Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 13
‘ ZIVOT SVETOGA ARNIRA. Uredio Cvito Fiskovié Pisuci 0 ubojstvu splitskog nadbiskupa Amina koje se dogodilo 1180. godine u Poljicima Daniel Far. lati spominje kao izvor pisanje Tome Arkidakona ¢ Lekcije splitskog brevira, pa je otito da se on tim Stiviria slutio i preuzeo nadbiskupov tivotopis Koji je ‘aj splitski kronifar ukratko opisao u prvoj polovict XII stoljecas Odjavljujuti 1765. godine tredi svezak svog djela wIliyricum sacrume Farlati spominje ¢ navodna Eude- sau veri s Arnirom i navodi latinske erkvene pjesme, koje su mu spjevane u potast, a za jednu pife da ju ie spjevao Marko Marulié, Sto je vjerojatno kad se ina da je pjesnikova sestra Hvjela kao koludrica u semostanu sv. Benedikta splitskih benediktinki, 1 éijoj je crkvi potivalo Arnirovo tijelo. Ta pjesma potinje: Ecce Sol claro radiens nitore Jam dicm nobis celebrem reducit? sitaM7OY $¢ Zivot sastaviien na hrvatskom jeziku Gitao u crkvi tog samostana i vedi dio mjegova ruko- isa, prepisana vjerojatno u XVIII stoljeéu, saéuvao seu arhivu samostana sv. Marije benediktinki w Zax dru, Tamo ga bijahu prenijele zajedno + neki panama, dokumentima, rukopisnim Zivotopisima sv. jenedikta i sv. Skolastike, splitske benediktinke kada ie njthov samostan sy. Benedikta ili sv. Eufemije bio 125 1 Splitu potetkom XIX stol jen ropisane. ‘omine kronike ili sae w cadarski samostan S00 ioscono POPES. swore ix Tomine romahe Mt a nacinu pisanja taj i prijevod posnayao JX M.* icradio ka Prema natinu pisanja taj siiepis i prifevod omnes? doa a barem dosad najstariji 9 ie kipar Juraj Dalmatines, Or syeteva Mi Stoljece, Sabuvala su mu se ar raku 8 Telit Prior eS suds si Stieme slove Tiel Sake n si ga aastaino pull ot elas 1 crveno. Sacuvane stranice $e i cstearene 108 ¥TSNOE nie erolim tablama, koje bi mogle postubitd "Tro stivo, je poenayan & iegubljenio na kojima je is 260g nepotpunosti tog se na tablama iw suvremenom exoval raj oe rato kami rukpi sala foji ot por eisama, spominje 4 mubentkovo koji je nastao poeetkom XD faa split era 1810. godine, kada je Arniroso feo w orked benediktink tu ero halter Tos Ace tom rukopisu spominje + 0. trad | Coen isa, dok u zadarskom toga nema, eee Exktjuciti da je tadarski wlomale oan Bee fa i XV stole, a moda 1 eee opis je cjelovie ¢ medi fim i P 3 njih jezignih raztika, od kojih ste 1: th stihova se vidi da je Kavanjin poznavao oudie cpiacene, esa se mani amen otrgnut navodno sa neke stijene ra koja} if nedostaten’ ca Konami 4 Bo rented ontavio udubene oske svt Ko ese 1 ovako vide na_prilodenim ijena. Toma Arhidakon 0 tome ne pike iako osuduje ‘kopis je dakle preinativan ponestoy Poljigane 1 spominje neobiénu smrt svecenika Mika, | skragen. Fzmedu regenica umetiite pe ili je t0 smatrao suviSnim napisati, kao i Arnirova rena w cadarskom. Ispisan fe a t fudesa koja ne spominje, ili se Stovanje tog kamena Uokvirenh stranica veliine 20326 asnije rezito, Okrugeo je, ima dvije plitke udubine reberiea mu nisu orvena kao 2 asvetevihe koljena, a éuva $e u splitsko} stolnoj erkviy pisen postije 1810, godine za YP die je bio prenesen skupa s Arnirovim kostima po- dlavine, ipak seu njemue prema éethom XIX stoljeéa, ali je Farlati donio u svom Spo- Spominje mlctacki duéd, Spomentta menutom djelu njegov erte® u kapeli benediktinske 4 Rojo} su Mletii ratovall = Ta crkve sv. Eufemije, koja je kasnije poprimila ime i darskom ne navodi. Nakon trinaest b1 Amira, a koju je podigao u skladnim omjerima § sUijedi petnaest pracnih, predvid %eé spomenutim oltarom