Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 214

Language Learning Strategies: Theoretical issues

and applied perspectives

Edited by Zoe Gavriilidou


Konstandinos Petrogiannis
Maria Platsidou
Angeliki Psaltou-Joycey
Language Learning Strategies: Theoretical issues and
applied perspectives

Edited by
Zoe Gavriilidou

Konstandinos Petrogiannis

Maria Platsidou

Angeliki Psaltou-Joycey
Zoe Gavriilidou, Konstandinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors), Language
Learning Strategies: Theoretical issues and applied perspectives
ISBN: 978-618-5147-52-5
June 2017

Proof reading: Lydia Mitits

Cover design www.bianoti.com

Page layout: Iraklis Lampadariou


www.lampadariou.eu

Language parallels: Theory and teaching practice


Series Editor: Zoe Gavriilidou, Professor at Democritus University of Thrace

This study is part of the Thales project MIS 379335 (Coordinator Professor Zoe Gavriilidou). It was held in
the frame of the National Strategic Reference Frame (Ε.Σ.Π.Α) and was co-funded by resources of the
European Union (European Social Fund) and national resources.

Saita publications
42 Athanasiou Diakou str, 652 01, Kavala, Greece
Τ.: 0030 2510 831856
M.: 0030 6977 070729
E-mail: info@saitapublications.gr
Website: www.saitapublications.gr

Creative Commons license


Attribution-Non Commercial-No
Derivs 3.0 Unported

With the agreement of the author and publisher, you are free to share, copy, distribute and transmit the work
under the following conditions: attribution, non commercial use, no derivative works.
Detailed information about this license cc, you can read at:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
Contents

About the Editors .............................................................................................................................................. 8

About the Authors .......................................................................................................................................... 10

Introduction ................................................................................................................................................... 15

Part A - Theoretical and methodological issues

Language Learner Strategies: From Theory to Practice ............................................................................. 22

Andrew D. Cohen

Methodological issues concerning the THALES research project on Language Learning Strategies ..... 41

Alexandra Karousou, Konstantinos Petrogiannis, & Zoe Gavriilidou

Parental involvement and English Language Learning: Parents and students’ reports .......................... 57

Efthymia Penderi, Konstantinos Petrogiannis, & Zoe Gavriilidou

Teachers’ and learners’ reported language learning strategy use: How do they match? ....................... 71

Angeliki Psaltou-Joycey, Eleni Agathopoulou, Konstantinos Petrogiannis, & Zoe Gavriilidou

Foreign language teachers’ strategy instruction practices in Greek lower secondary education .......... 94

Iris Papadopoulou, Zoe Kantaridou, Maria Platsidou & Ioannis Agaliotis

Profiling learners’ strategy use and teachers’ strategy promotion in minority primary and secondary
schools. Implications for foreign language teaching ................................................................................ 120

Zoe Gavriilidou, Lydia Mitits, Penelope Kambakis-Vougiouklis & Konstandinos Petrogiannis

Part B - Workshops

An introduction to teaching language learning strategies ...................................................................... 145

Athina Vrettou

Activities for Mainstream Primary Schools: Strategies of guessing intelligently and linking with already
known material ............................................................................................................................................ 151
Edgar Joycey

Activities for Mainstream Primary Schools: Self Evaluation Strategy .................................................... 156

Vasilia Kazamia

Encouraging language learning strategies - empowering the learner .................................................... 160

Zoe Kantaridou, Iris Papadopoulou

Στρατηγικές εκμάθησης της ελληνικής για μαθητές των μειονοτικών σχολείων: Δημιουργία
δραστηριοτήτων βασισμένων στην ύλη των σχολικών εγχειριδίων ...................................................... 192

Λύδια Μίτιτς & Γεωργία Χαμζαδάκη

Παράρτημα 1 ................................................................................................................................................. 204

Παράρτημα 2 ................................................................................................................................................. 207

Παράρτημα 3 ................................................................................................................................................. 211


About the Editors

Zoe Gavriilidou (BA, D.E.A., PhD) is a Professor of Linguistics and Head of the Department of

Greek at the Democritus University of Thrace. She has participated in research projects and

was the supervising coordinator of the THALES 379335 Project on Language Learning

Strategies, co-funded by national resources and the EU. She is the author of several

monographs and papers as well as textbooks and member of the experts’ committees for

the revision of curricula in Greece and Cyprus in primary and secondary education. Her

main areas of research interests are applied linguistics, language teaching, linguistic

testing, and pedagogical lexicography.

Konstantinos Petrogiannis (BA, MSc, PhD) is a Professor of Developmental Psychology at the

Hellenic Open University, Greece. He graduated from the Department of Philosophy,

Education & Psychology of the University of Ioannina, Greece. He received his master’s

degree from the University of Strathclyde, Glasgow and his Ph.D. from the University of

Wales-Cardiff. He has worked as a researcher on a number of projects. His main areas of

research interest lie in psychological measurement and research methodology, early child

care and education impact upon children's development, parents-child relationship,

parental involvement, children’s resilience, computer use effects on preschool children’s

socio-emotional development, and language development.

Maria Platsidou is an Associate Professor of Developmental Psychology at the University of

Macedonia, Greece. She holds a M.A. and Ph.D. in Cognitive Development. She spent time as

a Visiting Scholar at Max-Planck Institute in Munich and in Fuller School of Psychology,

USA. She is the co-Director of the Center of Counseling and Psychological Support Services

of the University of Macedonia, member of the Board of Editors or a reviewer in a number

of Greek and international journals. She has participated in research programs funded by

Greek or international grants. Her recent research interests include emotional intelligence,

subjective wellbeing, learning strategies.


Contributors [9]

Angeliki Psaltou-Joycey (BA, Dipl. TEFL, MA, PhD) is Professor Emerita of Applied

Linguistics, School of English, Aristotle University of Thessaloniki. Her academic and

research interests and her publications are on SLA, Language Learning Strategies and

Styles, English/Greek as an S/FL, Interlanguage Studies, and Multilingualism. In the field of

Theoretical Linguistics her interests focus on Tense/Aspect. She has authored Language

Learning Strategies in the Foreign Language Classroom (2010), co-authored The Temporal

System of Modern Greek: Studies from the Perspective of Greek as a Foreign Language [in

Greek] (2011), co-edited Cross-Curricular Approaches to Language Education (2014) and

edited Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teacher’s Guide (2015). She has

published her work in books, international journals, and conference proceedings. She is the

editor-in-chief of the Journal of Applied Linguistics (JAL) and sits on the editorial boards of

Greek and international academic journals. During 1998-2013 she was the elected president

of the Greek Applied Linguistics Association (GALA), the national affiliate of AILA.
About the Authors

Ioannis Agaliotis is a Professor at Department οf Educational & Social Policy Department of

Educational and Social Policy, School of Social Sciences, Humanities and Arts University of

Macedonia. Academic qualifications: B.A. in Education, Pedagogical Academy of

Thessaloniki, 1979. B.A. in Special Education, Marasleio Didaskaleio University of Athens,

1990. M.Ed. in Special Education, University of Wales, 1993. Ph.D. in Special Education,

Department of Primary Education University of Athens, 1997. Research Interests:

Educational Assessment and adaptive instruction for students with special needs or/and

disabilities. Inclusive programs for students with learning and behavior problems. Teaching

Mathematics to students with disabilities. Social-emotional dimensions of mild disabilities -

Assessment and Instruction. Assessment and remediation of Reading and Writing

Difficulties.

Edgar Joycey has been appointed as a Foreign Language Instructor of the Department of

Theoretical and Applied Linguistics, School of English, Faculty of Philosophy, Aristotle

University of Thessaloniki since 1995. He holds a B.Sc. in Physics, Mathematics and Statistics

from the University of London, a Post-Graduate Certificate in Education from the Institute

of Education, University of London, a Royal Society of Arts Diploma in the Teaching of

English to Multicultural Groups, an M.Ed. from the University of Leeds and a Ph.D. on

Lifelong Learning and EFL teaching from the Aristotle University of Thessaloniki. His

interests revolve around helping prospective teachers learn about and cope with the

different decisions they will have to make, integrating all aspects of a lesson and the effect

of holding a lifelong-learning stance towards teaching and training.

Eleni Agathopoulou is an Associate Professor at the Department of Theoretical and Applied

Linguistics, School of English, Aristotle University of Thessaloniki. She holds an M.A. in

Applied Linguistics from the University of Reading, U.K. and a PhD in Linguistics from the

Aristotle University of Thessaloniki. She is interested in various aspects of applied

linguistics, particularly in second language acquisition and teaching. She has published and
Contributors [11]

presented papers on second language morphology, focus-on-form instruction and learning

strategies.

Andrew D. Cohen, Professor Emeritus, University of Minnesota, lives in Oakland, CA, and is

currently learning his 13th language, Mandarin. He co-edited Language learning strategies

with Ernesto Macaro (Oxford University Press, 2007), co-authored Teaching and learning

pragmatics with Noriko Ishihara (Routledge, 2014, translated into Japanese and Arabic), and

authored Strategies in learning and using a second language (Routledge, 2011). His

forthcoming book with Multilingual Matters is entitled Learning pragmatics from native

and non-native teachers. He has also published many book chapters and journal articles.

Copies of most of his papers are available for download on his website:

https://z.umn.edu/adcohen.

Penelope Kambakis-Vougiouklis is a Professor of Linguistics, Department of Greek,

Democritus University. She holds a BA in English, Aristotle University (1976) and an MA and

PhD from the University of Wales (1988 and 1992). Her scientific interests include

mathematical models in language teaching, communication strategies with emphasis on

guessing as a processing and/or a learning as well as confidence as a factor of success in

communication, and, finally Modern Greek dialectology.

Zoe Kantaridou (MA in Linguistics, University of Leeds, UK and PhD in Applied Linguistics,

Aristotle University of Thessaloniki, Greece). She is a teacher of English for Academic

Purposes in the University of Macedonia, Greece. She has extensive experience in teaching

English at various levels and to students of different disciplines in tertiary education. Her

research interests lie in the areas of motivation to learn, curriculum design, task-based

teaching, learning styles and strategies and intercultural communication. She has authored

two textbooks, one on teaching reading and academic vocabulary in English and another on

Business English for Higher education students in Greece.

Alexandra Karousou is an Assistant Professor of Cognitive and Language development at the

Preschool Education Department of Democritus University of Thrace. She has taught at the
[12] Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teacher’s Guide

University of Madrid, at the Superior Center of Scientific Investigation (CSIC) of Spain, and

at the National and Kapodistrian University of Athens. She has participated as an expert

member to more than ten national or international scientific projects. Her main areas of

research include communicative and linguistic development, language evaluation, interface

of linguistic and cognitive development.

Lydia Mitits is a post-doctoral researcher at the Greek Department of the Democritus

University of Thrace. She has taught English as a FL in primary, secondary and tertiary

education as well as Language Development at the Open University and Critical literacy at

DUTH. She holds a MA in TEFL and a PhD in Applied Linguistics. She has presented in

national and international conferences and published peer reviewed research papers on

multilingualism, language learning strategies, instrument adaptation, etc. in books, journals

and conference proceedings. Her main research interests lie in the fields of multilingualism,

language learning methodology and language development.

Iris Papadopoulou (MA in Theoretical and Applied Linguistics, PhD in Linguistics, University

of Essex, UK). She is a teacher of English for Academic Purposes at the University of

Macedonia. She has extensive teaching experience as EFL teacher in the private sector and

EAP teacher in tertiary education. Her current research interests lie in intercultural

communication, reading and writing for academic purposes and motivation to learn. She

has authored two course books for Students of Economics developing research reading and

writing and co-authored another on Business English for Greek University students.

Efthymia Penderi is a member of the Laboratory of Pedagogical Research and Educational

Practices of the Department of Educational Sciences in the Pre-school Age, Democritus

University of Thrace. She has been teaching in post-graduate courses, concerning socio-

cultural animation, intercultural education and teaching methodology/models. She

participated as a researcher in a number of national and international projects. Her main

areas of research interests include social and cultural dimensions of development and

education, family-school connection and parental involvement.


Contributors [13]

Athina Vrettou holds an MA in Theoretical and Applied Linguistics and a PhD in Applied

Linguistics from Aristotle University of Thessaloniki, Greece. She has been teaching EFL in

primary education for over twenty years. Her research interests primarily concern

language learning strategies and motivation in second language acquisition.

Georgia Hamzadaki is a graduate of the Pedagogical Academy of Thessaloniki, of the

Department of History and Ethnology of the University of Thrace, of the Didaskaleion of

Alexandroupolis and holds a Master’s degree in Social discrimination and Human Rights

from the University of Athens and the Institute of Education of London. She has served in

private and public education since 1991. Since 2014 she has been serving as a School

Counselor of the 3rd Region of Rhodope. She is a PhD candidate in the Department of

Language and Literature of the Countries of the Black Sea, Democritus University of Thrace.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [15]

Introduction
Research on Language Learning Strategies (LLS) has experienced an unprecedented

growth in the last ten years. The time when scholars in the field needed to advocate

for the centrality of ‘learning how to learn’ (see for example Stern 1975, Rubin 1975)

seems far away indeed. Research in fields as diverse as applied linguistics,

psycholinguistics, cognitive psychology, among others, has now firmly established

the fundamental role of LLS in Language Learning. Theoretical work in all these

areas has shaped LLS studies.

Inspired by previous theoretical approaches and methodological orientations on

LLS, especially by the work of Oxford (1990, 2011), the THALES project entitled

“Adaptation of SILL in Greek and Turkish and strategic profiling of primary and

secondary school learners and teachers-S.I.L.L.G.T.” aimed:

a) to translate, shorten, simplify and culturally adapt the SILL in Greek and

Turkish with the aim of further administering it to school-aged students

(upper elementary and junior secondary mainstream and minority schools

in Greece),

b) to profile the LLS use of the population attending Greek mainstream (i.e.

non-minority) and minority elementary and secondary schools in Greece

when learning English as a second language,

c) to determine the factors that are related to the choice of LLS,

d) to construct and validate an instrument which would be based on the SILL

for profiling teachers’ LLS use in classroom,

e) to determine teachers' strategic profile, and finally,


[16] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

f) to provide language teachers and education policy makers with a manual

containing activities that forward strategy teaching.

This volume draws on data collected within the THALES project and grew out of

papers that were presented at the International Conference entitled Language

Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives, organized by the project’s

coordinator, Professor Zoe Gavriilidou, at the Democritus University of Thrace for

the dissemination of the project results.

It brings together a range of theoretical constructs, empirical data and teacher

training workshops that collectively provide important insights into LLS use of

students attending mainstream and Muslim minority, elementary and secondary

schools in Greece. In addition, the volume provides a comparative analysis of

learners’ and teachers’ strategy use by employing two matching questionnaires,

developed specifically for the THALES project: a 29-item learners’ questionnaire,

based on the SILL and a 47-item newly developed innovative teachers’ questionnaire

designed to assess teachers’ foreign language learning strategy instruction practices

for the promotion of LLS in the classroom.

Volume overview

Language Learning Strategies: Theoretical issues and applied perspectives is divided into

two parts: Part I consists of papers dealing with the discussion of theoretical and

methodological issues that are central to current debates on LLS; the discussion is

supported by empirical data. Part II focuses on LLS practice and includes the

description of four teacher training workshops.

Below we briefly summarize the content of each paper and workshop.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [17]

Part A

Andrew D. Cohen considers theoretical issues with regard to language learner

strategies (LLS), starting with terminology. He looks at what is unique about

strategies for language learning, whether there are strategies specific to good

language learners, how to deal with individual differences, and whether there are

strategies appropriate for a given sociocultural context. His paper also looks at how

to conduct strategy instruction (SI) – with reference to five areas: short courses and

materials, SI for study abroad, SI in the learning of TL pragmatics, the use of

technology in SI, and strategies for enhancing test performance. Finally, the role of

teachers in strategy instruction is addressed, followed by a consideration of

research methods for studying the impact of strategy instruction and for getting at

the quality of strategy use.

Alexandra Karousou, Konstantinos Petrogiannis and Zoe Gavriilidou, discuss in their

paper methodological issues raised during the project’s design and the choices

adopted.

Efthymia Penderi, Konstantinos Petrogiannis and Zoe Gavriilidou focus on the

parental involvement practices concerning English as a foreign language in the

Greek public school.

Angeliki Psaltou-Joycey, Eleni Agathopoulou, Konstantinos Petrogiannis and Zoe

Gavriilidou attempt, for the first time in relevant literature, to match the separate

findings of learners’ and teachers’ LLS questionnaires in order to find possible

coincidence of strategy use by both groups and investigate whether teacher

strategy promotion affects student selection of learning strategies.

Iris Papadopoulou, Zoe Kantaridou, Maria Platsidou and Ioannis Agaliotis focus on

strategy instruction practices of EFL teachers in Greek public lower secondary


[18] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

education. They examine the Greek EFL curriculum objectives for strategy

instruction and research whether these are actually implemented by the EFL

teachers in lower secondary education.

Zoe Gavriilidou, Lydia Mitits, Kambakis-Vougiouklis Penelope and Konstantinos

Petrogiannis investigate learners’ strategy use and teachers’ strategy promotion in

Muslim minority primary and secondary schools in Thrace and how these intersect.

Part B

In the workshop entitled Activities for Mainstream Primary Schools, Athina Vrettou

provided a short introduction to Language Learning Strategy Instruction, while

Edgar Joycey and Vasilia Kazamia presented activities for classroom strategy

instruction. Specifically, Edgar Joycey presented an activity which promoted the

strategy of guessing intelligently. The task requires learners to understand signs

found in a park by using a matching exercise in which they have to use knowledge

they already have in order to provide “consequences” and “explanations” for those

signs.

Vasilia Kazamia presented an activity which introduced the strategy of self-

evaluation. The activity aims to train learners to resort to it. The workshop also

encourages students to share their experiences about strategy use with their

teacher and classmates. Self-evaluation helps learners to reflect on their learning, to

realize what actually works well for them and thus gradually take charge of their

learning.

Zoe Kantaridou and Iris Papadopoulou, in their workshop entitled Encouraging

language learning strategies-empowering the learner provide support to teachers and

other administrators who wish to organize teacher training workshops on Language

Learning Strategy Instruction for Secondary Education teachers.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [19]

Finally, Lydia Mitits and Georgia Chamzadaki in their workshop entitled Language

learning strategies for the learners of Greek in minority schools: activity design based on

Greek language textbooks [Στρατηγικές εκμάθησης της ελληνικής για μαθητές των

μειονοτικών σχολείων: Δημιουργία δραστηριοτήτων βασισμένων στην ύλη των σχολικών

εγχειριδίων] aim at introducing Greek L2 primary/secondary school language

teachers with language learning strategies and at demonstrating how they can be

used in the classroom.

Komotini, May 2017

The Editors

Zoe Gavriilidou

Konstandinos Petrogiannis

Maria Platsidou

Angeliki Psaltou-Joycey
[20] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)
Part A

Theoretical and methodological issues


[22] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Language Learner Strategies: From Theory to Practice

Andrew D. Cohen

Professor Emeritus, University of Minnesota

adcohen@umn.edu

Abstract

This paper considers theoretical issues with regard to language learner strategies

(LLS), starting with terminology. It looks at what is unique about strategies for

language learning, whether there are strategies specific to good language learners,

how to deal with individual differences, and whether there are strategies

appropriate for a given sociocultural context. Next, it looks at how to conduct

strategy instruction (SI) – with reference to five areas: short courses and materials,

SI for study abroad, SI in the learning of TL pragmatics, the use of technology in SI,

and strategies for enhancing test performance. Subsequently, the role of teachers in

strategy instruction is addressed, followed by a consideration of research methods

for studying the impact of strategy instruction and for getting at the quality of

strategy use. Finally, strategies that I am using in learning my 13th language,

Mandarin, are discussed.

Keywords: language skill, language strategy, strategy instruction, pragmatics, test-taking

strategies
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [23]

1. Introduction

This paper starts by considering a series of theoretical issues with regard to language

learner strategies (LLS). The first issue is terminological. Then we look at what is

unique about strategies for language learning as opposed to other subject areas,

whether there are strategies specific to good language learners, how to deal with

individual differences, and finally whether there are strategies appropriate for a

given sociocultural context. Next, we look at how to conduct strategy instruction (SI)

– with reference to five areas: short courses and materials, SI for study abroad, SI in

the learning of TL pragmatics, the use of technology in SI, and strategies for

enhancing test performance. Next, the role of teachers in strategy instruction is

addressed, followed by a consideration of research methods for studying the impact

of strategy instruction and for getting at the quality of strategy use. Finally, a few

words are offered regarding the strategies that I am using in learning my 13th

language, Mandarin.

2. Theoretical Issues Regarding Language Learner Strategies

2.1 Defining Terms

The construct language learner strategies has been defined – and consequently

researched – in numerous ways over the years. My own current working definition

(Cohen 2011) is the following:

Thoughts and actions, consciously chosen and operationalized by language learners,

to assist them in carrying out a multiplicity of tasks from the very onset of learning

to the most advanced levels of target-language (TL) performance.

The element of choice is crucial because this is what gives a strategy its special

character. In addition, the element of consciousness is what distinguishes strategies

from those processes that are not strategic.


[24] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

2.2 Ways to Classify Learner Strategies

By goal: Just as there are strategies for learning the second or foreign language

(L2/FL), such as identifying, distinguishing, grouping, memorizing strategies, there

are also strategies for using the L2, namely, strategies for performing your

knowledge, such as strategies for retrieval of language material, for rehearsal, for

communication, and for giving the impression that you know something that you

actually do not know (cover strategies).

By function: Cognitive, affective, and social strategies; and strategies for supervising

the learning and use of the L2 (planning ahead, monitoring your performance,

evaluating how it went). This last category is usually referred to more jargonistically

as metacognitive strategies. The reality is that these four labels refer more to functions

of strategies than to the strategies themselves since the same strategy could, in

principle, take on all four of these functions. For example, the strategy of

interrupting a conversation in order to take part could involve a metacognitive

function (determining that it would best serve you to have a more active role in the

ongoing conversation), an affective function (feeling left out prompting a desire to

jump into the conversation), a social function (trying to select a socially-appropriate

way to jump in), and a cognitive function (selecting the forms in the TL for jumping

in).

By skill: The strategies that learners may select in order to listen, speak, read, or

write in the TL, as well as the strategies they might use for learning and use of

vocabulary, for dealing with grammar, or for translating mentally, orally, or in

writing.

Other: Strategies for:

 learners of the L2 (e.g., learning how to mark the verb for gender),
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [25]

 learners at different proficiency levels,

 learners interested in interaction within specific sub-cultures and speakers of

different varieties of the L2.

2.3 Strategies for Language Learning vs. Strategizing in Other Areas

Information about language learning styles is definitely transferable to other

learning. Here are some of the style areas and representative distinctions:

 cognitive styles: e.g., global vs. detail-oriented, concrete sequential vs.

random intuitive

 personality-related styles: e.g., reflective vs. impulsive, introverted vs.

extroverted

 perceptual styles: i.e., auditory, visual, vs. hands on.

Yet many language learner strategies are particular to language – e.g., strategies for

distinguishing ser from estar, strategies for using the subjunctive in Spanish, and

strategies for learning and using tones in Chinese. And then, of courses, some

strategies could be seen as applicable to non-language learning, especially the vague,

non-specific ones.

2.4 Strategies Specific to Good Language Learners?

In principle, a given strategy could be used effectively by many different language

learners, depending on their level of language development and the nature of the

given task. Having said that, my own personal view is that whereas strategies are

available to all language learners and users, super learners are good enough at their

language strategizing so as to:

 have people think their pronunciation is native or nearly so in the TL (i.e.,

the one that they are learning in the program),


[26] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

 get the pragmatics right in numerous situations in the TL,

 have only negligible grammar errors in their oral language,

 have the vocabulary trip off their tongue relatively effortlessly in the TL,

 read effortlessly and insightfully critique science material of interest in the

TL,

 express themselves in written language at a native-like level in the TL

(perhaps with some editing),

 take a major role in a presentation and discussion about a science topic

entirely in the TL.

2.5 Dealing with Individual Differences

Learners differ widely in the following areas:

 language proficiency,

 learning style preferences,

 selection of strategies and success in using them,

 language aptitude configuration, and

 their motivational configuration (involving the interaction of motivation

with numerous internal, social, and contextual factors).

Also learner subjectivity can serve as an expression of individual difference. At times

learners may purposely choose not to employ certain language learning/use

strategies as a willful act of identity/learner resistance (instead of just “lacking’’ a

certain strategy). Individuals have a repertoire of multiple identities that are socially

and culturally negotiated and jointly enacted with others in any given interaction

(Ishihara & Cohen 2014: 106). With regard to L2 pragmatics, for example, it is
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [27]

possible to assess whether a learner is aware of the strategies that they are expected

to be using (Ishihara & Cohen 2014: 306).

2.6 Better Strategies for Students from Certain Cultures?

No strategies are inherently “better” or “worse”. It depends on the particular

culture, sub-culture, and learners, and the hybridity of the learners’ cultural

experiences.

Learners have to determine the strategies that work best for them, given their

attitudes towards agency (i.e., how much they wish to adhere to the given cultural

norms).

While many strategies can apply to any language or culture, some strategies may

have particular relevance to certain cultures and sub-cultures. For example, with

regard to Arabic and Hebrew, there are issues of the script and also gender in the

verb forms.

3. How to Conduct Strategy Instruction

3.1 Short Courses and Materials

The first Center for Advanced Research on Language Acquisition (CARLA) summer

institute on strategy instruction took place in 1998 with Susan Weaver, Rebecca

Oxford, and me as co-instructors. The 20th Strategy Instruction (SI) CARLA summer

institute, “Improving Language Learning: Styles- and Strategies-Based Instruction”,

took place on July 18-22, 2016 at the U. of Minnesota, Minneapolis, with Prof. Martha

Nyikos, Indiana University (retrieved January 26 2016 from

http://carla.umn.edu/institutes/2016/ssbi.html). Here is an outline of the course:

Day 1 - Defining and Working with Styles and Strategies

Resolving Style/Strategy Conflicts


[28] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Day 2 - Assessment of Styles and Strategies

Intersection of Style, Strategy, and Task

Hands-On SSBI Activities

Day 3 - Frameworks for SSBI

Teaching vs. Learning Strategies

Teacher and Student Roles

Day 4 - Motivation for Language Learning

Creating SSBI Lesson Plans

More Hands-On SSBI Activities

Review of SSBI Research and Implications

Day 5 - Group Presentations of SSBI Lessons and Project Design

Style/Strategy Review and Debate

Goal-Setting for the Future

The SI Instruction Manual used in these summer institutes (Cohen & Weaver 2006) is

available at the University of Minnesota Bookstore. There is also extensive coverage

of SI in Cohen (2011). The fourth chapter (pp. 117-167) is devoted to the practice of

strategy instruction.

Psaltou-Joycey has edited an impressive volume focusing on SI.1 The second portion

of the book is devoted to describing SI tasks: Agathopoulou, Alexiou, Joycey,

Kazamia, and Sougari (2015) on activities for mainstream primarily pupils;

Kantaridou and Papadopoulou (2015) on activities for mainstream lower secondary

1
Note that Zoe Gavriilidou was the academic coordinator of the program within which this guide was
written.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [29]

school; and Mitits and Sarafianou (2015) on activities for minority primary and lower

secondary schools. Included in these chapters are strategies for the following:

 analyzing vocabulary (e.g., parts of words; cognates in L1, L2, and L3) and

classifying words,

 dictionary use,

 reading comprehension: reading for the gist, general understanding, or

details; visualization, filling in the gaps, summarizing, making mind maps as graphic

organizers, and guessing what comes next,

 observing and making inferences (about similarities and differences in

schools, cultures, and countries; about signage),

 short-term memory and memorizing people’s faces,

 understanding grammar (simple present vs. present continuous),

 expressing emotions,

 evaluating the effectiveness of strategy use (e.g., after making an error).

While acknowledging the fine work done on this volume, I also have several

comments to share. One is that terms such as inference, summarizing, observation, and

dictionary use used in the volume actually refer more to skills than to strategies. Skills

reflect the ability to do something, and the operationalizing of these skills calls for

numerous strategies – often in clusters or in sequences (also referred to as “chains”).

So dictionary use is a skill and a most challenging one. The actual strategies

deployed in order to arrive at a workable definition may entail the use of several

dictionaries, back translation, asking a native speaker for input, and so forth. I once

did a study which uncovered perhaps 10 different strategies used in looking up a

word in a dictionary (Neubach & Cohen 1988). Also, with regard to this volume of
[30] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Greek LLS studies, to what extent is SI implicit and to what extent is it explicit? In

other words, to what extent are pupils expected to internalize various strategies

associated with the tasks that they perform and to what extent are they explicitly

taught to use these strategies? Furthermore, is there follow up to see if pupils have

transferred the strategies to other tasks? Finally, are students actually taught

strategies for dealing with grammatical forms (e.g., distinguishing one from

another)?

3.2 Strategy Instruction for Study Abroad

A successful guide aimed at study abroad students and helping students to identify

and use a wide variety of language- and culture-learning strategies was the Paige,

Cohen, Kappler, Chi, and Lassegard (2006) one. Over 50,000 copies have been sold. It

was thoroughly revised based on the results from a three-year, federally-funded

study (Cohen, Paige, Shively, Emert, & Hoff 2005). There is also a companion guide

for teachers and study abroad coordinators that was also an outgrowth of the three-

year study: Kappler, Mikk, Cohen, and Paige (2009).

It is best to use the SI guide in a course, like “Practical Language Learning for

International Communication,” taught at the University of Minnesota for the last 20

years (initially within the College of Liberal Arts and currently in the College of

Education and Human Development). The following are the course objectives:

 provide students a better sense of what it means to learn a new language,

 engage students in diagnosing learning style preferences, language strategy

repertoire, culture learning strategies, and motivation when performing language

tasks (through completion of a series of inventories),


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [31]

 have the students conduct empirical data collection with 3 language learners

as a means of improving their ability to diagnose others’ language learning abilities,

practices, and potential, and

 have the students participate in classroom exercises to simulate language

learning and performance situations, and have them reflect in pairs, in small groups,

and in whole-class discussions regarding what they gained from these activities.

Data from students’ midterm and final papers in this course appear on my personal

website under Current Projects (retrieved January 26 2016 from

https://sites.google.com/a/umn.edu/andrewdcohen/projects). The section is

entitled “Learning Styles, Language Strategy Repertoire, and Motivation in the

Performance of L2 Tasks.” Data from three of the students are included in a

published chapter on the topic (Cohen 2012).

3.3 The Role of SI in Learning TL Pragmatics

Although the literature over the years has not tended to reflect this approach,

strategy instruction can have a significant role in supporting learners in being

strategic about specific areas of TL performance, such as with regard to pragmatics.

The following are some areas where strategies could be helping in performing

pragmatics:

 for performing speech acts like apologizing, requesting, complimenting and

responding to compliments, and complaining,

 for being polite and, importantly, for being impolite when the situation calls

for it,

 for recognizing humor and for being humorous in the TL,

 for sensing when teasing is going on and how to handle it,


[32] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

 for perceiving and dealing with sarcasm,

 for understanding and using swearwords,

 for engaging in small talk in the given context,

 for providing the appropriate type of listener responses at the appropriate

time and for knowing how to take turns in conversation,

 for knowing how to recognize and use discourse markers (e.g., “well”, “you

know”, “so”, “I think”).

In an effort to popularize the notion of doing strategy taxonomies in specific areas,

over a decade ago I published a fine-tuned taxonomy of strategies for learners

(Cohen 2005, 2014). It included three types of strategies:

Strategies for the INITIAL LEARNING of Speech Acts: One example of these strategies

would be taking practical steps to gain knowledge of how specific speech acts work –

gathering information (through observation, interview, and written material) on

how certain speech acts are performed by members of one or more “communities of

practice” within a given speech community (e.g., at the workplace: making requests

of age mates, refusing requests made by people of higher status, and thanking people

in service – e.g., cafeteria workers, custodians).

Strategies for PERFORMING Speech Acts: An example would be devising and then utilizing a

memory aid for retrieving the speech act material that has already been learned –visualizing

a listing of the specific strategies for a given speech act – possibly remembered

through an acronym – and then scanning down this list in order to select those

members of the speech act set that seem appropriate for the given situation.

Strategies for PLANNING, MONITORING, & EVALUATING Speech Acts: An example of a

strategy to help avoid pragmatic failure would be to have learners monitor for:
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [33]

 the level of directness or indirectness in the delivery of the speech act (e.g.,

with a stranger on an airplane),

 the appropriateness of the selected term of address (e.g., referring in the L2

to Dr. Stephen Blake as “Doc”, “Steve”, or “you”– either tu or vous),

 tone, facial expressions, and gestures (whereas an actor usually gets coached

in such matters, language learners are invariably left to figure it out by themselves).

3.4 The Use of Technology in SI

A detailed approach to strategies and strategizing is provided in the Spanish

Grammar Strategies website (retrieved January 26 2016 from

http://www.carla.umn.edu/strategies/sp_grammar/index.html).

The website caters to two different types of use, namely, 1) when students are

looking for a strategy that has been used successfully by a college student of Spanish

to learn a specific grammar form, or 2) when they are looking for strategies that

match their learning style and that may apply to various grammar forms. Say they

need a strategy for a particular grammar form, such as the distinction between ser

and estar. The following are two screens that demonstrate how the website works.
[34] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

3.5 Strategies for Enhancing Test Performance

Another specific area for strategizing is that of test-taking. In part it calls for LLS

strategies and in part it calls for strategies dealing specifically with how to respond
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [35]

to assessment measures. The latter, namely, the test-taking strategies can play an

instrumental role for learners, especially when taking high-stakes tests. Students

waste time trying to figure out how to do the test. Properly utilizing test-

management strategies and being wary of certain test-wiseness strategies2can be

crucial in navigating through the test and responding effectively. Students can

benefit from good guidance materials. The Education Testing Service (ETS) is to be

praised for their willingness to support research into the strategies actually used on

the iBT TOEFL test (e.g., Cohen & Upton 2007). Research findings as to the strategies

used productively in responses provide important input for SI sessions.

4. The Role of Teachers in SI

While the ultimate responsibility for success at language learning and use falls on

the shoulders of each language learner, teachers can support learners in being better

strategizers. One of the early studies of SI demonstrated how teachers’ SI input may

be met with a mixed reception by learners. A study on mnemonic devices to check

the uptake from teachers teaching the mnemonic key word strategy for

remembering specific words (Cohen & Aphek 1981) found the following to be the

case:

 there were learners who used the teacher’s suggested strategies and it

helped,

 there were those who used the teacher’s strategies and it did not help,

 and there were those who ignored the teacher’s suggestions on strategy use.

This is why I have favored separate websites for learners to frequent on their own.

Teachers can make suggestions but should not be offended if learners ignore them.

Other than sending learners to websites, what can teachers do to help students use

2
I.e., strategies for avoiding having to reveal language knowledge by using various tricks.
[36] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

learner strategies? There are lots of ideas in Ch. 4, “The Practice of Strategy

Instruction” (Cohen 2011: 115-167). Teachers are encouraged, if possible, to conduct

SI as part of their regular instruction. How can we get this to happen? One way is by

having lead teachers attend the CARLA summer institute on Styles and Strategy

Instruction.

5. Research on SI

How do you best evaluate the effectiveness of SI? For one thing, the more

triangulation of measures the better. I would want to see whether and how

strategies are used over time. For example, we conducted a study on the use of

strategies from the Spanish Grammar Strategies Website at CARLA (Cohen, Pinilla-

Herrera, Thompson, & Witzig 2011). The study served to determine the impact of the

website that we conducted, and it also served as a longitudinal study over 8 weeks to

see the longer-term effects of using a website such as this one.

Since there are many factors involved in SI, the instruments for studying it need to

be multiple and creative. The more focused the SI, the more likelihood we can see

results. In Cohen (2011) a study is described with French and Norwegian where SI

was provided SI on speaking strategies and then the impact was measured (pp. 186-

223). The study demonstrated that it was possible to see how the SI contributed to

specific strategy use in performing speaking tests in the posttesting.

What about research on the quality of strategy use? Aside from the frequency of

strategy use, are there any measures that can tap into the quality of strategy use?

One approach is to use verbal report with learners to see if the strategy is working. It

can be especially beneficial to get feedback from the learners while engaged in

actual real-world tasks. In addition, in an effort to determine the validity of the

information obtained, it is useful to check out whether the learners have a handle on
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [37]

what they say the strategy is doing (see Cohen et al. 2011). This entails checking to

see whether students are really using a given strategy. For example, as in the Cohen

et al. study (2011), it would mean verifying the actual impact of strategies selected

from the Spanish grammar strategies website – whether the use of the reportedly

helpful strategies did, in fact, produce the desired outcome.

6. My Strategies for Learning Mandarin

Mandarin is my 13th language, making me a hyperpolyglot. I chose to start studying

the language over four years ago since it was such a demanding task for someone

who was 68 years old at the time (see Cohen & Li 2013). In addition I have made

seven trips to China, which provided an extra incentive to acquire some facility with

Mandarin. Finally, I had the sense that if an expert in LLS could not learn a

challenging language, then who could?

So, what strategies work best for me in learning Mandarin, a language clearly out of

my comfort zone? A strategy that proved unsuccessful for me was attempting to

cluster words according to their tone patterns. In other words, I tried to find

patterns in words like liànxí ‘practice, exercise’ (4th tone, then 2nd tone) and liánxì

‘connection’ (2nd tone, and then 4th tone). In fact, I came up with 22 different

combinations, but could not find any regular patterns which might help me in the

future to guess which tones given words were likely to have.

In terms of strategies that have worked for me, I start by finding a tandem partner

with whom I can Skype on a weekly basis. She helps with my Chinese and I help her

with her English. She is a native speaker of Chinese who studied in Japan for 8 years

so she understands very well the nature of language acquisition. Next, I coach my

tandem partner on how to give me feedback. Then, I create my own curriculum

around what I want to write about in pinyin in my weekly blog. I have avoided
[38] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

learning Chinese characters because of the extra cognitive load. The down side is

that I am faced with homonyms like nan (2nd tone) for both ‘south’ and ‘male’. I write

on 10 topics per week. My tandem partner corrects them – in blue if there are edits,

and in green for those portions that are unintelligible to her. I review the

corrections before our Skype session. After the Skype session, she sends me more

feedback, including reformulations of my conversation in Mandarin, as well as audio

files of her reading the corrected sentences. I make electronic flash cards by word

category – nouns, verbs, adjectives, function words, and measure words. I now have

2,000+ words which have been carefully checked to ensure that their meanings are

clear to me. As a cognitive strategy, I am constantly sending my tandem partner

requests to fine-tune my understanding of the semantics of each and every word in

my personally crafted electronic dictionary. For example, I discovered that “to

work” is two different verbs in Chinese, with gonzuo meaning that a person works,

while yunzhuan is used to indicate that a machine is working.

I have come to make peace with myself that my listening and speaking abilities in

Mandarin remain basic, while my ability to read pinyin and especially to write a blog

is quite sophisticated, thanks in some part to Google Translate. The problem is that I

cannot trust the translation to be accurate and so need to continually back translate,

as well as to use my own sense of how to express what I want to say, based on my

personal electronic dictionary and my sense of how the grammar of the language

works. I also draw on previous corrections by my tandem partner, who, by the way,

is currently in an MA program to be a teacher of Chinese.

7. Conclusions

It is my feeling that most learners can be more proactive than they currently are in

their own language learning. They need not be as dependent on their teachers as

they may think they need to be. After all, during much of our life, we do not have
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [39]

access to language teachers. As for the teachers, depending on available time and

level of commitment to the LLS cause, they can be more proactive in coaching

learners to use strategies more effectively. The payoff for them as teachers is that

potentially the more strategic their learners become, the less dependent they will be

on teachers to teach them, and the more they will be learning on their own. Finally,

research has an important role to play in LLS work. In my opinion, Greek colleagues

have impressively demonstrated how such research can be conducted on a large

scale in the public schools. What remains to be done in Greece and in other countries

is to fine-tune the nature of the LLS studies so as to be better informed regarding the

nature of the strategies employed and their impact on language learning over time.

References

Agathopoulou, E., Alexiou, T., Joycey, E., Kazamia V. & Sougari, A.-M. (2015).
Activities for mainstream primary pupils. In A. Psaltou-Joycey (Ed.), Foreign
Language Learning Strategy Instruction: A Teacher's Guide (pp.: 52-115). Kavala,
Greece: Saita Publications.
Cohen, A. D. (2005). Strategies for learning and performing L2 speech acts.
Intercultural Pragmatics 2(3), 275-301.
Cohen, A. D. (2011). Strategies in learning and using a second language. Abingdon,
England: Routledge/Pearson Education.
Cohen, A. D. (2012). Strategies: The interface of styles, strategies, and motivation on
tasks. In Mercer, S., Ryan, S. & M. Williams (Eds.), Psychology for Language
Learning: Insights from Research, Theory and Practice (pp.: 136-150). Basingstoke,
England: Palgrave Macmillan.
Cohen, A. D. (2014). Strategies for learning and performing speech acts. In Ishihara.
N. & A. D. Cohen, Teaching and Learning Pragmatics: Where Language and Culture
Meet (pp. 227-243). Abingdon, England: Routledge.
Cohen, A. D. & Aphek. E. (1981). Easifying second language learning. SSLA 3(2), 221-
236.
Cohen, A. D., Paige, R. M., Shively, R. M., Emert, H. & Hoff, J. (2005). Maximizing study
abroad through language and culture strategies: Research on students, study
abroad program professionals, and language instructors. Final Report to the
International Research and Studies Program, Office of International Education, DOE.
[40] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Minneapolis, MN: Center for Advanced Research on Language Acquisition,


University of Minnesota. Retrieved January 26 2016 from
http://www.carla.umn.edu/maxsa/documents/MAXSAResearchReport_000.pd
f
Cohen, A. D. & Weaver, S. J. (2006). Styles and Strategies-Based Instruction: A Teachers’
Guide. Minneapolis, MN: Center for Advanced Research on Language
Acquisition, University of Minnesota.
Cohen, A. D. & Upton, T. A. (2007). “I want to go back to the text”: Response
strategies on the reading subtest of the New TOEFL. Language Testing 24(2), 209-
250.
Cohen, A. D., Pinilla-Herrera, A., Thompson, J. R. & Witzig, L. E. (2011).
Communicating grammatically: Evaluating a learner strategies website for
Spanish grammar. CALICO Journal 29(1), 145-172.
Cohen, A. D. & Ping, L. (2013). Learning Mandarin in later life: Can old dogs learn new
tricks? Contemporary Foreign Language Studies 396(12), 5-14.
Ishihara, N. & Cohen, A. D. (2014). Teaching and Learning Pragmatics: Where Language
and Culture Meet. Abingdon, England: Routledge.
Kantaridou, Z. & Papadopoulou, I. (2015). Activities for mainstream lower secondary
schools. In A. Psaltou-Joycey (Ed.), Foreign Language Learning Strategy Instruction:
A Teacher's Guide (pp. 116-174). Kavala, Greece: Saita Publications.
Kappler Mikk, B., Cohen, A. D., Paige, R. M. with Chi, J. C., Lassegard, J. P., Maegher,
M. & Weaver, S. J. (2009). Maximizing Study Abroad: An Instructional Guide to
Strategies for Language and Culture Learning and Use. Minneapolis, MN: CARLA,
University of Minnesota.
Mitits, L. & Sarafianou, A. (2015). Activities for minority primary and lower
secondary schools. In A. Psaltou-Joycey (Ed.), Foreign Language Learning Strategy
Instruction: A Teacher's Guide (pp. 175-211). Kavala, Greece: Saita Publications.
Neubach, A. & Cohen, A. D. (1988). Processing strategies and problems encountered
in the use of dictionaries. Dictionaries: Journal of the Dictionary Society of North
America 10, 1-19.
Paige, R. M., Cohen, A. D., Kappler Mikk, B., Chi, J. C. & Lassegard, J. (2006).
Maximizing Study Abroad: A Students' Guide to Strategies for Language and Culture
Learning and Use. Minneapolis, MN: CARLA, University of Minnesota.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [41]

Methodological issues concerning the THALES research project on Language

Learning Strategies

Alexandra Karousou1, Konstantinos Petrogiannis2, & Zoe Gavriilidou1

1
Democritus University of Thrace, 2Hellenic Open University

alexkarousou@gmail.com, kpetrogiannis@eap.gr, zoegab@otenet.gr

Abstract

It appears that the extensive use of the SILL by language teachers, practitioners and

researchers is often motivated by tradition and convenience rather than resulting

from a sound methodological design and subsequent execution. Basic questions such

as the representativity of the sample, the procedure of data collection, the suitability

of the instrument for different age spans or cultural backgrounds are rarely

addressed. The major purpose of this paper is to present the conditions under which

a Greek version of the SILL achieves the intended objectives of reliability and validity

for the Greek setting.

Keywords: language learning strategy, SILL, students, FL acquisition, methodology design

1. Introduction

Acquisition of a foreign language occurs unconsciously and spontaneously, leads to

conversational fluency, and arises from naturalistic language use (Oxford, 1990). The

relevant research of the last two decades has focused on the characteristics of the

learner and, according to Oxford (1990), the acquisition process is synthesized with

more formal learning strategies to create a holistic language learner. Towards this
[42] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

direction, a number of important findings on student second language learning

strategies have been generated by studies using Oxford’s (1990) Strategy Inventory

for Language Learning (SILL). SILL has been broadly used internationally as the

primary screening and research instrument for the identification of the language

learning strategies that second/foreign language learners use. In addition, SILL has

been recognized as the most influential instrument in this area by laying out the

most comprehensive and widely accepted hierarchy of learning strategies to date

(Rivera-Mills & Plonsky 2007).

With regard to its structure, it is a self-report questionnaire enlisting 50 statements

regarding strategies/behaviors a second language (SL)/foreign language (FL) learner

can adopt to foster the learning of the target language; learners have to simply mark

on a 5 point scale the frequency of use of each strategy (Figure 1) (ranging from 1=

“never or almost never true of me” to 5 = “always or almost always true of me”).

Figure 1. Excerpt from Oxford’s Strategy Inventory for Language Learning questionnaire form
Based on earlier research into learning strategies, Oxford (1990) developed a new

theoretically based and empirically confirmed language learning strategy


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [43]

instrument, which includes two main clusters of strategies: direct strategies and

indirect strategies. Direct strategies are specific ways that involve use of language,

sub-divided into Memory (grouping, imagery, rhyming, structured reviewing, etc.),

Cognitive (reasoning, analyzing, summarizing, etc.) and Compensation (guessing

meanings, using synonyms and gestures etc.) strategies. Indirect strategies do not

directly involve using the language, but they support language learning (Ehrman &

Oxford 1990), and are further divided into Metacognitive (paying attention,

consciously searching for practice opportunities, self-evaluating one’s progress,

etc.), Affective (anxiety reduction, self-encouragement, self-reward, etc.), and Social

(asking questions, cooperating with native speakers of the language, becoming

culturally aware, etc.) strategies. The content of the classification system is

explained in more detail elsewhere in the current volume.

The SILL has been adapted in many languages (at least 17). A brief look at published

research reveals another interesting characteristic of the relevant work: the

majority of the empirical studies involved mainly tertiary education students or

adult learners of SL/FL, from the early 90s onwards. Few studies (e.g., Ardasheva &

Tretter 2013; Chen 2009; Green & Oxford 1995; Magogwe & Oliver 2007) investigated

high-school students learning English as SL/FL, while language learning strategy

use by children under 13 years has been inadequately examined in the past, and this

is one of the major contributions of the current large-scale study with a nationally

representative sample. For achieving this objective in the best possible way, a well

prepared research design and plan should be applied to fit the aims of the research

project. Hence, a critical part of the whole study was, methodologically speaking,

the preparation of a research plan suitable for the Greek educational reality and the

target groups' sampling characteristics.

2. The THALES project: aims and design


[44] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

The aim of the THALES project was, in its first phase, the adaptation of the SILL (a) in

Greek, for its use with Greek-speaking young students of English, and (b) in Turkish,

for its administration in a small group of minority Turkish-speaking young students

living in the region of Thrace, Northern Greece. On a second phase, the

standardization of the SILL for these two groups was performed by examining (a) the

learning profile of Greek-speaking EFL learners, and (b) the learning profile of

Turkish-speaking EFL learners. The final objective of the project was the

examination of the language learning profiles of young FL/SL learners in Greece, of

students covering the range from the 4th grade of primary education to the 3rd grade

of secondary education.

The adaptation procedure of the SILL is explained in detail by Gavriilidou and

colleagues in a number of publications (Gavriilidou & Mitits 2014; Gavriilidou et al.

2014, Petrogiannis & Gavriilidou 2015). Briefly to mention that the procedure

included an elaborate translation phase, followed by a cross-cultural verification

phase and, finally, a psychometric verification phase that provided preliminary

indexes of its validity and reliability. These processes led to the construction of the

initial version of the SILL that has been used in the pilot study (Fig. 2).

Figure 2. Greek and Turkish versions of the SILL for primary (9-12 yrs.) and junior secondary school
students (12-15 yrs.) in Greece - Adaptation procedures
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [45]

This pilot questionnaire included the original 50 items of the SILL and 7 additional

items proposed for the Greek version. It also included an extensive socio-

demographic background questionnaire aimed at collecting detailed information on

a variety of family and personal parameters, students' contact with other languages,

and their motivation for learning English.

3. Pilot study

The pilot study aimed at the selection of a representative sample, permitting the

extraction of secure conclusions regarding the validity and the factorial structure of

the instrument which, in turn, would guide the construction of its final form.

3.1 Sampling

With regard to the sample selection criteria that would be adequate for the study,

the following criteria were adopted:

(1) the sample size should be relative to the number of items in a 4:1 or 5:1

proportion. Since the pilot version of the SILL included 57 items, sample size should

be > 300 students,

(2) it should include students of all target ages/grades, both of primary and of

junior secondary education, and

(3) of various geographical regions of Greece, which could potentially reflect

different socio-economical characteristics.

Based on the sampling criteria and data for the student population collected by the

competent Educational Authorities, the target sample was defined to 1320 students,

including students of all targeted grades (covering the ages from 9 to 15 years), from

the regions of Thrace, Macedonia, Epirus and Attica (Table 1).

Primary Secondary
[46] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Region (Town)
4th 5th 6th 1st 2nd 3rd

Thrace (Komotini) 40 40 40 20 20 20
Macedonia (Thessaloniki) 80 80 80 60 60 60
Epirus (Ioannina) 40 40 40 20 20 20
Attica (Athens-Pireaus) 100 100 100 80 80 80
Targetted sample
260 260 260 180 180 180
(students)
Targetted total 780 540

Table 1. Pilot study: targeted sample by region

Finally, the sample actually collected, in the pilot study, was 1309 students (Table 2);

47,6% male and 52,4% female with mean age 12.42 years (SD=1.77, range 9-17 years),

from 16 schools.

Primary Secondary

4th 5th 6th 1st 2nd 3rd


250
Thrace (Komotini) 27 39 39 41 53 51
(19.1%)
Macedonia 393
57 70 55 81 69 61
(Thessaloniki) (30.0%)
250
Epirus (Ioannina) 30 51 35 43 45 46
(19.1%)
Attica (Athens- 416
66 64 71 66 75 74
Pireaus) (31.8%)
Targetted sample 180 224 200 231 242 232
1309
(students) 13.8% 17.1% 15.3% 17.6% 18.5% 17.7%

Table 2. Pilot study: final sample by region

3.2 Procedure

With regard to the procedure of the pilot study, initially, an informed permission

was granted from the National Pedagogical Institute of the Ministry of Education.

Four groups of research assistants, one for each region, were trained to follow the
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [47]

same guidelines for the administration of the SILL, so as to maintain a uniform

methodology which would secure the validity of the data collected.

The first step for obtaining access to the schools was to contact the school directors,

explaining the aim of the study, the exact procedure and asking for their consent to

administer the SILL to the students of their school. The necessary documentation

(approval from the Ministry of Education with a brief description of the procedure)

was provided in order to make the necessary arrangements with the teachers and

ensure their agreement as well. Within two weeks following the initial

communication, the school directors were contacted again to obtain their consent

for participating in the study and arrange the visit.

It should be mentioned herewith that from the 17 schools contacted initially, only

one denied collaboration due to its recent participation in a number of other

research studies undertaken during the same period by different institutions.

The school visits were conducted in the agreed day and time. The administration of

the SILL always took place in the presence of the teacher. Instructions to students

were given by the research assistants. With regard to anonymity of students'

identity they were explicitly instructed not to write their names or any other feature

related to their identity on the questionnaire. Additionally, it was explained to them

that it is ordinary that each student uses only some of the mentioned strategies and

that there are no correct and incorrect answers. Students were also instructed that if

they were in doubt or had any query they could ask the researchers who, in turn,

recorded all the questions students addressed for subsequent corrections of the

questionnaire. The approximate time for each school visit did not exceed 45 minutes

(one school hour), either for primary or for secondary students.

3.3 Analyses
[48] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Following the data collection phase a series of statistical analyses were performed.

They included analyses concerning the normality of the distribution of the sample,

correlations between all items, and a series of exploratory factor analyses that aimed

at exploring the number and content of the implicit factors as well as at detecting

the most robust as well as the weak items. The factor analyses were performed (a)

for the elementary school students group, (b) for the secondary school students

group, and (c) for the entire sample.

Results of these analyses led to the construction of the final adapted version form of

the SILL in the Greek context that would be used in the main study. This final

version of the inventory was substantially reduced in relation to the original SILL. It

includes 29 items (see Appendix 1) which were loaded in the same 6 factors named in

the original Oxford's version. A detailed presentation of the factorial structure of the

instrument is presented in another paper of the current volume.

4. Main study

The main study aimed at standardizing the adapted Greek version of SILL and at

examining the learning profile of Greek-speaking and Turkish-speaking students

that learn of English as a foreign language in Greece.

4.1 Sampling

The sampling criteria were in accordance to those used for the pilot study. An

additional criterion, however, was the representative coverage of all regions of the

country, including both urban and rural areas, and the extensiveness of the sample

size.

Following these criteria, the sample selected for the Greek-speaking population were

3356 students (47.5% male and 52,5% female with mean age 12.21 years, SD=1.79,
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [49]

range 8-18 years) attending 42 primary and junior secondary education, from all

regions of Greece (Table 3).

Primary Secondary

Region 4th 5th 6th 1st 2nd 3rd Total


Attica 149 112 116 126 128 115 746
Eastern Macedonia-
114 98 112 121 122 113 680
Thrace
Central/Western
112 123 91 60 63 57 506
Macedonia-Thrace
Epirus 16 18 16 24 13 16 103
Thessaly 65 62 39 66 59 66 357
Ionian Islands 25 23 24 20 18 21 131
Continental Greece 28 38 52 47 47 43 255
Peloponese 40 44 33 71 27 30 245
Nothern/South Aegean
40 42 44 73 75 59 333
& Crete
Total 589 560 527 608 552 520 3356

Table 3. Main study: final sample - Greek-speaking students

The Turkish-speaking sample consisted of 1576 students (Table 4) from the

Prefectures of Rodopi and Xanthi, region of Thrace, where this minority group is

mostly met.

Primary Secondary

Region 4th 5th 6th 1st 2nd 3rd Total


Xanthi 231 190 201 0 0 0 622
Rodopi 152 126 138 228 183 127 954
Total 383 316 339 228 183 127 1576

Table 4. Main study: final sample - Turkish-speaking students


4.2 Procedure

With regard to the procedure, before contacting the schools, there was a meeting

with the Regional School Advisors of English Language. Advisors were informed
[50] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

about the aim of the study, the procedure, the schools of their area of supervision

that would be involved. A sample questionnaire was sent to them together with all

relevant material that would be used (e.g., instructions, consent forms), and they

were asked for their collaboration and support in case of need. There was a well-

established collaboration with the School Advisors who showed strong interest in

the research project and they provided the research team useful feedback

concerning the procedure.

The data collection procedure was applied following the same plan as in the pilot

study (contacts and permissions from the school Directors, teachers and parents,

administration procedure, instructions, etc.); no particular problems were reported.

Following the closing of the data collection phase, certificates of collaboration were

sent to all teachers and school advisors who participated in the research.

Finally, it should be noted that in different groups of the sample, together with the

SILL, some additional questionnaires were administered, either to students, their

parents or the English language teachers, in order to obtain additional relevant and

critical data that would supplement the analyses. These included: (a) a Teachers'

Questionnaire, based on the SILL aiming at collecting data on the learning strategies

that EFL teachers use and promote in their classroom (see Psaltou-Joycey et al and

Gavriilidou et al in this volume), (b) a self-efficacy questionnaire, and (c) a

questionnaire on parental involvement as perceived both by the students and by

their parents (see Penderi et al in this volume).

4.3 Analyses

Following the data collection phase a series of statistical analyses were performed

concerning the normality of the distribution of the sample, correlations between

items, confirmatory factor analyses as well as analyses concerning the impact of


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [51]

various demographic factors. Results of these analyses are presented in subsequent

papers of this volume.

5. Conclusion

In order to be informative, a research study must have a methodological design that

controls as many variables as possible. This brief report discussed the

methodological design adopted for the SILL adaptation and validation in the Greek

setting. This included a rigorous sampling procedure which led to the selection of a

broad nationally-driven and representative sample of Greek- and Turkish-speaking

students of the three last grades of Primary and the first three grades of Secondary

education. It also included explicit administration instructions that were adopted

consistently by a group of specially trained research assistants, permitting a greater

control over administration factors that could affect the validity of the results (i.e.

instructions given to students, duration, setting, etc).

Although the whole administration procedure – administration planning, research

assistants’ training, consecutive contacts and consents from the school advisors, the

school directors, the teachers and the parents, as well as arrangement of visits to the

selected primary and secondary schools- was time-consuming, it resulted in an

excellent collaboration among all parts. This collaboration not only enhanced the

validity of the data collected, but also produced a general awareness of the

importance of language learning strategies research within the Greek educational

community.

Overall, the methodological decisions that guided this research were validated by

the robust results concerning the functionality and validity of the SILL as adapted

and standardized in the Greek context (for additional information on the

psychometric properties of the instrument, see subsequent papers in this volume).


[52] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

References

Ardasheva, Y., & Tretter, T. R. (2013). Strategy Inventory for Language Learning - ELL
Student Form: Testing for factorial validity. Modern Language Journal, 97(2), 472–
487.
Chamot, A. U, O’Malley, J. M., Küpper, L., & Impink-Hernandez, M. V. (1987). A study of
learning strategies in foreign language instruction: First year report. Rosslyn, VA:
InterAmerica Research.
Chamot, A. U., & El-Dinary, P. B. (1999). Children’s learning strategies in immersion
classrooms. Modern Language Journal, 83(3), 319–341.
Chen, M.-L. (2009). Influence of grade level on perceptual learning style preferences
and language learning strategies of Taiwanese English as a foreign language
learners. Learning & Individual Differences, 19, 304–308.
Ehrman, M., & Oxford, R. L. (1989). Effects of sex differences, career choice and
psychological type on adult language learning strategies. Modern Language
Journal, 74, 311-327.
Ehrman, M. & Oxford, R. L. (1990). Adult language learning styles and strategies in an
intensive training setting. Modern Language Journal, 74, 311-317.
Gavriilidou, Z., Kambakis-Vougiouklis. P., Mitits, L. & M. Noursen (2014). Translation
and cultural adaptation of the Strategy Inventory for Language Learning (SILL)
into Turkish for measuring strategy use in Muslim students learning Greek as a
second language. Πρακτικά του 11ου Διεθνούς Συνεδρίου Ελληνικής Γλωσσολογίας.
Gavriilidou, Z. & Mitits, L. (2014). Adaptation of the Strategy Inventory for Language
Learning (SILL) for students aged 12-15 into Greek: a pilot study. Selected papers
from the 21st International Symposium on Theoretical and Applied linguistics (ISTAL
21).
Green, J., & Oxford, R. L. (1995). A close look at learning strategies, L2 proficiency,
and gender. TESOL Quarterly, 29, 261–297.
Griffiths, C. (2007). Language learning strategies: students’ and teachers’ perceptions.
ELT Journal, 61, 91–99.
Lan, R., & Oxford, R. L. (2003). Language learning strategy profiles of elementary
school students in Taiwan. International Review of Applied Linguistics in Language
Teaching, 41, 339–379.
Lee, G. L., Laina, H., Meyer, J. E. L., Varaprasad, C., & Young, C. (2003). Teaching English
to students from China. Singapore: Singapore University Press.
MacIntyre, P. D. (1994). Toward a social psychological model of strategy use. Foreign
Language Annals, 27, 185–195.
MacIntyre, P. D., & Noels, K. A. (1996).Using social-psychological variables to predict
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [53]

the use of language learning strategies. Foreign Language Annals, 29, 373–386.
Magogwe, J. M., & Oliver, R. (2007). The relationship between language learning
strategies, proficiency, age, and self-efficacy beliefs: A study of language
learners in Botswana. System, 35, 338–352.
Mochizuki, A. (1999). Language learning strategies used by Japanese university
students. RELC Journal, 30(2), 101–113.
Nyikos, M. (1990). Sex-related differences in adult language learning: Socialization
and memory factors. Modern Language Journal, 74(3), 273–287.
Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know.
Boston: Heinle & Heinle.
Oxford, R. L., & Crookall, D. (1989). Research on language learning strategies:
Methods, findings, and instructional issues. Modern Language Journal, 73, 404–
419.
Oxford, R. L., & Nyikos, M. (1989). Variables affecting choice of language learning
strategies by university students. Modern Language Journal, 73(3), 291–300.
Oxford, R. L., Nyikos, M., & Ehrman, M. (1988). Vive la différence? Reflections on sex
differences in use of language learning strategies. Foreign Language Annals, 21,
321–329.
Oxford, R. L., Park-Oh, Y., Ito, S., & Sumrall, M. (1993). Japanese by satellite: Effects of
motivation, language learning styles and strategies, gender, course level, and
previous language learning experiences on Japanese language achievement.
Foreign Language Annals, 26, 359–371.
Peacock, M., & Ho, B. (2003). Student language learning strategies across eight
disciplines. International Journal of Applied Linguistics, 13(2), 179–200.
Politzer, R. (1983). An exploratory study of self-reported language learning behaviors
and their relation to achievement. Studies in Second Language Acquisition, 6, 54–
65.
Politzer, R., & McGroarty, M. (1985). An explanatory study of learning behaviors and
their relationship to gains in linguistic and communicative competence. TESOL
Quarterly, 19(1), 103–124.
Reid, J. M (1987). Learning style preferences ESL learners. TESOL Quarterly, 21(1), 87–
111.
Rivera-Mills, S. V., & Plonsky, L. (2007). Empowering students with language learning
strategies: A critical review of current issues. Foreign Language Annals, 40, 535-
548.
Schmidt, R., Boraie, D., & Kassabgy, O. (1996). Foreign language motivation: Internal
structure and external connections. In R. Oxford (Ed.), Language learning
motivation: Pathways to the new century Honolulu: University of Hawaii Press. pp.
9–70.
[54] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

APPENDIX I
The final Greek version of the Strategies Inventory for Language Learning (SILL)
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [55]
[56] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [57]

Parental involvement and English Language Learning: Parents and students’

reports

Efthymia Penderi1, Konstantinos Petrogiannis2, & Zoe Gavriilidou1

1
Democritus University of Thrace, 2Hellenic Open University

effieped55@gmail.com, kpetrogiannis@eap.gr, zoegab@otenet.gr

Abstract

Although the importance of parental involvement in children’s educational lives is

well documented in the psychoeducational literature, there is an absence of relevant

research concerning parent and family participation in English language learning.

The present study focuses on the parental involvement practices concerning English

as a foreign language being learnt in the Greek public schools. Parents and students’

reports were recorded using the English as Foreign Language Learning Parental

Involvement Practices (EFLLPIP) scale. 464 students and 131 parents from the area of

Athens participated in the study. Data showed that the scale is a reliable and valid

instrument with two robust factors describing parents’ motivation/interest and

support in language learning. Participants’ higher and lower scores showed that

parents adopt an active role in students’ effort to learn English at school although

the way they are engaged is not perceived in the same way by their children for the

majority of their practices. Implications regarding practice and research are

discussed.

Keywords: parental involvement, English language learning, Greek school, parents and

students’ reports
[58] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

1. Introduction

In the last few decades, new developments in psychological and educational

literature have caused a growing interest in family influences on children's

development, education and learning. The focus is directed mainly on parents’

beliefs, expectations and practices with reference to children’s scholastic

experiences. With reference to the general educational literature, parental and

family contributions are conceptualized through the construct of parental

involvement (PI). It refers to the way family, especially parents as the primary

caregivers, use their personal and environmental/ecological resources to promote

children's academic socialization and learning.

Relevant studies have mainly focused on the way different aspects of parental

involvement are related to diverse children outcomes. The bulk of studies provide

evidence for a positive relation between parental involvement measures and

children's behavioral and academic outcomes in different developmental periods,

from preschool to secondary education such as transition to kindergarten and

primary school (Range et al. 2012), school readiness (Connell & Prinz 2002), academic

motivation (Epstein & Van Vooris 2001; Raftery, Grolnick & Flamm 2012; Xu & Corno

2003), academic achievement (Fan & Chen 2001; Jeynes 2003) and social competence

(Fantuzzo, Tighe, & Perry 1999; McWayne et al. 2004; Powell et al. 2010).

However, the orientation, positive or negative, and intensity of this connection

seems to be the result of the way the different dimensions of parental involvement

interact with different aspects of the environment and children's characteristics to

produce different outcomes with respect to the various educational, academic and

behavioral milestones. Actually, there is no consensus regarding the

conceptualization of parental involvement. It is mostly used as an umbrella term to

describe quite different things, from parents’ educational aspirations to their


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [59]

practices and relationships regarding children’s schooling. Still, the relevant

literature review reveals four basic dimensions that seem to constitute its complex

structure and determine its characteristics and functioning:

a. the ecological dimension: It mainly concerns family demographics and

parents' social networks. The components of this dimension are usually examined as

independent variables that may affect the other parental involvement dimensions

and the way they relate to children’s outcomes.

b. the attitudinal dimension: It describes parents’ beliefs and expectations

about children's education and learning.

c. the practical dimension: It refers to what actually parents do to help children

succeed in their school lives either by interacting with the children, for example by

helping them with their homework, or by shaping the environment/context for

their learning, for example by providing educational materials.

d. the relational dimension: It focuses on the relationships parents form when

they engage into children’s education.

This study focuses on parental involvement practices with regard to English

language (EL) learning, as reported by parents and perceived by elementary and

secondary students. With reference to foreign language (FL) or second language (L2)

learning, the issue of parental involvement has been minimally studied. This is

explained by some researchers by the fact that: (a) language learning research has

relied heavily on cognitive theories, and (b) foreign language learners’ development

as language learners is considered largely as the language teachers’ responsibility.

Consequently relevant programs are being discussed almost exclusively with regard

to school and classroom settings.

The socio-cultural approach seems to provide the theoretical underpinnings for such
[60] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

an enquiry on parental involvement in FL/L2 language learning as it highlights the

importance of historical, cultural, and social contexts of language learning. For

sociocultural researchers, language learning and language learner development are

socialization processes mediated by various social agents in contexts where language

learning occurs.

In these terms, the concept of “more capable others” introduced by Oxford (2003) as

a knowledge resource, refers to the way that parents, peers, and teachers develop

the self-regulatory abilities of language learners to act intentionally and

independently. Gao (2006) introduced the term “mediatimg agents”, describing

significant others such as language teachers, language learning experts, classmates,

family members, friends, or even print materials, by whom language learners may be

supported for their learning process; these agents often have an impact on learners'

strategy use.

Gardner's seminal work on motivation in L2 learning (e.g. Gardner, Lalonde, &

Pierson, 1983) has brought to the fore parents' cultural beliefs and encouragement as

influential not only to students' motivation but also to language achievement.

Parents' encouragement and support to L2 learning, along with performance

monitoring constitute what Gardner (1985) identified as an active role in the

children's language learning process, versus the passive role which entails parents'

aptitude and attitudes towards the L2 community.

The concept of parental involvement is scarcely utilized in the relevant literature,

although in the last few years there is an emphasis on the contribution of parents'

strategies to FL/L2 language learning. A number of studies have shed light to the

different roles parents and other members of the family can play in students'

language learning development. More specifically, parents have been recognised to

act as language learning advocates, facilitators, language teachers’ collaborators, and


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [61]

more directly as language learning advisors, nurturers or even coercers, in both FL

and L2 learning situations (Gao 2006). However, the qualitative methodology used in

the relevant studies does not allow for conclusions that can be comparable and

applicable to large populations, especially from different cultural backgrounds.

