Professional Documents
Culture Documents
Sobre Juan Del Enzina y El Auto Del Repelón
Sobre Juan Del Enzina y El Auto Del Repelón
Sobre Juan Del Enzina y El Auto Del Repelón
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
JISPAT2IC REIElW)
A Quarterly Journal Devoted to Research in the
Hispanic Languages and Literatures
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
190 Oliver T. Myers HR, XXXII (1964)
art, and the features of its language are usually included without
special identification in any analysis of Encina's language.2 The
obvious discrepancies between the Auto and Encina's other plays
are disposed of in several ways.3 The possibility that the Auto is
not Encina's work has been raised in only one study, as far as the
present writer is aware, an unpublished dissertation by Elliott
Brown Scherr, and there the matter is left without resolution.4
Scherr's hints were evidently never followed up; the most recent
discussion of Encina as dramatist still tacitly assumes the Auto
to be part of Encina's production.5 The present paper seeks to
provide a clear answer to this problem by applying several tests to
Encina's authentic works and to the Auto.
Although it may seem that there are two early printings of the
Auto, examination of the 1509 Canc. and the suelta reveals that they
are identical; the type, the spelling and the errors are identical in
all respects, except as described in footnote 7.6 The only point of
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Juan del Encina and the "Auto del Repelon" 191
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
192 Oliver T. Myers HR, XXXII (1964)
Encina's name does not appear in the suelta nor is it found in the
rubric to the Auto in either printing. In the 1496 Canc. and in the
later editions consulted, which repeat with only changes in spelling
the contents of the first edition, Encina's name is found in the title,
introduction or rubric of every major work and of every group of
works, and in addition is often found in the title of a shorter work
which is part of a titled group; the first eight plays do not have his
name in the headings to the individual plays. Among the works
found for the first time in later editions of the Cancionero or only in
sueltas, Encina's name is likewise found in the heading except the
following: the Auto del repelon, the Coplas en loor del apostol sant
pedro, and the two romances in the 1516 Canc.9 While it is natural
to find the name of the author in a separately printed work, it
becomes striking to find Encina's name on almost every page of his
Cancioneros, leading one to conclude that Encina's need for recogni-
tion as a creative artist, as described by J. R. Andrews,10 drove him
to include his name somewhere in everything he wrote so that it
would be almost impossible to omit his name in any subsequent
edition without omitting also a portion of the work itself. Thus the
omission of Encina's name in the rubric to the Auto assumes greater
importance than might ordinarily be the case.
The only positive evidence for Encina's authorship of the Auto
is its inclusion in the 1509 Canc.; if the suelta alone were in existence
with no other extant editions, there would be no thought of attribut-
ing it to Encina. The foregoing description of the texts does not
seem to offer any basis for even a tentative hypothesis regarding the
authorship of the Auto; positive proof must be sought elsewhere.
However, if internal evidence shows that the work is not Encina's,
then the existence of an anonymous suelta, identical in text with
the Canc. version, the final position of the Auto in the 1509 Canc.,
after the words Deo Gracias, the omission of Encina's name, and
the failure of the Auto to appear in any other edition of the Canc.
may be offered as supporting evidence for that thesis.
line of the play. The writer has not seen a copy of the 1501 or of the 1507
Cancioneros.
9 In the manuscript described by R. 0. Jones (BHS, XXXVIII [19611, 229-
237), the same pattern may be noted; Encina's name stands at the head of three
individual poems following the Viaje and Romance (MS 17.510 Biblioteca
Nacional).
10 J. Richard Andrews, Juan del Encina: Prometheus in Search of Prestige
(Berkeley & Los Angeles, 1959).
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Juan del Encina and the "Auto del Repelon" 193
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
194 Oliver T. Myers HR, XXXII (1964)
TABLE I*
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Juan del Encina and the "Auto del Repelon" 195
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
196 Oliver T. Myers HR, XXXII (1964)
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Juan del Encina and the "Auto del Repelon" 197
TABLE II*
IX 2 128 0 0 2 (100) 0
X 15 30 4 (27) 8 (53) 2 (13) 1 (7) 2
XIV 19 33 4 (21) 9 (47) 5 (26) 1 (5) 1 1 1
Total
dial 89 35 18 (20) 30 (33) 26 (29) 15 (18) 5 1 3
Total
1496 71 33 21 (30) 19 (27) 17 (24) 14 (20) 4 1
Total
Encina 222 31 56 (25) 71 (32) 56 (25) 39 (18) 12 6 3
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
198 Oliver T. Myers HR, XXXII (1964)
TABLE III*
IX 256 1 5 1 39
X 450 1 8 2 20
XIII 2,565 5 26 27 19
XIV 631 0 8 5 0
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Juan del Encina and the "Auto del Repelon" 199
metrical pattern, despite the high frequency of hiatus with vowel, falls generally
within Encina's range, it is considered here as tentatively authentic. The Ratio
S/L gives the relative frequency (multiplied by 10,000 to facilitate comparisons)
of instances of synalepha with /h/ with respect to the number of lines of verse;
the higher the ratio, the more frequent the appearances of synalepha in the
sequence final vowel-initial /h/. For a somewhat similar approach to that
followed here, see J. H. Arjona, "Ten Plays Attributed to Lope de Vega," HR,
XXVIII (1960), 319-340.
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
200 Oliver T. Myers HR, XXXII (1964)
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Juan del Encina and the "Auto del Repelon" 201
tions; 9) the greater frequency of synalepha with /h/; 10) the mono-
syllabic counting of sea and -ia.
With the exception of the data referred to in item 10, which in
itself reveals a stylistic difference too profound to be explained
through imitation, none of these facts taken individually could prove
the false attribution of the Auto to Encina. In one or another of
these areas, single authentic works can be found to differ impre
sively from Encina's norm, as has been pointed out several times
Encina's very utilization of a rustic dialect as a literary device show
his great skill in manipulating more than one style. Even amon
his non-dialect works one can note variations in style and his late
works show if not growth and maturity, which can hardly be claimed
for the author of the Viaje, an increasing carelessness and loss of
inspiration.
But if one is to continue to include the Auto del repelon among
Encina's works, one must now imagine a superhuman effort on the
part of the author to compose in a truly distinct style. One must
suppose further that Encina failed to insert his name anywhere in
the work (almost inconceivable!), and that he showed remarkable
selectivity among the linguistic features that mark the speech of his
rustics, adding some, omitting some, changing drastically the fre-
quency of others, and that he also changed the unconscious elements
of his style, the choice among competing verbal expressions23 and the
syllabic bases of versification. He must write in two contrasting
'rustic' styles, which share certain phenomena but differ in many,
and while he does this he must deliberately set out to prefer a
different form of a past subjunctive, all the time remembering that
this and that combination of vowels counts as one, not as two
syllables, as he had counted them all his early life, when he still
prided himself on his metrical perfection. This is clearly too much
to expect. The table of differences is too long, the statistical likeli-
hood of their occurring in only one work of an author is too remote.
It is with considerable reluctance that the writer proposes that this
delightful farce be removed from the list of the works of Juan del
Encina.
OLIVER T. MYERS
University of California (Davis)
23For a discussion of the verbal system of an author, see Criado de Val,
pp. 11-16.
This content downloaded from 132.174.251.190 on Fri, 28 Feb 2020 06:34:06 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms