Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 30

SafeRing / SafePlus

Upute za montažu i održavanje


SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

1. OPÆENITO..................................................................................................................................................................................................3
1.1 PROSTORNI PREGLED ELEMENATA SKLOPNOG BLOKA.................................................................................................5
2. PAKIRANJE I TRANSPORT........................................................................................................................................................................7
2.1 KONTROLA PRI PREUZIMANJU..........................................................................................................................................................7
2.2 SKLADIŠTENJE....................................................................................................................................................................................7
3. TEHNIÈKE ZNAÈAJKE.............................................................................................................................................................................8
3.1 ELEKTRIÈKE ZNAÈAJKE....................................................................................................................................................................8
3.2 IZBOR OSIGURAÈA ZA F-MODULE....................................................................................................................................................9
4. MONTAŽA................................................................................................................................................................................................10
4.1 KABELSKI ODJELJAK........................................................................................................................................................................11
4.2 SPAJANJE KABELA............................................................................................................................................................................12
4.3 STRUJNI TRANSFORMATORI ZA RELEJNU ZAŠTITU......................................................................................................................13
4.4 ODABIR PRIKLADNIH STRUJNIH TRANSFORMATORA...................................................................................................................16
4.5 PRIMJER ODABIRA STRUJNIH TRANSFORMATORA TE PODEŠENJE ZA ISPRAVAN RAD RELEJA.............................................17
4.6 TLAK PLINA........................................................................................................................................................................................18
5. POGON SKLOPNOG BLOKA..................................................................................................................................................................18
5.1 RADNI UVJETI........................................................................................................................................................................................18
5.2 POGON SKLOPNOG BLOKA.............................................................................................................................................................19
5.3 INSTALACIJA I ZAMJENA OSIGURAÈA.............................................................................................................................................20
5.4 RELEJI................................................................................................................................................................................................22
6. DODATNA OPREMA................................................................................................................................................................................22
6.1 POMOÆNI KONTAKTI........................................................................................................................................................................22
6.2 JEDINICA ZA DALJINSKI NADZOR I UPRAVLJANJE........................................................................................................................22
6.3 KAPACITIVNI INDIKATORI NAPONA.................................................................................................................................................23
6.4 INDIKATOR KRATKOG SPOJA...........................................................................................................................................................23
6.5 MOTORNI POGON.............................................................................................................................................................................24
6.6 ISPITIVANJE KABELA........................................................................................................................................................................24
6.7 VANJSKE SABIRNICE........................................................................................................................................................................25
6.8 UREÐAJ ZA GAŠENJE LUKA.............................................................................................................................................................25
6.9 INDIKATOR TLAKA.............................................................................................................................................................................25
6.10 POSTOLJE........................................................................................................................................................................................25
6.11 RONIS SISTEM BLOKADE...............................................................................................................................................................25
6.12 GORNJI ODJELJAK ZA ULAZAK NISKONAPONSKIH KABELA.....................................................................................................25
6.13 NISKONAPONSKI ODJELJAK.........................................................................................................................................................25
7. ODRŽAVANJE..........................................................................................................................................................................................26
7.1 KONTROLA TLAKA PLINA.................................................................................................................................................................27
7.2 CERTIFIKAT O ZAŠTITI OKOLIŠA......................................................................................................................................................27

2
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

1. OPÆENITO

SafeRing - kompaktno, SF6 plinom izolirano sklopno


postrojenje, koristi se za uklapanje i isklapanje strujnih
krugova u distribucijskoj mreži.
SafePlus – modularno, kompaktno SF6 plinom izolirano
sklopno postrojenje, takoðer za primjenu u distribucijskim
mrežama srednjeg napona.
SafeRing se proizvodi kao postrojenje sa dva, tri ili èetiri
polja standardnih, unaprijed definiranih konfiguracija, s
dodatnom opremom prema specifikaciji korisnika: DF,
CCF, CCC, CCCF, CCFF, DV, CCV, CCCC, CCCV, CCVV.
SafePlus posjeduje jedinstvenu fleksibilnost koja proizilazi
iz njegove nadogradnje i moguæih kombinacija polu ili u
potpunosti modularnih konfiguracija: Be – SL – Sv – M – C
– De – D – F – V.
Svi dijelovi pod naponom smješteni su unutar kuæišta
izraðenog od nehrðajuæeg èelika.
Zaštita energetskog transformatora ostvarena je ili
osiguraèima ili vakuumskim prekidaèima.
Sklopni blokovi kao i sklopni moduli isporuèuju se iz
tvornice u potpunosti spremni za ugradnju koja ne
zahtijeva specijalne alate, s dokumentacijom o
SafeRing sklopni blok CCV provedenom rutinskom ispitivanju te uputama za montažu
i održavanje.

