Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 73

IZVANBRODSKI MOTOR

UPUTE ZA
UPOTREBU

F4BM (F5BM)
SUZHOU PARSUN POWER MACHINE CO., LTD.
Zahvaljujemo na kupnji naših motora
Hvala vam što vjerujete našoj tvrtki i našim proizvodima
“PARSUN” izvanbrodski motori su snažni, ekonomični i sigurni, suvremne tehnologije i
suvremenog načina rada.
Molimo, prije početka upotrebe motora, pažljivo pročitajte ove upute. Potpuno
razumijevanje priručnika pomoći će vam pri rukovanju, održavanju i čuvanju
vašega izvanbrodskog motora, a to je garancija njegovog ispravnog rada u
različitim uvjetima.
Tvrtka “PARSUN” posvećuje veliku pažnju poboljšanju kvalitete proizvoda. Stoga,
ovaj priručnik, u ovom trenutku, sadrži sve trenutno dostupne informacije, pa izmeĎu
njih i vašega motora mogu postojati samo neznatne razlike. Ako imate kakvih pitanja
koja se odnose na priručnik, molimo da se posavjetujete s lokalnim Parsun
serviserom.
Podaci, slike ili objašnjenja u ovim Uputama za korisnika ne čine osnovu za bilo
kakav oblik pravnog potraživanja protiv naše kompanije.
2
SUZHOU PARSUN POWER MACHINE CO., LTD
SADRŢAJ

1. Sastavni dijelovi i opće informacije..………………………………………………………… 6


1.1. Sastavni dijelovi..................................................................................................................6
1.2. Opće informacije............................................................................................................ 9
1.2 1. Karakteristike....................................................................................................... 9
1.2.2. Upte za gorivo…………………………………………………………………………………..10
1.2.3.Odabir propelera…………………………………………………………………………… 12

2. Rukovanje….………………………………………………………………………………… 13
2.1. Montaža……………….………………………………………………………… ..13
2.1.1. Visina na kojoj se postalja motor………………………………………………………… 14
2.1.2 Pritezanje izvanbrodskog motora……………………………………… …………………15
2.2 RazraĎivanje novog motora…..…………………………………………………… …………17
2.3 Provjere prije stavljanja u pogon…………………………………………………… ……..18
2.4 Točenje goriva………..………………………………………………………………… ….21
2.5 Paljenje motora…….…………………………………………………………………… …….22
2.6 Zagrijavanje motora………………………………………………………………… ………...28
2.7 Ubacivanje u brzinu………………………………………………………………… ………...29

3
2.7.1. Naprijed...............................………………………………………………………… ………29
2.7.2. Natrag.......……………………………………………………………………………… ……30
2.8. Ručica kormila…………………………..……………………………………………… …. 32
2.9 Zaustavljanja motora…………………………………………………………………… ……. 34
2.10 Trimanje izvanbrodskog motora……………………………………………………… …….36
2.11 Podizanje i spuštanje…………………………………………………………… ……37
2.11.1 Podešavanje prema gore ……………………………………………………… …… 38
2.11.2 Podešavanje prema gore ……………….……………………………………….……. 40
2.12 Plovidba u različitim uvjetima………………………….………………………………… 41
2.12.1 Plovidba u plitkoj vodi…………………………………………………………………… 41
2.12.2. Plovidba u slanoj vodi…………………………………………………………………… 42
3. Odžavanje…………………………………………………………………………………… 42
3.1. Podmazivanje………………………………………………………………………………… 43
3.2. Čišćenje i podešavanje svjećica……………………………………………………………… 44
3.3. Provjera sistema za gorivo...……………………………………………………………… 44
3.4. Ispitivanje brzine praznog hoda…………………………………………………………… 46
3.5. Promjena ulja u motoru.................................................................................................. 47
3.6. Provjera električnih žica i spojeva.............................................................................. 49
3.7. Provjera propuštanja..........................................................................................................49
3.8. Provjera propelera………………………………………………………………………………49
4
3.8.1. Skidanje propelera…….…………………………………………………………………… 50
3.8.2. Stavljanje propelera……………..………….....…………………………………………… 51
3.9. Izmjena ulja u zupčaniku …………..………………………………………………… . 51
3.10. Čišćenje spremnika za gorivo…........………….……………………………………………..53
3.11. Provjera i zamjena anoda…….………………………………………………………………..54
3.12. Provjera poklopca ………….………………………………………………………… 55
3.13. Tablica održavanja………….………………………………………………………… 56

4. Transport i spremanje izvanbrodskiog motora……………………………………………… 58


4.1. Transport....……….............................................................................................................. 58
4.2. Spremanje…....................................................................................................................... 59

5. Postupanje u hitnim slučajevima.................................................................................... 62


5.1. Oštećenja od udaraca.................................................................................................... 62
5.2. Starter ne radi……….................................................................................................. 62
5.3. Postupanje s potopljenim motorom…………..……………………………………………. 64

6. Mogući problemi, uzroci i njihovo rješavanje…………………………………………… 68

7. Dijagram elektirčnog kruga …………………………………………… 73


5
Glavni dijelovi i opće informacije
1.1Glavni dijelovi
11
1
10
12
2 20
19 13
9 18
17 14
3
8 16 15
7 21

5
6
1. Poklopac motora 12. Regulator gasa
2. Zatvarač poklopca motora 13. Ručica gasa
3. Vijak za blokiranje 14. Nosač ručice
4. Anti-kavitacijska zaštita 15. Vijak za pritezanje motora
5. Propeler 16. Pričvršćivanje užeta
6. Ulaz vode za hlaĎenje 17. Ručica za podizanje motora
7. Osovina za trimanje 18. Dovod goriva
8. Vezice za trim 19. Čok
6
9. Ručica gasa -okretaj 20. Ručica birača brzine
10. Quick stop tipkalo 21. Spremnik za gorivo
11. Ručica startera
Ako vaš model ima prenosivi sprmnik za gorivo, njegovi dijelovi su slijedeći:

2
4

3
1
1. Čep spremnika 3. Odušnik
2. Spoj za dovod goriva 4. Pokazivač razine goriva

7
Ako vaš model ima ugraĎeni spremnik za gorivo, njegovi dijelovi su slijedeći:
1

4
3

1. Odušnik 3. UgraĎeni spremnik za gorivo


2. Čep spremnika 4. Pipac za gorivo (u zatvorenom položaju)

UPOZORENJE
 Spremnik za gorivo koji se isporučuje s ovim tipom motora, moţe se upotrijebiti samo
kao spremnik za gorivo koje je potrebno za rad motora i nesmije se upotrijebiti kao
spremnik za čuvanje goriva.
 Pipac za gorivo mora biti zatvoren kada upotebljavamo prijenosni spremnik za gorivo
 Odpojite prijenosni spremnik kada upotrebljavate ugradbeni spremnik za gorivo.

8
1.2 Opće informacije
1.2.1 Karakteristike
Osnovne tehničke karakteristike
Stavka Podaci Stavka Podaci
Vrsta motora 4 - taktni L Težina (L) 25,5Kg
3
Zapremnina 112cm Preporučeno gorivo Obični bezolovni benzin
Kapacitet ugradbenog
Promjer X hod 59mm×41mm 1.1L
spremnik
Promjer zupčanika 2.08(27/13) Preporučeno ulje motora SAE10/30 ili SAE10W40

Ukupna dužina 717mm Količina ulja u motoru 0.5L

Ukupna širina 361mm Preporuč. ulje zupčanika Hypoid ulje za zupč. SAE#90

Ukupna visina (S) 1029mm Količina ulja u zupčaniku 100mm3

Ukupna visina (L) 1156mm Svjećica BR6HS


Težina (S) 24,5Kg Razmak svjećica 0.60.7mm
Performanse

Stavka Podaci Stavka Podaci


2,9Kw/4500Rpm Razmak ventila IN
Maksimalna snaga 0.80.12mm
(4HP) (rashlaĎen motor)
3.4Kw/4500Rpm Razmak ventila EX 0.080.12mm

9
(5HP) (rashlaĎen motor)
Rad pri punom gasu 4000-5000Rpm Pritezanje Svjećica 25.0Nm
obrta Vijak za
Prazni hod (neutralno) 1500±50Rpm 20.0Nm
motora drenažu ulja

1.2.2 Upute za gorivo


Upute za gorivo
Preporučuje se benzin:
Super 95
Ako nije dostupan, onda eurosuper.

U slučaju lupanja ili zavijanja upotrijebite drugu vrstu benzina ili premium bezolovno gorivo. Ako
se uglavnom koristi bezolovni benzin, potrebno je pregledati ventile motora i pripadajuće dijelove
nakon svakih 100 sati rada.
UPOZORENJE:
 ZABRANJENO JE PUŠENJE tijekom točenja goriva; gorivo treba točiti podalje od
raznih izvora iskrenja, plamena i drugih izvora koji bi mogli izazvati poţar.
 Obvezno ugasiti motor prije punjenja goriva.
 Gorivo puniti u prozračnom prostoru, prenosive spremnike puniti na plovilu.
 Spremnik se ne smije pretočiti.
10
 Pazite da se gorivo ne prolije, ako se prolije, smjesta ga obrišite.
 Oprezno zategnite čep nakon punjenja;
 U slučaju gutanja benzina, udisanja benziskih para, ili dolaţenja benzina u dodir s
očima, smjesta potraţite medicinsku pomoć.
 U slučaju prolijevanja benzina po koţi, smjesta ga operite sapunom i vodom.
Preodjenite se ako ste prolili benzin po odjeći.

NAPOMENA:
Upotrebljavajte samo čisti benzin koji je pohranjen u čistim spremnicima u kojima
nema vode ili nekih drugih supstanci.

Ulje motora:
Preporučuje se: ulje SAE10W30 i SAE 10W40 (0,5L) za 4-taktne izvanbrodske motore.
UPOZORENJE:
 Ne palite motor dok je razina ulja niska. Moţe doći do ozbiljnih oštećenja.
 Prije paljenja motora obvezno provjerite razinu ulja.

NAPOMENA:
Svi 4-taktni izvanbrodski motori isporučuje se bez ulja.

11
1.2.3 Odabir propelera
Na rad izvanbrodskog motora značajno utječe izbor propelera, pa tako loš odabir propelera
može nepovoljno utjecati na rad motora. “PARSUN” izvanbrodskim motorima prigraĎuju se propereli
koji će zadovoljiti široko područje, odnosno veliki broj vaših potreba i želja, meĎutim, postoje situacije
kada će propeller drugih karakteristika biti prikladniji. “PARSUN” trgovci raspolažu širokom gamom
propelera, te vas mogu savjetovati i prigraditi onaj propeller koji najbolje odgovara vašem tipu
izvanbrodskog motora.
Za veće opterećenje broda i manju brzinu motora, pogodniji je propeler s manjim nagibom .
Obrnuto, propeler s većim nagibom pogodniji je za manje opterećenje broda, budući da ono
znatno otežava održavanje točne brzine motora.

12
2 Rukovanje
2.1 Postavljanje motora
Postavite izvanbrodski motor na sredinu (središnju liniju kobilce). Za plovila bez kobilice ili ona
nesimetrična, posavjetujte s trgovcem.

1
1. središnja linija (liija kobilice)
PAŢNJA:
Tijekom testiranja plovila u vodi, plovnost provjerite punim gasom. Provjerite da li je
statični nivo vode ispusnog kućišta dovoljno nisko da bi se spriječio ulazak vode u glavu
motora, kada, zbog valova, nivo vode poraste, kada motor ne bude radio.
UPOZORENJE:
 Preopterećivanje plovila moţe uzrokovati ozbiljnu nestabilnost plovila. Ni u kom
slučaju nemojte upotrijebiti izvanbrodski motor s više konjskih snaga od
maksimalenih vrijednosti označenih na indikacijskoj pločici plovila. Ako plovilo nema
13
pločicu, konzultirajte proizvoĎača.

 Neispravna prigradnja izvanbrodskog motora moţe vas izloţiti pogibeljnim situacijama.


Vaš motor treba postaviti serviser ili neka druga iskusna osoba. Ako sami prigraĎujete
motor, za tu operaciju mora vas dobro podučiti iskusna osoba.
 Ovdje iznesene informacije imaju samo obavjesni karakter. Ispravan postupak prigradnje
djelomično ovisi o iskustvu i specifičnostima plovila i motora i njihovom meĎuodnosu.

2.1.1 Visina na kojoj se postavlja

Visina na kojoj se postavlja izvanbrodski motor uvelike utječe na rad motora. Ako je motor
postavljen previsoko, može doći do kavitacije, čime se smanjuje pokretljivost plovila. Ako je motor
postavljen prenisko, povećat će se otpor vode, a to će rezultirati smanjenim učinkom rada motora.
Postavite izvanbrodski motor tako da antikavitacijska zaštita bude izmeĎu dna plovila i 25 mm ispod
njega.

14 0~25mm
( 0- 1i n) 1
NAPOMENA:
Na optimalnu visinu izvanbrodskog motora utječe kombinacija plovila I motora kao i njhova
namjena. Isprobavanje različitih visina moţe pomoći odreĎivanju optimalne visine motora. Za
sve druge informacije, konzultirajte svog “PARSUN” servisera ili proizvoĎača.

