Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 192

‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠطرق واﻟﺟﺳور‬

‫‪General Specifications for Roads and Bridges‬‬


‫اﻟﺑﺎب اﻻول – اﻋﻣﺎل اﻟطرق‬
‫‪Part One – Roads Works‬‬
‫ﺗرﺟﻣﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠطرق واﻟﺟﺳور اﻟﺻﺎدرة ﻋن اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠطرق‬
‫واﻟﺟﺳور ﻋﺎم ‪ 1983‬وﺗﺣدﯾﺛﺎﺗﮭﺎ ﻟﻐﺎﯾﺔ ﻋﺎم ‪2003‬‬

‫ﺗﻌرﯾب‬

‫اﻧﺗﺻﺎر ﻋزاوي ﺣﻣد‬ ‫زﺣﺎم ﺟﺑر ﻋﺑد‬

‫ﺑﻐداد ‪2014 -‬‬


‫ﻣﻘدﻣﺔ‬
‫ﺗﻌﺗﺑر اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻣن اھم اﻟوﺛﺎﺋق ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ وﻣﻧﮭﺎ ﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟطرق واﻟﺟﺳور ‪،‬‬
‫وﻗد اﺻدرت اﻟﻣؤﺳﺳﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠطرق واﻟﺟﺳوراﻟﻣﻠﻐﺎة اول ﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﻛﻠﯾزﯾﺔ ﻋﺎم‬
‫‪ 1979‬ﺑﻌﻧوان اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﻠطرق واﻟﺟﺳور ) ‪Standard Specifications for‬‬
‫‪ ( Roads and Bridges‬ﻋﺎم ‪ 1979‬وﺣدﺛت واﻋﯾد طﺑﻌﮭﺎ ﻋﺎم ‪ 1983‬واﺳﺗﻣرت اﻟﺗﺣدﯾﺛﺎت‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻻﻋوام اﻟﻼﺣﻘﺔ ‪ 1984‬و ‪ 1989‬و‪ 1999‬و‪ 2003‬ﺑﻣﻼﺣق ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﻛﻠﯾزﯾﺔ‬
‫‪ ،‬وﺑﻣوﺟب ﺗﺣدﯾث ﻋﺎم ‪ 1999‬ﻏﯾر اﺳﻣﮭﺎ اﻟﻰ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠطرق واﻟﺟﺳور) ‪General‬‬
‫‪ ( Specifications for Road Bridges‬واﻗرت ﻣن ﻗﺑل اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻣرﻛزي ﻟﻠﺗﻘﯾﯾس واﻟﺳﯾطرة‬
‫ﻛﻣواﺻﻔﺔ ﻋراﻗﯾﺔ ﻻﻋﻣﺎل اﻟطرق واﻟﺟﺳور ﻓﻲ اﻟﻌراق ‪.‬‬

‫وﻗد ﻟﻣﺳﻧﺎ ان اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻣﺎﺳﺔ اﻟﻰ ﺗرﺟﻣﺔ ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ ﻻن اﻟﻛﺛﯾر ﻣن‬
‫اﻟﻣﮭﻧدﺳﯾن واﻟﻔﻧﯾﯾن ﺣدﯾﺛﻲ اﻟﺗﺧرج اﻟﻌﺎﻣﻠﯾن ﻓﻲ ﻣﺷﺎرﯾﻊ اﻟطرق واﻟﺟﺳور ﻟﯾس ﻟدﯾﮭم اﻻﻟﻣﺎم‬
‫اﻟﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﻛﻠﯾزﯾﺔ ﯾﻣﻛﻧﮭم ﻣن ﻓﮭم اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻓﮭﻣﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﺧﺻوﺻﺎ ﺑﻌد ﺗوﺟﮫ ﻛﻠﯾﺎت اﻟﮭﻧدﺳﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺟﺎﻣﻌﺎت اﻟﻌراﻗﯾﺔ اﻟﻰ ﺗﻌرﯾب اﻟﻣﻧﺎھﺞ اﻟدراﺳﯾﺔ اﻻﻣر اﻟذي ﯾﺟﻌل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﻣﺗﺧرج ﺣدﯾﺛﺎ‬
‫ﯾﻼﻗﻲ ﺻﻌوﺑﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ﻓﮭم اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﻛﻠﯾزﯾﺔ ‪.‬‬

‫و ﻗد ﻗﻣﻧﺎ ﺑﺗرﺟﻣﺔ اﻟﺑﺎب اﻻول ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻣﺗﺿﻣن اﻋﻣﺎل اﻟطرق وﻗد ﺣرﺻﻧﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ادراج اﻟﻣﺻطﻠﺣﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﻛﯾﻠﯾزﯾﺔ ازاء ﻋﻧﺎوﯾن اﻟﻔﺻول واﻟﻌﻧﺎوﯾن اﻟﻔرﻋﯾﺔ داﺧل‬
‫اﻟﻔﺻل ﻧﻔﺳﮫ اﻟﺗﻲ ھﻲ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ اﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ وﺿﻊ ﻣﺎ ﯾﻘﺎﺑل اﻟﻣﺻطﻠﺣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗرد ﻻول ﻣرة‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺗﻧن ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﻛﻠﯾزﯾﺔ ﺑﯾن ﻗوﺳﯾن ‪.‬‬

‫وﻧﺣن اذ ﻧﺿﻊ ھذا اﻟﺟﮭد اﻟﻣﺗواﺿﻊ ﻓﻲ ﻣﺗﻧﺎول اﻟﻣﮭﻧدﺳﯾن واﻟﻔﻧﯾﯾن ‪ ،‬ﻧﺳﺎل ﷲ ﺗﺑﺎرك وﺗﻌﺎﻟﻰ ان‬
‫ﯾوﻓق اﻟﺟﻣﯾﻊ ﻟﺧدﻣﺔ ﺑﻠدﻧﺎ اﻟﻌزﯾز ‪.‬‬

‫اﻟﻣﺗرﺟم‬ ‫اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫اﻧﺗﺻﺎر ﻋزاوي‬ ‫زﺣﺎم ﺟﺑر ﻋﺑد‬
‫اﻟﺑﺎب اﻻول – اﻋﻣﺎل اﻟطرق‬
‫اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت‬

‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫اﻟﻤﻮﺿﻮع‬ ‫ت‬


‫‪1‬‬ ‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪1‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪SECTION R1‬‬
‫اﺣﻛــــــــــﺎم ﻋﺎﻣـــــﺔ‬
‫‪GENERAL‬‬
‫‪8‬‬ ‫اﻟــﻘﺳـــم ط ‪2‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪SECTION 2‬‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺣرث‬
‫‪CLEARING and GRUBBING – UP‬‬
‫‪11‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪3‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪SECTION R3‬‬
‫اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‬
‫‪Reinforced Concrete Pipe Culverts‬‬
‫‪18‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 3‬أ‬ ‫‪4‬‬
‫‪SECTION R3 A‬‬
‫اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‬
‫‪UNREINFORCED CONCRETE CULVERTS‬‬
‫‪21‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 3‬ب‬ ‫‪5‬‬
‫‪SECTION R3B‬‬
‫اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﻣوﺟﺔ‬
‫‪CORRUGTED METAL PIPE CULVERTS‬‬
‫‪23‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪4‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪SECTION R4‬‬
‫اﻻﻧﺎﺑﯾب واﻟﺻرف اﻟﻌﺎم‬
‫‪PIPES AND GENERAL DRAINAGE‬‬
‫‪35‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪5‬‬ ‫‪7‬‬
‫اﻻﻋﻣــﺎل اﻟﺗراﺑﯾــﺔ‬
‫‪Earth Works‬‬
‫‪60‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط‪6/‬‬ ‫‪8‬‬
‫‪SECTION R6‬‬
‫اﻟﻣواد اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ اﻟﻣﺧﺗﺎرة ﻟطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻷﺳﺎس‬
‫‪Selected Granular Material –Subbase Course‬‬
‫‪66‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬ھـ‬ ‫‪9‬‬
‫‪SECTION R6E‬‬
‫ﻗﺎﻋﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اوطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺗرﺑﺔ ﻣﺛﺑﺗﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت‬
‫‪SOIL CEMENT STABILISED SUBGRADE , SUB-BASSE OR BASE‬‬
‫‪72‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬و‬ ‫‪10‬‬
‫‪SECTION R6F‬‬
‫ﻗﺎﻋﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺔ ﺑﺎﻟﻧورة‬
‫‪LIME STABILISED SUBGRADE OR SUB - BASE‬‬
‫‪76‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬ز‬ ‫‪11‬‬
‫‪SECTION R6G‬‬
‫ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﻘﯾر‬
‫‪BITUMEN STABILISED SUBGRADE OR SUB-BASE‬‬
‫‪81‬‬ ‫اﻟﻘﺳـــم ط ‪7‬‬ ‫‪12‬‬
‫‪SECTION R7‬‬
‫طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس‬
‫‪BASE COURSES‬‬
‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﺟﯾر اﻟﻣﻛﺳر‬
‫‪CRUSHED LIMESTONE BASE COURSE‬‬
‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر‬
‫‪CRUSHED GRAVEL BASE COURSE‬‬
‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز‬
‫‪88‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪8‬‬ ‫‪13‬‬
‫‪SECTION R8‬‬
‫اﻻﻛﺳﺎء اﻟﻘﯾري اﻟﺳطﺣﻲ اﻟﻣﺿﺎﻋف‬
‫‪DOUBLE BITUMINOUS SURFACE DRESSING‬‬
‫‪93‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪8‬ا‬ ‫‪14‬‬
‫‪SECTION 8A‬‬
‫اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ‬
‫‪BITUMINOUS PRIME COAT‬‬
‫‪96‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 8‬ب‬ ‫‪15‬‬
‫‪SECTION R8 B‬‬
‫اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ‬
‫‪BITUMINOUS TACK COAT‬‬
‫‪99‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪9‬‬ ‫‪16‬‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ‬
‫‪Hot Mix Asphalt Concrete Pavement‬‬
‫‪116‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪10‬‬ ‫‪17‬‬
‫‪SECTION R10‬‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدي‬
‫‪Portland cement Concrete Pavement‬‬
‫‪143‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪11‬‬ ‫‪18‬‬
‫‪SECTION 11‬‬
‫ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ‬
‫‪CONCRETE KERBS AND CONCRETE CHANNELS CAST –IN– PLACE‬‬
‫‪146‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 11‬أ‬ ‫‪19‬‬
‫‪SECTION 11 A‬‬
‫ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﺑﻼطﺎت اﻟرﺻﯾف ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب‬
‫‪PRECAST CONCRETE KERBS AND FOOTWAY PAVING SLABS‬‬
‫‪150‬‬ ‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪ 11‬ب‬ ‫‪20‬‬
‫‪SECTION R11B‬‬
‫اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق‬
‫‪EXTRUDED CONCRETE KERBING AND CHANNEL‬‬
‫‪152‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 11‬ﺟـ‬ ‫‪21‬‬
‫‪SECTION R11 C‬‬
‫ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻣن اﻻﺳﻔﻠت اﻟﻣﻧﺑﺛق‬
‫‪EXTRUDED ASPHALT KERBING‬‬
‫‪154‬‬ ‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪12‬‬ ‫‪22‬‬
‫‪SECTION R 12‬‬
‫اﻻﺳﯾﺟـــــﺔ‬
‫‪FENCING‬‬
‫‪158‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪13‬‬ ‫‪23‬‬
‫‪SECTION R13‬‬
‫ﺗﺟﮭﯾز وزرع اﺷﺟﺎر و ﺷﺟﯾرات و أﻏطﯾﺔ أرﺿﯾﺔ‬
‫‪FURNISHING AND PLANTING TREES, SHRUBS,AND‬‬
‫‪GROUND COVERS‬‬
‫‪166‬‬ ‫اﻟﻘﺳم ط ‪14‬‬ ‫‪24‬‬
‫‪SECTION R14‬‬
‫اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ و اﺳﯾﺟـــــﺔ اﻻﻣﺎن‬
‫‪GUARD RAILS AND SAFETY FENCING‬‬
‫‪174‬‬ ‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪15‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪SECTION R15‬‬
‫ﻋـــﻼﻣــــــﺎت اﻟـــﻣـــرور‬
‫‪TRAFFIC SIGNS‬‬
‫‪184‬‬ ‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪16‬‬ ‫‪26‬‬
‫‪SECTION 16‬‬
‫ﺗﺧطﯾط اﻟطرق‬
‫‪ROAD MARKING‬‬
‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪1‬‬

‫‪SECTION R1‬‬
‫اﺣﻛــــــــــﺎم ﻋﺎﻣـــــﺔ‬
‫‪GENERAL‬‬

‫ط ‪ 1 – 1‬ﻣﻧطﻘﺔ اﻋﻣﺎل اﻟﻣﻘﺎول ‪Contractor's Area‬‬


‫ﯾوﻓر رب اﻟﻌﻣل اﻻرض اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻸﻋﻣﺎل اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ ،‬وﯾﻘوم اﻟﻣﻘﺎول ﺑﻣﺎ ﯾﻠزم ﻟﺗﮭﯾﺋﺔ اي اراض‬
‫اﺧرى ﺗﻛون ﻻزﻣﺔ ﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻋﻣﺎل اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﺧﺎرج ﺣدود اﻻﻋﻣﺎل وﻟن ﯾﺗﺣﻣل رب اﻟﻌﻣل اي ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻧﺗﯾﺟﺔ ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 – 1‬اﻟﺗﺑﻠﯾﻎ ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ‪Notes of Operations‬‬


‫ﯾﺟب ﻋدم اﻧﺟﺎز اي ﻋﻣﻠﯾﺎت ھﺎﻣﺔ ﺑدون اﻟﻣواﻓﻘﺔ اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻟﻠﻣﮭﻧدس او ﺑدون ﺗﺑﻠﯾﻎ ﻛﺎﻣل وﺗﺣرﯾري اﯾﺿﺎ ﯾﺣﺻل ﻋﻠﯾﮫ‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﻗﺑل ﺷروﻋﮫ ﺑﺎﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﺑوﻗت ﻛﺎف ﻟﻛﻲ ﯾﺗﻣﻛن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣن اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ واﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﻛﺷف‬
‫ﻋﻠﻰ ھذه اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫ط ‪ 3 – 1‬ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋﻧد اﻟﺷروع ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ‪Information Where Work is Intended‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺟﮭز ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣن وﻗت ﻻﺧر ﺑﻧﺳﺦ اﻟﻰ ﺣﯾﻧﮫ )‪ (up to date‬ﻣن ﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻋﻣﺎﻟﮫ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬
‫وﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺗﺎﻣﺔ ﻋن ﻣوﻗﻊ ﻣﺻﺎدر ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻛذﻟك ﺗﺟﮭﯾز ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺑرﻧﺎﻣﺞ ﯾوﻣﻲ ﻟﻠﻌﻣل اﻟذي‬
‫ﯾﻧوي اﻧﺟﺎزه ﻓﻲ اﻟﯾوم اﻟﺗﺎﻟﻲ‪.‬وﯾﺟب ﺗﺳﻠﯾم ھذا اﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻓﻲ اﻟﺳﺎﻋﺔ اﻟﺧﺎﻣﺳﺔ ﻣﺳﺎء" ﻟﻛﻲ ﯾﺗﻣﻛن ﻣن‬
‫اﺟراء اﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺗﻘد اﻧﮭﺎ ﺿرورﯾﺔ ﻟﻠﻛﺷف‪.‬‬

‫ط ‪ 4– 1‬ﺗﺧطﯾط اﻻﻋﻣﺎل ‪Setting Out‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺗﺄﻛد ﻣن وﺟود ﺟﻣﯾﻊ ﻋﻼﻣﺎت اﻟدﻻﻟﺔ اﻻرﺿﯾﺔ اﻟداﺋﻣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻟﮭﺎ ﻋﻼﻗﺔ )ﺑﺎﻻﻋﻣﺎل( وﻋﻠﯾﮫ اﺧﺑﺎر ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻋن اي ﻋﻼﻣﺎت ﻏﯾر ﻣوﺟودة ﺧﻼل اﺳﺑوع واﺣد ﻣن ﺗﺎرﯾﺦ اﺳﺗﻼم ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل‪.‬وﻋﻧدﺋذ ﯾﻘوم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫ﺑﺗزوﯾد اﻟﻣﻘﺎول ﺑﺎﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﻛﻲ ﯾﺗﻣﻛن ﻣن اﺑدال اي ﻋﻼﻣﺎت دﻻﻟﺔ ارﺿﯾﺔ داﺋﻣﺔ ﻣﻔﻘودة‪.‬‬

‫ﻋﻧد ازاﺣﺔ اي ﻋﻼﻣﺎت دﻻﻟﺔ ارﺿﯾﺔ داﺋﻣﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد وﺧﻼل ﻓﺗرة اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻋﺎدة ﺗﺛﺑﯾت اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﻻ‬
‫ﺗزال ﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ وﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻣﺑﺎﺷرة ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾوﻓر اﻟﻣﻘﺎول وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻻوﺗﺎد واﻟﻣواد اﻻﺧرى ﺣﺳب طﻠب ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ان ﺗﻛون اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن اﻻوﺗﺎد اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﻧﮭﺎﺋﯾﺎ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬وﻟﻛن ﻋﺎدة ﻻﺗزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (20‬م ‪ ،‬ﻣﺎﻟم ﯾﺟﯾز ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺧﻼف ذﻟك ﺣﺳب اﺳﺗواﺋﯾﺔ اﻻرض او ﻟظروف‬
‫ﺧﺎﺻﺔ اﺧرى‪.‬‬

‫ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ‪ ،‬ووﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺿﻣﻧﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ‪،‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻟﺗﺛﺑﯾت ووﺿﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ‬
‫ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣراﺟﻊ ﻟﻼﺳﺗﻘﺎﻣﺔ واﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ وﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب وﻋﻼﻣﺎت اﻟدﻻﻟﺔ واﻟﺟﺎھزة واﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﻌرﯾف اﻟﺿرورﯾﺔ‬
‫ﻟﺗﺧطﯾط اﻻﻋﻣﺎل وﻓﺣﺻﮭﺎ‪.‬‬

‫‪1‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺟداول وﻣﺧططﺎت داﺋﻣﯾﺔ ﻟﮭذه اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ان ﯾﺟﮭزھﺎ اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻧد اﻟﻣﺑﺎﺷرة‬
‫ﺑﺗﺧطﯾط اﻻﻋﻣﺎل وﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺗدﻗﯾق واﻟﺗﺻﺣﯾﺢ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ﻋﻧد اﺣﺗﻣﺎل اﻋﺎﻗﺔ )‪ (disturbance‬ﻋﻼﻣﺎت اﻟدﻻﻟﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ اﺛﻧﺎء ﺳﯾر )اﻻﻋﻣﺎل( ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺣوﯾل ھذه اﻟﻌﻼﻣﺎت‬
‫ﺑﺻورة ﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﻰ ﻧﻘطﺔ ﻣﺟﺎورة و اﻋﻼم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣﺑﺎﺷرة ﻋن ھذه اﻟﺗﻐﯾرات ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ اﻋﺎدة ﺗﺛﺑﯾت ھذه اﻟﻌﻼﻣﺎت‬
‫ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد و اﻋطﺎء اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋن اﻟﻣﻛﺎن اﻟﻧﺳﺑﻲ ﻟﻠﻧﻘﺎط واي ﺗﻐﯾرات ﻓﻲ اﻻوﺗﺎد و اﻻﺷﺎرات اﻟﺗﻲ ﯾﺳﺑﺑﮭﺎ ﺗطور‬
‫اﻻﻧﺷﺎء ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻛون اﻻﺳﺎس ﻻي طﻠب ﻟﻠدﻓﻊ وان اي اوﺗﺎد او اﺷﺎرات ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺗﺗﺿرر ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﺑداﻟﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻼغ ﻗﺑل ﻣدة ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ﺣول ﻧﯾﺗﮫ ﻓﻲ ﺗﺛﺑﯾت او ﺗﺣدﯾد ﻣﻧﺎﺳﯾب ﻷي‬
‫ﺟزء ﻣن اﻻﻋﻣﺎل ﻟﻛﻲ ﯾﺗم ﺗﺟﮭﯾز وﺗدﻗﯾق اﻟﺧطوط واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﺟراء اﻟذرﻋﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﻠﺳﺟﻼت واﻟدﻓﻌﺎت ﺑﺄﻗل‬
‫ﻟﻠﻣﻘﺎول‪.‬‬ ‫ﺗﺄﺧﯾر‬ ‫واﻗل‬ ‫اﻟﻣﮭﻧدس‬ ‫ﻟﻣﻣﺛل‬ ‫ازﻋﺎج‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻛﺎﺣﺗﯾﺎط ﻟﻠﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺑدون ﺗﻛﺎﻟﯾف اﺿﺎﻓﯾﺔ ان ﯾﺟﮭز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة اﻟﺿرورﯾﺔ )ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ (‬
‫واﻟﻌدد واﻟﻌﻣﺎل واي ﻣواد او ﻣﺳﺎﻧد اﺧرى ﻗد ﯾطﻠﺑﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﺗدﻗﯾق ﺗﺧطﯾط اﻻﻋﻣﺎل ‪ .‬وﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻌﻘد ﺗﺑﻘﻰ اﻟﻌدد‬
‫ﻓﻲ ﻣﻠﻛﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎول وﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻋﻠﻰ اي ﻋﻼﻣﺎت ﻣﺳﺢ ﯾﻌدھﺎ اﻟﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ ‪ .‬ﯾﺗم اﯾﻘﺎف اﻻﻋﻣﺎل ﻟﻠﻔﺗرة اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﻛون ﺿرورﯾﺔ ﻟﺗدﻗﯾق اﻟﺧطوط او اي ﺟزء ﻣن اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﺧطﯾط اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻻﻓﻘﯾﺔ ﻟﻠطرق اﻟﻌﺎﻣﺔ او اﻟﻣﻧﺷﺂت ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟوطﻧﯾﺔ )‪ (national grid‬او اي ﺷﺑﻛﺔ او‬
‫ﺧط اﺳﺎس اﺧر ﻣﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﺗﺻﻣﯾم ﻣﺗﺿﻣن اي ﻧﻘﺎط ﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺢ ﺗم ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﺑﺎﻷرض و ‪ /‬او ﺗم ﺗﺄﺷﯾرھﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﺧطﯾط اﻟﻣﻧﺷﺂت ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﺧطوط ﺗﺧطﯾط اﻻﻋﻣﺎل اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ واﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ﻣن اﻟﻣﻌﺎﻟم اﻟطﺑوﻏراﻓﯾﺔ اﻟﻣوﺟودة اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗدﻗﯾق اﻟﻣﺣطﺎت )‪ (chainages‬و ‪ /‬او اﻻﺣداﺛﯾﺎت وزواﯾﺎ اﻟﻣﯾل اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑذﻟك وﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت‬
‫اﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ﻣن اﻟﻣﻌﺎﻟم اﻟﻣوﺟودة ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺣطﺎت و‪ /‬او اﻻﺣداﺛﯾﺎت وزواﯾﺎ اﻟﻣﯾل‪.‬‬

‫ط ‪ 5 – 1‬اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺻﺎدر و اﻧواع اﻟﻣواد واﻟﻣﻌدات ‪Approval of Sources and Types of‬‬
‫‪Material and Plant‬‬
‫ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ﺑﻌد اﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم اﻟﻰ اﻟﻣﮭﻧدس ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑﺎﺳﻣﺎء اﻟﻣﺟﮭزﯾن اﻟذﯾن ﯾﻘﺗرح ان ﯾﺷﺗري ﻣﻧﮭم‬
‫اﻟﻣواد واﻟﻔﻘرات اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ واﻟﻣﻛﺎﺋن اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻻﻋﻣﺎل او اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻓﯾﮭﺎ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛل ﻣﺟﮭز راﻏﺑﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻠﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ ﺑﺎﻟدﺧول اﻟﻰ اﻟﻣﺑﺎﻧﻲ واﻷراﺿﻲ اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮫ اﺛﻧﺎء ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻣل اﻻﻋﺗﯾﺎدﯾﺔ ﻟﻐرض اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﻣﺎذج اﻟﻣواد اﻟﻣﻌﯾﻧﺔ ‪ ،‬وﺑطرﯾﻘﺔ ﺑدﯾﻠﺔ وﻋﻧد طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺳﻠﯾم ﻧﻣﺎذج اﻟﻣواد اﻟﻰ داﺋرة اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬ﯾﺟب‬
‫اﺧذ اﻟﻧﻣﺎذج وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ او اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣواد اﻟﻣﺟﮭزة ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد‬
‫ﻣطﺎﺑﻘﺔ وﺿﻣن اي ﺗﻔﺎوﺗﺎت ﻣﺣددة ﻟﻧوﻋﯾﺔ اﻟﻧﻣﺎذج اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎل اي ﻣواد ﻟم ﯾﺗم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻣﺻدر ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس وان اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺻدر‬
‫ﻻ ﺗﻌﻧﻲ اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﻓﻲ اﻟﻣﺻدر‪ .‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻗﺑل وﺿﻊ اي اﻣر )‪ ( order‬ﻟﻠﻣواد واﻟﻣﻛﺎﺋن‬
‫واﻟﻔﻘرات اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻻﻋﻣﺎل او اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻓﯾﮭﺎ ان ﯾﻘدم اﻟﻰ اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ وﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ﺑﻌد اﺣﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪ ،‬ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑﺄﺳﻣﺎء اﻟﺷرﻛﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرح ان ﯾﺣﺻل ﻣﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣواد ‪..‬اﻟﺦ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑﺎﻟﻣواد و اﻟﻣﻛﺎﺋن‬
‫واﻟﻔﻘرات اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرح ان ﺗﺟﮭزھﺎ ﺗﻠك اﻟﺷرﻛﺎت وﯾﺟب ﻋدم طﻠب اي ﻣواد وﻣﻛﺎﺋن اوﻓﻘرات ﻣﺻﻧﻌﺔ او‬
‫اﻟﺣﺻول ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن اي ﺷرﻛﺔ ﻟم ﺗﺗم اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣﺳﺑﻘﺎ ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﯾﺟوز ﺗﻘدﯾم اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺄﺳﻣﺎء اﻟﻣﺟﮭزﯾن ﻓﻲ اوﻗﺎت ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﻼﺋﻣﺎ وﻟﻛن ﯾﺟب ﻋدم ﺗﻐﯾﯾر ﻣﺻﺎدر‬
‫اﻟﺗﺟﮭﯾز ﺑدون ﻣواﻓﻘﺔ اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﻣﺳﺑﻘﺔ ‪.‬ﻋﻧد طﻠب ﻣطﺎﺑﻘﺔ اي ﻣﺎدة او ﻓﻘرة ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ﻓﺈﻧﮭﺎ او ﻣﺎ ﺗﺣﺗوﯾﮫ ﯾﺟب‬
‫ان ﺗﺣﻣل ﺧﺗم ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻣﺻدﻗﺔ ﻟﻣﻌﮭد اﻟﻣﻘﺎﯾﯾس اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ ،‬وﺑطرﯾﻘﺔ ﺑدﯾﻠﺔ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم اﻟﻰ اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫ﺷﮭﺎدات اﻟﻔﺣص اﻟﻣﻌدة ﻣن ﻗﺑل ﻣﺟﮭز او ﻣﺻﻧﻊ اﻟﻣﺎدة او اﻟﻔﻘرة اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن ﻣطﺎﺑﻘﺗﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ او‬
‫اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6 -1‬دواﺋر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪Offices for The Engineer's Representative‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾوﻓر وﯾﺻون وﺣﺗﻰ ﺛﻼﺛﺔ اﺷﮭر ﺑﻌد ﺻدور ﺷﮭﺎدة اﻻﻛﻣﺎل ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻠﻣﮭﻧدس ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻣن ﻗﺑل‬
‫ﻣﻣﺛﻠﯾﮫ وﻣﻧﺗﺳﺑﯾﮫ اﻟدواﺋر اﻟﻣرﻛزﯾﺔ واﻟدواﺋر اﻟﻣﺗﻧﻘﻠﺔ وأﺑﻧﯾﺔ اﻟﻣﺧﺗﺑرات اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ ووﺳﺎﺋل اﻻﻗﺎﻣﺔ اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾﻧﺔ‬
‫ﺑﺻورة ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ‪ .‬وﯾﺟب ﻛذﻟك ﺗوﻓﯾر ﺗﺎﺳﯾﺳﺎت ﺻﺣﯾﺔ ووﺳﺎﺋل ﻏﺳل ﻣﺟﮭزة‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺎء اﻟﻛﺎﻓﻲ وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ اﻟﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اي ارض‬
‫ﻣطﻠوﺑﺔ ﺧﺎرج اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗوﻓﯾرھﺎ ﻣن ﻗﺑل رب اﻟﻌﻣل ﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻻﻋﻣﺎل ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﺛﻧﺎء ﻣدة‬
‫ﺳرﯾﺎن اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﺗﺟﮭﯾز ﻛل ﻣﺎ ﯾﻠزم ﻣن وﻗود و ﻣﺎء ووﺳﺎﺋل ﺗدﻓﺋﺔ وﺗﺑرﯾد وإﺿﺎءة ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ وﻋﻣﺎل وﻣﺳﺗﺧدﻣﯾن ‪ ...‬اﻟﺦ‬
‫وإﺟراء اﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺿﻣن اﻧﺗظﺎم وﻧظﺎﻓﺔ اﻟداﺋرة ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ ‪ ،‬وﯾﺗم ﺗﺟﮭﯾز اﻟدواﺋر ﺑﺧط ھﺎﺗﻔﻲ ﻣﺳﺗﻘل ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك‬
‫ﻣﻣﻛﻧﺎ ﺑﺻورة ﻣﻌﻘوﻟﺔ وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﺗﺟﮭﯾزات ‪...‬اﻟﺦ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﺧﻼف ذﻟك ‪ ،‬ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﻓﺎن ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺑﻧﯾﺔ واﻻﺛﺎث اﻟﺗﻲ ﺗم‬
‫ﺗﺟﮭﯾزھﺎ اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻣﻧﺗﺳﺑﯾﮫ ﺗﺻﺑﺢ ﻣن ﻣﻠﻛﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎول وﻋﻠﯾﮫ رﻓﻌﮭﺎ وﺗرك اﻟﻣوﻗﻊ ﻧظﯾﻔﺎ وﻣﻧﺳﻘﺎ ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻣرار اﻟﻣﻘﺎول ﺑﺎﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﻻﻏراض اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﻟﻣدة اطول ﻣن ﺛﻼﺛﺔ اﺷﮭر ﻣن اﺻدار ﺷﮭﺎدة اﻻﻛﻣﺎل ‪،‬‬
‫ﯾﺟوز ﻟﻠﻣﮭﻧدس طﻠب اﺑﻘﺎء اي ﻣن اﻟدواﺋر او ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﺗﺟﮭﯾزات واﻻﺛﺎث ﺑﺣوزﺗﮫ ﻻﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ طﯾﻠﺔ ﻓﺗرة ﺑﻘﺎء‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ‪.‬‬

‫ط ‪ 7 – 1‬اﻟﻧﻘل واﻟﻣﺳﺎﻋدة ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪Transport for and Assistance to Engineer's‬‬


‫‪Representative‬‬
‫ﺧﻼل ﺷﮭر واﺣد ﺑﻌد اﺻدار اﻣر اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻻﻋﻣﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗوﻓﯾر اﻟﺳﯾﺎرات ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ‪ ،‬وﻟﺣﯾن اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ھذه اﻟﺳﯾﺎرات ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز ﻧﻔس اﻟﻌدد ﻣن اﻟﺳﯾﺎرات اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﻰ ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس و ﻣﻧﺗﺳﺑﯾﮫ ﻟﯾﻼ وﻧﮭﺎرا ﺣﺳب اﻟطﻠب ‪.‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗوﻓﯾر اﻟوﻗود ﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺳﯾﺎرات ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟرﺣﻼت‬
‫اﻟﺿرورﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺟﺎورة ﻟﻼﻋﻣﺎل ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول دﻓﻊ ﺿراﺋب اﻟﺳﯾﺎرات وﺗﺎﻣﯾﻧﮭﺎ ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل اي‬
‫ﺷﺧص ﻣﺟﺎز وﯾﺣﻣل اﺟﺎزة ﺳوق ﺳﺎرﯾﺔ اﻟﻣﻔﻌول وﯾﺟب ان ﺗﻛون ھذه اﻟﺳﯾﺎرات ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اي اﻋﻼن او ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺑﯾن اﺳم‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻛذﻟك ﺗوﻓﯾر ﺳﺎﺋق ﻓﻲ ﺗﻠك اﻻوﻗﺎت وﻟﺗﻠك اﻟﻔﺗرات ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﺑﻠﻐﮫ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬ﻋﻧد ﻋدم ﺗوﻓر اي‬
‫ﺳﯾﺎرة ﺑﺳﺑب اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ او اﻟﻌطل ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗوﻓﯾر ﺳﯾﺎرة ﺑدﯾﻠﺔ ﺑدون ﻧﻔﻘﺎت اﺿﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﺗﺻﺑﺢ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳﯾﺎرات ﻣن ﻣﻠﻛﯾﺔ رب اﻟﻌﻣل ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻋﻧد اﻟطﻠب ﺗﺟﮭﯾز ﻋﻣﺎل ﻣﺳﺢ ذوي ﺧﺑرة )‪ (chainmen‬واﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت واﻟﻣﺳﺎﻋدة ‪ ،‬وﻋﻠﯾﮫ ﻛذﻟك‬
‫ﺗﺟﮭﯾز وﺻﯾﺎﻧﺔ اﻻوﺗﺎد واﻟﻌﻼﻣﺎت و اﻻﻗطﺎب و اﻻﺟﮭزة اﻻﺧرى اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﺗطﻠﺑﮭﺎ ﺗدﻗﯾق وﺗﺧطﯾط‬
‫اﻻﻋﻣﺎل و اﻟذرﻋﺔ واﻟﺗﺣﻘق ﻣن ﻛﻣﯾﺎت او ﻧوﻋﯾﺎت اﻟﻣواد اﻟﻣﺟﮭزة و اﻻﺷراف واﻟﻛﺷف وﻓﺣص اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻓﻲ ﻛل‬
‫ﻣرﺣﻠﺔ و ﻻي ﻏرض ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ﺗﺑﯾن ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﻣﺳﺎﻋدة اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ اﻟﺧدﻣﺎت اﻟطﺑﯾﺔ وﻗﺎﺋﻣﺔ‬
‫ﺑﺎﻻﺟﮭزة اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ واﻟﻣﻌدات اﻻﺧرى ‪ .‬ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻌﻘد ﺗﺑﻘﻰ ھذه اﻻﺟﮭزة واﻟﻣﻌدات ﻓﻲ ﻣﻠﻛﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫ط ‪ 8 – 1‬اﻟﻣﺳﺎﻛن و اﻟﺳﻘﺎﺋف و اﻟﻣﺧﺎزن ‪Living Accommodation , Sheds and Stores‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾوﻓر وﯾﺻون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺳﺎﻛن واﻟﻣﻼﺟﻲء و اﻟﺳﻘﺎﺋف و اﻟﻣﺧﺎزن ﺣﺳب ﺿرورﺗﮭﺎ ﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻻﻋﻣﺎل ﺑﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫ذﻟك اﻟﻣﺳﺎﻛن اﻟﺑﺳﯾطﺔ و ﻏﯾر اﻟﻣؤﺛﺛﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻓﻲ ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﻟﻠوﻓﺎء ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣﻧﺗﺳﺑﻲ‬
‫رب اﻟﻌﻣل اﻟذﯾن ﯾﺗﻘﺎﺿون اﺟرا ﯾوﻣﯾﺎ ‪ ،‬و ﻋﻠﯾﮫ اﺟراء ﺗرﺗﯾﺑﺎﺗﮫ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣﻊ اي ﺻﺎﺣب ارض‬
‫ﻣطﻠوﺑﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 9 – 1‬ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ‪Temporary Traffic Signs‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻧﺻب وﺻﯾﺎﻧﺔ ﺟﻣﯾﻊ ﻋﻼﻣﺎت وﺣواﺟز اﻟﻣرور اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﺗﺣدﯾد اﻻﺗﺟﺎھﺎت واﻟوﻗﺎﯾﺔ واﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣرور ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ اﻻﻋﻣﺎل اﻟواﻗﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟطرق اﻟﻌﺎﻣﺔ وﻋﻧد اﻟﻧﻘﺎط اﻟﻣﺣددة ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺗرﺑﺎت اﻟﻣؤدﯾﺔ اﻟﻰ اﻻﻋﻣﺎل ‪ ،‬و ﯾﺟب‬
‫ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺣﺟم ﺟﻣﯾﻊ ھذه اﻟﻌﻼﻣﺎت واﻟﺣروف واﻟﺻﯾﻎ ﻗﺑل ﻧﺻﺑﮭﺎ و اﻧﺎرة ھذه اﻟﻌﻼﻣﺎت واﻟﺣواﺟز‬
‫ﻟﯾﻼ ﺑواﺳطﺔ ﺷﻌﻠﺔ او طراﺋق اﺧرى ‪.‬‬

‫ط ‪ 10 – 1‬ﻣوﻗﻊ اﻟﻣﻌﻣل ‪Site for Plant‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺧﺗﺎر و ﯾﻧظم ﻣواﻗﻊ ﺟﻣﯾﻊ ﻣﻌﺎﻣل اﻟﺧﻠط اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ واﻟﺧﻠطﺎت اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ او وﺿﻊ اﻟﻣواد و| او‬
‫ﺧزن اﻻﺟﮭزة و ﯾﺟب اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻗﺑل اﺳﺗﻌﻣﺎل اي ارض ﺗﻣﻠﻛﮭﺎ اﻟﺣﻛوﻣﺔ ﻛﻣﺧزن‬
‫او ﻣﻌﻣل ﺧﻠط ﻣرﻛزي ‪ ،‬و ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ او ﻗﺑل ذﻟك ﻋﻧد طﻠب ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﯾﺟب رﻓﻊ اﻟﻣﻌﻣل وإﺻﻼح ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻻﺿرار ‪.‬‬

‫ط ‪ 11 – 1‬ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪Responsibility of Contractor‬‬


‫ﻋﻧد طﻠب ﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ ﺑﻣوﺟب ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬ﻓﺎن ھذه اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻻ ﺗﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن واﺟﺑﺎﺗﮫ‬
‫وﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﮫ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫ط‪ 12 -1‬ﺗدﻗﯾق ﺳﺟﻼت اﻟﻣﻘﺎول ‪Access to Contractor's Records‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﻠﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت اﻟﺣق ﻓﻲ ﺗدﻗﯾق اﻟﺳﺟل اﻟزﻣﻧﻲ ﻟﻠﻣﻘﺎول وﯾﺟوز ﻟﮫ اﻟﺗدﻗﯾق اﻟﯾوﻣﻲ‬
‫ﻻوﻗﺎت اي اﻋﻣﺎل اﺿﺎﻓﯾﮫ ﻣﻊ ﺿﺑط اﻟوﻗت اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول او اي ﺷﺧص اﺧر ‪ .‬وﻟﻛن ﺣﻘﯾﻘﺔ ﻣواﻓﻘﺗﮫ ﻋﻠﻰ اي‬
‫وﻗت ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻠوم اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺗﻘﯾﯾم اﻟﻌﻣل ﺣﯾث ﻻ ﯾﻠﺗزم اﻻ ﺑﺎﻟذرﻋﮫ‪.‬‬

‫ط ‪ 13 – 1‬ﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣرور ‪Maintenance of Traffic‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﺿرورﯾﺎ ﺗﺣوﯾل ﺳﯾر اﻟﻣرور ان ﯾوﻓر وﯾﺻون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻧﺣدرات و ﺣﺎﻓﺎت اﻟطرﯾق و ﻋﻼﻣﺎت‬
‫اﻟﻣرور اﻟﻣؤﻗﺗﺔ و ازاﻟﺗﮭﺎ ﻋﻧد اﻛﻣﺎل ) اﻻﻋﻣﺎل ( ‪.‬‬

‫ﯾﻛون اﻟﻣﻘﺎول ﻣﺳؤوﻻ ﻋن ﺻﯾﺎﻧﺔ ﺗدﻓق اﻟﻣرور ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ اﻟطرق اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺄﺛر )ﺑﺎﻻﻋﻣﺎل( و ذﻟك ﺑﺗوﻓﯾر ﻋرض ﻛﺎف‬
‫ﺣﯾﺛﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك ﻣﻣﻛﻧﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن )‪ 6‬م( ‪ .‬و ﯾﺟب ﺗﺟﻧب اﻟﻣرور ذي اﻻﺗﺟﺎه اﻟواﺣد ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن وﻟﻛن ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺻﺑﺢ ذﻟك‬
‫ﺿرورﯾﺎ ﻓﻲ اي طول ﻣﻌﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗوﻓﯾر ﻋرض ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 3‬م ﻣﻊ وﺟوب اﺗﺧﺎذ اﻻﺟراءات اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺳﯾطرة‬

‫‪4‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣرور ﺑواﺳطﺔ اﻟﻌﻼﻣﺎت و اﻟﻣؤﺷرﯾن )‪ (flagmen‬و ﺗوﻓﯾر ﻓﺳﺢ ﻋﺑور ﺑﺎطوال ﻣﺗﻔق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺎت ﻻ‬
‫ﺗﺗﺟﺎوز اﻟﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر ﻻﺟﺗﯾﺎز وﺳﺎﺋط اﻟﻧﻘل ﺑﻌﺿﮭﺎ ﻟﺑﻌض ‪.‬‬

‫ط ‪ 14 – 1‬رﻓﻊ اﻟﻌواﺋق ‪Removal of Obstructions‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻋﻧد طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ ‪ ،‬ان ﯾزﯾل و ﯾرﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌواﺋق و اﻟﻌﻘﺑﺎت و اﻟﻣواد و اﻻﺷﯾﺎء ﻓﯾﻣﺎ اذا ﻛﺎﻧت‬
‫ظﺎھرﯾﺔ ام ﻣﺧﻔﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻣوﺟودة او ﻗد ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ او ﻓﻲ اﻻراﺿﻲ اﻟﻣﺟﺎورة او اﻟﻣﻘﺗرﺑﺎت اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﮭﺎ و‬
‫اﻟﺗﻲ ﻗد ﺗﻧﺷﺄ ﺣﺎﺟﺔ ﻟرﻓﻌﮭﺎ او ﯾﺳﺗوﺟب رﻓﻌﮭﺎ ﻟﻐرض اﻧﺷﺎء او ﺣﻔراو اﻛﻣﺎل او ﺻﯾﺎﻧﺔ )اﻻﻋﻣﺎل(‪.‬‬

‫ط ‪ 15 -1‬اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ‪Temporary Works‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾوﻓر و ﯾﺻون و ﯾرﻓﻊ ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻻﻋﻣﺎل ﺟﻣﯾﻊ اﻟطرق و اﻟﺟﺳور اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ‪ ،‬اﻟﺳﻛك اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ) ‪sleeper‬‬
‫‪ (tracks‬و اﻟﻣﺳﺎﻧد اﻟﺦ ‪ .‬ﻓوق اﻟطرق و اﻟﻣﺟﺎري و اﻻراﺿﻲ ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ‪ .‬و ﯾﺟب ﻋﻠﯾﮫ ان ﯾﺟﻌﻠﮭﺎ اﻣﯾﻧﺔ و ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣن‬
‫ﻛﺎﻓﺔ اﻟوﺟوه ﻟﺗﺣﻣل ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻣﻌدات اﻟﻼزﻣﺔ )ﻟﻼﻋﻣﺎل( او ﻟﺗﺳﮭﯾل اﻟوﺻول او ﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣرور اﻟﻌﺎﺑر اﻟﻣﺣول اﻟﯾﮭﺎ او ﻻي‬
‫ﻏرض اﺧر ‪ .‬ان ھذه اﻟطرق و اﻟﺟﺳور و اﻟﺳﻛك اﻟﻣؤﻗﺗﺔ و اﻟﻣﺳﺎﻧد و ﻏﯾرھﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻧﺷﺄ و ﺗﺻﺎن ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﻣﮭﻧدس ‪ ،‬و ﻣﻊ ذﻟك ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﻘﺎول ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اي اﺿرار ﻗد ﺗﺻﯾب ھذه اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﻗﺗﺔ او ﺗﺣدﯾﺛﮭﺎ ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول‬
‫ﺗﺻﻣﯾم ﻣﻧﺷﺂت اﻟﺟﺳور اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻘﺗﺿﯾﮭﺎ اي ﻣوﻗﻊ ﻟﻛﻲ ﺗﺗﺣﻣل اﻋﻠﻰ اﻟﺣﻣوﻻت اﻟﺣﯾﺔ )‪ (live loading‬ﻟﻠﺑدﯾﻠﯾن‬
‫اﻻﺗﯾﯾن ‪ ،‬و ﯾﺟب ﺗﻘدﯾم اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﻰ اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺣﺳب اﻟﻣﺎدة ط ‪. 16 –1‬‬

‫أ‪ -‬ﺣﻣوﻟﺔ ﺣﯾﺔ ﻣﻛﺎﻓﺋﺔ ﻟﻘدرة اﻟﺟﺳر اﻟﻘﺎﺋم ‪ ،‬اذا وﺟد‪ ،‬و اﻟﻣراد اﺳﺗﺑداﻟﮫ ‪.‬‬
‫ب‪ -‬ﺣﻣوﻟﺔ ﺣﯾﺔ ﻣﻛﺎﻓﺋﺔ ﻟـ ‪ %50‬ﻣن اﻟﺣﻣﻼت اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ ﻟﺟﺳور اﻟطرق اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻣﻌﺗﻣدة ﻓﻲ ﺟﻣﮭورﯾﺔ اﻟﻌراق‪.‬‬

‫ﯾﺟوز ان ﯾﻛون ﻋرض ﻣﻣرات اﻟﺳﯾﺎرات ﻟﻠﺟﺳور اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ‪ 3‬م ﻟﻣﻣر واﺣد ﻋﻧد اﺟراء اﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻼﺗﺟﺎه‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺳب و اﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ اﻟﻣرور ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪ ،‬و ﺑﺧﻼف ذﻟك ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻋرض ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ‪ 6‬م و ذا‬
‫ﻣﻣرﯾن‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﺗﺧﺎذ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟراءات اﻟﻼزﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ او اﺻﺣﺎب اﻻراﺿﻲ اﻟﻣﻌﻧﯾﯾن و اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺗرﺧﯾص ﻗﺑل اﻧﺷﺎء اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﻗﺗﺔ و ان ﯾﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ھذه اﻻﻋﻣﺎل ‪ ،‬و ﻟﻛن ھذه اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ‬
‫ﻟن ﺗﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺗﮫ ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﺗﺗوﻓر اﺣﻛﺎم ﻣﻌﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺟداول اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻷﻋﻣﺎل ذات طﺑﯾﻌﺔ ﻣؤﻗﺗﺔ ﻓﺎن ھذه اﻻﻋﻣﺎل ﯾﺟب ان ﺗﻌﺗﺑر ﻣﺷﻣوﻟﺔ ﻓﻲ‬
‫اﺳﻌﺎر اﻟﻔﻘرات اﻻﺧرى ﻣن ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت‪.‬‬

‫ط ‪ 16 – 1‬اﻟﻣﺳﺎﻧد اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻟﻠﻣﻧﺷﺂت ‪Temporary Staging for Structures‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗوﻓﯾر اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ اﻟﻣﺳﺎﻧد او اﻋﻣﺎل اﻟﻧﺻب اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ اﻟﺷﻛﻠﯾﺔ )‪ (false work‬ﻟﻠﺗﻣﻛن ﻣن‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻧﺷﺂت وﻓﻘﺎ" ﻟﺑرﻧﺎﻣﺞ ﻧﺻب ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ‪ .‬و ﯾﺟب ﺗﺻﻣﯾم و اﻧﺷﺎء اﻟﻣﺳﺎﻧد و ﻏﯾرھﺎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﺣﻣوﻻت‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗﺿﻲ ان ﺗﺳﻧدھﺎ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم ﻟﻠﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻧﺳﺧﺗﯾن ﻣن اﻟﻣﺧططﺎت و اﻟﺣﺳﺎﺑﺎت اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫)‪ (strength‬و اﻻﻧﺣراف )‪ (defection‬اﻟﻣﺗوﻗﻊ ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣﺎل و اﻟﻣﺳﺎﻧد اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرح اﻧﺟﺎزھﺎ او ﻧﺻﺑﮭﺎ ‪،‬و‬
‫ﯾﺟب ﺗﻘدﯾم ھذه اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﻗﺑل ان ﯾﻘﺗرح اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻌﻣل ﺑﻔﺗرة ﻻ ﺗﻘل ﻋن ﺛﻣﺎﻧﯾﺔ اﺳﺎﺑﯾﻊ و ﻋﻠﯾﮫ ﻋدم اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟﻌﻣل‬
‫اﻟﻣﻘﺗرح ﺑدون اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﺳﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫‪5‬‬
‫ان ﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﮭﻧدس ﻻ ﺗﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺗﮫ ﻋن دﻗﺔ ھذه اﻻﻋﻣﺎل او اي ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﮫ اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ او اﻟﺗزاﻣﺎﺗﮫ‬
‫ﺑﻣوﺟب اﻟﻌﻘد ﺑﺧﺻوص ھذه اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻣؤﻗﺗﺔ او اﻟﻣﺳﺎﻧد ‪.‬‬

‫ط ‪ 17 – 1‬ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت و اﻟﻣﺑﺎﻧﻲ ‪Protection of Property and Buildings‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﺗﺧﺎذ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت ﻟﺗﺟﻧب اﺣداث اي ﺿرر ﻻي ﻣﻣﺗﻠﻛﺎت ﻣﺗﺿﻣﻧﮫ اﻻﺑﻧﯾﺔ و اﻻﺳﯾﺟﺔ و اﻟطرق و‬
‫اﻟﻣﺳﺎﻟك و اﻻﺷﺟﺎر و اﻟﺷﺟﯾرات اﻟﺗﻲ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ )اﻻﻋﻣﺎل( او ﻗرﯾﺑﺔ ﻣﻧﮫ ‪ ،‬و ﯾﺟب ﻋﻠﯾﮫ ﻋدم ﺗﮭدﯾم او رﻓﻊ اي‬
‫ﻣﻣﺗﻠﻛﺎت ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎ ﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ‪ .‬و ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اي ﺑﻧﺎﯾﺔ و ﻣﻠﻛﯾﺔ ﻗرﯾﺑﺔ ﺟدا ﻣن‬
‫)اﻻﻋﻣﺎل( )ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ اي ﺧﻧدق او ﺣﻔراو ﺗﮭدﯾم او ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺿﺦ( ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﺳﻧﺎد او دﻋم او ﺣﻣﺎﯾﺔ ھذه اﻻﺑﻧﯾﺔ و‬
‫اﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت و ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣﺳؤوﻻ ﻋن اﺻﻼح اي ﺿرر ﯾري اﻟﻣﮭﻧدس اﻧﮫ ﻧﺎﺷﺊ او ﻧﺎﺟم ﻋن اﻧﺟﺎز )اﻻﻋﻣﺎل( ‪ .‬و‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺗﺿﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺎت اﻟﻣﻘﺎول ﺑﻣوﺟب ھذه اﻟﻣﺎدة ﺗﺻﻠﯾﺢ اي ﺿرر ﯾرى اﻟﻣﮭﻧدس اﻧﮫ ﻧﺎﺟم ﻋن اﻟﮭﺑوط او اﻻھﺗزاز‬
‫‪.‬‬

‫ط ‪ 18 – 1‬ﺣﻣﺎﯾﺔ او ﺗﻐﯾﯾر )اﻻﻋﻣﺎل( او اﻟﺧدﻣﺎت اﻟﻣوﺟودة ‪Protection of or Alteration to‬‬


‫‪Existing Works or Services‬‬
‫ﯾﻛون اﻟﻣﻘﺎول ﻣﺳؤوﻻ ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﺗﺎﻣﺔ ﻋن ﺗﺣدﯾد ﻣواﻗﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧدﻣﺎت ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﺧطوط اﻟﮭﺎﺗف واﻟﺗﻠﻐراف وﺧطوط‬
‫اﻟﻘوى و اﻟﻘﺎﺑﻠوات واﻟﻣﺟﺎري واﻟﻧﻔط واﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺎء واﻧﺎﺑﯾب وﻗﻧوات اﻟري وﺧطوط اﻟﺳﻛك اﻟﺣدﯾد وﻣﻠﺣﻘﺎﺗﮭﺎ وﻏﯾرھﺎ‪ .‬ان‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧدﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﮫ اﻟﻌﻣل اﺛﻧﺎء اﻟﺳﯾر ﺑﮫ ‪ ،‬ﯾﺟب اﺳﻧﺎدھﺎ او رﺑطﮭﺎ او دﻋﻣﮭﺎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ او ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﺿرر‬
‫ﺑطرﯾﻘﺔ اﺧرى ﺗﺣظﻰ ﺑرﺿﻰ اﻟﺷﺧص او اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻣﺳؤوﻟﺔ ﻋﻧﮭﺎ ‪ .‬ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻘﺎطﻊ اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﻣوﺟودة او ﻗﻧﺎطر او ﻗﻧوات‬
‫اﻟري ﻣوﻗﻊ اﻻﻋﻣﺎل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﺗﺧﺎذ اﻟﺧطوات اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺗﺑرھﺎ اﻟﻣﮭﻧدس ﺿرورﯾﺔ ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺟرى اﻟﻣﺎء ﻛﻣﺎ‬
‫ﯾﻘﺗﺿﯾﮫ اﻻﻣر ﻋﻠﻰ طول ﻣﺳﺎره اﻟﻣوﺟود ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﺑﺎﻟﻣﺧططﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺿﻣﻧﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ او ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻋدم اﻟﺗﻐﯾﯾر او اﻟﺗدﺧل ﺑﺄي طرﯾﻘﺔ ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل او اﻟﺧدﻣﺎت اﻟﻣوﺟودة وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗطﻠب ﻧﻘل ھذه‬
‫اﻻﻋﻣﺎل ﺑﺳﺑب اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب و اﻻوﺿﺎع ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﯾﺗم ﺗﻘدﯾم اﺷﻌﺎر ﻣﻧﺎﺳب اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟذي ﺳﯾﻘوم ﺑﺎﺗﺧﺎذ ﻣﺎ‬
‫ﯾﻠزم ﻣﻊ اﻟداﺋرة او اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ ﻻﻧﺟﺎز اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾطﻠب اﻟﻣﮭﻧدس ﻣن اﻟﻣﻘﺎول ﻧﻘل اﻻﻋﻣﺎل او اﻟﺧدﻣﺎت اﻟﻣوﺟودة او ﺗﻧﻔﯾذ اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﮭﺎ ﺗدﻓﻊ ﻛﻠﻔﺔ ھذه اﻻﻋﻣﺎل‬
‫ﻋﻠﻰ اﺳﺎس ﯾوم ﻋﻣل اذا ﻟم ﺗﻧص ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﻧد اﻟﺗﻣﻛن ﻣن ﺗﺣوﯾل ﺧدﻣﺎت اﻟﻣراﻓق اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺻورة داﺋﻣﯾﺔ ﺑدون ﺗﺣول ﻣؤﻗت ﻓﻲ ﻣرﺣﻠﺔ ﻣؤﻗﺗﺔ ﻣن اﻻﻋﻣﺎل ‪ ،‬ﯾﺟب‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺑرﻣﺟﺔ اﻋﻣﺎﻟﮫ ﺑﻣوﺟب ذﻟك ‪ .‬ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻔﺿل اﻟﻣﻘﺎول اﻻﻣر ﺑﺗﺣوﯾل ﻣؤﻗت ﻟﺗﺳﮭﯾل ﺑرﻧﺎﻣﺟﮫ ﻋﻠﯾﮫ ان ﯾﺗﺣﻣل‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﮭذا اﻟﺗﺣوﯾل اﻟﻣؤﻗت ‪ .‬ﻋﻧد ﻋدم اﻟﺗﻣﻛن ﻣن اﻛﻣﺎل اﻻﻋﻣﺎل اﻟداﺋﻣﯾﺔ ﺑدون ﺗﺣوﯾﻼت ﺧدﻣﯾﺔ ﻣؤﻗﺗﺔ‬
‫ﯾﺎﻣر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﮭذه اﻟﺗﺣوﯾﻼت اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ‪ .‬اي ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﯾﺟﮭزھﺎ اﻟﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ اﻟﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑوﺟود او‬
‫ﻣﻛﺎن اﺟﮭزة داﺋرة ﺳﻠطﺔ او ﺧدﻣﺎت اﺧرى ﯾﺗم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن اﻟﺳﻠطﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ وﻏﯾرھﺎ او ﻣن اﻟﻛﺷف اﻟﻣوﻗﻌﻲ و ﻻ‬
‫ﯾﻣﻛن ﺗﻘدﯾم ﺿﻣﺎن ﺑدﻗﺔ او اﻛﻣﺎل ھذه اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت وﻟﻛن ھذا ﻻﯾﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن اي ﻣن اﻟﺗزاﻣﺎﺗﮫ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﯾﺟب‬
‫ﻋدم اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎي ﺣﻔر ﻓﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﺟﺎورة ﻟﻠﺧدﻣﺎت اﻟﻰ ان ﯾﺗم ﺗﺑﻠﯾﻎ اﻟﺳﻠطﺔ اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ ‪ ،‬واذا ﻛﺎن ﻣﻣﻛﻧﺎ ﯾﻘوم ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺗﺑﻠﯾﻎ ﻣﻣﺛﻠﮭم ﻟﯾﻛون ﻣوﺟودا ﻟﻼﺷراف ﻋﻠﻰ ﺣﻔر اﻻﺧﺗﺑﺎر او اﻟﺧﻧﺎدق اﻟﻣﺣﻔورة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ‪،‬‬

‫ﻻﯾﺳﺗﺣق اﻟﻣﻘﺎول اي دﻓﻌﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻠﺗﺎﺧﯾرات اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن ﺗﻌﯾﯾر اﻻﻋﻣﺎل او اﻟﺧدﻣﺎت اﻟﻣوﺟودة ‪.‬‬

‫‪6‬‬
‫ط ‪ 19 – 1‬ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻻﻋﻣﺎل ﻣن ﺗﻘﻠﺑﺎت اﻟطﻘس ‪Protection of works from Weather‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ان ﯾﺣﻣﻲ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﺗﺎﺛر ﺑﺎﻟطﻘس ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣﺎل واﻟﻣواد اﻟﺗﻲ ﻓد ﺗﺗﺿرر او ﺗﺗﺄﺛر ﺑﮫ‬
‫وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﯾﺟب ﺗﺻﻠﯾﺢ او رﻓﻊ اﯾﺔ اﻋﻣﺎل ﻣﺗﺿررة او ﻣﺗﺎﺛرة و اﺑداﻟﮭﺎ ﺑﺎﻋﻣﺎل ﺟدﯾدة ﺑﺷﻛل ﯾرﺿﻲ اﻟﻣﮭﻧدس او‬
‫ﻣﻣﺛﻠﮫ ‪.‬‬

‫ط ‪ 20 – 1‬ﺗﻧظﯾف اﻟطرق اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪Cleansing of Highways‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻋﺗﻣﺎد طرﯾﻘﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻠﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ ﺗﻧظﯾف اﻟطرق ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﺗرﺳب اﻟوﺣل او اﻟﺗرﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟطرق اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫اﻟﻣﺟﺎورة ﻟﻠطرق اﻟﻣؤدﯾﺔ اﻟﻰ ﻣواﻗﻊ اﻻﻋﻣﺎل او ﻋﻠﯾﮭﺎ او ﻣن اﻟﺳﯾﺎرات او اﻻﺟﮭزة اﻻﺧرى اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق‬
‫ﺑﺎﻻﻋﻣﺎل ‪ ،‬وﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ان ﯾرﻓﻊ وﯾﻧﻘل ﻓﻲ ﻋرﺑﺔ اي وﺣل او ﺗرﺑﺔ ﺗﺗرﺳب ﻋﻠﻰ اﻟطرق‬
‫اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺑﺎﺷرة وان ﯾﺳﺗﻣر ﺑﺎﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ھذه اﻟطرق ﺑﺣﺎﻟﺔ ﻧظﯾﻔﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 21 – 1‬ﺻور ﺗﻘدم اﻟﻌﻣل ‪Progress Photographs‬‬


‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻧص ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﻓﺎن ﺻور ﺗﻘدم اﻟﻌﻣل اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن ﺗﻘدم اﻻﻋﻣﺎل ﻟﻛل ﺷﮭر واﻻﻋﻣﺎل‬
‫اﻟﻣﻧﺟزة ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﺟﮭز ﺑﺎﻻﻧواع واﻟﻣﻘﺎدﯾر اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت وﯾﺟب ان ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﻘﺎول‬
‫ﺗﻛﺎﻟﯾف ھذه اﻟﺧدﻣﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗوﺿﻊ ﻓﻘرة ﻟذﻟك ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ‪.‬‬

‫ط ‪ 22 – 1‬ﻣلء اﻟﺣﻔر واﻟﺧﻧﺎدق ‪Filling in Holes and Trenches‬‬


‫ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘوم وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺣﺎل اﻛﻣﺎل اي ﻋﻣل وﻓﺣﺻﮫ ﺑﻣلء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻔر واﻟﺧﻧﺎدق اﻟﺗﻲ ﻋﻣﻠت او‬
‫ﺣﻔرت ‪ ،‬وﻋﻠﯾﮫ ﺗﺳوﯾﺔ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ او اﻛداس اﻻﺗرﺑﺔ اﻟﻣﺗراﻛﻣﺔ ورﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﻗد ﺗﺻﺑﺢ زاﺋدة او ﺗﺗراﻛم او‬
‫ﺗﻧﺷﺄ ﻋﻧد ﺗﻧﻔﯾذ اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫ط ‪ 23 – 1‬ﻋرض اﺳﻌﺎر اﻟوﺣدات ﻋﻧد ﺗﺧﻣﯾﻧﮭﺎ ﻟﺗﻐطﯾﺔ ) اﻻﻋﻣﺎل ( اﻟﻣﺗطﺎﺑﻘﺔ واﻟﻣﻧﺟزة وﺟﻣﯾﻊ ﺗﻛﺎﻟﯾف‬
‫اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﻣﮭﻣﺎ ﻛﺎﻧت طﺑﯾﻌﺗﮭﺎ او ﻧوﻋﮭﺎ ‪Unit Prices Bid When Extended to Cover‬‬
‫‪Corresponding Work Performed and to Cover All Costs of the Contract of Every‬‬
‫‪Kind and Nature‬‬
‫ﯾﺟﻠب اﻧﺗﺑﺎه اﻟﻣﻘﺎول اﻟﻰ اﻟﻌدد اﻟﻣﺣدود ﻟﻔﻘرات اﻟﻣﻧﺎﻗﺻﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ) ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت( واﻟﻰ اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻟﺷﻣول ﺟﻣﯾﻊ ﺗﻛﺎﻟﯾف‬
‫اﻻﻋﻣﺎل ﻣﮭﻣﺎ ﻛﺎﻧت طﺑﯾﻌﺗﮭﺎ وﻧوﻋﮭﺎ ﻓﻲ ﻓﻘرات اﻟﻣﻧﺎﻗﺻﺔ اﻟﻣذﻛورة وﻻ ﺗؤﺧذ ﺑﻧظر اﻻﻋﺗﺑﺎر اي طﻠﺑﺎت ﻟﻠدﻓﻌﺔ اﻻﺿﺎﻓﯾﺔ‬
‫ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎ ﺗﻧص ﻋﻠﯾﮫ ) وﺛﺎﺋق اﻟﻣﻧﺎﻗﺻﺔ ( ﺑﺻورة ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫‪7‬‬
‫اﻟــﻘﺳـــم ط ‪2‬‬

‫‪SECTION 2‬‬

‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺣرث‬
‫‪CLEARING and GRUBBING – UP‬‬

‫ط‪ 1-2‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪SCOPE‬‬


‫اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺗﺿﻣن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل واﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺗﮭدﯾم‬
‫واﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺣرث ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ ﻣﻧﺎطق ﻣﺣرﻣﺎت اﻟطرق وﻣﻧﺎطق اﻻﺳﺗﻌﺎرة ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت وﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﮭدﯾم و ازاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺑﻧﯾﺔ و اﻟﻣﻧﺷﺂت واﻟﻌواﺋق اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ اﻟﺗﻲ ﺗؤﺛرﻋﻠﻰ اﻻﻋﻣﺎل وﯾﺟب‬
‫ﻋﻠﯾﮫ ﺗﻧظﯾف ﻛل ﺟزء ﻣن اﻟﻣوﻗﻊ واﻟﻰ اﻟﺣد اﻟذي ﯾطﻠﺑﮫ او ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﮭدﯾم اﻟﻣﻧﺷﺂت واﻟﻔﺟوات ﺗﺣت ﺳطﺢ اﻻرض اﻟﻰ اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻣﺣددة ﺑﺎﻟﻣﺧططﺎت وﯾﺟب ﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ وﻣﻠﺋﮭﺎ ﺑﻣﺎدة‬
‫ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ وﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط‪ . 4-2- 5‬اﻟﺗرﺑﺔ و ﻣﺑﺎزل اﻟﻣﯾﺎه اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﻣق ‪ 90‬ﺳم ﻣن‬
‫ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ﯾﺟب ازاﻟﺗﮭﺎ وردم اﻟﺳواﻗﻲ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط‪. 21- 4‬‬

‫اﺳﺗﻧﺎدا اﻟﻰ اﺣﻛﺎم اﻟﻣﺎدة ‪ 34‬ﻣن ﺷروط اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﻓﺎن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻣن ﺗﻧظﯾف اﻟﻣوﻗﻊ واﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻓﺎﺋﺿﺔ او ﻏﯾر‬
‫ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣن ﻣﻠﻛﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎول وﯾﺟب ﻋﻠﯾﮫ اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ اﻣﺎ ﺑﻌﯾدا ﻋن اﻟﻣوﻗﻊ اﻟﻰ ﻣﻘﻠب‬
‫اﻟﻘﻣﺎﻣﺔ اﻟذي ﯾﺧﺻﺻﮫ اوﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﺑﺎي طرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻧد ﻣواﻓﻘﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 2- 2‬اﻟﺗﻧظﯾف ‪Clearing‬‬
‫ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف اﻟطرﯾق وﻣﻧﺎطق اﻻﺳﺗﻌﺎرة اﻟواﻗﻌﺔ ﺧﺎرج ﻋرض ﻣﺣرم اﻟطرﯾق اﻟﻘﯾﺎﺳﻲ ﻣن اﻻﺷﺟﺎر ﻛﺎﻓﺔ واﻟﺷﺟﯾرات‬
‫واﻟﺟذوع واﻻدﻏﺎل واﻟﻣﻧﺷﺎت اﻟﻣوﺟودة واﻻﺳﯾﺟﺔ واﻟﺟدران اﻟطﯾﻧﯾﺔ واﻻﻧﻘﺎض اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن ﺗﺧدﯾش وازاﻟﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘﺎﺋم‬
‫او اي اوﺳﺎخ اﺧرى ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﺗﻠك اﻻﺷﺟﺎر او اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او اﻟﺗﻲ ﺗﺑﻘﻰ وﯾﺣﺎﻓظ ﻋﻠﯾﮭﺎﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻋدم ﺗﻧﻔﯾذ اي ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺗﻧظﯾف ﺣﺗﻰ ﯾﺳﺗﻠم ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻣن ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﺗﻧﻔﯾذ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ‪ .‬اﻻﺷﺟﺎر واﻟﺷﺟﯾرات ﺧﺎرج ﺣﻔرﯾﺎت اﻟطرﯾق او ﻓﻲ ﻣﻛﺎن اﺧر اﻟﺗﻲ ﯾﺗﺣﺗم اﺑﻘﺎؤھﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ ﯾﺟب وﻗﺎﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﺿرر اﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻻﻧﺷﺎء ‪.‬‬

‫اﻻدﻏﺎل واﻟﻐطﺎء اﻟﺣﻲ اﻟﺳﻔﻠﻲ واﻻﺷﺟﺎر اﻟﺻﻐﯾرة اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻣﻘﺎس ﺳﯾﻘﺎﻧﮭﺎ اﻗل ﻣن ‪ 30‬ﺳم وﺑﺎرﺗﻔﺎع ‪ 90‬ﺳم ﻓوق‬
‫ﻣﺳﺗوى اﻻرض وﺟذوع اﻻﺷﺟﺎراﻟﺗﻲ ﯾﻘل ﻗطرھﺎ ﻋن ‪ 10‬ﺳم واﻟﺷﺟﯾرات ﯾﺟب اﺳﺗﺋﺻﺎﻟﮭﺎ وﺣرﻗﮭﺎ او اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ‬
‫ﺑطرﯾﻘﺔ اﺧرى ‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫ط ‪ 3 – 2‬اﻟﺣرث ‪Grubbing-up‬‬
‫‪ -1‬ﯾﺟب رﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟذوع واﻟﺟذور ﻣن ﻣﻧﺎطق ﺣﻔرﯾﺎت اﻟطرﯾق ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ وﯾﺟب رﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻧﺷﺎت واﻟﺟدران‬
‫واﻟﻣواد ﻏﯾر اﻟﻣﻘﺑوﻟﺔ ﺿﻣن ﻋﻣق ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 60‬ﺳم ﺗﺣت ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن واﻟﻣﻧﺣدرات اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ وﺿﻣن ﻋﻣق ﻻ ﯾﻘل ﻋن‬
‫‪ 30‬ﺳم ﺗﺣت اﻟﻣﻧﺣدرات )‪ (bank slope‬وﯾﺟب رﻓﻊ اﯾﺔ اﺟزاء ﻣن اﻟﻣﻧﺷﺎت ﺗﺣت ھذه اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب وﻛذﻟك اﻟﺟدران‬
‫واﻻرﺿﯾﺎت اﻟﻣﺗﺷﻘﻘﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﺑﻘﺎء اﻟﻣﺎء ﻓﯾﮭﺎ وﯾﺟب ان ﺗﻣﻼ ﺟﻣﯾﻌﺎ و ﺑﺻورة ﻣﺗﻣﺎﺳﻛﺔ ﺑﻣﺎدة ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﺗرص‬
‫ﺣﺳب رﺿﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب اﻣﻼء ﺟﻣﯾﻊ ﺛﻘوب اﻟﺟذوع واﻟﺟذور ﺑﻣﺎدة ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﺗرص ﺑﻧﻔس ﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣﺎدة‬
‫اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﯾﺟب ﺣرث ﻣﻧﺎطق اﻻﺳﺗﻌﺎرة وﻣﻧﺎطق اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗؤﺧذ ﻣﻧﮭﺎ ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء ﻻزاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﺷﺎﺋش اﻟﻛﺛﯾﻔﺔ‬
‫واﻻﻋﺷﺎب اواﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻧﺎﻣﯾﺔ اﻻﺧرى وازاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟذوع واﻟﺟذور او اﻟﻣواد ﻏﯾر اﻟﻣﻘﺑوﻟﺔ اﻻﺧرى ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻟﻛﻲ ﺗﻛون‬
‫اﻟﻣواد اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻻﻧﺷﺎء ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن ھذه اﻟﻣواد ‪.‬‬

‫‪ -3‬ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف ﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﺣﺷﺎﺋش واﻻﻋﺷﺎب اﻟﻛﺛﯾﻔﺔ او اﻟﻣواد اﻟﻧﺑﺎﺗﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﻰ ﻋﻣق ﻛﺎف ﻟﺗﺣﻘﯾق‬
‫اﻣﻼء ﺑﻌﻣق ﻻ ﯾﻘل ﻋن‪ 90‬ﺳم ﻣن ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن او ﻟﻛﻲ ﯾﻧﺎﺳب ھذا اﻟﻌﻣق ﻣن اﻻﻣﻼء ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻣﻼﺋﻣﺔ‬
‫اﻟﻣواد وظروف اﻟﻣوﻗﻊ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ازاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟذوع واﻟﺟذور ﺗﻣﺎﻣﺎ وﻣﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺟدران ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 1-3 -2‬وﯾﺟب اﻣﻼء ﺟﻣﯾﻊ ﺛﻘوب‬
‫اﻟﺟذوع واﻟﺟذور ﺑﻣﺎدة ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ورﺻﮭﺎ ﺑﻧﻔس اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ ﻟﻠﻣﺎدة اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪ -4‬ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟذوع ﺿﻣن ﻣﺣرﻣﺎت اﻟطرق وﻟﻛن ﺧﺎرج ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺣﻔرﯾﺎت او اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﯾﺟب ازاﻟﺗﮭﺎ اﻟﻰ ﻋﻣق ﻻ ﯾﻘل‬
‫ﻋن ‪ 30‬ﺳم ﺗﺣت ﺳطﺢ اﻻرض اﻻﺻﻠﻲ وﻣلء ﺛﻘوب اﻟﺟذوع ﺑﻣﺎدة ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻛﻲ ﯾﺻﺑﺢ اﻟﺳطﺢ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ ‪.‬‬

‫‪ -5‬ﻋﻧد طﻠب ﺣﻔر اي ﻣﺎدة ﺗﺣت ﻣﺳﺗوى اﻻرض اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ اﺳﻔل اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ او ﺗﺣت ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق‬
‫اﻟﻘطﻊ ﯾﺟب ازاﻟﺗﮭﺎ اﻟﻰ ﻋﻣق ﻣﻌﯾن ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﺑﺎﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫وﺟود اﻟﺣﺷﺎﺋش اﻟﻘﺻﯾرة ﺑﻣﺳﺗوى ‪ 10‬ﺳم ﻓﻘط ﻣن اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق ﺗﺣت اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗرﻓﻊ ﺑﻣوﺟب‬
‫اﻟﻣﺎدة ط‪ 2-3 - 2‬اﻋﻼه ﻟﯾس ﻣن اﻟﺿروري ازاﻟﺗﮭﺎ واﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ ﺑﺎﻣﻼء ﻣرﺻوص ﻣﺎ ﻟم ﯾوﺟﮫ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺧﻼف دﻟك ‪.‬‬

‫اي ازاﻟﺔ ﺑدون ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺣدود ‪ 10‬ﺳم ﻣن اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ و اﻻﻣﻼء ﺑﻣﺳﺗوى‬
‫اﻻرض اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ واﻟرص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط‪ 5‬ﯾﻌﺗﺑر ﻣﺷﻣوﻻ ﺑﮭذه اﻟﻔﻘرة وﺗﺳﺗﺛﻧﻰ اﻟﻛﻣﯾﺔ ﻣن ذرﻋﺔ اﻟﺣﻔر او اﻻﻣﻼء ‪.‬‬

‫‪ – 6‬اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﻌرﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 4 – 2 – 5‬وازاﻟﺗﮭﺎ اﻟﻰ اي ﻋﻣق ﻣﺣدد ﻟﻼﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭﺎ ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد‬
‫ﻛﺗرﺑﺔ ﺳطﺣﯾﺔ ﻟﺑذر وﻧﻣو اﻟﺣﺷﺎﺋش ﯾﺣدث ﻓﻘط ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬ﺗﻧظﯾف‬
‫اﻟﻣوﻗﻊ ﯾﺟب ان ﯾﺗﺿﻣن رﻓﻊ اي طﺑﻘﺔ ﻣﻠﺣﯾﺔ ‪ -‬ﻣﺟدﺑﺔ او ﻏﯾر ﻣﺛﻣرة ‪.‬‬

‫ط ‪ 4 – 2‬اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻔﺎﺋﺿﺔ ‪Disposal‬‬


‫ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن ﺗﻧظﯾف اﻟﻣوﻗﻊ وﻣﺎدة اﻟﺣرث ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪9‬‬
‫ط ‪ 5 -2‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment‬‬
‫ﯾﺟري اﻟدﻓﻊ ﻋن اﻻﻋﻣﺎل ﻓﻲ ھذا اﻟﻘﺳم وﻓﻘﺎ ﻟذرﻋﺔ اﻟﻔﻘرات اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت وﯾﻛون ذﻟك ﺗﻌوﯾﺿﺎ‬
‫ﻛﺎﻣﻼ ﻋن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل واﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل وﻓﻘﺎ ﻟﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪3‬‬

‫‪SECTION R3‬‬
‫اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‬
‫‪Reinforced Concrete Pipe Culverts‬‬

‫ط ‪ 1- 3‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫و‬ ‫ﯾﺗ‬

‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 2- 3‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬
‫أﻧﺎﺑﯾب ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب ذات أﺑﻌﺎد و ﻣواد وﺻﻧﻊ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ‪:‬‬ ‫‪-1‬‬
‫)‪(2‬‬ ‫‪: Cement‬‬ ‫‪-2‬‬
‫)‪(2‬‬ ‫(‬ ‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ – BS 12‬ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدى )‬
‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ – BS 4027‬ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدى ﻣﻘﺎوم ﻟﻸﻣﻼح أو اﻟﻧوع ) ‪ ( 5‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻷﻣﯾرﻛﯾﺔ ‪AASHTO‬‬
‫(‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫‪M 85‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪ ،‬ﯾﺟب أن ﯾﺳﺗﻌﻣل ﺳﻣﻧت ﻧوع )‪ (5‬ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدى ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻸﻣﻼح ﺣﺳب اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫اﻷﻣﯾرﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO M 85‬‬
‫ﺣدﯾد اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ ‪ :Steel Reinforcement‬ﯾﺟب أن ﯾطﺎﺑق ﺣدﯾد اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪-:‬‬ ‫‪-3‬‬

‫‪BS 4449- Hot Rolled Steel Bars for the Reinforcement of Concrete.‬‬

‫‪BS 4483 – Steel Fabric for Reinforcement of Concrete.‬‬

‫‪AASHTO M32 – Cold Drawn Steel Wire for Concrete Reinforcement‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪AASHTO M55 Welded Steel Wire Fabric for Concrete Reinforcement.‬‬

‫‪AASHTO M31- Deformed and Plain Billet Steel Bars for Concrete Reinforcement .‬‬

‫‪: Aggregate‬‬ ‫‪-4‬‬


‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻋدم اﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻰ ﺗطﺑﯾق ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج ‪.‬‬
‫‪ -5‬اﻟﺧﻠطﺎت ‪:Mixtures‬‬
‫ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ ﻣ‬
‫وﺟﺑﺔ ﺑﻧﺳب ﻣن ﺳﻣﻧت وﻣﺎء ‪،‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺧﻠﯾط اﻗل ﻣن ) ‪ ( 7‬أﻛﯾﺎس ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ ) ‪ 350‬ﻛﻐم ( ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣﻛﻌب ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪11‬‬
‫ط ‪ 3- 3‬ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ ‪Manufacturing Requirements‬‬
‫‪AASHTO M‬‬ ‫‪.1‬‬
‫‪ (170‬ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟﺗﻌدﯾﻼت اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ھذا اﻟﻘﺳم ‪.‬‬
‫‪:Dimensions and Strength Test Requirements‬‬ ‫‪.2‬‬
‫ﯾطﺎﺑق ﺳﻣك ﻗﺷرة اﻷﻧﺑوب ‪،‬‬
‫اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣدرﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪. 1 – 3‬‬

‫ﺟدول ط‪1/3‬‬

‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺑﻌﺎد واﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬

‫ادﻧﻰ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺑﻣوﺟب‬ ‫اﻗل ﺣدﯾد ﺗﺳﻠﯾﺢ‬ ‫اﻟﻣﻘﺎس اﻻﺳﻣﻲ ﻟﻠﻘطر ادﻧﻰ ﺳﻣك ﻟﻠﻘﺷرة‬
‫ﺣﻠﻘﻲ )ﺳم‪ / 2‬م‪.‬ط(‬ ‫)ﺳم(‬ ‫اﻟداﺧﻠﻲ )ﺳم(‬
‫‪AASHTO M170‬‬
‫)‪(1‬‬
‫ﻋﻧد اﻗﺻﻰ ﺣﻣل‬ ‫ﻋﻧد ﺷق ﺑﻌرض ‪0.025‬‬
‫)ﻛﯾﻠو ﻧﯾوﺗن‪ /‬م‪.‬ط(‬ ‫ﺳم ) ﻛﯾﻠو ﻧﯾوﺗن ‪ /‬م‪.‬ط(‬

‫‪51.1‬‬ ‫‪32.8‬‬ ‫‪1.7‬‬ ‫‪4.0‬‬ ‫‪30‬‬

‫‪59.3‬‬ ‫‪38.3‬‬ ‫‪2.3‬‬ ‫‪4.5‬‬ ‫‪37.5‬‬

‫‪65.7‬‬ ‫‪43.8‬‬ ‫‪3.0‬‬ ‫‪5.0‬‬ ‫‪45‬‬

‫‪73.0‬‬ ‫‪43.8‬‬ ‫‪4.2‬‬ ‫‪6.0‬‬ ‫‪60‬‬

‫‪83.9‬‬ ‫‪49.3‬‬ ‫‪5.9‬‬ ‫‪7.2‬‬ ‫‪75‬‬

‫‪96.4‬‬ ‫‪59.1‬‬ ‫‪8.0‬‬ ‫‪8.4‬‬ ‫‪90‬‬

‫‪109.5‬‬ ‫‪65.7‬‬ ‫‪10.5‬‬ ‫‪9.5‬‬ ‫‪100‬‬

‫ﺗﺳﻠﯾﺢ ﺑﺧط واﺣد ‪.‬‬ ‫)‪(1‬‬

‫‪.3‬اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ ‪:Reinforcement‬‬
‫ﻋدد ﻛﺎف ﻣن اﻟﻘﺿﺑﺎن أو اﻷﺟزاء اﻟطوﻟﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺗد ﺧﻼل ﻗﺷرة اﻷﻧﺎﺑﯾب وذﻟك ﻟﯾﺑﻘﻰ اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ ﻣﺣﺎﻓظﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﻛﻠﮫ‬
‫اﻟﻣﺿﺑوط ووﺿﻌﮫ اﻟﺻﺣﯾﺢ داﺧل اﻟﻘﺎﻟب وﺑﺻورة ﺟﺎﺳﺋﺔ ) ‪ ( rigidly‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم ﻟﺣم اﻟﺗوﺻﯾﻼت ‪ ،‬ﯾﺟب أن‬
‫) ‪( 40‬‬ ‫ﯾﺗدﺧل اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘل ﻋن ) ‪( 30‬‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻸﺳﻼك اﻟﻣﺳﺣوﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺑﺎرد ‪ ،‬وإذا ﻣﺎ ﻟﺣﻣت ﻓﺎن اﻟﺟزء ﻓﻲ ﻛل ﺗوﺻﯾﻠﺔ ﻣﻠﺣوﻣﺔ أو ﺗﻘﺎطﻊ ﻣﻠﺣوم ﯾﺟب‬
‫أن ﯾﺣﻘق ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺷد ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ 3,700‬ﻛﻐم ‪ /‬ﺳم ‪. 2‬‬
‫‪12‬‬
‫اﻟﻣﺣﯾطﻲ ﯾﺟب أن ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 10‬ﺳم وﯾﺟب أن ﯾوﺿﻊ اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ وﺳط اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن اﻟﺳطﺣﯾن اﻟداﺧﻠﻲ واﻟﺧﺎرﺟﻲ‬
‫ﻟﻼﻧﺑوب وﺿﻣن ﻓرق ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ وھو ‪ 6 +‬ﻣﻠم ‪.‬‬

‫‪.4‬اﻟﻣﻔﺎﺻل ‪:Joints‬‬
‫) ‪( ogee or spigot and socket‬‬
‫داﺧﻠﻲ أﻣﻠس وﻣﺗﺟﺎﻧس ﻋﻧد ﻣدھﺎ ‪.‬‬
‫‪%1 +‬‬ ‫‪.Internal Diameter‬‬ ‫‪.5‬‬
‫اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ‪.‬‬

‫‪.6‬اﻻﻣﺗﺻﺎص ‪ . Absorption‬ﯾﺟب أن ﻻ ﺗﺗﺟﺎوز ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ اﻷﻧﺑوب اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻻﻣﺗﺻﺎص اﻟﻣﺎء ‪% 6‬‬


‫اﻟﺟﺎف ﻣﻔﺣوﺻﺔ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻷﻣﯾرﻛﯾﺔ ‪. AASHTO T33‬‬

‫)‬ ‫‪.7‬اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ‪.Curing‬ﯾﺟب أن ﯾﺧﺿﻊ اﻷﻧﺑوب‬


‫ﻣن ‪ 1‬اﻟﻰ ‪ ( 3‬اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ أو ﻷي طرﯾﻘﺔ أﺧرى أو ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟطرق اﻟﺗﻲ ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس واﻟﺗﻲ ﻣن‬
‫) ‪( 14‬‬
‫ﯾؤﺷر ﻋﻠﻰ ﻛل أﻧﺑوب ﺗﺎرﯾﺦ ﺻب‪.‬‬

‫ا‪.‬اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺑﺎﻟﺑﺧﺎر ‪. Steam curing‬‬


‫)‬ ‫○‬
‫وﯾﻌﺎﻟﺞ ﻓﻲ ﺟو رطب ﻣﻊ اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﺣرارة ﺑﯾن ) ‪( 54 – 38‬‬
‫‪ ( 24‬ﺳﺎﻋﺔ أو ﻋﻧد اﻟﺿرورة ﺗﻣدد ﻟﻔﺗرة اﺿﺎﻓﯾﮫ ﻟﯾﺗﺳﻧﻰ ﻟﻸﻧﺑوب اﻹﯾﻔﺎء ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ‪ .‬وﻋﻧد ﻋدم ﺗوﻓر ﺣﺟرة‬

‫وﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣطﻠوﺑﺔ أﻋﻼه وﺧﻼل اﻟﻣدة اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ .‬أن اﻹﺣﺎطﺔ ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺑﺷﻛل ﯾﺳﻣﺢ ﺑدوران‬
‫اﻟﺑﺧﺎر ﺣول اﻷﻧﺑوب ﺑﺄﻛﻣﻠﮫ ‪ .‬أن اﻷوﺟﮫ اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻟﺣﺟرة اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ أو اﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣﺣﺎط ﺑﺎﻟﺟﻧﻔﺎص وأوﺟﮫ اﻷﻧﺑوب ﯾﺟب‬
‫أن ﺗﻛون رطﺑﺔ ﻛﻠﯾﺎ وﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻷوﻗﺎت ‪.‬‬

‫‪. 2‬اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺑرش اﻟﻣﺎء ‪. Water spray curing‬‬


‫اﻟﻔﻘرة ) ‪( 1‬‬
‫) ‪( 72‬‬ ‫‪21‬‬
‫ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪:Saturated Cover Curing‬‬ ‫‪-3‬‬


‫ﻣن ﻛل اﻧﺑوب ﺑﺧﯾش )‪ (hessian‬ﺳﻣﯾك او ﺑﺎي ﻣﺎدة اﺧرى ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻣﺷﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎء ﻗﺑل اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻛﻐطﺎء وﯾﺟب ان ﺗﺑﻘﻰ‬
‫‪72‬‬ ‫‪21‬‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ‪،‬‬
‫درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﺎء اﻗل ﻣن‪21‬م ‪.‬ﯾﺟب ان ﺗزاد ﻣدة اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺣﺳب اﻟﺿرورة ﻟﻼﯾﻔﺎء ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪13‬‬
‫‪.8‬اﻟﻌﻣل واﻹﻧﮭﺎء ‪ : Workmanship and Finish‬ﯾ‬
‫اﻟﺷﻘوق اﻟﻛﺑﯾرة او اﻟﻌﻣﯾﻘﺔ و اﻟﻔﺟوات ﺑﺷﻛل ﻧﺧر أو ﺧﻼﯾﺎ اﻟﻧﺣل و اﻟﻔراﻏﺎت و اﻟﺷظﺎﯾﺎ واﻟﺧﺷوﻧﺔ ﺑﺎﻟﺳطﺢ وﯾﺟب‬
‫ان ﺗﻛون ﻣﺳﺗوﯾﺎت ﻧﮭﺎﯾﺎت اﻷﻧﺑوب ﻋﻣودﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺣور اﻟطوﻟﻲ ‪.‬‬

‫‪:Inspection‬‬ ‫‪.9‬‬
‫واﻟﻔﺣص واﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول أن ﯾﻘوم ﺑﺎﻟﺗرﺗﯾﺑﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻣﻊ اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻟوﺿﻊ ﻛﺎﻓﺔ‬
‫اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﺗﻲ ﯾرﻏب اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﻣﻧﻔﺻل ‪.‬‬

‫‪:Test Specimens‬‬ ‫ا‪.‬‬

‫ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ .‬أن ﻋدد اﻷﺟزاء اﻟﺗﻲ ﯾﺗطﻠب ﻓﺣﺻﮭﺎ ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %2‬وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك اﺧﺗﯾﺎر ﻣﺎ ﻻ‬
‫ﯾﻘل ﻋن واﺣد ﻣن ﻛل ﻣﻘﺎس ‪.‬‬

‫‪:Test Equipment‬‬ ‫ب‪.‬‬

‫أﻣﺎ أذا ﻟم ﺗﺗوﻓر وﺳﺎﺋل اﻟﻔﺣص ﻓﻲ ﻣﺣل اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ ‪،‬‬


‫أﺟزاء اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺧﺗﺎرة ﻣن‬
‫ﺗﻛﺎﻟﯾف ﻋن ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ‪.‬‬

‫ج‪.‬أﻋﺎدة اﻟﻔﺣص ‪:Re-test‬‬


‫اﻟﻔﻘرة ) ‪ ( 1‬أﻋﻼه ﻓﻲ اﻹﯾﻔﺎء ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﺣص ‪،‬‬
‫ﻧﻣوذج ﻓﺎﺷل ‪،‬‬
‫اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪ .10‬اﻟرﻓض ‪ :Rejection‬ﺗﻛون اﻷﻧﺎﺑﯾب ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠرﻓض ﺑﺳﺑب ﻓﺷﻠﮭﺎ ﻓﻲ ﻣطﺎﺑﻘﺔ أي ﻣن ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫أﻋﻼه أو ﺑﺳﺑب ‪:‬‬

‫ا‪.‬اﻟﻛﺳور أو اﻟﺷﻘوق اﻟﺗﻲ ﺗﺧﺗرق ﻗﺷ‬


‫‪.‬‬
‫ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ﻋﻣق اﻟﻣﻔﺻل اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ أﻛﺛر ﻣن ‪ %10‬ﻣن اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﺗﻲ ﺗم اﻟﻛﺷف ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫ب ‪.‬اﻟﻌﯾوب اﻟﺗﻲ ﺗﺷﯾر اﻟﻰ ﺧﻠط وﻗوﻟﺑﺔ ﻏﯾر ﺟﯾدﯾن ‪.‬‬

‫ج ‪ .‬ﻋﯾوب ﺳطﺣﯾﺔ ﺗﺷﯾر اﻟﻰ وﺟود ﻓﺟوات ﺗﺷﺑﮫ ﺧﻼﯾﺎ اﻟﻧﺣل و ﻓراﻏﺎت ‪،‬‬
‫ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺻدأ اﻟﺗﻲ ﯾﺳﺑﺑﮭﺎ ﻏطﺎء ﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻏﯾر ﻛﺎف ‪.‬‬

‫ت ‪.‬ﺷظﺎﯾﺎ أﻋﻣق ﻣن ﻧﺻف ﻋﻣق اﻟﻣﻔﺻل أو ﺗﻣﺗد ﻻ ﻛﺛر ﻣن ) ‪( 10‬‬


‫اﻟﺗﻲ ﯾﻘل ﻋﻣﻘﮭﺎ أو اﻣﺗدادھﺎ ﻋﻣﺎ ﺟﺎء أﻧﻔﺎ وﻟﻛﻧﮭﺎ ﻣوﺟودة ﻓﻲ أﻛﺛر ﻣن ‪ %10‬ﻣن اﻷﻧﺎﺑﯾب ‪.‬‬

‫ث‪.‬‬
‫ﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫اﻟﻧﺻب ‪:Installation‬‬ ‫ط‪4–3‬‬
‫‪ .1‬ﻣﺟرى اﻟﻣﺎء اﻟﻣؤﻗت ‪:Temporary Stream Flow‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول أن ﯾﺣول‬
‫ﺣﺳب ﻣﺎ ﺗدﻋو اﻟﺿرورة ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑﻧﺻب اﻟﻘﻧﺎطر ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺟﺎف ‪.‬‬

‫‪ .2‬ﻗﻧﺎطر ذات أﻧﺎﺑﯾب ﻣﺗﻌددة ‪:Multiple Pipe Culverts‬‬


‫ﻓﯾﻣﺎ ﺑﯾﻧﮭﺎ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑدك ﻛﺎف ﻟﻠﺗرﺑﺔ ﺑﯾن اﻷﻧﺎﺑﯾب ‪.‬‬
‫ﺗﻛون ﻣﺗﺑﺎﻋدة ﻋن ﺑﻌﺿﮭﺎ ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘل ﻋن ﻧﺻف اﻟﻘطر اﻻﺳﻣﻲ ﻟﻸﻧﺑوب ‪.‬‬

‫‪ .3‬اﻟوﺿﻊ ‪:Laying‬‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب ﺗﺳرﯾﺢ اﻟﺧﻧدق ﻟﯾوﻓر ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ ﺗﺣﻣل ﻗوﯾﺔ وﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻟﻸﻧﺑوب ﺑﻛﺎﻣل طوﻟﮫ ‪ .‬وﯾﺟب ﻋﻣل ﺣﻔر‬
‫ﻟﻸﺟراس ﻋﻧد اﻟﺿرورة ‪.‬‬

‫)‪(4‬‬
‫‪،‬‬ ‫و ) ‪( 20‬‬
‫أﺳﻔﻧﺟﯾﺔ أو ﻏﯾر ﻣﻼﺋﻣﺔ ‪،‬‬

‫ﻟﻸﻧﺑوب ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪ .4‬ﻣد اﻷﻧﺎﺑﯾب ‪ :bedding‬ﺣﺎﻻ ﺑﻌد ﺣﻔر اﻟﺧﻧدق ‪،‬‬


‫اﻟﻣﺧططﺎت ‪ ،‬ﻓﺎن ﻣواد ﺗﺿﺟﯾﻊ اﻷﻧﺎﺑﯾب ﺗطﺎﺑق اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪-:‬‬
‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻣﺎدة ﺗﺿﺟﯾﻊ اﻷﻧﺑوب ﻣن اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺄﺧوذة ﻣن ﺣﻔر اﻷﻧﺑوب أو ﻣﺎدة أﺧرى ﻟﮭﺎ ﺗدرج ﺿﻣن اﻟﻧطﺎق‬
‫)‪0,2 (compaction fraction value‬‬ ‫‪2/3‬‬
‫ﺟدول ط ‪2 / 3‬‬ ‫ﻓﺣﺻﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن أدﻧﺎه ‪:‬‬

‫ﻣواد ﺗﺿﺟﯾﻊ اﻷﻧﺎﺑﯾب‬

‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر وزﻧﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬

‫ﻣﻠم‬

‫‪100‬‬ ‫‪ 1.5‬ﻋﻘدة‬ ‫‪37,5‬‬

‫‪100 – 95‬‬ ‫‪ 0.75‬ﻋﻘدة‬ ‫‪19,0‬‬

‫ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام اﻻﺟﮭزه اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠﻔﺣص ‪:‬‬

‫‪ (1‬اﺳطواﻧﺔ ذات ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻣﻔﺗوﺣﺔ طوﻟﮭﺎ ) ‪ ( 25‬ﺳم وﻗطرھﺎ ) ‪ ( 15‬ﺳم ‪.‬‬


‫‪ (2‬ﻣدك ﻣﻌدﻧﻲ ذو وﺟﮫ ﺗﺳوﯾﺔ ﺑﻘطر ‪ 4‬ﺳم ووزن أﺟﻣﺎﻟﻲ ھو ‪ 1‬ﻛﻐم ‪.‬‬
‫ﺗوﺿﻊ اﻻﺳطواﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ﻣﺳﺗو ﺻﻠب ‪ ،‬ﯾﺳﺗﻌﻣل ﻧﻣوذج ﻣن اﻟﻣواد اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻧﺳﺑﺔ رطوﺑﺗﮭﺎ ﻣﻛﺎﻓﺋﺔ اﻟﻰ ﻧﺳﺑﺔ رطوﺑﺔ‬
‫‪،‬‬
‫‪15‬‬
‫اﻻﺳطواﻧﺔ ‪،‬‬
‫اﻟﻣواد ﻓﻲ اﻻﺳطواﻧﺔ وﺗدك ﺑﻘوة اﻟﻰ ان ﯾﺗﺑﯾن ﻋدم اﻣﺎﻛﺎﻧﯾﺔ اﺟراءأي رص اﺧر ‪.‬‬
‫ﯾﺗم رص ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد أﻟﻣﻘﺎﺳﮫ ﺳﺎﺋﺑﺔ ﻓﻲ اﻻﺳطواﻧﺔ ‪.‬‬

‫اﻟﻛﺳرﯾﺔ ﻟﻠرص ‪.‬‬

‫‪. 16 – 4‬‬
‫‪socket‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﻧﺎﺑﯾب ذات اﻟﺗﺟﺎوﯾف ﻟﻛﻲ ﻻ ﯾظﮭر اﻟﺗﺟوﯾف ‪.‬‬

‫ﺣﺳب اﻟﻣﺎدة ‪ 16 – 4‬وﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف ‪ 230‬ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟدول ج ‪ 5 / 8‬اﻟﻘﺳم ج ‪. 8‬‬

‫ان طرﯾﻘﺔ إﺳﻧﺎد اﻷﻧﺎﺑﯾب وﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺣﺳب اﻟﻣﺎدة ط ‪16 -4‬‬

‫اﻷﺣوال ‪.‬‬

‫‪ .5‬رﺑط اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ ‪: Jointing of Pipe Culverts‬ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر‬

‫ﺑواﺳطﺔ ﻣوﻧﮫ ﺳﻣﻧت ﻗوﯾﺔ ﻟﻛﻲ ﺗﺷﻛل ﻣﻔﺻﻼ ﻣﺗﯾﻧﺎ ﯾﻣﻧﻊ ﻣرور اﻟﻣﺎء ‪.‬‬
‫(‬ ‫)‬ ‫ﯾﺟب ان ﺗﺣﺗوي ﻣوﻧﺔ اﻟﺳﻣﻧت ﻋﻠﻰ ﺟزء واﺣد ﺣﺟﻣﺎ ﻣن ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط – ‪ 2 – 3‬وﺟزأﯾن ﺣﺟﻣﺎ ﻣن اﻟرﻣل اﻟطﺑﯾﻌﻲ أو رﻣل اﻟﺣﺟر اﻟطﺑﯾﻌﻲ اﻟﻣﻛﺳر أو ﻣن ﻛﻼھﻣﺎ ﻣﻌﺎ ﻛﻣﺎ‬
‫(‬ ‫ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪) BS 1200‬‬
‫ﻣواد اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت ﺑدﻗﺔ وﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﯾﺟب ﻋﻣل ﻣوﻧﺔ ﺳﻣﻧت ﺑﻛﻣﯾﺎت ﺻﻐﯾرة ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻓﻘط ﺣﺳب اﻟطﻠب‬
‫وﯾﺟب رﻓض أي ﻣوﻧﺔ ﺗﺑدأ ﺑﺎﻟﺗﺻﻠب أو ﺗم ﺧﻠطﮭﺎ ﻟﻣدة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪30‬‬
‫ﻓﻲ ﺗﻣﺎس ﻣﻊ اﻟﻣوﻧﺔ ﯾﺟب ﻏﺳﻠﮭﺎ وﺗﺑﻠﯾﻠﮭﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﻟﺿﻣﺎن ﺗراﺑط ﻣﻧﺎﺳب ‪.‬‬

‫ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻔﺻل ﻣن ﻧوع ﺳداد وﺗﺟوﯾف ) ‪ ( spigot and socket type‬ﻓﺎن اﻻﻧﺑوب اﻷول ) ﻣؤﺧر اﻟﺗﯾﺎر‬
‫(‬ ‫( ﯾﺟب ان ﯾوﺿﻊ ﻟﯾﺷﻛل اﺳﺗﻘﺎﻣﺔ وﻣﻧﺳوب ﻣﻊ اﻟﺗﺟوﯾف )‬

‫ا‬

‫اﻟﻔراغ اﻟﺣﻠﻘﻲ ﻓﻲ اﻟﺗﺟوﯾف ﺑﺎﻟﻣوﻧﺔ وﺗﻧظﯾف اﻟﺳطﺢ اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﻸﻧﺑوب ﺑﺎﻟﻔرﺷﺎة ﻋﻧد اﻟﻣﻔﺻل ﻟﺟﻌﻠﮫ أﻣﻠﺳﺎ ‪.‬‬

‫ﻋﻧد رﺑط اﻻﻧﺎﺑﯾب ﻣن ﻟﺳﺎن وأﺧدود ) ‪ ( tongue and groove‬ﯾﺟب ﺗرطﯾب اﻟﻣﻔﺻل أﻟﻘوﺳﻲ ) ‪( ogee‬‬

‫‪،‬‬
‫‪،‬‬
‫ﻣﺗﺻل ﺑﻘﺿﯾب ﯾﻌﻣﻼن داﺧل اﻻﻧﺑوب أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟرﺑط ‪ .‬وﯾﺟب وﻗﺎﯾﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻣن اﻟرﯾﺎح وأﺷﻌﺔ اﻟﺷﻣس‬
‫اﻟﻣﺑﺎﺷرة ‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫)‪( concrete mat‬‬
‫وﯾﺟب ﺻب ﺣرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺎ ﺗﺑﻘﻰ ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻷﺳﺎس ) وﻣﺎ ﺗﺑﻘﻰ ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻛﺗف وﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﺗﻐﻠﯾف ﻋﻧد اﻟطﻠب‬
‫‪.‬‬ ‫(‬
‫(‬ ‫)‬
‫ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﯾﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﻣن اﻟﺗراب او اﻟرﻣل او اﻟﺟﻧﻔﺎص أو اﻟﺧﯾش اﻟرطب ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم إﻣﻼﺋﮭﺎ ﻓﻲ وﻗت واﺣد ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫‪،‬‬ ‫اﻟﻐطﺎء اﻷوﻟﻲ رطﺑﺎ ﻟﻣدة ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 48‬ﺳﺎﻋﺔ ‪.‬‬
‫ﻧﮭﺎﯾﺎت اﻷﻧﺎﺑﯾب ﺑطرﯾﻘﺔ ﺗﻣﻧﻊ ﺟرﯾﺎن اﻟﮭواء أﺛﻧﺎء اﻟوﻗت اﻟذي ﺗﻛون ﻓﯾﮫ اﻟﻣوﻧﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻟدﻧﺔ أو ﻟم ﺗﺗﺻﻠب ﺑﻌد ‪.‬‬

‫ﺑواﺳطﺔ وﻧش ) راﻓﻌﺔ ( ‪.‬‬

‫) ‪( preformed‬‬ ‫) ‪( ogee‬‬

‫أو ﻣﺎدة ﻣﺎﻟﺋﺔ ﻟداﺋﺑﺔ ) ‪ (plastic filler‬ﺣﺳب ﻣواﻓﻘﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫وﺿﻊ أي أﻧﺑوب وﯾﺟب إﺑﻘﺎؤه ﻧظﯾﻔﺎ ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻘﻧطرة ‪.‬‬


‫اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫ﺗﻠك اﻟﻣﻘﺎطﻊ ﻣن اﻷﻧﺎﺑﯾب ﻣن اﻷﻋﻣﺎل ﺑﺻورة داﺋﻣﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪: Backfilling of Trenches‬‬ ‫‪.6‬‬


‫‪4‬‬ ‫ﺑﺈﻋﺎدة اﻹﻣﻼء ﺣﺎﻻ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪21 – 4‬‬
‫‪30‬‬ ‫– ‪21‬‬
‫‪30‬‬
‫ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ طﺑﻘﺎت ﻻ ﯾزﯾد ﺳﻣك ﻛل طﺑﻘﺔ ﻋﻠﻰ ‪15‬‬
‫ﯾدوﯾﺔ ﻻ ﺗدار ﺑﻘدرة أﻟﯾﮫ ‪ .‬ﻣﺎدة اﻹﻣﻼء ﻓوق ‪ 30‬ﺳم ﻓوق اﻷﻧﺑوب ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪21 – 4‬‬
‫وﯾﺟب أن ﺗوﺿﻊ وﺗرص ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻘﺳم ط ‪. 5‬‬
‫‪:Construction Plants‬‬ ‫‪.7‬‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫ط ‪ 5 – 3‬اﻟﺟدران اﻟراﺳﯾﺔ ‪:Headwalls‬‬


‫ﯾﺟب وﻗﺎﯾﺔ ﻧﮭﺎﯾﺎت اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺟدران راﺳﯾﺔ ﻣﺑﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﺣﺟر أو ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻣﻧﺷﺄه ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت (‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺷﯾر ) اﻟﻣﺧططﺎت (‬
‫ﻣﻊ اﻟوﺟﮫ اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠﺟدران اﻟراﺳﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫ط ‪ 5 – 3‬أ أﻋﺎدة ﺗﺻﻠﯾﺢ ﺳطوح اﻟطرق ‪:Reinstatement of Road Surfaces‬‬

‫اﻟﻣﮭﻧدس أو أي ﻣﺎﻟك ﻣﻌﻧﻲ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6 – 3‬اﻟذرﻋﺔ ‪:Measurement‬‬
‫‪ .1‬وﺣدة اﻟذرﻋﮫ ﻟﻸﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ھﻲ اﻟطول اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟﻣوﺿوع ﺑ‬
‫اﻟﻰ اﻗرب ‪0.1‬‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫‪ .2‬وﺣدة اﻟذرﻋﮫ ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدران اﻟراﺳﯾﺔ ھﻲ اﻟﻣﺗر اﻟﻣﻛﻌب ‪.‬‬
‫‪.3‬‬

‫ﺗﺟرى اﻟذرﻋﮫ واﻟدﻓﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻘﺳم ط ‪. 5‬‬

‫ط ‪ 7 – 3‬اﻟدﻓﻊ ‪:Payment‬‬

‫اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ وﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣﻛﻌب ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪18‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 3‬أ‬

‫‪SECTION R3 A‬‬

‫اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ‬


‫‪UNREINFORCED CONCRETE CULVERTS‬‬

‫ط ‪ 3‬أ – ‪ 1‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫أن اﻟﻌﻣل‬

‫وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا ) اﻟﻘﺳم ( ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت و ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬أ – اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪Earthworks‬‬


‫ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪5‬‬
‫زاﺋدا ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﺗﻐﻠﯾف ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬أ – ‪ 3‬اﻷﻧﺎﺑﯾب ‪Pipes‬‬


‫‪BS 556‬‬ ‫)‪(2‬‬
‫)‪(5‬‬
‫‪ AASHTO M 85‬ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬أ – ‪ 4‬وﺿﻊ و ﺗﺿﺟﯾﻊ ورﺑط اﻷﻧﺎﺑﯾب ‪Laying , Bedding and Jointing Pipes‬‬

‫‪ 4 – 3‬وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك أن ﯾﻛون رﺑط اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﮫ ذات اﻟﺟرس واﻟﺳداد ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪. 17 – 4‬‬

‫ط ‪ 3‬أ – ‪ 5‬أﻋﺎدة ﺗﻌدﯾل ﺳطوح اﻟطرق ‪ 00‬اﻟﺦ ‪Reinstatement of Road Surfaces , Etc‬‬

‫اﻟﻣﺎﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬أ – ‪ 6‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬


‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون وﺣدة ذرﻋﮫ اﻟﻘﻧﺎطر اﻻﻧﺑوﺑﯾﮫ ﺣﺳب اﻷﺗﻲ ‪-:‬‬
‫‪ .1‬ﯾﻛون اﻟﻣﺗر اﻟﻣﻛﻌب وﺣدة اﻟذرﻋﮫ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣﺟﺎري ووﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط ‪. 3-16 - 5‬‬
‫‪ .2‬وﯾﻛون اﻟﻣﺗر ﻟطوﻟﻲ وﺣده اﻟذرﻋﮫ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻸﻧﺎﺑﯾب ‪.‬‬
‫‪ .3‬وﯾﻛون اﻟﻣﺗر اﻟﻣﻛﻌب وﺣده اﻟذرﻋﮫ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫ط ‪ 3‬أ – ‪ 7‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment‬‬
‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﺔ ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد‬
‫ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣﻛﻌب ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف ) ‪. ( 150‬‬

‫‪20‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 3‬ب‬

‫‪SECTION R3B‬‬

‫اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﻣوﺟﺔ‬


‫‪CORRUGTED METAL PIPE CULVERTS‬‬

‫ط ‪ 3‬ب ‪ 1 -‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﻓﻲ ھذا ) اﻟﻘﺳم (‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺈﻧﺷﺎء اﻟﻘﻧﺎطر اﻷﻧﺑوﺑﯾﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﻣوﺟﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ وﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا‬
‫) اﻟﻘﺳم ( ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ وﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬ب – ‪ 2‬اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪Earthworks‬‬


‫ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﺷروط اﻟﻘﺳم ط ‪. 5‬‬

‫ط ‪ 3‬ب – ‪ 3‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬


‫‪AASHTO M 36‬‬
‫اﻷﻟواح اﻟﺣدﯾدﯾﺔ اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪ AASHTO M 218‬ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﺷﻛل اﻷﻧﺑوب داﺋري اوأﻧﺑوب ﻗوﺳﻲ‬
‫) ‪( underpass‬‬ ‫) ‪( pipe_arch‬‬
‫اﻷﻟواح ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت (‬
‫وﻣﻌﻣوﻟﺔ ﺑﺷﻛل ﺧﺎص ﻟﻛﻲ ﺗﻧﺎﺳب اﻟﺗﻣوﺟﺎت وﻋﻧد طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس ﯾﺟب ﺗزود اﻷﻧﺎﺑﯾب ﺑطﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﻘﯾر اﻟﻣﻌﻣول ﻓﻲ اﻟﻌﻣل‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﻧﺎﺳﺑﺎ ﯾﺟب ﺗزوﯾد اﻷﻧﺎﺑﯾب ﺑﺣﺎﻓﺔ ﻣﺷطوﺑﺔ ) ‪ ( bevel‬وﻣﯾﻼن ) ‪ ( skew‬ﻣﻧﺎﺳﺑﯾن أو ﻣن ﻛﻼھﻣﺎ ﻣﻌﺎ ﻟﻛﻲ‬
‫ﺗﻧﺎﺳب اﻟﻣﻧﺣدرات اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﮫ اﻟﺗراﺑﯾﺔ وﻣﯾل اﻟﻘﻧطرة ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬ب ‪ 4-‬اﻟﻧﺻب ‪Installation‬‬


‫) ‪( strutting‬‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﯾﺟب أن ﺗﺗﻠﻘﻰ اﻷﻧﺎﺑﯾب طﺑﻘﯾﺔ أﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣن اﻟﻔﯾر ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ وﺧﺻوﺻﺎ ﻋﻧد اﻟﻣﻔﺎﺻل ‪.‬‬

‫(‬ ‫)‬
‫ﻣﻣﺎ ﯾوﺻﻲ ﺑﮫ اﻟﻣﺻﻧﻊ ‪.‬‬

‫‪19‬‬ ‫‪7–8‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺗواﻟﻲ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ذﻟك ‪.‬‬

‫وﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟردم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط‪.6-4-3‬‬

‫‪21‬‬
‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻣﺎدة اﻹﻣﻼء ﺣﺳب ط ‪ ، 21 – 4‬وﯾﺟب أن ﯾﻛون ھﻧﺎك ﻏطﺎء ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪50‬‬
‫ﺣرﻛﺔ ﻣﻌدات اﻹﻧﺷﺎء ﻓوﻗﮫ ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬ب – ‪ 5‬ﻣﺿﺟﻊ اﻷﺳﺎس ‪Foundation Bed‬‬

‫ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ‪ .‬وﯾﺟب أن ﯾﻛون اﻟرص ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪. 4 – 19 – 5‬‬

‫ﻋﻧد طﻠب ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬ﯾﺟب وﺿﻊ اﻷﻧﺎﺑﯾب ﻋﻠﻰ ﻣﺿﺟﻊ رﻣﻠﻲ ﻣن ﻣﺎدة ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬ب – ‪ 6‬أﻋﺎدة ﺗﻌدﯾل ﺳطﺢ اﻟطرق ‪Reinstatement of Road Surfaces‬‬

‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وأي ﻣﺎﻟك ﻣﻌﻧﻲ ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬ب – ‪ 7‬ﺗﻧظﯾف اﻟﻘﻧﺎطر اﻻﻧﺑوﺑﯾﺔ ‪Cleaning pipes Culverts‬‬


‫ﻋﻧد اﻹﻛﻣﺎل ‪ ،‬ﯾﺟب ﻏﺳل ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘﻧﺎطر اﻻﻧﺑوﺑﯾﮫ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎء وﺗﺗرك ﻧظﯾﻔﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻌواﺋق ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬ب – ‪ 8‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬

‫اﻟﻌﻼﻗﺔ و ‪ /‬أو ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫أﻣﺎ اﻟﻣﺿﺟﻊ اﻟرﻣﻠﻲ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺎﻣرﺑﮫ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﯾﺟب ان ﻻ ﯾذرع ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ وﻟﻛﻧﮫ ﯾﻌﺗﺑر ﻣﺷﻣوﻻ ﺑذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 3‬ب – ‪ 9‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment‬‬

‫اﻟﻣﻣوﺟﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﮭذا اﻟﻘﺳم ‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪4‬‬

‫‪SECTION R4‬‬

‫اﻻﻧﺎﺑﯾب واﻟﺻرف اﻟﻌﺎم‬


‫‪PIPES AND GENERAL DRAINAGE‬‬

‫ط ‪ 1- 4‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬

‫اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫ط‪ 2-4‬اﻧﺎﺑﯾب اﻟﺻرف اﻟﻌﺎم ‪General Drainage Pipes‬‬

‫‪.‬‬ ‫اﻟﻣواد ﻣن ط ‪ 3 -4‬اﻟﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ ط‪10-4‬‬


‫اﻟﺧدﻣﺎت ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪. 11- 4‬‬

‫ط ‪ 3-4‬اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪Concrete Pipes‬‬


‫)‬ ‫) ‪( Spigot and Socket‬‬
‫‪( ogee‬اﻟﻣﻔﺻﻠﯾﺔ وان ﺗﻛون ﻣن ﺻﻧﻊ وﺗﺻﻣﯾم ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﻣﺎ وطﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺟزء ) ‪( 2‬‬
‫‪ BS 556‬وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ﺟواز ﺗﺟﮭﯾزھﺎ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺑﻣﻔﺎﺻل ﻣرﻧﺔ ﻛﻣﺎ ﯾﺟﮭزھﺎ اﻟﻣﺻﻧﻊ وﻣﺎ ﻟم ﺗﺑﯾن اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﺧﻼف ذﻟك ﻓﺎن‬
‫‪BS‬‬ ‫اﻻﻧﺎﺑﯾب ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪.4625‬‬

‫)‪(5‬‬
‫‪.‬‬ ‫)‪( AASHTO M85‬‬
‫اﻧﺷﺎء اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻣرﻧﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﺗﺣﻣل ﺣرﻛﺔ طوﻟﯾﺔ ﻣﻘدارھﺎ ‪ 2‬ﺳم ﺑدون ﻛﺳر ﻣﺎدة اﻟﺳداد ) ‪ ( Seal‬وﯾﺟب ان ﺗﺗﺣﻣل ﻛذﻟك‬
‫اﻧﺣراﻓﺎت ﻓﻲ اي اﺗﺟﺎه ﻣن ﺧط ﻣﺳﺗﻘﯾم ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﺗﻠك اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺟدول ط ‪. 1-4‬‬

‫‪23‬‬
‫ﺟدول ط ‪1 / 4‬‬
‫اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت ﻓﻲ ﺣرﻛﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻣرﻧﺔ ﻟﻼﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ‬
‫اﻟزاوﯾﺔ ) درﺟﺔ (‬ ‫ﻗطر اﻻﻧﺑوب‬

‫ﻋﻘدة‬ ‫ﺳم‬

‫‪2‬‬ ‫‪24 – 6‬‬ ‫‪60 – 15‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪48 – 27‬‬ ‫‪120 – 60‬‬

‫‪0.6‬‬ ‫اﻛﺛر ﻣن ‪48‬‬ ‫اﻛﺛر ﻣن ‪120‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ اﻧﺎﺑﯾب ﻧﻔﯾذة ) ‪ ( Porous‬ﻣن ﺻﻧﻊ وﺑﺗﺻﻣﯾم ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﻣﺎ ﻣﻊ‬
‫ﻣﻔﺎﺻل ﻣﻧزﻟﺔ )‪ ( rebated‬او ﺗﻧﺎﻛﺑﯾﺔ )‪ ( butt‬ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺔ) ‪. ( AASHTO M 176‬‬

‫واﻟﺷﮭﺎدات ﻟﻣطﺎﺑﻘﺗﮭﺎ ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻘﺳم ط ‪. 3‬‬

‫‪.‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻻﻧﺎﺑﯾب‬
‫اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺣظﻰ ﺑﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣن اﻟﻣوﻗﻊ ﺣﺎﻻ ‪.‬‬

‫ط ‪ 4 -4‬اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻔﺧﺎرﯾﺔ ‪Clay Pipes‬‬


‫)‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ( اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS65‬واﻟﺟزء )‪(1‬‬
‫)‪2‬‬ ‫‪ BS545‬وﻣﻊ ﺗﺟوﯾف ) ‪ ( Socket‬ﻧوع ) ‪ ( 1‬وﺗﺟﮭز ﻛﺎﻣﻠﺔ ﺑﻣﻔﺎﺻل اﻟﻣﺻﻧﻊ اﻟﻣرﻧﺔ او ﺑﺗﺟوﯾف ) ‪( Socket‬‬
‫‪5‬‬
‫) ‪( 2 1/2‬‬ ‫( ﻟﻣوﻧﺔ اﻟﺳﻣﻧت وﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻣﻔﺎﺻل ﻣرﻧﺔ ﻟﮭﺑوط زاوي ﻻ ﯾﻘل ﻋن ) ‪ 5( 5‬ﻟﻼﻗطﺎر اﻟﺗﻲ ﻣﻘدارھﺎ ‪30‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪37,5‬‬
‫‪2‬‬

‫داﺋري وذات ﻧﮭﺎﯾﺎت ﻣﺳﺗوﯾﺔ وﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟوﺿﻌﮭﺎ ﺑﻣﻛﺎﻧﮭﺎ ﺑﻣﻔﺎﺻل ﻣﻔﺗوﺣﺔ او ﺗﻧﺎﻛﺑﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 5 -4‬اﻧﺎﺑﯾب ﺣدﯾد اﻟﺻب او اﻻھﯾن ‪Cast or Spun Iron Pipes‬‬


‫) ‪( Spigot and socket‬‬
‫وﯾﺟب ان ﺗﻛون وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺟزء )‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 437‬او ‪. BS 1211‬‬

‫ط ‪ 6 -4‬اﻧﺎﺑﯾب ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻣﻣوﺟﺔ ‪Corrugated Metal Pipes‬‬

‫اﻟﻔوﻻذﯾﺔ اﻟﻣﻣوﺟﺔ ) اﻟﻣﻐﻠوﻧﺔ ( اﻟﻣطﻠﯾﺔ ﺑﺎﻟزﻧك وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣﯾرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO M36‬‬

‫‪24‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب ﻣن ﺣدﯾد ﻣطﺎﺑق ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣﯾرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. (AASHTO M 218‬‬

‫) ‪( AASHTO M36‬‬ ‫(‬ ‫)‬


‫اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻋﻼه ﻟﻼﻧﺎﺑﯾب ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻟﻠﺗﺻرﯾف اﻟﻌﺎم ‪..‬‬
‫داﺧﻠﻲ اﺳﻣﻲ ﻣﻘداره ‪ 15‬ﺳم ﻣن اﻟواح ذات ﺳﻣك ادﻧﻰ ﻣﻘداره ‪ 1,2‬ﻣﻠم ) ﻣﻘﯾﺎس ‪. (18‬‬
‫اﻛﺑر ﻣن ‪ 15‬ﺳم وﻟﻛن ﻟﯾس اﻛﺑر ﻣن ‪ 60‬ﺳم ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ ﻣن اﻟواح ﺑﺳﻣك ادﻧﻰ ﻣﻘداره ‪ 1,6‬ﻣﻠم ) ﻗﯾﺎس ‪، ( 16‬‬
‫‪gauge‬‬ ‫‪60‬‬
‫اﻻﻧﺑوب اﻟذي ﯾطﻠﺑﮫ اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻛﻲ ﯾﻧﺎﺳب ﺧﺻﺎﺋص اﻟﺟرﯾﺎن وﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺻﻣﯾم ﻟﻣﻘﯾﺎس اﻟﻣﻌدن ‪.‬‬

‫ط‪ 7-4‬اﻧﺎﺑﯾب اﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﻘﯾري ‪Pitch Fiber Pipes‬‬


‫‪. BS2760‬‬
‫اﺳﺗﻌﻣﺎل ھذھﺎﻻﻧﺎﺑﯾب ﻟﺧطوط اﻻﻧﺎﺑﯾب ﻏﯾر اﻟﻣرﺗﻛزة ) ‪ ( Unsupported‬او اﻟﻣﻛﺷوﻓﺔ ‪.‬‬

‫وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣﺛﻘﺑﺔ وﻣطﺎﺑﻘﺔ اﻟﻰ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS 2760‬‬

‫‪.‬ط‪ 8-4‬اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ‪Steel Pipes‬‬


‫ﯾﺟوز ان ﺗﻛون اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﻣن اي ﻧوع ﻣن اﻻﻧواع وﺑﺎي ﻧوع ﻣن اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS‬‬
‫‪ 534‬ﻣﺎﻟم ﺗﺑﯾن اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 9 -4‬اﻧﺎﺑﯾب ﻣن ﻣﻌﺎدن ﺻﻧﺎﻋﯾﺔ ‪Pipes of Synthetic Materials‬‬


‫ﯾﺟب ا‬
‫ﻛﻠورﯾد ‪.‬‬

‫)‪(1‬‬ ‫) ‪( Slotted‬‬
‫وﺛﻘوب ﻻ ﯾزﯾد ﻗطرھﺎ ﻋﻠﻰ ) ‪ ( 8‬ﻣﻠم وﻋدا ذﻟك ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS 3506‬‬

‫ط ‪ 10 -4‬اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻻﺳﺑﺳﺗﯾﺔ ‪Asbestos Cement Pipes‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻻﺳﺑﺳﺗﯾﺔ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣﯾرﯾﻛﯾﺔ )‪. ( AASTHO M 217‬‬

‫ط ‪ 11 -4‬ﻗﻧوات اﻟﺧدﻣﺎت ‪Service Ducts‬‬


‫) ‪( bore‬‬ ‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻗﻧوات اﻟﺧدﻣﺎت‬
‫) ‪Push fit‬‬
‫‪ ( joints‬ﺟﮭﺎز ﺗﺣﻛم ) ‪ ( register‬ﯾﺿﻣن اﻧدﻓﺎع اﻟﻣﻔﺻل ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﮫ ﺗﻣﺎﻣﺎ ‪ ،‬وﯾﺟب اﻧﺷﺎؤھﺎ ﻣن ‪-:‬‬

‫) ‪ ( B‬او ) ‪( C‬‬ ‫‪ .1‬اﻧﺎﺑﯾب ﺑوﻟﯾﻔﻧﯾل ﻛﻠورﯾد ) ‪( polyvinylchloride‬‬


‫‪9–8‬‬ ‫)‪(E‬‬ ‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS350‬‬
‫اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﻋﻧد وﺿﻊ اﻻﻧﺑوب ﻓﻲ ﺧﻧدق ﻣﺣﻔور ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻣﻔﺎﺻل واﻧﺎﺑﯾب ﺣدﯾدﯾﺔ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS 534‬‬