Juraj Dalmatinae® Piesme molitve Prema tome Arnirov tivotopis bija’e uw XVIII ¢ 5 me Arnire opis bijae w jalthe ett hoje u XOX i Potetkom XIX stoljeca poznat na nasem jeziku vje- ‘ejasne netko je precriavao i mile 127 126 > rojatno ie nekih starijih prije thse Ckronike Tome Arka Shela Iutfa Demat Sanaa motda i Kavanjinovi ostali u rukopisu sve do zagrebatk a tek! pepsi tt prievode Sister fone ae Cee cereal Grats hoje taludeceae fle Marke Merute pce Steet na nasem jeziku, a opatici Tuliéié je Mded oot norco oil erate “indo iiteoe’ U erkina tepshog erate ijah dretve bast racer el ve Ts, godine aa te trea am Shom reds rutopis »Zivot Seopa eo Splickope: kan fe per a Toi potjels te proton wan oie hore Ueneee a 1 bladermayer saga ater ana Gh Ta ean ve hae a istovi uokvireni ertom, popraceni pri rice shjeteeg tad ofa olan ‘atriaja Na bru Daten Coop reuobitsene ttinske motte t Saved {ati sPlsam duhowna da dan 'S. Arnira A fa fe ee se a ctsaes Sheree, Het Fa abopomt ete Uspomena 128 rhe, 0 1 Spite procesiunor) (a pak ‘ d oo ra iste godine, DuaueTi Ras wo ntaghaano prostavgien, OV: regom. cascclti inujaskoga puke [ Vie posjednja doa Kasnije nadodan ni Poaskomt t hrvatskoms jezik ltucenika, Na dan Stone Aree At aoe slovinski jeaik: prinesends, @ Motive takoder uw oba jezik. tovna na dan S. Arnira Arkib od bladenikove vecernje javio Farlati® Dok se o, sastavijatima 2a hop ea sade ne, ora glo pretpostavitt da ga je pomenttom Zupskorn ar se naime | rukopisna Raji copa Ivana Urssina Isp Trogirskoga. Tspisan Godiscche Gospodi nacrtan perom lnjitici $a Svotom jaino da je & mju ts bogogliubstoom pretvoren u vojnitku botnicus® rok prije kojega se ne mote dat ‘Luksi¢a, Usporedivii ga s ovine crkvi, vidi se da je prepisiva’ rijebi ne dodav’i mi ukinuvSt nifte B Arnirovu Zivotopisu. Rijed Stenje {i dodao pred njim latinske sazive, U crkvi sv. Arnira w poljitkom: Kojemu je on prema ovim divotop éuva se »2ivot ‘sv. Amirae ispisan # vremeni jezik vjerojato poéetkom je inagica vee spomenutih »2ivotae, I 4X kojem se opisuje imenovanje biskupa Toma, a i Wk3i¢ki i splitski ruko} Se navodi da: ».... Kadié’ yidedl Arnirove ne htjedase pristati, nego ga i grditi najgorim pogrdama, pa. potakra {fathom nagovoriée svoje kmetove Rel ivahu te erkvene zemlje, da navale na biskupa kamenjem. T ovi tako uéinite, A, fe Rippubrent na miestu avanom Post je i »Pjesma na dan sv. Arnirae sliéna o Kom rukopisu ispisana rutopisom naseg Zadars eS sli tn pom Mil tod on nema, naraimo, at podataka yu ie kasnijih vremende Movie je, dake, da je Ar} negdje, osobito u rijedimna Kojim Poli ‘ira rakes pra, prosireno i prilagodeno eno lida mat ce ero ‘er Toma presuéuje, page See Aa bat Maule ni sa sv. Stjepanom, niti sa Za {Sik svedntka Jojede Kojegs pisenju us Paralipoment Pret cadarskom ulomki spl i onom poljigkom Arnir je 0 enika { mugenika pa su da. ‘modu vjernicima, bududi da {pliskog znakenja, njegovi # W Kastel Luksie anjedno s Tom prigodom je uéinjen ciku njegova Zivotopisa. ‘Prijenosom rake, vitog Jurja Dalmatinca, ‘mosti, uéinjen je znaée BILJESKE ‘Toma Arhidakon, Historia Ratki, Zagred 18%, str. 71; Toma yeo V. Rismondo, Split 1960, str. 39. »D, Farlati, Wlyrici saeri, tomus 1 spicaa chiesa Salonitana, Fanfonja. Varia, Kutija 75. 1V, 2D Fara 0; « @), tabla na © C. Fiskovié, Iskopine str, 206, biljedka 16, >a. ‘Samostan, tu. Novo Doba, Split 12. 1V ama za kude gdje je 1972, str. 19. a "I Motors na temelja kxvotvotene oc. 22 tron Zagred 154, str. 100. J. Bajamondl pi cong hits Nol a ea cect aaa 2 aan oe

You might also like