Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 56
eb 00055 ——— INHOUD ‘Aan hot strand stil en verlaten ‘Ach was ik maar ‘Amen Bedankt lieve ouders, Brabantse land Bruilofstlied Daar alleen (kan liefde wonen) De glimlach van een kind Die mooie ogen Die ogen van jou Door de bossen, door de heide Droog je,tranen, Pierrot Droomland Ben beetje verliefa Een roosje, m’n roosje Eviva Espana Faria Frysk Folksliet Fijn om gelukkig te zijn Geof mij maar alle dagen zon (Eviva Espafia) Gronnens laid Grootwaders klok Het dorpsfeest Het leven is goed in m’n Brabantse land Het Smurfentied Hoe zacht giijdt ons bootje Huilen is voor jou te laat Tk geef je een roosje, m’n roosje °k Feb gen tante in Marokko ‘Kom ga mee naar "t dorpscafé Kutsteiner lied Lana Tang zaie leven Mandolinen in Nicosia Mariandel Met de viem in de pip Mijn Bonnie Mijn hoed, die heeft drie deuken Mijn hoof weer op je schouder Na het bal Nooit meer Nooit meer doen Op de grote stille heide Pappie loop toch niet zo snel Pierrot Prikkeldraad Rode rozen Sarie Marais Scheiden doet lijden Schiin ist die Jugend Tante heeft een olifant Tante in Marokko ‘Tante Koba Thuis te zijn “Is nog eon heel end naar Tipperary Wij zijn niet bang Zomer in Zeeland de Havenzangers Johnnie Foes Pierre Kartner Linda Willy Alberti Jantje Koopmans Bonny St. Clair André Hazes Conny v.d. Bosch Imea Marina nme Marina Jan on Zwaan ‘Vader Abraham, Corry Konings Comny v.d. Bosch Jan en Zwaan John Spencer de Zangeres zonder naam Jan on Zwaan Henk Wijngaard Willeke Alberti Piet Vitten Herman van Keeken Bonny St. Clair Jantje Koopmans Jan Blaaser DEEL1 RENSIEGoBE F 30 Zak ye weet alles wat peschreven of pecomponcerd wordt penta van de tee, door de “Auteartme!” beer lokepecen poker of ifaw pedeclucnt sone sesh ances enemnep ee ps ee Safes oe dae ata MIJN HOOFD WEER OP JE SCHOUDERS (Bois/v. Asten/Bos/Gispen) 7 ae ee ae “eLeek 20 mool,_"tsprak van- zelf, ij en ken -z0_motst__ het Ons ge» luk kon niet stuk, en’ de zon die zou eeuw__ ig sehj__ mem_ Am fa &F “ Maar- in cens wou je wes, —“teging zo = vlug___ en wat bleef dat’ was een G e c fo 40 100m. — M’n —hoofd weer op je. = hou - der, je han Gen spe- len met m’n hap. Wein al dan wat ou der, ha we sow) aoe SX, © 1985: ROBA Music Veriag GmbH Hamburg S ‘Voor de Benelux: Roba Music Verlag GmbEi/Roba Musie Benelux B.V. 2. Zo gast het vaak, om je heen, ‘heel onverwacht viet een het niet meer zitten, De ander bijft, het huis is leeg, 's avonds laat vertelt de kamer zn verhaal. Hoe "t was, wat ie zei, maar wat bleef, dat is die droom. Refr.: . Hot goluk, *t is net een bloem, Je plukt hem af en je hoopt dat ie zal blijven bleeien. Je neemt hem in je hand, ‘veel te vast, want je wilt hem niet verliezen, Maar na een dag, in een vaas, valt-ie uit en wat blijft dat is nog steeds die droom. Refr. 4. Die lege plek in je huis, in je hart, en je denkt dat ie niet terug zal komen. J met mij, ik kom terug, terug voor onze droom. (an Blaaser) Ton -te eof een 0 + H- fanty «TR th tk Dic Hist in haar cd-km, Bot eet ee F c 7 cdi. s z s ow =O! Dat je net zn smurken boo TE = He -B - R-R | c 4 G? Cc Ebdim. @ 5 ye 1 Ma fan te heeft ver - ke-ring met con Dm AT Dm . @ i knap- pe A fei - kam = Die had voor haar ver » jaar-dag haar dat best ka do se Cc g7 c c7 F dean erst vond ze het ver - ve-lend, maar is nu aan hem ge - wend. En c D7 GT c grote e- ve vent.” Miata te heeft een rnoemt fem nu “Mn ef - gen grij- ze Tho. te Be eR BL TStur-se - fio ange bui- ten. boord, = TR = c . 7 Rete. Dat je niet 2'a snur-ken hoor, «= TR ote Re ee @©_conyren 1970 by Univeral Songs Holand 2.V. Amsterdam Seen rrereeereces eed oo ttisCC HOE ZACHT GLIJDT ONS BOOTJE 5 5, 4, 5 a Gr 6 Hoe zacht____— gilt. ons boot meer Hoe dan boord open eer. —_—, tel, het suist a ii Het noodt, ons tot zing, © comin ts armgement by Rede Produtos Holand BV. (NOW IS THE HOUR) D7 den dost ij af + scheld —doet —vaak AT 6 Maae de her = In - ne = ing, die © Copyright this arrangement by Reba Produeties Holland B.V. Kici ne blon-de Ma- si - an - del, wan - ner gan wij eens aan de wan del? Want steeds al - een te lo - penis. heus nets gedaan, a % —— Als ik jouvoor-by zie ko - men, al langs de giacht,on-der de bo = men Dan zou ik = zo. wel aan je a de wil — ten aan, 3 en zul- ten wij het ver. dele = ven sa - men gen, © _ Worteconyrignt 1947 by Giosete Verlag GmbH Vienna Voor Nederand: Uitgeven} "Mond (Basar 8.¥.) Naarden Holand (T IS EEN HEEL EIND NAAR) TIPPERARY F € ss S75 6 $ 3 ¢ ep "tls een heel end mar Tip-pe - m+ ry. ‘ls een heel end war jou, or c D7 7 ZZ 0 — Mar ik ga graag___aar Tip-pe - ra - ry all ver veelt. me dit ge = sjouw. die Kis Io - me. ters, tk weet, jij wacht daar trouw, —— Nog cen heel lang stuknaar‘Tip-pe - ra - ry, maar dan bea ik oj—jou! © _conynane ns aearementby Reba oducts Holand BY. 7 Heb cen tan-te uit Me-rok-ko en dic komt! "Heb een lan-te uit Ma -rok-ko en die Komt! ‘Heb een F bb F cr s, s, £5 F S34 fan-te uit Me-sol-ko, een tan-te uit Ma.rok ko, een tan-te uit Ma-rok- ko en dle komt, Zine ik ford 5, ay a yip-ple yip-pie eet Zine kay ay stp-pie yip- ple yea! Zing. ik F a F a F 46 &, Sas st ty ay yip-ple, en ay ay yip-pi, ay ay yipspie yip-pie yee! © copyright this arangement by Reba Produeties Hollen B.V. AMEN (NOOIT MEER DOEN) 1 4 4 a bb F ca my a on AL men, A men, a men. © _Conyeon ti arangement by Reba Products Holand BW. "SCHON IST DIE JUGEND c 5 —— FE — «hin it de Jw gend,—__ sie komme nicht mehr, F ic 5 = bi - hm Bl ‘men de welk = en ab. 2 Drm sg ich’s_ noch cin mal ____ schin ist’ dio Jugend wit__© scm st dio, Ju gond = zeit, ale kommt nie ‘mene! an to-—~. —— Sie kommt, sie kommt mio mehr, kommt nie + mals wie - der her! __ a F Dm c G7 c 3 10. 8 Schiin ist die. Ju = gend + zeit, sie kommt tie © cones its anangement by Reba Produatis Holand BY. Schiin ist die Jugend bei frohen Zeiten, Es bltthen Blumen auf Flur und Halde, Schén ist die Jugend, Sie kommt nie mehr. Sie welken alle im Jahrestaul. Bald wirst du miide dureh’s Leben sehreiten, Und so das Menschenherz verwelket balde, Um dich wind’s einsam, im Herzen leer, ‘und blitht zum zweiten Mal nicht wieder auf Refi: D’rum sag’ ich ’s noch einmal, eft: Schén ist die Jugendzeit, Schén ist die Jugendzeit, Sie kommt nicht mehr. Sie kommt, sie kommt nicht mehr, Kommt niemals wieder her, Schin ist die Jugendzeit, sie kommt nicht mehr. —— seen reentnninareees oct 5 ee: ee e cod <——— Mijn hoed, dio heeft drie dou - ken, Gi i Grie dew ken heeft mijn hoed. En pamela a4 8 6 = had = e—oniet rie dew - ken, dan was het niet’ mijn boed __ © Copyright this arrangement by Reba Producties Holland B.V. (J. van Bersel/arr, F. Rich) 9 Bw In min dag. + bork = verde lief - dete ik sods dio = foto saan, Twee ver - diel = de men - sen kij- ken - steeds = el + kan der ae ii fwam toon inside = ven, ik ver = got die. = dag_—nooit moet, —_ Als ik in jouw oo gon ilk, dan reg ik tel ens ‘Wott i hhebt voor ai) 10 Be nog steeds moot =e ° 8 lie - oa De + men, schat, dan eljg je og een oem, Copyright: J. van Bersel, Waspik - Holland "t Was de lento van de liefde en *t kon 20 romantisel zijn . Copsright his rangement by Maar ook de zomer heeft zijn charme, als een goed glas rode wijn. Reba Productles Holland BV, Elke fase in de liefdle, neem "t mooiste wat ’t je biedt, maar kijk elkaar in de ogen en zing dan samen dit lied: IEEE os Refr, ee HET LEVEN IS GOED IN HET BRABANTSE LAND _ o tssteniuyc. puymstee) L. Varossieau/P, Nuyteny /A. Kraamer) or F F 4 Se io Het land waar ’n—wieg —eeft_ ge staan, Dest heb ik Your Bb F c 3 5+ 6 5 al + tijd mn