Professional Documents
Culture Documents
Asja
Asja
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Asja
Translator: K. S. --s
Language: Finnish
ASJA
Kirj.
I. S. Turgenev
Suomentanut A. S. --s.
Tampereella,
Emil Hagelberg'in kustannuksella.
Emil Hagelberg�in ja Kumpp. kirjapainossa, 1882.
I.
-- Mit� t�m� on? kysyin er��lt� ukolta, joka l�hestyi minua, puettuna
plyysiliiviin, sinisiin sukkiin ja solkikenkiin.
II.
-- Emme my�sk��n me, keskeytti h�n, -- mutta mit� siit�! Sit� parempi.
Suvaitsetteko, niin esittelemme itsemme: nimeni on Gagin, ja t�m� on
minun ... h�n vaikeni hetkeksi: -- minun sisareni. Ja teid�n nimenne,
min� pyyd�n?
-- Asja on sen keksinyt, vastasi Gagin; -- no, Asja, jatkoi h�n, aseta
kaikki j�rjestykseen. K�ske tuoda kaikki t�nne. Me tahdomme sy�d�
illallisemme taivasalla. T�nne soittokin kuuluu selvemmin. Oletteko
huomanneet, jatkoi h�n, k��ntyen minuun -- l�helt� valssi toisinaan ei
kuulu milt��n -- laimeita, k�heit� ��ni� vain; mutta et��lt�, kuinka
ihmeen ihanata! -- se saattaa kaikki syd�men herkimm�t kielet
v�r�htelem��n.
Asja, jonka varsinainen nimi oli Anna, mutta jota Gagin kutsui
Asja'ksi, joksi minunkin suvaittanee h�nt� kutsua, l�hti huoneesen,
mutta palasi pian takaisin em�nn�n kanssa. He kantoivat yhdess� suurta
tarjotinta, jolle oli asetettu maito-ruukku, kantajia, lusikoita,
sokeria, marjoja ja leip��. Me laskeusimme istumaan ja ryhdyimme
sy�m��n. Asja otti hatun p��st�ns�. H�nen mustat hiuksensa, jotka
olivat leikatut tasaisiksi ja kammatut pojan tapaan, valuivat tuuheina
kiharina alas h�nen kaulalleen ja hartioilleen. Aluksi h�n ujosteli
minua; mutta Gagin sanoi.
III.
Me l�hdimme.
IV.
-- Sin� luulet ehk�, ett� min� tahdon juoda? sanoi h�n k��ntyen
veljeens�. -- ei; tuolla on kukkia muurilla, joita v�ltt�m�tt�m�sti
t�ytyy kastaa.
-- Onko h�nell� siis -- onko teill� siis sellainen nainen, kysyi �kki�
Asja.
-- Ei, mutta min� lupasin Frau Luise'lle viel� eilen k�yd� h�nt�
tervehtim�ss� ja sit� paitse min� ajattelin, ett� teid�n on suotuisampi
olla kahden kesken. Herra N. (h�n osoitti minua) kertoo sinulle viel�
jotakin.
H�n l�hti.
Min� olin vaiti. Gagin k��nsi keskustelun toisaalle. Mit� enemm�n min�
opin h�nt� tuntemaan, sit� lujemmin min� h�neen kiinnyin. Min� rupesin
h�nt� jo pian ymm�rt�m��n. H�n oli tuollainen perinpohjin ven�l�inen
mies, totuutta rakastava, rehellinen, yksinkertainen, mutta
valitettavasti jotenkin hidas, ilman pontevuutta ja sis�llist� intoa.
Nuoruuden kiihko ei h�ness� kuohunut, se ik��nkuin kimalteli kainona
valona. H�n oli hyvin rakastettava ja �lyk�s, mutta min� en voinut
saada itselleni selv�ksi, mit� h�nest� miesik�isen� oli tuleva. Tulla
taiteiliaksi ... ilman uutteraa, alituista voimain ponnistusta ei tule
taiteiliiaksi, ja voimiasi ponnisteleva, ajattelin min�, silm�illen
h�nen lempe�t� kasvojensa luonnetta ja kuunnellen h�nen hidasta
puhettansa, -- ei, voimiasi ponnisteleva sin� et milloinkaan ole, ja
itse�si pakoittamisessa, siin� sin� et ole onnistuva. Ja kuitenkin oli
tuiki mahdotointa olla h�nt� rakastamatta; syd�n ik��nkuin vet�ytyi
h�nen puoleensa. Noin tuntia nelj� me vietimme yhdess�, milloin istuen
vieretysten sohvalla milloin levollisina k�yskennellen talon edess�. Ja
n�in� nelj�n� tuntina me t�ydellisesti liityimme toisiimme.
P�iv� oli menossa maillensa, ja minun oli jo aika l�hte� kotiin. Asja
viel� ei oikut palannut.
H�n veti akkunan kiinni ja n�ht�v�sti suuteli Frau Luisia. Gagin antoi
minulle vaiti ollen oksan. Vaiti ollen min� pistin sen taskuuni, menin
poikkivientipaikalle ja annoin vied� itseni toiselle puolen virtaa.
V.
VI.
Niin kului kokonaista kaksi viikkoa. Min� k�vin tervehtim�ss� Gagin'ia
joka p�iv�. Asja n�ytti minua v�ltt�v�n, mutta h�n ei en��n osoittanut
tuota hulluntapaisuutta, joka niin suuressa m��rin oli kummastuttanut
minua tuttavuutemme kahtena ensim�isen� p�iv�n�. Minusta oli kuin h�n
salassa olisi ollut murheellinen tahi h�nen mielens� h�iri�tilassa; h�n
my�sk��n ei en��n nauranut niin paljoa. Min� tarkastelin h�nt�
uutterasti.
-- Te luulette, ett'en min� osaa muuta kuin nauraa, sanoi h�n ja tahtoi
l�hte� pois.
-- En tahdo rakastaa ket�k��n muuta kuin sinua, en, en, sinua yksin��n
ma tahdon rakastaa -- sinua ainiaan.
VII.
VIII.
-- Luuletteko siis, ett'ei h�n ole minun sisareni?... Ei, jatkoi h�n
k��nt�m�tt� huomiota minun h�mmennykseeni: -- kyll� h�n todellakin on
minun sisareni, minun is�ni tyt�r. Kuunnelkaa minua. Min� luotan teihin
ja kerron teille kaikki.
"Min� sain kuulla seuraavan. Asja oli minun is�ni sek� entisen
�itivainajani kamarineitsyen, Tatjana'n tyt�r. El�v�sti min� viel�
muistan t�m�n Tatjana'n, muistan h�nen pitk�n, sorean vartalonsa, h�nen
kauniit, totiset, �lykk��t kasvonsa suurine, tummine silmineen. H�n oli
ylpe�n tyt�n maineinen, jota oli mahdotonta l�hesty�. Niin paljon kuin
voin huomata Jaakon n�yr�st� ja katkonaisesta puheesta, oli likeisempi
suhde vallinnut is�ni ja h�nen v�lill�ns� muutamia vuosia �itini
kuoleman j�lkeen. Tatjana ei siihen aikaan en��n ollut asunut
herrastalossa, vaan naineen sisarensa, karjakon, tuvassa. Is�ni oli
suuresti mieltynyt h�neen, olipa minun l�hdetty�ni viel� tahtonut
naidakin h�net, mutta h�n ei itse suostunut olemaan h�nen vaimonansa,
huolimatta h�nen pyynn�st��n.
-- Nyt min� toivon, ett� te ette tuomitse h�nt� liian ankarasti, sill�
vaikka h�n teeskenteleekin ik��nkuin kaikki olisi h�nest� saman
tekev��, h�n kuitenkin panee suuren arvon siihen. mit� muut, varsinkin
mit� te h�nest� ajattelette.
-- T�m� se siis oli ... oli juuri p��st� huuliltani, min� purin
kieleeni.
IX.
-- Tuossa h�n taasen on, sanoi Gagin h�nelle: -- ja huomaa, h�n on itse
tahtonut palata.
-- Oli, vastasi h�n. -- Onko suloista olla vuorilla? jatkoi h�n heti;
-- ovatko ne korkeita? korkeampia kuin pilvet? kertokaa minulle, mit�
olette n�hneet. Te kerroitte siit� veljelle, mutta min� en ole saanut
kuulla mit��n.