In line with the aforementioned developments, the present study examines parental

involvement practices with reference to EFL learning as reported by parents and

students. More specifically, it presents a new instrument, the English as Foreign

Language Learning Parental Involvement Practices (EFLLPIP) scale that departs from the

conceptualization of parental involvement in the general psychoeducational

literature and incorporates issues from language learning research.

2. The development of the EFLLPIP

The EFLLPIP focuses on the practical dimension of parental involvement. Although this

dimension includes parent educational strategies at home, in the community and in

the school context, the EFLLPIP refers mostly to what parents do at home, to some

extent in the community focusing on how they use relevant resources and everyday

situations, and less to the school describing the way parents promote school work

and effectiveness. Gao's (2006) perspective concerning parenting roles in FL and L2

language learning were also reflected in item construction.

The 18 items of the scale were chosen from a pool of several practices that were

developed using parents and EL teachers’ ideas from interviews that were conducted

for the purposes of the present study and evidence from the relevant literature.

Parents' strategies were organized in four categories, namely:

I. motivation/encouragement: comprised 5 items (1, 8, 11, 13 and 14) that describe

what parents do to motivate/encourage their children to engage in EF language

learning (e.g. say or/and show how happy they are the child learns English). Parents
[62] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

lay emphasis on the importance of learning English, encourage engagement with the

English culture, and express positive feelings about children's effort and

achievement.

II. relationship with school: consists of 4 items (5, 6, 12 and 17) that refer to

parents' support regarding learning in the school context including what actually

parents do at home and in the school (e.g. ask child how things are in the English

lesson). Parents' express their interest in children's experiences in the English

language lessons and promote children’s participation and engagement in classroom

activities, communicate with the EL teacher.

III. support in language learning: with 5 items (2, 4, 7, 10 and 15) focuses on how

parents help and monitor students doing their English homework (e.g. check if child

did homework/studied for English).

IV. opportunities for practice: contains 4 items (3, 9, 16 and 18) that describe

parents’ use of materials and resources, such as books, internet, videos, signs, etc.

and everyday situations to promote children's EL learning and desire to learn (e.g.

buy books and other materials to help child practice English).

3. Purpose of the study

The main goal of the present study was to record parents’ involvement practices to

promote and support their children’s English as foreign language learning in the

public school, taking into account both parents and students’ reports. The two

versions (parent and student) of the newly constructed EFLLPIP scale were used.

Parents and students’ reports were compared to estimate the most and least

frequent practices while the influence of the informants’ different role in their

responses was also examined. Finally, the reliability and validity of the scale were

also tested.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [63]

4. Method

4.1 Participants

464 students and 131 parents living in Athens participated in the study. 65% were

elementary school students while 35% attended secondary school. Parents that

completed the questionnaire had children only in the secondary school. The age of

the 94 mothers and 35 fathers was ranged between 31 to 68 years. With regard to

their educational background 60% of them had a tertiary education degree (Bachelor

or postgraduate degree); 50% had an EFL certificate (B2, C1/C2).

4.2 Analysis

Parents and students’ reports were found to have high internal consistency as

Cronbach α estimates were over .80 for both scales (for students’ scale .87 and for

parents’ scale .88). In Table 1 there are three lists with the most and least frequently

used parenting practices as perceived by the elementary students, the secondary

students and their parents. Median was used as an indicator of the distribution of

the reports in each item, taking into account that the data were in ordinal scale and

this index is less affected by outliers and skewed data.

elementary school secondary school secondary school


students students students' parents

items N Median items N Median items N Median

1 301 5,00 1 162 4,00 1 131 5,00

5 300 5,00 12 162 5,00 5 131 5,00

6 297 5,00 5 159 4,00 6 131 5,00

11 297 5,00 6 162 4,00 11 128 5,00


[64] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

12 297 5,00 11 160 4,00 12 130 5,00

2 298 4,00 14 160 4,00 14 130 5,00

4 299 4,00 17 160 4,00 10 130 4,00

7 300 4,00 3 159 3,00 17 131 4,00

10 295 4,00 8 162 3,00 18 131 4,00

14 298 4,00 10 160 3,00 2 131 3,00

17 300 4,00 18 159 3,00 3 131 3,00

18 301 4,00 2 160 2,00 4 130 3,00

3 301 3,00 4 162 2,00 7 126 3,00

8 300 3,00 7 162 2,00 8 131 3,00

15 299 3,00 9 161 2,00 9 131 3,00

16 301 3,00 13 161 2,00 13 131 3,00

9 299 2,00 15 159 2,00 15 131 3,00

13 299 2,00 16 160 2,00 16 131 3,00

Table 1. The most and least frequently used parenting practices as perceived by elementary
students, secondary students and their parents

It should be noted that the most frequent PI practices belong mainly to the first and

second category of strategies that reflect parents’ encouragement, motivation and

support of school English language learning. The least frequent PI practices describe

parents’ effort to provide opportunities for practicing and learning that actually

supplement the school activities and homework. In order to examine the level of

agreement between parents and students’ reports in each item, chi-square was used

as a test of independence. Data showed that for the majority of items, there were
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [65]

differences in the way students perceived the PI practices reported by parents but

these differences were not accidental. Only 5 items (3, 6, 11, 12, and 17) seemed to

have concurrence in parents and students’ reports. It should be noted that all these 5

items were scored in the upper level of both parents and students’ scales.

To ascertain the construct validity of the scale, its factorial structure was examined

but only for the students’ version. This choice was based on the fact that results

from a similar analysis could be misleading as the number of parents participating

does not comport with the rule of thumb of 1:10 item-participants ratio. Exploratory

factor analysis was conducted with principal component extraction and varimax

rotation method. The decision for the two factors solution that was finally retained

(see Table 2) was based on the following criteria: (i) eigenvalues greater than 1, (ii)

the scree test graph, and (iii) the conceptual orientation of the items.

Factors
Items Motivation/Interest in Support in
EFLL EFLL
11. say/show contentedness when ,75 ,13
you try or do well in EFLL
14. say/show contentedness that ,71 ,20
you learn
English
17. ask EFL teacher about your ,66 ,10
progress
12. tell you to ask teacher when you ,66 ,09
don’t know/understand sth
6. ask about your performance in ,62 ,21
EFL classroom
10. tell you to revise English ,52 ,48
5. advice to pay attention and learn ,49 ,41
more in
[66] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

the EFL lesson

18. ask you to speak English in every ,48 ,26


chance
1.tell you how important it is to ,43 ,27
learn English
8. talk about their experience when ,39 ,36
they
learned English
2. check your homework ,15 ,72
4. help you to learn new vocabulary ,07 ,70
16. help you practice with computer ,22 ,66
15. ask you to read aloud English ,19 ,64
7. help you do the exercises alone ,11 ,56
3. ask you to read/translate English ,23 ,48
texts/signs
13. suggest you learn more about ,32 ,44
people
that speak English
9. buy books, cds etc. to help you ,32 ,40
learn
English
Eigenvalues 5,86 1,47
%Variance 32,53 8,14
Cronbach’s α .83 .77

Table 2. Factor structure of the English as Foreign Language Learning Parental Involvement
Practices (EFLLPIP) scale

The two-factor solution seemed to comport best with the aforementioned criteria.

The first factor, Motivation/Interest in EFLL, comprised 10 items, the majority of which

were included in the first and second pi strategies category and described the way

parents motivate students in English language learning and show their interest in
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [67]

their work. The second factor, Support in EFLL, consisted of 8 items which reflected

parents’ practices to support students’ learning by monitoring school work and

providing supplementary opportunities for practice.

5. Discussion

The focus of the present study was on parents and students’ reports concerning

parental involvement strategies to promote and support English as FL learning in

the Greek public elementary and secondary school. These reports were recorded

using the two versions, parent and student, of the English as Foreign Language

Learning Parental Involvement Practices (EFLLPIP) scale.

It could be argued that the scale is a reliable and valid measure of parental

involvement in English as a FL that takes into account both parents and students’

perspectives. Factor analysis revealed two subscales that reflected parents’ effort to

motivate and support students as active agents of the learning process by taking

roles that cover all the positive forms of participation in language learning, as

described by Gao (2006).

Data analysis showed that there was accordance in parents and students’ reports

concerning the most and least frequently used parental involvement practices. More

specifically, both groups of participants referred more or less to the same practices

placed at the upper and lower levels of the scale showing that that there is a

common understanding between parents and students regarding the way parents

support English as FL learning. Following Gardner’s conceptualization of parents’

roles (1985), this study showed that Greek parents have a more active role in

students’ learning by encouraging, helping and supporting their efforts, while their

passive behaviors concerning their attitude towards the English community and

culture were less evident. This does not mean that they do not have a positive
[68] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

attitude. It may imply the fact that they are not aware of the importance this kind of

involvement may have in students’ learning.

It should be noted that the high scores parents and students gave in the majority of

the parental involvement practices, reveal the importance they place in children’s

learning English as a FL in the public school and their efforts to support learning.

Moreover, the way parents and students answered the majority of the items was not

accidental, meaning that their role influenced the way they perceived parental

involvement practices. The five items that did not seem to be affected by the

respondents’ different roles mainly referred to students’ performance and progress

and scored quite high in all scales. This may be attributed to the fact that both

parents and students put an emphasis on language learning performance and their

communication and practices concerning this aspect of English as FL experience are

explicit and clear.

Results may have implications both for practice and research. EL teachers should

encourage parental involvement both at school and home and guide parents how to

promote students’ strategic learning. It would be interesting to examine the

potential effects of parental involvement on students’ strategic learning and

proficiency as other studies have provided evidence for the importance of parental

and family influences on students’ motivation to learn English.

6. Conclusion

The present study showed that the English as Foreign Language Learning Parental

Involvement Practices (EFLLPIP) scale may be a useful tool to chart parental

involvement as perceived by both parents and students. The two factors of the scale

reflected all the positive parental engagement behaviors in language learning

described by Gao (2006) describing parents’ motivation and support in their


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [69]

children’s learning English as a FL in the public school. The similarity of parents and

students’ reports/answers show that parents’ involvement practices are well

communicated to their children, while the high scores indicate the importance

placed on the work of the public school concerning learning English as a FL.

However, more research is needed to examine its psychometric properties along

with its potential to be used in different cultural contexts to allow for comparisons

between different populations and educational systems.

References

Connell, C. M., & Prinz, R. J. (2002). The impact of childcare and parent-child
interactions on school readiness and social skills development for low-income
African American children. Journal of School Psychology, 40(2), 177-193.
Epstein, J. L., & Van Vooris, F. L. (2001). More than minutes: Teachers roles in
designing homework. Educational Psychologist, 36, 181-193.
Fan, X. & Chen, M. (2001). Parental involvement and students’ academic
achievement: A meta-analysis. Educational Psychology Review, 13(1), 1-22.
Fantuzzo, J., Tighe, E., & Perry, M. (1999). Relationships between family involvement
in Head Start and children's interactive peer play. NHSA Dialog, 3, 60- 67.
Gao, X. (2006). Strategies used by Chinese parents to support English language
learning: Voices of 'elite' university students. Regional Language Centre Journal,
37, 285-298.
Gardner, R. C. (1985). Social psychology and second language learning: The role of attitudes
and motivation. London: Arnold.
Gardner, R. C., Lalonde, R. N., & Pierson, R. (1983). The socio-educational model of
second language acquisition: An investigation using LISREL causal modeling.
Journal of Language and Social Psychology, 2, 51-65.
Jeynes, W. (2003). A meta-analysis: The effects of parental involvement on minority
children’s’ academic achievement. Education and Urban Society, 35(2), 202-218.
McWayne, C., Hampton, V., Fantuzzo, J., Cohen, H., & Sekino, Y. (2004). A
multivariate examination of parent involvement and the social and academic
competencies of urban kindergarten children. Psychology in the Schools, 41(3),
363-377.
Oxford, R. (2003). Towards a More Systematic Model of L2 Learner Autonomy. In D.
Palfreyman & R. C. Smith (Eds.), Learner autonomy across cultures: Language
education perspectives (pp. 75-92). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
[70] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Powell, D., Son, S-H., File, N., & San Juan, R. (2010). Parent–school relationships and
children's academic and social outcomes in public school pre-kindergarten.
Journal of School Psychology, 48, 269–292.
Raftery, J., Grolnick, W., & Flamm, E. (2012). Families as facilitators of student
engagement: Toward a home-school partnership model. In S. Christenson, A.
Reschly & C. Wylie (Eds.), Handbook of research on student engagement. New York:
Springer. pp. 343-364.
Range, B., Holt, C., Pijanowski, J., & Young, S. (2012). The perceptions of primary
grade teachers and elementary principals about the effectiveness of grade-
level retention. The Professional Educator, 36(1).
Xu, J., & Corno, L. (2003). Family help and homework management reported by
middle school students. The Elementary School Journal, 103, 503-519.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [71]

Teachers’ and learners’ reported language learning strategy use: How do they

match?3

Angeliki Psaltou-Joycey1, Eleni Agathopoulou1, Kostantinos Petrogiannis2 & Zoe

Gavriilidou3

1
Aristotle University, 2Hellenic Open University, 3Democritus University of Thrace

apsajoycey@enl.auth.gr, agatho@enl.auth.gr, kpetrogiannis@eap.gr, zgabriil@helit.duth.gr

Abstract

This is the first study that compares the reported use of language learning strategies

(LLS) of learners and teachers. The data come from answers in questionnaires

completed by 3356 learners of EFL and 63 EFL teachers in primary and lower

secondary schools in Greece. The learners’ questionnaire was an adapted Greek

version of the Strategy Inventory for Language Learning (Oxford 1990), while the

teachers’ questionnaire was a newly developed instrument to assess reported

teachers’ promotion of LLS in the classroom. Results indicate a statistically

significant difference between the teachers and the students regarding all LLS

categories. Teachers report high LLS use, while learners report medium LLS use. On

the other hand, there was no significant effect of level of education

(primary/secondary) on LLS use.

Key-words: language learning strategies, questionnaires, comparison, EFL teachers, EFL

learners, Greek schools

3
This study is part of the THALES project MIS 379335. It was held in the frame of the National
Strategic Reference Frame (Ε.Σ.Π.Α.) and was co-funded by resources of the European Union
(European Social Fund) and national resources.
[72] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

1. Introduction

Language learning strategies have aroused considerable attention in the past 40

years and a large number of studies have focused on the issue. Most of these studies,

both qualitative and quantitative, have approached the topic mainly from the

learners’ view point by investigating the variables that influence their selection and

use of strategies. Such variables may be either learner related having to do with

individual learner differences, e.g., gender, age, proficiency level, motivation, beliefs

and attitudes, learning styles, culture, etc. (Carson & Longhini 2002; Hong-Nam &

Leavell 2006; Kazamia 2003; Lan & Oxford 2003; Lee 2003; Li & Qin 2006; Littlemore

2001; Magogwe & Oliver 2007; Oxford 1996; Psaltou-Joycey 2008; Psaltou-Joycey &

Kantaridou 2009; Psaltou-Joycey & Sougari 2010; Purdie & Oliver 1999; Rossi-Le 1995;

Sadighi & Zarafshan 2006; Victori & Tragant 2003; Vrettou 2009, 2011; Wharton

2000) or situational, that is, the educational setting – L1, L2 or FL – the type, rate and

quality of instruction, task requirements and materials being used, teacher related

variables, etc. (Bialystok 1981; Cohen 1998; Cummins 2005; Erhman & Oxford 1989;

Hurd 2008; Norton & Toohey 2001; Oxford & Nyikos 1989; Politzer 1983; Psaltou-

Joycey 2008; Rubin 1975; Takeuchi, Griffiths & Coyle 2007; White 2003).

Teacher related variables have to do with teachers’ perceptions, beliefs, attitudes

and motivation toward language teaching, which affect their adoption of teaching

approaches and preferred classroom practices as well as their promotion of certain

types of tasks and teaching materials (Bernaus, Wilson & Gardner 2009; Julkunen

2001; Kern 1995; Richards Gallo & Renandya 2001; William & Burden 1997).

The present paper examines teacher and learner variables regarding (a) reported

promotion and (b) reported strategy use by both groups respectively, in order to

identify possible matches or mismatches in their perceptions of how and which

strategies they use in an EFL context in Greece.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [73]

2. Research background

In recent years few studies have evaluated teacher and learner variables together.

With reference to language learning strategies, a number of studies have

investigated teachers’ and learners’ perceptions of importance either of general or

of skill specific strategies, motivational strategies, and beliefs on the effectiveness of

strategy use during language learning.

The majority of these studies refer to teachers’ perceptions of what learning

strategies they think their learners might be using and are compared with learners’

perceptions on the same issue. To begin with, O'Malley et al. (1985) studied the use

of LLS by beginning and intermediate students in a US high school and found that

students of both levels reported employment of “an extensive variety of learning

strategies” (ibid. 41), whereas their “teachers were generally unaware of their

students' strategies” (ibid. 21). Griffiths and Parr (2001) asked 569 learners from a

variety of English language learning settings in New Zealand to complete Oxford’s

(1990) Strategy Inventory for Language Learning (SILL), and 30 teachers involved with

students speaking other languages to evaluate which of the 6 strategy categories of

the SILL students might use the most. The results indicated a mismatch between

teachers’ and students’ perceptions of LLS student use in most strategy categories.

Also Khan (2012), who compared the self-perceived LLS use of 120 EFL students of

mixed proficiency level from six different nationalities with 30 English native and

non-native teachers’ perceptions of their students’ strategy use, highlighted

inconsistencies between the teachers' perceptions and learners' practice of the LLS

as their differences were rather striking.

However, Griffiths, in her 2007 study, returned to her concern about students’ and

teachers’ perceptions of LLS use. She found a 71% agreement between the two

parties in their perceptions of high importance of strategies used by learners, and


[74] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

concluded that this implies that “teachers and students are generally ‘on the same

wavelength’ when it comes to reported student practices and teacher perceptions of

importance regarding language learning strategy use” (p. 96), thus offering a more

optimistic view about teachers’ and students’ matching in their perceptions of

which strategies are most important. A study close to Griffiths’ (2007) findings is the

one by Tamjid and Babazadeh (2012). The researchers compared intermediate EFL

female students’ and their teachers’ perceptions of listening comprehension

strategies and found no difference between the two groups in their perceptions of

the six categories of listening strategy use with metacognitive strategies being used

the most and affective strategies the least. The findings concerning a skill area such

as listening imply that both groups of participants assign an important role to

listening strategies for increasing comprehension of oral communication in a

foreign language.

A smaller number of studies have looked at teachers’ perceptions of their own

language teaching practices in the classroom to help learners learn how to employ

strategies effectively and at their beliefs about the effectiveness of strategy use.

Psaltou-Joycey (2008) investigated the relation between the language learning

strategy use of 177 multilingual learners of Greek as a FL and their teachers’

preferences of classroom procedures and activities and found that such preferences

affect the students’ reported order of strategy use. Sen and Sen (2012) investigated

the awareness levels in LLS of 70 EFL teachers, their beliefs on the effectiveness of

strategies on language learning and their perceived ease of strategy instruction.

Their answers were compared with those of 100 students of theirs who also

answered the same questionnaire. The comparisons showed that the teachers

reported a higher frequency of use than their learners, although a greater similarity

was noted between the most and least frequently used strategy categories.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [75]

Amiryousefi (2015) explored the Iranian EFL learners’ and teachers’ beliefs about

the usefulness of different types of vocabulary learning strategies (VLSs). Three

hundred and twenty adult students from elementary to advanced levels and 72

English teachers participated in the study. Students and teachers agreed in their

beliefs about the usefulness of most of the discovery and consolidation VLSs and

differed only in their beliefs about the usefulness of certain memorization

strategies. There were also some differences in VLS strategies according to

educational level.

Furthermore, some studies have been concerned with the relation of teachers’ use

of motivational strategies and their affect on students’ motivational levels and

achievement. Jacques (2001) assessed both teachers’ and students’ perceptions of

motivation and preferences for instructional activities in the classroom. He found

relationships between some perceptions of strategy use and motivational

characteristics within both samples but did not investigate cross sample

relationships in detail, though he did report that teachers tended to evaluate

several instructional activities more highly than the students. Madrid (2002)

examined how powerful 18 motivational classroom strategies were in the students’

perceived global motivation according to the perceptions of 319 students from

primary, secondary and upper-secondary education and of 18 teachers of the same

educational levels. The results showed that certain strategies are more powerful

than others to enhance students’ global motivation. Guilloteaux and Dörnyei (2008)

examined the relation between the teachers’ motivational teaching practice and

their students’ language learning motivation of 40 ESOL classes in S. Korea involving

27 teachers and 1,300 students and found a positive link between the two. Bernaus

and Gardner (2008) investigated 26 different language teaching strategies, as

reported by teachers and students, and the effects of the use of these strategies on
[76] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

students’ motivation and English achievement. The participants consisted of 31 EFL

teachers and their secondary school students (N = 694) in Catalonia, Spain. The

teachers and students rated the frequency of use of 26 strategies in their classes and

the results showed a significant correlation in 16 out of the 26 teaching strategies

thus indicating that the strategies were used to varying degrees in different classes

and this differential use was recognized by the students. Using the same sample,

Bernaus, Wilson and Gardner (2009) investigated the use of teaching strategies as

reported both by the teacher and the students, the level of the teacher’s motivation,

and the effect on student motivation and English achievement. The results

suggested that teacher motivation is related to teacher use of motivating strategies,

which in turn affect student motivation and English achievement.

3. Aims of the present study

Our own study differs from all the above as we investigate the strategies teachers

report they themselves promote/adopt when they teach EFL – not what strategies

they think their students might be using – and, respectively, what strategies

learners report they select and use during language learning. Furthermore, we

attempt to match the separate findings in order to find possible coincidence of

strategy use by both groups. For that reason, we addressed the following research

questions:

1. What is the relationship between teachers’ perceived frequency of using strategic

instruction and students’ perceived frequency of using the same strategies in

learning English as a foreign language in Greek mainstream primary and lower

secondary schools?

2. Does level of education (primary/secondary) affect the above relationship? If yes,

how?
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [77]

4. Method

4.1 Participants

Data was collected from 3356 students and 63 teachers. The students came from the

three upper grades of primary and the three grades of lower secondary education.

More specifically, there were 1676 4th, 5th and 6th grade primary school students,

ranging from 10 to 12 years, and 1680 1st, 2nd and 3rd lower secondary school

students, between 13 to 15 years old. The data concerning the teachers was

collected from 37 primary and 26 lower secondary EFL class teachers of the

participating students. The research took place in the spring of 2014 and involved

both mainstream primary and secondary school students and teachers from all over

Greece.

The students and teachers came from schools in twenty one cities in Greece, which

represented eighteen prefectures and all thirteen regions of the Greek territory

(Law 3852/2010): Attica, Thessaly, Central Greece, Epirus, Central Macedonia, West

Macedonia, Peloponnese, West Greece, Ionian Islands, North Aegean, South Aegean,

Crete, East Macedonia and Thrace.

4.2 Instrumentation and procedure

Data was collected by using two matching questionnaires, developed specifically for

the THALES project MIS 379335. The learners’ questionnaire was an adapted Greek

short version (Gavriilidou & Mitits in press; Petrogiannis & Gavriilidou 2015) of the

SILL, Version 7.0 (Oxford 1990: 293-300) which consisted of 29 items. The teachers’

questionnaire was an instrument designed for the THALES project with the aim to

assess teachers’ promotion of LLS in the classroom. It was based on the adapted and

translated into Greek initial long version of the SILL but also drew on Oxford’s

(1990) original SILL as well and consisted of 47 items (Psaltou-Joycey, Penteri &
[78] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Gavriilidou 2016). Both questionnaires reflected the strategy categories found in the

SILL which students and teachers are expected to use in the Greek educational

context. More specifically, the students’ questionnaire consisted of the strategy

categories memory (4 items), cognitive (7 items), compensation (3 items),

metacognitive (7 items), affective (3 items) and social (5 items); likewise, the

teachers’ questionnaire included memory (6 items), cognitive (16 items),

compensation (4 items), metacognitive (10 items), affective (4 items), and social

strategies (7 items). To arrive at the final versions, both questionnaires were tested

in a pilot study and their wording and number of items were adjusted accordingly.

Respondents of both groups were asked to indicate how often they make use of each

strategy, using a five-point Likert type scale ranging from 1 (never or almost never)

to 5 (always). They also had to respond to demographic questions concerning their

age, gender, education level, geographic school area.

After obtaining written consent by the Institutional Review Board (National

Pedagogical Institute) of the Greek Ministry of Education, and by the legal guardians

where necessary, for the administration of the two questionnaires on a voluntary

basis, we distributed them either by surface mail or by visiting the schools and

collected them shortly after their administration.

4.3 Data Analysis

One-way ANOVA was employed to compare between the teachers’ and the students’

reported frequency use of LLS categories. A parametric analysis was considered

suitable as the large number of participants in the students’ group allowed the

assumption of normal distribution in the student scores; a Kolmogorov-Smirnov

test showed that there was generally normal distribution in the teachers’ scores too.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [79]

The interaction between teacher/student and education level (i.e.

primary/secondary) was examined by conducting Two-way ANOVA.

As mentioned before, there were 47 items on LLS use in the teachers’ questionnaire

while the students’ questionnaire included only 29 such items. Only 27 items of the

total 47 in the teachers’ questionnaire were involved in the latter analysis, namely,

those that were each considered to be close in meaning with one of the 29 items in

the students’ questionnaire. Two items from the teachers’ questionnaire were each

matched twice with different items from the students’ questionnaire. Εxamples of

the paired items from the students’ and the teachers’ questionnaire (SQ and TQ

respectively) are below.

Example 1 (Memory LLS)

SQ: I create associations between new material and what I already know

TQ: When I teach something new in English, I find links with what students already know

Example 2 (Cognitive LLS)

SQ: I repeat the pronunciation of new words in order to learn them

TQ: I ask students to repeat the English words orally, in order to learn how to pronounce them

correctly

Example 3 (Compensation LLS)

SQ: I use a glossary or a dictionary for help in the use of English.

TQ: I encourage students to use a glossary or a dictionary to help themselves when they use

English.

Example 4 (Μetacognitive LLS)

SQ: I pay attention to my errors in English so that I can learn the foreign language better.
[80] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

TQ: I advise students to monitor their errors in order to improve their English.

Example 5 (Affective LLS)

SQ: I encourage myself to speak English even when I am afraid of making

a mistake.

TQ: I encourage students to speak English without caring about the mistakes they may make.

Example 6 (Social LLS)

SQ: I try to learn about the culture of the people who are speakers of English.

TQ: I advise students to learn about the culture of people who are speakers of English.

We carried out a further analysis where we compared those of the items in the

teachers’ questionnaire that match (in the strategy tested) exactly or approximately

with items in the students’ questionnaire. The comparison between the teachers’

and the students’ frequency of LLS was investigated by means of Pearson chi-square,

which is a test less sensitive to small cell counts than Likelihood Ratio Chi-Square

test. The Pearson chi-square was based on the percentage distributions (i.e. 30%

‘often’, 20% ‘always’ etc.) in reported frequency of use for each LLS.

5. Results

In this section, first we present results from the analyses of LLS with respect to

categories and then we turn to the analysis of individual LLS.

5.1 Reported frequency of use of the LLS categories

The descriptive statistics displayed in Table 1 show that teachers report higher use

of LLS than students in all LLS categories; the teachers’ means fall within the high

range of LLS use (3.71-4.2) while the student’s means lie in the medium range (2.5-
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [81]

3.4) of LLS use4. The statistical analysis revealed a significant effect of group on

reported use of LLS overall [F(1, 3372)=99.99, p=.000] and for all LLS categories:

memory [F(1, 3346)=59.63, p=.000], cognitive [F(1, 3251)=85.16, p=.000], compensation

[F(1, 3354)=36.43, p=.00], affective [F(1, 3215)=77.20, p=.000], affective [F(1,

3317)=21.71, p=.000], social [F(1, 3302)=53.77, p=.000].

LLS Category Teachers Students

Mean SD Mean SD

Memory 3.71 0.62 2.95 0.77

Cognitive 3.98 0.43 3.01 0.83

Compensatio 3.79 0.72 3.14 0.85


n

Metacognitive 4.20 0.51 3.28 0.83

Affective 3.66 0.64 3.10 0.96

Social 3.77 0.51 2.95 0.89

Overall 3.93 0.41 3.09 0.66

Table 1. Teachers’ and Students’ reported use of LLS

Another observation based on Table 1 is that metacognitive LLS are the ones most

frequently employed by both teachers and students. The order for the rest of LLS in

terms of decreasing frequency of reported use is cognitive, compensation, social,

memory, and affective for the teachers, while for the students the order is

4
Strategies with a mean score 4.5-5.0 indicate ‘very high’ use, 3.5-4.4 ‘high use’, 2.5-3.4 ‘medium use’,
1.5-2.4 ‘low use’ and 1.0-1.4 ‘quite low’ use (Oxford 1990: 300)
[82] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

compensation, affective, cognitive, social and memory LLS with the two last

categories having exactly the same mean.

Table 2 presents a further analysis of results per education level. A Two-Way

ANOVA analysis showed that there was no significant effect of the two independent

variables (level of education and group of participants) on the dependent one (LLS

use) [F(1, 3369)=2,398, p=122]. These results indicate that LLS use is not affected by

whether teachers or learners are in primary or secondary schools.

LLS category Primary schools Secondary schools

Teachers Students Teachers Students

Mean SD Mean SD Mean SD Mean SD

Memory 3.77 0.61 3.17 0.78 3.64 0.66 2.79 0.72

Cognitive 3.99 0.44 3.14 0.82 3.96 0.45 2.88 0.84

Compensation 3.75 0.70 3.09 0.87 3.87 0.77 3.21 0.82

Metacognitive 4.22 0.50 3.45 0.80 4.20 0.54 3.12 0.83

Affective 3.73 0.65 3.27 0.95 3.56 0.65 2.93 0.94

Social 3.80 0.52 3.16 0.87 3.75 0.52 2.73 0.87

Overall 3.94 0.42 3.23 0.65 3.92 0.41 2.95 0.65

Table 2. Teachers’ and students’ reported use of LLS per level of education

5.2 Comparison between the teachers’ and the students’ frequency of use in LLS

Next, we present results from the comparison between the teachers’ and the

students’ frequency of use in each LLS (Table 3). Given the lack of significant effect

of level of education on LLS use previously shown, here we report results from the
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [83]

comparisons between the two groups without distinguishing between primary and

secondary schools. Table 3 presents Median scores for students (S) and teachers (T)

as well as results from the Pearson chi-square test for each pair of LLS. As shown in

the last column, there are statistically significant differences between the students’

and the teachers’ distribution of reported frequencies with respect to all individual

LLS except one, namely, the metacognitive strategy of paying attention to people

who speak English (marked with bold type in Table 3). These results verify higher

frequency of LLS use by teachers than by students with the exception of the latter

mentioned metacognitive LLS.

Questionnaire item (abbreviated) Median LLS Pearson chi-


square

S T

1. Linking new with old material 4 5 Mem. χ2=59.031, N=3407,


p=.000

2. Using new words in sentences 3 3 Mem. χ2=12.674, N=3407,


p=.000

3. Using visual aids for new words 1 3 Mem. χ2=217.927,


N=3392, p=.013

4. Revising English lessons 4 5 Mem. χ2=74,306, N=3390,


p=.000

5. Imitating English native pronunciation 4 4 Cog. χ2=10,859, N=3387,


p=.028

6. Repeating English words orally 4 5 Cog. χ2=24,723, N=3388,


p=.000

7. Starting conversations in English 3 4 Cog. χ2=35,417, N=3384,


p=.000
[84] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

8. Reading for pleasure in English 2 4 Cog. χ2=133,796,


N=3398, p=.000

9. Writing various texts in English 4 5 Cog. χ2=47,275, N=3399,


p=.000

10. Summarizing information in English 3 3 Cog. χ2=17,235, N=3377,


p=.002

11. Using dictionaries/glossaries 3 4 Com. χ2=18,994, N=3384,


p=.000

12. Guessing the meaning from context 3 5 Com. χ2=75,732, N=3400,


p=.000

13. Guessing what will be said next 2 5 Com. χ2=189,049,


N=3423, p=.000

14. Using synonyms 4 5 Com. χ2=189,049,


N=3410, p=.000

15. Looking for opportunities to practice 3 5 Met. χ2=139,889,


English N=3400, p=.000

16. Monitoring errors to improve one’s 5 5 Met. χ2=29,670, N=3375,


English p=.000

17. Paying attention to speakers of English 5 5 Met. χ2=8,585, N=3385,


p=.72

18. Looking for ways to improve in English 4 5 Met. χ2=24,833, N=3370,


p=.000

19. Scheduling for English study 3 4 Met. χ2=28,631, N=3371,


p=.000

20. Talking to people in English 2 5 Met. χ2=314,598,


N=3391, p=.000

21. Reading as much as possible in English 3 5 Met. χ2=183,996,


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [85]

N=3382, p=.000

22. Relaxing while speaking English 3 4 Aff. χ2=20,343, N=3379,


p=.000

23. Speaking without fear of making mistakes 4 5 Aff. χ2=45,676, N=3385,


p=.000

24. Discuss feelings about learning English 3 2,5 Aff. χ2=10,030, N=3371,
p=.040

25. Asking for correction of errors 3 3 Soc. χ2=22,041, N=3374,


p=.000

26. Practicing English with classmates 2 5 Soc. χ2=97,621, N=3386,


p=.000

27. Asking for help from English speakers 4 4 Soc. χ2=12,720, N=3387,
p=.013

28. Asking questions in English 4 4 Soc. χ2=19,043, N=3383,


p=.001

29. Learning about the culture of English 3 4 Soc. χ2=77,509, N=3397,


speakers p=.000

Table 3. A comparison of students’ and teachers’ reported frequency of use in individual LLS
6. Discussion and Conclusion

Our first research question was “What is the relationship between teachers’

perceived frequency of strategic instruction and students’ perceived frequency of

strategy use in English as a foreign language in Greek mainstream primary and

lower secondary schools?” Our findings show that teachers report higher use of

strategies than students in all LLS categories and that this difference between

teachers and students is statistically significant. Statistically significant differences

in the same direction were attested between the two groups also with respect to all
[86] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

individual strategies that were similar in meaning in the two questionnaires, except

one metacognitive strategy. As for our second research question “Does level of

education (primary/secondary) affect the above relationship? If yes, how?” the

statistical analysis revealed lack of significant interaction between the variables

teacher/student and primary/secondary school.