2.1.2 Pritezanje izvanbrodskog motora


1. Pažljivo ravnomjerno pritegnite vijke za pritezanje. Za vrijeme rada motora, povremeno
provjeravajte vijke za pritezanje, jer zbog vibracija, može doći do njhovog otpuštanja.

UPOZORENJE:
Otpuštanje vijaka za pritezanje moţe uzrokovati pad motora, a to bi moglo dovesti do gubitka
15
kontrole.
Provjerite da li su vijci za pritezanje dobro pritegnuti. Povremeno, za vrijeme rada motora,
provjerite vijke za pritezanje.

2. Ako se na vašem motoru nalazi mjesto predviĎeno za privezivanje užeta, upotrijebite uže ili lanac.
Odredite sigurno mjesto za pričvršćivanje motota, kako se ne bi izgubio ako slučajno padne s
krme plovila.

3. Pričvrstite konzolu na poprečnu gredu uz pomoć alata koji ste dobili zajedno s izvanbrodskim
motorom (ako je zapakiran). Za sve detalje, konzultirajte svog PARSUN servisera.

16
UPOZORENJE:
Izbjegavajte upotrebu vijaka s maticama, matica ili britvi, osim onih pakiranih s vašim
izvanbrodskim motorom. Ako upotrebljavate druge, iste moraju biti barem slične kvalitete,
istog materijala i iste čvrstoće kao one zapakirane i moraju biti pravilno pričvršćene. Nakon
pritezanja, provjerite rad motora.

2.2 RazraĎivanje novog motora


Vašem novom motoru potrebno je odreĎeno vrijeme za razraĎivanje, da bi se površine
pokretnih dijelova ujednačile.
NAPOMENA:
Ne pridržavanje uputa za razraĎivanje novog motora može uzrokovati ozbiljna oštećenja.
1. Nakon 1. sata rada:
Neka motor radi oko 2000 ok/min ili s oko pola gasa.
2. Nakon 2. sata rada:
Neka motor radi oko 3000 ok/min ili s oko ¾ gasa.
3. Sljedečih osam sati rada:
Izbjegavajte rad s punim gasom neprekidno više od pet minuta.
4. Neka motor radi normalno.
17
2.3 Provjere prije stavljanja u pogon
Gorivo
 Provjerite da li imate dovoljno goriva za svoje putovanje.
 Uvjerite se da gorivo nigdje ne istječe.
 Provjerite sve spojeve na sistemu za dotok goriva da li su dobro pritegnuti
 Vodite računa o tome da je spremnik za gorivo postavljen na ravnoj površini,
te da cijev za dovod goriva nije smotana ili spljoštena, te da nije u dodiru s
oštrim predmetima.

Provjera
 Provjerite ručicu za gas, pomicanje i kormilarenje, prije paljenja motora.
 Komande bi trebale glatko raditi, bez zapinjanja i nekontroliranog hoda.
 Pogledajte da li ima olabavljenih ili oštećene spojeva.
 Provjerite tipkalo za paljenje i gašenje izvanbrodskog motora kada se nalazi u vodi.

NAPOMENA:
 Nikada nemojte startati motor kada isti nije u vodi. Moţe doći do pregrijavanja i
ozbiljnih kvarova na motoru.
 Provjerite motor i kako je montiran.
 Pogledajte da li ima olabavljenih i oštećenih spojeva.
18
 Provjerite da li je propeler oštećen.

Provjera razine ulja u motoru


 Postavite izvanbrodski motor u vertikalan položaj (ne podignuti)

0~25mm
( 0- 1i n) 1

2. Provjerite razinu ulja pomoću šipke indikatora, kako biste bili sigurni da je nivo ulja izmeĎu gornje
i donje oznake. Dodajte ulje ako je njegova razina ispod donje oznake, a ispustite ga ako je iznad
gornje oznake

19
2
3

4
1

 Čep ulja 3. Gornja oznaka


 Mjerač ulja 4. Donja oznaka
NAPOMENA:
Pazite da potpuno vratite šipku za mjerenje ulja u njezinu vodilicu.

20
2.4 Točenje goriva
UPOZORENJE:
Benzin i benzinske pare zapaljive su i eksplozivne tvari. Drţite se podalje od
iskrica, cigareta, plamena i drugih izvora gorenja.
1. Ukolnite čep spremnika za gorivo.

2. Oprezno napunite spremnik za gorivo.

3. Oprezno zavrnite čep nakon punjenja. Obrišite proliveno gorivo.


PAŢNJA:
Oznaka gornjeg nivoa goriva označena je na ugraĎenom spremniku za gorivo.

21
1
Oznaka gornjeg nivoa

2.5 Paljenje motora


1. Odvrnite odušnik na čepu spremnika za gorivo.
Jedan okret za ugradbeni spremnik, 2 ili 3 okreta za vanjski spremnik.

22
2. Otvorite pipac za gorivo

Ugradbeni spremnik Vanjski spremnik

23
3. Ako upoterbljavate vanjski spremnik, oprezno spojite crijevo za gorivo i pumpicom pumpajte
gorivo u motor, sve dok pumpica ne postane tvrda.

4. Stavite ručicu u neutralan položaj.

24
PAŢNJA:
Ručica birača brzina spriječava paljenje motora kada je u neutralnom poloţaju.
Pričvrstite stop traku na dio vaše odjeće, na ruku ili nogu. Zatim drugu stranu umetka
Emergency stop trake umetnite na Emergency Stop prekidač.

UPOZORENJE:
 Motor treba startati u neutralnom poloţaju, u protivnom moţe doći do oštećenja
startera
 Nemojte da Emergency stop traka zapne za odjeću koju nosite. Nemojte staviti
traku na mjesto gdje se moţe zaplesti i spriječiti rad.
 Izbjegavajte slučajno povlačenje trake tijekom voţnje. Gubitak snage motora znači
gubitak kontrole upravljanja. TakoĎer, bez sange motora plovilo moţe naglo gubiti
brzinu. To bi moglo uzrokovati naglo posrtanje osoba i padanje predmeta u plovilu
prema naprijed.

25
5.1. Stavite ručicu gasa u “START” položaj.

6. Potpuno izvucite čok.

26
PAŢNJA:
1. Čok nije potrebno upotrebljavati kada palite zagijani motor.
2. Ako ste čok ostavili u “START” poloţaju dok je motor radio, motor će slabo raditi ili
će se zaustaviti.

7. Polako povlačite ručicu starta dok ne osjetite otpor. Zatim naglo povucite prema sebi i pokrenite
motor. Ako je potrebno ponovite postupak.

8. Nakon što motor počne raditi, prije nego pustite ručicu za startanje motora, polako je vratite u
njezin orginalan položaj.
9. Polako vratite ručicu mjenjača u potpuno ugašeni položaj.