-- Min� l�hdin ... syyst� ett�... Nyt min� en�� en l�hde pois, lis�si
h�n luottavalla lempe�ll� ��nell�: -- te olitte suutuksissanne t�n��n.
-- Min�k�?
-- Niin.
-- Sit� min� en itsek��n tied�. Usein minun tekee mieleni itke�, mutta
silloin min� nauran. Te ette saa arvostella minua ... sen mukaan, mit�
teen. Ah, muistaessani, millainen on tuo tarina Loreleista? Se on kai
h�nen kallionsa, joka tuolla kaukana n�kyy? Kerrotaan, ett� h�n ensin
upotti jokaisen, mutta kun h�n rakastui, niin h�n itse sy�ksyi veteen.
Minua miellytt�� t�m� tarina. Frau Luise kertoo minulle kaikenmoisia
tarinoita. Frau Luisella on musta keltasilm�inen kissa...
-- Ah, kuinka hyv� minun on olla! sanoi h�n. Samassa hetkess� kaikui
katkonaisia pitk�veteisi� s�veleit� korviimme. Sataluku ��ni� toisti
yht'aikaa kirkkolaulua, noudattaen m��r�tyit� v�lihetki�: joukko
pyhiss� vaeltajia kulki alhaalla tiet� pitkin ristineen ja pyhine
lippuineen.
-- Koittakaa!
-- Kuinka niin?
T�m� p�iv� kului niin hauskasti kuin suinkin voi toivoa. Me iloitsimme
kuin lapset. Asja oli sangen suloinen ja yksinkertainen. Gagin
riemastui katsellessansa h�nt�. Min� l�hdin pois aivan my�h��n.
Saavuttuani keskelle Rhein'i� min� pyysin eh�tt�j�� j�tt�m��n veneen
virran valtaan. Ukko piti airoja ylh��ll� -- ja valtava virta kuljetti
meit� mukanaan. Katsellessani ymp�rilleni, kuunnellessani,
johdatellessani mieleeni menneit�, min� �kki� tunsin salaisen
rauhattomuuden syd�mess�ni ... min� nostin silm�ni taivasta kohti ...
mutta taivahallakaan ei ollut rauhaa; v�lkkyvine t�htineen se oli
alituisessa liikkeess�, kierteli, v�risi; min� kumarruin virtaa
kohti ... my�skin siin�, tuossa synk�ss�, kylm�ss� syvyydess� liikkui,
v�risi t�hti�; rauhatoin levottomuus kohtasi minua kaikkialla -- ja
rauhattomuus suureni minussa itsess�. Min� nojauduin veneen laitaa
vastaan. Tuulen suhina korvissani, veden hiljainen loiske per�keulan
takana minua s�ik�hdytti; aaltojen hilpe� huokuminen ei minua
virkistytt�nyt; satakieli viserteli rannalla, ja sen viserrys vuodatti
minuun suloista myrkky�. Kyyneleet tunkeutuivat silmiini, mutta ne
eiv�t olleet tyhj�n riemastuksen kyyneleit�. Mit� min� tunsin, se ei
ollut tuota kaikkia k�sitt�vien toiveitten ep�m��r�ist�, �sken
her�nnytt� tunnetta, jolloin ihminen tuntee sielunsa laajenevan ja
kaikuvan vastaan h�nen tunteillensa, jolloin h�n tuntee, ett� h�n
k�sitt�� ja rakastaa kaikkia...
XI.
Nopeasti min� astuin tuttua polkua pitkin, tavan takaa luoden silm�ni
et�isyydess� valkoisena v�lkkyv�� taloa kohti. Min� en ajatellut
tulevaisuutta -- en edes huomista p�iv��; minun oli sangen hyv� olla.