‫‪25‬‬
‫‪ .3‬ﻗﻧوات اﻟطﯾن اﻟﻣزﺟﺞ ﻣن اﻟداﺧل ﻣﻊ ﻣﻔﺎﺻل ﻛﻣﯾﺔ ) ‪ ( Sleeve joints‬ﻣرﻧﺔ ﻟدﻧﺔ ‪.‬‬
‫) ‪( BS 65‬‬ ‫)‪(5‬‬
‫)‬ ‫)‪(B‬‬ ‫واﻟﺟزء ‪ 1 /‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎ ‪BS540‬‬
‫‪ ( BS65‬واﻟﺟزء ) ‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ) ‪. ( BS 540‬‬

‫‪،‬‬ ‫)‪(1‬‬ ‫) ‪( Sockets‬‬ ‫‪.4‬‬


‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ) ‪ ( BS 65‬واﻟﺟزء ) ‪ ( 1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ ، BS 540‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺔ‬
‫) ‪(1‬‬ ‫) ‪( BS 65‬‬ ‫)‪(5‬‬
‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ) ‪. ( BS 540‬‬

‫ط ‪ 12 – 4‬اﻟﻛﻠﯾﺎت ‪Gullies‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻛﻠﯾﺎت اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب ﻣدورة ‪ ،‬ﻏﯾر ﻣﺳ‬
‫‪BS 556‬‬ ‫)‪(2‬‬
‫ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﻛل وﻋﺎء ﻗطر داﺧﻠﻲ ﻣﻘداره ) ‪ ( 45‬ﺳم وﻋﻣق داﺧﻠﻲ ﻣﻘدارة ) ‪90‬‬
‫( ﺳم وﻗطر اﻟﻣﺧرج ) ‪ ( 15‬ﺳم ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﻓﻲ ﻛل ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﻧظﯾف ﺑﺎﻟﻘﺿﯾب ‪ ،‬ﺳراد ﻣﻊ ﺳﻠﺳﻠﺔ ‪،‬‬
‫)‪ ( trapped‬اﻟﻛﻠﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗؤدي اﻟﻰ اﻧﺎﺑﯾب ﻣﺟﺎري اﻟﻣﯾﺎة اﻟﻘذرة او اﻧﺎﺑﯾب ﻣﺟﺎري اﻟﻣﯾﺎة اﻟﻘذرة واﻟﻣﯾﺎة اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﺑﺻورة‬
‫ﻣﺷﺗرﻛﺔ ‪.‬‬

‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 539‬وﺧﺻوﺻﺎ اﻟﻛﻠﯾﺎت اﻟﻣدورة ﻟﻠﺷـوارع‬

‫وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻛﻠﯾﺎت ﻣن ﺣدﯾد اﻟﺻب ) اﻻھﯾن ( ﻣن ﺻﻧﻊ واوزان ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫وﯾﺟب ان ﯾوﺿﻊ اﻟﻛﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﺳـــﺎس ﻣﻘداره ) ‪ ( 15‬ﺳم ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻼﻣﻼح ﺻﻧف ‪ ، 150‬وﯾﺟب اﺣﺎطﺗﺔ ﺑﻛﺗف‬
‫ﻣن اﺳـــــــــــــﻔل اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻰ ارﺗﻔﺎع ‪ 45‬ﺳم ﻓوق اﺳﻔل اﻟﻐرﻓﺔ ) ‪ ( chamber‬واﻟﻰ اﻗل ﺳﻣك ﻣﻘدارة ‪ 15‬ﺳم ‪.‬‬

‫وﯾﺟب أن ﯾﺣﯾط ﻗﻣﺔ ﻓﺗﺣﺔ اﻟﻛﻠﻲ أﻋﻣﺎل طﺎﺑوق ﺳﻠﯾم ﺑﺳﻣك ) ‪( 12‬‬
‫أن ﺗﺛﺑت ﺑﻣوﻧﮫ ﺳﻣﻧت ﺑﺎﻟﻣﺳﺗوى اﻟﺻﺣﯾﺢ ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫أﻧﺎﺑﯾب اﻟرﺑط اﻟﺗﻲ ﯾﺗم وﺿﻌﮭﺎ وﻟﻛن ﻟم ﺗرﺑط ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟﻛﻠﯾﺎت ‪،‬‬
‫وﯾﺟب ﺗﺣدﯾد ﻣﻛﺎن ﺟﻣﯾﻊ ھذه اﻟرواﺑط ﺑواﺳطﺔ دﻋﺎﺋم او ﺳﻼك ﺗدرﯾب ﺗؤﺷر وﺗرﻗم ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 13– 4‬أﻏطﯾﺔ اﻟﻛﻠﯾﺎت وإطﺎراﺗﮭﺎ ‪Gully Cover and Frames‬‬


‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون أﻏطﯾﺔ اﻟﻛﻠﯾﺎت وإطﺎراﺗﮭﺎ ﻣن ﺻﻧﻊ وﺗﺻﻣﯾم ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 14- 4‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت ‪Excavation‬‬


‫ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻟﻠﻘﻧﺎطر وﺧطوط اﻷﻧﺎﺑﯾب واﻟﻣﺑﺎزل ﻓﻲ ﺧﻧﺎدق )‪( trench‬‬
‫واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻔﻌﻠﯾﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ ،‬وﯾﺟب ﺣﻔر ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧﻧﺎدق ﺑﺎﻟﻌرض اﻟذي ﯾؤﻣن ﻣﺟﺎﻻ ﻹﺳﻧﺎد اﻻﻧﺑوب ﺑﺻورة‬

‫‪.‬‬

‫‪26‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪30‬‬ ‫ﻟﻸﻧﺑوب ﻣﺿﺎﻓﺎ اﻟﯾﮫ ‪30‬‬
‫ﯾﺟب أن ﻻ ﯾﻛون اﻗل ﻣن اﻟﻘطر اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻸﻧﺑوب ﻣﺿﺎﻓﺎ إﻟﯾﮫ ‪ 30‬ﺳم ‪.‬‬

‫أو اﻷﻣﻼك اﻟﻣﺟﺎورة ‪.‬‬

‫وﻗﺑل وﺿﻊ أي أﻧﺑوب ‪ ،‬أو أرﺿﯾﺔ ﺧراﺳﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﻧدق ‪،‬‬


‫اﻟﺻﺣﯾﺢ وﯾدق ﺑﻣدﻗﺎت ﯾدوﯾﺔ إﻟﻰ أن ﺗﻛون اﻷرﺿﯾﺔ ﺻﻠﺑﺔ ‪.‬‬
‫)‪(E‬‬
‫‪ 9 -8‬وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫وﻋﻧد ﻣﺻﺎدﻓﺔ ﺻﺧر ﺻﻠب ‪ ،‬ﯾﺟب ازاﻟﺗﺔ ﺗﺣت اﻟﻣﻧﺳوب وﯾﻣﻠﺊ اﻟﺧﻧدق ﺑرﻣل او ﺣﺻﻰ ‪ ،‬أو ﻣواد ﻣرﺻوﺻﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد‬
‫ﻓﻲ ﻣواد اﻟﺗﺿﺟﯾﻊ ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 4-4-3‬ﻟﻛﻲ ﺗﻧﺗﺞ وﺳﺎدة ﺗراﺑﯾﺔ ﻣرﺻوﺻﺔ ذات ﺳﻣك ﺗﺣت اﻷﻧﺑوب ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 3‬ﺳم ﻟﻛل‬
‫ﻣﺗر ﻣن ارﺗﻔﺎع اﻹﻣﻼء ﻓوق ﻗﻣﺔ اﻷﻧﺑوب وﺑﺄﻗل ﺳﻣك ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻣﻘداره ‪20‬‬
‫ﻟﻠﻣواد اﻟرﺧوة ‪،‬‬

‫ﻟﻸﻧﺑوب ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫وﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ (‬


‫) ‪( 60‬‬
‫ﯾﻘل ﻋن ) ‪( 5‬‬
‫اﻻﻋﺗﯾﺎدﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 15 -4‬اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﺎء ‪Excavation to be Kept Free from Water‬‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﺣﺎﻓظ اﻟﻣﻘﺎول ﻋﻠﻰ اﻟﺧﻧﺎدق واﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻷﺧرى ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﺎء ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻓﯾﻣﺎ أذا ﺗﺄﺛرت ﺑﺎﻟﻔﯾﺿﺎﻧﺎت او اﻻﻣطﺎر أو‬
‫ﻏﯾر ذﻟك ﻟﻛﻲ ﯾﺗم أﻧﺷﺎء اﻷﻋﻣﺎل ﻓﻲ ظروف ﺟﺎﻓﺔ ‪ .‬وﻋﻠﯾﮫ أﻧﺷﺎء ﺑﻧﺎء ﻋﻠﻰ طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس أو ﻣﻣﺛل ﻋﻧﮫ ‪ ،‬ﺣﻔر اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ أو‬

‫ﻣواﻗﻊ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﻧﻘل اﻟﺳﺎﺋل اﻟذي ﺗم ﺗﺻرﯾﻔﮫ أﻟﯾﮭﺎ وﯾﺟب أن أﻧﺷﺎء اﻟﺣﻔر و اﻟﻘ‬
‫‪9–8‬‬ ‫ﻋن اﻷﻋﻣﺎل اﻟداﺋﻣﯾﺔ وﯾﺟب إﻣﻼؤھﺎ ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف ) ‪( E‬‬
‫ﺗﻘدم اﻷﻋﻣﺎل اﻟداﺋﻣﯾﺔ ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس أوﺣﺳب ﻣﺎ ﯾﺄﻣر ھو ﺑذﻟك ‪.‬‬

‫وﯾﺟب ﺗﺷﻛﯾل اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ) ‪( sub-drain‬‬


‫‪ 30‬ﺳم ‪ .‬وﯾﺟب ﻋﻧدﺋذ إﻣﻼء اﻟﺧﻧﺎدق ﺑﻣﺎدة إﻣﻼء ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺣﺳب اﻟﻣﺎدة ط ‪. 22 – 4‬‬
‫أي أﻋﻣﺎل داﺋﻣﯾﺔ ﯾﺟب ﺗﻐطﯾﺔ ھذه اﻟﺧﻧﺎدق ﺑورق ﻋﺎزل ﻟﻠﻣﺎء ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﺔ ﻣن ﺷﺎﻧﮫ أن ﯾﻐطﻲ ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺑﻲ ھذه اﻟﺧﻧﺎدق ﺑــ‬
‫‪ 15‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬

‫اﻻﺧرى ﻟﺿرورﺗﮭﺎ ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ أو اﻟﻣﯾﺎه اﻟﻣﺗراﻛﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﻧﺳوب اوطﺎ ﻣن اﺳﻔل اﻻﻋﻣﺎل اﻟداﺋﻣﯾﺔ ﻟﻠﻔﺗرات‬
‫اﻟزﻣﻧﯾﺔ ا‬
‫ﻋن اﻻﻋﻣﺎل وﺑطرﯾﻘﺔ ﺗﺿﻣن ﻋدم اﻟﺗﺳﺑب ﻓﻲ أي ﺗﻠف أو ﺿرر ‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫اﻻذن ﻣﺎ ﻟم ﯾﻘم اﻟﻣﻘﺎول ) ﺣﺳب رﺿﻰ اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺗوﻓﯾر ﺣوض ﺗرﺳﯾب ﻛﺎﻓﻲ أو ﻣﺻﯾدة رﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺑر ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻣﺎء ﻗﺑل ﺗﺻرﯾﻔﺔ إﻟﻰ ﻣﺟرى اﻟﻣﺎء أو اﻧﺎﺑﯾب ﻣﯾﺎه اﻟﻣﺟﺎري اﻟﻣذﻛورة ‪.‬‬

‫ﺗﺳرب اﻟﻣﺎء ﻣن اﻻﺳﻔل ) ‪( undermining‬‬


‫ﺣﺳب رﺿﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫اﻷﺳﻌﺎر ﻟﻠﺣﻔر أو اﻟﻔﻘرات اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 16 – 4‬اﻟوﺿﻊ واﻟﺗﺿﺟﯾﻊ ‪Laying and Bedding‬‬

‫اﺧرى ﺣﺳب اﻣر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﯾﺟب وﺿﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب ﺑﺎﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ واﻟﻣﻧﺳوب اﻟﻣطﻠوﺑﯾن وﯾﺛﺑت ﻛل اﻧﺑوب ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﺑﯾن ﺳﻛك اﻟﺗﺻوﯾب ‪.‬‬

‫‪3‬‬
‫ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫) ‪( 15‬‬ ‫ﻣﺎ ﻟم ﯾؤﻣر ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪،‬‬


‫اﻻﻧﺑوب وﻋرض ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 7,5‬ﺳم اﻛﺑر ﻣن اﻟﻘطر اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻼﻧﺑوب ‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﺳﻣك ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪7,5‬‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﻣﻛﻧﺎ ﻻ ﺳﻔل ﺗﺟوﯾف ) ‪ ( Socket‬اﻻﻧﺑوب أن ﯾﻠﻣس اﻟﻘﺎﻋدة اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﯾﺟب ﻗطﻊ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺗﺣت ﺗﺟوﯾف‬
‫اﻻﻧﺑوب ﻗﺑل اﻟﺗﺻﻠب ‪.‬‬

‫‪230‬‬
‫) ‪( Folding Wedges‬‬ ‫‪14‬‬
‫ﺻﻠد ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ .‬وﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻛﺗﻠﺗﯾن ﻟﻛل اﻧﺑوب اﺣدھﻣﺎ ﺧﻠف اﻟﺗﺟوﯾف وﯾﺟب أن ﺗوﺿﻊ وﺗرﺑط ﺑﺎﻟﻣﻧﺳوب اﻟﺻﺣﯾﺢ‬
‫‪.‬‬
‫ادﺧﺎل اﺳﻔﯾﻧﻲ ) ‪ ( 2‬طﻲ ﻣن اﻟﺧﺷب اﻟﺻﻠد ﺑﻌرض ﻣﻛﺎﻓﺊ إﻟﻰ ﻋرض اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﯾن ھﯾﻛل اﻻﻧﺑوب واﻟﻛﺗﻠﺔ وﯾﺟب‬
‫أن ﺗدﻗﺎن ﻣﻌﺎ إﻟﻰ أن ﯾﺗم ﺗوﺻﯾل اﻻﻧﺑوب إﻟﻰ اﻟﻣﻧﺳوب اﻟﺻﺣﯾﺢ اﻟﻣطﻠوب ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم اﻟﺣﺎق اﻟﺿرر ﺑﺎﻟﻛﺗل واﻻﺳﻔﯾﻧﺎت‬
‫اﺛﻧﺎء رﺑط اﻻﻧﺎﺑﯾب وﻓﺣص ﺧطوط اﻻﻧﺎﺑﯾب ووﺿﻊ اﻻﺣﺎطﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﯾﻛون اﻟﻣﻘﺎول ﻣﺳؤوﻻ ﻋن ﺿﻣﺎن ﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻛﺗل واﻻﺳﻔﯾﻧﺎت ﺑﻣﻘﺎس وﻗوة ﻛﺎﻓﯾﯾن ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ھﺑوط اﻻﻧﺎﺑﯾب‬
‫‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺻﻠﯾﺢ أي ھﺑوط ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪28‬‬
‫‪.‬‬

‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﻘﺗرﺣﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 17 – 4‬رﺑط اﻻﻧﺎﺑﯾب ‪Jointing Pipes‬‬


‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟرﺑط اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﺣﺳب اﻟﻣﺎدة ط ‪. 5 – 4 – 3‬‬

‫) ‪( Spigot Socket‬‬ ‫‪.1‬‬

‫ﺗطﺎﺑق ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻻﻧﺎﺑﯾب ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟ‬


‫ﺧﺷﺑﯾﺔ وﻣطرﻗﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪،‬‬
‫ﺑﻣوﻧﺔ ﻣﻌﻣوﻟﺔ ﺑﻘوام ﻋﺟﯾﻧﺔ وﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﺟزء واﺣد ﻣن ﺳﻣﻧت ﻣﻘﺎوم ﻟﻼﻣﻼح وﺛﻼﺛﺔ اﺟزاء ﻣن اﻟرﻣل ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫ﺗﺳوﯾﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل وإﻧﮭﺎﺋﮭﺎ ﺑﺷﻛل اﻣﻠس ﻋﻧد زاوﯾﺔ ﻣﻘدارھﺎ ) ‪ º( 45‬ﺧﺎرج اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻟﻠﺟرس ‪.‬‬
‫)‪(1‬‬ ‫) ‪( BS 65‬‬ ‫‪.2‬‬
‫‪BS‬‬ ‫)‪(2‬‬ ‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS 540‬‬
‫‪ 556‬وﻣﺎ ﻟم ﯾﺣدد وﺿﻌﮭﺎ ﺑﻣﻔﺎﺻل ﻣﻔﺗوﺣﺔ ‪،‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪.‬‬
‫واﻟﺳداد اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪،‬‬
‫ﺣﺳب اﻟﻣﺎدة ط ‪. 19 – 4‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻻﻧﺎﺑﯾب ﺣدﯾد اﻟﺻب ) اﻻھﯾن ( ﯾﺟب دق ﻛل اﻧﺑ‬


‫‪.‬‬
‫ﺑرﺻﺎص ﻣﺻﮭور وﻓﻘﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧﻊ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﺻﮭر اﻟرﺻﺎص ﻗرب اﻟﻣﻛﺎن اﻟذي ﯾﺗم ﻓﯾﮫ ﻋﻣل اﻟﻣﻔﺻل وان ﯾﻛون ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣرارة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻋﻧد ﺳﻛﺑﮫ ‪.‬‬

‫‪2‬‬

‫اﻟرﺻﺎص ﺻﻠﺑﺎ وﯾرﺑط ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻔﺻل وﻻﯾﺳﻣﺢ ﺑرﺑط اﻻﻧﺎﺑﯾب ﻗﺑل اﻧزاﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺧﻧﺎدق ‪.‬‬

‫أن رﺑط أﻧﺎﺑﯾب ﺣدﯾد اﻟﺻب ) اﻻھﯾن ( ﺑﻣﻔﺎﺻل ﻣﻼﺋﻣﺔ ﯾﺟب أن ﯾﻧﺟز‬
‫اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻲ ﺗﺷﻛل ﺟزءا ﻣن ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ‪.‬‬

‫‪.4‬‬
‫ﻣرﺑوطﺔ ﺑﺎﻛﻣﺎم اﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب رﺑط اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﻣوﺟﺔ ﺑﺣﻠﻘﺎت رﺑط ﻣن ﻧوع ﯾوﺻﻲ ﺑﮫ ﻣﺻﻧﻊ اﻻﻧﺑوب ‪.‬‬ ‫‪.5‬‬
‫اﻟرﺑط ﻣن ﻧﻔس ﻗﯾﺎس اﻟﻣﻌدن ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻻﻧﺑوب ‪.‬‬
‫‪10‬‬ ‫‪.6‬‬
‫) ‪( Ogee‬‬
‫اﻟﻣﺛﻘﺑﺔ واﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻧﺎﻛﺑﯾﺔ ﯾﺟب أن ﺗرﺑط ﺟﺎﻓﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟوز رﺑط اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟﻣﺛﻘﺑﺔ ﻣﻊ أي ﻣن اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS 2760‬‬ ‫‪.7‬‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﻛون رﺑط اﻻﻧواع اﻻﺧرى ﻣن اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺛﻘﺑﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﺎدة ‪.‬‬ ‫‪.8‬‬
‫‪29‬‬
‫ط ‪ 18 – 4‬ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻟﻼﻧﺎﺑﯾب ‪Concreting of Pipes‬‬
‫) ‪ ( 5‬وان‬
‫(‬ ‫ﺗﻛون ﻣن ﺻﻧف ) ‪ ( E‬ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص )‬
‫ﻣﻣﺛﻠﺔ ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪ .‬وﯾﺟب أن ﺗوﺿﻊ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻓﻲ ﻓراﻏﺎت اﻟﻣﻔﺎﺻل وﺗﺣت اﻻﻧﺎﺑﯾب ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ وان ﺗرص ﺗﻣﺎﻣﺎ اﺛﻧﺎء‬
‫ﻋﻣﯾﻠﺔ اﻟﺻب وﯾﺟب أن ﯾدﺧل اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ ﺳﻌرة اﻟوارد ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻟﮭذا اﻟﻌﻣل ﻛﻠﻔﺔ أي ﺣﻔرﯾﺎت اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﺗﺟﮭﯾزھﺎ‬
‫وﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻘواﻟب اﻟﺿرورﯾﺔ ‪.‬وﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﺗﺿﺟﯾﻊ ﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻘطﻌﮭﺎ اﻟﻌرﺿﻲ ‪.‬‬

‫وﯾﺟب ﺻب اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ادﻧﺎه ﻣﺎ ﻟم ﯾﺄﻣر اﻟﻣﮭﻧدس أو ﻣﻣﺛﻠﺔ ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫) ‪( 15‬‬ ‫‪.1‬‬
‫اﻻﻧﺑوب ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب واﻟﻣواﺳﯾر اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﻧﺎدق وﺑﻐطﺎء ﻣﻘدارة ‪ 6‬م أو اﻛﺛر ﯾﺟب أن ﺗﺣﺎط ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻛﻣﺎ‬
‫ﻓﻲ ) ‪ ( 1‬اﻋﻼه ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ذات ﻏطﺎء اﻗل ﻣن ‪ 1.1‬م ‪ ،‬ﯾﺟب أن ﺗﺣﺎط ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻛﻣﺎ ﻓﻲ ) ‪ ( 1‬اﻋﻼه ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﻧﺎدق ﺑﻐطﺎء ﯾزﯾد ﻣﻘداره ﻋﻠﻰ ) ‪ ( 4‬م وﻟﻛن ﯾﻘل ﻋن ‪ 6‬م ﯾﺟب أن ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫‪15‬‬ ‫ارﺿﯾﺔ ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﺳﻣك ‪15‬‬

‫ﻣﻣﺎﺳﻲ ‪.‬‬
‫‪15‬‬ ‫‪ .5‬ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب ذات ﻗطر داﺧﻠﻲ ﻣﻘداره ‪45‬‬
‫ﻛﻣﺎ ﻓﻲ اﻋﻼه وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ﻋﻧد ﻣﺎ ﺗﻛون ﻣﺣﺎطﺔ ‪.‬‬
‫‪4‬‬ ‫‪.6‬‬
‫– ‪. 16‬‬
‫‪ .7‬ﯾﺟب اﺣﺎطﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب ﺗﺣت ﻣﻣرات اﻟﺳﯾﺎرات ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻛﻣﺎ ﻓﻲ ) ‪ ( 1‬اﻋﻼه ‪.‬‬

‫ط ‪ 19 – 4‬اﻟﻔﺣص و اﻟﺗﻧظﯾف ‪Testing and Cleaning‬‬


‫‪.1‬‬
‫(‬ ‫)‬ ‫ﯾﻛون ﻗطرھﺎ ﻟﻐﺎﯾﺔ ‪ 45‬ﺳم ‪،‬‬
‫اﻣﻼﺋﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣﺎء ﺗﺣت راس) ‪( head‬ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 1.2‬م ﻓوق ﻗﻣﺔ اﻻﻧﺑوب ﻋﻧد اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ‪،‬وﻓوق ﻗﻣﺔ اﻻﻧﺑوب ﻋﻧد‬
‫اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ ﺑﻣﺎ ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 6‬م ‪.‬‬
‫ﺗﺟﺎوز اﻟراس اﻻﻗﺻﻰ اﻟﻣذﻛور اﻋﻼه ‪ .‬وﻣﺎ ﻟم ﯾواﻓق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ‬

‫راس اﻟﻔﺣص اﻻدﻧﻰ اﻟﻣطﻠوب اﻟذي ﻣﻘداره ‪ 1.2‬م ‪ .‬أن ﻓﻘدان اﻟﻣﺎء ﻟﻣدة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪30‬‬
‫) ‪( 10‬‬
‫وﺗﺳﺟﯾل اﻟﻘﯾم اﻟﻣﺿﺎﻓﺔ ‪ .‬وﺗﻧﺟﺢ اﻟﻣﺑﺎزل ﻓﻲ اﻟﻔﺣص أذا ﻟم ﯾﺗﺟﺎوزﺣﺟم اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺿﺎف ﻟﺗرا واﺣدا ﻓﻲ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻟﻛل‬
‫‪.‬‬ ‫) ‪ ( 30‬م ﻣن اﻟﻣﺑزل ﻟﻛل ‪2.5‬‬
‫اﻟﻔﺣص واﻋﺎدة ﻓﺣﺻﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪45‬‬ ‫‪.2‬‬

‫ﻓﺣﺻﺔ ﺣﺳب رﺿﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻋﻧدﺋذ ﯾﺟب ﺿﺦ اﻟدﺧﺎن إﻟﻰ اﻟﻣﻘطﻊ ﻣن ﻣﺎﻛﻧﺔ دﺧﺎن ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﻋﻧدﻣﺎ‬
‫ﯾﺑﯾن أي ﻣﻔﺻل ﻓﻲ اﻟﻣﻘطﻊ ﯾﺗﺳرب ﻣﻧﮫ دﺧﺎن ﯾﺟب ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﻌﯾوب واﻋﺎدة ﻓﺣص اﻟﻣﺑزل ‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫‪30‬‬ ‫‪.3‬‬
‫ﺑﺳﺣب ﻋﻣود دوران )‪ ( mandrel‬طوﻟﮫ‪ 75‬ﺳم وﯾﻘل ﻗطره ﻋن ﻋن اﻟﺛﻘب اﻻﺳﻣﻲ ﻟﻼﻧﺑوب ﺑﻣﻘدار ‪6‬‬
‫ﻛل طول ﻣﻛﻣل ﻟﻼﻧﺑوب ﻣﺎ ﻟم ﯾواﻓق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ طرﯾﻘﺔ ﺑدﯾﻠﺔ ﻟﻠﻔﺣص ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻣن ﻧﮭﺎﯾﺔ إﻟﻰ اﺧرى ﺑﺎﻟﻣﺎء وﺗﺗرك ﻧظﯾﻔﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻌواﺋق ‪.‬‬
‫‪ .5‬ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻌواﺋق وﻟﻛﻼ اﻻﻧﺎﺑﯾب وﻣﺎدة اﻟﺗرﺷﯾﺢ ‪.‬‬

‫ط ‪ 20 – 4‬اﻟرﺑط ﻣﻊ ﺧطوط اﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣوﺟودة ‪Connections to Existing Pipelines‬‬


‫‪ .1‬ﯾﺟب ﺗﻣدﯾد و ﺗوﺻﯾل ورﺑط اﻧﺎﺑﯾب ﻣﯾﺎه ا‬
‫اواﻟﻘﻧﺎطر اواﻟﻣﺑﺎزل أو اﻟﻘﻧوات اﻟﺟدﯾدة ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت أو ﯾﺎﻣر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑذﻟك ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫ﻗﻧوات ﻣﻧﺷﺄة ﻣن اﻟﺣﺟر أو ﻣﺑطﻧﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ﺑﻧﺎء اﻻﻧﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺣﺟﺎرة وان ﺗوﺿﻊ ﺑﺣﯾث ﺗﻔرغ ﻋﻧد زاوﯾﺔ ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪60‬‬

‫اﻧﺎﺑﯾب ﻣﯾﺎه اﻟﻣﺟﺎري أو اﻟﻣﺑﺎزل ‪ ،‬ﯾﺟب وﺿﻊ اﻧﺎﺑﯾب رﺑط ﺧﺎﺻﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﺻﺣﯾﺣﺔ ورﺑطﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺟب رﺑط اﻧﺑوب ﺑﻘطر ‪22.5‬‬
‫ﺑواﺳطﺔ أﻧﺷﺎء ﻗوس ﻣن اﻟطﺎﺑوق ذو طوﻗﯾن ﻣن اﻟطﺎﺑوق ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎﻓﺔ ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻗﺑل دﺧول أو اﻗﺗ‬
‫اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ ﻋن ﺧط اﻻﻧﺑوب اﻟذي ﯾﺗم رﺑطﮫ‪.‬‬

‫ط ‪ 21 – 4‬اﻋﺎدة دﻓن اﻟﺧﻧﺎدق ‪Backfilling of Trenches‬‬


‫ﯾﺟب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء اﻟﺗﻲ ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺣﺟﺎرة أو اﻟﻛﺗل اﻟﺗﻲ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪8‬‬
‫اﻛﺑر اﻻﺑﻌﺎد واﻟﻣواد اﻟﻌﺿوﯾﺔ واﻟﻣواد ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﯾﺔ ‪.‬‬

‫اﻟﺧﻧدق وذﻟك ﻟﺗﺳﮭﯾل اﻟرص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ‪4 – 11 – 5‬‬


‫اﻟﺧﻧدق ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻻﻣﻼء ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن وﺣﺎل اﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺣد‬


‫ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﺗﻘﻠﯾل اطوال اﻟﺳواﻗﻲ اﻟﻣﻔﺗوﺣﺔ ﻓﻲ أي وﻗت ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﻋدم اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟرص ﺑواﺳطﺔ اﻟوﺳﺎﺋل اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ إﻟﻰ ان ﺗﻧﻘﺿﻲ ﻓﺗرة ﻻ ﺗﻘل ﻋن ) ‪ ( 4‬اﯾﺎم ﻣن ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪11 – 5‬‬ ‫ﯾﺟب أن ﺗوﺿﻊ اﻟﻣواد ﻓﻲ طﺑﻘﺎت ﻻ ﯾزﯾد ﺳﻣك ﻛل ﻣﻧﮭﺎ ﻋﻠﻰ ‪15‬‬
‫– ‪ 3‬و ‪ 4‬ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل )وﻣﺎ ﻟم ﯾطﻠب أو ﯾواﻓق ﻋﻠﻰ ﻣﻌدات رص اﺧرى (‬
‫وﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺣدد ﻣﺎدة اﻟﺗﺿﺟﯾﻊ ﻓﻘط ﻓوق ﻗﻣﺔ اﻻﻧﺎﺑﯾب ‪ ،‬ﻋﻧدﺋذ ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻋدد ﯾدوﯾﺔ ﻻ ﺗﻌﻣل ﺑﺎﻟﻘوة ‪.‬‬

‫ﺑﻐض اﻟﻧظر ﻋن طرﯾﻘﺔ اﻟرص ‪،‬‬


‫اﻧﺗﮭﺎء اﻟﯾوم اﻟراﺑﻊ ﻟﺗﺻﻠب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫أن اﻧﺗﻘﺎل ﻣﻌدات اﻻﻧﺷﺎء ﻓوق ﻗﻧطرة أو اﻧﺑوب ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬
‫أو ﯾﺑدل ﺣﺳب راي ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫ط ‪ 22 – 4‬ﻣواد اﻋﺎدة اﻟدﻓن ﻟﻠﻣﺑﺎزل اﻟﻔرﻧﺳﯾﺔ ‪Backfill material for French Drains‬‬

‫ﺗﻛون ﻣن ﻣواد ﻣن ﻧوع ) ‪ ( A‬أو ) ‪ ( B‬ﺑﻣوﺟب اﻟﺟدول ط ‪ 2 / 4‬أو ﻣﺎدة اﻣﻼء اﺧرى ﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﺗﺗﺎﻟف اﻟﻣواد ﻣن ﻧوع ) ‪ ( A‬أو ) ‪( B‬‬


‫) ‪. ( % 30‬‬ ‫‪.2/4‬‬
‫ﻏرﺑﺎل ‪ 0.425‬ﻣﻠم ﯾﺟب أن ﻻ ﺗﻛون ﻟدﻧﺔ ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻷﻣﯾرﻛﯾﺔ ‪ AASHTO T90‬أو اﻟﻔﺣص ) ‪ ( 3‬ﻣن‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS 1377‬‬

‫ﺟدول ط ‪2 / 4‬‬

‫ﻣدى اﻟﺗدرج‬

‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر وزﻧﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬

‫ﻧوع ) ‪( B‬‬ ‫ﻧوع ) ‪( A‬‬ ‫ﻣﻠم‬

‫‪100‬‬ ‫‪--‬‬ ‫‪ 2 1/2‬ﻋﻘدة‬ ‫‪63.0‬‬

‫‪100 – 85‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪ 1 / 2‬ا ﻋﻘدة‬ ‫‪37.5‬‬

‫‪20 – 0‬‬ ‫‪--‬‬ ‫‪ 3/4‬ﻋﻘدة‬ ‫‪19.0‬‬

‫‪20 – 0‬‬ ‫‪100 - 45‬‬ ‫‪ 1 / 8‬ﻋﻘدة‬ ‫‪9.5‬‬

‫‪--‬‬ ‫‪80 – 25‬‬ ‫رﻗم ‪6‬‬ ‫‪3.35‬‬

‫‪--‬‬ ‫‪45 - 8‬‬ ‫رﻗم ‪30‬‬ ‫‪0.600‬‬

‫‪--‬‬ ‫‪10 – 0‬‬ ‫رﻗم ‪100‬‬ ‫‪0.150‬‬

‫‪--‬‬ ‫‪5–0‬‬ ‫رﻗم ‪200‬‬ ‫‪0.075‬‬

‫‪% 85‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣواد ﻧوع ) ‪( A‬‬


‫اﻟﺛﻘب أو ارﺑﻌﺔ اﺧﻣﺎس ﻋرض اﻟﺷق ﻓﻲ اﻻﻧﺑوب ‪.‬‬

‫وﯾﺟب وﺿﻊ ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء ﻓﻲ طﺑﻘﺎت ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾزﯾد اﻟﻌﻣق ﻗﺑل اﻟﺣدل ﻟﻛل طﺑﻘﺔ ﻋﻠﻰ ‪25‬‬
‫رﺻﺎ ﺧﻔﯾﻔﺎ ‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫ط ‪ 23 – 4‬ﺗرﻣﯾم اﻟﺳطوح ‪Restoration of Surfaces‬‬

‫اﻻذى‪.‬‬

‫اﻋﻠﻰ ﻗﻠﯾﻼ ﻣن اﻟﺳطوح اﻟ‬


‫‪.‬‬

‫ﺑﺣﻣل اﺿﺎﻓﻲ) ‪ ( surcharge‬أو ﻛوﻣﺔ ﻣﻧﺗﺻﺑﺔ ﻓﻲ اﻣﻼﺋﮫ ﻟﻛﻲ ﺗﺑﻘﻰ اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ اﻋﻠﻰ ﻗﻠﯾﻼ ﻣن اﻟﺳطوح اﻟﻣﺟﺎورة ﻏﯾر‬

‫ﺑﺗﻌدﯾل اﻟﺣﺎﻟﺔ ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟ‬

‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫وﺗﺻﻠﯾﺢ أي اﻧﺧ‬

‫ﺗﻘدﯾم طﻠب إﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اذن ﻣﻧﮫ ‪ ،‬وﻋﻧد ﻣواﻓﻘﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺗرﺣﺎت اﻟﻣﻘﺎول ‪،‬‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﺑﻌد ذﻟك اﻧﺟﺎز اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟداﺋﻣﻲ ﻟﻠﺳطوح ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﻗد ﯾﺎﻣر ﺑﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ‪.‬‬

‫أن أي اذن ﯾﻣ‬


‫اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟداﺋﻣﻲ اﻟذي ﯾﺟوز أن ﯾﻛون ﺿرورﯾﺎ ﻋﻧد ﺣدوث ھﺑوط اﺧر ﻓﻲ اﻟﺳطﺢ أو ﺗﺿرره ‪.‬‬

‫ط ‪ 24 - 4‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫–‪2‬م‪4–2،‬م‬ ‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟﺣﻔر أﻧﺎﺑﯾب اﻟﺗﺻرﯾف ﯾﺟب أن ﺗﻛون اﻟﻣﺗر اﻟﻣ‬
‫‪30‬‬ ‫‪ 6 – 4 ،‬م ‪ 000‬اﻟﺦ ‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل ﻣﺑﺎﺷرة ‪.‬‬

‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻻﻋﻣﺎل اﻻﻧﺎﺑﯾب ﯾﺟب أن ﺗﻛون اﻟﻣﺗر اﻟطوﻟﻲ‬


‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻟﺟدران اﻟﻣﻧﮭوﻻت ‪.‬‬

‫وﯾﺟب أن ﺗﺟرى ذرﻋﺔ اﻟﺗﺿﺟﯾﻊ و اﻻﺣﺎطﺔ ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻟﻛل ﻣﺗر طول ‪.‬‬

‫‪33‬‬
‫ط ‪ 25 – 4‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment‬‬

‫ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ واﻟﺿﺦ واﻟﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎء ﺳواء ﺗﺄﺛرت ﺑﺎﻟﻔﯾﺿﺎﻧﺎت او اﻻﻣطﺎر أو ﻏﯾر ذﻟك و ﺗوﻓﯾر وﻏﻠق اﻟﻣﺟﺎري اﻟﻣؤﻗﺗﺔ‬

‫ﺧدﻣﺎت اﻟﻣراﻓق اﻟﻌﺎﻣﺔ واﻟوﻗﺎﯾﺔ واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣؤﻗﺗﺔ ‪،‬‬

‫اﻻﺧرى ﻣﮭﻣﺎ ﻛﺎن ﻧوﻋﮭﺎ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﺳﻌر اﻋﻣﺎل اﻻﻧﺎﺑﯾب ﺷﺎﻣﻼ ﺗﺟﮭﯾز اﻻﻧﺎﺑﯾب وﺗﺳﻠﯾﻣﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻣوﻗﻊ ‪،‬‬

‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫اﻻﻋﻣﺎل وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪34‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪5‬‬
‫اﻻﻋﻣــﺎل اﻟﺗراﺑﯾــﺔ‬
‫‪Earth Works‬‬

‫ط ‪1 -5‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬

‫واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻻﺣﻛﺎم اﻻﺗﯾﺔ ﺳﯾﺳﺗﻌﻣل ﻣﺻطﻠﺢ ) اﻋﻣﺎل ﺗراﺑﯾﺔ (‬


‫اﻟﺳواﻗﻲ ورﻓﻊ اﻟﺗرﺑﺔ وﻛﺎﻓﺔ اﻟﺣﻔرﯾﺎت واﻋﻣﺎل اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻻﺧرى ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 - 5‬ﻣﻼﺣظﺎت ﻋﺎﻣﺔ ‪ ،‬ﺗﻌرﯾف ‪ ،‬ﺗﺻﻧﯾف ‪General Notes ,Definition,Classification‬‬


‫‪:Accuracy of Work‬‬ ‫‪-1‬‬
‫اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن او ﻣؤﺷر ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ‪.‬‬

‫ان اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ واﻣﺎﻛن اﻟﻘطﻊ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن ﻣﺳﺗوﯾﺎت ﺗﻛوﯾن اﻟطرﯾق ﯾﺟب ان ﺗﺧﺿﻊ اﻟﻰ اﻟﺗﻐﯾر ﻋن‬
‫)‪(Super elevation‬‬ ‫(‬ ‫)‬
‫ﻣرﺿﻲ ﻋﻧد اﻻﻗواس وﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﯾﺔ ظروف ﺧﺎﺻﺔ ﺗواﺟﮫ ﻓﻲ اﻟﺗﻘﺎطﻌﺎت واﻻﻣﺎﻛن اﻻﺧرى ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ‪ Formation Level‬ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ واﻣﺎﻛن اﻟﻘطﻊ ھوﻣﺳﺗوى اﻟﺳطﺢ ﻟﻠﺟﺎﻧب‬
‫اﻟﺳﻔﻠﻲ )‪(Underside‬‬
‫ة‪.‬‬ ‫اﻻﺳﺎس ‪.‬‬

‫ﻣﺣدد ﯾﺟب ﻋدم ذرﻋﮭﺎ ﻟﻠدﻓﻌﺔ ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﺗﺻﻧﯾف ‪ :Classification‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟواﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ ﻛﻣﺎ ﻣﻌرﻓﮫ وﻣﺣدده ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ھﻲ ﺧﻣﺳﺔ اﻧواع ‪-:‬‬

‫)‪ (1‬ﺣﻔرﯾﺎت ﻗﻧوات اﻟﺗﺻرﯾف ‪Drainage Excavation‬‬

‫)‪ (2‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ‪Structural Excavation‬‬

‫)‪ (3‬ﺣﻔر اﻻﺳﺗﻌﺎره اﻟﺧﺎﺻﺔ ‪Special Borrow Excavation‬‬

‫)‪ (4‬اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣذروﻋﺔ ﺑوﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ‪Embankment in Place‬‬

‫)‪ (5‬ﺣﻔرﯾﺎت ﻋﺎﻣﺔ ‪General Excavation‬‬

‫ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻋﻠﻰ اﺳﺎس ﺗﺻﻧﯾﻔﯾن ‪ ) ،‬أ ( ﺻﺧور ﺻﻠدة و ) ب ( ﺣﻔرﯾﺎت ﻋﺎدﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﺗﻌرف ﻻﺣﻘﺎ" ‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫‪ -4‬ﺗﻌﺎرﯾف ‪Definition‬‬

‫)‪ (1‬ﺗﻌﺎرﯾف ﻣﺎدة اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ‬

‫‪ -1‬اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ‪: Top Soil‬‬


‫ﻗﺎﺑﻠﯾﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻋطﺎء اﻟﻧﻣو ﻟﻠﻧﺑﺎﺗﺎت ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﺗﺿﻣن ﻛل اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻣن اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻣﻘطوﻋﺔ ﻗدﯾﻣﺎ"‬
‫ﻟﻠﺗﺧﺿﯾر ‪.‬‬

‫"‬ ‫‪ -2‬اﻟﻣواد اﻟﺻﺎﻟﺣﺔ ‪:Suitable material‬‬


‫واﻟذي ﯾﻛون ﻗﺎﺑﻼ"‬
‫ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﻣواد ﻏﯾر اﻟﺻﺎﻟﺣﺔ ‪:Unsuitable material‬‬


‫ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ﻓﺎﻧﮭﺎ ﺗﺗﺿﻣن ‪- :‬‬

‫‪%12‬‬ ‫أ‪-‬‬
‫ﻓﺣﺻﮭﺎ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻔﺣص )‪ ( 8‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪.BS 1377‬‬
‫ب‪ -‬اﻟﺧث ) ‪ (peat‬و ﺟذوع اﻻﺷﺟﺎر و اﻟﺟذور واﻟﻣواد اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻔﺳﺎد ‪.‬‬
‫ج‪ -‬اﻟﻣواد اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻋرﺿﺔ ﻟﻼﺣﺗراق اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ‪.‬‬

‫‪%10‬‬ ‫د‪-‬‬
‫‪.‬‬ ‫)‪ (300‬ﻣﻠم اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻣن اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ‪.‬وﻋﻠﻰ اﻛﺛر ﻣن ‪%20‬‬
‫اﻻرض ﻟﻠﻣﻛﺗب اﻻﻣرﯾﻛﻲ ﻟﻼﺳﺗﺻﻼح )‬
‫( و ﺑﻧﺳﺑﺔ ﺗﺧﻔﯾف ‪ )50:1‬ﺗرﺑﺔ ‪ :‬ﻣﺎء ( ‪.‬‬

‫ھـ ‪ -‬اﻟطﯾن ذو ﺣد ﻣﺎﺋـﻲ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %70‬و‪ /‬او ﻣﻌﺎﻣـــل ﻟــداﻧﺔ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪45‬ﻣــﺎ ﻟم ﯾـــﺎﻣر ﺑﺧــــﻼف ذﻟك ﻓــــــﻲ )‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت ( او ﯾﺄذن اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻓﻲ اﻟﺻﺧور‪ : Rock Excavation‬اﻟﺻﺧور ﺗﺗﺿﻣن اﻟﻣواد اﻟﺻﻠﺑﺔ ﻓﻘط اوا ﻟﻣوﺟودة ﺑﺷﻛل ﻋروق او‬

‫ﻛﺳﺎرة ھﯾدروﻟﯾﻛﯾﮫ ﺗﺷﻐﯾﻠﯾﮫ ﺛﻘﯾﻠﮫ ‪ ،‬او ﻋدد رﺋوﯾــــــﺔ )‪ (Pneumatic tools‬ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ واﻟﺗﻲ ﺗزال ﻋﺎدة ﺑواﺳطﺔ‬
‫اﻟﺗﻔﺟﯾر ﺑﺎﻟﻣﻔرﻗﻌﺎت او ﺑواﺳطﺔ اﻟﺣﻔر واﻟﺗﻘوﯾر ﺑﺎﻻﺳﻔﯾﻧﺎت واﻟﻣطﺎرق اﻟﺛﻘﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ازاﻟﺗﮭﺎ ﺑﺎﻟﯾد ‪.‬‬

‫ر‬ ‫‪.‬‬
‫اﻟﺻﺧو ر اوﺣﻔرھﺎ ﺑواﺳطﺔ ﺑﻠدوزر ﺑطﺎﻗﺔ ‪350‬‬
‫‪.‬‬
‫"‬ ‫(‬ ‫)‬ ‫(‬ ‫)‬
‫ﻻزاﻟﺗﮭﺎ ‪،‬‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻧﮭﺎﺋﯾﺎ" ‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫ﺣﻔرﯾﺎت ﻋﺎدﯾﺔ ‪:Common Excavation‬‬
‫اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻘل ﺣﺟﻣﮭﺎ ﻋن اﻟﺣﺟوم اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ‬
‫ﺗﺗطﻠﺑﮭﺎ اﻟﺻﺧور ‪.‬‬

‫‪ -5‬ﺧزن وﻧﻘل اﻟﻣﻔرﻗﻌﺎت وﺗﻔﺟﯾرھﺎ ‪Storage and Handling of Explosives and‬‬

‫‪Blasting‬‬

‫د‬ ‫)‪(1‬‬
‫ﻣﺎ ﺑﺗﺳﻠﯾم و ﻧﻘل وﺧزن اﻟﻣﻔرﻗﻌﺎت وﺳﻼﻣﺔ اﻻﺷﺧﺎص واﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت ‪.‬‬

‫)‪(2‬‬
‫ن‬ ‫ﻓﻘط ‪.‬‬
‫اﻟﻣﻔرﻗﻌﺎت ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ واﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣﻘﺎول ﻣﺳؤوﻻ"‬
‫اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻏﯾر ﻣﻼﺋم ﻻي ﻣن اﻟﻣﻔرﻗﻌﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﺟﻠﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫اﻟﺗﻲ ﯾوﺻﻲ ﺑﮭﺎ اﻟﻣﺻﻧﻌون ووﻓﻘﺎ" ﻟﻼﻧظﻣﺔ اﻟﺗﺷرﯾﻌﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫"‬ ‫‪،‬‬ ‫)‪(3‬‬


‫"‬ ‫) ‪(live stock‬‬
‫)‪(mats‬‬
‫"‪.‬‬ ‫)‪(shots‬‬
‫وﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺳﺟل ﻋن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺗﻔﺟرات اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﻛﻲ ﯾﺗﻣﻛن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣن اﺟراء اﻟﺗدﻗﯾق ‪.‬‬

‫)‪ (4‬ﯾﺟب ان ﺗﻘﯾدﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻔﺟﯾر ﺑﻌدد اﻟﺳﺎﻋﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺑﯾﻧﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬
‫اﻟﺗﻔﺟﯾر ﺧطر ﻋﻠﻰ اﻻﺷﺧﺎص او اﻟﻣﻧﺷﺎءات اﻟﻣﺟﺎورة او ﯾﺗم اﻧﺟﺎزه ﺑطرﯾﻘﺔ ﻏﯾر اﻣﯾﻧﺔ‪ ،‬ﯾﺟوز ﻟﮫ ان ﯾﻣﻧﻊ ذﻟك وﯾﺄﻣر‬
‫ﺑﺣﻔر اﻟﺻﺧور ﺑطرق اﺧرى ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺷﻘوق او اﻻﻧﺟراﻓﺎت او اﻻﺑﺎر او اﻟﻣﻧﺎﺟم او اﻟﺣﻔر اﻟﻛﺑﯾرة ﯾﻛون ﻣﻣﻧوﻋﺎ" ﻣﺎ ﻟم ﯾﺟﯾز اﻟﻣﮭﻧدس ذﻟك ﺗﺣرﯾرﯾﺎ" ‪.‬‬

‫ﻋﻧد اﻻﻗﺗراح ﺑﺎﻟﺗﻔﺟﯾر ﻣﺟﺎورا ﻟﻣﻧﺷﺄ اﻣﺎ ﻣوﺟود او ﺗﺣت اﻻﻧﺷﺎء ‪،‬‬
‫رطﺑﺔ وﺑﻐض اﻟﻧظر ﻋن وزن اﻟﻣﻔرﻗﻌﺎت ‪،‬‬
‫ﻣواﻗﻊ وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻧﺟﺎز اﻟﺗﺟﺎرب اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ واﻗﻧﺎع اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎن ﻗﯾم اﻟﺳﻼﻣﺔ ﻟﺳﻌﺔ اﻻھﺗزاز وﺳرﻋﺔ اﻟﺟﺳﯾم‬
‫ﻗد ﺗم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪0.30‬‬ ‫‪،‬‬
‫ﻻﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪:‬‬

‫‪50‬ﻣﻠم ‪/‬ﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻘﺗﺻر اﻟﺗﻔﺟﯾر ﻋﻠﻰ ﺣوادث ﻓردﯾﺔ‬

‫‪25‬ﻣﻠم‪/‬ﺛﺎﻧﯾﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺗﻔﺟﯾر ﻣﺳﺗﻣرا"‬

‫)‪(Vibrograph‬‬
‫ﺑﻧﺎﯾﺎت او ﻣﻧﺷﺄت او ﺣﺳب طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫)‪(5‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗوﻓﯾر ﻣراﻗب ﺿروري ﻟﯾﻼ" وﻧﮭﺎرا" ﻓﻲ ﻣﺧزن اﻟﻣﻔرﻗﻌﺎت ‪،‬‬
‫ﻟﻧﻘل اﻟﻣرﻗﻌﺎت ﺑﺳﻼم ‪.‬‬

‫ط ‪ 3 – 5‬وﺻف اﻟﺣﻔرﯾﺎت واﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ ‪Pay Excavation Description‬‬


‫‪ -1‬ﺣﻔرﯾﺎت ﻋﺎﻣﺔ‪: General Excavation‬‬
‫ﺻﺎﻓﻲ ﺣدود اﻟﺣﻔر ﻟﻠﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﻟﻠﺣﻔرﯾﺎت وﻓوق اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻣﻧﮭﯾﺔ ﻟﻠﺣﻔرﯾﺎت) ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾــن (‬
‫ﯾﻌﯾﻧﮭﺎ اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺑﺣﯾث ﺗﻣﻧﻊ اي ﻗطﻊ ﺗﺣﺗﻲ ) ‪(Undercutting‬‬
‫ﺛﺑﺎت اﻟﻣﻧﺣدرات اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ اﻟﻣﻧﮭﯾﺔ اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣﺟﺎري ‪: Excavation for Sewers‬‬


‫واﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ ﯾﺟب ان ﺗﻘﺗﺻر ﻋﻠﻰ اﻟﻌرض واﻟﻌﻣق اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت (‪.‬‬

‫ل ‪: Excavation for Culverts and Drains‬‬ ‫‪-3‬‬


‫) ‪، (tile‬‬ ‫(‬ ‫)‬

‫‪،3‬ط‪3‬أ وط‪4‬‬
‫‪،‬‬
‫واﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ وﻻﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﻟﺣﻔر اﻟزاﺋد ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣﻧﺷﺄت ‪ :Excavation for Structures‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﻘﻧﺎطر اﻟﺻﻧدوﻗﯾﺔ و اﻟﺟﺳور و اﻻﻛﺗﺎف و‬
‫)‪(partition‬‬
‫اﻟﺣﻔرﯾﺎت واﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ ﯾﺟ‬
‫ﺻﺎﻓﻲ ﺣدود اﻟﺣﻔر ﻻﺳس او ﻗواﻋد اﻟﻣﻧﺷﺄت ‪.‬‬
‫‪:Work not being a part of Finished Work‬‬ ‫"‬ ‫‪-5‬‬
‫اﻟﺣﻣل اﻟزاﺋد)‪( overburden‬‬

‫"‬ ‫(‬ ‫)‬


‫اﻟﻣﻧﮭﻲ ﯾﺟب ان ﻻﺗﻌﺗﺑر ﺣﻔرﯾﺎت واﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﻋﻠﻰ ﺧﻼف‬
‫ذﻟك‪.‬‬
‫‪ -6‬اﻟﺗدرﯾﺞ واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ‪:Grading and Maintaining‬‬
‫اﻟطرﯾق وﻣﺳﺎر اﻟطرق و ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط )‪(subgrade‬‬
‫وﻣواد اﺧرى اﻋﯾدت ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ واﻋ‬
‫ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﺣﻔرﯾﺎت ﺧﺎرج ﺻﺎﻓﻲ ﺣدوداﻟﺣﻔر ‪: Excavation outside the net line‬‬

‫ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون ھذه اﻟﺣﻔرﯾﺎت زاﺋدة ﻣن ﺟواﻧﺑﮭﺎ زﯾﺎدة ﻻﯾﻣﻛن ﺗﺟﻧﺑﮭﺎ او اﻟﺗﻧﺑؤ ﺑﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ ﻣﻘﺎول ذي ﺧﺑرة‬
‫ﺣﺳب رأي ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس واﻟﺗﻲ ﺗﻛﻠف اﻟﻣﻘﺎول ﻧﻔﻘﺎت ﻟرﻓﻊ ﺗﻠك اﻟﻣواد ‪.‬‬

‫ط ‪ 4 – 5‬اﻋداد ﻣﻧطﻘﺔ اﻟطرﯾق ‪Roadway Area Preparation‬‬


‫‪:Removal of unsuitable Material‬‬ ‫‪-1‬‬
‫ﻣﻘرر ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس واﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط‪4-2 -5‬‬
‫(‬ ‫)‬ ‫وﻣﻧﺎطق اﺳﺗﻌﺎرة ‪،‬‬
‫‪38‬‬
‫‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫اﻟﻣرﻓوﻋﺔ ﺑرﻣﯾﮭﺎ اﻟﻰ ﺧﺎرج ﻣﺣرﻣﺎت اﻟطرﯾق ‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻟﺗﺣوﯾﻼت واﻋﺎدة ﺗوﺟﯾﮫ ﻣﺟﺎري اﻟﻣﯾﺎه ‪Diversions or Reshaping of Watercourses‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﺣوﯾل اوﺗﻌرﯾض او ﺗطوﯾل ﻣﺟرى اﻟﻣﯾﺎه اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر او ﺗﻛون ﻣﺟﺎورة اﻟﻰ اﻻﻋﻣﺎل ﻋﻧد اﻣر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑذﻟك‪.‬‬

‫ﻋﻧد ﺗﺣوﯾل او اﻋﺎدة ﺗوﺟﯾﮫ ﻣﺟﺎري اﻟﻣﯾﺎه ‪،‬‬


‫اﻟﻧﺎﻣﯾﺔ واﻟﺗرﺳﺑﺎت اﻟرﺧوة واﻣﻼﺋﮭﺎ ﺑﻣﺎدة ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺗرص وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣﺎدة ط‪ 4-11-5‬ﻣن ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪Intercepting Ditches to Protect Cuttings‬‬ ‫‪-3‬‬


‫‪and Embankment‬‬

‫‪،‬‬ ‫(‬ ‫")‬


‫وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﻣﻛﻧﺎ" ‪،‬‬
‫‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﻌرض ‪30‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺔ اﻟﻣﻌﺎﻛﺳﺔ ) اﻻﺳﻔل( وﺑﻣﻌدل ﻋﻣق ﻣﻘداره ‪50‬‬
‫اﻟﻰ اﻧﺣدار ﻣﻘداره ‪ 1,5‬اﻟﻰ ‪ ، 1‬اﻻ اذا ﻛﺎﻧت اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت ﺗﻧص ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾدرج ﻣﻧﺳوب ﻗﺎﻋدة اﻟﺳﺎﻗﯾﺔ ﺑدﻗﺔ ﻟﻛﻲ ﺗﺣﻣل اﻟﻣﺎء اﻟﻰ اﻟﻣﺧﺎرج اﻟﻣﺣددة ﻟﮭﺎ ‪ .‬وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺧﻧﺎدق اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﺗﻔﺟﯾرھﺎ‬

‫(‬ ‫)‬
‫وﺣﺳب اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻟﺗﺻرﯾف اﻟﺗﺣﺗﻲ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪Under Draining of Embankment‬‬

‫ﺑذﻟك ‪.‬‬
‫ﺗﻛﺳﯾﺔ ﺣﺟرﯾﺔ او ﺣﺟر ﻣﻛﺳر ﻣرﺻوص ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت ذﻟك او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﺗرص ﺑواﺳطﺔ‬
‫اﻟﻣدﻛﺎت اذا ﻟزم اﻻﻣر ‪.‬‬

‫اﻟﺧﻧﺎدق اﻟﺗﻲ ﯾﺟب دﻓﻧﮭﺎ ﺑﻌد ذﻟك ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﻣواد ﺗرﺷﯾﺢ ﺣﺑﯾﺑﯾﺔ ﻟﻛﻲ ﺗﺷﻛل ﻣﺑﺎزل ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻘﺳم ط‪. 4‬‬

‫ط ‪ 5 -5‬ﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣﺑﺎزل ‪Drainage Excavation‬‬


‫‪ -1‬وﺻف ‪ :Description‬ﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣﺑﺎزل ﺗﺷﻣل وﺗﺗﺿﻣن ﺗﺟﮭﯾزات اﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل واﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺣﻔرﯾﺎت واﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ اﻟﺗﻲ ﺗﻘﻊ ﺧﺎرج اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ ﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺗﻛوﯾن اﻟطرﯾق ﺣﺳب اﻻﺗﻲ ‪-:‬‬

‫)‪ (1‬ﻣد اﻟﻘﻧﺎطر اﻻﻧوﺑﯾﺔ واﻧﺎﺑﯾب اﻟﺳﯾﻔوﻧﺎت و اﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺑﺎزل واﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺟﺎري ‪.‬‬
‫)‪(2‬‬
‫و اﻟﻣﺑﺎزل اﻻﻧﺑوﺑﯾﺔ و اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﻘرﻣﯾدﯾﺔ واﻟﻣﺟﺎري ‪.‬‬
‫)‪ (3‬رﻓﻊ وا ﻧﺗﺷﺎل اﻟﻘﻧﺎطر اﻻﻧﺑوﺑﯾﺔ و اﻟﺳﯾﻔوﻧﺎت اﻻﻧﺑوﺑﯾﺔ و اﻟﻣﺑﺎزل اﻟﻘرﻣﯾدﯾﺔ واﻟﻣﺟﺎري ‪.‬‬
‫)‪(4‬‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﺻورة ﻣﺣددة ﻣﺛل ھذا اﻟﺗﺷﻛﯾل واﻟﺑﻧﺎء ‪.‬‬
‫‪39‬‬
‫)‪ (5‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻓﻲ اﻧﺷﺎء ﺳواﻗﻲ اﻟ‬
‫)‬
‫ﻣﻘطﻊ اﻟطرﯾق ( اﻟﺗﻲ ﯾﺑﻠﻎ ﻋرض ﻗﻌرھﺎ ﻣﺗرﯾن او اﻗل ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﺣﻔرﯾﺎت ﺧطوط اﻻﻧﺎﺑﯾب ‪:Excavation for Pipelines‬‬


‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺣﻔرﯾﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ ) وﺿﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب( ﻓﻲ اﻻﻗﺳﺎم ط‪،3‬ط‪3‬أ وط‪. 4‬ﻋﻧد رﻏﺑﺔ اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ اﺳﺗﺧدام اﺟﮭزة‬

‫اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻻﺗﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻟﺣﺎق اﻟﺿرر ﺑﺎﻻﻧﺎﺑﯾب ‪ ،‬اﻟﺧطوط اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ‪ ...‬اﻟﺦ ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﻣﺳﺎﻧد اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ ‪:Timbering‬‬


‫ﻛﺎﻓﯾﺔ وﺑﺷﻛل ﻣرﺿﻲ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬وان ﺟﻣﯾﻊ ھذه اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﻣﻘﺎ‬
‫واﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑﺻورة دﻗﯾﻘﺔ واﻧﺟﺎز اﻟردم واﻟدك اﻻﺻوﻟﯾﯾن ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻟﺿﺦ ‪:Pumping‬‬
‫ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺣﺳب راي ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﺗﻲ ﻗد ﯾﻌﺗﺑرھﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺿرورﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﺑواﺳطﺔ اﻟدﻋﺎﺋم او اي واﺳطﺔ اﺧرى ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﺧﻧﺎدق ﻣﻔﺗوﺣﺔ ‪.‬‬

‫‪،3‬ط‪3‬أ وط‪، 4‬‬ ‫‪:Backfilling‬‬ ‫)‪(6‬‬

‫‪.‬‬
‫اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ ﺑﻣواد اﻻﻣﻼء ‪.‬‬

‫ط ‪ 6 – 5‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ‪Structural Excavation‬‬


‫‪ -1‬وﺻف ‪:Description‬‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ‪ .‬وﯾﺟب‬

‫"‬ ‫‪.‬‬
‫ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت و) اﻟﻣﺧططﺎت( ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻟﻛﺷف ‪ :Inspection‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺑﻠﯾﻎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎي ﺣﻔرﯾﺎت ‪.‬‬
‫اي‬ ‫"‬

‫اﻟﻔﺣوﺻﺎت اﻟﺗﻲ ﻻﺗﺟرى اي دﻓﻌﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻋﻧﮭﺎ ‪.‬‬

‫)‪(pits‬‬ ‫) ‪: Depth and Dimensions of Footings‬‬ ‫‪-3‬‬


‫ﻻﺳﺎﺳﺎت اﻟﻣﻧﺷﺄت اﻟﻰ اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﻻﺑﻌﺎد اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او اﻟﻰ اﺑﻌﺎد اﺧرى ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﻘرره ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ﻣﺻﺎدﻓﺔ ﻣواد ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻟﻼﺳس ‪.‬‬


‫‪40‬‬
‫‪ -4‬ﻗﻌر اﻟﺣﻔرﯾﺎت ‪ :‬ﯾﺟب ان ﯾدرج )‪ (graded‬ﻓﻌر ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ وان ﺗدرج او ﺗﻌﯾن ﻣﻧﺎﺳﯾﺑﮭﺎ ) ‪benched‬‬
‫‪ (or stepped‬اﻓﻘﯾﺎ"‪ .‬ان ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺗﻧﻔذ ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ﻗرﯾﺑﺔ ﻣن اﻻﺑﻌﺎد اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ ﻟﻼﺳس ﻟﺗﻘﻠﯾل اﻟردم اﻟﻰ ادﻧﻰ‬
‫ﺣد ﻣﻣﻛن ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﻔرﯾﺎت اﻻﺳس ﻟﻠﻣﻧﺷﺄت ‪ ،‬ﯾﺗم ﺗرك طﺑﻘﺔ ﺳﻔﻠﻰ ﻣن اﻟﺗرﺑﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ ﺑﺻورة ﻣؤﻗﺗﺔ وﺗزال ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد‬
‫ا‬
‫ﺑواﺳطﺔ اﻟﺗﻌرﯾض ﻟﻠﺟو ‪.‬‬

‫ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف )‪ (E‬ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ج ‪9 -8‬‬


‫ﻋدم اﻧﺟﺎز اي ﺷذب ﻟﻠوﺟوه اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﻟﻣدة ‪24‬‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت او اﻟﺗ‬
‫‪،‬‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﺻﻼﺣﯾﺔ اﻟﺗﻘدم ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫‪ -5‬اﻟﻣواد اﻟﻔﺎﺋﺿﺔ ‪ :Surplus Materials‬ﺟ‬


‫اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ اذا اﻋﺗﺑرھﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺻﺎﻟﺣﺔ او ﯾﺗم اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﺣﺳب اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت ‪.‬‬

‫‪ -6‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻛون اﻛﺑر ﻣن اﻟﺿروري ‪:Excavation Greater than Necessary‬‬


‫وﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎﺑﮫ اﻟﺧﺎص ﺑﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﺑﻌﻣق اﻛﺑر ﻣن اﻟﻌﻣق اﻟﻣطﻠوب ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧــــف ) ‪. (E‬‬

‫اﻟﺻﺧور وذﻟك ﺑواﺳطﺔ اﻻﻣﻼء اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﺣﺟم اﻟزاﺋد ﻟﻠﺣﻔرﯾﺎت ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﻧﻔس ﺻﻧف اﺳﺎس اﻟﻣﻧﺷﺄ ‪.‬‬

‫اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻋرﺿﮭﺎ اﻛﺑر ﻣن اﻟﺿروري ﻓﻲ ﻣﺎدة ﻏﯾر اﻟﺻﺧور ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺻﻠﯾﺣﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎﺑﮫ اﻟﺧﺎص‬

‫ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف ) ‪ ( E‬او ﺣﺳب ﻣﺎﯾﺣدده ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻣﺎدة ﻣﺻﺎد‬


‫ﻋن ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﯾﺗم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻣﺟﺎورة ‪.‬‬

‫‪:Shoring to Excavation‬‬ ‫‪-7‬‬


‫اﻻوﻗﺎت وﺣﺳب ﻗﻧﺎﻋﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟذي ﻗد ﯾطﻠب ﻣن اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻣﻘﺗرﺣﺎﺗ‬
‫ھذه اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﻻﯾﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن اي ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﺣول ﺳﻼﻣﺔ اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫ﯾﺗم رﻓﻊ ﻣواد اﻟﺧﺷب او اﻟﻣﺳﺎﻧد اﻻﺧرى اﺛﻧﺎء ﺗﻘدم اﻻﻋﻣﺎل ﻣﺎ ﻟم ﯾوﺟﮫ او ﯾﺄذن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ان ﯾﺄﻣر ﺑﺗرك اﻟﻣﺳﺎﻧد اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﻧﺎدق او اﻟﺣﻔرﯾﺎت‬

‫اﻟﺿرورة ﻟﺗرك اﻟﺧﺷب او اي ﻣﺎدة اﺧرى ﻗد ﻧﺟﻣت ﻋن اﻻھﻣﺎل او ﻋدم اﻻھﺗﻣﺎم ﻣن ﺟﺎﻧب اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫‪: Cribs and cofferdams‬‬ ‫‪-8‬‬


‫اﻟطرق اﻟﻣﻘﺗرﺣﺔ ﻻﻧﺷﺎء اﻟﺣﺟرات اﻟﻛﺗﯾﻣﺔ واﻟﻘواﻟب ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ وﻟﻛن ﺗﻧﻠك اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻻﺗﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن‬

‫"‬ ‫واﻻرﺗﻔﺎﻋ‬

‫و اﻟﻛﺷف ﻋﻠﻰ اﻟوﺟوه اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ واﻟﺳﻣﺎح ﺑﺎﻟﺿﺦ ﻣن اﻻﺣواض ﺧﺎرج اﻟﻘواﻟب ‪.‬‬
‫طول اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﻠﺣﺟرات اﻟﻛﺗﯾﻣﺔ واﻟﻘواﻟب ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛﺎﻓﯾﺎ"‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑذﻟك ‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫اﻟﺿرر ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫ان اﻟﺣﺟرات اﻟﻛﺗﯾﻣﺔ وا‬


‫اﻟﻣﻔﺎﺟﻲء ﻟﻠﻣﺟرى وﺣﻣﺎﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺿد اﺿرار اﻻﺳس اﻟﺗﻲ ﯾﺳﺑﺑﮭﺎ اﻻﻧﺟراف ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫وﻻﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎي ﺿﺦ اﺛﻧﺎء ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ او ﻟﻔﺗرة ﻻﺗﻘل ﻋن ‪24‬ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻌد ذﻟك ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛون ﻣﻌﻣوﻟﺔ ﻣن ﺣوض ﻣﻼﺋم‬
‫او ﻣن ﻧﻘطﺔ ﺑﺋر ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻋن اﻋﻣﺎل اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ازاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﺟرات اﻟﻛﺗﯾﻣﺔ ‪ ،‬اﻟﻘواﻟب ‪ ،‬اﻟﺻﻔﺎﺋﺢ واﻟﻣﺷدات اﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع او اﻟﺧط اﻻرﺿﻲ اﻻﺻﻠﻲ‬
‫او ﻣﺳﺗوى ﻗﺎﻋدة اﻟﻣﺟرى اﻟﺟدﯾ‬
‫ﯾﻧص ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ان ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻزاﻟﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺟرى ﺑطرﯾﻘﺔ ﻻﺗﺿر اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﻧﮭﯾﺔ او اي ﺟزء ﻣن اﻟﻣﻧﺷﺄ اﻟﺟدﯾد‪.‬‬

‫‪ -9‬اﺣﻛﺎم ﺳد اﻻﺳﺎس ‪Foundation Seal‬‬


‫ﯾﺟب اﻧﺷﺎء ﺳد ﻣﺣﻛم ﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﺳﺎس ﻋﻧدﻣ ﺎ ﺗﺗطﻠب اﻟﻣﺧططﺎت او ﯾﺄﻣر ﺑﺗﻧﻔﯾذه وﯾﺗم ﺿﺦ ﻣﺣﯾط اﻻﺳﺎس ﺑﻌد ذﻟك‬
‫وﯾﺻب ﻣﺎ ﺗﺑﻘﻰ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺟﺎﻓﺎ"‬
‫رﺳوخ اﻟﺣﺟرة اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﺗﻘﺎوم ﺿﻐط اﻟﻣﺎء اﻟﮭﯾدروﺳﺗﺎﺗﻲ او ﺑﻌد ﻣرور )‪(5‬‬
‫"‬ ‫ﺧرﺳﺎﻧﻲ ‪.‬‬

‫اﻟﻰ اﻟﺳد اﻟﻣﺣﻛم ﻟﻼﺳﺎس ‪.‬‬

‫‪ -10‬اﻟﻣﺎء ﻓﻲ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ‪: Water in Excavation‬‬


‫اﺿرار ﻣن اﻟﻔﯾﺿﺎﻧﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﺎء ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 15 -4‬ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗم ﻋﻣل‬
‫"‬ ‫"‬ ‫"‬

‫ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣﺎل ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺟﺎف ‪ .‬وان ھذه اﻻﺟراءات ﺗﺗﺧذ ﺣﺳب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﺳطﺢ اﻟﻣﺎء او ﺑوﺳﺎﺋل اﺧرى ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ ھذه اﻟﺗﺣوطﺎت ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﮭﻧدس ﻗﺑل اﺗﺧﺎذھﺎ ‪.‬‬

‫‪ -11‬ردم ﺣﻔر اﻻﺳس ‪: Refilling of Foundation‬‬


‫ﺗﻛﺗﺳب اﻻﺳس اﻟﻘوة اﻟﻛﺎﻓﯾﺔ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﻘرره ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪ ،‬وﻟﻛن رﻓﻊ ھذه اﻟدﻋﺎﺋم ﻻﯾﻌﻔﻲ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺗﮫ ﻋن ﺛﺑﺎت اﻻﻋﻣﺎل ‪.‬‬

‫‪:Permeable Backing to Earth Retaining Structures‬‬ ‫‪-12‬‬


‫ﺗوﻓﯾر اﻟﺗﺻرﯾف اﻟﺧﻠﻔﻲ ﻟﻠﻣﻧﺷﺄت ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت ذﻟك او ﺣﺳب طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﺷﻣل ذﻟك ‪:‬‬

‫‪42‬‬
‫‪8‬‬ ‫"‬ ‫"‬ ‫)‪ (1‬طﺑﻘﺔ ﺗﺻرﯾف ﺣرة ﺑﺎﻗل ﺳﻣك ﻣﻘداره ‪30‬‬
‫اﻟﻰ ‪2‬ر‪0‬‬
‫‪5‬ر‪ 22‬ﺳم ‪.‬‬
‫)‪(2‬‬
‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف )‪. (E‬‬
‫)‪ (3‬ﺛﻘوب ﺗﺻرﯾف ارﺗﺷﺎﺣﯾﺔ ﺧﻼل اﻟﻣﻧﺷﺄ ‪.‬‬
‫ﻋﻧد اﻟﺣﺎﺟﺔ ‪،‬‬
‫‪،‬‬ ‫"‬
‫اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﻣﺎده ﻣﺗﻣﯾزة ﻋﻧﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪ -13‬اﻻﻣﻼء اﻟﺣﺑﯾﺑﻲ ﻟﻠﻣﻧﺷﺄت ‪ :Granular Fill to Structures‬ﻋﻧد ﺗﺣدﯾد ﻣواد اﻻﻣﻼء اﻟﺣﺑﯾﺑﻲ اﻟﻣﺧﺗﺎرة ﻓﻲ‬
‫‪،‬‬ ‫) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ (‬
‫"‪،‬‬ ‫ﻣﺗدرﺟﺔ ﺗدرﯾﺟﺎ" ﺣﺳﻧﺎ ﻣن ﺣﺻوﻣﻛﺳر اوﻏﯾر ﻣﻛﺳر او ﺣﺟر ‪،‬‬
‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﻛﺳرة ‪،‬‬
‫)‪(10‬‬ ‫"‬ ‫‪5‬ر‪2‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪2 – 5‬‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS 1377‬‬
‫)‪ (100‬ﻣﻠم‬ ‫ﯾﺟب ان ﺗﻌﺑر ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﻣن ﻏرﺑﺎل )‪ (150‬ﻣﻠم ‪ ،‬وﯾﻌﺑر ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن )‪ (% 95‬ﻣن ﻏرﺑﺎل‬
‫‪(200‬‬ ‫وﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪ %90‬ﯾﻌﺑر ﻏرﺑﺎل )‪ (75‬ﻣﻠم وﻟﻛن ﻻﯾزﯾد اﻟﻌﺎﺑرﻣن ﻏرﺑﺎل ‪075‬ر‪ 0‬ﻣﻠم )‬
‫‪.%10‬‬

‫‪ -14‬اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻧوات ‪:Preservation of Channels‬‬


‫اﻟﻘﻧوات اﻟﺗﻲ ﯾﺟري ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻣﺎء او اﻟﻣﺟﺎورة ﻟﮭﺎ ‪،‬‬

‫‪،‬‬
‫‪،‬‬ ‫اﻟﻘواﻟب واﻟﺣﺟرات اﻟﻛﺗﯾﻣﺔ ‪،‬‬
‫اﻟﻣﺳﺗوى اﻻﺻﻠﻲ ﻟﻘﻌر اﻟﻣﺟرى ﺑﻣﺎدة ﺗرﺿﻲ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان‬
‫اﻟﺗﻲ ﺗم رﻓﻌﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫اﻟﻣوﺟودة ﻓﯾﮭﺎ وﻓﻲ اﻟﻣﺟﺎري اﻟﻣﻼﺣﯾﺔ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻻﻓﻘﯾﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﻠﻣﻼﺣﺔ ‪،‬‬
‫ﻓﺗرة اﻻﻧﺷﺎء ‪.‬‬

‫‪Special Borrow Excavation‬‬ ‫ط‪7–5‬‬


‫‪and Borrow Material‬‬
‫‪:Description‬‬ ‫‪-1‬‬
‫‪.‬‬
‫"‬
‫اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ ﻟﻘﻌر اﻟطرﯾق ﻣﻛﻣﻠﺔ ﻟﮫ او ﻣﺟﺎورة ﻟﮫ ‪.‬‬

‫‪43‬‬
‫‪،‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪،‬‬
‫اﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻔﺗﺢ ﺣﻔر اﻻﺳﺗﻌﺎرة وﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣﻧﺎطق اﻻﺳﻌﺗﺎرة ‪:Borrow Areas‬‬


‫اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻣن اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﯾﺧﺗﺎرھﺎ اﻟﻣﻘﺎول وﯾﺻدﻗﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫وﺗﺳﺗﺣﺻل ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻟﻠﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟﺣﻔرﯾﺎت ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم ﺣﻔر اﻟﻣواد اﻟﺻﺧرﯾﺔ او ﻏﯾر‬
‫‪،‬‬
‫وﻻﺗﺗم ذرﻋﺗﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪: Right to Procure Material‬‬ ‫‪-3‬‬


‫اﻟﻣﺳﺗﻌﺎرة اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺧﺗﯾﺎر اﻟﻣﻘﺎول ﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اي ﻣﻧطﻘﺔ اﺳﺗﻌﺎرة ﻏﯾر ﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت‬
‫‪،‬‬
‫اﻻﺟور اﻻﺧرى او ﻛﻼھﻣﺎ واﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟواردة ﺑﮭذا اﻟﺧﺻوص ‪.‬‬
‫‪: Haulage Roads‬‬ ‫‪-4‬‬
‫وﻻﯾدﻓﻊ ﻋن ھذه اﻻﻋﻣﺎل ﻛدﻓﻌﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 8 – 5‬اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣذروﻋﺔ ﺑوﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ‪Embankment in Place‬‬


‫‪ -1‬وﺻف ‪ : Description‬ﯾﺟب اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣواد ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻣن ﻣﻧﺎطق اﻻﺳﺗﻌﺎرة ﺿﻣن ﻣﺣرم اﻟطرﯾق‬
‫ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻣن ﻣﻧﺎطق ﯾﺧﺗﺎرھﺎ اﻟﻣﻘﺎول وﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗــﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬

‫ﻋﻧد اﻟﺳﻣﺎح ﺑﻣﻧﺎطق اﻻﺳﺗﻌﺎرة ﺿﻣن ﻣﺣرم اﻟطرق ﻓﺎﻧﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻘﺗﺻر ﻋﻠﻰ ا‬
‫اﻟطرﯾق وان ﺗﻛون ﺑﺷﻛل ﻣﻧﺗظم ‪ ،‬ﻣﺳﺗﻣر ﻋﻠﻰ اﻟطول اﻟﻛﺎﻣل ﺣﯾث ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﻻﺳﺗﻌﺎرة وﺗﻧﮭﻰ اﻧﮭﺎء ﻣﺗﻘﻧﺎ" ‪ ،‬وﯾﻘﺗﺻر‬
‫اﻟﻌﻣق ﻋﻠﻰ ‪5‬ر‪ 1‬ﻣﺗر او ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺳوب اﻟﻣﯾﺎه اﻟﺟوﻓﯾﺔ اﯾﮭﻣﺎ اﻗل ‪.‬‬
‫ﺿﻣن ﻣﺣرم اﻟطرﯾق ﯾﺟب ان ﺗﻛون ذات ﺗﺻرﯾف ذاﺗﻲ ﻟﻣﻧﻊ ﺗراﻛم اﻟﻣﺎء اﻟراﻛد ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣﺎل ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻻﺳﺗﻌﺎرة ﺣﺳب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻟﻣواد ‪ : Material‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬وان اي‬
‫ﻣواد ﻏﯾر ﺻﺎﻟﺣﺔ ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل ﯾﺟب ازاﻟﺗﮭﺎ واﺑداﻟﮭﺎ ﺑﻣواد ﻣﻘﺑوﻟﺔ وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول اﻟﺧﺎﺻﺔا‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬
‫"‪.‬‬ ‫ﻻﻏرا‬
‫ﻣوﻗﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ واﺟراء ذرﻋﺗﮭﺎ ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ) ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣذروﻋﺔ ﺑوﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ( ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫اﻟرص ‪ ،‬ھﺑوط اﻻﺳﺎس ‪ ،‬اﻟﺗﺎﻛل ‪ ،‬اﻟﻧﺿوح او اي ﺳﺑب اﺧر ‪.‬‬

‫‪44‬‬
‫ط ‪ 9 – 5‬ﺣﻔرﯾﺎت ﻋﺎﻣﺔ ‪General Excavation‬‬
‫‪ -1‬وﺻف ‪: Description‬‬
‫‪.‬‬
‫ﯾﻛون ﻣﻔﮭوﻣﺎ"‬
‫اﻟطرﯾق او ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ اﻟﻧﻣوذﺟﻲ ﻟﻘﻌر اﻟطرﯾق ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ‪:Performing The Excavation‬‬

‫)‪ (1‬ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻋﻣﺎل اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻣن اﻟﺿروري اﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺣرث وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻘﺳم ط‪.2‬‬

‫)‪(2‬‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ اﻟﺗدرﯾﺞ )‪ ( benching‬ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﺣﺳب اﻟﻣواد ط ‪- 5‬‬
‫‪. (4)1 - 11‬‬

‫)‪(3‬‬
‫ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ظروف ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻻﻗﺻﻰ ﺗﻔرﯾﻎ ﻟﻠﺗﺻرﯾف ‪ .‬وﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺧﻧﺎدق ﻟﺿﻣﺎن ﺗﺻرﯾف ﻣﻼﺋم‬
‫ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪.‬‬

‫‪ -3‬ﺣﻔرﯾﺎت ﻟﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ‪:Excavation to Formation Level‬‬

‫)‪ (1‬ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺑﺣﯾث ﺗﻣﻧﻊ اي ﻗطﻊ ﺗﺣﺗﻲ وﻋدم اﻟﺛﺑﺎت اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻟﻠﻣﻧﺣدرات اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ اﻟﻣﻧﮭﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫)‪(2‬‬
‫ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ اﻟﻰ اﻟﻣﮭﻧدس وﺑدون ﻧﻔﻘﺎت اﺿﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫)‪(3‬‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪،‬‬
‫اﻻﻋﻣﺎل ﺑدون اﻟﺗﻠوث ﺑﺎﻟﻣواد ﻏﯾر اﻟﺻﺎﻟﺣﺔ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣﺎدة ط ‪. 1 – 4 – 5‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫)‪(4‬‬


‫اﻟﻣﮭﻧدس وﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل ﻻﻧﺗﺎج ﻣواد رﻛﺎم ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ او اﺳﺎس ﻣن اﻟﺣﺟر اﻟﻣﻛﺳر او ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او ﻟﻠﺳطﺢ‬
‫او ﻟطرق اﻟﻧﻘل او ﻻي ﺳﺑب اﺧر ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل او ﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﮭﺎ ‪،‬‬
‫ﻣﺟﺎﻧﺎ" ﻣواد اﻣﻼء ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﻛﻲ ﺗﺣﺗل ﺑﻌد اﻟرص ﺣﺟﻣﺎ" ﻣطﺎﺑﻘﺎ"‬
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪.‬‬

‫)‪(5‬‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎن ھذا اﻻﺟراء ذو ﻓﺎﺋدة اﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ ‪.‬‬

‫)‪(6‬‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪45‬‬
‫)‪ (7‬ﯾﺟب ﻋدم اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺎﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻣﻧﻊ اﻟظروف اﻟﻣﻧﺎﺧﯾﺔ وﺿﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﺣﻔورة ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ وﻓﻘﺎ"‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪:‬‬ ‫‪-4‬‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟﺗﻛوﯾن ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻟﻘطﻊ ‪،‬‬
‫ﯾﺷذب اﻟﺻﺧر ﻟﺣد ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ﺗﻘرﯾﺑﺎ" ﻟﻛﻲ ﯾﻛون اﻟﺳطﺢ اﻟﻧﺎﺗﺞ اﻣﻠﺳﺎ"‬

‫ﺗﺳﻠﯾط ﺟﮭد رص اﺿﺎﻓﻲ ﺣﺳب ﻗﻧﺎﻋﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑدون دﻓﻌﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ واذا ﻛﺎن اﻟﺣﻔر اﻟزاﺋد ﻏﯾر ﻣﻧﺗظم او ﯾزﯾد‬
‫ﻋﻠﻰ ‪8‬ﺳم ‪ ،‬ﯾﺟوز ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ان ﯾطﻠب ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﺣﻔر اﻟزاﺋد ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف )‪ (E‬ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻛﺳﺎء ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ﻓﻲ اﻟﻘطﻊ اﻟﺻﺧري ‪Dressing Formation Level in Rock Cuttings‬‬

‫ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﺗﻧﻔﯾذ اﻻﻧﺷﺎء‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﮭذب اﻟﺻﺧور اﻟﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ﺗﻘرﯾﺑﺎ ﺑﺣﯾث ﯾﻛون اﻟﺳطﺢ اﻟﻧﺎﺗﺞ اﻣﻠﺳﺎ‬
‫ﻟﺗﺳﮭﯾل ﻋﻣل ﻣﻌدات اﻟﻔرش ‪.‬‬
‫‪8‬‬ ‫ﺑﺻورة ﺟﯾدة ﯾﻧﺎل رﺿﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧد‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس اﻟطﻠب ﻣن اﻟﻣﻘﺎول اﺻﻼﺣﮫ ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺻﻧف ‪ E‬وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫‪ -5‬ﺗﺣﺳﯾن ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻟﻘطﻊ ‪Improvement of Subgrade in Cuttings‬‬


‫)‪ (1‬ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻟﻘطﻊ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﻣواد اﻟﻣﺻﺎدﻓﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻋدة‬
‫ﺻﺎﻟﺣﺔ ﺣﺳب راي ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪،‬‬
‫واﺑداﻟﮭﺎ ﺑﻣواد اﻣﻼء ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣرﺻوﺻﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪. 11 – 5‬‬
‫‪،‬‬ ‫)‪(2‬‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫)‪(3‬‬
‫ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ‪.‬‬
‫ورﺻﮫ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫‪Control and Disposal ofExcavation‬‬ ‫ط ‪10 – 5‬‬


‫‪Material‬‬

‫ﺑﻘﺎء اﻟﻣﻧﺣدرات ﻣﺷذوﺑﺔ ﺑﺻورة ﻣﺿﺑوطﺔ وﻧﺎﻋﻣﺔ وﯾﺟب ﺑﻘدر ﻣﺎ ھو ﻋﻣﻠﻲ ان ﺗﻔﻛك اﻟﻣواد اﻟﻣراد ﺣﻔرھﺎ ﺑواﺳطﺔ‬
‫‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬


‫اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ وﻓﻲ اﻋﻣﺎل اﻻﻣﻼء واﻟردم ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت وﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻛون ﻛﻣﯾﺔ ﻣواد اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺗزﯾد ﻋن اﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻻﻧﺷﺎء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ واﻻﻣﻼء واﻟردم ‪ ،‬ﯾﺟب‬
‫ان ﺗﺳﺗﻌﻣل اﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟزاﺋدة ﻟﺗﻌرﯾض اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ او ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬

‫‪46‬‬
‫‪.‬‬
‫اﻟزاﺋدة اﻟﺗﻲ ﻻﺗﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﺗﻌرﯾض‬
‫اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﻣﻧﮭﺎ ﯾﺟب ان ﯾﻔرش وﯾرص ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ وﻣﺣددة ﺑوﺿوح ﻟﻛل ﻧوع ﺧﺎص ﻣن اﻟﻣﺎدة ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬وان‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﯾﺟب ﺟﻣﻌﮭﺎ واﻋﺎدة وﺿﻌﮭﺎ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫ط ‪ 11 – 5‬اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪Embankment Construction‬‬


‫‪ -1‬اﻋداد ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪Embankment Area Preparation‬‬

‫)‪ (1‬ﻗﺑل وﺿﻊ اﻻﻣﻼء ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﺣرث واﻟﺗﻧظﯾف ﺿﻣن اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣذﻛورة وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ 2‬وﯾﺟب رﻓﻊ اﻟﻣواد‬
‫ﻏﯾر اﻟﺻﺎﻟﺣﺔ واﻛﻣﺎل اي اﻋﻣﺎل اﺧرى وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣﺎدة ط ‪. 4 – 5‬‬

‫)‪ (2‬اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ ﻟﻼرض اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗطﺎﺑق ﻧﺳﺑﺔ ‪%88‬‬


‫‪) AASHTO T 180‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪. 25‬‬ ‫(‬
‫اﻻرض اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ وﺑزﻟﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻰ اﻧﺟﺎز ھذه اﻟﻧﺳﺑﺔ وﺑدون ان ﯾﺗﺣﻣل رب اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف اﺿﺎﻓﯾﺔ‬
‫‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫)‪(3‬‬


‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪.‬‬
‫ﻣﺣدد ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪. 4 – 11 – 5‬‬

‫)‪(4‬‬
‫ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﺗرﺑﺔ اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻛﺛﯾف ﺑدون ﻧﺑﺎت ‪ ،‬ﯾﺟب ﺣرث اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻰ ﻋﻣق ﻻﯾﻘل ﻋن ‪15‬‬
‫ﺳم واﺧﯾرا" ﯾﺗم ﺗﻛﺳﯾرھﺎ ﻟﻛﻲ ﯾﺳﻣﺢ ﺑرﺑط اﻟﻣﺎدة اﻻﻣﻼﺋﯾﺔ ﺟﯾدا" ﻣﻊ اﻟﺳطﺢ اﻟﻘدﯾم ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ارﺗﻔﺎع اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة ﻓوق اﻻرض اﻟﻣوﺟودة اﻗل ﻣن ‪50‬‬
‫ورﺻﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻟﻧﻔس اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻻدﻧﻰ اﻟﻣﺣددة ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﺟدﯾدة ‪.‬‬

‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫)‪(5‬‬


‫)‬ ‫) ‪( benching‬‬ ‫‪،‬‬
‫اﻟﺧﻧﺎدق ( ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﻣﺗﺿﻣﻧﺎ" اي ﺗﺻرﯾف ﺗﺣﺗﻲ ﻟﻠﺟزء اﻟﻣﺗﺄﺛر ﻣن اﻟﻣوﻗﻊ ﻋﻧد اﻟﺿرورة ‪.‬‬

‫اﻟﻣدرﺟﺎت او اﻟﺳواﻗﻲ ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﺎء وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣﺎدة ط ‪. 10 – 6 – 5‬‬

‫‪47‬‬
‫‪،‬‬ ‫)‪(6‬‬
‫ء‬ ‫)‪( benching‬‬
‫اﻟﺟدﯾد ﻓﻲ طﺑﻘﺎت ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﻰ ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﻗﺑل ان ﯾزداد اﻻرﺗﻔﺎع ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﻧﺎطق ﻓﺎن ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء واﻟﺣﻔر ﻣن اﻟﺗدرﯾﺞ )‪( benching‬‬
‫اﻟﻣﺎدة ط ‪. 4 – 11 – 5‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫)‪(7‬‬


‫ﺣﺳب اﻟﻣﺎدة ط ‪ (3)1 - 11 – 5‬وﯾﻛﺳر ﺗﻣﺎﻣﺎ" ﻟﻛﻲ ﯾﺗم ﺗﺣطﯾم ﺟﻣﯾﻊ ﺳطوح اﻻﻧﺷﻘﺎق ورﺑط اﻻﻣﻼء ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ ‪.‬‬
‫‪،‬‬ ‫) ‪( rigid‬‬
‫ازاﻟﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘدﯾم واﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮫ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﺗﺟﺎرب اﻟرص اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ ‪Field Compaction Trials‬‬

‫"‬ ‫)‪(1‬‬
‫اﻻﻣﻼء ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﯨﺔ واﻻﻣﺎﻛن اﻻﺧرى ﻋﻧد اﻟطﻠب ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ان اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﻓﯾﮭﺎ رص اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪،‬‬

‫اﻟﻣﺛﻠﻰ وﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن ان ﺗرص ﺑﺻورة ﻓﻌﺎﻟﺔ ‪.‬‬

‫"‬ ‫‪20‬‬ ‫‪20‬‬ ‫)‪(3‬‬


‫ﺳطﺣﻲ وﺗﺣﻔر ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد ﺣﺳب طﻠب ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﻰ ﻋﻣق ﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ‪5‬ر‪0‬م ‪0‬‬

‫‪،‬‬ ‫وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻋﻧدﺋذ ﺟﻠب اﻟﻣﺎدة ﺗﺣت اﻟﺗﺟرﺑﺔ واﻧﺟﺎز اﻟﺗﺟرﺑﺔ ﺑﻣﻌدات ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟوﺿﻊ اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر ا‬
‫وﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﺗﺟرﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻋﺎدة اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻰ وﺿﻌﮭﺎ اﻟﺳﺎﺑق وﺗرﻛﮭﺎ ﻣرﺗﺑﺔ ﺑﺻورة ﻋﺎﻣﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (4‬ﯾﺟب اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺗﺟﺎرب اﻟرص اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ اﻟﻰ اﻟوﻗت اﻟذي ﯾﺗﻔق ﻓﯾﮫ ﻛل ﻣن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس واﻟﻣﻘﺎول ﻋﻠﻰ اﻻﺟراء‬
‫‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫اﻟرص ﻋﻠﻰ ﺗﻠك اﻟﻣواد‬

‫)‪ (5‬ﯾﺟب اﺟراء ﺗﺟرﺑﺔ رص ﺣﻘﻠﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻛل ﻧوع رﺋﯾس ﻣن اﻟﺗرﺑﺔ ﺣﺳب ﺗﻘرﯾر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪Construction of Embankments‬‬

‫)‪(1‬‬
‫ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺿﻊ ﻓﻲ اﻻﻋﺗﺑﺎرﻋﻧد اﻧﺷﺎء اي اﺳﺎس ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ) ان وﺟد ( اﻟﺗﻔﺎوت اﻟذي ﯾﻧﺟم ﻧﺗﯾﺟﺔ رص‬
‫واﻧﻛﻣﺎش ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء ﻟﻛﻲ ﯾﻛون اﻟﻣﻘطﻊ اﻟطوﻟﻲ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣطﻠوب ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (3‬ﯾﺟب اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻣن ﻣواد ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻏﯾر اﻟﻣواد اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﺑﺎﻧﮭﺎ ﻏﯾر ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة‬
‫‪48‬‬
‫ط ‪ 4 -2 – 5‬وﯾﺟب ان ﺗﻧﺷﺄ وﺗرص ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ادﻧﺎه ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪. 4-11-5‬‬

‫)‪(4‬‬
‫اﻟﻛﺎﻣل ﺑﺎرﺗﻔﺎع اﻟطﺑﻘﺔ ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫‪.‬‬
‫)‪(over lapped‬‬
‫اﻻﻗواس ذات اﻻرﺗﻔﺎع اﻻﺿﺎﻓﻲ ﯾﺑدأ اﻟﺣدل ﻣن اﻟﺟﮭﺔ اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ وﯾﺗﻘدم ﻧﺣو اﻟﺟﮭﺔ اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫)‪(5‬‬
‫وﺗﺷﺗﻣل ﻛل طﺑﻘﺔ ﺗﺗﺄﻟف ﻣن ﻧوع واﺣدة ﻓﻘط ﻣن اﻟﻣواد ‪ ،‬وﯾﺗم ﺗﺳوﯾﺔ اﻟطﺑﻘﺎت ﺑﺻورة ﻣﻌﻘوﻟﺔ ‪ ،‬او ﻋﻧد ﺻدور اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت‬
‫‪.‬‬ ‫) ‪(cross falls‬‬

‫ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗوظﯾف ﺟﮭﺎز ﻟﻔرش وﺗدرﯾﺞ اﻟطﺑﻘﺎت ﻟﻠرص ‪.‬‬

‫)‪ (6‬ﯾﺟب اﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز ) ‪ (earthmoving‬ﺑﺻورة اﯾﺟﺎﺑﯾﺔ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول وﺗوﺟﯾﮭﮫ ﻓوق اﻟﻌرض اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻟﺿﻣﺎن درﺟﺔ رص ﻣﺗﺟﺎﻧس ﻣن ذﻟك اﻟﺟﮭﺎز ‪.‬‬

‫"‬ ‫) ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻋﻣق‬


‫اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫) ‪discing‬‬ ‫)‪(7‬‬
‫‪ (or harrowing‬او وﺳﺎﺋل اﺧرى اﻟﻰ ﻗطﻊ ﻣﻔردة ﻻﺗزﯾد اي ﻣن اﺑﻌﺎدھﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺻف ﻋﻣق اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ‪.‬‬

‫)‪(8‬‬
‫‪،‬‬

‫‪. 4 -11 – 5‬‬

‫اﻟﻣﻘﯾﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﺟﺎرب اﻟرص اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪15‬‬
‫"‬ ‫ﺻﺧور ﻣدرﺟﺔ ﺗدرﯾﺟﺎ"‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم ﺗرﻛﯾز اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻛﺑﯾرة ﻣن اﻟﻣواد ﻓﻲ ) ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣﺗداﺧﻠﺔ ( وﻟﻛن ﯾﺟب ﺗوزﯾﻌﮭﺎ وﺗرص ﻣن ﺣوﻟﮭﺎ‬
‫ﺑﻣﺎدة اﻧﻌم ﻣﻧﮭﺎ وﯾﻛون ذﻟك ھﺎﻣﺎ" ﺑﺻورة ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺻﺧور ﻏﯾر ﻣﺗﯾﻧﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (9‬ﯾﺟب ﻋدم اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻼﻣﻼء اﻟﺻﺧري ﺿﻣن ‪ 40‬ﺳم ﻣن ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ‪ .‬وﻋﻧد ﺗوﻓر ﻣواد ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺧﺻﺎﺋص ‪،‬‬
‫ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻗدرة ﺗﺣﻣﻠﮭﺎ ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻧﺳﺑﯾﺎ" ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﻘﻣﺔ ﺗﺣت اﻟﺗﻛوﯾن ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ‪40‬ﺳم ‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫)‪ (10‬ﯾﺟب ﻋدم وﺿﻊ اي ﻗطﻊ ﺻﺧرﯾﺔ ﺗزﯾد اي ﻣن اﺑﻌﺎدھﺎ ﻋﻠﻰ ‪12‬ﺳم ﺿﻣن ‪40‬‬
‫وﺿﻊ اي ﺟذوع اﺷﺟﺎر ‪ ،‬ﺟذور اﺷﺟﺎر ‪ ،‬ﺧﻔﯾﻔﺔ او ﻣواد اﺧرى ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻔﺳﺎد ﻓﻲ اي ﻣﻛﺎن ﺿﻣن اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪.‬‬

‫)‪(11‬‬
‫ﻟﻠرص وﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺣوال ﻻﯾزﯾد اﻟﺣﺟم ﻋﻠﻰ ‪0.05‬ﻣﺗر ﻣﻛﻌب ‪.‬‬
‫‪49‬‬
‫‪ -4‬رص اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪Compaction of Earthworks‬‬
‫‪،‬‬ ‫)‪(1‬ﻋﻧد رص اﻟﻣوا‬
‫اﻟﺣدود اﻟﻣﺗﻔق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺟﺎرب اﻟرص اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ وﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ‪ ،‬ﻋﻧد اﻟطﻠب ‪ ،‬ﺗﻌدﯾل ﻧﺳﺑﺔ رطوﺑﺔ اﻟﻣﺎدة‬
‫"‪،‬‬ ‫‪.‬‬
‫ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ وﯾﻣزج ﺑﺎﻟﺗرﺑﺔ ﺗﻣﺎﻣﺎ" ﺑﺗﻘﻠﯾﺑﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣدارج ﺑﺎﻗراص ‪،‬‬
‫ﻣرﺿﯾﺔ ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ ﻟﻠﻣﺎدة اﻟﻣﺣﻔورة ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك ﻗرﯾﺑﺎ"‬
‫‪.‬‬ ‫رطوﺑﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم ﺗﻛوﯾم ھذه اﻟﻣﺎدة او ﻣﺿﺎﻋﻔﺔ ﻧﻘﻠﮭ‬

‫ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟوز ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ان ﯾﺄﻣر ﺑﺎﯾﻘﺎف اﻟﻌﻣل او ﺗﺟﺎرب اﻟرص اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ اﻻﺧرى ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ‬
‫درﺟﺔ اﻟرص اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ﯾﺟب ﻗﯾﺎس درﺟﺔ اﻟرص ﻓﻲ ﻛل طﺑﻘﺔ ﻣرﺗﯾن ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻓﻲ ﻛل ‪2000‬م‪2‬‬
‫طﻠب ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫"‬
‫‪ (balloon‬او‬ ‫واﻟﻧﻘـــــل ‪ AASHTO T191‬او ‪ ) T205‬طرﯾﻘﺔ اﻟﻣﺧروط ‪cone‬‬

‫‪AASHTO‬‬ ‫‪)(AASHTO T180‬‬


‫‪.‬‬ ‫"‬ ‫اﻟﻣﺣﺳن ( ‪ ،‬وﯾﺟب اﻋﻼم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﯾوﻣﯾﺎ"‬

‫ﻗﻠﯾل ﻟطﺑﻘﺔ ﻣرﺻوﺻﺔ ﻟﺿﻣﺎن ﺗراﺑطﮭﺎ ﻣﻊ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫)‪ (3‬ﯾﺟب اﺟراء ﺣدل اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺟدول اﻗﺻﻰ ﻛﺛﺎﻓﺔ ﻟﻠرص اﻟﻣﺣﺳن وﯾوﺻﻰ اﻟﻣﻘﺎول‬
‫ﺑﺎﺟراء ﻣﻘﺎطﻊ ﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ ﻟﺗﺣدﯾد طﺑﻘﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ و طرﯾﻘﺔ اﻟﺣدل واﻟﻣﻌدات اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻻﻧﺟﺎز ﺗﻠك اﻟﻧﺳب ‪.‬‬

‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣﯾرﻛﯾﺔ ﻟﺟﻣﻌﯾـــــﺔ ﻣوظﻔــــــــــﻲ اﻟطرق اﻟﻌﺎﻣــــــــﺔ واﻟﻧﻘـــــل‬

‫‪) AASHTO T 180‬ﻓﺣص ‪AASHTO‬ﻟﻠﺗﺿﯾق اﻟﻣﺣﺳن ( ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫)أ(‬
‫اﻟﻣﻧﺷﺄت ‪ ..‬اﻟﺦ ‪. %95‬‬

‫رص طﺑﻘﺔ ﻗﺎﻋدة )‪ ) ( subgrade‬طﺑﻘﺔ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ( ‪30‬‬ ‫)ب(‬


‫‪، %95‬‬
‫‪،‬‬
‫‪، %95‬‬ ‫‪%4‬‬ ‫) ‪( CBR‬‬ ‫اﻟﻌﻣل اي ﻧﻔﻘﺎت اﺿﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬
‫واﻟﺣد اﻟﻣﺎﺋﻲ ودﻟﯾل اﻟﻠداﻧﺔ اﻗل ﻣن ‪%55‬و‪%30‬‬
‫‪300‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻧﮭﺎﺋﯾﺔ وﺗﻌﺗﺑر اﻟﺗرﺑﺔ ﺑﺎﻗﺻﻰ وزن ﺟﺎف ﯾﻘل ﻋن ‪70‬ر‪ 1‬ﻏم‪/‬ﺳم‪3‬‬
‫‪50‬‬
‫ﺻﺎﻟﺣﺔ ‪.‬‬

‫)ج( ﻣﺗطﻠﺑﺎت رص ﺗرﺑﺔ اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ‬

‫ﯾﺟب رص ﺟﻣﯾﻊ اﺟزاء ﺗرﺑﺔ اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻟﻛﺎﻣل اﻟﻌرض واﻟﻌﻣق ﻋﻠﻰ‬
‫ادﻧﺎه ‪:‬‬

‫‪%95‬‬ ‫‪Subgrade‬‬ ‫‪-1‬‬


‫)‪ (AASHTO‬اﻟﺟﺎﻓﺔ اﻟﻣﺣﺳﻧﺔ ﻛﺎدﻧﻰ ﺣد‪.‬‬
‫‪(subgrade‬‬ ‫‪2‬م )‬ ‫‪-2‬‬
‫‪:‬‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻟﻰ ‪ % 94‬ﻣن ﻛﺛﺎﻓﺔ )‪( AASHTO‬‬
‫)‪( AASHTO‬‬ ‫اﻟﻌﻠﯾﺎ ) ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟطﺑﻘﺔ اﻻﺧﯾرة ( ﺿﻣن ارﺗﻔﺎع ‪2‬م ﺗرص اﻟﻰ ‪% 94‬‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟﻣﺣﺳﻧﺔ ﻛﺎدﻧﻰ ﺣد واﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺳﻔﻠﻰ ﺗرص اﻟﻰ ‪%93‬‬
‫اھﺗﻣﺎم ﻟرص اﻟﺣﺎﻓﺎت اﻟﻣؤﻟﻔﺔ ﻟﻼﻧﺣدارات اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ اﻟﻣﻌرﺿﺔ ﻟﻠظروف اﻟﺟوﯾﺔ ‪.‬‬
‫)‪ (4‬ﺳﻣك طﺑﻘﺔ اﻟرص ھو اﻻرﺗﻔﺎع اﻟذي ﺗرﺗﻔﻊ اﻟﯾﮫ ﺗﻌﻠﯾﺔ ﺗراﺑﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل طﺑﻘﺔ ﻣرﺻوﺻﺔ ﺗﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (5‬ﻛل طﺑﻘﺔ ﺻﺧرﯾﺔ ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻛﺎﻣﻼء ﺻﺧري ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﯾﺟب ﻓرﺷﮭﺎ وﺗﺳوﯾﺗﮭﺎ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣــــﺎدة ط‬
‫‪ 3 – 11 – 5‬وﺗرص ﺑﺻورة ﻧظﺎﻣﯾﺔ ﺑﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪12‬‬
‫ﻣن ﻋرض ﺣدل ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ 18‬ﻛﻐم او ﺣﺎدﻟﺔ ﺷﺑﻛﯾﺔ ) ‪(Grid roller‬‬
‫‪ 80‬ﻛﻐم او ﺟﮭﺎز اﺧر ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟك ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺣﺗوي اﻟﺻﺧور ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة رﺧوة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟرص‬

‫‪،‬‬ ‫"‪،‬‬ ‫"‬


‫اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣواد ذات ﺧﺻﺎﺋص ﻣﺗﻔرﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻧطﺎق واﺳﻊ ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ وﻣﻧﺎطق اﻻﻣﻼء ﯾﺟب ﻓرﺷﮭﺎ ورﺻﮭﺎ‬
‫ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق ﻣﺣددة ﺑوﺿوح وﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﺑﺣﯾث ﺗطﺎﺑق ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪ 0 3 – 11 – 5‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل‬
‫‪،‬‬ ‫"‬
‫ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻌدات اﻟرص ﻛﺄﻧﻣﺎ ﻓﻘط اﻟﻣﺎدة اﻟﺗﻲ ﺗﺗطﻠب اﻛﺑر ﺟﮭد رص ﻣوﺟوده ﻟﺗرص ‪.‬‬

‫ان ﻋدد اﻻﺟﺗﯾﺎزات ھو ﻋدد اﻟﻣرات اﻟﺗﻲ ﺗم ﻓﯾﮭﺎ اﺟﺗﯾﺎزﻛ‬


‫اﻟرص‬

‫)‪(6‬‬
‫اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ ‪.‬‬
‫اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﺣﻣوﻟﺔ ﻋﺟﻼت ﺛﻘﯾﻠﺔ ‪.‬‬

‫)‪(8‬‬
‫) ن( ‪.‬‬ ‫‪%5‬‬ ‫ﺧﻼل اﻟﻌدد )ن(‬
‫اﻟﺻﺧري ﯾﺣدل داﺋﻣﺎ اﻟﻰ ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪ 12‬ﻣرة اﺟﺗﯾﺎزﻟﺣﺎدﻟﺔ اﻟرص ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط ‪ (v) 4-11-5‬ﺑﻐض‬
‫اﻟﻧظر ﻋن ﺗﺟﺎرب اﻟرص اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ ‪،‬‬
‫اذا ﻛﺎن )‪ (12‬اﺟﺗﯾﺎز ﻏﯾر ﻛﺎف ‪.‬‬

‫‪51‬‬
‫‪ -5‬اﻟﻣﻌدات ‪Equipment‬‬

‫"‬ ‫)‪(1‬‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت وﺿﻣن اﻟﻔﺗرة اﻟزﻣﻧﯾﺔ ﻟﻠﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ا‬
‫ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﮭﻧدس او ﻣﻣﺛﻠﮫ ‪ .‬وﯾﺟب ﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ ﻟﺗﻛون ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﻣل ﻣرﺿﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪.‬‬

‫ﻋﻣل ﻣﻣﻛﻧﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ان اﻟﺗﻌﺎرﯾف وﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﻌدات ا‬


‫اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﺛﻧﺎء ﻣﺣﺎوﻻت اﻟرص اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫اﻟﻔﻌﺎل ﻣﻘدار ﻣﺟﻣوع ﻋرض ﻣﺳﺎر اﻟﻌﺟﻼت ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ﻣﺟﻣوع اﻟﻣﺳﺎﻓﺎ‬
‫ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻋن ‪23‬ﺳم ‪ .‬وﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺗﺟﺎوز اﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ‪ 23‬ﺳم ‪،‬‬
‫اﻟﻌﺟﻼت ‪.‬‬

‫"‬
‫‪،‬‬ ‫ﻟﻼﺳطواﻧﺔ وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺣﺎدﻟ‬
‫‪،‬‬ ‫اﻟﻣﺣور اﻟذي ﯾﻌطﻲ اﻋﻠﻰ ﻗﯾﻣﺔ ﻟﻠﺣﻣوﻟﺔ ﻟﻛل ﺳم ﻣن اﻟﻌرض ‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫"‬
‫ﺣﺎدﻻت ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ او ﻣﻘطورة )ﻣﺳﺣوﯾﺔ( ذات وﺳﺎﺋل ﺗﺳﻠﯾط اھﺗزاز ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔاﻟﻰ اﺳطواﻧﺔ ﺣدل واﺣدة او اﻛﺛر‬

‫)أ( ﺗﺳﺗﻧد اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻟﺣﺎدﻻت اھﺗزازﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻌﻣﺎل اوطﺄ ﺗرس ﻋﻠﻰ ﻣﺎﻛﻧﺔ ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ وﺳرﻋﺔ ﺳﺣب ﻣﻘدارھﺎ‬
‫ﻣن ‪6‬ر‪4 – 1‬ر‪ 2‬ﻛم ‪ /‬ﺳﺎﻋﺔ ﻟﻣﺎﻛﻧﺔ ﻣﻘطورة ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳ‬
‫ﻣن اﻟﺗﺟﺎوزات ﺑﻧﺳﺑﺔ اﻟزﯾﺎدة ﻓﻲ ﺳرﻋﺔ اﻟرﺣﻠﺔ ‪.‬‬

‫)ب(‬
‫ﻣﻠﺳﺎء ‪.‬‬

‫) ج(‬
‫اﻟﻣﺻﻧﻌون ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺣﺎدﻻت ﺑوﺳﯾﻠﺔ ﺗﺑﯾن ﺑﺻورة اوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ اﻟﺗردد اﻟذي ﺗﻌﻣل ﻓﯾﮫ اﻻﻻت ‪.‬‬

‫ذراﻋﯾن ﻣﺛﻘﻠﺔ ﻻﻣرﻛزﯾﺎ"‪.‬‬

‫)‪(static‬‬ ‫)د(‬
‫ﺑﺎﻟﻛﯾﻠو ﻏرام ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﻣﺗﻣﺎﺳﺔ ﻣﻊ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﻠﻣﺗرات اﻟﻣرﺑﻌﺔ ‪.‬‬

‫"‬ ‫‪.‬‬ ‫) (‬
‫‪،‬‬ ‫‪50‬‬
‫اﻻﺟﺗﯾﺎزات ﺑﻧﺳﺑﺔ اﻟزﯾﺎدة ﻓﻲ ﺳرﻋﺔ اﻟرﺣﻠﺔ ‪.‬‬

‫‪52‬‬
‫ذﺑذﺑﺎت ﻓﻲ ﻟو‬
‫اﻟﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ ﻛل ﻣﻔرﻗﻌﺔ ﯾدوﯾﺎ" ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺷﻐل ‪.‬‬

‫)و( ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣدﻛﺎت اﻻﻟﯾﺔ ‪،‬‬


‫اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ ‪.‬‬

‫وﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻧواع ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣن ﻓﺋﺎت اﻟﺟﮭﺎز ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟرص ﻛﻣﺎ ﯾﻠﻲ ‪:‬‬

‫)ز( ان ﻋﻣق اﻟطﺑﻘﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﻧوع اﻟﺟﮭﺎز اﻟذي ﯾﺗطﻠب اﻗل ﻋﻣق ﻟطﺑﻘﺔ ‪.‬‬

‫)ح( ان ﻋدد اﻻﺟﺗﯾﺎزات ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﻧوع اﻟﺟﮭﺎز اﻟذي ﯾﺗطﻠب اﻛﺑر ﻋدد ﻣن اﻻﺟﺗﯾﺎزات ‪.‬‬

‫ﻣﻊ ذﻟك ‪ ،‬ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺳﺗﻌﻣل اﻟﻣ‬


‫اﻟﺛﻘﯾﻠﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋدم اﺧذ ذﻟك ﺑﻧظر اﻻﻋﺗﺑﺎر ﻓﻲ ﺗﻘدﯾر اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻋﻼه ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪12‬‬ ‫اﻻھﺗزازﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻟﮭﺎ ﺣﻣوﻟﺔ ﺳﺎﻛﻧﺔ )‪(static‬‬

‫اﻟﻣﻠﺳﺎء ‪ ،‬اﻟﺣﺎدﻻت اﻟﺷﺑﻛﯾﺔ واﻟﺣﺎدﻻت ذات اﻻطﺎرات اﻟﻣطﺎطﯾﺔ ﻟر‬


‫ﻟﻛل ﺳم ﻣن اﻟﻌرض او ﺣﻣوﻻت ﻻﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪5‬ر‪ 1‬طن ‪.‬‬

‫‪53‬‬
‫‪ -6‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ واﻟﻔﺣص ‪:Sampling and Testing‬‬

‫ﯾﺟب اﺧذ ﻧﻣﺎذج اﻟﺗرﺑﺔ وﻓﺣﺻﮭﺎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻧظﺎﻣﯾﺔ وﻓﻘﺎ"‬


‫‪.BS 1377‬‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﺔ واﻟﻧﻘل ‪AASHTO‬او اﻟﻣواﺻﻔــــﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾــﺔ‬

‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‬ ‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣﯾرﻛﯾﺔ‬ ‫‪ -1‬ﻓﺣوﺻﺎت اﻟﺗﺻﻧﯾف‬

‫‪BS1377‬‬ ‫‪AASHTO‬‬

‫‪cause‬‬ ‫‪T 87‬‬ ‫ﺗﮭﯾﺋﺔ ﻧﻣﺎذج اﻟﻔﺣص ) ﺟﺎف(‬

‫‪T 146‬‬ ‫= ) رطب(‬ ‫=‬ ‫=‬

‫ﻓﺣص ‪7‬‬ ‫‪T 88‬‬ ‫اﻟﺗﺣﺎﻟﯾل اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ‬

‫ﻓﺣص ‪6‬‬ ‫‪T100‬‬ ‫اﻟوزن اﻟﻧوﻋﻲ‬

‫ﺣدود ) ‪( Atterberg‬‬

‫ﻓﺣص ‪2‬‬ ‫‪T 89‬‬ ‫اﻟﺣد اﻟﻣﺎﺋﻲ‬

‫ﻓﺣص ‪3‬‬ ‫‪T 90‬‬ ‫ﺣد اﻟﻠداﻧﺔ‬

‫ﻓﺣص ‪5‬‬ ‫‪T92‬‬ ‫ﻋواﻣل اﻻﻧﻛﻣﺎش‬

‫ﻓﺣص ‪1‬‬ ‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ‬

‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‬ ‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣﯾرﻛﯾﺔ‬ ‫‪ -2‬ﻓﺣوﺻﺎت اﻟرص‬

‫‪BS1377‬‬ ‫‪ASHTO‬‬

‫ﻓﺣص ‪12‬‬ ‫‪T 99‬‬ ‫ﻛﺛﺎﻓﺔ ﺟﺎﻓﺔ )ﻣدك ‪5‬ر‪ 2‬ﻛﻐم(‬

‫ﺗﺿﯾق ‪ASSHTO‬اﻟﻣﺣﺳن‬

‫ﻓﺣص ‪13‬‬ ‫‪T 180‬‬ ‫) ﻣدك ‪5‬ر‪ 4‬ﻛﻐم (‬

‫ﻓﺣص ‪14‬‬ ‫ﻛﺛﺎﻓﺔ ﺟﺎﻓﺔ )ﻣطرﻗﺔ ھزازة (‬

‫اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ ﻓﻲ وﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ‬

‫ﻓﺣص ‪ 15‬د‬ ‫‪T204‬‬ ‫اﺳطواﻧﺔ ﺗدوﯾر‬

‫ﻓﺣص ‪15‬‬ ‫‪T191‬‬ ‫اﻻﺣﻼل ﺑﺎﻟرﻣل‬

‫‪T 205‬‬ ‫طرﯾﻘﺔ اﻟﺑﺎﻟون‬

‫ﻓﺣص ‪16‬‬ ‫‪T 193‬‬ ‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺗﺣﻣل اﻟﻛﺎﻟﯾﻔورﻧﻲ‬

‫‪54‬‬
‫ﯾﺟب اﺟراء اﻟﻔﺣوﺻﺎت ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻌﺗﺑرھﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺿرورﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺎ‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ .‬وﯾﻘوم رب اﻟﻌﻣل ﺑﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻔﺣص دون ان ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﻘﺎول اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻓﺣوﺻﺎت اﻟرص ﻋﻠﻰ‬
‫)‪(8‬‬ ‫"‬
‫ﻣن )‪ (10‬ﻓﺣو‬
‫اﻟﻣﺳﻣوح ﻟﻣﻘدار ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪. %2‬‬

‫‪: Embankments at Approaches to Bridges‬‬ ‫‪-7‬‬


‫اﻟﺗداﺧل ﻓﻲ اﻧﺷﺎء اﻻﻛﺗﺎف واﻟﺟدران اﻟﻣﺟﻧﺣﺔ ﻟﻠﺟﺳور ‪،‬‬

‫اﻧﺷﺎء اﻟﻣﻧﺷﺄت ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺳﻣﺎح ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻣﻘﺗرﺑﺎت دون اﻟﺣﺎق ﺧطر اﻟﺗداﺧل او اﻟﺿرر ﺑﺎﻋﻣﺎل اﻟﺟﺳور ‪.‬‬

‫اﻟواردة ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪:Reinstatement of Damage by Rain‬‬ ‫‪-8‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺻﻠﯾﺢ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺿرار اﻟﺗﻲ ﺗﺻﯾب اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ واﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن ﻋزوھﺎ اﻟﻰ اﻻﻣطﺎر وﺳرﻋﺔ ﺟرﯾﺎن‬
‫اﻻﻣطﺎر او اي ﺳﺑب اﺧر ﺧﻼل ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣن ﺣدوث اﻟﺿرر ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪ -9‬اﻻﻧزﻻﻗﺎت واﻟﺧﺳﻔﺎت واﻟﺣﻔر اﻟزاﺋد ‪:Slips ,Subsidence and Over breaks‬‬
‫ﯾﺣدث ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ وﯾﻣﺗد ﺧﻠف اﻟﻣﻘطﻊ اﻟطوﻟﻲ اﻟﻣطﻠوب ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪،‬‬
‫"‬
‫ازاﻟﺗﮭﺎ ﺑﺻرف اﻟﻧظر ﻋن ﺣﺎﻟﺗﮭﺎ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 12 – 5‬ﺿﺑط اﻟﻣﻧﺳوب واﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ ‪Grade and Alignment Control‬‬


‫‪ -1‬ﯾﺟب اﻧﺷﺎء ﻛﺎﻣل اﻟﻌﻣل ﺣﺳب اﻟﻣوﻗﻊ واﻟﻣﻧﺳوب اﻟﻣﺿﺑوطﯾن وطﺑﻘﺎ"‬

‫ﯾﺟﮭز اﻟرﺟﺎل وا‬


‫وﯾﺻﺣﺢ ذﻟك ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﻓﯾﮫ ﻟﻛﻲ ﯾﺗﺳﻧﻰ ﺗزوﯾده ﺑﺧطوط وﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺿﺑط واﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﺟرا‬
‫‪. 4 -1‬‬ ‫‪.‬‬
‫"‬
‫ﺧوازﯾق او ﻋﻼﻣﺎت ﯾﺗﺳﺑب ﻓﻲ ﺗﺿررھﺎ ‪.‬‬

‫‪:Tolerances in Surface Levels‬‬ ‫‪-2‬‬


‫‪3‬‬
‫اﻟﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون طﺑﻘﺎ" ﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت ﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺳطوح اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪:‬‬

‫اﻟﺗﻛوﯾن ‪3 - :‬ﺳم‬

‫‪55‬‬
‫‪، 10 :‬‬
‫اﻻﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ اﻟﻣﺣدد ‪ .‬وﯾﺧﺗﻠف اﻟﻣظﮭر اﻟﻣﻧﮭﻲ ﻣن اﻟﺳطﺢ اﻟﺻﺧري ﻟﻛﻲ ﯾﻧﺎﺳب ﺧﺻﺎﺋص اﻟﺻﺧر ‪.‬‬

‫اﻟﺣﺎﻓﺎت او اﻻﻛﺗﺎف ‪3 :‬ﺳم‬

‫ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻋﻼم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻗﺑل ﻓﺗرة ﻣﻌﻘوﻟﺔ ﻋن زﻣﺎن وﻣﻛﺎن اﻟﻌﻣل ﻟﻛﻲ ﯾﺿﻣن ﺑﺎن ﯾﻛون اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟذرﻋﺎت‬
‫ﺑﺎﻗل ارﺑﺎك ﻟﻠﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﺗﺄﺧﯾر ﻟﻠﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫ط ‪ 13 – 5‬اﻟﻧﻘل اﻻﺿﺎﻓﻲ ‪Overhaul‬‬


‫ﯾﺗﺿﻣن اﻟﻧﻘل اﻻﺿﺎﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﻧﻘل ﻣواد اﻻﻣﻼء اﻟﻣﺟﺎز ﺑﮫ ﻻﻛﺛر ﻣن )‪(500‬‬
‫ﻣرﻛز ﻛﺗﻠﺔ اﻟﻣﺎدة ﻓﻲ وﺿﻌﮭﺎ اﻻﺻﻠﻲ اﻟﻰ ﻣرﻛز ﻛﺗﻠﺔ اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 14 – 5‬اﻟﺗﻛﺳﯾﺔ ‪Pitching‬‬

‫ﺳﻣﻧت ‪3:1‬‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫اﻟﻣﮭﻧدس وان ﺗﻛون ذات ﺷﻛل ﻣرﺑﻊ ﺗﻘرﯾﺑﺎ" وﻣوﺿوﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺎﺗﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻣﻊ اطول اﺑﻌﺎدھﺎ زاوﯾﺔ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻣﻊ ﻣﺟرى‬
‫اﻟﻣﺎء ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫ﻣﺧﺗﺎرة ﺗدق ﻓﯾﮭﺎ ‪ .‬وﯾﺟب وﺿﻊ اﻟﺗﻛﺳﯾﺔ ﻋﻠﻰ ارﺿﯾﺔ ﻣن ﻣواد ﺣﺑﯾﺑﯾﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺳﻣك ‪ 80‬ﻣﻠم ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﻻﯾﻛون ﻋﻣق اﻻﺣﺟﺎر ووزﻧﮭﺎ ﺑﺻورة ﻋﺎﻣﺔ اﻗل ﻣن ‪:‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫)ا( ‪22‬ﺳم و ‪25‬‬


‫وﺣﺳب اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت ‪.‬‬

‫)ب( ‪17‬ﺳم و‪10‬ﻛﻐم ﻟﻠﺗﻛﺳﯾﺔ اﻻﺧف ﺣﺳب اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻟﻠﺧﻧﺎدق ‪ ،‬اﻟرواﻓد ‪ ،‬اﻟﺦ ‪.‬‬

‫)‪(under mining‬‬ ‫ﯾﺟب و‬


‫ﻣرﺗﯾن ﺑﻘدر اﻟﺣﺟم واﻟوزن اﻟﻌﺎم اﻟﻣﺛﺑت ﻋﻧد اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻛﺳﯾﺔ اﻟﻛﺑﯾرة او اﻟﻣﻧﺣدرة ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر اﺣﺟﺎر واﺳطﺔ اﻟﻌﻘد )‪ (key stones‬ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ 1‬ﻟﻛل م‪2‬‬