hart aan yer - pand —_ dat land dock 'n hart neler saan. De bos = sem, de ven nen, de pur + pe - rem hei een dop = je dat past in je hand. F FT Bb e sg De Peel ca ss —— E q Ma heer = ij ke. Bra ‘bant - se land. oy Muziokuligover} Ruschmann ‘Dat Kleine café waar m’n stamtafel staat, 8, Dat land van m’n jeugd waar je iedereen kent, 352 ‘m Pleintje met bomen omrand, geen verschil ia inrang of in stand, : ‘De boerenkapel speelt een deuntje op straat, Dat land waar je rijk bent, al heb je geen cent, #2255 ‘arn heerlijke Brabantse land. Mn heerlijke Brabantee land, oe ee 4. Dit land waar ons moeder ons groot heeft gebracht, Pe rn siend'ijk gemoed Ike ln, a. Dat land waar 't leven nog echt wordt geleefd, oe Mn ecerlijke, heerlijke, machtige, prachtige, gastvrije Brabantse land, ae ee rc ° . . He c (Postums) 3 5 & a 5, 5, a 5S, s = — E fe = | Aen het strand sil ener > ba wn. by het fim men 7 s_ 4 a a 2 z = = Sa oe 2 —S Sen, vet men daar cena = lg Dm a c \ gs, 6 sa 5, s = = = = ver van wee = moed gam ge daa E Ee: E a s cm 3. as oo er 2 : =—— Het ste, Kmot je gan over ten, mors gen gt ik F c 5 —— ae s « Baa TS > 7 SS we meee. dn tore ok aks nen, en die ding. moze ie niet. © _Wortdopyrght Int. Muzihulgeer de Kray, Fovolaan 41 Neaden Holla 2, Dobberend op de woeste baren, stuurde hij 2’a sehcopje voort. Maar wat daar opeens gebeurde: een ontpletffing werd gehoord! t Schip verdween al in de diepte, angstig kek hij om zich heen. Nergens kon hij redding vinden, mensenlief, waar moet dat heen? ‘Terwijl hij worstelt met de golven en de dood voor ogen ziet, denkt hij aan 2ijn liefste meisje, ie hij thuis daar achter let, 3. Aan het strand stil en verlaten, zt Ziet men daar een meisje staan. : ‘Die al turend en al smachtend, aak \ ) ‘wacht ce komst van hare man. Hij zal immers wederkeren, hij beloofde haar toch trouw. En dan krijgt ze zo'n verlangen, word ik toch zijn lieve vrouw3 ” Maar hij keerde nimmer weder want de dood waart om ons heen, en aij Keerde telkens weder aan het strand, stil en alleen. MET DE VLAM IN DE PIJP F Bb F 6 @ 4 § 6 & 8, a5 U I, Wiingaard) Met de lam In de pilpscheur ik © door de Bren» ner + pas. Met_m'n G7 co 5 der = tig = ton - men die sel ver van huis, maar in om'a asl 4 mn breng-en door de me- vel en de ou! «| Als. ik—thuis- ben mul, je zeg gen: iif wat He ger, als tga En je weet, ik zou graag will - len maar dats DAS. al Fine ni, wont be - staat! Met de 1 1978: Benelux Musie Weert - Holland 2. Even stop ik op een rustplaats langs die eindeloze baan. Hoeveel keer ik hier gestopt ben, ja, dat weet alleen de maan! En de weekends die ik thuis ben, zal voor ons’t einde zijn; Omdat ik 20 vaait van huis ben lijkt ’t leven een refrein! ‘Met de viam in de pijp scheur ik door de Brennerpas met m’n dertigtonnen diesel, ver van huis, maar in m’n sas. ‘Met de viam in de pijp door die eindeloze nacht, en dan moet ik even denken aan mijn vrouw, die op me wacht. Wast koe Heb-ben jul lie lie jul = We ook een iets dat lied met een toch c 3 G van -daan? al - gen c eu G 2 taal? G ven? frei, (P. Kariner) pT G 6s. Waar de Smur-fen + huis - jes Ja, die spre-ken wi Smut - fen G aes Je want wij ain ech» te by 8, Jul-tie zijn groot en wij ijn klein. 2, Kunnen jullie door een waterkraan? Wij kunnen door een waterkraan! En ook door een sleutelgat? Ja, Ook door een sleutelgat! Kunnen jullie op een blokfluit spelen? Ja, daar kunnen wij ook op spelent ‘Vinden Smurfen dansen fijn? Ja, maar alleen op dit refrein: Refr.: Lalalala..... enz, 8. Wearom zijn de Smurfen klein? Omdat jullie groter zijn! Gaan julllie met die muts naar bed? da, die wordt niet afgezet! Gean jullie net als wij 00k slapen? Nee, wij moeten driemaal gapent Wat is jullie grootste wens? Smurfen, maar dat snapt geen mens! Reft.: Lalalala... . .enz, sae