27
NAPOMENA:

 Kada je motor hladan, treba ga zagrijati.


 Ako se motor ne upali iz prvog pokušaja, ponovite postupak. Ako motor ne upali nakon 4 ili 5
pokušaja malo otvorite regulator (izmeĎu 1/8 i 1/4), i ponovno pokušajte.

2.6 Zagrijavanje motora

1. Nakon startanja motora, ručicu čoka spustite u neutralan položaj. Otprilike 5 min nakon paljenja,
zagrijte motor tako da radi na ploa gasa ili niža. Nakon što je motor zagrijan, ponovno gurnite unutra
ručicu čoka.

NAPOMENA:
 Ako čok ostane izvučen nakon startanja motora, motor će se ugasiti.
 Ako je temperatura - 5C ili manja, ostavite čok do kraja izvučen otprilike 30 sekundi
nakon startanja motora.
6. Provjerite da li su slobodni otvori za usisavanje vode za hlaĎenje.

28
NAPOMENA:
 Ako voda ne izlazi iz otvora za cijelo vrijeme rada motora, zaustavite motor i
provjerite da li su rešetke na usisu vode prohodne, ako je ulaz vode za hlaĎenje
začepljen, očistite ga.
 Ako nije moguče locirati problem i otkloniti ga, konzultirajte svog PARSUN serviser.

2.7 Ubacivanje u brzinu


UPOZORENJE:
 Prije ubacivanja u brzinu uvjerite se da u vodi u vašoj blizini nema kušpača i predmeta.
NAPOMENA:
Za prebacivanje u smjeru naprijed - nazad i obrnuto, najprije potpuno zatvorite ručicu,
kako bi motor došao u poloţaj praznoga hoda (ili kako bi usporio).

2.7.1 Naprijed
1. Postavite ručicu gasa u potpuno zatvoren položaj.

29
2. Prebacite ručicu birača brzina iz neutralnog položaja prema naprijed.

2.7.2 Nazad
UPOZORENJE:
Kada se krećete unazad, činite to polako. Ne otvarajte regulator više od pola. U suprotnom,
plovilo bi moglo postati nestabilno, što moţe dovesti do gubitka kontrole i nesreće.

1. Postavite ručicu gasa u potpuno zatvoren položaj.

30
2. Brzo prebacite ručicu mjenjača iz neutralnog položaja u položaj prema natrag.

PAŢNJA:
Izvanbrodski motor moţete okrenuti oko osi za 360º. Jednostavnim pokretom ručice za
upravljanje motora, plovilo, isto tako moţete vratiti u isti poloţaj, tako da izvanbrodski motor
okrenete za 180º , usmjeravajući ručicu za upravljanje prema sebi.
31
2.10. Ručica kormila
1. Promjena smjera
Da biste promjenili smjer, pomaknite ručicu mjenjača lijevo ili desno prema potrebi.

2. Promjena brzine
Okrenite ručicu u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, kako biste povečali brzinu, odnosno u
smjeru kazaljke na satu, kako biste smanjili brzinu.
3. Indikator gasa
Indikator gasa nalazi se na regulatoru gasa. Krivulja potrošnje goriva na indikatoru gasa
pokazuje relativnu količinu potrošnje goriva za odreĎeni položaj. Odaberite opciju koja nudi
najbolje performanse i ekonomičnost za operaciju koju želite izvesti.

32
1

1. Indikator gasa
4. Regulator gasa
Regulator gasa nalazi se na ručici gasa, što omogućuje podešavanje ručice gasa i može se
postaviti prema prioritetima korisnika.
Za povećanje otpora, okrenite ručicu u smjeru kazaljke na satu. Za smanjenje otpora, okrenite
ručicu u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Kada želite postići konstantnu brzinu, pritegnite
ručicu kako biste zadržali željenu postavku.

33
UPOZORENJE:
 Pazite da previše ne stegnete regulator gasa. U slučaju prevelikog otpora, moglo bi biti
teško pomicati ručicu gasa, što moţe uzrokovati nesreću.

2.9 Zaustavljanje motora


PAŢNJA:
Prije zaustavljanja motora, ostavite ga nekoliko minuta u leru ili na maloj brzini, da se
ohladi. Ne preopručuje se zaustavljanje motora odmah nakon voţnje velikom brzinom.

POSTUPAK:
 Pritisnite i držite tipkalo stop dok se motor potpuno ne ugasi.
PAŢNJA:
Ako je izvanbrodski motor opremljen emergency stop trakom, povlačenjem iste motor će
se ugasiti.

34
2. Pritegnite zračne ventile na čepu spremnika i postavite pipac za gorivo ili ručicu u zatvoreni
položaj

5. Odvojite crijevo za dotok goriva ako upotrebljavate vanjski spremnik.

35
2.10 Trimanje izvanbrodskog motora
Dostupno je 4 ili 5 rupa vezica za trimanje da bi se prilagodio kut trimanja motora.
1. Zaustavite motor.
2. Uklonite osovinu za trimanje dok polagano trimate nagib motora prema gore.

3. Zamijenite položaj letve, stavljajući je u željeni otvor. Napravite test položaja s trim set-om u
različitim uglovima, kako biste otkrili koji položaj najbolje odgovara vašem plovilu i radnim uvjetima.
UPOZORENJE:
 Zaustavite motor prije trimanja.
Pazite da se ne priklještite pri namještaju letve.
 Postupajte vrlo oprezno pri prvom pokušaju trimanja. Postepeno povečavajte brzinu i
obratite paţnju na bilo kakve znakove nestabilnosti ili problema pri radu.
36
2.11 Podizanje i spuštanje
Ako se motor zaustavi na neko vrijeme ili ako se plovilo usidri u plitkoj vodi, izvanbrodski motor
treba nagnuti prema gore da bi se zaštitio propeler i da bi sespriječilo njegovo sudaranje s
predmetima, te da bi ga se zaštitilo od korozije.
UPOZORENJE:
 Prije nagibanja prema gore i dolje, provjerite da li u blizini motora ima ljudi, takoĎer pazite
da ne priklještite neke dijelove tijela.
 Pritegnite zračne ventile i stavite pipac za gorivo u potpuno zatvoreni poloţaj, u slučaju da
će podešavanje motora trajati nekoliko minuta. U suprotnom moţe doći do istjecanja
goriva.
PAŢNJA:
1. Ne podiţite motor prema gore, tako da povlačite ručicu gasa, jer se moţe slomiti.
2. Izvanbrodski motor ne moţe se podešavati kada je u poloţaju unazad ili kada je
izvanbrodski moror zaokrenut za 180º (prema natrag).