‫اﻟﻣﺛﺑت ﻋﻧد اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ‪.‬‬

‫"‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫) ‪weep‬‬ ‫)‪(panels‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪ (holes‬وان ﺗﻛون اﻟﻣﻔﺎﺻل ﺑﯾن اﻻﻟواح ﺑﺳﻣك ‪2‬ﺳم ﺗﻘرﯾﺑﺎ"‬
‫"‬ ‫ﻣن اﻟرﻣل واﻟزﻓت ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﻘﺎرب ﺟزء واﺣد وزﻧﺎ"‬
‫‪56‬‬
‫"‬ ‫‪2‬م ‪2‬‬ ‫اﻟرﻣل اﻟﺣﺎد اﻟﻧظﯾف ‪.‬‬
‫اﻟﺗﺻرﯾف اﻻرﺗﺷﺎﺣﯾﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺣﺳب طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻧد وﺿﻊ اﻟﺗﻛﺳﯾﺔ ‪،‬‬
‫‪،‬‬ ‫ﺑﺷرﺣﮫ ﻣﺳﺗﻘ‬
‫ﯾﺟب ازاﻟﺔ اﻟﺷرﺣﺔ وﯾﻛﻠﻔن ) ‪ (caulk‬اﻟﻣﻔﺻل ﺑﺧﻠﯾط ﻣن اﻟرﻣل واﻟزﻓت ﺣﺳب اﻋﻼه ‪.‬‬

‫ط ‪ 15 – 5‬اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ‪Maintenance‬‬
‫ﺑﻌد اﻛﻣﺎل اﻟطرﯾق ﯾﺟب اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﺗﻣرة ل)ﺟﻣﯾﻊ ﻓﻘرات اﻻﻧﺷﺎء ﺿﻣن ﻣﺣرم اﻟطرﯾق (‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس وﺣﺳب اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ اﻟﻰ ان ﺗﺗم اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻼم اﻟﻣﺷروع ‪.‬‬

‫ط ‪ 16 – 5‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪ -1‬ازاﻟﺔ اﻻﻣﻼح ‪:‬‬
‫ﺗﺣﺳب ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﻌدل ﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﻣﺗﺧذة ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻗﺑل اﻻزاﻟﺔ وﺑﻌدھﺎ ‪.‬‬
‫اﻟذرﻋﺔ ازاﻟﺔ ﻓﻲ اي وﺻف ﻣن ﻣﻧﺎطق اﻟﺣﻔرﯾﺎت او اﻻﺳﺗﻌﺎرة اﻟﺗﻲ ﯾﺗم اﻟدﻓﻊ ﻋﻧﮭﺎ ) ﻛﺣﻔرﯾﺎت ( ‪.‬‬

‫‪ -2‬رﻓﻊ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘدﯾم ‪ :‬ان وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟرﻓﻊ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘدﯾم ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ ‪ .‬وان ﻋدد اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻟﻠدﻓﻊ‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣرﻓوﻋﺔ ﻓﻌﻼ" ‪ ،‬وﻻﺗﺗﺿﻣن ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣﺣروﺛﺔ واﻟﻣﺗروﻛﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪-3‬‬

‫اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ‪.‬‬

‫ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ ‪:‬‬

‫اﻟﻣواد اﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ ،‬اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻓﻲ اﻻﻣﻼء او اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬اﻟﻣواد اﻟﻣﺄﺧوذة‬

‫‪.‬‬ ‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬ازاﻟﺔ اﻻﻣﻼح ﻣن اﻟﺣﻔرﯾﺎت او ﻣ‬


‫)‪(net‬‬

‫ذرﻋﺔ اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ اﻻﺻﻠﻲ ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻟﻧﻘل اﻻﺿﺎﻓﻲ ‪ :Overhaul‬ان وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟﻠدﻓﻌﺔ ھﻲ ) ﻣﺗر – ﻣﺣطﺔ ( )‪ . (metre - station‬وان ﻋدد وﺣدات‬
‫"‬
‫ﺑﺎﻟﻣﺗر اﻟﻣﻛﻌب وﯾرﻣز ﻟﮫ اﻣﺗﺎر – ﻣﺣطﺎت )‪. ( metre - station‬‬

‫ﺗﻛون اﻟﻣﺣطﺔ ﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾرﻣز ﻟﻠﻧﻘل ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ )‪ (500‬ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر او اﻗل ) ﺑﺎﻟﻧﻘل اﻟﻣﺟﺎﻧﻲ ( اﻟذي ﻻﺗﺟري ﻟﮫ دﻓﻌﺔ ﻧﻘل اﺿﺎﻓﻲ ‪.‬‬

‫‪57‬‬
‫)‪(500‬‬
‫ﺧﻣﺳﻣﺎﺋــــﺔ ﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر ‪ ،‬ﻛل ﻧﻘطـــــﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب ﻣن ﻧﻘطـــــــــــــﺔ اﻟﻣﻧﺳوب اﻟﺣﯾــــﺎدي‬

‫) ‪(neutral grade point‬‬


‫"‬ ‫)‪(500‬‬ ‫اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣﺷﻣوﻟﺔ ‪.‬‬
‫وﯾﺟب ﺗﻘدﯾرھﺎ ودﻓﻊ ﺳﻌرھﺎ ﻋﻠﻰ اﺳﺎس اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺣﺳﺎﺑﯾﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪-:‬‬

‫)‪ (1‬ﯾﺻرف اﻟﻧظر ﻋن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﺗﻲ ھﻲ ﺿﻣن ﺣدود )‪(500‬‬


‫اﺳﺗﻌﺎرة ‪.‬‬

‫)‪(2‬‬
‫اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻧﺎﻗﺻﺎ" ﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻧﻘل اﻟﻣﺟﺎﻧﻲ اﻟﺑﺎﻟﻐﺔ )‪ (500‬ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر ‪.‬‬

‫)‪ (3‬ﯾﺟب ان ﺗﺳﺗﺧﻠص ﻛﻣﯾﺔ اﻟﻧﻘل اﻻﺿﺎﻓﻲ اﻟواﺟب دﻓﻌﮭﺎ ﻣن ﺣﺎﺻل ﺿرب ﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻧﻘل اﻻﺿﺎﻓﻲ اﻟﻣﺣﺳوﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣﺣطﺎت‬

‫اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ )‪(average end area method‬‬


‫اﻻﻣﻼح وﻛﻣﺎل اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ ‪ .‬اذا ﺗﺣﺗم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺎدة ﻣن ﺣﻔر اﻻﺳﺗﻌﺎرة او ﺗﺣﺗم اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق‬
‫‪ .‬وان‬ ‫اﻟﺗﺧﻠص ‪،‬‬
‫ﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻧﻘل اﻻﺿﺎﻓﻲ ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻧﻘوﻟﺔ ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (500‬ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣن ﻣرﻛز ﺛﻘل‬
‫ﺣﻔرة اﻻﺳﺗﻌﺎرة اﻟﻰ ﻣرﻛز اﻟﺛﻘل ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻟطرﯾق او ﻣن اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻓﻲ ﻣﻣر اﻟطرﯾق اﻟﻰ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﺧﻠص ﻓﻲ ﻧﻘطﺔ ﯾﺣددھﺎ‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻧﺎﻗﺻﺎ" )‪ (500‬ﺧﻣﺳﻣﺎﺋﺔ ﻣﺗر ‪ .‬ان ﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻣواد اﻟﻣﻧﻘوﻟﺔ ﻧﻘﻼ" اﺿﺎﻓﯾﺎ"‬
‫)‪(500‬‬ ‫"‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ ﻧﻘل اﻟﻣواد ﻣن اﻟﺣﻔر اﻟﻰ ﻣﻧﺎطق اﻟﺗﺧﻠص او ﻣن ﻧﻘﺎط اﻟرﻓﻊ اﻟﻰ اﻟﻣﻛﺎن اﻟذي ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻓﯾﮫ اﻟﻣواد ﻓﻲ اﻟطرﯾق ‪.‬‬

‫‪ -5‬اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣذروﻋﺔ ﺑوﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ‬


‫‪8–5‬‬

‫اﻟﻣﺧططﺎت واﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺿﻣن اﻟﺣدود اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﻣﺎ ﻟم ﯾﺄﻣر اﻟﻣﮭﻧدس ﺗﺣرﯾرﯾﺎ" ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 17 -5‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment‬‬
‫‪1-16-5‬‬ ‫‪ -1‬ازاﻟﺔ اﻻﻣﻼح ‪:Salt Stripping‬‬
‫ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣﻛﻌب ﻣن ازاﻟﺔ اﻻﻣﻼح ‪.‬‬
‫‪ ،‬اﻟﻌﻣﺎل ‪ ،‬واﻻﻋﻣﺎل اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل ازاﻟﺔ ورﻓﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻠﺣﯾﺔ ﻣن ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪ -2‬رﻓﻊ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘدﯾم ‪ :Removal of Old Pavement‬ﺗرﻓﻊ اﻻﻣﺗﺎر ا‬


‫ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط ‪ 2 – 16 – 5‬ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻻزاﻟﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘدﯾم ‪.‬‬
‫ﻔﺎت‬ ‫"‬ ‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬
‫واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫‪ -3‬ﺣﻔرﯾﺎت ﻟﻠﻣﻧﺷﺄت‪ : Excavation for Structures‬ان ﻛﻣﯾﺔ اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻟﻠﻣﻧﺷﺄت اﻟﺗﻲ ﺗﺟري ﻟﮭﺎ اﻟدﻓﻌﺔ ‪،‬‬
‫اﻟﻣرﻓوﻋﺔ ﻓﻌﻼ"‬
‫ﺧﺎرج اﻟﺧطوط اﻟﺻﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠ‬
‫‪58‬‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس وﻻﯾﺳﺗﺣق اﻟﻣﻘﺎول اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻰ اي ﺣد اﻛﺑر ‪ ،‬ﺳواء ﻛﺎن اﻓﻘﯾﺎ" او ﻋﻣودﯾﺎ" ‪ ،‬ﻣﻣﺎھو ﺿروري‬
‫ﻟﻛﻲ ﯾﺗﻠﻘﻰ اﻟﻣﻣﻧﺷﺄ اﻟذي ﺗﻧوي اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﻟﮫ ‪ .‬ان اي ﻋﻣل ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺎﺑﻘﺎء اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺟﺎﻓﺔ ﻣﻊ اي ﻧزح او ﺿﺦ ‪ ،‬ﻣﺳﺎﻧد ﺧﺷﺑﯾﺔ‬
‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫دﻋﺎﺋم ‪ ،‬رﻛﺎﺋز ﺻﻔﯾﺣﯾﺔ ‪،‬‬
‫واﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻔﺎﺋﺿﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣﺷﻣوﻻ"‬
‫ﻓﻲ اي ﺟزء أﺧر ﻣن ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ‪.‬‬

‫‪3–2–5‬‬ ‫‪ -4‬اﻟﺣﻔرﯾﺎت ‪: Excavation‬‬


‫ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط ‪ 3- 16- 5‬ﻣن ھذا‬
‫ﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن ﺻﯾﺎﻧﺔ اوﺗﺎد ) ﺧوازﯾق ( ﺿﺑط اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻧواﻋﮭﺎ ‪ ،‬ﺑﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫‪،‬‬ ‫ح‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ذﻟك ﺣﻔر ﺗﺻرﯾف اﻟﻣﯾﺎه ‪ ،‬ﺣﻔر اﻻﺳﺗﻌﺎرة اﻟﺧﺎﺻﺔ ‪،‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫"‬
‫اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ اﻟﻣﺣﻛﻣﺔ ‪ ،‬اﻟرﻛﺎﺋز اﻟﺻﻔﯾﺣﯾﺔ ‪ ،‬ﺳدود اﻻﻧﺿﺎب ‪ ،‬اﻟﻘﯾﺳوﻧﺎت او اي ادوات ﺧﺎﺻﺔ اﺧرى ﻟدﻋم ﺟواﻧب اﻟﺧﻧﺎدق او‬
‫‪،‬‬ ‫اﻟﺣﻔر‬
‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬
‫اﻟﻣطﻠوب وﻓﻘﺎ" ﻟﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫‪ -5‬اﻟﻧﻘل اﻻﺿﺎﻓﻲ ‪ : Overhaul‬ان ﻋدد اﻻﻣﺗﺎر – ﻣﺣطﺎت اﻟﻣﺣﺳوب ﻛﻣﺎ ﻣوﺻوف ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط ‪ 4 – 16 -5‬ﯾﺗم اﻟدﻓﻊ‬
‫ﻋﻧﮫ ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻟﻛل ﻣﺗر –‬
‫واﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﻧﯾﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﻧﻘل اﻻﻣﻼء ﻟﻣﺎ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 500‬م ‪.‬‬

‫"‬
‫"‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻋﻧﮫ ﻛﻔﻘرة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ‪،‬‬
‫اﻻﺳﻌﺎر اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻟﻔﻘرات اﺧرى ﻣن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣوﻟﺔ ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ‪.‬‬

‫‪: Embankment in Place‬‬ ‫‪-6‬‬


‫اﻟﻌطﺎء ﻟﮭذه اﻟﻔﻘرة ﻛﻠﻔﺔ ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل ‪ ،‬اﻟﻣواد واﻟﻣﻌدات ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﻣﯾﺎه اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﻠرص وﺟﻣﯾﻊ اﻻﺷﯾﺎء اﻻﺧرى‬
‫اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻋﻣﺎل اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣذروﻋﺔ ﻓﻲ وﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ اﻧﺷﺎء اﻟﻣﻧﺣدرات واﻻﻛﺗﺎف ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪: Shrinking and Swelling‬‬ ‫‪-7‬‬


‫"‬
‫ﻟﻼﻧﻛﻣﺎش ‪ ،‬اﻻﻧﺗﻔﺎخ ‪ ،‬اﻟﺗﺿﺧم او اﻟﮭﺑوط ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣظﺔ ‪:‬‬
‫‪.‬‬
‫اﻟﺗﻛﻌﯾﺑﯾﺔ اﻟﺻﺎﻓﯾﺔ ﺑدون اﺿﺎﻓﺎت ﻟﻼﻧﻛﻣﺎش ‪ ،‬اﻟﺗﺿﺧم ‪ ،‬اﻻﻧﺗﻔﺎخ او اﻟﮭﺑوط ‪.‬‬

‫‪59‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط‪6/‬‬

‫‪SECTION R6‬‬

‫اﻟﻣواد اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ اﻟﻣﺧﺗﺎرة ﻟطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻷﺳﺎس‬


‫‪Selected Granular Material –Subbase Course‬‬

‫ط ‪ 1-6‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬

‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﻣن ﻣواد ﺣﺑﯾﺑﯾﺔ ﻣﺧﺗﺎرة ﻛﺎﻣﻠﺔ وﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد‬
‫ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ وﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬

‫ط‪ 2-6‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬

‫‪.‬‬
‫اﻟﻣﺻدر ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬
‫اﻟﺻﺣﯾﺢ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻵﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫‪(10‬‬ ‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ )اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗﺟز ﻋﻠﻰ ﻏرﺑﺎل ‪) 2‬‬


‫وﻣﺗﯾﻧﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻوﺳﺎخ واﻟﻣواد اﻻﺧرى ﻏﯾر اﻟﻣرﻏوب ﻓﯾﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪%45‬ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪. ( AASHTO T96‬‬

‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ )ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر اﻟﻐرﺑﺎل ‪2‬ﻣﻠم رﻗم ‪ (10‬وﯾﺟب ان ﺗﺗﺎﻟف ﻣن رﻣل طﺑﯾﻌﻲ ﺣﺎد اوﻣن ﺧﻠﯾط ﻣﺗدرج ﻣن‬
‫رﻣل طﺑﯾﻌﻲ ﺣﺎد وﻏرﯾن وطﯾن وﻣﺳﺣوق اﻟﺣﺟر او ﻣن ﻣواد راﺑطﺔ او ﻣﺎﻟﺋﺔ ﻣﺷﺎﺑﮭﺔ ﻣن ﻣﺻﺎدر ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وان ﻻ‬
‫) ‪BS13770‬‬ ‫ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ اﻛﺛر ﻣن ‪ %2‬ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻌﺿوﯾﺔ ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص رﻗم ‪8‬‬
‫‪%10‬‬ ‫)‪( Soluble salt‬‬ ‫(‬
‫(‬ ‫)‬
‫ﻗﺻوى ‪) 50:1‬ﺗرﺑﺔ ‪ :‬ﻣﺎء ( ‪.‬ﻣﺣﺗوى اﻟﻛﺑرﯾﺗﺎت ﻣﻌﺑر ﻋﻧﮫ ب ‪SO3‬ﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ‪%5‬‬
‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪ (BS1377‬اﻟﻔﺣص رﻗم ‪)9‬اي ان ﻣﺣﺗوى اﻟﺟﺑﺳم ﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪.(% 10,75‬‬

‫)‪.(AASHTO T112‬‬ ‫‪% 0.25‬‬


‫ﻏرﺑﺎل‪ 0.075‬ﻣﻠم )رﻗم ‪(200‬ﻋﻠﻰ ﺛﻠﺛﯾن اﻟﻌﺎﺑر ﻣن ﻏرﺑﺎل ﻣن ﻏرﺑﺎل ‪ 0.425‬ﻣﻠم )رﻗم‪.(40‬‬

‫) ‪(AASHTO T146‬‬ ‫"‬ ‫)‪( 40‬‬ ‫‪0.425‬‬


‫ﻣﻼﺋﻣﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون طﺑﻘﺎ" ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫‪60‬‬
‫اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ‬ ‫اﻟﻣواﺻﻔﺔ‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ‬

‫‪% 25‬‬ ‫‪AASHTO T89‬‬ ‫اﻟﺣد اﻟﻣﺎﺋﻲ‬

‫‪%6‬‬ ‫‪AASHTO T90‬‬ ‫دﻟﯾل اﻟﻠداﻧﺔ‬

‫ﺳطﺣﯾﺔ ﻟﻌدة ﺳﻧوات ‪ ،‬ﯾﺣب ان ﻻﯾزﯾد اﻟﺣد اﻟﻣﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ ‪ %35‬ودﻟﯾل اﻟﻠداﻧﺔ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪ %4‬وﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪. %9‬‬

‫‪(A)،‬أو)‪ (B‬أو)‪ (C‬أو )‪( D‬‬ ‫طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﺟدول ط‪1/6‬‬
‫‪ ،‬اﻟﺻﻧف اﻻﺧﯾر )ﺻﻧف ‪ (D‬ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧداﻣﮫ ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻻﻛﺗﺎف وﻻﺳﺗﺑدال اﻟﺗرﺑﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬

‫‪.‬‬

‫ﻣﺗدرﺟﺎ"ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ‪.‬‬

‫ﺟدول رﻗم ) ط ‪ (1 \6‬ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج‬

‫ﺻﻧف )‪(D‬‬ ‫ﺻﻧف )‪(C‬‬ ‫ﺻﻧف )‪(B‬‬ ‫ﺻﻧف )‪(A‬‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬
‫ﻣﻠم‬

‫‪100‬‬ ‫‪3‬اﻧﺞ‬ ‫‪75‬‬

‫‪100‬‬ ‫‪100 - 95‬‬ ‫‪ 2‬اﻧﺞ‬ ‫‪50‬‬

‫‪100‬‬ ‫‪100‬‬ ‫‪95 - 75‬‬ ‫‪----------‬‬ ‫‪ 1‬اﻧﺞ‬ ‫‪25‬‬

‫‪100- 60‬‬ ‫‪85 - 50‬‬ ‫‪75 - 40‬‬ ‫‪65 - 30‬‬ ‫‪ 8/3‬اﻧﺞ‬ ‫‪5،9‬‬

‫‪85- 50‬‬ ‫‪65 - 35‬‬ ‫‪60 - 30‬‬ ‫‪25 - 55‬‬ ‫رﻗم ‪4‬‬ ‫‪4,75‬‬

‫‪72- 42‬‬ ‫‪52 - 26‬‬ ‫‪47 - 21‬‬ ‫‪42-19‬‬ ‫رﻗم ‪8‬‬ ‫‪2,36‬‬

‫‪42- 23‬‬ ‫‪28 - 14‬‬ ‫‪28-14‬‬ ‫‪18 - 7‬‬ ‫رﻗم ‪50‬‬ ‫‪0,3‬‬

‫‪20- 5‬‬ ‫‪15 - 5‬‬ ‫‪15 - 5‬‬ ‫‪8- 2‬‬ ‫‪ 0,075‬رﻗم‪200‬‬

‫‪61‬‬
‫)‪(ASTM D1883‬‬ ‫‪ B‬و‪, C‬و‪D‬‬ ‫)‪( CBR‬‬
‫اﻟرص اﻟﻣﻌدل ) ‪ ( Modified compaction‬ﯾﺟب ان ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ %35‬ﻟﻠﺻﻧف ‪ B‬و‪ %30‬ﻟﻠﺻﻧف ‪ C‬و‪ %20‬ﻟﻠﺻﻧف‬
‫‪ D‬ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ %95‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ اﻟﻌظﻣﻰ اﻟﻣﺳﺗﺣﺻﻠﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ (AASHTO T180‬او اﻟﻔﺣص‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪. (ASTM D1557‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ اﻟﻣواد وﺗرص ﺣﺳب ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط‪ 11 -6‬وﺑﺎﻗل ﺟﻔﺎف او اﻧﻔﺻﺎل ‪.‬‬

‫اﻻﺳﺎس ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ ﺑﻣﺎ ﯾﻼﺋم طرﯾﻘﺔ اﻹﻧﺷﺎء وﻧوع اﻻﺟﮭزة واﻟﻣرﻛﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرح اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ھذه اﻟزﯾﺎدة‬
‫ﻓﻲ اﻟﺳﻣك ﻋﺑر اﻟﻌرض اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ﻣﺎ ﻟم ﯾواﻓق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟزﯾﺎدة ﻓﻲ اﻟﺳﻣك ﻟطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﺑواﺳطﺔ ﺗﻘﻠﯾل ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن ﺑﻣﻘدار ﯾﻌﺎدل اﻟزﯾ‬
‫ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ‪.‬‬

‫ط‪ 3-6‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ واﻟﻔﺣص ‪Sampling and Testing‬‬

‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻔﺣﺻﮭﺎ واﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﺑدﺋﯾﺎ" ﻗﺑل ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪20‬ﯾوﻣﺎ ﻣن ﻧﺷوء اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ‪.‬‬

‫‪.‬‬

‫رب اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪.‬‬

‫ط‪ 4-6‬اﻟﻣﻌدات ‪Equipments‬‬

‫وﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺗﻛون ﻓﯾﮫ ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻟﻠﻌﻣل ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت‬
‫‪.‬‬

‫ﻣدارج ذات ﺳﻛﺎﻛﯾن ‪-: Blade Graders‬‬


‫ﺗﻛون ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ وﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻌدات ﻓرش اﺧرى ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪-: Sprinkling Equipments‬‬


‫وﺑﻛﻣﯾﺎت ﯾﻣﻛن اﻟﺗﺣﻛم ﻓﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻋرض ﻣﺗﺑﺎﯾن ﻣن اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫‪-: Transportation and Mixing Equipments‬‬


‫‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﺑﺣﯾث ﺗﺟﻣﻊ وﺗﺧﻠط ﺗﻣﺎﻣﺎ"‬
‫ﯾﺟب ﻗﯾﺎس اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺿﺎف واﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﺧﻠط ﻟﻛﻲ ﯾﻛون اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ" ﺗﻣﺎﻣﺎ"‬
‫ﻛﺛﺎﻓﺔ ‪.‬‬

‫وان ﺗﻛون ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻧظﯾﻔﺔ وﻋﻧد ﺧﻠط اﻟﻣواد ﯾﺟب رﻓﻌﮭﺎ ﺣﺎﻻ" ﻣن‬

‫‪62‬‬
‫اﻻﻧﺗظﺎر ﻟﻠﺗﻔرﯾﻎ ‪.‬‬

‫ﻣﻌدات اﻟرص ‪ : Compaction Equipments‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﻌدات اﻟرص اﻛﺛر اﻻﻧواع ﻣﻼﺋﻣﺔ"ﻟرص ﻣواد طﺑﻘﺔ ﻣﺎ‬
‫ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻰ اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣﺣددة وﯾﻣﻛن ان ﺗﺗﻛون ﻣن ﺣﺎدﻻت ﺣدﯾد ذات ﻋﺟﻼت ﻣﻠﺳﺎءاوﺣﺎدﻻت ذات إطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ‬
‫‪،‬‬
‫ﺟﻣﯾﻌﺎ" اﻟﻰ اﻟﻌدد اﻟﻣﺣدد ﻣن اﻻﺟﺗﯾﺎزات ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻗﺻﻰ ﻛﺛﺎﻓﺔ ﻣﺣددة ﺗﺳﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺗﺟﺎرب ﻋﻠﻰ اﻟﻣواد ‪.‬‬

‫ط‪ 5-6‬ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﻘﺎﻟﻊ واﻟﺣﻔر واﻟﺗﻛدﯾس ‪Operations of Quarries, Pits and Stockpiling‬‬

‫‪.‬‬
‫ﺗﻐﯾﯾر طرﯾﻘﺔ اﺳﺗﺧراج اﻟﻣواد وﺧﻠطﮭﺎ وطرﯾﻘﺔ ا‬
‫اﻟﻣﺣددة ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻧظف وﯾﻌدل ﻣﺣﻼت اﻟﺧزن ﻗﺑل اﻟﺷروع ﺑﺎﻟﺗﻛدﯾس‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻟﻊ اﻟرﻣل وا‬


‫ﺿد اﻟﺗﻠوث ﺑواﺳطﺔ اﻟﺧوار اﻟﺑﻠوري ) ‪( Crystal Mush‬‬
‫اﺧرى وذﻟك ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻏﺷﺎء ﻏﯾر ﻧﻔﯾذ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻗﺑل اﻟﺗﻛدﯾس ‪.‬‬

‫ط‪ 6 -6‬ﺗﺣدﯾدات اﻟطﻘس ‪Weather Limitation‬‬


‫ﯾﺟب اﻧﺷﺎء طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﻻﺗؤﺛر اﺣوال اﻟطﻘس ﺗﺎﺛﯾرا" ﺳﯾﺋﺎ"‬
‫ﻻﺗﻔرش ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻗل ﻣن ‪3‬‬
‫"‬ ‫درﺟﺎت ﺣرارة اﻻﻧﺟﻣﺎد او ﺑﺎي اﺣوال طﻘﺳﯾﺔ اﺧرى ﺧﻼل اي ﻣرﺣﻠﺔ ﻣن ﻣراﺣل اﻻﻧﺷﺎء ﯾﺟب ان ﺗﺣرث ﺣرﺛﺎ"‬
‫وﯾﻌﺎد ﺗﺷﻛﯾﻠﮭﺎ ورﺻﮭﺎ وﻓﻘﺎ" ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت دون ﺗﺣﻣﯾل رب اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف اﺿﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط‪ 7-6‬اﻋداد ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪Preparation of Subgrade‬‬


‫‪،‬‬ ‫"‬ ‫ﻗﺑل اﻧﺷﺎء طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ‪،‬‬
‫)‪(slurry‬‬
‫" او اي‬ ‫"‬
‫‪/‬‬
‫‪.‬‬
‫اﻻﻧﺗظﺎم اﻟﻛﺑﯾر ﻓﻲ ﻣﻧﺳوب ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪،‬ﯾﺟب ان ﯾﺻﺣﺢ ﺑﺎﻟﻘﺷط واﻟﺣدل واﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺎء ﻋﻧد اﻟﺿرورة ‪.‬‬

‫ط ‪ 8 -6‬ﺿﺑط اﻻﻧﺣدار واﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ ‪Grade and Alignment Control‬‬

‫‪.‬‬ ‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻛﻲ ﯾﻛون اﻟﻌﻣل ﻣطﺎﺑﻘﺎ" ﻟﻠﺧطوط‬

‫اﻻوﺗﺎد وﻟﻛن ﯾﺟب ان ﻻ ﺗزﯾد اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن وﺗد واﺧر ﻋن ‪15‬ﻣﺗر ﺑﺎي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال ‪.‬‬

‫‪63‬‬
‫ط‪ 9 -6‬اﻟوﺿﻊ واﻟﻔرش ‪Placing and Spreading‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﺟﺎوز ﺳﻣك طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ‪20‬ﺳم ﯾﻣﻛن ان ﺗﻧﺷﺄ ﺑطﺑﻘﺗﯾن ﻣﺗﺳﺎوﯾﺗﻲ اﻟﺳﻣك او اﻛﺛر اﻋﺗﻣﺎدا" ﻋﻠﻰ ﻣﻌدات‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟرص اﻟﻣﺗوﻓرة ‪.‬‬
‫اﻟﻣواد وﻓرﺷﮭﺎ ﺑﺎﻧﺗظﺎم ‪ .‬وﯾﺟب اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﻔرش اﻣﺎ ﻓﻲ وﻗت ﻣﺗزاﻣن ﻣﻊ اﻟوﺿﻊ او ﺑدون ﺗﺎﺧﯾر ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻋوارض اﻓﻘﯾﺔ ﻟﺗدﻗﯾق اﻟﺗﺣدب )‪ ( camber‬اواﻻﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ )‪ (cross fall‬ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻣﻧﺟزة‪.‬‬

‫ط‪ 10-6‬اﻟﺧﻠط ‪Mixing‬‬


‫‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫"‬
‫‪.‬‬ ‫رطوﺑﺔ زاﺋدة اﺛﻧﺎء اﻻﻧﺷﺎء ‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫اﻟﺿروري ﻣطﺎﺑﻘﺔ اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺣددة ‪،‬‬
‫‪.‬‬

‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط‪ 11-6‬اﻟرص ‪Compaction‬‬


‫ﯾﺟب رص ﻛل طﺑﻘﺔ اﻟﻰ ان ﯾﻛون اﻟﻌﻣق اﻟﻛﻠﻲ ﻟﻠطﺑﻘﺔ ﻣرﺻوﺻﺎ" ‪%95‬‬
‫وﻓﻘﺎ"ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪ (AASHTO T180‬او ‪ %95‬ﻣن اﻗﺻﻰ ﻛﺛﺎﻓﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﺗﺗﺣﻘق ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣد ك ‪4,5‬ﻛﻐم ﻟﻔﺣص اﻟرص طﺑﻘﺎ"‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )ﻓﺣص ‪ (12‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪.BS1477‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪.‬‬

‫وﯾﺟب ﺗﺻﻠﯾﺢ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺿﻌﯾﻔﺔ و اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ او ﻏﯾر ذﻟك ﻣن اﻟﻣﻧ‬


‫‪.‬‬

‫ط‪ 12-6‬اﻟﺳﻣك واﻻﻧﮭﺎء ‪Thickness and Finish‬‬

‫اﻟﺳﯾﺎرات وان ﻻﯾﺗﻐﺎﯾر ﺑﻣﻘدار ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪2‬ﺳم ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮫ ﺑﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ طوﻟﮭﺎ ‪4‬م ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻧﺷﺎء اﻟﻌﻣل ﻛﺎﻣﻼ" ﺣﺳب اﻟﻣوﻗﻊ واﻟﻣﻧﺳوب اﻟﻔﻌﻠﻲ طﺑﻘﺎ" ﻟﻠﺧطوط واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬وان اﻟﺗﻔﺎوت‬
‫اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟﻠﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬اﻟﺗﻔﺎوت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟﻠﻣﻧﺎﺳﯾب ھو ‪1+‬ﺳم اﻟﻰ‪ 2-‬ﺳم‬

‫ﯾﺗم ﻓﺣص طﺑﻘﺎت ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻧﺟزة ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺳﻣك واﻟﺳطﺢ اﻟﻣطﻠوب ﻗﺑل ﻗﺑول اﻟﻌﻣل ‪.‬‬
‫ﺑﮫ ﻟﻠﺳﻣك )‪ (%10+‬اﻟﻰ ) ‪. (%15-‬‬

‫‪64‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﺗﻌدل ﺑواﺳطﺔ ﺣرث ال ‪75‬‬
‫اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﯾﺟب ان ﻻﺗﻘل ﻋن ‪30‬م طوﻻ" و‪2‬م ﻋرﺿﺎ"‬
‫ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬
‫اﺻوﻟﯾﺎ" ‪.‬‬

‫ط‪ 13-6‬اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ‪Maintenance‬‬

‫اﻧﺷﺎء اﺳﺎس اﻟطرﯾق وﻟن ﯾﺳﻣﺢ ﻟﻠﻣرور ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﺛﻧﺎء ﻓﺻل اﻻﻣطﺎر ‪.‬‬

‫ط‪ 14-6‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬


‫‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣرﺧص ﺑﮭﺎ ﺗﺣرﯾرﯾﺎ" ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط‪ 15-6‬اﻟدﻓﻊ ‪Payment‬‬


‫‪.‬‬ ‫ﯾﺗم اﻟدﻓﻊ ﻋن ﻣﺳﺎﺣﺔ طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻘررة ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط‪14-6‬‬
‫وﯾﺟب ان ﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن اﻧﺷﺎء واﻛﻣﺎل طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻋداد ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط و ﺗﺟﮭﯾز‬

‫‪،‬‬ ‫‪.‬‬
‫ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺧرﯾن واﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوب ﻓﻲ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪65‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬ھـ‬

‫‪SECTION R6E‬‬

‫ﻗﺎﻋﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اوطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺗرﺑﺔ ﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت‬
‫‪SOIL CEMENT STABILISED SUBGRADE , SUB-BASSE OR BASE‬‬

‫ط‪ 6‬ھـ ‪ 1 -‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺗﺿﻣن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة و اﻟﻣﻌدات واﻟﻣواد و اﻟﻌﻣﺎل و اﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء ﻗﺎﻋﺔ ﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت وﺟﻣﯾﻊ اﻻﻣور اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ‬
‫ﻟﺷروط و ﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت و اﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ و ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 -6‬اﻟﻣواد ‪materials‬‬
‫‪ -1‬ﻓﻘرة ﻋﺎﻣﺔ ‪ : General‬طرﯾﻘﺔ اﻟﺧﻠط ﻓﻲ اﻟﻣﻛﺎن ) ‪ ( mix in place method‬ﺗﺳﺗﺧدم ﻓﻘط ﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﺗﻲ‬
‫ﯾوﺟد ﻓﯾﮭﺎ اﻟرﻣل او اﻟﺣﺻﻰ او ﺧﻠﯾط ﻣﻧﮭﻣﺎ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص واﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ ﻏﯾر ذﻟك ‪ ،‬اﻣﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﻌﻣل اﻟﺛﺎﺑت )‪ ( stationary plant method‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣواد ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت او‬
‫اﻟﻣواد ﻣن اي ﻣﺻﺎدر اﺧرى ﯾﺧﺗﺎرھﺎ اﻟﻣﻘﺎول وﯾﺻﺎدﻗﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫‪ -2‬اﻟﺗرﺑﺔ ‪ : Soil‬ﺗﻘﺳم اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻰ ﻣﺟﻣوﻋﺗﯾن ﺣﺳب ﻧوﻋﮭﺎ‪:‬‬
‫)‪ (1‬اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻐرﯾﻧﯾﺔ واﻟطﯾﻧﯾﺔ ‪ )Silty and clayey soils‬ﻟﻘﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط ( ‪ ،‬ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل ھذا اﻟﻧوع ﻣن اﻟﺗرﺑﺔ‬
‫ﻟﻠﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت ﯾﺟب ان ﺗﺣﻘق اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪:‬‬

‫اﻟﻧﺳﺑﺔ او اﻟﻘﯾﻣﺔ‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ‬


‫‪%45‬‬ ‫اﻟﺣد اﻟﻣﺎﺋﻲ ‪ ،‬ﺣد اﻗﺻﻰ‬
‫‪%20‬‬ ‫دﻟﯾل اﻟﻠدوﻧﺔ‬
‫‪%4‬‬ ‫ﻛﺑرﯾﺗﺎت‬
‫‪%8‬‬ ‫ﻛﻠورﯾدات‬
‫ﻗﯾﻣﺔ )‪ (ph‬ﻟﺧﻠﯾط اﻟﺗرﺑﺔ – اﻟﺳﻣﻧت ‪ ،‬اﻟﻔﺣص ‪12,1‬‬
‫ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ‪BS 1924‬‬
‫اﻗل ﻣن ‪%35‬‬ ‫ﻧﺳﺑﺔ اﻻﻧﻌم ﻣن ‪ 0,002‬ﻣﻠم ) طﯾن (‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﺗرﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﻏﯾر ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻘﯾم ‪ Ph‬اﻟﻣذﻛورة اﻧﻔﺎ ﯾﺟب ﺗﺣﺳﯾن اﻟﺗرﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺎس اﻟﻔﺣص‬
‫اﻟﻣﺧﺗﺑري ﺑواﺳطﺔ اﺿﺎﻓﺔ ﻛﻠورﯾد اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ %2‬ﻣن وزن اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ ‪ ،‬ان اﺿﺎﻓﺔ ﻛﻠورﯾد اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ﻗد‬
‫ﯾﺳﺎﻋد ﻓﻲ ﺗﺣﻘﯾق ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻘوة ‪.‬‬

‫‪66‬‬
‫)‪ (2‬اﻟﺗرﺑﺔ اﻟرﻣﻠﯾﺔ و اﻟﺣﺻوﯾﺔ ‪ ،Sandy and gravelly soils‬ﯾﺟب ان ﺗﺣﻘق اﻟﺗرﺑﺔ اﻟرﻣﻠﯾﺔ واﻟﺣﺻوﯾﺔ‬
‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج اﻻﺗﯾﺔ ‪:‬‬

‫اﻟﻌﺎﺑر وزﻧﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬


‫‪%100‬‬ ‫‪ 50‬ﻣﻠم‬
‫اﻛﺑر ﻣن ‪%50‬‬ ‫‪5‬ﻣﻠم ) رﻗم ‪(4‬‬
‫اﻛﺑر ﻣن ‪%15‬‬ ‫‪ 0,4‬ﻣﻠم )رﻗم ‪( 36‬‬
‫اﻗل ﻣن ‪%5‬‬ ‫‪ 0,075‬ﻣﻠم ) رﻗم ‪(200‬‬
‫اﻗل ﻣن ‪%3‬‬ ‫اﻧﻌم ﻣن ‪ 0,002‬ﻣﻠم )طﯾن (‬

‫واﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣذﻛورة ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟذي ﯾﻛون ﻗراره ﺑﻌد‬
‫اﻟﻔﺣص اﻟﻣﺧﺗﺑري ‪.‬‬
‫‪ -3‬اﻟﺳﻣﻧت ‪ :cement‬اﻟﺳﻣﻧت اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﺗﺛﺑﯾت ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدي او ﺳﻣﻧت ﻣﻘﺎوم ﻻﻣﻼح‬
‫اﻟﻛﺑرﯾﺗﺎت ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس و ﻧﺎﺟﺣﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺣوص اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ و ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدي‬
‫ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ ) BS 12‬ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدي اﻋﺗﯾﺎدي و ﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺻﻠب ( او ﻣطﺎﺑق‬
‫ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ BS 4027‬او اﻟﻧوع )‪ (5‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ (AASHTO M85‬ﻟﻠﺳﻣﻧت‬
‫اﻟﺑورﺗﻼﻧدي ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻼﻣﻼح ‪.‬‬
‫ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﺳﺎﯾﻠوﯾن اﺛﻧﯾن ﻟﺧزن اﻟﺳﻣﻧت ‪ ،‬وﻗﺑل اﻋﺎدة ﺷﺣن اﻟﺳﺎﯾﻠو ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت ﯾﺟب ﺗﻔرﯾﻐﺔ ﺗﻣﺎﻣﺎ‬
‫و ﺗﻧظﯾﻔﮫ و اﺛﻧﺎء وﻗت اﻟﺷﺣن ﻻ ﺗؤﺧذ ﻣﻧﮫ وﺟﺑﺔ او ﺷﺣﻧﺔ وﯾﺟب ﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺳﺎﯾﻠوات ووﺳﺎﺋل اﻟﺧﻠط ﺑﺎﻧﺗظﺎم ‪.‬‬
‫ﻋﻧد وﻗت اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﯾﺟب ان ﯾﺗدﻓق اﻟﺳﻣﻧت ﻣن اﻟﺳﺎﯾﻠو ﺑﺣرﯾﺔ وان ﯾﻛون ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﻛﺗل ‪ .‬ﻓﻲ اﻟظروف‬
‫اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ ﯾﺟب ﻋدم ﺧزن اﻟﺳﻣﻧت ﻟﻔﺗرة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ارﺑﻌﺔ اﺷﮭر وان اي ﺳﻣﻧت ﯾﺑﻘﻰ ﻓﻲ اﻟﻣﺧزن ﻟﻣدة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ‬
‫ارﺑﻌﺔ اﺷﮭر او اي ﺳﻣﻧت ﻣﺷﻛوك ﻓﻲ ﻧوﻋﯾﺗﮫ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻌﺎد ﻓﺣﺻﮫ ﺑواﺳطﺔ ﻓﺣوﺻﺎت اﻟﻣوﻧﺔ اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ و اﻟﺗﺎﻛد‬
‫ﻣن ﺗﺣﻘﯾﻘﮫ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ BS 4027‬وﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎل اي ﺳﻣﻧت ﻓﻲ اﻻﻋﻣﺎل ﺑدون ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫‪ -4‬اﻟﻣﺎء ‪ : water‬اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺳﻣﻧت ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻧظﯾﻔﺎ و ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﻣواد اﻟﺿﺎرة وﯾﺟب ﻋدم‬
‫اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺎء ﻣن ﻣﺻﺎدر ﻣﺷﻛوك ﻓﯾﮭﺎ ﻟﺣﯾن ﻓﺣﺻﮫ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ AASHTO T26‬و اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮫ‬
‫ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط‪ 6‬ھـ ‪ 3 -‬ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠﯾط ‪Mix design‬‬


‫ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻋﻣﺎل اﻟﺗﺛﺑﯾت ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﻘدﯾم ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻣﻘﺗرح اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ‬
‫ﻋﻠﯾﮫ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﺑﯾن ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻔﻌﻠﯾﺔ ﻟﻠﺳﻣﻧت واﻟﻣﺎء اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﺧﻠﯾط ﯾﺣﻘق‬
‫اﻟﺧﺻﺎﺋص اﻻﺗﯾﺔ )ﯾﺟب ان ﯾﺻﻣم اﻟﺧﻠﯾط وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪: (AASHTO T134‬‬
‫‪ -1‬اﻟﻣﻘﺎوﻣﮫ اﻻﻧﺿﻐﺎطﯾﺔ ﻟطﺎﻗم ﻣﻛون ﻣن ﺛﻼﺛﺔ ﻧﻣﺎذج ﻓﺣص ﺗﺗراوح ﺑﯾن ‪ 25‬و ‪ 50‬ﻛﻐم ‪ /‬ﺳم‪ 2‬ﺑﻌد اﻟﺧزن ﻓﻲ‬
‫ﺻﻧدوق ﺑﺎﻗل رطوﺑﺔ ﻧﺳﺑﯾﺔ ‪ %95‬ﻟﻣدة )‪ (7‬اﯾﺎم وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻘواﻟب وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪AASHTO T134‬‬
‫و ان ﯾﻛون اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪. AASHTO T22‬‬
‫‪ -2‬اﻗﺻﻰ اﻧﺗﻔﺎخ ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟﻠﺣﺟم ‪ %2‬واﻗﺻﻰ ﻓﻘدان ﻓﻲ اﻟوزن ‪ %8‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪AASHTO‬‬
‫‪. T153‬‬
‫اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﻓﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ‬
‫‪67‬‬
‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺳﻣﻧت – ‪ 1‬اﻟﻰ ‪%2 +‬ﻣن ﺗﻠك اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠﯾط‬
‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺎء ﺻﻔر اﻟﻰ ‪ %2+‬ﻣن ﺗﻠك اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠﯾط‬

‫ط‪ 6‬ھـ ‪ 4 -‬ﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺧﻠﯾط ‪Composition of Mixture‬‬


‫ﯾﺟب ﺧﻠط اﻟﻣواد اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ )ﺣﺻوﯾﺔ و رﻣﻠﯾﺔ ( ﻣﻊ ﻛﻣﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻛﺳر ﺣﺳب اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت‬
‫اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﺎدة ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺣدد ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺳﻣﻧت ﻣﺧﺗﺑرﯾﺎ ﺑﻣﺎ ﯾؤﻣن اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻧﺿﻐﺎط ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 25‬ﻛﻐم ‪ /‬ﺳم‪ 2‬وﻣﻌدل‬
‫اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻﻧﺿﻐﺎطﯾﺔ ﻟﻧﻣﺎذج اﻟﻔﺣص ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 35‬ﻛﻐم ‪/‬ﺳم‪ 2‬ﻓﻲ )‪ (7‬اﯾﺎم ‪.‬‬
‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ ﻟﻠﺧﻠﯾط اﻟﻣﺛﺑت ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘل ﻋن اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﺗﺣدد ﺑواﺳطﺔ ﻓﺣــص طرﯾﻘﺔ اﻟﻣطﺎرق‬
‫اﻟﮭزازة )‪ ( vibrating hammer method‬ﻣن اﻟﻣواﺻــــــــــﻔﺔ ‪ BS 1924‬و ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %2‬ﻣن اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ‬
‫او ﻗﯾﻣﺔ اﻋﻠﻰ ﺣﺳب ﻣواﻓﻘﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ اﺳس اﻟﺗﺟرﺑﺔ اﻻوﻟﯾﺔ )ھذا اﻟﻔﺣص ﯾﻛون وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص )‪ (14‬ﻣن‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ BS 1377‬ﻟﻠﺗرﺑﺔ اﻟﺣﺳﺎﺳﺔ ﻟﻠﺗﻛﺳﯾر اﺛﻧﺎء اﻟرص ‪.‬‬
‫ﺑطرﯾﻘﺔ ﺑدﯾﻠﺔ ‪ ،‬ﯾﻣﻛن اﺟراء اﻟﻔﺣص ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ AASHTO T134‬ﺑﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﺑﻘﻰ‬
‫اﻟﻧﻣﺎذج رطﺑﺔ ﻟﻣدة )‪ (7‬اﯾﺎم ﻓﻲ ﺻﻧدوق اﻟﺧزن اﻟواﻗﻊ ﻓﻲ اﻟظل ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻻﻋﻣﺎل وﻗﺑل اﻟﻛﺳر ﯾﺟب وﺿﻊ اﻟﻧﻣﺎذج ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺎء ﻟﻣدة ﺳﺎﻋﺗﯾن ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذ ﻓﺣص اﻻﻧﺗﻔﺎخ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪، AASHTO T135‬اﻻﻧﺗﻔﺎخ اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ‪ %2‬ﺣﺟﻣﺎ واﻟﻧﻘﺻﺎن اﻻﻗﺻﻰ ﻓﻲ‬
‫اﻟوزن ‪ . %8‬وﯾﺟب اﺟراء اﻟﻔﺣوﺻﺎت ﻟﻛل ﻣﺎدة ﺗﺗﻌرض ﻟﻠﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت ‪.‬‬

‫ط ‪6‬ھـ ‪ 5 -‬اﻟﻣﻌدات و طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ‪Equipment and Method of Stabilisation‬‬


‫اﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد و اﻟﻣﻌدات اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ‬
‫ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﯾل ﻣرﺿﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣراد ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻋن ‪ 8‬ﺳم ﻋﻧد اﻟﺣدل وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻛون ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ ﻻﯾزﯾد ‪20‬ﺳم‬
‫ﻣرﺻوص ﺗﻧﻔذ ﺑطﺑﻘﺔ واﺣدة ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻌﻣل ﺧﻠط ﺛﺎﺑت او ﺑواﺳطﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﺷرﯾطﺔ ان ﺗﻛون اﻟﻣﻌدات ﻣطﺎﺑق‬
‫ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﺎدة ‪ .‬واذا زاد ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 20‬ﺳم ﻋﻧد رﺻﮭﺎ ‪ ،‬ﯾﺟب اﻧﺷﺎؤھﺎ ﻓﻲ‬
‫طﺑﻘﺗﯾن او اﻛﺛر ﺑﺳﻣك ﻣرﺻوص ﻓﻲ ﻧطﺎق ‪ 8‬اﻟﻰ ‪ 20‬ﺳم ﻟﻛل طﺑﻘﺔ ‪ ،‬وﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل طﺑﻘﺗﯾن او اﻛﺛر ﯾﺳﻣﺢ ﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﻓﻘط ﻻﻧﺷﺎء اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب اﻧﺷﺎء ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﺗزﯾد درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺟو ﻋﻠﻰ‬
‫‪ 4‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﯾﻛون اﻟطﻘس ﻣﻣطرا ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ھـ ‪ 6 -‬طرﯾﻘﺔ اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻌﻣل ﺛﺎﺑت‪Stationary Plant Method of Construction‬‬


‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﺧدام ﻣﻌﻣل ﺛﺎﺑت )‪ ( stationary plant‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ذا ارﯾﺎش اﻟﯾﺔ او ﺣوﺿﯾﺔ اﻟﻧوع ‪(power‬‬
‫) ‪ driven paddle or pan type‬وﯾﺟوز ان ﯾﻛون ﻣن ﻧوع اﻟدﻓﻌﺔ او اﻟﻣﺳﺗﻣر ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﺧدام ﺧﻼطﺎت اﻟدﻓﻌﺔ‬
‫ﯾﺟب اوﻻ وﺿﻊ اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﻘﺎﺳﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣن اﻟﻣواد واﻟﺳﻣﻧت ﻓﻲ اﻟﺧﻼطﺔ ﺑﻌد ذﻟك ﯾﺿﺎف اﻟﻣﺎء ﺣﺳب اﻟﺿرورة‬
‫ﻟﺟﻠب ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ ﻟﻠﺧﻠﯾط اﻟﻧﺎﺟم ﺿﻣن اﻟﻣﻌدل اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﺎدة ‪ ،‬وﯾﺟب اﺑداء اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﺧﻼطﺎت ذات‬
‫اﻻرﯾﺎش ﻣن ﻧوع اﻟدﻓﻌﺔ ﻟﺿﻣﺎن ﻓرش اﻟﺳﻣﻧت ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻓﻲ )‪ ( loading skip‬ﻟﺗﻐذﯾﺗﮭﺎ ﺑﺻورة ﻣﺗﺳﺎوﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫طول ﺣوض اﻟﺧﻠط وﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﺳﻣﻧت ﺑﺻورة ﻣﺿﺑوطﺔ ﻧﺳﺑﯾﺎ ﺑواﺳطﺔ وﺳﺎﺋل وزن او ﺗوزﯾﻊ ﻧﺳﺑﻲ ﻣﻔﺻوﻟﺔ ﻋن ﺗﻠك‬
‫اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻟﻠﻣواد اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﻛل ﻣن اﻟﺧﻼطﺎت ذات اﻻرﯾﺎش و اﻟﺣوﺿﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺎﻟﺧﻠط ﻟﺣﯾن ﯾﺣﺻل اﻟﺧﻠﯾط‬

‫‪68‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺟﺎﻧس اﻟﻣطﻠ وب ﺑﮭذه اﻟﻣﺎدة وﻟﻣدة ﻻ ﺗﻘل ﻋن دﻗﯾﻘﺔ واﺣدة ﻣﺎ ﻟم ﯾﺎذن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻣدة ﻗﺻﯾرة ﺑﻌد اﻟﺗﺟﺎرب‬
‫اﻻوﻟﯾﺔ اﻟﻣرﺿﯾﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺧﻠط اﻟﻣﺳﺗﻣر ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﻌدﯾل اﻻرﯾﺎش و اﻟﻌوارض و ﺳرﻋﺔ ﺷﺣن اﻟﻣواد ﻟﻛﻲ ﺗﺣﻘق ﻣواد ﻣﺧﻠوطﺔ‬
‫ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﺧدام اﻟرش ﻟﺗوزﯾﻊ اﻟﻣﺎء ﻓﻲ اﻟﺧﻠﯾط ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﻌدﯾﻠﮫ ﻟﻛﻲ ﯾﺣﻘق اﻟﺗﺟﺎﻧس ﻓﻲ ﻧﺳﺑﺔ‬
‫اﻟرطوﺑﺔ اﺛﻧﺎء اﻟﺧﻠط ‪.‬‬

‫ط‪ 6‬ھـ ‪ 7 -‬طرﯾﻘﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﻟﻺﻧﺷﺎء ‪Mix –in- Place Method of Construction‬‬
‫ﯾﺻﺎدق اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻟﺳﺣق وﺧﻠط اﻟﻣواد اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺎس اﻟﺗﺟﺎرب اﻻوﻟﯾﺔ ﻟﻠﺑرھﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﺟﮭﺎز ﻋﻠﻰ ﺗﺣﻘﯾق درﺟﺔ اﻟﺧﻠط واﻟﺗﺟﺎﻧس ﻟﻠﻣﺎدة اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﺎدة واﻟﻰ ﻛﺎﻣل ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺟرى‬
‫اﻟﻌﻣل ﻓﯾﮭﺎ ‪ ،‬ﯾﻣﻛن اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻌدات ذات اﻻﺟﺗﯾﺎزات ﻣﻔردة او ﻣﺗﻌددة ﻟﻠﻣواد اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﺗزوﯾد اﻟﺧﻼطﺎت ﺑوﺳﯾﻠﺔ ﻟﺿﺑط ﻋﻣق اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ﺻﯾﺎﻧﺔ ارﯾﺎش اﻟﺧﻠط او ﯾﻌﺎد ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﺑﺻورة دورﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣق اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻠﺧﻠط ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪ .‬ﯾﺟب ﻓرش اﻟﺳﻣﻧت اﻣﺎم اﻟﺧﻼطﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻓﺎرﺷﺔ ﺳﻣﻧت‬
‫ﻣزودة ﺑﺟﮭﺎز ﻓرش اﻟﺳﻣﻧت ﺑﺻورة ﻣﻧﺗظﻣﺔ وﺑﻣﻌدل ﻣﺳﯾطر ﻋﻠﯾﮫ ﻣن اﻟﺗوزﯾﻊ ﺑﺎﻻﺗﺟﺎه اﻟطوﻟﻲ واﻟﻌرﺿﻲ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﺟﺗﯾﺎزات اﻟﻣﺗﻌددة ﯾﺟب ان ﺗﺳﺣق اوﻻ اﻟﻣواد اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ اﻟﻣوﺟودة ﺑﺻورة طﺑﯾﻌﯾﺔ اﻟﻰ اﻟﻌﻣق‬
‫اﻟﻣطﻠوب ﺑﺎﺟﺗﯾﺎزات ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ وﺗﻌدﯾل ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ اذا ﻛﺎﻧت اﻛﺛر ﻣن ‪ %3‬ﺗﺣت اﻟﻘﯾﻣﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﻠرص ‪ ،‬وﻋﻧدﺋذ ﯾﺟب‬
‫ﻓرش اﻟﺳﻣﻧت وﯾﺳﺗﻣر اﻟﺧﻠط ﺑﺎﺟﺗﯾﺎزات ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﺣﯾن اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻣك واﻟﺗﺟﺎﻧس اﻟﻣطﻠوب ﻟﻠﻌﻣﻠﯾﺔ ‪.‬‬
‫اذا ﻛﺎن ﻣن اﻟﺿروري ﺗﻌدﯾل ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ ﻟﻠﻣواد اﻟﻰ اﻟﺣد اﻻﻗﺻﻰ ﻟﻠرص ‪ ،‬ﯾﺟب اﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺎء اﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺧﻠط‬
‫ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل رﺷﺎش ﻣﺎء ﻣﺻﻣم ﺑﺣﯾث ﯾﺿﺎف اﻟﻣﺎء ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ وﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺿﺑط ﻋرﺿﺎ و طوﻻ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﻣﺎﻛﻧﺔ اﻟﺧﻠط ﺑﺣﯾث ﺗﻘطﻊ ﺣﺎﻓﺔ اي ﻣﻣر ﻣﺟﺎور ﺗﻣت ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮫ ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻟﺿﻣﺎن ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗؤﻟف اﻟطﺑﻘﺔ ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ‪ ،‬ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣﮭﻧدس ان ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺣﺎرﺛﺔ او ) ‪ ( prepares‬اﻣﺎم اﻟﺧﻼطﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﺣﺎﻓظ ﺟﮭﺎز اﻟﺧﻠط ﻋﻠﻰ اﻧﺗﺎﺟﯾﺔ ﺑﻣﻌدل ‪ 22‬ﻣﺗر طول ﻓﻲ اﻟﺳﺎﻋﺔ ﻛﺣد ادﻧﻰ ﻣﻘﺎﺳﺔ طوﻟﯾﺎ ﻣن اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ اﻟﻣﻧﺟزة‬
‫ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑرص ﻣرﺿﻲ ﻟﻠﻣواد ‪.‬‬

‫ط ‪6‬ھـ ‪ 8 -‬اﻟرص ‪Compaction‬‬


‫ﺣﺎﻻ ﻋﻧد اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻔرش واﻟﺗﺷﻛﯾل ﯾﺟب رص اﻟﺧﻠﯾط ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺑﺣﺎدﻻت ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ ،‬وﯾﺟب اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺎﻟرص‬
‫ﻟﺣﯾن رص ﻛﺎﻣل اﻟﻌﻣق واﻟﻌرض ﻟﻘﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ اﻟﻰ اﻗل ﻛﺛﺎﻓﺔ ﻣﻘدارھﺎ‬
‫‪ %95‬ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ ( AASHTO T134‬وﯾﺟب اﻛﻣﺎل اﻟرص ﺑﺎﻟﺳرﻋﺔ اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﺑﻌد اﻟﺧﻠط و ﻋﺎدة ﺧﻼل ﻓﺗرة‬
‫اﻗﺻﺎھﺎ ﺳﺎﻋﺗﯾن وﺗﻌﺗﻣد ھذه اﻟﻔﺗرة ﺑﺎﻟدرﺟﺔ اﻻوﻟﻰ ﻋﻠﻰ وﻗت ﺗﺻﻠب اﻟﺳﻣﻧت وﺣﺎﻻت اﻟطﻘس ‪.‬‬
‫ان ادﻧﻰ ﺣﺎﻟﺔ رص ﻣﺗﺣﻘﻘﺔ ﯾﺗم ﺗﻘرﯾرھﺎ ﺑﺎﻟﻔﺣص اﻻوﻟﻲ ) اﻟﻣﺣﺎوﻻت اﻻوﻟﻰ( ﻟﻛﻲ ﺗﻔﻲ ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪.11 -6‬‬
‫ﯾﺟب ﻋدم اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟرص ﺑﻌد اﻣﺎھﺔ اﻟﺳﻣﻧت وﯾﺟب ازاﻟﺔ اي ﻣواد ﻣن ﺧﻠﯾط اﻟﺳﻣﻧت واﻟﺗرﺑﺔ ﺗم وﺿﻌﮭﺎ او وﺿﻌﮭﺎ ﺑﻌد‬
‫اﻣﺎھﺔ اﻟﺳﻣﻧت وﯾﺟب ان ﯾﺣل ﻣﺣﻠﮭﺎ ﻣواد ﺟدﯾدة ﻣﺧﻠوطﺔ وﻣﻌﺎﻣﻠﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم ‪.‬‬

‫ط ‪6‬ھـ ‪ 9 -‬اﻟﺗﺟرﺑﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ‪Preliminary Trial‬‬


‫ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻋﻣﺎل اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟرﺋﯾﺳﺔ ﺑﻣدة ﻋﺷرة اﯾﺎم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﮭﯾﺋﺔ ﻣﻧطﻘﺔ ﺑﻣﺳﺎﺣﺔ ‪800 – 400‬‬
‫م ‪ 2‬ﻛﺗﺟرﺑﺔ اوﻟﯾﺔ ﻷﻋﻣﺎل اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ ﺗﺗم اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬ﻓﻲ ھذه اﻟﺗﺟرﺑﺔ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﻘﺎول اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣواد وﻧﺳب اﻟﺧﻠط وﻣﻌدات رص طﺑﻘﺎت اﻟﺧﻠﯾط و اﺳﻠوب اﻻﻧﺷﺎء اﻟذي ﯾﻘﺗرح اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻟﻠﻌﻣل‬
‫اﻻﺻﻠﻲ ‪.‬‬

‫‪69‬‬
‫ﺗﻛون اﻟﺗﺟرﺑﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ھﻲ ﻓﺣص ﻟﻛﻔﺎءة ﻣﻌدات اﻟﺧﻠط واﻟﻔرش و اﻟرص وﻣدى ﻣﻼﺋﻣﺔ اﻻﺟراءات واﻟﺗﻧظﯾم اﻟﻣﻘﺗرح‬
‫ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول ‪ ،‬ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻓﺣص اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺟرى ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت ﯾﺗم اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ‬
‫ﻟﺗﺄﻛﯾد ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ وادﻧﻰ ﺣﺎﻟﺔ رص ﯾﺗم ﺗﺣﻘﯾﻘﮭﺎ ﻓﻲ اﻋﻣﺎل اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟرﺋﯾﺳﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ھـ ‪ 10 -‬اﻟﺳﻣك و اﻻﻧﮭﺎء‪Thickness and Finish‬‬


‫ﺳطﺢ ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط وﻛل ﻣن طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪ . 12 -6‬ﯾﺟب‬
‫اﻛﻣﺎل اي ﺗﻌدﯾل ﯾﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻣﻊ اﻟرص ﺧﻼل ﺳﺎﻋﺗﯾن ﺑﻌد اﻟﺧﻠط وﻻ ﯾﺗﺣﻣل رب اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ﻋن اي ازاﻟﺔ‬
‫او ﺗﺻﻠﯾﺢ ﻻي ﻣﻧﺎطق ﺿﻌﯾﻔﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﻣك ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫وان ﯾﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫)‪ (1‬اﻟﺗﻔﺎوت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺳوب ﯾﺟب ان ﯾﻛون طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻔﻘرة ط ‪ (2) 12 -5‬ﺣول اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ واﻟﺟدول ط ‪9‬‬
‫‪ 6 /‬ﻟطﺑﻘﺎت اﻻﻧﺷﺎء اﻻﺧرى ‪.‬‬
‫)‪ (2‬اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺎت اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ %95‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ﻋﻧد اﺟراء اﻟﻔﺣص ﺑﻣوﺟب‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪. AASHTO T134‬‬
‫)‪ (3‬ﻧﻌوﻣﺔ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻧﮭﻲ ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺧﺗﻠف ﺑﺎﻛﺛر ﻣن ‪ 2‬ﺳم ﻋﻧد اﻟﻔﺣص ﺑﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ طوﻟﮭﺎ ‪ 4‬م ‪.‬‬
‫)‪ (4‬اﻗﺻﻰ ﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟﻼﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ )‪ ( cross fall‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ‪. % 0,5 ±‬‬

‫ط ‪ 6‬ھـ ‪ 11 -‬اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‪Curing and Maintenance‬‬


‫ﺑﻌد اﻟرص ﯾﺟب وﻗﺎﯾﺔ ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط وطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﻣن اﻟﺟﻔﺎف و ذﻟك ﺑﺟﻌﻠﮭﺎ ﻧدﯾﺔ و‬
‫رطﺑﺔ ﺑﺎﺳﺗﻣرار ﻟﻣدة ﻻ ﺗﻘل ﻋن ﺛﻼﺛﺔ اﯾﺎم او ﺗﻐطﯾﺗﮭﺎ ﺑﻣﺎدة ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺣددھﺎ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط وطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻘﺑوﻟﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻻوﻗﺎت ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس و ﻗﺑل اﻧﺷﺎء طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ‪.‬‬
‫ﯾﻣﻧﻊ اﻟﻣرور ﻋﻠﻰ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﻟﺣﯾن اﻧﺗﮭﺎء ﻓﺗرة اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﺑﺎﻗل ﻓﺗرة اﻣدھﺎ ‪ 7‬اﯾﺎم ‪،‬‬
‫ﯾﺟب اﺿﺎﻓﺔ ﯾوم واﺣد اﻟﻰ اﻟﻣدة اﻟﻣذﻛورة ﻋن ﻛل ﻟﯾﻠﺔ ﺗﻧﺧﻔض ﻓﯾﮭﺎ درﺟﺔ ﺣرارة ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ اﻟﻰ ﺻﻔر درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ او ﺗﺣﺗﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ھـ ‪ 12 -‬اﻟﺗﻣذﺟﺔ و اﻟﻔﺣص ‪Sampling and Testing‬‬


‫ﯾﺟب اﺟراء اﻟﻔﺣص ﻛﻠﻣﺎ ﻛﺎن ذﻟك ﺿرورﯾﺎ ﻟﺿﻣﺎن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط ‪،3 – 6‬‬
‫اﻟﻌدد اﻻدﻧﻰ ﻟﻠﻔﺣوﺻﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﺑﺎﻟﺟدول اﻻﺗﻲ ‪-:‬‬
‫ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص‬ ‫اﻟﻛﻣﯾﺔ‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ‬
‫‪AASHTO T191‬‬ ‫اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ واﻟﺳﻣك ﺑﻌد ﻧﻣوذج ﻟﻛل ‪ 5000‬م ‪2‬‬
‫‪AASHTO T238‬‬ ‫اﻟرص ﻣﺑﺎﺷرة‬
‫‪AASHTO T205‬‬
‫‪AASHTO T27‬‬ ‫ﻧﻣوذج ﻟﻛل ‪ 5000‬م ‪2‬‬ ‫اﻟﺗدرج‬
‫‪AASHTO T211‬‬ ‫ﻧﻣوذج ﻟﻛل ‪ 5000‬م ‪2‬‬ ‫ﻣﺣﺗوى اﻟﺳﻣﻧت‬
‫‪ 3‬ﻋﯾﻧﺎت ﻟﻛل ‪ 10000‬م ‪ 2‬او طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ‪ 6‬ھـ ‪3‬‬ ‫اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻﻧﺿﻐﺎطﯾﺔ‬
‫ﻟﯾوم ﻋﻣل‬
‫‪AASHTO T134‬‬ ‫ﻋﻼﻗﺔ اﻟرطوﺑﺔ واﻟﻛﺛﺎﻓﺔ ﺗؤﺧذ ﻣن ﻧﻣوج ﻟﻛل ‪ 50000‬م ‪2‬‬
‫ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل‬
‫‪70‬‬
‫ط ‪ 6‬ھـ ‪ 13 -‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟﻐرض اﻟدﻓﻊ ھﻲ اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻣن ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻛﻣﻠﺔ واﻟﻣواﻓق‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﺗﻣت ذرﻋﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣوﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ‪ ،‬وﻻ ﺗﺗﺿﻣن اﻟذرﻋﺔ اي ﻣﺳﺎﺣﺔ ﻻﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ﺗﻠك اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت‬
‫ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟﻣﺳﺎﺣﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟﯾزھﺎ اﻟﻣﮭﻧدس ﺗﺣرﯾرﯾﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ھـ ‪ 14 -‬اﻟدﻓﻊ ‪Payment‬‬


‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﺔ ﻋن اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻋن ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط وطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻘررة ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط‬
‫‪ 6‬ھـ ‪ 13 -‬ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن اﻧﺷﺎء و اﻛﻣﺎل طﺑﻘﺔ ﻣﺎ‬
‫ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻋداد ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط وﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد و اﻻﺟﮭزة و اﻟﺗﺟﮭﯾزات و اﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد و اﻟﻌﻣﺎل‬
‫واﻟﻧﻘل و اﻟﺧﻠط و اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ و اﻟوﺿﻊ واﻟﺗﺷﻛﯾل و اﻟرص ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﻣﺎء اﻟﻼزم ﻟﻠرص و اﻻﻧﮭﺎء وﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﻣﻧﺎطق‬
‫ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﯾﺔ و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ و ﺗﺷﻣل وﻗﺎﯾﺔ اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ و ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل اﻻﺧرﯾن و اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ اﻻﺧرى‬
‫اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟذي ﯾﺗطﻠﺑﮫ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪71‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬و‬
‫‪SECTION R6F‬‬
‫ﻗﺎﻋﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺔ ﺑﺎﻟﻧورة‬
‫‪LIME STABILISED SUBGRADE OR SUB - BASE‬‬

‫ط ‪ 6‬و‪ 1 -‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺗﺿﻣن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة واﻟﻣﻌدات واﻟﻣواد واﻟﻌﻣﺎل واﻧﺟﺎز‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﻧورة وﺟﻣﯾﻊ اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ‬
‫ﻟﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت و اﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ و ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪6‬و‪ 2-‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬


‫‪ -1‬ﻓﻘرة ﻋﺎﻣﺔ ‪ :General‬ﺗﺳﺗﺧدم طرﯾﻘﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﻟﻼﻧﺷﺎء ﻓﻘط ﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﺗﻲ ﺗظﮭر ﻓﯾﮭﺎ ﺑﺻورة‬
‫طﺑﯾﻌﯾﺔ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟطﯾﻧﯾﺔ اﻟﺛﻘﯾﻠﺔ او اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺣﺻوﯾﺔ اﻟطﯾﻧﯾﺔ او اﻟﺗرﺑﺔ اﻟطﯾﻧﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻧﺳﺑﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻣن‬
‫اﻟطﯾن ﻟﻠﺗﻣﻛﯾن ﻣن اﻟﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﻟﻧورة ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺧﻼف ذﻟك وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟطرﯾﻘﺔ اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﻟﻣﻌﺎﻣل اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣواد ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت او اﻟﻣواد ﻣن‬
‫اﯾﺔ ﻣﺻﺎدر اﺧرى ﯾﺧﺗﺎرھﺎ اﻟﻣﻘﺎول وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﯾﺳﺗﻌﻣل اﻟﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﻟﻧورة ﺑﻧﺟﺎح ﻓﻲ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟطﯾﻧﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻣﻌﺎﻣل ﻟدوﻧﺗﮭﺎ اﻛﺑر ﻣن ‪ 8‬وﯾﻣﻛن اﺳﺗﻌﻣﺎل ھذا‬
‫اﻟﻧوع ﻣن اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻓﻘط ﻟﻠﺗرﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗوي ﻧﺳﺑﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟطﯾن او اﻟطﯾن اﻟﻐرﯾﻧﻲ‪.‬‬
‫‪ – 2‬اﻟﻧورة ‪ :Lime‬اﻟﻧورة اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﻠﺗﺛﺑﯾت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ھﯾدروﻛﺳﯾد اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ) اﻟﻧورة اﻟﻣطﻔﺄة ( او‬
‫اوﻛﺳﯾد اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ) اﻟﺟﯾر اﻟﺣﻲ (ﺣﺳب ﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻧورة اﻻﺑﻧﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟدول ط ‪ 6‬و‪ 1/‬او اﻟﻧورة ﻣن ﻧوﻋﯾﺔ‬
‫اوطﺄ ﻣﺳﺗﺧرﺟﺔ ﻣن ﺣﻔر او اﻓران ﺣرق ﻣؤﻗﺗﺔ ﻋﻧد ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫ﺟدول ‪ 6‬و ‪ 1 /‬ﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻧورة‬


‫اﻟﻧورة‬ ‫اﻟﺧﺎﺻـــــــﯾﺔ‬
‫(‬ ‫اﻟﻧورة اﻟﻣطﻔﺄة‬ ‫اﻟﺟﯾر اﻟﺣﻲ )‪(CaO‬‬
‫)‪(Ca(OH)2‬‬
‫ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪%95‬‬ ‫اوﻛﺳﯾدات اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪%92‬‬
‫اﻟﻣﻐﻧﺳﯾوم‬
‫ﺛﺎﻧﻲ اوﻛﺳﯾد اﻟﻛﺎرﺑون‬
‫ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪%5‬‬ ‫ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪%3‬‬ ‫‪ -‬ﻓﻲ اﻟﻔرن‬
‫ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪%7‬‬ ‫‪ -‬ﻓﻲ اي ﻣﻛﺎن اﺧر ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪%3‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺧﺻﺎﺋص اﻟﻧورة طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪ ( AASHTO M216‬و ﯾﺟب ﻓﺣﺻﮭﺎ ﺑﻣوﺟب ﻣواﺻﻔﺔ‬
‫اﻟﻔﺣص )‪. ( AASHTO T219‬‬
‫‪ – 3‬اﻟﻣﺎء ‪: Water‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻟﻠﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﻟﻧورة ﻧظﯾﻔﺎ و ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﻣواد اﻟﺿﺎرة و‬
‫ﯾﻔﺿل اﻟﻣﺎء اﻟﺻﺎﻟﺢ ﻟﻠﺷرب و ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺎء اﻟﺣﺎوي ﻋﻠﻰ ﻣواد ﻋﺿوﯾﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎل‬
‫اﻟﻣﺎء ﻣن ﻣﺻﺎدر ﻣﺷﻛوك ﻓﯾﮭﺎ ﻟﺣﯾن ﻓﺣﺻﮫ ﺑﻣوﺟب ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص )‪ (AASHTO T26‬و ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ‬
‫ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫ط‪ 6‬و‪ 3 -‬ﻣرﻛﺑﺎت اﻟﺧﻠﯾط ‪Composition of Mixture‬‬
‫‪ – 1‬ﻓﻘرة ﻋﺎﻣﺔ ‪ : General‬ﯾﺟب ان ﺗﺧﻠط اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ طﯾن ﻣﻊ ﻛﻣﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻣن اﻟﻧورة ﻟﺗﺣﻘﯾق‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻛﺳر ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذه اﻟﻣﺎدة ‪ .‬ﻋﺎدة ان ﺗﻛون ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻧورة ﺑﯾن ‪ %3‬و‪ %8‬وﻻﻏراض‬
‫اﻟﻣﺣﺎوﻻت اﻟﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ ﺗﺗم اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻧﺳﺑﺔ ﻧورة ‪ %1‬ﻟﻛل ‪ %10‬ﻣن وزن اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ ﻟﻛل ‪ %10‬ﻣن اﻟطﯾن‬
‫ﻓﻲ اﻟﺗرﺑﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﺗﺣدﯾد ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻧورة ﺑواﺳطﺔ اﻟﺧﻠط و اﻟﻔﺣوص اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﻛون ﻣﻌدل ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻﻧﺿﻐﺎط ﻻي‬
‫ﻋﺷر ﻧﺗﺎﺋﺞ ﺣﻘﻠﯾﺔ ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ اﻗل ﻣن ‪ 1‬ﻧﯾوﺗن ‪/‬ﻣﻠم‪ 2‬وﺑﻣﺎ ﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ﻧﺗﯾﺟﺗﯾن اﻗل ﻣن اﻟﻘﯾﻣﺔ اﻟﻣذﻛورة وﻻ ﺗﻘل‬
‫اي ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻋن ‪ 0.7‬ﻟﯾوﺗن ‪ /‬ﻣﻠم‪ 2‬ﻓﻲ ‪ 7‬أﯾﺎم ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ ﻟﻠﻣﺎدة اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ اﻟﻣﺧﻠوطﺔ ﺑﺎﻟﻧورة وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣوﺻﺎت اﻟﻣذﻛورة ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط‪ 6‬ھـ ‪-‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪ – 2‬اﻟﻔﺣص ‪ : Testing‬ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﻔﺣوﺻﺎت اﻻﺗﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗرﺑﺔ ﻟﺗﻘرﯾر ﻣﻼءﻣﺗﮭﺎ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﻲ اﻟﺧﻠﯾط ‪.‬‬

‫ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص‬ ‫اﻟﻔﺣص‬ ‫ت‬


‫‪AASHTO T88‬‬ ‫ﺗﺣﻠﯾل ﻣﻘﺎس اﻟﺟزﯾﺋﺎت‬ ‫‪1‬‬
‫‪AASHTO T80 & T89‬‬ ‫ﺣدود اﺗرﺑﯾرغ‬ ‫‪2‬‬
‫‪BS 1377 , Test No. 11‬‬ ‫اﻟﺣﺎﻣﺿﯾﺔ‬ ‫‪3‬‬
‫‪AASHTO T99‬‬ ‫ﻓﺣص اﻟرص‬ ‫‪4‬‬
‫‪AASHTO T93‬‬ ‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ‬ ‫‪5‬‬

‫‪ – 3‬ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠﯾط ‪ :Mix design‬ﯾﺟب ﻋﻣل ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠطﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧﺗﺑر وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪AASHTO‬‬
‫‪ T220‬وﺗﺗﺿﻣن ﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪:‬‬
‫)‪ (1‬اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ ﻟﻠﻧورة واﻟﻣﺎء ) اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ و اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ (‬
‫)‪ (2‬اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ ﻟﻠﻣزﯾﺞ اﻟﻣﺛﺑت ﺑﺎﻟﻧورة ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ %95‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ اﻟﻌظﻣﻰ طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ‬
‫‪.AASHTO T220‬‬
‫)‪ (3‬اﻟﻧﺗــــﺎﺋﺞ اﻟﻣطــﻠوﺑﺔ ﻟﻣﻘﺎوﻣــــﺔ اﻻﻧﺿــﻐﺎط ﺑﻌﻣـر ‪ 7‬أﯾﺎم اﻟﺗــﻲ ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘــل ﻋــن ‪ 1‬ﻧﯾوﺗن ‪/‬‬
‫ﻣﻠم‪.2‬‬
‫)‪ (4‬اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ ﻟﻌدد اﻟﻔﺣوص اﻟواﺟب اﺟراؤھﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪6‬و‪ 4-‬ﻣﻌدات و طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ‪Equipment and Method of Stabilisation‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ 6‬ھـ ‪.‬‬


‫ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اوﻛﺳﯾد اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ) اﻟﺟﯾر اﻟﺣﻲ ( ﻓﺎن طﺑﯾﻌﺗﮫ اﻟﻛﺎوﯾﺔ ﺗﺗطﻠب اھﺗﻣﺎﻣﺎ ﺧﺎﺻﺎ ﻋﻧد اﻟﻧﻘل ﺣﯾث اﻧﮫ‬
‫ﯾﺻﯾب اﻟﻣﻌدات ﺑﺎﻟﺗﺂﻛل وﯾﺟب اﺗﺧﺎذ اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﺿد ﺧطر ﺣروق اﻟﺟﻠد اﻟﺷدﯾدة ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﯾن اﻟﻣﺗﺻدﯾن ﻟﮭذه‬
‫اﻟﻣﮭﻣﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل طرق ﻧﻘل ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻛﺗﻠك اﻟﻣﺟﮭزة ﺑﺎﻟﻣﻌدات اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ او ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﺗﻔرغ ﻣﺣﺗوﯾﺎﺗﮭﺎ ﻣن‬
‫اﻻﺳﻔل او ﺑﺗﺟﮭﯾز ﻣﻼﺑس وﻗﺎﯾﺔ ﯾرﺗدﯾﮭﺎ اﻟﻣﺷﻐﻠون ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾؤﺧذ ﺑﻧظر اﻻﻋﺗﺑﺎر اﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺷﻐﯾل اﺗﺟﺎه‬

‫‪73‬‬
‫اﻟرﯾﺎح ﻟﻠﺗﻘﻠﯾل ﻣن ﻣﺷﻛﻠﺔ اﻟﻐﺑﺎر و اﻟﺗﮭﯾﺟﺎت اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻟﻌﯾون وﺟﻠود اﻟﻌﺎﻣﻠﯾن واﻟﻘرﯾﺑﯾن ﻣﻧﮭم ‪.‬و ﺣﺗﻰ ﻋﻧد ﻋﻧد‬
‫اﺳﺗﻌﻣﺎل ھﯾدروﻛﺳﯾد اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ) اﻟﺟﯾر اﻟﻣطﻔﺄ ( ﯾﺟب اﺑداء اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺿد ﺗﺎﺛﯾرات ﺗﻌرض اﻟﺟﻠد ﻟﻔﺗرة طوﯾﻠﺔ ‪.‬‬

‫‪Stationary Plant Method of‬‬ ‫ط ‪ 6‬و‪ 5 -‬طرﯾﻘﺔ اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﻟﻣﻌدات اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ‬


‫‪Construction‬‬
‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم ﯾﺟب ان ﺗﻛون طﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬ھـ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬و‪ 6 -‬طرﯾﻘﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﻟﻼﻧﺷﺎء ‪Mix –in- Place Methode of Construction‬‬

‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم ﯾﺟب ان ﺗﻛون طﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬ھـ ‪.‬‬

‫ط ‪6‬و – ‪ 7‬اﻟرص ‪Compaction‬‬


‫ﺣﺎﻻ ﻋﻧد اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻔرش و اﻟﻔرش و اﻟﺗﺷﻛﯾل ﯾﺟب رص اﻟﺧﻠﯾط رﺻﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﺑﺣﺎدﻻت ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ ،‬و‬
‫ﯾﺟب اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺎﻟرص اﻟﻰ ان ﯾرص ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻟﻛﺎﻣل اﻟﻌﻣق واﻟﻌرض ﻟﻘﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت‬
‫اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس اﻟﻰ اﻗل ﻛﺛﺎﻓﺔ ﻣﻘدارھﺎ ‪ %95‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ AASHTO T220‬اﻟﻣﻌدﻟﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺟﯾر اﻟﺣﻲ ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑرص اﻟطﺑﻘﺎت ﺑﻌد ﻓرش اﻟﺟﯾر ﻻن ھدرﺟﺔ اﻟﺟﯾر ﺗؤدي اﻟﻰ اﻟﺣﺎق‬
‫اﻟﺿرر اﻟﻰ اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ‪ .‬و ﯾﺗم ﺗﻘدﯾر اﻟوﻗت اﻟذي ﯾﺟب ان ﯾﻛﻣل اﻟرص ﺧﻼﻟﮫ ﻓﻲ اﻟﻣﺧﺗﺑر ‪ ،‬و ﯾﺟب‬
‫ان ﻻ ﺗﻛون اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺎت اﻟﻣرﺻوﺻﺔ اﻗل ﻣن ‪ %95‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻓﺔ اﻟﻌظﻣﻰ اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﻋدم اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟرص ﺑﻌد اﻣﺎھﺔ اﻟﺟﯾر و ﯾﺟب رﻓﻊ اي ﻣﺎدة ﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﺟﯾر ﯾﺗم ﺧﻠطﮭﺎ او وﺿﻌﮭﺎ ﺑﻌد اﻣﺎھﺔ‬
‫اﻟﺟﯾر و ان ﺗﺗﺑدل ﺑﻣﺎدة ﺟدﯾدة ‪ ،‬ﺗﺧﻠط و ﺗﻌﺎﻣل وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم ‪.‬‬

‫ط‪ 6‬و ـ اﻟﺗﺟﺎرب اﻟﺗﻣﮭﯾدﯾﺔ ‪Preliminary Trial‬‬


‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم ﯾﺟب ان ﺗﻛون طﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬ھـ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬و‪ 9 -‬اﻟﺳﻣك و اﻻﻧﮭﺎء ‪Thickness and Finish‬‬


‫ﺳطﺢ ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط و ﻛل ﻣن طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او اﻻﺳﺎس ﯾﺟب ان ﯾﻛون طﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط‪ 12 -6‬وان‬
‫اﯾﺔ ﺗﻌدﯾل ﻟﯾطﺎﺑق اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺟب ان ﯾﻧﺟز ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ اﻟرص ﺧﻼل ﺳﺎﻋﺔ وﻧﺻف ﺑﻌد اﻟﺧﻠط وان اي رﻓﻊ او‬
‫ﺗﺻﻠﯾﺢ ﻣﻧﺎطق ﺿﻌﯾﻔﺔ ﻻ ﯾﺣﻣل رب اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﻣك ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او‬
‫ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب ان ﯾطﺎﺑق اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪- :‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺗﻔﺎوت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟﻠﻣﻧﺳوب ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﻔﻘرة ط ‪ (2) 12 – 5‬ﻟﻼﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ و اﻟﺟدول‬ ‫‪-1‬‬
‫ط‪ 6/ 9‬ﻛﻣﺎ ﺗم ﺗﻌدﯾﻠﮫ ﻟطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﻧﻌوﻣﺔ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻧﺟز ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺧﺗﻠف ﺑﻣﻘدار ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 3‬ﺳم ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ ﺑﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ طوﻟﮭﺎ ‪ 4‬م ‪.‬‬
‫‪ -3‬اﻗﺻﻰ ﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟﻼﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ ‪ crossfall‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ‪. %0.5±‬‬

‫ط ‪6‬و – ‪ 10‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ و اﻟﻔﺣص ‪Sampling and Testing‬‬


‫ﺗﻛون ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط‪ 6‬ھـ ‪ 12 -‬ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺗرﺑﺔ ﺑﺎﻟﺳﻣﻧت و ﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ﺣذف ﻓﺣص ﻟﺑﺳﻣﻧت‬
‫وﯾﺣل ﻣﺣﻠﮫ اﻟﻔﺣص ‪) T232‬ﺗﺣدﯾد ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻧورة ( ‪.‬‬

‫‪74‬‬
‫ط ‪ 6‬و‪ 11 -‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟﻠدﻓﻊ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﺎﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻣن طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس او ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣﻧﺟزة و‬
‫اﻟﻣﻘﺑوﻟﺔ و اﻟﻣذروﻋﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ‪ ،‬و ﻻ ﺗﺗﺿﻣن اﻟذرﻋﺔ اي ﻣﻧﺎطق ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ﺗﻠك اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت و ﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن‬
‫ذﻟك اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣرﺧص ﺑﮭﺎ ﺗﺣرﯾرﯾﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪6‬و‪ 12 -‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment‬‬


‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﺔ ﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﻋﻧد اﻟﺳﻣك اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﻘررة ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪6‬و‪ 11 -‬ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﺔ‬
‫اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن ﻋن اﻧﺷﺎء واﻧﺟﺎز طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻋداد ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط و ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻣواد واﻻﺟﮭزة و اﻟﺗﺟﮭﯾزات واﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد و اﻟﻌﻣﺎل و اﻟﻧﻘل واﻟﺧﻠط و و اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ واﻟوﺿﻊ و اﻟﺗﺷﻛﯾل و‬
‫اﻟرص ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﻣﺎء اﻟﻼزم ﻟﻠرص و اﻟﺣدل و اﻻﻧﮭﺎء و ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﻣﻧﺎطق ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﯾﺔ و اﻟﺧﻠطﺎت ﻏﯾر‬
‫اﻟﻣرﺿﯾﺔ و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ وﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل و اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوب ﺑﮭذا‬
‫اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪75‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 6‬ز‬
‫‪SECTION R6G‬‬
‫ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﻘﯾر‬
‫‪BITUMEN STABILISED SUBGRADE OR SUB-BASE‬‬

‫ط ‪ 6‬ز‪ 1 -‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺗﺿﻣن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة ‪،‬اﻟﻣﻌدات ‪،‬اﻟﻣواد ‪،‬اﻟﻌﻣﺎل واﻧﺟﺎز اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﻘﯾر وﺟﻣﯾﻊ اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ او اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ‬
‫ﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ وﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ط ‪6‬ز – ‪ 2‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬


‫ﺗﺳﺗﺧدم طرﯾﻘﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﻟﻼﻧﺷﺎء ﻓﻘط ﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﺗﻲ ﯾﺗوﻓر ﻓﯾﮭﺎ اﻟرﻣل وﺧﻠﯾط اﻟرﻣل واﻟﺣﺻﻰ ﺑﺻوره طﺑﯾﻌﯾﺔ ﻣﺎ‬
‫ﻟم ﺗﻧص ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك‪ .‬وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟطرﯾﻘﺔ اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﻻﺟﮭزة اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫اﻟﻣواد ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت او اﻟﻣﺻﺎدر اﻻﺧرى اﻟﺗﻲ ﯾﺧﺗﺎرھﺎ اﻟﻣﻘﺎول وﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﺎدة ﺑﺣﯾث ‪-:‬‬

‫‪ -‬اﻟﻌﺎﺑرﻣن ﻏرﺑﺎل ‪ 0,075‬ﻣﻠم )ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ (200‬ﯾﺟب ان ﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪.%30‬‬


‫‪ -‬ان ﻻ ﯾزﯾد اﻟﺣد اﻟﻣﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ ‪%30‬‬
‫‪ -‬ان ﻻ ﯾزﯾد ﻣﻌﺎﻣل اﻟﻠدوﻧﺔ ﻋﻠﻰ ‪%15‬‬

‫اﻟﻘﯾر‪ : Bitumen‬ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺳﺗﻠزم ﻧﺳﺑﺔ رطوﺑﺔ اﻟرﻣل اﻟﺗﺟﻔﯾف او اﻟﺗﺳﺧﯾن واﺳﺗﻌﻣﺎل طرﯾﻘﺔ اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﻻﺟﮭزة اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ ‪،‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺎدة ااﻟﻘﯾر ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﻘرة ط‪ 5 -2 -9‬ﻟﻠﺧﻠطﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ وھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ او ﯾﻣﻛن ان ﺗﻛون‬
‫ﻣﺧﻔﻔﺔ ﻟزﺟﺔ ﺗﺗطﻠب اﻟﺗﺳﺧﯾن‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺟﺎﻓﺔ ‪ ،‬ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ ﻟﻠرﻣل واطﺋﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺎدة اﻟﻘﯾر اﻟراﺑطﺔ ﻣن ﻗﯾر‬
‫ﻣﺧﻔف ﻣﺎﺋﻊ )‪ (fluid cut-back bitumen‬وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﻘرة ط ‪ . 2-2 -8‬ان اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب اﻟﻘﯾري او ﻗﯾر رﻏوي ذات‬
‫درﺟﺔ ﺗﺧﻠﺧل )‪ (foamed penetration grade bitumen‬ﯾﻛون ﺧﺎﺿﻌﺎ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻌد اﻟﺗﺟﺎرب‬
‫ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺷﺎر اﻟﯾﮫ ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ(‪.‬‬

‫ﯾﺟوز اﻧﺟﺎز اﻟﺗﺟﻔﯾف ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟرطﺑﺔ ‪ ،‬ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت وﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪،‬وذﻟك ﺑواﺳطﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ‪ %2‬ﻣن‬
‫اﻟﺟﯾر اﻟﻣطﻔﺄ ﻣﻊ ﻗﯾر ﻣﺧﻔف ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﺣواﻣض ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻛﻲ ﯾﺗﻔﺎﻋل ﻣﻊ اﻟﺟﯾر‪.‬‬

‫ان ﻋﺎﻣل اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣن اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف ‪ ،RC800,RC250,RC70‬ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟـ‪ M81‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ و‪ MC800، MC250, MC70‬ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟـ‪ M82‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪ AASHTO‬وﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻧوع‬
‫‪ SS‬ﻣن اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب ذي اﻻﯾوﻧﺎت اﻟﻣوﺟﺑﺔ اﻟذي ﯾطﺎﺑق ‪ M208‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪AASHTO‬‬

‫‪76‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﺧﺗﯾﺎر ﻋﺎﻣل اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻋﻠﻰ اﺳﺎس اﻟﺗﺟﺎرب اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ﻣﻊ اﻻﺧذ ﺑﻧظر اﻻﻋﺗﺑﺎر ﻧوع اﻟﺗرﺑﺔ و اﻟظروف‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺧﯾﺔ ﻟﻠﻣوﻗﻊ واﻟﻣﻌدات اﻟﻣﺗوﻓرة‪.‬‬

‫ط ‪6‬ز‪ 3 -‬ﻣرﻛﺑﺎت اﻟﺧﻠﯾط ‪Composition of Mixture‬‬


‫اﻟﺧﻠطﺎت ﻣن اﻟﻘﯾر واﻟﺗرﺑﺔ ﻣﻣﻛن اﻟﺗﺣﻘق ﻣﻧﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ ﺧﻠطﺎت اﻟﺗﺟﺎرب اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل اﺟراءات ﺗﺣدﯾد اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻟﺗﺣدﯾد‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻﻧﺿﻐﺎط ﻟﻠﺧﻠطﺎت اﻟﻘﯾرﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص )‪ (T167‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ )‪ (AASHTO‬وﯾﺗم اﻧﺟﺎز ھذا‬
‫اﻟﻔﺣص ﺑطرﯾﻘﺔ ﺗﺿﻣن اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻓﺿل ﺗرﻛﯾب ﻟﻠﺧﻠﯾط‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﺧﻠطﺎت اﻟﺗﺟﺎرب اﻻﺧﺗﺑﺎرﯾﺔ اﻗل ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻧﺿﻐﺎط وﺛﺑﺎت ﻣﺎرﺷﺎل اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ ﺟدول ط ‪ 6‬و‪ 1/‬ﺑﻌد ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﮭواء ﻟﻔﺗرة )‪ (7‬اﯾﺎم ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص )‪ (T167‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪.AASHTO‬‬

‫ﺟدول ط ‪ 6‬ز‪1/‬‬

‫طﺑﻘﺔ ﻣﺎﺗﺣت اﻻﺳﺎس‬ ‫ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟـ ‪subgrade‬‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ‬


‫‪ 2‬ﻧﯾوﺗن ‪ /‬ﻣﻠم‪2‬‬ ‫‪ 1‬ﻧﯾوﺗن‪/‬ﻣﻠم‪2‬‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻧﺿﻐﺎط ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣرارة ‪25‬م‬
‫‪ 2‬ﻛﯾﻠو ﻧﯾوﺗن‬ ‫‪ 1‬ﻛﯾﻠو ﻧﯾوﺗن‬ ‫ﺛﺑﺎت ﻣﺎرﺷﺎل ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣرارة ‪60‬م‬

‫ان ﻣﻌﺎﻣل اﻟﻘوة اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ )‪ (Index of Retained Strength‬ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮫ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص )‪ (T165‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ )‪ (AASHTO‬ﯾﺟب ان ﻻﯾﻘل ﻋن ‪.%70‬‬

‫واﺳﺗﻧﺎدا اﻟﻰ ﻧﺗﺎﺋﺞ ﺧﻠطﺎت اﻟﺗﺟﺎرب اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﺗﺟﺎرب اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ ﻟﺗﺛﺑﯾت ﻧﺳﺑﺔ ودرﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ‬
‫اﻟﻣﺿﺑوطﺗﯾن اﻟﺗﻲ ﯾﺗم اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ وﻟﺗﻘرﯾر ﻣﻼﺋﻣﺔ اﻟﻣﻌدات اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرح اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ‪ .‬ان ﻛﻠﻔﺔ ھذه اﻟﺗﺟﺎرب ﺗﻛون ﻣﺷﻣوﻟﺔ ﻓﻲ‬
‫اﺳﻌﺎر اﻟﺧﻠطﺎت )اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟزﻓت( ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ز‪ 4 -‬اﻟﻣﻌدات وطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ‪Equipment and Method of Stabilisation‬‬


‫ان اﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد و اﻟﻣﻛﺎﺋن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ‬
‫ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﯾل ﻣرﺿﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت‪.‬‬

‫ان طرﯾﻘﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﻟﻼﻧﺷﺎء ﯾﺟوز ﺗطﺑﯾﻘﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣواد اﻟراﺑطﺔ ﻗﻠﯾﻠﺔ اﻟﻠزوﺟﺔ اي ﻣﺳﺗﺣﻠب ﻣﺧﻔف‬
‫او ﻗﯾري ﻣﻧﺎﺳب ﻋﻧد اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺗﺛﺑﯾت ﺑﻣواد راﺑطﺔ ذات درﺟﺎت ﺗﻐﻠﻐل )‪ (penetration grade binders‬ﺿرورﯾﺎ ‪ ،‬ﺗﺳﺗﻌﻣل طرﯾﻘﺔ‬
‫اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﻻﺟﮭزة اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ز‪ 5 -‬طرﯾﻘﺔ اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﻻﺟﮭزة اﻟﺛﺎﺑﺗﺔ ‪Stationary Plant Method of Construction‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻔﻲ اﺟﮭزة اﻟﺧﻠط واﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻣﺎدة ط‪. 5 -9‬‬

‫ط ‪ 6‬ز ‪ 6-‬طرﯾﻘﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﻟﻼﻧﺷﺎء ‪Mix-In-Place Method of Construction‬‬


‫اﻟﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﻟزﻓت اﻟﻣﺧﻠوط ﻣوﻗﻌﯾﺎ ﯾﻛون ﺧﺎﺿﻌﺎ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﺿﻣﺎن ﺿﺑط ﺗﺎم ﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻘﯾر ‪ ،‬ﻛﻣﺎل اﻟﺧﻠط وﻋﻣق‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪.‬‬

‫‪77‬‬
‫ﺗﺗم ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺣوﺻﺎت ﺑﻣﻌدات ﻣﺗﻌددة اﻻﺟﺗﯾﺎزات وﺑﺳﯾطﺔ اﻟﺧﺻﺎﺋص وﯾﻣﻛن ان ﺗﺷﻣل اﺳﺗﻌﻣﺎل‬
‫ﻣوزﻋﺔ ﻗﯾر‪ (blade grader)0‬ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻛﺎﺋن ﺗﺛﺑﯾت ذات اﺟﺗﯾﺎز ﻣﻔرد ﻟﻐرض اﻟﺑﻧﺎء وﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﺗوﻓر‬
‫ﻣﺎﻛﻧﺔ اﺣﺗﯾﺎطﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌطل اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﻲ ﻟﺿﻣﺎن ﻣﻧﻊ اﻟﺗوﻗف اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﻌﻣل‪.‬‬

‫ط ‪6‬ز‪ 7 -‬اﻟرص ‪Compaction‬‬


‫ﺣﺎﻻ ﺑﻌد اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻔرش واﻟﺗﺷﻛﯾل ﯾﺟب )رص اﻟﺧﻠﯾط ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎدﻻت ذات اطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ او ﻣﻧﻔوﺧﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط ‪ .‬وﯾﺟب اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺎﻟرص اﻟﻰ ان ﯾرص ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻋﻣق وﻋرض اﻻﺳﺎس اﻟﻛﺎﻣﻠﯾن ﻟﺗﺣﻘﯾق‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺎت اﻧﺿﻐﺎط ﻏﯾر اﻟﻣﺣﺻورة ﻟﻧﻣﺎذج ﻣﻧﻘوﻋﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺎ ﯾﺗطﻠب‬
‫اﻟﺗﺻﻣﯾم ﻟﻛﻲ ﯾطﺎﺑق ﻣﺣوﻟﺔ اﻟﻣرور ‪ .‬ﯾﻣﻛن ازاﻟﺔ ﻋﻼﻣﺎت اﻻطﺎرات ﻣن اﻟﺳطﺢ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ﺑواﺳطﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺣﺎدﻟﺔ ﺗرادﻓﯾﺔ‬
‫ذات اطﺎرات ﺣدﯾدﯾﺔ‪.‬‬

‫ط‪6‬ز‪ 8 -‬اﻟﺗﺟﺎرب اﻻوﻟﯾﺔ ‪Preliminary Trial‬‬


‫ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﺗﺟﺎرب اﻻوﻟﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط‪ 6‬ھـ ‪. 9 -‬‬

‫ط‪6‬ز – ‪ 9‬اﻟﺳﻣك و اﻻﻧﮭﺎء ‪Thickness and Finish‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻧﮭﺎء و ﺳﻣك ﺳطوح اﻟطﺑﻘﺎت ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﺎدة ط‪ 6‬ھـ ‪ 10 -‬ﺣﺳب ﺗﻌدﯾﻠﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ز – ‪ 10‬اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ‪Curing and Maintenance‬‬


‫ان اﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻰ اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺗﻌﺗﻣد ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة اﻟﻘﯾر اﻟراﺑطﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﻧﺷﺎء ﺑﺎﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ﯾﺟوز ﺗرك اﻟﺗرﺑﺔ‬
‫اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑدون رص ﺑﻌد اﻟﺳﺣق واﻟﺧﻠط ﻟﻠﺳﻣﺎح ﻟﻠﻣﺗطﺎﯾرات ﺑﺎﻟﺗطﺎﯾر ‪ .‬ان ھذه اﻟﺗﮭوﯾﺔ ﻗﺑل اﻟرص ﺗزﯾد ﻣن اﻟﺗﺛﺑﯾت و ﺗﻘﻠل‬
‫ﻣن اﻣﺗﺻﺎص اﻟﻣﺎء وﺧﺻوﺻﺎ ﻓﻲ اﻟرﻣﺎل اﻟﺣﺑﯾﺑﯾﺔ اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون درﺟﺎت اﻟﺣرارة واطﺋﺔ ‪ .‬ان اﺟراءات اﻟﻔﺣص‬
‫ﻟﻔﺣوﺻﺎت اﻟﺗﺛﺑﯾت ﯾﺟب ‪ ،‬و ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬ان ﺗﺷﻣل ﻓﺗرة اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺑﻌد اﻟرص ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑﺎﻟﺗﺑﺧر و‬
‫ﻟﻠﺗﺣﻘق ﻣن ﻧﻣط ﺳﻠوك ﺑﻌض اﻟﻣواد اﻟراﺑطﺔ اﺛﻧﺎء اﻟﺗﺟﺎرب اﻻوﻟﯾﺔ ﻓﻲ درﺟﺎت ﺣرارة ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط‪6‬ز‬
‫– ‪ 3‬و ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪ .‬ان اﻟﺧﻠطﺎت اﻟﺿﻌﯾﻔﺔ ﻣن اﻟرﻣل و اﻟﻘﯾر ﯾﺟب ان ﺗطﻠﻰ ﺑطﺑﻘﺔ اوﻟﯾﺔ وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﻘﺳم ط‪ 8‬ا ﻟﻠوﻗﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﺗﺂﻛل ﻗﺑل اﻟﺗﻛﺳﯾﺔ او اﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ز – ‪ 11‬ﺗﺣدﯾدات اﻟطﻘس ‪Weather Limitations‬‬


‫وﺿﻊ اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﻣﺗﻛوﻧﺔ ﻣن اﻟﻘﯾر واﻟرﻣل ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﺑﺻورة ﻋﺎﻣﺔ اﻟـــﻰ ﻣﺗطﻠﺑــﺎت اﻟﻣــﺎدة ط ‪. 12 – 9‬‬

‫ط ‪12 - 6‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ و اﻟﻔﺣص ‪Sampling and Testing‬‬


‫ﯾﺟب ﻓﺣص اﻟرﻣل و اﻟﺗرﺑﺔ اﻟرﻣﻠﯾﺔ و اﻟﻘﯾر و اﻟﺧﻠطﺎت اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺑﺻورة ﻣﺗﻛررة ﺣﺳب ﻣﺎ ﯾﻌﺗﺑر ﺿرورﯾﺎ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﺗدﻗﯾق ﻣدى ﺗطﺎﺑﻘﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﻣواد ‪ 6‬ز ‪ 2-‬و ‪6‬ز ‪ ، 3 -‬وﯾﺟب اﺧذ ﻧﻣﺎذج ﺧﻠطﺎت اﻟﻣﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﻣﻌﻣل و ‪ /‬او ﻓﻲ‬
‫ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻟﻛﻲ ﯾﺗﻘرر ﻓﯾﻣﺎ اذا ﯾﺟب ﻓﺣص اﻟﺧﻠطﺎت اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط و ﺟﻣﯾﻊ درﺟﺎت‬
‫اﻟﺣرارة ‪.‬‬

‫‪78‬‬
‫‪ - 1‬ﻓﺣص اﻟﻣواد اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟراﺑطﺔ‬

‫ﯾﺟب ﻓﺣص اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪:‬‬

‫ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص‬ ‫اﻟﻔﺣص‬ ‫ت‬


‫‪AASHTO T40‬‬ ‫اﻟﻧﻣذﺟﺔ‬ ‫‪1‬‬
‫‪AASHTO T78‬‬ ‫اﻟﺗﻘطﯾر‬ ‫‪2‬‬
‫‪AASHTO T79‬‬ ‫ﻧﻘطﺔ اﻟوﻣﯾض‬ ‫‪3‬‬
‫‪AASHTO T72‬‬ ‫ﻟزوﺟﺔ ﺳﯾﺑوﻟت ﻓورول‬ ‫‪4‬‬
‫‪AASHTO T201‬‬ ‫اﻟﻠزوﺟﺔ اﻟﻛﯾﻣﺎﺗﯾﺔ‬ ‫‪5‬‬
‫‪AASHTO T202‬‬ ‫اﻟﻠزوﺟﺔ اﻟﻣطﻠﻘﺔ‬ ‫‪6‬‬

‫ﯾﺟب ﻓﺣص اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص ‪AASHTO T59‬‬

‫‪ – 2‬ﻧﻣذﺟﺔ و ﻓﺣص اﻟﺧﻠطﺎت اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﺑﺎﻟﻘﯾر‬

‫ﺗﮭﯾﺋﺔ ﻧﻣﺎذج ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣن ﻣزﯾﺞ اﻟﺗرﺑﺔ – اﻻﺳﻔﻠت اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟطرق اﻟﻔﺣص اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻋﻧد اﺳﺗﺧدام ﺗرﺑﺔ ذات ﺣﺑﯾﺑﺎت ﻧﺎﻋﻣﺔ‬
‫واﻻﺳﻔﻠت اﻟﺳﺎﺋل واﻟﻘﯾر اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب ﺗﻌﻣل اﻟﺗﮭﯾﺋﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪ASTM D4223‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗؤﺧذ ﻣﺟﻣوﻋﺔ واﺣدة ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻣن ﺛﻼﺛﺔ ﻧﻣﺎذج ﻣن ﻛل ‪ 2500‬م‪ 2‬ﻣن اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ اﻟﻣﻧﺟزة ﺣﻼ ﺑﻌد اﻛﻣﺎل‬
‫اﻟرص ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗؤﺧذ اﻟﻧﻣﺎذج اﻻﺧرى ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻔص اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻻﺣدى‬
‫طراﺋق اﻟﻔﺣص اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫‪ AASHTO T191‬او‬

‫‪ AASHTO T205‬او‬

‫‪ AASHTO T230‬او‬

‫‪AASHTO T238‬‬

‫ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘل اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ ﻋن ‪ %95‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟظﺎھرﯾﺔ اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ﻟﻠﺧﻠﯾط ‪ ،‬وﯾﺟب ﻓﺣص ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ‬
‫اﺛﻧﺎء ﺗﺣدﯾد اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﻔﺣوﺻﺎت اﻻﺗﯾﺔ ﻟﻛل ‪ 5000‬م‪ 2‬او ﻟﻛل ﻋﻣل ﯾوم ﻣﻧﺟز ﻓﻲ ﯾوم واﺣد ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ‬

‫ﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺧﻠﯾط ﺑواﺳطﺔ اﺳﺗﺧﻼﺻﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪. AASHTO T164‬‬ ‫)‪(1‬‬


‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻﻧﺿﻐﺎط ﻣن اﻟﻧﻣﺎذج اﻟﺗﻲ ﯾﻔﺿل اﺧذھﺎ ﻣن اﻟطﺑﻘﺔ ﻏﺑر اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ‪.‬‬ ‫)‪(2‬‬
‫ﺛﺑﺎت ﻣﺎرﺷﺎل ﻣن اﻟﻧﻣﺎذج اﻟﺗﻲ ﯾﻔﺿل اﺧذھﺎ ﻣن اﻟطﺑﻘﺔ ﻏﯾر اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ‪.‬‬ ‫)‪(3‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر ﻣطﺎﺑﻘﺔ اﻟﻰ ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﻣﺛﺑﺗﺔ ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ) اﻟﻣﺎدة ط ‪ 6‬ز‬ ‫)‪(4‬‬
‫–‪.(3‬‬
‫‪79‬‬
‫ط‪ 6‬ز‪ 13 -‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟﻠدﻓﻊ ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻟﻣﻧﺎطق ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ‬
‫ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻧﺟزة و اﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﻣﺎ ھﻲ ﻣذروﻋﺔ ﻓﻲ وﺿﻌﮭﺎ اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ و ﻻ ﺗﺗﺿﻣن اﻟذرﻋﺔ اي ﻣﺳﺎﺣﺎت ﺗزﯾد‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻠك اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﯾﺟﯾزھﺎ اﻟﻣﮭﻧدس ﺗﺣرﯾرﯾﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6‬ز – ‪ 14‬اﻟدﻓﻊ ‪Payment‬‬


‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﺔ ﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﻋﻧد اﻟﺳﻣك اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ‬
‫اﻟﻣﻘررة ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪6‬ز‪ 13 -‬ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض‬
‫اﻟﻛﺎﻣل ﻋن ﻋن اﻧﺷﺎء واﻧﺟﺎز طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻋداد ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط و ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد واﻻﺟﮭزة و‬
‫اﻟﺗﺟﮭﯾزات واﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد و اﻟﻌﻣﺎل و اﻟﻧﻘل واﻟﺧﻠط و و اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ واﻟوﺿﻊ و اﻟﺗﺷﻛﯾل و اﻟرص ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﻣﺎء‬
‫اﻟﻼزم ﻟﻠرص و اﻟﺣدل و اﻻﻧﮭﺎء و ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﻣﻧﺎطق ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﯾﺔ و اﻟﺧﻠطﺎت ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﯾﺔ و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ وﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻌﻣﺎل و اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوب ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪80‬‬
‫اﻟﻘﺳـــم ط ‪7‬‬

‫‪SECTION R7‬‬
‫طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس‬
‫‪BASE COURSES‬‬
‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﺟﯾر اﻟﻣﻛﺳر‬
‫‪CRUSHED LIMESTONE BASE COURSE‬‬
‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر‬
‫‪CRUSHED GRAVEL BASE COURSE‬‬

‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز‬


‫‪VIBRATORY COMPACTED MACADAM STONE BASE COURSE‬‬

‫ط ‪ 1 – 7‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺷﻣل اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل واﻟﻣﻛﺎﺋن واﻟﻣواد وﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺈﻧﺷﺎء اﻧواع ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻣن طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋدة ﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺷﯾدة ﻣن ﻗﺑل ﻛﺎﻣﻠﺔ و‬
‫ﻣﻘﺑوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ و ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﺷروط و ﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﻣﺳﺗﻧدة ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت وﻣﻧطﺑﻘﺔ ﻣن ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟوﺟوه ﻋﻠﻰ اﻟﺧط و اﻟﻣﻧﺳوب و اﻟﺳﻣك واﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ اﻟﻧﻣوذﺟﻲ اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫اﻻﻧواع اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻟطﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺷﻣوﻟﺔ ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ھﻲ ﻛﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ ‪-:‬‬

‫‪ -1‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﺟﯾر اﻟﻣﻛﺳر‬

‫‪ -2‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر‬

‫‪ 3‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز‬

‫‪ 2 – 7‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬

‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواد ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻧواع طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس ھﻲ ‪-:‬‬


‫‪ -1‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﺟﯾر اﻟﻣﻛﺳر واﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر ‪ :‬ﻣﺎدة طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﺟﯾر اﻟﻣﻛﺳر او اﻟﺣﺻﻰ‬
‫اﻟﻣﻛﺳر ﯾﺟب ان ﺗﺗﺄﻟف ﻣن ﺣﺟر ﺟﯾر ﻣﻛﺳر ﺳﻠﯾم وﺻﻠب و ﻣﺗﯾن ﻣن ﺟزﯾﺋﺎت ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻘطﻊ اﻟﻧﺣﯾﻔﺔ واﻟﻣﺎد‬
‫اﻟرﺧوة واﻟﻣﺗﺣﻠﻠﺔ و ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻻﺧرى ﻏﯾر اﻟﻣﻘﺑوﻟﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﺳﺗﺧرج ﺣﺟر اﻟﺟﯾر او اﻟﺣﺻﻰ‬
‫ﻣن اﻟﻣﺻﺎدر اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻣن اﻟﻣﺻﺎدر اﻟﺗﻲ ﯾﺧﺗﺎرھﺎ اﻟﻣﻘﺎول و ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺻﺎدر ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻌﻧﻲ اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻣﺻﺎدر ‪ .‬و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم‬

‫‪81‬‬
‫اﻟﺗﻣﻛن ﻣن ﺗﺣﻘﯾق ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج و اﻟﺗﻛﺳﯾر ﺑواﺳطﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻘﻠﻌﯾﺔ ) ‪ ( pit – run‬ﯾﺟب ازاﻟﺔ‬
‫ﻧﺳب اﻟﻣواد اﻟﺧﺎم ﺣﺳب ﻣﺎ ﯾﺗطﻠﺑﮫ اﻻﻣر ﺑواﺳطﺔ اﻟﻐرﺑﻠﺔ اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ﻗﺑل ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﻛﺳﯾر ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻌﺎﻟﺞ ﻣواد‬
‫اﻟﺣﺻﻰ اﻟﺧﺷن او اﻟﺣﺟر اﻟﺧﺷن )اﻟﺟﻠﻣود ( اﻟﺗﻲ ﺗظﮭر ﻓﻲ اﻟﻣﻘﻠﻊ واﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻓﯾﮭﺎ اﻛﺑر ﺑﻌد ‪ 25‬ﺳم ﺑواﺳطﺔ‬
‫اﻟﺗﻛﺳﯾر اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﻲ ‪ .‬ﺣﺟر اﻟﺟﯾر او اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر اﻟذي ﯾﺗم اﺳﺗﺧراﺟﮫ ﯾﺟب ان ﯾﺣﻘق اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪:‬‬

‫ا – اﻟﺗدرج ‪ :Grading‬ﯾﻛون اﻟﺗدرج اﻟﻣﻌد وﻓق ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص )‪ ( AASHTO T27‬ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﺟدول ط‪| 7-‬‬
‫‪1‬‬

‫ﺟدول ط ‪1| 7‬‬


‫ﺗدرج ﺣﺟر اﻟﺟﯾر اﻟﻣﻛﺳر او اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر‬

‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟوزﻧﯾﺔ ﻟﻠﻌﺎﺑر‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬


‫ﻣﻠم‬
‫‪100‬‬ ‫‪ 1,5‬اﻧﺞ‬ ‫‪37,5‬‬
‫‪100 - 80‬‬ ‫‪ 1‬اﻧﺞ‬ ‫‪25‬‬
‫‪80 - 50‬‬ ‫‪ 0,5‬اﻧﺞ‬ ‫‪12,5‬‬
‫‪60 -30‬‬ ‫رﻗم ‪4‬‬ ‫‪4,75‬‬
‫‪30 -10‬‬ ‫رﻗم ‪40‬‬ ‫‪0,425‬‬
‫‪15⃰ - 5‬‬ ‫رﻗم ‪200‬‬ ‫‪0,075‬‬

‫⃰ﯾﺟب ان ﻻ ﯾزﯾد اﻟﺟزء ﻣن اﻟﻣﺎدة اﻟذي ﯾﻌﺑر ﻏرﺑﺎل ‪ 0,057‬ﻣﻠم )ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 200‬ﻋﻠﻰ ‪ %60‬ﻣن اﻟﺟزء اﻟذي‬
‫ﯾﻌﺑر ﻏرﺑﺎل ‪ ) 0,425‬ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 40‬وﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر ﻓﺎن اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر ﻏرﺑﺎل‬
‫‪ 0,075‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ (200‬ﯾﺟب ﻟن ﺗﻛون ‪. %12 – 5‬‬

‫ب – ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺗﻛﺳﯾر ‪ : Fracture‬اﻟﺟزء اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﻣن ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻋﻠﻰ ﻏرﺑﺎل ﯾﺟب ان ﯾﺣﺗوي ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن‬
‫‪ %75‬وزﻧﺎ ﻣن اﻟﺟزﯾﺋﺎت اﻟﻣﻛﺳرة اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻟﮭﺎ اﻛﺛر ﻣن ﺳطﺢ واﺣد ﻣﻛﺳر ‪.‬‬

‫ج – اﻟﻣﻔﻘود ﺑﺎﻟﺣك ‪:Abrasion Loss‬ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز ﻣﺎ ﯾﻔﻘد ﺑﺎﻟﺣك ﻣن اﻟﺣﺟر اﻟﺟﯾري اﻟﻣﻛﺳر ‪%45‬‬
‫ﺑﻣوﺟب ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص ) ‪.(AASHTO T96‬‬

‫د – اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ‪: Fines‬اﻟﺟزء ﻣن ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر ﻏرﺑﺎل ‪ 2‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 10‬ﯾﺟب ان ﯾﺗﻛون‬
‫ﻣن اﻟﺣﺟر اﻟﺟﯾري واﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻐرﺑل وان ﺗﻛون ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣواد اﻟطﯾﻧﯾﺔ واﻟﻌﺿوﯾﺔواﻟﻣواد اﻟﻐرﯾﺑﺔ اﻻﺧرى ‪.‬‬
‫اﻟﻣﺎد اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر ﻏرﺑﺎل‪ 0.425‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 40‬ﻋﻧد اﻋدادھﺎ وﻓﻘﺎ ﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻔﺣص )‪( AASHTO T146‬‬
‫وﻓﺣﺻﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ طرق ﻓﺣص ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪:‬‬

‫ه – ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺟص ‪ : Gypsum Content‬ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺟﺑﺳم اﻟﻣﻌﺑر ﻋﻧﮭﺎ ب )‪ ( SO3‬ﯾﺟب ان ﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %5‬وزﻧﺎ‬
‫ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص رﻗم ) ‪ ( 9‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪. ( BS 1377‬‬

‫‪82‬‬
‫و‪ -‬اﻟﺗﺣﻣل اﻟﻛﺎﻟﯾﻔورﻧﻲ ‪ : C.B.R‬ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺗﺣﻣل اﻟﻛﺎﻟﯾﻔورﻧﻲ ﻟطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻋﻧد اﻟﻔﺣص ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ‬
‫‪ ASTM D1883‬ﻋﻧد ﻣﻌدل ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ %95‬ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪.%80‬‬

‫ز‪ -‬ﻓص اﻟﻣﺗﺎﻧﺔ ‪: Soundness Test‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ AASHTO T104‬ﯾﺟب ان ﻻﯾزﯾد‬
‫اﻟﻔﻘدان ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %12‬ﻋﻧد اﻟﺗﻌرﯾض ﻟﺧﻣس دورات ﻣن اﻟﻔﺣص ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺣﻠول ﻛﺑرﯾﺗﯾد اﻟﺻودﯾوم وﻻ‬
‫ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %18‬ﻋﻧد اﻟﺗﻌرﯾض ﻟﺧﻣس دورات ﻣن اﻟﻔﺣص ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻛﺑرﯾﺗﯾد اﻟﻣﻐﻧﯾﺳﯾوم ‪.‬‬

‫‪ – 2‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز ‪ - :‬ﺗﻛون ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس‬
‫ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪) 1- 2 - 7‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن اﻟﺣﺟر اﻟﺟﯾري اﻟﻣﻛﺳر ( ﻣﻊ اﻻﺳﺗﺛﻧﺎءات‬
‫اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫ﺗﻛون ﻣﺎدة طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام ﻣﺗﻛوﻧﺔ ﻣن ﻣواد رﻛﺎم ﺧﺷن وﻧﺎﻋم وﺗﻛون اﻟﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ اﻣﺎ ﻣن ﺣﺟر‬
‫ﺟﯾري ﻣﻛﺳر او ﺣﺻﻰ ﻣﻛﺳر اواي ﻣﺎدة ﻣﻛﺳرة ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﺧرى ﻣﺗﻛوﻧﺔ ﻣن ﺟزﯾﺋﺎت ﻧظﯾﻔﺔ وﺻﻠدة و ﻣﺗﯾﻧﺔ وﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﻣن اﻟﺟزﯾﺋﺎت اﻟطوﯾﻠﺔ واﻟﻧﺣﯾﻔﺔ و اﻟﻣواد اﻟرﺧوة و اﻟﻣﺗﺣﻠﻠﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻻﺧرى ﻏﯾر اﻟﻣﻘﺑوﻟﺔ ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر ﯾﺟب ان ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ‪ %75‬ﻣن اﻟﺟزﯾﺋﺎت اﻟﻣﻛﺳرة ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﺗﺎﻟف ﻣواد اﻟرﻛﺎم‬
‫اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﻣن ﺟزﯾﺋﺎت ﻧظﯾﻔﺔ و ﺻﻠدة وﻣﺗﯾﻧﺔ ﻣن اﻟﺣﺟر اﻟﻣﻛﺳر اﻟﻣﻐرﺑل وان ﺗﻛون ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻوﺳﺎخ واﻟﻣﺎد‬
‫اﻻﺧرى ﻏﯾر اﻟﻣﻘﺑوﻟﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺎﻣﯾن اﻟﻣﺎدة ﻣن اﻟﻣﺻﺎدر اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻣن ﻣﺻﺎدر ﯾﺧﺗﺎرھﺎ اﻟﻣﻘﺎول‬
‫و ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬ان اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺻﺎدر اﻟﻣواد ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻌﻧﻲ اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻣواد ﻓﻲ ﺗﻠك اﻟﻣﺻﺎدر ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻔﻲ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ واﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫ا – اﻟﺗدرج ‪ :Grading‬ﺗدرج ﻣﺎدة طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز ﻋﻧد اﺟراﺋﮫ ﺑﻣوﺟب‬
‫ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص )‪ (AASHTO T27‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﺟدول ط‪2| 7‬‬

‫ﺟدول ط ‪2|7‬‬
‫ﺗدرج ﻣﺎدة طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز‬

‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ ﻟﻠﻌﺎﺑر‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬


‫اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋم‬ ‫اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷن‬ ‫ﻣﻠم‬
‫ــــــــــ‬ ‫‪100‬‬ ‫‪ 2,5‬اﻧﺞ‬ ‫‪63‬‬
‫ــــــــــ‬ ‫‪100 - 90‬‬ ‫‪ 2‬اﻧﺞ‬ ‫‪50‬‬
‫ـــــــــــ‬ ‫‪70 - 35‬‬ ‫‪ 1,5‬اﻧﺞ‬ ‫‪37,5‬‬
‫ـــــــــــ‬ ‫‪15 - 0‬‬ ‫‪ 1‬اﻧﺞ‬ ‫‪25‬‬
‫ــــــــــــ‬ ‫‪5 -0‬‬ ‫‪ 0,5‬اﻧﺞ‬ ‫‪12,5‬‬
‫‪100‬‬ ‫ــــــــ‬ ‫‪ 8|3‬اﻧﺞ‬ ‫‪9.5‬‬
‫‪100 - 85‬‬ ‫ـــــــــ‬ ‫رﻗم ‪4‬‬ ‫‪4,75‬‬
‫‪30 -10‬‬ ‫ـــــــــ‬ ‫رﻗم ‪100‬‬ ‫‪0,15‬‬

‫ﯾﺟب ﻏرﺑﻠﺔ اﻟﻣواد ﻟﻛﻲ ﺗﻧﺗﺞ اﻛداﺳﺎ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻣن اﻟﻣواد ﺑﻣﻘﺎس ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 10‬ﻣﻠم ‪.‬‬

‫‪83‬‬
‫ب – اﻟﻣﻔﻘود ﺑﺎﻟﺣك ‪ : Abrasion Loss‬ﻻﯾﺗﺟﺎوز ﻣﺎ ﯾﻔﻘد ﺑﺎﻟﺣك ﻣن ﻣواد طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام‬
‫اﻟﻣرﺻوﺻﺔ ﺑﺎﻻھﺗزاز‪ %45‬ﻛﻣﺎ ﻣﻘرر ﻓﻲ ﻧﻣﺎذج ﻣﻣﺛﻠﺔ ﻟﻣواد ﻣطﻔﯾﺔ ) ﻣﻧﻘوﻋﺔ( وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص )‪(AASHTO T96‬‬
‫‪.‬‬
‫ج‪ -‬ﻓص اﻟﻣﺗﺎﻧﺔ ‪: Soundness Test‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ AASHTO T104‬ﯾﺟب ان ﻻﯾزﯾد‬
‫اﻟﻔﻘدان ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %12‬ﻋﻧد اﻟﺗﻌرﯾض ﻟﺧﻣس دورات ﻣن اﻟﻔﺣص ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺣﻠول ﻛﺑرﯾﺗﯾد اﻟﺻودﯾوم وﻻ‬
‫ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %18‬ﻋﻧد اﻟﺗﻌرﯾض ﻟﺧﻣس دورات ﻣن اﻟﻔﺣص ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻛﺑرﯾﺗﯾد اﻟﻣﻐﻧﯾﺳﯾوم ‪.‬‬