aeenke BERR TANTE KOBA > AT G 5 © tan-te Ko-ba die is 20 dom: Zij oer haar kof-fie met haar — gro- te teen om, gD io ss Zij coer hase kof-fie met hear gro-te teen om. "t Gaat AT D st set om t= gaat’ jou niet aan, “1Gast al - Jeen um te Ko be aan, YGast D AT 4 so HS oniet am, emt jou niet aan t= Gat’ al - een tan- te Ko- ba am (Copyright this rangement by Rebs Produeties Holland B.V. W@W ie erg mis, ck ik jo ie een—lach_ op je ge = at, i ict de "ces te din gen ewart,het Teed trak jij je aan en kejktt of ie der o-gemblik de Pierrot, oh Pier= we = reld kan ver gaan, —_ Droog jetta - nen, ig ro, geef toch een glim = lach_ ka - do, oh Pier - rot, To ver wat Kleur op je wan-gen,trek ’s eon Wo - ij ~ Ke snoet,toe laat je hoof niet 20 han - gen, een fac Pjer- rot, oh Pier = rot, droog je doet ie = der goed Droog je tra - nen D7 c of o7 G a ie he 5b 6 tra - nen, droog je tm - nen, Droog je tra -nen Pier-rot, en lack, © _ Woriteopyrignt 1980 by BIG LET Mase, Perlnan 41 Nanrden 18 2, Je trieste blik is handelewaar, Je staart me steeds weer aan. In de etalages zio ik jou steeds vaker staan, ‘Ex wordt aan je verdriet verdiend, dat doet een beetje zeer, maar ik bliff hopen dlat ik ooit jouw lach zie op een keer, Refr.: EVIVA ESPANA (Caerts/Rozenstraten/Grevelt) tt yt ‘As ik denk son l= die moot-¢ war-me dagen ort ik de . aH B Gm an! mer en tk zie "t_ Spaan se strand. Waar ik 'sa-vonés mijn man fe eb7 otis oe ate Z 3 til = Je heb geY- dra gen,_____ tus «sen de boot jes op ‘twit ver-bleek-te D eb7 2 yi gt gt ge gt 8 Iso aan, Bij Spam se vi -no en gh-tagr-mu ——ziek, —__ be + leet - de ik weer ech te r= man tok, ___ Geet mij maar dete da-gn wn BS peo ie —__ — Ea ses re = mae de aan bal kom ___ E wi 20 wesc gi. tu Bo; pa @ __ Worscopyright 1971 Beitions Basart Belgium ovba Brussel ‘Voor Nederiand: 1972 Intersong Basar’ Publ. Group B.V..Naarden ‘Alls ik denk aan al die mooie warme dagen ‘Yoo! ik de zomer en zie t Spaanse strand, Waar ik ’s avonds mijn mantills heb gedragen ‘Tussen de bootjes op ’t witverbleekte zand; ‘Bij Spaanse vino en gitaarmuziek Beleefde ik weer echte romantiek. ‘Ref: Geef mij maar alle dagen zon EVIVA ESPANA Een serenade aan ’t balcon EVIVA ESPANA Ik klap m’n handen op elkaar EVIVA ESPANA Bij elk geluid van een gitar ESPANA POR FAVOR fia por fa vor. Eke avond dans ik vurig de bolero En de flamenco die stamp ik met m'n voet Op m'n hold staat dan cen kleurige sombrero Ik voel de zoete Spaanse wijn al in m’a bloed Want aan de warmte van het Spuanse land Heb ik voorgoed m'n hele hart verpand. Refi B ‘Maar nu is ele Spaanse zon alweer verdwenen, Uk ben alleen en de regen klettert neex; Als herinnering m’n brainverbrande benen, Tk droom nog steeds van "t mooie warme weer; En als ik rillend in de regen sta Dan weet ik dat ik weer naar Spanje ga. Refr.: WIJ ZIJN NIET BANG! oT a 2 24 6 ah © ¥ 7 = — ain niet Wij ijn niet bang! Wi ain niet © corre tt rangeent by Rein Poder Hotend BV. 2 oo Se < cel + sug Det is een va - am tie dag! © conyah is angenent by Rede Producto Mota BV. VOORSPEL F c7 F (P. Kartnet) 6 6, 3 45, REFREIN Bb cr ss, 63 3 ws Hui - len i voor jou telat, ik kom niet meer Wacht maar niet op 30 mi, et de ant ste keep dat je mij be - dro - gem hebt. Het Bb Bom F c7 F Q as © —s 8 labo want min ie -de voor jou, dat is mu toch en -Kel haat. c7 2 AL + les wat ik had gaf tk aan jou al-Teen macr jj ging toch slechts weer naar die an - der heen, Nocit. Kom ik nog i. mug bij jou z0 Bb e C7 F zo <7 als voor - heen, Hui-len is nu te dat, nee, ik Kom niet meer Bb a Mui - len is voor jou te mat, ik kort not meer, Wacht maar niet op F mi, het is de Maat - ste koe, dat je mi be dro ~ gen hobt, het Bb Bom F co F 2 ran 55 5 5 = ee te ta Went min et = de voor jou dat is nu toch en-kel haat © _ Woridcopyright 1970 by BOSPEL Music B.