37
2.11.1 Podešavanje prema gore
1. Postavite ručicu za biranje brzina u neutralni položaj (ako postoji) i usmjerite izvanbrodski motor
prema naprijed.

2. Pritegnite ručicu za podešavanje gasa, okrečući je u smjeru kazaljke na satu kako biste spriječili
slobodno okretanje motora.

38
3.Pritegnite zračni ventil. Na modelima koji su opremljeni spojem za gorivo odpojite s motora crijevo
za gorivo.

4. Potpuno zatvorite pipac za gorivo.

39
3. Držite stražnju ručku i podešavajte motor tako dugo dok se sigurnosna kopča automatski ne
zaključa.

2.11.2 Podašavanje prema dolje


1. Blago nagnite izvanbrodski motor.
2. Polagano nagnite izvanbrodski motor prema dolje, dok sigurnosnu kopču povlačite prema gore.

40
3. Otpustite ručicu za podešavanje gasa, okrečući je u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i
prilagodite je željenoj operaciji.

UPOZORENJE:
 Preveliki otpor mogao bi znatno oteţati upravljanje, a to moţe uzrokovati nesreću.

2.12 Plovidba u različitim uvjetima


2.12.1 Plovidba u plitkoj vodi
Izvanbrodski motor se može djelomično prilagoditi radu u plitkoj vodi.
UPOZORENJE:
41
 Mehanizam za brokadu podešavanja ne radi dok se primjenjuje sistem za plovidbu u
plitkoj vodi. Neka motor radi najmanjom mogućom brzinom kako ne bi došlo do
izbacivanja motora iz vode, što moţe uzrokovati gubitak kontrole nad plovilom.

 Vratite izvanbrodski motor u njegov normalni poloţaj čim plovilo stigne u dublju vodu.
NAPOMENA:
Izlaz vode za hlaĎenje ne bi smio biti iznad površine vode kada je motor podešen za
plovidbu u plitkoj vodi. U protinom, moţe doći do ozbiljne štete zbog pregrijavanja. Za
podešavanje visine pogledajte točku 2.11.
2.12.2 Plovidba u slanoj vodi
Nakon rada u slanoj vodi, isperite čistom običnmom vodom rešetke kroz koje prolazi voda za
hlaĎenje, kako biste spriječili njihovo začepljivanje slanim naslagama.
2.12.3 Plovidba u mutnoj vodi
PARSUN vam najtoplije preporučuje korištenje kromirane pumpe za vodu ako izvanbrodski motor
koristite u mutnoj vodi.
3. Odrţavanje
Pri korištenju izvanbrodskog motora, potrebno je povremeno servisiranje da bi se osigurale
performanse motora.
UPOZORENJE:
Obvezatno ugasite motor za vrijeme servisiranja, osim ako nije drugačije navedeno. Ako vi
42
ili vlasnik niste upoznati sa servisiranjem motora, taj posao bi trebao obaviti vaš PARSUN
serviser.
NAPOMENA:
Ako su potrebni rezervni dijelovi, koristite samo PARSUN dijelove, ili dijelove istog tipa,
kvalitete i istog materijala.

3.1 Podmazivanje

0~25mm
( 0- 1i n)
43
3.2 Čišćenje i prilagoĎavanje svjećica
Svjećice je potrebno povremeno skinuti i provjeriti, jer bi, zbog vrućine i taloženja nečistoće,
moglo doći do njihovog pregaranja i korodiranja. Ako je potrebnno, zamijenite svjećicu drugom istog
tipa.

Prije zamjene svjećice, izmjerite razmak elektrode mjeračem; prilagodite razmak specifikaciji ako
je potrebno.

0. 6- 0. 7mm
Kada stavljate svjećice, uvijek očistite površinu brtve i upotrijebite novu brtvu. Očistite svu
prljavštinu s navojnice i navrnite svjećicu.
3.3 Provjera sistema za gorivo
1. Provjerite da li cijevi za dovod goriva propuštaju, da li su oštećene ili na njima postoje bilo kakve
nepravilnosti. Ako uočite problem, vaš PARSUN serviser ili neki drugi kvalificirani mehaničar odmah
ga treba ukloniti.
44
UPOZORENJE:
 Redovito provjeravajte da li gorivo istječe.
 Ako ste otkrili da gorivo negdje istječe, stručna osoba mora odmah otkloniti kvar na
sistemu za gorivo.

2. Povremeno provjerite filter goriva. Ako ste pronašli strane sastojke, zamijenite ga.
NAPOMENA:
Filter goriva je u jednom komadu.

45
3.4 Ispitivanje brzine praznoga hoda
Za ovaj postupak treba koristiti aparat za mjerenje brzine. Rezultat može varirati ovisno o tome
da li je testiranje motora obavljeno pod mlazom vode ili s zvanbrodskim motorom u vodi.
1. Upalite motor i pustite ga da se potpuno zagrije dok polagno radi.
2. Provjerite da li je brzina praznoga hoda jednaka onoj navedenoj u specifikaciji.
Brzina praznoga hoda: 1500 ± 50 Rpm

NAPOMENA:
Ispitivanje brzine praznoga hoda moguće je samo ako je motor potpuno zagrijan. Ako motor
nije potpuno zagrijan, brzina praznog hoda biti će veća od normalne. Ako imate poteškoča pri
odreĎivanju brzine praznoga hoda, ili ona zahtijeva podešavanje, konzultirajte svog PARSUN
servisera ili drugu kvalificiranu osobu.

46
3.5 Promjena ulja motora
UPOZORENJE:
 Izbjegavajte ispuštanje ulja odmah nakon zaustavljanja motora. Ulje je vruće i
treba paziti da se nebiste opekli.
 Provjerite da li je izvanbrodski motor pričvršćen na poprečnu gredu ili ne neki
stabilni podmetač.
NAPOMENA:
Izmjena ulja vrši se nakon prvih 10 h rada i nakon svakih 100 h rada i nakon toga svakih 6
mjeseci. U protivnom motor će se brzo istrošiti.
1. Stavite izvanbrodski motor u uspravan položaj (ne podignuti).

0~25mm
( 0- 1i n)
2. Pripremite odgovarajuću posudu čija je zapremnina veća od količine ulja u motoru. Otpustite i
skinite vijak za ispuštanje ulja i držite spremnik ispod otvora za drenažu. Zatim maknite čep sa

47
spremnika ulja. Pustite da ulje potpuno isteče. Proliveno ulje odmah obrišite.