‫ط ‪ 3 - 7‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ و اﻟﻔﺣص ‪Sampling and Testing‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗطﺑق اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ﻟﻧﻣذﺟﺔ وﻓﺣص اﻟﻣواد ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ‪:‬‬
‫ﯾﺟب اﺧﺗﯾﺎر ﻣﺻﺎدر اﻟﻣواد ﻗﺑل اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل وﺗﻘدﯾم ﻧﻣﺎذج ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺗﻣﺛل اﻟﻣﺻدر اﻟﻰ اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻔﺣﺻﮭﺎ‬
‫واﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﺑﻔﺗرة ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ 20‬ﯾوﻣﺎ ‪ ،‬وﯾﻘوم رب اﻟﻌﻣل ﺑﺎﺧذ ﻧﻣﺎذج وﻓﺣص ﻣواد طﺑﻘﺔ او‬
‫طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻛﻣﺎ ﺗﺳﺗﻠزﻣﮭﺎ ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( و| او)ﺟدوال اﻟﻛﻣﯾﺎت(و|او ﻛﻣﺎ‬
‫ﻣﺑﯾن ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت( ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﺑﺻورة ﻣﺗﻛررة ﺣﺳب ﻣﺎ ﯾﻌﺗﺑر ذﻟك ﺿرورﯾﺎ ﻟﺿﻣﺎن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت‬
‫اﻟﻣﺎدة ط‪ ، 2 - 7‬واي ﻣواد ﻻ ﺗﻛون ﻣﺗطﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط‪ 2 – 7‬ﺗﻛون ﻋرﺿﺔ ﻟﻠرﻓض ‪ ،‬وﯾﺟب رﻓﻊ‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣرﻓوﺿﺔ وإﺑداﻟﮭﺎ ﺑﻣواد ﺗﻔﻲ ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪ 2 -7‬ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول وﺑدون ان ﯾﺗﺣﻣل رب اﻟﻌﻣل‬
‫اﯾﺔ ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪.‬‬

‫ط ‪ 4 – 7‬اﻟﻣﻌدات ‪Equipments‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺧﺿﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﻌدد و اﻟﻣﻛﺎﺋن اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﮫ ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻣل اﻟﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب‬
‫اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪ .‬ان اي ﻣﻛﺎﺋن او ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻟﻣﻛﺎﺋن او اﻟﻣﻌدات اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﻌﺎﻟﺞ وﺗﻧﺗﺞ ﻧوع طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس اﻟﻣطﻠوب ﺑﻣوﺟب ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( و| او ) ﺟداول اﻟﻛﻣﯾﺎت‬
‫(و | او ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت( )ا( طﺑﻘﺔ اﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر ﺟﯾر ﻣﻛﺳر‪) ،‬ب( طﺑﻘﺔ اﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر ﻣﻛﺳر‪،‬‬
‫)ج( طﺑﻘﺔ اﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر ﻣﻛدام ﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز وﻓﻘﺎ ﻟﮭذه )اﻟﻣواﺻﻔﺎت( ﯾﺟوز ان ﺗﺳﺗﻌﻣل ﺑﺎﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬اﻻﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟوﺣﯾد ﻣن ذﻟك ھو اﻟﺿﺎﻏطﺔ اﻟﮭزازة اﻟﺗﻲ ﺗﻛون اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺳﺎﺳﯾﺔ ﻻﻧﺷﺎء طﺑﻘﺔ اﺳﺎس ﻣن‬
‫ﺣﺟر ﻣﻛدام ﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز وﻟﻛن ﯾﺟوز ان ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول ﺑﺎﻟﺗزاﻣن ﻣﻊ اﻧﺷﺎء اﻻﻧواع اﻻﺧرى‬
‫ﻣن طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس ﺑﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫‪ – 1‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣدارج ذات اﻟﺳﻛﺎﻛﯾن ‪ blade graders‬و ﻣﻌدات اﻟرش وﺟﻣﯾﻊ ﻣﻌدات اﻟرص ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾﻧﺔ و‬
‫ﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪. 4 -6‬‬
‫‪ – 2‬اﻟﻔﺎرﺷﺎت اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ‪ : Mechanical Spreaders‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻔﺎرﺷﺎت اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ﻣن ﻧوع ﺻﻧدوﻗﻲ‬
‫‪ box type‬ﺗﺳﺗطﯾﻊ اﺳﺗﻼم اﻟﻣواد ﻟﻔرﺷﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ ﻗﺎدوس ‪ Hopper‬اﻟﻰ ﺳﻣك ﻣﺳﺗوي ‪ ،‬وان ﺗﻛون اﻟﻔﺎرﺷﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻟﻠﺿﺑط و ذﻟك ﻟﺗﺳﮭﯾل ﻓرش اﻟﻣﺎدة ﺑﺎﻟﻌرض واﻟﺳﻣك اﻟﻣطﻠوﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت واﻟﻣواﺻﻔﺎت وﻟﺗﻐطﯾﺔ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ‬
‫وﻛﺎﻣﻠﺔ ‪ ،‬وﯾﺟوز ان ﺗﻛون اﻟﻔﺎرﺷﺔ اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ او ﺗﺗﻠﻘﻰ اﻟﺣرﻛﺔ ﻣن ﻣﺻدر ﺧﺎرﺟﻲ واذا ﻛﺎﻧت ذاﺗﯾﺔ‬
‫اﻟﺣرﻛﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺳرﻋﺗﮭﺎ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺿﺑط ‪.‬‬

‫ط ‪ 5 -7‬ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﻘﺎﻟﻊ واﻟﺣﻔر ‪Operation of Quarries and Pits‬‬


‫ط ‪ 6 -7‬اﻟﺗﻛدﯾس ‪Stockpiling‬‬
‫ط ‪ 7 – 7‬ﺗﺣدﯾدات اﻟطﻘس ‪Weather Limitations‬‬
‫‪84‬‬
‫ط ‪ 8 -7‬اﻋداد طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ‪Preparation of Subgrade‬‬
‫ط ‪ 9 – 7‬ﺿﺑط اﻟﻣﻧﺳوب واﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ ‪Grade and Alignment Control‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواد اﻋﻼه ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣواد ﻣن ط ‪ 5 – 6‬اﻟﻰ ط ‪. 9 – 6‬‬

‫ط ‪ 10 – 7‬طرق اﻻﻧﺷﺎء ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ وﺿﻊ اﻟﻣواد وﻓرﺷﮭﺎ ورﺻﮭﺎ ‪Construction Methods‬‬


‫‪,Placing , Spreading and Compactions‬‬
‫‪ -1‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﺟﯾراﻟﻣﻛﺳر وطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾزﯾد ﺳﻣك طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﺟﯾر اﻟﻣﻛﺳر وطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن اﻟﺣﺻﻰ اﻟﻣﻛﺳر ﻋﻠﻰ ‪ 12,5‬ﺳم ﯾﺟب‬
‫ان ﺗﺷﯾد ﻓﻲ طﺑﻘﺎت ﻣﺗﺳﺎوﯾﺔ ﻻﯾزﯾد ﺳﻣك اي طﺑﻘﺔ ﻋﻠﻰ ‪ 12,5‬ﺳم وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺿﺎﻏطﺔ ھزازة‬
‫ﻟﻠرص ﻓﺎن ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺎت ﯾﻣﻛن ان ﯾزاد اﻟﻰ اﻗﺻﻰ ﺣد ﻣﻘداره ‪ 25‬ﺳم ﺷرﯾطﺔ اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ رص ﻣرﺿﻲ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب رص ﻛل طﺑﻘﺔ اﻟﻰ ان ﯾﺻﺑﺢ ﺿﻐط اﻟﺳﻣك اﻟﻛﻠﻲ ﻟﻠطﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ %98‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ ﻓﻲ اﻟرطوﺑﺔ‬
‫اﻟﻣﺛﻠﻰ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﺑﺎﻟﻔﺣص )‪ (T180‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ )‪ (AASHTO‬او ‪ %98‬ﻣن اﻗﺻﻰ ﻛﺛﺎﻓﺔ ﺟﺎﻓﺔ‬
‫ﻣﺗﺣﻘﻘﺔ ﻣن ﻣدك ‪ 4,5‬ﻛﻐم ﻣن ﻓﺣص اﻟرص ﺑﺎﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )ﻓﺣص ‪ (12‬ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‬
‫‪. BS 1377‬ﯾﺟب اﻛﻣﺎل اﻟرص ﺑﺎﻟﺳرﻋﺔ اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﺑﻌد ﻓرش اﻟﻣواد‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﺿﺎف اﻟﻣﺎء اﻟﻰ اﻟﻣواد اﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺣدل ﺑﺎﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻗد ﺗﺣﺗﺎﺟﮭﺎ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ‬
‫وﺣﯾﺛﻣﺎ ﺗﺑﻘﻰ ﻛﻣﯾﺔ ﻛﺑﯾرة ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻣﻔﻛﻛﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ ﺑﻌد اﻟﺣدل اﻟﻣﺣدد اﻋﻼه ﻓﯾﺟب ﺣدل اﻟطﺑﻘﺔ ﺣدﻻ ﺗﺎﻣﺎ‬
‫ﺑﺣﺎدﻟﺔ ذات اطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ ذات اﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط ﻣﻊ اﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺎء ﻓﻲ اﻟﻣﺣﻼت اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗﺎﺟﮫ‪ .‬وﻗﺑل اﻟﺷروع ﻓﻲ‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت ﺣدل اي طﺑﻘﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﺷﻛﯾل ﻣواد اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟطﺑﻘﺔ ﺑﺎﻟﺳﻣك اﻟذي ﯾؤﻣن رﺻﺎ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ‬
‫واﻧﯾﺎ ً ﻟطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس واﻻﻛﺗﺎف ‪ ،‬اﻣﺎ اﻟﻣﺣﻼت اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺗﻣﻛن ﻣﻌدات اﻟﺣدل ﻣن اﻟوﺻول اﻟﯾﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗرص‬
‫اﻟﻣواد ﻓﯾﮭﺎ رﺻﺎ ﺗﺎﻣﺎ ﺑﻣدﻛﺎت ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ او ﯾدوﯾﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻰ اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻣﻣﺎﺛﻠﺔ ﻟﺗﻠك اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻘق‬
‫ﺑواﺳطﺔ اﻟﺣدل ﺑﺎﻟﺣﺎدﻻت اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون وزن اﻟﻣدﻛﺎت اﻟﯾدوﯾﺔ ‪ 23‬ﻛﻐم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ‪ ،‬وﯾﺟب اﻧﮭﺎء‬
‫ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻧﮭﺎﺋﯾﯨﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻟﺗدرﯾﺞ واﻟﺣدل ﺑﺣﺎدﻻت ذات اطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ ذات ھواء ﻣﺿﻐوط ﻣﻊ اﺿﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻣﺎء ﺣﺳب طﻠب ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﻰ ان ﯾﺻﺑﺢ اﻟﺳطﺢ ﻧﺎﻋﻣﺎ وﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﺗﻣوﺟﺎت وﻋدم اﻻﺳﺗواﺋﯾﺔ وﻣﻧطﺑﻘﺎ‬
‫ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺳوب واﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﻘﺎول ﺗﻛﺎﻟﯾف ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل‪.‬‬

‫‪ -2‬طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز ‪:‬‬


‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾزﯾد ﺳﻣك طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣن ﺣﺟر اﻟﻣﻛدام اﻟﻣرﺻوص ﺑﺎﻻھﺗزاز ﻋﻠﻰ ‪ 25‬ﺳم ﻓﺎﻧﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﺷﯾد ﻓﻲ‬
‫طﺑﻘﺗﯾن ذات ﺳﻣك ﻣﺗﺳﺎوي ‪.‬‬
‫ﯾﺟب رص ﻛل طﺑﻘﺔ اﻟﻰ ان ﯾﺻﺑﺢ ﺿﻐط اﻟﺳﻣك اﻟﻛﻠﻲ ﻟﻛل طﺑﻘﺔ ﻣﺎﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ %95‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﻧﺳﺑﺔ‬
‫رطوﺑﺔ ﻣﺛﻠﻰ ﻛﻣﺎ ﻣﺣـــدد ﺑــــــﺎﻟﻔﺣــــص )‪ (AASHTO T180‬او ‪ %98‬ﻣن اﻗﺻﻰ ﻛﺛﺎﻓﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﻣﺗﺣﻘﻘﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻔﺣص رﻗم )‪ (12‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪ (BS 1377‬ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣدك ‪ 4,5‬ﻛﻐم‪.‬‬
‫ﻗﺑل وﺿﻊ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻟطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ‪ ،‬ﺗﻔرش طﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻣﻐرﺑﻠﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻔﻲ ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣواد اﻟرﻛﺎم‬
‫اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط‪)2-2 -7‬أ( وﯾﺟب ان ﺗﻔرش ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ اﻟﻰ اﻟﺳﻣك اﻟذي ﯾﺣدده اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫واﻟذي ﯾﻛون ﻧﺻف اﻟﻣﻘدار اﻟﻣﻘرر ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺧﺗﺑر ﻋﻠﻰ اﺳﺎس اﻟﻔراﻏﺎت اﻟﺣﺎﺻﻠﺔ ‪.‬‬

‫‪85‬‬
‫ان ﻓرش وﺗﺳوﯾﺔ ﻣواد طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﯾﺟب ان ﺗﻧﻔذ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻛﺎﺋن ﻓرش وﺗﺳوﯾﺔ ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ او ﺻﻧﺎدﯾق ﻓرش‬
‫ﻣﻌﺗﻣدة وﻣزودة ﺑﺎﺣذﯾﺔ او ﺳﯾﻘﺎن ﻣﻣﺗدة ذات اطوال ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون اﻻﺿرار ﺑﻘﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت‬
‫اﻻﺳﺎس او ﻗﻠﻌﮭﺎ ‪.‬‬
‫ﺑﻌد ذﻟك ﯾﺟب ﻓرش اﻟﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ اﻟﻣﻔروﺷﺔ ﺳﺎﺑﻘﺎ ﺑﺎﻟﺳﻣك اﻟﻣﻔﻛك اﻟﻼزم ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻟﺳﻣك‬
‫اﻟﻣرﺻوص ﻟﻠطﺑﻘﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ اﻟﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ وﺗﻔرش ﺑطرﯾﻘﺔ ﺑﺣﯾث ﯾﺳﺑق وﺿﻊ اﻟﻣواد ﺟﮭﺎز اﻟﻔرش ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﯾﺳﻣﺢ ﻟﻣرور اﻟﻣﻌدات ﻓوق طﺑﻘﺔ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﺳﻠﻔﺎ او رص ﻣﺛل ھذه اﻟطﺑﻘﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫طﺑﻘﺔ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﻣﻔﻛﻛﺔ وﺟﺎﻓﺔ وﺑﺳﻣك ﻣﺗﺳﺎو ﻗﺑﯾل وﺿﻊ اﻟﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود رطوﺑﺔ ﻓﻲ طﺑﻘﺔ‬
‫اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻘﻠب ھذه اﻟطﺑﻘﺔ وﺗﻔﻛك ﻟﺗﺟف ﻗﺑل وﺿﻊ طﺑﻘﺔ اﻟﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬
‫ان طﺑﻘﺔ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ ﺑﻌد وﺿﻌﮭﺎ ﺑﻌﻣق ﻟﻛﻲ ﺗﺣﻘق ﻋﻧد ﺣدﻟﮭﺎ اﻟﺳﻣك اﻟﻣﻧﺎﺳب ﯾﺟب ان ﺗﺟﺗﺎزھﺎ ﻣرﺗﯾن‬
‫ﺣﺎدﻟﺔ ذات ﻋﺟﻼت ﻣﻠﺳﺎء ﺗﻛون ﺑوزن ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 64‬ﻛﻐم ﻟﻛل ﻋرض ‪ 3‬ﺳم ﻓﯾﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﻟﻔﺔ واﺣدة ‪ .‬وﯾﺑدأ‬
‫اﻟﺣدل ﻓﻘط ﻟﻛﻲ ﯾﻛون ﻛﺎﻓﯾﺎ ﻟﺗﺷﻛﯾل اﻟﻣﻘطﻊ اﻟطوﻟﻲ وﻣﻧﺳوب اﻟﺣﺟر ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﺑدأ اﻟﺣدل ﺑﺣﺎدﻻت ﻋﻧد اﻟﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻟﻠﺣﺟر ﺑدون اﻟﻣرور ﻋﻠﻰ اﻟﻛﺗف وﯾﺟب اﺑداء اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗؤﻣن ﻋدم ﻗﯾﺎم اﻟﺣﺎدﻻت او اﻟوﺳﺎﺋل اﻻﺧرى‬
‫ﺑﻧﻘل اﻟطﯾن او اﻟﻣواد اﻻﺧرى ﻏﯾر اﻟﻣرﻏوب ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻰ اﺳﺎس اﻟﺣﺟر وﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﺣﺎدﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺟر ﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻧظف ﻣن اي ﻣواد ﻏﯾر ﻣرﻏوب ﻓﯾﮭﺎ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﺳﯾر اﻟﺣﺎدﻻت طوﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻰ اﻟوﺳط ﻋدا اﻻﻗواس‬
‫ذات اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ ﻣن ﺟﮭﺔ واﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﻣن ﺟﮭﺔ اﺧرى ﯾﺟب ان ﯾﺑدا اﻟﺣدل ﻣن اﻟﺟﺎﻧب اﻟﻣﻧﺧﻔض ﯾﺳﯾر ﺑﺎﺗﺟﺎه‬
‫اﻟﺟﺎﻧب اﻻﻋﻠﻰ ‪.‬‬
‫ﻗﺑل اﻛﻣﺎل ﺣدل طﺑﻘﺔ اﻟﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻣﺑﺎﺷرة وﻗﺑل اﺿﺎﻓﺔ ﻣواد او ﻣواد رﻛﺎم ﻧﺎﻋﻣﺔ ﯾﺟب اﻟﺗﺎﻛد ﻣن ان اﻟﻣواد‬
‫اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻻﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﺗﺣدﺑﺎت او ﺗﺟﺎوﯾف او ﻣﺳﺎﺣﺎت ﻏﯾر ﻣﻧﺗظﻣﺔ وﯾﺟب اﺻﻼح اي ﻣﻧطﻘﺔ ﻏﯾر ﻣﻧﺗظﻣﺔ‬
‫ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 6‬ﻣﻠم ﻓﻲ ﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 3‬م وﯾﺟب رﻓﻊ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﺗوﺟد ﻓﯾﮭﺎ ﻋﯾوب او اﺿﺎﻓﺔ ﻣواد ﺟدﯾدة اﻟﯾﮭﺎ ﺣﺳب‬
‫اﻟﺣﺎﺟﺔ وﺗﺣدل ﻣﺟددا وﺗﻌﺎﻟﺞ ﺑﻣﺎ ﯾؤﻣن ازاﻟﺔ اﻟﻌﯾوب ﺗﻣﺎﻣﺎ وﺗﺣﻘﯾق طﺑﻘﺔ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻓﻲ اﻟﻘوة ﻣﻊ ﺳطﺢ اﻣﻠس‬
‫وﻣﺗﺟﺎﻧس وﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﻘﻣﺔ او اﻻﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ واﻟﻣﻧﺳوب ‪.‬‬
‫ﺑﻌد ﺗدﻗﯾق اﻟﺳطﺢ ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ واﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻻﺻﻼﺣﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻓرش ﻣواد ﻧﺎﻋﻣﺔ ﺗﻔﻲ ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ ﺑواﺳطﺔ اﺟﮭزة ﻓرش ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻠﻰ ان ﺗﻛون ھذه اﻟﻣواد‬
‫اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﺑﺎﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺣددة ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻌد ﺗﺣدﯾد اﻟﻔراﻏﺎت ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺧﺗﺑر ‪ .‬ﺑﻌد وﺿﻊ اﻟﻣواد‬
‫اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ وﺑﺷﻛل ﻣﻔﻛك وﺟﺎف ﯾﺟب ان ﺗرص طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﺑﺎﻛﻣﻠﮭﺎ ﺑﺣﺎدﻟﺔ ﺻﻔﯾﺣﯾﺔ اھﺗزازﯾﺔ‬
‫ذات ﺿﻐط اﺳﺗﺎﺗﯾﻛﻲ ﺗﺣت ﺻﻔﯾﺣﺔ اﻻﺳﺎس ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 0,16‬ﻛﻐم ﻟﻛل ﺳم‪ 2‬او ﺣﺎدﻟﺔ ھزازة ذات ﺣﻣوﻟﺔ‬
‫اﺳﺗﺎﺗﯾﻛﯾﺔ ﻟﻛل ﻋرض ‪ 3‬ﺳم ﻣن اﻟﺣدل اﻻھﺗزازي ﺑﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 55‬ﻛﻐم ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﻻﺗﻣر اﻟﺣﺎدﻟﺔ اﻻھﺗزازﯾﺔ ﻻﻛﺛر ﻣن اﺟﺗﯾﺎزﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﺢ ﻣﺎ ﻟم ﯾوﻋز ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪ ،‬وان‬
‫اﻻﺟﺗﯾﺎز اﻟواﺣد ﯾﻌﻧﻲ ﺗﻐطﯾﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺔ ﺑﺎﺳرھﺎ ﺑدون ﺗداﺧل ‪ ،‬اﻣﺎ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﺗظﮭر ﻧﻘﺻﺎ ﻓﻲ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺿﺎف اﻟﯾﮭﺎ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ و ﯾﻌﺎد رﺻﮭﺎ ﺑﺣﺎدﻟﺔ اھﺗزارﯾﺔ ﻟﺣﯾن ﺗﺣﻘﯾق ﺳطﺢ ﺗﺎم اﻟﺗﺟﺎﻧس ‪ .‬ﺑﻌد رص‬
‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﺑﺻورة ﻣرﺿﯾﺔ ﺑﺎﻟﺣﺎدﻟﺔ اﻻھﺗزازﯾﺔ ﯾﺟب رش اﻟﺳﺢ ﺑﺎﻟﻣﺎء ﺑﺟﮭﺎز رش ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ و ان ﻛﻣﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺎء اﻟﻣرﺷوش ﯾﺟب ان ﺗﺿﺑط ﺑﺣﯾث ﻻﺗﻧﺗﺞ ﺑرك او ﻣﺎء راﻛد ‪ ،‬وﺑﻌد ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟرش ﯾﺟب ﻛﻧس اﻟﺳطﺢ ﺑﺣﯾث‬
‫ﺗزال ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ اﻟزاﺋدة وﯾﺳﻣﺢ ﻟﻠﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻓﻲ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﺑﺎﻟﺑروز ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 6‬ﻣﻠم ﻓوق اﻟﺳطﺢ‪،‬‬
‫وﺑﻌد اﻟﻛﻧس ﯾﺣدل اﻟﺳطﺢ ﺑﺣﺎدﻟﺔ ذات اطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ ذات اﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط ﺗﻛﻔﻲ ﻻﻋﺎدة رص اي ﺗﻔﻛك ﻓﻲ‬
‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﺣﺻل اﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻛﻧس ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﺧﻼل ﻣوﺳم اﻟﺟﻔﺎف ان ﺗرش طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻧﺟزة ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗطﻠب اﻛﻣﺎل طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻓرﺷﮭﺎ ﺑﺎﻛﺛر ﻣن طﺑﻘﺔ واﺣدة ﺑﺎﻟﺳﻣك اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﯾﺟب ان ﺗﺷﯾد ﻛل‬
‫طﺑﻘﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﻔﺻل ﺳﺎﺑﻘﺎ ‪.‬‬

‫‪86‬‬
‫ط ‪ 11 – 7‬اﻟﺳﻣك واﻹﻧﮭﺎء ‪Thickness and Finish‬‬
‫ﯾﺟب ﻣراﻋﺎة اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺳﻣك و اﻟﻧﻌوﻣﺔ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ اﻧواع طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺗﻔﺎوت‬
‫اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟﻠﻣﻧﺳوب ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﺟدول ط ‪ 6 / 9‬اﻟﻣﻌدل ‪ .‬وان اي ﻣﻧﺎطق ﻣن طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻓﯾﮭﺎ ﺗﻣوﺟﺎت وﻋدم‬
‫اﻧﺗظﺎﻣﺎت ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 1‬ﺳم ﻓﻲ ‪ 3‬م او ‪2‬ﺳم ﻓﻲ ‪ 15‬م ﯾﺟب ﺗﺻﻠﯾﺣﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ ﺣرث اﻟﺳطﺢ و اﺿﺎﻓﺔ ﻣﺎدة‬
‫ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ و اﻋﺎدة ﺗﺷﻛﯾﻠﮭﺎ و اﻋﺎدة رﺻﮭﺎ و اﻧﮭﺎﺋﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد و ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬ﻻ‬
‫ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﻟﺗرﻗﯾﻊ ﻻي ﻣﻧطﻘﺔ ﺑدون ﺣرث ﺳطﺣﮭﺎ ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑﺗراﺑط اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺿﺎﻓﺔ ﻛﻣﺎ ﯾﻧﺑﻐﻲ ‪.‬‬

‫ط ‪ 12 – 7‬اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ‪Maintenance‬‬
‫ﯾﺟب ﻣراﻋﺎة اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﺻﯾﺎﻧﺔ ﻣﺧﺗﻠف اﻧواع طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس ‪:‬‬
‫ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻧﺟزة ﻓﻲ وﺿﻊ ﻣﻘﺑول ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت و ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫اﻟﻰ ﺣﯾن ﻓرش طﺑﻘﺔ اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ .‬و ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗوﺟب ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﺗﺣﻣل اﻟﻣرور ﻟﻣدة ﻏﯾر‬
‫ﻣﺣددة ﻣن اﻟزﻣن ﻗﺑل وﺿﻊ طﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺢ او اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻋﻠﯾﮭﺎ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺻﯾﺎﻧﺔ اﻟﺳطﺢ اﻟﻰ ان ﺗﺗم اﻟﻣواﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﻧﮭﺎﺋﯾﺔ‪ .‬وﻋﻠﯾﮫ ان ﯾﻣﻧﻊ ﺗﻔﻛك اﻟﺳطﺢ ﺑواﺳطﺔ اﻟرش و اﻟﻘص و اﻟﺣدل و اﺿﺎﻓﺔ ﻣواد ﻧﺎﻋﻣﺔ ﺣﺳب اﻟﺣﺎﺟﺔ‬
‫ﻟﻠﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻣﺗراﺑطﺔ و ﻋﻠﯾﮫ ان ﯾﺿﻊ ﻛﻣﯾﺔ طﻔﯾﻔﺔ ﻣن اﻟﻣواد زﯾﺎدة ﻋن اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ‬
‫اﻟﻛﺎﻣل ﻋﻠﻰ ان ﺗرﻓﻊ ھذه اﻟﻛﻣﯾﺔ و ﯾرﻣم اﻻﻧﮭﺎء ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 10 – 7‬ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ‬
‫‪.‬‬

‫ط ‪ 13 – 7‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫ﯾﺟب ﻣراﻋﺎة اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟذرﻋﺔ ﻟﻐرض اﻟدﻓﻊ ﻟطﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ‪ .‬ان وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟﻐرض‬
‫اﻟدﻓﻊ ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻣن طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻧﺟزة و اﻟﻣﻘﺑوﻟﺔ ‪ .‬و ﯾﺟب ان ﺗﺣدد ﻣﻧطﻘﺔ اﻻﺳﺎس‬
‫اﻟﻣﻧﺟزة ﺑطول اﻟﺧط اﻟوﺳطﻲ اﻟواﻗﻊ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟطرﯾق ﻣﺿروﺑﺎ ﺑﺎﻟﻌرض اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت( زاﺋدا" اي‬
‫ﻣﺳﺎﺣﺎت ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ و ﻣذروﻋﺔ ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 14 – 7‬اﻟدﻓﻊ ‪Payment‬‬
‫ﯾﺟب ﻣراﻋﺎة اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﻐرض اﻟدﻓﻊ ﻟﻣﺧﺗﻠف طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس ‪.‬‬
‫ﯾﺟرى اﻟدﻓﻊ ﻟﻣﺳﺎﺣﺔ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس اﻟﻣﻘررة ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 13 – 7‬ﺑﺳﻌر اﻟوﺣدة اﻟوارد ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻟﻛل‬
‫ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ ﻓﻲ )ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت( و ﯾﺟب ان ﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن اﻧﺷﺎء و اﻛﻣﺎل طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﺑﻣﺎ ﻓﻲ‬
‫ذﻟك اﻋداد ﻗﺎﻋدة اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس و ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد و اﻟﺗﺟﮭﯾزات و اﻻﺟﮭزة و اﻟﻣﻌدات و‬
‫اﻟﻌدد و اﻟﻌﻣﺎل ‪ ،‬واﻟﻧﻘل و اﻟﺧﻠط و اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ و اﻟوﺿﻊ و اﻟﺗﺷﻛﯾل و اﻟرص ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﻣﺎء اﻟﺿروري ﻟﻠرص‬
‫و اﻟﺣدل و اﻻﻧﮭﺎء و ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﻣﻧﺎطق و اﻟﺧﻠطﺎت ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﯾﺔ ‪ ،‬و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ و ﻟﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل و اﻻﺷﯾﺎء‬
‫اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟواﺟب ﺗﻧﻔﯾذه ﺑﻣوﺟب ھذا )اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت (‪.‬‬

‫‪87‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪8‬‬

‫‪SECTION R8‬‬
‫اﻻﻛﺳﺎء اﻟﻘﯾري اﻟﺳطﺣﻲ اﻟﻣﺿﺎﻋف‬
‫‪DOUBLE BITUMINOUS SURFACE DRESSING‬‬

‫ط ‪ 1 – 8‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺗﺄﻟف ﻣن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد واﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل وﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻻﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺣﻲ اﻟﻣﺿﺎﻋف ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﺳﺎس ﺳﺑق وان اﻋدت ووﺿﻌت ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﺑﺻورة ﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ وﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﺷروط اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 – 8‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬
‫‪ – 1‬ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪ : aggregates‬ﯾﺟب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﻣﺻدر ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻗﺑل اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣواد ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺗﺎﻟف ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻣن ﻗطﻊ ﻣن اﻟﺣﺟر اﻟﻣﻛﺳر وﺗﻛون ﻧظﯾﻔﺔ وﺳﻠﯾﻣﺔ و ﻣﺗﯾﻧﺔ و ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻﻏطﯾﺔ‬
‫اﻟﻼﺻﻘﺔ وﻣن اﻟﺗراب و اﻻوﺳﺎخ و اﻟﻣواد اﻟﻌﺿوﯾﺔ و اﻟﺟﺑس اﻟزاﺋد او اي ﻣواد ﻏرﯾﺑﺔ ﻏﯾر ﻣﻘﺑوﻟﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻛون ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﺟﺎﻓﺔ وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻰ اﻟﺗﺟﻔﯾف ﺗﺟﻔف ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص‬
‫ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ AASHTO T104‬ﯾﺟب ان ﻻﯾزﯾد اﻟﻔﻘدان ﻋﻠﻰ ‪ %15‬ﻋﻧد اﻟﺗﻌرﯾض ﻟﺧﻣس دورات ﻣن‬
‫اﻟﻔﺣص ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻛﺑرﯾﺗﯾد اﻟﻣﻐﻧﯾﺳﯾوم ‪ .‬ﻣﺎ ﯾﻔﻘد ﺑﺎﻟﺣك ﻻﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ %35‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ‬
‫)‪ . (AASHTO T96‬اﻟﺗدرج ﻟﻠرﻛﺎم ﻋﻧد اﻋداده ﺑﻣوﺟب ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص )‪ (AASHTO T27‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛﻣﺎ‬
‫ﻣﺑﯾن ﺑﺎﻟﺟدول ط ‪1 | 8‬‬

‫ﺟدول ط ‪1 / 8‬‬
‫ﺗدرج اﻟرﻛﺎم‬
‫اﻟﻌﺎﺑر ‪ ،‬ﻧﺳﺑﺔ ﻣﺋوﯾﺔ وزﻧﯾﺔ‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ‬ ‫ﻣﻠم‬
‫ـــــــ‬ ‫‪100‬‬ ‫‪ 4/3‬اﻧﺞ‬ ‫‪19‬‬
‫‪100‬‬ ‫‪80 - 50‬‬ ‫‪ 2/1‬اﻧﺞ‬ ‫‪12,5‬‬
‫‪95 - 80‬‬ ‫‪55 - 25‬‬ ‫‪8 /3‬ا ﻧﺞ‬ ‫‪9,5‬‬
‫‪50 - 20‬‬ ‫‪15 - 5‬‬ ‫رﻗم ‪4‬‬ ‫‪4,75‬‬
‫‪5-0‬‬ ‫‪3-0‬‬ ‫رﻗم ‪10‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪2-0‬‬ ‫‪1-0‬‬ ‫رﻗم ‪20‬‬ ‫‪0,85‬‬

‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺑﯾن اي دﻟﯾل ﻟﻠﺗﻘﺷر )‪ (stripping‬ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ ﺑﻣوﺟب اﻟﻔﺣص ) ‪AASHTO‬‬
‫‪ ، (T182‬ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺿﺎﻓﺎت ﺗﻌزﯾز اﻻﻟﺗﺻﺎق ﻟﺿﺑط اﻟﺗﻘﺷر ﻋﻧد اﻟﺿرورة ‪ .‬ﺗﻘﺑل اﻟﻣواد ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﺑﻌد اﺧر‬
‫ﻓﺣص ‪.‬‬

‫‪88‬‬
‫‪ – 2‬اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ‪ :Bituminous Binder‬اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻗﯾر ﻣﺧﻔف ﺧﺎص‬
‫ﺧﺎﺿﻊ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾطﺎﺑق ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ (AASHTO M81‬واﻟﻣواﺻﻔﺔ ) ‪AASHTO‬‬
‫‪ (M82‬ﻻﻧواع اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺳرﯾﻌﺔ واﻟﻣﺗوﺳطﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗواﻟﻲ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﺣﻘق اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ ﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣواﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻔﺣص ) ‪ (AASHTO T49 ,T50,T78,T79,T49‬ﻟﻠﺗﺻﻧﯾف اﻟﻣﺧﺗﺎر ﻣن اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺣﻔف ﺑﺎﻟﻣذﯾﺑﺎت ﺑﻣﺻﺎدﻗﺔ‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس او ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب اﻟﻘﯾري ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ ) )‪ cationic bituminous emulsion‬ﻣطﺎﺑق‬
‫ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ (AASHTO M208‬ﺻﻧف )‪. ( grade CRS- 2‬‬

‫ط ‪ 3 – 8‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ واﻟﻔﺣص ‪Sampling and Testing‬‬


‫ﯾﺟب اﺣﺗﺑﺎر ﻣﺻﺎدر اﻟﻣواد ﻗﺑل اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ‪ ،‬وﺗﻘدﯾم اﻟﻧﻣوذج اﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﻧﺎﺳب اﻟﻰ ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻔﺣص و اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﻗﺑل طﻠب اﻟﻣواد ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﺑﻔﺗرة ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ 20‬ﯾوﻣﺎ ‪ .‬ﯾﺟﮭز‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﻣﺎذج ﻟﻠﻔﺣص ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ و ﯾﺗم اﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺣوﺻﺎت ﻣن ﻗﺑل رب اﻟﻌﻣل دون ان‬
‫ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﻘﺎول اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪ .‬ﺗﻛون ﻧﻣذﺟﺔ اﻟﻣواد اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺑﻣوﺟب ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص )‪ (AASHTO T40‬وﻣواد‬
‫اﻟرﻛﺎم وﻓﻘﺎ ﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص )‪ ، (AASHTO T2‬وﯾﻛون ﻓﺣص اﻟﺳﻣﻧت اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ‪ asphalt cement‬وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﺟدول ط ‪ 2| 9‬واﻟﻣﺳﺗﺣﻠب اﻟﻘﯾري ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص ) ‪ ( AASHTO T59‬وﺗﻘﺎرن اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ‬
‫ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ .( AASHTO M208‬ان اي ﻣﺎدة ﺗظﮭر اﻧﮭﺎ ﻏﯾر ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻧدﺋذ او ﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد‬
‫ﺗﻛون ﺳﺑﺑﺎ ﻟﻠرﻓض وﯾﺟب ازاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣرﻓوﺿﺔ واﺑداﻟﮭﺎ ﺑﻣواد ﺗﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول وﺑدون‬
‫ان ﯾﺗﺣﻣل رب اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪.‬‬

‫ط ‪ 4 – 8‬اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟواﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ‪Quantities to be Applied‬‬


‫ﯾﺟوز ان ﺗﺗﺑﺎﯾن ﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ وﻣﺎد اﻟرﻛﺎم ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺗﯾن اﻻوﻟﻰ واﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻟﻛﻲ ﺗﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت‬
‫اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ اﻟﻣﻌﯾﻧﺔ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس و ﺑدون ﺗﻌدﯾل اﺳﻌﺎر اﻟﻣﻧﺎﻗﺻﺔ ‪ ،‬وﻟﻛن ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺣوال ﯾﺟب‬
‫ان ﯾﻛون ﻣﻘدار اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟراﺑطﺔ وﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺗﯾن اﻻوﻟﻰ و اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﺿﻣن اﻟﺣدود اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول‬
‫ط‪2|8‬‬

‫ﺟدول ط ‪2 / 8‬‬
‫ﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟراﺑطﺔ وﻛﻣﯾﺎت ﻣواد اﻟرﻛﺎم‬

‫ﻣﻌدل اﻟﻔرش او اﻟرش‬ ‫اﻟﻣﺎدة‬


‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ‬
‫‪1,5 – 0,75‬‬ ‫ا–‪2‬‬ ‫ﻣﺣﺗوى اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ‪،‬ﻟﺗر‬
‫‪/‬م‪2‬‬
‫‪12 - 7‬‬ ‫‪18 – 12‬‬ ‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪،‬ﻛﻐم‪ /‬م‪2‬‬

‫‪89‬‬
‫ط ‪ 5 – 8‬اﻟﻣﻌدات ‪Equipment‬‬
‫‪ -1‬ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﻌدد و اﻟﻣﻛﺎﺋن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻧﺟﺎز اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ‬
‫ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب ﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ ﻟﺗﻛون ﺑوﺿﻊ ﻋﻣل ﻣرﺿﻲ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣوزع )رﺷﺎش ( اﻟﻘﯾر‪ Pressure Distributor :‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون رﺷﺎش اﻟﻘﯾر ذاﺗﻲ اﻟﺣرﻛﺔ وذو اطﺎرات‬
‫ﻣطﺎطﯾﺔ وان ﯾﻛون ﻣﺻﻣم و ﻣﺟﮭز ﺑﻣﻌدات ﺑﺣﯾث ﺗﻘوم ﺑﺗوزﯾﻊ اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻋﻠﻰ ﻋرض ﻣﺗﻐﯾر‬
‫ﻣن اﻟﺳطﺢ وﺑﻧﺳب ﺟﺎھزة وﻣﺣددة وﻣﺿﺑوطﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﺣﺗوي ﻣﻌدات اﻟﺗوزﯾﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺿﺧﺔ ﻣﺎدة ﻗﯾرﯾﺔ ﺗﻌﻣل‬
‫ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ وﺟﮭﺎز ﻗﯾﺎس ﺳرﻋﺔ اﻟدوران و ﻣﻘﺎﯾﯾس ﻟﻠﺿﻐط و اﺟﮭزة ﻗﯾﺎس اﻟﺣﺟم و ﻣﺣرار ﻟﻘﯾﺎس درﺟﺔ‬
‫ﺣرارة ﻣﺣﺗوﯾﺎت اﻟﺧزان وﻣﻘﯾﺎس ﺗﺳوﯾﺔ ﻛﺣوﻟﻲ وﺧرطوم و ﻣﻌدات رش ﯾدوﯾﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟرش اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣوزع اﻟوﺻول اﻟﯾﮭﺎ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣوزع ﻣزود ﺑﺎﺟﮭزة ﻟﺗدوﯾر وﺗﺣرﯾك اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ‬
‫اﺛﻧﺎء اﻟﺗﺳﺧﯾن ‪.‬‬
‫ﯾﺟوز ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ان ﯾطﻠب ﻣن اﻟﻣﻘﺎول ﺗﻘدﯾم ﺷﮭﺎدة ﺗﺑﯾن ﻓﺣص اﻟﻣوزع اﻟذي اﺳﺗﺧدم ﺳﺎﺑﻘﺎ وان اﻟﻔﺣص‬
‫ﯾﺑﯾن ﻣطﺎﺑﻘﺔ اﻟﻣوزع ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت رب اﻟﻌﻣل ‪.‬‬

‫‪ – 3‬ﻣﻌدات اﻟﺗﺳﺧﯾن ‪ :Heating Equipment‬ﯾﺟب ان ﺗﺗﺎﻟف ﻣﻌدات ﺗﺳﺧﯾن اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣن وﺷﺎﺋﻊ‬
‫ﺑﺧﺎرﯾﺔ ) ‪ ( steam coils‬و ﻣﻌدات ﻻﻧﺗﺎج اﻟﺑﺧﺎر ﻣﺻﻣﻣﺔ ﺑﺣﯾث ﻻ ﺗﺳﻣﺢ ﻟﻠﺑﺧﺎر ﺑﺎﻟدﺧول ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة او ﻣن‬
‫وﺳﺎﺋل اﺧرى ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺑﺣﯾث ﺗؤﻣن ﻋدم ﺗﻣﺎس اﻟﻠﮭب ﻟﺣﺎوﯾﺎت اﻟﻣواد ﺗﻣﺎﺳﺎ ﻣﺑﺎﺷرا وﺗؤﻣن ﻋدم اﻟﺗﺳﺧﯾن‬
‫اﻟﻣوﺿﻌﻲ ﻟﻠﻣواد اﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﯾﺟب ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﺣواض ﺧزن ﯾﺟب ﺗﺛﺑﯾت ﻣﺣرار ﻋﻠﻰ اﻻﺣواض ﯾﻘﯾس ﻣن‬
‫ﺻﻔر اﻟﻰ ‪ 120‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻟﻐرض ﺗﺣدﯾد درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪ ،‬وﺗرﻓض اﻟﻣﺎدة‬
‫اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺳﺧن ﻻﻛﺛر ﻣن ‪ 100‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻧظﺎﻓﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﺣواض اﻟﺧزن و اﻻﻧﺎﺑﯾب واﻻﻧﺎﺑﯾق ‪ retorts‬و اﻻﺣواض اﻟﻣﺳﺎﻋدة و‬
‫اﻟﻣوزﻋﺎت اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺧزن او ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ او ﺗﺳﺧﯾن اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ و اﺑﻘﺎﺋﮭﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻋﻣل ﺟﯾد داﺋﻣﺎ ‪ ،‬و ﯾﺟب‬
‫ان ﺗﺷﻐل ﺑطرﯾﻘﺔ ﻻ ﺗﺳﻣﺢ ﺑﺎﻟﺗﻠوث ﺑﻣواد ﻏرﯾﺑﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﻠﻔت اﻟﻧظر اﻟﻰ ﺣﻘﯾﻘﺔ ان اﻟﻣواد اﻟﻘﯾرﯾﺔ وﺑﺻورة ﺧﺎﺻﺔ اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف ﺑﺎﻟﻣذﯾﺑﺎت ﯾﻛون ذا ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎل‬
‫ﻟذﻟك ﯾﺟب ﺑذل ﻋﻧﺎﯾﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ان ﯾﻣس اﻟﻠﮭب اﻟﻣﻔﺗوح اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ او اﻟﻐﺎزات اﻟﺧﺎرﺟﺔ ﻣﻧﮭﺎ ‪،‬‬
‫وﯾﻛون اﻟﻣﻘﺎول ﻣﺳؤوﻻ ﻋن اي ﺣرﯾق او ﺣﺎدث ﻓد ﯾﻧﺟم ﻋن ﺗﺳﺧﯾن او ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﺎدة اﻟﻘﯾر ‪.‬‬

‫‪ – 4‬ﺣﺎدﻻت اﻟﯾﺔ ‪ :Power Rollers‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺣﺎدﻻت اﻻﻟﯾﺔ اﻻت ﻣن اﻟﻧوع ذات اﻟﻌﺟﻼت اﻟﺗرادﻓﯾﺔ او‬
‫اﻟﺛﻼث ﻋﺟﻼت ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ ﻻ ﯾﻘل وزﻧﮭﺎ ﻋن ‪ 6‬طن و ان ﺗﻛون ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﺣدل اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻣن اﻟﻘﯾر ‪.‬‬

‫‪ -5‬ﺣﺎدﻻت ﻣطﺎطﯾﺔ ذات اﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط ‪ :Pneumatic Tyred Rollers‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺣﺎدﻻت ذات‬
‫اطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ ذات اﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ و ذات ادﻧﻰ ﺿﻐط ﺗﻣﺎس ‪ 3‬ﻛﻐم ﻟﻛل ﺳم‪ 2‬وﯾﻘوم ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺗﺣدﯾد ﺿﻐط ﺗﻣﺎس اﻟﺗﺷﻐﯾل ‪.‬‬

‫‪ – 5‬اﻟﻣﻛﺎﻧس واﻟﻧﺎﻓﺧﺎت اﻻﻟﯾﺔ ‪ :Power Brooms and Power Blowers‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﻛﺎﻧس‬
‫واﻟﻧﺎﻓﺧﺎت ﻣن اﻟﻧو ع اﻻﻟﻲ اﻟﻣﻼﺋم ﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺳطوح اﻟﺗﻲ ﯾﺗﺣﺗم ﻣﻌﺎﻣﻠﺗﮭﺎ ﺑﺻورة ﻓﻌﺎﻟﺔ ‪.‬‬

‫‪90‬‬
‫ط ‪ 6 – 8‬ﺗﺣدﯾدات اﻟطﻘس ‪Weather Limitations‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻔرش طﺑﻘﺗﺎ اﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺢ ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺳطﺢ اﻟﻣوﺟود اﻟﻣطﻠﻲ ﺑطﻠﯾﺔ اوﻟﯾﺔ ﺟﺎﻓﺎ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﻻ‬
‫ﺗﻔرش ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺟو ﻣﻣطرا او ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺟو اوطﺎ ﻣن ‪ 15‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص‬
‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 7 – 8‬اﻋداد اﻟﺳطﺢ ‪: Preparation of Surface‬‬


‫ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل ﻓرش اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ ﻣن اﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺢ ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف ﺳطﺢ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس اﻟﻣطﻠﻲ ﺑطﻠﯾﺔ اوﻟﯾﺔ ﻣن‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻔﻛﻛﺔ او اﻟﻐرﯾﺑﺔ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬و ﻻ ﯾﺗم وﺿﻊ اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ ﻣن اﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺢ‬
‫اﻟﻰ ان ﯾﻘوم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎﻟﻛﺷف ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻌﺎﻟﺞ واﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮫ ‪.‬‬

‫‪First Application of‬‬ ‫ط ‪ 8 – 8‬رش اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ ﻣن اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟراﺑطﺔ‬


‫‪:‬‬ ‫‪Bituminous Binder‬‬
‫ﯾﺟب وﺿﻊ اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻣوزع ) رﺷﺎش ﻗﯾر ( ﯾﻌﻣل ﺑﺎﻟﺿﻐط وﯾﻘوم ﺑﺎﻟرش ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ‬
‫و ﻣﺳﺗﻣرة ﻓوق اﻟﻣﻘطﻊ اﻟذي ﯾﺗم اﻛﺳﺎؤه ‪ .‬ﻣدى درﺟﺎت ﺣرارة اﻟرش ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﺗوﺻﯾﺎت ﻣﺻﻧﻌﻲ‬
‫اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف اﻟﺧﺎص اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ و | او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻌد اﺟراء ﺗﺟﺎرب ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﺑداﯾﺔ ﻛل رش ﺷرﯾط ﻣن ورق اﻟﺑﻧﺎء ﺑﻌرض ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﻋن ﻣﺗر واﺣد وﺑطول ﯾﻌﺎدل طول‬
‫ﻗﺿﯾب اﻟرش ﻟﻠﻣوزع زاﺋدا ﻣﺗرا واﺣدا ‪ ،‬واذا ﻟم ﯾﻛن اﻟﻘطﻊ اﯾﺟﺎﺑﯾﺎ ﻗد ﯾﺗطﻠب اﻻﻣر اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟورق ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛل‬
‫رش ‪ ،.‬وﯾﺟب ﺗﺣرﯾك اﻟورق ﻧﺣو اﻻﻣﺎم ﺑﺳرﻋﺔ رش ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟذي ﯾﻛون ﻓﯾﮫ ﻗﺿﯾب اﻟرش ﻣﻔﺗوﺣﺎ ‪،‬‬
‫وﯾﺟب ﺗﺻﻠﯾﺢ اي ﻣﻧﺎطق ﻣﺗﺧطﺎة ‪ skipped‬او ﻧواﻗص وﯾﺟب ﻋﻣل ﺗوﺻﯾﻼت اﻟﻔرش ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﺿﻣن‬
‫ﺳطﺢ ﻣﺗراﻛب اﻣﻠس ‪ .‬ﯾﺟب ان ﻻ ﯾزﯾد طول ﻣﺎدة اﻟﻘﯾر اﻟﻣﻔروﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟطول اﻟذي ﯾﻣﻛن ان ﺗﻐطﯾﮫ ﺣﺎﻻ‬
‫اﻟﺷﺎﺣﻧﺎت اﻟﻣﺣﻣﻠﺔ ﺑﻣواد رﻛﺎم ﻣﻐطﺎة ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟﻣﻔروﺷﺔ اﻛﺛر ﻋرﺿﺎ ﻣن اﻟﻌرض اﻟذي ﯾﻐطﻰ ﺑﺎﻟرﻛﺎم ﻣن ﺟﮭﺎز اﻟﻔرش ﺑﻣﻘدار ﻻ‬
‫ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 15‬ﺳم وﻓﻲ اي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال ﯾﺟب ﻋدم ﻣواﺻﻠﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﺑطرﯾﻘﺔ ﺗﺳﻣﺢ ﻟﻠﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ‬
‫ان ﺗﺑرد )‪ (chill‬او ﺗﺗﺻﻠب او ﺗﺟف ‪ .‬ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﯾﻘوم ﺟﮭﺎز اﻟرش ﺑﺎﻟﻌﻣل ﯾﺟب اﯾﻘﺎﻓﮫ ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﻘوم ﻗﺿﯾب اﻟرش‬
‫او اﻟﻣﺎﻛﻧﺔ ﺑﺗﻘطﯾر اﻟﻣﺎدة اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟطرﯾق اﻟذي ﺗﺳﻠﻛﮫ ‪.‬‬

‫ط ‪ 9 – 8‬ﻓرش ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪:Application of Aggregate‬‬


‫ﻓرش ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﯾﺟب ان ﯾﺗﺑﻊ ﻓرش اﻟﻣواد اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد ﻛل رﺷﺔ ﻣن اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ‪،‬‬
‫وﯾﺟب ﻓرش ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻓﺎرﺷﺔ ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ﻓوق اﻟﺳطﺢ ﺑﺎﻟﻣﻘداراﻟﻣﺣدد او ﺣﺳب‬
‫ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬وﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺗرك ﻣﺎﻛﻧﺔ اﻟﻔرش اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ اي ﻣﻧﺎطق ﻣﻔروﺷﺔ ﺑﻣواد رﻛﺎم ﻗﻠﯾﻠﺔ اﻟﺳﻣك‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻔرش ﺑﺎﻟﯾد ﺑﻣواد رﻛﺎم اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻟﺿﻣﺎن اﻟﺗﻐطﯾﺔ ﻣن اﻟﻛﺗف اﻟﻰ اﻟﻛﺗف وﯾﺟب ﺗﺷﻐﯾل ﺷﺎﺣﻧﺎت ﻣواد‬
‫اﻟرﻛﺎم اﻟﻰ اﻟﺧﻠف ﻟﻛﻲ ﺗﻐطﻲ اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻣﺎم ﻋﺟﻼت اﻟﺷﺎﺣﻧﺎت ‪.‬‬

‫ط ‪ 10 – 8‬ﻛﻧس و ﺣدل اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ ‪:Brooming and Rolling First Course‬‬


‫ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد ﺣدل ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﯾﺟب ﺣدل اﻟﺳطﺢ ﺑﺣﺎدﻻت ذات اطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ ذات اﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط وﯾﺳﺗﻣر‬
‫اﻟﺣدل ﻟﺣﯾن ﻋدم اﻟﺗﻣﻛن ﻣن وﺿﻊ ﻣواد رﻛﺎم اﻛﺛر ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ ‪ ،‬وﯾﺟب ﻛﻧس اﻟﺳطﺢ ﺑﻣﻛﻧﺳﺔ ﺳﺎﺣﺑﺔ ﺑﺎﻗرب‬
‫وﻗت ﻣﻣﻛن ﺑﻌد اﻟﺣدل وﻋدم ﺗﺄﺧﯾرھﺎ ﻟﺣﯾن ﺗﺻﻠب اﻟﺳطﺢ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺗﺟﻧﺑﺎ ﻟﺣدوث ﻋﻼﻣﺎت زاﺋدة ‪ ،‬وﯾﺟب اﻻﺳﺗﻣرار‬
‫ﺑﺎﻟﻛﻧس ﺑﻣﻛﻧﺳﺔ ﺳﺎﺣﺑﺔ ﻟﺣﯾن ﺗوزع ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻓوق اﻟﺳطﺢ ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ‪.‬وﯾﺳﺗﻣر ﺑﺎﻟﻛﻧس ﺑﻣﻛﻧﺳﺔ ﺳﺎﺣﺑﺔ‬
‫‪91‬‬
‫واﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣواد واﻟﺣدل ﺑﻛﻼ اﻟﻧوﻋﯾن ﻣن اﻟﺣﺎدﻻت ﻟﺣﯾن ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺳطﺢ )‪ (cured‬وﺣدﻟﮫ ﺑﻛﻔﺎﯾﺔ ﻟﺗﻌدﯾل وﺗﺛﺑﯾت‬
‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﺣﺳب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻣﺎﻛن اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺻﻠﮭﺎ اﻟﺣﺎدﻻت ﯾﺟب رص ﻣواد اﻟرﻛﺎم‬
‫ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺑﻣدﻛﺎت ﯾدوﯾﺔ ﻻ ﯾﻘل وزﻧﮭﺎ ﻋن ‪11‬ﻛﻐم وذات ﺳطﺢ رص ﺑﻣﺳﺎﺣﺔ ﻻ ﺗزﯾد ﻋن ‪ 320‬ﺳم‪ 2‬وﯾﺟب‬
‫ازاﻟﺔ اي ﻣواد رﻛﺎم ﺗﺻﺑﺢ ﻣﻐطﺎة ﺑﺎﻻوﺳﺎخ او اي ﻣواد ﻏرﯾﺑﺔ اﺧرى و اﺑداﻟﮭﺎ ﺑﻣواد رﻛﺎم ﻧظﯾﻔﺔ و ﯾﻌﺎد ﺣدﻟﮭﺎ‬
‫ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺣﺎﻓظ وﯾﺣﻣﻲ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﻛﺳﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺣواﺟز ﻋﻧد اﻟﺿرورة‬
‫ﻟﺣﯾن وﺿﻊ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻣن ﻣﺎدة اﻟﻘﯾر ‪.‬‬

‫ط ‪ 11 – 8‬ﻓرش اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ‪Second Application of :‬‬


‫‪Bituminous Binder‬‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺗﻧﻔذ ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد اﻛﻣﺎل اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ واﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ او ﻛل ﺟزء ﻣن‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﻰ ﻣﻧﺟز وﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة‬
‫ط‪.8–8‬‬

‫ط ‪ 12 – 8‬اﻻﻛﺗﺎف ‪Shoulders :‬‬


‫ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد اﻻﻛﻣﺎل واﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺗﻲ اﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺢ او ﻛل ﻗﺳم ﻣن اﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺢ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬ﯾﺟب اﻧﺷﺎء اﻻﻛﺗﺎف ﻣن ﻣﺎدة ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﺷﺎﺑﮭﺔ ﻟﻠﻣﺎدة اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻌﻠﯾﺔ اﻟﺗراﺑﯾﺔ ‪ .‬ﻧﺳﺑﺔ‬
‫اﻟرطوﺑﺔ ﻟﻠﻣﺎدة ﯾﺟب ﺗﻌدﯾﻠﮭﺎ ﻋﻧد اﻟﺿرورة وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﻘرة ط ‪ 4 – 11 – 5‬و ﺑﻌد اﻟرص اﻟﻛﺎﻣل ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﯾﺟب‬
‫اﻧﮭﺎء اﻟﺳطﺢ ﺑواﺳطﺔ اﻟﺗﺳوﯾﺔ واﻟﺣدل ﻟﻛﻲ ﺗطﺎﺑق اﻻﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﻟﻛﻲ ﯾﻛون اﻟﺳطﺢ‬
‫اﻟﻣﺣﺎذي ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اوطﺄ ﺑﻘﻠﯾل ﻣن ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻟﯾﺳﻣﺢ ﺑﺗﺻرﯾف اﻟﻣﺎء ﺑﺣرﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪13 - 8‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬


‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻻﺟراء اﻟدﻓﻌﺔ ﯾﺟب ﺗﻛون اﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ وان اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺟري ﻟﮭﺎ اﻟدﻓﻊ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﺎﻻﻣﺗﺎر‬
‫اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻣن طﺑﻘﻲ اﻻﻛﺳﺎء اﻟﻣﻧﺟزة واﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣذروﻋﺔ ﻋﻠﻰ طول اﻟﺧط اﻟوﺳطﻲ و ﻓوق ﺳطﺢ اﻟطرﯾق‬
‫ﻣﺿروﺑﺔ ﺑﺎﻟﻌرض اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت زاﺋدا اي ﻣﻧﺎطق اﺟﯾزت وذرﻋت ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 14 – 8‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment :‬‬


‫ﺗﺟرى دﻓﻌﺔ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﺣددة ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 13 – 8‬ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ‬
‫وﺗﻣﺛل ھذه اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻣن ﺗﺟﮭﯾز وﺗﺳﻠﯾم ووﺿﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد وﺗﺟﮭﯾز اﻻﺟﮭزة واﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد و‬
‫اﻋداد اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻛﺳﻲ ﺑﺎﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ واﻟﻛﻧس و اﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣواد واﻟرص و اﻟﺣدل واﻧﺷﺎء اﻻﻛﺗﺎف و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ و‬
‫ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل و اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوب ﺑﻣوﺟب ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪92‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 8‬ا‬
‫‪SECTION 8A‬‬
‫اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ‬
‫‪BITUMINOUS PRIME COAT‬‬

‫ط ‪8‬ا – ‪ 1‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪: Scope‬‬


‫ﯾﺗﺎﻟف اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻣن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة واﻟﻌﻣﺎل واﻟﻣﻌدات واﻟﻣواد واﻧﺟﺎز‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻔرش طﻠﯾﺔ ﻗﯾر اوﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﺳﺎس ﻣﻌدة ﺳﺎﺑﻘﺎ ﺑﺻورة ﻛﺎﻣﻠﺔ و ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﺷروط‬
‫اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت و اﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪8‬ا – ‪ 2‬اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ‪: Bituminous Binder‬‬


‫ﺗﻛون اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣن ﻗﯾر ﻣﺧﻔف ﻣﺗوﺳط اﻻﻧﺿﺎج )‪ (MC 30‬او)‪ ( MC 70‬او )‪ ( MC 250‬ﻣطﺎﺑق‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪ ( AASHTO M82‬واﻟﻧﺎﺗﺞ ﻣن اذاﺑﺔ ﻗﯾر ذي ﻧﻔﺎذﯾﺔ ‪ 100 – 85‬ﺑﺎﻟﻧﻔط اﻻﺑﯾض )ﻛﯾروﺳﯾن ( ﻣن‬
‫اﻟﻧوع اﻟذي ﺗﻧﺗﺟﮫ اﻟﻣﺻﺎﻓﻲ اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﻣﺎء‬
‫وﻻﺗظﮭرﻋﻠﯾﮫ ﻋﻼﻣﺎت اﻻﻧﻔﺻﺎل او اﻟﺗﺧﺛر ﻗﺑل اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل وﯾﻔﺣص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪:‬‬
‫‪AASHTO T40‬‬ ‫اﻟﻧﻣذﺟﺔ‬
‫‪AASHTO T55‬‬ ‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺎء‬
‫‪AASHTO T72‬‬ ‫اﻟﻠزوﺟﺔ‬
‫‪AASHTO T78‬‬ ‫اﻟﺗﻘطﯾر‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب اﻟﺗﻘرﯾﺑﻲ ﻟﻠﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف ھو ﺟزء واﺣد ﻣن اﻟﻧﻔط اﻻﺑﯾض اﻟﻰ ﺟزء وﻧﺻف ﻣن اﻟﻘﯾر اﻟﺳﻣﻧﺗﻲ ﺣﺟﻣﺎ ‪.‬‬
‫وﯾﻣﻛن ان ﺗﻛون اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣﺳﺗﺣﻠﺑﺎ ﻗﯾرﯾﺎ ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ ﺻﻧف )‪ (CSS- 1‬او ) ‪(CSS – 1 h‬‬
‫اﻟﻣطﺎﺑق ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪.( AASHTO M208‬‬

‫ط ‪8‬ا – ‪ 3‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ واﻟﻔﺣص ‪:Sampling and Testing‬‬


‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺗؤﺧذ ﻣﻧﮭﺎ ﻧﻣﺎذج وﺗﻔﺣص ﺑﻌدد اﻟﻣرات اﻟﺗﻲ ﯾرى اﻟﻣﮭﻧدس اﻧﮭﺎ ﺿرورﯾﺔ ﻟﻼﯾﻔﺎء‬
‫ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪8‬ا‪ 2 -‬ﻣن ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز ﻧﻣﺎذج اﻟﻔﺣص ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ وﯾﻘوم رب اﻟﻌﻣل ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺣوﺻﺎت دون ﺗﺣﻣﯾل اﻟﻣﻘﺎول اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﻧﻣذﺟﺔ اﻟﻣﺳﺗﺣﻠﺑﺎت اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣوﺟﺑﺔ اﻟﺷﺣﻧﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص ) ‪ (AASHTO T40‬وﺗﻔﺣص وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ (AASHTO T59‬وﺗﻘﺎرن اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ ، (AASHTO M205‬وﯾﺟب ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ ﻧﻣﺎذج اﻟﻔﺣص ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ و ﯾﻘوم رب اﻟﻌﻣل ﺑﺎﺟراء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺣوﺻﺎت دون ان‬
‫ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﻘﺎول اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪.‬‬

‫‪93‬‬
‫ط ‪8‬ا – ‪ 4‬اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟواﺟب رﺷﮭﺎ ‪Quantities to be Applied‬‬
‫ﯾﺟب رش اﻟﻣﺎدة اﻟرﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺑﻛﻣﯾﺎت ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 0,5‬ﻟﺗر | م‪2‬و ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 1,20‬ﻟﺗر | م‪ 2‬ﻣن طﺑﻘﺔ‬
‫اﻻﺳﺎس ‪ .‬اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺿﺑوطﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗم رﺷﮭﺎ ﯾﺟوز ان ﺗﺗﻐﺎﯾر ﻟﻛﻲ ﺗﻼﺋم ظروف اﻟﻣوﻗﻊ وﯾﺗم ﺗﺣدﯾدھﺎ ﻣن ﻗﺑل‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑدون ﺗﻐﯾﯾر ﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر‪.‬‬
‫ﯾﺟب رش اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب اﻟﻘﯾري ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ ﺑﻧﺳب ﺑﺣﯾث ﺗﺗرك ﻧﺳﺑﺔ ﻣﺗﺑﻘﯾﺔ ﻣن اﻟﻘﯾر ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 0,60‬ﻟﺗر | م‪2‬‬
‫و ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 1,20‬ﻟﺗر | م‪. 2‬‬

‫ط ‪8‬ا – ‪ 5‬ﺗﺣدﯾدات اﻟطﻘس ‪Weather Limitation:‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗرش اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﺟﺎﻓﺔ او ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ رطوﺑﺔ ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ﺗﻠك اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﺳﻣﺢ ﺑﺗوزﯾﻊ ﻣﺗﺟﺎﻧس و ﺑﺎﻟﻧﻔﺎذﯾﺔ اﻟﻣرﻏوب ﻓﯾﮭﺎ وﯾﺟب ﻋدم رﺷﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻗل ﻣن ‪ 15‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﮭﻧدس ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪8‬ا‪ 6 -‬اﻟﻣﻌدات ‪Equipment :‬‬


‫ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد واﻟﻣﻛﺎﺋن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻧﺟﺎز اﻟﻌﻣل ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب‬
‫ﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ ﻟﺗﻛون ﺑوﺿﻊ ﻋﻣل ﻣرﺿﻲ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪.‬‬
‫‪ -1‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣوزﻋﺎت اﻟﺿﺎﻏطﺔ و ﻣﻌدات اﻟﺗﺳﺧﯾن و اﻟﻣﻛﺎﻧس واﻟﺿﺎﻏطﺎت ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة‬
‫ط‪.5–8‬‬

‫ط ‪8‬ا – ‪ 7‬اﻋداد اﻟﺳطﺢ ‪:Preparation of Surface‬‬


‫ﯾﺗم اﻟﻛﺷف ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس وﻓﺣﺻﮫ ﻟﻺﻧﮭﺎء وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط ‪. 11 – 7‬‬

‫ﯾﺟب رﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻔﻛﻛﺔ و اﻻوﺳﺎخ او اﻟﻣواد اﻟﻣرﻓوﺿﺔ اﻻﺧرى ﻣن اﻟﺳطﺢ اﻟﻣراد رﺷﮫ ﺑطﻠﯾﺔ اوﻟﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ‬
‫ﻣﻛﺎﻧس او ﻧﺎﻓﺧﺎت اﻟﯾﺔ او ﺑﻛﻠﯾﮭﻣﺎ ﻋﻠﻰ ان ﯾﻌﻘب ذﻟك ﻛﻧس ﯾدوي ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل رش اﻟطﻠﯾﺔ‬
‫اﻻوﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﻗﺑل رش اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﯾﻘوم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎﻟﻛﺷف ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻌد ﻟﺗﻘرﯾر ﺻﻼﺣﯾﺗﮫ ﻟﺗﻠﻘﻲ اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ و ﻻ‬
‫ﯾﺗم رش اي طﻠﯾﺔ اوﻟﯾﺔ ﻣﺎ ﺗﺗم اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ ‪ ،‬واذا ﻛﺎن اﻟﺳطﺢ ﺟﺎﻓﺎ ﺟدا اوﻋﻠﯾﮫ ﻏﺑﺎر زاﺋد او ﻛﻼھﻣﺎ ﺑﺣﯾث‬
‫ﯾؤدي اﻟﻰ ﺣل ) ‪ (ravel‬ﺳطﺢ اﻟﻘﯾر ‪ ،‬ﯾﺟب رﺷﮫ ﻗﻠﯾﻼ وﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎء ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل رش اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ وﻟﻛن‬
‫ﯾﺟب ﻋدم رش اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻟﺣﯾن اﺧﺗﻔﺎء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺎء اﻟطﻠﯾق ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫ط ‪8‬ا – ‪ 8‬رش اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ‪: Application of Bituminous Binder‬‬


‫ﺑﻌد رش اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﯾﺟب ان ﯾﺳﻣﺢ ﻟﻠﺳطﺢ ﻟﻠﻣﻌﺎﻟﺟﺔ )‪ (cured‬ﻟﻣدة ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ دون ارﺑﺎﻛﮫ او ﻟﻔﺗرة زﻣﻧﯾﺔ‬
‫اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻗد ﺗﻛون ﺿرورﯾﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻧﻔﺎذھﺎ اﻟﻰ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس وﺗﮭوﯾﺔ اﻟﻣواد اﻟﻣﺗطﺎﯾرة ﻣن اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز و ﻓرش رﻣل ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ وﺑﻛﻣﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن زﯾﺎدة ﻓﻲ ﻣﺎدة اﻟﻘﯾر ﻟﻛﻲ ﯾزﯾل اﻟزﯾﺎدة‬
‫ﺑﺻورة ﻓﻌﺎﻟﺔ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪94‬‬
‫ط ‪8‬ا – ‪ 9‬اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ‪Maintenance:‬‬
‫ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻛﺳﻲ ﺑطﻠﯾﺔ اوﻟﯾﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻣرﺿﻲ ﻟﺣﯾن وﺿﻊ طﺑﻘﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺗﻲ ﺗﻠﯾﮭﺎ و اﺛﻧﺎء ھذه اﻟﻔﺗرة‬
‫اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول وﻗﺎﯾﺔ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻛﺳﻲ ﺑطﻠﯾﺔ اوﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺿرر و اﺻﻼح ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺑﻘﻊ اﻟﻣﺗﺿررة ‪.‬‬

‫ط ا‪ 10 – 8‬اﻟذرﻋﺔ ‪:Measurement‬‬
‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ھﻲ اﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ ﻟﻠﻣﺳﺎﺣﺎت اﻟﻣﻐطﺎة ﻓﻌﻼ ﺑﺎﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﮭذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻣﺎ ﻟم ﺗﺳﺗدﻋﻲ ﻣواﺻﻔﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺧﻼف ذﻟك ‪ .‬ان اﻟذرﻋﺔ ﻻﺟراء اﻟدﻓﻌﺔ ﻻ ﺗﺎﺧذ ﺑﻧظر اﻻﻋﺗﺑﺎر اي ﻣﺎدة ﻗﯾر وﺿﻌت زﯾﺎدة ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﻌدل اﻻﻗﺻﻰ اﻟﻣﺣدد ﻟﻠرش ‪.‬‬

‫ط ‪8‬ا – ‪ 11‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪: Payment‬‬


‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﺔ ﻟﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ اﻟﻣذروﻋﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪8‬ا – ‪ 10‬ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ ﻣن‬
‫اﻟطﻠﯾﺔ اﻻوﻟﯾﺔ وﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن ﺗﺟﮭﯾز وﺗﺳﻠﯾم وﻓرش اﻟﻣواد وﺗﺟﮭﯾز وﻓرش اﻟﻣواد اﻟﻣﺎﺻﺔ‬
‫) ‪ material (absorbent‬وﺗﻛﯾﯾف طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس و اﻋداد اﻟﺳطﺢ و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ و ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل و اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ‬
‫اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻ ﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوب ﺑﻣوﺟب ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪95‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 8‬ب‬

‫‪SECTION R8 B‬‬
‫اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ‬
‫‪BITUMINOUS TACK COAT‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 1‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪: Scope‬‬


‫ﯾﺗﺎﻟف اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻣن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة واﻟﻌﻣﺎل واﻟﻣﻌدات واﻟﻣواد واﻧﺟﺎز‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑرش طﻠﯾﺔ اﻟﻘﯾر اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ ﻗﯾرﯾﺔ ﻣﻌدة ﺳﺎﺑﻘﺎ وﻋﻧد اﻟطﻠب ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﺳﺎس‬
‫ﻣوﺿوع ﻋﻠﯾﮭﺎ طﻠﯾﺔ ﻗﯾر اوﻟﯾﺔ ﺑﺻورة ﻛﺎﻣﻠﺔ و ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﺷروط اﻟﻌﻘد و ﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت و اﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 2‬اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ‪: Bituminous Binder‬‬


‫ﺗﻛون اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣن ﻗﯾر ﻣﺧﻔف ﺳرﯾﻊ اﻻﻧﺿﺎج )‪ (RC 70‬او )‪ (RC 250‬ﻣطﺎﺑق ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ‬
‫)‪ ( AASHTO M81‬واﻟﻧﺎﺗﺞ ﻣن اذاﺑﺔ ﻗﯾر ذي ﻧﻔﺎذﯾﺔ ‪ 100 – 85‬ﻓﻲ ﺑﻧزﯾن اﻟﺳﯾﺎرات ﻣن اﻟﻧوع اﻟذي ﺗﻧﺗﺟﮫ‬
‫اﻟﻣﺻﺎﻓﻲ اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﻣﺎء وﻻ ﺗظﮭرﻋﻠﯾﮫ ﻋﻼﻣﺎت‬
‫اﻻﻧﻔﺻﺎل او اﻟﺗﺧﺛر ﻗﺑل اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل وﯾﻔﺣص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪:‬‬
‫‪AASHTO T40‬‬ ‫اﻟﻧﻣذﺟﺔ‬
‫‪AASHTO T55‬‬ ‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺎء‬
‫‪AASHTO T72‬‬ ‫اﻟﻠزوﺟﺔ‬
‫‪AASHTO T78‬‬ ‫اﻟﺗﻘطﯾر‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب اﻟﺗﻘرﯾﺑﻲ ﻟﻠﻘﯾر اﻟﻣﺧﻔف ھو ﺟزء واﺣد ﻣن اﻟﺑﻧزﯾن اﻟﻰ ﺟزأﯾن ﻣن اﻟﻘﯾر اﻟﺳﻣﻧﺗﻲ ﺣﺟﻣﺎ ‪.‬‬
‫وﯾﻣﻛن ان ﺗﻛون اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣﺳﺗﺣﻠﺑﺎ ﻗﯾرﯾﺎ ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ ﺻﻧف )‪ (CSS- 1‬او )‪ CSS-1h‬اﻟﻣطﺎﺑق‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪.( AASHTO M208‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 3‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ واﻟﻔﺣص ‪: Sampling and Testing‬‬


‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺗؤﺧذ ﻣﻧﮭﺎ ﻧﻣﺎذج وﺗﻔﺣص ﺑﻌدد اﻟﻣرات اﻟﺗﻲ ﯾرى اﻟﻣﮭﻧدس اﻧﮭﺎ ﺿرورﯾﺔ ﻟﻼﯾﻔﺎء‬
‫ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ط ‪ 8‬ب‪ 2 -‬ﻣن ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز ﻧﻣﺎذج اﻟﻔﺣص ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ وﯾﻘوم رب اﻟﻌﻣل ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺣوﺻﺎت دون ﺗﺣﻣﯾل اﻟﻣﻘﺎول اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﻧﻣذﺟﺔ اﻟﻣﺳﺗﺣﻠﺑﺎت اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻣوﺟﺑﺔ اﻟﺷﺣﻧﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص ) ‪ (AASHTO T40‬وﺗﻔﺣص وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ (AASHTO T59‬وﺗﻘﺎرن اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ ، (AASHTO M205‬وﯾﺟب ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ ﻧﻣﺎذج اﻟﻔﺣص ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ و ﯾﻘوم رب اﻟﻌﻣل ﺑﺎﺟراء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺣوﺻﺎت دون ان‬
‫ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﻘﺎول اي ﺗﻛﺎﻟﯾف ‪.‬‬

‫‪96‬‬
‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 4‬اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟواﺟب رﺷﮭﺎ ‪: Quantities to be Applied‬‬

‫ﯾﺟب رش اﻟﻣﺎدة اﻟرﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ رﺷﺎش ﺿﺎﻏط ﺑﻛﻣﯾﺎت ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 0,15‬ﻟﺗر | م‪2‬و ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪0,5‬‬
‫ﻟﺗر | م‪ 2‬ﻣن اﻟﺳطﺢ ‪ .‬اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺿﺑوطﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗم رﺷﮭﺎ ﯾﺟوز ان ﺗﺗﻐﺎﯾر ﻟﻛﻲ ﺗﻼﺋم ظروف اﻟﻣوﻗﻊ وﯾﺗم ﺗﺣدﯾدھﺎ‬
‫ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑدون ﺗﻐﯾﯾر ﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻠﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ‪.‬‬
‫ﯾﺟب رش اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب اﻟﻘﯾري ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ ﺑﻧﺳب ﺑﺣﯾث ﺗﺗرك ﻧﺳﺑﺔ ﻣﺗﺑﻘﯾﺔ ﻣن اﻟﻘﯾر ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 0,10‬ﻟﺗر | م‪2‬‬
‫و ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 0,35‬ﻟﺗر | م‪. 2‬‬

‫ط ‪ 8‬ب‪ 5 -‬اﻟﻣﻌدات ‪: Equipment‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد و اﻟﻣﻛﺎﺋن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻧﺟﺎز اﻟﻌﻣل ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫وﯾﺟب ﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ ﻟﺗﻛون ﺑوﺿﻊ ﻋﻣل ﻣرﺿﻲ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪.‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻠﺣﻘﺎت ﯾدوﯾﺔ ﻻﺟﮭزة اﻟرش اﻻﻟﯾﺔ ‪ :‬ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﯾدوﯾﺔ ﻻﺟﮭزة اﻟرش اﻻﻟﯾﺔ ﻟرﺷﺎش اﻟﻘﯾر‬
‫اﻟﺿﺎﻏط او اي ﺣﺎوﯾﺔ اﺧرى ﻣزودة ﺑﻣﺿﺧﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﻠﻘﯾر و ﻣﻘﯾﺎس ﺿﻐط و ﻣﺣرار ﻟﺗﻌﯾﯾن درﺟﺔ ﺣرارة‬
‫ﻣﺣﺗوﯾﺎت ﺧزان اﻟﻘﯾر وﺑﺧرطوم ﯾرﺑط ﺑرﺷﺎش اﻟﻲ ﯾدوي ﻣﻼﺋم ﻟرش اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ ﺑﺎﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣﺣددة ‪،‬‬
‫وﯾﺟب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ ھذه اﻟﻣواد ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣوزﻋﺎت اﻟﺿﺎﻏطﺔ و ﻣﻌدات اﻟﺗﺳﺧﯾن و اﻟﻣﻛﺎﻧس واﻟﻧﺎﻓﺧﺎت اﻻﻟﯾﺔ ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣــــﺎدة ط ‪. 5 – 8‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 6‬ﺗﺣدﯾدات اﻟطﻘس ‪: Weather Limitation‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗرش اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟطﺑﻘﺔ او اﻟطﺑﻘﺎت اﻟراﺑطﺔ او طﺑﻘﺎت اﻻﺳﺎس اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ طﺑﻘﺔ‬
‫اﻟﻘﯾر اﻻوﻟﯾﺔ ﺟﺎﻓﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺗراب ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم رﺷﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻗل ﻣن ‪ 15‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻣﺎ ﻟم‬
‫ﺗﻧص ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 7‬اﻋداد اﻟﺳطﺢ ‪:Preparation of Surface‬‬


‫ﯾﺟب رﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻔﻛﻛﺔ و اﻻوﺳﺎخ او اﻟﻣواد اﻟﻣرﻓوﺿﺔ اﻻﺧرى ﻣن اﻟﺳطﺢ اﻟﻣراد رﺷﮫ ﺑطﻠﯾﺔ اوﻟﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ‬
‫ﻣﻛﺎﻧس او ﻧﺎﻓﺧﺎت اﻟﯾﺔ او ﺑﻛﻠﯾﮭﻣﺎ ﻋﻠﻰ ان ﯾﻌﻘب ذﻟك ﻛﻧس ﯾدوي ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل رش اﻟطﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﻼﺻﻘﺔ‪.‬‬

‫ﻗﺑل رش اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ ﯾﻘوم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎﻟﻛﺷف ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻌد ﻟﺗﻘرﯾر ﺻﻼﺣﯾﺗﮫ ﻟﺗﻠﻘﻲ اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ و‬
‫ﻻ ﯾﺗم رش اي طﻠﯾﺔ ﻻﺻﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺗم اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 8‬رش اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ‪:Application of Bituminous Binder‬‬


‫ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد اﻋداد اﻟﺳطﺢ ﯾﺟب رش ﻣﺎدة اﻟﻘﯾر اﻟراﺑطﺔ ﺑواﺳطﺔ رﺷﺎﺷﮫ اﻟﯾﺔ ﯾدوﯾﺔ ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ﺗﺗراوح ﻣن ‪ ْ◌65‬م اﻟﻰ‬
‫‪ ْ◌85‬م وﺑﺿﻐط وﺑﻛﻣﯾﺎت ﯾﻘررھﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪ .‬ﺗرش اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﻟﺗﺄﻣﯾن ﺗوزﯾﻌﮭﺎ ﺗوزﯾﻌﺎ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ" ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺳطﺢ اﻟﻣراد رﺷﮫ ﺑﺎﺟﻣﻌﮫ‪ .‬وﻋﻧد اﻟﺿرورة ﯾﺟب ﻛﻧﺳﮭﺎ ﻛﻧﺳﺎ ﯾدوﯾﺎ ﺑﻣﻛﺎﻧس ﺳﻠﻛﯾﺔ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﻏطﺎء اﻛﺛر ﺗﺟﺎﻧﺳﺎ"‪.‬‬

‫‪97‬‬
‫وﯾﺟب رش اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻓﻘط ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻗﺻﯾرة وﺑﻣدة ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ﺳﺎﻋﺗﯾن ﻗﺑل ﻓرش طﺑﻘﺔ ﻗﯾرﯾﺔ راﺑطﺔ او طﺑﻘﺔ ﺳطﺣﯾﺔ‬
‫ﻟﺗوﻓﯾر طﺑﻘﺔ ﻻﺻﻘﺔ رﻗﯾﻘﺔ ﻣن اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ﺗﺿﻣن ﺗراﺑط ﺟﯾد ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﺗﺑﺧر اﻟﻣذﯾب ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﻣﺎدة‬
‫ﻣرض ﻟﺣﯾن ﻓرش‬‫ِ‬ ‫اﻟراﺑطﺔ اﻟﻘﯾرﯾﺔ ) ﺳﻣﻧت ﻗﯾري( ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣرﺷوش ﻟﯾﻛون ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫طﺑﻘﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪ .‬وﺧﻼل ھذه اﻟﻔﺗره اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣرﺷوش ﻣن ﺣرﻛﺔ اﻟﻣرور و ﻋﻠﯾﮫ‬
‫اﺻﻼح ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺑﻘﻊ اﻟﻣﺗﺿررة‪.‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 9‬اﻟذرﻋﺔ ‪: Measurement‬‬


‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ھﻲ اﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ اﻟﻣﻐطﻰ ﻓﻌﻼ ﺑطﻠﯾﺔ ﻻﺻﻘﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﮭذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻣﺎ ﻟم ﺗﺳﺗدﻋﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﻏﯾر ذﻟك ‪ .‬وﻟن ﺗؤﺧذ ﻓﻲ ﺣﺳﺎب اﻟذرﻋﺔ اي ﻣواد راﺑطﺔ ﻗﯾرﯾﺔ ﻣرﺷوﺷﺔ زﯾﺎدة ﻋن اﻟﻣﻌدل اﻻﻗﺻﻰ‬
‫اﻟﻣﺣدد ﻟﻠرش ‪.‬‬

‫ط ‪ 8‬ب – ‪ 11‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪:Payment‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﺟري اﻟدﻓﻌﺔ ﻋن ﻋدد اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻣن اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﻣذروﻋﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 8‬ب‪ 9-‬اﻋﻼه‬
‫ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟﻣطﺑق اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ ﻣن اﻟطﻠﯾﺔ اﻟﻼﺻﻘﺔ وﺗﻣﺛل ھذه اﻟدﻓﻌﺔ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن ﺗﺟﮭﯾز و ﺗﺳﻠﯾم‬
‫ورش اﻟﻣواد وﺗﺟﮭﯾز وﻓرش اﻟﻣواد اﻟﻣﺎﺻﮫ وﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل و اﻻﺷﯾﺎء اﻟﺛﺎﻧوﯾﺔ اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوب ﺑﻣوﺟب‬
‫ھذا ) اﻟﻘﺳم ( ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪98‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪9‬‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ‬
‫‪Hot Mix Asphalt Concrete Pavement‬‬

‫ط‪ 01-9‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل )‪(Scope‬‬


‫ﯾﺗﺿﻣن اﻟﻌﻣل اﻟذي ﯾﻐطﯾﮫ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺟﮭزة و اﻟﻣﻌدات واﻟﻣواد واﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء ﺗﺑﻠﯾط ﻛﺎﻣل ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﮫ ﻣﻌده ﺳﺎﺑﻘﺎ وﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﮫ ﻟﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد‬
‫ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ وﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 02-9‬اﻟﻣواد )‪(Materials‬‬

‫‪ -1‬ﻣواد اﻟرﻛﺎم )‪ :( Aggregate‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ اﻟﻧوﻋﯾﺔ ‪ ،‬ﻣﻛﺳرة اﻟﻰ اﻟﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ وﯾﺟب‬
‫أن ﺗﺗﻛون ﻣن اﺟزاء ﺳﻠﯾﻣﺔ و ﺻﻠدة وﻣﺗﯾﻧﺔ ﻣﻊ او ﺑدون ﻣواد اﻣﻼء طﺑﯾﻌﯾﺔ او ﻣﻌدﻧﯾﺔ ) ﻓﻠر( ﺣﺳﺑﻣﺎ ھو ﻣطﻠوب ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﻧظﯾﻔﺔ ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن ﻛرﯾﺎت اﻟطﯾن واﻻﺟزاء اﻟﻣﻐطﺎة ﺑﺎﻟطﯾن واﻟﺟﺑﺳم واﻟﻣواد اﻟﻌﺿوﯾﺔ وأي ﻣواد‬
‫ﺿﺎرة أﺧرى‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﺗﺣﻘق ﻓﻲ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻵﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫• ﻻﺗزﯾد ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺗﺂﻛل ) ‪ (wear‬ﻓﻲ اﻟرﻛﺎم ﺑﻣﻘﺎس اﻛﺑر ﻣن ) ‪ (2.36‬ﻣﻠم ﻋﻠﻰ ‪30‬ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ و‪ 35‬ﻟﻠطﺑﻘﺔ‬
‫اﻟراﺑطﺔ و‪ 40‬ﻟطﺑﻘﺔ اﻷﺳﺎس ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪.AASHTO T 96‬‬
‫• ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣواد اﻟﻣﺿرة )‪ (Deleterious materials‬ﻻﺗﺗﺟﺎوز‪ %3‬وزﻧﺎ"ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ‬
‫)‪. (AASHTO T112‬‬
‫• دﻟﯾل اﻟﻠداﻧﺔ ) ‪ (Plasticity Index‬ﻻﯾﺗﺟﺎوز ‪ 4‬ﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣواد اﻟرﻛﺎم واﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﻟﻠﺟزء اﻟﻌﺎﺑر ﻣن ﻏرﺑﺎل رﻗم‬
‫‪ 40‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪ (AASHTO T89‬واﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ (AASHTO T90‬وﺗﮭﯾﺋﺔ اﻟﻧﻣﺎذج وﻓﻘﺎ"‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ)‪. (AASHTO T146‬‬

‫‪ -2‬اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷن )‪ :( Coarse Aggregates‬وﯾﻣﺛل ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﺣﺗﺟزة ﻋﻠﻰ ﻏرﺑﺎل ‪ 4.75‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪4‬‬
‫( واﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻹﻧﺗﺎج اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ و ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻣن ﺣﺟر ﻣﻛﺳر او ﺣﺻﻰ‬
‫ﻣﻛﺳر ذات ﺗدرج ﺑﺣﯾث ﻋﻧد ﺧﻠطﮭﺎ ﻣﻊ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻷﺧرى واﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ أﺧرى ﺑﻧﺳب ﻣﻼﺋﻣﺔ ‪ ،‬ﯾﻛون اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻧﺎﺗﺞ‬
‫ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﺗدرج اﻟﻣطﻠوب وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪ .‬اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷن اﻟذي ﯾﺳﺗﺧدم ﻓﻲ طﺑﻘﺔ اﻷﺳﺎس ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﻣﻛن‬
‫أن ﯾﻛون ﻣﻛﺳرا" او ﻏﯾر ﻣﻛﺳر أوﻣن ﻛﻠﯾﮭﻣﺎ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣﻘﺎوﻟﺔ وﯾﺟب ان ﺗﺗﺣﻘق ﻓﻲ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷن اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻵﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫• ان ﺗﻣﺗﻠك ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﺣﺗﺟزة ﻋﻠﻰ ﻏرﺑﺎل ‪ 4.75‬ﻣﻠم) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 4‬وﺟﮭﺎ" ﻣﻛﺳرا" أو أﻛﺛر ودرﺟﺔ‬
‫اﻟﺗﻛﺳﯾر ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ %90‬وزﻧﺎ‪.‬‬
‫• ﻻﺗﺣﺗوي ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻋﻠﻰ أﻛﺛر ﻣن ‪%10‬ﻣن ﺟزﯾﺋﺎت ﻣﺳطﺣﺔ وﻣﺳﺗطﺎﻟﺔ ذات أﺑﻌﺎد ﺗزﯾد اﻟﻧﺳﺑﺔ ﺑﯾن اﻛﺑر ﺑﻌد‬
‫وأدﻧﻰ ﺑﻌد ﻋﻠﻰ ‪ 5‬إﻟﻰ ‪ 1‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪. ( ASTM D4791‬‬
‫• ﺗﻐطﯾﺔ اﻻﺳﻔﻠت ﻟﻠرﻛﺎم ﯾﺟب أن ﺗﻛون اﻛﺑر ﻣن ‪ %95‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪ AASHTO T182‬أو‬
‫‪ASTM D2727‬‬

‫‪99‬‬
‫• ﻋﻧد ﺗﻌرﯾض اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷن إﻟﻰ ﺧﻣس دورات ﻣن ﻓﺣص اﻟﻣﺗﺎﻧﺔ )‪ (Sound Test‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ‬
‫‪ ASTM C88‬ﯾﺟب أن ﻻﯾزﯾد اﻟﻔﻘدان ﻓﻲ اﻟوزن ﻋﻠﻰ ‪ %12‬ﻋﻧد اﺳﺗﺧدام ﻛﺑرﯾﺗﯾد اﻟﺻودﯾوم أو ‪ %18‬ﻋﻧد‬
‫اﺳﺗﺧدام ﻛﺑرﯾﺗﯾد اﻟﻣﻐﻧﯾﺳﯾوم ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋم )]‪ : (Fine Aggregate‬وﯾﻣﺛل ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺑر ﻏرﺑﺎل ‪4.75‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 4‬و ﯾﺟب ان‬
‫ﯾﺗﺄﻟف ﻣن رﻣل ﻛﺳﺎرة ) ‪ (Stone or Gravel Screening‬و رﻣل طﺑﯾﻌﻲ وان ﻻﺗزﯾد ﻧﺳﺑﺔ اﻟرﻣل اﻟطﺑﯾﻌﻲ ﻓﻲ اﻟﺟزء‬
‫اﻷﻧﻌم ﻣن ‪2.36‬ﻣﻠم ﻣن اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋم ﻋﻠﻰ ‪ %25‬ﻟﻠطﺑﻘﺗﯾن اﻟراﺑطﺔ واﻟﺳطﺣﯾﺔ‪ .‬و أن ﯾﻛون اﻟﺗدرج ﻟﻠرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋم ﺑﺣﯾث‬
‫ﻋﻧد ﺧﻠطﮫ ﻣﻊ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻷﺧرى واﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﺑﻧﺳب ﻣﻼﺋﻣﺔ ﯾﻛون اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﺗدرج اﻟﻣطﻠوب وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻘﺎوﻟﺔ‬
‫‪.‬‬

‫وﯾﺟب أن ﺗﺗﻛون ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋم ﻣن ﺣﺑﯾﺑﺎت زاوﯾﺔ ﺧﺷﻧﺔ اﻟﺳطﺢ ﻧظﯾﻔﺔ وﺻﻠدة ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟرﻣل اﻟطﺑﯾﻌﻲ ‪،‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺣﺑﯾﺑﺎت ﺳﻠﯾﻣﺔ ﺻﻠﺑﺔ ﺟﺎﻓﺔ وﻣﺗﯾﻧﮫ وﯾﺟب ان ﻻﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ اى ﻣواد ﻋﺿوﯾﺔ او ﻣواد ﻏرﯾﺑﺔ اﺧرى وﻋﻧد‬
‫ﻓﺣﺻﮫ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ (AASHTO T176‬ﯾﺟب أن ﻻ ﺗﻘل ﻗﯾﻣﺔ اﻟﻣﻛﺎﻓﺊ اﻟرﻣﻠﻲ )‪ ( sand equivalent value‬ﻟﮫ‬
‫ﻋن ‪. %45‬‬

‫‪ -4‬اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ) اﻟﻔﻠر ( )‪ : (Mineral Filler‬ﯾﺟب ان ﺗﺗﺄﻟف اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﻣن ﻣﺳﺣوق ﺣﺟر‬
‫اﻟﺟﯾر أو ﻣﺳﺣوق اى ﺣﺟر آﺧر ‪،‬أو اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدي أو اﻟﺟﯾر اﻟﻣطﻔﺄ ‪ ،‬او اى ﻣواد ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻏﯾر ﻟدﻧﮫ ﺧﺎﻣﻠﮫ اﺧرى‬
‫ﻣن ﻣﺻﺎدر ﻣﺻﺎق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ .‬ﯾﺟوز ﺗﺣدﯾد اﺳﺗﺧدام اﻟﻧوع او اﻻﻧواع اﻟﺧﺎﺻﺔ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣواد‬
‫اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﺟﺎﻓﺔ ﺗﻣﺎﻣﺎ وﺧﺎﻟﯾﮫ ﻣن اﻟﻛﺗل او اﻟﺗﺟﻣﻌﺎت ﻣن اﻟﺣﺑﯾﺑﺎت اﻟﻧﺎﻋﻣﮫ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣطﺎﺑﻘﮫ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت‬
‫اﻟﺗدرج اﻟﻣﺑﯾﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪ 1/9‬و ان ﻻﯾزﯾد دﻟﯾل اﻟﻠداﻧﮫ ﻋﻠﻰ ‪ 4‬ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮫ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪(AASHTO T90‬‬

‫ان ﻣﻘدار ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء اﻟﺗﻲ ﺗﺗم اﺿﺎﻓﺗﮭﺎ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻓﻘط ذﻟك اﻟﻣﻘدار اﻟﺿروري ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج ﻟﻠﺧﻠﯾط ‪. .‬‬

‫ﺟدول ط ‪1/ 9‬‬

‫ﺗدرج اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ‬


‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ ﻟﻠﻌﺎﺑر‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل )ﻣﻠم(‬

‫رﻗم )‪100 (30‬‬ ‫‪0,600‬‬

‫رﻗم )‪100- 95 (50‬‬ ‫‪0,300‬‬

‫رﻗم )‪100- 70 (200‬‬ ‫‪0,075‬‬

‫‪ -5‬اﻟﻣﺎدة اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟراﺑطﺔ )‪ : (Asphalt Cement‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺎدة اﻻﺳﻔﻠت ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟدول ط ‪ 2/9‬اﻋﻠﻰ اﺳﺎس ﺗﺻﻧﯾف اﻟﻠزوﺟﺔ ﻟﻠﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ) ‪ (Viscosity Graded‬و اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻋﻠﻰ‬
‫اﺳﺎس ﺗﺻﻧﯾف اﻻﺳﻔﻠت ﺣﺳب اﻻﺧﺗراق )‪ ( Penetration Graded‬ﻣﺑﯾﻧﺔ اﯾﺿﺎ" ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪ 2/9/‬ب ‪.‬ﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون اﻻﺳﻔﻠت اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻓﻲ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﻧﺎﺗﺟﺎ" ﻣن ﺗﻛرﯾر اﻟﻧﻔط اﻟﺧﺎم ﻓﻲ اﻟﻣﺻﺎﻓﻲ وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻻﺳﻔﻠت‬
‫ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ وﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﻣﺎء وان ﻻﯾﻛون رﻏوه ﻋﻧد ﺗﺳﺧﯾﻧﮫ ﻟدرﺟﺔ ﺣرارة ‪ 180‬م ‪.‬‬

‫‪100‬‬
‫ان اﻟﻣﺻﻔﻰ اﻟذي ﯾﺟﮭز ﻣﺎدة اﻻﺳﻔﻠت ﯾﺟب ان ﯾﺳﻠم ﺷﮭﺎدة ﺗﺣﺎﻟﯾل ﻣوﻗﻌﺔ ﻣن ﻗﺑل ﻣوظف ﻣﺧول ﻓﻲ اﻟﻣﺻﻔﻰ ﻟﻛل‬
‫ﺷﺣﻧﮫ ﺗﺟﮭز ﻟﻠﻣﺷروع وﯾﺟب ان ﺗﺑﯾن ﺷﮭﺎدة اﻟﺗﺣﺎﻟﯾل ﻧﺗﺎﺋﺞ اﻟﻔﺣص ﻟﻛل اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺣدده وﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ذﻟك ﺗﺑﯾن‬
‫اﻟوزن اﻟﺻﺎﻓﻲ ﻟﻛل ﺷﺣﻧﮫ ‪.‬وﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﺷﮭﺎدات اﻟﺗﺣﺎﻟﯾل اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫اﻟﺟدول ط‪ 2/9‬أ‬

‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت ﺗﺻﻧﯾف اﻟﻠزوﺟﺔ ﻟﻠﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ) اﻟﺗﺻﻧﯾف ﻋﻠﻰ اﺳﺎس اﻟﻣﺎدة اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻻﺻﻠﯾﺔ (‬

‫‪Viscosity Graded‬‬ ‫ﺗﺻﻧﯾف اﻟﻠزوﺟﺔ‬ ‫‪Property‬‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾــــــــــﺔ‬

‫‪AC-20‬‬ ‫‪AC-30‬‬ ‫‪AC-40‬‬

‫‪400±2000‬‬ ‫‪600±3000‬‬ ‫‪800±4000‬‬ ‫اﻟﻠزوﺟﺔ ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ‪ 60‬ﻣﺋوﯾﺔ ‪ ،‬ﺑوﯾز‬

‫‪300‬‬ ‫‪350‬‬ ‫‪400‬‬ ‫اﻟﻠزوﺟﺔ ﺑدرج ﺣرارة ‪ 135‬م ‪ ،‬ﺳﻧﺗﻲ ﺳﺗوك ‪ ،‬اﻟﺣد‬
‫اﻻدﻧﻰ‬

‫‪60‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪40‬‬ ‫اﻻﺧﺗراق ‪ 25 ،‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‪100،‬ﻏم‪ 5،‬ﺛوان ‪0,1،‬ﻣﻠم ‪،‬‬


‫اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ‬

‫‪232‬‬ ‫‪232‬‬ ‫‪232‬‬ ‫ﻧﻘطﺔ اﻟوﻣﯾض ‪،‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪،‬اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ‬

‫‪99‬‬ ‫‪99‬‬ ‫‪99‬‬ ‫اﻟذوﺑﺎن ﻓﻲ ﺛﺎﻟث ﻛﻠورﯾد اﻻﺛﻠﯾن ‪ ،‬ﻧﺳﺑﺔ ﻣؤﯾﺔ ‪ ،‬اﻟﺣد‬
‫اﻻدﻧﻰ‬

‫اﻟﻔﺣوص ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﻣن ﻓﺣص ‪Thin Film Oven‬‬


‫‪Test‬‬

‫‪10000‬‬ ‫‪15000‬‬ ‫‪20000‬‬ ‫اﻟﻠزوﺟﺔ ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ‪ 60‬م ‪ ،‬ﺑوﯾز ‪ ،‬اﻟﺣداﻻﻋﻠﻰ‬

‫‪50‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪25‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ اﻟﺳﺣب ‪ 25 ، Ductility‬درﺟﺔ ﻣؤﯾﺔ ‪ 5،‬ﺳم‪/‬دﻗﯾﻘﺔ‬


‫‪،‬ﺳم ‪ ،‬اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ‬

‫‪101‬‬
‫ﺟدول ط ‪ 2/9‬ب‬

‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت ﺗﺻﻧﯾف اﻻﺧﺗراق ﻟﻠﻣﺎدة اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟراﺑطﺔ‬

‫ﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص‬ ‫ﺗﺻﻧﯾف اﻻﺧﺗراق‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ‬

‫‪70/60‬‬ ‫‪60/50‬‬ ‫‪50/40‬‬


‫‪ASTM D5‬‬ ‫‪70-60‬‬ ‫‪60 -50‬‬ ‫‪50 -40‬‬ ‫اﻻﺧﺗراق‪ ، penetration‬درﺟﺔ اﻟﺣرارة ‪ 25‬م‪100،‬ﻏم‬
‫‪5،‬ﺛواﻧﻲ‪ 10/1،‬ﻣﻠم‬

‫‪ASTM D 113‬‬ ‫<‪100‬‬ ‫<‪100‬‬ ‫<‪100‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ اﻟﺳﺣب ‪ Ductility‬درﺟﺔ اﻟﺣرارة ‪25‬م‬
‫‪5،‬ﺳم‪/‬دﻗﯾﻘﺔ‪،‬ﺳم‬

‫‪ASTM D 92‬‬ ‫<‪232‬‬ ‫<‪232‬‬ ‫<‪232‬‬ ‫ﻧﻘطﺔ اﻟوﻣﯾض ‪ Flash Point‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬

‫‪ASTM D 2042‬‬ ‫<‪99‬‬ ‫<‪99‬‬ ‫<‪99‬‬ ‫اﻟذوﺑﺎن ﻓﻲ ﺛﺎﻧﻲ ﻛﻠورﯾد اﻻﺛﻠﯾن ‪ ،‬ﻧﺳﺑﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬

‫‪ASTM D 1754‬‬ ‫اﻟﻔﺣوص ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﻣن ﻓﺣص ‪Thin Film Oven‬‬


‫‪Test‬‬

‫‪ASTM D 5‬‬ ‫<‪52‬‬ ‫<‪53‬‬ ‫<‪55‬‬ ‫اﻻﺧﺗراق اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ‪ ،‬ﻧﺳﺑﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻣن اﻻﺻل‬

‫‪ASTM D 113‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪25‬‬ ‫ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ اﻟﺳﺣب ‪ 25،‬م‪5،‬س‪ /‬دﻗﯾﻘﺔ ‪،‬ﺳم ‪ ،‬اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ‬

‫‪ -6‬اﻟﻣﺿﺎﻓﺎت ) ‪ : (Additives‬ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﯾر اﻟﻣطﻔﺎ او أي ﻣﺿﺎﻓﺎت ﻛﯾﻣﺎوﯾﺔ أﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫ﻛﻣﺿﺎﻓﺎت ﻣﺿﺎدة ﻻﻧﺳﻼخ اﻹﺳﻔﻠت ﻋن اﻟرﻛﺎم ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺟﺑر اﻟﻣطﻔﺄ ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪AASHTO‬‬
‫‪ M216‬وﯾﻣﻛن إﺿﺎﻓﺗﮫ ﺟﺎﻓﺎ ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ %1.5‬ﻣن وزن اﻟرﻛﺎم ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﻣﻌﻣل اﻻﺳﻔﻠت ﺑﻧظﺎم ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻟﺿﻣﺎن‬
‫اﻟﺗﻐذﯾﺔ اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ ﻟﻠﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻣن اﻟﻣﺎدة ﺑدون ﺣﺻول ﻋواﺋق ﻻﻧﺳﯾﺎﺑﯾﺗﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪ -7‬ﻣﺻﺎدر اﻟﺗﺟﮭﯾز)‪ : (Source of Supply‬ﯾﺟب اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺻﺎدﻗﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺻﺎدر ﺗﺟﮭﯾز ﻣواد اﻟرﻛﺎم‬
‫واﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻣن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻗﺑل ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻣواد ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﻘدﯾم ﻧﻣﺎذج ﻣن ﻛل ﻣﻧﮭﺎ ﺣﺳب اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﻘدﯾم ﻧﻣﺎذج ﻣن ﻣﺎدة اﻻﺳﻔﻠت اﻟﺗﻲ ﯾزﻣﻊ اﻟﻣﻘﺎول اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل واﺳﺗﺣﺻﺎل اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺑﻠﯾط ‪ .‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺳﺗﻌﻣل اﻟﻣﻘﺎول اى ﻣﺎدة اﺳﻔﻠت ﻏﯾر ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﯾﻣﺛﻠﮭﺎ اﻟﻧﻣوذج اﻟﻣﻘدم اﻻ ﺑﻣواﻓﻘﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ‪ .‬وﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺧﻠط ﻣواد اﻻﺳﻔﻠت ﻣن ﻣﺻﺎﻓﻲ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ‪.‬‬

‫‪102‬‬
‫ط ‪ 9‬ـــ ‪ 3‬ﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺧﻠطﺎت )‪(Composition of Mixtures‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﺗﺎﻟف اﻟﻣزﺑﺞ ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﻟطﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس )ﻧوع ‪ ( 1‬واﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ )ﻧوع ‪ ( 2‬واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ ) ﻧوع‬
‫‪3‬ا وﻧوع ‪ 3‬ب ( ﺑﺻورة اﺳﺎﺳﯾﺔ ﻣن اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷن واﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋم واﻟﻔﻠر )ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣﺎﺟﺔ ( واﻟﻣﺎدة اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟراﺑطﺔ‬
‫واﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﻣﺗﻌددة ﻟﻣواداﻟرﻛﺎم واﻟﻔﻠر ﺗﺣدد ﻣﻘﺎﺳﺎﺗﮭﺎ و ﺗدرج ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ وﺗﺧﻠط ﺑﻧﺳب ﺑﺣﯾث ﯾﻔﻲ اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻧﺎﺗﺞ‬
‫ﺑﻣﺗطﺎﺑﺎت اﻟﺗدرﯾﺞ ﻟﻠﻧوع اﻟﻣﺣدد وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻘﺎوﻟﮫ ‪.‬ﯾﻌﺗﺑر ﺧﻠﯾط اﻟرﻛﺎم واﻟﻔﻠرﯾﻌﺎدل ‪ %100‬وزﻧﺎ وﯾﺟب اﺿﺎﻓﺔ اﻻﺳﻔﻠت اﻟﯾﮫ‬
‫ﺑﻧﺳﺑﺔ ﺗﻛون ﺿﻣن ﺣدود اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻟﻠﻧوع اﻟﻣﺣددﻣن اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗطﺎﺑق‬
‫اﻟﺧﻠطﺎت اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟﺗدرﺟﺎت وﻧﺳب اﻻﺳﻔﻠت اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪. 3/9‬‬

‫ﺟدول ط ‪3/9‬‬
‫ﺗدرﺟﺎت اﻟﺧﻠطﺎت اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ‬

‫اﻟﻧوع )‪3‬ب(‬ ‫اﻟﺗوع)‪3‬ا(‬ ‫اﻟﻧوع )‪(2‬‬ ‫اﻟﻧوع )‪(1‬‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬


‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ‪2‬‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ‪1‬‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ‬ ‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس‬ ‫ﻣﻠم‬
‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟوزﻧﯾﺔ ﻟﻠﻌﺎﺑرﻣن اﻟرﻛﺎم ‪+‬اﻟﻔﻠر‬

‫‪100‬‬ ‫‪1 2/1‬اﻧﺞ‬ ‫‪37,5‬‬

‫‪100‬‬ ‫‪100 -90‬‬ ‫‪ 1‬اﻧﺞ‬ ‫‪25‬‬

‫‪100‬‬ ‫‪100-90‬‬ ‫‪90 -76‬‬ ‫‪4/3‬اﻧﺞ‬ ‫‪19‬‬

‫‪100‬‬ ‫‪100 -90‬‬ ‫‪90-70‬‬ ‫‪80 -56‬‬ ‫‪ 2/1‬اﻧﺞ‬ ‫‪12,5‬‬

‫‪100 -90‬‬ ‫‪90 -76‬‬ ‫‪80-56‬‬ ‫‪74 -48‬‬ ‫‪8/3‬اﻧﺞ‬ ‫‪9,5‬‬

‫‪85 -55‬‬ ‫‪74 -44‬‬ ‫‪65-35‬‬ ‫‪59 -29‬‬ ‫رﻗم )‪(4‬‬ ‫‪4,75‬‬

‫‪67 -32‬‬ ‫‪58 -28‬‬ ‫‪49-23‬‬ ‫‪45 -19‬‬ ‫رﻗم )‪(8‬‬ ‫‪2,36‬‬

‫‪23 -7‬‬ ‫‪21 -5‬‬ ‫‪19 -5‬‬ ‫‪17 -5‬‬ ‫رﻗم )‪(50‬‬ ‫‪0,3‬‬

‫‪10 -4‬‬ ‫‪10 -4‬‬ ‫‪9 -3‬‬ ‫‪8 -2‬‬ ‫رﻗم )‪(200‬‬ ‫‪0,075‬‬

‫‪6 -4‬‬ ‫‪6-4‬‬ ‫‪6 -4‬‬ ‫‪5,5 -3‬‬ ‫اﻻﺳﻔﻠت ‪ %‬ﻣن اﻟﻣزﯾﺞ اﻟﻛﻠﻲ‬

‫ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺗﻐﺎﯾر ﺗدرج ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻣن اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ ﻓﻲ ﻏرﺑﺎل واﺣد اﻟﻰ اﻟﺣد اﻻﻋﻠﻰ ﻓﻲ اﻟﻐرﺑﺎل اﻟﻣﺟﺎور‪.‬‬
‫‪103‬‬
‫ط ‪ 9‬ـــ ‪ 4‬ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط )‪(Job Mix Formula‬‬
‫ﯾﺟب ﻋدم اﻧﺗﺎج اى ﻣزﯾﺞ اﺳﻔﻠﺗﻲ اﻟﻰ ان ﯾﻘدم اﻟﻣﻘﺎول ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط وﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﺑﯾن‬
‫اﻟﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟﻣﺿﺑوطﺔ ﻟﻠﺟزء اﻟﻌﺎﺑر ﻟﻛل ﻏرﺑﺎل واﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟﻣﺿﺑوطﺔ ﻟﻼﺳﻔﻠت اﻟذي ﯾﺗم اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺧﻠطﺎت ودرﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣزج ‪ .‬وﯾﺳﻣﺢ ﻟﻠﻣﻘﺎول ﺑﺎﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ﻋن ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟدول ط ‪. 4/9‬‬

‫ﺟدول ط‪4/9‬‬
‫اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎﻋن ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط‬

‫اﻟﺗﻔﺎوت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬

‫‪%6±‬‬ ‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻌﺎﺑرة ﻣن ﻏرﺑﺎل ‪ 4,75‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪( 4‬‬


‫او اﻛﺑر‬

‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻌﺎﺑره ﻣن ﻏرﺑﺎل ‪2,36‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪( 8‬‬


‫‪% 4±‬‬
‫اﻟﻰ ﻏرﺑﺎل‪ 0,3‬ﻣﻠم )رﻗم ‪( 50‬‬

‫ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء )اﻟﻔﻠر( اﻟﻌﺎﺑرة ﻣن ﻏرﺑﺎل ‪ ) 0.075‬ﻏرﺑﺎل رﻗم‬


‫‪% 1,5±‬‬ ‫‪(200‬‬

‫‪% 0,3±‬‬ ‫اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ )اﻻﺳﻔﻠت (‬

‫‪ 15±‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬ ‫درﺟﺔ ﺣرارة ااﻟﻣزج‬

‫وﯾﺟب ان ﯾﺣﻘق اﻟﻣزﯾﺞ اﻹﺳﻔﻠﺗﻲ اﻟﺧﺻﺎﺋص اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪ 5/9‬ﻋﻧد رﺻﮫ ب )‪ (75‬ﺿرﺑﺔ ﻣن ﻣطرﻗﺔ ﻣﺎرﺷﺎل‬
‫اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻛل وﺟﮫ ‪.‬‬

‫‪104‬‬
‫ﺟدول ط ‪5 /9‬‬
‫ﺧﺻﺎﺋص اﻟﻣزﯾﺞ ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ‬

‫اﻟطﺑﻘﺔ‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ‬ ‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس‬ ‫ﺧﺎﺻﯾﺔ‬


‫اﻟﺳطﺣﯾﺔ‬

‫‪8‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﺛﺑﺎت ﻣﺎرﺷﺎل ) ﻛﯾﻠو ﻧﯾوﺗن( – اﻟﺣد اﻷدﻧﻰ‬

‫‪4 -2‬‬ ‫‪4-2‬‬ ‫‪4 -2‬‬ ‫زﺣف ﻣﺎرﺷﺎل )ﻣﻠم(‬

‫‪5 -3‬‬ ‫‪5-3‬‬ ‫‪6 -3‬‬ ‫اﻟﻔراﻏﺎت اﻟﮭواﺋﯾﺔ ﻓﻲ ﻧﻣﺎذج ﻣﺎرﺷﺎل ‪%‬‬

‫‪14‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪12‬‬ ‫اﻟﻔراﻏﺎت ﻓﻲ اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﻌدﻧﻲ ‪ -%‬اﻟﺣد‬


‫اﻻدﻧﻰ‬

‫‪70‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪70‬‬ ‫ﻣﻌﺎﻣل اﻟﻘوة اﻟﻣﺗﺑﻘﯾﺔ ‪ - %‬اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ‬

‫ان ﺛﺑﺎت ﻣﺎرﺷﺎل ﯾﺟب ان ﻻﯾﻘل ﻋن )‪ (10‬ﻛﯾﻠو ﻧﯾوﺗن ﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺢ ﻟطرق اﻟﻣرور اﻟﺳرﯾﻊ وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟﺳور وﻣﻘﺗرﺑﺎت‬
‫اﻟﺟﺳور ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ) ‪ (200‬م ﻋﻠﻰ ﻛل ﺟﺎﻧب‪.‬‬

‫وﻋﻧد ﺣﺻول ﺗﻐﯾر ﻓﻲ ﻣﺻﺎدر اﻟﻣواد ‪ ،‬ﯾﺟب إﻋداد ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﺧﻠط ﺟدﯾدة ﻗﺑل اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣواد اﻟﺟدﯾدة‬

‫ط‪ 0 5-9‬اﻟﻣﻌدات )‪(Equipments‬‬

‫‪ -1‬ﻣﻌدات ﻋﺎﻣﺔ )‪ : ( Equipments General‬ان ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات و اﻟﻌدد واﻟﻛﻣﺎﺋن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻌﻣل‬
‫اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻣﺎ ﺟدﯾدة او ﺗﻛون ﺻﺎﻟﺣﺔ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت وان‬
‫ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وان ﺗﺗم اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑوﺿﻊ ﻋﻣل ﻣرﺿﻲ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة واﻟﻣﻌدات واﻟﻧواﻗل ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺳﺟﺎم وذات ﻗدرة ﻣﺗوازﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣﻌﻣل اﻟﺧﻠط )ﻣﻌﺎﻣل اﻹﺳﻔﻠت ( )‪ : (Mixing Plant‬ﯾﺟب ﺗﺻﻣﯾم ﻣﻌﺎﻣل اﻻﺳﻔﻠت و ﺗﻧﺳﯾﻘﮭﺎ وﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﺑﺣﯾث‬
‫ﺗﺣﻘق ﺧﻠﯾطﺎ ﺿﻣن ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط وان ﺗﻛون ذات ﻗدرة ﻛﺎﻓﯾﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣﻌﻣل ﻣن ﻧوع )‪.( weight – batch‬‬
‫وﯾﺟوزاﺳﺗﺑدال اﻟﻧوع اﻟﻣذﻛور ﺑﺎﻟﻧوع اﻟﺣﺟﻣﻲ ذي اﻟﻣزج اﻟﻣﺳﺗﻣر)‪ ( continuous mixing type‬ﺷرﯾطﺔ ان ﺗﻛون ﺗﻠك‬
‫‪105‬‬
‫اﻟﻣﻌدات ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق ﺧﻠطﺎت ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﻣﺣدده ﻓﻲ ھذا اﻟﻘﺳم ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻓﻲ اﻟﻣﻌﻣل ﻣﺣﺎرﯾر ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬
‫وﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﯾﺟﮭز اﻟﻣﻌﻣل ﺑﺟﺎﻣﻊ اﻟﻐﺑﺎر ﻋﻧد ﻧﺻﺑﮫ ﻓﻲ اى ﻣﻧطﻘﺔ ﯾﻛون ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻐﺑﺎر ﻣرﻓوﺿﺎ ﯾﺟب ان ﺗطﺎﺑق ﻣﻌﺎﻣل‬
‫اﻻﺳﻔﻠت ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ )‪ .( ASTM D995‬ﯾﺟب ﺗﻔﺗﯾش ﻣﻌﺎﻣل اﻹﺳﻔﻠت ﻟﻠﺗﺎﻛد ﻣن ان ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﺳﮭﯾﻼت وﻋﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻻﻧﺗﺎج وﻣﻧﺎوﻟﺔ اﻟﻣواد واﻟﻔﺣوص اﻟﻣطﻠوﺑﺔ واﻟﻣزﯾﺞ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺗطﺎﺑق ﻣﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ) ‪.(ASTM D290‬‬

‫‪ -3‬اﻟﻔﺎرﺷﺎت )‪ : (Pavers‬ان ﻣﻌدات اﻟﻔرش واﻻﻧﮭﺎء ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻓﺎرﺷﺎت ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﻣﺟﮭزة‬
‫ﺑﺟﮭﺎز ﺗﺳوﯾﺔ اﻟﻛﺗروﻧﻲ او ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﻲ ﻟﺿﻣﺎن ﻣﻧﺎﺳﯾب ﻣﺿﺑوطﺔ ﺑﻐض اﻟﻧظر ﻋن اﻟﺗﻐﯾر ﻓﻲ ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺎت وﻋدم‬
‫اﻻﻧﺗظﺎﻣﺎت ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﺣﺗﯾﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻔﺎرﺷﺎت ﻣﺻﻣﻣﺔ ﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻋرض اﻟﻣﻣر اﻟﻣﺣدد ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ واﺣدة‬
‫وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺗﻧﻔﯾذ ﻣﻣر اﻟوﻗوف او اﻟﺗﻌرﯾﺿﺎت او ﻛﻼھﻣﺎ ‪ ،‬ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﺎرﺷﺎت اﺣﺗﯾﺎطﯾﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ذات ﻋرض ‪ 4‬م‬
‫وﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﺗرﺗﯾب ﻣﺗﺧﺎﻟف ) ‪ ( staggered echelon‬وﯾﺟب ان ﯾوﻓر اﻧﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ﻓﺎرﺷﺗﯾن ﻣن ﻛل‬
‫ﻋرض ﻣطﻠوب ‪ .‬وﯾﺟب ﺗزوﯾد ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺎرﺷﺎت ﺑﺎﻛﻣﺎم ﺗﺣﻔﯾف )‪ ( edging sleeves‬ﯾﺟب ﺗزوﯾد اﻟﻔﺎرﺷﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‬
‫ﺑﻣدك ودﻟﯾل ﺛﺧﺎﻧﺔ اھﺗزازي ) ‪ ( vibratory screed‬ﻣﺗﺣدﯾن وﺑﺳﻌﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﺿﺑﺎط ﻋﻧد )‪ ( 5‬و)‪ ( 9‬ﻣﻠم ‪ .‬ان‬
‫ﺗﻛرار اﻟﻣدك ودﻟﯾل اﻟﺛﺧﺎﻧﺔ اﻻھﺗزازي ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻗﺎﺑل ﻟﻠﺗﻐﯾر ﺑﺻورة ﻏﯾر ﻣﺣدده وﻗﺎﺑل ﻟﻼﻧﺿﺑﺎط ﺑﺻورة‬
‫ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻋن اﺣداھﻣﺎ اﻻﺧر‪.‬ان ﺳرﻋﺔ اﻟﻧﺎﻗﻼت اﻟﻘﺿﯾﺑﯾﺔ )‪ ( bar conveyors‬ودورات اﻟﻣﺛﺎﻗﯾب )‪of the augers‬‬
‫‪ ( revolutions‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺗﻐﯾرة ﺑﺻورة ﻏﯾرﻣﺣدده وﻣﺿﺑوطﺔ ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﻛل ﺟﺎﻧب ‪ .‬وﯾﺟب ﺿﺑط‬
‫ﺟرﯾﺎن اﻟﻣواد ﺑﺻورة اﺿﺎﻓﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺑواﺑﺗﯾن ﺗﻌﻣﻼن ﺑطرﯾﻘﺔ ھﯾدروﻟﯾﻛﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺟدار اﻟﺧﻠﻔﻲ ﻟﻠﻘﺎدوس )‪Hoper‬‬
‫(وﯾﺟب ﺗﺳﺧﯾن دﻟﯾل ﺛﺧﺎﻧﺔ اﻟﻔﺎرﺷﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎرق ﻏﺎزي ‪ ،‬وﯾﺟب ﺗﻌﻠﯾق وﺣدة اﻟزاﺣﻔﺔ ) ‪ ( crawler unit‬ﻋﻧد‬
‫ﺛﻼث ﻧﻘﺎط ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑﺎﻟﺣرﻛﺔ اﻟﻌﻣودﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻟﻛل ﻣﺳﻠك ﻣن ﻣﺳﺎﻟك اﻟزاﺣﻔﮫ ‪.‬وﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻔﺎرﺷﺎت اﻻﺣﺗﯾﺎطﯾﺔ‬
‫اﻟﺻﻐﯾرة ﺑﻣﻌدات رص ﻣن ﻧﻔس اﻟﻧوع اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻟﻠﻔﺎرﺷﺎت اﻟﻛﺑﯾرة وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ وﺿﻊ طﺑﻘﺔ ﺑﺳﻣك ﻻ‬
‫ﯾﻘل ﻋن ‪ 10‬ﺳم ﺗرص ﻓﻲ اﺟﺗﯾﺎز واﺣد ﻟﻠﻔﺎرﺷﺔ ‪.‬‬

‫‪ -4‬ﻣﻌدات اﻟرص )اﻟﺣﺎدﻻت ( )‪ :(Compaction Equipments‬ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟرص اﻟﻣﺣدد ﻟﻠﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ‬
‫ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎدﻻت ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ذات ﻋﺟﻼت ﺣدﯾدﯾﮫ ﻧﺎﻋﻣﮫ أو ذات اطﺎرات ﻣطﺎطﯾﺔ ﻣﻧﻔوﺧﺔ ﺑﺎﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط‬
‫ﻣﺗﻌددة اﻟﻌﺟﻼت او وﺣﺎدﻻت اھﺗزازﯾﺔ او اى ﻣﻧﮭﺎ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺣدد ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﺎده ط ‪. 11 - 9‬‬

‫ط ‪ 6 – 9‬ﻛوادر اﻟﻣﻘﺎول )‪(Contractors Personnel‬‬


‫ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺳﺗﺧدم اﻷﺷﺧﺎص اﻟﻣؤھﻠﯾن ﻓﻘط ﻟﺗﺷﻐﯾل ﻣﻌﺎﻣل اﻻﺳﻔﻠت واﻟﻔﺎرﺷﺎت‬
‫واﻟﺣﺎدﻻت اﻟذﯾن ﯾﻣﺗﻠﻛون اﻟﺧﺑرة ﻟﺳﻧوات ﻋدة ﻓﻲ ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﻌدات اﻟﻣذﻛورة واﻟﻣﺻدق ﻋﻠﯾﮭم ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ط ‪ 7- 9‬اﻟﺧﻠط )‪(Mixing‬‬
‫ﯾﺟب اﻧﺗﺎج اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻓﻲ ﻣﻌﻣل اﺳﻔﻠت ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﻛﺳره وﺗﻛوﯾﻣﮭﺎ ﺑﺻورة‬
‫ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ وﺗﺳﻠﯾﻣﮭﺎ اﻟﻰ اﻟﻣﺟﻔف ﺑﺎﻟﻧﺳب اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺳﺧﯾن ﻣواد اﻟرﻛﺎم وﺗﺟﻔﯾﻔﮭﺎ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻗﺑل ادﺧﺎﻟﮭﺎ اﻟﻰ اﻟﺻﻧﺎدﯾق‬
‫اﻟﺣﺎرة ﺑﺣﯾث ﺗﻛون درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻧﮭﺎﺋﯾﺔ ﺿﻣن ﺗﻔﺎوﺗﺎت ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط وﺗﻛون داﺋﻣﺎ ﻣﺿﺑوطﺔ وﯾﺟب ﻣﻌﺎﯾره ﻣﺎدة‬
‫اﻻﻣﻼء ﻟﻛﻲ ﺗﻛون ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ واﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ داﺋﻣﺎ ﻟﮭﺎ ﻧﻔس اﻟﺗﻧﺎﺳب ‪ .‬ﯾﺟب وزن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺑﺻورة ﻣﺿﺑوطﮫ‬
‫وﻧﻘﻠﮭﺎ اﻟﻰ اﻟﺧﻼطﮫ وادﺧﺎل اﻟﻣﻘدار اﻟﻣطﻠوب ﻣن اﻻﺳﻔﻠت ‪ ،‬وﯾﺟب ﻋدم ادﺧﺎل ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻓﻲ اﻟﺧﻼطﮫ ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣراره‬
‫اﻛﺑر ﻣن درﺟﺔ ﺣرارة اﻻﺳﻔﻠت ﻓﻲ اى ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﻟﻛل ﻣن ﻣواد اﻟرﻛﺎم واﻹﺳﻔﻠت‬

‫‪106‬‬
‫ﻓﻲ وﻗت اﻟﺧﻠط وﻓﻘﺎ ﻟﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط وﻣﺳﯾطر ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺗﻣﺎﻣﺎ ‪ .‬ﯾرﻓض ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧﻠﯾط او اﻟﺧﻠطﺎت اﻟﻣﺳﺧﻧﺔ اﻟﻰ درﺟﺎت ﺣرارة‬
‫اﻋﻠﻰ ﻣن اﻟدرﺟﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ واﻟﻣﻛرﺑﻧﮫ اﻟﺗﻲ ﺗﻛون رﻏوه او ﺗﺑﯾن ﻋﻼﻣﺎت رطوﺑﺔ ‪.‬‬

‫ط‪ 8-9‬ﻧﻘل اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ) ‪(Transportation of Asphalt Concrete Mixtures‬‬

‫‪ -1‬اﻟﺻﻧدوق واﻟﻘﻣﻊ )‪ :( Bin and Hopper‬ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺧﻼطﮫ ﺑﺻﻧدوق ﻣﺳﺧن ﻟﺧزن اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻣﻧﮭﻲ وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون ﻣﺻﻣﻣﺎ ﺑﺣﯾث ﻻﯾﺣدث اى ﻋزل ﻟﻠﺧﻠﯾط وﻻ ﺗﺑﻘﻰ اى ﻣواد ﻣﻠﺗﺻﻘﺔ ﺑﺎﻟﺟدار ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺧﻼطﮫ ﺑﻘﻣﻊ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﺑﺣﺟم وﺗﺻﻣﯾم ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﺣدث ﻋزل ﻟﻠﺧﻠﯾط ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﻛل ﻣرﻓﺎع )‪ ( elevator‬ﯾﺳﺗﺧدم ﻟﺣﻣل اﻟﺧﻠﯾط‬
‫اﻟﻰ اﻟﻣرﻛﺑﺎت ﻗﻣﻊ ﻣﻌﺎدل ﻟﻠﻘﻣﻊ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺗﻔرﯾﻎ ‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻟﺷﺎﺣﻧﺎت )‪ : (Trucks‬ان ﺷﺎﺣﻧﺎت ﻧﻘل اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻟﮭﺎ ارﺿﯾﺔ ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻏﯾر ﻧﻔﯾذة‪ ،‬ﻧظﯾﻔﺔ‬
‫وﻧﺎﻋﻣﮫ ﻣرﺷوﺷﮫ ﺑﺎﻗل ﻣﻘدار ﻣن اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺣﺗوى ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺑون او زﯾت اﻟوﻗود اﻟﻣﺧﻔف او اﻟﻣﺳﺗﺣﻠب او زﯾت‬
‫اﻟﺑﺎراﻓﯾن ‪ ،‬اوﻣﺣﻠول ﺟﯾري ﻟﻣﻧﻊ اﻟﺧﻠﯾط ﻣن اﻻﻟﺗﺻﺎق ﺑﺎﻻرﺿﯾﺎت ‪ .‬ﯾﺣب ﺗﻐطﯾﺔ ﻛل ﺣﻣوﻟﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺟﻧﻔﺎص او‬
‫ﻣﺎده ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﺧرى ﺑﺎﻟﺣﺟم اﻟذي ﯾﻘﻲ اﻟﺧﻠﯾط ﻣن اﺣوال اﻟطﻘس ‪.‬‬
‫ان اى ﺷﺎﺣﻧﮫ ﺗﺳﺑب ﻋزل زاﺋد ﻓﻲ اﻟﻣﺎده ﺑواﺳطﺔ زﻧﺑرﻛﮭﺎ او ﻋواﻣل ﻣﺳﺎﻋده اﺧرى ﺗؤدي اﻟﻰ ﻧﻔذ اﻟزﯾت اﻟﻛﺛﯾر‬
‫او ﺗﺳﺑب ﺗﺄﺧﯾر ﻏﯾر ﻣﺑرر ﯾﺟب ﻋﻧد ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ازاﻟﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﻌﻣل اﻟﯨﺎن ﯾﺗم ﺗﺻﺣﯾﺢ ﺗﻠك اﻟﻌﯾوب‬
‫وﻋﻧد اﻟﺿروره وﻣن اﺟل ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣزﯾﺞ اﻟﻰ اﻟﻣوﻗﻊ ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺣدده ﯾﺟب اﺣﻛﺎم اﻻﻏطﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻣﯾﻧﮫ‬
‫‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺧﻠﯾط ﻋﻧد ﺗﻔرﯾﻐﮫ ﻓﻲ اﻟﻔﺎرﺷﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎده ط ‪.10 – 9‬‬

‫ﯾﺟب وزن ﻛل ﻣرﻛﺑﮫ ﻗﺑل وﺑﻌد ﻛل ﺣﻣوﻟﮫ ﻓﻲ اﻟﺧﻼطﮫ واﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺳﺟل ﻋن اﻟوزن اﻻﺟﻣﺎﻟﻲ ‪ ،‬اﻟوزن اﻟﻔﺎرغ ‪،‬‬
‫اﻟوزن اﻟﺻﺎﻓﻲ ﻟﻛل ﺣﻣوﻟﮫ ‪.‬‬

‫ط ‪ 9 – 9‬اﻟﻔرش ) ‪(Placing‬‬

‫‪ .1‬اﻋداد اﻟﺳطﺢ اﻟﺣﺎﻟﻲ ) ‪(Preparation of Existing Surface‬‬

‫ﻓﺑل وﺿﻊ اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻓﺣص ﻧﻌوﻣﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﺣﺗﯾﺔ ﺑﺣﺎﻓﮫ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﮫ طوﻟﮭﺎ ‪ 4‬م ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﻻﺗﺗﻐﺎﯾر‬
‫ﺑﺎﻛﺛر ﻣن )‪ ( 10‬ﻣﻠم ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ او ) ‪ ( 6‬ﻣﻠم ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ وﯾﺟب ﺗﺻﺣﯾﺣﮭﺎ ﻋﻧد‬
‫اﻟﺿروره ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﻼﻧﺗظﺎﻣﺎت اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣوﺟود اﻛﺑر ﻣن ‪ 2‬ﺳم ﻋﻧد اﻟذرﻋﺔ ﺗﺣت ﺣﺎﻓﮫ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﮫ طوﻟﮭﺎ ‪ 4‬م ‪،‬‬ ‫‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﺟﻌل اﻟﺳطﺢ ﺑﺣدود ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﮫ ) ‪ ( uniform contour‬ﺑواﺳطﺔ ﺗرﻣﯾﻣﮫ ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ اﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ودﻛﮫ او ﺣدﻟﮫ ﺗﻣﺎﻣﺎ اﻟﻰ ان‬
‫ﯾﺻﺑﺢ ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﺳطﺢ اﻟﻣﺣﯾط ﺑﮫ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣزﯾﺞ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ھو ﻧﻔس اﻟﻣزﯾﺞ اﻟﻣﺣدد ﻟﻠطﺑﻘﮫ اﻟﺗﺎﻟﯾﮫ ‪.‬‬

‫ا– ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣوﺟود ﻣﻛﺳورة اوﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﺑﯾن ﻋدم اﺳﻧﻘرار ‪ ،‬ﯾﺟب رﻓﻊ اﻟﻣواد ﻏﯾر اﻟﻣﺳﺗﻘرة‬
‫واﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺣل ﻣﺣﻠﮭﺎ ﻧﻔس اﻟﻣزﯾﺞ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ وﺗرص اﻟﻰ‬
‫ﻣﻧﺳوب اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﺟﺎور ‪.‬‬

‫ب – ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻛون اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻣوﺟودة ﻣﺛﺑﺗﮫ ) ‪ (stabilized‬اواﺳﻔﻠﺗﯾﺔ او طﺑﻘﮫ ﺧرﺳﺎﻧﯾﮫ ﻣن ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدي وﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄﻛل ﺣﺎﻓﺎت اﻟطﺑﻘﮫ او ﺗﻔﺗﺗﮭﺎ او ﺗﻛﺳرھﺎ ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﺷذﯾب اﻟﺣﺎﻓﺎت ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬ورﻓﻊ‬
‫اﻻﻧﻘﺎض وطرﺣﮭﺎ واﻣﻼء اﻟﻔراغ ﺑﺧﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﮫ اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ او اﻟﺣﺻو او ﻣواد اﺧرى ﻣﺷﺎﺑﮭﮫ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ورﺻﮭﺎ ﺑﻌد ذﻟك ‪.‬‬
‫‪107‬‬
‫ج – ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف اﻟﺳطﺢ اﻟﺣﺎﻟﻲ ) اﻟذي ﯾوﺿﻊ ﻋﻠﯾﮫ اﻟﻣزﯾﺞ ( ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺑواﺳطﺔ )‬
‫اﻟﻛﻧس او اﻟﻧﻔﺦ ﺑﺎﻟﮭواء ( ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻔﻛﻛﮫ واﻻوﺳﺎخ واﻟﻣواد اﻟﻣرﻓوﺿﮫ اﻻﺧرى ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل ﻓرش‬
‫اﻟﻣزﯾﺞ ‪.‬‬

‫د– ان اﻟطﺑﻘﮫ اﻟراﺑطﮫ او ﻛل طﺑﻘﮫ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﯾﺟب ان ﺗﺗﻠﻘﻰ ﻓﻘط طﺑﻘﮫ ﻻﺻﻘﺔ ﻋﻧد اﻟطﻠب واذا ﻛﺎن‬
‫ذﻟك ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻓﯾﻛون وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ 8‬ب ‪.‬‬

‫ھـ – ﯾﺟب وﺿﻊ اﻟطﺑﻘﮫ اﻟﻼﺻﻘﮫ ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﺑﺎﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟﻛﺎﻓﯾﺔ ﻓﻘط ﻟﺗوﻓﯾر ﺷرﯾط ﻻﺻق ﻣن‬
‫اﻻﺳﻔﻠت ﻟﺗﺄﻣﯾن ﺗﻣﺎﺳك ﺟﯾد ﻟﻠطﺑﻘﺎت وﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ 8‬ب – اﻟطﺑﻘﮫ اﻟﻼﺻﻘﮫ ﻣن اﻟﻘﯾر ‪.‬‬

‫و – ﯾﺟب طﻠﻲ ﺳطوح ﺣﺎﻓﺎت اﻻرﺻﻔﮫ واﻟﻘﻧوات واﺣواض اﻟﺗﻔﺗﯾش) ﻣﻧﮭوﻻت ( واﻟﻣﻧﺷﺄت اﻻﺧرى اﻟﻣواﺟﮭﺔ‬
‫ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ﺑطﺑﻘﮫ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﮫ رﻗﯾﻘﮫ ﻣن اﻻﺳﻔﻠت اﻟﺳﺎﺧن ) او اﺳﻔﻠت ﻣذاب ﻓﻲ ﻣذﯾب ﻣﻧﺎﺳب( اوﻗﯾر ﻣﺧﻔف ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل‬
‫وﺿﻊ اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻋﻠﯾﮫ وﻟﻛن ﺑﻌد اﻟوﻗت اﻟذي ﯾﺗﺑﺧر ﻓﯾﮫ اﻟﻣذﯾب ﺗﻣﺎﻣﺎ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺳطﺢ اﻟﺣﺎﻟﻲ ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﻣزﯾﺞ ‪.‬‬

‫ز‪ -‬ﻗﺑل ﻓرش اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻓوق ﺳطﺢ ﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﺳد ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟطوﻟﯾﮫ واﻟﻌرﺿﯾﮫ‬
‫و ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺷﻘوق وذﻟك ﺑوﺿﻊ ﻣرﻛب ﺳد ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻛﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻣرﺗﺑﺗﯾن ) ‪ ( 1‬و ) ‪ ، ( 2‬ﺻﻧف ) ‪A‬‬
‫( ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﮫ ‪ BS 2499‬وﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت وﺗﺗطﻠب اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬ﯾﺟب وﺿﻊ طﺑﻘﮫ ﻻﺻﻘﮫ اﻟﻰ‬
‫اﻻﺳﺎس اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدي او اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻧﺳﯾﺞ ﻣﻌدﻧﻲ او ﺑﻼﺳﺗﯾﻛﻲ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻟﻣﻧﻊ اﻟﺷﻘوق ﻣن اﻟظﮭور‬
‫ﻓوق اﻟﻣﻔﺎﺻل او اﻟﺷﻘوق ﻓﻲ اﻟﺳطﺢ اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت ‪.‬‬

‫ط ‪ 10 - 9‬اﻟﻔرش واﻻﻧﮭﺎء )‪(Spreading and Finishing‬‬


‫ﯾﺟب ﻓرش اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﺑطرق ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺳﻣك اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ اﻟﻣطﻠوب ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت او‬
‫ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫ﯾﺟب وﺑﺎﻟﺳرﻋﺔ اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ﺑﻌد اﻟوﺻول اﻟﻰ اﻟﻣوﻗﻊ ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻣرة اﻟﻰ اﻟﻔﺎرﺷﺔ ووﺿﻌﮫ ﺑدون‬
‫ﺗﺄﺧﯾر ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻧﺗظم ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣواد اﻟﻰ اﻟﻔﺎرﺷﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﻣﻛن ﻣن ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻔﺎرﺷﺔ ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻣرة ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ‪.‬‬

‫ان ﻣﻌدل ﺳرﻋﺔ اﻟﻔﺎرﺷﺔ وطرﯾﻘﺔ ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﯾﺟب ﺗﻌدﯾﻠﮭﺎ ﻟﺿﻣﺎن ﻣﺟرى ﻣواد ﻣﻧﺗظم وﻣﺗﺟﺎﻧس ﻋﺑر اﻟﻌرض اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻔرش‬
‫اﻟﻣزﯾﺞ وﻟﻠﺗﺧﻠص ﻣن ﺳﺣب او ﺗﻣزﯾق اﻟﻣواد وﻟﺗﻘﻠﯾل اﻻﻧﻔﺻﺎل ‪.‬‬

‫ان درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻋﻧد ﺗﻔرﯾﻐﮫ ﻓﻲ اﻟﻔﺎرﺷﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس – ‪10‬درﺟﺔ م‬
‫‪.‬ﯾرﻓض اﻟﻣزﯾﺞ اﻟذي ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارﺗﮫ اﻗل ﻣن ‪ 120‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ و ‪130‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻟﻠطﺑﻘﺔ‬
‫اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻋﻧد اﻟﻘﺎﺋﮫ ﻓﻲ اﻟﻔﺎرﺷﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ﺿﺑط اﻟﻔﺎرﺷﺔ وﺗﻧظﯾم اﻟﺳرﻋﺔ ﻟﻛﻲ ﯾﻛون ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ أﻣﻠﺳﺎ وﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ اﻟذي‬
‫ﻋﻧد رﺻﮫ ﺑﺻورة ﻧﮭﺎﺋﯾﺔ ﯾﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺎ اﻟﻰ اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ‬

‫اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻘرر ﻓرش ﻛﺎﻣل اﻟﻌرض ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﻣﺳﺗﻣرة واﺣدة او ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗطﻠب ﻓرش ﻋرض اﻟﻣﻣر ﺗﺷﻐﯾل‬
‫ﻓﺎرﺷﺗﯾن ﻓﻲ ﺗرﺗﯾب ﻣﺗﺧﺎﻟف ‪ .‬ﺗﻛون اﻟﻔﺎرﺷﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﺑﻌرض اﻛﺑر ﻣن اﻻﻣﺎم واﻟﻔﺎرﺷﺔ اﻟﻣﺳﺎﻋدة اﻻﺻﻐر اﻟﻰ اﻟﺧﻠف‬
‫ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣﻘدارھﺎ ‪ 15‬م ﺗﻘرﯾﺑﺎ ‪ .‬وﻋﻧد ﻓرش اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ ‪ ،‬ﻓﺎن اﻟﻔﺎرﺷﺔ ذات اﻟﻌرض اﻻﻛﺑر ﯾﺟب ان ﺗﻠﻲ اﻟﻔﺎرﺷﺔ ذات‬
‫اﻟﻌرض اﻻﺻﻐر ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم ﻓرش ﻣﻣر ﻣﻔرد ﻗﺑل اﻟﻣﻣر اﻟﻣﺟﺎور ﺑﻣﺎ ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﻣﻔﺻل طوﻟﻲ ﺣﺎر ﻋرﺿﻲ ﺑﯾن‬
‫‪108‬‬
‫اﻟﻣﻣرات ‪ .‬وﻋﻧد ﺗﺷﻛﯾل ﻣﻔﺻل طوﻟﻲ ﺣﺎر ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋدم ﺣدل اﻟﺷرﯾط اﻟﺑﺎﻟﻎ ‪ 15‬ﺳم ﻋﻠﻰ طول اﻟﺣﺎﻓﺔ اﻟذي ﺳﺗﻔرش ﻋﻠﯾﮫ‬
‫ﻣواد اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﻣر اﻻﺧر اﻟﻰ ان ﯾﺗم ﻓرش اﻟﻣواد اﻻﺿﺎﻓﯾﺔ اﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﻻﺳﺗﻣرار ﺑﺎﻟﻌﻣل ‪ .‬وﺑﻌد ﻓرش اﻟﻣﻣر‬
‫اﻻول وﺣدﻟﮫ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻓرش اﻟﻣﻣر اﻟﻣﺟﺎور ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺷرﯾط اﻟﺑﺎﻟﻎ ‪ 15‬ﺳم ﻏﯾر اﻟﻣﺣدول ﺣﺎرا وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﺎھزة ﻟﻠرص‬
‫‪ .‬ﯾﺟب ﻟﻠﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺣدل اﻟﻣﻣر اﻟﻣﺟﺎور ﻋﻠﻰ طول اﻟﻣﻔﺻل ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻓرش اﻟﻣزﯾﺞ ﻣﺳﺗﻣرا ﻗدراﻻﻣﻛﺎن ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫ان ﯾﻠﻲ اﻟﻔﺎرﺷﺔ ﻋددا" ﻛﺎﻓﯾﺎ" ﻣن اﻟﺟراﻓﯾن واﻟﻣﺷﺎطﯾن ذوي اﻟﺧﺑرة ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺣﺳب اﻟطﻠب ﻟﺗﺣﻘﯾق طﺑﻘﺔ ذات ﻧﺳﯾﺞ‬
‫ﺳطﺣﻲ ﻣﺗﺟﺎﻧس وﺑﺎﻟﻧﻌوﻣﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ وﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ﯾﺟب ﻓرش ﻣواد ﺗﺑﻠﯾط اﻟطرﯾق وﺗﺳوﯾﺗﮭﺎ ودﻛﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ ﻓﺎرﺷﺎت‬
‫ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬ان ﻓرش اى ﻣزﯾﺞ اﺳﻔﻠﺗﻲ ﺑواﺳطﺔ اﻟﯾد ﯾﻛون ﻣﺳﻣوﺣﺎ ﺑﮫ ﻓﻘط ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻻت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪:‬ــ‬

‫‪ .1‬ﻟوﺿﻊ اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ ﻟﻠﻣﻧﺎطق ذات اﻟﺷﻛل ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺗظم وﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺳﻣك ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺿﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﻻﯾﻣﻛن ﻟﻠﻔﺎرﺷﺔ ان ﺗﻌﻣل ﺑﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﻟﻠﻣﻣﺎﺷﻲ ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﻋﻧد اﻟﻣﻘﺗرﺑﺎت ﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻋﻧد اﻟﺟﺳور واﻟﻣﺟﺳرات ‪.‬‬
‫‪.BS 1447‬‬ ‫‪ . 5‬اﻟﻘﯾر اﻟﻣﺎﺳﺗك ) ‪ ( Mastic‬اﻟذي ﯾﺟب وﺿﻌﮫ طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ )‪(1973‬‬

‫ﯾﺟب ﻋدم ﺗﻔرﯾﻎ اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﺑﺎﺳرع ﻣﻣﺎ ﯾﻣﻛن ﻧﻘﻠﮫ ﺑﺻورة ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻣﺳﺗﻌﻣﻠﻲ اﻟﺟﺎرﻓﺎت واﻟﻣﺎﺷطﺎت ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫ﻋدم اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻠﻣﺷﺎطﯾن ﻟﻠوﻗوف ﻋﻠﻰ اﻟﻣزﯾﺞ اﻟﺣﺎر ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم ﻓرش طﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻓوق طﺑﻘﺔ اﺧرى ﺑدون‬
‫ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم وﺿﻊ اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻊ ﻗﺻﯾرة ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون طول اﻟﻣﻘطﻊ اﻟذي‬
‫ﯾﺗم ﺗﻧﻔﯾذه ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻟﻛن ﻻ ﯾﻛون اﻗل ﻣﻣﺎ ﻣﺣدد ﻟﻌرض اﻟﻣﻣر ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 11 – 9‬اﻟرص )‪(Compaction‬‬
‫ﺑﻌد ﻓرش وﺗﺳوﯾﺔ اﻟﺧﻠﯾط ﻣﺑﺎﺷرة ‪ ،‬ﯾﺟب ﻓﺣص اﻟﺳطﺢ وﺗﻌدﯾل ﻋدم اﻻﻧﺗظﺎﻣﺎت وﻓﯾﻣﺎ ﺑﻌد رﺻﮫ ﺗﻣﺎﻣﺎ وﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﮫ‬
‫ﺑواﺳطﺔ اﻟﺣدل ‪.‬‬

‫ﯾﺟب رص اﻟﻣواد ﺣﺎﻟﻣﺎ ﯾﻛون اﻻﺑﺗداء ﺑﺎﻟﺣدل ﻓﻌﺎﻻ" دون اﺣداث اى ازاﺣﮫ ﻏﯾر ﺿرورﯾﮫ ﻟﻠﻣواد اﻟﻣﺧﻠوطﮫ ﻣﺛل ااﻟﺗﻔطر‬
‫اﻟﺗﻣوج وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻓﻲ ادﻧﻰ درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺣدل اﻟﻣﺣددة ‪.‬‬

‫ﯾﺟب رص اﻟﻣواد ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﮫ ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎدﻟﺔ ذات ﻋﺟﻼت ﺣدﯾدﯾﮫ ﻧﺎﻋﻣﮫ ﯾﺗراوح وزﻧﮭﺎ ﻣن ‪ 8000‬اﻟﻰ ‪10000‬‬
‫ﻛﻐم وﻟﮭﺎ ﻋرض ﺣدل ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 45‬ﺳم او ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎدﻟﮫ ﻣﺗﻌددة اﻟﻌﺟﻼت ذات اطﺎرات ﻣﻧﻔوﺧﺔ ﺑﺎﻟﮭواء اﻟﻣﺿﻐوط ذات‬
‫وزن ﻣﻌﺎدل وﺑﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ان ﯾﻧﮭﻰ ﺳطﺢ ﻣﺎدة اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ واﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎدﻟﺔ ذات ﻋﺟﻼت ﻣﻠﺳﺎء ‪.‬‬

‫وﺑﻌد اﻟﺣدل اﻻﺑﺗداﺋﻲ ﻣﺑﺎﺷرة ‪ ،‬ﯾﺟب رص اﻟﺧﻠﯾط ﺗﻣﺎﻣﺎ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﺑدأ اﻟﺣدل ﻋﻧد اﻟﺟﺎﻧب اﻟواطﻰء وﯾﺗﻘدم ﻧﺣو اﻟﺟﺎﻧب‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻲ وﯾﻛون ﻣﺗداﺧﻼ" ﻓﻲ ﻛل رﺣﻠﺔ ﻣﺗﻘدﻣﺔ ﻣﻊ اﻟرﺣﻠﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ اﻟﻰ ان ﯾﺗم ﺣدل ﻛﺎﻣل ﻟﻠﺳطﺢ ‪.‬‬

‫ان اﻻﺷرطﺔ اﻟﻣﺗﻌﺎﻗﺑﺔ ﻟﻠﺣﺎدﻟﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻧﮭﻰ ﻓﻲ وﻗﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﻻﯾﻘل ﻋن ) ‪ ( 1‬م ﻋن اى وﻗﻔﺔ ‪.‬‬

‫ﻣﺗﻘدﻣﮫ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺣﺎدﻻت ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﯾدة وﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺳﯾر ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻌﺎﻛس دون ﺟﻠدة ﺧﻠﻔﯾﺔ ) ‪( back lash‬‬
‫وﯾﺟب ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل ﺳﺎﺋﻘﻲ ﺣﺎدﻻت ذوي ﺧﺑرة واﺑﻘﺎﺋﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺷﻐﯾل ﻣﺳﺗﻣر ﺑطرﯾﻘﺔ ﺗﺿﻣن ﺑﺎن ﺗﺗﻠﻘﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﺟزاء‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺿﻐطﺎ ﻣﺗﺳﺎوﯾﺎ ﺑﺻورة اﺳﺎﺳﯾﺔ ‪.‬‬

‫ان اى ازاﺣﺔ ﺗﺣدث ﻛﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﺳﯾر اﻟﺣﺎدﻟﮫ ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻌﺎﻛس او ﻧﺗﯾﺟﺔ اى ﺳﺑب اﺧر ﯾﺟب ان ﺗﺻﺣﺢ ﻓﻲ اﻟﺣﺎل ﻛﻣﺎ‬
‫ﻣﺣدد و ‪ /‬او ﺗزال وﺗﺻﻠﺢ ‪ .‬ﯾﺟب ﻋدم اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻠﺣﺎدﻻت ﺑﺎﻟوﻗوف ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟذي ﻟم ﯾﺗم رﺻﮫ رﺻﺎ ﺗﺎﻣﺎ واﻟذي ﻣﺎ‬
‫ﺗزال درﺟﺔ ﺣرارﺗﮫ اﻛﺛر ﻣن ‪ 70‬درﺟﺔ م ‪.‬‬

‫‪109‬‬
‫وﯾﺟب اﺗﺧﺎذ اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﮫ دون ﺗﺳﺎﻗط اﻟدھون ‪ ،‬اﻟزﯾوت ‪ ،‬اﻟﻧﻔط او اى ﻣواد ﻏرﯾﺑﮫ اﺧرى ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺑﻠﯾط‬
‫وذﻟك ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﺣﺎدﻟﮫ ﻣﺳﺗﻣره او ﻣﺗوﻗﻔﺔ ﻋن اﻟﻌﻣل ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻘﺗرب اﻟﻔﺎرﺷﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺿﻊ ﻣﺎدة اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﮫ او اﻟطﺑﻘﮫ اﻟﺳطﺣﯾﮫ ﻣن ﻣﻔﺻل ﺗﻣدد ﻋﻧد ﺟﺳر او ﻣﺟﺳرات ﯾﺟب‬
‫اﺑﻌﺎدھﺎ ﻋن اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﺣﺎﻟﻣﺎ ﯾﻛون ھﻧﺎك ﺧطرا ﻣن اﻟﻣﺎده اﻟﻣوﺿوﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﺗؤدي اﻟﻰ ﺳد اﻟﻣﻔﺻل وﻋﻧد رﻓﻊ ﻣﺎ ﺗﺑﻘﻰ ﻣن‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻟﺣد اﻟﻣﻔﺻل واﻟﻣﻧطﻘﮫ اﻟﻣطﺎﺑﻘﮫ ﺧﻠﻔﮫ ﺑواﺳطﺔ اﻟﯾد ﯾﺟب ﻋدم ﺳد اﻟﻣﻔﺻل او ﻓﺟوﺗﮫ ﺑﻣﺎدة اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫ان اﻟﺗﻣﺷﯾط ﺑواﺳطﺔ اﻟﯾد ﻟﻣﺎدة اﻟطﺑﻘﮫ اﻟﺳطﺣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗم وﺿﻌﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ ﻓﺎرﺷﺔ وﻣﺎ اﺿﯾف ﻣن ھذه اﻟﻣﺎده ﺑواﺳطﺔ اﻟﻔرش‬
‫ﺑﺎﻟﯾد اﻟﻰ اﻟﻣﻧطﻘﮫ اﻟﻣﺑﻠطﮫ ﻟﺗﻌدﯾل اﻟﻣﻧﺳوب ﯾﻛون ﻣﺳﻣوﺣﺎ ﺑﮫ ﻓﻘط ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻻت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪.1‬ﻋﻧد ﺣﺎﻓﺎت طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط وﻋﻧد اﻟﻛﻠﯾﺎت )‪ (gullies‬واﺣواض اﻟﺗﻔﺗﯾش ) اﻟﻣﻧﮭوﻻت (‪.‬‬

‫‪ .2‬ﻋﻧد ﻣﻘﺗرﺑﺎت ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻓﻲ اﻟﺟﺳور واﻟﻣﺟﺳرات ‪.‬‬

‫‪ .3‬ﺑﻣوﺟب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻋﻣﺎل اﻟﻔرش ﺑﺎﻟﯾد ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﺟﻣﯾﻊ ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذه اﻟﻣﺎدة ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎﯾﺗﻌﻠق ﺑطرﯾﻘﺔ ﺗﺷﻐﯾل‬
‫اﻟﻔﺎرﺷﺎت‪.‬‬

‫ﺗﻛون ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﺑﯾن اﻟﻣﻣرات واﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ او اﺧري ﻣن اﻟطراﺋق اﻻﺗﯾﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ان ﺗﺳﺧدم اﻟطرﯾﻘﺔ )‪ ( 3‬ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل اﻟﻌرﺿﯾﺔ ‪-:‬‬

‫‪ .1‬ﺑواﺳطﺔ ﺗﺳﺧﯾن اﻟﻣﻔﺻل ﺑﻣﺳﺧن ﻣﻔﺎﺻل ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟذي ﯾﺗم ﻓﯾﮫ وﺿﻊ اﻟﻌرض اﻻﺿﺎﻓﻲ وﻟﻛن‬
‫ﺑدون اﻟﺗﺧﻔﯾف او اﻟطﻼء ﺑﻣﺎدة راﺑطﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻘوم اﻟﻣﺳﺧن ﺑرﻓﻊ درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻌﻣق اﻟﺗﺎم ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻰ اﻟﺣد‬
‫اﻟذي ﯾﻛون ﺿﻣن ﻣدى درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺣدل اﻟﻣﺣددة ﻟﻠﻣزﯾﺞ وﻟﻌرض ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (8‬ﺳم ﻋﻠﻰ ﻛل ﺟﺎﻧب ﻣن‬
‫اﻟﻣﻔﺻل ‪ .‬وﻓﻲ ھذه اﻟﺣﺎﻟﺔ ‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟك ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾوﻓر اﻟﻣﻌدات اﻟﺿرورﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣل ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ)‪ (3‬ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﻋطل ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﺑواﺳطﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﺎرﺷﺗﯾن او اﻛﺛر ﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﺗرﺗﯾب ﺗرادﻓﻲ اﯾﻧﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك ﻣﻣﻛﻧﺎ وﻓﻲ ﺗﻘﺎرب ﻛﺎﻓﻲ ﻟﻠﻌرض‬
‫اﻟﻣﺟﺎور ﻟﻛﻲ ﯾﺗم رﺻﮫ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺑواﺳطﺔ اﻟﺣدل اﻟﻣﺳﺗﻣر‪ ،‬او ﺑواﺳطﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﺎرﺷﺔ ﺑﻌرض ﻣﺗﻌدد اﻟﻣﻣرات ‪.‬‬
‫‪ .3‬ﺑواﺳطﺔ ﻗطﻊ وﺟﮫ اﻟﻣﻔﺻل ﺑﻌرض ﻻﯾﻘل ﻋن ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ ﺑﺷﻛل ﺷﺎﻗوﻟﻲ وطرح ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﻔﻛﻛﮫ وطﻼء‬
‫اﻟوﺟﮫ اﻟﻌﻣودي ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ ﺑطﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﻘﯾر اﻟﺣﺎر اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻟﮭذا اﻟﻐرض ﻗﺑل ﻓرش اﻟﻌرض اﻟﺗﺎﻟﻲ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣوﻗﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ﻻﺗﻘل ﻋن ) ‪ (15‬ﺳم ﻣن اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻣوازﯾﺔ ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﺣﺗﯾﺔ ‪.‬‬

‫وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻻﻛﺳﺎء اﻟطرق اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟوز ﻟﻠﻣﮭﻧدس ان ﯾﺻدر ﺗوﺟﯾﮭﺎﺗﮫ ﺑوﺿﻊ طﺑﻘﮫ ﻻﺻﻘﮫ وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻘﺳم ط ‪ 8‬ب‬
‫اﻟﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟذي ﯾراد اﻛﺳﺎؤه ‪.‬‬

‫وﻋﻠﻰ طول اﻟﻘواﻟب وﺣﺎﻓﺎت اﻻرﺻﻔﺔ و اﻟﺟدران او اى اﻣﺎﻛن اﺧرى ﻻﺗﺗﻣﻛن اﻟﺣﺎدﻟﮫ ﻣن اﻟوﺻول اﻟﯾﮭﺎ ﯾﺟب ان‬
‫ﯾرص اﻟﺧﻠﯾط ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺑواﺳطﺔ ﻣدﻛﺎت ﯾدوﯾﮫ ﺣﺎره اوﻣدﻛﺎت ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﮫ ﺗﻌطﻲ ﺿﻐطﺎ ﻛﺎﻓﯾﺎ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل وزن ﻛل‬
‫ﻣدك ﯾدوي ﻋن )‪ (15‬ﻛﻐم وان ﯾﻛون ذا ﺳطﺢ دك ﻻ ﺗزﯾد ﻣﺳﺎﺣﺗﮫ ﻋﻠﻰ )‪ (30‬ﺳم ‪ . 2‬وﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺗرﻗﯾﻊ ﻣﻧﺎطق ﺳﺑق‬
‫ﺣدﻟﮭﺎ ‪.‬‬

‫ان ﻣﻌدل اﻟرص ﻟﻛل طﺑﻘﺔ ﻣﻧﮭﯾﮫ ﯾﺟب ﻓﺣﺻﮫ ﺑواﺳطﺔ اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻛﻠﯾﺔ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ ( AASHTO T166‬ﻋﻠﻰ ﻋﯾﻧﺎت‬
‫ﻣن اﻟﻠﺑﺎب او ﺑواﺳطﺔ اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻧووﯾﮫ ) ‪.(ASTM D 2950‬وﯾﺟب ان ﻻﺗﻘل اﻟﻛﺛﺎﻓﮫ اﻟﻛﻠﯾﺔ ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣرﺻوص ﻋن ‪%97‬‬
‫ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﮫ اﻟﻛﻠﯾﮫ اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﮫ ﻟﻠﺧﻠﯾط ﻋﻧد رﺻﮫ ﺑﻘواﻟب ) ﻣﺎرﺷﺎل (ب )‪ (75‬ﺿرﺑﮫ ﻋﻠﻰ ﻛل وﺟﮫ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘل‬
‫اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻛﻠﯾﺔ ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣرﺻوص ﻟطرق اﻟﻣرور اﻟﺳرﯾﻊ وﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟﺳور وﻣﻘﺗرﺑﺎﺗﮭﺎ ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ‪200‬ﻣﺗرواﻟﺗﻘﺎطﻌﺎت‬

‫‪110‬‬
‫اﻟﻣﺟﺳرة ﻋن ‪ %98‬ﻣن اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ اﻟﻛﻠﯾﺔ اﻟﻣﺧﺗﺑرﯾﺔ ﻟﻠﻣزﯾﺞ ﻋﻧد رﺻﮫ ﺑﻘﺎﻟب ﻣﺎرﺷﺎل ب‪ 75‬ﺿرﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻛل وﺟﮫ وﯾﺟب‬
‫رﻓﻊ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟذي ﻟم ﺗﺗﺣﻘق ﻓﯾﮫ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ واﺑداﻟﮫ ﺑﺗﺑﻠﯾط ﻣطﺎﺑق ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫ط ‪ 12 -9‬ﺗﺣدﯾدات اﻟطﻘس )‪( Weather Limitation‬‬


‫ﯾﺟب ﺗﺟﻧب ﻓرش طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺟو رطﺑﺎ وﯾوﻗف اﻟﻌﻣل ﻋﻧد وﺟود ﻣﺎء راﻛد ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺳطﺢ ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم وﺿﻊ اى ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﻋﻠﻰ اي ﺳطﺢ ﯾﻛون ﻣﺗﺟﻣدا او ﻣﻐطﻰ ﺑﺎﻟﺛﻠﺞ او اﻟﺟﻠﯾد ‪ .‬وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﺗوﻗف اﻟﻔرش ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺻل درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺟو ‪ 5‬درﺟﺔ م ﻋﻠﻰ ﻣﺣرار ھﺎﺑط ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟﻔرش اﻟﻰ ان‬
‫ﺗﺻﺑﺢ درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺟو ‪ 5‬درﺟﺔ م ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻋﻠﻰ ﻣﺣرار ﻣرﺗﻔﻊ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺧﻼف ذﻟك‬
‫وﻛذﻟك ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻧذر اﻟطﻘس اﻟرطب ﺑﺎﻧﮫ ﺳﯾطول ﯾﺟب إﯾﻘﺎف إﻧﺗﺎج وﻓرش اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻹﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ‪.‬‬

‫وﻋﻧدﻣﺎ ﺗﮭﺑط درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺟو ﺗﺣت ‪15‬درﺟﺔ م ‪ ،‬ﯾﺟب اﺗﺧﺎذ اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﺧﺎﺻﮫ ﻓﻲ ﺿﺑط درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣزﯾﺞ‬
‫اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ اﻟﻣﺳﺗﻠم ﻟﻐﺎﯾﺔ اﻛﻣﺎل اﻟرص ‪.‬‬

‫ط ‪ 13 -9‬اﻟﺳﻣك‪ ،‬اﻹﻧﮭﺎء‪ ،‬اﻧﺗظﺎم اﻟﺳطﺢ )‪( Thickness, Finish, Surface Regularity‬‬


‫ﻧﻌوﻣﺔ طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط )‪(Smoothness of Pavement Course‬‬

‫ﺑﻌد إﻛﻣﺎل اﻟﺣدل اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ‪ ،‬ﯾﺗم ﻓﺣص ﻧﻌوﻣﺔ اﻟطﺑﻘﮫ وان اى ﻋدم اﻧﺗظﺎم ﯾﺗﺟﺎوز اﻟﺗﻔﺎوت اﻟﻣﺣدد اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ اوان‬
‫اﻟﺳطﺢ ﯾﺣﺗﺟز اﻟﻣﺎء ﻋﻠﯾﮫ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﺻﻠﺢ ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﮫ ﺑﺎزاﻟﺔ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﻌﺎﺑﮫ واﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ ﺑﺗﺑﻠﯾط ﺟدﯾد دون ﺗﺣﻣﺑل رب‬
‫اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف اﺿﺎﻓﯾﮫ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻗﺻﻰ ﺗﻔﺎوﺗﺎت ﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ﻟﻼﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ )‪ ( cross fall‬ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط –‬
‫‪%0.4‬‬

‫ﺳﻣك طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط )‪( Thickness of Pavement Courses‬‬

‫ان اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻘل ﺳﻣﻛﮭﺎ ﻋﻣﺎ ﻣﺣدد ﺗﻛون ﻣﻘﺑوﻟﮫ ﺷرﯾطﺔ ان ﻻﯾزﯾد اﻟﻧﻘص ﻋﻠﻰ ‪ 3‬ﻣﻠم ‪ .‬وﯾﻛون اﻟﻧﻘص ﺑﯾن ‪ 3‬ﻣﺎم و‬
‫‪ 10‬ﻣﻠم ﻣﻘﺑول ‪ ،‬وﻟﻛن ﯾؤﺧذ ﺑﻧظر اﻻﻋﺗﺑﺎر ﻓﻲ اﻟدﻓﻊ ‪ ،‬اﻧظر اﻟﻣﺎده ط ‪. 17-9‬‬

‫ﯾﺟب ﻗطﻊ ورﻓﻊ اى ﻣﻧﺎطق ذات ﻧﻘص ﻓﻲ اﻟﺳﻣك ﯾزﯾدﻋﻠﻰ ‪ 10‬ﻣﻠم واﺑداﻟﮭﺎ ﺑﺗﺑﻠﯾط ﻣرﺿﻲ دون ان ﯾﺗﺣﻣل رب اﻟﻌﻣل‬
‫اى ﺗﻛﺎﻟﯾف اﺿﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﺣﺎﻻت اﻟﺳطﺢ )‪(Surface Conditions‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ذا ﻧﺳﯾﺞ ﺧﺷن ﻣﺗﺟﺎﻧس ‪ ،‬ﻏﯾر ﻧﻔﯾذ ﻟﻠﻣﺎء ‪ ،‬ﻣﻔﺎﺻﻠﮫ ﻣﺣدوﻟﺔ ﺟﯾدا ‪،‬ﻣرﺗﺑط ﺑﺎﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣوﺟود‬
‫ﺑﻧﻌوﻣﺔ ‪ ،‬اﻻﻧﻔﺻﺎل ) ‪ ( segregation‬ﻏﯾر ﻣﻘﺑول ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻣﺳﺗﻘرا وﺑدون اﺧﺎدﯾد وﻧزف اﺳﻘﻠﺗﻲ‬
‫وﺷﻘوق وﺗﻛﺳرات ﻓﻲ اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫ﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺳطﺢ ﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط )‪(Levels of Pavement Courses‬‬

‫ﯾﺟب اﯾﺟﺎد ﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺳطﺢ ﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻣن ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟذي ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ او‬
‫ﯾﺣﺳب ﻣن اﻟﻣﻘطﻊ اﻟطوﻟﻲ اﻟﻌﻣودي )‪ profile‬ﻟﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات واﻻﻧﺣدار اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ ) ‪ ( cross falls‬ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫‪111‬‬
‫ان اﻟﻌﻣق اﻟﻌﻣودي ﺗﺣت ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻻي ﻧﻘطﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟﺗﻛوﯾن او طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣﻧﺷﺄه ﯾﺟب ان ﯾﻛون‬
‫ﺿﻣن اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ اﻟﻣﺑﯾﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪. 6/9‬‬

‫ان ﻣﻧﺳوب ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ اﻟﻣﻔروﺷﺔ ﻋﻧد اي ﻧﻘطﺔ ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻧﺣرف ﻋﻣودﯾﺎ ﻋن ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻔﻌﻠﻲ ﺑﺎﻛﺛر‬
‫ﻣن – ‪ 4‬ﻣﻠم ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟك ﻓﺄن اﺗﺣﺎد اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻧﺗﺞ ﺗﻘﻠﯾﻼ ﻓﻲ اﺳﻣﺎك‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ واﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ ﺑﺎﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﻣﺣدد اﻋﻼه ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﺎده ﺗﺣت ) ﺳﻣك طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط ( ‪.‬‬

‫ﻟﻐرض ﺗدﻗﯾق اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﺟدول ط ‪ ، 6/9‬ﺗﺟرى ذرﻋﺎت ﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺳطﺢ ﻋﻧد اﻟﻧﻘﺎط اﻟﺗﻲ ﯾﺧﺗﺎرھﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫ﻋﻧد ﻛل ‪150‬م ﻣن ﻣرﻛز اﻟﻰ ﻣرﻛز طوﻟﯾﺎ ‪ 7.5 ،‬م ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺣﻧﯾﺎت اﻻﻧﺗﻘﺎل )‪ . ( transition curves‬وﻋﻧد ﻛل ‪ 2‬م ﻋرﺿﯾﺎ‬
‫‪ .‬وﻋﻧد اﻟﺗوﺻﯾﻼت ﻓﺎن اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن ﻧﻘﺎط ال )‪ (grid point‬ﺗﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﺑﺎﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﻓﻲ اى طول ﻣن اﻟطرﯾق ﺗﻌﺗﺑر‬
‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺟدول ط ‪ 6/9‬ﻣﺗﺣﻘﻘﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﯾﻛون ھﻧﺎك اﻛﺛر ﻣن ﻗﯾﺎس )‪ ( measurement‬واﺣد ﻓﻲ أي ﻋﺷرة ﻗﯾﺎﺳﺎت‬
‫ﯾﺗﺟﺎوز اﻟﺗﻔﺎوت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﺟدول وﻋﻠﻰ ان ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز ھذا اﻟﻘﯾﺎس اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣت اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺟري‬
‫ﻗﯾﺎﺳﮭﺎ ‪.‬‬

‫اﻟﺟدول ط ‪6/9‬‬

‫اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺎﺳﯾب ﺳطﺢ طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط‬

‫اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ‬


‫‪4±‬‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ‬

‫‪6±‬‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ‬

‫‪8+‬ﻣﻠم ــــــ ‪ 20 -‬ﻣﻠم‬ ‫طﺑﻘﺔ اﻷﺳﺎس‬

‫‪10+‬ﻣﻠم ـــــ ‪ 20 -‬ﻣﻠم‬ ‫طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس‬

‫اﺳﺗواﺋﯾﺔ اﻟﺳطﺢ ) ‪( Surface Regularity‬‬


‫ان اﻻﻧﺗظﺎم اﻟطوﻟﻲ ﻟﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ واﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺿﻣن اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺟدول ط ‪ 7/9‬ﺿﻣن ﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 300‬م ‪.‬‬

‫‪112‬‬
‫ﺟدول ط‪7/9‬‬

‫اﻗﺻﻰ ﻋدد ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻣن ﻋدم اﻻﺳﺗواﺋﯾﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ‬

‫‪ 6,0‬ﻣﺎم ‪ 10.0 -‬ﻣﻠم‬ ‫‪0,4‬ﻣﻠم – ‪ 9,5‬ﻣﻠم‬ ‫ﻣﻘدار ﻋدم اﻻﺳﺗواء‬

‫اﻟطﺑﻘـــــــﺔ‬

‫‪2‬‬ ‫‪20‬‬ ‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ‬

‫‪3‬‬ ‫‪40‬‬ ‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس واﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ‬


‫ان ﻋدم اﻻﺳﺗواء ھو اﺧﺗﻼف ﻓﻲ اﻟﻣﻘطﻊ اﻟطوﻟﻲ ﻟﺳطﺢ اﻟطرﯾق ﻛﻣﺎ ھو ﻣﻘﺎس ﺑﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ ﻣﺗدﺣرﺟﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم اﻟﺳﻣﺎح ﺑﺎى اﺳﺗواء ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ )‪( 10‬‬ ‫*‬
‫ﻣﻠم ‪.‬‬

‫‪.‬‬

‫وﯾﺟب اﺟراء اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟدول ط ‪ 7/9‬ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ ﻣﺗدﺣرﺟﺔ ﻋﻠﻰ طول اى ﺧط او ﺧطوط ﻣوازﯾﺔ ﻟﺧط‬
‫وﺳط ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﺟراء ﻓﺣص اﻻﺳﺗواﺋﯾﺔ ﻟﻣﻣرات اﻟﺳﯾﺎرات ﻋرﺿﯾﺎ ﻋﻧد اﻟﻧﻘﺎط اﻟﺗﻲ ﯾﻘررھﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑواﺳطﺔ ﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ‬
‫طوﻟﮭﺎ )‪ (4‬م ﺗوﺿﻊ ﻋﻧد زواﯾﺎ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻟﺧط وﺳط اﻟطرﯾق ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﻻﯾزﯾد اﻗﺻﻰ اﻧﺣراف ﻓﻲ ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺗﺣت اﻟﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ ﻋﻠﻰ )‪ (3‬ﻣﻠم ‪.‬‬

‫اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ )‪(Rectification‬‬

‫ﻋﻧد ﺗﺟﺎوز اى ﺗﻔﺎوﺗﺎت ﻓﻲ اﻟﺟداول ط ‪ 6/9‬او ط ‪ ، 7/9‬ﯾﺟب ان ﯾﺣدد اﻟﻣﻘﺎول اﻟﻣدى ااﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﺧﺎرج‬
‫اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ وﻋﻠﯾﮫ ان ﯾﺻﻠﺢ ﺳطﺢ طﺑﻘﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط او اﻟﺗﻛوﯾن ﺑﺎﻻﺳﻠوب اﻟﻣﺑﯾن ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪-:‬‬

‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس )‪(Base Course‬‬

‫اذا ﻛﺎن اﺳﺎس اﻟطرﯾق ﻣن اﻟﻣﻛدام اﻟﻣطﻠﻲ او اﻟﺧرﺳﺎﻧﮫ اﻟﻘﯾرﯾﮫ ﯾﺟب ازاﻟﺔ اﻟﺳﻣك اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻛﻣﺎ ﻣوﺿوﻋﮫ‬
‫واﺑداﻟﮫ ﺑﻣﺎده ﺟدﯾده ﺗﻔرش وﺗرص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت وان اى ﻣﻧطﻘﺔ ﻣطﻠوب ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ ﯾﺟب ان ﻻﯾﻘل طوﻟﮭﺎ ﻋن ‪ 5‬م وان‬
‫ﯾﻔرش اﻟﻌرض اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ واﺣده ‪.‬‬

‫وﺑطرﯾﻘﺔ ﺑدﯾﻠﮫ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﻣﻧﺎطق اﻟواطﺋﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ‪،‬ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣﻘﺎول ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ ﺑﻣواد اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻠﯾﮭﺎ ﻣﺑﺎﺷرة ﻋﻧد‬
‫وﺿﻊ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ )‪(Binder and Surface Courses‬‬

‫ﯾﺟب رﻓﻊ اﻟﺳﻣك اﻟﻛﺎﻣل ﻟﮭذه اﻟطﺑﻘﺎت واﺑداﻟﮭﺎ ﺑﻣواد ﺟدﯾده ﺗوﺿﻊ وﺗرص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﻧﺳوب اﻟﺳطﺢ ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ او اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻋﺎﻟﯾﺎ ﺟدا او واطﻰء ﺟدا ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل طول اﻟﻣﻧطﻘﺔ‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﺗم ﺗﺻﻠﯾﺣﮭﺎ ﻋن ‪ 5‬م اذا ﻛﺎﻧت طﺑﻘﺔ راﺑطﺔ او ‪ 15‬م اذا ﻛﺎﻧت طﺑﻘﺔ ﺳطﺣﯾﺔ وان ﯾﻔرش اﻟﻌرض اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ﻓﻲ‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ واﺣدة ‪.‬‬

‫‪113‬‬
‫ط ‪9‬ـ ‪ 14‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ ) ‪(Sampling‬‬
‫)‪ (1‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ ‪:‬ﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻟﻧﻣذﺟﺔ ﺣﺳب اﻻﺗﻲ ﺗﺣت ﺳﯾطرة واﺷراف ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫(‬ ‫)ا( ﻧﻣﺎذج ﻣن اﻟﻣﻌﻣل )‪ : ( Samples from Plant‬ﺗؤﺧذ ﻧﻣﺎذج اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻣن اﻟﻣﻌﻣل وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ‬
‫) ‪ AASHTO T 168‬وﺗؤﺧذ وﺗﻔﺣص ﺑﻌدد اﻟﻣﻣرات اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﺿرورﯾﺔ ﻟﺗﺣدﯾد ﻓﯾﻣﺎ اذا ﻛﺎن اﻟﺗدرج وﻧﺳﺑﺔ اﻻﺳﻔﻠت‬
‫وﺟﻣﯾﻊ ﺣﺎﻻت اﻟﻣزج ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط ‪.‬‬

‫ان ﺣﺟم او وزن اﻟﻧﻣﺎذج اﻟﻣﺄﺧوذه ﻣن اﻟﻣﻌﻣل ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻟﻛن ﯾﺟب ان ﯾﻛون ھﻧﺎك‬
‫ﻧﻣوذﺟﺎ واﺣدا ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻟﻛل ﯾوم ﻋﻣل ﻣن ﻛل ﻣﻌﻣل اﺳﻔﻠت ‪.‬‬

‫) ب ( ﻧﻣﺎذج ﻣن اﻟطرﯾق )‪ :(Samples from Roadway‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘطﻊ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣﻧﺟز وﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﮫ طﺎﻟﻣﺎ ﯾﻌﺗﺑر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ذﻟك ﺿرورﯾﺎ ﻧﻣﺎذج ﺑﺎﺣﺟﺎم ﻣﻧﺎﺳﺑﮫ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪ ( AASHTO T 168‬وﻟﻛن ﺑﻣﺎ‬
‫ﻻﯾﻘل ﻋن ﻧﻣوذﺟﯾن ﻟﻛل ﯾوم ﻋﻣل ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اﻟذي ﺗم اﻛﻣﺎﻟﮫ ﻟﺗﺣدﯾد ﻧﺳﺑﺔ اﻟرص ) اﻟﻛﺛﺎﻓﺔ(ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ذﻟك ﯾﺟب اﺧذ‬
‫اﻟﻧﻣﺎذج ﻋﻧد اﺟراء اى ﺗﻐﯾر ﺟذري ﻓﻲ ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط ‪ .‬وﻋﻧد اﺧذ اﻟﻧﻣﺎذج ‪ ،‬ﯾﺟب وﺿﻊ ﻣواد ﺟدﯾده ورﺻﮭﺎ ﺑﺻورة‬
‫ﻣرﺿﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻟﺣدل او اﻟرص ‪ .‬ان ﺣﺟم اﻟﻧﻣوذج ﯾﺟب ان ﯾﺗﺣﻛم ﻓﯾﮫ اﻗﺻﻰ ﺣﺟم ﻟﺣﺑﯾﺑﺎت ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺧﻠﯾط وﻟﻛن ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪30‬ﺳم ‪ 30‬ﺳم )‪ 900‬ﺳم ( وﯾﺟوز ﻛذﻟك اﺧذ ﻧﻣﺎذج ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑواﺳطﺔ ﺣﻔر اﻟﻠﺑﺎب ‪( core‬‬
‫) ‪ drilling‬ﺑﻘطر ﻣﻘداره ‪ 10‬ﺳم ﻛﺣد ادﻧﻰ‪.‬‬

‫)ج( ﺗﻌرﯾف اﻟﻧﻣﺎذج ) ‪ :(identification of Samples‬ﯾﺟب ان ﯾرﻓق ﻣﻊ ﻛل ﻧﻣوذج وﺻف ﯾﺑﯾن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻻﺗﯾﺔ‬
‫‪-:‬‬

‫ﻣﺻدر اﻟﻧﻣوذج ‪ .‬اﺳم ﺻﺎﺣب اﻟﻣﻌﻣل او ﻣﺷﻐﻠﮫ وﺗﺣدﯾد ﻣوﻗﻊ اﻻﻧﺷﺎء ﻣﻊ رﻗم اﻟطرﯾق اﻟﻌﺎم واﻻﺳم واﻟﻛﯾﻠو ﻣﺗر‪.‬‬ ‫‪-1‬‬
‫ﺗﺣدﯾد ﻣوﻗﻊ اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﺗﻲ اﺧذ ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻧﻣوذج‪ ،‬رﻗم اﻟﺳﯾﺎرة اﻟﺗﻲ ﺗؤﺧذ اﻟﻌﯾﻧﮫ ﻣﻧﮭﺎ ‪ ،‬اﻟﻧﻘطﺔ ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق اﻟﻣذروع‬ ‫‪-2‬‬
‫ﻋرﺿﯾﺎ ﻣن ﺧط اﻟوﺳط ﺑﺎﻟﺳﻧﺗﻣﺗرات وﻋﻠﻰ اى ﺟﺎﻧب ﻣن اﻟطرﯾق ‪.‬‬
‫ﻣن ﻗﺑل ﻣن ﺗم اﺧذ اﻟﻧﻣﺎذج وﺗﺎرﯾﺦ اﺧذ اﻟﻧﻣﺎذج‪.‬‬ ‫‪-3‬‬
‫ﻣن ﻗﺑل ﻣن وﻟﻣن ﺗم ﺗﻘدﯾم اﻟﻧﻣﺎذج ﻣﻊ اﻟﻌﻧﺎوﯾن ‪.‬‬ ‫‪-4‬‬

‫ط ‪ 15 -9‬اﻟﻔﺣص )‪(Testing‬‬
‫ﯾﺟب ﻓﺣص ﻣواد اﻟرﻛﺎم واﻻﺳﻔﻠت واﻟﺧﻠطﺎت اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﺑﻌدد اﻟﻣرات اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗﺑر ﺿرورﯾﺔ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻔﺣص‬
‫ﻟﺗدﻗﯾق ﻣطﺎﺑﻘﺗﮭﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎده ط ‪ ) 2-9‬ﻣواد( واﻟﻣﺎده ط ‪) 3-9‬اﻋداد اﻟﺧﻠطﺎت ( واﻟﻣﺎده ط‪ ) 4-9‬ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط (‬
‫ﯾﺟب اﺧذ ﻧﻣﺎذج ﻣن اﻟﻣزﯾﺞ اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻣﻌﻣل او ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل او ﻛﻠﯾﮭﻣﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻟﻛﻲ ﯾﻘرر ﻓﯾﻣﺎ اذا ﻛﺎﻧت اﻟﺧﻠطﺎت‬
‫ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط وﯾﺟب ﺗدﻗﯾق ﺟﻣﯾﻊ درﺟﺎت اﻟﺣرارة‪.‬‬

‫ط‪ 16-9‬اﻟذرﻋﺔ )‪( Measurement‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون وﺣدة اﻟذرﻋﮫ ﻟﻠدﻓﻊ اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﮫ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣﻧﺟز واﻟﻣﻘﺑول ﻟﻛل ﻣن طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس و اﻟطﺑﻘﺔ اﻟراﺑطﺔ‬
‫واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺣدﯾد ﻋدد اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ اﻟﻣﻧﺟزة ﺑواﺳطﺔ اﻟطول اﻟﻣذروع ﻋﻠﻰ طول‬
‫ﺧط اﻟوﺳط وﻓوق ﺳطﺢ اﻟطرﯾق ﻣﺿروﺑﺎ ﺑﺎﻟﻌرض ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت زاﺋدا اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺑﻠطﺔ ﻟﻠﺗﻔرﻋﺎت‪ ،‬ﺗﻌرﯾض ‪،‬‬
‫اﻧﺣدارات وﺗﻘﺎطﻌﺎت ﺗﺟﺎز وﺗذرع ﺑﺻوره ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ‪.‬‬
‫‪114‬‬
‫ط ‪ 17 -9‬اﻟدﻓﻊ )‪(Payment‬‬
‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﮫ ﺑﺎﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﮫ ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اﻟﻛﺎﻣل واﻟﻣﻘﺑول ﺑﺎﻻﺳﻣﺎك اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻛﻣﺎ ﻣطﻠوب ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت‪ ،‬اﻟﻣذروﻋﮫ ﻛﻣﺎ‬
‫ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎده ط ‪ 16 -9‬ﺑﺳﻌر اﻟﻣﻘﺎوﻟﮫ ‪.‬‬

‫وﻻﺗﺟرى اى دﻓﻌﮫ اﺿﺎﻓﯾﮫ ﻋن اى ﺳﻣك ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻣك اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت او ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬وﯾﺗم‬
‫ﺗﻌدﯾل اﻟدﻓﻌﮫ ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ذي اﻟﻧﻘص ﻓﻲ اﻟﺳﻣك ﺑﯾن ‪ 3‬ﻣﻠم و ‪ 10‬ﻣﻠم وذﻟك ﺑﺿرب اﻟﺳﻌرﺑﻣرﺑﻊ ﻧﺳﺑﺔ اﻻﺳﻣﺎك اﻟﻔﻌﻠﯾﺔ‬
‫واﻻﺳﻣﺎك اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ وﺛﺎﺋق اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﻌﺗﻣد ﻣﻌدل اﻟﺳﻣك ﻟﻣﻘطﻊ ﺑطول ﻛﯾﻠوﻣﺗروﯾﻌﺗﻣد ﻋدد ﻧﻣﺎذج اﻟﻠﺑﺎب ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻐﺎﯾر ﻓﻲ اﻟذرﻋﺎت وﻟﻛن ﯾﺟب ان ﻻﯾﻘل اﻟﻌدد‬
‫ﻋن ﻧﻣوذﺟﯾن ﻟﻛل ﻛﯾﻠوﻣﺗر ﻟﻛل ﻣﻣر ﻟﻠﺳﯾﺎرات ‪.‬‬

‫وﺗﻣﺛل اﻟدﻓﻌﮫ او اﻟدﻓﻌﺎت او ﻛﻼھﻣﺎ اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن اﻋداد ﺳطﺢ اﺳﺎس اﻟطرﯾق ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ‪ ،‬اﻟﻣﻌدات ‪،‬‬
‫اﻻﺟﮭزة واﻟﻌدد ‪ ،‬اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ‪ ،‬اﻟﺧﻠط ‪ ،‬اﻟﻔرش ‪ ،‬اﻻﻧﮭﺎء ‪ ،‬اﻟرص ‪ ،‬اﻟﺣدل ‪ ،‬اﻻﻛﻣﺎل اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ واﻟﻔﺣص ‪ ،‬ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﻣﻧﺎطق‬
‫ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﯾﺔ واﻟﻌﻣﺎﻟﺔ واﻟﻧﻔﻘﺎت اﻟطﺎرﺋﺔ وﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺳﺗﻠزﻣﺎت اﻻﺧرى اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوب وﻓﻘﺎ ﻟﮭذا اﻟﻘﺳم‬
‫ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪115‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪10‬‬
‫‪SECTION R10‬‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدي‬
‫‪Portland cement Concrete Pavement‬‬
‫ط ‪ 1 – 10‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬
‫(‬ ‫ﯾﺷﻣل اﻟﻌﻣل اﻟوارد ﺿﻣن ھذا )‬
‫)‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت ( أو ﺣﺳب أﻣر اﻟﻣﮭﻧدس وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت و ) اﻟﻣﺧططﺎت ( اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 – 10‬اﻟﻣواد ‪Materials‬‬

‫‪،‬‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﻣل ‪.‬‬


‫ﺛﻼﺛﯾن ﯾوﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻣن ﻣوﻋد اﺳﺗﻌﻣﺎل ھذه اﻟﻣواد ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫‪: Cement‬‬ ‫‪.1‬‬


‫) ‪( AASHTO‬‬ ‫) ‪(M 85‬‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS12‬‬
‫واذا اﻗﺗرح اﻟﻣﻘﺎول اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻛﺛر ﻣن ﻧوع واﺣد ) ﻣﺎرﻛﺔ ‪(Brand‬‬
‫ﺗﺣرﯾري ﻣن اﻟﻣﮭﻧدس ﺑذﻟك ‪ .‬وﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻛﺛر ﻣن ﻧوع واﺣد ﻣن اﻟﺳﻣﻧت ‪ ،‬ﻓﺎن ﻛل ﻧوع ﯾﺟب ان ﯾﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ‬
‫اﻗﺳﺎم ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﺷروع ﺣﺳب ﺗﺣدﯾد أو ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺳﻣﻧت اﻟﻔل اﺳﺗﻧﺎدا إﻟﻰ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ووﻓﻘﺎ ﻟﻛﺎﻣل اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺗﺑرھﺎ ﺿرورﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﺧزﻧﮭﺎ ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻟﺗﺳﮭﯾل اﻟﺗﻌرف واﻟﻛﺷف ﻋﻠﯾﮭﺎ وان اﻟﺳﻣﻧت اﻟذي ﺗﺿرر اﺛﻧﺎء اﻟﺧزن ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻟﻣﺷروع‬
‫ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺳﺟﻼت ﯾوﻣﯾﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﺳﻣﻧت اﻟﻣﺳﺗﻠم واﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ‪.‬‬
‫اﻟﺳﺟﻼت ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﺗﻲ ﻗد ﯾطﻠﺑﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪،‬‬
‫ﺗزوﯾد ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻧﺳﺦ ﻣن ھذه اﻟﺳﺟﻼت ﺑﻌد اﻧﺗﮭﺎء اﻟﻌﻣل اﻟﯾوﻣﻲ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺧزن ﻟﻔﺗرة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ﺛﻼﺛﺔ اﺷﮭر إﻟﻰ ان ﯾﺗم ﻓﺣﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧﺗﺑر وﺗﺛﺑﯾت ﺻﻼﺣﯾﺗﮫ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ‪.‬‬

‫‪ .2‬ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ‪ : Fine Aggregate‬ﺗﺷﻣل ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﮫ رﻣﻼ ﻣﻐﺳوﻻ ﻣﺳﺗﺧرﺟﺎ ﻣن اﻟﻧﮭر أو‬
‫اﻟﺣﻔر ‪ .‬وﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل رﻣل اﻟﺣﺟر اﻟﻣﻛﺳر اﻟﻣﻐﺳول ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس أو ﻣﺻﺎدﻗﺗﮫ‪ .‬و ان ﺗﻛون‬
‫اﻟﻣواد اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﺣﺎدة ﻧوﻋﺎ ﻣﺎ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺟزﯾﺋﺎت اﻟرﺧوة و اﻟطﯾن و اﻟرﻣل اﻟﻧﺎﻋم اﻟطﯾﻧﻲ و اﻻﺻداف و اﻻﺟزاء‬
‫اﻟﺳﻣﻧﺗﯾﺔ و اﻟﻣﯾﻛﺎ واﻟﻣﻠﺢ و اﻟﺟﺑﺳم ) ﻛﺑرﯾﺗﺎت اﻟﻛﺎﻟﺳﯾوم ( واﻟﻣواد اﻟﻌﺿوﯾﺔ واﻟﻣواد اﻟﻐرﯾﺑﺔ اﻻﺧرى ‪ .‬وﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻛون ﺳطوح اﻻﺟزاء ﻧظﯾﻔﺔ ﻛﻣﺎ وﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺣﺗوي اﻟرﻣل ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾزﯾد ﻋن ‪ % 4‬ﻣن ﻣﺎدة ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺻﺎل )‬
‫‪ ( elutriable material‬وﯾﺟب ان ﯾﻔﻲ اﻟرﻣل ﺑﺎﻟﺗدرج اﻻﺗﻲ اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪ 1 – 10‬ﻋﻧد ﻓﺣﺻﺔ وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻟﻔﺣص ) ‪ ( T27‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻷﻣﯾرﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO‬‬

‫‪116‬‬
‫ﺟدول ط ‪1 / 10‬‬

‫ﺗدرج ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ‬

‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ ﻣن اﻟوزن اﻟﻌﺎﺑر‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬

‫ﻣﻠم‬

‫‪100‬‬ ‫‪ 8 \ 3‬ﻋﻘدة‬ ‫‪9.5‬‬

‫‪100 – 95‬‬ ‫رﻗم ‪4‬‬ ‫‪4.75‬‬

‫‪80 – 45‬‬ ‫رﻗم ‪16‬‬ ‫‪1.18‬‬

‫‪30 – 12‬‬ ‫رﻗم ‪50‬‬ ‫‪0.30‬‬

‫‪10 – 2‬‬ ‫رﻗم ‪100‬‬ ‫‪0.15‬‬

‫‪3–0‬‬ ‫رﻗم ‪200‬‬ ‫‪0.075‬‬

‫‪% 10‬‬
‫ﻛﺑرﯾﺗﺎت اﻟﺻودﯾوم ﺑﻣوﺟب اﻟﻔﺣص ) ‪ (T 104‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO‬‬

‫) ‪( T 71‬‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪ . ( AASHTO‬وﯾﺟب أن ﻻﺗﻘل اﻟﻘوة اﻟﻧﺳﺑﯾﺔ ﻋن ) ‪. ( % 95‬‬

‫)‪(9‬‬ ‫‪% 0.5‬‬ ‫) ‪( SO3‬‬


‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ) ‪. ( BS 1377‬‬

‫أن اﻟﺗدرج ﻣن أي‬


‫)‪)fineness modulus‬‬ ‫اﻋﻼه ‪ .‬وﻟﻐرض ﺗﻘرﯾر درﺟﺔ اﻟﺗﺟﺎﻧس ‪،‬‬
‫ﻧﻣوذﺟﯾﺔ ﯾﻘدﻣﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن اﻟﻣﺻﺎدر اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرح اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ وﯾﺟوز رﻓض اﻟرﻣل ﻣن أي ﻣﺻدر‬
‫ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻣل ﻧﻌوﻣﺗﮫ اﻛﺑر ﻣن ‪0.20‬‬
‫‪19‬‬ ‫‪37.5‬‬ ‫‪75‬‬
‫‪ ( 16‬و ‪0.60‬‬ ‫‪ 9.5‬ﻣﻠم و‪ 4.75‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 4‬و ‪ 2.36‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 8‬و ‪ 1.18‬ﻣﻠم )‬
‫) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 30‬و ‪ 0,30‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 50‬و ‪ 0.15‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 100‬ﺛم ﺗﻘﺳﯾﻣﮭﺎ ﻋﻠﻰ ‪. 100‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪: Coarse Aggregate‬‬ ‫‪.3‬‬


‫وﯾﺟب ﻓﺻل اﻟرﻛﺎم إﻟﻰ ﻣﻘﺎﺳﯾن ‪ 4.75 :‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 4‬إﻟﻰ ‪ 19‬ﻣﻠم و ‪ 19‬ﻣﻠم إﻟﻰ ‪ 37.5‬ﻣﻠم ‪ .‬وﺛم ﯾﺟرى‬
‫ﺧﻠط ھذﯾن ااﻟﻣﻘﺎﺳﯾن ﻓﻲ ﻣﻌﻣل اﻟﺗﻧﺎﺳب ) ‪( Proportioning plant‬‬
‫) ‪(T 27‬‬ ‫‪2 / 10‬‬
‫اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO‬‬
‫‪117‬‬
‫اﻟﺟدول ط ‪2 / 10‬‬

‫ﺗدرج ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ‬

‫اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ اﻟﻌﺎﺑرة وزﻧﺎ‬ ‫ﻣﻘﺎس اﻟﻐرﺑﺎل‬

‫ﻣﻠم‬

‫‪100‬‬ ‫‪ 2‬ﻋﻘدة‬ ‫‪50.0‬‬

‫‪100 – 90‬‬ ‫½ ‪ 1‬ﻋﻘدة‬ ‫‪37.5‬‬

‫‪70 – 35‬‬ ‫¾ ﻋﻘدة‬ ‫‪19.0‬‬

‫‪30 – 10‬‬ ‫⅜ ﻋﻘدة‬ ‫‪9.5‬‬

‫‪5–0‬‬ ‫رﻗم ) ‪( 4‬‬ ‫‪4.75‬‬

‫ﺗﻛون اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﯾزﯾﺎﺋﯾﺔ ﻟﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ ﺿﻣن اﻟﺣدود اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪. 3 / 10‬‬

‫‪118‬‬
‫اﻟﺟدول ط ‪3 / 10‬‬

‫اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﯾزﯾﺎﺋﯾﺔ ﻟﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ‬

‫أﻗﺻﻰ ﺣدود ﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ )اﻟﻧﺳﺑﺔ‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ‬


‫اﻟﻣﺋوﯾﺔ وزﻧﺎ(‬

‫‪ -‬ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻛﺑرﯾﺗﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠذوﺑﺎن ﻣﻌﺑر ﻋﻧﮭﺎ ب ) ‪ ( SO3‬ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ‬


‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص رﻗم ) ‪ (9‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ) ‪. ( BS 1377‬‬
‫‪0.5‬‬

‫‪ -‬اﻟﻣﻔﻘود ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻛﺑرﯾﺗﺎت اﻟﺻودﯾوم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص ) ‪ (T 104‬ﻣن‬


‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪% ( AASHTO‬ﻣن اﻟوزن‬
‫‪12‬‬

‫‪40‬‬ ‫‪ -‬اﻟﺗﺂﻛل وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص ‪ T96‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO‬‬

‫‪3‬‬ ‫‪ -‬اﻻﺟزاء اﻟﮭﺷﺔ ‪.‬‬

‫‪ -‬اﻟﻔﺣم واﻟﻔﺣم اﻟﺑﻧﻲ اﻟداﻛن وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص )‪ (T 113‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬


‫اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO‬‬
‫‪0.25‬‬

‫‪0.25‬‬ ‫‪ -‬اﻟﻛﺗل اﻟطﯾﻧﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص )‪(T 112‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ‬


‫)‪.( AASHTO‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪ -‬اﻟﻣواد اﻟﻌﺎﺑرة ﻣن ﻏرﺑﺎل ‪ 0.075‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪ ( 200‬وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص‬


‫)‪ (T 11‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ) ‪. ( AASHTO‬‬

‫‪15‬‬ ‫‪ -‬ﻣﻌﺎﻣل اﻻﺳﺗطﺎﻟﺔ ﻋﻧد اﯾﺟﺎده وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS 81‬‬

‫‪25‬‬ ‫‪ -‬ﻣﻌﺎﻣل اﻟﺗرﻗق ‪ Flakiness‬ﻋﻧد اﯾﺟﺎده وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‬


‫‪. BS 812‬‬

‫‪: Mixing Water‬‬ ‫‪.4‬‬


‫واﻟﻘﻠوﯾﺎت واﻟﻣواد اﻟﻌﺿوﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﻣﺿرة ﺑﺎﻻﻧﺗﺎج اﻟﻣﻧﮭﻲ ‪ .‬وﯾﺟب ﻓﺣص اﻟﻣﺎء ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻔﺣص ) ‪(T26‬‬
‫ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪( AASHTO‬‬
‫اﻟﻣﺻدر وﺗﻐﻠﯾف ﻓوھﺎت اﻟﺳﺣب ﺑﺣﯾث ﺗﻣﻧﻊ ﺳﺣب اﻟﻐرﯾن او اﻟطﯾن او اﻟﺣﺷﺎﺋش أو اﻟﻣواد اﻟﻐرﯾﺑﺔ اﻻﺧرى ‪.‬‬

‫‪: Reinforcing Steel‬‬ ‫‪.5‬‬


‫ﻣﺣدد ادﻧﺎه وﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬
‫‪119‬‬
‫) ‪: ( mild steel bars‬‬ ‫أ‪-‬‬
‫ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺣدﯾد ﻣدورة ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS 4449‬‬
‫‪.‬‬

‫)‬ ‫ب‪ -‬ﺷﺑﻛﺔ ﺣدﯾدﯾﺔ ‪:Steel Fabric‬‬


‫‪. BS 4449‬‬ ‫) ‪( AASHTO‬‬ ‫‪(M 55‬‬
‫ﺗﺟﮭز اﻟﺷﺑﻛﺎت ﻓﻲ طﺑﻘﺎت وﻟﯾس ﻓﻲ ﻟﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪:Polythene Sheeting‬‬ ‫‪.6‬‬


‫‪0.065‬‬
‫(‬ ‫ھﺎﯾدروﻛﺎرﺑوﻧﯾﺔ ﺣرارﯾﺔ ) ﺗ‬
‫اﺟﺗذاب اﻟﻐﺑﺎر واﻻﺣﺗﻛﺎك ‪ .‬وﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻟﻸﻟواح اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ ﻣن اﻟﺧﺻﺎﺋص اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول ط ‪10‬‬
‫‪:4/‬‬
‫ﺟدول ط ‪4 / 10‬‬

‫ﺧﺻﺎﺋص أﻟواح اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن‬

‫اﻻﺗﺟﺎة اﻟﻌرﺿﻲ‬ ‫اﺗﺟﺎه اﻟﻣﺎﻛﻧﺔ‬ ‫اﻟﺧﺎﺻﯾﺔ‬

‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺷد وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت‬


‫اﻷﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪ ( ASTM D 882‬ﻛﻐم ‪/‬‬
‫‪105‬‬ ‫‪140‬‬ ‫‪2‬‬
‫ﺳم‬

‫‪500‬‬ ‫‪150‬‬ ‫اﻻﺳﺗطﺎﻟﺔ ﻋﻧد اﻟﻘطﻊ ‪%‬‬

‫‪310‬‬ ‫‪390‬‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺗﻣزق ) طرﯾﻘﺔ اﯾﻠﻣﻧدورف (‬


‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪ASTM‬‬
‫‪ ، D689‬ﻏم ‪ 0.025 /‬ﻣﻠم ‪.‬‬

‫‪ .7‬ﻣﺎدة اﻣﻼء اﻟﻣﻔﺎﺻل ‪ :Joint Filler‬ﺗﺗﻛون‬


‫طوﯾﻠﺔ ذات ﺧﻼﯾﺎ ﻣﺷرﺑﺔ ﺑﺎﻟﻘﯾر ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ‪ .‬أن ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻘﯾر ﻟﻣﺎدة اﻟﻣﻔﺻل ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺑﯾن ‪ % 30‬و ‪50‬‬
‫‪%‬‬
‫ﻋﻧد ﻟﯾﮭﺎ ﻟﯾﺎ ﻣﺗوﺳطﺎ ‪ ،‬أو ﺛﻧﯾﮭﺎ أو ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻋﺎدﯾﺔ اﺧرى ‪ .‬وﯾﺟب رﻓض ﻗطﻊ اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻲ‬
‫ﻻ ﺗطﺎﺑق اﻻﺑﻌﺎد اﻟﻣﺣددة ﺿﻣن اﻟﺗﻔﺎوت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻣن ﺻﻔر إﻟﻰ ‪ 2+‬ﻣﻠم ﻟﻠﺳﻣك ‪12±‬ﻣﻠم ﻟﻠﻌﻣق ‪ .‬وﻛذﻟك ﯾﺟب‬
‫‪.‬‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.ASTM D994 or D1751 or D1752‬‬
‫‪: Joint Sealing Compound‬‬ ‫‪.8‬‬
‫‪ASTM D3406‬‬ ‫‪ASTM D1850‬‬
‫اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎر واﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ASTM D1854‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎر‪.‬‬
‫‪120‬‬
‫ﯾﺗﺷﻘق أو ﯾﺗﺳﺎﻗط أو ﯾﺗﺣﻠل ‪ ،‬وان ﻻ ﯾﺗطﻠب وﺿﻌﺎ ﻏﯾر ﻋﻣﻠﻲ ﻟﺟﻔﺎف أو ﻧظﺎﻓﺔ ﺻﺑﺎت اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪ .9‬ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت ‪ : Dowel bars‬ﯾﺟب أن ﺗﻘطﻊ ھذه اﻟﻘﺿﺑﺎن ﻣن ﻗﺿﺑﺎن ﺣدﯾد طري ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 4449‬ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻛون اﻻﺑﻌﺎد ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻼﺑﻌﺎد اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻋﻧدﻣﺎ‬
‫ﺗﻛون ھذه اﻟﻘﺿﺑﺎن ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻋن اﻟﻘﺿﺑﺎن اﻟﻣﻘررة ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ .‬وﯾﻠﻔت ﻧظر اﻟﻣﻘﺎول إﻟﻰ‬
‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺑﻧد ط ‪ 10 – 10‬ﺣﯾث أن ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛل ﻗﺿﯾب ﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻔﺎﺻل ‪ ،‬ﻋدا ﻣﻔﺎﺻل اﻻﻧﺷﺎء‬
‫اﻟﻣﺗراﺑطﺔ ) ‪ ( bonded construction joints‬ﯾﺟب أن ﺗﻧﺷر ) ‪ ( Sawn‬وﻻ ﺗﻘطﻊ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﺣدوث ﻋدم‬
‫اﻧﺗظﺎم ﻣن اﻟﻣﺣﺗﻣل أن ﯾؤﺛر ﻋﻠﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﻧزﻻق ﻓﻲ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬
‫‪ .10‬ﻗﺑﻌﺎت اﻟﺗﻣدد ‪ : Expansion Caps‬ﯾﺟب أن ﺗﺗﻛون ﻗﺑﻌﺎت اﻟﺗﻣدد ﻟﻘﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻣن ورق‬
‫ﻣﻘوى أو ﻗطﻊ اﻧﺑوﺑﯾﺔ ﻣن ﻣﻌدن ﻣﺿﻐوط ﻣﺳدودة ﻓﻲ اﺣدى اﻟﻧﮭﺎﯾﺎت ﺑواﺳطﺔ ﻗرص ﻣﻘوى ﻣن ﻣﺎﻟﺊ اﻟﻣﻔﺻل اﻟﻣﻘرر‬
‫او ﻟﺑﺎد ﻣن ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻘطن ذات ﻧﻔس ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ اﻻﻧﺿﻐﺎط وﺗﺧﺗم ﻓﻲ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون دﺧول اﻟﻣوﻧﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب أن ﯾﻛون‬
‫ﻟﻼﻧﺑوب ﻗطر ﺧﺎرﺟﻲ ﯾﺳﻣﺢ ﻟﻠﻘﺿﯾب ﺑﺎﻻﻧزﻻق وﻟﻛﻧﺔ ﺿﯾق إﻟﻰ ﺣد ﯾﻣﻧﻊ دﺧول اﻟﻣوﻧﮫ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺳﻣك اﻟﺳداد ﻣن ﻣﺎدة ﻣﺎﻟﺊ اﻟﻣﻔﺎﺻل أو ﻣن ﻧﻔﺎﯾﺔ اﻟﻘطن ﺿﻌف ﺳﻣك ﻣﺎدة ﻣﺎﻟﺊ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻧﻔﺳﮭﺎ واﻻﻧﺑوب ﯾﻛون اطول ﻣن اﻟﺳداد ﺑــ) ‪ ( 15‬ﺳم ‪.‬‬

‫‪ .11‬ﻋﺎﻣل اﻟﺗﻐﻣﯾق ‪ : Darkening Agent‬أن ﻋﺎﻣل ﺗﻐﻣﯾق اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﯾﺟب أن ﯾﻛون اﺳود‬
‫اﻟﻛﺎرﺑون ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﻣرﺑﮫ أو اﻟﻧص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬وﯾﺟب أن ﯾﻛون اﻣﺎ ﺗﺷﺗت ﻣﺎﺋﻲ ) ‪aqueous‬‬
‫‪ ( dispersion‬ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪ % 25‬ﻣن اﻟﻣواد اﻟﺻﻠﺑﺔ ﯾﺿﺎف إﻟﻰ ﻣﺎء اﻟﺧﻠط أو ﻣﺳﺣوﻗﺎ ﯾﺷﺗت ﻧﻔﺳﮫ‬
‫ذاﺗﯾﺎ ﯾﺿﺎف إﻟﻰ ﻣواد اﻟرﻛﺎم واﻟﺳﻣﻧت وﯾﻛون اﻣﺎ ﻣن اﻟﺻﻧف اﻟذي ﺗﺑﯾﻌﺔ ﺷرﻛﺔ وﯾﺗﻛو ﻟﻠﻣﻧﺗوﺟﺎت اﻟﻛﯾﻣﯾﺎوﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺣدودة ) ﺑش ھﺎوس – اﻟدوج – ﻟﻧدن – دﺑﻠﯾو – ﺳﻲ – ‪ ( 2‬ﺑﺎﺳم ) ‪ ( Gatwick Black‬أو ﻣن ﺻﻧف أﺧر‬
‫ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ أن ﯾﻛون ﻏﯾر ﺿﺎر وﯾﻌطﻲ اﻟﻠون اﻟرﻣﺎدي وﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻧﻔس اﻟﻠون اﻟﻐﺎﻣق‬
‫اﻟﻣﺗﺟﺎﻧس اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣن ﻗﺑل ) ‪ ( Gatwick Black‬وﯾﺿﺎف ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ % 0.1‬ﻣن وزن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺧﻠوطﺔ ‪.‬وﯾﺟب أن‬
‫ﯾﻛون ادﻧﻰ ﻣﻘدار ﻟﻠﻣﺳﺣوق اﻟﻘﺎﺑل ﻟﻠﺗﺷﺗت اﻟذاﺗﻲ ‪ % 0.025‬ﻣن وزن ﻣواد رﻛﺎم اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﺎﻣل اﻟﺗﻐﻣﯾق ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن ﺛﺎﻟث اوﻛﺳﯾد اﻟﻛﺑرﯾت وﻣن أي ﻣواد اﺧرى ﺿﺎرة ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪ .12‬ﻋوارض ﺧﺷﺑﯾﺔ ﻷﺣداث اﻟﺷﻘوق ‪ : Crack Inducing Battens‬اﻟﻌوارض اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﺣداث اﻟﺷﻘوق‬
‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻣن اﻟﺧﺷب اﻟﺳﻠﯾم أو أي ﻣﺎدة اﺧرى ﻣﻼﺋﻣﺔ ﯾﻘﺗرﺣﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎول اﺛﻧﺎء ﺗﻘدﯾم اﻟﻌطﺎءات وﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻧد‬
‫اﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ أو ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﮭﻧدس ﺣﺳب اﺟﺗﮭﺎده ﺑﻌد اﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪ .‬أن اﻟﻌوارض اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ ذات اﻟﻘﺎﺑﻠﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ‬
‫ﻟﻼﻣﺗﺻﺎص اواﻟﻣواد اﻻﺧرى ﯾﺟب ان ﺗﻌﺎﻟﺞ ﻟﻣﻧﻊ اﻣﺗﺻﺎص اﻟﻣﺎء ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌوارض‬
‫وﻓق اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ واﻻﺑﻌﺎد اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت ( وﺗﻌﺎﻟﺞ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون اﻟﺗﺻﺎﻗﮭﺎ ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪.13‬اﻟﻣواد اﻟﻣﺿﺎﻓﺔ اﻟﺑﺎﻋﺛﺔ ﻟﻠﻔراﻏﺎت ‪ :Air Entraining Admixtures‬ﯾﺟب أن ﺗﻛون اﻟﻣواد اﻟﻣﺿﺎﻓﺔ اﻟﺑﺎﻋﺛﺔ‬
‫ﻟﻠﻔراﻏﺎت ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪. AASHTO M154‬‬

‫‪.14‬ا ﻣﺿﺎﻓﺎت اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪ :Concrete Additives‬اﻟﻣواد اﻟﻣﺿﺎﻓﺔ اﻟﻛﯾﻣﯾﺎوﯾﺔ ﻟﺗﻘﻠﯾل اﻟﻣﺎء او ﺗﺑطﯾﺊ اﻟﺗﺻﻠب‬
‫وﺗﻌﺟﯾل اﻟﺗﺻﻠب أو ﻛﻼھﻣﺎ ﯾﺟب أن ﺗﻛون وﻓﻘﺎ ﻟﻠطرﯾﻘﺔ ) ‪ ( M 194‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪. AASHTO‬‬

‫‪121‬‬
‫‪.15‬اﻟﻛﺑرﯾﺗﺎت ‪ :Sulphates‬ﻣﻘدار اﻟﻛﺑرﯾﺗﺎت اﻟﻣﻌﺑر ﻋﻧﮭﺎ ب ‪ SO3‬ﻓﻲ ﻛﺗﻠﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﯾﺟب أن ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪4.5‬‬
‫‪ %‬ﻣن وزن اﻟﺳﻣﻧت ﻓﻲ ﻛﺎﻣل اﻟﻛﺗﻠﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪.‬وﯾﺟب ﻓﺣص ﻣﻘدار اﻟﻛﺑرﯾﺗﺎت وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣﺻﯾن ‪ 9‬و ‪ 10‬ﻣن‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ) ‪ ( BS 1377‬ﻋﻠﻰ ﻋﯾﻧﺔ ﻧﻣوذﺟﯾﺔ ﺗﺗﺿﻣن ﻣواد رﻛﺎم و ﺳﻣﻧت و ﻣواد ﻣﺿﺎﻓﺔ وﻣﺎء ‪.‬‬

‫ط ‪ 3 – 10‬اﻟﻧﻣذﺟﺔ واﻟﻔﺣص ‪Sampling and Testing‬‬


‫‪.‬‬
‫اﻟﻌﻣل اﺛﻧﺎء ﺗﻘدم اﻟﻌﻣل ﻟﺗدﻗﯾق ﻧوﻋﯾﺔ اﻟﻣواد اﻟﻣﺟﮭزة أو اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول أو ﻛﻼھﻣﺎ ‪.‬‬
‫ﺗﻛون ﺟﺎھزة ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻻت اﻟﻣﻘﺎول ‪ ،‬اﻻ أن‬

‫وﺟودة ﻋﻣﻠﮫ ﻣطـــﺎﺑﻘــــﺔ ) ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ( ‪.‬‬

‫‪Composition and Compressive Strength‬‬ ‫ط ‪4 – 10‬‬


‫‪of Concrete‬‬
‫‪ .1‬اﻟﺗﻛوﯾن ‪Composition:‬‬
‫‪:‬‬ ‫أ‪-‬‬
‫‪-‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ 300‬ﻛﻐم ‪ /‬ﺳم‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻﻧﺿﻐﺎط ﺑﻌﻣر ‪ 28‬ﯾوﻣﺎ ‪ ،‬ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ ، B.S 881 , Part 3‬اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ‬

‫‪ 7.2‬ﻛﯾس‬ ‫ﻛﻣﯾﺔ اﻟﺳﻣﻧت) ﻋدد اﻻﻛﯾﺎس ذات ‪ 50‬ﻛﻐم ( ﻟﻛل ﻣﺗر اﻟﻣﻛﻌب‬
‫اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ‬

‫‪%0.45‬‬ ‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺎء اﻟﻰ اﻟﺳﻣﻧت ‪ ،‬اﻟﺣد اﻻﻋﻠﻰ‬

‫‪ 5‬ﺳم‬ ‫اﻟﮭﺑوط ‪ ،‬اﻟﺣد اﻻﻋﻠﻰ ﻋﻧد ﻓﺣﺻﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص ) ‪( T 119‬‬


‫ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪AASHTO‬‬

‫‪% 1.5 ± 4.5‬‬ ‫اﻟﮭواء اﻟداﺧل ﻓﻲ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪ ،‬اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ ﻋﻧد ﻓﺣﺻﮭﺎ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص ) ‪ ( T 196‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ )‬
‫‪( AASHTO‬‬

‫ب‪ -‬ﻗﺑل ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 35‬ﯾوﻣﺎ ﻣن اﻟﺷروع ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط وﺑﻌد اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣراد اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط اﻟﺗﻲ ﯾﻌﺗزم اﻋﺗﻣﺎدھﺎ واﻟﻣﺳﺗﻧدة ﻋﻠﻰ ﻧﺳﺑﺔ أوزان اﻟﺳﻣﻧت ‪ ،‬وﻋﺎﻣل‬
‫ادﺧﺎل اﻟﮭواء ) ‪ ( air entraining agent‬وﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﺷﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎء اﻟﻣﺟﻔف ﺳطﺣﮭﺎ واﻟﻣﺎء ﻻﺳﺗﺣﺻﺎل‬
‫اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ .‬وﯾﻘوم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻔﺣص ھذه اﻟﻣﻌﺎدﻟﺔ وﻟن ﺗﺻدر اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﺎ ﻟم ﯾﺗﺟﺎوز ﻣﻌدل ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫اﻻﻧﺿﻐﺎط ﻟـ ‪ 28‬ﯾوﻣﺎ ادﻧﻰ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣطﻠوﺑﺔ ﺑﻧﺳﺑﺔ ‪ 15‬ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ‪.‬‬

‫‪122‬‬
‫ت‪ -‬ﻛﻣﯾﺔ اﻟﺳﻣﻧت اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﺟدول اﻟﺳﺎﻟف ھﻲ اﻟﺣد اﻻدﻧﻰ ‪ .‬واذا ﻟم ﺗﻛن ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺗﺗﻣﺗﻊ ﺑﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫اﻻﻧﺿﻐﺎط اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻓﯾﺟب زﯾﺎدة ﻛﻣﯾﺗﮭﺎ ﺣﺳب اﻟﺿرورة دون اﺳﺗﺣﻘﺎق ﺗﻌوﯾض اﺿﺎﻓﻲ ﺑﻣوﺟب‬
‫اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪.‬‬

‫ث‪ -‬ﺗﻘرر ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻧﺿﻐﺎط اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑﻔﺣص ﻣﻛﻌﺑﺎت ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺎﺧوذة ﻣن اﻟﺧﺑﺎطﺔ‪ .‬ان ﻋﻣل‬
‫واﻧﺿﺎج وﻓﺣص اﻟﻧﻣﺎذج ﯾﺟب ان ﯾﺟرى وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪.B.S1881 Part 3‬‬

‫ج‪ -‬اﺛﻧﺎء اﻟﺳﯾر ﻓﻲ اﻻﻧﺷﺎء ﻋﻧدﻣﺎ ﯾراد ﺗﻐﯾﯾر ﻣﺻدر أي ﻣﺎدة اوﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود أي اﺧﺗﻼف ﻓﻲ ﻧوﻋﯾﺔ اﻟﻣواد اﻟﻣﺟﮭزة‬
‫‪.‬‬
‫ﯾﺟب اﺟراء ﻓﺣوص اﺿﺎﻓﯾﺔ واﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﺗﻌدﯾﻼت اﻟﻼزﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺧﻠﯾط ﺣﺳب اﻟﻣطﻠوب ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫ح – اذا ﻛﺎﻧت اﻟﺧﻠطﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑﺣﺎﺟﺔ اﻟﻰ ﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﺷﻐﯾﻠﯾﺔ اﺛﻧﺎء اﻻﻧﺷﺎء‪،‬ﺗﻌدل اﻟﺗﺷﻐﯾﻠﯾﺔ ﻟﻠﺧﻠطﺔ ﺑﺗﻌدﯾل ﺗدرج‬
‫اﻟرﻛﺎم اوﺗﺑدﯾل ﻧوﻋﮫ او ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺿﺎﻓﺎت وﻟﯾس ﺑﺗﻐﯾﯾر ﻣﺣﺗوى اﻟﻣﺎء ‪،‬ﺗﺣت ﺟﻣﯾﻊ اﻟظروف ﻻﺗﻐﯾر ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺎء اﻟﻰ‬
‫اﻟﺳﻣﻧت ﺑﺣﯾث ﺗﺗﺟﺎوز اﻟﻘﯾﻣﺔ اﻟﺗﻲ اﺧﺗﯾرت ﻻﻋطﺎء اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ‪.‬‬

‫‪ – 2‬اﻟﻘوام ‪:Consistency‬‬
‫وﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ وﻟدﻧﺎ وﯾﺳﻣﺢ ﺑﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮫ واﻧﮭﺎﺋﮫ اﺻوﻟﯾﺎ ‪ .‬وﻋﻧد ﻓرﺷﺔ ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻧﺳﺎل ﺑل ﯾﺑﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ﻛوﻣﺔ ﻣﺧروطﯾﺔ‬
‫‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻓﯾﺔ اﻗل ﻣﺎ ﯾﻣﻛن ﻣن اﻻﻧﻔﺻﺎل واﻟﻣﺎء اﻟﻔﺎﺋض ﺧﻼل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ واﻻﻧﮭﺎء ‪.‬‬

‫ﯾﻔﺣص اﻟﮭطول ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪AASHTO T119‬‬

‫ﺗﻔﺣص ﻧﺳﺑﺔ اﻟﮭواء ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺧﻠوطﺔ ﺣدﯾﺛﺎ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪. AASHTO T152‬‬

‫ﺗﻔﺣص ﻧﺳﺑﺔ اﻟﺳﻣﻧت ﺑواﺳطﺔ ﻓﺣص اﻟﻣطﺎوﻋﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪. AASHTO T121‬‬

‫ط ‪ 5 – 10‬اﻟﺗﺣﺿﯾر واﻟﺧﻠط ‪Batching and Mixing‬‬

‫ﻓﻲ ﺧﻼطﺎت ﺣﻘﻠﯾﺔ ﻣﺟﺎورة ﻟﻘواﻟب اﻟﺻﺑﺎت او ﺗﺧﻠط ﻓﻲ ﺧﻼطﺔ ﺷﺎﺣﻧﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﻧد ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺳﻣﻧت ﺑﺎﻛﯾﺎس ‪ ،‬ﻓﺎن ﻛل وﺟﺑﺔ ﻣﺣﺿرة ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺷﻣل ﻋدد اﻛﯾﺎس اﻟﺳﻣﻧت ﺑﺎﺳرھﺎ ‪.‬‬

‫‪ .1‬ﻣﻌدات اﻟﺗﺣﺿﯾر ‪ :Batching Equipments‬ﺟﻣﯾﻊ ﻣواد اﻟرﻛﺎم واﻟﺳﻣﻧت اﻟﻔل اﻟﻣزﻣﻊ اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪،‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺣﺿر ﺑﺎﻟوزن ﺑواﺳطﺔ أﺟﮭزة أوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ ﻣن ﻧوع ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺣددة ﻓﯾﻣﺎ ﺑﺎﺗﻲ ‪:‬‬
‫ان اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑﺟب ان ﯾﺗﺿﻣن ﺗﻘﺳﯾم ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻘﺎﺳﺎت ﯾﺧزن ﻛل ﻣﻘﺎس ﻓﻲ ﺻﻧدوق ﺧزن )‪ ( Bin‬ﻣﺳﺗﻘل‬
‫‪ ،‬وﯾوﺿﻊ اﻟﺳﻣﻧت ﻓﻲ ﺻﻧدوق ﺧزن اﺧر وﺻﻧدوق اﺧر ﻟﺧﻠط ھذه اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺿﺑط اﻟﻣواد اﻟﺧﺎرﺟﺔ ﻣن ﺻﻧﺎدﯾق اﻟﺧزن اﻟﻌدﯾدة ﺑواﺳطﺔ ﺑواﺑﺎت او ﻧﺎﻗﻼت ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب ﺗﻧظﯾم وﺳﺎﺋل‬
‫ﺳﺣب اﻟﻣواد ﻣن ﺻﻧﺎدﯾق اﻟﺧزن اﻟﻣﺗﻌددة ﻣﻊ اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﻣن ﺻﻧدوق اﻟوزن ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﻔرﯾﻎ اﻛﺛر ﻣن ﺻﻧدوق‬
‫واﺣد ﻓﻲ وﻗت واﺣد وان ﻧظﺎم ﺗﻔرﯾﻎ اﻟﻣواد ﯾﻣﻛن ﺗﻐﯾﯾره ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬وان ﺻﻧدوق اﻟوزن ﻻ‬
‫ﯾﺗﺣرك ﻣﺎ ﻟم ﺗوﺿﻊ ﻓﯾﮫ اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻣن ﻛل ﺻﻧدوق ﻣن ﺻﻧﺎدﯾق اﻟﺧزن اﻟﻌدﯾدة ‪ ،‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺻﻧدوق‬
‫وزن ﻣﺳﺗﻘل ﻟﻛل ﻣﻘﺎس ﻣن ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪ ،‬ﯾﺟوز ﺗﺷﻐﯾل ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺻﻧﺎدﯾق وﺗﻔرﯾﻐﮭﺎ اﻧﯾﺎ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻧظم ﺗﻐرﯾﻎ اﻟﻣواد‬
‫ﺑﺣﯾث ﺗﻛون ﺿﻣن ) ‪ ( 3‬ﻛﻐم ﻣن اﻟوزن اﻟﻣطﻠوب ﻓﻲ ﻣﻘﯾﺎس وزن اﻟﺻﻧدوق ‪.‬‬
‫‪123‬‬
‫ﺟزﺋﯾﺎ ﻟﺣﯾن ﺗﻔرﯾﻎ اﻟوزن اﻟﻣطﻠوب اﻟﻰ ﺻﻧدوق اﻟوزن وﺑﻌد ذﻟك ﯾﺟب ﻏﻠق اﻟﺑواﺑﺔ وﻗﻔﻠﮭﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺎ ‪.‬‬

‫ﯾﺟوز ان ﺗﻛون اﻟﻣوازﯾن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻣن ﻧوع اﻻﻗراص اﻟﻣؤﺷرة اﻟﻌدﯾﻣﺔ اﻟﻧواﺑض ) ‪spring less‬‬
‫‪ ( dial type‬او ﻧوع ذات اﻟرواﻓد اﻟﻣﺗﻌددة ) ‪. ( multiple beam type‬‬

‫‪،‬‬
‫اﻻر ض ﺑﺳﮭوﻟﺔ وﯾﺟب ان ﯾﺗم ﺗﺄﺷﯾر ﺟﮭﺎز اﻟوزن اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻣن ﻧوع اﻻﻗراص اﻟﻣؤﺷرة ﺑﺣﯾث ﯾﻣﻛن وﺿﻊ ﻋدد اﻟﻧﺳب‬
‫اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘرص اﻟﻣؤﺷر ﻓﻲ ﻧﻔس اﻟوﻗت وﺑﺣﯾث ﯾﻣﻛن ﺗﻐﯾﯾر اﻟﻧﺳب ﺑدون ﺗﺄﺧﯾر ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺗﺎﺑﻊ ‪.‬‬
‫واﯾﺟﺎﺑﯾﺎ ﺣول ﻣﺎ اذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣواد ﻓوق ﺣد اﻟوزن اﻟﻣطﻠوب او ﺗﺣﺗﺔ ‪.‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬
‫وﯾﺟب ان ﺗﻐﻠف اﻟﻣؤﺷرات ﻟﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟرطوﺑﺔ واﻟﻐﺑﺎر ‪.‬‬

‫ﻏﻠﻘﮫ ﺣﺳب ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ان اﻟﻐرض ﻣن ھذه‬


‫ﯾﺗطﻠﺑﮭﺎ ﺧﻠط اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت ﻟوﺟﺑﺔ واﺣدة ھﻲ اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺗﺎح او ﻣﺣرك ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻛﺎﻓﺔ اﻻوﻋﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑوزن‬
‫اﻟﻣواد واي ﻧوع ﻣن اﻟﻣوازﯾن اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻋداد اﻟﻣواد ﻣﻌزوﻟﺔ ﺿد اﻻھﺗ‬
‫‪2‬‬
‫وﻻ ﯾﺗﺟﺎوز ‪ % 1,5‬ﻟﻛل وﺟﺑﺔ ﺧﻠط ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود ﺷﺣﻧﺎت ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻣن ﻣواد رﻛﺎم ﻣن ﻧﻔس اﻟﻣﻘﺎس وﻟﻛن ﻧﺳﺑﺔ اﻟرطوﺑﺔ ﻓﯾﮭﺎ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﻣ‬
‫‪،‬‬
‫اﻻﺧر ‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫اﻟﻧﻘل ﻣن ﻣﻌﻣل اﻟﺗﺣﺿﯾر اﻟﻰ ﻧﻘطﺔ اﻟﺧﻠط ‪.‬‬


‫ﺗﻛوم ﻗﺑل اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ اﻟﻰ ان ﺗﺟف ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﻼﯾﻔﺎء ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻋﻼه ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻔﻲ ﻣﻌدات اﻟﻣواد اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻋدا اﻟﺣﺎﻻت اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻓﯾﮭﺎ ﻛﻣﯾﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣراد اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ‬
‫ﺻﻐﯾرة واﻟﺗﻲ ﯾﺳﻣﺢ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻐﯾرھﺎ ‪:‬‬

‫ﺗﺣﻣﯾﻠﮭﺎ ﺑﺻورة اﺻوﻟﯾﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻟﮭﺎ ) ‪ ( 3‬ﺻﻧﺎدﯾق ﺧزن وﻗﻣﻊ وزن )‪ ، ( hoper‬ﻣﺟﻣوع ﺳﻌﺔ اﻟﺻﻧﺎدﯾق‬
‫ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 100‬طن وان ﺗﻣﺗد اﻟﻘواطﻊ ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ﻟﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﻣﺗر واﺣد ﻓوق اﻟﺻﻧﺎدﯾق ‪ ،‬وان ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺻﻧﺎدﯾق ﺑﺎﻟواح‬
‫اﻋﺗراﺿﯾﺔ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋدة ﻓﻲ ﺗﺻرﯾف ﻣواد اﻟرﻛﺎم وﻣﻧﻊ اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺑزول ﻣن اﻟﻣرور ﻣن ﺑواﺑﺔ اﻟﺧروج وﯾﺟب ﺗﺛﺑﯾت ﻣﻧﺻﺔ‬
‫ﺣول ﻗﻣﻊ اﻟوزن ﻟﺗوﻓﯾر وﺳﺎﺋل ﺳﮭﻠﮫ ﻟﻠﻛﺷف واﻟﺿﺑط واﻟوزن ‪.‬‬

‫اﻟﺷﺎﺣﻧﺎت اﻟﻣﺳﺗﻠﻣﺔ ‪ .‬وان ﻣﻘدار ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣن اﻟﺳﮭل ﺿﺑطﮭﺎ ‪،‬‬
‫‪124‬‬
‫اﻟوزن ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﻘﺎط ﻟﺗﺄدﯾﺔ وظﯾﻔﺗﺔ ﺑﺎﻧﺗظﺎم ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣوازﯾن ﻣن ﻧوع اﻟراﻓد او اﻻﻗراص اﻟﻌدﯾﻣﺔ اﻟﻧواﺑض‬
‫‪.‬‬ ‫ﺑﺗﺻﻣﯾم وﺻﻧﻊ ﻗﯾﺎﺳﯾﯾن وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﺳﺟﯾل اﻟوزن اﻟﺣﻘﯾﻘﻲ ﺿﻣن ﺣدود ‪1‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗوﻓﯾر ﻗرص ﯾﺑﯾن اﻟوزن ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﺣﻣوﻟﺔ ﺿﻣن ‪45‬‬
‫‪ .‬ان ﻣﻘﺎﯾﯾس اﻟوزن ﯾﺟب ﺗﻧظﯾﻣﮭﺎ ﻟﺗوﻗﯾﺗﮭﺎ ﺑﺳﮭوﻟﺔ وﻣﻊ ﻛل ﻣﻘﯾﺎس ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن اﻻوزان اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ ﺗﺷﻣل )‬
‫‪ ( 7‬وﺣدات ﻣن وزن ) ‪ ( 25‬ﻛﻐم ووﺣدﺗﯾن ﻣن وزن ) ‪ ( 10‬ﻛﻐم ووﺣدﺗﯾن ﻣن وزن ) ‪( 5‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪.‬‬
‫) ‪NBS‬‬ ‫)‪(3‬‬
‫‪ .‬وان‬ ‫‪. ( Handbook 44‬‬

‫‪،‬‬ ‫ﻋﻣل ﻣﻼﺋم واذا ارﺗ‬


‫ﻓﯾﺟب اﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎب اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫ﯾﺟوز اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻠﻣﻘﺎول ﺑﺎﺳﺗﺑدال اﻻﺟﮭزة اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺿﺑط ﻋﻣﻠﯾﺎت وزن ﻣواد اﻟرﻛﺎم واﻟﺳﻣﻧت اﻟﻔل اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﺳﻠﻔﺎ‬
‫ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﻣﻌدات اﻟﺗﺣﺿﯾر ﺑﺎﺟﮭزة ﯾﻣﻛن ﺿﺑطﮭﺎ ﯾدوﯾﺎ ﺷرﯾطﺔ ﻣﻧﺢ ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺛل‬
‫ھذه اﻻﺟﮭزة ‪.‬‬

‫‪: Unloading and Hauling Equipment‬‬ ‫‪.2‬‬


‫اﻟﺗﺣﺿﯾر اﻟﻰ ﺧﻼطﺎت اﻟﻔﺎرﺷﺔ اﻟﺣﻘﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﺻﻧﺎدﯾق ﺗﺣﺿﯾر ‪،‬‬
‫‪،‬‬
‫ﻛﺎﻓﯾﺔ وﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﺗﺣول دون ﺗدﻓق اﻟﻣواد ﻣن ﺣﺟرة اﻟﻰ اﺧرى اﺛﻧﺎء اﻟﻧﻘل او اﻟﺗﻔرﯾﻎ ‪ .‬وﻋﻧد ﺧزن اﻟﺳﻣﻧت وھو ﻓل ‪،‬‬
‫ﻓﺎن ﻟﻣﺻﻠﺣﺔ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺳﺗﻌﻣل طرﯾﻘﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻧﻘل‬
‫اﻟﺗﺣﺿﯾر ﻧﻔﺳﮫ ﻟﻧﻘﻠﮫ اﻟﻰ اﻟﺧﻼطﺎت ﺑواﺳطﺔ اﻧﺑوب اوﺻﻧدوق او اﺟﮭزة اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﻓﻘدان‬

‫ﻣوﺟودة ﻓﻌﻼ ﻓﻲ ﻛل وﺟﺑﺔ ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫اﻟﺳﻣﻧت ﻣﺗﻣﺎﺳﺎ ﻣﻊ ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻣﺎ ﻟم ﯾﺗم ﺧﻠط ﻣﺛل ھذه اﻟوﺟﺑﺎت ﺿﻣن ﻣدة ﺳﺎﻋﺔ وﻧﺻف ﻣن ﺗﻣﺎﺳﮭﻣﺎ ‪ .‬وﯾﺟوز‬
‫ﻧﻘل اﻟﺳﻣﻧت وھو ﻓﻲ اﻛﯾﺎس اﻟﺷﺣﻧﺔ اﻻﺻﻠﯾﺔ ﻓوق ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪،‬‬
‫اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﺎدﻟﺔ اﻟﺧﻠط ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟوﺟﺑﺎت اﻟﻰ اﻟﺧﻼطﺔ ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ وﻣﺻﺎﻧﺔ وان ﻛل وﺟﺑﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻔرغ ﻓﻲ ا‬

‫اﻟﺷﺎﺣﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪:Batching to Central Mixing Plant‬‬ ‫‪.3‬‬

‫ﺑﺳﻌﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻻﺣﺗواء اﻟوﺟﺑﺔ ‪،‬‬


‫ﻗﻣﻊ اﻟوزن اﻟﻰ ﺑرﻣﯾل اﻟﺧﻼطﺔ ‪.‬‬

‫‪125‬‬
‫‪ .4‬ﻣﻌدات اﻟﺧﻠط اﻟﻣوﻗﻌﻲ ‪:Field Mixing Equipment‬‬
‫ﻟﺗﺄﻣﯾن ﺗوزﯾﻊ اﯾﺟﺎﺑﻲ ﻣﺗﺟﺎﻧس ﻟﻠﻣواد ﻟﻛﺎﻣل اﻟﻛﺗﻠﺔ ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪،‬‬
‫ﺻﻧﻊ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ وﻣﻘﺑول ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﺗﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪-:‬‬

‫اﻟﺧﻼطﺔ ﻗﺑل اﻏﻼق ﺑواﺑﺔ اﻟﺗﻔرﯾﻎ‬

‫ﺟرﯾﺎن اﻟﻣﺎء اﻟﻰ ﺣﺟرة اﻟﺧﻠط او اﻟﻰ اﻻرض ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﺻﻣﺎم اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﻣﻐﻠﻘﺎ واﻟﻰ اﻟﺧزان ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟﺻﻣﺎم‬
‫ﻣﻔﺗوﺣﺎ وﺻﻣﺎﻣﺎت واﻧﺎﺑﯾب ﻣرﺗﺑﺔ ﺑﺻورة ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون أي ﺗﺳرب ‪.‬‬
‫ﻟﻘﯾﺎس وﺗﻔرﯾﻎ ﺣﺟوم اﻟﻣﺎء اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻣرﺗﺑﺎ ﺑﺣﯾث ﯾﻔرغ اﻟﺣﺟم اﻟﻣﻘرر ﺳﻠﻔﺎ ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫اﻟﻣﻔرغ اﻟﻰ ﻗﺎرورة ﻗﯾﺎس ﻻﻏراض اﻟﻣﻌﺎﯾرة ‪.‬‬
‫) ‪( Skip‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻣﺿﺑوط ‪.‬‬

‫ﺗﻔرﯾﻐﮭﺎ ‪ .‬ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺧﻼطﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﯾؤدي اﺣد اﻻﺟﮭزة اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ اﻋﻼه وظﯾﻔﺗﺔ ﺑﺻورة اﺻوﻟﯾﺔ وﻋﻧدﻣﺎ‬
‫ﺗﺑﻠﻰ ارﯾﺎش ) ﺳﻛﺎﻛﯾن ( اﻟﺧﻼطﺔ اﻟﻰ ﺣد ‪ % 90‬ﻣن ﻋرﺿﮭﺎ اﻻﺻﻠﻲ ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم ﺷﮭﺎدة ﻣﺻدﻗﺔ ﻣن‬
‫اﻟﻣﺻﻧﻊ ﺗﺑﯾن اﻟﻌرض اﻻﺻﻠﻲ ﻟﮭذه اﻟﺳﻛﺎﻛﯾن ‪ .‬ﯾﺟب اﺑﻘﺎء اﻟﺧﻼطﺔ ﻧظﯾﻔﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣوﻧﮫ اﻟﻣﺗﺻﻠﺑﺔ ‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺧﻼطﺎت ﻣﺗﻧﻘﻠﺔ ‪ :Truck Mixers‬ﯾﺗم اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺧﻼطﺎت ﻣﺗﻧﻘﻠﺔ ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺄذ‬
‫)‪( Drum‬‬
‫ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﻣﺷﯾط اﻟﺧﻠﯾط ﺗﻣﺷﯾطﺎ اﺻوﻟﯾﺎ ‪.‬‬
‫ﻓﯾر‬ ‫‪.‬‬
‫‪.‬‬

‫ﺑﺎﻗراص واﺟﮭزة ﺗﺄﺷﯾر اﻟﻣﺟﻣوع اﻟﻛﻠﻲ وﯾﻛون ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ ﻗﯾﺎس وﺗﻔرﯾﻎ ﻛﻣﯾ‬
‫ﺗﺑﻠﻎ واﺣد ﺑﺎﻟﻣﺎﺋﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾوﻓر اﻟﺟﮭﺎز ﺳﺑﻼ ﻟﺗدﻗﯾق ﻛﻣﯾﺔ اﻟﻣﺎء اﻟﻣﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ اﻟﺧﻠﯾط ﻓﻲ اﻟﺣﺎل ‪ .‬وان ﻛل ﺧﻼطﺔ‬

‫ﻓﻲ اﻟﻘواﻟب ﺑﺳرﻋﺔ وﯾﺟب‬


‫او اﻛﺛر ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﻘدﯾم ﺷﮭﺎدة ﻣﺻدﻗﺔ ﻣن اﻟﻣﺻﻧﻊ ﺗﺑﯾن اﻟﻌرض اﻻﺻﻠﻲ ﻟﮭذه اﻻرﯾﺎش ‪.‬‬

‫ط ‪ 6 - 10‬اﻟﻘواﻟب ‪Forms‬‬

‫ھﺑوط ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 1.5‬ﻣﻠم ﻓﻲ ﻛل ) ‪ ( 3‬م ‪ ،‬ﯾﺟب رﺑط ﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻘواﻟب ﺑﺎﺣﻛﺎم ﺑﻣﻔﺎﺻل ﻣﻐﻠﻘﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﺿﻣن ﻋدم ﺣرﻛﺗﮭﺎ‬
‫) ‪rolled‬‬ ‫ﻓﻲ أي اﺗﺟﺎه ‪ .‬اﻟﻘواﻟ‬
‫‪( section steel rail‬‬
‫ﻻ ﺗﺳﯾر ﻓوق ﺻﻔﺎﺋﺢ اﻟﻘواﻟب اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣطوﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪126‬‬
‫ان ﺳﻛك اﻟﻘواﻟب وﺳطوﺣﮭﺎ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺗﺑﺎﯾن ﻻﻛﺛر ﻣن ‪ 1.5‬ﻣﻠم ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻔﺣص ﺑﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ طوﻟﮭﺎ ) ‪ ( 3‬اﻣﺗﺎر ‪،‬‬

‫اﻟﻣطوﯾﺔ ﻣن اﻟﻣوﻗﻊ ‪ ،‬وان اﻟﻘواﻟب اﻟﻣﺻﻠﺣﺔ ﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﺑدون ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ان ارﺗﻔﺎع اﻟﻘواﻟب اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣﻣﺎﺛﻼ ﻟﺳﻣك اﻟﺳطﺢ اﻟذي ﯾﺟرى ﺻﺑﮫ ‪.‬‬

‫اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺧرى اﻟواردة ﻓﻲ ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻟﺻب اﻟﻣﻧﺎطق ﻏﯾر اﻟﻣﺳﺗطﻠﯾﺔ ﺻﺑﺎ ﯾدوﯾﺎ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻘواﻟب ذات ﻣﻘﺎطﻊ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ وﺑدون ﻣﻔﺎﺻل اﻓﻘﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﺷدات ﺑﺎرزة ﺗﻣﺗد اﻟﻰ اﻟﺧﺎرج ﻋن اﻟﻘﺎﻋدة ﺑﻣﺎ‬
‫) ‪( Wedge‬‬ ‫) ‪( Stake Pocket‬‬ ‫ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﺛﻠﺛﻲ ارﺗﻔﺎع اﻟﻘﺎﻟب ‪،‬‬
‫ﻗﺎﺑل ﻟﻼﻧﺗزاع ‪،‬‬

‫ﺗﺣت اﻻﺻطدام واﻻھﺗزاز او اﻟﺿﻐط اﻟﻘوى اﻟﻣﺗواﺻل ‪.‬‬

‫ان اوﺗﺎد اﻟﻘواﻟب ﻓﻲ ﻣﺣﻠﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ ﻣن اﻟﺣدﯾد ﺑﻘطر ‪ 2‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل وطول ) ‪( 75‬‬
‫‪.‬‬ ‫ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺳﺎﻣﯾر اﻗﺻر اذا ﺳﻣﺢ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻌد ان ﯾﺛﺑت ﺑﺎن اوﺗﺎد ﺑطول ‪75‬‬
‫‪75‬‬ ‫ﻣن ﻏﯾر اﻟﻌﻣﻠﻲ اﺣﻛﺎم ﺗﺛﺑﯾت اﻟﻘ‬
‫ﺣﺳب اﻟﺣﺎﺟﺔ ‪.‬‬

‫‪2.5‬‬ ‫ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻗواﻟب ﺧﺷﺑﯾﺔ ﻻ ﻗواس ﻧﺻف ﻗطرھﺎ اﻗل ﻣن ‪ 50‬م ‪.‬‬
‫ﻣن ﻟوح اﻟﺧﺷب اﻟﻣﺟﻔﻔﺔ ﺑﺻورة ﺟﯾدة واﻟﻣﺳواة ﺳطوﺣﮭﺎ ﺗرﺑطﺎن ﺳوﯾﺔ وﺗﺛﺑﺗﺎن ﺑﺄﺣﻛﺎم ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋدة ﺧﺷﺑﯾﺔ ﻋرﺿﮭﺎ ) ‪20‬‬
‫‪60‬‬ ‫( ﺳم ‪.‬‬
‫اﻻﻗل ‪.‬‬

‫ھﻲ ﺧﺎرج اﻟﺣﺎﻓﺎت اﻟﻣﻘوﺳﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫اﻟﻣوﺿوﻋﮫ ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 15‬م اﻟواﺣدة ﻋن اﻻﺧرى ﻋﻠﻰ ﺧط ﻣﻼﺻق ﻟﻠﻘواﻟب ‪.‬‬


‫ﻻ ﺗﺗﺟﺎوز ﺣرﻛﺗﮭﺎ اﻟﻌﻣودﯾﺔ او اﻻﻓﻘﯾﺔ ‪ 2‬ﻣﻠم ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺗﻌرض ﻟﻧﻘل ﻣﻛﺎﺋن اﻻﻧﮭﺎء او ﺗﺎﺛﯾراى ﻣن اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ اﻻﺧرى‬
‫‪.‬‬

‫ﺗﺟرى ﺣﺳب اﻟﺿرورة ﻟﻛﻲ ﺗﻛون اﻟﻘواﻟب ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﮭﺎ ‪.‬‬

‫ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺿﺑط اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗوﺟب ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب واﺣد ﻓﻘط ﻣن ﻣﺎدة اﻻﻣﻼء ‪.‬‬

‫‪،‬‬

‫‪،‬‬ ‫طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 40‬ﺳ‬


‫‪.‬‬ ‫اﻟﻣﺳﻧد اﻗل ﻣن ‪ 90‬ﺳم ‪،‬‬
‫‪127‬‬
‫‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ل ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻗﺑل ﺗﺻﻠب اﻟﻣوﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪ 1200‬ﻣ‬
‫‪ 200‬م ‪ .‬ط ‪.‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪ .‬ﯾﺟب ﺗظﻠﯾل اﻟﻘواﻟب ﻋن اﺷﻌﺔ اﻟﺷﻣس ﻟﻌدة ﺳﺎﻋﺎت ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻋﻣﺎل اﻟﺻب ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻋدم رﻓﻊ اﻟﻘواﻟب ﻣﺎ ﻟم ﺗﻣر ) ‪ ( 12‬ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻋﻠﻰ ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف اﻟﻘواﻟب ﺗﻣﺎﻣﺎ ودھﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻛل ﻣرة ﺗﺳﺗﻌﻣل ﻓﯾﺔ وذﻟك ﻗﺑل ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 7 – 10‬ﻓﺎﺣص طﺑﻘﺔ اﻷﺳﺎس ‪Base Course Tester‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﻣﺗد ﻓﺎﺣص طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ﻋﻠﻰ اﻟﻌرض اﻟذي ﯾﺟرى ﺗﺑﻠﯾطﮫ وﯾﺳﻧد ﻋﻠﻰ اﻟﻘواﻟب اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ‪،‬وﯾﺟوز ان ﯾﻛون ﯾدوﯾﺎ‬
‫او اﻟﯾﺎ ﻋﻠﻰ ان ﯾﻛون ﻣزودا ﺑﺎﺳﻧﺎن ﺗﺧدﯾش او ﻣﺳﺎﻣﯾر ﯾﻣﻛن ﺗﻌدﯾﻠﮭﺎ ﺑﺳﮭوﻟﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻘطﻊ اﻟﻣطﻠوب وﯾﺳﻧد ﺑﺎطﺎر ذي وزن‬
‫وﻗوة ﻛﺎﻓﯾﯾن ﻟﺗﺣﻣل اﻻﺛﻘﺎل ‪.‬‬

‫ط ‪ 8 – 10‬ﺟﮭﺎز ﺗﺳوﯾﺔ طﺑﻘﺔ اﻷﺳﺎس ‪Base Course Planer‬‬


‫(‬ ‫)‬
‫اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺑﻛرات ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺗﻌدﯾل دوﻣﺎ وﻓﻲ اﻟﺣﺎل ‪.‬‬

‫ان ﺗﺳﯾر ﻋﺟﻼﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣزام ﻣطﺎطﻲ ﯾﺑﻠﻎ ﺳﻣﻛﺔ ‪6‬‬


‫اﻟﻌﺟﻼت ‪.‬‬

‫‪ .‬وان‬ ‫‪15‬‬
‫اﻟﻌﺟﻼت اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ اﻟﻘواﻟب اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻟﮭﺎ ﺣﺎﻓﺗﺎن ﻓﻲ ﻣﺛل ھذه اﻟﺣﺎﻻت ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫ذﻟك ﺑواﺳطﺔ اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﺎﺣص طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس ‪.‬‬
‫اﻟﻣﻼﺋم ﺑﺎﺿﺎﻓﺔ رﻣل ﻣﺛﺑت ﺑﺎﻟﻘﯾر وﺗﺧﻠط وﺗﻔرش وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ 9‬ﻋﻠﻰ ان ﻻ ﯾﺣﺗوي اﻟرﻣل ﻋﻠﻰ اﺟزاء ﻣﺗﺑﻘﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻏرﺑﺎل‬
‫‪ 4.75‬ﻣﻠم ) ﻏرﺑﺎل رﻗم ‪. ( 4‬‬