Pregled izvedbi kompaktnih sklopnih modula:


C – tropoložajna rastavna sklopka sa
zemljospojnikom
F – tropoložajna rastavna sklopka sa
visokonaponskim osiguraèima te
zemljospojnikom sa obje strane osiguraèa
D – direktni kabelski prikljuèak
De - direktni kabelski prikljuèak sa
zemljospojnikom
V - vakuumski prekidaè s tropoložajnim
rastavljaèem te samonapajajuæom nadstrujnom
zaštitom
SL – spojno polje s vakuumskom rastavnom
sklopkom
Sv - spojno polje s vakuumskim
prekidaèem i tropoložajnim rastavljaèem
Be – sabirnièki zemljospojnik
Safeplus 5+1 modularni sklopni blok sa vanjskom sabirnicom M - mjerni modul
SafeRing/SafePlus sklopni blok s rastavnom sklopkom
i visokonaponskim osiguraèima u transformatorskom
polju
(u skladu sa IEC 60420)
Transformator je štiæen osiguraèima velike prekidne moæi
(HRC fuses), a sklopni blok je opremljen mehanizmom koji
otvara rastavnu sklopku u sluèaju pregaranja jednog ili
više osiguraèa
SafeRing/SafePlus sklopni blok sa vakuumskim
prekidaèem u transformatorskom polju (u skladu sa
IEC 60056)
Transformator je štiæen kombinacijom vakuumskog
prekidaèa, releja i obuhvatnih strujnih mjernih
transformatora.
Zaštitni relej je samonapajajuæi i ne zahtijeva dodatno
napajanje.
SafePlus sklopni blok sa 14 modula

3
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

Pregled modula sklopnih blokova SafeRing/SafePlus

4
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

1.1 PROSTORNI PREGLED ELEMENATA SKLOPNOG BLOKA

1. Hvatište za podizanje
2. Utiènice za kapacitivne indikatore napona (opcija)
3. Indikator kratkog spoja (opcija)
4. Indikator tlaka – manometar
5. Natpisna ploèica
6. Slijepa shema
7. Zaštitni relej
8. Indikator pregaranja osiguraèa
9. Ušica za blokadu upravljanja (pomoæu lokota)
10. Kabelski odjeljak
11. Ispitne toèke za SN kabele
12. Ronis mehanièka blokada (opcija)
13. Prekidaè
14. Rastavna sklopka s osiguraèima
15. Zemljospojnik
16. Rastavljaè
17. Tipkalo za isklop prekidaèa
18. Tipkalo za uklop prekidaèa
19. Osiguraèi

NHP 304711

5
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

NHP 102103

6
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

2. PAKIRANJE I TRANSPORT

Sklopni blokovi se isporuèuju iz tvornice spremni za ugradnju.

Težine standardnog SafeRing bloka


DV 252 kg
DF 260 kg
CCV 313 kg
CCF 320 kg
CCCV 403 kg
CCCF 410 kg
CCVV 411 kg
CCFF 430 kg
CCC 300 kg
CCCC 390 kg

SafePlus
Standardno 1 polje 130 kg
Blokovi s 2, 3 ili 4 polja kao i SafeRing
Blok s 5 polja 480÷600 kg
M – mjerni modul 250 kg

SafeRing/SafePlus je opremljen hvatištima za podizanje, a


može se transportirati i pomoæu viljuškara.

NHP 304710 2.1 KONTROLA PRI PREUZIMANJU

Pri preuzimanju kompaktnih sklopnih blokova kupac/korisnik


ih treba pažljivo pregledati radi eventualnih ošteæenja nastalih
prilikom transporta.
Nakon vaðenja iz ambalaže provjeriti slijedeæe:
- ruèku za manipulaciju – 1 kom. treba biti
isporuèen
NHP 304311
- indikator tlaka treba biti u “zelenom” podruèju
- funkcionalnost mehanièkih aparata

2.2 SKLADIŠTENJE

SafeRing / SafePlus blokovi, koji se ne ugraðuju odmah u


transformatorske stanice, treba do ugradnje uskladištiti u
izvornoj ambalaži, u suh, zatvoreni prostor, bez agresivnih
tvari.

NHP 407789 NHP 407791

7
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje
3.1. ELEKTRIÈKE ZNAÈAJKE
3. TEHNIÈKE ZNAÈAJKE

8
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje
3.2. IZBOR OSIGURAÈA ZA F-MODULE

9
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

4. MONTAŽA
Podloga na koju se montira SafeRing / Safeplus sklopni blok mora biti ravna te se baza uèvršæuje vijcima M12. Dimenzije baze ovise o
broju modula (polja) sklopnog bloka prema tablici.

NHP 102102

10
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

4.1 KABELSKI ODJELJAK


Uklanjanje poklopca kabelskog odjeljka:

Postoji moguænost odabira produljenog kabelskog odjeljka koji se


koristi za sluèaj ugradnje odvodnika prenapona direkno na kabelske
adaptere odnosno kada se koriste “dvostruki T” adapteri.

Napomena: Blok može biti opremljen meðublokadom poklopca i


zemljospojnika. Ako je to sluèaj, pristup kabelskim prikljuècima moguæ
je samo ukoliko je zemljospojnik u uklopljenom stanju.

1. Odviti vijke na kabelskom


poklopcu, izvuæi i podiæi poklopac

A
2. Skidanje prednjeg odjeljka

3. Skinut prednji odjeljak 4. Ploèu je moguæe skinuti odvijanjem vijaka A i B

11
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

4.2 SPAJANJE KABELA


SafeRing / SafePlus je opremljen izlaznim provodnim
izolatorima s vanjskim konusom koji su u skladu sa
DIN47636T1 & T2/EDF HN 525-61 standardima.
Svi provodni izolatori su smješteni na istoj visini od poda i
zaštiæeni su kabelskim poklopcem.
SafeRing / SafePlus može biti opremljen slijedeæim
vrstama provodnih izolatora u ovisnosti i vrsti sklopnog
modula:

400 S na vijak
600 S na vijak

400 S utièni

Podesiva ploèa za potporu kabela (dodatna oprema)

200 S utièni

NHP 408033
KABELSKI KONEKTORI

Pri spajanju mogu se koristiti kabelski konektori


(prikljuèci), L ili T oblika, veæine svjetskih proizvoðaèa:
ABB Kabeldon
ABB Kabel und Draht
Elastimod
Raychem
Cooper
3M

NAPOMENA!
Ne stavljajte sklopni blok pod napon dok kabeli
nisu spojeni ili aparatne uvodnice zatvorene
posebnim izolirajuæim kapama.

Ploèa za potporu kabela Traka za uzemljenje


Kabelska stezaljka

12
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

4.3 STRUJNI TRANSFORMATORI ZA RELEJNU


ZAŠTITU

Dio standardne opreme SafeRing / SafePlus –a je nadstrujni


zaštitni relej s inverznom vremenskom karakteristikom, koji je
smješten ispod prednjeg poklopca sklopnog bloka.
Strujni transformatori trebaju biti navuèeni na kabel prije nego
se prikljuèe kabelski adapteri. Kao standardna, predviðena je
uporaba ekraniziranih kutnih adaptera utiènog tipa za struje
do 250A.
Pletenica za uzemljenje se mora vratiti natrag kroz strujne
transformatore i spojiti na sabirnicu za uzemljenje. Strujni
transformatori moraju biti uèvršæeni na montažnu ploèu.

Instalacija treba biti izvedena na sljedeæi naèin:


- svaki kabel mora proæi kroz pripadajuæi strujni
mjerni transformator
- pletenice za uzemljenje trebaju biti vraæene
kroz središte strujnih transformatora i povezane
na sabirnicu za uzemljenje
- kada se prikljuèeni kabelski adapteri i kabeli
spoje na aparatne uvodnice, prièvrstiti strujne
transformatore na montažnu ploèu

SafeRing/SafePlus se isporuèuje s veæ ožièenim relejem.


Oznaèene žice su spuštene do kabelskog prostora i spremne
za spajanje na strujne transformatore.

Spajanje treba izvesti tako da:


- žice s oznakom T..S2S3 budu spojene na
NHP 304712 stezaljke S2 ili S3, ovisno o željenom
Kabelska zaštita se provlaèi natrag prijenosnom omjeru.
kroz centralni provrt i uzemljuje - žice s oznakom T..S1 budu spojene na stezaljke
S1
pripadajuæih transformatora.

Žice za uzemljenje, oznaèene oznakom T1S1, T2S1 i T3S1


moraju biti istovremeno spojene na stezaljke S1 pojedinih
transformatora i mjesto za uzemljenje.
Nakon što su sve žice spojene potrebno je postaviti zaštitne
plastiène poklopce.

NAPOMENA!
Ispitne stezaljke C i D, na transformatorima, ostaju
slobodne.

NAPOMENA!
Strujne transformatore odabrati tako da prema
tablici 8, za isti energetski trnasformator,
zadovoljavaju i na 10kV i na 20kV, radi eventualnog
prelaska mreže na nazivni napon 20kV.

13
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

Svitak za isklop u sklopu zaštitnog releja

Napomena: svitak je veæ interno ožiæen i djeluje na isklop prekidaèa.

14
NOPOWSR 5976 GB
Upute za montažu i održavanje
SafeRing / SafePlus
NOPOWSR 5976 GB

Dodatni svitak za isklop.

Napomena: koristi se za dodatni isklop (Bucholz, termometar, daljinski isklop...)


15
4.4. ODABIR PRIKLADNIH STRUJNIH TRANSFORMATORA
NOPOWSR 5976 GB
16
SafeRing/SafePlus se može isporuèiti sa tri razlièita tipa strujnih transformatora: WI1-W2, WI1-W14 i WI1-W3.
Odabir tipa ovisi o nazivnoj struji energetskog transformatora koji se napaja iz transformatorskog polja u SafeRing-u odnosno iz V-modula SafePlus-a.

Upute za montažu i održavanje


SafeRing / SafePlus
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

4.5 PRIMJER ODABIRA STRUJNIH TRANSFORMATORA TE PODEŠENJE ZA ISPRAVAN RAD RELEJA

Sn=630 kVA (nazivna snaga energetskog transformatora)


Un=10 kV (nazivni napon mreže)

Sn
In =
3 ⋅ Un

In= 36.4 A

Iz Tablice 8 vidimo da za Un=10kV i Sn=630 kVA, možemo odabrati strujne transformatore WI1-W14 ili WI1-W3. Vodimo se kriterijem
da odaberemo takav strujni transformator koji zadovoljava i na 20kV, a to je u ovom sluèaju za Sn=630 kVA, tip WI1-W14.

Pri podešenju nadstrujnog zaštitnog releja, kao referentnu struju odabiremo In ili prvu manju struju od standardnih vrijednosti danih u
Tablici 9.

Pošto smo odabrali tip strujnog transformatora WI1-W14, referentna vrijednost struje nam je, u skladu s tim, prva manja struja a to je
vrijednost od 31.7 A.

Iz Tablice 9 vidimo da na relej prikljuèujemo stezaljke s oznakom S1 i S3, dok na releju kratko spajamo stezaljke 14 i 18.

Ovakvim odabirom strujnih transformatora te podešenjem postižemo proradu releja na dvostrukoj vrijednosti nazivne struje.