3. Stavite novu brtvu na vijak za ispuštanje ulja. Pritegnite vijak.


4. Dodajte točnu količinu ulja kroz otvor za punjenje. Stavite čep.
5. Startajte motor i provjerite da ulje nigdje ne istječe.
6. Ugasite motor i pričekajte 3 minute. Provjerite razinu ulja pomoču špice indikatora da se uvjerite
da je razina ulja izmeĎu gornje I doljne oznake.
NAPOMENA:
Ulje se treba češće mjenjati kada motor radi u nepovoljnim uvjetima, kao što je
predugo obilaţenje.

48
3.6 Provjera električnih ţica i spojeva
Provjerite da li je svaka žica za uzemljenje propisno osigurana i da li je svaki spoj siguran.

3.7 Provjera propuštanja


Provjerite da li ima bilo kakvog propuštanja, da li voda istječe kroz spojeve izmeĎu poklopca
ispusta, glave cilindra i tijela cilindra.
Provjerite da li ulje istječe u okolinu motora.
NAPOMENA:
Ako ste uočili bilo kakvo propuštanje, konzultirajte svog PARSUN servisera.

3.8 Provjera propelera


UPOZORENJE:
 Prije provjeravanja, skidanja ili postavljanja propelera, obvezno napravite potrebne radnje
kojima ćete osigurati da motor slučajno ne počne raditi, na pr. uklonite čepa sa svjećica,
postavite ručicu za upravljanje u neutralan poloţaj i uklonite konopčić s quick stopa, itd…
Ako motor počne raditi, a vi ste u blizini, moţe doći do ozbiljne nesreće.
 Nemojte rukama drţati propeler kada otpuštate i priteţete maticu propelera. Stavite
komad drveta izmeĎu antikavitacijske ploče i propelera da biste spriječili okretanje
propelera
49
1. Provjerite da li su lopatice propelera istrošene, da li su erodirale od kavitacije ili ventilacije, i da li
postroje neka druga oštečenja.
2. Provjerite da li je osovina propelera oštećena.
3. Provjeritie da li je igla istrošena ili oštećena.
4. Provjerite da li se možda ribarska mreža oplela oko osovine proplera.
5. Provjerite da li je brtva osovine propelera oštećena.
3.8.1 Skidanje propelera
1. Ispravite zavoranj s klinom i izvucite ga služeći se kliještima.
2. Uklonite maticu propelera, brtvu i odstojnik (ako je u opremi).
3. Uklonite propeler I brtvu.
50
3.8.2 Stavljanje propelera
NAPOMENA:
 Budite sigurni da ste stavili brtvu prije prigradnje propelera, u protivnom bi se kućište i
osovina propelera mogli oštetiti.
 Obvezno upotrijebite novi zavoranj s klinom i paţljivo spojite krajeve. Kada to ne biste
učinili, propeler bi mogao otpasti za vrijeme rada.
1. Upotrijebite brodsko mazivo ili mazivo otporno na koroziju za osovinu propelera.
2. Stavite odstojnik (ako je u opremi), brtvu i propeler na osovinu propelera.
3. Stavite odstojnik (ako je u opremi) i brtvu.
4. Pritegnite maticu propelera. Poravnajte maticu propelera s osovinom propelera. Stavite novi
zavoranj s klinom u otvor i zategnite krajeve zavornja.
3.9 Izmjena ulja u zupčaniku
UPOZORENJE:
 Provjerite da li je motor sigurno pričvršćen na poprečnu gredu ili na stabilnu podlogu.
 Nikada ne stavljajte ruke ispod donjeg dijela kada je izvanbrodski motor podešen, čak ni
onda kada je sigurnosna kopča ili tipkalo zaključano. Mogla bi se dogoditi ozbiljna
nezgoda ako motor padne.
1. Podesite izvanbrodski motor tako da je vijak za dreniranje ulja iz zupčanika na najnižoj
mogućoj točci.
51
2. Postavite odgovarajuči spremnik ispod kučišta zupčanika.
3. Skinite vijak za dreniranje ulja iz zupčanika..

1
1. Vijak za drenažu ulja iz zupčanika
2. Čep ovora za mjerenje količine ulja
NAPOMENA:
Promijenite ulje zupčanika nakon prvih 10 sati rada, nakon slijedećih 100 sati rada, a
nakon toga svakih 6 mjeseci. U protivnom zupčanik motora brzo će se istrošiti.
4. Skinite mjerač ulja da bi se ulje moglo iscijediti do kraja.
NAPOMENA:
Provjerite upotrebljeno ulje nakon što ste ga iscijedili. Ako ulje ima mliječnu strukturu, to
52
znači da voda ulazi u kučište zupčanika, što moţe uzrokovati ozbiljna oštečenja zupčanika.
Konzultirajte PARSUN trgovca.
5. Upotrijebite savitljivi sistem ili sistem pod tlakom za punjenje, ubrizgajte ulje u otvor za dreniranje
ulja.
6. Kada ulje počne istjcati iz otvora, stavite i pritegnite čep na otvoru za ulje (Ako je potrebno
promjenite odstojnik).
7. Stavite vijak u otvor za dreniranje i pritegnite ga. (Ako je potrebno, promjenite odstojnik).

3.10 Čišćenje spremnika za benzin


UPOZORENJE:
 Kada čistite spremnik za gorivo, činite to podalje od iskrica, cigareta, plamena, ili drugih
mogućih uzroka poţara.
 Spremnik čistite na otvorenom.
1. Ispraznite spremnik u odgovarajuću posudu.
2. Ulijte manju količinu odgovarajučeg otapala u rezervar. Začepite ga I protresite. Potpuno iscijedite
otapalo.
3. Izvadite ureĎaj za punjenje iz spremnika.
4. Očistite filtere u odgovarajućem otapalu i pustite da se osuše.
Zamijenite brtvu novom. Ponovno stavite ureĎaj za punjenje I pritegnite vijke.
53
3.11 Provjera i zamjena anoda
Povremeno provjeravajte vanjske anode. Konzultirajte PARSUN servisera u vezi zamjene
vanjskih anoda.
NAPOMENA:
Nemojte bojati anode, jer će to spriječiti njihovo djelovanje, a moţe uzrokovati i brţu
koroziju motora.

54
3.12 Provjeravanje poklopca
Provjerite čvrstoću poklopca pritiščući ga objema rukama. Ako nije dovoljno čvrste konstitucije
dajte ga na popravak svom PARSUN serviseru.