‫‪128‬‬
‫ط ‪ 9 – 10‬ﻏطﺎء اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن ‪Polythene Sheeting‬‬
‫ﻗﺑل ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺑﺎﺷرة ﯾﺟب وﺿﻊ ﻏطﺎء ﻣن اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد اﻋﻼه ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس وﻟﻛﺎﻣل اﻟﻣﻧطﻘﺔ ‪،‬‬
‫‪30‬‬ ‫‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻻﻗل وان أي ﻏطﺎء ﻣﺗﺿرر ﯾﺟب اﺑداﻟﮫ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬

‫‪7‬وط‪9‬‬
‫ﻓرش ﻏطﺎء اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن وﯾﺟب ﻣﺣو أي ﻟزوﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﺳطﺢ ﺑﺗﻌﻔﯾرھﺎ ) ‪ ( dusting‬ﺑرﻣل ﻧﺎﻋم ﺟﺎف و ‪ /‬او طﯾن ﻧﺎﻋم ‪ ،‬وان‬
‫أي زﯾﺎدة ﻣن ھذه اﻟﻣﺎدة ﺗرﻓﻊ ﻗﺑل ﻓرش ﻏطﺎء اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن ‪.‬‬

‫ط ‪ 10 – 10‬اﻟﻣﻔﺎﺻل ‪Joints‬‬
‫‪ .1‬اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟطوﻟﯾﺔ ‪:Longitudinal Joints‬‬
‫اﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ) ﻧوع ‪ ( B‬وﻣﻔﺎﺻل طوﻟﯾﺔ زاﺋﻔﺔ ) ‪ ) (dummy‬ﻧوع ‪. ( F‬‬
‫أ‪ -‬اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟطوﻟﯾﺔ اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ﺗﺳﺗﻌﻣل ﺣﯾﺛﻣﺎ ﯾﺟرى اﻧﺷﺎء ﻗطﻌﮫ طوﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻣﻘﺎﺑل ﻗطﻌﮫ طوﻟﯾﺔ اﺧرى‬
‫ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻧﺷﺋت ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ‪.‬‬
‫ب‪-‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻧﺷﺎﺋﯾﺔ واﺣدة ‪.‬‬
‫‪A‬و ‪ C‬و‬ ‫‪ .2‬اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻌرﺿﯾﺔ ‪:Transverse Joints‬‬
‫‪D‬و‪ E‬و‪F‬‬
‫) ‪ D‬و ‪ C‬و‪( A‬‬ ‫)‪(E‬‬ ‫اﻟﺗﺎﻟﻲ ‪ EFF EFF E‬وﻋﻠﻰ ﻛل ‪ 5‬اﻣﺗﺎر ‪.‬‬
‫ﻣﺗﻐﯾرا ﺑـ ) ‪ ( 1‬ﻣﺗر ﻋﻧد اﻟﺿرورة ‪ .‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻛون أي ﻗﺳم ﻣن أي ﺻﺑﺔ اﻗل ﻣن ‪ 1.5‬م ﻋرﺿﺎ و ان ﻻ ﺗﻘل‬
‫أي زاوﯾﺔ ﻋن ‪70‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪.‬‬
‫) ‪( corrugated‬‬ ‫ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻣﻔﺻل اﻧﺷﺎﺋﻲ زاﺋف ﻧوع ) ‪( E‬‬
‫ﯾﺛﺑت ھذه اﻟﺻﻔﯾﺣﺔ ﺑﺎﺣﻛﺎم ﺑواﺳطﺔ اطﺎر ﺣدﯾد ﺧﺎص ﻣﻠﺣوم ﻣن اﻟواح ﺳﻣك ‪ 3‬ﻣﻠم ‪.‬‬

‫‪ .3‬اﻟﻌوارض اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ ﻻ ﺣداث اﻟﺷﻘوق ‪:Crack Inducing Battens‬‬


‫ﺑﺎﺣداث اﻟﺷﻘوق ﻟﻣﻔﺎﺻل ﻧوع ) ‪ ( F‬ﻋﻠﻰ ﻏطﺎء اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن اﻟذي ﯾﻐطﻲ اﻟﻘﺎﻋدة ‪:‬‬
‫أ‪ -‬ﺑدون اﺣداث أي ﻓﺟوة ﻓﻲ اﻻﺳﻔل ﻣن ﺷﺎﻧﮭﺎ ان ﻻﺗﺳد ﺗﺣت وزن ﺧﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬
‫ب‪ -‬ﺑدون اﺣداث أي ﻓﺟوة ﺗﺗﺟﺎوز ﺳﻧﺗﻣﺗر واﺣد ﺑﯾن اﻟﻌﺎر‬
‫اﻻطوال اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻟﻠﻌﺎرﺿﺔ اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ او ﺑﯾن اﻟﻌوارض اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ اﻟطوﻟﯾﺔ واﻟﻌرﺿﯾﺔ ‪.‬‬
‫ت‪ -‬اﻻطوال ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 2‬م ‪.‬‬
‫(‬ ‫)‪4‬‬ ‫ث‪-‬‬
‫اﻟﻣﻧظر اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ ) ﻧﮭﺎﯾﺗﺎن ( ‪.‬‬
‫ج‪ -‬ﺗﻛون ﺑﺧطوط ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺧطوط اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻣﻊ ﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﯾﺑﻠﻎ ‪ 1 ±‬ﺳم ‪.‬‬
‫‪:Dowel Bars‬‬ ‫‪.4‬‬
‫اﻟﻣﻔﺻل وﻓﻘﺎ ) ﻟﻠﻣﺧططﺎت ( ﻣﻊ ﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﯾﺑﻠﻎ ﺳم واﺣد ﻟﻛل ﺑﻌد ﻣن ھذه اﻻﺑﻌﺎد ‪.‬‬
‫ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد واﻟﺗﻘﻠص ) اﻻﻧواع ‪D‬و ‪ C‬و‪( A‬‬
‫اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ وﻟﻠﺧط اﻟوﺳطﻲ ﻟﺻﺑﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ) ﻣواز ﻟﻠﻘﺎﻟب اﻟﺟﺎﻧﺑﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻌرﺿﯾﺔ وﺑزاوﯾﺔ ‪ 90‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﻌﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟطوﻟﯾﺔ ( ﻣﻊ ﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ) ﻣﻘﺎس ﻣن ﻧﮭﺎﯾﺔ واﺣدة ( ﯾﺻل ‪ 0.042‬ﻣﻠم ﻟﻛل ‪ 10‬ﻣﻠم‬
‫ﻣن اﻟطول ‪.‬‬

‫‪ D‬و ‪ C‬و‪( A‬‬ ‫)‬


‫ان ﺗﻛون ﻓﻲ ﺻﺑﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﻔروﺷﺔ ﺛﺎﻧﯾﺎ ﯾﺟب ‪-:‬‬
‫‪129‬‬
‫أ‪ -‬ان ﺗﻐطﻲ ﺑطﺑﻘﺔ ﻣن اﻟزﯾت او اﻟدھن او طﻼء ﻗﯾري ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ‪.‬‬
‫ب‪ -‬ان ﺗﻛون ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺣزوز او أي ﺗﺷوﯾﮭﺎت اﺧرى ﻓﻲ اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ ‪.‬‬
‫ت‪ -‬ان ﺗﻛون ﻧﮭﺎﯾﺎﺗﮭﺎ ﻣﻘﺻوﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧﺷﺎر ‪.‬‬
‫ث‪ -‬ان ﺗﻛون ﻣطﻠﯾﺔ ﺑﻣﺎﻧﻊ ﻟﻠﺗﺂﻛل وﻻﯾﻐطﻰ ﺑطﺑﻘﺔ اﻟزﯾت ﻗﺑل اﻟﺟﻔﺎف اﻟﺗﺎم ﻟﻣﺎﻧﻊ اﻟﺗﺂﻛل ‪.‬‬
‫‪(B‬‬ ‫)‬ ‫ﻗﺿﺑﺎن اﻟرﺑط ) ‪ (Tie bar‬ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ‪/‬‬
‫ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﯾﺻل اﻟﻰ ‪ 0.1‬ﻣﻠم ﻟﻛل ﺳﻧﺗﻣﺗر ﻣن اﻟطول ‪.‬‬

‫ان ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ) اﻻﻧواع ‪ C‬و ‪ B‬و ‪ ( A‬ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﺑﺟﺳﺎءة ) ‪( rigidly‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛراﺳﻲ ﺣدﯾدﯾﺔ اﺛﻧﺎء ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫ان ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت واﻻﻟواح اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ) ﻧوع ‪( D‬‬
‫‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﺳوﯾﺔ ﻣﻊ ﻗطﻌﮫ ﻣطوﯾﺔ ﻣن ﺷﺑﻛﺔ اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﻗﯾل ‪24‬‬
‫‪ .‬ان‬ ‫‪36‬‬

‫(‬ ‫‪15 – 10‬‬


‫) ‪) ( Plate compactors‬‬
‫ﺧﺷﻧﺔ ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن ﻏﺛﺎء اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ) ‪ ( laitance‬واﻟﻔراﻏﺎت ‪.‬‬
‫ﻣﺗر واﺣد ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺑﻲ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﺑق ﺻﺑﮭﺎ ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل وﺻول اﻟﺻب اﻟﻌﺎدي ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻰ اﻟﻣﻔﺻل ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗ ﺻب ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ وﺗرص ﺑﮭزازات ﻏﺎطﺳﺔ ﺑﯾن ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت وﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣﺗر واﺣد ﻋﻠﻰ اﻻﻗل‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛل ﺟﺎﻧب ﻣن ﺧط اﻟﻣﻔﺎﺻل ) ﻧوع ‪ C‬و ‪ ( D‬ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل اﻟﺻب اﻟﻌﺎدي ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪ .5‬اﻟواح ﻣﺎﻟﺋﺔ ‪ :Filler Board‬ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ اﻻﻟواح اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﻛﻣﺎ ﯾﻠﻲ ‪-:‬‬
‫أ‪ -‬ﺷﺎﻗوﻟﯾﺎ او ﻋﻣودﯾﺎ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﯾﺑﻠﻎ درﺟﺔ واﺣده ‪.‬‬
‫ب‪ -‬ﻋﻠﻰ ﺧط اﻟﻣﻔﺻل ﺑﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫)‬ ‫ت‪-‬‬
‫طﺑﻘﺗﯾن او اﻛﺛر ( ‪.‬‬
‫ث‪-‬‬
‫اﻟﻔراﻏﺎت اﻟﻣﺧﺗوﻣﺔ ﺑﺷرﯾط ﻻﺻق او أي وﺳﯾﻠﺔ اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ دﺧول اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ او اﻟﻣوﻧﺔ‬
‫‪.‬‬
‫ان اﻻﻟواح اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻣﺗد ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺳﻧﺗﻣﺗر واﺣد ﺗﺣت ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد اﻟﻌرﺿﯾﺔ واﻣﺎ‬
‫اﻟﻰ ﻧﻔس ﺳطﺢ ﺧﺷﺑﺔ او ﻣﻌدن ﻗطﻌﮫ ﺗﺷﻛﯾل اﻻﺧدود او اﻟﻰ ﺗﺣﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد اﻟطوﻟﯾﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ان‬
‫ﻻ ﺗﻛون ھﻧﺎك أي ﻓراغ ﺑﯾن ﻣﺎﻟﺊ وﺑﯾن ھذه اﻟﻘطﻌﺔ ‪.‬‬

‫‪ .6‬أﺧﺎدﯾد اﻟﺳد ‪:Sealing Grooves‬‬


‫اﻟﺻﻠب او اﯾﺔ ﻣﺎدة اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺗؤﻣن ﻟﻠﻘﺎﻟب او ﺗﻘطﻊ ﺑﺎﻟﺷﻛل اﻟﻣﺑﯾن ادﻧﺎه ‪-:‬‬
‫(‬ ‫أﺧﺎدﯾد ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻘﻠص واﻻﻟﺗواء واﺧﺎدﯾد ﺳد ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد اﻟﻌرﺿﯾﺔ ) ﻋدا ﻣﻔﺎﺻل اﻻﻧﺷﺎء ‪/‬‬
‫أن ﺗﺷﻛل ﺑواﺳطﺔ ﻗطﻊ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑﻌد ﺗﺻﻠﺑﮭﺎ ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑﮭذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ دون ﺣﺻول ﺗﺷﻘق أو ﺗﻘﺷر ‪ .‬أﺧﺎدﯾد‬
‫)‬ ‫ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻘﻠص اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﯾﺟب ﻗطﻌﮭﺎ ﺧﻼل ‪ 48‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣن ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬
‫‪ ( warping joints‬اﻟﻌرﺿﯾﺔ واﻟطوﻟﯾﺔ ﻓﯾﺟب أن ﺗﻘطﻊ ﺧﻼل ‪ 96‬ﺳﺎﻋﺔ ﻣن ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ﺗﺄﺷﯾر ﻣوﻗﻊ ﻛل‬
‫ﻣﻔﺻل ﻋﻠﻰ اﻟﻘواﻟب أو اﻟﻘﺎﻟب واﻟﺻﺑﺔ اﻟﻣﺟﺎورة ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ وﯾﺟ‬
‫وﺗر ﺑﯾﺎﻧو ﻣﺷدود ‪.‬‬

‫‪130‬‬
‫ﺿﻌﺎف ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ وﺷرﯾطﺔ اﺻﻼح أي اﺿطراب ﯾﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﺟﺎور ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻟﻛﺎﻓﺔ اﻻﺧﺎدﯾد زواﯾﺎ ﻗﺎﺋﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪6‬‬ ‫(‬ ‫)‬


‫ﻣﻠﻣﺗرات ‪.‬‬

‫ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻗطﻌﺔ ﻣطﺎط اﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ ﻣﻘوﻟﺑﺔ ﺑﻧﻔس اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﺧراﺋط ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ) ﻧوع ‪D‬‬
‫(‬
‫‪،‬‬
‫اﻻطوال اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻟﺗﻠك اﻟﻘطﻌﮫ وﯾﺟب وﺿﻊ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑﯾن اﻟزﻋﺎﻧف اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد ﺗﺻﻠﺑﮭﺎ ﻧﮭﺎﺋﯾﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 11 – 10‬اﻟوﻗﺎﯾﺔ ﻣن اﻟطﻘس ‪Protection from Weather‬‬


‫ﯾﺟب ﺻﺑﻎ اﻟﺧزاﻧﺎت واﻻﻧﺎﺑﯾب اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﺎء اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ وﻣﺑﺎﻧﻲ وﺳﺎﯾﻠوات ﺧزن اﻟﺳﻣﻧت واﻟﺳطﺢ واﻟﺟدران اﻟﻌﻣودﯾﺔ‬

‫‪.‬‬
‫اﻟﺗﻔرﯾﻎ ﻓﻲ اﻟﺧﻼطﺎت ﻣن اﺷﻌﺔ اﻟﺷﻣس ﻓوق ‪ 30‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ وﯾﺟب أن ﺗﺣﻣﻲ ﻣن اﻟرﯾﺎح اﻟﺟﺎﻓﺔ ﺑﺣواﺟز ‪.‬‬

‫‪9‬ب‪.‬ظ‬
‫اﻟﺗوﻗﯾت اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻣن اﻟﯾوم اﻟذي ﺟرى ﻓﯾﮫ اﻟﺻب وذﻟك ﺗﺣت ﺻف ﻣن اﻟﻣﺧﯾم اﻟﻣﺗﺣرﻛﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘواﻟب ) أو ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﻟب‬
‫واﻟﺻﺑﺔ اﻟﻣﺟﺎورة ( ﻣن ﻣﺎﻛﻧﮫ اﻟرص ‪،‬‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ‪،‬‬
‫‪،‬‬
‫اﻟﻣﺧﯾم ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺑﯾﺿﺎء أو ﻓﺿﯾﺔ وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك اﻟﻔراﻏﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب واﺣد ﻣن اﻟﺧﯾم ﻟدﺧول اﻟﻣواد ﻓﯾﺟب أن‬
‫ﯾﻛون ﻟ ﮭﺎ ﺟدران ﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﻣن ﻧﻔس اﻟﻠون ﻣﺳﺗﻣرة ﻓﻲ اﻟطول وﺗﻣﺗد ﻣن اﻟﺳﻘف اﻟﻰ ﻣﺎ ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪3‬‬
‫ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪ .‬وان اﻟﺧﯾم اﻟﺗﻲ ﺗوﻓر اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ وﻻ ﺗوﻓر ﻣﺟﺎل ﻋﻣل ‪ ،‬ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺳﻘوﻓﮭﺎ اﻋﻠﻰ ﻣن اﻟﺳطﺢ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ‬
‫ﺑﻣﺎ ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ‪ 20‬و ‪ 50‬ﺳم ﻋﻧد ﺟواﻧﺑﮭﺎ وﻗﻣﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺗواﻟﻲ وﯾﺟب أن ﯾﻛون ﻟﮭﺎ ﺟدارﯾن ﻓﻲ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 12 – 10‬أﺣوال اﻟطﻘس ‪Weather Conditions‬‬


‫‪ .1‬ﻧﺑذة ﻋﺎﻣﮫ ‪:General‬‬
‫ﺧرﺳﺎﻧﮫ ﻣﺗﺿررة ﯾﺟب أن ﺗرﻓﻊ وﺗﺳﺗﺑدل ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎﺑﮫ ‪.‬‬
‫‪ ° 30‬م‬ ‫‪ .2‬اﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟطﻘس اﻟﺣﺎر‪: Work in Hot Weather‬‬

‫ﺿﺎرة اﺧرى وھو ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ ھذﯾن اﻟﻣﺟﺎﻟﯾن ‪.‬وﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺎ ﯾﻠﻲ ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ درﺟﺔ‬
‫ﺣرارة اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺗﺣت اﻟﺣدود اﻟﻣﺑﯾﻧﮫ اﻋﻼه ‪:‬‬

‫‪131‬‬
‫) ‪( Heat Exchange Coils‬‬ ‫أ‪-‬‬
‫ﻣﻛﺳر ﺷرﯾطﺔ أن ﯾﻛون اﻟﻣﺎء ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻟﺛﻠﺞ ﻓﻲ وﻗت دﺧوﻟﮫ إﻟﻰ اﻟﺧﻼطﺔ ‪.‬‬
‫ب‪-‬‬
‫ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ‪.‬‬
‫) ‪( Tunnel Method‬‬ ‫ت‪-‬‬
‫اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻣن اﻻﻛوام ﻣﻊ اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺎﻗﻠﺔ اﻟﻣواد ﻣن اﻟرﯾﺎح وﺗوﻓﯾر اﻟظل ﻟﮭﺎ ﻋﻧد‬
‫رﻓﻌﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﻌﻣل اﻟﺧﻠط ‪.‬‬
‫ث‪ -‬اﻟﻌﻣل ﻟﯾﻼ ﺷرﯾطﺔ اﻟﺑرھﻧﺔ ﺑﺎن اﻟطرق اﻟواردة ﻓﻲ ) أ ( و ) ب( و ) ﺗـ (‬
‫ﻛﺎﻓﯾﺔ أو ﻏﯾر ﻣرﺿﯾﺔ وﺷرﯾطﺔ أن ﻻ ﯾﻛون ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس أي ﺳﺑب اﺧر ﻟﻌدم اﻟﺳﻣﺎح ﺑﺎﻟﻌﻣل اﻟﻠﯾﻠﻲ‬
‫‪.‬‬

‫اﻟﺣرارة ﻓﻲ اﻟظل ‪30‬‬


‫‪°‬‬

‫‪° 30‬م أو ) ب (‬ ‫اﺗﺧﺎذھﺎ ‪ ):‬أ (‬


‫اﻻﺛﺎر اﻟﺿﺎرة ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﻠدن وأن ﺗﻣﺗﻊ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﮭذا اﻟﺣق ﯾﺟب أن ﻻ ﯾﻌﻔﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن‬
‫أي ﻣن ﻣﺳؤوﻟﯾﺎﺗﮫ‪.‬‬

‫وﻻ ﯾﺳﺗﺣق اﻟﻣﻘﺎول ﺑﺎي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال اﺳﺗﻼم أي دﻓﻌﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﺑﺳﺑب اﻻﯾﻔﺎء ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذه اﻟﻣﺎدة‬
‫‪.‬‬

‫‪ .3‬اﻟﻌﻣل ﻓﻲ اﻟطﻘس اﻟﺑﺎرد ‪ :Work in Cold Weather‬ﯾﺟب ﻋدم اﻻﺳﺗﻣرار ﻓﻲ‬


‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﮭواء اﻟﻣﺎﺋﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﮭﺑوط ﻓﻲ اﻟظل وﺑﻌﯾدا ﻋن اﻟﺣرارة اﻻﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ ﻗد ھﺑطت إﻟﻰ‬
‫اﻗل ﻣن ) ‪( 5‬‬
‫‪.‬‬ ‫وﺑﻌﯾدا ﻋن اﻟﺣرارة اﻻﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ إﻟﻰ ‪2‬‬
‫‪21‬‬ ‫اﻟﺣﺎﻻت ﯾﺟب أن ﯾﺳﺧن ﻣﺎء اﻟﺧﻠط و ‪/‬‬
‫‪66‬‬
‫ﺗﺳﺧﯾن ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻟﻛﻲ ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺎ ﻻ ﺗﻘل ﻋن ) ‪( 10‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪27‬‬
‫ﻣﻧﺎطق ﻣﺳﺧﻧﮫ اﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﯾﺟب وﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎل اﯾﺔ ﻣواد ﻣﺗﺟﻣدة ‪.‬‬
‫اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻛﺗل أو ﻗﺷرة ﻣن اﻟﻣواد اﻟﻣﺗﺻﻠﺑﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 13 – 10‬ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ووﺿﻊ ﺷﺑﻛﺔ اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ ‪Placing of Concrete and Mesh‬‬


‫‪Reinforcement‬‬
‫‪Mechanical and Manual Spreading and‬‬ ‫‪.1‬‬
‫‪ :Compaction and Finishing‬ﯾﺟب ﻧﻘل اﻟﺧرﺳ‬

‫اﻟﻌﻣل ﯾﺟب رﻓﺿﮭﺎ ورﻓﻌﮭﺎ ﻣن اﻟﻣوﻗﻊ ‪.‬‬

‫اﻟﻣﻛﻣﻠﺔ ﻗﺑل اﻧﻘﺿﺎء ‪ 14‬ﯾوﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻋﻠﻰ ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫أي‬
‫ﺗﻛﺗل ) ‪. ( rucking‬‬
‫‪132‬‬
‫‪.‬‬
‫اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺳﻔﻠﻰ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط ‪. 1 – 4 – 10‬‬

‫أن اﻟطﺑﻘﺔ أو ) اﻟطﺑﻘﺎت ( اﻟﺳﻔﻠﻰ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﯾﺟب أن ﺗوﺿﻊ وﺗﻔرش وﺗرص ﻟﻛﻲ ﯾﻛون ﺳطﺢ ھذه اﻟطﺑﻘﺔ أو )‬
‫(‬ ‫)‬ ‫(‬
‫اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن اﺛﻧﺎء وﺿﻊ اﻟطﺑﻘﺔ أو اﻟطﺑﻘﺎت اﻟﺳﻔﻠﻰ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﺳط‬


‫‪.‬‬
‫واﻟﺳﻔﻠﻰ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺗﺎﻣﺎ وﺑدون ﻏﺛﺎء ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑﯾن اﻟطﺑﻘﺗﯾن وﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﺧﻠ‬
‫اﻻﺣوال ﺳطﺣﺎ ﺿﻌﯾﻔﺎ ﻓﻲ ﺻﺑﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﻻ ﺗﻼﻣس ﻣﺎﻟﺊ اﻟﻣﻔﺻل أو اﻻﺳﺎس ‪.‬‬

‫(‬ ‫)‬ ‫(‬ ‫)‬


‫) ‪( 40‬‬ ‫ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟطﺑﻘﺔ‬
‫اﻟﻘﺿﺑﺎن اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻋرﺿﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎﻓﺔ اﻟﻣﺗداﺧﻠﺔ ﻟﻠﻘطﻌﺔ أو ‪ 15‬ﺳم اﯾﮭﻣﺎ اﻻﻛﺑر ‪.‬‬

‫ﺗﺻﻠﺑت ﺑﺻور‬
‫ﻓرﺷﮭﺎ و رﺻﮭﺎ واﻧﮭﺎﺋﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﻧﮭﺎءات اﻟﺳطﺢ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ‪.‬‬

‫ﻟﻐرض اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ رص ﻣﻧﺎﺳب ﻓﺎن اﻟﻛوﻧﻛرﯾت ﯾﻔرش ﻣﻊ ﺗﺛﻘﯾل ﻓوق اﻟﻣﻧﺳوب اﻟﻣﻧﮭﻲ ﻟﻠطﺑﻘﺔ‬

‫ﯾﺟب وﺿﻊ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﺑﺣﯾث ﻻ ﺗﺗطﻠب اﻻﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺑﺳﯾطﺔ ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔرش واﻟرص واﻻﻧﮭﺎء ﺑدون أي ﺗﺄﺧﯾر ‪.‬‬


‫ﻟوﻗت طوﯾل ﺟدا ﻗﺑل اﻛﻣﺎل ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ‪ ،‬ﯾﺟب رﻓﻌﮭﺎ ﻣن اﻟﻣوﻗﻊ ‪.‬‬

‫‪30‬‬ ‫أن اﻟﻣدة اﻟﻛﻠﯾﺔ اﺑﺗداء ﻣن اﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺎء إﻟﻰ اﻟﺧﻠﯾط وﺣﺗﻰ اﻛﻣ‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺗﺟﺎوز درﺟﺔ ﺣرارة اﻟظل أو اﻟﺧﻠﯾط ‪° 27‬م و ‪ 40‬دﻗﯾﻘﺔ ﻋﻧدﻣﺎ درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻗل ﻧن ‪ 27‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪.‬‬

‫أن ﺧﻠط اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ وﺻﺑﮭﺎ ﯾﺟب أن ﯾﺳﯾر ﺑﺳرﻋﺔ ﻣن ﺷﺎءﻧﮭﺎ اﻧﮭﺎء اﻟﺗﺑﻠﯾط وﺣﻣﺎﯾﺗﺔ وﻣﻌﺎﻟﺟﺗﺔ ﺣﺳب اﻻﺻول ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻻﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﺳطوح اﻟﻘواﻟب ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن ﺗراﻛم اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ أو اﻟﻣواد اﻟﻐرﯾﺑﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول أن ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺗراﻛم ﻏﺛﺎء اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻋﻠﻰ طول ﺣﺎﻓﺔ ﺳطﺢ ﺻﺑﺔ ﻣﺟﺎورة ﻟﺳطﺢ ﺳﺑق ﺻﺑﮫ‪.‬‬
‫رﻓﻊ أي ﺗراﻛم ﻣن ﻏﺛﺎء اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ واﺳﺗﺑداﻟﺔ ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺟدﯾدة ‪.‬‬

‫‪133‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس أن ﯾﻛﺷف ﻋﻠﻰ ﺣواف اﻟﺻﺑﺔ اوﻻ‬
‫ﺻﻐﯾرة ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ﺧﻼﯾﺎ اﻟﻧﺣل ﯾﺟب أن ﺗﻣﻼء ھذه اﻟﻣﻧﺎطق ﺑﻣوﻧﮫ ﺗﺗﻛون ﻣن ﺟزء واﺣد ﻣن اﻟﺳﻣﻧت وﺟزﺋﯾن ﻣن‬
‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﺗﺣت اﺷراف ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫‪ .2‬اﻟﺻب اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﻲ ‪: Mechanical Laying‬‬


‫اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﻋرﺿﮭﺎ اﻗل ﻣن ‪ 3.33‬م واﻟﺗﻲ اطواﻟﮭﺎ اﻟﻘﺻﯾرة ﺑﻣﺣﺎذاة اﻟﺻﺑﺎت اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ذات اﻻﺷﻛﺎل ﻏﯾر اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺗﻘﺎطﻌﺎت ‪،‬‬
‫‪-:‬‬
‫)‬ ‫‪a spreader and a finisher‬‬
‫ادﻧﺎه ( وﻓﺎرﺷﺔ وﻣﻧﮭﯾﮫ أو ﻣﻧﮭﯾﺗﯾن ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ‪.‬‬

‫أن اﻻﺳﺗﺛﻧﺎء ھو ﺟواز ﻓرش اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ ﻟﻠﻣﺳﺎﻟك اﻟﺗﻲ ﯾﻘل طوﻟﮭﺎ ﻋن ‪ 100‬م ﺑﯾن ﺻﺑﺗﯾن ﺑﺎﺷﻛﺎل ﻋﯾر ﻣﻧﺗظﻣﺔ‬
‫أو واﺣدة ﻣن ھذه اﻟﺻﺑﺎت وﻧﮭﺎﯾﺔ واﺣدة ﻣن اﻟطرﯾق‪ ،‬ﺑﺎﻟﻔﺎرﺷﺔ واﻟﻣﻧﮭﯾﺔ اﻟﻠﺗﯾن ﺗﺳﺗﺧدﻣﺎن ﻟﻠطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﺑﺷرط ان‬
‫ﺗﺗﻌﺎﻗب ھﺎﺗﺎن اﻟﻣﺎﻛﻧﺗﺎن ﺑﯾن اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ ﺑﻌدد اﻟﻣرات اﻟﻛﺎﻓﯾﺔ واﻟﺗﻲ ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون اﻟﻔﺎرﺷﺎت ﻣن ﻧوع اﻟﺻﻧدوق اﻟﻘﻣﻌﻲ وﻣن ﻧوع اﻟﻐﺎدوف ‪paddle type‬‬

‫اﻟﻣواد اﻟﻣﻔروﺷﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون اﻟﻣﻧﮭﯾﺎت ﻣزودة ) أ (‬


‫)ب(‬
‫ﺑواﺳطﺔ ﻗطﻌﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ أو ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ ) ‪ ( screed‬أو ﻣن اﻟﻧوع اﻟذي ﯾﺣدد اﻟﺳﻣك ﺑواﺳطﺔ ﻟوﺣﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ ) ‪pan‬‬
‫‪.‬‬ ‫(‬
‫‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ﻋرض اﻟﻘطﻌﺔ ‪ 45‬ﺳم ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺿﺎﻏطﺔ اﻟﮭزازة ﺑﺗردد ‪3500‬‬
‫‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﻣﻘﯾﺎس ﻟﻛﻲ ﯾﺑﯾن ﺗردد اﻟﻧﺑﺿﺎت ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻋدم اﻟﺳﻣﺎح ﻟﻠﺿﺎﻏطﺔ اﻟﮭزازة ﺑﻣﻼﻣﺳﺔ أي ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﻔﺎﺻل أو اﻟﻘواﻟب اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ وﻓﻲ أي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال‬
‫ﯾﺟب ﻋدم ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺿﺎﻏطﺔ اﻟﮭزازة ﻻ ﻛﺛر ﻣن ﺧﻣس ﺛوان ﻓﻲ أي ﻣوﻗﻊ ‪.‬‬

‫) ‪( Smoother Shuttle‬‬
‫وﻣﻌﻠق ﺑوﺳﺎﺋل ﺿﺑط اﻻرﺗﻔﺎع اﻣﺎ ) أ ( ﻣن ﻋرﺑﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﺗﺗﺣرك ﻋﻠﻰ ﺳﻛك اﻟﻘواﻟب أو ) ب (‬

‫اﻟﻘواﻟب ‪ .‬ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻛوك ﺗﻧﻌﯾم ﻣﻌﻠق ﻛﻣﺎ ﻓﻲ ) ب ( اﻋﻼه ﻛﻣﻧﮭﯾﺔ ﻧﮭﺎﺋﯾﺔ اﻻ اﻧﺔ ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻧﮭﯾﺔ ﻧﮭﺎﺋﯾﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻠﯾق ﻣﻛوك اﻟﺗﻧﻌﯾم ﻛﻣﺎ ﻓﻲ ) أ ( اﻋﻼه ‪.‬‬

‫)أ(‬
‫‪3.5‬‬ ‫‪30‬‬ ‫)ب(‬
‫ﺗﺷﻐﯾل ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺎ ﻟﺗﺗﺣرك ﺑﺎﻟﻌرض ﻋﺑر اﻟﺻﺑﺔ ﻣﻊ ﺗداﺧل طوﻟﻲ ﻛﺎف ﻟﻼﺟﺗﯾﺎزات‪.‬‬

‫أن ﻣﻛوك اﻟﺗﻧﻌﯾم واﻟﻌواﻣﺎت اﻟطوﻟﯾﺔ ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﺑوزن وﻗوة ﻛﺎﻓﯾﺗﯾن ﻟﺗﺣﻘﯾق اﻻﻧﮭﺎء اﻟﻣطﻠوب ﻟﺳطﺢ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ‬
‫‪.‬‬

‫‪134‬‬
‫اﻟﻘواﻟب ‪ .‬وﺑﻌد ﻓرش اﻟ‬

‫‪ 15‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻣن ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺻﺑﺔ أو ﺑﻌﺟﻼت ﻓوﻻذﯾﺔ ﻋدﯾﻣﺔ اﻟﺣواف أو ﯾﺳﯾر ﺟﺎﻧب واﺣد ﻣﻧﮭﺎ‬
‫ﻣطﺎطﻲ ﺻﻠب أو ﻗطﻌﺔ ﺣدﯾد ﺳﻣك ‪ 6‬ﻣﻠم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﺳﺑق ﻓرﺷﮭﺎ ‪.‬‬

‫ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﮭﻧدس ﻓﻘط ‪.‬‬

‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﻛﺎﺋن ﺑطرﯾﻘﺔ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻻﻧﺗﺎج ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣرﺻ‬


‫اﻟﻧﺣل و ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻﻧﻌزال وﻋﻠﻰ أن ﯾﻛون ﺳطﺣﮭﺎ اﻣﺎ ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﻟﻧﻌوﻣﺔ أو ﻣﻘﺎرﺑﺎ‬

‫ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬

‫‪.‬‬
‫اﻟﻛﺎﻓﻲ ﻟﺗﺎﻣﯾن ﻗﯾﺎم اﻟﺿﺎﻏطﺔ اﻟﮭزازة ﺑرص اﻟطﺑﻘﮫ رﺻﺎ ﺗﺎﻣﺎ ‪.‬‬

‫ﺿرورﯾﺎ ﻟﻌﻣل ﯾﺗﻣﯾز ﺑﺎﻟﺟدارة ‪.‬‬


‫اﻋﺎدة اﺳﺗﻌﻣﺎل ھذا اﻟﺧﻠﯾط ‪.‬‬
‫ﻗدرة ﻟﻠﻣﺎﻛﻧﺔ ‪.‬‬

‫ﺣدھﻣﺎ ﻓﻘط وﯾﺟب ﺗﺧﻔﯾض ﺗردد ﻧﺑﺿﺎت اﻟﺿﺎﻏطﺎت ﻋﻧد اﻟﺿرورة ﻟﺗﺟﻧب اﻻﻛﺛﺎر ﻣن اﻻﺟﺗﯾﺎزات ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫وﯾﺟب ﺑذل ﻋﻧﺎﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻣﺣو أي ﻣوﺟﺎت ﺗﺳﺑﺑﮭﺎ ﻣواد اﻟﻣﻔﺻل ‪.‬‬

‫‪ .3‬اﻟﻔرش اﻟﯾدوي ‪ :Manual Laying‬اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣﻛﺎ‬


‫‪.‬‬
‫‪،‬‬ ‫‪flexible concrete junction slabs‬‬
‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻷوﻟﻰ ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﻣﻌﺎدﻻ ﻟﻠﻧﺻ‬
‫اﻟﺗراﺑط ‪ ،‬وان اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ ﯾﺟب أن ﺗﺻل ﻟﻠﻣﻧﺳوب اﻟﻣﺑﯾن اﻋﻼه واﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﻔرش ﺑﺎﻟﻣﻛﺎﺋن وﺗﻛون اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺛﺎﻟﺛﺔ‬
‫ھﻲ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ‪.‬‬
‫وﻓرﺷﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻣﻧﺎﺳب وﺧطوط اﻻرﺗﻔﺎﻋﺎت اﻟﻣﺗﺳﺎوﯾﺔ ) ‪. ( contours‬‬

‫ﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺎء إﻟﻰ اﻟﺳﻣﻧت ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪. 4 – 10‬‬

‫أن رواﻓد اﻟدك اﻻھﺗزازﯾﺔ ﯾﺟب أن ﺗﺻﻣم ﻟﻌرض اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺟرى ﻓرﺷﮭﺎ وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻛﯾل ﻣﻧطﻘﺔ ﺿﯾﻘﺔ ﻓﻼ‬
‫‪.‬‬
‫ﺑﺎﻻطوال اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ‪.‬‬

‫‪135‬‬
‫‪.‬‬

‫اﻟﻣﺣدﺑﺔ ﺣﺳب ﺷﻛل اﻟﺻﺑﺔ ‪.‬أن اﺑﻌﺎد اﻟﺻﺑﺎت اﻟﻣﻔروﺷﺔ ﯾدوﯾﺎ ﻓﻲ اﺗﺟﺎة اﻟدك ﯾﺟب أن ﻻ ﺗﺗﺟﺎوز ‪ 4‬م ‪.‬‬

‫ط ‪ 14 – 10‬اﻻﻧﮭﺎء واﻟﻣﻧﮭﯾﺎت ‪Finishing and Finishers‬‬


‫‪ .1‬اﻻﻧﮭﺎء اﻟﯾدوي ‪:Manual Finishing‬‬
‫‪minor irregularities‬‬ ‫ﻣن ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻧﺷﺎء اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻼﺣﻘﺔ ‪،‬‬
‫ﺗﺧدش ﺑﺎﻗﯾﺔ ﻓﻲ ﺳط‬

‫ﻣﺳﺎطر ﻗﺎﺷطﺔ ‪.‬‬


‫أن اﻻﻧﮭﺎء اﻟﯾدوي اﻟﺿروري ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل وﻋدم اﻻﻧﺗظﺎم ﻓﻲ اﻟﺳطﺢ ﯾﺟب أن ﯾﻧﻔذ ﻓﻲ ﺟﺳور ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻻ ﺗﺳﺗﻧد‬
‫ﻋﻠﻰ أي ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻟم ﺗﺣﺻل ﻋﻠﻰ اﻟﻘوة اﻟﻼزﻣﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب أن ﺗﻛون ﻣﺳﺎطر اﻟﻘﺷط ذات ﺳﻛﺎﻛﯾن ﺑطول ‪3‬‬

‫ﺟﺎﻧب اﻟﺗﺑﻠﯾط وﺗﺷﻐﯾل إﻟﻰ اﻟﺧﻠف واﻻﻣﺎم ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻋﻠﻰ ﻋرض اﻟﺻﺑﺔ ‪،‬‬
‫اﻟﺳطﺢ ﻣﻧﮭﯾﺎ ﺑﺎﻟدرﺟﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﯾﺟب ﺗﺣرﯾك اﻟﻣﺳطرة إﻟﻰ اﻻﻣﺎم ﻟﻣﺎ ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ﻧﺻف طوﻟﮭﺎ وﺗﻛرار اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫ﺗﺗداﺧل ﺑﻣﻘدار ﻧﺻف طول اﻟﺳﻛﯾن ‪.‬‬

‫اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﺣدﯾداب اﻟﺗﺑﻠﯾط اﺛﻧﺎء اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻟﻘﯾﺎم ﺑﺎﻟﻌﻣل اﻋﻼه ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﺗزال اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻟدﻧﺔ وﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﺷﻛﯾل وﺑﺎﻟﺗﺗﺎﺑﻊ اﻟزﻣﻧﻲ‬
‫ﻏﺛﺎء اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬
‫ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط وﻻ ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻻﻣﻼء اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺎت ‪ .‬أن اﻟﻌﻣل ﺑﺎﻟﻣﺳﺎطر ﯾﺟب أن ﯾﺳﺗﻣر إﻟﻰ أن ﯾﺻﺑﺢ اﻟﺳطﺢ‬
‫ﺑﺎﻛﻣﻠﺔ ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻻﻧﺣراﻓﺎت اﻟظﺎھرة ﻋن اﻟﻣﺳطرة وﺗطﺎﺑق اﻟﺻﺑﺔ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ادﻧﺎه وﯾﺟب ﺗدﻗﯾق‬
‫اﻟﻣﺳﺎطر ﻣرﺗﯾن ﻓﻲ اﻟﯾوم ﺑﺎﻟﻣﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻊ ﻣﺳطرة اﺳﺎﺳﯾﺔ ﯾﺣﻔظﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل ‪.‬‬

‫ﻟﺗرك اﺛر ﻓﯾﮫ ‪،‬‬


‫ﻟﻛﻲ ﺗﺗرك ﺷطوﺑﺎ ﺿﺣﻠﺔ دون أن ﺗؤدي إﻟﻰ اﺿطراب اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫‪136‬‬
‫‪Concrete Forming the Upper Surface :‬‬ ‫‪.2‬‬
‫‪of the Pavement‬‬
‫‪: Accuracy of Surface Finish‬‬ ‫‪(1‬‬
‫‪.‬‬
‫)‪(1‬‬
‫ﯾﺟب أن ﺗطﺑق اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠﻧﻌوﻣﺔ ‪-:‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻣوﻗﻊ واي اﺗﺟﺎة ﻓﺎﻧﺔ ﻟن ﯾﻛون ھﻧﺎك ﻓراﻏﺎ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪3‬‬
‫‪1‬‬ ‫ﻣﻛﺎن ﺗﺣت اﻟﻣﺳطرة واﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻋﻼه ﯾﺟب أن ﻻ ﯾﻛون‬
‫ﺧط ﻣﺳﺗﻘﯾم ﺑﯾن أي ﻧﻘطﺗﯾن ﯾﻛون اﻟﺑﻌد اﻟطوﻟﻲ ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ‪ 30‬م ‪.‬‬

‫طوﻟﻲ ﻻ ﯾﺣﯾد ﻋﻣودﯾﺎ ﻋن ﺧط ﻣﺳﺗﻘﯾم ﺑﯾن ﻧﻘطﺗﯾن ﻻ ﻛﺛر ﻣﻣﺎ ﯾﻠﻲ ‪-:‬‬

‫أ‪ 1.5 -‬ﻣﻠم ﺑﯾن أي ﻧﻘطﺗﯾن اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ‪ 3‬م ‪.‬‬


‫ب‪ 4 -‬ﻣﻠم ﺑﯾن أي ﻧﻘطﺗﯾن اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ‪ 30‬م ‪.‬‬
‫ھذﯾن اﻟﻣطﻠﺑﯾن ﯾﺷﺎر اﻟﯾﮭﻣﺎ ﻓﻲ ﻓﻘرات ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻋﻠﻰ اﻧﮭﻣﺎ ﻣﻘطﻊ طوﻟﻲ ﻟﻠﺳطﺢ ذي اﻟﻣﺳﺗوى‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻲ وھﻣﺎ ﯾؤﻣﻧﺎن زﯾﺎدة اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻧﺳب اﻟﺗﻲ ﺗدﻓﻊ ﻋﻧد ﺗﻧﻔﯾذھﻣﺎ ‪ .‬ﻟن ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﻻﻧﺣراف ﻣن اﻟﻣﻧﺳوب‬
‫اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻋﺑر أي ﻣﻔﺻل ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪.‬‬

‫أن اﻟﺑﻘﻊ اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ﻟﻠطرﯾق اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺗﺟﺎور اﻟواﺣده ﻣﻧﮭﺎ ‪ 2‬م‪ 2‬واﻟﺗﻲ ﺗﻧﺣرف ﺑﻣﻘدار ﯾزﯾد‬
‫ﻋن ‪ 1‬ﺳم ﻋن اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻣﺑﯾﻧﮫ أو ﺑﻣﻘدار ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 3‬ﻣﻠم ﻋن اﻟﻣﺳطرة اﻟﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ اﻟﺗﻲ طوﻟﮭﺎ ‪ 3‬م ﯾﺟب‬
‫أن ﺗﺷﺣذ ) ‪ ( ground down‬اذا ﻛﺎن ﻣﺟﻣوع اﻟﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﻣراد ﺷﺣذھﺎ ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز ‪ 10‬م‪ 2‬ﻣن أي ‪1000‬‬
‫م‪ 2‬ﻣﻘطﻊ ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﺳطﺢ ‪ ،‬وﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣن اﻟﺿروري ﺗﺻﻠﯾﺢ اﻟﺳطﺢ زﯾﺎدة ﻋن ھذا اﻟﺳﻣﺎح ﻟﺟﻌﻠﺔ‬
‫ﺿﻣن ھذه اﻟﺣدود اﻟﻣﻘررة وﺣﯾﺛﻣﺎ ﯾﻧﺣرف اﻟﻣﻘطﻊ اﻟطوﻟﻲ ﺑﻣﻘدار ﻋﻠﻰ ‪ 1‬ﺳم ﻓﻲ ﻛل ‪ 30‬م ﻓﻌﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول‬
‫ﻗطﻊ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ واﺳﺑداﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎﺑﺔ ﻻ ﻗرب ﻣﻔﺎﺻل ) أو ﺣﺎﻓﺔ ( ﺑﻌد اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﻌﯾﺑﺔ ‪.‬‬

‫أن اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ﻟﻠﻧﻌوﻣﺔ اﻟﻣﺷﺎر اﻟﯾﮭﺎ اﻋﻼة ﺗطﺑق ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟطوﻟﯾﺔ اﻟﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ وﻧظﯾراﺗﮭﺎ‬
‫ﻣن اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﯾﺟب أن ﺗطﺑق ﻋﻠﻰ اﻻﻗواس اﻟﻌﻣودﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪ (2‬ﻧﺳﺟﺔ اﻟﺳطﺢ ‪ - :Surface Texture‬ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﺳطﺢ اﻟﺧرﺳﺎ‬


‫ﺳﺣب ﻣﻛﻧﺳﺔ ﻋﻠﯾﮫ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻧﺳﺟﺔ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 15 – 10‬رﻓﻊ اﻟﻘواﻟب ‪Removal of Forms‬‬


‫‪.‬‬ ‫‪12‬‬
‫‪.‬‬ ‫اﻟﻣﺳﺎﺣﺎت اﻟﻣﺣﺗوﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻓر‬

‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪137‬‬
‫ط ‪ 16 – 10‬اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ واﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﻣن اﻟطﻘس ‪Curing and Weather Protection‬‬
‫ﯾﺟب ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺗﺎﻣﺔ ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫)‪curing‬‬
‫‪ ( compound‬اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﺿﻣن ﻋﺷر دﻗﺎﺋق ﺑﻌد اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﻧﮭﺎء وذﻟك ﻟﺗﺣﻘﯾق طﺑﻘﺔ ﻛﺗﯾﻣﺔ ) ﻏﯾر ﻧﻔﯾذة ( ‪.‬‬

‫ﺑﻌد ازاﻟﺔ اﻟﻘواﻟب اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﻣﺑﺎﺷرة ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺎ ﯾﻠﻲ ‪-:‬‬

‫أ‪ -‬ﻣرﻛب اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اذا ﻛﺎن ﯾﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺳطوح اﻟﻌﻣودﯾﺔ أو ‪.‬‬
‫ب‪ -‬ﻣرﻛب ﻗﯾري ‪،‬ﻋﻠﻰ اﻻوﺟﺔ اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﻟﻔﺗرة اﻟﺗﻌرﯾض‬
‫ﺟدﯾدة ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﺟﺎور ﯾﺟب أن ﯾدﻋك ﺳطﺢ اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ اﻟﻣﺗﺻﻠب ﻟﻣﻔﺻل ﻧوع ) ‪( B‬‬
‫وﻋﻧد اﻟﺿرورة ﯾﻧﻘر ﺿﻣن ‪ 10‬ﺳم ﻣن اﻟﺳطﺢ ﻟﺗﺄﻣﯾن ﺗراﺑط ﺟﯾد ﺑﯾن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻘدﯾﻣﺔ واﻟﺟدﯾدة ‪.‬‬
‫ان ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻲ ﯾﺟب اﻣ‬

‫ﻋﻠﯾﮭﺎ وان اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﯾﺟب ان ﺗؤﻣن ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﺟزء اﻟﺻﺑﺔ اﻟﻣﺟﺎور ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﺑﻘﻰ ھذه اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺣﻠﮭﺎ اﻟﻰ ان ﯾﺗم ﻓرش اﻟﻐطﺎء اﻟﻣﻘرر ﻓﻲ ادﻣﺎة او ﺗﺑﻘﻰ ﻟﻣدة ‪ 7‬اﯾﺎم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ‪.‬‬

‫‪.‬‬
‫اﻟﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﺧﺳﺎرة اﻟﺳﺎﺋل ﺑﺳﺑب ھﺑوب‬
‫ﻣﻼﺋم ﻟﺗﺄﻣﯾن ﺗﻐطﯾﺔ ﻣﺗﺳﺎوﯾﺔ ‪ ،‬ان رش ﻣرﻛب اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺻﺑوﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣﻛﺎﺋن ﯾﺟب ان ﯾﺟرى ﻓﻲ ﺧﯾﻣﺔ ﻋﻣل‬
‫‪.‬‬
‫اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ ﻓﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل رﺷﺎﺷﺎت ﯾدوﯾﺔ ﻣﻼﺋﻣﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﺗﺳﮭﯾﻼت اﺣﺗﯾﺎطﯾﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﻣﺣﻼت ﯾﺳﮭل اﻟوﺻول اﻟﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل‬
‫ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث ﻋطب ﻓﻲ ﻣﻌدات اﻟرش اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ او ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث اﺣوال اﺧرى ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ ان ﺗﻣﻧﻊ اﻟرش‬
‫اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻣرﻛب اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻓﻲ اﻟوﻗت اﻟﻣﻧﺎﺳب‪.‬‬

‫ان اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣزﻣﻊ ﻓرش طﺑﻘﺔ ﺳطﺣﯾﺔ ﻗﯾرﯾﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻌﺎﻟﺞ ﺑﺎﺣدى اﻟطرﯾﻘﺗﯾن اﻟﺗﺎﻟﯾﺗﯾن ‪- :‬‬

‫أ‪ -‬رش ﻣﺳﺗﺣﻠب ﻗﯾري ﻟﺗوﻓﯾر ﻏطﺎء ﻛﺗﯾم ﺧﻼل ‪ 10‬دﻗﺎﺋق ﻣن اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﻧﮭﺎء او‬
‫ب‪ -‬وﺿﻊ طﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﺧﯾش اﻟﻣﺑﻠل اﻟﻣﻐطﻰ ﺑﻐطﺎء ﺑوﻟﯾﺛﯾن ﺧﻼل ‪ 10‬دﻗﺎﺋق ﻣن اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﻧﮭﺎء ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻣﺛل ھذه اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﻣرﻛب ﻣﻌﺎﻟﺞ ﻏﯾر ﻗﯾري ‪ ،‬ان اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﺑﻣﺳﺗﺣﻠب ﻗﯾري ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺗﻌرض‬
‫اﻟﻰ اﻟﺷﻣس ﻗﺑل ﻣرور ‪ 28‬ﯾوﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ‪.‬‬

‫)‬ ‫ان اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﻔروﺷﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣﺎﻛﻧﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺣﻣﻰ ﺑواﺳطﺔ اﻟﺧﯾم اﻟﻣﺗﻧﻘﻠﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ‪11 – 10‬‬
‫‪ ( 9‬ﺑﻌد اﻟظﮭر ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻣن ﯾوم اﻟﻔرش وﺑﻌد ذﻟك ﯾﺟوز اﺳﺗﺑدال ھذه اﻟﺧﯾم ﺑﺎﻟﻐطﯾﺔ اﻟﻣﺗﺣرﻛﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ادﻧﺎه‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺧﯾم ﻣﺗﻧﻘﻠﺔ او ﻏطﯾﺔ ﻣﺗﺣرﻛﺔ ﻟﻣدة ‪7‬‬
‫اذاروﻟﻣدة ‪ 4‬اﯾﺎم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻣن ﺷﮭر ﻧﯾﺳﺎن وﻟﻐﺎﯾﺔ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﺗﺷرﯾن اﻻول ‪.‬‬

‫‪35‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪.‬‬

‫اﻻطﺎرات ‪.‬‬
‫‪138‬‬
‫ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺗﺑن ﻣﻔﻛك ﺑﺳﻣك ‪ 20‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل او ﺣﺻران ﻣن اﻟﺗﺑن ﺑﺳﻣك ‪ 10‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﺑدﻻ ﻣن ھذه اﻻطﺎرات‬
‫اﻋﺗﺑﺎرا ﻣن اﻟﯾوم اﻟﺛﺎﻧﻲ واﻟﻰ اﻟﯾوم اﻟﺳﺎﺑﻊ ﺧﻼل اﻻﺷﮭر ﻣن ﺗﺷرﯾن اﻟﺛﺎﻧﻲ وﻟﻐﺎﯾﺔ اذار ‪.‬‬
‫ﺣرﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺑﻠﯾط او طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ﺑﺎﻟﺑداﺋل اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﻠﻣدة اﻟﻣﺣددة ادﻧﺎه ‪.‬‬

‫‪5‬‬ ‫أ‪-‬‬
‫ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬
‫ب‪ -‬ﻏطﺎء ﻣن ﻣﺎدة اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن او أي ﻣﺎدة اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ واﺿﺣﺔ او ﻓﺎﺗﺣﺔ اﻟﻠون وﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻠرطوﺑﺔ ﺗوﺿﻊ ﺣواﻓﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻗطﻊ ﻣن اﻟﻣﺎدة ﻟﯾﺣﺎﻓظ ﻣﻊ ورق ﻣﻘوى ) ‪ ( free board‬ﺑﺳﻣك ‪1‬‬
‫ﻋﻣﻘﮭﺎ ‪ 1‬ﺳم ﻣن ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺻﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ وﯾﺛﻘل اﻟﻐطﺎء ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﺔ ﻣن اﻟرﯾﺎح ‪.‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺗﺟﺎوز اﻟﺣرارة ﻓﻲ اﻟظل ‪ 20‬ﻣﺋوﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ‪:‬‬

‫‪ .1‬ان ﯾﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ اﻟرﻣل او اﻟﻐرﯾن رطﺑﺎ ‪.‬‬


‫‪ .2‬ان ﯾﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ اﻟﺑرك ﻣﻣﻠؤة اﻟﻰ ﻋﻣق ‪5‬‬
‫ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪-:‬‬
‫ﻧﯾﺳﺎن واﻟﻧﺻف اﻟﺛﺎﻧﻲ ﻣن ﺷﮭر ﺗﺷرﯾن اﻻول – ‪ 14‬ﯾوﻣﺎ‬

‫‪ / 1‬ﻣﺎرس اﻟﻰ ‪ / 15‬ﺣزﯾران و ‪ / 15‬اﯾﻠول اﻟﻰ ‪ / 15‬ﺗﺷرﯾن اﻻول – ‪ 21‬ﯾوﻣﺎ‬

‫‪ / 15‬ﺣزﯾران اﻟﻰ ‪ / 15‬اﯾﻠول – ‪ 28‬ﯾوﻣﺎ ‪.‬‬

‫اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗراﺑﯾﺔ اﻟﻣﺟﺎورة ‪.‬‬


‫وﯾﺟب ان ﯾﻐطﻰ ﺑﻐطﺎء اﻟﺑوﻟﯾﺛﯾن او ورق ﺑﻧﺎء‬
‫اﻟﻌﻣودﯾﺔ اﻟﻣﻛﺷوﻓﺔ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣرﺷوش ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣرﻛب ﻏطﺎء ﻗﯾري وﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﺷﻣس ﺑواﺳطﺔ اﻟورق او أي‬
‫ﻣﺎدة اﺧرى ﻓﺎﺗﺣﺔ اﻟﻠون ‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫) ‪ ( ° 20‬م و ) ‪( ° 35‬‬


‫اﻟﺻﺑﺎت ﻓﻘط ﻻدﻧﻰ ﻓﺗرة ﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﻠﻌﻣل ‪ .‬وان أي ﻣﻔﺎﺻل ﻻ ﺗﺳد ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد اﻟﻘطﻊ ‪،‬‬
‫اﻟﻐرﯾن اﻟﯾﮭﺎ وﻧﻔﺧﮭﺎ ﻟﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ ﻗﺑل اﻟﺳد ﻣﺑﺎﺷرة ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺧط ﻣﻔﺻل اﻟﺗﻘﻠص او اﻻﻧﻔﺗﺎل ) ‪ ( contraction or warping‬ﻗﺑل ﻗطﻊ أي اﺧددود ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل ‪.‬‬

‫ط ‪ 17 – 10‬ﺳد ﻟﻠﻣﻔﺎﺻل ‪Joint Sealing‬‬


‫(‬ ‫ﯾﺟب اﻣﻼء ﻛﺎﻓﺔ أﺧﺎدﯾد اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ )‬
‫ﺑﻣرﻛب ﺳد اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﻘرات ط ‪8 – 2 – 10‬‬
‫وﯾﺟب ﻣراﻋﺎة ﻣﺎ ﯾﻠﻲ ﻗﺑل ﺳﻛب أي ﻣرﻛب ﺳد ‪:‬‬

‫‪139‬‬
‫) ‪( bays‬‬ ‫‪ .1‬ﺑذل‬
‫اﻻﺧدود ﻣﺳﺗﻣرا ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟطوﻟﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪ .2‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﺗﻛﺷف اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺎﻟﺋﺔ ﻟﻛﺎﻣل طول اﻟﻣﻔﺻل ‪.‬‬
‫‪ .3‬أن ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ أﺧﺎدﯾد اﻟﻣﻔﺎﺻل ﺟﺎﻓﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻐﺑﺎر أو ﺷظﺎﯾﺎ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ أو أي ﻣواد ﻣﺗرﺳﺑﺔ اﺧرى وﯾﺟب أن‬
‫ﺗﻌرض اﻻﺧﺎدﯾد ﻋﻠﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻐرض اﻟﻛﺷف ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻗﺑل اﻣﻼﺋﮭﺎ ‪.‬‬
‫وﻓرش ﺳﻠﻛﯾﺔ واي ﻣﻌدات اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻗد ﺗﻠزم ﻟﺗﻧظﯾف اﻟﻔﺗﺣﺎت وﺗﺟﻔﯾف اوﺟﺔ اﺗﺻﺎل اﻟﻣﻔﺎﺻل ‪.‬‬
‫ﺗﻔرش طﺑﻘﺔ اوﻟﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﺣﺳب اﻟﺿرورة وﺗﻣﻸ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﺑﻣرﻛب ﺳد ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﻘرة ط ‪8 – 2 – 10‬‬

‫درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻘﺻوى اﻟﻣﺣددة ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺻﻧﻊ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اذاﺑﺔ اﻟﻣرﻛﺑﺎت ﻓﻲ اﺟﮭزة ﻣﺗﺣرﻛﺔ ﺑطرق ﺗﺳﺧﯾن ﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷر‬

‫ﺿﺑطﺎ دﻗﯾﻘﺎ ‪.‬‬

‫أن اﻟﺻب ﯾﺟب أن ﯾﺟرى ﺑواﺳطﺔ ﻗوارﯾر ﺻب ﯾدوﯾﺔ أو طرق ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ أو أي طرق اﺧرى ﺗﺣﻘق ﻧﺗﺎﺋﺞ ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫اﻟﺳطوح اﻟﻣﻛﺷوﻓﺔ ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ‪.‬‬

‫ﺑﮭﺎ اﻟﺿرر أو ﺑﻣرﻛب اﻟﺳد اﻟﺑﺎﻗﻲ ‪.‬‬

‫‪6.5‬‬ ‫) ‪( Expansion Joints‬‬ ‫‪.‬‬


‫‪،‬‬ ‫‪3‬‬ ‫اﻟﺳطﺢ اﻣﺎ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻘﻠص ) ‪( Contraction Joints‬‬
‫اﻻﻧﻔﺗﺎل وﻣﻔﺎﺻل اﻻﻧﺷﺎء ) ‪ ( construction and warping Joints‬اﻟﻣرﺑوطﺔ ﯾﺟب أن ﺗﺳد إﻟﻰ ﻣﻧﺳوب اﻟﺳطﺢ ‪.‬‬

‫‪Tests for Thickness of‬‬ ‫ط ‪18 – 10‬‬


‫‪Pavement and Degree of Compaction and Compressive Strength‬‬
‫‪ .1‬ﺳﻣك اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪:Thickness of Pavement‬‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط وﯾﻘرر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﺛﻧﺎء ﺗﻘدم اﻟﻌﻣل ﺳﻣك اﻟﺗﺑﻠﯾط وﻋﻣﻘﮫ ﻣن ﻟﺑﺎب ﯾﻘطﻌﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎول ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ‬
‫)‪(2‬‬ ‫‪ .‬وﺗﻌﺗﺑر ﻛﻠﻔﺔ ﻗطﻊ اﻟﻠﺑ‬
‫داﺧﻠﺔ اﺳﻌﺎر وﻣﺑﺎﻟﻎ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدى اﻟﺗﻲ ﯾدﺧﻠﮭﺎ اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ﯾﺟب اﺧذ‬
‫اﻟﻠﺑﺎب ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص ) ‪ ( T 24‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO‬‬
‫طول اﻟﻠب اﻟﻣذروع وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﺣص ) ‪ ( T 148‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪( AASHTO‬‬
‫ﻟﻠﻔﺣص ) ‪ ( T 24‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ) ‪. ( AASHTO‬‬
‫أن اﻟﻌﻣل ﻏﯾر اﻟﻣرﺿﻲ ﯾﺟب اﺻﻼﺣﺔ أو اﺳﺗﺑداﻟﮫ أو ﺳﯾدﻓﻊ ﻋﻧﮫ ﺑﺳﻌر ﻣﻌدل ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ ‪-:‬‬

‫ﯾﺳﺗﺧرج اﻟﻣﻘﺎول ﻟب واﺣد ﺑﻘطر ‪15‬‬ ‫أ‪-‬‬


‫‪2‬‬
‫أن ﺗﻣﺛل ﻣﺎﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ) ‪ ( 1000‬م ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط وﯾﻌﺗﺑر اﻟﻣﻣر ھو ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﯾن اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟطوﻟﯾﺔ أو‬
‫ﻣﻔﺻل طوﻟﻲ وﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪.‬‬

‫‪140‬‬
‫‪ 6.5‬ﻣ‬ ‫ب‪-‬‬
‫ﺗﺳﺗﺧرج ﻣن ﻛل ‪30‬‬

‫ﯾزﯾد ﻋن ‪ 6.5‬ﻣﻠم ‪ ،‬ﯾﻌﺗﺑر ﻛل ﻟب ﻧﺎﻗص اﻟ‬


‫اﻟطوﻟﻲ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد اﻋﻼه ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 15‬م ﻓﻲ ﻛل اﺗﺟﺎه طوﻟﻲ ﻣن اﻟﻠب‪.‬‬
‫‪1.3‬‬ ‫ت‪-‬‬

‫‪6.5‬‬
‫‪،‬‬
‫اﻟﺟدﯾد ﺑﺎﻟﺗداﺧل ﻣﻊ ﺣدﯾد اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ اﻟﻘدﯾم ﻟﻠﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 13 – 10‬أو ﯾﻠﺣم ﺑﺻورة‬
‫ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ث‪ -‬رﻓﻊ اﻟﺗﺑﻠﯾط واﺳﺗﺑداﻟﺔ ﯾﺟب أن ﯾﻣﺗد ﻋرﺿﯾﺎ ﻟﯾﺷﻣل اﻟﻌرض اﻟﻛﺎﻣل ﻟﻛل ﻣﻣر وﺟد ﻧﻘص ﻓﻲ ﺳﻣﻛﮫ ‪.‬‬
‫ج‪ -‬ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺿﻣن ﻣﺳﺎﻓﺔ ‪2‬‬
‫ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 2‬م ﻓﯾﺟب رﻓﻊ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻛﻣﻠﮫ إﻟﻰ ﺣد اﻟﻣﻔﺻل اﻟذي ﯾﻠﯾﮫ ‪.‬‬
‫ح‪ -‬اﻗﺳﺎم اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺗﻲ ﯾزﯾد اﻟﻧﻘص ﻓﻲ ﺳﻣﻛﮭﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 6.5‬ﻣﻠم وﻟﻛن ﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪1.3‬‬
‫) ‪، ( AASHTO‬‬ ‫) ‪(T 148‬‬
‫ﻣﻌدل ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ ﺟدول ط ‪ 5 / 10‬اﻧﺎده ‪:‬‬
‫اﻟﺟدول ط ‪5 / 10‬‬
‫اﻟدﻓﻊ ﻋن ﻧﻘص اﻟﺳﻣك ﻛﻣﺎ ﯾﻘرر ذﻟك ﻣن اﻟﻠﺑﺎب‬
‫اﻟﻘﺳم اﻟﻧﺳﺑﻲ اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻣن ﺳﻌر اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ‬ ‫اﻟﻧﻘص ﻓﻲ اﻟﺳﻣك‬

‫‪% 100‬‬ ‫‪ 0.0‬ﻣﻠم – ‪ 6.5‬ﻣﻠم‬

‫‪% 75‬‬ ‫‪ 6.5‬ﻣﻠم – ‪ 13‬ﻣﻠم‬

‫‪ .2‬درﺟﺔ اﻟرص ‪ : Degree of Compaction‬اﻟﻠﺑﺎب اﻟﻣﻘطوﻋﺔ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﻘرة ) ‪( 1‬‬

‫اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ واﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ ‪.‬‬


‫ﺷﻛل ﺧﻼﯾﺎ اﻟﻧﺣل ﻓﻲ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ أو اﻧﻌزا‬

‫اﻟﻔﻘرة ) ‪ ( 1‬اﻋﻼه اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺗﻘرﯾر ﻣﻧﺎطق اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ اﻟﺗﻲ ﯾﻘل ﺳﻣﻛﮭﺎ ﺑﻣﻘدار ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 6.5‬ﻣﻠم ‪.‬‬
‫أن أي ﻣﺳﺎﺣﺔ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ اﻟﺗﻲ ﯾظﮭر ﻓﯾﮭﺎ ﻧﻘص ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺳﺎﻟﻔﺔ ﯾﺟب أن ﺗﺳﺗﺑدل ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺟدﯾدة وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﮭذا اﻟﻘﺳم ‪.‬‬

‫ﻟﮭذه اﻟﻣﺎدة ‪ ،‬واذا اظﮭرت ھذه اﻟﻔﺣوص ﺑﺎن اي ﻣﻧط‬


‫اﻟﻘوة اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪،‬‬
‫وﺧﻠطﮭﺎ وﺻﺑﮭﺎ ورﺻﮭﺎ وإﻧﮭﺎءھﺎ ﺑﻣوﺟب ﻣﺗطﻠﺑﺎت ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪ .3‬اﻋﺎدة اﻣﻼء اﻟﺣﻔر ‪ : Refilling of Holes‬ا‬


‫ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ ﺑﻣﻼط ﺳﻣﻧت ﻧظﯾف ﺛم ﺗﻣﻸ ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﻧﻔس اﻟﺧﻠﯾط اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط ‪ ،‬ﯾﺟب أن ﯾﻛون اﻻﻣﻼء‬
‫ﺑطﺑﻘﺗﯾن ﻣﺗﺳﺎوﯾﺗﯾن ﻛل طﺑﻘﺔ ﺗﺿرب ‪ 25‬ﺿرﺑﺔ ﺑﻘﺿﯾب إﻟﻰ ﻋﻣﻘﮭﺎ اﻟﻛﺎﻣل ‪ ،‬ﯾﺟب اﻧﮭﺎء اﻟﺳطﺢ ﻣﺳﺗوﯾﺎ وﻣﻛﻧوﺳﺎ‬
‫وﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطﺢ رطﺑﺎ رطوﺑﺔ ﺗﺎﻣﺔ ﻟﻣدة ‪ 72‬ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻌد ذﻟك ‪.‬‬
‫‪141‬‬
‫ط ‪ 19 – 10‬اﺳﺗﺑدال اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﻌﯾﺑﺔ ‪Replacement of Defective Concrete‬‬
‫ﯾﺟب ﻗطﻊ أي ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻻﺗطﺎﺑق اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ﻟﻛﺎﻣل ﻋرض اﻟﺻﺑﺔ ﺑﯾن ﻣﻔﺎﺻل اﻻﻧﺷﺎء اﻟطوﻟﯾﺔ‬
‫وﺑطول ﯾﻣﺗد ﺑﯾن ﻣﻔﺻﻠﯾن ﻋرﺿﯾﯾن ﯾﻛون ﻛل ﻣﻧﮭﻣﺎ ﻣن ﻧوع ﻏﯾر ﻧوع اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻣﻧﻔﻠﺗﺔ ‪.‬‬

‫‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺣﺗﻰ ﯾﺗم ﺳد وﺧﺗم اﻟﻣﻔﺎﺻل ‪.‬‬

‫ط ‪ 20 – 10‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫ﺗﻛون وﺣده اﻟذرﻋﺔ ﻟﻐرض اﻟدﻓﻊ اﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدى اﻟﻣﻛﻣل واﻟﻣﻘﺑول واﻟﻣذروع‬
‫ﻋﻠﻰ اﻣﺗداد اﻟﺧط اﻟوﺳطﻲ وﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟطرﯾق ‪،‬‬

‫اﺳﺎس اﻟدﻓﻌﺔ ‪.‬‬

‫أن وﺣدة اﻟذرﻋﮫ ﻟﺻﺑﺎت ﻣﻘﺗرﺑﺎت اﻟﺟﺳور ھﻲ اﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ ﻟﻠﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﺷﯾدة ﻓﻌﻼ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﺧططﺎت أو ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس اﻟﺗﺣرﯾرﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 21 – 10‬اﻟدﻓﻌﺔ ‪Payment‬‬
‫‪– 10‬‬ ‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﺔ ﻋن ﻋدد اﻻﻣﺗﺎر اﻟﻣرﺑﻌﺔ ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑو‬
‫‪20‬‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﺗﺿﻣن ﻛﻠﻔﺔ اﻧﺷﺎء و اﻧﮭﺎء و ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ و وﻗﺎﯾﺔ وﺗﻧظﯾف اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن اﻋﻼه واﻋداد طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﻟﻛﻲ‬
‫ﺗﺗﻠ‬

‫وﻛﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﻼزﻣﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت و ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ‪.‬‬

‫‪20 – 10‬‬

‫ﺗﻧظﯾف اﻟﺻﺑﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن اﻋﻼه واﻋد‬

‫اﺧر ﯾﺗﻌﻠق ﺑﮭذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت وﻛﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﻼزﻣﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت و ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ‪.‬‬

‫‪142‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪11‬‬

‫‪SECTION 11‬‬
‫ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ‬
‫‪CONCRETE KERBS AND CONCRETE CHANNELS CAST –IN– PLACE‬‬

‫ط ‪ – 11‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﺗﻧطﺑق ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻘرات اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬

‫‪ -1‬ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ) ﻣﺻﺑوب ﻣوﻗﻌﯾﺎ(‪.‬‬


‫‪ -2‬ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻣﻊ ﻗﻧوات ﻣوﺣدة اﻻﻧﺷﺎء )‪ (monolithic‬ﻣﺻﺑوﺑﺔ ﺳوﯾﺔ ) ﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ( ‪.‬‬

‫ط ‪ 2-11‬اﻟﺗﺻﻣﯾـــم ‪Design‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺗﺻﻣﯾم ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﺣﺳب اﻟﺗﺻﺎﻣﯾم اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬ان اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ان‬
‫ﺗرﻛب ﻓﯾﮭﺎ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات واﻟﻧوع او اﻟﺗﺻﻣﯾم اﻟواﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻓﻲ ﻛل ﻣوﻗﻊ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺣﺳﺑﻣﺎ‬
‫ﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت او ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( او ﺣﺳب اﻣر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ط ‪ 3-11‬وﺟوب ﺗطﺑﯾق اﺣﻛﺎم اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻘﺳم ج ‪8‬‬


‫‪Apply‬‬
‫ﯾﺟب اﻧﺷﺎء ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﺑﻣوﺟب ﻣواﺻﻔﺎت ) اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ ( ﻛﻣﺎ وارد ﻓﻲ اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻘﺳم ج‬
‫‪ 8‬ﺑﻘدر ﻣﺎ ﺗﻧطﺑق اﺣﻛﺎم ﺗﻠك اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻌﻣل ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﺗﻧﺎﻗض اﻻﺣﻛﺎم اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ‪-:‬‬

‫ط ‪ 4-11‬ﺻﻧف اﻟﺧرﺳﺎﻧـــــــــــــﺔ ‪Class of Concrete‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟرﺻﯾف واﻟﻘﻧوات ﻣن ﺻﻧف )‪ (D/20‬ﻣﺎ ﻟم ﺗﺑﯾن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺧﻼف‬
‫ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 5-11‬اﻟﺧطوط واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب ‪Lines and Grades‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻧﺷﺄ اﺣﺟﺎر اﻟرﺻﯾف واﻟﻘﻧوات طﺑﻘﺎ ﻟﻠﺧطوط واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او اﻟﺗﻲ ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻧﺷﺄ اﻻﻗﺳﺎم اﻟﻣﻘوﺳﺔ ﻓﻲ ﺗﻘﺎطﻌﺎت اﻟﺷوارع وﯾﺟب اﻧﺷﺎء اﻣﺎ اﻗﺳﺎم ﻣﻘوﺳﺔ او اﻗﺳﺎم ﻣﻘﻌرة ﻓﻲ ﻣﻠﺗﻘﯾﺎت اﻟطرق‬
‫واﻟﻣﺣﻼت اﻻﺧرى ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت ذﻟك او ﺑﺎﻣر ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪143‬‬
‫ط ‪ 6-11‬ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد اﻟﻌرﺿﯾﺔ ‪Transverse Expansion Joints‬‬
‫ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻣﻔﺎﺻل ﺗﻣدد ﻋرﺿﯾﺔ ﻋﻧد ﺟﻣﯾﻊ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ اﻟﻣﺟﺎور )‪ (abutting‬وﻓﻲ ﻛل ﻧﻘطﺔ‬
‫ﺗﻣﺎس ﻓﻲ اﺳﺗﻘﺎﻣﺔ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق او اﻟﺳواﻗﻲ ‪ .‬وﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻣﻔﺎﺻل ﺗﻣدد ﻋرﺿﯾﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻓﻲ ﻣواﻗﻊ اﺧرى ﺣﺳﺑﻣﺎ‬
‫ھو ﻣطﻠوب ﻟﺣﺻر ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣﻔﺻل اﻟﺗﻣدد ﻓﻲ ﺣد اﻗﺻﻰ ﯾﺑﻠﻎ )‪ (14‬م‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻣﻼء ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﺑﻣﺎدة ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻣﻌدة ﺳﻠﻔﺎ ﻣن اﻟﻧوع اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدي ) اﻧظر اﻟﻔﻘرة ط‪. (7 -2-10‬‬

‫ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﺳﻣك ﻣﺎﻟﻲء ﻣﻔﺻل اﻟﺗﻣدد ﻋن ﺳﻧﺗﻣﺗر واﺣد ‪ ،‬اﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟواﻗﻌﺔ ﻋﻧد ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط‬
‫اﻟﻣﺟﺎور ﻓﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﺳﻣك اﻟﻣﺎﻟﻲء اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﺑﻠﯾط‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﺛﺑﯾت ﻛل ﻣﻔﺻل ﺑﺻورة ﻣﺿﺑوطﺔ ﺑزواﯾﺎ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻣﻊ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق او اﻟﻘﻧﺎة وﯾﺟب ﺗوﻓﯾر اﻻﻧﻔﺻﺎل اﻟﺗﺎم‬
‫اﻟﻣطﻠوب ﻟﻠﺧرﺳﺎﻧﺔ‪.‬‬

‫ط ‪ 7-11‬ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻓﻲ اﻟﻘﻧوات ‪Dowels at Expansion Joints in‬‬
‫‪Channels‬‬
‫ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻛواﺳطﺔ ﻟﻧﻘل اﻻﺛﻘﺎل ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻘﻧوات او ﻓﻲ ﻗﺳم اﻟﻘﻧوات اﻟﺗﻲ ﺗﺷﻛل ﺟزء‬
‫ﻣن ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات اﻟﺗﻲ ﺗﻧﺷﺄ ﺳوﯾﺔ ﻣﻊ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق )‪ .( monolithically‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻗﺿﺑﺎن‬
‫اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت وﯾﺟب ﺻﺑﻐﮭﺎ وﺗزوﯾدھﺎ ) ﺑﺎﻛﻣﺎم اﻧزﻻق( ‪ .‬ان اﻟﺳﺑل اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻧﺻب ﻗﺿﺑﺎن‬
‫اﻟﺗﺛﺑﯾت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﻣﺎ ﯾﺿﻣن ﺻﺑﺎ ﻣﺿﺑوطﺎ وﯾﺟﻧب ﺑﺻورة اﯾﺟﺎﺑﯾﺔ ﺧروج اﻟﻘﺿﺑﺎن او ازاﺣﺗﮭﺎ ﻣن ﻣواﺿﻌﮭﺎ اﺛﻧﺎء‬
‫ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ و اﻧﮭﺎﺋﮭﺎ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣﻘﺎس ﻗﺿﺑﺎن اﻟﺗﺛﺑﯾت واﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ﺑﯾﻧﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛل ﻗﺿﯾب ﻣوازﯾﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺿﺑط اﻟﻰ اﻟﺳطﺢ اﻟﻌﻠوي ﻟﻠﻘﻧﺎة وﺑﺷﻛل زاوﯾﺔ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻣﺿﺑوطﺔ ﻣﻊ ﻣﻔﺻل اﻟﺗﻣدد‪.‬‬

‫ط ‪ 8-11‬ﻣﻔﺎﺻـــل اﻟﺗﻘﻠــــص ‪Contraction Joints‬‬


‫ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻣﻔﺎﺻل ﺗﻘﻠص ﻋرﺿﯾﺔ ﻋﻧد ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻘﻠص ﻓﻲ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ اﻟﻣﺟﺎور وﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ اﻻﺧرى ﺣﺳﺑﻣﺎ ھو‬
‫ﻣطﻠوب ﻟﺣﺻر ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣﻔﺻل اﻟﺗﻘﻠص ﻓﻲ ﺣد اﻗﺻﻰ ﯾﺑﻠﻎ )‪(4‬م ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻘﻠص ﻣن ﻧوع اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﺿﻌﯾف ‪ ،‬وﯾﺟب ﺗوﻓﯾرھﺎ ﺑواﺳطﺔ ﺗﺷﻛﯾل اﺧﺎدﯾد ﻓﻲ وﺟﮫ وﺳطﺢ‬
‫اﻟﻣﻧﺷﺂت ﺑزواﯾﺎ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻣﻊ اﺳﺗﻘﺎﻣﺔ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﺳطﺣﮭﺎ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﺧﺎدﯾد ﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻘطﻌﮭﺎ اﻟﻌرﺿﻲ‬
‫ﻋﻣﻘﮭﺎ )‪ (5‬ﺳم وﻋرﺿﮭﺎ )‪ (5‬ﻣﻠم‪ .‬ﯾﺟب ﺗﺷﻛﯾل اﻻﺧﺎدﯾد ﻓﻲ اﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﻓﻲ اﻟﻘﺳم اﻟﻣﺎﺋل ﻣن ﻧوع‬
‫اﻻﺣﺟﺎر اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ وﻓﻲ وﺟﮫ اﻟطرﯾق اﻟﻣﻛﺷوف ﻟﻼﺣﺟﺎر وﻓﻲ ﺳطﺢ اﻟﻘﻧﺎة ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻧوع ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﺳﺎﻗﯾﺔ‬
‫اﻟﻠذان ﯾﻧﺷﺂن ﺳوﯾﺔ ‪ ،‬وﻓﻲ ﺳطﺢ اﻟﺳواﻗﻲ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗﻌدﯾل ﺣواف اﻟﻣﻔﺎﺻل وﯾﺟب ﺗرك اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻧظﯾﻔﺔ وﻣرﺗﺑﺔ وﺑﺎﻟﻌرض واﻟﺳﻣك اﻟﻣﻘررﯾن ‪.‬‬

‫‪144‬‬
‫ط ‪ 9-11‬ﻗﺿﺑـــﺎن رﺑـــط ﺣدﯾدﯾــــــــــﺔ ‪Steel Tie Bars‬‬
‫ﯾﺟب رﺑط اﻟﻘﻧوات اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﺎﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻣﺟﺎور ﺑواﺳطﺔ ﻗﺿﺑﺎن رﺑط ﺣدﯾدﯾﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن ذﻟك اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون ﻣﻘﺎس اﻟﻘﺿﺑﺎن وطوﻟﮭﺎ واﻟﻣﺳﺎﻓﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾﻧﮭﺎ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت‪.‬‬

‫ط ‪ 10-11‬ﻣﻌﺎﻟﺟــــﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧـــــﺔ ‪Curing of Concrete‬‬


‫ﯾﺟب ﺧﻼل ﻣدة )‪ (72‬ﺳﺎﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻘب ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺣﻣﺎﯾﺔ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﻣن اﻟﺟﻔﺎف اﻟﻣﺑﻛر ﺑﺗﻐطﯾﺗﮭﺎ‬
‫ﺑﺣﺻران ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣن اﻟﻘطن او اﻟﺧﯾش ورﺷﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟدوام ﺑﺎﻟﻣﺎء او ﺑﻣرﻛﺑﺎت ﺳﺎﺋﻠﺔ ﻟﺗﺷﻛل ﻏﺷﺎء او ﺗﻐطﯾﺗﮭﺎ ﺑورق ﻣﺎﻧﻊ‬
‫اﻟرطوﺑﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 16 -10‬او ﺑواﺳطﺔ طرق اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻻﺧرى اﻟﺗﻲ ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 11-11‬اﻟــــــــردم ‪Backfilling‬‬
‫ﯾﺟب ردم اﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺑﻣواد ﻣﻼﺋﻣﺔ ودﻛﮭﺎ ﻓﻲ ﻣواﻗﻌﮭﺎ ﺑﻘوة وذﻟك ﺑﻌد رﻓﻊ اﻟﻘواﻟب وﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺣﺳب اﻟﻣواﺻﻔﺎت‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺗدرﯾﺞ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟواﻗﻌﺔ وراء اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻣﺛل اﻟرﺻﯾف و اﻟﻛﺗف واﻟﻣﻣﺎﺷﻲ اﻟﺗﻲ اﺿطرﺑت ﺑﺳﺑب اﻧﺷﺎء‬
‫اﻻﺣﺟﺎر وﺗﺷﻛﯾﻠﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﻣﺣددة او وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺧطوط واﻟﻣﻧﺣدرات اﻟﻣﺣددة ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻣواد اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻔﺎﺋﺿﺔ ﻋن اﻟﺣﺎﺟﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 12-11‬اﻟذرﻋــــــــــﺔ ‪Measurement‬‬
‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻻﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺗر طول ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻋدد اﻻﻣﺗﺎر اﻟطوﻟﯾﺔ اطوال‬
‫اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﻣﺎ ﻣذروﻋﺔ ﻓﻲ ﻣواﻗﻌﮭﺎ ‪ ،‬وﻻ ﺗﺗﺿﻣن اﻟذرﻋﺔ اي ﻣﻧﺎطق ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ﺗﻠك‬
‫اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اي ﻣﻧﺎطق ﯾﺟﯾزھﺎ اﻟﻣﮭﻧدس ﺗﺣرﯾرﯾﺎ‪.‬‬

‫ط ‪ 13-11‬اﻟـــدﻓــــــــــﻊ ‪Payment‬‬
‫ﯾﺟرى اﻟدﻓﻊ ﻋن اﻧﺷﺎء اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق او اﻟﺳواﻗﻲ او ﻛﻠﯾﮭﻣﺎ ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر طول ﻟﻔﻘرة ) اﺣﺟﺎر‬
‫ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ( او) اﻟﻘﻧوات اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ( او )اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ( ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﻣﻛن ﺗطﺑﯾﻘﮫ‪.‬‬

‫وﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك‪ ،‬ﻓﺄن ﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر طول ﯾﺟب ان ﯾﻌﺗﺑر ﻣﺗﺿﻣﻧﺎ اﻟدﻓﻊ ﻋن‬
‫ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد وﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣل اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯾﺎم ﺑﮫ ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﺗﺟﮭﯾز ووﺿﻊ ﻗﺿﺑﺎن رﺑط ﻣﻌدﻧﯾﺔ ‪،‬‬
‫وﻗﺿﺑﺎن ﺗﺛﺑﯾت او ﻋﻣل اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟﻼزﻣﺔ واﻋداد اﻻﺳس ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﻣﺎ ﻟم ﯾﻧص ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻋﻠﻰ ﺧﻼف‬
‫ذﻟك ‪ .‬وﻻ ﯾﺗم اﺟراء اي دﻓﻌﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻟﻼﻗﺳﺎم اﻟﻣﻘوﺳﺔ اﻻﻓﻘﯾﺔ واﻟﻌﻣودﯾﺔ‪ .‬وﺗﻌﺗﺑر اﻟدﻓﻌﺔ ﻋن ﻣﺎدة اﻣﻼء ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد واﻟﺗﻘﻠص اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﻓﻲ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﺳواﻗﻲ ﻣﺷﻣوﻟﺔ ﻓﻲ ﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل‬
‫ﻣﺗر طول ﻷﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات وﻻ ﯾﺗم اﻟدﻓﻊ ﻋﻧﮭﺎ ﺑﺻورة ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ‪.‬‬

‫‪145‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 11‬أ‬

‫‪SECTION 11 A‬‬
‫ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﺑﻼطﺎت اﻟرﺻﯾف ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب‬
‫‪PRECAST CONCRETE KERBS AND FOOTWAY PAVING SLABS‬‬

‫ط ‪11‬أ‪ 1-‬ﻧطـــــﺎق اﻟﻌﻣــــل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺷﻣل اﻟﻌﻣل اﻟوارد ﺗﺣت ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺗﺟﮭﯾز ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻣﻌدات واﻟﻣﻛﺎﺋن واﻟﻣواد واﻟﻌﻣﺎل وﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‬
‫اﻟﻼزﻣﺔ ﻻﻧﺷﺎء ووﺿﻊ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﺑﻼطﺎت اﻟرﺻﯾف ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب ﺑﺻورة ﻛﺎﻣﻠﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﺷروط‬
‫وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ‪.‬‬

‫ط ‪11‬أ‪ 2-‬اﻟﻣـــــواد ‪Materials‬‬


‫‪ -1‬اﻟﺳﻣﻧت ‪ -: Cement‬ﯾﺟب ان ﯾﻔﻲ ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧد ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS12‬‬
‫ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدي )ﻋﺎدي وﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺻﻠب( ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪ -: Aggregates‬ﯾﺟب ان ﺗﻔﻲ ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ اﻟﻘﺳم ج ‪ 8‬ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ان‬
‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج ﻻ ﺗﺣﺗﺎج ان ﺗﻧطﺑق ﻋﻠﻰ ﺗدرج اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷن ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﺧﻠﯾط ‪ -: Mixture‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺳﺎت واﻟﺗدرج واﻟﻧﺳب وﻣﺧﻠوطﺔ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻓﻲ ﺧﻼطﺔ ﻧوع‬
‫اﻟوﺟﺑﺔ )‪ (batch mixer‬ﺑﻧﺳب ﻣن اﻟﺳﻣﻧت واﻟﻣﺎء ﺑﺣﯾث ﺗﻧﺗﺞ ﺧﻠﯾطﺎ ﺧرﺳﺎﻧﯾﺎ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ ﻣن ﻧوﻋﯾﺔ ﺑﺣﯾث ﯾﻛون‬
‫ﺣﺟرﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﺑﻼطﺎت اﻟرﺻﯾف ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﺣص ‪ .‬وﻓﻲ اي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻛون‬
‫ﻧﺳﺑﺔ ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻰ اﻟﺳﻣﻧت وزﻧﺎ اﻛﺛر ﻣن )‪ (4‬اﻟﻰ )‪ (1‬ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻻﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻛﺛر ﻣن )‪ (3‬اﻟﻰ )‪(1‬‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺑﻼطــــــﺎت اﻟــرﺻﯾف )‪. (paving slabs‬‬

‫ط ‪11‬أ‪ 3-‬اﺣﺟــﺎر ﺣـــﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ‪Kerbs‬‬


‫‪ -1‬اﻻﺑﻌـــــﺎد ‪ -:Dimensions‬اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ ﺑﺎﻻﺑﻌﺎد اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻘواﻟب ﻣﺿﺑوطﺔ اﻟﻣﻘﺎس واﻟﺷﻛل واﻟﺗرﺗﯾب وان ﺗﻛون اوﺟﮭﮭﺎ اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻧظﯾﻔﺔ‬
‫وﺻﺣﯾﺣﺔ‪.‬‬
‫‪ -2‬اﻟﻘوﻟﺑــــﺔ ‪ -: Moulding‬ﯾﺟوز ﺻﻧﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﺑﺎي طرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ .‬وﺣﯾث ﯾﺗم رﺻﮭﺎ ﺗﺣت‬
‫ﺿﻐط ھﯾدروﻟﯾﻛﻲ ‪ ،‬ﻓﺄن اﻟﺿﻐط اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 70‬ﻛﻐم ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻧﺗﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ اﻟواﺣد ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫اﻟﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﺗﺳرب اﻟﺟزﯾﺋﺎت اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺿﻐط ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن‪.‬‬

‫‪146‬‬
‫‪ -3‬اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣـــوح ﺑﮭـــﺎ ‪ -: Tolerances‬ﯾﺟب ﻋدم ﺗﺟﺎوز اﻟﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ اﻻﺗﯾﺔ ﻋن اﻻﺑﻌﺎد اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت‪.‬‬

‫اﻻرﺗﻔﺎع‬ ‫اﻟﻌرض‬ ‫اﻟطول‬


‫‪ 3 ±‬ﻣﻠم‬ ‫‪ 3 ±‬ﻣﻠم‬ ‫‪ 6 ±‬ﻣﻠم‬

‫‪ -4‬اﻟﺳﻼﻣﺔ ﻣن اﻟﻌﯾوب ‪ -:Freedom from defects‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻛﺎﻓﺔ زواﯾﺎ اﻻﺣﺟﺎر ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻣﺿﺑوطﺔ‬
‫ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟزواﯾﺎ اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن اﻻﻧﺣﻧﺎء اواﻻوﺟﮫ اﻟﻣﻘطوﻋﺔ وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻرﻛﺎن ﻧظﯾﻔﺔ وﺣﺎدة وﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫اﻻوﺟﮫ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻣﺿﺑوطﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻﻟﺗواء ‪ .‬وان ﯾﻛون اﻟﻘﺳم اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﺣﺟر اﻟرﺻﯾف ﻋﻧد ﻛﺳره ذا ﻣظﮭر‬
‫ﻧظﯾف وﻣﺗﺟﺎﻧس‪.‬‬
‫‪ -5‬اﻟـــوزن اﻟﺣﺟﻣـــﻲ ‪ -: Volume weight‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون وزن ﻧﻣوذج ﻣﺟﻔف اﻟﻰ وزن ﺛﺎﺑت ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة‬
‫‪ ْ◌100‬ﻣﺋوﯾﺔ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 2240‬ﻛﻐم ‪ /‬م‪.3‬‬

‫‪ -6‬اﻟﻧﺿﺞ‪ -Maturity :‬ﯾﺟب ﻧﻣذﺟﺔ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﻓﺣﺻﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪ . (BS 340‬وﯾﺟب‬
‫ﺗﺄﺷﯾر ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺻﻧﻊ ﻋﻠﻰ اﺣد ﻧﮭﺎﯾﺗﻲ ﺳطﺢ اﻟﺣﺟر‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم وﺿﻊ اي اﺣﺟﺎر ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧﺟﺢ ﻧﻣﺎذج ﻧﻔس اﻟوﺟﺑﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻔﺣص ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪.(BS 340‬‬

‫‪ -7‬اﻟوﺿـــﻊ ‪ -:Laying‬اﺳس اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺎت اﻟطرﯾق ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ وﻓق اﻟﻣﻘﺎﺳﺎت‬
‫اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﯾن ﻗواﻟب ﻋﻣودﯾﺔ وﺑﺎطوال ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (10‬م وﺗﻧﻔﺻل ﺑواﺳطﺔ ﻣﻔﺎﺻل ﺗﻣدد ﻣن‬
‫ﻟوح ﻟﯾﻔﻲ ﻣﺷﺑﻊ ﺑﺎﻟﻘﯾر )‪ ) (bituminized fibro board‬اﻟﻔﻘرة ط ‪ .((7) 2 -10‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن‬
‫ﺻﻧف )‪) (DY/20‬ﺟدول ج ‪.(5/8‬وﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟرﺻﯾف وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺧط واﻟﻣﻧﺳوب اﻟﺻﺣﯾﺣﯾن‪.‬‬
‫وﯾﺟب ازاﻟﺔ واﻋﺎدة وﺿﻊ اي اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ رﺻﯾف ﺗﻧﺣرف ﺑﻣﺎ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (3‬ﻣﻠم ﻓﻲ )‪ (3‬م ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ وﺗرﺻف اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺎت اﻟطرﯾق ﻓﻲ طﺑﻘﺔ ﻣن ﻣوﻧﺔ ﺳﻣﻧت ﻻ ﯾﻘل ﺳﻣﻛﮭﺎ ﻋن )‪ (12‬ﻣﻠم وﻻ ﯾزﯾد‬
‫ﻋﻠﻰ )‪ (30‬ﻣﻠم ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﺗﻛون ﻣوﻧﺔ اﻟﺳﻣﻧت ﻣن ﺣﺟم واﺣد ﻣن اﻟﺳﻣﻧت وﺣﺟﻣﯾن ﻣن ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ ‪.‬‬
‫وﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف )‪ (DY/20‬ﻟﺗﻠﮭﯾد واﻻﺣﺎطﺔ ﺑﺣﺟرﺣﺎﻓﺔ اﻟرﺻﯾف‪.‬‬
‫وﯾﺟب اﻣﻼء اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﺑﯾن اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﺑﻧﻔس ﺻﻧف اﻟﻣوﻧﺔ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﻠرﺻف وﺗﻧظﯾف اﺟزاء‬
‫اﻟﻣوﻧﺔ اﻟﺑﺎرزة ﺑﺎﻟﺧﯾش‪.‬ان اﻟﻣواد اﻟﻣﻛوﻧﺔ ﻟﻠﻣوﻧﺔ ﯾﺟب ﻗﯾﺎﺳﮭﺎ ﺑدﻗﺔ وﺧﻠطﮭﺎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ ،‬وﯾﺟب ﺧﻠط‬
‫ﻣوﻧﺔ اﻟﺳﻣﻧت ﻓﻲ ﻛﻣﯾﺎت ﺻﻐﯾرة ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻓﻘط ﺣﺳب اﻟﺣﺎﺟﺔ وﻋﻧد اﻟطﻠب ‪ .‬وﯾﺟب رﻓض اي ﻣوﻧﺔ ﺑدأت ﺑﺎﻟﺗﺻﻠب‬
‫او اﻧﮭﺎ ﺧﻠطت ﻟﻣدة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (30‬دﻗﯾﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﻟﺗﻣﻛن ﻣن اﻟدﻋم اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻻﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق او ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك ﻏﯾر ﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت‬
‫وﻛطرﯾﻘﺔ رﺑط ﺑدﯾﻠﺔ ﻻﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺎت اﺳﺎس ﺗﺑﻠﯾط ﻣن اﻻﺳﻔﻠت ‪ ،‬ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل‬
‫ﻣوﻧﺔ راﺗﻧﺟﯾﺔ ﺻﻧﺎﻋﯾﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺻدور ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻌد اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟدﻓﻊ‪ .‬ﺑﺎﻟﻣﺛل‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﻻ ﯾرﻏب ﺑﺗﻛﺳﯾر ﻣﻣر ﺣﺎﻟﻲ ﻟﻠﺳﯾﺎرات ﻣﺛل اﺳﺗﻌﻣﺎل اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻟﺗﺣوﯾﻼت اﻟﻣرور اﻟﻣوﻗﺗﺔ او ﺑﻘﻊ‬
‫ﻣرور ﻣﻌزوﻟﺔ ﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟوز اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣوﻧﺔ راﺗﻧﺟﯾﺔ اﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ )‪ (synthetic resin mortar‬ﻛﻼﺻق ﺑﻌد‬
‫ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ذﻟك‪.‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻌﻣل اﺳﺎس اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻛﺎﺣﺎطﺔ ﺑﻛﺗف ﺑﺎﻟﻧﺳﯾﺔ ﻟطﺑﻘﺎت اﺳﺎس وﻣﺎ ﺗﺣت اﻻﺳﺎس ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘﯾري ‪،‬‬
‫ﯾﺟوز ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ان ﯾﺟﯾز وﺿﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻋﻠﻰ )‪ (windrow‬ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ طرﯾﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون‬
‫اﻟﺗﻘدم اﻟﺳرﯾﻊ ﻓﻲ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﺳﺎﺳﯾﺎ" وﻻﺗﻌﺗﺑرھذه اﻟطرﯾﻘﺔ ﺗطﺑﯾﻘﺎ ﻋﺎﻣﺎ واﻧﮭﺎ ﺗﺟﺎز ﻓﻘط‬
‫ﺷرﯾطﺔ ﺗﺣﻘﯾق ﻗوة ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ وان ﺗزﯾد ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻌرﺿﻲ ﻟﻼﺳﺎس ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻣﺳﺗطﯾل اﻟﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ‬
‫‪147‬‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت ﺣﯾث اﻧﮭﺎ ﺗﻣﻛن ﻣن اﻟﺗﻘدم اﻟﺳرﯾﻊ ﻻﻧﮭﺎ ﺗﻣﻧﻊ ﺿرورة ﺗﺛﺑﯾت اﻟﻘواﻟب اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ وﺗﮭﻣل ﺧﻠط وﺻب‬
‫ﻗﺎﻋدة اﻟﻣوﻧﺔ ‪ ،‬ان اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻌﻣﺎل طرﯾﻘﺔ )‪ (windrow‬ﻻﻧﺷﺎء اﺳﺎس اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﺗﻛون‬
‫ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﻘﺎول ﺧﻼطﺎت ﺷﺎﺣﻧﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻣﻧﺎوﻟﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻟﻛﻲ ﯾﻛون ﻣﻣﻛﻧﺎ ﺻب اﻻﺳس ﻣﺑﺎﺷرة‬
‫ﻣن اﻧﺑوب اﻟﺗﺳﻠﯾم ﻓﻲ اﻟﺷﺎﺣﻧﺔ ﻋﻠﻰ طول ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟرﺻﯾف وان ﺗرﺻف اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻣﺑﺎﺷرة ﻓﯾﮭﺎ‬
‫وﺑدون ﺗﺄﺧﯾر‪.‬‬

‫ط ‪11‬أ‪ 4-‬ﺣﺟﺎرة رﺻف اﻟطرق ) ﺑﻼطﺎت اﻟرﺻﯾف اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ( ‪Flagstones ( Concrete paving‬‬
‫)‪slabs‬‬
‫‪ -1‬اﻻﺑﻌﺎد ‪ -:Dimensions‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﺑﻌﺎد اﻟﺑﻼطﺎت ‪ 50‬ﺳم × ‪ 50‬ﺳم × ‪ 5‬ﺳم او ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻟﻘوﻟﺑـــﺔ ‪ -:Moulding‬ﯾﺟوز ﺻﻧﻊ اﻟﺑﻼطﺎت ﺑﺄي طرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﻣﻘﺎوﻣـــﺔ ‪ : -Strength‬ان اﻟﺑﻼطﺎت ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﺳطﺣﮭﺎ اﻟﺧﺎرﺟﻲ اﻟﻰ اﻋﻠﻰ وﻋﻧدﻣﺎ ﺗرﺗﻛز ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻧد اﻓﻘﯾﺔ‬
‫ﺻﻠﺑﺔ ﻏﯾر ﻣرﻧﺔ ﻋرض اﻟواﺣدة ‪ 6‬ﻣﻠم ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻻﺳﻧﺎد وﺗوﺿﻊ اﻟواﺣدة ﺑﻣوازاة اﻻﺧرى وﺗﻔﺻل ﺑﯾﻧﮭﻣﺎ ﻣﺳﺎﻓﺔ‬
‫)‪ (45‬ﺳم ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﺗﺣﻣل ﺛﻘﻼ ﻣﻘداره )‪ (830‬ﻛﻐم ﻟﻣدة دﻗﯾﻘﺔ واﺣدة ﺑﻌد ﺗﺳﻠﯾطﮫ ﻛﺎﻣﻼ دون ان ﺗﺗﺷﻘق‪ .‬ﯾﺟب‬
‫ﺗﺳﻠﯾط اﻟﺛﻘل ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻋرﺿﮭﺎ )‪ (5‬ﺳم ﻓﻲ ﻣرﻛز اﻟﺑﻼطﺔ وﯾﻣﺗد ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣل اﻟﻌرض ﺑﻣوازاة اﻟﻣﺳﺎﻧد وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﺳﻠط اﻟﺛﻘل ﺑﻣﻌدل ﻣﻧﺗظم ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز )‪ (10‬ﻛﻐم ﻓﻲ اﻟﺛﺎﻧﯾﺔ‪.‬‬

‫‪ -4‬ﻣﻌدل اﻟﺗـــﺂﻛل ‪ -: Rate of wear‬ﯾﺟب ان ﺗﺟﻔف اﻟﻧﻣﺎذج ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ ْ(37‬م وﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻔﺣص ﺑﻌد ذﻟك ﺑﺟﮭﺎز ﯾﺷﺗﻣل ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺗﯾن ﻓﻲ ﻛل ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻣﺛﺑﺗﺗﯾن ﻋﻠﻰ ﻋﻣود ﺑﺣﯾث ﯾﺷﻛل ﻣﻊ اﻟﻧﻣﺎذج اﻻرﺑﻌﺔ‬
‫ﺑرﻣﯾﻼ ﻣﺳﺗطﯾﻼ ﺗﻛون ﺟواﻧﺑﮫ اﻟﻧﻣﺎذج ‪ .‬ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺑرﻣﯾل ﺷﺣﻧﺔ )‪ (1000‬ﻛرة ﻣن ﺣدﯾد ﺻب ﻣﺻﻠد او ﺻﻠب‬
‫ﻋﻠﻰ ان ﯾﻛون ﻗطر ﻛل ﻣﻧﮭﻣﺎ )‪ (13‬ﻣﻠم اﻟﻰ )‪ (11‬ﻣﻠم ‪ .‬ﺛم ﺑﻌد ذﻟك ﺗدار ﻟﻣدة )‪ (24‬ﺳﺎﻋﺔ ﺑﺳرﻋﺔ ﻣﻧﺗظﻣﺔ ﺗﺑﻠﻎ‬
‫)‪ (60‬دورة ﻓﻲ اﻟدﻗﯾﻘﺔ اﻟواﺣدة ﻓﻲ اﺗﺟﺎه واﺣد وﺗدار ﻟﻣدة ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻌﺎﻛس ‪ .‬وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون اﻟﺗﺂﻛل ﻓﻲ اوﺟﮫ اﻟﻧﻣﺎذج ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ وﻋﻧد ﺟﻔﺎف اﻟﻧﻣﺎذج ﻣﺛل ﻣﺎ ﻛﺎﻧت ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل وﻣﺳﺢ اﻻوﺟﮫ ﻣن اﻟﺗراب‬
‫ﺑواﺳطﺔ ﻓرﺷﺎة ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز اﻟﻣﻔﻘود ﻣن اﻟوزن ‪ 1,4‬ﻛﻐم‪.‬‬

‫‪ -5‬اﻻﻣﺗﺻﺎص ‪ -: Absorption‬ﯾﺟب ﻧﻣذﺟﺔ وﻓﺣص اﻟﺑﻼطﺎت وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ BS368 (Appendix C‬وان‬
‫ﺗﻛون اﻟﻧﺗﺎﺋﺞ طﺑﻘﺎ ﻟﻠﺟدول اﻻﺗﻲ ‪-:‬‬

‫ﻋﻣر اﻟﻧﻣوذج ﻋﻧد اﻟﻔﺣص اﻗﺻﻰ ﻣﻌدل ﻟﻼﻣﺗﺻﺎص – وزﻧﺎ ‪%‬‬


‫)ﺷﮭر(‬
‫‪4,0‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪3,5‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪3,3‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪3,2‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪3,1‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪3,0‬‬ ‫‪ 6‬و اﻛﺛر‬

‫‪148‬‬
‫‪ -6‬اﻟـــوزن اﻟﺣﺟﻣـــﻲ ‪ -:Volume weight‬ان اﻟﻧﻣوذج اﻟﻣﺟﻔف ﻟوزن ﺛﺎﺑت ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ‪ ْ◌100‬ﻣﺋوﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب‬
‫ان ﻻ ﯾﻘل وزﻧﮫ ﻋن ‪ 2240‬ﻛﻐم ‪/‬م‪. 3‬‬

‫ط ‪ 11‬أ‪ 5-‬وﺿـــﻊ اﻟﻣﻣﺎﺷﻲ ‪Laying Footways‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﺳﺎس اﻟﻣﻣﺎﺷﻲ طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت اﺳﺎس ﺣﺑﯾﺑﯾﺔ ) طﺑﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ (6/‬ﻻ ﯾﻘل ﺳﻣﻛﮭﺎ ﻋن )‪ (10‬ﺳم او ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﺑﻼطﺎت اﻟرﺻﯾف طﺑﻘﺎ ﻟﻠﺧط واﻟﻣﻧﺳوب اﻟﺻﺣﯾﺣﯾن ووﻓﻘﺎ ﻟﻠﻧﻣط اﻟﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋدة ﺗﺎﻣﺔ ﻣن ﻣوﻧﺔ رﻣل ‪ /‬ﺳﻣﻧت وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻔﻘرة ط ‪ 11‬أ‪ (7)3 -‬وﺑﺳﻣك‬
‫ﻻﯾﻘل ﻋن )‪ (2‬ﺳم‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬أ‪ 6-‬اﻟذرﻋـــــــﺔ ‪: Measurement‬‬


‫وﺣدة اﻟذرﻋــﺔ ھﻲ اﻟﻣﺗر اﻟطوﻟﻲ اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ ﻣﺣﻠﮫ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻻﺣﺟﺎرﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ ﻣﺣﻠﮫ ﻟﻠﻣﺎﺷﻲ‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬أ‪ 7-‬اﻟـــدﻓـــﻊ ‪: Payment‬‬


‫وﺣدة اﻟﺳﻌر اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻋن ﻛل ﻣﺗر طول ﻣن ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﻋن ﻛل ﻣﺗر ﻣرﺑﻊ ﻣن ﺑﻼطﺎت اﻟرﺻﯾف‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺗﻌوﯾﺿﺎ ﻛﺎﻣﻼ" ﻋن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل و اﻟﻣواد و اﻟﻌدد واﻟﻣﻌدات اﻟﻼزﻣﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟظرﯾق‬
‫وﻗطﻊ اﻟﻣﻣﺎﺷﻲ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﺧططﺎت واﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﺗﺟﮭﯾز وﻓرش اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣوﻗﻌﯾﺔ و ﻣواد طﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﺗﺣت‬
‫اﻻﺳﺎس واﻟﻣوﻧﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ واﻟﺣﻔرﯾﺎت ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﺗطﻠب اﻻﻣر‪.‬‬

‫‪149‬‬
‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪ 11‬ب‬

‫‪SECTION R11B‬‬
‫اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق‬
‫‪EXTRUDED CONCRETE KERBING AND CHANNEL‬‬

‫ط ‪ 11‬ب ‪ 1-‬ﻧطـــــﺎق اﻟﻌﻣــــل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺗﺎﻟف اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻣن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة واﻟﻣﻌدات و اﻟﻣواد واﻟﻌﻣﺎل واﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء ووﺿﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق او اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﻣﻌﺎ‬
‫ﺑﺻورة ﻛﺎﻣﻠﺔ وﺗﺧﺿﻊ اﻟﻰ ﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ب ‪ 2-‬اﻟﻣـــــــــواد ‪Materials‬‬


‫‪ -1‬اﻟﺳﻣﻧت ‪ -:Cement‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدي ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪ (BS 12‬ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدي ) ﻋﺎدي وﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺻﻠب( ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ‬
‫( ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣـــــــــــواد اﻟرﻛـــــــﺎم ‪ -: Aggregates‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻗﺳم اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﻧﺷﺎﺋﯾﺔ‬
‫ج ‪ 8‬وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ان ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج ﺗﻌﺗﻣد ﻋﻠﻰ ﻛﻼ ﻣن ﻧوع ﻣﻛﺎﺋن اﻟﺑﺛق وﻧوع ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪ .‬وﺗﻔﺿل‬
‫اﻟﻣواد اﻟﺧﺷﻧﺔ اﻟﻣدورة ﻟﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻣﻛﺳرة ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾزﯾد اﻗﺻﻰ ﺣﺟم ﻋﻠﻰ )‪ (20‬ﻣﻠم ﻣﻊ اﺣﺟﺎم اﺻﻐر‬
‫ﻟﻣﻛﺎﺋن اﻟﺛﻘب‪ .‬وﻻ ﻧﺟﺎز ﺳطﺢ ﻣﺣﻛم ﺑﺻورة ﺟﯾدة ‪ ،‬ﺗﺣﺗﺎج ﻧﺳﺑﺔ اﻟرﻣل ﻋﺎدة ﻟﻛﻲ ﺗﻛون ﺑﯾن ‪ 45‬و ‪ %55‬ﻣﻌﺗﻣدة‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗدرج اﻟرﻣل وﻧوع اﻟﻣﺎﻛﻧﺔ ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﺧﻠطــــــــﺎت ‪ -:Mixtures‬ﯾﺟب ﻗﯾﺎس ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪ ،‬ﺗدرﯾﺟﮭﺎ وﺗوزﯾﻊ ﻧﺳﺑﮭﺎ وﺧﻠطﮭﺎ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻓﻲ ﺧﻼطﺔ وﺟﺑﺔ‬
‫)‪ (batch mixer‬ﺑﻧﺳب ﻣن اﻟﺳﻣﻧت واﻟﻣﺎء ﻓﻲ ﺧﻠﯾط ﻣﺻﻣم ﻟﻛﻲ ﯾﻛون ﻣﻧﺎﺳﺑﺎ ﻟﻣﻛﺎﺋن ﺑﺛق اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ وﻧﺗﺎﺋﺞ‬
‫اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ ﻻﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ‪ .‬وﻣﻊ ﺑﺎﺛﻘﺎت ﺛﺎﻗﺑﺔ )‪ ، (auger extruders‬ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ‬
‫ﺗﻛﯾف او ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻓﻲ ھﺑوط ﯾﺗراوح ﺑﯾن )‪ (3‬و)‪ (15‬ﻣﻠم ‪ ،‬وﻣﻊ ﻣﺎﻛﻧﺔ ذات ﻗﺎﻟب ﻣﻧزﻟق ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون‬
‫اﻟﮭﺑوط ﺿﻣن ﻧطﺎق )‪ (2,5‬اﻟﻰ )‪ (10‬ﺳم ﻣﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺑﺎﺛﻘﺎت ﯾﻛون اﻟﺿﺑط اﻟدﻗﯾق ﻟﻘﺎﺑﻠﯾﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل اﺳﺎﺳﯾﺎ ﻟﺿﻣﺎن‬
‫ﺳطﺢ ﻣﺗﺟﺎﻧس وﺑﺷﻛل ﻣﻧﮭﻲ ﺧﺎل ﻣن اﻟﮭﺑوط ‪.‬‬
‫وﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣن ﺻﻧف )‪ (D‬ﻣﻊ ﻣﻘﺎس ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺗﻲ ﺗﻼﺋم اﻟﻣﻛﯾﻧﺔ اﻟﺑﺎﺛﻘﺔ ﻣﺎ ﻟم ﯾﺣدد ﻋﻠﻰ )‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت ( او ﻓﻲ ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﺧﻼف ذﻟك‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ب – ‪ 3‬اﻟﻣﻌــــــــــدات ‪Equipment‬‬


‫ﯾﺻﺎدق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﻧوع ﻣﻛﺎﺋن ﺑﺛق اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻓﻘط ﺑﻌد اﻧﺷﺎء طول ﺗﺟرﯾﺑﻲ ﻣرض ﻣن اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق‬
‫واﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﻠﯾط ﺧرﺳﺎﻧﻲ دﻗﯾق و ﻗﺎﺑﻠﯾﺔ ﺗﺷﻐﯾل وﻣﺷﻐﻠﻲ ﻣﻛﺎﺋن ذوي ﻣﮭﺎرة ﻛﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪150‬‬
‫اﻧواع ﻣﻛﺎﺋن ﺑﺛق اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻠﺗﺟرﺑﺔ ھﻲ ﺑﺎﺛﻘﺔ ذات ﺑرﯾﻣـــﺔ ﻟوﻟﺑﯾـــــﺔ )‪) (screw –auger extruder‬‬
‫ﺗﺳﯾر ﻋﻠﻰ ﺳﻛك او ﺳطﺢ ﻣﻌﺑد( وﺑﻘﺎﻟب اﻧزﻻﻗﻲ ذات ﺧط ﺗوﺟﯾﮭﻲ ) ‪ (line guided slip form‬ﻣن اﻟﺑﺎﺛﻘﺔ ) ﻣﺛﺑت‬
‫ﺑﺎرﯾﺎش او ھزازات ﻟﻠرص (‪.‬‬

‫وﻻ ﺗﺳﺗﻌﻣل ﺑﺎﺛﻘﺎت اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﻣرﻛﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻛﺔ ﻋﻠﻰ اﻧﺻﺎف اﻗطﺎر ﺗﻘل ﻋن )‪ (15‬م‪ .‬وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻻﻧﺻﺎف‬
‫اﻻﻗطﺎر ﻣن )‪ (15‬م اﻟﻰ )‪ (60‬م ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾوﺿﻊ ﺧط اﻟﺳﻛﺔ ﺑﺎطوال ‪ 1,5‬م وﺗﺗم اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻛك ﺑﺎطوال )‪ (3‬م‬
‫ﻟﻧﺻف ﻗطر ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (60‬م ‪.‬‬

‫ﻋﻧد ﺗزوﯾد ﺑﺎﺛﻘﺎت اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ )‪ (concrete kerb extruders‬ﺑﺧﻼطﺔ ﺷﺎﺣﻧﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ادارة ﺑرﻣﯾل‬
‫اﻟﺧﻼطﺔ اﻟﯾﺎ ﺑواﺳطﺔ ﻣﺎﻛﻧﺔ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻟﺿﻣﺎن ﻧﺳﺑﺔ ﺗﻔرﯾﻎ ﺑطﯾﺋﺔ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻋن ﺳرﻋﺔ اﻟﺷﺎﺣﻧﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ب ‪ 4-‬اﻋداد اﻻﺳﺎس ‪Preparation of Base‬‬


‫اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﻣﻧﺑﺛﻘﺔ واﻟﻘﻧوات اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﻧﺑﺛﻘﺔ ﻣﻌﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ذات ﻋرض ﻛﺎف ﻹدﺧﺎل ﻗﺿﺑﺎن اﻟرﺑط ﻓﻲ‬
‫اﺳﺎس ﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻟدن ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن ) اﻟﻣﺧططﺎت ( ذﻟك ‪ ،‬وﻟﻛن ﻻ ﯾﺗم اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻗﺿﺑﺎن اﻟرﺑط ﻟرﺑط اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻓﻲ‬
‫ﻋرض ﺿﯾق ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﺗﺷﻐﯾل ﻣﺎﻛﻧﺔ اﻟﺑﺛق ﻣﺗﺎﺛرا ﺑﺣﯾث ﯾؤدي اﻟﻰ اﺣداث طرﯾﻘﺔ وﺿﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ طرﯾق ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ‬
‫ﻣﻧﺑﺛﻘﺔ ﻏﯾر ﻣرﺿﯾﺔ ‪ .‬ان اي ﻋﺎﻣل ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ راﺗﯾﻧﺟﻲ ) ‪ (resin curing agent‬ﻋﻠﻰ اﻟﺻﺑﺎت اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾزال‬
‫ﻗﺑل ﺑﺛق ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ‪.‬‬

‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ طرﯾق ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﻧﺑﺛﻘﺔ ) ﺣﺎﻓﺔ راﻓد ( )‪ (beam edge‬ﻣﺣﺎذﯾﺔ ﻣﺑﺎﺷرة ﻟﺳطﺢ‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﻘﯾري وﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل ﺗﻔﺎﺻﯾل اﻟﺣﺎﻓﺔ ﻛﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋن ﻣﻧﺎﺳﯾب ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﺷذﯾب اﻟﺗﻛوﯾن‬
‫)‪ (formation‬ﺑﺻورة ﺟﯾدة ﻗﺑل اﻟﺑﺎﺛﻘﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ھذه اﻟﺣﺎﻻت ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣﺳﺗوى اﻟﺗﻛوﯾن اﻟﻣﺗوﺳط اﻗل ﻣن اﻟﻌﻣق‬
‫اﻟﺗﺻﻣﯾﻣﻲ ﻟﻠﺣﺎﻓﺔ ﻟﺿﻣﺎن ﻋدم اﺣﺗواء اﻟﺑﺎﺛﻘﺔ ﻋﻠﻰ اي ﻣﺷﺎﻛل ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ب – ‪ 5‬ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣـــدد واﻟﺗـــﻘﻠـــص ‪Expansion and Contraction Joints‬‬


‫ﺗﻛون ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻣطﻠوﺑﺔ ﻻﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﺑﺛوﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﻗﺿﺑﺎن اﻟرﺑط‬
‫اﻟﺣدﯾدﯾﺔ و ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ وﺟﻣﯾﻊ ذﻟك وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ ) 11‬ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﻗﻧوات ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ (‪.‬‬

‫ﺗﺷﻛل ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد ﻓﻲ ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻣﺑﺛوﻗﺔ ﺟدﯾدة ﺑﻌد دﻗﺎﺋق ﻣن وﺿﻌﮭﺎ ﻋن طرﯾق ﻗطﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ طول ﺣﺎﻓﺔ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟطرﯾق ﺑواﺳطﺔ ﻣﻧﺷﺎر ‪ .‬وﯾوﺿﻊ اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﻣﺑﺛوق اﻟذي ﺗﺳﻧده ادوات ﺗﺷﻛﯾل ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻛل ﺟﺎﻧب ﻣن اﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣطﻠوب‬
‫ﻟﻠﻣﻔﺻل ‪ .‬وﻋﻧدﺋذ ﯾﺟب وﺿﻊ ﻟوﺣﺔ ﻣﺎﻟﺋﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻔراغ ‪.‬‬

‫اﻣﺎ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻘﻠص ﻋﻧد ﻣراﻛز ‪ 15‬م ﺗﻘرﯾﺑﺎ ﻓﺎﻧﮭﺎ ﺗﺷﻛل ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺷﺎﺑﮭﺔ ﻟطرﯾﻘﺔ ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗﻣدد وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ﺑﺎن‬
‫ﯾﻘطﻊ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﻣﺑﺛوق ﻓﻘط اﻟﻰ ﺛﻠث او اﻟﻰ ﻧﺻف ﺳﻣﻛﮫ ‪.‬‬

‫ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﺎﻛﻧﺔ ﺑﺎﺛﻘﺔ ﺛﺎﻗﺑﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب اﺑﻘﺎء اﻻﻧﮭﺎء ﻣﺑﺛوﻗﺎ ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺎت اﻟﻣﺧﻠوطﺔ ﺑﻣرطب ) ‪wetter-mix‬‬
‫‪ (concretes‬اﻟﻣﻧﺑﺛﻘﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻣﺎﻛﻧﺔ ذات ﻗﺎﻟب اﻧزﻻق ‪ ،‬ﯾﻣﻛن اﻧﮭﺎء اﻟﺳطﺢ ﺑواﺳطﺔ ﻓرﺷﺎة وﺑﻣوﺟب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﺣول ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ب ‪ 6-‬اﻟـــــــذرﻋــــﺔ واﻟـــــدﻓــــــﻊ ‪Measurement and Payment‬‬


‫ﺗﻛون اﻟذرﻋﺔ واﻟدﻓﻊ ﻻﻧﺷﺎء ﺣﺟﺎرة ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ اﻟﻣﻧﺑﺛﻘﺔ او اﻟﺣﺎﻓﺎت او ﻛﻼھﻣﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪ – 11‬ﺣﺟر‬
‫ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ ‪.‬‬
‫‪151‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪ 11‬ﺟـ‬

‫‪SECTION R11 C‬‬

‫ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻣن اﻻﺳﻔﻠت اﻟﻣﻧﺑﺛق‬


‫‪EXTRUDED ASPHALT KERBING‬‬

‫ط ‪ 11‬ﺟـ ‪ 1-‬ﻧطـــﺎق اﻟﻌﻣــــل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺗﺎﻟف اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة و اﻟﻣﻌدات واﻟﻣواد واﻟﻌﻣﺎل وﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻧﺷﺎء ووﺿﻊ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻣن اﻻﺳﻔﻠت اﻟﻣﻧﺑﺛق او ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق واﻟﻘﻧوات ﻣﻌﺎ ﺑﺻورة‬
‫ﻛﺎﻣﻠﺔ وﺧﺎﺿﻌﺔ اﻟﻰ ﺷروط وﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ‪.‬‬

‫ط‪ 11‬ﺟـ ‪ 2 -‬اﻟﻣـــواد ‪Materials‬‬


‫‪ -1‬اﻟﺳﻣﻧت اﻻﺳﻘﻠﺗﻲ ‪ -:Asphaltic cement‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﻣﻧت اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﺳﻣﻧت‬
‫اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ اﻟذي ﯾﺗﺿﻣﻧﮫ اﻟﻘﺳم ط‪ ) – 9‬اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ (‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻣـــواد اﻟرﻛــــــﺎم ‪ -:Aggregates‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣواد اﻟرﻛﺎم ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت ) اﻟﻣواد( ﻓﻲ اﻟﻘﺳم ط ‪– 9‬‬
‫)اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ اﻟﺳﺎﺧﻧﺔ( ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗدرج ﯾﺟب ان ﯾﻌﺗﻣد ﻋﻠﻰ ﻛل ﻣن ﻧوع ﻣﻛﺎﺋن اﻟﺑﺛق‬
‫وﻧوع ﻣواد اﻟرﻛﺎم ‪ .‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾزﯾد اﻟﻣﻘﺎس اﻻﺳﻣﻲ ﻟﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻋﻠﻰ )‪ (20‬ﻣﻠم ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫ﻣواد اﻟرﻛﺎم اﻟﻧﺎﻋﻣﺔ رﻣﻼ ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 594‬ﻟطﺑﻘﺎت اﻟرﺻف اﻟﺳطﺣﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﺧﻠﯾــــــط ‪ -:Mixture‬ﯾﺟب ان ﯾﻘرر ﻣرﻛب اﻟﺧﻠﯾط ﻟﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻣن اﻟﺗﺟﺎرب ﻋﻠﻰ ﻧوع‬
‫اﻟﺑﺎﺛق اﻟذي ﯾﻘﺗرح اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ‪.‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻧﺳﺑﺔ ﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺧﻠﯾط ﺗﻘرﯾﺑﺎ ﻛﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪:‬‬
‫اﻟﻧﺳﺑــﺔ اﻟﻣﺋوﯾــــﺔ‬ ‫اﻟﻣـــــﺎدة‬
‫‪9 -6‬‬ ‫ﺳﻣﻧت اﺳﻔﻠﺗﻲ )اﺳﻔﻠت ذو ﻧﻔﺎذﯾﺔ ﻣن ‪( 100 – 85‬‬
‫‪35 - 20‬‬ ‫ﺣﺟر ﻣﻛﺳر او ﻣواد رﻛﺎم ﺣﺻوﯾﺔ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﺎدة ط‬
‫‪2 -9‬‬
‫‪13 - 10‬‬ ‫ﻣــــﺎدة ﻣﺎﻟﺋــــــﺔ‬
‫‪85 – 50‬‬ ‫رﻣـــــــــــــــــل‬