17
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

4.6 TLAK PLINA


SF6 Zrak
SafePlus/SafeRing sadrži SF6 plin nominalnog tlaka 1.4
bar kod 20°C.
SafePlus/SafeRing je hermetièki zatvoren i opremljen je s
temperaturno kompenziranim indikatorom tlaka.
Na zahtjev se može isporuèiti i temperaturno
kompenzirana jedinica koja emitira elektrièni signal u
sluèaju sniženja tlaka.
Ventil OPREZ! Pritegnuti - odviti
samo na ovom vijku Pokazivaè u zelenom podruèju – sklopni blok ima
ispravan tlak
Tlak
Pokazivaè u crvenom podruèju – tlak je prenizak
punjenja
mbar
Temperatura okoliša

1400

1300

5. POGON SKLOPNOG BLOKA


300
250
1200
200
5.1 RADNI UVJETI
150
100 Normalni uvjeti okoliša

SafeRing/SafePlus je opæenito opremljen za rad u


Atmosferski normalnim prilikama u zatvorenom prostoru, prema
tlak mbar IEC60694.
900 925 950 975 1000 1025 1050 1075 1100 Ogranièenja na okolišne uvjete su:
Temperatura:
Max. temperatura +40°C
Max. temperatura (24-satni prosjek) +35°C
NHP 408025 Min. temperatura – 25°C

Vlažnost

Punjenje SF6 plinom sklopnog bloka SafeRing/ Max. prosjeèna relativna vlažnost
zraka kroz 24 sata 95%
SafePlus
Max. prosjeèna relativna vlažnost
zraka kroz 1 mjesec 90%
Potrebna je sljedeæa oprema: boca s plinom SF6 s manometrom i
Max. visina iznad mora do koje
prikljuènim adapterom.
nije potrebno smanjiti tlak plina 1000m
1. Skinuti prednji poklopac i odviti manometar, prema slici
Posebni uvjeti
2. Spojiti adapter na ventil (torzionim momentom 45 Nm)
3. Prije spajanja crijeva iz boce na adapter, zrak iz crijeva mora se
Prema IEC60694, proizvoðaè i krajnji korisnik moraju se
ukloniti puštanjem plina SF6 kroz crijevo
dogovoriti oko posebnih radnih uvjeta koji se razlikuju od
4. Prilikom punjenja sklopnog bloka, potrebno je promatrati
normalnih radnih uvjeta.
manometar na plinskoj boci. Kad tlak dosegne iznos od 0.4 bara
Proizvoðaè/Isporuèitelj moraju biti unaprijed kontaktirani
na temperaturi okoliša od 20°C (1.4 bara apsolutno), potrebno je
ako se traže posebno teški radni uvjeti. Ako se, na primjer,
zaustaviti punjenje. Pogledajte dijagram tlaka punjenja.
oprema instalira na više od 1.000 m nadmorske visine,
5. Odspojiti crijevo i spojiti manometar te provjeriti tlak unutar
atmosferski tlak æe biti niži i nadtlak u sklopnom bloku se
sklopnog bloka
mora smanjiti.
6. Kad je postignut tlak od 0.4 bara (1.4 bara apsolutno), skinuti
adapter i prikljuèiti manometar prema slici, torzionim momentom
Avio-prijevoz
45 Nm.
Sklopni blok se isporuèuje sa sniženim nadtlakom –
Primijetite da je brtvljenje izmeðu manometra i ventila èisto i
pogledati proceduru za punjenje sklopnog bloka plinom.
glatko.

18
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

5.2 POGON SKLOPNOG BLOKA


Svi sklopni aparati mogu se upravljati pomoæu ruèke koja se
standardno isporuèuje.
Mehanièko blokiranje izmeðu rastavne sklopke/prekidaèa i
pridruženog zemljospojnika spreèava pogrešno rukovanje. Pogon
rastavne sklopke/prekidaèa i zemljospojnika može se meðusobno
blokirati pomoæu lokota.
Zemljospojnici se upravljaju pomoæu mehanizma koji osigurava brzo
uklapanje.
Zemljospojnik se uklapa okretanjem ruèke za upravljanje u smjeru
kazaljke na satu. Zakretanjem ruèke za upravljanje u smjeru
suprotnom od kazaljke na satu, zemljospojnik se isklapa.
Za uklapanje sklopnog aparata u transformatorskom polju potrebno
je navinuti opružni mehanizam, što se postiže zakretanjem ruèke za
upravljanje u smjeru kazaljke na satu. Zatim je potrebno pritisnuti
Rastavna sklopka: zeleno “on” tipkalo za uklapanje rastavne sklopke/prekidaèa.
Uklop: Zakrenuti ruèku za sklapanje u smjeru Jednokratnim napinjanjem opruge mogu se izvršti dvije operacije.
kazaljke na satu Anti-refleksni sistem, koji je standardan za sve ruèke za upravljanje,
Isklop: Zakrenuti ruèku za sklapanje u smjeru spreèava trenutno otvaranje sklopnih aparata nakon uklapanja i
suprotnom od kazaljke na satu obratno.
A

