Professional Documents
Culture Documents
NATURALIZAÇÃO ORDINÁRIA طلبات الجنسية
NATURALIZAÇÃO ORDINÁRIA طلبات الجنسية
تعبئة طلب التجنيس ويجب ان تكون البيانات متطابقة مع بطاقة االقامة RNEالحالية – الطلب موجود في الرابط •
التالي :
http://www.pf.gov.br/servicos-
pf/imigracao/naturalizacao/RequerimentoNaturalizaoComum.pdf
---------------------------------
توضيح اذا كنت ترغب في ترجمة اسمك للغة البرتغالية (في حال عدم الرغبة توضح ذلك ) •
نسخة البيان ستكون مرفقة في االسفل ( موضح فيها عدم الرغبة في ترجمة اسمك للغة البرتغالية ) •
---------------------------------
---------------------------------
https://www.receita.fazenda.gov.br/Aplicacoes/SSL/ATCTA/CPF/ConsultaSituacao/ConsultaPu
blica.asp
---------------------------------
.5اثبات دخل ) :هذا الطلب غير موجود ضمن الطلبات الرسمية لكن البوليس الفيدرالي يطلبه)
---------------------------------
---------------------------------
نسخة عادية من جواز السفر كامال وغالبا ال يشترط جواز سفر فيه صالحية •
---------------------------------
شهادة اللغة البرتغالية معترف بها من قبل وزارة التعليم البرازيلية ويقبل شهادة CELPE BRASاو بديل عنها •
كالتالي :
➢ شهادة تخرج لمن انهى المرحلة الجامعية او الدراسات العليا في مؤسسة تعليمية معترف بها من قبل
وزارة التعليم البرازيلية
➢ اجتاز فحص نقابة المحامين في البرازيل - OABالتي تطبقها الوحدات االقسام من أجل محامو البرازيل
➢ شهادة االنتهاء من دورة اللغة البرتغالية الموجهة للمهاجرين والتي تتم في مؤسسة للتعليم العالي
معترف بها من قبل وزارة التربية والتعليم
➢ شهادة االنتهاء من التعليم االبتدائي أو الثانوي من خالل االمتحان الوطني للحصول على شهادة
الشباب والبالغين – ENCCEJA
➢ التسجيل في مؤسسة للتعليم العالي(تسجيل كورس جامعي) معترف بها من قبل وزارة التربية والتعليم
بشرط اجتياز امتحان القبول في الجامعة ((بشرط ان تكون الورقة الماخوذة من الجامعة موجهة من
الجامعة الى البوليس الفيدرالي بصيغة معينة تؤخذ من البوليس الفيدرالي حصرا لكن حتى االن لم
تتوفر هذه الصيغة لدى البوليس الفيدرالي )) أو الحصول على الدرجة المطلوبة في االمتحان الوطني
للمدرسة الثانوية – ENEM
➢ ترشيح لمنصب أستاذ أو فني أو عالم ناتج عن مسابقة تروج لها جامعة حكومية
➢ تسلسل دراسي أو ما يعادلها تثبت إكمال التعليم األساسي أو الثانوي أو التكميلي ،الذي يتم في مؤسسة
تعليمية برازيلية معترف بها من قبل إدارة التعليم المختصة
➢ شهادة دبلوم الطب البشري المعاد تأهيلها من قبل مؤسسة التعليم العالي العام بعد الحصول على الموافقة
في االمتحان الدبلوم الطبي الوطني الصادر عن مؤسسات التعليم العالي األجنبية REVALIDA -يطبق
من قبل INEP
---------------------------------
12.Certidão de antecedentes criminais emitida pela Justiça Federal e Estadual dos locais onde
residiu nos últimos Quatro anos
❖ ورقة الحكم عليه (عدم محكومية) صادرة عن المحاكم الفيدرالية ومحاكم الواليات لألماكن التي أقمت فيها خالل
اخر االربع سنوات الماضية
❖ في حال كان الشخص قد مضى على اقامته في البرازيل من لحظة دخوله للبرازيل اربع سنوات فال يحتاج اال من
البرازيل
❖
❖ ورقة الحكم عليه (عدم محكومية) صادرة عن المحاكم الفيدرالية وصالحيتها 90يوم
()Certidão de antecedentes criminais emitida pela JustiçaFederal
من الروابط التالية :
https://servicos.dpf.gov.br/antecedentes-criminais/certidao