‫ﯾﺟب ﺗﺻﻣﯾم اﻟﺧﻠﯾط ﺿﻣن اﻟﺣدود اﻋﻼه ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول اﻟذي ﯾﺟب ان ﯾﺟري اﻟﺧﻠطﺎت اﻟﺗﺟرﯾﺑﯾﺔ ﻟﻠﻣرﻛب‬
‫اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ وﯾﻧﺟز اﻟﻔﺣوﺻﺎت ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﻧﻔس اﻻﺟﮭزة اﻟﺗﻲ ﯾﺳﺗﻌﻣﻠﮭﺎ ﻓﻲ ) اﻻﻋﻣﺎل ( ﻟﻠﺗﺎﻛد ﻣن ان اﻟﺧﻠطﺎت‬
‫واﻟﺟﮭﺎز ﺗﻛون ﻣرﺿﯾﺔ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣل ‪ .‬وﻋﻧد اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺧﻠط ﻣﻘﺗرح‪ ،‬ﯾﺟب ﻋدم اﺟراء اي ﺗﻐﯾرات ﻓﻲ‬

‫‪152‬‬
‫ﻧﺳب اﻟﺧﻠط او ﻓﻲ ﻧوع او ﻣﻘﺎس او ﻣﻧطﻘﺔ ﺗدرج او ﻣﺻدر اي اﻟﻣﻛوﻧﺎت ﺑدون ﻣواﻓﻘﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻟذي ﯾﺟوز‬
‫ان ﯾطﻠب اﺟراء ﻓﺣوﺻﺎت اﺧرى ‪.‬‬
‫ﯾﺟب وزن اﻟﻣواد وﻗﯾﺎﺳﮭﺎ ﻓﻲ ﺧﻼطﺔ ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ وﺗﺧﻠط ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻟﻛﻲ ﺗﻐطﻲ ﺟﻣﯾﻊ ﺟزﯾﺋﺎت اﻟﻣواد ﺑﺻورة ﻛﺎﻣﻠﺔ‬
‫وﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ھﻧﺎك درﺟﺔ ﺣرارة ﺧﻠط ﻣﻌﯾﻧﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻣواد اﻟﻣﺧﻠوطﺔ‬
‫اﻟﻣوﺿوﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﺗﺗرواح ﺑﯾن ‪ 140‬و ‪ 180‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ﺟـ ‪ 3-‬اﻟﻣﻌـــــــدات ‪Equipment‬‬


‫ﯾﺻﺎدق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﻧوع ﻣﺎﻛﻧﺔ وﺿﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺑﺎﺛﻘﺔ اﻻوﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺔ ﻟﻼﺳﻔﻠت ﻓﻘط ﺑﻌد اﻧﺷﺎء طول‬
‫ﺗﺟرﯾﺑﻲ ﻣرﺿﻲ ﻣن اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق وﺑﻌد اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻣدى دﻗﺔ اﻟﺧﻠﯾط اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ وﻗﺎﺑﻠﯾﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل وﯾﺟب ان ﯾﻛون‬
‫ﻣﺷﻐﻠو اﻟﻣﻛﺎﺋن ﻣن ذوي اﻟﺧﺑرة اﻟﻛﺎﻓﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب رص اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﺑدﻗﺔ ﻣﻊ اﻟﺟواﻧب اﻟﻣﻧﺗظﻣﺔ و اﻟﺣﺎﻓﺎت و اﻻرﻛﺎن اﻟﺣﺎدة واﻟﺟواﻧب اﻟﻣﻘطوﻋﺔ‬
‫)‪( chamfer‬اﻟﻣﻧﮭﯾﺔ ﺑﺳطﺢ ﻧﺎﻋم ﺧﺎﻟﻲ ﻣن اﻟﻔﻘﺎﻋﺎت اﻟﮭواﺋﯾﺔ واﻻﻧﺣراﻓﺎت وان ﯾﻛون ﻏﯾر ﻧﻔﯾذ وﻋﻧد اﻟﺿرورة ﯾﺟب‬
‫ﺗﺳﺧﯾن اﻟﻘﺎﻟب ﻟﻣﺎﻛﻧﺔ اﻟﺑﺛق وﺳد ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺷﻘوق اﻟﺗﻲ ﺗظﮭر ﻓﻲ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﺳﺎﺧن اﻟﻘرﯾب ﻣن اﻟﻣﺎﻛﻧﺔ ﺑواﺳطﺔ‬
‫اﻟﻣﺎﻟﺞ ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد اﻻﻧﺑﺛﺎق‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ﺟـ ‪ 4-‬اﻋــــــداد اﻻﺳـــــﺎس ‪Preparation of Base‬‬


‫ﺗﺟب ان ﺗﺳﯾر ﻣﺎﻛﻧﺔ ﺑﺛق اﻻﺳﻔﻠت ﻣﺑﺎﺷرة ﻓوق طﺑﻘﺔ اﻻﺳﺎس او ﯾﻔﺿل ﻓوق طﺑﻘﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ﻣن اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ‬
‫اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳطﺢ ﻧظﯾﻔﺎ وﻗد ﯾﻛون ﺿرورﯾﺎ اﺳﺗﻌﻣﺎل طﺑﻘﺔ ﻻﺻﻘﺔ ﻛﻣﺎ ﻓﻲ ﻗﺳم ط ‪8‬ب او ﻣﺳﺗﺣﻠب‬
‫ﻗﯾري ﻣوﺟب اﻟﺷﺣﻧﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻟﺿﻣﺎن ﺗﻣﺎﺳك ﺟﯾد ‪ .‬وﯾﺟب وﺿﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻗدر اﻻﻣﻛﺎن ﺑﻌد اﻛﻣﺎل‬
‫اﻟﺳطﺢ اﻟذي ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﯾﮫ‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ﺟـ ‪ 5 -‬اﻧﺗظـــــﺎم اﻟﺳطـــــﺢ ‪Surface Regularity‬‬


‫ﯾﺟب وﺿﻊ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ﺑدون ﻣﻔﺎﺻل ‪ .‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻧﺗظﺎم اﻟﺳطﺢ اﻟﻌﻠوي ﻷﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق‬
‫ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻧﺗظﺎم ﺳطﺢ طﺑﻘﺎت اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻟذي ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﯾﮫ اﻻﺣﺟﺎر ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺣﯾد اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻻﻓﻘﯾﺔ ﻋن ﺗﻠك اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﺎﻛﺛر ﻣن ‪ 3±‬ﻣﻠم وﻻ ﺗﻧﺣرف ﻋن اﻟﺧط‬
‫اﻟﻣﺳﺗﻘﯾم ﺑﺎﻛﺛر ﻣن ‪ 3‬ﻣﻠم ﻓﻲ ‪ 3‬م‪.‬‬

‫وﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺣﯾد اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﻟﻘﻣﺔ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﻋن ﺗﻠك اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﺎﻛﺛر ﻣن ‪6±‬‬
‫ﻣﻠم ‪ .‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻛون اﻗﺻﻰ اﻧﺣراف ﻟﻘﻣﺔ ﺣﺟر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق ﺗﺣت ﺣﺎﻓﺔ ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ ﻓﻲ اي ﻧﻘطﺔ اﻛﺑر ﻣن ‪ 3‬ﻣﻠم ﻓﻲ ‪3‬‬
‫م‪.‬‬

‫ط ‪ 11‬ﺟـ ‪ 6-‬اﻟذرﻋــــﺔ واﻟــــــدﻓﻊ ‪Measurement and Payment‬‬


‫اﻟذرﻋﺔ واﻟدﻓﻊ ﻻﻧﺷﺎء اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺔ اﻟطرﯾق اﻟﻣﻧﺑﺛﻘﺔ او اﻟﺣﺎﻓﺎت او ﻛﻼھﻣﺎ ﺗﻛون وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺳم ط ‪. 11‬‬

‫‪153‬‬
‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪12‬‬

‫‪SECTION R 12‬‬

‫اﻻﺳﯾﺟـــــﺔ‬
‫‪FENCING‬‬

‫ط ‪ 1 – 12‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺗﻌﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺑﻣوﺟب ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻧﺷﺎء ﺳﻠك ﺷﺎﺋك )‪ ( barbed wire‬او ﻧﺳﯾﺞ ﺳﻠﻛﻲ ) ‪ ( woven wire‬او‬
‫ﺧﻠﯾط ﻣن اﻟﺳﻠك اﻟﺷﺎﺋك واﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﺳﻠﻛﻲ ﻋﻠﻰ اﻋﻣدة ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﻣﻌﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﯾﺣددھﺎ‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 – 12‬اﻟﺗﺻﻣﯾم واﻟﻧوع ‪Designs and Types‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﺷﯾد اﻟﺳﯾﺎج وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺗﺻﺎﻣﯾم اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪ .‬اﻟﻧوع‬
‫اﻟواﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻓﻲ اي ﻣوﻗﻊ ﻣﻌﯾن ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او اﻟﻣواﺻﻔﺎت او ﺣﺳب اواﻣر ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻐﻠوﻧﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ )‪ ( AASHTO M232‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺻﺑﻎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺎدة ط ‪. 12 – 14‬‬

‫ط ‪ 3 – 12‬اﻻﻋﻣدة ‪Posts‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻋﻣدة اﻟﺳﯾﺎج ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻔﻲ‬
‫اﻻﻋﻣدة ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ واﻟرواﺑط او اﻟﻌواﺿد ) ‪ ( bracings‬ﺟدﯾدة وان ﺗﻛون ﻣن اﻧﺗﺎج ﻗﯾﺎﺳﻲ ﻟﻣﺻﻧﻊ ﻣﺷﮭور‬
‫وﻣﻌﺗرف ﺑﮫ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻋﻣدة ﻣﻐﻠوﻧﺔ او ﻣﺻﺑوﻏﺔ ﺑﺻﺑﻎ ﻣﺗﯾن و واﻓﻲ ‪ .‬اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ او اﻟزاوﯾﺔ او اﻟﻣدﺧل او اﻟﺧط‬
‫او اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﺗوﺳطﺔ واﻟﺳﻠك واﻟرواﺑط اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣطﻠوب ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 4 – 12‬اﻟﺳﻠك اﻟﺷﺎﺋك ‪Barbed Wire‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﻠك اﻟﺷﺎﺋك ﺳﻠﻛﺎ ﺷﺎﺋﻛﺎ ﺟدﯾدا ﻗﯾﺎﺳﯾﺎ ﻣﻐﻠوﻧﺎ ﻣؤﻟﻔﺎ ﻣن ﺟدﯾﻠﺗﯾن رﺋﯾﺳﯾﺗﯾن ﻣن اﻟﺳﻠك اﻟﺣدﯾدي ﻣن اﻟﺳﻠك‬
‫اﻟﺣدﯾدي ﻣزودة ﺑﺷوﻛﺎت ) ‪ (barbs‬ﻣن ﺳﻠك ﺣدﯾدي ذات رأﺳﯾن ﻣﻠﻔوﻓﺔ ﻟﻔﺗﯾن ﻋﻠﻰ اﺣدى اﻟﺟدﯾﻠﺗﯾن اﻟرﺋﯾﺳﯾﺗﯾن ﻋﻠﻰ ان‬

‫‪154‬‬
‫ﺗﻛون اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن ﺷوﻛﺔ و اﺧرى ‪ 10‬ﺳم ﺗﻘرﯾﺑﺎ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺟداﺋل اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﻣن ﺳﻠك ﻗﯾﺎس ‪ 2,5‬ﻣﻠم و اﻟﺷوﻛﺎت‬
‫ﻣن ﺳﻠك ﻗﯾﺎس ‪ 2‬ﻣﻠم ﻣﺎ ﻟم ﺗذﻛر اﻟﻣﺧططﺎت او ﺗﺑﯾن ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺣﻼف ذﻟك‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﻠك اﻟﺷﺎﺋك وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪. (ASTM A1‬‬

‫ط ‪ 5 – 12‬اﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﺳﻠﻛﻲ ‪Woven Wire‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﺳﻠﻛﻲ ﺳﻠﻛﺎ ﺟدﯾدا ﻗﯾﺎﺳﯾﺎ ﻣﻐﻠوﻧﺎ ﻣﻧﺳوﺟﺎ ﺑﺄﺷﻛﺎل ﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ ﻣؤﻟﻔﺎ ﻣن اﺳﻼك اﻓﻘﯾﺔ او ﻗﺿﺑﺎن ﺳﻠﻛﻲ‬
‫و اﺳﻼك ﻋﻣودﯾﺔ او ﻣﺷدات وان ﺗﻛون اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن اﻻﺳﻼك اﻟﻌﻣودﯾﺔ و اﻻﺳﻼك اﻻﻓﻘﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻛﻣﺎ‬
‫ﻣذﻛورة ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﺳﻼك اﻻﻓﻘﯾﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ و اﻟﺳﻔﻠﻰ ﻗﯾﺎس ‪ 3,15‬ﻣﻠم و‬
‫اﻻﺳﻼك اﻻﻓﻘﯾﺔ اﻟوﺳطﻰ وﺟﻣﯾﻊ اﻻﺳﻼك اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﻗﯾﺎس ‪ 2,5‬ﻣﻠم ﻣﺎ ﻟم ﺗﺑﯾن ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺧﻼف‬
‫ذﻟك ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﺳﻠﻛﻲ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪. (ASTM A116‬‬

‫ط ‪5 -12‬ا اﺳﯾﺟﺔ ذات رواﺑط ﺳﻠﺳﻠﯾﺔ ‪Chain Link Fencing‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﺳﯾﺟﺔ ذات اﻟرواﺑط اﻟﺳﻠﺳﻠﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء ‪ 1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ (BS 1722‬وﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺧططﺎت او‬
‫ﻣذﻛور ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 6 – 12‬ﻣﻐﺎرز وﻣﺷدات اﻻﺳﯾﺟﺔ و اﺳﻼك اﻟرﺑط ‪Staples , Fence Stays and Tie Wires‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﻐﺎرز اﻻﺳﯾﺟﺔ و ﻣﺷداﺗﮭﺎ واﺳﻼك اﻟرﺑط ﻣن ﻣﺎدة ﺟدﯾدة ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣﻐﻠوﻧﺔ ﺗﻔﻲ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻻﺗﯾﺔ ‪:‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ اﻟﻣﻐﺎرز ﻣن ﺳﻠك ﻗﯾﺎس ‪ 3,15‬ﻣﻠم او اﺛﻘل وﯾﺟب ان ﯾﻛون طوﻟﮭﺎ ‪4‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ‬
‫اﺳﻼك اﻟرﺑط ﻣن ﺳﻠك ﻗﯾﺎس ‪ 2‬ﻣﻠم او اﺛﻘل وﯾﺟب ان ﺗﻛون ذات طول ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺣﯾث ﯾﺗﺳﻧﻰ رﺑطﮭﺎ ﺑﺻورة ﻓﻌﺎﻟﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 7 – 12‬اﻻﺳس اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪Concrete Footings‬‬


‫ﯾﺟب ﺗﺛﺑﯾت اﻋﻣدة اﻟﻧﮭﺎﯾﺎت اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ و اﻋﻣدة اﻟزواﯾﺎ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ و اﻋﻣدة اﻟﻣداﺧل اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ورواﺑط اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ وﺑﻌض‬
‫اﻋﻣدة اﻟﺧطوط اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﺳس ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺳﺗدﻋﻲ ذﻟك اﻟﻣﺧططﺎت او ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪ ،‬و‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﺳس ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺻﻧف )‪ (E‬ﻣﺟﮭزة و ﻣﺻﺑوﺑﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻼﺣﻛﺎم ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺳم ج ‪ .8‬ﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻛون اﻻﺳس اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ام ﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ او ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب ﺣﺳب اﺧﺗﯾﺎر اﻟﻣﻘﺎول ‪ ،‬و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺧﺗﯾﺎر اﻟﻣﻘﺎول ﺻب‬
‫اﻻﺳس ﻣوﻗﻌﯾﺎ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﻋرض اﺳس اﻻﻋﻣدة واﻟرواﺑط ﻋن ‪ 30‬ﺳم وان ﺗﻛون ﺑﺎﻟﻌﻣق اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت و‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺣول ﻧﮭﺎﯾﺎت اﻻﻋﻣدة او اﻟرواﺑط ﺑﻌد ان ﯾﺗم ﺗﺛﺑﯾت اﻻﻋﻣدة و اﻟرواﺑط ﺑﺎﺣﻛﺎم ﻓﻲ ﻣرﻛز ﻣوﻗﻌﮭﺎ‬
‫‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻘطﻊ ﺳطﺢ اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻰ اﻧﺣدار ﯾﺑﻠﻎ ‪ 15‬درﺟﺔ ﻣن اﻟﺧط اﻻﻓﻘﻲ واﻟﻰ ﺳطﺢ اﻣﻠس ﻧﺳﺑﯾﺎ ﻗرب ﻣﻧﺳوب‬
‫اﻻرض وﯾﺟب ان ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻟﻣدة ‪ 7‬أﯾﺎم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻗﺑل ﺗﻌرﯾض اﻻﻋﻣدة و اﻟرواﺑط اﻟﻰ اﻻﺟﮭﺎد او اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺧﺗﯾﺎر اﻟﻣﻘﺎول اﺳﺗﻌﻣﺎل اﺳس ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻟﮭذه اﻻﺳس ﺳطوح داﺋرﯾﺔ او ﻣرﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﻘل اﺑﻌﺎدھﺎ‬
‫ﻋن ‪ 20‬ﺳم و ان ﯾﻛون ﻋﻣﻘﮭﺎ ﻧﻔس ﻋﻣق اﻻﺳس اﻟﻣﺻﺑوﺑﺔ ﻣوﻗﻌﯾﺎ وان ﺗﻛون ﻗﺎﻋدﺗﮭﺎ داﺋرﯾﺔ او ﻣرﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﻘل اﺑﻌﺎدھﺎ ﻋن‬

‫‪155‬‬
‫‪ 45‬ﺳم ﻋﻠﻰ ان ﺗﺛﺑت اﻻﻋﻣدة و اﻟرواﺑط ﻓﻲ وﺳط اﻻﺳس ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﺗرك اﻻﺳس ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺻب ﻟﻣدة ‪ 7‬أﯾﺎم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل‬
‫ﻟﻛﻲ ﺗﻌﺎﻟﺞ ﻗﺑل اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 8 – 12‬اﻟﺑواﺑﺎت و ﻣﻐﺎﻟﻘﮭﺎ ‪Gates and Gate Fastenings‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑواﺑﺎت اﻻﺳﯾﺟﺔ ذات اطر ﺣدﯾدﯾﺔ ﻣﻐﻠوﻧﺔ ﺳﺎدة ﻣن اﻻﻋﻠﻰ ) ‪ ، ( plain top‬ﺑواﺑﺎت ﺗدﻓﻊ ﻣﻔردة وﺗﻔﺗﺢ‬
‫ﻋرﺿﯾﺎ ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون ارﺗﻔﺎﻋﮭﺎ و وزﻧﮭﺎ و اﻧﺷﺎؤھﺎ ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣطﻠوب ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺑواﺑﺎت و اﻟﻣﻔﺎﺻل و اﻟﻣزاﻟﯾﺞ و اﻟﻣﺛﺑﺗﺎت ﻣن اﻧﺗﺎج ﻣﺻﻧﻌﻲ ﺑواﺑﺎت ﻣﻌﺗرف ﺑﮭم وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺗﯾﻧﺔ و‬
‫ﺟﯾدة اﻟﺻﻧﻊ ‪.‬‬

‫ط ‪ 9 – 12‬ﺗﻔﺎﺻﯾل اﻻﻧﺷﺎء ‪Details of Construction‬‬


‫ﺣﻔر اﻻﻋﻣدة وﺣﻔرﯾﺎت اﻻﺳس واﻟﻣﺛﺑﺗﺎت ﯾﺟب ان ﺗﺣﻔر ﻋﻠﻰ اﻟﺧطوط اﻟﻣﺻدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس واﻟﻰ‬
‫اﻻﻋﻣﺎق واﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت واﻟﻣﻘررة ﻓﻲ ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪ .‬ﯾﺟوز دق اﻻﻋﻣدة‬
‫اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﺛﺑت ﻓﻲ اﺳس ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪ .‬اﻣﻼء ﺣﻔر اﻻﻋﻣدة وﺟﻣﯾﻊ اﻋﻣﺎل اﻟردم ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑطﺑﻘﺎت ﺳﻣك اﻟطﺑﻘﺔ‬
‫اﻟواﺣدة ‪ 10‬ﺳم وﯾﺟب ان ﺗدك ﻛل طﺑﻘﺔ دﻛﺎ ﻣﺣﻛﻣﺎ وﺗرص ﻋﻧدﻣﺎ ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ ﻣوﻗﻌﮭﺎ ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول رﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺷﺟﺎر‬
‫و اﻟﺷﺟﯾرات و اﻻﻋﺷﺎب و اﻻﺣﺟﺎر واﻟﻌﻘﺑﺎت اﻻﺧرى اﻟﺗﻲ ﺗﻌﺗرض اﻧﺷﺎء اﻟﺳﯾﺎج ﺑﺻورة ﻣﻼﺋﻣﺔ وﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣن‬
‫اﻟﻣواد اﻟﻣرﻓوﻋﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫اﻋﻣدة اﻟﺧط ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 5‬م ﺑﯾن اﻟواﺣد و اﻻﺧر اﻓﻘﯾﺎ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬ﯾﺟب‬
‫ﺗﺛﺑﯾت اﻋﻣدة اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ و اﻟزاوﯾﺔ و اﻟﺑواﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﻣﺣددة ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت اﻋﻣدة اﻟزاوﯾﺔ ﺑراﺑطﯾن )‪ ( two braces‬وﺗﺛﺑت اﻋﻣدة اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ و اﻟﺑواﺑﺔ ﺑراﺑط واﺣد ‪ ،‬وﺗﺛﺑت اﻋﻣدة اﻟﺧط‬
‫ﺑراﺑطﯾن ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺎت ﻋﻠﻰ طول اﻟﺳﯾﺎج ﺑﺣﯾث ﻻ ﯾﻛون ﻗﺳم ﻣن اﻟﺳﯾﺎج ﻣﺳﻧدا ﻋﻠﻰ اﻋﻣدة ﻏﯾر ﻣرﺑوطﺔ ﺑرواﺑط ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ‬
‫ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 200‬م ‪.‬‬

‫ﺑﻌد ﺗﺛﺑﯾت اﻻﻋﻣدة واﻟرواﺑط و اﻻﺳس وﻧﺻﺑﮭﺎ ﺑﺻورة ﻣﺣﻛﻣﺔ ‪ ،‬ﯾوﺿﻊ اﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﺳﻠﻛﻲ او اﻟﺳﻠك اﻟﻣﺷﺑك او ﻛﻠﯾﮭﻣﺎ وﯾﺷد‬
‫ﺑﻘوة و ﯾﺛﺑت ﺑﺎﻻﻋﻣدة ‪ ،‬وﯾﺟب وﺿﻊ ﻣﺷدات اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣطﻠوب ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ‬
‫ﻟ ﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ و ﻛذﻟك ﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﺳﻠﻛﻲ و اﻟﺳﻠك اﻟﺷﺎﺋك و ﻣﺷدات اﻻﺳﯾﺟﺔ ﻓﺎﻧﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣﺑﯾن‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت‪.‬‬

‫اﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻧﺧﻔﺿﺎت اﻟﻣﯾل او زواﯾﺎ اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ ﺣﯾث ﺗﺣدث ﻗوى ﺗﻣﯾل اﻟﻰ ﺳﺣب اﻻﻋﻣدة ﻣن اﻻرض ﻓﺎن اﻟﺳﯾﺎج اﻟﺳﻠﻛﻲ‬
‫ﯾﺟب ان ﯾدﻋم او ﯾﺷد ﻓﻲ اﻟﻧﻘﺎط اﻟﺣرﺟﺔ ﺑﺟدﯾﻠﺗﯾن ﻣن ﺳﻠك ﻣﻐﻠون ﻗﯾﺎس ‪ 1‬ﻣﻠم ﯾرﺑطﺎن ﺑﻛل ﺧط اﻓﻘﻲ ﻣن ﺳﻠك اﻟﺳﯾﺎج و‬
‫ﺗرﺑط ﻧﮭﺎﯾﺎت اﻟﺟدﯾﻠﺗﯾن اﻟﻣﺗراﺑطﺔ ﺑﻘوة ) ﺑﺛﻘل ﻣﯾت ( ﯾزن ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 5‬ﻛﻐم و ﯾدﻓن اﻟﻰ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 60‬ﺳم ﻓﻲ‬
‫اﻻرض ﻓﻲ ﻧﻘطﺔ ﻣﻼﺋﻣﺔ ﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺳﺣب اﻟﺳﯾﺎج اﻟﺳﻠﻛﻲ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺛﻘل اﻟﻣﯾت ﺻﺧرة واﺣدة او ﻛﺗﻠﺔ ﻣن ﺧرﺳﺎﻧﺔ‬
‫ﻣن اﻟﺳﻣﻧت اﻟﺑورﺗﻼﻧدي او اي ﺟﺳم او اي ﺷﻲء اﺧر ﺷرﯾطﺔ ان ﯾﺗوﻓر ﻓﯾﮫ اﻟﺛﻘل اﻟﻣﺣدد و ﯾﻼﺋم اﻟﻐرض اﻟﻣﻘﺻود ﻣﻧﮫ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻧﺻب اﻟﺑواﺑﺎت ﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت و ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳﯾﺎج ﻋﻧد اﻻﻧﺟﺎز ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﺧط و اﻟﻣﯾل وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣدة ﻋﻣودﯾﺔ و ﺛﺎﺑﺗﺔ و ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺳﻼك‬
‫ﻣﺗوﺗرة و ان ﯾﻛون اﻟﺳﯾﺎج اﻟﻣﻧﺟز ﻣن اﻟدرﺟﺔ اﻻوﻟﻰ ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻟوﺟوه‪.‬‬

‫‪156‬‬
‫ط ‪ 10 – 12‬اﻟذرﻋﺔ واﻟدﻓﻊ ‪Measurement and Payment‬‬
‫ﯾﺟرى اﻟدﻓﻊ ﻋن اﻧﺷﺎء ﺳﯾﺎج ﻣن اﺳﻼك ﺷﺎﺋﻛﺔ او ﻧﺳﯾﺞ ﺳﻠﻛﻲ او ﺳﯾﺎج ذي رواﺑط ﺳﻠﺳﻠﯾﺔ او ﻣزﯾﺞ ﻣن اﻻﺳﻼك اﻟﺷﺎﺋﻛﺔ‬
‫و اﻟﻧﺳﯾﺞ اﻟﺳﻠﻛﻲ ﺑﺎﻟﺳﻌر اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻋن اﻟﻣﺗر اﻟطوﻟﻲ ﻣن اﻟﺳﯾﺎج ﻣن اﻟﻧوع اﻟﻣﺷﯾد ‪ ،‬و ﯾﺷﻣل اﻟدﻓﻊ ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء‬
‫ﺗﻌوﯾﺿﺎ ﻛﺎﻣﻼ ﻋن ﺗﺟﮭﯾز وﻧﺻب ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﻋدا اﻟﺑواﺑﺎت وﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣﺎل اﻟﺗﻲ ﯾﻧطوي ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻧﺷﺎء اﻟﺳﯾﺎج ﺑﻣﺎ‬
‫ﻓﯾﮭﺎ اﻋﻣﺎل اﻟﺣﻔر و اﻟردم اﻟﻼزﻣﺔ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﺧططﺎت واﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫ﯾﻘرر طول ﻓﻘرة اﻟﺳﯾﺎج ﻣن اﻟﻧوع اﻟﻣﺷﯾد و اﻟواﺟب دﻓﻌﮫ ﺑﺎﻟذرﻋﺔ ﺑﻣﺣﺎذاة ﻣﯾل ﻛل ﻗﺳم ﻣن ﻧوع اﻟﺳﯾﺎج اﻟﻣﺷﯾد و ان‬
‫اﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟواﺟب دﻓﻌﮭﺎ ﺗﻘرب اﻟﻰ اﻗرب ﻣﺗر ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺗﺟﮭﯾز و ﻧﺻب اﻟﺑواﺑﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﻘرر ﻓﺎن اﻟدﻓﻊ ﯾﺟرى ﺑﻣوﺟب‬
‫اﻟﺳﻌر اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻋن ﻛل ﺑواﺑﺔ ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻣن اﻟﻣﻘﺎس او اﻟﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟﻣﺟﮭزة و اﻟﻣﻧﺻوﺑﺔ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﺧططﺎت او‬
‫ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫‪157‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪13‬‬

‫‪SECTION R13‬‬
‫ﺗﺟﮭﯾز وزرع اﺷﺟﺎر و ﺷﺟﯾرات و أﻏطﯾﺔ أرﺿﯾﺔ‬
‫‪FURNISHING AND PLANTING TREES, SHRUBS,AND GROUND COVERS‬‬

‫ط‪ 1 – 13‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﺑﻣوﺟب ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺟﮭز و ﯾزرع اﺷﺟﺎرا و ﺷﺟﯾرات و ﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻏطﯾﺔ ارﺿﯾﺔ و‬
‫ﻧﺑﺎﺗﺎت اﺧرى و ﻋﻠﯾﮫ اﻋداد ﻗواﻋد اﻟﻔرش و اﻛﻣﺎﻟﮭﺎ و ﺗﻧﻔﯾذ اﻋﻣﺎل اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ و اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻌرﺿﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ‬
‫اﻟزرع ﺑطرﯾﻘﺔ اﺻوﻟﯾﺔ اﺳﺗﻧﺎدا اﻟﻰ اﺣﻛﺎم ھذه )اﻟﻣواﺻﻔﺎت( و طرق اﻟزراﻋﺔ اﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺷﺎﺗل ‪.‬‬

‫ﯾﺷﺎر اﻟﻰ اﻻﺷﺟﺎر و اﻟﺷﺟﯾرات و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻻﺧرى ﻓﻲ ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺻورة‬
‫ﻣﺟﺗﻣﻌﮫ ﻋﻠﻰ اﻧﮭﺎ )ﻧﺑﺎﺗﺎت( او )ﻣﺎدة اﻟﻧﺑﺎت(‪.‬‬

‫ط‪ 2 – 13‬اﻧواع وﻣﻘﺎﺳﺎت و ﻛﻣﯾﺎت و ﻣواﻗﻊ اﻟﻧﺑﺎت ‪Kinds, sizes, Quantities and Locations‬‬
‫‪of Plants‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻧواع وﻣﻘﺎﺳﺎت و ﻛﻣﯾﺎت اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟواﺟب ﺗﺟﮭﯾزھﺎ و زرﻋﮭﺎ و اﻟﻣواﻗﻊ اﻟﺗﻲ ﺗزرع ﻓﯾﮭﺎ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ‬
‫)اﻟﻣﺧططﺎت( و ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫ط‪ 3 – 13‬ﻧوﻋﯾﺔ ﻣﺎدة اﻟﻧﺑﺎت ‪Quality of Plant Material‬‬


‫‪ -1‬ﻧﺑذة ﻋﺎﻣﺔ ‪ : General‬ﺟﻣﯾﻊ ﻣواد اﻟﻧﺑﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻔﻲ ﺑﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﻌراﻗﯾﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص ﻓﺣﺻﮭﺎ ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن‬
‫ﺳﻼﻣﺗﮭﺎ ﻣن اﻻﻣراض و اﻻﻓﺎت اﻟزراﻋﯾﺔ و ان ﺷﮭﺎدات اﻟﻔﺣص اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﺑﻣوﺟب اﻟﻘواﻧﯾن ﯾﺟب ان ﺗﻘدم ﺻﺣﺑﺔ‬
‫ﻛل ﺷﺣﻧﺔ ﻟﺣﻔظﮭﺎ ﻟدى ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻧﻣﺎذج اﻟدرﺟﺔ اﻻوﻟﻰ ﻣن اﻧواﻋﮭﺎ و‬
‫ﻓﺻﺎﺋﻠﮭﺎ اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ و ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻟﮭﺎ اﻏﺻﺎن ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ او ﻧﺎﻣﯾﺔ ﻧﻣوا ﺟﯾدا او ﻟﮭﺎ ﺷﺑﻛﺎت ﻗﺻب ﻣﻊ ﺷﺑﻛﺎت ﺟذور‬
‫ﻗوﯾﺔ ‪ .‬ان اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﻘطوﻋﺔ ﻣن ﻣﻘﺎﺳﺎت اﻛﺑر ﻟﻠوﻓﺎء ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟﻣﺣددة ﻟن ﺗﻛون ﻣﻘﺑوﻟﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﻣظﺎھر اﻟﻣﺷوھﺔ ﻛﺎﻟﻌﻘد و اﻟﺗﻌرﯾﺔ اﻟﺷﻣﺳﯾﺔ و اﻧﺗزاع اﻟﻠﺣﺎء و اﻻﺿرار اﻟﺗﻲ ﺗﻠﺣﻘﮭﺎ اﻟرﯾﺎح او‬
‫اﻟﺑرد واﯾﺔ ﻣظﺎھر ﻣﺷوھﺔ اﺧرى ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﺑدو ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣظﺎھر اﻟﺻﺣﺔ اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ و اﻟﻘوة و ان ﺗﺣﻣل ادﻟﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﺷذﯾب اﺻوﻟﻲ ﻓﻲ اﻋﺎﻟﯾﮭﺎ و ﺟذورھﺎ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣﺟﮭزه ﻣن ﻣﺷﺎﺗل اﻻ اذا ﻧص ﺧﻼف‬
‫ذﻟك ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( او )اﻟﻣﺧططﺎت(‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻻﺷﺟﺎر‪ :Trees‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻟﻼﺷﺟﺎر ﺟذوع ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ و ان ﺗﻛون ﺟﯾدة اﻻﻏﺻﺎن و ﻣﺣددة اﻟﻘﻣﺔ و ﻟﮭﺎ ﻏﺻن‬
‫اﺳﺎﺳﻲ ﺳﻠﯾم‪ .‬و ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻛون ﻗص ﻓﻲ اﻋﺿﺎﺋﮭﺎ ﯾزﯾد ﻗطره ﻋﻠﻰ )‪ (2‬ﺳم ﻟم ﯾﻠﺗﺋم اﻟﺗﺋﺎﻣﺎ ﺗﺎﻣﺎ"‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﺣﻣل‬
‫ﻛل ﺷﺟرة ﻣﯾزات ﻧوﻋﮭﺎ و ﺗﻧﻣو اﻟﻧﻣو اﻟطﺑﯾﻌﻲ ﻟﻣﺛل ﺗﻠك اﻻﺷﺟﺎر ﻓﻲ ھذه اﻟﻣﻧطﻘﺔ ‪.‬‬
‫‪158‬‬
‫‪ -3‬اﻟﺷﺟﯾرات ‪ :Shrubs‬ﯾﺟب ان ﺗﺣﻣل ﻛل ﺷﺟﯾرة ﻣﯾزات ﻧوﻋﮭﺎ و ﺗﻧﻣو اﻟﻧﻣو اﻟطﺑﯾﻌﻲ ﻟﻣﺛل ﺗﻠك اﻟﺷﺟﯾرة ﻓﻲ ھذه‬
‫اﻟﻣﻧطﻘﺔ‪.‬‬
‫‪ -4‬اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻻﺧرى ‪ :Vines, Ground Cover and Other Plants‬ﺗﻘﺑل‬
‫اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻻﺧرى اﻟﺗﻲ ﺗﻌﯾش ﻻﻛﺛر ﻣن ﺳﻧﺗﯾن و اﻟﺗﻲ ﺗﺟﮭز ﻓﻲ اوﻋﯾﺔ او‬
‫ﺣﺎوﯾﺎت اﺧرى و اﻟﺗﻲ ﺗﻌرﺿت ﻻﺣوال اﻟﻣﻧﺎخ اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﺷرﯾطﺔ ان ﺗﻛون ﻣﺳﺎوﯾﺔ ﻟﻼﻧواع اﻟﻣزروﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺣﻘل‪.‬‬
‫‪ -5‬اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺟﻣﻌﺔ ‪ : Collected Plants‬اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺟﻣﻌﺔ او اﻟﻧﺎﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت او اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻧﺎﻣﯾﺔ طﺑﯾﻌﯾﺎ ﻣن اﻟﺑذور‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺳﻣﺎح ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( او ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت(‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻔﻲ ﻣن ﺣﯾث‬
‫اﻟﻧوﻋﯾﺔ و واﻟﻣﻘﺎس و اﻟﻣرﺗﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺧﺻوص اﻻﻧواع اﻟﻣزروﻋﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺷﺎﺗل ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ھذه اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺟﻣﻌﺔ او اﻟﻧﺎﻣﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت او اﻟﻧﺎﻣﯾﺔ طﺑﯾﻌﯾﺎ ﻣن اﻟﺑذور ﻣن ﻧوﻋﯾﺔ اﻟدرﺟﺔ‬
‫اﻻوﻟﻰ اﻟﻣﻌﺗرف ﺑﮭﺎ و ﻧظﯾﻔﺔ وذات ﺟذع ﺳﻠﯾم و ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻﻋﻘﺎب اﻟﻣﺗﻔﺳﺧﺔ )‪ (decaying stamps‬او اﻟﺗﻲ ھﻲ‬
‫ﻋرﺿﺔ ﻟﻠﺗﻔﺳﺦ و ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اذى اﻟﻧﺎر ﻓﻲ ﻛل اﻟﺣﺎﻻت‪.‬‬

‫ط‪ 4- 13‬اﻟﻘﻠﻊ و اﻟﺷﺣن ‪Handling and Shipping‬‬


‫ﯾﺟب ﻗﺑل اﻟﺷﺣن ﻣﺑﺎﺷرة ﺣﻔر ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت و ﻗطﻌﮭﺎ و اﻋدادھﺎ و ﺣزﻣﮭﺎ ﻟﻐرض اﻟﺷﺣن ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ و ﻣﮭﺎرة ﻣﻌﻘوﻟﺗﯾن‬
‫ﺑﻣوﺟب اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣﻌﺗرف ﺑﮭﺎ ﻟﻧوع اﻟﻧﺑﺎت اﻟﻣﻌﻧﻲ ووﻓﻘﺎ ﻟﻼﺣﻛﺎم اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻔﻘرات ﻣن )‪ (1‬اﻟﻰ )‪ (4‬ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ‬
‫‪-:‬‬
‫‪ -1‬ﻧﺑذه ﻋﺎﻣﺔ ‪ :General‬ﯾﺟب ﻋدم اﻟﺳﻣﺎح ﻟﺷﺑﻛﺎت ﺟذور ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺑﺎﻟﺟﻔﺎف ﻓﻲ اي وﻗت ﻣن اﻻوﻗﺎت و ﯾﺟب‬
‫ﻋدم ﺗﻌرﯾﺿﮭﺎ ﻟﺣرارة اﺻطﻧﺎﻋﯾﺔ او درﺟﺔ ﺣرارة اﻧﺟﻣﺎد‪ .‬ﯾﺟب اﺛﻧﺎء اﻟﻧﻘل ﺣزم ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺑﺻورة ﻛﺎﻓﯾﺔ‬
‫ﻟﺗﺄﻣﯾن ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﺷﻣس و اﻟرﯾﺎح و اﻻذى اﻟﻣﻧﺎﺧﻲ او اﻟﻣوﺳﻣﻲ ‪ .‬ﯾﺟب وﺿﻊ ﺗﺎرﯾوﻟﯾن)ﻣﺷﻣﻊ( او اي ﻏطﺎء‬
‫اﺧر ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻋﻧد ﻧﻘﻠﮭﺎ ﺑواﺳطﺔ ﺷﺎﺣﻧﺎت او ﺳﯾﺎرات ﻣﻛﺷوﻓﺔ ﻟﻣﺳﺎﻓﺎت طوﯾﻠﺔ ‪ .‬ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻛون‬
‫ﺟذورھﺎ ﻋﺎرﯾﺔ ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﺑﺣص رطﺑﺔ او ﻧﺳﺎﻟﺔ اﻟﻛﺗﺎن او طﺣﻠب او اي ﻣﺎدة ﻣﻼﺋﻣﺔ اﺧرى ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻛرات اﻟﺗراﺑﯾﺔ )‪ (earth balls‬ﻗوﯾﺔ و ﺳﻠﯾﻣﺔ و ﯾﺟب ﻋدم اﻋداد اﻟﻛرات ﻣن ﺗرﺑﺔ ﻏﯾر اﻟﺗرﺑﺔ اﻻﺻﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﺎﻟﻧﺑﺎت ‪ .‬ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺣﺎطﺔ ﺑﻛرة ﻣن طﯾن و ﻣﻠﻔوﻓﺔ ﺑﻐطﺎء ﻣن ﺧﯾش ﯾﺟب ﻣﺳﻛﮭﺎ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ اﻻوﻗﺎت‬
‫ﻣن اﻟﻛرة و ﻋدم ﻣﺳك اﻟﻧﺑﺎت ﻧﻔﺳﮫ ‪.‬‬

‫‪ -2‬اﻻﺷﺟﺎر‪ : Trees‬ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺷﺟﺎر داﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة ﯾﺟب ان ﺗﺣﺎط ﺑﻛرة ﻣن طﯾن و ﺗﻠف ﺑﻐطﺎء ﻣن ﺧﯾش ﻣﺎ ﻋدا‬
‫اﻻﺷﺟﺎر اﻟﺻﻐﯾرة اﻟﺗﻲ ﺗﻘﺑل ﻋﻧد وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﺎوﯾﺎت ﻣﻼﺋﻣﺔ ‪ .‬ان ﻛرة اﻟطﯾن ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻗوﯾﺔ و ان ﯾﻛون‬
‫اﻟﺧﯾش ﺳﻠﯾﻣﺎ ﻓﻲ وﻗت ﺗﺟﮭﯾز اﻻﺷﺟﺎر و زرﻋﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺷروع ‪.‬‬
‫اﻻﺷﺟﺎر ﻏﯾر داﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة و اﻟﻣﺟﮭزة و ھﻲ ﻋﺎرﯾﺔ اﻟﺟذور ﯾﺟب ﺟﻣﻊ ﺷﺑﻛﺎت ﺟذورھﺎ ﻓﻲ ﻣﺣﻠول طﯾﻧﻲ ذي‬
‫ﻛﺛﺎﻓﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺑﺣﯾث ﺗﻠﺗﺻق ﺑﮫ ﻛﺎﻓﺔ اﻗﺳﺎم ﺷﺑﻛﺔ اﻟﺟذور ‪ .‬ﯾﺟوز ﺗﺟﮭﯾز اﻻﺷﺟﺎر ﻏﯾر اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة و ھﻲ‬
‫ﻣﺣﺎطﺔ ﺑﻛرة ﻣن طﯾن و ﻣﻠﻔوﻓﺔ ﺑﺧﯾش او ﻣوﺿوﻋﺔ ﻓﻲ ﺣﺎوﯾﺎت ﺣﺳب رﻏﺑﺔ اﻟﻣﻘﺎول ‪ .‬ﯾﺟب رﺑط رأس ﻛل‬
‫ﺷﺟرة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون اﻧﻛﺳﺎر اﻻﻏﺻﺎن‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﺷﺟﯾرات ‪ :Shrubs‬ﯾﺟب اﺣﺎطﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺷﺟﯾرات اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة ﺑﻛرة ﻣن طﯾن و ﻟﻔﮭﺎ ﺑﺧﯾش او وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎوﯾﺎت ﻣﻼﺋﻣﺔ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺑﯾن اﻋﻼه ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻼﺷﺟﺎر داﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة و ﯾﺟوز ﺗﺟﮭﯾز اﻟﺷﺟﯾرات ﻏﯾر اﻟداﺋﻣﺔ‬

‫‪159‬‬
‫اﻟﺧﺿرة و ﺟذورھﺎ ﻋﺎرﯾﺔ او ﻣﺣﺎطﺔ ﺑﻛرة ﻣﻠﻔوﻓﺔ ﺑﺧﯾش او ﻣوﺿوﻋﺔ ﻓﻲ ﺣﺎوﯾﺎت ﻣﻼﺋﻣﺔ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺑﯾن اﻋﻼه‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻼﺷﺟﺎر ﻏﯾر اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة ‪.‬‬
‫ﻋﻧد اﻟﺳﻣﺎح ﺑﺗﺟﮭﯾز ﺷﺟﯾرات ﻣﺟﻣﻌﺔ ‪ ،‬او ﻧﺎﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﻏﺎﺑﺔ او ﻧﺎﻣﯾﺔ ﻋن ﺑذور او ﻧﺎﻣﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺣﻼت ﻏﯾر اﻟﻣﺷﺎﺗل او‬
‫اﻟﻧص ﻋﻠﻰ ﻣﺛل ھذه اﻟﺷﺟﯾرات او اﻟﺳﻣﺎح ﺑﺗﺟﮭﯾزھﺎ ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( او ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت‬
‫ﻓﺎن ھذه اﻟﺷﺟﯾرات ﺳﯾﻧص ﻋﻠﻰ اﻧﮭﺎ )ﻣﺟﻣوﻋﺎت( ﻣن ﺗﺻﺎﻧﯾف ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪ .‬اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺟﻣﻌﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺳﺗﺧرج ﻣن‬
‫اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺗﻲ اﻧﺗﺟت ﺷﺑﻛﺔ ﺟذور ﻟﯾﻔﯾﺔ ﻧﻣوذﺟﯾﺔ ﻣن طﺑﻘﺔ اﻟﻧﺑﺎت ‪ .‬و ﯾﺟب ان ﺗرﻓﻊ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺎت ﻣﻊ ﺗرﺑﺔ و ﻣواد‬
‫ﻋرﺿﯾﺔ ﻻﺻﻘﺔ ﺑﺎﻟﺟذور‪ .‬و اذا ﻛﺎﻧت اﻟﺗرﺑﺔ و ﻣﺎدة ﻧﻣو اﻟﺟذر ﻣن اﻟﻧوع اﻟذي ﻻ ﺗﺣﻣﻲ ﻓﯾﮫ اﻟﺟذور ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺎن ﺷﺑﻛﺎت اﻟﺟذور ﯾﺟب ان ﺗﻐﻠق ﺑﺧﯾش او ﺑﺎي ﻣﺎدة اﺧرى ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻌﯾش اﻛﺛر ﻣن ﺳﻧﺗﯾن و ﻏﯾرھﺎ ‪Vines, Ground‬‬
‫‪ :Covers, Perennials, etc.‬ﯾﺷﺎر ﺑﺻورة ﻣﺟﺗﻣﻌﺔ اﻟﻰ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﻌﯾش اﻛﺛر ﻣن ﺳﻧﺗﯾن و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﻣﺎﺛﻠﺔ اﻻﺧرى و اﻟﻣﺟﮭزة ﻓﻲ اوﻋﯾﺔ‪ ،‬اوﻋﯾﺔ ﻛﺑﯾرة وﺣﺎوﯾﺎت اﺧرى‬
‫ﻣﻧﺎﺳﺑﺔﻋﻠﻰ اﻧﮭﺎ ﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣزروﻋﺔ ﻓﻲ اوﻋﯾﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ھذه اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( او ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت( و ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺔ ﺷﺑﻛﺎت اﻟﺟذور ﺣﻣﺎﯾﺔ ﺟﯾدة و ﺗﺟﮭﯾز‬
‫اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت وﻓﻘﺎ ﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻧوﻋﯾﺔ و اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺗﯾن ﻓﯾﻣﺎ ﺳﻠف ‪ .‬ان اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣزروﻋﺔ ﻓﻲ اوﻋﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫ﺟﯾدة اﻟﻧﻣو و ان ﺗﻛون ﻟﮭﺎ ﺟذور ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﺗﻣﺳك اﻟﺗرﺑﺔ ﺑﺻورة ﺳﻠﯾﻣﺔ ﺑﻌد ﻧزﻋﮭﺎ ﻣن اﻟﺣﺎوﯾﺎت و ﺗؤﻣن ﻓﻲ اﻟوﻗت‬
‫ﻧﻔﺳﮫ ﻋدم ﺗﺣدﯾد اﻟﺟذور‪.‬‬

‫ط‪ 5 – 13‬ﺑطﺎﻗﺎت اﺳﻣﺎء اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ‪Labeling of Plant Material‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻌﻠق ﺑطﺎﻗﺔ واﺿﺣﺔ اﻟﻛﺗﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻛل ﻧﺑﺎت ﯾﺟﮭز اﻟﻰ اﻟﻣوﻗﻊ ﻛوﺣدة ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ و ﻋﻠﻰ ﻛل ﺻﻧدوق او ﺣزﻣﺔ او‬
‫ﺑﺎﻟﺔ او ﺣﺎوﯾﺔ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻧﺑﺎت واﺣد او اﻛﺛر‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾظﮭر ﻋﻠﻰ اﻟﺑطﺎﻗﺔ اﺳم اﻟﻧﺑﺎت اﻟﺑﺳﺗﻧﻲ اﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ‪،‬‬
‫ﺣﺟﻣﮫ ‪ ،‬ﻋﻣره‪ ،‬او ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣﻔﺻﻠﺔ اﻻﺧرى اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن ان اﻟﻧﺑﺎت ﯾﻔﻲ )ﺑﺎﻟﻣواﺻﻔﺎت( ‪ .‬و ﻋﻧد ﻋدم‬
‫ﺗﻌﻠﯾق ﺑطﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ‪ ،‬ﻓﯾﺟب ﺑﯾﺎن ﻛﻣﯾﺔ ﻛل ﻧﺑﺎت ﻣﻌﯾن ﻣﺣزوم ﻓﻲ ﺻﻧدوق او ﺑﺎﻟﺔ او ﺣزﻣﺔ او ﺣﺎوﯾﺔ ‪.‬‬

‫ط‪ 6 – 13‬اﻟﻛﺷف و اﻟرﻓض ‪Inspection and Rejection‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣزﻣﻊ اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺷروع ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻛﺷف ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻓﻲ اي ﻣﻛﺎن و‬
‫زﻣﺎن‪ .‬و ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻌﻠم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻓﻲ اﻗرب ﻣوﻋد ﻋﻣﻠﻲ ﺑﺎﻟﻣﺻﺎدر اﻟﺗﻲ ﺳوف ﺗﺟﮭز ﻣﻧﮭﺎ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت‬
‫ﻟﻠﻣﺷروع ‪ .‬وﻋﻠﯾﮫ ان ﯾﻘدم اﺷﻌﺎرا اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻗﺑل )‪ (48‬ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻣن ﻣوﻋد ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻰ ﻣوﻗﻊ‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎت زرﻋﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺑﻌد اﻟوﺻول اﻟﻰ ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل و ﻗﺑل ﺣﻠول وﻗت اﻟزرع ‪ ،‬ﯾﻘوم ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎﻟﻛﺷف ﻋﻠﻰ ﻛل ﻧﺑﺎت ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن‬
‫ﻣطﺎﺑﻘﺗﺔ )ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت( و )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( و )اﻟﻣﺧططﺎت(‪ .‬و ان اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗطﺎﺑق‬
‫)اﻟﻣواﺻﻔﺎت( او )اﻟﻣﺧططﺎت( ﺳوف ﺗؤﺷر او ﺗﻌﻠم ﺑطرﯾﻘﺔ اﺧرى ﻋﻠﻰ اﻧﮭﺎ )ﻣرﻓوﺿﺔ(‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول رﻓﻊ ﻛﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣرﻓوﺿﺔ ﻣن اﻟﻣﺷروع و اﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺳﺎﺑﮫ ﺑﻧﺑﺎﺗﺎت ﺗﻔﻲ ﺑﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﻘرره‪.‬‬

‫‪160‬‬
‫ط‪ 7 – 13‬اﺳﺗﺑدال اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ‪Substitution of Plants‬‬
‫ﻟن ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﺳﺗﺑدال ﻣواد اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣﺎ ﻟم ﯾﺛﺑت ﺑﺷﻛل ﻣرﺿﻲ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺄن اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﻘررة ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻏﯾر‬
‫ﻣﺗوﻓرة اﺛﻧﺎء ﻣوﺳم اﻟزرع اﻟطﺑﯾﻌﻲ اﻟذي ﯾﺻﺎدف ﺿﻣن ﻓﺗرة اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪ .‬و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺳﻣﺎح ﺑﺎﺳﺗﺑدال ﻣواد اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻛﻣﺎ‬
‫ﻓﻲ اﻋﻼه ‪ ،‬ﻓﺄن ھذا اﻻﺳﺗﺑدال ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺗم اﻻ ﺑﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ ﻣن ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس و ان ﯾﻛون ﺧﺎﺿﻌﺎ ﻟﺗﻌدﯾل‬
‫اﻟﻛﻣﯾﺎت ﺑﺎﻟﺷﻛل اﻟذي ﯾراه اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﺎدﻻ و ﻣﻧﺻﻔﺎ و ﺑﺎﻟﺷﻛل اﻟذي ﺗﺗرﺗب ﻓﯾﮫ ﺣﻘوق ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول او ﻟﮫ‪.‬‬

‫ط‪ 8 – 13‬اﻟﺧزن اﻟوﻗﺗﻲ ‪Temporary Storage‬‬


‫ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺣﻣﺎﯾﺔ اﺻوﻟﯾﺔ ﻣن اﻻذى ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻوﻗﺎت ﺑﻌد رﻓﻌﮭﺎ و ﻗﺑل زرﻋﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺷروع‪ .‬ان‬
‫اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ ﻟم ﺗزرع او اﻟﺗﻲ ﻻ ﯾزﻣﻊ زرﻋﮭﺎ ﺧﻼل ﯾوم واﺣد ﻣن وﺻوﻟﮭﺎ اﻟﻰ اﻟﻣﺷروع ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗوﻓر ﻟﮭﺎ ﺣﻣﺎﯾﺔ‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ‪. :‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ذات اﻟﺟذور اﻟﻌﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ﺳواﻗﻲ ﺑﻌد ﻓﺗﺢ اﻟﺣزم ‪ ،‬و ﺗﻔرﯾق اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت و ﺗﻐطﯾﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺟذور و‬
‫اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ رطﺑﺔ ‪.‬‬

‫اﻣﺎ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﻠﻔوﻓﺔ ﺑﻛرة ﺗراﺑﯾﺔ و ﻣﻐﻠﻔﺔ ﺑﺧﯾش ﻓﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻛراﺗﮭﺎ ﺑﺗراب او ﻗش )ﺗﺑن( او اي ﻣﺎدة ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ اﺧرى‬
‫ﻋﻠﻰ ان ﺗﺑﻘﻰ ﻣﺛل ھذه اﻟﻣواد رطﺑﺔ او ﻣﺑﺗﻠﺔ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﺟﻔﺎف ﺷﺑﻛﺎت اﻟﺟذور‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺔ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣن اﻟﺣرارة اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ او اﻟﺑرودة اﻟﺷدﯾدة و ﯾﺟب ان ﺗﺧزن ﻓﻲ ﻣﺣﻼت ﻣظﻠﻠﺔ ذات ﺗﮭوﯾﺔ ﺟﯾدة‬
‫ﻛﻣﺎ و ﯾﺟب ﺣﻣﺎﯾﺗﮭﺎ ﻣن اﻟرﯾﺎح و اﻟﺷﻣس‪.‬‬

‫ط‪ 9 – 13‬وﺿﻊ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣزروﻋﺔ ‪Layout of Planting Areas‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾؤﺷر ﻣواﻗﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت و ﺣدود ﻣﻧﺎطق اﻟزرع و ﯾﺛﺑت ﻓﯾﮭﺎ اﻻوﺗﺎد ‪ .‬و ﯾﺟب ان ﯾﺻﺎدق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‬
‫ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ﻣﻧﺎطق اﻟزرع ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟزرع‪.‬‬

‫ط‪ 10 – 13‬اﻋداد اﻟﻣﻧﺎطق ﻟﻐرض زرﻋﮭﺎ ‪Preparation of Areas for Planting‬‬


‫ان اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﺗﻲ ﯾراد زرﻋﮭﺎ ﺑﺎﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﺣدد ﻟﮭﺎ ﻣﻧﺣﻧﯾﺎت اﺳﺗدارة )‪ (contour‬ﺑدﯾﻌﺔ و ﺗﻛون طﺑﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﺧطوط و اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﻣﺣددة ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس و ﯾﺟب ﺑﻌد ذﻟك ﺣرث ھذه اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻰ ﻋﻣق )‪ (5‬ﺳم و ﯾﺟب رﻓﻊ‬
‫ﻛﺎﻓﺔ اﻻﻋﺷﺎب اﻟﺿﺎرة و اﻟﻣواد اﻟﺧﺿراء اﻻﺧرى و اﻟﻛﺗل اﻟﻛﺑﯾرة و اﻻﺣﺟﺎر و اﻻﻧﻘﺎض اﻻﺧرى اﻟﺗﻲ ﺗﺻﺎدف اﺛﻧﺎء‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺣرث و ﻛذﻟك اي ﺗرﺑﺔ زاﺋدة و اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫اﻟﺣﻔرﯾﺎت او اﻟﺛﻘوب اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻛل ﻧﺑﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون وﻓق اﺣﻛﺎم اﻟﻔﻘرات )‪ (1‬اﻟﻰ )‪ (4‬اﻟواردة ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪-:‬‬

‫‪ -1‬ﻧﺑذه ﻋﺎﻣﺔ ‪ : General‬اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ ﯾﺟب ان ﯾﺣﺎﻓظ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻋن اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ و ﯾﺟب ﺗﻔﻛﯾك اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ‬
‫و ﺟﻌﻠﮭﺎ ھﺷﺔ ‪ .‬و ﯾﺟب ﻋزل اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻘﻠوﯾﺔ و اﻟﺣﺻﻰ اﻻﺣﺟﺎر و اﻟﻣواد و اﻻﺟﺳﺎم اﻻﺧرى اﻟﺗﻲ ﺗواﺟﮫ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺣﻔرﯾﺎت و اﻟﺗﻲ ﺗﺿر ﻧﻣو اﻟﻧﺑﺎت ﻋن اﻟﺗرﺑﺔ و اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﻓﻲ ﻣواﻗﻊ ﯾﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس‪.‬‬

‫‪161‬‬
‫‪ -2‬اﻻﺷﺟﺎر‪ : Trees‬اﺑﻌﺎد ﺣﻔر اﻻﺷﺟﺎر ﯾﺟب ان ﺗزﯾد ﺑﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (45‬ﺳم ﻋن اﺑﻌﺎد )‪ (1‬ﻗطر اﻟﻛرة اﻟﺗراﺑﯾﺔ او‬
‫)‪ (2‬ﺷﺑﻛﺔ اﻟﺟذور اﻟﻣﻧﺗﺷرة اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﺷﺟﺎر اﻟﻌﺎرﯾﺔ اﻟﺟذور ‪ .‬ان ﻋﻣق ﺣﻔر اﻻﺷﺟﺎر ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﻋن‬
‫)‪ (80‬ﺳم و ان ﺗﻛون اﻟﺣﻔر اﻋﻣق ﻣن ذﻟك ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﻛون ﺿرورﯾﺎ ﻟﺗوﻓﯾر ﻋﻣق ﻗدره )‪(20‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل اﺳﻔل‬
‫ﻗﻌر اﻟﻛرة اﻟﺗراﺑﯾﺔ او ﺷﺑﻛﺔ ﺟذور اﻟﺷﺟرة ﻋﻧد وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺳوب اﻟﺻﺣﯾﺢ ‪.‬‬

‫‪ -3‬اﻟﺷﺟﯾرات ‪ :Shrubs‬اﺑﻌﺎد ﺣﻔر اﻟﺷﺟﯾرات ﯾﺟب ان ﺗزﯾد ﺑﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (30‬ﺳم ﻋن اﺑﻌﺎد )‪ (1‬ﻗطر اﻟﻛرة‬
‫اﻟﺗراﺑﯾﺔ او )‪ (2‬ﺷﺑﻛﺔ اﻟﺟذور اﻟﻣﻧﺗﺷرة اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺷﺟﯾرات اﻟﻌﺎرﯾﺔ اﻟﺟذور ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻋﻣق ﺣﻔر‬
‫اﻟﺷﺟﯾرات ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (30‬ﺳم و ان ﺗﻛون اﻟﺣﻔر اﻋﻣق ﻣن ذﻟك ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﻛون ﺿرورﯾﺎ ﻟﺗوﻓﯾر ﻋﻣق ﻗدره‬
‫)‪ (15‬ﺳم اﺳﻔل ﻗﻌر اﻟﻛرة او ﺷﺑﻛﺔ ﺟذور اﻟﺷﺟﯾرة ﻋﻧد وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺳوب اﻟﺻﺣﯾﺢ ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻻﺧرى‪: Vines, Ground Covers, Perennials, etc.‬‬
‫‪ :‬اﻟﺣﻔر او اﻟﺟﯾوب او اﻟﺳواﻗﻲ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻧواع اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﻣﺎﺛﻠﺔ اﻻﺧرى‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﺎﻻﺑﻌﺎد اﻟﺗﻲ ﺗوﻓر ﻣﺟﺎﻻ ﻟﺷﺑﻛﺎت اﻟﺟذور اﻟﻣﻧﺗﺷرة اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭذه اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣوم ﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻛون اﻟﺣﻔر او اﻟﺟﯾوب او اﻟﺳواﻗﻲ اﻋرض و اﻋﻣق ﻣن اﻟﻣﺟﺎل اﻟﻔﻌﻠﻲ اﻟﻣطﻠوب ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ اﻋﻼه‬
‫ﺑﺎﻟﻣﻘدار اﻟذي ﻗد ﯾﻘرر اﻟﻣﮭﻧدس اﻧﮫ ﺿروري ﻟﺗوﻓﯾر ﻣﺟﺎﻻ ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (15‬ﺳم ﺣول ﺷﺑﻛﺎت اﻟﺟذور و ﺗﺣﺗﮭﺎ‬
‫ﺣﯾث ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﺗرﺑﮫ ﻋﻠﯾﺎ ﺟﯾده و ﻣﻐذ ﻟﻠﻧﺑﺎت ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺟﺎل اﺛﻧﺎء وﻗت اﻟزرع‪.‬‬

‫ط‪ 11 – 13‬اﻟزرع ‪Planting‬‬


‫ﺟﻣﯾﻊ اﻋﻣﺎل اﻟزرع ﺑﻣﺎ ﻓﯾﮭﺎ اﻟردم ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﻧﻔذھﺎ ﻋﻣﺎل ﻣﮭرة وﻓﻘﺎ ﻻﺣﺳن اﺳﺎﻟﯾب اﻟﺑﺳﺗﻧﺔ اﻟﻣﻌﺗرف ﺑﮭﺎ ‪ .‬ﯾﺟب ان‬
‫ﺗﺛﺑت اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺑﺷﻛل ﺷﺎﻗوﻟﻲ و ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﺳﯾب او اﻟﻣﺳﺗوﯾﺎت ﺑﺣﯾث ﺗﺣﻣل ﺑﻌد اﻟﮭﺑوط ﻧﻔس اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻣﻧﺳوب اﻻرض‬
‫اﻟﻣﺣﯾطﺔ اﻟﺗﻲ ﻛﺎﻧت ﺗﺣﻣﻠﮭﺎ اﻟﻰ اﻻرض اﻟﺗﻲ ﻧﻘﻠت ﻣﻧﮭﺎ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗزرع ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻓﻲ ﺗرﺑﺔ ﻋﻠﯾﺎ ﻣن ﻧوع ﺟﯾد‬
‫ﺗﺿﺎف اﻟﯾﮭﺎ اﺳﻣدة و ﻣﻛﯾﻔﺎت ﺗرﺑﺔ و ﺗﺧﻠط ﻣﻌﺎ ﺧﻠطﺎ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺎ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣطﻠوب ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ( ‪ .‬ان اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ اﻟﻣﻌدة و اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﻼﻣﻼء ﺣول اﻟﻧﺑﺎت و ﺗﺣﺗﮫ و ﻟردم ﺛﻘوب اﻟزرع او اﻟﺣﻔر او اﻟﺳواﻗﻲ‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛﯾف ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ و اﺻوﻟﯾﺔ و ﺗﺳﺗﻘر ﺑواﺳطﺔ اﻟدك و اﻟﻣﺎء ‪ .‬اﻣﺎ ﻟﻠزرع اﻟرﺑﯾﻌﻲ ﻓﯾﺟب ﺗﺷﻛﯾل ﺣوض‬
‫ﺿﺣل ﺣول ﻛل ﻧﺑﺎت ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﻛﻣﻠﺔ اﻟردم ﻟﻐرض ﺗﺟﻣﻊ اﻟﻣﺎء ﻓﯾﮫ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺧﺻوص اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﻠﻔوﻓﺔ ﺑﻛرة‬
‫ﻣن طﯾن و ﻣﻐﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﺧﯾش ﻓﯾﺟب ﻧزع ﻛﺎﻓﺔ اﻻﻗﻣﺷﺔ و اﻟﺣﺑﺎل و ﻏﯾرھﺎ ﻣن رؤوس اﻟﻛرات اﻻ اﻧﮫ ﯾﺟب ﻋدم رﻓﻊ اي‬
‫ﻗﻣﺎش ﻣن ﺗﺣت اﻟﻛرات ‪ .‬وﯾﺟب دك اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ اﻟﻣﺣﺿرة ﺣول و ﺗﺣت ﻗﺎﻋدة ﻛل ﻛرة ﻻﻣﻼء اﻟﻔراﻏﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﻧﺷر ﺟذور اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ذات اﻟﺟذور اﻟﻌﺎرﯾﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ طﺑﯾﻌﻲ و ان اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ اﻟﻣﺣﺿرة ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ‬
‫ﺗﺣت اﻟﺟذور و ﺑﯾﻧﮭﺎ ﻟﻛﻲ ﺗﻣﻸ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔراﻏﺎت ‪ .‬و ﯾﺟب ﻗطﻊ اي ﺟذر ﻣﻧﻛﺳر او ﻣﺗﺿرر ﻣن اﻟﻧﺑﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﺑذل ﻋﻧﺎﯾﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻣﻧﻊ اﺿطراب ﺷﺑﻛﺎت اﻟﺟذور او اﻟﻛرات اﻟﺗراﺑﯾﺔ ﻋﻧد اﺧراج اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻣن اﻟﺣﺎوﯾﺎت وﻻﺳﯾﻣﺎ‬
‫اﻟﺣﺎوﯾﺎت اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﻟﺣﺻول ﻣن ﻣﻧطﻘﺔ اﻟزرع اﻟﻣﺣﺿرة ﻋﻠﻰ ﺗرﺑﺔ ﻋﻠﯾﺎ ﻣن ﻧوﻋﯾﺔ ﻣﻼﺋﻣﺔ و ﺑﻛﻣﯾﺎت ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻻﻋﻣﺎل اﻟزرع‬
‫‪ ،‬ﻓﻌﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻌوض ﻋن ھذا اﻟﻧﻘص ‪ .‬و اذا ﻛﺎﻧت ھذه اﻟﺗرﺑﺔ ﻣﺗوﻓرة ‪،‬و ﯾﻣﻛن اﻟﺣﺻول ﻋﻠﯾﮭﺎ دون اﻻﺿرار‬
‫ﺑﺗطور اﻟطرﯾق اﻟﻌﺎم ‪ ،‬ﯾﺳﻣﺢ ﻟﻠﻣﻘﺎول ﺑﺎﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﺗرﺑﺔ ﻋﻠﯾﺎ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣن ﻣﻧﺎطق ﺗﻘﻊ ﺿﻣن ﺻﻼﺣﯾﺎت رب اﻟﻌﻣل‬
‫ووﻓﻘﺎ ﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺧص اﻟﻣوﻗﻊ و اﻟﻌﻣق و اﻟﺧط و اﻟﻣﯾل اﻟذي ﯾﺟب ان ﺗﺟري ﺑﮫ اﻟﺣﻔرﯾﺎت‬

‫‪162‬‬
‫اﻟﻼزﻣﺔ ﻟذﻟك ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺣﺻل ﻋﻠﻰ ﺣق اﺧذ ﻣواد ﻣن ﻣﺻﺎدر ﻟﯾﺳت ﺿﻣن ﺻﻼﺣﯾﺎت رب اﻟﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ و اﻟﻌﻠﯾﺎ اﻟزاﺋدة ﻋن اﻟﻛﻣﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻻﻋﻣﺎل اﻻﻣﻼء و اﻟردم ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق‬
‫اﻟزراﻋﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط‪ 12 – 13‬اﻟﺗﺷذﯾب و اﻟﺗﺛﺑﯾت و اﻟﺷد ﺑﺎﻻوﺗﺎد ‪Pruning, Guying and Staking‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﺷذب ﺟﻣﯾﻊ ﻣواد اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺑﻌد زرﻋﮭﺎ وﻓﻘﺎ ﻻﺣﺳن ﺳﺑل ﺗرﺑﯾﺔ اﻟﻧﺑﺎت ﻟﻠﻧوع اﻟﻣﺧﺗص ﻣن اﻟﻧﺑﺎت ‪ .‬و ﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون اﻟﺗﺷذﯾب ﺑﺷﻛل ﯾﺿﻣن رﻓﻊ اﻟﺷطوب و اﻻﻏﺻﺎن اﻟﻣﺗﺿررة ﻟﻠﺗﻌوﯾض ﻋن ﻓﻘدان اﻟﺟذور اﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟزرع‬
‫‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﺣﻘق اﻟﺗﺷذﯾب ﻗﺻﺎ ﺳﻠﯾﻣﺎ دون ﺟرح اﻟﻠﺣﺎء او ﺗﻣزﯾﻘﮫ و ﯾﺟب ان ﯾﺗم ﻓﻲ اﻟﺧﺷب اﻟﺣﻲ و ﺣﯾث ﯾﻣﻛن‬
‫ﻟﻠﺟرح ان ﯾﻠﺗﺣم ﺑﺳﮭوﻟﺔ ‪ .‬ان اﻟﻘص اﻟذي ﯾزﯾد ﻋن )‪ (2‬ﺳم ﻗطرا ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﯾﺻﺑﻎ ﺑﺻﺑﻎ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ و ﺧﺎص‬
‫ﺑﺟرح اﻻﺷﺟﺎر ‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﻟﺷد ﺑﺎﻻوﺗﺎد او ﺗﺛﺑﯾت ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺷﺟﺎر ﻏﯾر اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة اﻟﺗﻲ ﯾزﯾد ارﺗﻔﺎﻋﮭﺎ ﻋﻠﻰ )‪ (2‬م اﺛﻧﺎء وﻗت اﻟزرع‪ .‬و‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت اﻻوﺗﺎد ﻓﻲ ﺣﻔرة اﻟﻧﺑﺎت و ﺗدق ﻓﻲ اﻻرض ﺑطرﯾﻘﺔ ﺳﻠﯾﻣﺔ ﻗﺑل ﺑدء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟزرع ‪ .‬و ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ‬
‫اﻟﺷﺟرة ﺿﻣن ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (10‬ﺳم ﻣن اﻟوﺗد و ﺗرﺑط ﺑﺎﺣﻛﺎم ﺑﺎﻟوﺗد ﻣن ﻧﻘطﺔ ﺗﺑﻠﻎ ﺣواﻟﻲ ﺛﻠﺛﻲ ارﺗﻔﺎع اﻟﺷﺟرة‬
‫ﺑواﺳطﺔ ﺳﻠك ﻗﯾﺎس )‪ (2,5‬ﻣﻠم ‪ .‬و ﻓﻲ ﻧﻘﺎط اﺣﺗﻛﺎك اﻟﺳﻠك ﻣﻊ اﻟﺷﺟرة ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﻐطﯾﺔ اﻟﺳﻠك ﺑﻘطﻌﺔ ﻣن اﻟﻣطﺎط ﻛﺎﻓﯾﺔ‬
‫ﻟﻣﻧﻊ اﻟﻠﺣﺎء ﻣن اﻟﺗﺄﻛل و اﻟﺗﺿرر ‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﻌﺑر ﺳﻠك اﻟرﺑط ﺑﯾن اﻟﺷﺟرة و اﻟوﺗد و ﯾرﺑط ﺑﺎﺣﻛﺎم ﻓﻲ اﻻرﺗﻔﺎع‬
‫اﻟﻣﻘرر‪.‬‬

‫اﻣﺎ اﻻﺷﺟﺎر ﻏﯾر اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة و اﻟﺗﻲ ﯾﺑﻠﻎ ارﺗﻔﺎﻋﮭﺎ اﻛﺛر ﻣن ‪ 2,5‬ﻣﻧر و ﻟﻛن اﻗل ﻣن )‪ (4‬م ﻓﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﻟﮭﺎ‬
‫اوﺗﺎد ﺑﻧﻔس اﻟطرﯾﻘﺔ ‪ .‬و ﯾﺟب ﻗطﻊ اﻻوﺗﺎد ﻣن اﻻﻋﻠﻰ ﻓﻲ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﺣﺎﻻت ﻟﺗوﻓﯾر ﻣظﮭر ﻣرﯾﺢ ﻣﺗﺟﺎﻧس ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ان اﻻﺷﺟﺎر اﻟﺗﻲ ﺑﻠﻎ ارﺗﻔﺎﻋﮭﺎ )‪ (4‬م او اﻛﺛر ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﺑﺛﻼﺛﺔ اﺳﻼك ﺗﺛﺑﯾت ﯾﺷﺗﻣل ﻛل ﺳﻠك ﻋﻠﻰ ﺟدﯾﻠﺗﯾن ﻣن‬
‫ﺳﻠك ﻗﯾﺎس ‪ 2,5‬ﻣﻠم او اﺛﻘل ﺗﻣﺗد ﻣن ﺣواﻟﻲ ﺛﻠﺛﻲ ارﺗﻔﺎع اﻟﺷﺟرة اﻟﻰ وﺗد او ﺛﻘل ﺛﺎﺑت ﻣﺛﺑت ﻓﻲ اﻻرض ﺑﺻورة اﻣﯾﻧﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣن اﻟﺟذع ﺗﺑﻠﻎ ﻣﺎ ﯾﻘﺎرب ﺛﻼﺛﺔ ارﺑﺎع ارﺗﻔﺎع اﻟرﺑط ‪ .‬ﯾﺟب وﻗﺎﯾﺔ اﻻﺷﺟﺎر ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣطﺎط او وﺳﺎﺋل‬
‫ﻣﻣﺎﺛﻠﺔ اﺧرى ‪ .‬ان اﻻﺷﺟﺎر اﻟداﺋﻣﺔ اﻟﺧﺿرة او اﻟﺷﺟﯾرات اﻻﺧرى اﻟﻣﻐﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﺧﯾش و اﻟﺗﻲ ﯾزﯾد ارﺗﻔﺎﻋﮭﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 1,5‬م‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﻛذﻟك ﺑﺛﻼث اﺳﻼك ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﻣﺎﺛﻠﺔ ‪.‬‬

‫ط‪ 13 – 13‬ﺣرث ﻣﻧﺎطق اﻟزرع ‪Cultivation of Planting Areas‬‬


‫ﯾﺟب ﺗﻔﻛﯾك اي ﻣﻧطﻘﺔ ذات ﻗطر ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (90‬ﺳم ﺗﻘﻊ ﺣول ﻛل ﺷﺟرة و ﺷﺟﯾرة ﻣزروﻋﺔ ‪.‬واي ﻣﻧطﻘﺔ ذات ﻗطر‬
‫ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (30‬ﺳم ﺗﻘﻊ ﺣول ﻛل ﻧﺑﺎت ﻣﺗﺳﻠق او ﻏطﺎء ارﺿﻲ و ﺟﻌﻠﮭﺎ ھﺷﺔ ﻟﻌﻣق ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪(8‬ﺳم ‪ .‬و ﺣﯾﻧﻣﺎ‬
‫ﺗزرع اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ﻣﺟﻣوﻋﺎت ﺣﯾث ﺗﻛون اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن ﻛل ﻧﺑﺎت واﺧر ﻣﺗﻘﺎرﺑﺔ ﺑﺣﯾث ﯾﺑرر ذﻟك اﻟﺗﻘﺎرب‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻣﻧطﻘﺔ ﻛوﺣدة ‪ ،‬ﻓﺎن اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻣﺷﻐوﻟﺔ ﺑﮭذه اﻟطرﯾﻘﺔ ﺑﺎﺳرھﺎ و اﻟﻣﻣﺗدة ﺧﺎرج اﻟﻧﮭﺎﯾﺎت اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻟﻼﻏﺻﺎن‬
‫او ﻟﻠﻘﺻب ﻟﻣﺳﺎﻓﺔ )‪(60‬ﺳم ﯾﺟب ان ﺗﺣرث ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن اﻋﻼه‪.‬‬

‫‪163‬‬
‫ﯾﺟب ﻗﺑل اﻟﺷروع ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟزرع ﺟﻌل ﺧطوط ﻣﻧﺎطق اﻟزرع و ﻣﻧﺎﺳﯾﺑﮭﺎ و ﻣﻘﺎطﻌﮭﺎ اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺎ ﻣﺑﯾن‬
‫ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت( او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬اذا ﻛﺎن ﯾﺟب وﺿﻊ ﻣواد ﺗﺑن ﻋﻠﻰ ﺗﻠك اﻟﻣﻧﺎطق ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ‬
‫)اﻟﻣﺧططﺎت( او ﻣطﻠوب ﻓﻲ )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ‪ ،‬ﻓﺎن اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب ﯾﺟب ان ﺗﻌدل و ﺗﺛﺑت ﺑﺷﻛل‬
‫ﯾؤﻣن ﻓراﻏﺎ ﻟﻣواد اﻟﺗﺑن‪ .‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻛﻣل ﻓﻲ ﺣﺎﻓﺎت اﻟﻣﻣﺎﺷﻲ و اﻻرﺻﻔﺔ و اﻟﻣﻣرات اوطﺊ ﺑﺛﻼث‬
‫ﺳﻧﺗﻣﺗرات ﺗﻘرﯾﺑﺎ ﻣن ﺗﻠك اﻟﺳطوح ‪ .‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻛﻣل ﻓﻲ ﺣﺎﻓﺎت اﻟﻣروج اﻋﻠﻰ ﺑﺣواﻟﻲ ) ‪ ( 5‬ﺳم ﻣن‬
‫اﻻرﺗﻔﺎع اﻟطﺑﯾﻌﻲ ﻟﻠﺛﯾل ‪ .‬ﺣﺎﻓﺎت اﻟﻣروج اﻟﻣﺟﺎورة ﯾﺟب ان ﺗﺷذب ﺑﺻورة ﺗﺎﻣﺔ ﺑﺄﻟﺔ ﺗﺷذﯾب ﺣﺎدة ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﺷﻣل اﻋﻣﺎل اﻟﺣرث رﻓﻊ اﻻدﻏﺎل و ﻛﺳر اﻟﻛﺗل ورﻓﻌﮭﺎ ورﻓﻊ اﻟﻣواد ﻏﯾر اﻟﻣﻼﺋﻣﺔ ﻛﺎﻻﺣﺟﺎر و اﻻوﺳﺎخ و‬
‫اﻻﻧﻘﺎض و ﻛذﻟك اﻟﺗرﺑﺔ اﻟزاﺋدة و اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ‪ .‬ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ھذه اﻟﻣواد ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺣﺎﺟﺔ اﻟﻰ طﺑﻘﺔ ﺗﺑن ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت( او ﺗﻧص )ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( ‪ ،‬ﯾﺟوز‬
‫ﺗرك ﻣﻧﺎطق اﻟزرع ﻓﻲ وﺿﻊ ﻧﺎﻋم ﺑﺻورة ﻣﻌﻘوﻟﺔ ﻋﻠﻰ ان ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز ﻋدم اﻻﻧﺗظﺎم ﻓﻲ ﻣﯾل اﻟﺳطﺢ و ﻣﻘطﻌﮫ‬
‫اﻟﻌرﺿﻲ )‪ (3‬ﺳم ‪.‬‬

‫ط‪ 14 -13‬وﺿﻊ طﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﺗﺑن او اﻟﻧﺷﺎرة ‪Mulching‬‬


‫ﯾﺟب ﻓرش ﻣﻧﺎطق اﻟزرع ﺑﻌد ﺣرﺛﮭﺎ ﺑطﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﺗﺑن ﻣن ﻧوع ﺟﯾد وﻓﻲ ﻋﻣق ﺗﺣددھﺎ )اﻟﻣﺧططﺎت( او )ﻣواﺻﻔﺎت‬
‫ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( ‪ .‬ﻣواد اﻟﺗﺑن ﯾﺟب ان ﺗﻔرش ﺑﺻورة ﻣﺗﺳﺎوﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﻘررة و ﯾﺟب ان ﺗﻧﮭﻰ ﺑﺳطﺢ‬
‫ﻧﺎﻋم و ﻣﺗﺟﺎﻧس ‪.‬‬

‫ط‪ 15 -13‬اﺳﻣدة و ﻣﻛﯾﻔﺎت ﺗرﺑﺔ ‪Fertilizers and Soil Conditioners‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﺧﻠط اﻻﺳﻣدة و ﻣﻛﯾﻔﺎت اﻟﺗرﺑﺔ ﻣﻊ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟزرع و اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﺧرى‬
‫ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬ان ﺧﻠﯾط ھذه اﻟﻣواد ﻣﻊ اﻟﺗرﺑﺔ و اﻟﺗﺑن و اﻟﻣواد اﻻﺧرى ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺗﺎﻣﺎ و ﻛﺎﻣﻼ‬
‫‪ .‬و ﯾﺟب ادﺧﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﺣﺗوي اﻻﺳﻣدة ﻋﻠﻰ ﻣرﻛب ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪:‬‬

‫‪ %10‬ﻧﯾﺗروﺟﯾن‬

‫‪ %15‬ﺣﺎﻣض اﻟﻔﺳﻔورﯾك‬

‫‪ %10‬ﺑوﺗﺎس‬

‫او اي ﺗرﻛﯾب ﻣﺷﺎﺑﮫ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ‪.‬‬

‫ﯾﺟوز ﻟﻠﻣﻘﺎول و ﺑﻣواﻓﻘﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﺿﺎﻓﺔ اي ﻣﻐذﯾﺎت زراﻋﯾﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﯾﻌﺗﻘد ﺑﺎن ﺗﻛوﯾن اﻟﺗرﺑﺔ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪164‬‬
‫ط‪ 16 – 13‬اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ‪Maitenance‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺻﯾﺎﻧﺔ ﺟﻣﯾﻊ ﻣواد اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت و ﺟﻣﯾﻊ ﻣﻧﺎطق اﻟزرع ﺑﺻورة ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﺣﯾن اﻛﻣﺎل ﻛﺎﻓﺔ اﻻﻋﻣﺎل اﻟواﺟب‬
‫ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﻣواﻓﻘﺔ اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺻورة ﻧﮭﺎﺋﯾﺔ ‪ .‬ﺗﺷﺗﻣل اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻓﻲ وﺿﻊ ﻧﻣو ﺻﺣﻲ وذﻟك ﺑﺳﻘﯾﮭﺎ ‪ ،‬و ﺗﺷذﯾﺑﮭﺎ ورﺷﮭﺎ و اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻛﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ اﻻﺧرى و‬
‫ﺗﺷﻣل اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﻛذﻟك اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺎطق اﻟزرع ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻدﻏﺎل ‪ ،‬اﻟﺣﺷﺎﺋش و اﻻوﺳﺎخ و اﻻﻧﻘﺎض و اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺎطق ﻧﺎﻋﻣﺔ و ﻧظﯾﻔﺔ و ﺟذاﺑﺔ‪.‬‬

‫و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث اﻓﺔ ﺑﺳﺑب ﺣﺷرات او ﻣرض ﻓﯾﺟب ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺑواﺳطﺔ اﺟراءات وﻗﺎﺋﯾﺔ او ﻋﻼﺟﯾﺔ ﺗﺗﻔق ﻣﻊ‬
‫ﺳﺑل ﺗرﺑﯾﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻻﺻوﻟﯾﺔ ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟوب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺗﻼت ﺣﺗﻰ ﻣوﺳم زراﻋﻲ ﻻﺣق ﻓﺎن ﻣﺛل ھذه اﻟﺷﺗﻼت ﯾﺟب ان ﺗرﻓﻊ و ﺗزرع‬
‫ﻣﺟددا ﻓﻲ ﺻﻔوف ﻛﺻﻔوف اﻟﻣﺷﺎﺗل ‪ .‬ان ﺧزن ھذه اﻟﻣواد ﺑﺻورة طﺎرﺋﺔ و ﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻋﻠﻰ ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﻘﺎول و ﻧﻔﻘﺗﮫ ‪.‬‬

‫ط‪ 17 -13‬اﻟﺿﻣﺎن و اﻻﺳﺗﺑدال ‪Guarantee and Replacement‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺿﻣن ﺣﯾﺎة ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺟﮭزة ﻣن ﻗﺑﻠﮫ و ﯾﺣﺎﻓظ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻣرﺿﻲ اﻟﻰ ﺣﯾن اﻛﻣﺎل ﻛﺎﻓﺔ‬
‫اﻻﻋﻣﺎل اﻟواﺟب ﺗﻧﻔﯾذھﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﺧﻼل ﻣدة ﺻﯾﺎﻧﺔ ﺗﺑﻠﻎ ﺳﻧﺔ واﺣدة ﻣن ﻗﺑول اﻋﻣﺎل اﻟزرع‬
‫‪.‬‬

‫ﯾﺟب اﺳﺗﺑدال ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ ﯾرى ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس اﻧﮭﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻏﯾر ﺻﺣﻲ او اﻧﮭﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺳﻲء ﺑﻧﺑﺎﺗﺎت‬
‫ﻣﻘﺑوﻟﺔ ﺧﻼل ھذه اﻟﻣدة ‪ .‬و ﺑﻌد اﻛﻣﺎل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟزرع و ﻗﺑل اﻛﻣﺎل ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣﺎل اﻟﻌﺎدﯾﺔ ﻟﺗﻘرﯾر ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت‪ ،‬ﻓﺎن‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ ﻻ ﺗﻛون ﻋﻧدﺋذ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻧﻣو ﺻﺣﻲ ﯾﺗم ﺗﺄﺷﯾرھﺎ ﻟﻐرض اﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ و ﯾﺟب رﻓﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺣﺎل ﻣن‬
‫ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول ‪ .‬و ﺣﺎﻟﻣﺎ ﺗﺳﻣﺢ اﻻﺣوال اﻟﻣوﺳﻣﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﺳﺗﺑدال ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻌﯾن اﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ‬
‫ﺑﻧﻔس اﻻﻧواع و اﻟﺣﺟوم و ﺑﻧﻔس اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﻘررة اﺻﻼ ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺎت و دون ﺗﺣﻣﯾل رب اﻟﻌﻣل اي ﺗﻛﺎﻟﯾف‬
‫اﺿﺎﻓﯾﺔ‪.‬‬

‫ط‪ 18 – 13‬اﻟذرﻋﺔ و اﻟدﻓﻊ ‪Measurement and Payment‬‬


‫ﯾﺟري اﻟدﻓﻊ ﻋن ﺗﺟﮭﯾز و زرع اﻻﺷﺟﺎر و اﻟﺷﺟﯾرات و اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت اﻟﻣﺗﺳﻠﻘﺔ و اﻻﻏطﯾﺔ اﻻرﺿﯾﺔ و اﻟﻣواد اﻟﻧﺑﺎﺗﯾﺔ‬
‫اﻻﺧرى ﺑﺎﻟﺳﻌر اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻋن ﻛل )ﺗﺟﮭﯾز و زرع( ﻟﻣﺧﺗﻠف اﻧواع اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ ھذه )اﻟﻣواﺻﻔﺎت(‬
‫و)ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ( و ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت(‪.‬‬

‫ان اﻟﺳﻌر اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻋن ﻛل ﻓﻘرة دﻓﻊ ﻣﻘررة و ﻣدرﺟﺔ واردة ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﯾﺟب ان ﯾﻐطﻲ و ﯾﺷﻣل اﻟدﻓﻊ ﻋن‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل و اﻟﻣواد و اﻟزرع و اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ و ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻻﺳﺗﺑدال و ﻧﻘل ووﺿﻊ اﻻﺳﻣدة و ﻣواد اﻟﺗﺑن و ﻣﻛﯾﻔﺎت اﻟﺗرﺑﺔ و‬
‫ﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ ﻓﻘرات اﻟﻌﻣل اﻻﺧرى اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل وﻓﻘﺎ )ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت( و اﻟﻧﻲ ﻟم ﺗﺣدد ﻟﮭﺎ دﻓﻌﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ‬
‫ﺑﺻورة ﺻرﯾﺣﺔ ‪.‬‬

‫ان اﻟﻛﻣﯾﺔ اﻟواﺟﺑﺔ اﻟدﻓﻊ ﺑﺎﻟﺳﻌر اﻟﻣﺧﺗص اﻟﻣﺛﺑت ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء ﻋن ﻧوع ﻣﻌﯾن ﻣن اﻟﻧﺑﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻋدد اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت‬
‫اﻟﻣﺟﮭزة ﻣن ذﻟك اﻟﻧوع ﻓﻲ ﻣواﻗﻌﮭﺎ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﻘررو ﻣﻘﺑول ﺑﺻورة ﻧﮭﺎﺋﯾﺔ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﻟن ﺗﺟرى دﻓﻌﺔ ﻣﺳﺗﻘﻠﺔ ﻋن ﺗﺟﮭﯾز اﻻﺳﻣدة و ﻣواد اﻟﺗﺑن و ﻣﻛﯾﻔﺎت اﻟﺗرﺑﺔ ‪.‬‬

‫‪165‬‬
‫اﻟﻘﺳم ط ‪14‬‬

‫‪SECTION R14‬‬

‫اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ و اﺳﯾﺟـــــﺔ اﻻﻣﺎن‬


‫‪GUARD RAILS AND SAFETY FENCING‬‬

‫ط ‪ 1- 14‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻧﺷﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ ﻟﻠطرق و اﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ﺑﻣوﺟب ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻓﻲ اﻟﻣواﻗــﻊ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾﻧﮭــﺎ‬
‫) اﻟﻣﺧططﺎت ( او اﻟﻣﺣددة ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ﯾﺷﯾر ﻣﺻطﻠﺢ ) اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ ( اﻟﻰ اﻟﻣﻧﺷﺄ اﻟﻛﺎﻣل اﻟﻣؤﻟف ﻣن اﻻﻋﻣدة واﻋﺿﺎء وﻗطﻊ اﻟﺳﯾﺎج و اﻟﺣواﻣل و اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت‬
‫و اﻟرواﺑط ‪ ،‬وﻏﯾرھﺎ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت( او ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻣواد ﻣن ط ‪ 3 – 14‬اﻟﻰ ط ‪ 7 – 14‬ادﻧﺎه‪.‬‬

‫ط ‪ 2 – 14‬ﺗﺻﺎﻣﯾم واﻧواع اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ ‪Guard rails , designs and types‬‬


‫ﯾﺟب اﻧﺷﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﺗﺻﺎﻣﯾم اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت(‪ .‬ﻧوع اﻟﺳﯾﺎج اﻟوﻗﺎﺋﻲ اﻟﻣراد اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻓﻲ اي ﻣوﻗﻊ‬
‫ﻣﻌﯾن ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت ( او ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ ) ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ (‪.‬‬

‫ط ‪ 3 -14‬اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ‪Metal posts‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻣﺎ )أ( ‪15‬ﺳم × ‪ 15‬ﺳم رواﻓد ﻋرﯾﺿﺔ اﻟﺷﻔﺎه ﻣن اﻋﺿﺎء ﺣدﯾد اﻧﺷﺎﺋﻲ ) ﺷﯾﻠﻣﺎن ( ﯾزن‬
‫ﺣواﻟﻲ ‪ 23‬ﻛﻐم ‪ /‬م او )ب( ﻣﺎ ﻻﯾﻘل ﻋن ‪ 35‬ﻛﻐم ‪ /‬م ﺳﻛك ﺣدﯾد ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ ﻣن ﺳﻛﺔ ﻣﺳﺗوﯾﺔ اﻟﻘﺎﻋدة ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾﺧﺗﺎر اﻟﻣﻘﺎول ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻛون ھﻧﺎك ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻣواد ﺟدﯾدة ﺷرﯾطﺔ ان ﺗﻛون اﻻﻋﻣدة ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ وﺳﻠﯾﻣﺔ اﻧﺷﺎﺋﯾﺎ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺻدأ واﻟﻘﺷور ‪ .‬وﯾﺟب‬
‫ان ﯾطﻠﻰ ﻛل ﻋﻣود ﺑطﺑﻘﺔ واﺣدة اوﻟﯾﺔ ﻣن ﺻﺑﻎ ﻗﯾﺎﺳﻲ ﻣﺎﻧﻊ ﻟﻠﺻدأ ﻗﺑل ﺟﻠﺑﮫ اﻟﻰ ﻣواﻗﻊ اﻟﻌﻣل ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾزود ﻛل ﻋﻣود ﻣﻌدﻧﻲ ﺳواء ﻛﺎن ﻣن رواﻓد ﻋرﯾﺿﺔ اﻟﺷﻔﺎه )ﺷﯾﻠﻣﺎن ( ﻗﯾﺎس ‪15‬ﺳم×‪ 15‬ﺳم او ﻣن ﻧوع ﺳﻛﺔ‬
‫اﻟﺣدﯾد ﺑﻠوﺣﺔ ﺗﺣﻣل ) ‪ ( bearing plate‬ﺣدﯾدﯾﺔ ﻣﺛﺑﺗﮫ وﻣﻠﺣوﻣﺔ او ﻣﺷدودة ﺑﺎﻟﺑراﻏﻲ ﻋﻠﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻋﻣدة ﺳﻛﺔ اﻟﺣدﯾد‬
‫واﻟﺷﻔﺔ اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ ﻟﻠﻌﻣود ﻣن ﻧوع اﻟرواﻓد ﻋﻧد ﻧﺻﺑﮭﺎ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗزود ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛل ﻋﻣود ﻣﻌدﻧﻲ ﺑﻠوﺣﺔ ﺗﺣﻣل ﺣدﯾدﯾﺔ اﺿﺎﻓﯾﺔ ﺗﻠﺣم او ﺗﺷد ﺑﺎﻟﺑراﻏﻲ ﻋرﺿﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟﺳﯾﺎج‬
‫اﻟوﻗﺎﺋﻲ ﻋﻧد ﻧﺻﺑﮫ‪.‬‬

‫‪166‬‬
‫ﻟوﺣﺎت اﻟﺗﺣﻣل اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ذات ﺳﻣك ﻻﯾﻘل ﻋن )‪ (6‬ﻣﻠم وﻣﺳﺎﺣﺔ ﺳطﺣﯾﺔ ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 750‬ﺳم‪ . 2‬اﻗل ﺑﻌد‬
‫ﻟﻠﻌرض او اﻟطول ﯾﺟب ان ﯾﻛون )‪ (25‬ﺳم وﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣود ﺣﯾث ﯾﻛون ﺑﻌدھﺎ اﻻﻛﺑر ﻓﻲ وﺿﻊ ﻋرﺿﻲ ﻣﻊ‬
‫اﻟﻣﺣور اﻟطوﻟﻲ ﻟﻠﻌﻣود ‪ ،‬اﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺎت اﻟﺗﺣﻣل ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻋﻠﻰ ﺑﻌد )‪ (70‬ﺳم ﻣن رؤوس اﻻﻋﻣدة اﻟﻌﻠوﯾﺔ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﺛﻘب ﻛل ﻋﻣود ﻟﺗوﻓﯾر ﺛﻘوب ﺑﻣﻘﺎس ﻣﻼﺋم وﻣواﻗﻊ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑرﺑط اﺟزاء اﻟﺳﻛﺔ او اﻟﺣواﻣل اﻟﻣزﻣﻊ‬
‫اﻧﺷﺎؤھﺎ ﻣﻊ اﻻﻋﻣدة ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺛﻘوب ﻓﻲ ﺷﻔﺔ واﺣدة ﻣن ﻋﻣود ﻧوع اﻟرواﻓد وﻓﻲ ﻗﺎﻋدة اﻟﻌﻣود ﻣن ﻧوع اﻟﺳﻛﺔ‬
‫وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻗرب ﻣﺎ ﯾﻣﻛن اﻟﻰ ﻣرﻛز اﻟﻌﻣود ﺑﻘدر ﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك ﻋﻣﻠﯾﺎ‪ .‬ﯾﺟب ﺗﺛﻘﯾب اﻻﻋﻣدة ﺑﻌد ﻧﺻﺑﮭﺎ اذا ﻟم ﯾﻛن‬
‫ﺑﺎﻹﻣﻛﺎن ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﺑﺎﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﻟﻣﯾول اﻟﻣﺿﺑوطﺔ ﺑﻌد اﻟﺗﺛﻘﯾب‪ .‬ﯾﺟب ﺻﺑﻎ اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻓﺣص اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻔﺣص ‪ T65‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪. AASHTO‬‬

‫ط ‪ 4 -14‬اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ وﻣﻠﺣﻘﺎﺗﮭﺎ ‪Metal rail members and fittings‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻣن ﻧوع ﻓوﻻذ اﻟﻔرن اﻟﻣﻔﺗوح او ﻓوﻻذ ﻓرن ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﯾﺎس )‪ (2,5‬ﻣﻠم ﻣﺻﻧوع‬
‫وﻣﺷﻛل ﺑﺷﻛل رواﻓد ﻋرﺿﮭﺎ ) ﻣﺳﻘط ﻋﻣودي ﻋﻧد ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣواﻗﻌﮭﺎ ( ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (30‬ﺳم وﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (35‬ﺳم‬
‫وﯾﻛون ﺳﻣﻛﮭﺎ )ﻣﺳﻘط اﻓﻘﻲ ﻋﻧد ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﻣواﻗﻌﮭﺎ ( ﻻ ﯾﻘل ﻋن )‪ (8‬ﺳم وﻻ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (10‬ﺳم ‪.‬‬

‫ان اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻣﺻﻣﻣﺔ ﻟﻠرﺑط ﺑﺎﻟﻌﻣود ﻣن ﻣرﻛزھﺎ وﻛذﻟك ﺿﻣن )‪ (40‬ﻣﻠم ﻣن ﺣــــﺎﻓــــﺎﺗﮭﺎ اﻟﻌﻠﯾﺎ و اﻟﺳﻔﻠﻰ )ﻛﻣﺎ‬
‫ﺗﻧﺻب ( ﯾﺟوز ان ﺗرﺑط ﺑﺎﻟﻌﻣود ﻣﺑﺎﺷرة ‪.‬‬

‫اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻣﺻﻣﻣﺔ ﺑﺣﯾث ﻻ ﺗرﺑط ﺑﺎﻟﻌﻣود ﺿﻣن )‪ (4‬ﺳم ﻣن ﺣﺎﻓﺎت اﻋﻼھﺎ و اﺳﻔﻠﮭﺎ وﻛذﻟك ﻣن ﻣرﻛزھﺎ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗرﺑط‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻣود اﻣﺎ )أ( ﺑواﺳطﺔ ﺣواﻣل ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﺟﺎﺳﺋﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ ان ﺗوﻓر ﻣﺳﻧدا ﻟﻠﺣﺎﻓﺔ واﺗﺻﺎﻻ ﻣرﻛزﯾﺎ او )ب( ﺑواﺳطﺔ‬
‫ﺣواﻣل ﻓوﻻذﯾﺔ ﺧﺎرج ﺧط اﻻﺳﯾﺟﺔ ذات ﻧواﺑض ﻣرﺗدة ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ ان ﺗﺳﻧد اﻟﺳﯾﺎج ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ )‪ (13‬او )‪ (18‬ﺳم ﻣن‬
‫اﻟﻌﻣود‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ ﻣزودة ﺑﺛﻘوب ﺿﯾﻘﺔ ﻟﺗﺳﻣﺢ ﺑﺎﻟﺗﻣدد واﻟﺗﻘﻠص وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﮭﺎ ﺣﺎﻓﺎت ﻣدﺣرﺟﺔ او‬
‫ﻣدورة ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺣﺎﻓﺎت اﻟﺣﺎدة واﻟﻧﺗؤات ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون رؤوس اﻟﺑراﻏﻲ ﻣدورة وﺿﺣﻠﺔ ﺑﺣﯾث ﻻ ﺗﻌﯾق اﻧزﻻق‬
‫اﻟﻣرﻛﺑﺎت ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺻطدم ﺑﮭﺎ‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ واﻟﺣواﻣل ﻧظﯾﻔﺔ وﯾﺟب ان ﺗطﻠﻰ ﺑطﺑﻘﺔ اوﻟﯾﺔ واﺣدة ﻣن ﺻﺑﻎ ﻗﯾﺎﺳﻲ ﻣﺎﻧﻊ ﻟﻠﺻدا‬
‫ﻗﺑل ﺟﻠﺑﮭﺎ ﻟﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل ﻣﺎ ﻟم ﺗﺗطﻠب )اﻟﻣﺧططﺎت( و ) اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ ( ﻏﯾر ذﻟك ‪.‬‬

‫اذا ﻧص ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻋﺿﺎء اﺳﯾﺟﺔ وﺣواﻣل ﻣﻐﻠوﻧﺔ ﻓﯾﺟب ان ﺗﻐﻠون )ﺑطﺑﻘﺔ ‪ 610‬ﻏم‪/‬م‪ (2‬طﺑﻘﺎ ﻟﻠطرﯾﻘﺔ ‪ M111‬ﻣن‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪ AASHTO‬اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑطﺑﻘﺎت زﻧك )ﻣﻐﻠون ﺣﺎر( ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت اﻟﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن اﺷﻛﺎل واﻟواح‬
‫وﻗﺿﺑﺎن واﺷرطﺔ ﺣدﯾدﯾﺔ ﻣﻠﻔوﻓﺔ وﻣﺿﻐوطﺔ وﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟطرق ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻐﻠون اﻟﺑراﻏﻲ و اﻟﺻﻣوﻻت و اﻟواﺷرات واﻟﻣﻠﺣﻔﺎت اﻻﺧرى ) ﺑطﺑﻘﺔ ‪ 381‬ﻏم ‪ /‬ﺳم‪ (2‬ﺑواﺳطﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻐطﯾس اﻟﺣﺎر ﺑﻣوﺟب اﻟطرﯾﻘﺔ ‪ M232‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪ AASHTO‬ﺑطﺑﻘﺔ زﻧك )ﺗﻐطﯾس ﺣﺎر ( ﻋﻠﻰ اﻟﻠوازم‬
‫اﻟﺣدﯾدﯾﺔ واﻟﻔوﻻذﯾﺔ ‪ .‬ان اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ واﻟﺣواﻣل واﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﻏﯾر اﻟﻣﻐﻠوﻧﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺻﺑﻎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد‬
‫ادﻧﺎه ‪.‬‬

‫‪167‬‬
‫اﻟﺣواﻣل و اﻟﺑراﻏﻲ واﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻻﺧرى اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﻧﺻب اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣن اﻟﺣدﯾد وﺑﺗﺻﻣﯾم‬
‫ﻣﻼﺋم ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻣﻊ ﻧوع ﻋﺿو اﻟﺳﯾﺎج اﻟذي ﯾراد اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮫ ﻓﻲ اﻟﻣﺷروع ‪.‬‬

‫ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻋﺿﺎء اﺳﯾﺟﺔ ﻣﻊ ﺣواﻣل ﺣدﯾدﯾﺔ ﺧﺎرﺟﺔ ﻋن ﺧط اﻟﺳﯾﺎج ذات ﻧواﺑض ﻣرﺗدة ‪،‬ﻓﺄن اﻟﺣواﻣل ﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫ذات ﻣﺳﺎﺣﺔ ﺗﺣﻣل ﺗﺎﻣﺔ ﻻ ﺗﻘل ﻋن )‪(130‬ﺳم‪ 2‬ﻋﻧد ﻣﻧطﻘﺔ رﺑطﮭﺎ ﺑﺎﻻﻋﻣدة ‪.‬‬

‫ط‪ 5-14‬ﺑراﻏﻲ و واﺷرات وﻋدد ﻣﻌدﻧﯾﺔ اﺧرى ‪Bolts , washers and hardware‬‬
‫اﻟﺑراﻏﻲ واﻟواﺷرات واﻟﻣﺳﺎﻣﯾر اﻟﻛﺑﯾرة واﻟﻌدد اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻻﺧرى اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻻﻧﺷﺎء اﻟﺳﯾﺎج اﻟوﻗﺎﺋﻲ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺳﺎت‬
‫وﻣن اﻻﻧواع اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت ( وان ﻟم ﺗﺣدد ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت( ﺗﻛون ﺑﺎﻟﻣﻘﺎﺳﺎت وﻣن اﻻﻧواع اﻟﺗﻲ ﺗطﺎﺑق ﺟودة‬
‫اﻟﻌﻣل ﻣن اﻟدرﺟﺔ اﻻوﻟﻰ واﻟﻛﻔﺎﯾﺔ اﻟﻣﻌﺗرف ﺑﮭﺎ‪ .‬وان ﻛﺎﻓﺔ ھذه اﻟﻌدد ﯾﺟب ان ﺗﻐﻠون ﺑواﺳطﺔ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﻐطﯾس اﻟﺣﺎر‬
‫ﺑﻣوﺟب اﻟطرﯾﻘﺔ ‪ M232‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪. AASHTO‬‬

‫ط ‪ 6- 14‬اﻧﺷﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ ‪Construction of guard rails‬‬


‫ﯾﺟب ان ﯾﺗم اﻧﺷﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ ﺑﻣوﺟب اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ اﻟﻣﻌﺗرف ﺑﮭﺎ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻧوع اﻟﻣﺟﮭز وﺣﺳب ﺗوﺻﯾﺎت‬
‫اﻟﻣﺻﻧﻊ ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎ ﺗﻘرره ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪ .‬ﯾﺟب ان ﻻ ﺗزﯾد اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن ﻣرﻛز ﻋﻣود ﻣﺛﺑت وﻣرﻛز ﻋﻣود ﯾﻠﯾﮫ ﻋﻠﻰ )‪(4‬‬
‫اﻣﺗﺎر ﻣﺎ ﻟم ﺗﻧص اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ﻋﻣل ﺣﻔر اﻻﻋﻣدة طﺑﻘﺎ ﻟﻠﺧطوط واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب واﻻﻋﻣﺎق اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ ) اﻟﻣﺧططﺎت (‪ .‬وﻻ ﺗﺛﺑت اﯾﺔ اﻋﻣدة ﻣﺎ ﻟم ﯾﻘم‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺗدﻗﯾق اﻟﺧطوط واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺣﻔر ‪.‬‬

‫وﺑﻌد ﺗﺛﺑﯾت اﻻﻋﻣدة اﺻوﻟﯾﺎ ‪،‬ﯾﺟب ردم اﻟﺣﻔر اﻟﻰ ﻣﺎ ﯾﻘﺎرب )‪ (10‬ﺳم ﻣن ﺳطﺢ اﻻرض اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ ﻟﻠﺳﯾﺎج ﻟﻣواد اﻟردم ﻟﻛﻲ‬
‫ﺗﺿﻐط ﻋﻧد وﺿﻌﮭﺎ ﺗﺣت ﻣﻧﺳوب اﻻرض ‪.‬ﯾﺟوز ﺗﺛﺑﯾت اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ دﻗﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك ﻋﻣﻠﯾﺎ ﺷرﯾطﺔ ان‬
‫ﺗﻛون ھذه اﻻﻋﻣدة ﻣﺛﺑﺗﺔ ﻋﻣودﯾﺎ وطﺑﻘﺎ ﻟﻠﺧط واﻟﻣﻧﺳوب ‪ .‬ان ﺷﻘﺔ اﻟﻌﻣود ﻣن ﻧوع اﻟرواﻓد اﻟﻣﻌدﻧﻲ وﻗﺎﻋدة اﻟﻌﻣود ﻣن ﻧوع‬
‫ﺳﻛﺔ اﻟﺣدﯾد ﯾﺟب ان ﯾواﺟﮭﺎ ﻣﻣر اﻟطرﯾق و ان ﯾﻛوﻧﺎ اﻻوﺟﮫ اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ اﻟﺗﻲ ﺗرﺑط ﺑﮭﺎ اﻋﺿﺎء اﻟﺳﯾﺎج او ﺣواﻣل اﺳﻧﺎدھﺎ ‪.‬‬
‫ان اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟوﺳطﻰ ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﻣﻊ ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻣل ﻋﻠﻰ اﻟﺟﺎﻧب )اﻻﺧر ﻣن اﻟطرﯾق ( ‪.‬‬

‫ان اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻧﺻب ﺑﺣﯾث ﯾﻛون وﺟﮭﮭﺎ اﻟﻣطل ﻋﻠﻰ اﻟطرﯾق اﻣﻠﺳﺎ وﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن اﻻﻗﺳﺎم اﻟﺑﺎرزة اﻟﺗﻲ ﺗﺷﻛل‬
‫ﺧطرا ﻋﻠﻰ وﺳﺎﺋط اﻟﻧﻘل اﻟﺗﻲ ﺗﻣﺳﮭﺎ وھﻲ ﻣﺗﺣرﻛﺔ ‪ .‬ﯾﺟب اﻻﺧذ ﺑﻌﯾن اﻻﻋﺗﺑﺎر اﻟﺗﻣدد واﻟﺗﻘﻠص ﻓﻲ اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ‬
‫اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ وﻻ ﯾﺟوز ﻓﻲ اي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال اﻣﺗداد اﻻﻋﻣدة ﻓوق ﻗﻣﺔ اﻗﺳﺎم اﻻﺳﯾﺟﺔ )‪. (rail members‬‬

‫ﯾﺟب اﻧﮭﺎء ﻛل ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻻﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﻧﺻوﺑﺔ ﺑﺻورة ﻣﺳﺗﻣرة ﺑﻘطﻌﺔ او ﻋﺿو ﺳﯾﺎج ﻗﯾﺎﺳﻲ او ﺑدﻻ ﻣن ذﻟك‬
‫ﯾﺟب ارﺟﺎع ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺳﯾﺎج اﻟﻣﻌدﻧﻲ اﻟﻰ اﻟوراء ﻋﻠﻰ ﻗوس اﻣﻠس ﺑﺣﯾث ﺗﺑرز ﻧﮭﺎﯾﺗﮫ ﺑﻣﻘدار )‪ (18‬ﺳم ﻋﻠﻰ اﻻﻗل ﻋﻠﻰ اﻟوﺟﮫ‬
‫اﻻﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺳﯾﺎج وﺗﻧﺗﮭﻲ ﻓﯾﻣﺎ ﯾﻘل ﻋن ‪ 45‬ﺳم ﺧﺎرج ﻣرﻛز اﻟﻌﻣود اﻻﺧﯾر ‪.‬‬

‫وﺑﻌد ان ﯾﺗم ﺗﺛﺑﯾت اﻻﺳﯾﺟﺔ و اﻟﺣواﻣل و اﻟرواﺑط و اﻻﺟزاء اﻻﺧرى ﻣن اﻟﻣﻧﺷﺄ ﻓﻲ ﻣواﺿﻌﮭﺎ ﯾﺟب ان ﯾﺛﺑت اﻟﺳﯾﺎج‬
‫اﻟوﻗﺎﺋﻲ ﻟﻠﻣﻧﺷﺄ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟﻣﺿﺑوطﺔ ‪ ،‬ﺗﺷد اﻟﺑراﻏﻲ وﻗطﻊ اﻟرﺑط اﻻﺧرى ﺑﺎﺣﻛﺎم وﯾﺟﻌل اﻟﻣﻧﺷﺄ ﺑﻛﺎﻣﻠﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻧﺎﻋﻣﺔ و ﻣﺗوﺗرة وﻣﻧﮭﯾﺔ ﺑﺻورة ﺟﯾدة وﺑﻌد ذﻟك ﺗﻧﻔذ ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺻﺑﻎ ‪.‬‬
‫‪168‬‬
‫ط‪ 7-14‬اﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻻﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ‪Safety fences – Overall requirements‬‬
‫ﻓﻘـــــرة ﻋﺎﻣـــــﺔ ‪General‬‬

‫‪ -1‬ﯾﺟب ان ﺗﺷﺗﻣل اﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ﻋﻠﻰ رواﻓد واﻋﻣدة ‪،‬او ﺣواﻣل ﺗﺛﺑﯾت ووﺳﺎﺋل ﺗﺛﺑﯾت واﺳس اﻋﻣدة وﻣﺛﺑﺗﺎت‬
‫‪،‬وﻣﻠﺣﻘﺎت اﺿﺎﻓﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ )اﻟﻣﺧططﺎت( وﻣﻔﺻل ﻓﻲ اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻧﺷﺄ ﺑﺣﯾث ﺗﺣﻘق اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ‬
‫اﻟﻧظرﯾﺔ اﻻﻧﺳﯾﺎﺑﯾﺔ )‪ (Flowing visual alignment‬وﯾﻘوم اﻟﻣﻘﺎول ﺑﺗﻌدﯾل اﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اي راﻓد ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫اﻟــــــرواﻓـــــــــد ‪Beams‬‬

‫‪ -2‬ﺑﺄﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎ ﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟرواﻓد ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ وذات ﻣﻘطﻊ ﻋرﺿﻲ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ‬
‫ﺿﻣن ﺗﻔﺎوﺗﺎت اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪ -3‬ﯾﺟب رﺑط اﺟزاء اﻟرواﻓد ﺑواﺳطﺔ ﻣﻔﺎﺻل ﺗداﺧﻠﯾﺔ او ﺗﻧﺎﻛﺑﯾﺔ )‪ (lap or butt joints‬ﻻﻋﻣدة وﺣواﻣل ﺗﺛﺑﯾت‬
‫ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﺑراﻏﻲ اﻟﺷد ‪،‬ﺻﺎﻣوﻻت ‪،‬ﺑراﻏﻲ ‪ ،‬واﺷرات ‪،‬اﻟواح وﺻل ﺗراﻛﺑﯾﺔ او وﺳﺎﺋل اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻛﻣﺎ‬
‫ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬
‫‪ -4‬ﺟﻣﯾﻊ اﻟرواﻓد ﯾﺟب ان ﺗﺷﻛل وﯾﺟب ﺗﺛﺑﯾت ﺟﻣﯾﻊ ﺑراﻏﻲ اﻟﺷد واﻟﺑراﻏﻲ ﻓﻲ ﻣواﻗﻌﮭﺎ ﺑﺣﯾث ان ﻛﺎﻣل اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻻ‬
‫ﯾظﮭر اي ﺣﺎﻓﺎت او ﺑروزات ﺣﺎدة ﻟﻠﻣرور وﯾﺟب ﻋﻣل اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗداﺧﻠﯾﺔ ﺑﺎﺗﺟﺎه اﻟﻣرور اﻟﻣﺟﺎور‪.‬‬

‫اﻻﻋﻣــــــــــدة ‪Posts‬‬

‫‪ -5‬ﯾﺟب دق اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ او ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﺳس ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت وﯾﺟب ﺗزوﯾد اﻻﻋﻣدة اﻟﻣدﻗوﻗﺔ‬
‫ﺑﻠوﺣﺔ ﺗوزﯾﻊ ﻣن اﻟﻔوﻻذ اﻟطري )‪ (mild steel‬ﻣﻠﺣوﻣﺔ ﺑﺷﻔﺔ واﺣدة وﯾﻛون اﺳﻔل اﻟﻠوﺣﺔ ﻓوق اﺳﻔل اﻟﻌﻣود ‪.‬‬
‫وﯾﺟب اﻧﺷﺎء ﺗﺟوﯾف )‪ (sockets‬اﻻﻋﻣدة ﻓﻲ اﻻﺳس اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﺑﺣﯾث ﯾﻣﻛن ﺳﺣب اﻻﻋﻣدة ﻣﻧﮭﺎ ﺑﺳﮭوﻟﺔ‬
‫ﻻﻏراض اﻻﺳﺗﺑدال ‪.‬‬
‫اﻟﺣﻔر اﻟزاﺋد ﻟﺛﻘوب اﻻﻋﻣدة ﯾﺟب ان ﯾﻌدل اﻟﻰ ﻣﻧﺳوب اﻟﻌﻣود ﺑﻛوﻧﻛرﯾت ﺻﻧف )‪. ( E‬‬

‫ﻣﻌﺎﻟﺟــــــﺔ اﻟﻧﮭﺎﯾـــــﺎت ‪Treatment of ends‬‬

‫‪ -6‬ﯾﺟب اﻧﮭﺎء ﻧﮭﺎﯾﺎت اﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ﺑﻣﺎ ﯾﻠﻲ ‪-:‬‬


‫‪ -1‬ﻣﻘطﻊ ﻧﮭﺎﺋﻲ ﯾﺟوز ان ﯾﺗﺳﻊ ﺗدرﯾﺟﯾﺎ اﻟﻰ اﻟﺧﺎرج ﻋن ﺧط اﻟﺳﯾﺎج ‪،‬وﯾﻧﺣدر اﻟﻰ ﻣﺛﺑت او‬
‫‪ -2‬راﺑط ﻣﻊ ﻧوع اﺧر ﻣن ﺳﯾﺎج اﻻﻣﺎن ﺑواﺳطﺔ ﻗطﻌﺔ اﻧﺗﻘﺎل ‪ ،‬او‬
‫‪ -3‬ﻣﺛﺑت ذو ارﺗﻔﺎع ﻛﺎﻣل او‬
‫‪ -4‬رﺑط ﻣﺑﺎﺷر ﻣﻊ اﻟﺳﺗﺎﺋر اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﻟﻠﺟﺳور ﺑواﺳطﺔ رﺑط ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ‪ ،‬او‬
‫‪ -5‬ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن ﻣﻔﺎﺻل ﺗﻣدد ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫ﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻻﺳس واﻟﻣﺛﺑﺗﺎت ‪concrete of footing and anchorages‬‬

‫‪ -7‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻟﻼﺳس واﻟﻣﺛﺑﺗﺎت ﻣن ﺻﻧف )‪.(230‬‬

‫اﻟﺗﺟﻣﯾــــــــــــﻊ ‪Assembly‬‬

‫‪169‬‬
‫‪ -8‬ان اﻟطول اﻟﻛﻠﻲ ﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟرواﻓد و اﻻﻋﻣدة واﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن اﻻﻋﻣدة او ﺣواﻣل اﻟﺗﺛﺑﯾت ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت‪.‬‬
‫‪ -9‬ﻣﺎ ﻋدا اﻟطرف اﻟﻣوﺳﻊ او اﻻﻧﺣدار او ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪-:‬‬
‫‪ -1‬ﻓﺎن اﻻﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻻﻓﻘﯾﺔ ﻟﻼﺳﯾﺟﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﺣﯾد ﻋن اﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟطرﯾق ﺑﺎﻛﺛر ﻣن ‪ 3‬ﺳم و ﻻ ﺗﻧﺣرف ﻋن‬
‫ﻧﺻف اﻟﻘطر اﻟﻣﺳﺗﻘﯾم او اﻟﻣطﻠوب ﺑﺎﻛﺛر ﻣن )‪ (1‬ﺳم ﻓﻲ اي طوﻟﯾن ﺑﻣﻘﺎطﻊ ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟراﻓد ﺑﺎﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻣﺣدد ﻓوق ﺣﺎﻓﺔ اﻗرب ﻣﻣر ﺳﯾﺎرات او ﻛﺗف ﺻﻠد او ﺷرﯾط ﺻﻠد ﻣﺟﺎور او‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣوﻗﻊ اﻟﺳﯾﺎج ﻋﻠﻰ ﺑﻌد ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ )‪ (5،1‬م ﻣن ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات او اﻟﻛﺗف اﻟﺻﻠد او اﻟﺷرﯾط اﻟﺻﻠد‬
‫ﻓوق ﻣﺳﺗوى اﻟﺳطﺢ ﻋﻣودﯾﺎ ﺗﺣت وﺟﮫ اﻟﺳﯾﺎج ﺿﻣن ﺗﻔﺎوت ﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﯾﺑﻠﻎ ‪ 3±‬ﺳم و ﺑﺎﻻﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ ذﻟك‬
‫ﯾﺟب ان ﻻ ﯾزﯾد اﻻﻧﺣراف ﻋن اﻟﻣﻧﺳوب اﻟﻣﺳﺗﻘﯾم ﻋﻠﻰ ‪5±‬ﻣﻠم ﻓﻲ اي طوﻟﯾن ﻟﻣﻘﺎطﻊ ﻣﺗﺗﺎﻟﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪ -10‬ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﻟﺣﻔر اﻟﻣوﻗﻌﻲ او ﻗطﻊ اﻟرواﻓد واﻻﻋﻣدة ﺑدون اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﺳﺑﻘﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﻣﺎﻟم ﺗﻛن اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﺻﻧﯾﻊ ﻗطﻊ اﻏﻼق ﻗﺑل اﻟﻐﻠوﻧﺔ ‪.‬وﻓﻲ اي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎي ﻗطﻊ ﺑﺎﻟﻠﮭب‬
‫ﻟﺗﺷﻛﯾل اﻟﺛﻘوب او ﻗطﻊ اﻟرواﻓد‪.‬‬

‫اﻟﻐﻠـــوﻧـــــــــــﺔ ‪Galvanizing‬‬

‫‪ -11‬ﺑﻌد اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻏﻠوﻧﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟزاء اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻐطﯾس اﻟﺣﺎر وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS 729‬‬

‫ط ‪ 8 -14‬اﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ذات رواﻓد ﻣﻣوﺟﺔ ﻣﺷدودة ‪Tensioned corrugated beam safety‬‬
‫‪fence‬‬
‫اﻟرواﻓــــــــــــد ‪Beams‬‬

‫‪ -1‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟرواﻓد اﻟﻣﻣوﺟﺔ ﻣن ﺣدﯾد طري ﻻ ﯾﻘل ﻋﻣﻘﮫ ﻋن )‪ (30‬ﺳم وﻣﺷﻛل ﺑﺣﯾث ﯾﻛون ﻟﺳطﺢ اﻟﻣرور‬
‫ﺣوض وﺳطﻲ ﻻ ﯾﻘل ﻋﻣﻘﮫ ﻋن )‪ (7,5‬ﺳم وﯾﺟب ان ﯾﻛون طول ﻛل ﻣﻘطﻊ ‪ 3,5‬م ‪ .‬وﻋﻧد اﺳﻧﺎد اﻟﻣﻘطﻊ ﺑﺣرﯾﺔ‬
‫ﻓوق ﻓﺿﺎء ﺑطول ‪ 3‬م ذات ﺳطﺢ طرﯾق اﻋﻠﻰ وﻣﺣﻣل ﻓﻲ اﻟوﺳط ﺑﺣﻣل ﻣﺗﻣرﻛز ﻣﻘداره ‪ 1000‬ﻛﻐم ‪ ،‬ﯾﺟب ان‬
‫ﻻ ﯾزﯾد اﻻﻧﺣراف اﻟﻣﻘﯾﺎس ﻋﻧد وﺳط اﻟﻔﺿﺎء ﻋﻠﻰ ‪ 4‬ﺳم ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﯾﺟب رﺑط ﻣﻘﺎطﻊ اﻟرواﻓد ﺑواﺳطﺔ ﻣﻔﺎﺻل ﺗداﺧﻠﯾﺔ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﺑراﻏﻲ اﻟﺷد‪ ،‬ﺻﻣوﻻت ووﺷرات ﻣﺻﻧﻌﺔ وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪. BS970 : 080 M40(normalized‬ان اﻟﻘوة ﻓﻲ ﺷد اﻟرواﻓد واﻟﻣﻔﺎﺻل ﺑﯾن اﻟرواﻓد‬
‫ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 33000‬ﻛﻐم ﻗوة ‪.‬‬