Asja punastui kun min� astuin huoneesen, min� huomasin, ett� h�n taasen
oli pukeutunut uudestaan, mutta mit� kasvonsa ilmaisivat, se ei
kuitenkaan soveltunut h�nen pukuunsa: ne olivat surulliset. Ja min�
tulin niin hilpe�n iloisena! Minusta n�ytti, ik��nkuin h�n nytkin
tapansa mukaan olisi ollut aikeessa juosta pois, mutta kuitenkin
koittanut voittaa itse�ns� -- ja h�n j�i huoneesen. Gagin n�kyi olevan
tuon omituisen hurjan innon vallassa, joka taudin tavalla valtaa
taitelijoita kun he kuvailevat mieless��n, ett� heid�n on onnistunut
"saada luonto kynsiins�", niinkuin he sanovat. Hiukset p�rr�ss� ja
maaliin tahrattuna h�n seisoi j�nnitetyn palttinan edess�, vedellen
sit� leve�lti siveltimell��n; h�n ny�k�ytti ik��nkuin hurjistuneena
minulle p��t�ns�, astui taaksep�in, tiiroitti sit� silmill��n ja
hy�kk�si sitte j�lleen kuvansa luo. Min� en tahtonut h�irit� h�nt� ja
istuuduin Asjan luo. H�nen tummat silm�ns� k��ntyiv�t verkalleen
minuun.
-- Sanokaa minulle, mit� minun pit�� lukeman? sanokaa mit� minun pit��
tekem�n? Min� tahdon tehd� kaikki mit� te minulle m��r��tte, lis�si h�n
viattomalla luottamuksella k��ntyen minuun.
-- No, kiit�n teit� siit�! virkkoi Asja; -- min� vain luulin, ett�
teid�n saattaisi tulla ik�v�.
-- N.! huudahti samassa Gagin: -- eik� t�m� tausta ole liian tumma?
XII.
-- Oletteko ehk� herra N.? kuului �kki� takanani lapsen ��ni. Min�
katsoin taakseni; edess�ni seisoi poika. -- T�m� on neiti Annetet'elt�
teille, lis�si h�n, antaen minulle kirjelipun.
XIV.
H�nen kasvonsa olivat synk�t. H�n tarttui minun k�teeni ja puristi sit�
lujasti. H�n n�ytti sangen levottomalta.
-- Niin, niin, keskeytti minua Gagin. -- Min� puhun teille, eit� h�n on
kadottanut j�rkens�, ja saattaa minutkin j�rjett�m�ksi. Mutta onneksi
h�n ei osaa valehdella -- h�n luottaa minuun. -- Oi, millainen sielu
tuolla tyt�ll� on ... h�n saattaa itsens� viel� turmioon ihan
ehdottomasti.
XV.
Asja ilmoitti, ett� h�n oli m��r�nnyt toisen paikan meid�n yhtymist�mme
varten. Minun piti puolentoista tunnin kuluttua menem�n Frau Luise'n
taloon, eik� rukoushuoneelle, koputtaa alhaalla ja astua sitten
kolmanteen kerrokseen.
Min� astuin haparoiden pari askelta; luinen k�si tarttui minun k�teeni.
XVI.
Pieness� huoneessa. johon min� astuin, oli jokseenkin pime�, enk� heti
voinut huomata siin� Asjaa.
H�n ojensi itsens� �kki�, tahtoi katsoa minuun -- eik� voinut. Min�
tartuin h�nen k�teens�; se oli kylm� ja j�i niinkuin kuolleena minun
kouraani.
-- Min� halusin ... alkoi Asja, koittaen hymyill�, mutta h�nen vaaleat
huulensa eiv�t totelleet h�nt�: -- min� tahdoin... Ei, en voi, sanoi
h�n ja vaikeni. Ja todellakin, h�nen ��nens� keskeytyi joka sanassa.
-- Niin, minun t�ytyy l�hte�, sanoi h�n yht� hiljaisella ��nell�: min�
olenkin pyyt�nyt teit� t�nne ainoasti sit� varten, ett� saisin j�tt��
teine j��hyv�iset.
Kun Frau Luise muutamien hetkien kuluttua astui sis��n, -- min� yh�
viel� seisoin keskell� lattiaa, niinkuin ukkosen kohtaamana. Min� en
k�sitt�nyt, kuinka t�m� yhteentulo voi p��tty� niin pikaisesti, niin
typer�sti -- p��tty�, kun en viel� ollut sanonut sadannestakaan siit�,
mit� tahdoin, mit� minun tuli sanoa, kun en viel� ollut selvill� siit�,
miten se oli p��ttyv�.
XVII.
XVIII.
-- Ei.
-- Miss�?
-- Frau Luise'n luona. -- Min� erosin h�nest� tunnin verran t�t� ennen,
lis�sin min�. Min� olin vakuutettu siit�, ett� h�n oli palannut kotiin.
XIX.
XX.
Min� l�hestyin taloa; alhaalla oleva ovi oli suljettu; min� kolkutin.
Ikkuna alikerroksessa, joka ei ollut valaistu, avautui varovasti ja
Gagin'in p�� pist�ytyi siit� esiin.
Min� en muista mill� tavalla min� tulin S:��n. Eiv�t jalat minua
vieneet, ei vene minua kuljettanut; jonkinmoiset leve�t, voimakkaat
siivet kiid�ttiv�t minut sinne. Min� kuljin pensaan ohitse, jossa
satakieli lauloi; min� pys�hdyin ja kuuntelin kauan: minusta tuntui
kuin se olisi laulanut minun lemmest�ni, minun onnestani.
XXI.
-- Mutta eih�n ole mahdollista ... kuinka asian laita n�in voi olla?...
h�pisin min�. Piika katsoi minuun t�llistellen ja rupesi lakaisemaan.
XXII.
Enk� min� ole n�hnyt heit� en��n -- en ole n�hnyt en��n Asjaa. H�m�ri�
huhuja saapui korviini h�nest�, mutta h�n oli kadonnut minulta
ainaiseksi. Min� en edes tied�, onko h�n en��n el�vien joukossa. Kerran
min� muutamia vuosia sitten ulkomailla n�in rautatien vaunussa
vilahduksen naisesta, jonka kasvot minulle el�v�sti johtivat mieleeni
unhottumattomia piirteit� ... mutta luultavasti min� satunnaisen
yht�l�isyyden johdosta erehdyin. Asja s�ilyi muistissani samallaisena
tytt�n�, kuin olin oppinut h�nt� tuntemaan el�m�ni ihanimpana aikana,
kuin olin n�hnyt h�net viimeisen kerran kumartuneena matalan puutuolin
selk�laudan yli.
Muuten minun t�ytyy tunnustaa, ett'en min� liian kauan surrut h�nt�:
minusta p�invastoin n�ytti kuin kohtalo olisi menetellyt hyvin siin�,
ett'ei se yhdist�nyt minua Asjan kanssa; min� lohdutin itse�ni sill�
ajatuksella, ett'en luultavasti olisi tullut onnelliseksi sellaisen
vaimon kanssa. Min� olin silloin nuori, ja tulevaisuus, tuo lyhyt,
nopeasti kuluva tulevaisuus minusta n�ytti ��rett�m�lt�. "Eik�h�n se,
mik� nyt on minulle tapahtunut, voi tapahtua uudestaan," ajattelin min�
silloin, "ja viel� paremmassa, viel� ihanammassa muodossa?"... Min�
olen oppinut tuntemaan muita naisia, mutta se tunne, jonka Asja minussa
her�tti, tuo hehkuva, hell�, syv� tunne ei en��n uudistunut. Ei! ei
mitk��n silm�t ole voineet korvata minulle niit�, jotka kerran
lempivin� olivat luodut minuun, ei mik��n syd�n, joka on nojautunut
rintaani vastaan, ole saanut omaa syd�nt�ni niin riemastuttavan
suloisesti hurmautumaan! Tuomittuna perheett�m�n koturin yksin�iseen
el�m��n min� el�n ilottomia p�ivi�; kuitenkin min� s�ilyt�n pyhin�
h�nen kirjeens� ja kuihtuneen geraaniumi-oksan, tuon saman oksan, jonka
h�n kerran heitti minulle akkunasta. Viel� nytkin siit� l�htee hieno
tuoksu, mutta k�si, joka sen minulle antoi, tuo k�si, jonka minun
ainoasti kerran oli suotu painaa huuliani vastaan, se ehk� jo kauan on
ollut m�t�nem�ss� haudassa... Ja min� itse -- mit� minusta on tullut?
Mit� on j��nyt j�ljelle minusta, mit� noista siivekk�ist� toiveista ja
haluista? -- Siten v�h�p�t�isen ruohon hieno tuoksu el�� kauemmin kuin
kaikki ihmisen ilot ja surut -- el�� kauemmin kuin itse ihminen.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org