55
3.13 Tablica odrţavanja

Radom u normalnim uvjetima, održavanjem i redovitim servisima, motor će radititi normalno


cijeli radni život.
Učestalost redovitih servisa može biti prilagoĎena uvjetima u kojima motor radi, ali slijedeća
tablica daje generalne smjernice.
 Simbol označava radove koje možete sami obaviti
o Simbol označava radove koje obavlja PARSUN ovlašteni servis

Početni Svaki
Stavka Zahvati 10 sati 50 sati 100 sati 200 sati
( 1 mjesec) ( 3 mjesec ) (6 mjesec ) ( 1 godina )
Anode (vanjske) Provjera/zamjena ●/○ ●/○
Anode (unutarnje) Provjera/zamjena ●/○
Rashladni sistem Čišćenje ○ ○
Poklopac motora Provjera ●
Fiterbenzina (potrošni) Provjera/zamjena ●/○ ●/○ ●/○
Sistem benzina Provjera ● ● ●
Rezervar Provjera/ čišćenje ●/○
Ulje mjenjača Zamjena ●/○ ●/○

56
Točke podmazivanja Podmazivanje ○
Rad u praznom hodu Provjera/reguliranje ●/○ ●/○
Propeler i osigurač Provjera/zamjena ●/○ ●/○ ●/○
Šipka mjenjača Provjera/reguliranje ●/○

Termostat Provjera ○
Check/
Sajla gasa ○
adjustment
Pumpa vode Provjera ○
Ulje Provjera/zamjena ● ●
Filter ulja Zamjena ○
Čišćenje/
Svijećica reguliranje/ ● ●
zamjena
Zupčasti remen Provjera/zamjena ○ ○
Razmak ventila
Provjera/reguliranje ○ ○
(OHC,OHV)

NAPOMENA:
Poslije rada u u slanoj , blatnoj, mutnoj vodi, motor treba biti ispran čistom vodom
nakon svake upotrebe.
57
4 Transport i spremanje motora
4.1 Transport
Izvanbrodski motor bi se trebao transportirati i pospremiti u normalnoj položaju. Ako ovaj položaj
nije dovoljno dobar, transportirajte ga u nagnutom položaju i upotrebite podnožje motora.
NAPOMENA:
Nemojte upotrebljavati sigurnosnu kopču za motor kada transportirate plovilo. Motor bi
mogao od trešnje olabaviti od podnoţja i pasti.
UPOZORENJE:
 Nikad ne idite ispod motora kada je podešen čak i ako je sigurnosna kopča aktivirana.
 Kada transportirate ili spremate izvanbrodski motor koji ste uklonili s plovila, stavite
motor u prikazan poloţaj.

NAPOMENA:
 Stavite ručnik ili nešto slično ispod motora da ga zaštitite od oštečenja.
 Nemojte poloţiti motor na stranu prije nego potpuno ispustite ulje, u protivnom ulje će ući
u cilindar i uzrokovati probleme s motorom.

58
0~25mm
( 0- 1i n)

59
4.2 Spremanje
Kada spremate svoj PARSUN motor na duže vrijeme (2 mjeseca i više) treba izvesti više važnih
postupaka da bi spriječili skupa oštećenja motora.
Preporučuje se da, prije spremanja, servisiranje izvanbrodskog motora obavi ovlašteni PARSUN
serviser. Ako spremanje obavljate vi sami, pomoću minimalnog alata, možete to izvesti kako slijedi.
OPOMENA:
 Kada transportirate i spremate svoj motor postavite ga u vertikalan poloţaj. Ako
spremate ili transportirate motor tako da je poloţen bočno (ne usprano), stavite
ga na jastuk nakon što ste potpuno ispustili ulje.
 Nemojte polegnuti motor na stranu, prije nego potpuno ne ispustite vodu
hlaĎenje.
 Spremite motor na suho, prozračeno mjesto, nikako na direktno sunce.
1. Slatkom vodom isperite sistem za hlaĎenje i vanjski dio motora.
2. Stavite čok u zatvoreni položaj, odpojite cijevi za dotok goriva i pritegnite vijak zračnog
ventila, ako je prisutan.
3. Skinite poklopac motora.
4. Postavite izvanbrodski motor na test spremnik za gorivo.
2
1
1. najniža površina vode
60
2. površina vode
5. Napunite spremište svježom vodom do iznad antikavitacijske ploče.
NAPOMENA:
Ako svjeţa voda nije iznad antikavitacijske ploče, ili zaliha vode nije dovoljna, moglo bi
doći do začepljenja motora.
6. Startajte motor. Isperite rashladni sistem.
UPOZORENJE:
 Ne dirajte i ne mičite električne dijelove kada startate motor ili tijekom rada.
 Ruke, kosu i odječu drţite podalje od zamašnjaka I drugih rotirajučih dijelova
kada motor radi.
7. Pustite da motor radi u brzom praznom hodu nekoliko minuta u neutralnom položaju.
8. Prije samog gašenja motora, brzo posprejajte “Fogging ulje” naizmjence u svaki
karburator.
9. Ako “Fogging ulje” nije dostupno, pustite da motor radi u praznom hodu dok se cijeli sistem za
gorivo ne isprazni I dok se motor ne ugasi.
10. Ako ''Fogging oil'' nije dostupno, skinite upaljač(e). U svaki cilindar stavite jednu čajnu žlicu
čistog motornog ulja. Okrenite ručno nekoliko puta. Ponovno stavite upaljač(e).
11. Potpuno drenirajte ulje iz spremnika.
61
NAPOMENA:
Modeli s prenosivim spremnikom za gorivo: Spremite prenosivi spremnik goriva na
suho, prozračno mjesto, nikako na direktno sunce.

5 Postupanje u hitnim slučajevima

5.1 Oštećenje od sudara


Ako vaš izvanbrodski motor udari o neki predmet slijedite upute:
1. Odmah zaustavite motor
2. Provjerite oštećenja na kontrolnom sistemu i svim dijelovima.
3. Bez obzira da li ste našli oštečenje, oprezno i polako se vratite u najbližu luku.
4. PARSUN serviser treba obvezno pregledati motor prije ponovnog isplovljavanja.

5.2 Startanje ne radi


Ako startni mehanizam ne radi, možete upaliti motor užetom za hitan start.

UPOZORENJE:
62
 Na ovaj način postupajte samo u hitnim slučajevima I za povratak na popravak.
 Kada motor startate uţetom za hitno startanje motora, zaštita ureĎaja start- u-zupčaniku ne
radi. Provjerite da li je kontrolna ručica u neutralnom poloţaju.
 Provjerite da nitko ne stoji iza vas dok povlačitze uţe. Moţe zamahnuti iza vas I ozlijediti
nekoga.
 Nemojte stavljati mehanizam starta ili poklopac nakon što ste upalili motor. Drţite odječu I
druge objekte podalje od sebe, kada palite motor. Nemojte dirati zamašnjak ili druge
pokretne predmete kada motor radi.

Postupajte kako slijedi:


1. Skinite poklopac.
2. Uklonite zupčanik starta i kabel čoka.

2
63
1. Zupčanik starta 2. Kabel čoka

3. Uklonite elektropokretač, nakon što ste skinuli tri vijka s maticom.

4. Ponovno stavite dva vijka s maticom, da biste osigurali spremnik za gorivo.

64
5. Pripremite motor za start. Za daljnje informacije, pogledajte točku 2.5.
6. Umetnite čvorasti kraj emergency užeta u šupljinu zamašnjaka i omotajte uže nekoliko puta
oko zamašnjaka u smjeru kazaljke na satu.
7. Lagano potežite uže dok ne osjetite otpor.

65
8. Snažno povucite uže za startanje motora i upalite motor. Ponovite postupak ako je potrebno.

5.3 Postupanje s potopljenim motorom


Ako je motor potopljen odmah ga dostaviti PARSUN serviseru. U protivnom bi korozija mogla
za kratko vrijeme uništiti motor.
1. Ako ima prljavštine, temeljito ih isperite čistom vodom.
2. Izvadite svjećicu(e) za paljenje, otvor za svjećicu usmjerite prema dolje, kako bi mulj i nečistoća
istekli
3. Ispustiti gorivo iz karburatora, filtera za gorivo I cijeva za gorivo. Potpuno iscijedite ulje iz
motora.

66
4. Napunite karter svježim uljem za motor.
5. Ulijevajte motorno ulje kroz karburator(e) i otvore za svjećice dok startate motor.

6. Što je prije moguće odvezite motor PARSUN serviseru.


NAPOMENA:
Ne pokušavajte upaliti motor dok se sve paţljivo i potpuno ne pregleda.

67
6. Smetnje
Tip problema Mogući uzrok kvara Postupak popravka
Starter Dijelovi startera neispravni Dati na servis
se nemože
Ručica motora nije u neutralnom položaju Prebaciti u neutralan položaj
pokrenuti
Napuniti spremnik čistim, svježim
Spremnik za gorivo prazan
gorivom
Napuniti spremnik čistim, svježim
Kontaminirano ili ustajalo gorivo
gorivom
Začepljen filter goriva Očisti ili zamijeni preporučenim
Pumpa za gorivo nije u funkciji Dati na servis
Motor se ne Svjećica za paljenje prljava, oštećena ili nije Provjeriti, očisti ili zamijeniti
može upaliti ispravnog tipa preporučenim
Svječica(e) paljenja nepravilno postavljena Provjeriti i ponovno staviti
Provjeriti el. žice, zategnuti
El. žice za paljenja oštečeni ili loše spojeni. olabavljene spojeve I zamjeniti
oštečene el. žice
Dijelovi sistema za paljenje neispravni Dati na servis
Switch traka nije pričvrščena Pričvrstiti traku

68
Unutarnji dijelovi motora su oštečeni Dati na servis serviseru
Nepravilan rad Provjeriti svjećice, čistiti ili zamjeni
Svjećica za paljenje prljava ili nije ispravnog tipa
motora preporučenim

Continuation /…1
Tip problema Mogući uzrok kvara Postupak popravka
Provjeriti cijev za dotok goriva i druge dijelove
Začepljen sustav goriva
sustava za gorivo
Napuniti spremnik čistim, svježim
Gorivo je kontaminirano ili ustajelo
gorivom
Prljav filter goriva Očisti ili zamjeni preporučenim
Neispravna svjećica za paljenje Postupajte prema uputama
Prazan hod motora je
Oštećene ili loše spojene el. žice za Provjeriti el. žice, zategnuti spojeve I
nepravilan
paljenje zamijeniti istrošene ili potrgane el. žice
Ne koristi se preporučeno ulje Provjeriti i zamjeniti ulje prema uputama
Neispravan termostat Dati na servis
Nepravilno podešen karburator Dati na servis
Prljav karburator Dati na servis
Oštećena pumpa za goriva Dati na servis
69
Dovod zraka na spremniku zatvoren Otvoriti dovod zraka
Nepravilno spojeno crijevo za gorivo Pravilno spojiti
Leptir na ventilu za podešavanje nije
Dati na servis
dobro podešen
Ručica čoka izvučena Vratiti čok na njegovo mjesto
Previsok kut motora Vratiti u normalni radni položaj

Continuation /…2
Tip problema Mogući uzroci kvara Postupak popravka
Oštećen propeler Popraviti ili zamijeniti propeler
Podesiti trim zbog postizavanja što boljih
Nepravilan kut trima
rezultata
Gubitak snage Motor postavljen na krivu visinu Staviti motor na pravu visinu
motora Donja strana plovila puna morskog raslinja Očistiti
Nakupine prljavštine na kućištu zupčanika Otkloniti nećistoću i očistiti donju jedinicu
Svjećica(e) za paljenje prljava ili neispravnog Provjeriti svjećice. Očistiti ili zamijeniti
tipa preporučenim
Začepljen sistem goriva Provjeriti dovod goriva i cijeli sistem

70
Začepljen filter za gorivo Zamijeniti preporučenim
Napuniti spremnik čistim, svježim
Kontaminirano ili ustajalo gorivo
gorivom
Neispravna udaljenost elektroda Provjeriti I prilagoditi prema specifikaciji
Provjeriti el. žice, pritegnuti spojeve,
El. žice za paljenje su oštečene ili loše spojene
zamijeniti istrošene i oštećene žice.
Pokvareni dijelovi sistema za paljenja Dati na servis
Nije korišteno preporučeno motorno ulje Provjeriti I prilagodi prema specifikaciji

Continuation /…3
Tip problema Mogući uzroci kvara Postupak popravka
Termostat prljav ili oštećen Dati na servis
Odvod zraka na spremniku za gorivo
Otvoriti odvod zraka
Gubitak snage zatvoren
motora Pumpa za gorivo ne radi ispravno Dati na servis
Spoj za gorivo neispravan Pravilno spojiti
Nisu upotrijebljene navedene svjećice Provjeriti I zamijeniti prema speifikaciji
Pretjerane Propeler oštećen Popraviti i zamijeniti propeler

71
vibracije motora Osovina propelera oštećena Dati na servis
Propeler onečišćen stranim predmetima Ukloniti ih i očistiti propeler
Olabavljen remen motora Pritegnuti remen
Upravljački mehanizam olabavljen Pritegnuti ga
Mehanizam za upravljanje oštećen Dati na servis

72
7. Dijagram elektirčnog kruga

W B

5 Spar k pl ug
4 Ear t i ng
3 Engi ne spor t swi t ch

2 I gni t or ass' y
B bl ack 1 Magnt f l ywheel
W whi t e SN. DESCRI PTI ON
W

W-Bijela, B-Crna
5-Svijećica, 4-Uzemljenje, 3-Sigurnosni prekidač, 2-Špula paljenja.1-Magnet zamašnjaka
73

You might also like