¥., Flevolaan 41 Nearden ¢ 2. Ik hoop dat jij gelukkig met die ander bent. ic heb die mooie uren ook met jou gekend Maar eens dan komt de dag voor haar net als voor mij, ‘wat jij liefde noemt dat gaat ineens voorbij Refi Sees, _NA HET BAL “2: Och, lie + ye comp + je, toe, ver tel ns wat”, “Waar om bleef 0 toch steeds =a len? Heft u geen kind” ren, nits om heen?” “be had ea mes = je jeg = dig oon fs, ts tng ge =e de, wane z= ow is? Hor can goed te, kind, wat *ezeg = gem, zal, ‘kDacht = dat z’on trou was, ‘smachts ma het al Ent zon icht door de kie ren, —ghuurt vach - lig als een tras, 4 Zucht me - nig hat in alll = te, over wat ko = men zal 32, a B 07 Gn a FE O-w 0. wea wr ive. me, Sue © cooyreh ins arangenent by Reba Produtes Holland BY. 2, Inde balzaal klonk het lich en magnifick, heel zachtjes klonk de zoete muziek. ‘Toen vroeg mijn meisje, bijna mijn bruid, ‘mij een glas water, "k lisp het zaaltje ‘Toem ik terug kwam zag ik een heer ikussend mijn bruldje, innig en teer, Het glas onigleed me, °t brak door de val, net als mijn hart, die nacht na het bal, Refrein: 8, De jaren aijn vervlogen, en ze is niet meer, 'k Ben haar trouw gobleven, en vroeg niemand meer, ij wou verklaren, *t hoe en wasrom, maar ik wou *t niet horen, ik was te dom! lic hoorde veel later, ach, “t hielp niet meer, dat het haar broer Was, die vreemde heer. °%k Ben niet gotrouwd,ne ,’k heb niemendal, twee levens gebroken, ’s nachis na het bal Refrein: SARIE MARAIS G c Am b7 G 5 4 6 ae ita Mya Sarde Ma- fais is 20. ver van min hart, maar ik hoop haar weer te zien, Zi Am D7 G Ss 4 ei 4, heeft im die wilk van d= Maoi-ri- vier ge-woond, al lang voor't oor - log was, ° c G D7 breng ome rug naar het oud Transvaal, daar waar mij Sa = le | woont, dar G At D7 G = isis) sg tes cae 2m ae on-der bij die Mie- ties, bij de goen do-ring boom, daar woont mijn Sa - rie Ma ~ is. Dear Am D7 G poo a gates pe a & at ota 5 fonder bij die mic-lies bij die gen do-ring boom, daar woont mijn Sa - ie Ma - sain © Copyright this arrangement by Reba Producties Holland B.V. 33 ’N ROOSJE M’N ROOSJE | csruniseatey Hij ver - geet movit die eer - ste ont - moe- ting enh weet nog pre - Féidim, c F c 5 5 cies wat ze zi Mij ver + goer nooit toen zijn 7’n ar» men voor "teers gel, Desa ~ ste, bem ji Hj vers geet moot de ag msde trouwdag Hast grep - jes, haar emst en haar touw, En hij weet nog pre cles, hoe a c G7 c vei: "'kMuak con ied - je voor ger je een soos - je, min tous - je, Tk gel econ ros els ke ag, En ik how van jou tot de c 5 ET Am c GT c wei zon» der dauw, en de ech - 0 let’ ache om eon lach © Woxtaconsrignt 1972 Beery te tane ne (ASCAP) and Fier Cotele Musle Go. (ASCAP) New York ‘Voor Nederland: Belin (Amsterdam) B.V.. Flvolaan $1 Naziden by arangement with BV. Musiekltgeved Actemh Bara 34 12. Ik zag ze zo vaak in ons straatje, een oud, heel tevreden, lief paar. Alls * strand bij de zee waren 2ij met 2’n twee. want ze hielden zoveel van elkaar. Teder kind wist, van hem kreeg je dropjes, en zij gaf de Kleinsten een zoen, dan schuifelden ze saam naar het hoekje, en hij zong 2’n liedje van toon: Refr.: Ik gee? je een roosje, mn'n roosje, ic geet je een roos elke dag, En ik hou van jou tot de wei zonder dauw, en de echo niet lacht om een lach. 8, Nu loop hij alleen door het straatje en staat stil bij de dropjes-drogist. En hij koopt daar wat snoep voor een Kleintje, dat niet weet, dat hij oma zo mist. Dan plukt hij een roos vit een tuintje, dat mag, want men kent zijn verdriet, Dan zet hij die bloem bij haar steentje, en zingt daar heel zachtjes haar lied: — rr a. _—=«izC éi“ié#OCOi_CN DROOMLAND & G7 as 8 Heer - ijk Jand van mijn dro mer waar miu wr = eel - ding stecds © G & 2 Hi baat. war ik zo grap mag ko ren, waar het