‫اﻻﻋﻣـــــــــدة ‪Posts‬‬

‫‪ -3‬ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ اﻻﻋﻣدة ﻣن ﻟوﺣﺔ ﻓوﻻذ طري ﺳﻣك )‪(5‬ﻣﻠم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣرﺗﺑﺔ ‪ 243‬اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻘطﻊ )‪ (z‬ﺑﺎﻻﺑﻌﺎد‬
‫‪100‬ﻣﻠم× ‪32‬ﻣﻠم × ‪ 6‬ﻛﻐم ‪ /‬م ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ . BS4360‬ان اﻟطول اﻟﻛﻠﻲ واﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن اﻻﻋﻣدة‬
‫وﺳﻌﺔ اﻟطول وﺳﻣك ﻟوﺣﺎت اﻟﺗوزﯾﻊ ﻋﻠﻰ اﻻﻋﻣدة اﻟﻣدﻗوﻗﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ .‬وﯾﺟب ان‬
‫ﺗﺛﺑت ﻓﻲ اﺳس ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت اﻟﻣﮭﻧدس ‪ .‬وﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ذﻟك ﯾﺟوز دﻗﮭﺎ او‬
‫ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﺳس ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪170‬‬
‫ط ‪ 9 – 14‬اﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ﻟﻠﺳﯾﺎرات ﻣن رواﻓد ذات ﻣﻘﺎطﻊ ﻣﺟوﻓﺔ ﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ ﻣﺷدودة ‪Tensioned‬‬
‫‪Rectangular Hollow Section Beam Safety Fence‬‬
‫اﻟــــرواﻓــــــد ‪Beams‬‬

‫‪ -1‬ﯾﺟب دﻟﻔﻧﺔ اﻟرواﻓد ذات اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻟﻣﺟوﻓﺔ اﻟﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS4‬وﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻛون ﺑﺎﻻﺑﻌﺎد ‪100‬ﻣﻠم × ‪100‬ﻣﻠم × ‪ 5‬ﻣﻠم وﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن ﻓوﻻذ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻣروﻧﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣرﺗﺑﺔ ‪50‬ﺣـ او ‪ 200‬ﻣﻠم‬
‫× ‪100‬ﻣﻠم × ‪ 5‬ﻣﻠم ﺳﻣك ﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن ﻓوﻻذ طري وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣرﺗﺑﺔ ‪ 43‬ﺣـ ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ )‪BS4360‬‬
‫‪ .‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾزﯾد طول ﻛل ﻣﻘطﻊ ﻋﻠﻰ )‪ (4,8‬م ﻣﺎﻟم ﯾﺻﺎدق اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك‪.‬‬
‫‪ -2‬ﯾﺟب رﺑط ﻣﻘﺎطﻊ اﻟرواﻓد ﺑواﺳطﺔ اﻟواح ﻓوﻻذ طري داﺧﻠﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت‪.‬‬

‫اﻻﻋﻣــــــــــدة ‪Posts‬‬

‫‪ -3‬اﻻﻋﻣدة وطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ اﻻرض ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻛﻣﺎ ھﻲ ﻋﻠﯾﮫ ﺣﺳﺑﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪) 8 -14‬اﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن‬
‫ذات رواﻓد ﻣﻣوﺟﺔ ﻣﺷدودة (‪.‬‬

‫ط ‪ 10 – 14‬اﺳﯾﺟﺔ اﻣﺎن ذات رواﻓد ﺻﻧدوﻗﯾﺔ ﻣﻔﺗوﺣﺔ ‪Open box beam safety fence‬‬
‫اﻟــــرواﻓــــــــد ‪Beams‬‬

‫‪ -1‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟرواﻓد اﻟﺻﻧدوﻗﯾﺔ اﻟﻣﻔﺗوﺣﺔ ﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن ﻓوﻻذ طري وذات ﻣﻘطﻊ ﻋرﺿﻲ ﺷﺑﮫ ﻣﻧﺣرف ﻛﻣﺎ‬
‫ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت وﯾﺟب ان ﯾﻛون طول ﻛل ﻣﻘطﻊ )‪ (4,8‬م وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ﻋﻠﻰ اﻧﺻﺎف اﻻﻗطﺎر اﻟﺗﻲ ﺗﻘل‬
‫ﻋن )‪ (107‬م ﯾﺟب ان ﯾﻛون طوﻟﮭﺎ ‪ 2,4‬م ‪ .‬وﻋﻧد اﺳﻧﺎد ﻣﻘطﻊ طوﻟﮫ ‪ 4,8‬م ﺑﺣرﯾﺔ ﻓوق ﻓﺿﺎء )‪ (3‬م ﻣﻊ ﺳطﺢ‬
‫اﻟطرﯾق اﻻﻋﻠﻰ وﺗﺣﻣﯾﻠﮫ ﻓﻲ اﻟوﺳط ﺑﺣﻣل ﻣﺗﻣرﻛز )‪ (point load‬ﻣﻘداره ‪ 2000‬ﻛﻐم ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﻻ ﯾزد‬
‫اﻻﻧﺣراف ﻓﻲ وﺳط اﻟﻔﺿﺎء ﻋﻠﻰ ‪ 12‬ﻣﻠم ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﯾﺟب رﺑط ﻣﻘﺎطﻊ اﻟرواﻓد ﺑواﺳطﺔ اﻟواح وﺻل ﺗراﻛﺑﯾﺔ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﺑراﻏﻲ ﺷد ‪ ،‬ﺻﻣوﻻت ‪ ،‬وواﺷرات ﻣﺻﻧﻌﺔ‬
‫وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪.BS970:080m40‬‬

‫اﻻﻋﻣــــــــــدة ‪Posts‬‬

‫‪ -3‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻋﻣدة وطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻛﻣﺎ ﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ط ‪ 9 -14‬ﻻﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ﻣن رواﻓد ﻣﻣوﺟﺔ ﻣﺷدودة‬
‫)‪ (Tensioned corrugated beam safety face‬وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ان ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣﻘطﻌﮭﺎ ﺑﺷﻛل )‪(z‬‬
‫ﺑﺎﻻﺑﻌﺎد ‪110‬ﻣﻠم × ‪50‬ﻣﻠم × ‪ 8‬ﻛﻐم ‪ /‬م‪ .‬ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﻣﻧﺻﺎت ﻣﻌدﻟﺔ ﻋﻧد ﻣﺎ ﺗﺑﯾن وﺗﻔﺻل اﻟﻣﺧططﺎت ذﻟك‬
‫ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﺳﺗﻘﺎﻣﺔ اﻟﺳﯾﺎج ﻋﻧد دﻋﺎﻣﺎت ﻣﻧﺣﻧﯾﺔ ‪.‬‬

‫اﻟﺗﺟﻣﯾـــــــﻊ ‪Assembly‬‬

‫‪ -4‬ﯾﺟب ﺷد اﻟرواﻓد ﺑﺎﻻﻋﻣدة ﻣﺑﺎﺷرة او ﺣﯾﺛﻣﺎ ﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت ذﻟك وﯾﺟب ان ﺗﺑﺎﻋد ﻋن اﻻﻋﻣدة ﺑواﺳطﺔ ﻣﺑﺎﻋدات‬
‫‪ .‬وﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺑﺎﻋدات ﻓﻲ اﻻﻋﻣدة ﻟﻔﺻل اﻟرواﻓد ذات اﻟﺳﯾﺎج اﻟﻣزدوج اﻟﺟواﻧب ‪ ،‬ﯾﺟب ادﺧﺎل ﻣﺛﺑﺗﺎت ﻓﻲ‬
‫او ﻓﻲ اﻟوﺳط ﺑﯾن ﻣﻔﺎﺻل ﺻﻔﯾﺣﺔ اﻟﻔﺻل اﻟﺳﻣﻛﯾﺔ )‪.( fishplate‬‬

‫‪171‬‬
‫ط ‪ 11 – 14‬اﻟﺻﺑـــــﻎ ‪Painting‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻌﻣل اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﻐﻠوﻧﺔ واﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن اﻟﻣﻐﻠوﻧﺔ ﻛﺷﺎرة ﻣؤﺷر) ‪ ( chevron‬ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺣذﯾر ‪ ،‬ﯾﺟب‬
‫ﺻﺑﻎ اﻟرواﻓد ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ادﻧﺎه ‪.‬‬

‫وﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻻﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ﻏﯾر اﻟﻣﻐﻠوﻧﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب اﻋﺎدة ﺻﺑﻎ ﺳطوح اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ و اﻋﺿﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ واﻟﺣواﻣل‬
‫اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﺗﻲ رﻓﻌت ﻣﻧﮭﺎ اﻟطﺑﻘﺔ اﻻوﻟﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻟرﻓﻊ او ﺑواﺳطﺔ اﻟﻧﺻب وﯾﻛون ذﻟك ﺑطﺑﻘﺔ اوﻟﯾﺔ واﺣدة ﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻠﺻدأ ﻣن‬
‫ﺻﺑﻎ ﻗﯾﺎﺳﻲ ‪ .‬ان ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳطوح اﻟﻣﻌرﺿﺔ ﻣن اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ و اﻻﻋﺿﺎء اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ واﻟﺣواﻣل اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ واﻟﻣﺛﺑﺗﺎت‬
‫اﻟﻣﻧﺻوﺑﺔ ﯾﺟب ان ﺗطﻠﻰ ﺑطﺑﻘﺗﯾن ﻣن ﺻﺑﻎ اﻟﺳطوح اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻣن اﻟﻧوع اﻻﺑﯾض اﻟﻘﻠوي ‪ Alkyd‬اﻟﺧﺎص ‪ .‬وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون اﻟﺻﺑﻎ اﻟﻣﺟﮭز واﻟﻣﺳﺗﻌﻣل وﻓﻘﺎ" ﻟﻠﻘﺳم ج ‪.12‬‬

‫وﯾﺟب طﻼء اﻟﺳطﺢ اﻟﻣﻌرض ﻣن ﻛل ﻋﻣود ﺧرﺳﺎﻧﻲ ﺑطﺑﻘﺔ واﺣدة ﻣن اﺣد ﻣﻣﺎ ﯾﻠﻲ ‪-:‬‬

‫ﺧﻠﯾط ﻣن ﺳﻣﻧت ﺑورﺗﻼﻧدي ﺑﻧﺳﺑﺔ )‪ (%85‬واﻟﺟﯾر اﻟﻣطﻔﺄ ﺑﻧﺳﺑﺔ )‪ (%15‬ﻣﻊ ﻣﺎء ﻛﺎﻓﻲ ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻗوام ﻛرﯾﻣﻲ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟطﻼء ﺑواﺳطﺔ اﻟﻔرﺷﺎة او اﻟرش‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم وﺿﻊ اي ﺻﺑﻎ ﻋﻠﻰ اﻟﺳطوح اﻟرطﺑﺔ و اﻟﻣﻐﺑرة‬
‫وﻏﯾر اﻟﻧظﯾﻔﺔ‪ .‬وﯾﺟب ﻋدم اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺻﺑﻎ اﺛﻧﺎء اﻟطﻘس اﻟﻣﻣطر ﯾﺟب ﻋدم اﺿﺎﻓﺔ طﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﺻﺑﻎ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ‬
‫ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﻗد ﺟﻔت ﺟﻔﺎﻓﺎ ﺗﺎﻣﺎ" ﻋﻠﻰ ان ﻻ ﯾﻛون ذﻟك ﺿﻣن )‪ (3‬اﯾﺎم ﻣن ﺻﺑﻎ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﮭﻧدس ﺧﻼل ذﻟك ‪.‬‬

‫ط ‪ 12 -14‬اﻧﮭﺎء اﻻﻧﺷــــــﺎء ‪Finishing of construction‬‬


‫ﯾﺟب ﺑﻌد اﻛﻣﺎل اﻟﺻﺑﻎ وﺟﻔﺎﻓﮫ ان ﺗﻌدل اﻗﺳﺎم واﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن واﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﺑﺻورة ﻧﮭﺎﺋﯾﺔ وﯾﺟب اﻛﻣﺎل ردم ﺣﻔر اﻻﻋﻣدة‬
‫اﻟﻰ ﻣﺳﺗوى اﻻرض ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﻧظﯾف ﻣوﻗﻊ اﻟﻌﻣل واﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻛﺎﻓﺔ ﻣواد اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟزاﺋدة وﻛﺎﻓﺔ اﻧﻘﺎض اﻻﻧﺷﺎء ﺑطرﯾﻘﺔ‬
‫ﻣرﺿﯾﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 13-14‬ﺟودة اﻟﻌﻣل ً‪Workmanship‬‬


‫ﻻ ﯾﻘﺑل اﻻ اﻟﻌﻣل اﻟذي ﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﻛﺑﯾرة ﻣن اﻟﺟودة ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﺛﺑﯾت ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﺑدﻗﺔ وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺳﯾﺎج اﻻﻣﺎن‬
‫اﻟﻣﻧﺟز ﻣطﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﺧطوط واﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺻﺣﯾﺣﺔ اﻟﺗﻲ اﻣر اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎﻧﺷﺎﺋﮭﺎ ﺑﮭﺎ‪.‬‬

‫ط ‪ 14 -14‬اﻟذرﻋـــــﺔ و اﻟدﻓــــــﻊ ‪Measurement and payment‬‬


‫ﯾﺟري اﻟدﻓﻊ ﻋن اﻧﺷﺎء اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ واﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ﻣن ﻧوع ﻣﻌﯾن وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺳﺎﺑﻘﺔ ﺑﺳﻌر اﻟﻌطﺎء اﻟوارد ﻟﻛل‬
‫ﻣﺗر طوﻟﻲ ﻟﻠﻧوع اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻣن اﻻﺳﯾﺟﺔ اﻟوﻗﺎﺋﯾﺔ او اﺳﯾﺟﺔ اﻻﻣﺎن ‪.‬‬

‫وﺗﻘر اﻻطوال اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﺑﺎﻟذرﻋﺔ ﻋﻠﻰ طول اﻟﺳﯾﺎج اﻟوﻗﺎﺋﻲ اﻟﻣﻧﺷﺄ وﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛل ﻋﺿو ﻣن اﻋﺿﺎء اﻟﺳﯾﺎج اﻟﻰ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ‬
‫اﻻﺧرى ﻣن ﻛل ﻣﻘطﻊ )ﻣﺳﺗﻣر( ﻣن اﻟﺳﯾﺎج اﻟوﻗﺎﺋﻲ اﻟﻣﻧﺟز‪.‬‬

‫‪172‬‬
‫ان اﻟﺳﻌر اﻟوارد ﻟﻛل ﻣﺗر طوﻟﻲ ﻟﻠﻔﻘرة اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻌطﺎء وﻛﻣﺎ ﻣﺣدد اﻋﻼه ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗﻌﺗﺑر ﻣﺗﺿﻣﻧﺔ‬
‫اﻟﺗﻌوﯾض ﻋن ﻛﺎﻓﺔ اﻋﻣﺎل اﻟﺣﻔر واﻟردم وﺗﺟﮭﯾز وﻧﺻب ﻗطﻊ اﻟﻧﮭﺎﯾﺎت واﻋﻣﺎل اﻟﺻﺑﻎ وﺗﺟﮭﯾز وﻧﺻب ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻣواد وﺗﻧﻔﯾذ‬
‫ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ اﻻﺧرى ‪.‬‬

‫‪173‬‬
‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪15‬‬

‫‪SECTION R15‬‬
‫ﻋـــﻼﻣــــــﺎت اﻟـــﻣـــرور‬
‫‪TRAFFIC SIGNS‬‬

‫ط ‪ 1 -15‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺗﺿﻣن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﺎل واﻟﻣﻌدات واﻷﺟﮭزة و اﻟﻣواد و ﺗﻧﻔﯾذ ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣرور وﻓﻘﺎ ﻟﺷروط و ﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت و‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ و ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 – 15‬ﻓﻘرة ﻋﺎﻣﺔ ‪General‬‬


‫‪ – 1‬ﻣﺻطﻠﺢ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﯾﺷﯾر اﻟﻰ اﻟﮭﯾﻛل اﻟﻛﺎﻣل ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻧواع ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻻﺳس و اﻻﻋﻣدة و‬
‫اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت و ﺟﻣﯾﻊ ﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﺗرﻛﯾب ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣﻔﺻل ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺻﻧﻊ ‪ .‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﻣرور‬
‫اﻟﺗﻲ ﯾﺗم اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻓﻲ اي ﻣوﻗﻊ ﻣﻌﯾن ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ – 2‬ﯾﺟب اﺿﺎءة ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﺧﺎرﺟﯾﺎ او داﺧﻠﯾﺎ وان ﺗﻛون ﻋﺎﻛﺳﺔ او ﻏﯾر ﻋﺎﻛﺳﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﻓﻲ‬
‫ﻣواﺻﻔﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﻟﺗطﺑﯾﻘﺎت ﺧﺎﺻﺔ وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﺟزء )‪ (2‬ﻣن ) اﻟﻘواﻧﯾن اﻻورﺑﯾﺔ ﺣول ﻣرور وﻋﻼﻣﺎت و‬
‫اﺷﺎرات اﻟطرق ( اﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣؤﺗﻣر اﻻورﺑﻲ ﻟوزراء اﻟﻧﻘل اﻟﻣؤرﺧﺔ ﻓﻲ ‪ 1974‬وأي ﺗﻌدﯾﻼت و ﺗوﺳﯾﻌﺎت‬
‫ﻓﯾﮭﺎ او اﯾﺔ اﻧظﻣﺔ او ﺗوﺟﯾﮭﺎت و ﻗواﻧﯾن ﺗﺻﻣﯾم ﺻﺎدرة ﻣن ﻗﺑل اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻌراﻗﯾﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻛﺗﺎﺑﺎت ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻣﺎت‬
‫اﻟﻣرور ﺑﺎﻟﻠﻐﺗﯾن اﻟﻌرﺑﯾﺔ و اﻻﻧﻛﻠﯾزﯾﺔ ﻋﻠﻰ ان ﺗﻛون اﻟﻛﺗﺎﺑﺔ اﻟﻌرﺑﯾﺔ واﻗﻌﺔ اﻣﺎ ﻓوق اﻟﻛﺗﺎﺑﺔ اﻻﻧﻛﻠﯾزﯾﺔ او ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺔ اﻟﯾﻣﻧﻰ‬
‫ﻣﻧﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪ – 3‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻧوﻋﯾﺔ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﺑﺻورة ﻋﺎﻣﺔ اﻟﻰ اﻟﺟزء )‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS 873‬‬

‫‪ – 4‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون وﺟوه ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣن اﻟﻧوع واﻟﻠون و اﻟﺗﺻﻣﯾم واﻟﻣﻘﺎس اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ ،‬وان ﻋﻼﻣﺎت‬
‫اﻻﺗﺟﺎھﺎت ﻟطرق اﻟﻣرور اﻟﺳرﯾﻊ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﻛﺗوﺑﺔ ﺑﺎﻻﺑﯾض ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻔﯾﺔ زرﻗﺎء وﻟﻠطرق اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ ﺗﻛون ﻣﻛﺗوﺑﺔ‬
‫ﺑﺎﻻﺑﯾض ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻔﯾﺔ ﺧﺿراء وﻟﻠطرق اﻻﺧرى ﺗﻛون ﻣﻛﺗوﺑﺔ ﺑﺎﻻﺳود ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻔﯾﺔ ﺑﯾﺿﺎء و ذات ﺣﺎﺷﯾﺔ زرﻗﺎء ‪ ،‬وﯾﻛون‬
‫ﺟﻣﯾﻊ ذﻟك وﻓﻘﺎ ﻻﺧر طﺑﻌﺔ ﻣن ) ﻋﻼﻣﺎت و ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣرور و اﻟﺗوﺟﯾﮭﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ ( اﻟﺻﺎدرة ﻋن طرﯾق )‪( H.M.S.O‬‬
‫ﻓﻲ ﻟﻧدن ‪ .‬و ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻻﺧرى ﺑﺎﻻﻟوان اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ وﺛﯾﻘﺔ )اﻟﻘواﻧﯾن اﻻورﺑﯾﺔ ( اﻟواردة ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة )‪(2‬‬
‫اﻋﻼه ‪.‬‬

‫‪ – 5‬ﯾﺟب ان ﯾﻘرر اﻟﻣﻘﺎول اﻟﻣﻘﺎس اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠﻌﻼﻣﺔ ﻟﻠﺗﺻﻧﯾﻊ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻘﺎوﻟﺔ و ان ﯾﻘدم ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ‬
‫ﻣﺧططﺎت ﻟﺟﻣﯾﻊ وﺟوه اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ و ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻧﺎوﯾن اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻛﻣﮭﺎ وﺟوه اﻟﻌﻼﻣﺎت ) ‪sign faces bearing‬‬
‫‪ (legends‬اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن اﻟﺗﺻﻣﯾم و | او اﻟﺗرﺑﯾب و اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﻛﻼ اﻟﻠﻐﺗﯾن ‪ ،‬ﺣﺎﻓﺎت اﻟﻌﻼﻣﺎت ﯾﺟب ان ﺗﺗﺑﻊ ﺷﻛل اﻟﺣﺎﺷﯾﺔ و ﻻ‬
‫ﺗﻛون ﻣﺧﺎﻟﻔﺔ ﻟﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪174‬‬
‫‪ – 6‬اﻟﻌﻼﻣﺎت واﻻﻋﻣدة اﻟﻣوﺟودة اﻟﻣرﻓوﻋﺔ ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬و ﯾﺟب رﻓﻊ اﻻﻋﻣدة‬
‫او ﻗطﻌﮭﺎ ﺑﻣﺳﺗوى اﻻرض ﻣﻊ ﺗرك ﻣﺳﺗوى اﻟﺳطﺢ ﺑدون اﯾﺔ ﺑروزات ﻓوق ﻣﺳﺗوى اﻻرض ‪.‬‬

‫ط ‪ 3 – 15‬وﺿﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت ‪Positioning‬‬


‫‪ – 1‬ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺟﺎﻧﺑﺎ ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﺛﺎﺑت اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ – 2‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾدﻋم ﻣوﺿﻊ ﻣﺳﻧد اﻟﻌﻼﻣﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﺧططﺎت و ان ﯾﻛون ﻣﺳوؤﻻ ﻋن ارﺗﻔﺎع و ازاﺣﺔ و‬
‫ﻣﻧﺳوب و اﺗﺟﺎه ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور اﻟﺗﻲ ﯾﻘوم ﺑﻧﺻﺑﮭﺎ و اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬و ﯾﺟب ﻋﻠﯾﮫ اﺑداء‬
‫اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻓﻲ اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﺎﻻوﺗﺎد ﻟﻛﻲ ﯾﺳﺗﻌﻣﻠﮭﺎ ھو و ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘدان اﯾﺔ اوﺗﺎد او ﺗﺿررھﺎ او‬
‫اﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ او رﻓﻌﮭﺎ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻋﺎدة ﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺗﮫ اﻟﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬

‫‪ – 3‬ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﺎدة ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 45‬ﺳم ﻣن ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ‪ ،‬و ھذا ﯾزداد اﻟﻰ ‪ 60‬ﺳم‬
‫ﻋﻧد وﺟود اﺣدﯾداب او اﻧﺣدار ﻣﺗﻘﺎطﻊ ﺷدﯾدﯾن و ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﺛﺑت اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺟزرة اﻟوﺳطﯾﺔ ﻟﻣﻣرات ﺳﯾﺎرات ﻣزدوﺟﺔ‬
‫‪ ،‬و ﻋﻠﻰ اﻟطرق ذات اﻟﻣﻣرات اﻟﻣزدوﺟﺔ ﺻﻧف )‪ ( A‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺻﺎﻓﻲ اﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 120‬ﺳم و ﻋﻧدﻣﺎ‬
‫ﺗﻛون ھﻧﺎك ﺣﺎﻓﺔ طرﯾق ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘل اﻗرب ﺣﺎﻓﺔ ﻟﻠﻌﻼﻣﺔ ﻋن ‪ 60‬ﺳم ﺧﻠف ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺗﺻﻠﯾد ‪.‬‬

‫‪ – 4‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺣﺎﻓﺔ اﻟﺳﻔﻠﻰ ﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﺑﯾن ‪ 90‬ﺳم و ﺳم ﻓوق اﻋﻠﻰ ﻧﻘطﺔ ﻣن ﺟﺎﻧب ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ‪ ،‬اﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺛﺑﯾت ﯾﺟب ان ﯾﺳﺗﻌﻣل ﻋﻧد اﺣﺗﻣﺎل ﺗﻠوﯾث اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑﺎﻟرش او اﻟﻐﺑﺎر ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺟﻣﻌﺎت ﻋﻧد ﻧﺻب اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻓوق‬
‫ﻣﻣﺎﺷﻲ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ارﺗﻔﺎع اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 210‬ﺳم ﻟﻠﺳﻣﺎح ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﺳﻘف ﻛﺎف ﻟﻠﻣﺷﺎة ‪.‬‬

‫‪ – 5‬ﻓﻲ اﻟﻣﻧﺎطق اﻟرﯾﻔﯾﺔ و ﻟﺗﺟﻧب اﻻﻧﻌﻛﺎس اﻟﺑراق ﻣن اﻟﻣﺻﺎﺑﯾﺢ اﻻﻣﺎﻣﯾﺔ ﻟﻠﺳﯾﺎرة ﻓﺎن اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﻘﺎﺑل طول ﻣﻣر‬
‫اﻟﺳﯾﺎرات ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﺑزاوﯾﺔ ‪ 95‬درﺟﺔ ﻋن ﺣط ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ﺣﯾﺛﻣﺎ ﺗﻛون ﻣﺳﺗﻘﯾﻣﺔ او ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺣﻧﯾﺎت اﻟﺟﮭﺔ اﻟﯾﻣﻧﻰ ‪،‬‬
‫وﻋﻠﻰ ﻣﻧﺣﻧﯾﺎت اﻟﺟﺔ اﻟﯾﺳرى ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑزاوﯾﺔ ‪ 95‬درﺟﺔ ﻋن اﻟﺧط اﻟذي ﯾرﺑط ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ﻋﻧد‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺔ ﺑﻧﻘطﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات اﻣﺎم اﻟﻌﻼﻣﺔ ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 200‬م ‪.‬‬

‫ط ‪ 4 – 15‬اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت ‪Sign Plates‬‬


‫‪ – 1‬اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﺿﯾﺋﺔ او ﻏﯾر اﻟﻣﺿﯾﺋﺔ ﻣن اﻟﺧﺎرج ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ ﻣن اﻟﻣواد اﻻﺗﯾﺔ و ﻣرﺗﺑﺔ اﻟﻣواد اﻟﻣﻘﺗرﺣﺔ‬
‫ﯾﺟب ات ﺗﻛون ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗزﯾد ﻣﺳﺎﺣﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 3‬م‪ 2‬ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ ﻣن اﻟواح اﻻﻟﻣﻧﯾوم‬
‫او ﻗطﻊ اﻻﻟﻣﻧﯾوم اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق )‪ ( extruded aluminum sections‬ﻣﺎ ﻟم ﯾواﻓق اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬

‫)أ ( ﻟوح اﻟﻣﻧﯾوم ﻻﯾﻘل ﺳﻣﻛﮫ ﻋن ‪ 3‬ﻣﻠم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 1470‬او اﻟﻣرﺗﺑﺔ ‪ 6061-T6‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪ ASTM B209‬ﻣزال ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺷﺣوم ‪.‬‬

‫و ﯾﺟوز ان ﺗﻛون ھذه اﻻﻟواح اﻣﺎ ذاﺗﯾﺔ‬ ‫)ب( اﻟواح اﻟﻣﻧﯾوم ﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪BS 1474‬‬
‫اﻻﻧﻔﻼق او ﺗﺷد ﺑﺎﻟﺑراﻏﻲ ﻣﻌﺎ ‪.‬‬

‫)ج( ﺳﺑﯾﻛﺔ اﻟﻣﻧﯾوم ﻣﺻﺑوﺑﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪. BS 1490‬‬

‫)د( ﻟوح او ﺷرﯾط ﻓوﻻذي ﻻ ﯾﻘل ﺳﻣﻛﮫ ﻋن ‪ 1,25‬ﻣﻠم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 1449‬او‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 2989‬او اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻻﻣرﯾﻛﯾﺔ ‪. ASTM A366‬‬
‫‪175‬‬
‫)ھـ( ﻣﻘﺎطﻊ ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺑﺎرد وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS1449‬او اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪BS‬‬
‫‪ 2989‬و ﯾﺟب ان ﺗﻛون ھذه اﻟﻣﻘﺎطﻊ ﺣدﯾدﯾﺔ ﻣن اﻟﻧوع اﻟﻠوﺣﻲ ﻣﺷدودة ﺑﺎﻟﺑراﻏﻲ ﻣﻌﺎ ﻣن ﺧﻼل اﻟﺷﻔﺎه )‪. (flanges‬‬

‫)و( ﺣدﯾد ﺻب )اھﯾن( ﻻ ﯾﻘل ﺳﻣﻛﮫ ﻋن ‪ 4,75‬ﺳم وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 1452‬و ﻧظرا ﻟوزﻧﮫ ﻓﺎﻧﮫ ﯾﻛون‬
‫ﻣﻧﺎﺳﺑﺎ ﻟﻠﻌﻼﻣﺎت اﻟﺻﻐﯾرة ﻓﻘط ‪.‬‬

‫‪ – 2‬ﻋﻧد اﻧﺷﺎء اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣن اﻟواح اﻻﻟﻣﻧﯾوم ‪،‬ﻻ ﺗﻘﺑل ﺑرﺷﻣﺔ )‪ (riveted‬ﻋدد ﻛﺑﯾر ﻣن اﻻﻟواح اﻟﺻﻐﯾرة ﻣﻌﺎ و ﯾﺟب‬
‫اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻻﻟواح ﺑﺎﻛﺑر اﻟﻣﻘﺎﺳﺎت اﻟﻣﺗوﻓرة ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺣوال ‪ ،‬و ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻛﺛر ﻣن ﻟوﺣﺔ واﺣدة ﻻﺗﻣﺎم وﺟﮫ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪،‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻻﻟواح اﻟﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ذات ﺷﻛل ﻣﺳﺗطﯾل وﺑﻧﻔس اﻟﺷﻛل و اﻟﻣﻘﺎس ﺗﻘرﯾﺑﺎ ‪ ،‬و ﯾﺟب اﺑداء اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﻟﺿﻣﺎن ﻋدم‬
‫اﻟﺗﺄﻛل اﻻﻟﻛﺗروﻟﯾﺗﻲ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون اﻟﻣﻌﺎدن ﻏﯾر اﻟﻣﺗﺷﺎﺑﮭﺔ ﻓﻲ ﺗﻣﺎس ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت ذات ﺣﺎﻓﺎت‬
‫ﻣﻘطوﻋﺔ ﻧظﯾﻔﺔ و ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻻﻟﺗواء و ذات اﻧﮭﺎء ﻣﻧﺗظم و اﻣﻠس ‪.‬‬

‫اﻟﻌﻼﻣﺎت و اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣؤﻗﺗﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او اﻟﺟداول ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ اﻣﺎ ﻣن ﻧﻔس اﻟﻣواد اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟداﺋﻣﯾﺔ او ﻣن ﻟوح ﺻﻠد او ﺧﺷب رﻗﺎﺋﻘﻲ )‪ ، ( playwood‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺧﺷب اﻟرﻗﺎﺋﻘﻲ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣرﺗﺑﺔ‬
‫)‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 1455‬ﻣﻊ ﻣﺎدة ﻻﺻﻘﺔ )‪ (WBP‬ﻣﺎﻧﻌﺔ ﻻﺣوال اﻟطﻘس واﻟﻐﻠﯾﺎن ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون‬
‫اﻟﻠوح اﻟﺻﻠد ﻣن ﻧوﻋﯾﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ و ﻣﻌﺎﻟﺞ ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻣﻧﻊ اﻟﺗﻠف اﻟﻣﺗﺳﺑب ﻣن اﻻﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪ – 3‬ﯾﺟب ﺗﻐطﯾﺔ اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻏﯾر اﻟﻌﺎﻛﺳﺔ ﺑﺄﻏطﯾﺔ ﻟدﻧﺔ ﻏﯾر ﻋﺎﻛﺳﺔ ﻣن ﻧوع ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس و‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 873‬ﻓوق ﻛﺎﻣل اﻟﺳطﺢ اﻻﻣﺎﻣﻲ ﻟﻼﻟوان اﻟﻣﺣددة و ﺑﺎﻏطﯾﺔ ﻟدﻧﺔ ﻏﯾر‬
‫ﻋﺎﻛﺳﺔ رﻣﺎدﯾﺔ او طﺑﻘﺔ ﻟدﻧﺔ ﻓوق اﻟﺳطﺢ اﻟﺧﻠﻔﻲ او اي ﻣﺎدة اﺧرى وﻓﻘﺎ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ – 4‬ﯾﺟب ﺗﻐطﯾﺔ اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻌﺎﻛﺳﺔ )‪ (reflectorised‬ﺑﻐطﺎء ﻟدن ﻣﻧﺎﺳب ﻋﺎﻛس و ﻏﯾر ﻋﺎﻛس وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪(1‬‬
‫ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 873‬ﻓوق ﻛﺎﻣل اﻟﺳطﺢ اﻻﻣﺎﻣﻲ ﻟﻼﻟوان اﻟﻣﺣددة و ﺑﺎﻏطﯾﺔ ﻟدﻧﺔ ﻏﻲ ﻋﺎﻛﺳﺔ رﻣﺎدﯾﺔ او‬
‫طﺑﻘﺔ ﻟدﻧﺔ او ﻣواد اﺧرى ﺣﺳب ﻣﺻﺎدﻗﺔ اﻟﻣﮭﻧدس ﻓوق ﻛﺎﻣل اﻟﺳطﺢ اﻟﺧﻠﻔﻲ ‪ ،‬ﯾﺟوز اﻟطﻠب ﺑﺎن ﺗﻛون اﻻوﺟﮫ اﻻﻣﺎﻣﯾﺔ‬
‫ﻟﻌﻼﻣــﺎت اﻟﻣرور ﻋﺎﻛﺳﺔ ﺣﺗﻰ ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون ﻣﺿﯾﺋﺔ ‪.‬‬

‫‪ - 5‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون اوﺟﮫ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﺿﯾﺋﺔ ﻣن اﻟداﺧل وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ ، BS 873‬وﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ ﻣن‬
‫ﻣﺎدة ﻗوﯾﺔ ﻣﺛل )اﻟﺑﻼﺳﺗك اﻟﻣﻘوى ﺑﺎﻟزﺟﺎج( او ﻣﺎدة اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ – 6‬ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻏطﯾﺔ اﻟﻠدﻧﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻠﺻق ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ ﺑﻣﺎدة ﻻﺻﻘﺔ ﻣﻧﺷطﺔ ﻟﻠﺣرارة او ﺣﺳﺎﺳﺔ ﻟﻠﺿﻐط ﺗوﺿﻊ ﻛﻣﺎ‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ وﻓﻘﺎ ﻟﻣواﺻﻔﺎت و ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﺻﻧﻊ اﻻﻏطﯾﺔ ‪ .‬و ﯾﺟب ان ﺗﺗداﺧل ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻓﻲ اﻟﻐطﺎء و ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻣﻔﺎﺻل‬
‫اﻻﻓﻘﯾﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺗداﺧل ﻣن اﻻﻋﻠﻰ و ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎي ﻣﻔﺎﺻل ﺗﻧﺎﻛﺑﯾﺔ )‪ ، (butt joints‬و ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘل اﻟﺗداﺧﻼت‬
‫ﻋن ‪ 6‬ﻣﻠم و ان اﻟﻐطﺎء اﻟذي ﯾﺗم وﺿﻌﮫ ﻟﻠﻘطﻊ اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق ﯾﺟب ان ﯾﻣﺗد ﻓوق اﻟﺣﺎﻓﺎت اﻟﻌﻠﯾﺎ و اﻟﺳﻔﻠﻰ و اﺳﻔل اﻟﺣﺎﻓﺎت‬
‫اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ ﻟﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 3‬ﻣﻠم و ﯾﺟب ﺗﺟﻧب اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻟﻌﻣودﯾﺔ ‪ ،‬و ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﻘدﯾم ﻧﻣﺎذج ﻣن ﻛل ﻟون ﻣن اﻻﻏطﯾﺔ‬
‫اﻟﻠدﻧﺔ اﻟﻰ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻗﺑل طﻠب اﻟﻣواد ‪.‬‬

‫ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻟﺳطوح و ﺣﺎﻓﺎت ﻛل ﻟوﺣﺔ ﻋﻼﻣﺔ طﺑﻘﺔ ﻣن طﻼء اﻟورﻧﯾش اﻟﺻﺎﻓﻲ ) ‪ ( clear lacquer‬ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ وﻗت‬
‫ﺗﺻﻧﯾﻊ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﯾﻛون طﻼء اﻟورﻧﯾش ﻣن اﻟﻧوع اﻟﻣﺣدد ﻣن ﻗﺑل ﻣﺻﻧﻊ ﻣﺎدة اﻟﻐطﺎء ﻻﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻠك‬
‫اﻟﻣﺎدة اﻟﺧﺎﺻﺔ ‪ ،‬وان اﻻﻟﺗﺻﺎق اﻟﺗﺎم ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻟﺣروف واﻟرﻣوز واﻟﺣدود ﯾﻛون اﺳﺎﺳﯾﺎ ‪ .‬ﯾﺟب ﻋدم‬
‫وﺟود اي ﻓﻘﺎﻋﺎت ھواﺋﯾﺔ او ﺗﻐﺿﻧﺎت او ﻋﯾوب اﺧرى و ان ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺣﯾﺛﻣﺎ ﯾﻛون ﻋﻣﻠﯾﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻧﺷﺄ ﻣن ﻏطﺎء‬
‫ﻣﻔرد ﻣن طﺑﻘﺔ رﻗﯾﻘﺔ و ان ﻛل ﺳد ﺑطﻼء ﻣﻧﺎﺳب ﻣن اﻟورﻧﯾش اﻟﺻﺎﻓﻲ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻣﺳﺗﻣرا ﻋﻠﻰ طول ﺣﺎﻓﺎت اﻻﺣرف‬
‫واﻟرﻣوز و اﻟﺣدود وان ﺗﻛون طﺑﻘﺔ اﻟورﻧﯾش اﻟﺻﺎﻓﻲ ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ و ﻣﺳﺗﻣرة و ان ﺗﻛون ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺳطوح ﺻﻠﺑﺔ و ﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن‬

‫‪176‬‬
‫اﻟﻌﯾوب ﻣﺛل اﻻرﺗطﺎﻣﺎت واﻟﻧﺗؤات و اﻟﺗﺻدﻋﺎت و ﯾﺟب ﺳد ﺣﺎﻓﺎت ﺟﻣﯾﻊ ﺛﻘوب ﺑراﻏﻲ اﻟﺷد ﺑطﻼء اﻟورﻧﯾش اﻟﺻﺎﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻟﻣﻧﻊ دﺧول اﻟرطوﺑﺔ اﻟﻰ ﺳطﺢ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪ – 7‬ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﯾﺟب اﻧﺷﺎء اﻟﺗﻘوﯾﺔ و اﻻﺣﺎطﺔ ﺑﺎطﺎر وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪ (1‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 873‬و‬
‫ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﻘدﯾم ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻧوع اﻻﺣﺎطﺔ ﺑﺎﻻطﺎر و اﻟﺗﻘوﯾﺔ ﻟﻠﻣﮭﻧدس ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫‪ – 8‬ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺣواﻣل ﻓﻲ اﻧﺷﺎء اﻟﻌﻼﻣﺎت ﯾﺟوز ﺗﺻﻧﯾﻌﮭﺎ ﻣن ﻓوﻻذ ﻻ ﯾﺻدأ او ﺳﺑﯾﻛﺔ اﻟﻣﻧﯾوم ﻧﻘﯾﺔ او ﻣﻘﺎطﻊ ﻣن‬
‫ﺳﺑﯾﻛﺔ اﻟﻣﻧﯾوم ﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق او ﺳﺑﯾﻛﺔ اﻟﻣﻧﯾوم ﻣﺻﺑوﺑﺔ او ﻓوﻻذ طري ﻣطﻠﻲ ﺑﺎﻟﺑﻼﺳﺗك او ﻣﻐﻣوس ﻓﻲ اﻟﻧﺎﯾﻠون ﺑﻌد اﻟﺳﻔﻊ‬
‫ﺑﺎﻟﺧردق )‪. (shot plasting‬‬

‫‪ – 9‬اﻟﺑراﻏﻲ وﺑراﻏﻲ اﻟﺷد و اﻟﺻﺎﻣوﻻت و اﻟواﺷرات ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣن ﻓوﻻذ ﻻ ﯾﺻدأ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ASTM‬‬
‫‪ (A276‬و ﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك اﻟواﺷرات اﻟﺗﻲ ﺗﻛون ﻓﻲ ﺗﻣﺎس ﻣﻊ اﻟﺳطﺢ و اﻟﺗﻲ ﯾﺟوزان ﺗﺗﺿرر داﺋﻣﺎ ﻧﺗﯾﺟﺔ اﺣﻛﺎم اﻟﺷد‬
‫اﻟزاﺋد ﻓﺎﻧﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣن اﻟﻣطﺎط اﻟﺻﻧﺎﻋﻲ او اﻟﻧﯾوﺑرﯾن او اﻟﻧﺎﯾﻠو ن او اي ﻣﺎدة اﺧرى ﻧﺎﻋﻣﺔ و ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻼﺣوال‬
‫اﻟﺟوﯾﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫‪ – 10‬اﻟﺑراﺷﯾم او اﻟوﺳﺎﺋل اﻻﺧرى اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑﮭﯾﻛﻠﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣن اﻟﻣﻧﯾوم او ﻓوﻻذ ﻻ ﯾﺻدأ او‬
‫اي ﻣﺎدة اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ و ان ﺗﻛون ﺑﻣﻘﺎس ﻛﺎف ﻟﻣﻧﻊ اﻻﺧﻔﺎق ﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﺗﻣدد اﻟﻣﺗﻔﺎوت او ﺿﻐط اﻟرﯾﺎح ‪.‬‬

‫ﻋﻧد ﺣﻔر او ﺑرﺷﻣﺔ اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل طﻼء اﻟورﻧﯾش اﻟﺻﺎﻓﻲ ﻓﻲ اﻟﺗﺛﻘﯾﺑﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﺳﺎﺑﻘﺎ ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون‬
‫دﺧول اﻟرطوﺑﺔ اﻟﻰ وﺟﮫ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﺑراﺷﯾم ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎﻓﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻻي ﻟوﺣﺔ او ﻣﻘطﻊ ﻣن‬
‫ﻟوﺣﺔ وان ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 15‬ﺳم وﻋﻧد اﻟﻣﺷدات اﻟﻣﺗﻘﺎطﻌﺔ ﯾﺟب ان ﻻ ﺗزﯾد اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ‪ 30‬ﺳم ‪.‬‬

‫اﻟﺑراﺷﯾم اﻟﺗﻲ ﺗﻧﻔذ اﻟﻰ ﺳطﺢ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﯾﺟب ان ﻻ ﺗؤﺛر ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻧوان و ﯾﺟب ﺗﻠوﯾن رؤوﺳﮭﺎ ﻟﻛﻲ ﺗﻼﺋم اﻟﺟزء اﻟﻣﻧﺎﺳب‬
‫ﻣن ﺳطﺢ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪.‬‬

‫‪ – 11‬ﯾﺟب ﺣﻔر ﺛﻘوب اﻟواح اﻟﻌﻼﻣﺎت او اﻟﮭﯾﻛل او اﻻﻋﻣدة ﻗﺑل اﻟﺻﺑﻎ و ﯾﺟب ﺗﺣدﯾد ﻣواﻗﻌﮭﺎ ﺑدﻗﺔ ‪.‬‬

‫‪ – 12‬اﻧﮭﺎء ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻠﻧﺟﺎح ﻓﻲ اﻟﻔﺣص اﻟﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﻼﺣق اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻣن اﻟﺟزء )‪ (1‬ﻣن‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪. BS 873‬‬

‫‪ – 13‬ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ ﻣراﺣل اﻻﻧﺗﺎج واﻟﺗﺳﻠﯾم واﻟﻧﺻب ﯾﺟب وﻗﺎﯾﺔ اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣن اﻻﺿرار ‪.‬‬

‫ط ‪ 5 – 15‬اﻋﻣدة اﻟﻌﻼﻣﺎت ‪Sign Posts‬‬


‫‪ – 1‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز اﻻﻋﻣدة ﻻﺳـﻧﺎد اﻟﻌﻼﻣـﺎت ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾـن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ ،‬وﯾﻣﻛن اﻋﺗﺑﺎر اﻟﺛﻘل ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻧﺗﯾﺟﺔ ﺿﻐط اﻟرﯾﺎح ‪ 15‬ﻣﻠـﻲ ﺑـﺎر )‪ 153‬ﻛﻐم ‪ /‬م‪. (2‬‬

‫‪ – 2‬ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻘﺎطﻊ اﻻﻧﺑوﺑﯾﺔ او اﻟﻣﺟوﻓﺔ اﻟﻣدﻟﻔﻧﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛﻣل ﺑﻘﺑﻌﺔ و ﻟوﺣﺔ اﺳﺎس ﺗﺗﺿﻣن وﺳﯾﻠﺔ ﻣﺿﺎدة ﻟﻠدوران‬
‫ﻟﻠﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣوﺟودة ﻋﻠﻰ ﻋﻣود ﻣﻔرد ‪.‬‬

‫‪ – 3‬ﯾﻣﻛن ان ﺗﻛون اﻻﻋﻣدة ﻣن اﻻﻧواع او اﻻﻧﮭﺎء اﻻﺗﻲ ‪-:‬‬

‫‪177‬‬
‫اﻋﻣدة ﺣدﯾد ﻣن ﻣﻘﺎطﻊ ﻣﺟوﻓﺔ اﻧﺑوﺑﯾﺔ او ﻣدﻟﻔﻧﺔ )‪ (rolled‬او رواﻓد ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ) ‪ASTM‬‬ ‫)‪(1‬‬
‫‪ (A53‬او اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS4‬او اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS1775‬ﺿد اﻟﺻدأ و ﻣﻧﮭﯾﺔ‬
‫ﻗﺑل اﻟﺗﺳﻠﯾم ﺑﺎﺣدى اﻟطراﺋق اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫ﻣواد طﻼء ﻟدﻧﺔ ﻣﻠوﻧﺔ ذاﺗﯾﺎ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﺳﻣك ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 0,18‬ﻣﻠم ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻋﻣدة ﺑواﺳطﺔ‬ ‫)أ(‬
‫اﻟﺳﻔﻊ ﺑﺎﻟﺧردق ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟطﻼء اﻟﻣﻠون وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪. BS 873‬‬
‫ﺗﻐﻠون وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪ BS 729‬و ﯾزال ﻣﻧﮭﺎ اﻟﺷﺣم ﺑواﺳطﺔ ﻣﺣﻠول ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﺑطﺑﻘﺔ واﺣدة ﻣن اﻟرﺻﺎص‬ ‫)ب(‬
‫اﻟﻣﻌدﻧﻲ ‪ ،‬طﺑﻘﺔ واﺣدة ﺗﺣﺗﯾﺔ ‪ ،‬وﺗﻧﮭﻰ ﺑطﺑﻘﺔ واﺣدة ﻣن طﻼء ﻗﻠوي )‪ (alkyed‬رﻣﺎدي ‪.‬‬

‫)ج( ﻣن اﻟﺣﺎﻣض ﺗرش ﺑﺎﻟزﻧك وﯾﺷﻣل ذﻟك اﻟﺗﻧظﯾف ﺑواﺳطﺔ ﺗﯾﺎر ﻣن رواﺳب ﻣن ﺣﺻﻰ و رﻣل )‪ ، ( grit‬اﻟرش‬
‫ﺑﺎﻟزﻧك اﻟﻰ ﺳﻣك ‪ 0,08‬ﻣﻠم وﺗطﻠﻰ ﺑطﺑﻘﺔ اوﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺣﺎﻣض وﺗطﻠﻰ ﻣرة واﺣدة ﺑطﺑﻘﺔ اوﻟﯾﺔ ﻣن ﻛروﻣﺎت اﻟزﻧك طﺑﻘﺔ‬
‫واﺣدة ﺗﺣﺗﯾﺔ وطﺑﻘﺔ واﺣدة ﻧﮭﺎﺋﯾﺔ ﻣن ﺻﺑﻎ ﻗﻠوي رﻣﺎدي و ﻛل واﺣدة ﻣﻧﮭﺎ ﺗﻛﻣل ﺑﻘﺑﻌﺔ واﻟواح اﺳﺎس ﻣطﺎﺑﻘﺔ ) ﻋﻧدﻣﺎ‬
‫ﯾﻛون ﻣﻧﺎﺳﺑﺎ( وﯾﺟب ان ﺗﻛون ادﻧﻰ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﻻﻟواح اﻻﺳس ‪ 0,05‬م‪. 2‬‬

‫)‪ (2‬اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ او اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﻣﺳﺑﻘﺔ اﻟﺷد اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪ BS 1308‬واﻷﻗﺳﺎم ‪ B8‬و ‪. B9‬‬

‫‪ – 4‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون طول اﻻﻋﻣدة ﺗﺣت ﻣﺳﺗوى اﻻرض ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫‪ – 5‬ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب طﻠب اﻟﻣﮭﻧدس ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻋﻣدة ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﻓﻲ ﺣﺎﻓﺎت اﻟطرﯾق‬
‫)وﻟﯾس ﻓﻲ اﻟﺟزرة اﻟوﺳطﯾﺔ ( ﻣن ﺣدﯾد اﻧﺑوﺑﻲ ﻣﺛﺑت ﺑﻣﻔﺎﺻل ﺗوﻗف ) ﻗﺻم ( ﺗﻧﻛﺳر ﺑﺗﺎﺛﯾر اﻟﻣرﻛﺑﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺻطدم ﺑﮭﺎ‬
‫وﺗﺛﺑت ﻣﻔﺎﺻل اﻟﺗوﻗف ﻓوق ﻣﺳﺗوى اﻻرض ﺑﺎرﺗﻔﺎع ‪ 7,5‬ﺳم وﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻰ ﻛﺳر ﻓﻲ اﻟﻌﻣود اﻟﺣدﯾدي اﻻﻧﺑوﺑﻲ ‪،‬‬
‫ﺗرﺑط ﺑﺑراﻏﻲ ﺷد ﻣن ﺧﻼل اﺳﻧﺎن ﻓﻲ ﺷﻔﺎه و طوق ﺳﺎﻧد ﺣدﯾدي ﺣﺳﺑﻣﺎ ﯾوﺿﺣﮫ اﻟﻣﺧﺗﺑر اﻟﺑرﯾطﺎﻧﻲ ﻟﺑﺣوث اﻟﻧﻘل و‬
‫اﻟطرق او اي ﺷﻛل اﺧر ﻣن اﻟﻣﻔﺎﺻل ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 6 – 15‬اﺣﺗواء اﻟﻣﻌدات اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ‪Housing of Electrical Equipments‬‬


‫‪ – 1‬ﺟﻣﯾﻊ ﻣﺟﻣوﻋﺎت اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﺿﯾﺋﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺟﮭز ﺑﻌﻣود ذي ﻗﺎﻋدة ﻛﺑﯾرة ﻟﻛﻲ ﯾﺗﺳﻊ ﻟﻠﻣﻌدات اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬
‫اﻟﺿرورﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﻣﻛن ان ﺗﻛون ) ﺣﺎوﯾﺔ اﻟﺧزن اﻻﺳﺎﺳﯾﺔ ( داﺋرﯾﺔ او ﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ اﻟﻣﻘطﻊ و ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﺑﺑرﻏﻲ ارﺿﻲ‬
‫)‪ ( earthing‬ﻓﺎذا ﻛﺎﻧت داﺋرﯾﺔ ﯾﺟب ان ﻻﯾﻘل ﻗطرھﺎ اﻟداﺧﻠﻲ ﻋن ‪ 16,5‬ﺳم و اذا ﻛﺎﻧت ﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ ﻻﯾﻘل ﻋرض‬
‫اﻟﺟواﻧب ﻋن ‪ 13‬ﺳم و ﺑﺳﻣك ﻣن اﻻﻣﺎم اﻟﻰ اﻟﺧﻠف ) ﻣﻘﺎﺳﺔ ﻣن اﻣﺎم ﻟوﺣﺔ اﻟﻣﻔﺎﺗﯾﺢ (ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 10‬ﺳم وﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫اﻟﺣﺟرة ن‪1‬ت ﺗﺟوﯾف ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 30‬ﺳم × ‪ 13‬ﺳم و ﻣزودة ﺑﺑﺎب دﺧول ﻣن ﻣﻌدن ﻣﺎﻧﻊ ﻟﻠﺗﺎﺛﯾرات اﻟﺟوﯾﺔ وﻟﮫ ﻗﻔل‬
‫ﻣﺣﻛم اﻻﻏﻼق )‪ (atamper –proof lock‬ﻣﻊ ﻣﻔﺗﺎح ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﺑﺎﺣﻛﺎم ﻟوﺣﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ ﺻﻠﺑﺔ ﺑﺣﺟم ﻻ ﯾﻘل ﻋن‬
‫ﺣﺟم اﻟﺗﺟوﯾف و ﺑﺳﻣك ‪ 12‬ﻣﻠم ﺧﻠف اﻟﺣﺟرة ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣﻌدات اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ‪ .‬ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻌﻣود ﺑﺗﺟﺎوﯾف ﻟدﺧول‬
‫اﻟﻘﺎﺑﻠوات ﺗﺣت ﻣﺳﺗوى اﻻرض و ﻛذﻟك ﻓﻲ اﻋﻠﻰ اﻟﻌﻣود ﻟﻛﻲ ﯾﻼﺋم وﺣدات اﻻﺿﺎءة ‪.‬‬

‫‪ – 2‬ﺻﻧﺎدﯾق اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻣﻌﻠﻘﺔ ﺟﺎﻧﺑﯾﺎ ﻻﺣﺗواء اﻟﻣﻌدات اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﯾﻣﻛن ان ﺗرﺑط ﺑﻌﻣود ﻗﯾﺎﺳﻲ ﻛﺑدﯾل ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎ ﯾﺟﺎور‬
‫اﻟﻣﻣﺎﺷﻲ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﺻﻧﺎدﯾق ذات ﺗﺻﻣﯾم ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ وﻣﻧﺷﺄ ﻣن ﻣواد ذات ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻟﺗﺣﻣل ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟظروف اﻻﻋﺗﯾﺎدﯾﺔ واﻻﺳﺗﻌﻣﺎل وان ﺗزود ﺑﺑرﻏﻲ ارﺿﻲ ) ‪ (earthing‬وﯾزوق ﻛل ﺻﻧدوق ﺑﺗﺟوﯾف ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪30‬‬
‫ﺳم ×‪ 13‬ﺳم ﻣزود ﺑﺑﺎب دﺧول ﻣﻌدﻧﻲ ﻣﺎﻧﻊ ﻟﻠﺗﺄﺛﯾرات اﻟﺟوﯾﺔ وﻟﮫ ﻗﻔل ﻣﺣﻛم اﻻﻏﻼق ﻣﻊ ﻣﻔﺗﺎح وﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﺑﺎﺣﻛﺎم‬
‫ﻟوﺣﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ ﺻﻠﺑﺔ ﺑﺣﺟم ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﺣﺟم اﻟﺗﺟوﯾف و ﺑﺳﻣك ‪ 12‬ﻣﻠم ﺧﻠف اﻟﺣﺟرة ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣﻌدات اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب‬
‫ان ﺗﻛون اﺑﻌﺎد اﻟﺻﻧدوق ﺑﺣﯾث ﯾﻛون اﻟﻌرض اﻟﻛﺎﻣل اﻛﺑر ﻣن ﻋرض اﻟﻌﻣود اﻟﻣرﺑوط ﺑﮫ و ان ﻻ ﯾﻘل اﻻرﺗﻔﺎع ﻋن ‪30‬‬
‫ﺳم ‪ ،‬ﯾﺛﺑت اﻟﺻﻧدوق ﺑﺎﻟﻌﻣود ﺑواﺳطﺔ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 2‬ﺑرﻏﯾﯾن ﻣن ﺑراﻏﻲ ﺷد )‪ ( U‬ﺣدﯾدﯾﺔ ﻻ ﺗﺻدأ وﻣن ﻣﻘﺎس ﻣﻧﺎﺳب‬

‫‪178‬‬
‫وان ﺗﻌﺑر ﺑراﻏﻲ اﻟﺷد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﺣول اﻟﻌﻣود وﺗﺛﺑت ﺿﻣن اﻟﺻﻧدوق ﺑﺻﺎﻣوﻻت و واﺷرات ﻣن ﺣدﯾد ﻻ ﯾﺻدأ وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون اﻟﺻﻧدوق و ﺟﻣﯾﻊ ﺑراﻏﻲ اﻟﺷد ﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻠرطوﺑﺔ و ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﻓﺟوة ﺗﺻرﯾف ﻓﻲ ﻗﺎﻋدة اﻟﺻﻧدوق وان اي ﻗﺎﺑﻠو‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ ﯾﺟب ان ﯾﺟﮭز ﻓﻲ اﻧﺑوب او ﺑطرﯾﻘﺔ ﺑدﯾﻠﺔ ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام ﻗﺎﺑﻠو )‪ ( SWA‬وان ﯾﺛﺑت ﺑﺎﻟﻌﻣود ﺑﺎﺣﻛﺎم وان ﯾﺣﺎﻓظ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ ﻓﺟوات دﺧول اﻟﻘﺎﺑﻠوات ﻣن اﻟﺗﺎﺛﯾرات اﻟﺟوﯾﺔ ‪ .‬اﻟﻣظﮭر اﻟﺧﺎرﺟﻲ و اﻟداﺧﻠﻲ ﻟﻠﺻﻧﺎدﯾق و ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺟوات‬
‫ﻟﻠﻘﺎﺑﻠوات و ﺑراﻏﻲ اﻟﺷد واﻟﻣداﺧل ‪...‬اﻟﺦ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ذات اﻧﮭﺎء اﻣﻠس و ﺑدون اي ﺣﺎﻓﺎت ﺣﺎدة ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ رﻏﺑﺔ‬
‫اﻟﻣﻘﺎول اﺳﺗﻌﻣﺎل اي طرﯾق اﺧرى ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺻﻧدوق ﺑﺎﻟﻌﻣد ﯾﺟب ﻋﻠﯾﮫ ﺗوﻓﯾر ﺗﻔﺎﺻﯾل ﻛﺎﻣﻠﺔ و اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ‬
‫اﻟﻣﺳﺑﻘﺔ ﻟﻠﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫‪ – 3‬ﺣﺎوﯾﺎت اﻻﺳﺎس و ﺻﻧﺎدﯾق اﻟﺧدﻣﺔ او اﻟﺻﻧﺎدﯾق اﻟﻣﻌﻠﻘﺔ ﺟﺎﻧﺑﺎ ﯾﺟب ان ﺗطﻠﻰ ﺑﻣﺎﻧﻊ اﻟﺻدأ ﺑﺈﺣدى اﻟطراﺋق اﻟﻣﻔﺻﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط ‪ (1) 3 - 5 -15‬اﻋﻼه ‪.‬‬

‫‪ -4‬اﻻﻋﻣدة اﻟﺗﻲ ﺗﺗﺿﻣن ﻗﺎﺑوات اﻻﺿﺎءة ﯾﺟب ان ﺗزود ﺑﺟﮭﺎز ﺳﺣب ﻣﺻﻣم ﻟﻌزل اﻟﻌﻣود ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﺻطدام‬
‫‪.‬‬

‫ط ‪ 7 – 15‬اﻟﻣﺛﺑﺗﺎت ‪Fixings‬‬
‫‪ -1‬ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت )‪ ( clips‬اﻟﻣﺳﺗﻌﻣﻠﺔ ﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑﺎﻻﻋﻣدة ﻣن ﺣدﯾد ﻻﯾﺻدأ او ﻣﻘﺎطﻊ ﺳﺑﺎﺋك اﻻﻟﻣﻧﯾوم‬
‫ﺷرﯾطﯾﺔ او ﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﺑﺛق اواﻟﻣﻧﯾوم ﻣﺻﺑوب او ﻓوﻻذ طري ﻣﻌﺎﻟﺞ ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪ ،‬و ﺑدﻻ ﻣن اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت ﻣن‬
‫اﻟﻧوع اﻟﻘﯾﺎﺳﻲ ﻓﺎن اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻧوع ﻣﻼﺋم ﻣن اﻧظﻣﺔ اﻟرﺑط ﺑﺣدﯾد ﻻ ﯾﺻدأ ﯾﻛون ﻣﻘﺑوﻻ ﺷرﯾطﺔ ﺗوﻓﯾر ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫اﻟﻣﺣددة ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪.‬‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت وﻟﻐﺎﯾﺔ ‪ 7,5‬ﺳم ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣن ﺣدﯾد ﻻ ﯾﺻدأ وان اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت اﻟﻧﺻﻔﯾﺔ و اﻟﺣواﻣل ﯾﺟب ان ﺗﺷد‬
‫ﺑﮭﯾﻛل اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑواﺳطﺔ اﻟﺑراﻏﻲ و ﻣﺷﺑﻛﺎت اﻻﻋﻣدة اﻻﻛﺑر اذا ﻛﺎﻧت ﻣﺻﻧوﻋﺔ ﻣن ﻓوﻻذ طري ﯾﺟب ان ﺗطﻠﻰ‬
‫ﺑﻣﺎدة ﻟدﻧﺔ اوﺗﻐطس ﻓﻲ اﻟﻧﺎﯾﻠون ﺑﻌد اﻟﺗﻧظﯾف ﺑﺎﻟﺳﻔﻊ ﺑﺎﻟﺧردق ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻛل ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﺷﺑﻛﺎت ذات ﺣﺟم ﻛﺎف ﻟﻣﻧﻊ اﻟﺳﻘوط ﻧﺗﯾﺟﺔ اﻟﺗﻣدد اوﺿﻐط اﻟرﯾﺢ اﻟﺑﺎﻟﻎ ‪ 15‬ﻣﻠﻲ ﺑﺎر )‬
‫‪ 153‬ﻛﻐم ﻗوة |م‪( 2‬ﻋﻠﻰ اي ﺟﺎﻧب ﻣن اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﻘدم ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻧﻣﺎذج ﻣن ﻛل ﻧوع ﻣن‬
‫اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت ﻟﻠﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺣدد اﻗﺻﻰ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﺳطﺣﯾﺔ ﻣن اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻟﻛل ﻣﺷﺑك ﯾﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺷﺑﻛﺎت اﻻﻋﻣدة‬
‫اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻠوﺣﺎت ‪ ،‬ان ﯾﺑﯾن اﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺛﺑت ﺑواﺳطﺗﮭﺎ ﻟوﺣﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣددات وﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣدادات ﺑﺎﻟﻌﻣود ﻣﻊ اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﺣول ﻣﺧططﺎت اﻟﻌﻣل اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻛﺟزء ﻣن اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ وﻧوع اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت‬
‫اﻟﻣﺛﺑﺗﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗم اﺳﺗﻌﻣﺎﻟﮭﺎ وﯾﺟب اﺟراء اﻟرﺑط ﻋﻧد ﻛل ﻧﻘطﺔ ﺗﻌﺑر ﻓﯾﮭﺎ اﻟﻣدادة )‪ ( partin‬ﻋﻣود ‪.‬‬
‫ادﻧﻰ ﻋدد ﻣن اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻟﻛل ﻋﻣود دﻋم ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺣﺳب اﻟﺟدول ط ‪. 1 – 15‬‬

‫اﻟﺟدول ط ‪1| 15‬‬

‫ادﻧﻰ ﻋدد ﻣن اﻟﻣﺷﺑﻛﺎت‬


‫اﻟﻌــــــدد‬ ‫ﻋﻣق اﻟﻌﻼﻣﺔ ) م (‬
‫‪2‬‬ ‫ﺻﻔر – ‪1,5‬‬
‫‪3‬‬ ‫‪3 – 1,5‬‬
‫‪4‬‬ ‫‪4,5 – 3‬‬
‫‪5‬‬ ‫‪6 – 4,5‬‬
‫‪6‬‬ ‫ﻓوق ‪6‬‬

‫‪179‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﻼﻣﺎت ذات اﻻﻟواح اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺛﺑت ﻛل ﻟوﺣﺔ ﺧﺷﺑﯾﺔ ﺑﻛل ﻋﻣود ﺑواﺳطﺔ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ﻣﺷﺑك ‪ ،‬اﻟﺟدول‬
‫اﻋﻼه ﻻ ﯾﻧطﺑق ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻼﻣﺎت ذات اﻻﻟواح اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗرﻛب ﺗﻣﺎﻣﺎ وﻓق ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧﻌﯾن ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﻋﻧد اﺳﻧﺎد اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻋﻣدة ﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز ﻣدادات ﻣﻌﻣوﻟﺔ ﻣن ﺳﻣك )‪ (5 cmm o|d 4mm‬ﻣﻊ ﻧﮭﺎﯾﺎت‬
‫ﻣﺧﺗوﻣﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب رﺑط اﻟﻣدادات ﺑﻛل ﻋﺿو ﻋﻣدي ﻣن اطﺎر اﻟﻌﻼﻣﺔ وﯾﺟب اﻛﻣﺎﻟﮫ ﺑﻣﺷﺑﻛﺎت ﻟرﺑطﮫ ﺑﺎﻻﻋﻣدة وان‬
‫اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻻﻋﻠﻰ و اﺳﻔل اﻟﻣدادات ﻣن ﺣﺎﻓﺎت اﻟﻌﻼﻣﺔ ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز ‪ 45‬ﺳم ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﺑﯾن‬
‫اﻟﻣدادات اﻟﻣﺗوﺳطﺔ ﻣﺗﺳﺎوﯾﺔ وان اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ اﻟﻌﻣودﯾﺔ ﻣن اﻟﻣرﻛز اﻟﻰ اﻟﻣرﻛز ﯾﺟب ان ﻻ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 1,5‬م و ﯾﺟب‬
‫اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣدادات ﻣن اﻟﺻدأ ﺑﺎﺣدى اﻟطراﺋق اﻟﻣﻔﺻﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﻘرة ط ‪ (1) 3 - 5- 15‬اﻋﻼه ‪ ،‬ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر ﺷرﯾط‬
‫ﻣن اﻟﻣطﺎط اﻟﺻﻧﺎﻋﻲ )ﻧﯾوﺑدﯾن (او اي ﻣﺎدة ﻋﺎزﻟﺔ ﻣﺷﺎﺑﮭﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻟﻣﻧﻊ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﯾن اﻟﻣدادات و اطﺎر‬
‫اﻻﻟﻣﻧﯾوم ‪.‬‬

‫ط ‪ 8 – 15‬اﻻﺿــﺎءة ‪Lighting‬‬
‫‪ – 1‬ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻧص اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ اﺿﺎءة اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻓﺎن ﺗﺻﻧﯾﻊ و ﺗﻧﻔﯾذ اﻟوﺣدات اﻟﻣﺟﮭزة ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺣﺳب‬
‫ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪ BS 873‬و ﯾﺟب ﺗوﻓﯾر اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﺿﺎءة داﺧﻠﯾﺎ ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻧص اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋﻠﻰ ذﻟك ‪.‬‬
‫‪ – 2‬ﻋﻧد طﻠب اﺿﺎءة اﻟﻌﻼﻣﺎت ﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟوﺣدات اﻟﻣﺟﮭزة ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻻﺿﺎءة اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﻌﻧﯾﺔ ﺣﺳب ﻣﺎ ﻣﺑﯾن‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬
‫‪ – 3‬ﺟﻣﯾﻊ وﺣدات اﻻﺿﺎءة ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾزھﺎ اﻣﺎ ﻟﻼﺿﺎءة اﻟﻔﻠورﻧﺳﯾﺔ وان ﺗﻛﻣل ﺑﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﻔﺎﺗﯾﺢ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ و ﻣﺑدﺋﺎت‬
‫)‪ (starters‬ادارةو ﻛواﻟﺢ و ﻣﻛﺛﻔﺎت‪...‬اﻟﺦ و ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺧﻼﯾﺎ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻻﺿﺎﻓﯾﺔ او اﻟﺑﺧﺎر اﻟزﺋﺑﻘﻲ او اﻟﮭﺎﻟوﺟﯾن‬
‫اﻟﻛوارﺗزي او ھﺎﻟوﺟﯾن ﺗﻧﻛﺳﺗن ‪ .‬ﻋﻧد ﺗﺟﮭﯾز اﻻﺿﺎءة ﺑﺑﺧﺎر زﺋﺑﻘﻲ او ھﺎﻟوﺟﯾن ﻛوارﺗز او ھﺎﻟوﺟﯾن ﺗﻧﻛﺳﺗن ﯾﺟب‬
‫اﻛﻣﺎل ھذه اﻟوﺣدات ﺑﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﻔﺎﺗﯾﺢ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺿرورﯾﺔ ﻟﻠﺳﯾطرة و ﯾﺟب ان ﺗﺣظﻰ ﺑﻣﺻﺎدﻗﺔ ﺟﮭﺎت اﻟﻛﮭرﺑﺎء‬
‫اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ‪.‬‬
‫ﯾﺟب اﻛﻣﺎل ﺟﻣﯾﻊ اﻟوﺣدات ﺑﺷﺑﻛﺔ اﺳﻼك ﻟﺗﺗﻘﺑل ﺗوﺻﯾل اﻣداد ﻛﮭرﺑﺎء ﺑﺳﯾط ﻋﺑر ﻗطﻊ ﻣﻧﺻﮭر ﯾﻛون ﻣوﻗﻌﮫ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺣﺎوﯾﺔ اﻻﺳﺎس او ﺻﻧدوق اﻟﺧدﻣﺔ وﯾﺗم ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻘطﻊ و ﺗﺛﺑﯾﺗﮫ ﻣﻊ وﺣدة اﻻﺿﺎءة ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺷﺑﻛﺔ اﻻﺳﻼك و‬
‫اﻟﺗوﺻﯾﻼت وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻘﺎﯾﯾس ورﺿﺎ اﻟﺟﮭﺎت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ‪.‬‬
‫‪ – 4‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﺿﯾﺋﺔ ﺑوﺣدات اﺿﺎءة ﺗﺛﺑت ﻣن اﻻﻋﻠﻰ ﯾﺟب ﺗﻣدﯾد اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻣودﯾﺎ ﻟﻛﻲ ﺗﺻل اﻟﻰ‬
‫ﻣﺳﺗوى ﻗﻣﺔ ﺗرﻛﯾﺑﺔ اﻻﺿﺎءة ﻟﻠﺣﯾﻠوﻟﺔ دون ﻣﻼﺣظﺔ اﻟﺿوء اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻣن ﺧﻠف اﻟﻌﻼﻣﺎت و ﯾﺟب اﻧﮭﺎء اﻟﺟزء‬
‫اﻟﻣﻣﺗد ﻣن اﻟﻌﻼﻣﺔ ﻟﻛﻲ ﯾطﺎﺑق اﻟﺟزء اﻟﻣﻣﺗد ﻣن ﺧﻠف اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﻛون ﺟزء ﻣﻧﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪ – 5‬ﻋﻧد طﻠب وﺣدات ﺳﯾطرة ﻛﮭروﺿوﺋﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﺻﻣم ﻟﻘطﻊ و اﯾﺻﺎل اﻟﺿوء ﺣﺳب ﻣﻧﺎﺳﯾب اﻟﺿوء اﻟﻣﺣددة‬
‫ﻣن ﻗﺑل ﺟﮭﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎء ‪ ،‬و ﻻ ﺗطﻠب اي وﺣدة ﺳﯾطرة ﻋﻠﻰ وﺣدات اﻻﺿﺎءة اﻟﺗﻲ ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ اﺳﺎس ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 9 – 15‬اﻟﺧزن ‪Storage‬‬
‫ﻟﺿﻣﺎن ﻋدم ﺗﻌرض ﻣﻛوﻧﺎت اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻟﻠﺿرر او اﻟﺗﻠف ﺑﺳﺑب اﻻﺣوال اﻟﺟوﯾﺔ او اﻟﺳرﻗﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول‬
‫ﺗرﺗﯾب وﺳﺎﺋل ﺧزن ﻛﺎﻓﯾﺔ ﺑﻌﯾدا ﻋن اﻻرض و ﺗﺣت اﻟﻐطﺎء ﺣﺳب رﺿﺎ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس و ﺗرﻓض اي ﻋﻼﻣﺔ او‬
‫ﻣرﻛﺑﺎت ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺗﺿررة ‪ ،‬زال ﻟوﻧﮭﺎ او ﺗﺷوه ﻣظﮭرھﺎ ﺧﻼل اﻟﻧﻘل او اﻟﺧزن او اﻟﻧﺻب ‪.‬‬

‫‪180‬‬
‫ط ‪ 10 – 15‬اﻟﻧﺻب ‪Erection‬‬
‫‪ -1‬اﺛﻧﺎء ﻧﺻب ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﻋﻠﻰ اي ﺟزء ﻣن اﻟطرﯾق اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾﺿﻣن اﻟﻌﺑور اﻟﺣر و‬
‫اﻻﻣن ﻟﻣرور اﻟﻣرﻛﺑﺎت واﻟﻣﺷﺎة و ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺗﺟﮭﯾز و ﻧﺻب ﺟﻣﯾﻊ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺗﺣذﯾر و اﻟﻣﺧﺎرﯾط‬
‫اﻟﻣرورﯾﺔ ‪ ...‬اﻟﺦ اﻟﻼزﻣﺔ وﯾﺟب رﻓﻊ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت و اﻟﻣﺧﺎرﯾط و ﻏﯾرھﺎ ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻣن اﻟطرﯾق ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﻘﺎول‬
‫ﻋﻧد اﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل ﻣﺑﺎﺷرة ‪.‬‬
‫‪ – 2‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﻣﻘﺎول ﻣﺳوؤﻻ ﻋن ﺗﺟﮭﯾز وﻧﺻب و رﻓﻊ اﯾﺔ ﻣﺳﺎﻧد وﺳﻼﻟم ﻣؤﻗﺗﺔ و اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻌدات رﻓﻊ‬
‫و اﺟﮭزة اﺧرى ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻧﺻب اﻻﻋﻣدة ﻋﻣودﯾﺎ و ﻋﻧد اﺳﺗﻌﻣﺎل ﻋﻣودﯾن او اﻛﺛر ﻟﻌﻼﻣﺔ واﺣدة ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻗﻣﻣﮭﺎ ﺑﻧﻔس اﻟﻣﻧﺳوب‬ ‫‪-3‬‬
‫واوطﺄ ﻣن ﻗﻣﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ ،‬ﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ذﻟك ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣطﻠوﺑﺔ ﻻﺳﻧﺎد وﺣدات اﺿﺎءة ﻋﻠوﯾﺔ ‪ .‬ﯾﺟب رﺻف‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺎت و رﺑطﮭﺎ ﺑﺎﻋﻣدﺗﮭﺎ ﺑﺻورة ﺻﺣﯾﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﺳﺗوى ﻋﻣودي و ان ﺗﻛون اﻻﻗﺳﺎم اﻟﻌﻠﯾﺎ و اﻟﺳﻔﻠﻰ ﻣن اﻟﻌﻼﻣﺎت‬
‫اﻟﻣﺳﺗطﯾﻠﺔ و اﻟﻣﺛﻠﺛﺔ اﻓﻘﯾﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ﻧﺻب اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟداﺋرﯾﺔ ﺑﺣﯾث ﯾﻛون اﻟﻌﻧوان ﺑﺎﻟﻣﯾﻼن اﻟﺻﺣﯾﺢ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﺿﯾﺋﺔ ﯾﺟب اﺑداء اﻻھﺗﻣﺎم اﻟﺧﺎص ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﻋﻣدة ﻓﻲ ﻣواﻗﻌﮭﺎ و اﯾﻧﻣﺎ ﯾﻛون ﻋﻣﻠﯾﺎ ﻓﺎن‬ ‫‪-4‬‬
‫اﻟﻌﻣود اﻟذي ﻟﮫ ﺣﺎوﯾﺔ ﺳﯾطرة او ﺻﻧدوق ﺧدﻣﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ذﻟك اﻻﺑﻌد ﻋن ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ‪ ،‬وﻋﻧدﻣﺎ ﻻ‬
‫ﯾﻛون ذﻟك ﻣﻣﻛﻧﺎ ﻓﺎن ﻓﺗﺣﺔ ﻣدﺧل اﻟﺳﯾطرة ﯾﺟب ان ﺗﻛون داﺋﻣﺎ ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات و ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣﻧﮫ ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ان ﯾدﺧل اﻗﺎﻣﺔ و ﻧﺻب ﻛﺎﻣل اﻟﻣﻌدات اﻟﺗﻲ ﺳﺑق ذﻛرھﺎ ﻣﻊ اي ﻣواد و ﻋﻣل ﻗد ﻻ ﯾﺗم ﺗﺣدﯾده ﺑوﺿوح‬ ‫‪-5‬‬
‫وﻟﻛﻧﮫ ﯾﻛون ﻣﻔﮭوﻣﺎ ﺿﻣﻧﺎ وﺿروري ﻻﻛﻣﺎل ﻧﺻب ﻣرﺿﻲ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﻌﯾن ﻓﻲ ھذا اﻟﻌﻣل ﻓﻘط اﻟﻌﻣﺎل اﻟذﯾن ﺗم‬
‫ﺗدرﯾﺑﮭم او ﻟﮭم ﺧﺑرة ﻓﻲ ﻧﺻب ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ‪.‬‬
‫ﻋﻧد ﺗواﺟد اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻌﻠﯾﺎت اﻟﺗراﺑﯾﺔ او ﻣﻧﺎطق اﻟﻘطﻊ ﺗﺧﺗﻠف اﻻﻋﻣدة ﺑﺎﻟطول و ﯾﺗطﻠب ﻣن اﻟﻣﻘﺎول ﺗوﻓﯾر‬ ‫‪-6‬‬
‫اﻋﻣدة ﺑطوال ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺗﻼﺋم ھذا اﻟﺗﻐﯾﯾر وﺗﺑﯾن اﻟﻣﺧططﺎت ﻣراﻛز اﻻﻋﻣدة ‪.‬‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻣﻧﺻوﺑﺔ ﻗﺑل ﻓﺗﺢ اﻻﺟزاء اﻟﺟدﯾدة ﻣن اﻟطرﯾق ﺗﺣﺗﺎج ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﻣﻌﯾﻧﺔ اﻟﻰ ﺣﺟب وان اﻻﺳﻌﺎر اﻟواردة‬ ‫‪-7‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺗﺿﻣن اﻟﺣﺟب ﺑواﺳطﺔ اﻟﺧﯾش اﻟﻣﺛﺑت ﺑﺻورة ﻣﺣﻛﻣﺔ ﻟطﻣس ﻣﻌﺎﻟم ﻣﺿﻣون اﻟﻌﻼﻣﺔ او ﺟزء ﻣﻧﮫ ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل ﺷرﯾط اﻟﺣﺟب اﻟﻼﺻق ﻋﻠﻰ اي ﺟزء ﻣن اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ .‬ﻋﻧد ﺻدور اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺣﺟب‬
‫ﻟوح ﺻﻠد ﻋﻠﻰ ﻋوارض ﺧﺷﺑﯾﺔ ﺑﺎﻻﺑﻌﺎد ‪ 4‬ﺳم × ‪2‬ﺳم او ﻣﺎ ﯾﻌﺎدﻟﮭﺎ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ وﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻠوح‬
‫اﻟﺻﻠد ﻣن اﻟﺗﺎﺛﯾرات اﻟﺟوﯾﺔ ﺑطﺑﻘﺔ ﺗﺣﺗﯾﺔ رﻣﺎدﯾﺔ واﺣدة ‪.‬‬

‫ط ‪ 11-15‬اﻻﺳس ‪Foundations‬‬
‫‪ -1‬اﻻﻋﻣدة ﻣﺎﻋدا ﺗﻠك اﻟﺗﻲ ﯾﻔﺻل ﻟﮭﺎ اﺳﺎس ﺧرﺳﺎﻧﻲ ﻣﺳﻠﺢ ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ ﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻋﺎدﯾﺔ ﺻﻧف )‪ (E‬واﻟﺗﻲ‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻣﻸ ﺗﺟوﯾف اﺳﺎس اﻟﻌﻣود ﺗﻣﺎﻣﺎ ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﯾﺟب اﻧﺷﺎء اﺳس اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﻔﺻل ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ﺑﺧرﺳﺎﻧﺔ ﺻﻧف ‪ 150‬و ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣطﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﻟﻠﻘﺳم ج ‪. 8‬‬
‫‪ -3‬ﺟﻣﯾﻊ ﺣﻔرﯾﺎت اﻻﺳس ﻟﻠﻌﻼﻣﺎت اﻟﺗﻲ ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 10‬م‪ 2‬ﻻﻋﻣدة اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑﻘطر ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪10‬ﺳم و ﻻﺳس‬
‫اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺣﺎﺿﻌﺔ ﻟﻣﺻﺎدﻗﺔ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻓﺑل ﻧﺻب اﻟﻌﻼﻣﺔ و ﻣﺑﺎﺷرة ﻗﺑل ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ‬
‫‪.‬‬
‫‪ -4‬ﯾﺟب ﺻب اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻓﻲ اﺳس اﻻﻋﻣدة ﻣﺑﺎﺷرة ﺑﻌد ﺧﻠطﮭﺎ و دﻛﮭﺎ اﻟﻰ اﻻﺳﻔل و ﺗﺳوﯾﺗﮭﺎ ﺟﯾدا ‪ ،‬و ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎ ﯾﺟب ﺗﺷﻛﯾل اﺧدود او ﻗﻧﺎة ﻻﺳﺗﻼم ﻗﺎﺑﻠو اﻟﻛﮭرﺑﺎء ﻓﻲ ﺧرﺳﺎﻧﺔ رطﺑﺔ ﺗﺣت ﻣوﻗﻊ ﺻﻧدوق اﻟﺧدﻣﺔ ﻟﺗﺳﮭﯾل‬
‫اﻻرﺗﺑﺎط ﺑﺧدﻣﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎء ‪.‬‬
‫‪ -5‬اﻟﻣﻧﺳوب اﻻﻋﻠﻰ ﻻﺳس اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ اﻟﻌﺎدﯾﺔ و اﻟﻣﺳﻠﺣﺔ ﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺗﺣت ﻣﺳﺗوى اﻻرض ﺑﻣﺳﺎﻓﺔ ‪ 20‬ﺳم ‪ ،‬و‬
‫ان ھذه ال ‪20‬ﺳم اﻻﺧﯾرة ﯾﺟب ان ﯾﻌﺎد وﺿﻌﮭﺎ اﻟﻰ اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب اﻻﺻﻠﯾﺔ و ﺑﺎﻟﻧﻣط اﻟذي ﯾﻼﺋم اﻟﻣﻧﺎطق اﻟﻣﺟﺎورة ‪.‬‬
‫‪181‬‬
‫‪ -6‬ﺣﻔر اﻻﺳس ﻟﻼﻋﻣدة اﻟﺣدﯾدﯾﺔ ﯾﺟب ان ﯾﺗﺿﻣن ازاﻟﺔ اي ﻣﺎدة ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﺗﻛﺳﯾر اﻟﻌواﺋق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﻋﻧد‬
‫اﻟﺿرورة و اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻣواد اﻟﺣﻔرﯾﺎت اﻟزاﺋدة ﺑﻌﯾدا ﻋن اﻟﻣوﻗﻊ ‪ .‬وﯾﺟب اﻧﺟﺎز اﻋﺎدة ﺗﻌﯾﯾن ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺳس‬
‫ﻟﻼرﺻﻔﺔ اﻟﻌﺷﺑﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ اﻋﺎدة وﺿﻊ اﻟﺗرﺑﺔ اﻟﻌﻠﯾﺎ و اﻟﺑذور ﻣﻊ ﺣﺑوب اﻋﺷﺎب ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ذﻟك‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺎ ‪.‬‬
‫‪ -7‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﺧﻼل ﺗﻘدم اﻻﻋﻣﺎل وﻗﺎﯾﺔ و دﻋم ﺟﻣﯾﻊ اﻻﻧﺎﺑﯾب و اﻟﻣوﺻﻼت اﻟرﺋﯾﺳﺔ و اﻟﻘﺎﺑﻠوات و واﻻﺟﮭزة و‬
‫اﻟﺧطوط اﻟﻌﻠوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﻗد ﺗﺗﻌرض ﻟﻠﺧطر ﺑﺳﺑب ﻋﻣﻠﯾﺎﺗﮫ وﯾﻛون ﻣﺳؤوﻻ ﻋن اي ﺿرر‪.‬‬
‫‪ -8‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻋﺎدة ﺗﻌﯾﯾن اﻟﺧﻧﺎدق و اﻟﺣﻔرﯾﺎت ‪ ،‬و ﯾﺟب اﻋﺎدة ﺗﺣدﯾد ﺳطﺢ اﻻرض ﺣول اﻻﻋﻣدة اﻟﻰ اﻟﻣﻧﺎﺳﯾب‬
‫واﻟﻣﻧﺣدرات و ﺑﻣواد ﻣرﺿﯾﺔ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس و ﯾﺟب ان ﯾﺗرك اﻟﻣوﻗﻊ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻠﯾﻣﺔ و ﻧظﯾﻔﺔ ‪.‬‬

‫ط ‪ 12 -15‬اﻟﻔﺣص و اﻟﻌﯾوب ‪Test and Defect‬‬


‫ﻗﺑل ارﺳﺎل اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻰ اﻟﻣوﻗﻊ ﯾﺟب ﺗﺟﻣﯾﻌﮭﺎ وﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ ﻓﻲ ورش اﻟﻣﺻﻧﻌﯾن و ﻓﺣﺻﮭﺎ ھﻧﺎك ﻟﻠﺗﺷﻐﯾل اﻟﻌﺎم ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ھذه اﻟﻣرﺣﻠﺔ ﯾﺟوز ﻛذﻟك اﻟﻛﺷف ﻋﻠﻰ اﻻﻧﮭﺎء اﻟﻌﺎم و اﻟﻌﻣل و ﻟﺿﻣﺎن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل ﻣرﺿﯾﺔ و ﻣطﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت ‪ .‬ﯾﺟب ان ﺗﺟرى ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺣوﺻﺎت ﺑﺣﺿور ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺗم اﻧﺟﺎزھﺎ ﻓﻘط ﻓﻲ اﻟﺗوﻗﯾﺗﺎت اﻟﻣواﻓق‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣﺳﺑﻘﺎ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﻣﺻﻧﻊ ﺗوﻓﯾر ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة و اﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل ﻓﯾﻣﺎ ﯾﺗﻌﻠق ﺑﺎﻟﻔﺣوﺻﺎت ‪ ،‬وﻻﺣﻘﺎ ﺑﻔﺣص‬
‫اﻻﻋﻣﺎل ﯾﺟب ﻋدم ﻧﺻب اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻣﺎ ﻟم ﯾﺗم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻻذن اﻟﺗﺣرﯾري ﺑذﻟك ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول ﻋﻧد اﻻﻛﻣﺎل اﺧذ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻرض و ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻌزل و ﻓﺣوﺻﺎت اﻟﺗﺳﻠﺳل وان دﻗﺔ ھذه ﯾﺟب ان ﺗظﮭر‬
‫ﺑوﺿوح ﻟﺗرﺿﻲ ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس وﯾﺟب اﻋداد ﺳﺟل ﻟﺟﻣﯾﻊ اﻟﻔﺣوﺻﺎت اﻟﻣﺣددة اﻋﻼه ﻟﻛل طول وﯾﺗم ﺗزوﯾد ﻣﻣﺛل‬
‫اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﻧﺳﺧﺗﯾن ﻣﻧﮫ ﺧﻼل ‪ 14‬ﯾوﻣﺎ ﻣن اﻛﻣﺎل اﻟﻧﺻب ‪.‬‬

‫ط ‪ 13 -15‬اﻋﻣدة اﻟرﺑط ‪Bollards‬‬


‫اﻋﻣدة اﻟرﺑط اﻟﻣرورﯾﺔ اﻟﻣﺿﯾﺋﺔ ﻣن اﻟداﺧل ﯾﺟب ان ﺗﻛون وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺟزء )‪ (3‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪. BS 873‬‬

‫ط ‪ 14 -15‬اﻟﻣﺣددات و اﻻﻋﻣدة اﻟﻣﻌﻠﻣﺔ ‪Delineators and Marker Posts‬‬


‫ﯾﺟب ﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣﺣددات واﻷﻋﻣدة اﻟﻣﻌﻠﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻣواﻗﻊ وﻋﻠﻰ ﻣﺳﺎﻓﺎت و ﺑﻌﯾدا ﻋن ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ‬
‫اﻟﻣﺧططﺎت او ﺣﺳب ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺻﻧوﻋﺔ اﻣﺎ ﻣن اﻟﺣدﯾد ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣﺎدة ج‬
‫‪ 3-10‬او ﻣن ﻣﺎدة ﻟداﺋﻧﯾﺔ ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‪ ،‬و ﯾﺟب ﺻﺑﻐﮭﺎ او ﺗﻠوﯾﻧﮭﺎ ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﺑﯾﻧﺔ ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت وان‬
‫ﺗﻛﻣل ﺑﺎي ﻋﺎﻛﺳﺎت و رﻣوز ﻋددﯾﺔ و ان ﺗﺛﺑت ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 15-15‬ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور اﻟﻌﻠوﯾﺔ ‪Overhead Traffic Signs‬‬


‫ﯾﺟب ان ﺗﺣدد ﻣواﻗﻊ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور اﻟﻌﻠوﯾﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت و ﺗﺛﺑت ﻋﻠﻰ ﻣﺟﺳرات )‪ ( gantries‬ﺗﻧﺷﺄ‬
‫وﻓﻘﺎ ﻟﻼﻗﺳﺎم ج ‪ 3‬و ج‪ 10‬و ج‪ 12‬ﻣن ھذه اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫ط ‪ 16 -15‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗذرع ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﺑواﺳطﺔ وﺣدة ﻛل ﻧوع ﻛﻣﺎ ﻣﻧﺻوب او ﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮫ و ﯾﺟب ان ﺗﺗﺿﻣن ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﺣﻔرﯾﺎت و اﻟردم و اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ و اﻟﺗﺳﻠﯾﺢ و ﺑراﻏﻲ و اﻟواح اﻟﺗﺛﺑﯾت و اﻻﻋﻣدة و اﻻﻟواح و ﺟﻣﯾﻊ ﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﺑﻣوﺟب اﻟﻣﺧططﺎت ‪.‬‬

‫‪182‬‬
‫ط ‪ 17 -15‬اﻟدﻓﻊ ‪Payment‬‬
‫ﺗﺟرى اﻟدﻓﻌﺔ ﻋن ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻣرور ﻟﻛل ﻋدد وﻓﻘﺎ ﻷﺳﻌﺎر وﺣدات اﻟﻔﻘرات اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﺟدول‬
‫اﻟﻛﻣﯾﺎت ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﺗﻣﺛل اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل ﻋن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل و اﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ‬
‫ﻹﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل وﻓﻘﺎ ﻟﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ‪.‬‬

‫‪183‬‬
‫اﻟﻘﺳــــم ط ‪16‬‬

‫‪SECTION 16‬‬
‫ﺗﺧطﯾط اﻟطرق‬
‫‪ROAD MARKING‬‬

‫ط ‪ 1 -16‬ﻧطﺎق اﻟﻌﻣل ‪Scope‬‬


‫ﯾﺗﺿﻣن اﻟﻌﻣل اﻟﻣﺷﻣول ﺑﮭذا اﻟﻘﺳم ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻻﺟﮭزة واﻟﻌﻣﺎل واﻟﻣﻌدات و اﻟﻣواد واﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ‬
‫اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺗﺧطﯾط اﻟطرق واﻧﺷﺎء اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻻرﺿﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﺷروط و ﺑﻧود اﻟﻣﻘﺎوﻟﺔ و ﺗﺳﺗﻧد ﺗﻣﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ھذا اﻟﻘﺳم‬
‫ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺎت واﻟﻣﺧططﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ و ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 2 -16‬ﻓﻘرة ﻋﺎﻣﺔ ‪General‬‬


‫‪ -1‬ﺗﺧطﯾط اﻟطرق واﻟﻌﻼﻣﺎت اﻻرﺿﯾﺔ ﻟﻠطرق ﯾﺟب ان ﺗطﺎﺑق اﻟﺟزء )‪ (2‬ﻣن اﻟﻔﺻل )‪ (4‬ﻣن اﻟﻘواﻧﯾن اﻻورﺑﯾﺔ ﺣول‬
‫اﻟﻣرور وﻋﻼﻣﺎت واﺷﺎرات اﻟطرق اﻟﻣواﻓق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣؤﺗﻣر اﻻورﺑﻲ ﻟوزراء اﻟﻧﻘل اﻟﻣؤرﺧﺔ ﻓﻲ ﺷﺑﺎط ‪ 1974‬و‬
‫اي ﺗﻌدﯾﻼت وﺗﻣدﯾدات ﻟﮭﺎ او اﯾﺔ او ﺗوﺟﯾﮭﺎت ﺻﺎدرة ﻋن اﻟﺣﻛوﻣﺔ اﻟﻌراﻗﯾﺔ ‪.‬‬

‫‪ -2‬ﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺗﺧطﯾط اﺑﯾﺿﺎ او اﺻﻔرا وﺳواء ﻛﺎن ﺧطوطﺎ او ﺣروﻓﺎ او ارﻗﺎﻣﺎ او اﺳﮭﻣﺎ او رﻣوزا ﻣن ﻣﺎدة‬
‫اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك او ﺻﺑﻎ ﯾوﺿﻊ وﻓﻘﺎ ﻟﻸﺑﻌﺎد اﻟﻣطﻠوﺑﺔ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺗﺧطﯾط ﻟﻠطرق ﺑﺎﻟﻠون‬
‫اﻻﺑﯾض ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء اﻟﺧطوط اﻟﻣﺗﻌرﺟﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن اﻻﻣﺎﻛن اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻧﻊ ﻓﯾﮭﺎ وﻗوف اﻟﺳﯾﺎرات واﻟﺧطوط اﻟﻣﺳﺗﻣرة او اﻟﻣﺗﻘطﻌﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﺣﺟﺎر ﺣﺎﻓﺎت اﻟطرﯾق او ﺣﺎﻓﺔ ﻣﻣر اﻟﺳﯾﺎرات اﻟﺗﻲ ﺗﺑﯾن ﺑﺎن اﻟﺗوﻗف او وﻗوف اﻟﺳﯾﺎرات ﯾﻛون ﻣﻣﻧوﻋﺎ او ﻣﻘﯾدا‬
‫ﻓﺎﻧﮭﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﺎﻟﻠون اﻻﺻﻔر ‪.‬‬

‫‪ -3‬ﯾﺟب ان ﯾﮭﯾﺄ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻟﺗﻠﻘﻲ ﻣواد اﻟﺗﺧطﯾط ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻻﺗﯾﺔ )اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺳطوح ﺟﺎﻓﺔ وﻧظﯾﻔﺔ ‪ ،‬ﻗﺑل‬
‫اﻟﺗﺧطﯾط ﻣﺑﺎﺷرة ﯾﺧﺷن ﺳطﺢ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﻟﻔرﺷﺎة وﯾﺗم اﻛﺳﺎؤة اذا ﺗطﻠب اﻻﻣر او ﯾﻧظف ﺑﺎﻟﮭواء اﻟﻣﻧﻔوخ وﯾﻛون ﺧﺎﻟﯾﺎ ﻣن‬
‫اﻟدھون واﻟﻘﯾر اﻟزاﺋد و اﻟطﯾن واﻟﺗراب واي ﻣواد اﺧرى ﻣﻔﻛﻛﺔ او ﻣﻠﺗﺻﻘﺔ( ‪-:‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟطرق اﻟﺧرﺳﺎﻧﯾﺔ ﯾﺗم اﻟﺗﺧﺷﯾن اﻟﻌرﺿﻲ ﻋﺑر ﻛﺎﻣل اﻟﻌرض ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ﺗﺣت اﻟﺗﺧطﯾط ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻓرﺷﺎة‬ ‫)‪(1‬‬
‫ﺳﻠﻛﯾﺔ او ﺑﺎي وﺳﯾﻠﺔ اﺧرى ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ واﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﺛﺎر ﻣرﻛب اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ )‪.(curing compound‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟطرق اﻻﺳﻔﻠﺗﯾﺔ ‪ ،‬ﺗﻣﺗد ﻣواد ال)‪ (chippings‬اﻟﺗﻲ ﺗﻔرش ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺑﻠﯾط ﻋﻠﻰ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺷﻣل‬ ‫)‪(2‬‬
‫ﺑﺎﻟﺗﺧطﯾط ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻻﻛﺳﺎء اﻟﺳطﺣﻲ ‪،‬ﯾﺟب ازاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﺗﺷظﯾﺔ اﻟﻣﻔﻛﻛﺔ ﻣن اﻟﺳطﺢ ﻗﺑل اﻟﻣﺑﺎﺷرة ﺑﺎﻟﺗﺧطﯾط‪.‬‬ ‫)‪(3‬‬

‫ﯾﺟب ان ﺗﻔرش ﺧطوط اﻟوﺳط و ﺧطوط اﻟﻣﻣرات و ﺧطوط اﻟﺣﺎﻓﺎت ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط ﺑﺎﺳﺗﻘﺎﻣﺔ ﻣﻧﺗظﻣﺔ ﺑواﺳطﺔ وﺳﺎﺋل ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ‬
‫ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ ،‬و ﺑﺎﻻﻣﻛﺎن ﻓرش اﻧواع اﻟﺧطوط اﻻﺧرى ﯾدوﯾﺎ او ﺑﻣﻛﺎﺋن ذاﺗﯾﺔ اﻟﺣرﻛﺔ ﺣﺳب ﻣﺻﺎدﻗﺔ او ﺗوﺟﯾﮭﺎت‬
‫ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻟﺗﺧطﯾط ﺧﺎﻟﻲ ﻣن اﻟﺧﺷوﻧﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻓﺎﺗﮫ وﺧﺎﻟﻲ ﻣن اﻟﺣزوز‪.‬‬

‫‪184‬‬
‫ط‪ 3 -16‬ﻣواد اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك ‪Thermoplastic Materials‬‬
‫‪ -1‬اﻟﻣواد ‪Material‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﺻﻧﻊ ﻣواد اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك ﻣن ﻗﺑل ﻣﺻﻧﻊ ﻣﻌﺗﻣد وان ﺗﻛون ﻣرﺋﯾﺔ ﻧﮭﺎرا و ﻟﯾﻼ و ﻣﺗﯾﻧﺔ و ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫ﻟﻼﻧزﻻق وﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻟﻠﻧوع و اﻟﻣوﻗﻊ اﻟذي ﺗوﺿﻊ ﻓﯾﮫ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﺣﺗﻔظ اﻟﻣﺎدة ﺑﺎﻟﺧﺻﺎﺋص اﻟﺣرارﯾﺔ اﻟﻠدﻧﺔ ﺑﺻورة‬
‫ﻛﺎﻓﯾﺔ وﻋﻠﻰ ﻣدى اﻟظروف اﻟﻣﻧﺎﺧﯾﺔ ﻟﻠﻣوﻗﻊ اي ﺗﻘﺎوم اﻻﻧﺗﺷﺎرﺗﺣت اطﺎرات اﻟﺳﯾﺎرات ﻓﻲ اﻋﻠﻰ درﺟﺎت ﺣرارة‬
‫اﻟﺗﺑﻠﯾط وان ﺗﻛون ﺧطوط ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻟﻣدة ﻻ ﺗﻘل ﻋن ‪ 18‬ﺷﮭرا ﺗﺣت ظروف اﻟﻣرور اﻻﻋﺗﯾﺎدﯾﺔ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون‬
‫اﻟﻣواد ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ BS 3262‬ﺑﺎﺳﺗﺛﻧﺎء ﻣﺎ ﯾﺎﺗﻲ ‪-:‬‬
‫درﺟﺔ اﻟﻠﯾوﻧﺔ اﻟﻣﻘﺎﺳﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻠﺣق )‪ (c‬ﯾﺟب ان ﻻﺗﻘل ﻋن ‪ 95‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪.‬‬ ‫)أ(‬
‫)ب( ﯾﺟب ان ﯾﻘﺎس ﻣﻌﺎﻣل اﻟﻧﺻوع ) ‪ (Luminance Factor‬وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻠﺣق )‪ (D‬وﯾﺟب ان ﻻﯾﻘل ﻋن ‪75‬‬
‫ﻟﻠﻣﺎدة ﻋﻧد ﺗﺳﻠﯾﻣﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺻﻧﻊ وان ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ 70‬ﻟﻠﻣﺎدة اﻟﺗﻲ ﯾﺣﺻل ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ال )‪(applicator‬‬
‫او ﻣﺻﮭر )‪ ( melter‬ﻓﻲ اﻟﻣوﻗﻊ ﺑﻌد اﻋﺎدة اﻻﻧﺻﮭﺎر‪.‬‬

‫)ج( ﺑﻌد ﻓﺣص اﻟﺛﺑﺎت اﻟﺣراري )‪ (heat stability‬وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻠﺣق )‪ ( E‬ﯾﺟب ان ﯾﻘﺎس ﻣﻌﺎﻣل اﻟﻧﺻوع وﻓﻘﺎ‬
‫ﻟﻠﻣﻠﺣق )‪ ( D‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪. 70‬‬

‫) د ( ﻋﻧد ﻓﺣص ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟزﺣف )‪ ( flow resistance‬وذﻟك ﺑﺻﻧﻊ ﻣﺧروط وﻓﺣﺻﮫ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻠﺣق)‪ ( F‬ﻓﻲ‬
‫درﺟﺔ ﺣرارة ‪ 2 -+ 40‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻟﻣدة ‪ 48‬ﺳﺎﻋﺔ ﯾﺟب ان ﻻ ﯾﮭﺑط ﺑﻣﺎ ﯾزﯾد ﻋﻠﻰ ‪. %25‬‬

‫)ھـ( ﻋﻧد اﻟﻔﺣص وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻠﺣق ) ‪ ( G‬ﯾﺟب ان ﻻ ﺗﻘل ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻻﻧزﻻق ﻋن ‪ 55‬ﻟﻠﺗﺧطﯾط اﻟﻣﺻﺑوغ ﺣدﯾﺛﺎ وﻓق‬
‫اﻟﺷروط اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ﻧﻘطﺔ اﻟوﻣﯾض ﯾﺟب ان ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ 230‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪ ،‬و ﯾﺟب ان ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺧﻠط واﻟﻔرش ﺿﻣن‬
‫ﻧطﺎق ‪ 200‬اﻟﻰ ‪ 225‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ وﯾﺟب ان ﺗﺗﺻﻠب اﻟﻣﺎدة ﺧﻼل دﻗﯾﻘﺗﯾن ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺣﯾطﺔ اﻟﺑﺎﻟﻐﺔ‬
‫‪ 20‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ‪.‬‬

‫)‪ (3‬ﯾﺗم اﻟﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻻﻧﻌﻛﺎس )‪ ( reflectorisation‬اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮫ ﺑﺎﻟﻣواﺻﻔﺎت ﺑﺎﺿﺎﻓﺔ ﻣﺎدة‬
‫)‪ (ballotini‬او )‪ ( glass beads‬وھﻲ ﺟﺳﯾﻣﺎت ﻛروﯾﺔ زﺟﺎﺟﯾﺔ ﺷﻔﺎﻓﺔ ﺻﻐﯾرة ﻟﮭﺎ ﺧﺻﺎﺋص ﺑﺻرﯾﺔ ﺑﺣﯾث‬
‫اذا وﺿﻌت ﻓﻲ ﻣﺣﯾط ﻣﻧﺎﺳب ﻓﺎن اﻟﺿوء اﻟﺳﺎﻗط ﻋﻠﯾﮭﺎ ﯾﻧﻌﻛس ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻣﺻدر ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﯾﻛون ﺗدرج‬
‫وﻧﺳب اﻟﻛرﯾﺎت اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ ‪BS 3262‬‬

‫)‪ (4‬ﯾﺟب ﺗﺟﮭﯾز اﻟﻣواد ﻓﻲ ﺣﺎوﯾﺎت ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻣﺧﺗوﻣﺔ ﻻ ﺗﻠوث اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت وﺗﻘﯾﮭﺎ ﻣن اﻟﺗﻠوث ‪.‬‬

‫)‪ (5‬ﯾﺟب ﺗﺄﺷﯾر ﻛل ﺣﺎوﯾﺔ ﺑوﺿوح وﺑطرﯾﻘﺔ ﻏﯾر ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻣﺣو ﺑﺎﺳم اﻟﻣﺻﻧﻊ و رﻗم اﻟوﺟﺑﺔ و ﺗﺎرﯾﺦ اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ و‬
‫اﻻﻧﻌﻛﺎس ) اذا ﻛﺎن ﻗﺎﺑل ﻟﻠﺗطﺑﯾق( و اﻟﻠون واﻟﻧوع اﻟﻛﯾﻣﯾﺎوي ﻟﻠﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ و اﻗﺻﻰ درﺟﺔ ﺣرارة ﺗﺳﺧﯾن ﻣﻣﻛﻧﺔ‬
‫‪.‬‬

‫)‪ (6‬ﯾﺟب ﺧزن اﻟﻣواد وﻓﻘﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧﻊ وﯾﺟب ﻋدم اﺳﺗﻌﻣﺎل اي ﻣواد ﻣوﺟودة ﻓﻲ ﺣﺎوﯾﺎت ﻣﺗﺿررة‬
‫ﯾﻛون ﺧﺗﻣﮭﺎ ﻣﻛﺳورا او ﯾزﯾد ﻋﻣرھﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 10‬ﺳﻧوات ﻣﻧذ ﺗﺻﻧﯾﻌﮭﺎ ﻣﺎ ﻟم ﯾواﻓق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ذﻟك ‪.‬‬

‫)‪ (7‬ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻘﺎول اﻗﻧﺎع ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﺑﺎﻣﺗﻼك اﻟﻣواد اﻟﺗﻲ ﯾﻘﺗرح اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ اﻟﺧﺻﺎﺋص اﻟﻣطﻠوﺑﺔ‬
‫‪،‬اﻟﻣﺗﺿﻣن ادﻧﻰ واﻋﻠﻰ اﻟﻧﺳب واﻟﺗدرج اﻟﻣطﻠوب ﻟﻣﻛوﻧﺎﺗﮭﺎ و ﻗﯾﻣﺔ ﺣﺎﻣض اﻟﻣﺎدة اﻟراﺑطﺔ ووﻗت اﻟﺗﺻﻠب و‬
‫اﻗﺻﻰ درﺟﺔ ﺗﺳﺧﯾن ﻣﺄﻣوﻧﺔ و ﻧطﺎق درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﺟﮭﺎز واﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﻘﺗرﺣﺔ ﻟوﺿﻌﮭﺎ ‪.‬‬
‫‪185‬‬
‫‪ -2‬اﻻﻋداد ‪Preparation‬‬

‫ﯾﺟب ﺻﮭر اﻟﻣﺎدة وﻓﻘﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻓﻲ ﺟﮭﺎز ﺗﺳﺧﯾن ﻣزود ﺑﺄداة ﺗﻘﻠﯾب ﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ﻟﺗﺣﻘﯾق ﻗواﻣﺎ‬ ‫)‪(1‬‬
‫اﻣﻠﺳﺎ ﻟﻣﺎدة اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك وﻛذﻟك ﻟﻣﻧﻊ اﻟﺗﺳﺧﯾن اﻟزاﺋد اﻟﻣﺣﻠﻲ ‪ .‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻛﺗﻠﺔ‬
‫ﺿﻣن اﻟﻧطﺎق ﻣن ﻗﺑل اﻟﻣﺻﻧﻊ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎي ﺣﺎل ﻣن اﻻﺣوال ﺑزﯾﺎدﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻗﺻﻰ درﺟﺔ‬
‫ﺣرارة ﯾﻧص ﻋﻠﯾﮭﺎ اﻟﻣﺻ ّﻧﻊ ‪ ،‬وﯾﺟب ان ﺗﺳﺗﻌﻣل اﻟﻣﺎدة اﻟﻣﺻﮭورة ﺑﺎﻟﺳرﻋﺔ اﻟﻣﻣﻛﻧﺔ ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻣﺎدة‬
‫اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك اﻟﺗﻲ ﻟﮭﺎ ﻣواد راﺑطﺔ راﺗﯾﻧﺟﯾﺔ )‪ ( resin binder‬طﺑﯾﻌﯾﺔ اوان ﺗﻛون ﺣﺳﺎﺳﺔ ﻟﻠﺗﺳﺧﯾن‬
‫اﻟطوﯾل اﻻﻣد ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋدم اﺑﻘﺎء اﻟﻣﺎدة ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻧﺻﮭﺎر ﻟﻣدة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ارﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ‪.‬‬
‫ﺑﻌد ﺗﺣوﯾل اﻟﻣﺎدة اﻟﻰ ﺟﮭﺎز اﻟﻔرش ﯾﺟب اﻟﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺎدة ﺿﻣن ﻧطﺎق درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺣدد ﻣن‬ ‫)‪(2‬‬
‫ﻗﺑل اﻟﻣﺻﻧٌﻊ وﺗﻘﻠب )‪ ( stirred‬ﻟﻠﻣﺣﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻘوام اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻐرض اﻟﻔرش ‪.‬‬
‫ﯾﺟب رش طﻠﯾﺔ ﻻﺻﻘﺔ ﻣﺗواﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﺎدة اﻟﺗﺧطﯾط وﻓﻘﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧٌﻊ وﻗﺑل ﻓرش ﻣﺎدة اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك ‪.‬‬ ‫)‪(3‬‬

‫‪ -2‬اﻟﻔرش ‪Laying‬‬
‫)‪ (1‬ﯾﺟب ﻓرش ﻣﺎدة اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك وھﻲ ﺳﺎﺧﻧﺔ ﺑطرﯾﻘﺔ دﻟﯾل ﺛﺧﺎﻧﺔ اﻟرﺻف )‪(screed‬او اﻟرش )‪(spray‬‬
‫ﺑﺎﻻﺳﻣﺎك اﻻﺗﯾﺔ ‪-:‬‬
‫اﻟﺗﺧطﯾط ﺑطرﯾﻘﺔ دﻟﯾل ﺛﺧﺎﻧﺔ اﻟرﺻف ‪ 1± 4‬ﻣﻠم‬ ‫)أ(‬
‫)ب( اﻟﺗﺧطﯾط ﺑﺎﻟرش ﻋدا اﻟﺧطوط اﻟﺻﻔراء ‪ 0,5 ± 2‬ﻣﻠم‬

‫)ج( ﺧطوط اﻟﺣﺎﻓﺎت اﻟﺻﻔراء – ﺑﺎﻟرش ‪ 0,2±1‬ﻣﻠم‬

‫وﯾﺳﺗﺛﻧﻰ ﻣن ھذه اﻻﺳﻣﺎك ﺳﻣك اﻟﻛرﯾﺎت اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ ‪ ،‬وﯾﻛون ﻗﯾﺎس ﺳﻣك اﻟﺗﺧطﯾط وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻠﺣق )‪ ( C‬ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪BS‬‬
‫‪.3262‬‬

‫ﺧطوط اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك ﻋﻠﻰ طرق اﻟﻣرور اﻟﺳرﯾﻊ واﻟطرق ﺻﻧف ‪ AA‬واﻟطرق اﻻﺧرى ﻛﻣﺎ ﻣﺣدد ﺑﺎﻟﻣواﺻﻔﺎت ﯾﺟب ان‬
‫ﺗﻧﻔذ ﺑطرﯾﻘﺔ دﻟﯾل ﺛﺧﺎﻧﺔ اﻟﺗﺑﻠﯾط او ﺑﺎﻟرش ﻣﺗﺣدة ﻣﻊ اﻟﻛرﯾﺎت اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ وﺗرش ﻋﻠﯾﮭﺎ اﯾﺿﺎ طﺑﻘﺔ ﻣن اﻟﻛرﯾﺎت اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ‬
‫ﺑﻣﻌدل ‪ 400‬اﻟﻰ ‪ 500‬ﻏم ‪ /‬م‪. 2‬‬

‫ﯾﺟب ﻋدم ادﺧﺎل اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻟﻠطرﯾق ﻣﺎ ﻟم ﯾﺟﯾز ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ذﻟك ﺑوﺿوح ‪ ،‬و‬ ‫)‪(2‬‬
‫ﻋﻧد اﻟﺳﻣﺎح ﺑذﻟك ﯾﺟب ﻗطﻊ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ اﻟﻰ اﻟﻌﻣق اﻟﻣﺣدد ﺑواﺳطﺔ ﻣﺎﻛﻧﺔ ﻗﺷط ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ‬

‫ط‪ 4 -16‬ﺻﺑﻎ ﺗﺧطﯾط اﻟطرق ‪Road Marking Paint‬‬


‫‪ -1‬اﻟﻣواد ‪ -:Material‬ﯾﺟب ان ﯾﺻﻧَﻊ اﻟﺻﺑﻎ اﻟﻣﺳﺗﻌﻣل ﻓﻲ ﺗﺧطﯾط اﻟطرق ﻣن ﻗﺑل ﻣﺻﻧٌﻊ ﻣﻌﺗﻣد ‪ ،‬وﯾﺟب ان‬
‫ﯾﻛون ﻣﻧﺎﺳﺑﺎ ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ﺑواﺳطﺔ اﻟﻔرﺷﺎة او اﻟوﺳﺎﺋل اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ ﻟﻠﺗﺑﻠﯾط اﻟﺧرﺳﺎﻧﻲ او اﻟﺗﺑﻠﯾط اﻻﺳﻔﻠﺗﻲ ﻟﺗﺣﻘﯾق‬
‫طﺑﻘﺔ ﺛﺎﺑﺗﺔ ﻛﯾﻣﯾﺎوﯾﺔ ذات ﺳﻣك ﻣﺗﺟﺎﻧس وﯾﺟب ان ﯾﻛون اﻣﺎ ﻣن اﺳﺎس ﻣطﺎط ﻣﻛﻠور)‪( chlorinated rubber‬‬
‫او اﯾﺑوﻛﺳﻲ او اﺳﺎس اﻟﻛﯾدي ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﺣﺗوي اﻟﺻﺑﻎ اﻻﺑﯾض ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ %6‬وزﻧﺎ ﻣن ﺛﺎﻧﻲ اوﻛﺳﯾد اﻟﺗﯾﺗﺎﻧﯾوم ﻛﺻﺑﻐﺔ ﻣطﺎﺑق‬
‫ﻟﻠﻧوع)‪ (anatase)( type A‬او اﻟﻧــوع )‪ ( rutile) ( R‬اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﻣواﺻﻔﺔ اﻟﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ ‪ . BS 1851‬وﯾﺟب ان‬

‫‪186‬‬
‫ﯾﻛون اﻟﺻﺑﻎ اﻻﺻﻔر ﻣن اﻟﻠون اﻟﻘﯾﺎﺳﻲ وان ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘل ﻋن ‪ %6‬وزﻧﺎ ﻣن اﻟﺻﺑﻐﺔ اﻟﺻﻔراء اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬
‫‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﺟﮭز اﻟﺻﺑﻎ طرﯾﺎ وﺟﺎھزا ﻟﻼﺳﺗﻌﻣﺎل ﻓﻲ ﺣﺎوﯾﺎت ﻣﺧﺗوﻣﺔ و ﯾﺧزن وﻓﻘﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧﻌﯾن ‪.‬‬
‫‪ -2‬ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺻﺑﻎ ‪ :Application‬ﯾﺟب اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﺻﺑﻎ ﺑدون اﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣﺧﻔﻔﺎت او ﻣواد ﻣﺿﺎﻓﺔ اﺧرى ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﯾﺳﺗﻌﻣل اﻟﺻﺑﻎ ﺑﻣﻌدل اﻟﺗﻐطﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾوﺻﻲ ﺑﮭﺎ اﻟﻣﺻﻧّﻊ واﻟﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾراد ان ﯾﻛون اﻟﺻﺑﻎ ﻋﺎﻛﺳﺎ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻛرﯾﺎت اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ ‪ ،‬ﯾﺟب ان ﺗرش ﺑﺻورة ﻣﺗﺟﺎﻧﺳﺔ ﻋﻠﻰ طﺑﻘﺔ‬
‫اﻟﺻﺑﻎ اﻟطرﯾﺔ ﺑﻣﻌدل ‪ 400‬اﻟﻰ ‪ 500‬ﻏم‪ /‬م‪ ، 2‬وﯾﺟب ان ﺗﻛون اﻟﻛرﯾﺎت اﻟزﺟﺎﺟﯾﺔ ﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﻣﺎدة ‪15‬‬
‫ﻣن اﻟﻣواﺻﻔﺔ ‪. BS 3262‬‬

‫ط‪ 5 -16‬ﻣرﺻﻌﺎت اﻟطرق اﻟﻌﺎﻛﺳﺔ ) ﻋﯾون اﻟﻘط ( ‪Reflecting Road Studs‬‬


‫ﻣرﺻﻌﺎت اﻟطرق اﻟﻌﺎﻛﺳﺔ )ﻋﯾون اﻟﻘط ( ﯾﺟب ان ﺗﻛون )‪ ( Unistudes‬ﻛﺎﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﺑواﺳطﺔ ﺷرﻛﺔ ﺑرﺳﻣو اﻟﻣﺣدودة‬
‫)‪ ( Prismo Ltd‬او ﻣﺎ ﺷﺎﺑﮫ ﺗوﺿﻊ ﻓﻲ اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺳطﺣﯾﺔ ﻣن اﻟﺗﺑﻠﯾط او ﻣرﺻﻌﺎت اﻟطرﯾق ﻣﻛﻌﺑﺔ اﻻرﻛﺎن ﺗوﺿﻊ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳطﺢ اﻟطرﯾق ﻣن اﻟﻧوع وﺑﺎﻟﻣواﻗﻊ ﻛﻣﺎ ﻣﺑﯾن ﻓﻲ اﻟﻣﺧططﺎت وﺟﻣﯾﻊ ذﻟك ﻛﻣﺎ ﻣﺻﺎدق ﻋﻠﯾﮫ ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻋﯾون اﻟﻘط ﻟﻠطرق ﻟﺧطوط اﻟﻣﻣرات اﺣﺎدﯾﺔ اﻟﻘﺿﺑﺎن ﺛﻧﺎﺋﯾﺔ اﻻﺗﺟﺎه ﺑﯾﺿﺎء و ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻠﺣﺎﻓﺔ اﻟﺟﺎﻧﺑﯾﺔ‬
‫اﻟﻘرﯾﺑﺔ ﺗﻛون ﻋﯾون اﻟﻘط ﺣﻣراء اﺣﺎدﯾﺔ اﻻﺗﺟﺎه ﻣﺎ ﻟم ﯾﺻﺎدق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬
‫ﻓﻘط ﻋﻠﻰ طرق اﻟﻣرور اﻟﺳرﯾﻊ ﺗﺳﺗﺧدم ﻋﯾون اﻟﻘط ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎﻓﺔ اﻟﺑﻌﯾدة وﺗﻛون ﺻﻔراء ﺿﺎرﺑﺔ ﻟﻠﺣﻣرة ﺛﻧﺎﺋﯾﺔ اﻻﺗﺟﺎه‬
‫ﻣﻛﻌﺑﺔ اﻟزواﯾﺎ ‪ ،‬وﻋﺑر ﻣﻧﺎطق اﻟﺗﺿﯾق او اﻟﺗوﺳﻊ )‪ (across merging or diverging tapers‬ﻓﻲ اﻟﺗﻘﺎطﻌﺎت ﺗﺳﺗﺧدم‬
‫ﻋﯾون اﻟﻘط ﺧﺿراء اﺣﺎدﯾﺔ اﻟﻘﺿﺑﺎن واﺣﺎدﯾﺔ اﻻﺗﺟﺎه ﻣﺎ ﻟم ﯾﺻﺎدق ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ﻋﻠﻰ ﺧﻼف ذﻟك ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ان ﺗوﺿﻊ ﺟﻣﯾﻊ ﻋﯾون اﻟﻘط ﻟﻠطرق ﻋﻠﻰ اوﻓﻲ ﻣﻣرات اﻟﺳﯾﺎرات وﻓﻘﺎ ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﻣﺻﻧﻌﯾن ‪ ،‬اﻟﻣﺎدة اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻟﻌﯾون‬
‫اﻟﻘط ﻣﻛﻌﺑﺔ اﻟزواﯾﺎ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﺑﻣوﺟب ﺗوﺻﯾﺔ اﻟﻣﺻﻧﻊ واﻟﺗﻲ ﺗﻔﺣص وﺗﺻﺎدق ﻣن ﻗﺑل ﻣﻣﺛل اﻟﻣﮭﻧدس ‪.‬‬

‫ط ‪ 6 -16‬اﻟذرﻋﺔ ‪Measurement‬‬
‫وﺣدة اﻟذرﻋﺔ ﻟﻠﺗﺧطﯾط ھﻲ اﻟﻣﺗر اﻟطوﻟﻲ ﻟﻛل ﻧوع ﻣن اﻟﺧطوط ﺣﺳب اﻛﻣﺎﻟﮭﺎ و اﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺧطوط‬
‫اﻟﻣﻘطﻌﺔ ﯾﺟب ان ﯾذرع اﻟطول اﻟﻛﻠﻲ ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺧوط اﻟﺗظﻠﯾل ﯾﺟب ان ﺗذرع ﺑﺎﻟﻣﺗر اﻟﻣرﺑﻊ ‪ ،‬ام اﻟﺣروف واﻻرﻗﺎم‬
‫واﻻﺳﮭم و اﻟرﻣوز ﺗﻛون ﺑﺎﻟﻌدد ﺣﺳب ﻣﺎ ﺗم اﻛﻣﺎﻟﮭﺎ واﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬
‫وﺣدة ذرﻋﺔ اﻟﻣرﺻﻌﺎت ) ﻋﯾون اﻟﻘط ( ھﻲ اﻟﻌدد ﻣن ﻛل ﻧوع ﺣﺳب اﻛﻣﺎﻟﮭﺎ واﻟﻣواﻓﻘﺔ ﻋﻠﯾﮭﺎ ‪.‬‬

‫ط ‪ 7 -16‬اﻟدﻓﻊ ‪Payment‬‬
‫ﯾﺟري اﻟدﻓﻊ وﻓﻘﺎ ﻻﺳﻌﺎر اﻟوﺣدات ﻓﻲ ﺟدول اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻟﻠﻔﻘرات اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺎت وﯾﺟب ان ﺗﻣﺛل اﻟﺗﻌوﯾض اﻟﻛﺎﻣل‬
‫ﻋن ﺗﺟﮭﯾز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد و اﻟﻣﻌدات واﻟﻌﻣﺎل واﻧﺟﺎز ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﺿرورﯾﺔ ﻻﻛﻣﺎل اﻟﻌﻣل ‪ .‬ان ﺗﻘدﯾم وﺗﺳﻠﯾم اﻟﻣواد اﻟﻰ‬
‫اﻟﻣوﻗﻊ واﻟﻧﻘل واﻟﺧزن وﺟﻣﯾﻊ اﻻﺷﯾﺎء اﻟﻌرﺿﯾﺔ ﯾﺟب ان ﺗﻛون ﻣﺷﻣوﻟﺔ ﺑﺎﺳﻌﺎر اﻟوﺣدات ﻟﻠﻔﻘرات اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ وﻛذﻟك ﻗطﻊ‬
‫اﻟﺗﺟﺎوﯾف ﺑواﺳطﺔ ﻣﺎﻛﻧﺔ اﻟﻘﺷط ﻟﺗﺟﺎوﯾف ﺧطوط اﻟﺛرﻣوﺑﻼﺳﺗك وﻗطﻊ اﻟﺗﺟﺎوﯾف ﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﯾون اﻟﻘط ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﺻﺎدق‬
‫ﻋﻠﯾﮭﺎ‪.‬‬

‫‪187‬‬

You might also like