لجميع الواليات وليس هناك حاجة لوضع رقم جواز السفر ويجب ان تكون المعلومات متطابقة مع RNE
----------------
http://web.trf3.jus.br/certidao/Certidao/Solicitar
----------------
❖ ورقة الحكم عليه (عدم محكومية) صادرة عن محاكم الوالية وصالحيتها 90يوم
في حالة والية ساو باولو من الرابط التالي :
https://esaj.tjsp.jus.br/sco/abrirCadastro.do
▪ يتم استالم رابط على االيميل الذي تم وضعه وبعد الضغط عليه يتم تنزيل ورقة ال حكم عليه
(هذا في حال االقامة في والية ساوباولو اما في حال االقامة في والية غير ساوباولو يتم الحصول عليها
من )poupatempo
------------------------------------
------------------------------------
------------------------------------
------------------------------------
الطلبات باللغة البرتغالية هي نفسها الموجودة على موقع البوليس الفيدرالي •
http://www.pf.gov.br/servicos-pf/imigracao/naturalizacao/naturalizacao-ordinaria
الشرح باللغة العربية غير صادر عن جهة رسمية وانما هو جهد شخصي و استفسارات من اشخاص قدموا طلبات •
للجنسية
عند قبول الطلب سيطلب منك تعبئة استمارة معلومات شخصية فيرجى االنتباه انه عند تعبئة حقل ()filho de •
االفضل تحديد ايهما اسم االب بكتابة كلمة paiو تحديد ايهما اسم االم بكتابة كلمة mae
في حال تم قبول الطلب فيتم متابعة العملية من خالل الرابط التالي : •
http://portal.mj.gov.br/consultaMJDoc/protocolo/consultarProtocolo.do
يتم احتساب مدة اقامة االربع سنوات في البرازيل والتي هي شرط اساسي يجب تحققه قبل التقديم على الجنسية من •
تاريخ اصدار اول اقامة RNEويمكن معرفة هذا التاريخ من خالل االستفسار من مركز البوليس الفيدرالي والذي
هو نفسه تاريخ اول تسجيل للشخص في نظام البوليس الفيدرالي
مالحظة مهمة جدا : •
في حال تغيير عنوان السكن بعد قبول اوراق طلب التجنيس وقبل صدور قرار الجنسية فيجب على الشخص
تحديث عنوانه في البوليس الفيدرالي باسرع وقت ممكن واخبارهم بانه مقدم لطلب الجنسية واعطاءهم رقم
بروتوكول طلب التجنيس ليتم ارفاق العنوان الجديد مع رقم البروتوكول الى وحدة التجنيس المختصة
2.Declaração de interesse em traduzir ou adaptar o nome à língua portuguesa;
DECLARAÇÃO
Eu, ,
portador da Cédula de Identidade(RNE): ,órgão
expedidor: , UF: .
; CPF: ; residente na : .
na cidade de , estado de ,
CEP : , contato: telfone: Declaro
que para fins de NATURALIZAÇÃO COMUM não desejo
traduzir ou adaptar meu nome à Língua Portuguesa.
_______________________________________
Nome completo
في حال عدم توفر فاتورة باسم الشخص نفسه مقدم الطلب فيجب عمل توضيح من الشخص الذي تكون فواتير •
الماء او الكهرباء او الهاتف باسمه ( االب او االم ) توضح ان مقدم الطلب مقيم معه وتصديق التوقيع من
) (صيغة البيان في االسفلReconhecer firma desta declaração الكاريتوريو
DECLARAÇÃO DE RESIDÊNCIA
Eu,_____________________________________________________________
_________, residente à ___________________________________________________
_____________,Cidade _____________________ UF_____ CEP: ___________ - ______,
Por ser verdade, dato e assino o presente documento, declarando estar ciente
de que responderei criminalmente em caso de falsidade das informações aqui prestadas.
_____________________________, _________/_________/__________.
Local Data
___________________________________________________
Assinatura do Declarante