Uzemljivaè:
Uklop: Zakrenuti ruèku za sklapanje u smjeru kazaljke na satu
Isklop: Zakrenuti ruèku za sklapanje u smjeru suprotnom od
kazaljke na satu

Rastavna sklopka - osiguraè.


Uklop: Zakrenuti ruèku za sklapanje u smjeru
kazaljke na satu za napinjanje opruge. Zatim
pritisnite zeleni gumb (A)
Isklop: Pritisnite crveni gumb (B)
U konfiguracijama s prekidaèem, prekidaè u
transformatorskom polju može se isklopiti pomoæu
releja, dok se u konfiguracijama rastavna sklopka -
osiguraè, rastavna sklopka može isklopiti pomoæu
udarne igle osiguraèa u sluèaju pojave struje
Indikacija stanja sklopnih aparata
kratkoga spoja
C: Sklopni aparat u transformatorskom polju isklopljen
D: Uzemljivaè uklopljen
19
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

5.3 INSTALACIJA I ZAMJENA


OSIGURAÈA
Crveni indikator ispod simbola osiguraèa na
donjoj prednjoj ploèi oznaèava da je došlo do
pregaranja osiguraèa. Zamjena se vrši prema
redoslijedu prikazanom na nizu ilustracija.
Konfiguracija sklopnog bloka s rastavnom
sklopkom i osiguraèima se isporuèuje s
instaliranim osiguraèima.
Za prvu instalaciju pratiti korake 1-9.

3. Odvinite poklopac osiguraèa


4. Nagnite poklopac osiguraèa da biste pristupili
kutijama s osiguraèima

1. Indikator prorade osiguraèa

2. Uklapanje zemljospojnika zakretanjem ruèke 5. Zakrenite ruèku za sklapanje u smjeru suprotno od


za sklapanje u smjeru kazaljke na satu kazaljke na satu da biste otvorili kutiju s osiguraèima

20
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

6. Izvucite ruèku osiguraèa. Osiguraèi su èvrsto smješteni


u osiguraèkom poklopcu

8. Zakrenite ruèku za sklapanje u smjeru kazaljke na satu


i zatvorite kutije s osiguraèima

9. Zatvorite poklopac osiguraèa.


Rastavna sklopka je spremna za pogon.

7. Prièvrstite osiguraè na osiguraèki poklopac


pomoæu kontaktnog vijka. Udarna igla mora
pokazivati izvan osiguraèke kutije za ispravno
funkcioniranje osiguraèa

Prièvrstite kontaktni
vijak na prsten za Osiguraè
blokiranje

Udarna igla

21
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

5.4 RELEJI
SafeRing/SafePlus s vakuumskim prekidaèem je pripremljen za
tri razlièita tipa zaštitnih releja: SACE PR521, Circutor MRPB 99-
1.0-GF i SEG WI1-3. Sva tri tipa su tako dizajnirana da nema
potrebe za vanjskim pomoænim izvorom napajanja.
Postoje posebne upute za svaki od ovih zaštitnih releja, s
primjerima za podešenje.

MRPB 99-1.0-GF i SEG WI1-3

Ovo su jednostavniji tipovi zaštitnih releja s inverznom


vremenskom karakteristikom, s fiksnim podešenjima posebno
razvijenim za distributivne transformatore. MRPB 99-1.0-GF ima i
modul zemljospojne zaštite.
SafePlus se može isporuèiti s naprednijim zaštitnim relejima. Kao
opcija može se isporuèiti SPAJ140, kao i drugi ABB-ovi releji, npr.
REJ i REF. To zahtijeva dodatni niskonaponski odjeljak.
Pogledati posebnu dokumentaciju ovih releja.