ver = diet niet he staat, Droom = tand, room = land, Am b7 G G7 ik ver + lang steeds nar Drom land, , dear heerst steeds vie, dus GT ¢ c F c = 6 kom, e mee. Sa - men naar't heer - lj - ke Droom - land, © Copyright this arrangement by Reba Producties Holland B.V. Kom a bos - te vriend. den die, the! Ha ha ha hat joe -pie Kom sme. doet joe pie @ die, dorms + Want Us he ce Joe -ple joe -ple ha hat Ho buf niet staan, 36 feest lie, dio! He ha Trek van G. Bekhardt) tasg cn joe -ple Joe - pie ie jve + pie joe + pie bes = te pik kie aan, Want we vie - ren fest’ «van = dame dus laat ie maar eens sen. Ho. - tie Joe-pie joe pie dic Ha ha he haf Ho- a - Ie, joo-ple, joe-pie die, Ha ha ha hal! Ha a lie, joe-pie joc-pic diel Ha ao ha hal = Ho Js = le joe- pie joe-pie die! G7 c Joc - pie joe - pie die, ‘Ha ha haha! Joe pic Joe = pie die, ‘Ik he ha hat Joe - pie joe - pie die, He ha ha hal Joe - ple joe - pie ibot ‘Tsinege-ling tsin-ge ting He" kom op en heelhet dorp staat op z'n kop. © ‘Tsin-ge-ling tsin-ge-ling He? Kom op. —_Te-der-een heeft 2’ feest-muts op. ‘Tsin-ge-ling, tsin-a0-Ting G7 z e hop st - 2 Heel het dorp vicrt, fest, jaa ‘Tsimge-Ling tsin-ge-ling hop- sass, Zelfs min ou- we groot-ma- ma. o7 y Cit En bui-ten speclt de dorps -ka-pel 6 schuif trom pet. ten, kla+ ri = met-ten, ook de go - te © copyright vy Users: Songs Hoind BV, Amsterdam Och - tend in Zoe land, Am D7 . 6 proen om) = ge vem, vouwt een dag wan Am v7 zwij- gen ver ta len, G een Am D7 G ss, Och tend in Zee land, de Am b7 Tok - kendo ~ ven, — fe G e + dach- ten ver = vat en Am D7 Je ZOMER IN ZEELAND dom in een duln~ pan, Bm hoort de bom-bar - don, de e DG al Fine fre trom, (Schmidt/Jones/v.4. Molen) G Bm eon klein ho = tel, door Am or zon van de zee-kant, ont - Em o gen die sta denen F oT a door- cen ge = we ven, Och - tend in Zee- land, een oeh - tend al - leon woor c ‘DT G +s, Bei spoor in het duin-zand, een Am 65 Zee-land, met jouw hand in DT stuk = je grond, in groen 6 a 5, G ons bei - den, Zo ~ met in Zee land een bor pen — Zo- mer in ‘Atti D7 mijn hand een en - Kel woord, een plan voor mor- gen, — 38 Dui nen en staan-den,- en stre. - lon-de han-den, die iets wiles © we- ten wan F o7 G Am D7 | ward = se zor -gom Zo- mer in Zee -land, een 20. - mer al - lem woor ons | G c D7 G a + 5 bei ~ den Bei © const oy tteong ast Pl Group .V, Revlaan 41 Nandon 5 t mein Zak on spor in et Ginsan, ape Me “4 ar / Ben stukje grond, in groen verborgen. Zomer in Zeeland, met jouw hand in mijn hand, =n enke! word, een pian voor morgen. ‘Dainen en stranden, en strelende handen ‘Avond in Zeeland, een liefde in Zeeland. ie niets willen wetén van aardse zorgen. Fen kleine tuin met groene bomen, Zomer in Zeeland, een zomer alleen voor ons beiden. Avond in Zeeland, met sterren in Zeeland, teen 2wwoele nacht, vol warme dromen. Dagen en weken, in stilte verstreken, kkan aan dit geluk ooit een einde komen? Leven in Zeeland, een leven voortaan voor ons beiden. LOLA oe THUIS TE ZIJN p (HOME ON Toe, RANGE) F 4 " Vee] ja - ren gaun heen, Tee jet le - vem al - Teen, met a’n zor - gen, 2'0 Gi a F bb a weugd en zn deed Maar cous ep een keer, roept je hart je tock weer naar do a F cr F ‘ & lek, waar je"? ou - der-huls wee Thuis, —thuis- weer te ijn G7 7 F * int twin - je wl —geu- rend jas - mj, Fen stoel bij de Bb FE a F _, Ihaasd, door je moe-der be - ward, voor de zor. genvan't le ven ge - spaard. © Comyn itis rangement by Reba Producties Holland BV. 3 ——GROOTVADERS KLOK G D: G G 5 ig 55 5, 3 Mijn groot - va-ders klok was een def - ti ge lok, mot haar G G 5 uur Zo stiep, = ge = re geld, want, ome» gens tig. jeer ol ver ~ ond de haar stem reeds het uur En op root - va -ders dag. toen hij AT 5 D G Em AT 07 cs “tle = vens-licht, zig, kwam de lok ook het imuis_ inet - cen Maar op - G DT G g G o7 nooit meer te gran, toen het doods - uur van d'ou - de ver eons lee ij staan, om soheen Ai sinds ome = gen tig jas rena, Ti, tak, ik, tak, en 20 ing’t cen Je - von lang. Tk = tak tik, Maar op - eens bleef 2ij staan, om G G o7 c c Gu ae “aS 2 rnooit meer te gaan, toe et doods - uur van d’ou ~ de ver - schoen, © consi is arngement ny Reda rodutn Holand BY, FRYSK FOLKSLIET ——— Cc Am G D7 G 5 Fiysk bloed, tsjoch op! Wol no ris bru-zegn sie» de. En bun-zje och use > ren 40 a Klink dan en da ver je. Fler yn it ram Dyn al-de en re, 0 Frys ke gun Klink dan en da ~ ver ~ jes D7 G 8 8 Ss £ SS Ze ——S Fer yn it runt gun © conyeiat ns aeangement by Reba ProdutesHotand BL, 2 Hoe ek fan oermacht, need en see betrutsen, 3, Fan biigjen frjemd bleau by ‘tld folk yn eare ceralde, leave Fryske grin. syn namme en taal, syn frije sin ‘Nea waard dy féste, taaie ban ferbrutsen, ‘Syn wurd wie wet, rjocht, sljocht en trou syn leare, dy" Friezen oan har lan ferbiin. fen twang, fan wa ek, stie it tin, Retr etc Klink dan en daverie, fier yn it sin, 4. Trochloftich folk fan diaze Alde namme, Gyn aide care, o Fryske grit wes jimmer op dy alders great, Klink dan en daverje, fer yn it rim, Biiuwr ivich fan dy grize, hege stamme dyn @lde eare, o Fryske grint in grien, in kréftich bloeiend leat! Refr.: a i Jo aS ek tel dnd, het pt -Hel ded, 7 oe Bet e+ e+ “foe —————_ — ae ais dat draad geen prik- kels had, dan had" ==> 3 pak - kel-drad, bet © Copsrghe this exangement by Hebe Producties Holland BY. OP DE GROTE STILLE HEIDE le hei = do dwaslt de her - dor cen zeum rend, —Wijl_ de G7 c 8 5 wit = ge-wol- de ud - de trouw be - waakt wordt door de ond, En al F pb a c7 F ca F 10 9 ot Dwa - lend ginds en hes, denkt_ de her = des. “Och how ver, how ver is mijn hel de, hoe ver iss mijn hei - de, jn het ae © conyigit this amangement by Reba odes Holand BY. 2. Op de grote stille helde bloeien bloempjes lief en ter, pralend in de zonnestralen, als een bloemhof heinde en veer. En, tevreden met karig loon, roept de herder: "O, hoe schoon, hoe schoon is mijn heide, hoe schoon is mijn heidet ‘Mijn heide! ” 3. Op de grote stille heide rust het al bij maneschijn, als de schaapjes en de bloemen vredig ingesluimerd zijn. En, terugziend op zijn pad, juicht de herder: "Welk een schat! Hoe rijk is mijn heide, hoe ¥ijk is mijn heide! Mijn heidet BEDANKT, LIEVE OUDERS A (P. Kartner) 8 eae Waar mijn wieg - je heeft ge - staan, "Cis net ver hier - van - dazm, heeft"t ge = tuk me om 42 ringd al dio ja - ren, Tus-sen bloe- sem en bo-men, kon ik zor - ge - Toos A 2.7 es ee a “U Was op een heel Klein sta~ Gro-men, en ge - fuk kon ik daar al gean spa - ren, AT ae otf 4 tion, waar m'n le « ven be = gon, “k Leor-de daar van mn ou - ders toon Jo pen. A FRT B7 6 5+ at gat oe ae 3 a —— _Daar ver = trok ton m'n tein, "emoet er danic-baar voor iin, Nu ben ik root, maar —7 87 ET A REFREIN +g a " eens was ik klein! __ Be - dunkt He + ve ow ders, be = dankt voor m'n Je - ven, Be - dankt fie = ve ow - ders. voor wat ul mij hebt_ ge - ge - ven, Tk be erp nu pas goed. wat y yor mij ebt_ ge = dain. Be dankt dat mijn wig - je in huis eens. mocht——_ taunt. © Workdcopyright 1973: VABO Music B.V.levolaan 41 Nearden Holland 2. Uhad om mij wel eons verdriet, Tk denk weer terug aan ’t station, maar dat weet een ander niet, waar m’n leven toen begon, toch bleef u van mij altijd houden. waar de trein voor het eerst toen ging rijden. ‘Ik kreeg van God een lieve vrouw, ‘Wij kenden vreugde en pijn, ‘en een kind, waar "k veel van hou, ik zal er dankbaar voor zijn, ‘waar ik samen m’n Jeven mee bouwde. nu ben ik groot, maar eens was ik klein. Refr.- — PAPPIE LOOP TOCH NIET ZO SNEL—— (Calander/Stephens/Koclewijm) 5 ssa "Lwas voor be - ter dat ik weg zou gaan Keck nog ¢ = ven om seg ST ov < ge het sta-tion, en zag mn doch -ter - We, ze vloog a ok i + pie loop toch alet 20 snel, Pop- pie loop toch niet 20 snel rE AT GT F 7 oo Bee, se oy a~ Bees gg y~ Loop wat zach-ter, tue, want ik hen al zo moe, Pap pie loop toch niet zo snel__ INSTRUMENTAAL ss 5, Sm Spat E 1 = fs a & se = DEE =f J o SS J Het brake avn hurt — dat ik moest ver + tel len, dat haar pap pit ren de naar de Taal ste Gm FT BP @ GT FT cm ean 4 at e tren. Maar ze kon nict we - sen dat ik ook voor-goed zou gaan. Een eind - je F Gm oct F Gmc? F 4 5 ra 44 @ Zo sik-t@ Pap - piv loop toch niet 20° snel, — ver = der cen de zij weer ach ter = mil. a4 a Pap-pie loop toch niet 20 snel, Loop wat zach-ter, foe, want ik 3B pie loop F cz INSTRUMENTAAL D 7 Sone) 2eene gy —F Ng one ben al zo moe, Pap- pie, loop toch niet 20 nel de stem, nam ik haar FT cm Hie on " op mija aim en ging naar huis te = rag, Tk wil op- nieuw be = gin--nen met de Bb ; GT a F ‘ Gm C7 3 moe-der van mijn kind, Wat ge beurd is, dat ver- geet ik ie- ver vlug. Hoe ae snk - FeLi latin a) and Pap ple oop trh met 29 e__ AT G7 1 oe gy Po ee omy J 3 ee er ee F 7 G7 24g F set, ee x o ag og a u 8 Pap -pie loop toch niet zo. snel. Loop wat zach-ter, toe want tk Den al 20. moe, FE c7 i Bow a 2 2 4 —F —_ “ Fap - pie loop toch niet 20 snel enidopyrih 1970 by Ti Toc Manic Gener Sitiand Voce Beate Deporte, Actas # ves (R. Orbison/J. Melson/H. v. Broekhoven) c Am F GT Oh bem =~ fal La a wat heb je ge = dua? — Om zo maar te pean, weg te gaan van mi —— 0h_— ie - ste, tk mis jek weet, jeer Bist je, — Kn w niet ke ven, kom mug naar. Spe i ey doe me goon ver - delet Oh La = na, "ehou van jou, weet je dat dan niet Oh beautiful La - ma, ga dij hem van. daan, F GT — —T_ Tove you come on, kom fe - mg naar we cl it © Copyright by Acutt Rose Pub. Ic, oot Nederland: Kluger Holland B.V, Brussel - Belgié : : c = a? = E e eo T - — ® yin ys . f ° z = z= — 3 e a ge, pe é r SS = & Sen ak son wh. HD he cen wer od Copyright by Pear Music ‘Voor Nederland: Reba Producties Holland B.V. OCH WAS IK MAAR ey (Boermans/Luxembaurg) : S a 4 ge ee Toon ik van wer Tof ,kwam tof tk im de tren Wadler lief= ste mis. - je, ie 48. + cs wool Mie de - kin ‘Ksb iin at wer - Jo sen, oj at a Re a7 D ng b7 s Sat heeft me ttouw ge - zwo ren bj't af-scheid wan de poort. Och was ik maar 6 ci o7 5, 6 5 a bi moe - der thls ge - bie Och was ik maar at a! —— met jou niet, ~—smeo = ge gam GT c | D7 jouw = gen niet ge ke. —— mnie zon pin ge dss Ik kan_niet_ da pen en niet 4, e+ ten want tk Kan je et ver - ge-ten met je = de ond. ie AT D7 5 ae je haar zo blond, Och, bij moe = der thus ge bie. ven, - Och, wk man met jou niet moo - ge @ _Wondcoprgn 1960: Bent: Msc Weert - Holand 2 Het was toch afgesproken: morgenavond weer. E Ze heeft mijn hart gebroken, beminde mij niet meer. In het maneschijntje zag ik hand in hand ay ‘Mijn mooie Madeleintje met m'n sectiecommandant. Retr: — LANG ZAL-IE LEVEN-—— Lang zal = ie fe - ven, Lang zal - ie Je + ven, Lang zal ie Ie -ven in de 6 6 6 5 glo - a a in de glo i “ a in de go - i - al © Convent ts arangement by Hebe Prodacis Mulund BY. KUFSTEINERLIED— G D7 6 Hog in debe, en een sKein pass, sto mas Het dor - je = Kuf - stein, doel van mijn ei. ee 4 — t Heft aan wijsheid niets verloren, maar ik begrijp het nu pas echt. ‘t Heeft aan wijsheid niets verloren, ‘maar ik begrifp het nu pas echt. 56 doet. "+ Lijkt of niemand zich herinnert, ‘wat je leerde in je jeugd: Heelpt elkanders last verlichten, nagstenliefde is een deuga. Helpt elkanders last verlichten, naastenliefde is een deugd. Daar alleen Kan Hefde wonen, daar alleen is “t leven goed, ‘waar men stil en ongedwongen alles voor elkander doet. Waar men stil en ongedwongen alles voor elkander doet,

You might also like