6. DODATNA OPREMA

6.1 POMOÆNI KONTAKTI


2NO + 2NC pomoæni kontakti se mogu isporuèiti za indikaciju
stanja svih sklopnih aparata. Pristup niskonaponskim prikljuècima
je ostvaren skidanjem gornje prednje ploèe. Svitak za isklop (AC
ili DC) može se spojiti na rastavnu sklopku/prekidaè u
transformatorskom polju.

6.2 JEDINICA ZA DALJINSKI NADZOR I


UPRAVLJANJE
SafeRing se može isporuèiti s ugraðenom jedinicom za daljinski
nadzor i upravljanje (pogledati sliku lijevo).
Jedinica se može ugraditi naknadno ili se može isporuèiti
ugraðena u sklopni blok iz tvornice.
SafePlus može imati istu opremu, ali je potreban dodatni
niskonaponski odjeljak na vrhu sklopnog bloka.

22
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

6.3 KAPACITIVNI INDIKATORI NAPONA


Utiènice za kapacitivne indikatore napona
HR-modul IEC 61243-5
VIM 1

Indikatori napona

VIM 3

Kapacitivni indikator napona, tip CATU

Provjera jednakosti faza

6.4 INDIKATOR KRATKOG SPOJA


Moguæe je isporuèiti tri tipa:
Horstman ALPHA-M
Horstman ALPHA-E
Horstman GAMMA

23
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

6.5 MOTORNI POGON 6.6 ISPITIVANJE KABELA


Rastavne sklopke, vakuumski prekidaèi i zemljospojnici se Ispitivanje napona i lociranje kvarova moguæe je izvesti na
upravljaju pomoæu pogonskih mehanizama koji su dva naèina:
smješteni iza prednje ploèe. Pogonski mehanizmi svih
sklopnih aparata se upravljaju ruèno pomoæu ruèke za 1. Izravno na ispitnim toèkama (A) ako one postoje na
upravljanje (standardno) ili motornim pogonom (dodatna sklopnom bloku. Postupak je sljedeæi: uklopiti
oprema). Zemljospojnik se može upravljati samo ruèno i zemljospojnik. Spojiti ispitnu opremu na vrh ispitnih toèki
opremljen je mehanizmima koji omoguæuju uklapanje koje drže ploèicu za uzemljenje (B). Skinuti ploèicu za
struje kvara do nazivne uklopne moæi. uzemljenje i provesti ispitivanje. Vratiti traku za
uzemljenje prije odspajanja ispitne opreme.
Motorni pogon može se naknadno ugraditi na jednostavan 2. Izravno na kabelskim prikljuènicama koje su dizajnirane
naèin. za ispitivanje napona kabela.
Slijedite upute proizvoðaèa.

2.1 Spojen kabelski konektor

2.2 Odspojen kabelski konektor

NHP 304708

24
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

6.7 VANJSKE SABIRNICE


SafeRing i SafePlus mogu biti opremljeni vanjskim sabirnicama.
Pogledati posebne upute NOPOWSP 6006 GB.

6.8 UREÐAJ ZA GAŠENJE LUKA


Ureðaj za gašenje luka moguæe je montirati na sve kabelske
module za SafeRing i takoðer na sve module DT, De i V za
SafePlus. Ureðaji za gašenje luka moraju se naruèiti zajedno sa
sklopnim blokom jer se ne mogu kasnije ugraðivati. Prorada
ureðaja za gašenje luka se javlja pomoæu elektriènih kontakata u
SF6 spremniku, koji su ožièeni do rednih stezaljki iza gornje
prednje ploèe (to zahtijeva pomoæni izvor napona).
Postolje

6.9 INDIKATOR TLAKA


SafeRing/SafePlus se uvijek isporuèuje s pokazivaèem tlaka u
obliku manometra. Moguæe je ugraditi ureðaj koji u sluèaju
sniženja tlaka daje elektrièni signal. To zahtijeva pomoæni izvor
napona.

6.10 POSTOLJE
SafeRing/SafePlus se može postaviti na posebno postolje koje
omoguæava ulazak kabela s obje strane ili odozada.
Postoje dvije visine postolja: 290 mm i 450 mm

6.11 RONIS SISTEM BLOKADE


SafeRing/SafePlus je moguæe isporuèiti sa RONIS, EL 11 AP
sistemom blokiranja prekidaèa, rastavnih sklopki i zemljospojnika.

6.12 GORNJI ODJELJAK ZA ULAZAK


NISKONAPONSKIH KABELA
Gornja ploèa za niskonaponske kabele SafeRing/SafePlus je moguæe isporuèiti s odjeljkom za
niskonaponske kabele koji se smješta na vrh sklopnog bloka.

6.13 NISKONAPONSKI ODJELJAK


SafePlus je moguæe isporuèiti s niskonaponskim odjeljkom za
zaštitne releje, opremu za mjerenje i ostalu sekundarnu opremu.

SafePlus s niskonaponskim odjeljkom

25
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

7. ODRŽAVANJE

Niti jedna komponenta u SF 6 spremniku ne zahtijeva


održavanje tijekom naznaèenog vijeka trajanja proizvoda.
Spremnik je napravljen od nehrðajuæeg èelika.
Ako ploèe dožive ogrebotine ili drugu štetu, moraju se
prebojati u cilju sprijeèavanja korozije.
Mehanièki dijelovi se nalaze izvan spremnika sa plinom i
iza prednje ploèe. To omoguæava lak pristup i zamjenu
prema potrebi.
Mehanièki dijelovi imaju obraðenu površinu u cilju zaštite
od korozije. Pomièni dijelovi su podmazani u tvornici i ne
zahtijevaju daljnje podmazivanje tijekom oèekivanog
vijeka trajanja. U ekstremnim uvjetima (prašina, pijesak i
oneèišæenje), pregled i održavanje su nužni. Provjeriti da
sredstvo za podmazivanje nije isprano ili obrisano s
mehanièkih pomiènih dijelova.

7.1 KONTROLA TLAKA PLINA

SafeRing/SafePlus ima brtvljenje koje normalno ne


zahtijeva posebne preglede. Meðutim, prije stavljanja u
pogon potrebno je uvijek provjeriti tlak plina na
manometru.

26
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

7.2 CERTIFIKAT O ZAŠTITI OKOLIŠA

1. OÈEKIVANI VIJEK TRAJANJA

Proizvod je razvijen u skladu sa zahtjevima danim u IEC 298. Dizajn predviða vijek trajanja od preko 30 godina u u zatvorenom
prostoru (IEC 298 aneks GG).
Sklopni blok ima oèekivanu brzinu propuštanja plina manju od 0,1% na godinu. U odnosu na nominalni tlak od 1.4 bar, sklopni
blok æe zadržati tlak veæi od 1.3 bar* tijekom predviðenog vijeka trajanja. *) na 20°C.

2. MOGUÆNOST RECIKLIRANJA

**) Sve vrijednosti su dobivene za sklopni blok tipa CCF sa ureðajem za gašenje luka

3. ZAVRŠETAK KORIŠTENJA

ABB Distribusjon u Skienu je predan zaštiti okoliša i poštuje ISO 14001 standarde. Naša je obaveza omoguæiti recikliranja naših
proizvoda na kraju životnog vijeka.
Ne postoje izrièiti zahtjevi za postupanje sklopnim blokovima nakon završetka radnog vijeka. ABB-ova služba za recikliranje djeluje
prema IEC 1634 iz 1995. Godine, 6. poglavlje: “Završetak radnog vijeka oprema punjene plinom SF 6” i posebno 6.5.2.a: “Niska
dekompozicija” : “Nisu potrebni nikakvi posebni zahvati; dijelovi bez moguænosti recikliranja se mogu uništiti prema lokalnim
zakonima.”
Predlažemo da posjetite ABB-ovu web stranicu: http://www.abb.com/sf6.
ABB Distribusjon u Skienu je opremljen za prihvat plina SF6 iz iskorištenih sklopnih blokova.

27
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

28
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

29
NOPOWSR 5976 GB
SafeRing / SafePlus
Upute za montažu i održavanje

30
NOPOWSR 5976 GB

You might also like