Our study is only indirectly comparable with previous research. This said, our

findings are similar with those in Sen and Sen (2012) who obtained higher scores

from teachers than from students in perceptions about the effectiveness of LLS. Also

in Sen and Sen the most preferred individual strategy by both teachers and students

was a metacognitive one, similar with our study where the only strategies with the

highest median (5) in both groups’ results were two metacognitive ones (see Table

3). On the other hand, in Sen and Sen both teachers and students reported

employing affective LLS the least, while in our study the least preferred LLS by both

teachers and students were social LLS.

Our teachers reported using highly or very highly 21 strategies while the students

did so only for 9 strategies. This is in contrast with Griffiths’ (2007) findings where

there was a much higher agreement (71%) between the strategies considered highly

important by teachers and the strategies highly employed in the students’ reports.

On the other hand, our findings seem more in accordance with the data in Griffiths

and Parr (2001) and Khan (2012) (see Section 2).

Our results from the teachers’ questionnaire which show that the most frequently

used LLS category is metacognitive, followed by cognitive LLS are in full accordance

with results obtained from a pilot study of the teachers’ questionnaire employed

here (Psaltou-Joycey, Penteri and Gavriilidou 2016)5. Moreover, our finding that

5
For a detailed account of the data obtained from the teachers’ questionnaire employed here and a
comparison with the data from Psaltou-Joycey, Penderi & Gavriilidou (2016) see Agathopoulou,
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [87]

metacognitive LLS are reported as the most frequently used category by students

agrees with results in previous research on LLS in primary and lower secondary

schools in Greece (Agathopoulou 2015; Kambakis-Vougiouklis 2015; Mitits, Psaltou-

Joycey & Sougari, 2015; Psaltou-Joycey, Sougari, Agathopoulou & Alexiou 2014;

Vrettou 2011). Metacognitive LLS have been attested as the most or second most

preferred LLS in other educational contexts too as, for example, Magogwe and

Oliver (2007)’s study with university students attending EFL classes in Taiwan. (For

more references about studies where metacognitive LLS were among the most

frequently used ones in a variety of contexts, see Psaltou-Joycey, Penderi &

Gavriilidou 2016: 204.)

It seems good news that metacognitive LLS are the top LLS category in both the

teachers’ and the students’ results in our study. High use of metacognitive LLS by

the teachers may signify a “change from instruction that promotes rote learning

and focuses on approaches that involve higher level of skills such as analysis,

synthesis, planning, goal-setting…” (Psaltou-Joycey, Penderi & Gavriilidou 2016:

204). Moreover research suggests that “good learners use a variety of strategies …

especially metacognitive ones” (Cohen 2011: 683 and references there). On the other

hand, our attested low agreement (31%) between teachers and students in the most

frequently used individual strategies or the not so high employment of some

strategies by either group of participants suggests that there may be room for

improving the LLS use in Greek EFL classes.

Our findings may raise EFL teachers’ awareness about discrepancies between their

LLS practice and that of their students’. For example, although the majority of

teachers report they very often or always encourage students to practice English

Psaltou-Joycey et al. (to appear). For a study offering more detailed analyses of students’ data
obtained from the questionnaire used in the current study, see Psaltou & Gavriilidou (forthcoming).
[88] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

with their classmates, students report low frequency of this social strategy.

Another example of such a discrepancy concerns the metacognitive strategy of

looking for opportunities to practice English. Although perhaps we should not

expect strategies like the ones just mentioned to be employed by EFL learners as

frequently as by ESL learners (Lan 2005), higher use of these strategies would be a

welcome change. Of course, the same applies for other strategies with low or

medium use found in both participants’ results, for example the affective strategy of

discussing feelings about learning English. In particular, encouragement by teachers

and eemployment of affective strategies by learners will help them regulate their

emotions especially when they have hard time with the language material.

Yet, raising teachers’ awareness about strategies may not be enough. Research

shows that learners benefit more from explicit rather than implicit strategy

instruction (see references in Section 2) and therefore there is need to inform

teachers about how to teach strategies. For very helpful guides on LLS instruction,

interested teachers may see Cohen and Weaver (2005) as well as the more recent

guide by Psaltou-Joycey (2015).

To conclude, we hope that this first study on teachers’ and students’ reported

frequency of LLS use in a foreign language may offer valuable insights to language

teachers in Greece and abroad. Future studies including observations of foreign

language classrooms as well as interviews with the parties involved, coupled with

research on the effects of explicit LLS instruction may further enlighten the field of

LLS research.

References

Agathopoulou, E. (2015). Factors affecting language learning strategy use by


learners of English at Greek secondary schools: proficiency and motivation. In
Z. Gavriilidou & K. Petrogiannis (Eds.), Language Learning Strategies in the Greek
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [89]

context. (pp. 59-75). Kavala: Saita Publications,.


http://www.saitabooks.eu/2016/03/ebook.172.html
Amiryousefi, M. (2015). Iranian EFL learners’ and teachers’ beliefs about the
usefulness of vocabulary learning strategies. SAGE Open. DOI:
10.1177/2158244015581382
Bernaus, M. & Gardner, R. (2008). Teacher motivation strategies, student
perceptions, student motivation, and English achievement. The Modern
Language Journal 92(3), 387-401.
Bernaus, M., Wilson, A. & Gardner, R. C. (2009). Teachers’ motivation, classroom
strategy use, students’ motivation and second language achievement. Porta
Linguarum 12, 25-36.
Bialystok, E. (1981). The role of conscious strategies in second language proficiency.
Modern Language Journal 65(1), 24-35.
Carson, J. G. & Longhini, A. (2002). Focusing on language styles and strategies: A
diary study in an immersion setting. Language learning 52(2), 401-438.
Chamot, A. U. (2005). Language learning strategy instruction: Current issues and
research. Annual Review of Applied Linguistics 25, 112-130.
Cohen, A. D. (1998). Strategies in Learning and Using a Second Language. London and
New York: Longman.
Cohen, A. D. (2011). L2 learner strategies. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of Research in
Second Language Teaching and Learning, Vol. II - Part V. Methods and Instruction in
Second Language Teaching (pp. 681-698). Abingdon, England: Routledge,
Cohen, A. D. & Weaver, S. J. (2006). Styles and Strategies-based Instruction: A Teachers’
Guide. Minneapolis, MN: Center for Advanced Research on Language
Acquisition, University of Minnesota.
https://stylesandstrategiesi.files.wordpress.com/2011/05/cohen-weaver.pdf
Cummins, J. (2005). Education in a multilingual society. In K. Brown (Ed.), The
Encyclopaedia of Language and Linguistics (pp.: 64-67). Oxford: Elsevier Ltd.
Ehrman, M. E. & Oxford, R. (1989). Effects of sex differences, career choice and
psychological type on adult language learning strategies. The Modern Language
Journal 73(1), 1-13.
Gavriilidou, Z. & Mitits, L. (in press). Adaptation of the Strategy Inventory for
Language Learning (SILL) for students aged 12-15 into Greek: A pilot study. To
appear in Selected Papers of the 21st International Symposium on Theoretical and
Applied linguistics (ISTAL 21).
Gavriilidou, Z. & Papanis, A. (2009). The effect of strategy instruction on strategy use
by muslim learners learning English as a foreign language. Journal of Applied
Linguistics, 25, 47-63.
[90] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Griffiths, C. (2007). Language learning strategies: Students’ and teachers’


perceptions. ELT Journal 61(2): doi:10.1093/elt/ccm001.
Griffiths, C. & Parr, J. M. (2001). Language learning strategies: Theory and
perception. ELT Journal 55(3), 247-254.
Guilloteaux, M. J. & Dörnyei, Z. (2008). Motivating language learners: A classroom-
oriented investigation of the effects of motivational strategies on student
motivation. TESOL Quarterly 42(1), 55-77.
Hong-Nam, K. & Leavell, A. G. (2006). Language learning strategy use of ESL
Students in an intensive English learning context. System 34, 399-415.
Hurd, S. (2008). Affect and strategy use in independent language learning. In S. Hurd
& T. Lewis (Eds.), Language Learning Strategies in Independent Settings (pp. 218-
236). Bristol: Multilingual Matters.
Jacques, S. R. (2001). Preferences for instructional activities and motivation: A
comparison of student and teacher perspectives. In Z. Dörnyei & R. Schmidt
(Eds.), Motivation and Second Language Acquisition. Honolulu: University of
Hawaii Second Language Teaching and Curriculum Center.
Julkunen, K. (2001). Situation-and task-specific motivation in foreign language
learning and teaching. In Z. Dörnyei & R. Schmidt (Eds.), Motivation and second
language acquisition (pp.29-42). Honolulu: University of Hawaii Press.
Kazamia, V. (2003). Language Learning Strategies of Greek Adult Learners of English:
Vol. I and II. PhD dissertation, Department of Linguistics and Phonetics, School
of Education, The Language Centre, The University of Leeds.
Khan, M. F. R. (2012). Language Learning Strategies: A Study of Teacher and Learner
Perceptions. BUP Journal 1(1), 140-153.
Kern, R. G. (1995). Students' and teachers' beliefs about language learning. Foreign
Language 28(1), 71-92.
Lan, R. (2005). Language learning strategies profiles of EFL elementary school
students in Taiwan. Unpublished doctoral dissertation, University of
Maryland, College Park, MD. USA.
Lan, R. & Oxford, R. L. (2003). Language learning strategy profiles of elementary
school students in Taiwan. IRAL 41(4), 339-379.
Lee, K. O. (2003). The relationship of school year, sex and proficiency on the use of
learning strategies in learning English of Korean junior high students. Asian
EFL Journal 5(3), 1-36.
Li, J. & Xiaoqing, Q. (2006). Language learning styles and learning strategies of
tertiary level English learners in China. RELC Journal 37(1), 67-90.
Littlemore, J. (2001). An empirical study of the relationship between cognitive style
and the use of communication strategy. Applied Linguistics, 22(2), 241-265.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [91]

Madrid, D. (2002). The Power of the FL Teacher’s Motivational Strategies. Cauce,


Revista de Filologίa y su Didactίca 25, 369-422.
Magogwe, J. M. & Oliver, R. (2007). The relationship between language learning
strategies, age and self-efficacy beliefs: A study of language learners in
Botswana. System 35, 338-352.
Norton, B. & Toohey, K. (2001). Changing Perspectives on Good Language Learners.
TESOL Quarterly 35(2), 307-322.
O’Malley, J. M., Chamot, A. U. , Stewner-Manzanares, G., Küpper, L. & Russo, R. P.
(1985). Learning strategies used by beginning and intermediate ESL students.
Language Learning 35(1), 21-46.
Oxford, R. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know.
Boston: Heinle and Heinle.
Oxford, R. (1996). New pathways of language learning motivation. In R. L. Oxford
(Ed.), Language Learning Motivation: Pathways to the New Century (pp. 1-8). Manoa,
Hawaii: University of Hawaii Press.
Oxford, R. & Nyikos, M. (1989). Variables affecting choice of language learning
strategies by university students. The Modern Language Journal 73(3), 291-300.
Petrogiannis, K. & Gavriilidou, Z. (2015). Strategy inventory for language learning:
Findings of a Validation Study in Greece. In M. Carmo (Ed.), Education
Applications and Developments (pp. 223-236). Lisbon: inScience Press.
Politzer, R. L. (1983). An exploratory study of self reported language learning
behaviors and their relation to achievement. Studies in Second Language
Acquisition 6(1), 54-68.
Psaltou-Joycey, A. (2008). Cross-cultural differences in the use of learning strategies
by students of Greek as a second language. Journal of Multilingual and
Multicultural Development 29(4), 310-324.
Psaltou-Joycey, A. (Ed.). (2015). Foreign Language Learning Strategy Instruction: A
Teacher's Guide. Kavala: Saita Publications.
http://www.saitabooks.eu/2015/05/ebook.162.html
Psaltou-Joycey, A., Agathopoulou, E., Joycey, E., Sougari, A-M., Kazamia, V.,
Petrogiannis, K. & Gavriilidou, Z. (to appear). Promotion of language learning
strategies by Greek EFL teachrs through classroom instruction practices. In J.
Miltonm Th. Alexiou & Z. Gavriilidou (special issues Eds.), Language Learning
Journal.
Psaltou-Joycey, A. & Kantaridou, Z. (2009). Plurilingualism, language learning
strategy use and learning style preferences. International Journal of
Multilingualism 6(4), 460-474.
Psaltou-Joycey, A. & Gavriilidou, Z. Forthcoming. Language learning strategy use by
Greek primary and secondary school students. In R. L. Oxford and C. M.
[92] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Amerstorfer, (Eds.) (2017). Language Learning Strategies and Individual Learner


Differences: Situating Strategy Use in Diverse Contexts. London: Bloomsbury.
Psaltou-Joycey, A., Penteri, E. & Gavriilidou, Z. (2016). Development of a
questionnaire to investigate FL teachers’ promotion of language learning
strategies. The European Journal of Applied Linguistics and TEFL 5(1), 193-211.
Psaltou-Joycey, A. & Sougari, A.-M. (2010). Greek young learners’ perceptions about
foreign language learning and teaching. In A. Psaltou-Joycey & M.
Mattheoudakis (Eds.), Advances in Research on Language Acquisition and Teaching:
Selected Papers (pp. 387-401). Thessaloniki: Greek Applied Linguistics
Association.
Psaltou, Joycey, A., Sougari, A., Agathopoulou, E. & Alexiou, T. (2014) The role of age,
gender and L1 strategies in the L2 strategies of primary school children in
Greece. In G. Kotzoglou, K. Nikolou, E. Karantzola, K. Frantzi, I. Galantomos, M.
Georgalidou, V. Kourti Kazoullis, C. Papadopoulou & E. Vlachou (Eds.), Selection
of papers for the 11th International Conference on Greek Linguistics (pp. 1436-1448).
University of the Aegean. Rhodes, Greece.
Purdie, N. & Oliver, R. (1999). Language learning strategies used by bilingual school-
aged children. System 27, 375-388.
Richards, J. C., Gallo, P. B. & Renandya. W. A. (2001). Teachers’ beliefs and the
processes of change. PAC Journal 1(1), 41-64.
Rossi-Le, L. (1995). Learning styles and strategies in adult immigrant ESL students. In
J. Reid (Ed.), Learning Styles in the ESL/EFL Classroom (pp. 118-125). Boston:
Heinle & Heinle,
Rubin, J. (1975). What the “good language learner” can teach us. TESOL Quarterly 9(1),
41-51.
Sadighi, F. & Zarafshan. M. (2006). Effects of attitude and motivation on the use of
language learning strategies by Iranian EFL University students. Journal of
Social Sciences & Humanities of Shiraz University 23(1), 71–80.
Sen, H. & Sen, M. (2012). A comparison of EFL teachers’ perceptions of language
learning strategies (LLS) and learners’ reported use of LLS in their English
language classes. Procedia, Open access under CC BY-NC-ND license. doi:
10.1016/j.sbspro.2012.05.390.
Takeuchi, O., Griffiths, C. & Coyle, D. (2007). Applying strategies to contexts: The role
of individual, situational and group differences. In A. D. Cohen & E. Macaro
(Eds.), Language Learner Strategies: Thirty Years of Research and Practice (pp. 69-92).
Oxford, UK: Oxford University Press.
Tamjid, N. H. & Babazadeh, N. (2012). Comparing intermediate EFL students’ and
teachers’ perceptions of listening comprehension strategy use. World Applied
Sciences Journal 16(9), 1308-1313.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [93]

Victori, M. & Tragant, E. (2003). Learner strategies: A cross-sectional and


longitudinal study of primary and high-school EFL learners. In M. del Pilar
Garcia Mayo & M. L. Garcia Lecumberri (Eds.), Age and the Acquisition of English
as a Foreign Language (pp. 182-209). Clevedon: Multilingual Matters.
Vrettou, A. (2009). Language learning strategy employment of EFL Greek-speaking
learners in junior high school. Journal of Applied Linguistics 25, 85-106.
Vrettou, A. (2011). Patterns of Language Learning Strategy Use by Greek-speaking
Young Learners of English. PhD dissertation. Department of Theoretical and
Applied Linguistics, School of English, Faculty of Philosophy, Aristotle
University of Thessaloniki.
Vrettou, A. (2015). Language learning strategy instruction. In A. Psaltou-Joycey (Ed.),
Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teachers’ Guide (pp. 32-48).
Kavala: Saita Publications.
Williams, M. & Burden, R. L. (1997). Psychology for Language Teachers: A Social
Contructivist Approach. Cambridge: Cambridge University Press.
White, C. (2003). Language learning in distance education. Cambridge: Cambridge
University Press.
Wharton, G. (2000). Language learning strategy use of bilingual foreign language
learners in Singapore. Language Learning 50(2), 203-243.
[94] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Foreign language teachers’ strategy instruction practices in Greek lower secondary

education

Iris Papadopoulou, Zoe Kantaridou, Maria Platsidou, Ioannis Agaliotis

University of Macedonia

irispd@uom.edu.gr, kantazoe@uom.edu.gr, platsidou@uom.edu.gr, iagal@uom.gr

Abstract

This study focuses on strategy instruction practices of EFL teachers in Greek public

lower secondary education. We examined the Greek EFL curriculum objectives for

strategy instruction (SI) and researched whether these are actually implemented by

the EFL teachers in lower secondary education. Teachers’ perceived SI practices

were measured by the strategy instruction inventory, the designing of which is

reported in Psaltou-Joycey, Penderi and Gavriilidou (2016). Results indicated that

overall teachers align their teaching with SI as defined in the foreign language

curricula (DEPPS 2003 and IFLC 2011). However, they fail to emphasise the complex

cognitive strategy of summarizing and complete the strategy instruction cycle: the

SI stage of evaluation of strategy use is not extensively practiced, which may have

implications for the effectiveness of SI practices.

Keywords: EFL curriculum, strategy instruction, Greek secondary education, strategic self-

regulation

1. Introduction

Widely accepted priorities of the international educational agenda include goals

focusing on learner autonomy and learning how-to-learn skills (Commission of

European Communities 2003; High Level Group on Modernization of Higher


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [95]

Education 2013; Kalantzis & Cope 2008; Jones 2011). These priorities shape

educational curricula worldwide and call for appropriate, learner-centred, teaching

methodologies promoting self-regulation and ownership of the learning process

from the side of the learner (Cheng 2011; Staron, Jasinski, & Weatherley 2006).

In line with the international trends and specific EU directives, the Greek foreign

language (FL) curricula promote experiential, discovery learning, learner-

centeredness and autonomy (Karatzia-Stavlioti 2002). In order for these curricula to

be successfully implemented, learner-centered methodologies are required that

enhance metacognition, self-regulation and, ultimately, autonomy. Such a

methodology is direct strategy instruction (SI), whereby learners are coached in

ways that will make their FL study more efficient and (possibly) pleasurable,

building an awareness of what works for them and in what contexts, enabling them

to become autonomous, lifelong learners (Cohen 2014; Gu 2007; Nguyen & Gu 2013;

Wolters 2010).

Against this backdrop, the purpose of this study is to explore teachers' SI practices

as they teach English as a Foreign Language (EFL) to Greek secondary education

students and to examine whether these are in alignment to the respective national

FL curricula. To this end, first, we will review the basic concepts of SI and self-

regulated learning (SRL) as well as the two most recent FL curricula in Greece. Then

we will present the research methodology and results and we will discuss the

findings and their implications for EFL teaching and curriculum implementation.

2. Learner empowerment in the context of contemporary educational goals

The 21st century has been described as ‘knowledge era’ in which a lot of the

responsibility of learning, of managing existing as well as creating new knowledge

has been shifted to the individual (Urciuoli 2008). In professional training and
[96] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

business literature, ‘capability development’ is aimed at enabling the individual to

become self-directed, to take initiative, and to learn from experience (Staron,

Jasinski, & Weatherley 2006). Within the framework of 21st Century Competencies

(Wolters 2010), it is understood that success at all levels of social life, from

education to the workplace, relies on the development of skills and attitudes,

beyond simple domain knowledge specialization. It is all about people interacting

with their environments, taking on a challenge, adapting, making choices.

The “active, purposeful and reflective role” of individuals (Wolters 2010: 2) is

reflected in the educational context in the concept of learner autonomy. Learner

autonomy is a capacity for “critical reflection, decision-making, and independent

action” (Little 1991: 4), the ability of a learner to “take charge of one’s own learning”

(Holec 1981: 3). For Dam (2003), learner autonomy is a cumulative process consisting

of four steps to learner responsibility (Dam 2003): experience (of relevant activities,

of metacognitive aspects of work organisation and evaluation of progress),

awareness (‘of what, why and how to learn’), influence (implication of the learners in

decision-making related to their learning), and responsibility. Autonomous learners

are pro-active, create learning opportunities, and develop an awareness of their

progress setting objectives, monitoring and evaluating their performance.

Autonomous learning is inextricably connected with the process of self-regulation,

which is a “process that assists students in managing their thoughts, behaviors, and

emotions in order to successfully navigate their learning experiences (Zimmerman

& Schunk 1989). This process occurs when a student’s purposeful actions and

processes are directed towards the acquisition of information or skills” (Zumbrunn,

Tadlock & Roberts 2011: 4). Self-regulated learning is a complex construct that is

informed by different research fields: learning styles, metacognition and regulation

of the learning process and theories of the motivation (Boekaerts 1999).


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [97]

In metacognition research, successful learning is defined as “the attainment of

metacognitive knowledge in the service of organising one’s learning in such a way

that domain-specific knowledge and skills can be acquired” (Boekaerts 1999: 449).

Metacognitive skills enable learners to transfer declarative (what) and procedural

knowledge (how) to new contexts, on condition that they are motivated to do so

setting their own goals and choosing from multiple goals which to pursue at any

given time.

Zimmerman, Bonner & Kovach (1996 in Cheng 2011) propose four correlated

processes comprising self-regulated learning: (a) self-evaluation and monitoring, in

which learners assess their effectiveness in dealing with a specific task, based on

past experiences of their performance on similar tasks; (b) goal-setting and strategic

planning, in which the task is analysed and goals are set and strategies are planned;

(c) strategy implementation monitoring, in which students implement their plans

and monitor their effectiveness, and (d) strategic outcome monitoring, in which the

learners determine their effectiveness on the basis of their performance on the task.

One approach to fostering self-regulated language learning is to enable learners to

build and use a repertoire of appropriate learning strategies purposefully selected

according to every task at hand. To facilitate self-regulated learning, teachers must

expose students to a varied range of strategies, modeling their use, providing

adequate scaffolding, gradually exposing students to content close to their level of

proficiency, gradually withdrawing, helping them become independent learners

(Zumbrunn et al. 2011).

2.1 Strategy instruction (SI) for foreign language learning

Strategy instruction (SI), ‘strategy training’, ‘language learning strategy instruction’

(Chamot 2004) refer to classroom interventions that involve indirect/implicit or


[98] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

direct/explicit SI in order to assist the learners’ effort to learn the foreign language.

Implicit SI is woven into ordinary classroom activities without sensitizing the

learners to the strategy used and the manner of its implementation. The teacher

guides the students through tasks that require the use of a particular strategy, but

does not inform them that they are utilizing it to practice it and generalize it to

other contexts of use (Carrier 2003).

Explicit SI involves demonstrating exactly how certain strategies are used. Though

some students may have a repertoire of strategies, it has been shown in the

literature that for most students, especially at the initial stages of FL learning, direct

SI is essential in training them how to select appropriate strategies, how to use

them, and to know how to expand them to other contexts (Zimmerman 2008;

Zumbrunn et al. 2011). Direct SI develops in students an awareness of the strategy

used, of all its components, from naming the particular strategy, to modelling its

use, explaining its usefulness, practising, evaluating its effectiveness and suggesting

ways in which it can be transferred to other contexts (Chamot et al 1999; Nguyen &

Gu 2013).

Overall, SI has been found to participate in a virtuous spiral, ultimately enhancing

motivation. It leads to increased strategy use, enhanced self-confidence, (Chamot et

al. 1999; Nguyen & Gu 2013; Nunan 1997; Vrettou 2015), learner autonomy, and

responsibility for learning (Nguyen & Gu 2013).

Most researchers agree that it is not so much the number of strategies used or the

frequency of use that predict success in a given task (Cohen 2014; Nguyen & Gu

2013). Effectiveness of strategies depends on the person, the task and the learning

context. The same strategy can be used effectively by a learner and without success

by another, if it is not suitable to the task, or if the learner does not consciously

apply all components of strategic behaviour, from planning to executing, to


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [99]

evaluating its effectiveness, so that s/he can determine which tasks it can be

transferred to.

In a recent meta-analysis of 61 individual reports on the effectiveness of SI, Plonsky

(2011) concluded that in classroom-based language learning the explicit teaching of

strategies accelerates the rate of acquisition and promotes self-regulation in the

learners. Moreover, he identified the parameters of success of SI as: (a) focusing on

fewer strategies rather than the whole spectrum, (b) focusing on specific skills such

as vocabulary or writing, what Chamot (1994) called the ‘less-is-more approach’, and

(c) implementing the intervention for longer time periods for effective

consolidation, which allows the learners to build their individual repertoire of

strategies. SI has been most successful in enhancing the use of cognitive and

metacognitive strategies.

In their study of SI and writing, Nguyen and Gu (2013) found that SI, especially its

metacognitive component, and in particular the planning aspect, produced

sustained improvement in writing performance and self-regulation. The authors

concluded that “strategy training should be more extensively integrated into the

curriculum” (Nguyen & Gu 2013: 26) for better learning outcomes and for

cultivating learner autonomy.

Most SI models involve five steps along which the learner is provided with direct

explicit assistance (scaffolding), which is gradually withdrawn (Vrettou 2015): (a)

preparation, in which the teacher raises the learners’ awareness of the strategies

they are already using; (b) presentation, in which the teacher introduces the new

strategy and demonstrates its use in a concrete way; (c) practice, in which the

learners practise the new strategy a number of times; (d) evaluation or self-

reflection, whereby the learners assess the effectiveness of the strategy; (e)

expansion, in which the learners transfer the strategy to new contexts. All five stages
[100] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

are important to successful learning outcomes (Cohen 2005; Gu 2007; Nguyen & Gu

2013). In an effort to establish the position of strategy based instruction in the Greek

secondary education system, we will first examine if any reference is made to it in

the FL curricula.

3. The foreign language curricula in Greek education

The Greek national curriculum is assigned by the Greek Ministry of Education to the

Institute of Pedagogical Policy which specifies the objectives and the methods to

implement them. In this section, reference will only be made to the two most recent

forms of the national curriculum.

The Cross-curricular Unified Programmes of Study - Individual Curriculum for English

(2003-2014, Version 2) is a reflection of the changes brought about by globalization.

The European Union promoted cross-thematic curricula (Karatzia-Stavlioti 2002) in

the interests of experiential, discovery learning, enabling students to be in charge of

their own learning (Williams 1991). The principles informing this curriculum are the

communicative approach, learner-centeredness and experiential learning. Apart

from being a tool of communication and mediation, language is also a tool for

knowledge-processing and acquisition. As such, this curriculum sets the foundations

of CLIL teaching in Greek education.

In line with EU policy recommendations, the research team of the National and

Kapodistrian University of Athens under the guidance of Dendrinos developed in

2011 the Integrated Foreign Languages Curriculum (IFLC), common for all foreign

languages offered by Greek state schools. It is believed that, in comparison to

previous FL curricula specifically designed for different languages, the IFLC has laid

the foundations for a more coherent and systematic approach to foreign language

teaching across languages and educational levels (Dendrinos, Zouganelli, & Karavas
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [101]

2013). This curriculum follows the proficiency levels of the Common European

Framework of Reference for Languages (2001), featuring analytical descriptions of

the competency of each level, from elementary A1 to C1. The philosophy of the IFLC

is learner-centred, highlighting the significance of differentiated teaching

(Tomlinson 2001), a methodology informed by findings of cognitive psychology, that

the human brain is multi-processing. Learning is constantly constructed by

associating new with existing knowledge, in social interaction and collaboration.

Learning is experiential and permeates all aspects of the educational process.

Although literacy and multilingualism are promoted, the emphasis is now being

placed on plurilingualism, the interaction of the different linguistic codes the

individual has command of. The IFLC is still in the pilot stage as it has not yet been

officially published in the Government Gazette. However, it is widely circulated

advertised and negotiated among the interested parties (school advisors, teachers

and the Greek Ministry of Education).

What the two curricula share is that they see language as a means of

communication and set their goal to empower students and learners as future

professionals and future citizens. Among the objectives set out by the general

framework of both curricula is the development in students of the ability to ‘learn

how to learn’, the development of cognitive and metacognitive abilities that enable

students to understand and interpret concepts and processes, that enable them to

link acquired knowledge with everyday life, and that facilitate the lifelong process

of researching for and promoting knowledge (DEPPS 2003). Metacognitive ability

also features among evaluation objectives, whereby students acquire control of and

regulate the learning process.

More specifically, the two curricula propose learner-centred instruction

emphasizing: motivating students to participate in the learning process; developing


[102] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

a variety of learner abilities; creating opportunities for individual and collaborative

project work; activating the different learning strategies; promoting cognitive

development; encouraging learner autonomy and self-regulation (Anastasiadou

2015). Given the aims set by both aforementioned curricula, we could say that the

philosophy of the Greek FL curricula is in the direction of learner self-regulation

and autonomy, of empowering the learner to make the most of available resources

and to learn from experience. It is a valid assumption that strategy training would

be conducive to the goals set by the curriculum, though it is not explicitly

mentioned. Thus, strategies hinted at in the analytical description of the literacy

target are:

 Inferencing (forming hypotheses and interpreting text, DEPPS p. 366, 367)

 Selective attention and summarising (identifying important information in a

text, as well as distinguishing facts from opinions expressed, DEPPS p. 367)

 Skimming and scanning (identifying cohesive devices of introduction,

sequencing and conclusion, DEPPS p. 364, 367)

 Comparing and contrasting information (in relation to cultural aspects,

DEPPS p.365, 368)

 Obtaining and using print and digital resources to derive linguistic and

extralinguistic information to broaden their horizons even beyond their

language abilities (drawing on pragmatic information, DEPPS p. 355).

4. Aims of the present study

This study is part of a larger research project into language learning strategic

profile of Greek primary and secondary education students, in learning EFL (THALES

project MIS 379335). In that project, the frequency of language learning strategy use

was investigated, based on students’ self-reports. In a nutshell, having tested a


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [103]

significant number of students (N = 1302) from a wide range of school grades (4th to

9th), it was found that students' most preferred category of strategies is the

metacognitive, closely followed by the affective. Then, in descending order,

students marked their preference for the cognitive and the social strategies. Finally,

the compensation and the memory strategies were least preferred (Platsidou &

Sipitanou 2015).

In the present paper, we attempted to shed light into language learning strategy

instruction practices as teachers perceive them. Specifically, our prime goal was to

investigate if the SI practices that teachers use in the classroom to teach EFL align to

the curriculum requirements of learner autonomy and self-regulation. To this end,

the perceived frequency of teachers SI practices was investigated.

5. Method

5.1 Participants

The study involved 26 EFL teachers in Greek junior high state schools, aged 24 to 50

years; 25 of them were females. Their teaching experience varied from 4 to 50 years.

Regarding their educational status, they all had a BA degree in English language and

literature, whereas 7 (27%) of them also had an MA degree. As instructed by the

Greek FL curriculum, EFL is taught for 2 hours per week to each class by the same

teacher. Data collection was conducted in selected schools, so as almost all regions

of the country to be represented in the sample, after permission was granted by the

Ministry of Education, in the school year 2013-14.

5.2 Research Instrument

A perceived strategy instruction inventory, the designing of which is reported in

Psaltou-Joycey, Penderi and Gavriilidou (2016) was administered, with the aim to

check the SI practices that teachers report using in the classroom. Specifically,
[104] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

teachers were asked to rate in a five-point Likert scale (ranging from 1: never or

almost never true of me to 5:

always or almost always true of me) how frequently they use, practice, or instruct

students to use the learning strategies described by Oxford (1990), as they teach

EFL. The inventory consisted of 47 items based on the 50-item Strategy Inventory

for Language Learning (SILL) version 7.0 (Oxford 1990) and on the Greek adaptation

of the SILL for primary and secondary education that was used in the pilot study of

the THALES research project (Gavriilidou & Mitits to appear).

Following the original classification of SILL, items testing for teachers’ SI practices

in the classroom were grouped into six categories representing language learning

SI: memory (8 items, e.g., "When I teach something new in English, I connect it with

what students already know of"), cognitive (14 items, e.g., "In order to learn how to

spell a word, I instruct students to write it down as many times as they need to"),

compensation (4 items, e.g., " To understand the meaning of the unknown words, I

encourage student to guess their meaning based on the context"), metacognitive

(10 items, e.g., "I urge students to monitor their mistakes in order to improve

them"), affective (4 items, e.g., "For students to relax, I employ songs, role playing

or handicrafts") and social (7 items. e.g., "I encourage students to practice their

English with their classmates").

Finally, an open-ended question was added at the end of the inventory. Teachers

were asked to report any further strategies, practices or activities they employ in

the classroom in their effort to help their students learn English.

6. Results

6.1 Teachers’ SI practices


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [105]

Initially, the reliability of the SI inventory was checked. As Cronbach indicated, the

reliability of the inventory was high (α = .879). Then, the mean scores of the six SI

subscales were calculated. As Figure 1 shows, teachers reported they more

frequently practice, in descending order, metacognitive, cognitive, compensation,

social, memory and affective strategies, while teaching EFL.

Means for the six SI categories

4,20
5.00 3,73 3,95 3,85 3,56 3,75
4.00
3.00
2.00
1.00
0.00

Note: MEΜ: memory, COG: cognitive, COMP: compensation, MCOG: metacognitive, AFF:
affective, SOC: social
Figure 1. Means for the six SI categories

It is interesting to take a closer look at the individual items of SI that teachers’

reported they more often practice in the classroom and those they very seldom use.

Therefore, teachers’ SI practices with the highest and with the lowest frequency of

use are presented in Tables 1 and 2, respectively.

SI Items with the highest frequency of use Mean


category (SD)
MEM I advise my students to revise what they learn in English. 4.87
(0.46)
COMP In order for students to understand unknown words, I urge 4.73
them to guess the meaning from the context. (0.53)
COMP I advise my students to use synonymous words or phrases in 4.54
English, when they cannot think of an English word. (0.94)
[106] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

MCOG I advise students to make the most of any opportunity they 4.74
get to practise their oral and written English. (0.51)
MCOG I encourage students to read as many English texts as 4.58
possible (stories, lyrics, websites, video game instructions, (0.64)
etc.)
MCOG I encourage students to speak English, regardless of any 4.77
mistakes they may make. (0.51)
Note: MEΜ: memory, COG: cognitive, COMP: compensation, MCOG: metacognitive, AFF:
affective, SOC: social
Table 1. Means (and SD) of teacher practices indicating highest frequency of use

SI Items with the lowest frequency of use Mean


category (SD)
MEM When I teach a new word, I pronounce it and at the same time 2.92
present an image or use real objects so that students can (1.19)
memorize it easier.
MEM I teach a new word using dialogues, stories, songs, etc. 3.42
(1.13)
MEM When I teach new words, I use rhyme so that students can 2.65
memorize them easier (e.g. away-day- play/cry-buy-imply). (1.23)
COG I ask students to summarize information they hear or read in 3.00
English. (1.09)
COMP I encourage students to use gestures when they cannot think 2.92
of a word as they speak English. (1.52)
COMP I advise students to search unknown words necessary for 3.23
understanding a text in a dictionary. (1.14)
MCOG After an exercise or activity in which I asked my students to 3.38
use strategies, I discuss with them their impressions (1.09)
concerning the effectiveness of the particular strategies,
whether they found them useful or not.
AFF I urge students to discuss with others (eg. friends and family) 2.65
how they feel when they learn English. (1.12)
AFF To help the students relax, I use songs, role-play or handicraft. 3.38
(1.20)
SOC I recommend to students to ask people who can speak English 2.58
fluently to correct them when they make mistakes. (0.98)
Note: MEΜ: memory, COG: cognitive, COMP: compensation, MCOG: metacognitive, AFF:
affective, SOC: social
Table 2. Means (and SD) of teacher SI practices indicating lowest frequency of use
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [107]

6.2 Responses to the open-ended section

Seven teachers (out of the total 26), that is 37.1%, answered the open-ended

question of the inventory. Teachers reports of the general SI practices they employ

to help their students learn EFL are presented in Table 3, alongside the activities

they indicated to explain them. In summary, the overwhelming majority (6 out of 7)

encourage their students to make use of the internet for access to authentic

materials for reading, writing, listening and vocabulary practice, as well as a source

for argument building and debating. A good number of respondents display

awareness of the importance of seeking opportunities for naturalistic language use

and of adapting resources to the learning situation in order to increase

effectiveness.

SI practices Indicative Activities


(frequency of reports)
Use of the internet to Listening & pronunciation practice with movies
access authenticVocabulary & grammar practice online
materials for: Reading
(6) Argument building, debates
Speaking & writing digital stories, poems
Promotion of Board games for peer cooperation, fun & enthusiasm
cooperation with peers Peer correction
(2)
Opportunities for real Recount weekend activities, movies, personalization
life language of language use
production Writing digital stories
(4) Debates on current topics
Summarizing
Awareness of need for Of topic to current events
adaptability Combination of teacher practices & student strategies
(4) for effective learning

Table 3. Summary of teachers’ responses to the open-ended question


[108] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

7. Discussion

The present study has attempted to identify the SI practices of Greek EFL teachers of

lower secondary education, by means of an inventory based on an adaptation of the

SILL for teachers. According to the teachers’ self-reports, the SI practices teachers

most frequently use are, in descending order, the metacognitive, cognitive,

compensation, social, memory and affective (Figure 1). Similar results were also

reported in Sen and Sen (2012) with EFL teachers in Turkey using the same SI

categories, in descending order: metacognitive, compensation, cognitive, memory,

social, affective.

The popularity of metacognitive and cognitive strategies can be explained by the

fact that they transfer across curricular subjects, which increases their utility and

enhances their practice (Plonsky 2011). The positive effect of metacognition is

cumulative, as reflection on strategy nature and effectiveness is the key for it to

transfer to other contexts. The most popular metacognitive strategies for the

teachers of our sample involve encouraging naturalistic language use in the

direction of self-regulated learning, vocabulary building through reading and

watching movies, taking communication risks (Table 1). It is interesting to note

that, although the cognitive strategies come second in teachers’ preferences, none

of them appears on their most frequently used list. On the contrary, the cognitive

strategy of summarising appears on the least frequently used list (Table 2). This will

be more extensively discussed in the implications for teaching section below.

Compensation strategies appear in the third place of preferred SI practices, and two

out of the four, the coping strategies of guessing words from context and using

synonyms to overcome communication difficulties, are among the most preferred

by teachers (Table 1). Compensation strategies offset learners’ deficiencies in

knowledge of the target language and thus emerge around the preadolescent years
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [109]

and they become increasingly more frequent in adult populations. This is evident in

strategy use research with learners of these age groups. In a developmental study of

language learning strategy use of Greek students aged 9 to 16 years, Platsidou and

Sipitanou (2015) found that compensation strategies are among the least frequently

used by learners (fifth in order) and there is statistically significant increase in their

use in this age span. Among university students, compensation strategies were

reported to be the most frequently used both in Greek (Psaltou-Joycey & Kantaridou

2009) and international studies (Chen 2007; Chen & Jonas 2009; Liu 2013). It is most

likely that students learn to use them as they are exposed and encouraged to use

them in the classroom. They also come in handy in real life as inevitably students

will be exposed to novel situations where they will need to cope with language gaps.

Memory strategies were not found to be frequently used in teaching EFL, as teachers

ranked them in the fifth place. An exception was the broad memory strategy of

revising for memory retention (Table 1), while vocabulary-related memory

strategies displayed the least frequency (Table 2). This was rather expected as the

use of memory strategies is more common in the early years of primary education,

when young language learners start building their linguistic codes (Psaltou-Joycey

& Sougari 2010). Memory strategies emphasise repetition and mnemonic techniques

to consolidate basic vocabulary in low level learners. In secondary education,

students start developing their knowledge schemata and their critical ability of the

world around them (Griffiths & Oxford 2014; Van den Bosch & Daelemans 2013),

making metacognitive and cognitive strategies more appropriate for this age group.

Finally, social and affective SI practices were the least frequently used by the

teachers of our study, as well as of other similar studies (Psaltou-Joycey, Penderi &

Gavriilidou 2016; Sen & Sen 2012). In fact, Oxford (2002) argues that affective and

social strategies are most often not really perceived as learning strategies. However,
[110] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

this finding comes in contrast to high student preferences for affective strategies

(second in order in Platsidou & Sipitanou 2015). The affective factor is vital in

learning as it has been repeatedly demonstrated in SLA research (Dornyei 2001;

Dornyei & Ushioda 2009) and as Oxford (2011) fitfully incorporated in her recent

Strategic Self-Regulation (S2R).

It may be that teachers use other affective and social strategies, which were not

assessed by the present inventory, to help students deal with their emotions and

social contexts, and enhance socialization opportunities. This is suggested by the

teachers’ answers to the open-ended question (Table 3); teachers’ use of the internet

and their activities for real life language production promote the development of

affective and social strategies in their learners in ways different to the ones

mentioned in our instrument and closer to the reality of their adolescent learners. It

may also be a consequence of academically- and exam-focused educational systems

which make teachers focus on the prescribed curriculum content rather than the

overarching philosophy of developing citizens that can realize their full potential

(Brophy 2000; Kelly 2004; Oxford 2011).

Another observation that can be made is that the open question allowed teachers to

be more creative in their responses, the majority of which had a strong interactive

component (seeking authentic materials for practice, cooperating with peers,

seeking opportunities for naturalistic language production). While these teaching

activities are not on the list of SILL strategies (Oxford 1990), they do feature

prominently in the S2R model (Oxford 2011) among the metastrategies of the

sociocultural-interactive dimension of “Obtaining and Using Resources” and

“Planning for Different Communication Contexts and Cultures”. Digital resources

provide authentic material and opportunities of practice and facilitate resource-

based learner autonomy (Benson, 2001). More than that, it must be remembered
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [111]

that the internet, with the social networks and gaming communities, has acquired

the status of a socio-interactive context, a realistic alternative to the physical

community of target language speakers, which is unavailable to the adolescent

Greek EFL learners. On the one hand, this suggests that the respondents to our open

question provide the conditions for self-regulation development in their learners

and, on the other, that the S2R model provides a better theoretical framework for

the definition of strategies and their practical implementation

The findings summarized above indicate that SI practices of Greek secondary

education EFL teachers are supportive of the overall philosophy of the curriculum,

which is to empower the learner as future professional and citizen, to develop in

students cognitive and metacognitive abilities as well as the ability to control and

regulate the learning process (DEPPS 2003). As previous studies have shown, the

metacognitive and the cognitive strategies, which our teachers indicated as the

most frequently used in the classroom, are the ones most often leading to self-

regulation and learner autonomy (Plonsky 2011; Nguyen & Gu 2013). Self-regulation

is promoted by the metacognitive strategies that display the highest frequency of

use (Table 1), strategies also present in the open-question responses (Table

3). Teachers encourage their students to make a systematic effort to search for

opportunities to practise their reading, speaking and inferencing skills, despite

potential mistakes, both in a classroom context and beyond. The internet is used for

obtaining resources for listening and pronunciation through watching movies,

reading, vocabulary and grammar practice, writing stories and poems in the

classroom, and for learner encouragement to use similar digital resources (films,

songs, video games, and pleasure reading) tailored to their interests to enhance

motivation and to gain access to the L2 culture.


[112] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

8. Implications for teaching

To the extent that teachers use strategy instruction practices enhancing learner

self-regulation and empowerment, making the learner an active participant of the

learning process, they are aligned with the curriculum philosophy. On the other

hand, when it comes to detailed literacy targets, summarising, repeatedly

mentioned by DEPPS (2003:367) (both in the official cross-curricular and the

experimental IFLC curricula), in relation to selective attention and distinction

between facts and opinion and in comparing and contrasting information from

various sources, appears as the fourth least frequent strategy taught by teachers.

Summarising is a significant curriculum aim. It is a complex strategy that facilitates

reading comprehension and enhances overall study skills, due to the various

substrategies it encompasses: note-taking, selective attention, highlighting

important information, scanning for keywords, visualizing information through

graphic representation and mind maps. Thus, summarising is a cluster of strategies

all of which contribute to the end product, of rephrasing the main points of a text in

one’s own words, and it helps students understand texts and learn material from

different school subjects as well. Research evidence suggest that summarising is one

of the least used strategies both in Greece and internationally and this applies to

older populations as well (Peacock & Ho 2003; Psaltou-Joycey & Kantaridou 2009).

We, thus, propose that teachers should invest classroom time to sensitise learners to

the individual substrategies first, before they demand the cumulative product of

summary. In this way, they will empower the students with the individual

strategies, which will facilitate their end task of summarising. For practical

activities, teachers may consult the Foreign Language Learning Strategy Instruction

teacher guide for Greek primary, secondary and minority education (Psaltou-Joycey

2015). It includes detailed strategy instruction activities explaining the significance


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [113]

of each strategy, presenting its implementation, practising it and, finally, reflecting

on the usefulness of the activity and the possibility of transferring the particular

strategy to other contexts. Considering the teachers’ answers to the open question,

to which popular activities included encouraging students for naturalistic language

production through recounts of weekend activities and movies, this may provide a

good ground for practicing the strategy of selective attention and summarizing, in

accordance to curricular aims.

A final point that must be made concerns the low frequency of use of the

metacognitive strategy “After an exercise or activity in which I asked my students

to use strategies, I discuss with them their impressions concerning the effectiveness

of the particular strategies, whether they found them useful or not.” A significant

aspect of successful strategy instruction is that it should include all five stages:

preparation, presentation, practice, evaluation, and expansion (Gu 2007; Nguyen &

Gu 2013). While teachers perform the initial stages of SI, presentation/modelling

and practising, they place less emphasis on the evaluation stages, whereby students

are invited to self-reflect on the effectiveness of the strategy and the

appropriateness for the task. It should be remembered that the metacognitive

strategy of self-reflection is fundamental for effective strategy use because

metacognition in general consists of three stages: planning, monitoring and

evaluation (Nguyen & Gu 2013). The self-reflection stage is when we analyse what

went well and in what contexts, so that we will include it in our strategic repertoire,

and what went wrong and must be amended. The low frequency of self-reflection by

learners was also reported in other studies (Nguyen & Gu 2013; Sert 2006) observing

that the metacognitive strategies of monitoring and evaluation are the least used by

learners. However, SI is most effective when all five stages are applied.
[114] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Self-reflection is an essential aspect of experiential learning, of an individual’s

cognitive and metacognitive evolution. This experiential conception of learning is

reflected in the contemporary perceptions of assessment as well. Evaluation is more

of a diagnostic instrument providing feedback than one testing the end product.

Perhaps, this is a drawback of our entire exam-oriented educational system that

focuses on the result rather than the process.

9. Conclusion

In this paper, we considered the Greek foreign language curricula, discussed their

overall philosophy of enhancing learner autonomy and examined the position of

strategy instruction in them. Taking into consideration the findings of international

research, that strategy training promotes learner autonomy (Nguyen & Gu 2013), it

was argued that SI does indeed have a position in the curriculum. The rationale of

Greek FL curricula, in line with international educational priorities, is to foster

learner self-regulation and autonomy, to empower the learner to make the most of

available resources (conventional and digital) and to learn from experience. SI is

useful in achieving these ends and perhaps more explicit reference could be made

to it in the curriculum, or at least in the pedagogical guide to the teacher.

We then related the findings of our research into teacher SI strategies and found

that adequate strategy instruction is implemented in the classroom. However,

teachers do not make regular use of the significant strategies of summarising, and

evaluating the usefulness of strategies used in learning. Moreover, while teachers

perform the initial stages of SI, modelling and practising, they place less emphasis

on the evaluation stages, whereby students are invited to self-reflect on the

effectiveness of the strategy and the appropriateness for the task. The implication

for the learners may be that transfer of successful strategies to other contexts, a

parameter essential for self-regulation and learner autonomy, is not facilitated.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [115]

To the extent that they will be corroborated by future research, the present findings

may inform professional development and in-service training programs of

secondary FL teachers, who need to enrich their repertoire with important strategy

practices such as summarising (identifying important information in a text) and

reflecting at the end of strategy implementation.

Acknowledgements
This study is part of the Thales project MIS 379335. It was held in the frame of the National
Strategic Reference Frame (Ε.Σ.Π.Α) and was co-funded by resources of the European Union
(European Social Fund) and national resources.

References
Anastasiadou, A. (2015). EFL Curriculum Design: The Case of the Greek State School
Reality in the Last Two Decades (1997-2014). International Journal of Applied
Linguistics and English Literature, 4(2), 112-119.
Ardasheva, Y. & Tretter, T. R. (2013). Strategy Inventory for Language Learning–ELL
Student Form: Testing for Factorial Validity. The Modern Language Journal,
97(2), 474-489.
Boekaerts, M. (1999). Self-regulated learning: Where we are today. International
Journal of Educational Research, 31(6), 445-457.
Brophy, J. (2000). Teaching. Educational Practices Series-1. International Academy of
Education & International Bureau of Education. Lausanne: Switzerland.
Carrier, K. A. (2003). Improving high school English language learners' second
language listening through strategy instruction. Bilingual Research Journal,
27(3), 383-408.
Chamot, A. U. (1994). A model for language learning strategies in the foreign
language classroom. In A. James. (Ed.), Georgetown University Round Table on
Languages and Linguistics 1994: Educational linguistics, cross-cultural communication,
and global interdependence (pp. 323–336). Washington, DC: Georgetown
University Press.
Chamot, A. U. (2004). Issues in language learning strategy research and teaching.
Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 1(1), 14-26.
Chamot, A. U., Barnhardt, S., El-Dinary P. B., & Robbins, J. (1999). The learning
strategies handbook. NY: Longman.
Chen, M. M.-H. (2007). Language learning strategies and English proficiency of
Taiwan language college students. Languages, Literary Studies and International
Studies: An International Journal, 4, 49-72.
[116] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Chen, K. T., & Jonas, A. M. (2009). Understanding Taiwanese college students’


strategies for English language learning. Chaoyang Journal of Humanities and
Social Sciences, 7, 97-130.
Cheng, H.-F. & Dörnyei, Z. (2007). The use of motivational strategies in language
instruction: The case of EFL teaching in Taiwan. International Journal of
Innovation in Language Learning and Teaching, 1(1), 153-174.
Cheng, E. C. K. (2011). The role of self-regulated learning in enhancing learning
performance. The International Journal of Research and Review, 6(1), 1-16.
Cohen, A. D. (2005). Coming to terms with language learner strategies: What do
strategy experts think about the terminology and where would they direct
their research? Working paper No 12, AIS St Helens, Centre for Research in
International Education.
Cohen, A. D. (2014). Strategies in learning and using a second language (2nd ed). London
& New York: Routledge.
Cohen, A. D. & Weaver, S. J. (2006). Styles-and strategies-based instruction: A teachers'
guide. Minneapolis: Center for Advanced Research on Language Acquisition.
Commission of European Communities (2003). Promoting Language Learning &
Linguistic Diversity: An Action Plan 2004-2006. Final report 449, Brussels.
Dam, L. (2003). Developing learner autonomy: The teacher’s responsibility. In Little,
D., J. Ridley and E. Ushioda (Eds.) Learner autonomy in the foreign language
classroom: Teacher, learner, curriculum and assessment (126-150).Dublin:
Authentic.
Dendrinos, B., K., Zouganelli, & Karavas, Ε. (2013). Foreign Language Leaning in Greek
Schools: European Survey on Language Competences. Athens: Papadopoulos
Printing Communication Ldt. Retrieved 13 June 2013 from:
http://eclass.uoa.gr/modules/document/file.php/ENL132/Session%2003%3A
%20FL%20teaching//learning%20in%20Greece/ESLC_EN.pdf
DEPPS (2003). ΦΕΚ (Government Gazette) Τεύχος Β’ αρ. φύλλου 303/13-3-2003
Παράρτημα, Τόμος Α και αρ. φύλλου 304/13-3-2003 Παράρτημα, Τόμος Β.
Αθήνα: Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων-Παιδαγωγικό
Ινστιτούτο.
Gavriilidou Z. & Mitits, L. (2016). Translation and cultural adaptation of the Strategy
Inventory for Language Learning (SILL) for students aged 12-15 into Greek: a
pilot study into Greek. In the 21rst I.S.T.A.L Proceedings.
Griffiths, C. & Oxford, R. L. (2014). The twenty-first century landscape of language
learning strategies: Introduction to this special issue. System, 43(1), 1-10.
Gu, P. Y. (2007). Strategy-based instruction. In Yashima T. & T. Nabei (Εds.)
Proceedings of the International Symposium on English Education in Japan: Exploring
New Frontiers (pp. 21-38). Osaka: Yubunsha.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [117]

High level group on Modernization of Higher Education. (2013). Report to the


European Commission on Improving the quality of teaching and learning in
Europe’s Higher Education Institutions, Retrieved 13 June 2016 from
http://ec.europa.eu/education/library/reports/modernisation_en.pdf
Holec, H. (1981). Autonomy in Foreign Language Learning. Oxford: OUP.
Hong-Nam, K. & Leavell, A. G. (2006). Language learning strategy use of ESL learners
in intensive English learning contexts. System, 34(3), 399-415.
Jones, E. (2011). Global perspectives and the role of languages, UCML with funding
from the Higher Education Funding Council for England. Retrieved 13 June
2016 from
http://www.ucml.ac.uk/sites/default/files/shapingthefuture/102/13%20-
%20Elspeth%20Jones%20inter%20resource%20template_0.pdf
Kalantzis, M. & Cope, B. (2008). New learning: Elements of a science of education.
Singapore: Cambridge University Press.
Karatzia-Stavlioti, Ε. (2002). Cross-thematic approach in curricula: Examples from
the European experience and practice. Review of Educational Issues 7, 52-65.
Kazamia, V. (2003). Language learning strategies of Greek adult learners of English.
Unpublished PhD thesis. Department of Linguistics and Phonetics, School of
Education, The Language Centre, University of Leeds, UK.
Little, D. (1991). Learner Autonomy. 1: Definitions, Issues and Problems. Dublin:
Authentik.
Liu, H-J. (2013). Effects of foreign language anxiety and perceived competence on
learning strategy use. International Journal of English Linguistics, 3(3), 76-87.
Mochizuki, A. (1999). Language learning strategies used by Japanese university
learners. RELC Journal, 3(2), 101-113.
Nguyen, L. T. C. & Gu, P. Y. (2013). Strategy-based instruction: A learner-focused
approach to developing learner autonomy. Language Teaching Research, 17(1),
9-30.
Nunan, D. (1997). Strategy training in the language classroom: An empirical
investigation. RELC journal, 28(2), 56-81.
Oxford, R. L. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know.
Boston, MA: Heinle & Heinle.
Oxford, R. L. (2002). Language learning strategies in a nutshell: Update and ESL
suggestions. In J. Richards & W. Renandya (Ed.) Methodology in language
teaching: An anthology of current practice (pp. 124-132).
Oxford, R. L. (2011). Teaching & Researching: Language Learning Strategies. Hong Kong:
Routledge.
Peacock, M., & Ho, B. (2003). Student language learning strategies across eight
disciplines. International Journal of Applied Linguistics, 13(2), 179-200.
[118] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Platsidou, M. & Sipitanou, A. (2015). Exploring relationships with grade level,


gender and language proficiency in the foreign language learning strategy use
of children and early adolescents. International Journal of Research Studies in
Language Learning, 4, 83-96.
Plonsky, L. (2011). The Effectiveness of Second Language Strategy Instruction: A
Meta‐analysis. Language learning, 61(4): 993-1038.
Psaltou-Joycey, A. (Ed.) (2015). Foreign Language Learning Strategy Instruction: A
teacher's guide. Kavala: Saita. Retrieved 16 June 2016 from
http://www.saitabooks.eu/2015/05/ebook.162.html.
Psaltou-Joycey, A. & Kantaridou, Z. (2009). Foreign Language learning strategy
profiles of university learners in Greece. Journal of Applied Linguistics, 25, 107-
127.
Psaltou-Joycey, A. & Sougari, A.-M. (2010). Greek young learners’ perceptions about
foreign language learning and teaching. In A. Psaltou-Joycey & M.
Matthaioudakis (Eds.), Advances in research on language acquisition and teaching:
Selected Papers. (pp.387-401). Thessaloniki: Greek Applied Linguistics
Association.
Psaltou-Joycey, A., E. Penderi & Gavriilidou, Z. (2016) Development of a
questionnaire to investigate FL teachers’ promotion of language learning
strategies, European Journal of Applied Linguistics & TEFL5(1), 193-211.
Sen, H. & Sen, M. (2012). A Comparison of EFL Teachers’ Perceptions of Language
Learning Strategies (LLSS) and Learners’ Reported Use of LLSS in Their English
Language Classes. Procedia-Social and Behavioral Sciences 46, 1846-1854.
Sert, N. (2006). EFL student teachers’ learning autonomy. Asian EFL Journal, 8(2), 180-
201.
Staron, M., M. Jasinski & Weatherley, R. (2006). Life based learning: A strength based
approach for capability development in vocational and technical education. A
report on the research project ‘Designing Professional Development for the
Knowledge Era’ Managed by the TAFE NSW International Centre for VET
Teaching and Learning (ICVET). Retrieved 16 June 2016 from
http://lrrpublic.cli.det.nsw.edu.au/lrrSecure/Sites/Web/13289/resources/do
cuments/life_based/lifebased_full_report.pdf
Tomlinson, C. A. (2001). How to differentiate instruction in mixed-ability classrooms (2nd
Ed). Upper Saddle River, NJ: Merrill Prentice Hall.
Urciuoli, B. (2008). Skills and selves in the new workplace. American Ethnologist, 35(2),
211-228.
Van den Bosch, A. & Daelemans, W. (2013). Implicit schemata and categories in
memory-based language processing. Language and speech, 56(3), 309-328.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [119]

Vrettou, A. (2011). Patterns of Language Learning Strategy Use by Greek-speaking


Young Learners of English. Unpublished PhD thesis. School of English,
Aristotle University of Thessaloniki, Greece.
Vrettou, A. (2015). Language learning strategy instruction. In Psaltou-Joycey A. (Ed.)
Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teacher’s Guide: Saita
publications. Retrieved 16 June 2016 from
http://www.saitabooks.eu/2015/05/ebook.162.html.
Wolters, C. (2010). Self-regulated learning and the 21st century competencies.
University of Houston: Department of Educational Psychology. Retrieved 16
June 2016 from
http://www.hewlett.org/uploads/Self_Regulated_Learning__21st_Century_Co
mpetencies.pdf
Zimmerman, B. J. (2008). Investigating self-regulation and motivation: Historical
background, methodological developments, and future prospects. American
Educational Research Journal, 45(1), 166-183.
Zimmerman, B. J. & Schunk, D. H. (Eds.) (1989). Self-regulated learning and academic
achievement. USA: Springer Verlag New York Inc.
Zumbrunn, S., J. Tadlock & Roberts, E. D. (2011). Encouraging self-regulated learning
in the classroom: A review of the literature. Metropolitan Educational
Research Consortium (MERC), Virginia Commonwealth University. Retrieved
16 June 2016 from
http://www.selfregulation.ca/uploads/5/6/2/6/56264915/encouraging_self_r
egulated_learning_in_the_classroom.pdf
[120] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Profiling learners’ strategy use and teachers’ strategy promotion in minority

primary and secondary schools: Implications for foreign language teaching

Zoe Gavriilidou, Lydia Mitits, Penelope Kambakis-Vougiouklis &

Konstandinos Petrogiannis

zoegab@otenet.gr, lmitits@gmail.com, pekavou@helit.duth.gr,

kpetrogiannis@eap.gr

Abstract

The aim of the present study is to investigate learners’ strategy use and teachers’

strategy promotion in minority primary and secondary schools in Thrace. Minority

schools are segregated schools for Muslim students speaking Turkish L1, Pomak L1,

and Roma L1. These students also learn L2 Greek and FL English at school. The EFL

learners’ strategy use was evaluated with the adapted version of the SILL 7.0

ESL/EFL (Oxford 1990) for the particular population (Gavriilidou et al. 2014), and the

EFL teachers’ strategy promotion was measured with an instrument designed to

report teachers' classroom practices (Psaltou-Joycey, Penteri & Gavriilidou 2016). It

was found that although students’ and teachers’ strategy use profile is not perfectly

matched, there is a level of accord in the use and promotion of metacognitive

strategies. Implications of the results for the teaching/learning situation in

minority education are discussed.

Keywords: minority education in Greece, language learning strategies, strategy instruction


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [121]

1. Introduction

One of the most important developments in foreign language education that

resulted in the birth of the learning strategies research in the 1970s was the

academics’ and the practitioners’ shift of interest from the teacher and the teaching

product to the learner and the learning process. Since then, interest in the language

learning strategies has remained vibrant as evidenced by dozens of reports

examining the types of strategies learners use, the effect of learner variables on

strategy use and the theoretical and practical potential of strategy instruction (SI).

Although there have been several studies exploring strategy use in the Greek

mainstream primary or secondary education (Mitits 2015; Psaltou-Joycey & Sougari

2010; Sarafianou 2013; Vrettou 2011), there have been only three examining LLS use

or the effect of strategy instruction on strategy use by pupils learning English as a

foreign language within the special context involving minority schools (Gavriilidou

2004, Gavrilidou & Papanis, 2010; Papanis 2008) in the region of Thrace (situated in

the North-West of Greece). Such schools provide bilingual (Turkish and Greek)

primary and secondary education to the Muslim minority of the region unlike all

the other mainstream Greek-medium state schools in Greece. Only recently a large-

scale study by Gavriilidou & Petrogiannis (2016) examined the effect of school type

and educational level of children attending minority schools in Thrace, Greece.

Another issue which has not been examined in the specific educational context is

the teachers’ strategy promotion and use, and the degree it coincides with the

actual learners’ strategy profile, even though the former have a pivotal role in the

teaching/learning process.

Against this backdrop, the purpose of the present study is to explore primary and

secondary minority students’ and their teachers’ strategy profiles and to investigate

the point of intersection regarding their strategy use.


[122] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

2. Research background

Prior language learning experience can be viewed as a parameter for explaining

differences in language learning strategy use. It is either as the experience of

learning a foreign language, generally in the context of the foreign language

classroom, and as a part of the development of a multilingual individual, as a result

of living in a multilingual social context, which is the case with the participants in

our study. However, the questions of whether bilinguals acquire an L3 more easily

and become more proficient than monolinguals that acquire an L2 and/or whether

their LLS use differ have been investigated without conclusive results. Earlier

research suggested that bilinguals have an advantage, particularly in terms of

employing advanced metalinguistic and cognitive skills, lexical knowledge, and a

less conservative learning procedure (Klein 1995; Thomas 1988; Zobl 1992; Wharton

2000). On the other hand, other studies have reported little or no difference

between bilinguals and monolinguals (Magiste 1984). More recent research into

language learning has documented bilinguals’ metalinguistic abilities which help

them learn a further language more easily (Bialystok 2001; Jessner 1999). Jessner

(2008) later recognized that cross-linguistic influence among L1, L2 and L3 is

complex regarding the route and rate of third-language acquisition and that it is

characterized by non-linearity, reversibility and language attrition, a view shared

with others studying multilingualism (Cenoz 2001; De Angelis 2007; Dewaele 1998).

All of the above should be considered when we attempt to delineate our

multilingual language learners’ strategy profiles.

A further evidence of how competence in two languages, and especially language

awareness, is a resource for learning a third language is found in Moore (2006) who

reported children using strategies based on previous language learning experience

to access information about the unknown language and reduce the linguistic
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [123]

distance between languages, and to hypothesize about the new language system.

Kemp (2007) studied the use of grammar learning strategies by adult plurilinguals

and found that the more languages the participants knew, the greater the number

and frequency of grammar strategies they used, as well as the number of grammar

learning strategies that they themselves reported using. Psaltou-Joycey and

Kantaridou (2009) investigated a possible relation between degrees of

plurilingualism and strategy use of university students learning foreign languages

in an academic context. The results indicated that the trilingual students used more

strategies more frequently than bilinguals, especially those that promote

metalinguistic awareness and that more advanced trilinguals made more frequent

use of cognitive and metacognitive categories. Another recent study involving

foreign language learners and their strategy use (Sung 2011) investigated the

influence of the number of foreign languages studied on the frequency of the

strategy categories and found a positive correlation between the two factors. In

Mitits’ (2015) comparative study the findings showed statistically significant

differences between monolinguals and multilinguals on the frequency of overall

strategy use, as well as on compensation and metacognitive strategy categories,

with multilinguals reporting higher strategy use.

2.1. The education level

There is a lack of consensus regarding the learning strategies that school-aged

children prefer across different countries and contexts. Primary school children in

Taiwan reported a more frequent use of the compensation and affective strategy

categories (Lan & Oxford 2003), while ESL school-aged children in the USA revealed

that their higher preference was for metacognitive strategies, followed by cognitive

and social, and their lowest preference was for the affective strategy category

(Ardasheva & Tretter 2013).


[124] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Previous research on LLS in primary and lower secondary schools in Greece

(Agathopoulou 2015; Gavriilidou & Petrogiannis 2016; Kambakis-Vougiouklis 2015;

Mitits, Psaltou-Joycey & Sougari 2015; Psaltou-Joycey, Sougari, Agathopoulou &

Alexiou 2014) shows that there are differences in the frequency of strategy use and

the strategy categories preferences reported by learners from primary and

secondary mainstream education, with a general downward tendency for strategy

use from primary to secondary level of education. The present study draws on the

possible effect of school level on language learning strategies employed by the

learners in minority schools.

2.2. Strategy instruction

The majority of studies that investigate strategy instruction practices concern

teachers’ perceptions of what learning strategies their learners might be employing

and their results suggest a mismatch between teachers’ and students’ perceptions of

LLSs that students use in most strategy categories (Griffiths & Parr 2001; Khan 2012;

O'Malley et al. 1985). Conflicting results were reported by Griffiths (2007) who found

that students’ and teachers’ perceptions of LLS use highly agreed. Sen & Sen (2012)

studied EFL teachers’ beliefs on the effectiveness that strategies have on language

learning and compared their answers with those of students with the use of the

same instrument for both groups. The comparisons showed that the teachers

reported a higher frequency of strategy use by their students, particularly between

the most and least frequently used strategy categories.

Fewer studies have investigated teachers’ views of their practices with respect to

language learning strategies and their effectiveness in the classroom. One such

study is by Psaltou-Joycey (2008) who investigated the relation between the

language learning strategy use of 177 multilingual learners who learned Greek as a

foreign language and their teachers’ preferences of classroom procedures and


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [125]

activities and found that such preferences affect the students’ reported order of

strategy use. Also, Psaltou-Joycey, Agathopoulou, Petrogiannis & Gavriilidou (to

appear in this volume) looked into the self-reported strategies by EFL teachers and

their learners in mainstream primary and secondary schools in the Greek

educational context. They attempted to match the separate findings in order to find

possible coincidence of strategy use by both groups and their results indicate a

statistically significant difference between the teachers and the students regarding

all LLS categories, with teachers reporting high promotion of and learners reporting

medium LLS use.

3. Research questions

For the purposes of the present study the following research questions were posed:

RQ1: What strategies do minority school students use when they learn English FL?

RQ2: Does the school level influence the frequency and type of LLSs of the particular learner

population?

RQ3: What strategies do English FL teachers promote in minority schools?

4. Method

4.1 Participants

The study involved primary and secondary school students from minority schools in

the region of Thrace (n=1584). Out of them, 1046 were primary school children and

538 were students of secondary schools, 486 boys and 547 girls. Their age ranged

from 9 to 15 years, and they attended grades 4-6 of primary school and grades 1-3 of

junior secondary school.

Also, a total of 28 teachers working in minority schools participated in the study.

There were 5 male and 23 female teachers whose age range was: 13 teachers (31-40
[126] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

years of age), 14 teachers (41-50), and 1 teacher (50+). The majority of them (n=26)

taught in primary schools for minority children and 2 teachers came from

secondary minority education. They all had teaching experience: 5-10 years (n=16),

11-15 years (n=4), and 15+ years (n=8), with total teaching experience ranging from 9

to 31 years. Finally, 16 teachers held a Master’s degree and 2 a PhD.

4.2 Research Instruments

The first instrument used for the particular study was based on the widely used

Strategy Inventory of Language Learning (SILL 7.0 ESL/EFL, Oxford, 1990) and the

adapted SILL version for primary and secondary school learners (Gavriilidou &

Mitits 2016; Petrogiannis & Gavriilidou 2015), which was further adapted and

standardized in Greek and Turkish (Gavriilidou, et al. 2014). Its adaptation and

standardization were considered essential so that data selection on strategy use

would be conducted in a valid and reliable way and the results could be comparable

across cases. More specifically, the adapted SILL is divided into six factors which

were developed on the basis of an exploratory and confirmatory factor analysis so

that the best possible and most reliable factorial solution regarding the specific

population would be decided upon. The new instrument comprises 29 items,

grouped into six categories of learning strategies which presented an adequate

internal consistency.

The teachers’ questionnaire was a newly developed instrument whose aim is to

measure teachers’ promotion of LLS in the classroom. It is based on the SILL 7.0

ESL/EFL (Oxford 1990) but is designed to report teacher classroom practices

(Psaltou-Joycey, Penteri & Gavriilidou 2016). The features of the instrument used to

record the teachers’ strategy promotion are the following: 1st part elicits

information regarding the participants’ teaching profile (6 statements); 2nd part

consists of 47 statements regarding the promotion of strategy use in class (6


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [127]

strategy categories); 3rd part is an open-ended question regarding strategies they

foster in class.

All procedures were approved by the Greek Pedagogical Institute, while written

informed consent was obtained from the legal guardians of the participants before

they were allowed to participate in the study. The study took place from April 2013

to June 2014 and the completion of the questionnaires was carried out in class.

5. Results

The following table (see table 1) presents the mean scores and standard deviations

of the six categories of foreign language learning strategies for the total sample of

minority students.

Language Learning Strategies (LLS) Mean (s.d.)


Metacognitive 3.55 (.88)
Affective 3.40 (.99)
Compensation 3.33 (.92)
Social 3.31 (.95)
Memory 3.26 (.85)
Cognitive 3.08 (.86)

Table 1 Descriptive data for the total sample (N1584) of minority students

The mean frequency of overall strategy use, based on the 5-point Likert scale used

in the SILL for the whole sample was found to reflect the ‘medium frequency range’.

The following table (see table 2) presents the mean scores and standard deviations

of the six categories of foreign language learning strategies for both education

levels tested by the adapted SILL. More specifically, the primary school population

reported they more frequently employ metacognitive, affective, social, memory,

compensation and cognitive strategies in descending order. Concerning the use of

the six strategy categories by secondary minority students compensation strategies


[128] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

were mostly used, with the metacognitive category in the second place, followed by

the memory category. Social strategies ranked four, affective fifth while cognitive

strategies came last. Only metacognitive and affective strategies of primary school

students are within the high frequency range as suggested by Oxford (1990) while

all the others are of medium frequency.

Std. Std.
Strategy category School level N Mean Deviatio Error
n Mean

primary 1009 3,41 ,843 ,026


Memory strategies
secondary 527 2,98 ,794 ,034

primary 979 3,23 ,869 ,027


Cognitive strategies
secondary 500 2,78 ,766 ,034

primary 1016 3,41 ,941 ,029


Compensation strategies
secondary 520 3,18 ,869 ,038

primary 982 3,76 ,850 ,027


Metacognitive strategies
secondary 501 3,13 ,785 ,035

primary 1015 3,65 ,948 ,029


Affective strategies
secondary 516 2,92 ,914 ,040

primary 1003 3,48 ,938 ,029


Social strategies
secondary 507 2,97 ,887 ,039

Table 2 Frequency of minority students’ strategy use at each education level

Independent samples t-test revealed statistically significant differences on all

strategy categories between the two groups (primary and lower secondary school

students), namely: memory (F=3,7, p=.000), cognitive (F=13,6, p=.000), compensation


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [129]

(F=4,7, p=.000), metacognitive (F=8,7, p=.000), affective (F=0,6, p=.000) and social

strategies (F=2,6, p=.000), with primary school children reporting higher strategy

use in all categories.

It is interesting to take a closer look at the individual strategy items that primary

and secondary minority students reported they practice the most in the classroom

and those they rarely use. Therefore, the highest and lowest frequencies of use for

both populations are presented in table 3.

Most used strategies of minority primary school children

1. I pay attention when someone is speaking in English (mean 4,38) (metacognitive) *

2. I notice my English mistakes and use that information to help me do better (mean 4,27)
(metacognitive) *

3. I review English lessons often (mean 4,04) (memory)

4. I practice the sounds of English (mean 4,03) (cognitive)

5. I try to find as many ways as I can to use my English (mean 3,91) (metacognitive) *

Least used strategies of minority primary school children

1. I look for people I can talk to in English (mean 2,99) (metacognitive) *

2. I write notes messages, letters or reports in English (mean 2,97) (cognitive) *

3. I start conversations in English (mean 2,94) (cognitive)*

4. I use flashcards to remember new English words (mean 2,39) (memory) *

5. I make summaries of information that I hear or read in English (mean 2,27) (cognitive) *

Most used strategies of minority secondary school children

1. I pay attention when someone is speaking in English (mean 3,77) (metacognitive) *

2 I notice my English mistakes and use that information to help me do better (mean 3,55)
(metacognitive) *

3. To understand unfamiliar English words, I make guesses (mean 3,44) (compensation)


[130] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

4. I try to find as many ways as I can to use my English (mean 3,39) (metacognitive) *

5. I think of relationships between what I already know and new things I learn in English
(mean 3.28) (memory)

Least used strategies of minority secondary school children

1. I write notes messages, letters or reports in English (mean 2,70) (cognitive) *

2. I make summaries of information that I hear or read in English (mean 2,59) (cognitive) *

3. I look for people I can talk to in English (mean 2,52) (metacognitive) *

4. I start conversations in English (mean 2,47) (cognitive) *

5. I use flashcards to remember new English words (mean 2,29) (memory) *

* reported by Ss at both educational levels


Table 3 Most and least used strategies by the students

Similarly, we investigated the frequency of the reported strategy promotion by the

teachers. Τhe comparison of the descriptive statistics presented in table 1 and table

4 shows (a) that teachers of minority schools report higher use of LLS than students

in all LLS categories and that the teachers’ means for metacognitive, memory and

compensation strategies fall within the high range of LLS use (4.83-3.71), means for

cognitive, affective and social strategies fall within the medium range (3.47-3.20)

while the student’s means lie in the medium range (3.55-3.08) of LLS use and (b) that

metacognitive LLS are the ones most frequently employed by both teachers and

students.

STRATEGY CATEGORY Min. Max. MEANS S.D.


Metacognitive 1,00 5,00 4,83 0,54
Memory 1,00 5,00 3,72 0,63
Compensation 1,00 5,00 3,71 0,85
Cognitive 1,00 5,00 3,47 0,63
Affective 1,00 5,00 3,44 0,77
Social 1,00 5,00 3,20 0,63
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [131]

Table 4 Frequency of teachers’ strategy promotion in class

Next, the teachers’ most promoted strategies in class were investigated with respect

to how they coincide with the students’ reported use, and the following were found

(see table 5).

1. When I teach new vocabulary I use facial expressions and body movements
(memory)
2. I ask learners to pay attention when someone is speaking in English
(metacognitive)*
3. I ask learners to repeat English words orally, so that they learn to
pronounce them correctly (cognitive)*
4. I suggest reviewing English lessons often (memory)*
5. I suggest noticing their mistakes so that they improve themselves
(metacognitive)*
6. I encourage them to read English texts as much as possible (stories, song
lyrics, video games instructions etc) (metacognitive)*
7. I encourage them to speak in English without paying attention to possible
mistakes (metacognitive)
8. I ask them to read an English text quickly and then read it more carefully.
(cognitive)
9. When I teach sth new I relate it with what they already know (memory)*
10. I use humor in class to attract the learners’ interest (e.g. jokes, funny
stories) (affective)

Table 5 Teachers’ most promoted strategies in class

Also, the coincidence between the teachers’ least used strategies in class and those

of the students is reported here (see table 6).

1. I advise learners to use words they know in different sentences (cognitive)


2. I suggest they start themselves conversations in English in the classroom
(cognitive)*
3. I suggest they read English books and magazines in their free time
(cognitive)
4. I suggest they watch English programs or go to the cinema to watch films in
English
5. On completion of a task which involves strategy use, I ask my students’
impressions concerning the strategy effectiveness (metacognitive)
6. I ask them to ask questions using English only (social)
7. I suggest they talk with other people (family, friends) about their feelings
[132] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

when learning English (affective)


8. I suggest they ask people who know English well to correct them when they
make mistakes (social)*
9. I use rhyming words when I teach new vocabulary so that they remember
more easily (memory)
10. I ask them to write summaries of what they read or listen to in English
(cognitive)*

Table 6 Teachers’ least used strategies in class

6. Discussion

The purpose of the paper was to investigate what kinds of strategies learners of

English attending minority (primary and secondary) schools in Greece report using

and how their strategy use intersects with their teachers' strategy promotion.

6.1 Strategy profile of minority school students

It was found that students attending minority schools in Thrace reported using, in

descending order, metacognitive strategies for controlling their learning process,

affective strategies for controlling and manipulating their feelings related to

learning, compensation strategies for overcoming deficiencies in the learning

process or foreign language use, social strategies for interacting with their peers,

teachers and other speakers, memory strategies for memorizing new grammatical,

semantic or syntactic information and finally cognitive strategies, for associating

new information with existing information and for forming patterns. The mean

score reflected the average frequency of language learning strategy use and was in

the ‘medium use range’ based on Oxford’s (1990) categorization. This finding

suggests that minority school students in Greece do not often use the widest range

of strategies. This might be due to the standard academic approaches applied to

teaching practiced in Greek primary and secondary minority schools. These


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [133]

approaches have to be revised, while teachers have to receive in-service training on

LLS promotion.

Also, bilingualism/multilingualism appears to be a factor that affects minority

students’ strategy use at both levels. They show a high degree of metacognitive

awareness, probably as a result of the experience and resources they bring to the

understanding of the FL language from their knowledge of Greek L2 (Baker 2000;

Bialystok 2001; Moore 2006; Wharton 2000). The students seem to transfer strategy

use from prior language learning to the new language environment (McLaughlin &

Nayak 1989). Our multilingual participants’ preference for metacognitive strategies

is in line with other studies in Greece which looked into multilingual strategy use

(Mitits 2015; Psaltou-Joycey & Kantaridou 2009).

6.2 Effects of education level

Τhe education level appears to play a role in the frequency of strategies learners use

with the downward tendency, meaning that lower secondary students reduce the

strategies they employ when learning English compared to younger, primary school

children. This result seems contradictory with previous research on the impact of

education level in language learning strategy use, which indicated that more

numerous and more sophisticated strategies are employed by older or advanced

students (Bialystok 1981; Chamot et al. 1987; Politzer 1983; Tyacke & Mendelsohn

1986;). Hοwever, other studies in Greece (Gavriilidou & Petrogiannis 2016; Mitits

2015; Psaltou-Joycey & Sougari 2010) produced similar results to the research

presented here.

Actually, the preference of compensation strategies is more evident with age as the

particular students have become more familiar with coping with uncertainty in

their daily exchanges in L2 (Mitits 2015) which is transferred to the FL. The use of
[134] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

memory strategies decreases with age probably because of lack of appropriacy for

the particular education level. The use of social strategies decreases with age and

this may be related to the cultural context, learners’ beliefs and values. Strategy use

decreases in all categories as strategy use gradually becomes a non-

conscious/automatic process (Psaltou-Joycey & Sougari, 2010; Platsidou & Sipitanou,

2014).

A possible explanation for this incongruence in results could be accounted for by

the fact that education level interrelates with other factors such as the level of

proficiency, culture, beliefs or attitudes in a rather complex manner (Psaltou-

Joycey, 2010).

6.3 Teachers' strategy profile

Ιt was found that the EFL teachers in minority schools report higher use of LLS than

their students in all LLS categories. This result may indicate the teachers' awareness

about the positive outcomes of LLS use in FL learning and also their positive stance

towards LLS use and promotion in classroom, although they may not know how

exactly to achieve that educative goal in practice. This positive stance, however, is

the necessary condition for implementing in-service teacher training on LLS use in

the classroom, since teachers will be more receptive to such training. The results

also showed that the teachers’ means for metacognitive, memory and compensation

strategies fall within the high range of LLS use, the means for cognitive, affective

and social strategies fall within the medium range, while all the students’ means lie

in the medium range of LLS use. Ιt was also found that metacognitive LLS are the

ones most frequently employed by both the teachers and the students.

These results agree with the findings by Psaltou-Joycey, Agathopoulou, Petrogiannis

& Gavriilidou (in this volume) and furthermore indicate that the most frequently
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [135]

promoted strategies are those which aim at enabling students to become aware of

what helps them learn the FL more efficiently (metacognitive awareness). This is

reflected on students' reported high use of metacognitive strategies. The teachers’

strategies aim at developing learners’ problem-solving skills and out-of-class

learning. However, the study of individual strategies revealed that monitoring of

and self-evaluating performance are not sufficiently promoted. Memory strategies

come next. This type of strategies is also reported to be promoted by teachers but

there is a lack of common ground with learners’ actual memory strategy use, which

is low. Actually, even though the Greek education system privileges memorization,

students attending Greek mainstream or minority schools are not trained to use

effective memory strategies.

On the other hand, there is a perfect match on the use of compensation strategies.

Both teachers and students rank them at the third position, probably because both

groups acknowledge the importance of compensating in the context of minority

schools where all students are bilinguals with L2 Greek. Bilingual learners with

previous learning experience seem readier to take risks and use new language in

different situations or try to overcome the linguistic problems they encounter and

which may hinder communications in a FL.

Cognitive strategies which follow are strategies that learners adopt in a conscious

(or potentially conscious), relatively controlled and intentional manner, to optimize

assimilation, internalization, construction, consolidation and transference of

knowledge and language skills. Moderate teachers’ use of cognitive strategies in

minority schools might be related to students’ low proficiency level (mixed-ability

classes) and the specific educational context which does not facilitate the above

mentioned cognitive operations. Their low use of cognitive strategies, which are

directly linked to formal teaching contexts and are high-level strategies necessary
[136] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

for successful language learning, can also be attributed to other factors that require

further investigation. Those include: the typological distance among the languages

they speak, the low socio-economic status of the majority of the learners’ families,

and limited literacy in L1, L2 and additional languages.

Social and affective are among the least used types of strategies by the teachers in

minority schools. The question is whether there is room for promoting such

strategies in the curriculum, textbook and adopted teaching methods.

The comparison of the results of the present study, which focuses on reported LLS

by teachers in minority schools, with results on LLS strategy use by teachers in

mainstream schools (Psaltou-Joycey, Agathopoulou, Petrogiannis & Gavriilidou in

this volume) shows that the most frequently used LLS category in both teachers'

groups is metacognitive. This might indicate a deep structural characteristic of the

Greek education system which directs pupils to a highly exam-centred educational

trajectory towards tertiary education and considers metacognition as the

appropriate ability to achieve that. It might also suggest that pre-service English

language teachers’ university courses in Greece pay specific attention to raising

their students' awareness about the importance of metacognitive LLS use in the

classroom. Finally, a second point of coincidence in LLS promotion by both teachers

in minority schools (Mean 3.71) and mainstream schools teachers (Mean 3.79)

concerns compensation strategies which are ranked at the third place of both

groups' preferences.

7. Conclusion and teaching implications

In the present study, we attempted to profile the learning strategies of minority

primary and secondary school students in Thrace, who learn English as a foreign

language so that their learning is enhanced. Also, we sought to determine if


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [137]

strategy use evolves when students move from primary to secondary level of

education. As a result, it is hoped that this evidence will inform teachers about their

learners’ strategy profile and thus assist them in adjusting their teaching methods

so that their students’ needs are catered for. An additional aim was the comparison

of strategies promoted in class by teachers in minority primary and secondary

schools with those used by learners themselves in order to determine the level of

accord regarding strategy use by both groups. In this way, it is attempted to offer

the opportunity for the participants’ reflection on ‘how’ we learn and teach. Finally,

it is hoped that this study can provide the necessary feedback for the design of

teacher training programs which will sensitize teachers towards strategy

instruction.

The implications for teaching are numerous. Strategy training can be used as a tool

to maximize minority learners’ potential as there is a need to raise teachers’

awareness of how they can integrate strategy training in their minority classrooms

which is a necessity for a meaningful curriculum for the linguistic minorities. There

is a need for the use of textbooks providing strategy-embedded activities and

explicit strategy training. The particular learners and the teaching context are

characterized by additional difficulties and idiosyncrasies. These are segregated

schools for Turkish L1 speakers (although there are students with L1 Pomak, and

those speaking the language of Roma) who also learn L2 Greek, L3 Arabic and FL

English. Thus, those learners are multilingual and this is generally viewed by

teachers as a disadvantage which is partly responsible for learners’

underachievement at school. However, there are many positive aspects of

multilingualism even in such disadvantaged language learning environments. The

multilinguals’ recorded metalinguistic abilities should be employed as a resource

for learning. Teaching methods that allow contact and cooperation among
[138] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

languages have shown to raise metalinguistic awareness. Instruction in language

learning strategies will benefit those multilingual learners to transfer new

strategies to learning Greek, as well. LLS instruction incorporated into teaching

English will help learners become more independent and responsible for their own

learning, enabling the teacher to offer differentiated learning instruction and pay

individual attention to those who need it more.

References

Agathopoulou, E. (2015). Factors affecting language learning strategy use by


learners of English at Greek secondary schools: proficiency and motivation. In
Z. Gavriilidou & K. Petrogiannis (Eds.), Language Learning Strategies in the Greek
context. (pp. 59-75). Kavala: Saita
Publicationshttp://www.saitabooks.eu/2016/03/ebook.172.html
Ardasheva, Y., & Tretter, T. R. (2013). Strategy Inventory for Language Learning -
ELL Student Form: Testing for factorial validity. Modern Language Journal, 97(2),
472-487.
Baker, C. (2000). The Care and Education of Young Bilinguals: An Introduction for
Professionals. Clevedon: Multilingual Matters.
Bialystok, E. (1981). The role of conscious strategies in second language proficiency.
Modern Language Journal 65, 24-35.
Bialystok, E. (2001). Metalinguistic aspects of bilingual processing. Annual Review of
Applied Linguistics 21, 169-181.
Cenoz, J. (2001). The effect of linguistic distance, L2 status and age on cross-
linguistic influence in L3 acquisition. In J. Cenoz, B. Hufeisen & U. Jessner
(Eds.), Crosslinguistic influence in third language acquisition: Psycholinguisitc
perspectives (pp. 8-20). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Chamot, A. U, OMalley, J. M., Kupper, L. & Impink-Hernandez, M. V. (1987). A Study
of Learning Strategies in Foreign Language Instruction: First Year Report.
Rosslyn, VA: InterAmerica Research Associates.
De Angelis, G. (2007). Third or additional language. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Dewaele, J-M. (1998). Lexical inventions: French interlanguage as L2 versus L3.
Applied Linguistics 19, 471-490.
Γαβριηλίδου, Z. (2004). Χρήση στρατηγικών εκμάθησης της ελληνικής ως
δεύτερης/ξένης γλώσσας: πιλοτική μελέτη. Πρακτικά 6ου Διεθνούς Συνεδρίου
Ελληνικής Γλωσσολογίας.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [139]

Gavriilidou, Z. & Papanis, A. (2009). The effect of strategy instruction on strategy use
by Muslim pupils learning English as a second language. Journal of Applied
Linguistics 25, 47-63.
Gavriilidou, Z. & Petrogiannis, K. (Eds) (2016). Language Learning Strategies in the Greek
Setting. Kavala: Saita Publications.
Gavriilidou, Z., Petrogiannis, K., Bardos. A. Kambakis-Vougiouklis. P., Mitits, L. &
Molla, N. (2014). Translation and cultural adaptation of the Strategy Inventory
for Language Learning (SILL) into Turkish for measuring strategy use in
Muslim students learning Greek as a second language. In G. Kotzoglou, K.
Nikolou, E. Karantzola, K. Frantzi, I. Galantomos, M. Georgalidou, V. Kourti-
Kazoullis, Ch. Papadopoulou & E. Vlachou (Eds.), 11th International Conference on
Greek Linguistics: Selected Papers/Πρακτικά, Rhodes: University of the Aegean. (pp.
479-487)
Gavriilidou, Z. & Mitits, L. (2016). Adaptation of the Strategy Inventory for Language
Learning (SILL) for students aged 12-15 into Greek: A pilot study. In Selected
Papers of the 21st International Symposium on Theoretical and Applied linguistics
(ISTAL 21), 588-601.
Griffiths, C. & Parr, J. M. (2001). Language learning strategies: Theory and
perception. ELT Journal 55(3), 247-254.
Griffiths, C. (2007). Language learning strategies: Students’ and teachers’
perceptions. ELT Journal 61(2): doi:10.1093/elt/ccm001.
Jessner, U. (1999). Metalinguistic awareness in multilinguals: Cognitive aspects of
third language acquisition. Language Awareness 8, 201-209.
Kambakis-Vougiouklis, P. (2015). Variables affecting choice of language learning
strategies by Greek learners of English attending elementary schools in
Greece. In Gavriilidou, Z. & Petrogiannis, K. (eds) Language Learning Strategies
in the Greek Setting, 42-57 Kavala: Saita Publications.
Kemp, C. (2007). Strategic processing in grammar learning: Do multilinguals use
more strategies? The International Journal of Multilingualism 4(4), 241-261.
Khan, M. F. R. (2012). Language Learning Strategies: A Study of Teacher and Learner
Perceptions. BUP Journal 1(1), 140-153.
Klein, E. C. (1995). Second versus Third Language Acquisition: Is There a Difference?
Language Learning 45 (3), 419-465.
Lan, R. & Oxford, R. L. (2003). Language learning strategy profiles of elementary
school students in Taiwan. IRAL 41 (4), 339-379
Magiste, E. (1984). Learning a third language. Journal of multilingual and multicultural
development 5, 415-421.
[140] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

McLaughlin, B. & Nayak, N. (1989). Processing a new language: Does knowing other
languages make a difference? In H. W. Dechert & M. Raupach (Eds.),
Interlingual processes (pp.5–16).Tubingen: Gunter Narr.
Mitits, L. (2015). Language learning strategies and multilingualism: monolingual EFL and
multilingual EFL/L2 Greek learners in Greek secondary education. Saita publications:
Kavala, Greece.
Mitits, L., Psaltou-Joycey, A. & Sougari, A. M. (2016). Language learning strategy
profiling of Greek primary/secondary school learners of English as a FL.
Language Learning Strategies in the Greek Setting, . In Z. Gavriilidou & K.
Petrogiannis (Eds.), Language Learning Strategies in the Greek context. (pp. 6-23).
Kavala: Saita Publications.
Moore, D. (2006). Plurilingualism and strategic competence in context. International
Journal of Multilingualism 3(2), 125-138.
O’Malley, J. M., Chamot, A. U., Stewner-Manzanares, G., Russo, R. P. & Küpper, L.
(1985). Learning strategy applications with students of English as a second
language. TESOL quarterly 19: 3.
Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. New
York: Newbury House / Harper & Row. Now Boston: Heinle & Heine.
Papanis, A. (2008). Stratigikes ekmathisis ton Mousoulmanopaidon tis Thrakis pou
mathenoun tin angliki os kseni glossa [Learning strategies of Muslim children
in Thrace learning English as a foreign language]. Unpublished PhD thesis.
Department of Education of sciences in pre-school Ages, Democritus
University of Thrace.
Petrogiannis, K. & Gavriilidou, Z. (2015). Strategy inventory for language learning:
Findings of a Validation Study in Greece. In M. Carmo (Ed.), Education
Applications and Developments. (pp. 223-236). Lisbon: inScience Press..
Platsidou, M. & Sipitanou, A. (2015). Exploring relationships with grade level,
gender and language proficiency in the foreign language learning strategy use
of children and early adolescents. International Journal of Research Studies in
Language Learning, 4, 83-96.
Politzer, R. (1983). An Exploratory Study of Self-reported Language Learning
Behaviors and Their Relation to Achievement. Studies in Second Language
Acquisition 6, 54-65.
Psaltou-Joycey, A. (2008). Cross-cultural differences in the use of learning strategies
by students of Greek as a second language. Journal of Multilingual and
Multicultural Development 29 (3), 310-324.
Psaltou-Joycey, A. (2010). Language Learning Strategies in the Foreign Language
Classroom. Thessaloniki: University Studio Press.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [141]

Psaltou-Joycey, A. & Kantaridou, Z. (2009). Plurilingualism, language learning


strategy use and learning style preferences. International Journal of
Multilingualism 6 (4), 460-474.
Psaltou-Joycey, A. & Sougari, A-M. (2010). Greek young learners’ perceptions about
foreign language learning and teaching. In A. Psaltou-Joycey & M.
Matthaioudakis (Eds.), Advances in research on language acquisition and teaching:
Selected Papers (pp. 387-401). Thessaloniki: Greek Applied Linguistics
Association.
Psaltou, Joycey, A., Sougari, A., Agathopoulou, E. & Alexiou, T. (2014). The role of
age, gender and L1 strategies in the L2 strategies of primary school children in
Greece. In G. Kotzoglou, K. Nikolou, E. Karantzola, K. Frantzi, I. Galantomos, M.
Georgalidou, V. Kourti Kazoullis, C. Papadopoulou & E. Vlachou (Eds.), Selection
of papers for the 11th International Conference on Greek Linguistics, University of the
Aegean. Rhodes, Greece. pp. 1436-1448.
Psaltou-Joycey, A., Agathopoulou, E., Petrogiannis, K. & Gavriilidou Z. (2017).
Teachers’ and learners’ reported language learning strategy use: How do they
match. In Z. Gavriilidou, K. Petrogiannis, M. Platsidou & A. Psaltou-Joycey
(Eds.) Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives (pp.
71-93). Kavala: Saita publications.
Psaltou-Joycey, A., Penteri, E. & Gavriilidou, Z. (2016). Development of a
questionnaire to investigate FL teachers’ promotion of language learning
strategies. The European Journal of Applied Linguistics and TEFL 5(1), 193-211.
Sarafianou, A. (2013). Language learning strategies: the effect of explicit and
integrated strategy instruction within the framework of an intervention
program on Greek upper secondary school EFL students. Unpublished PhD
thesis. Department of Greek Language, Democritus University of Thrace.
Sen, H. & Sen, M. (2012). A comparison of EFL teachers’ perceptions of language
learning strategies (LLS) and learners’ reported use of LLS in their English
language classes. Procedia, Open access under CC BY-NC-ND license. doi:
10.1016/j.sbspro.2012.05.390.
Sung, K.-Y. (2011). Factors Influencing Chinese Language Learners' Strategy Use.
International journal of multilingualism 8 (2), 117-134.
Thomas, J. (1988). The role played by metalinguistic awareness in second and third
language learning. Journal of Multilingual and Multicultural Development 9, 235-
246.
Tyacke, M. & D. Mendelsohn (1986). Student Needs: Cognitive as Well as
Communicative. TESL Canada Journal Special Issue 1, 171-83.
Vrettou, A. (2011). Patterns of Language Learning Strategy Use by Greek-speaking
Young Learners of English. PhD dissertation. Department of Theoretical and
[142] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Applied Linguistics, School of English, Faculty of Philosophy, Aristotle


University of Thessaloniki.
Wharton, G. (2000). Language learning strategy use of bilingual foreign language
learners in Singapore. Language Learning 50(2), 203-243.
Zobl, H. (1992). Grammaticality intuitions of unilingual and multilingual nonprimary
language learners. In S. M. Gass & L. Selinker (eds.), Language transfer in
language learning (rev. ed., pp. 176-172). Philadelphia: John Benjamins.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [143]
[144] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

PART B

Workshops
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [145]

An introduction to teaching language learning strategies

Athina Vrettou

avrettou@sch.gr

The teachability concept of L2 (foreign or second) language learning strategies

seems to be favoured by applied research on the effectiveness of strategy

instruction with further research needed, at least regarding long-term intervention

effects (Hassan et al. 2005; Plonsky 2011). This presentation aims to introduce key

issues of language learning strategy intervention and discuss in detail the steps that

all classrooms models of teaching strategies share.

Key issues of language learning strategy instruction

Most research in L1 and L2 argues for explicit language learning strategy

instruction, whereby the teacher clearly names the strategy, demonstrates its use

and explains its usefulness; the students practise the strategy, evaluate it and

transfer it to new tasks (Chamot 2004; Chamot, Barnhardt, El-Dinary, & Robbins

1999; Grenfell & Harris 1999; Oxford 1990; Psaltou-Joycey 2015).

A second issue is whether strategy instruction should be integrated into the L2

curriculum or taught separately in “learning how to learn” courses and training

programmes. Taking into consideration the young age and needs of learners at

primary and secondary level, teachers should integrate explicit strategy instruction

into their regular classroom work (Chamot 2004).

As for the language of instruction, introduction to strategies seems to be preferable

in the L1 for beginning level students. Alternatively, very simple target language
[146] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

might be used to name the strategy, explain its use simply, and repeatedly present it

(Chamot et al. 1999).

Moreover, there are indications of the feasibility of strategy transfer when learners

are assisted in evaluating and assessing their learning processes empowering their

metacognitive knowledge and experience (Harris 2004, as cited in Chamot 2004).

Classroom models of strategy instruction

Various classroom models for teaching language learning strategies have been

formulated over the years, for example, the SSBI (Styles and Strategies-Based

Instruction) Model (Cohen 1998), the CALLA (Cognitive Academic Language

Learning Approach) Model (Chamot 2005; Chamot et al. 1999), Grenfell & Harris

(1999), and Macaro (2001). In all models, a sequence of five steps is followed, namely:

(1) Preparation, (2) Presentation, (3) Practice, (4) Evaluation, and (5) Transfer or

Expansion. All the models share many similarities despite some differences they

may have; for instance, teachers’ assistance is gradually removed (scaffolding fades)

in the practice stage in the CALLA model (Chamot 2004) whereas in other models

(Grenfell & Harris 1999; Macaro 2001) it takes place slightly later. On the whole,

however, the general aim is to develop learners’ strategic thinking and processes in

order to enhance their linguistic proficiency.

Following a sequence of five steps

Across all models, instruction begins with a lot of direct explicit assistance gradually

withdrawn while learners assume more and more responsibility in their use of

strategies.

(1) Preparation phase: Raising young learners’ awareness of strategies

In order to initially raise young learners’ awareness of strategies, teachers can make

a short introduction to strategies (that is, strategies are the tools to make learning
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [147]

easier, faster and more enjoyable; they bolster up learners’ confidence and aim at

higher levels of proficiency; they have been used since antiquity when “bards” or

story tellers used mnemonic (memory) techniques to help them remember their

lines). Subsequently, learners can be asked to complete various tasks in the

classroom (such as to learn new vocabulary, understand oral or written texts or

write an email). Teachers can list their students’ responses, name the strategies and

ask how many learners use each strategy. Alternatively, learners may be asked to do

a certain task “cold” in the classroom and then discuss what strategies they used for

it (Grenfell & Harris 1999). Another common way to raise learners’ consciousness in

the last grades of primary school or in secondary school is through completion of

questionnaires such as Cohen & Oxford’s (2002) Language Strategy Use Survey or the

Thales Questionnaire for Young Learners, adapted from Oxford’s (1990) SILL (Gavriilidou

& Mitits 2016).

(2) Presentation phase

Since some strategies may seem abstract to young learners and difficult to

understand, teachers should be very analytical, and make the strategy to be

modelled very concrete. In other words, the teacher can name the strategy, model

and explain in detail every step he/she takes for its use by “thinking aloud” during

the performance of an L2 task (Rubin, Chamot, Harris, & Anderson 2007).

Another way to make strategies more concrete is visual representation through the

use of puppets or cuddly animals for very young learners, use of flashcards, pictures

or posters. Toy tool kits can also be used with each tool named after a particular

strategy (Gunning, Lalonde, & Watts 2006, 2007; MELS 2007; Robbins, n.d.) Another

idea is the employment of a strategy wheel with smiley illustrations and simple

names of strategies (Gunning, Lalonde, Schinck, & Watts 2002).


[148] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

(3) Practice phase

After strategies have been presented and modelled, learners need to be provided

with ample practice opportunities. Activities should be carefully selected in order to

build up young learners’ confidence. Tasks should not be too easy as that will not

make the learners use strategies but they should pose some degree of challenge.

Social interaction might also prove to be helpful through collaboration in pair and

group work, problem solving, role-playing and hand-on experience (Rubin et al.

2007).

(4) Self-evaluation phase

After practicing the new strategy, it is necessary for learners to practice the

metacognitive strategy of evaluation reflecting on the process of their application of

strategies and assessing how successful they were in performing the L2 task. The

teacher and the students can hold a class discussion about the usefulness of the

strategy for the L2 task. Moreover, learners can be asked to complete checklists or

write down their experiences and thoughts in learning logs (Chamot et al. 1999).

While being in the evaluation phase, learners may find some strategies to be more

effective for them than others for specific language tasks. Additionally, they may

realize they have personal preferences for some types of strategies. Then teachers

should encourage learners to opt for those strategies which are more appropriate

for them building their own strategy repertoire (Rubin et al. 2007).

(5) Strategy transfer phase

There is no automatic transference of learned strategies from one context to

another. As a result, teachers can play an important role in assisting in strategy

transfer through explicit instruction of strategies and subsequent discussion with

their learners about how particular strategies can be employed in different


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [149]

contexts. The teacher might then ask the students to apply the learned strategy, for

example, to a content subject class and then report on the effectiveness of that

strategy (Rubin et al. 2007); or, ask the students to transfer the successfully used

strategy to another similar or different task in the L2 (examples can be found from

the activities in the Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teacher’s Guide

(Psaltou-Joycey 2015). In that way, teachers can foster a common approach to

“learning how to learn” in general, adding to the development of more confident,

independent and autonomous learners (Harris & Grenfell 2004).

References

Chamot, A. U. (2004). Issues in language learning strategy research and teaching.


Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 1 (1), 14-26.
Chamot, A. U. (2005). Language Learning Strategy Instruction: Current issues and
research. Annual Review of Applied Linguistics, 25, 112-130.
Chamot, A. U., Barnhardt, S., El-Dinary, P., & Robbins, J. (1999). Learning Strategies
Handbook. White Plains, NY: Addison Wesley Longman.
Cohen, A. D. (1998). Strategies in Learning and Using a Second Language. London, UK,
and New York, NY: Longman.
Cohen, A. D., & Oxford, R. L. (2002). Young Learners’ Language Strategy Use Survey.
Minneapolis, MN: University of Minnesota Center for Advanced Research on
Language Acquisition.
Gavriilidou, Z. and Mitits L. (2016). Adaptation of the Strategy Inventory for
Language Learning (SILL) for students aged 12-15 into Greek: Developing an
adaptation protocol.”. In M. Mattheoudakis and K. Nicolaidis (Eds.), Selected
Papers on Theoretical and Applied linguistics from ISTAL 2013 (pp. 588-601).
Thessaloniki: Aristotle University of Thessaloniki.
https://ejournals.lib.auth.gr/thal/article/view/5256/5144
Gunning, P., Lalonde, R., Schinck, M., & Watts, W. (2002). A New Twist to English, Cycle
3, Book 1. Montréal, Québec: Lidec.
Gunning, P., Lalonde, R., & Watts, W. (2006). A Tiny Twist to English, Cycle 1, Book 1.
Montréal, Québec: Lidec.
Gunning, P., Lalonde, R., & Watts, W. (2007). A Tiny Twist to English, Cycle 1, Book 2.
Montréal, Québec: Lidec.
[150] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Grenfell, M., & Harris, V. (1999). Modern Languages and Learning Strategies in Theory
and Practice. London, UK: Routlege.
Harris, V., & Grenfell, M. (2004). Language-learning strategies: A case for cross-
curricular collaboration. Language Awareness, 13 (2), 116-130.
Hassan, X, Macaro, E., Mason, D., Nye, G., Smith, P., & Vanderplank, R. (2005).
Strategy training in language learning – a systematic review of available
research: Review conducted by the Modern Languages Review Group. Retrieved
from
http://eppi.ioe.ac.uk/cms/LinkClick.aspx?fileticket=F%2fO A%3d&
=296&mid= 1147&language=en-US
Macaro, E. (2001). Learning Strategies in Foreign and Second Language Classrooms.
London, UK: Continuum.
Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport, or MELS. (2007). Self-monitoring: A
Handbook on Developing Metacognitive Strategies with First-year Elementary Cycle One
ESL Students. Montréal, Québec. Retrieved from:
http://eslinsight.qc.ca/IMG/pdf/Self-monitoring.pdf
Oxford, R. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know.
Boston, MA: Heinle & Heinle.
Plonsky, L. (2011). The effectiveness of second language strategy instruction: A
meta-analysis. Language Learning, 61 (4), 993-1038.
Psaltou-Joycey, (Ed), (2015). Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teacher’s
Guide. Kavala: Saita Publications.
Robbins, J. (n.d.). Cuddly Learning Strategies: Animal Mascots. Retrieved from:
http://jillrobbins.com/calla/animals/cuddly.html
Rubin, J., Chamot, A. U., Harris, V., & Anderson, N. J. (2007). Intervening in the use of
strategies. In A. D. Cohen, & E. Macaro (Eds.), Language Learner Strategies (pp. 141-
160). Oxford, UK: Oxford University Press.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [151]

Activities for Mainstream Primary Schools: Strategies of guessing intelligently and

linking with already known material

Edgar Joycey

joycey@enl.auth.gr

Workshop description

This set of activities makes the learners focus on how guessing intelligently and

linking what they are learning with what they already know can improve learning.

In order to complete the activities and convey the idea that these strategies are of

value, the learners are encouraged in a task to use clues from the environment. To

some extent, they are also helped to see how what is written in two languages

(English and Greek) can be understood at times with little effort and at other times

requires great effort to work out the respective meanings, if that can be done at all.

Intended Outcomes

- To pinpoint the learning strategies employed

- To reveal how knowledge of the specific strategies helps the learning process

Equipment and Materials: pictures, cards with expressions on them, a table for

completion

Facilitator Guide

1. Welcome & Objectives (2 minutes)

The teacher tells students they are going to work with some pictures of parks and

read some signs they often see in parks. They learn that they will have to do a

matching exercise in which they have to use knowledge they already have. They are

told that they will have to be clever and guess the meaning of the signs and some
[152] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

other comments they will be given. The idea of ‘guessing’ is emphasized, and the

teacher may explain what this involves; drawing on knowledge, looking at other

ideas, using any language clues, etc. They are told they are not to worry if they do

not understand the signs when they first see them because the exercise will help

them to understand.

2. Exercises (10 minutes)

The teacher shows a large picture of a park to the class and elicits from the students

what they know about parks. (S)he lists what they say on the board for them to copy

into their notebooks. This draws on their knowledge and will help them with later

parts of the lesson.

The students are then given cards with signs on each of them. Then the teacher uses

another sign, e.g. “Parents must accompany young children” and asks the students

to tell her/him why this sign exists. (S)he then shows them another card that has

either an ‘explanation’ or ‘consequence’ on it, in this case, “Children may get lost”,

or, “Children may get hurt”, and explains to them the linguistic (Consequence) and

non-linguistic (Park) connections. (S)he explains that an explanation contains the

reason a writer of the sign may have in mind when writing it. For example, the sign,

“Turn mobile phones off during the show” may be seen in the entrance to a theatre,

and the writer’s reason is “The ring tone will distract the actors”. A consequence is

what might happen should what is written on the sign is not adhered to. Therefore,

in the ‘theatre’ example given above if a phone rings when it shouldn’t, its owner

should have in mind the consequence, “You may be asked to leave the theatre”.

In a lesson at this level, to go further and ask the students to provide their reasons

for the matching may be too demanding. That could be, though, an extension of a

lesson at a higher level.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [153]

3. Learning Activity (5 minutes)

At this point, the teacher may explain the strategy being used and how it helps

learning seeing it increases the chances of the language staying in the memory. The

students are then provided with the remaining cards which have the consequences

or explanations on them. The teacher suggests an expression that the students can

use to tell the class the matches they make.

“I think the consequence/explanation ‘…..’ goes with the sign/notice ‘…..’.”

The students do the task. They may come out and stick their answers on the board if

they can’t say the expression given to them.

Plenary discussion

The teacher checks the matches with the students, supplying the reasons for the

explanations while reminding them of the strategies and showing how they helped

learning to take place.

There is a final activity where the students have to decide where they would put the

sign/notice in the park, and they may be asked to use the following expression:

‘I think the sign ‘……’ goes under the tree/near the bench/on the grass, etc.

Closing down the session

After the activities are over the teacher asks the learners whether they liked them

and explicitly states the strategies used and taught along with the reasons.

Examples of signs with unknown words and meanings: (Cards)

Keep on a lead No picking flowers Don’t leave it in the park


[154] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Bag it and bin it Swimming is dangerous Kite flying allowed

Keep off the grass Wrap it, don’t drop it No roller skates or

skateboards

Ride bikes in the lanes Picnic area No ball games here

Sailing and paddling only Please don’t write here No sleeping allowed

Table of consequences/explanations with spaces for signs (There may be more than

one sign for each consequence/explanation). These will also be on cards:

Consequences/Explanations Signs

Everyone can see them

There are no trees here

Gum on the ground sticks

Benches are for sitting on

Deep and cold water

We want it to stay green

Graffiti is ugly
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [155]

Keep the park a quiet place

Rubbish hides beauty

Running dogs scare people

You may hit walkers

Dog mess is not nice

Note: This workshop was one of a series of similar ones conducted to various contributors to
a workshop that was part of the presentations at the International Conference entitled
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives, held in Komotini at the
Democritus University of Thrace, 27-28 June 2015. The complete workshop can be found in
Psaltou-Joycey, A. (ed.). 2015. Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teacher’s Guide
(pp. 107-114). Kavala: Saita Publications. http://www.saitabooks_eu/2015/ebook.162.html
[156] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Activities for Mainstream Primary Schools: Self Evaluation Strategy

Vasilia Kazamia

vkazamia@lance.auth.gr

Workshop description

This activity introduces self evaluation and aims to train learners to resort to it. It

also encourages students to share their experiences about strategy use with their

teacher and classmates. Self evaluation helps learners to reflect on their learning, to

realize what actually works well for them and thus gradually take charge of their

learning.

Intended Outcomes

- To recall the learning strategies employed

- To describe one’s experience and feelings regarding the use of specific

learning strategies

- To assess if the strategies were beneficial or not for one’s learning

Equipment and Materials: blackboard, paper and two boxes

Facilitator Guide

I. Welcome & Objectives (2 minutes)

The teacher reminds to students some of the learning strategies used and writes

them on the blackboard. Then s/he tells explicitly that they are going to play a game

where they there are no right or wrong questions and answers.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [157]

II. Group exercises (10 minutes)

The teacher lists 5 strategies on the blackboard and asks students to identify silently

one strategy that was effective for them. Then s/he splits the class in two groups the

‘The WhyS’ and the ‘The BecauseS’. To illustrate how the game is played the teacher

says to the students:

‘The WhyS’ are asked to write secretly on a piece of paper the strategy that was

effective for them in question form, for example ‘Why did I like guessing from

context?’

‘The BecauseS’ are asked to write secretly the reason that rendered the strategy

effective for them, for example ‘Because I did not have to look it up in the

dictionary’.

Then the teacher says that it is students’ turn now to write their ‘WhyS’ and

‘BecauseS’ secretly on small pieces of paper. Once students complete their writings,

the teacher collects them in two boxes.

Then s/he first picks randomly a paper from the Why Box and reads the question to

the class. S/he proceeds with the Because Box where once more, s/he selects

randomly an answer and reads it aloud. In most cases the outcome would be funny,

the answers do not match the questions, and this makes students laugh.

At this point the teacher would elaborate further by asking students to guess which

strategy of those on the list might correspond to the because paper.

Learning Activity (5 minutes)

When students, start guessing about which ‘Why paper’ would match which ‘Because

paper’, discussion is initiated and students respond spontaneously because all this
[158] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

process is part of a game. Thus, the teacher can further trigger questions such as

“What was useful in this strategy?” ‘Why?” “Would you use it again?”

Or “What was wrong with this strategy?” “Why?” “Would you replace this strategy

with another?”

Participant Materials: 1) Small pieces of paper titled “Why” and “Because”

2) Two boxes

Plenary discussion

The teacher elaborates on the comments written by learners and introduces a table

where learners may assess once more their use of strategies. This table is provided

below:

What do you think? Yes? No? Please answer the questions

Strategy Helped me a lot Was not effective Shall I use it

to learn for my learning again?

(YES? NO?)

Closing down the session

After the activity is over the teacher asks the learners whether they liked the game

and explicitly states that this was a self-evaluation activity.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [159]

Appendix: Participant Handouts

What do you think? Yes? No? Please answer the questions

Strategy Helped me Was not Shall I use it

a lot to effective for again?

learn my learning
(YES? NO?)
[160] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Encouraging language learning strategies -

Empowering the learner

Zoe Kantaridou, Iris Papadopoulou

irispd@uom.edu.gr, kantazoe@uom.edu.gr,

Workshop Description

The purpose of this guide is to provide support to teachers and other administrators

who wish to organize teacher training workshops on Language Learning Strategy

Instruction for Secondary Education teachers. It is a two-hour workshop providing

facilitators with the objectives, theoretical and practical information and resources

required to conduct a strategy instruction workshop for EFL teachers in Greek

secondary education.

Intended Outcomes

At the end of this workshop, participants will

 Have a basic background on the relevant theoretical concepts: a) language

learning strategies (LLS), b) strategy instruction (SI) and its benefits.

 Become aware of the strategic profile of Greek Lower Secondary Education

students, as these were recorded by the THALES project, coordinated by Dr Zoe

Gavriilidou and jointly conducted by the Democritus University of Thrace, the

Aristotle University of Thessaloniki, the Hellenic Open University and the

University of Macedonia.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [161]

 Be trained to teach three language learning strategies from the e-book Foreign

Language Learning Strategy Instruction: A Teacher's Guide (FLLSI, Angeliki Psaltou-

Joycey 2015), namely:

a) The cognitive strategy of summarizing, assisted by the cognitive strategy

of using graphic organizers (mindmaps) (activity 7)

b) The social strategy of developing crosscultural understanding (activity 5)

c) The metacognitive/affective strategy of taking risks wisely (activity 9).

Agenda

1. Preview of main objectives of the present workshop (3 min)

2. Brief theoretical background on LLS with the main trends of strategy

intstruction and the stages strategy instruction must consist of in order to be

effective (25 min)

3. The findings of the THALES project concerning least used strategies in

secondary education (10 min).

4. Presentation and practice of the cognitive strategy of summarizing, assisted

by the cognitive strategy of using graphic organizers (mindmaps) (30 min)

5. Presentation and practice of the social strategy of developing crosscultural

understanding (20 min)

6. Presentation and practice of the metacognitive/ affective strategy of taking

risks wisely (20 min)

7. Review of main points. Plenary discussion (15 min).

Equipment and Materials

1. Participant handouts including:


[162] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

- a brief overview of LLS definitions (table 1),

- a list of LLSs by category from Oxford’s 1990 SILL, version 7, (table 2),

- schematic overview of the Strategic Self-Regulation (S2R) model (Oxford

2011, table 3),

- The 5 stages of SI (figure 1, table 4),

- Suggested bibliography (see below)

- Summary of the THALES project findings for Lower Secondary Education,

least practiced strategies by students and teachers (tables 5 and 6),

- The three strategy instruction activities (see FLLSI)

2. Powerpoint presentation of the session

3. Books provided by the Ministry of Education for the teaching of L2 in Lower

Secondary Education.

Suggested bibliography

Guidebooks:
Brown, H. D. (2001). Strategies for Success: A practical Guide to Learning English. Upper
Saddle River, NJ: Pearson ESL.
Chamot, A. U., & O’Malley, J. M. (1994b). The CALLA handbook: Implementing the
Cognitive Academic Language Learning Approach. White Plains, NY: Longman.
Ellis, G., & Sinclair, B. (1989). Learning to Learn English: A Course in Learner Training.
Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Keatley, C. W., Anstrom, K. A., & Chamot, A. U. (2004). Keys to Learning: Skills and
Strategies for Newcomers. New York: Pearson EFL.
Paige, M. R., Cohen, A. D., Kappler, B., Chi, J. C., & Lassegard, J. P. (2006). Maximizing
Study Abroad: A Student’s Guide to Strategies for Language and Culture Learning and
Use. Minneapolis, MN: University of Minnesota. See also:
http://carla.umn.edu/maxsa/documents/MAXSAResearchReport.pdf
See also:
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [163]

http://apling611-s12-
kiss.wikispaces.umb.edu/CALLA+%28Cognitive+Academic+Language+Learning+
Approach%29
CALLA youtube video: https://www.youtube.com/watch?v=5bH1ktKhB2A
Cohen A. & S. Weaver (2006) Styles-and Strategies-Based Instruction: A Teachers' Guide,
CARLA Working Paper Series. Accessed 24-7-2016:
https://stylesandstrategiesi.files.wordpress.com/2011/05/cohen-weaver.pdf
Fragiadakis, H. K., & Maurer, V. (2005). Tapestry Listening and Speaking 4, Middle East
edition. London, UK: Thomson Heinle.
Gunning, P., & Lalonde, R. (1995). The Spinning Series: Level 2. Montréal, Québec: Lidec.
Gunning, P., Lalonde, R., Schinck, M., & Watts, W. (2001). A New Twist to English, Cycle
2, Book 2. Montréal, Québec: Lidec.
Gunning, P., Lalonde, R., Schinck, M., & Watts, W. (2002). A New Twist to English, Cycle
3, Book 1. Montréal, Québec: Lidec.
Gunning, P., Lalonde, R., Schinck, M., & Watts, W. (2003). A new twist to English, Cycle 3,
Book 2. Montréal, Québec: Lidec.
Gunning, P., Lalonde, R., & Watts, W. (2006). A Tiny Twist to English, Cycle 1, Book 1.
Montréal, Québec: Lidec.
Gunning, P., Lalonde, R., & Watts, W. (2007). A Tiny Twist to English, Cycle 1, Book 2.
Montréal, Québec: Lidec.
Psaltou-Joycey A. (ed) Foreign Language Learning Strategy Instruction: A Teacher’s Guide,
Kavala Saita Publications, http://www.saitabooks.eu/2015/05/ebook.162.html
Sailing the 5Cs with language strategies, produced by the National Capital Language
Resource Center (NCLRC) http://www.nclrc.org/sailing/pdfs/sfle.pdf

Strategy inventories
 SILL v7: https://richarddpetty.files.wordpress.com/2010/03/sill-english.pdf
 Cohen & Oxford’s (2002) Young Learners’ Language Strategy Use Survey
 Cohen Oxford & Chi (2002a) Language strategy use survey (strategies by skills:
reading, writing, listening speaking, plus vocabulary and grammar
 Andrew Cohen’s site:
https://sites.google.com/a/umn.edu/andrewdcohen/home

Theoretical background
Chamot, A. U., Barnhardt, S., El-Dinary, P., & Robbins, J. (1999). Learning Strategies
Handbook. White Plains, NY: Addison Wesley Longman.
Grenfell, M., & Harris, V. (1999). Modern Languages and Learning Strategies in Theory
and Practice. London, UK: Routledge.
[164] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Grenfell, M., & Harris, V. (2004). Language-learning strategies: A case for cross-
curricular collaboration. Language Awareness, 13(2), 116-130.
Gu Y. (2007). Strategy-based instruction. In T. Yashima & T. Nabei (eds) Proceedings of
the International Symposium on English Education in Japan: Exploring New Frontiers,
Osaka: Yubunsha, p.21-38.
Macaro, E. (2001). Learning Strategies in Foreign and Second Language Classrooms.
London, UK: Continuum.
Nguyen, L. T. C., & Gu, Y. (2013). Strategy-based instruction: A learner-focused
approach to developing learner autonomy. Language Teaching Research, 17(1),
9-30.
Nunan, D. (1997). Does learner strategy training make a difference? Lenguas
Modernas, 24, 123-142.
O’Malley, J. M., & Chamot, A. U. (1990). Learning Strategies in Second Language
Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
Oxford, R. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know.
Boston, MA: Heinle & Heinle.
Oxford, R. L. (2011). Teaching and Researching Language Learning Strategies. Harlow,
England: Pearson Education.

Facilitator Guide
1. Welcome and Objectives (3 min)
i. Preview of the intended outcomes of the present workshop. Explain that
there will be two main sections in the workshop: a) a theoretical and b) a
practical one. The length of each will depend on the participants’
familiarization with the topic of LLS and strategy instruction. The times
indicated below refer to an audience with an average LLS background.
ii. Brainstorm session on the participants’ perceptions of/ knowledge of
language learning strategies. Sample questions:
 What are language learning strategies?
 What are the benefits of teaching them?
 What are the stages of effective strategy instruction?
 Do the books provided by the Ministry of Education practice strategies?
 Do they make students aware of the value of strategies?
 Have participants observed any deficiencies in the performance of their
students with regard to cognitive and metacognitive skills?
iii. Include a short Q & A (questions and answers) section after each main
theoretical point to check comprehension, familiarization with the topic and
encourage interaction between participants and facilitator.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [165]

Part 1: Theoretical background to LLS and SI (25 min)

Why teach strategies?

Research of the past 40 years has shown that learners who employ language
learning strategies are more effective and motivated. They plan, organize and
evaluate their thinking and learning processes. They have a repertoire of strategies
they have built over the years and know which strategy or, rather, cluster of
strategies works best in which contexts.

What are strategies?

Language learning strategies (LLS) first appeared in ESL/EFL research literature in


the early seventies. They are part of the general shift from teacher-centered
approaches to learner-centered methods. A look at some of the most influential
definitions, suggests that, although there is a proliferation of definitions and
conceptual approaches, there are certain characterisics strategies possess. Let’s look
at some of the definitions:

What they are What they are


used for

Rubin (1975: 43) “Strategies are the techniques techniques or development


or devices a learner may use to acquire devices of learner
knowledge”. In other words, strategies interlanguage/
contribute to the development of learner assist learning
interlanguage and influence the learning process
(Rubin 1987).

O’Malley & Chamot (1990: 1) thoughts or to


behaviours comprehend,
“Learning strategies are special thoughts or
learn or retain
behaviours that individuals use to comprehend,
information
learn or retain information”.

Oxford (1990: 16) “Learning strategies are Actions to make


specific actions taken by the learner to make learning
learning easier, faster, more enjoyable, more easier, faster,
[166] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

selfdirected, and more transferable to new more


situations. In other words, they are actions that enjoyable,
assist the learner in the acquisition, storage, more
retrieval and use of information”. selfdirected

Cohen (1998: 4) “Language learning and language Processes to enhance the


use strategies are defined as those processes learning or use
which are consciously selected by learners and of a second or
which may result in actions taken to enhance the foreign
learning or use of a second or foreign language, language,
through the storage, retention recall and through the
application of information about that language”. storage,
retention
recall and
application of
information

Griffiths (2008: 87) “LLS are activities consciously Activities To regulate


chosen by learners for the purpose of regulating learning
their own language learning”.

Oxford (2011: 12) “Self-regulated L2 learning deliberate, to manage and


strategies are defined as deliberate, goal-directed goal-directed control efforts
attempts to manage and control efforts to learn attempts to learn the L2
the L2. These strategies are broad, teachable
actions that learners choose from among
alternatives and employ for L2 learning
purposes”.

Table 1: Definitions of LLS

Strategies are purposeful, goal-directed activities, actively controlled by the learner


to facilitate learning and language use across all skills. They involve choice on the
part of the learner according to the task and often appear in groups.

Short Q & A session:

In your mind, which of these definitions do you agree with?


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [167]

Which do you think most appropriate for the classroom?

Classification of strategies

While several classification systems have been proposed (Cohen 1998; O’Malley &
Chamot 1990, Wenden 1991), the work most often referenced is Oxford’s (1990)
taxonomy. We present you a list of her 6 categories, so that you can pause and
consider which you find your students using and which you have found to be
effective over the years.

Memory strategies: Examples

 Creating mental linkages Grouping: classifying & reclassifying lg


o Grouping material into meaningful units (using
o Associating/elaborating min-maps/ semantic mapping) based
o Placing new words in context on
 Applying images and sounds
o Using imagery Topic: weather
o Semantic mapping Practical function: parts of car
o Using keywords
o Representing sounds in Linguistic function: apology, requaest
memory
 Reviewing well Similarity: warm, hot, tepid, tropical
o Structured review Dissimilarity: cooperative/competitive
 Employing action
o Using physical response
o Using mechanical techniques
Cognitive strategies: Examples

 Practicing Practice naturalistically by making


o Repeating conversations in your mind or aloud
o Formally practicing with with potential interlocutors, in
sounds and writing systems potential situations
o Recognizing formulas and
patterns
o Recombining Getting the idea quickly, ie
o Practicing naturalistically
 Receiving and sending messages skimming to determine the main idea
o Getting the idea quickly and whether to read carefully OR
o Using resources for receiving scanning for specific info. Preview
and sending messages questions on a text are helpful in this
 Analyzing and reasoning direction.
o Reasoning deductively
o Analyzing expressions
o Analyzing contrastively
[168] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

(across languages)
o Translating
o Transferring
 Creating structure for input and
output
o Taking notes
o Summarizing
o Highlighting

Compensation strategies: Metacognitive strategies:

 Guessing intelligently (inferencing)  Centering learning


o Using linguistic clues o Overviewing and linking
o Using other clues already known material
 Overcoming limitations o Paying attention
o Switching to the mother o Delaying production to focus
tongue on listening
o Getting help  Arranging and planning your
o Using mime and gesture learning
o Avoiding communication o Finding out about language
partially or totally learning
o Selecting topic o Organizing
o Adjusting or approximating o Setting goals
the message o Identifying the purpose of a
o Coining words language task
o Using circumlocution or o Planning for the language
synonym task
o Seeking practice
opportunities
 Evaluating your learning
o Self-monitoring
o Self-evaluating

Affective strategies: Social strategies:

 Lowering your anxiety  Asking questions


o Using progressive relaxation o Asking for clarification or
o Using music verification
o Using laughter o Asking for correction
 Encouraging yourself  Cooperating
o Making positive statements o Cooperating with peers
o Taking risks wisely o Cooperating with proficient
o Rewarding yourself users of the new language
 Taking your emotional temperature  Empathizing with others
o Listening to your body o Developing cultural
o Using a checklist understanding
o Writing a language learning o Becoming aware of others’
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [169]

diary thoughts and feeling


o Discussing your feelings with
someone else
Table 2: Oxford’s taxonomy of LLS (1990)

Parameters affecting strategy use

Not all learning strategies can be used by all learners in all contexts. The choice of
strategies depends on

- Parameters unrelated to the learner (situational), like the type, rate and quality
of instruction, task requirements and materials, the opportunity to practice, the
importance invested in the course status (i.e., compulsory vs elective course),
teacher practices. And

- Parameters related to the learner, gender, aptitude, proficiency level,


motivation, learning style, cultural background, attitudes and beliefs, field or
study or career orientation, and various personality traits such as anxiety, self-
esteem, tolerance of ambiguity, and general personal flexibility.

Benefits from strategy use & Effectiveness of strategy intervention

LLS and motivation: Concerning secondary education, studies have shown that
strategy use increases with the learners’ motivation. More motivated learners tend
to use more strategies.

Strategy use has two basic benefits for learners.

1. it improves learners’ performance through a learning spiral by increasing their


motivation and, in turn, their performance (Griffiths 2013) ‘tornado effect’.

2. it promotes learner autonomy both in language learning as well as language use.

Benefits of strategy instruction have been demonstrated in most skills, bringing


about improved strategy performance, but also confidence in the learners. The most
researched skill was reading, but there have been studies regarding vocabulary,
writing, listening and speaking. Gains from strategy use have been checked with
delayed post tests as well and the results demonstrated that the positive effects
were long-lasting.

Strategy use also has benefits for the teachers as well:


[170] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

The role of the teacher shifts from being the sole source of target language
provision to that of a facilitator of the learning process. Her role shifts from
providing exposure to the language system, to an alternative, more interactive
approach.

Short Q & A session

Which of these strategies do you use most frequently in the classroom? Why?
Have you found them successful for yourselves as learners? For your students?

The most recent Strategic Self-Regulation model of language learning proposed by


Oxford 2011 incorporates LLS into the concept of self-regulation from educational
psychology for methodological and epistemological issues which we will not get
into here. A brief overview of this model is:

Metastrategies of the cognitive, affective and sociocultural-interactive dimention:


 Paying attention
 Planning
 Obtaining and using resources
 Organising
 Implementing plans
 Orchestrating strategy use
 Monitoring
 Evaluating
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [171]

6 strategies in the cognitive 2 strategies in the 3 strategies in the


dimension: affective dimension: sociocultural-
interactive dimension:
 Using the senses to  Activating
understand and remember supportive  Interacting to learn
 Activating knowledge emotions, beliefs, and communicate
 Reasoning (inductively, and attitudes (online, in person,
deductively)  Generating and verbally or non-
 Conceptualising with maintaining verbally)
details (making distinction, motivation  Overcoming
analysing and decoding, (positive imagery, knowledge gaps in
sequencing, classifying, self- communication
comparing) entertainment,  Dealing with
 Conceptualizing broadly extrinsic rewards, sociocultural contexts
(synthesising, summarising, defensive and identities
linking) mechanisms, self-
 Going beyond the talk, counter-
immediate data (prediction, discourse)
inference)
Table 3: Strategic Self-Regulation model of language learning (Oxford 2011)

This model is more consistent with latest research research results both from
language learning and educational psychology.

If one wants to go deeper into LLS, one can start from Oxford 1990, “What every
teacher should know” but also peruse the new Strategic self-regulation model for
language learning (2011).

Short Q & A session

Which main differences can you spot between the 2 models?

ANSWER: emphasis on the overarching metacognition, and the affective and


sociocultural domains of learning

Part 2: Strategy Instruction (SI)

Research has demonstrated the positive effect of strategy intervention upon


learning under the proper conditions (Nunan, 1997; Oxford, 2011; Plonsky, 2011).
[172] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

In the mid-eighties, it was believed that only ‘good’ learners possessed strategic
attributes and poorer ones didn’t. However, research showed that both successful
and unsuccessful learners used language learning strategies. The difference lies in
the way they use them. Unsuccessful learners used strategiess but in a random way
(Ehrman & Oxford 1995).

The key to success was, in fact, metacognitive awareness of the learners. That is,
knowledge of what strategy is appropriate for the task (Anderson 2008) and for their
personality, goals and stage of learning (Ehrman & Oxford 1995). In other words, it
is the quality of the strategies used, not the quantity. Not how many strategies they
used, but how well they selected them, combined and applied them to the task at
hand (Chamot 2008).

Moreover, strategies are not inherently good or bad but they have the potential to
be used effectively. The success or failure of a strategy hinges on the orchestration
of different components of strategic behavior. From selectively attending to a task,
to the analysis of the task, to the choice of decisions, to strategy deployment and
execution, to monitoring and modifying of the plan, and to the evaluation of
strategy effectiveness, flexibility and appropriateness come in every step of the way
(Gu 2007:26).

Explicit and integrated strategy instruction

So, what kind of instruction will be conducive to success on the part of the learners?

Oxford (2011) proposes the term ‘self-regulated strategy instruction’ to refer to the
type of learner behavior we just mentioned: The learner who manages her own
learning, who is aware of how to select and when, and then of what worked and
what didn’t.

Research has shown that this kind of learning behavior is facilitated by explicit
integrated strategy instruction for effective transfer of strategies to new tasks
(Chamot 2004, 2005; Oxford 2011).

As you may infer from the term, explicit strategy instruction is when the teacher
clearly names the strategy, demonstrates its use, explains its usefulness, in a sense
the Teacher thinks aloud while executing the strategy, modeling it. The learners
practice the strategy, evaluate it and discuss how it can be transfered to new tasks
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [173]

(Chamot, Barnhardt, El-Dinary & Robbins 1999; Grenfell & Harris 1999; Oxford 1990).
In implicit teaching of strategies, on the other hand, advice is provided to learners
on how to perform classroom activities but no explanation or modelling is provided
(Oxford 2011). Research into L1 acquisition (Graham & Harris, 2000) and L2 (Grenfell
& Harris 2004) is in favour of explicit language learning strategy instruction.

The best-known example of explicit language strategy instruction is CALLA


Cognitive Academic Language Learning Approach developed by Chamot & O’Malley
in the 1980’s to teach English as a second language together with academic content,
what we today call CLIL Content and Language Intergrated instruction. You can visit
their website at http://apling611-s12-
kiss.wikispaces.umb.edu/CALLA+%28Cognitive+Academic+Language+Learning+Appr
oach%29

And you watch an informative video on youtube:

https://www.youtube.com/watch?v=5bH1ktKhB2A

Given the young age and the needs of learners in primary and secondary education,
research has shown that direct, explicit instruction of strategies has a strong
advantage and in fact, ideally it should be practiced by teachers of all subject areas
to be effectively mastered by the students (Chamot 2008).

Classroom models of strategy intervention

A number of classroom models for teaching language learning strategies have been
developed over the years (for instance, Chamot et al. 1999; Cohen 1998; Grenfell &
Harris 1999; Macaro 2001; Oxford 1990). They all start instruction with a lot of direct
explicit assistance (or scaffolding), which is gradually withdrawn so that learners
can increase the responsibility they assume for strategy use. This is known as
scaffolding and a good example of how it is to be implemented is Chamot’s 2004
CALLA model as well as others (Grenfell & Harris 1999; Macaro 2001; Oxford 2011)

Most models share a sequence of five steps:

1) Preparation: the teacher raises learners’ awareness of the strategies they are
already using. In this phase, when there is enough time, Oxford (1990, 2011)
proposes a variety of strategy awareness games (such as the Embedded Strategies
[174] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Game and the Strategy Search Game, both in Oxford 1990: 24-35). In these games,
learners are given various tasks/situations, and have to brainstorm the strategies
which they will need to accomplish them. In this way, discovery of strategies and
assessment of those used can be conducted through play in an enjoyable manner.

2) Presentation: the teacher uses a simple, easy-to-remember name for the new
strategy, models (i.e., demonstrates) it and explains its use.

3) Practice: the learners are provided with a lot of opportunities to practise the new
strategy.

4) Evaluation: the learners reflect on their strategy use to assess its usefulness.

5) Expansion: the learners transfer the strategy to new tasks in order to realise its
effectiveness in a variety of contexts.

TEACHER RESPONSIBILITY
Preparation

Presentation Attend
Participate
Practice
Apply strategies
with guidance
Evaluation
Assess strategies
Expansion
Use strategies independently

Transfer strategies to new tasks

STUDENT RESPONSIBILITY

Figure 1: A graphic representation of strategy instruction framework for Strategy-based Instruction


(SBI) is the following (Chamot, El-Dinary & Robins 1999).
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [175]

Preparation 5 min
Presentation
 Step 1: explaining
 Step 2: modeling 15 min
Practice 25 min
Evaluation 10 min
Expansion:
 Similar tasks in assignment
 Other tasks
Table 4: Structure of an SBI lesson (Gu 2007: 29)

Teachers should always be reminded:

 SBI should be integrated into regular teaching


 Students should be encouraged to form the habit of using strategies in language
learning & use
 Teachers should be flexible in using SBI as long as they stay in track

The question is longer whether SBI is effective and should be promoted, but rather
how this can be done (Gu 2007: 32).

In-depth discussion of stages of strategy instruction:

RAISING AWARENESS of strategies

1- begin with a short introduction on strategies

2- use very simple language to explain that strategies are the tools to make learning
easier, faster and more enjoyable. Perhaps mention how even in Ancient Greece,
‘bards’ (eg. Homer) or storytellers used mnemonic (or memory) techniques or
devices to help them remember their lines.

3- identify the strategies your learners are already using. You can use:

 SILL v7: https://richarddpetty.files.wordpress.com/2010/03/sill-english.pdf

 Cohen & Oxford’s (2002) Young Learners’ Language Strategy Use Survey

 Cohen, Oxford & Chi (2002) Language strategy use survey (strategies by skills:
reading, writing, listening speaking, plus vocabulary and grammar
[176] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

 Andrew Cohen’s site:

https://sites.google.com/a/umn.edu/andrewdcohen/home

You can invite students to write down what they did in order to complete a task
beneath the task. From their responses you could form the picture of the class
strategy profile and base your instruction according to this.

Some students do not realise what they do constitutes a learning strategy or even
that it is ‘legitimate’ do it. So, having the T model the strategy, or possibly
‘legitimise’ it, is beneficial (Cohen 2005: 16).

DEMONSTRATING STRATEGY USE/ MODELLING

4- You can start with a popular task (reading a text, speaking to a stranger on the
street, Cohen 2005:16) be analytical when modeling the strategy. This can be done
by ‘thinking aloud’ during the performance of an L2 task. In other words, you can
describe how you think and, explain in detail every single step you. Afterwards you
can ask students what they remember about what you did first, second, etc. Perhaps
this can be done like a game in which you divide your classroom into groups before
the think-aloud, they write down the actions you took (you will then refer to them
as strategies) and the order in which you took them.

5- Then name the strategy, saying, for example, “I used the strategy of ‘predicting’
to figure out what the story is about”. Since some learners might already know the
strategy, you can ask them if they have used it and why. That is an important way to
get learners to become aware of what strategy is suitable for a task (Rubin et al.,
2007).

Some researchers have produced visual reminders of strategies, some for youger
ages (primary school such as mascots (Gunning et al. 2006, 2007; Robbins n.d.). or
stuffed animals (“Monitoring Monkey”, “Planning Panda”, “Checking Chick”,
“Cooperating Cow”, and many more were created) . Posters with pictures of pre-
adolescent characters for the fifth and sixth grades, or smileys for higher grades.
Gunning et al. (2002) also employed a “strategy wheel” with smiley illustrations and
simple names of strategies. Of course, all these visualization tools should be adjusted
by the learners’ age and personality.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [177]

So, perhaps Pokemon strategy characters can be created, in fact TOGETHER with the
students, so they can feel implicated in the process. Once they have understood the
strategy, they can work in pairs, make a Pokemon strategy character and create the
class poster of strategies. Maybe this can be a presentation at a conference, for all
you know! Or a project you can present when the State education consultant
(‘symvoulos’) evaluates your performance as teachers!

PRACTISING

6- You must practice and practice again. The key here is that tasks should pose some
degree of challenge in order to require some strategy intervention. If tasks are too
easy, the learners will not need to use strategies. At initial practice stages, you can
offer them the assistance they need, but gradually you will withdraw, giving them
the responsibility to choose which strategy combination is required by a given task
(scaffolding).

Remember, it is a delicate issue to choose an activity just above your learners’ level
of proficiency, not too easy but neirther too difficult to shatter their confidence. Ok,
this may be easier said than done, but this is one of the challenges of being a
teacher.

Also let us not forget the value of pair- and group-work, that gives learners the
opportunity to observe their more capable/ seasoned peers use and possibly explain
the strategies to one another.

PROJECT TIP: TO POST ON SCHOOL WEBSITE OR TO PARTICIPATE IN A COMENIUS-


TYPE PROGRAM-

Teachers can make a video of students performing a task using a set of strategies,
thinking aloud then assessing the effectiveness of their strats. It can even take the
form of an ‘experiment’ whereby 2 groups follow different paths and then check the
effectiveness of their strategy mix. This ‘project’ can also help highlight the proper
form that evaluation should have in education, as feedback to progress/ diagnostic
tool, raising awareness of one’s capabilities and mistakes.

Ways to facilitate SELF-EVALUATION


[178] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

7- This is the most important but least practiced stage according to our research. Its
usefulness cannot be stressed enough, not just for learners to create a repertoire of
strategies for given tasks. Overall, it is an invaluable study skill for ALL school
subjects, professional life as well as life as a citizen.

This is the metacognitive strategy of ‘evaluation’: ask your students to note down
the strategies they used for a given activity or assignment, how each strategy
worked for them, and indicate any adjustment they made for each strategy. Then
they can start a class discussion about the usefulness of the strategies for the task.
This can be done with a checklist which learners can then include in their portfolio
or learning log/ diary (Chamot et al. 1999).

The ultimate goal is to create a list of strategies that work for the specific learner,
from which s/he can choose in subsequent, SIMILAR tasks.

8- the stage of metacognitive awareness is essential for transfer to take place.

After the performance of the activity, you can discuss with learners how particular
strategies can be used in different contexts.

More extensive Q & A session as this is the end of the theoretical section.

QUESTIONS

1. What kind of strategy instruction (SI) shall we choose?


2. How many stages are there in the implementation of SI?
3. Which are the most important?

Research results T/F

1. Teach as many strategies as possible FALSE


2. Less is more TRUE
3. Focus on few strategies and apply them in reading only FALSE/TRUE
4. Focus on few strategies and apply them in different skills. TRUE
5. Practice and repractice a chain of strategies at frequent intervals TRUE
6. Practice strategies for language production only. FALSE
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [179]

Part 3: Strategic profile of Greek secondary education students (THALES PROJECT)


(10 min)

We will now proceed to a reference to the research project we have participated in,
focusing on least practiced strategies by students and teachers.

The research we participated in was conducted in the school year 2013-14. In the
student part of the project 1680 students participated from various districts of
Greece.

I read books and magazines in English for pleasure.


COGNITIVE: Naturalistic learning

I try to learn about the culture of people speaking English


SOCIAL: intercultural awareness

20. I look for people with whom I can speak English.


SOCIAL: speaking

21. I look for opportunities to read in English as much as possible.


METACOGNITIVE: reading

13. I try to guess what the person I am talking to in English will say next.
COMPENSATION: listening

19. I plan my schedule so that I will have enough time to study English.
METACOGNITIVE: Study skills, arrange schedule

3. I use flashcards to remember new words.


MEMORY: visualization

10. I summarise what I hear or read in English.


COGNITIVE: cluster of strategies

24. I discuss with my friends and family how I feel about learning English.
26. I practice English with my classmates.
SOCIAL: Socio-interactive context - family and peers
Table 5: STUDENTS’ use of strategies: LEAST FREQUENTLY used
Q & A session

Do you recognise any of these strategies in your students?


Do these results surprise you? Are they expected?
[180] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Which of these do you consider more important so they need some kind of
intervention?
Is there any difference in terms of age? Are 3rd graders different from 1st graders?

When I teach a new word, I pronounce it and at the same time present an
image or use real objects so that students can memorise it easier. MEMORY

I teach a new word using dialogues, stories, songs, etc. MEMORY

When I teach new words, I use rhyme so that students can memorise them
easier (e.g. away-day- play/cry-buy-imply). MEMORY

I ask students to summarise information they hear or read in English.


COGNITIVE

I encourage students to use gestures when they cannot think of a word as they
speak English. COMPENSATION

I advise students to search unknown words necessary for understanding a text


in a dictionary. COMPENSATION

After an exercise or activity in which I asked my students to use strategies, I


discuss with them their impressions concerning the effectiveness of the
particular strategies, whether they found them useful or not. METACOGNITIVE

I urge students to discuss with others (eg. friends and family) how they feel
when they learn English. AFFECTIVE

To help the students relax, I use songs, role-play or handicraft. AFFECTIVE

I recommend to students to ask people who can speak English fluently to


correct them when they make mistakes. SOCIAL

Table 6: TEACHER practices indicating THE LOWEST frequency of use

The practices with lowest (medium in terms of SILL) frequency of use (3.4-2.5),
which are used in a less systematic way, are according to the categories of the
questionnaire 3 of the memory, 2 of the compensation, and one from the cognitive,
affective and social categories of teacher SI practices. In other words, teachers do
not make regular use of the significant cognitive strategies of summarising,
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [181]

teaching words in context and using independent learning resources like the
dictionary (print or online). Moreover, while teachers perform the initial stages of
strategy instruction, modelling and practising, they place less emphasis on the
evaluation stages, whereby students are invited to self-reflect on the effectiveness
of the strategy and the appropriateness for the task. Research suggests that more
‘monitoring-focused training is needed for consolidation and transfer. When first
applying a strategy and in order for learners to understand its utility it is beneficial
to highlight all its details and go through all the five stages of implementation.

Summing up and drawing on our presentation on teacher practices yesterday,


research has demonstrated that SI is more effective when we

a) when we focus on fewer strategies rather than the whole spectrum (Plonsky
2011:1014), and

b) when we focus on specific skills such as vocabulary or writing, what Chamot


(1994) called the ‘less-is-more approach’, Moreover, when we

c) implement the intervention for longer time periods for effective consolidation,
which allows the learners to build their individual repertoire of strategies.

BREAK

Part 4: Training in Strategy Instruction (75 min in total)

LEARNING ACTIVITY 1: Summarising (30 min)

Facilitator Note: Facilitators are encouraged to provide copies of activity 7 of the


FLLSI guide (p.144-150). They briefly go over the activity with the workshop
participants, who act as students in the classroom (microteaching). They draw
attention to the importance of going through all 5 stages of the activity. If time and
the resources (computer lab with internet access) allow, they ask trainees to find
other texts to use for summarizing either from online resources or from the set
textbooks. Trainees may exchange texts to prepare mindmaps of the main points.
[182] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Participant Materials: activity handout

Key Discussion Points and Take-Away

Discussion can revolve around:

1. the usefulness of summarising for reading comprehension and writing in


general but also for development of further writing tasks such as compositions
and essay writing. It is also important to demonstrate how EFL teachers and
students you can easily produce your own mind-maps.

2. The fact that summarizing involves a cluster of strategies such as: reading for
gist, getting the idea quickly, highlighting the main points and identifying the
supporting examples to be deleted in the subsequent summary, reasoning
deductively, recombining ideas to indicate their relationship (e.g. cause – effect,
order of events). This is the reason why summarizing is considered such a
difficult task for students of all ages. In other words, textbooks or EFL teachers
mostly treat it as an activity which proves to be very complex cognitivewise for
young learners and thus they either avoid it or mess it up. The purpose here is to
break down the summarizing process into its cognitive constituents such as
refered to above, so that students can grasp it effectively.

LEARNING ACTIVITY 2: developing cultural understanding (social strategy) (15 min)

Facilitator Note: Facilitators are encouraged to provide copies of activity 5 of the


FLLSI guide. They briefly go over the activity with the participants, drawing
attention to the importance of going through all 5 stages of the activity.

Description of the activity: strange facts about other countries

The strategy name is empathising with others/ (Oxford 1990: 172-3)

This section raises awareness of the function of English as International Language, a


means of communication among people from different cultural backgrounds.
Crosscultural differences may give rise to misunderstandings.

Preparation

Participants brainstorm on strategies they already use to work around cross-


cultural misunderstandings and are made aware of the strategies of developing
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [183]

cultural understanding (social), making comparisons (cognitive), suspending


judgement and guessing intelligently by using non-linguistic clues.

Modelling

The facilitator illustrates how the strategies work on one example from the
handout.

Practice/Scaffolding

Participants are invited to practice the strategy on the remaining cases on the
handout.

Evaluation

Partcipants are invited to reflect on whether they found the strategy helpful.

Expansion/Transfer

The facilitator suggests how further practice can be made on other topics (silence
tolerance, distance, table manners, food preferences, etc).

Key Discussion Points and Take-Away

After the activity, discussion can revolve around ways in which learners can become
aware of possible areas of cross-cultural mismatches. The facilitator can indicate the
ethnographic approach (Byram, M. & Fleming, M. (Eds.) (1998) Language Learning in
Intercultural Perspective; Approaches through drama and ethnography, Cambrige, CUP),
whereby the effective cross-cultural communicator can become aware of cross-
cultural differences by observing communication events.

LEARNING ACTIVITY 3: Encouraging yourself, taking risks wisely (affective strategy)


(20 min)

Facilitator Note:

Facilitators are encouraged to provide copies of activity 9 of the FLLSI guide. They
briefly go over the activity with the participants, drawing attention to the
importance of going through all 5 stages of the activity.
[184] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Raising awareness

Participants are made aware of the tendency most language users have of avoiding
communication in order not to make mistakes, and how this insecurity deprives
learners of language practice and learning opportunities. They are made aware of
the need to encourage learners to use whtever resources are available to them to
communicate.

Description of the activity

Participants are made aware of the strategies of encouraging yourself, and taking
risks wisely.

Preparation

Participants are given instructions for the activity. In order to be relieved of


performance stress, they will participate in a role-play activity, not as themselves
but as others, of varying Proficiency levels.

Modelling

Facilitators provide an example of the range of responses anticipated.

Practice/ Scaffolding:

Participants practice

Evaluation

Participants are asked if they found the activity helpful. Lower proficiency
prticipants may be asked if they noticed linguistic means that more proficient
participants used that they would like to use in the future.

Expansion/Transfer

Participants can be encouraged to take risks and speak about other subjects,
especially pleasant for them to alleviate possible stress.

Key Discussion Points and Take-Away


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [185]

After the activity, discussion can revolve around linguistic areas that can be taught
and practiced in this way to enhance less confident/ proficient language users to
take risks and seek opportunities to use the language.

Lower-level students are exposed to higher levels of linguistic ability and gain
second-hand experience of what they could say if they improved their language
competence. The fact that this is done through their (more advanced) peers rather
than the teacher helps them realise the feasibility of the task.

PLENARY DISCUSSION

Discussion can revolve around:

1. The feasibility of incorporating strategy instruction into the curriculum,


without diverging from its main aims, how it can be harmonized with the
teaching materials of Lower Secondary Education.
2. The suggestion can be made that each instructor could take the pulse of her
own class, discover her students’ strategy needs, even introduce an
individualized strategy portfolio.
3. It is important to highlight the need for systematic practice of few strategies
rather than the whole range for better consolidation and effective
implementation by the students (p. Plonsky 2011)
4. It is also important to decide on names for the strategies, ideally suggested
by the students in a playful way, and create a poster for the classroom wall
to remind students and for the teachers to easily refer back to them when
needed.
CLOSING DOWN THE SESSION

The facilitator can underline the significance of strategies for enhancing the
learners’ self-regulation. She can stress how language materials in the knowledge
and internet era abound, and how strategies can empower learners to make the
most of resources (physical or virtual) and communication opportunities (similarly,
physical or otherwise) to improve their language competence as well as their sense
of accomplishment.

APPENDIX: PARTICIPANT HANDOUTS

ACTIVITY 7: GETTING THE GIST WITH MIND MAPS, FLLSI, p.144


[186] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Strategy name: summarising (cognitive)

Assisting strategies: highlighting, getting the idea quickly, taking notes (cognitive),
paying attention, organising (metacognitive)

Teaching material A

Aardvarks live throughout Africa, south of the Sahara. Their name comes from
South Africa's Afrikaans language and means "earth pig." A glimpse of the
aardvark's body and long snout brings the pig to mind. On closer inspection, the
aardvark appears to include other animal features as well. It boasts rabbitlike ears
and a kangaroo tail—yet the aardvark is related to none of these animals.

Aardvarks are nocturnal. They spend the hot African afternoon holed up in cool
underground burrows dug with their powerful feet and claws that resemble small
spades. After sunset, aardvarks put those claws to good use in acquiring their
favorite food—termites.

While foraging in grasslands and forests aardvarks, also called "antbears," may
travel several miles a night in search of large, earthen termite mounds. A hungry
aardvark digs through the hard shell of a promising mound with its front claws and
uses its long, sticky, wormlike tongue to feast on the insects within. It can close its
nostrils to keep dust and insects from invading its snout, and its thick skin protects
it from bites. It uses a similar technique to raid underground ant nests.

Female aardvarks typically give birth to one newborn each year. The young remain
with their mother for about six months before moving out and digging their own
burrows, which can be extensive dwellings with many different openings.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [187]

Alternative Teaching material

An alternative text is an encyclopedic text on


cyberbullying.

Cyberbullying

Bullying among children and teenagers is not something new but thanks to modern
methods of communication it has risen extremely.

Cyberbullying happens when a child or teenager is threatened, embarrassed or put


in danger by another child or teenager. This is done especially through modern
means of communication like the Internet, social media networks or mobile phones.

This kind of bullying has become extremely popular because it allows teens and
children to stay anonymous. It is easier to become aggressive towards someone on
the Internet than it is face to face. Many think they won’t get caught.

Cyberbullies act in many different ways. They harass others by sending photos or
text messages to cell phones or by posting them on Facebook. Sometimes they send
junk mail with sexual remarks or steal passwords of other children or teenagers and
log on to websites with false identities. Children play internet games in which they
tease each other in various ways.
[188] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Many children and adolescents act this way out of different reasons. They might be
frustrated or jealous because someone else has better marks. They want to take
revenge on somebody for something that has happened to them. At other times,
they do it just for fun or become cyberbullies because they are bored and have
nothing else to do.

Parents face the fact that they don’t know their child is a cyberbully. They realize it
when the victim or the victim’s parents contact them.

For victims it is important not to respond to bullies and ignore them. They should
not play a bully’s game or answer their emails and text messages. It is also
important to get help from parents and teachers. Many children are afraid to tell
anyone that they are being harassed because they feel ashamed.

Often schools get involved. They bring together the parents of victims and
cyberbullies and talk with them. Cyberbullying does not always end at school. Often,
parents go to the police and press charges against cyberbullies.

ACTIVITY 5- STRANGE FACTS ABOUT OTHER COUNTRIES, FLLSI, p.134

Strategy name: empathising with others/ developing cultural understanding (social)


(Oxford 1990: 172-3)

Assisting strategies: making comparisons (cognitive), guessing intelligently by using


non-linguistic clues (compensation)

Yiannis met Hiro at University. They became friends and Hiro invited him
to his home in Japan. Yiannis brought 12 white roses for Hiro’s mum and a
tie for his dad. The tie was not wrapped; it was in a Duty Free bag. He gave
the roses with his left hand and the tie with his right hand. Surprisingly,
Hiro’s mum and dad seemed displeased and didn’t smile.

What went wrong?

http://www.1worldglobalgifts.com/japangiftgivingetiquette.htm
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [189]

Clue: ‘why are we told with which hands he gave the gifts?’ Are they significant or
are they distractions?’

Answer: White for the Japanese means death and white flowers are not a good gift.
Gifts should be wrapped and given with both hands to show respect.

Practice/Scaffolding

Case 1-

Yiannis went to Morocco to visit a friend’s family. Yiannis is left


handed. They sat down at the table where the food was served. He
reached out for the food and everyone gave him an angry look.

What went wrong?

Clue- ‘why are we told he is left-handed?’

Case 2-

Yiannis left for Paris on a student exchange trip. He’s out dining with
his new friends’ family.

His wine glass is empty, so he reaches out for the bottle and refills it. His company is
not impressed.

What went wrong?

Clue- ‘why would ‘refilling your glass’ be considered rude?’

Case 3-

Yiannis went to Hungary on a student exchange program. He visits his


friend’s house bringing a lovely Greek wine as a gift. He had trouble
finding the house, so he is 40 minutes late.

His friend’s mum gets to the door but is not as enthusiastic as Yiannis had hoped.

What went wrong?


[190] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Clue- ‘what gift do you bring when you visit someone for the first time?’

KEY

Answer 1: In India and Morocco people eat with their hands but they only use the
right hand for food. The left hand is considered unclean and it is for other duties.

Answer 2: In France it is rude to only refill your glass without refilling everybody
else’s.

Answer 3: In Hungary you are not supposed to show up late and you’d better bring
chocolates, flowers or some liquor, but not wine. Hungarians are proud of their
wine.

Links to visit:

http://www.1worldglobalgifts.com

http://www.travelandleisure.com/slideshows/worlds-worst-cultural-mistakes/6

ACTIVITY 9- AS GOOD AS IT GETS, FLLSI, p.158

Strategy name: encouraging yourself, taking risks wisely.

Assisting strategies: cooperating with peers (social), adjusting or approximating the


message/overcoming limitations in speaking (compensation).

Topic: ‘complaining about the facilities of a hotel (service, heating and furniture).

Team1- Portuguese football player

I got the cheap room because I had no money. The service was bad. The room was
cold and the furniture was bad.

Team 2- Chinese exchange student

I got the cheap room because I didn’t have enough money. The service was bad. The
room was cold and the furniture was in bad condition.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [191]

Team 3- snobbish Vivian

I booked the inexpensive room because I couldn’t afford a more expensive one. The
service was poor/ of low quality. There was no heating and the furniture was in
poor repair.

Extra teaching material

Data card ONE:

Describing our favourite star

Points to be mentioned:

Nationality

Job

Physical appearance

Work he/she is most known for

Data card TWO:

Describing your ideal holiday destination

Points to be mentioned:

Location

Natural sight

Cultural sight

Traditional dish to be sampled


[192] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Στρατηγικές εκμάθησης της ελληνικής για μαθητές των μειονοτικών σχολείων:

Δημιουργία δραστηριοτήτων βασισμένων στην ύλη των σχολικών εγχειριδίων

Λύδια Μίτιτς & Γεωργία Χαμζαδάκη

lydiamitits@gmail.com, youham@hotmail.com

Περιγραφή του εργαστηρίου

Το εργαστήριο απευθύνεται στους δασκάλους και φιλολόγους οι οποίοι διδάσκουν

την Ελληνική ως ξένη ή δεύτερη γλώσσα στο επίπεδο Γ2 είτε σε μαθητές των

μειονοτικών δημοτικών σχολείων και γυμνασίων/λυκείων είτε σε τμήματα ένταξης.

Ο στόχος είναι η γνωριμία με τις στρατηγικές εκμάθησης της γλώσσας και ο τρόπος

με τον οποίο αυτές μπορούν να ενταχτούν στην διδασκαλία των σχολικών

εγχειριδίων (συνολική διάρκεια 3 ώρες).

Τα προσδοκώμενα αποτελέσματα:

Οι συμμετέχοντες:

1. Να γνωρίσουν στρατηγικές εκμάθησης μιας γλώσσας.

2. Να κατανοήσουν τη σημασία της χρήσης στρατηγικών εκμάθησης μιας γλώσσας

και αναγνώριση της στρατηγικής που χρησιμοποιούν.

3. Να είναι σε θέση να εναλλάσσουν τις στρατηγικές τους ανάλογα με το είδος της

δραστηριότητας (εκμάθηση λεξιλογίου, σύγκριση παλιάς με νέα γνώση,

ενεργοποίηση του ενδιαφέροντος των μαθητών για συγκεκριμένη περιοχή γνώσης,

απομνημόνευση πληροφοριών, συστηματοποίηση της νέας γνώσης).


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [193]

4. Να κατανοήσουν τη σημασία του διαλόγου και της εργασίας σε ομάδες

προκειμένου να αποκτήσει ενδιαφέρον η εκπαιδευτική διαδικασία και να

εμπλουτιστεί η παραγόμενη εργασία των μαθητών.

5. Να μάθουν πώς να σχεδιάζουν δραστηριότητες οι οποίες περιέχουν την διδασκαλία

των στρατηγικών.

Σχεδιασμός:

Το εργαστήριο χωρίζεται σε τρία μέρη. Στο πρώτο μέρος γίνεται η γνωριμία μεταξύ

των συμμετεχόντων και των σκοπών του εργαστηρίου. Το δεύτερο μέρος αποτελεί τη

θεωρητική παρουσίαση του θέματος. Το τρίτο μέρος είναι βιωματικό και αποτελεί

εφαρμογή στρατηγικών εκμάθησης σε συγκεκριμένο υλικό.

Εξοπλισμός και υλικό:

Παρουσίαση power point, κοχύλια για τις δραστηριότητες γνωριμίας και κλεισίματος

της συνάντησης, φωτοτυπημένες καρτέλες Bingo, φωτοτυπίες πινάκων καταγραφής

ομαδικών εργασιών για κάθε δραστηριότητα.

Πηγές:

Ξενόγλωσση βιβλιογραφία

Borzova, E. (2014). Mingles in the Foreign Language Classroom. English Teaching


Forum N. 2. pp. 20-27.
Houston ISD Literacy Project (2012). Literacy in the Content Areas. Region 4, Education
Service Center. http://www.esc4.net/users/0212/Participant%20Handout.pdf
Ανακτηθηκε στις 5-05-2015.
Joyce, C. (2008). Venn diagrams. Ministry of Education, Wellington, New Zealand. New
Zealand Council for Educational Research.
https://arbs.nzcer.org.nz/strategies/venn.php Ανακτήθηκε στις 5-05-2015.
Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. New
York: Newbury House / Harper & Row. Now Boston: Heinle & Heine.
Sarafianou, A. (2013). Language learning strategies: the effect of explicit and
integrated strategy instruction within the framework of an intervention
[194] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

program on Greek upper secondary school EFL students. Unpublished PhD


thesis. Department of Greek Language, Democritus University of Thrace.

Ελληνόγλωσση βιβλιογραφία
Βιβλία αγγλικής γλώσσας (Αγγλικά Ε΄Δημοτικού - Pupils Book (ΟΕΔΒ).
Εγχειρίδια Γεωγραφίας Ε΄Δημοτικού: Μαθαίνω την Ελλάδα (σελ. 69, Κεφάλαιο 20ο).
Εγχειρίδια προγράμματος Μουσουλμανοπαίδων Στ΄Δημοτικού: Βιβλίο 1ο – Μάθημα:
«Το πάντα Γίγας», σελ.22.

Οδηγίες για τον επιμορφωτή

1ο Μέρος

Καλωσόρισμα και στοχοθέτηση (20 λεπτά)

Δραστηριότητα 1 (Δραστηριότητα γνωριμίας με κοχύλια) (10 λεπτά)

Ο καθένας/μια διαλέγει τρία κοχύλια. Καθόμαστε σε κύκλο και καθένας/μια βάζει

ένα κοχύλι στο κουτί που είναι στη μέση λέγοντας μια σημαντική πληροφορία για

τον εαυτό του. Κάθε φορά τοποθετείται μόνο ένα κοχύλι. Έτσι ο γύρος γίνεται 3

φορές.

Δραστηριότητα 2 (Τεχνική «Ανταλλάσσοντας απόψεις» (Borzova 2014) (10 λεπτά)

Οι επιμορφούμενοι περπατούν και σκέφτονται ποιες προσδοκίες και ποιους φόβους

έχουν για το σεμινάριο. Μόλις ακουστεί το κουδουνάκι σταματούν και συζητούν με

τον κοντινότερο σε αυτούς συνάδελφο για τους φόβους και τις προσδοκίες που

έχουν από το σεμινάριο.

Κουδουνάκι- περπάτημα. Κουδουνάκι- συζήτηση με διαφορετικό άτομο. Η διαδικασία

γίνεται τρεις φορές. Καθόμαστε σε κύκλο και ανακοινώνουν αυτά που άκουσαν.

Χωρισμός σε ομάδες των 5 ατόμων


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [195]

Μέρος 2ο Θεωρητικό μέρος

Α. Εξοικείωση των συμμετεχόντων με το θέμα και χρήση της τεχνικής «Ιδεοθύελλα»

(brainstorming) για ανάκτηση πληροφοριών σχετικών με το θέμα

Δραστηριότητα 3 ( 10 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Απαντήστε στις ερωτήσεις του ερωτηματολογίου. (βλ.

παράρτημα 1)

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Ερωτηματολόγιο (Oxford 1990) (βλ. παράρτημα 1)

Περιγραφή: Οι συμμετέχοντες απαντούν στις ερωτήσεις του ερωτηματολόγιου.

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Ενεργοποίηση των

σχετικών γνώσεων και εμπειριών.

Δραστηριότητα 4 ( 15 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Κατηγοριοποιήστε τις στρατηγικές του ερωτηματολόγιού

σύμφωνα με την παραπάνω ταξινόμηση. (βλ. παράρτημα 2)

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Ερωτηματολόγιο και φωτοτυπημένο υλικό.

Περιγραφή: Οι συμμετέχοντες διαβάζουν την κατηγοριοποίηση και προσπαθούν να

εντάξουν τις μεμονωμένες στρατηγικές.

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Εξοικείωση των

συμμετεχόντων με τις στρατηγικές.

Δραστηριότητα 5 ( 10 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Θυμηθείτε τις δικές σας εμπειρίες όταν μαθαίνατε μια

καινούργια γλώσσα. Ποιες από τις έξι κατηγορίες στρατηγικών (Μνημονικές,

Γνωστικές, Αντισταθμιστικές, Μεταγνωστικές, Συναισθηματικές, Κοινωνικές)

χρησιμοποιούσατε πιο συχνά/λιγότερο; Ποιες δεν χρησιμοποιήσατε ποτέ; Συζητήστε


[196] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

πώς θα μπορούσε η χρήση αυτών των στρατηγικών να σας φανεί χρήσιμη. Δώστε

παραδείγματα για το πώς εσείς χρησιμοποιήσατε κάποιες στρατηγικές. Συζητήστε

πώς θα μπορούσαν οι μαθητές σας να χρησιμοποιούν στρατηγικές για να μάθουν την

ελληνική.

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Φωτοτυπημένο υλικό.

Περιγραφή: Συζήτηση σε ομάδες.

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Εμβάθυνση και εμπέδωση

του θέματος.

Β. Θεωρητικό υπόβαθρο

1. Οι στρατηγικές μάθησης αποτελούν πνευματικές δραστηριότητες, γεγονός

που σημαίνει ότι παρουσιάζουν είτε φυσική είτε πνευματική συμπεριφορά.

2. Είναι συχνά συνειδητές. Αν και οι στρατηγικές μπορεί κάποιες φορές να

χρησιμοποιούνται αυτόματα, αυτό αφορά κυρίως το εκτελεστικό κομμάτι και

όχι τη συνολική εκδήλωση της στρατηγικής.

3. Η στρατηγική συμπεριφορά υποδηλώνει δραστηριότητα που στοχεύει στην

επίτευξη ενός στόχου, στόχων ή προθέσεων.

4. Οι στρατηγικές μάθησης επιλέγονται από τους μαθητές και η επιλογή αυτή

εξαρτάται από παράγοντες που αφορούν στο συγκείμενο περιβάλλον

(μέθοδος μάθησης/διδασκαλίας, μαθησιακή κατάσταση ή απαιτήσεις

συγκεκριμένης δραστηριότητας), το άτομο (κίνητρα, στυλ μάθησης, ηλικία,

φύλο, εθνικότητα, κουλτούρα, προσωπικότητα) και τη φύση του μαθησιακού

στόχου.

5. Οι στρατηγικές μάθησης είναι προσανατολισμένες στη λύση ενός

προβλήματος. Οι μαθητές χρησιμοποιούν μια συγκεκριμένη στρατηγική για


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [197]

να ανταποκριθούν σε συγκεκριμένες μαθησιακές ανάγκες και να ξεπεράσουν

ένα συγκεκριμένο πρόβλημα.

6. Μια στρατηγική μάθησης είναι αποτελεσματική, όταν συνδυάζεται με άλλες

στρατηγικές, είτε ταυτόχρονα ή σε ακολουθία, δημιουργώντας με αυτό τον

τρόπο δεσμίδα στρατηγικών.

7. Οι στρατηγικές μάθησης δεν περιορίζονται μόνο σε γνωστικές και

μεταγνωστικές λειτουργίες, αλλά περιλαμβάνουν και την

κοινωνικοσυναισθηματική πλευρά.

8. Οι μαθητές χρησιμοποιούν τις στρατηγικές μάθησης, για να κατευθύνουν ή να

ελέγξουν τη μάθησή τους. Με αυτόν τον τρόπο, αποκτούν μεγαλύτερη

αυτοπεποίθηση, συμμετέχουν ενεργά στην εκπαιδευτική διαδικασία και

γίνονται σταδιακά περισσότερο υπεύθυνοι και αυτόνομοι.

9. Οι στρατηγικές μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο διδασκαλίας και είναι

σημαντικές, επειδή ακριβώς συμβάλλουν στην αποτελεσματική εκμάθηση.

10. Οι στρατηγικές διευρύνουν το ρόλο του εκπαιδευτικού κάνοντάς τον πιο

ποικίλο και δημιουργικό. Ειδικότερα, στο πλαίσιο της διδασκαλίας των

στρατηγικών ο εκπαιδευτικός έχει ρόλο συμβουλευτικό, βοηθητικό,

συντονιστικό, διαγνωστικό, διευκολύνει τη διαδικασία μάθησης και

επικοινωνεί με τους μαθητές.

Γ. Ομαδικές εργασίες – εμπέδωση της θεωρίας

Δραστηριότητα 6 ( 7 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Οι μαθητές είναι υπεύθυνοι για την εκμάθηση της γλώσσας απόλυτα

και ολοκληρωτικά. Εκείνοι θέτουν τους στόχους, ορίζουν το περιεχόμενο, επιλέγουν τις

μεθόδους και τις τεχνικές που θα χρησιμοποιήσουν, επιβλέπουν την διαδικασία μάθησης
[198] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

και αξιολογούν τα αποτελέσματα. Οι δάσκαλοι μπορούν να βοηθήσουν τους μαθητές να

αναλάβουν αυτή την ευθύνη, αλλά η τελική ευθύνη είναι των μαθητών.

Συμφωνείτε;

Υλικό για τους συμμετέχοντες: PowerPoint με το παραπάνω απόσπασμα.

Περιγραφή: Συζήτηση σε ομάδα.

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Ευκαιρία για τους

συμμετέχοντες να χρησιμοποιούσουν τις καινούριες γνώσεις για να

επιχειρηματολογήσουν.

Δραστηριότητα 7 ( 10 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Διαβάστε την παρακάτω λίστα στην οποία περιγράφονται

κάποιες συμπεριφορές διαχείρισης της τάξης και απαντήστε στις ακόλουθες

ερωτήσεις.

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Φωτοτυπημένο υλικό.

Περιγραφή: Ατομική άσκηση.

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Σκιαγράφηση του προφίλ

του εκπαιδευτικού σχετικά με το στρατηγικό του προφίλ.

Συμπεριφορές

1. Ενθαρρύνω πολύ τους μαθητές για τις προσπάθειες που κάνουν.

2. Ορίζω την θέση μου ως κυρίαρχη σε σχέση με τους μαθητές.

3. Αγνοώ την έλλειψη πειθαρχίας αλλά επαινώ τη σωστή συμπεριφορά.

4. Καθιστώ τους μαθητές υπευθύνους για την μάθησή τους.

5. Μαθαίνω τα ονόματα των μαθητών γρήγορα.

6. Κρατάω της απουσίες και βάζω βαθμούς τακτικά.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [199]

7. Είμαι ζεστός/η, φιλικός/η και ανοιχτός/η με τους μαθητές.

8. Καθορίζω την ημερησία και εβδομαδιαία ρουτίνα.

9. Απειλώ με τιμωρία τους μαθητές που είναι απείθαρχοι.

10. Οργανώνω δραστηριότητες οι οποίες πραγματοποιούνται σε απόλυτη ησυχία.

Ερωτήσεις

1. Ποιες από τις παραπάνω συμπεριφορές είναι οι πιο κατάλληλες στην τάξη;

2. Ποιες προαπαιτούν την επιβολή κύρους του δασκάλου;

3. Ποιες περιέχουν τη μείωση της κοινωνικής απόστασης ανάμεσα σε δάσκαλο και

μαθητή;

4. Ποιες συμπεριφορές έχουν σχέση με την ολοκλήρωση μιας δραστηριότητας;

5. Πώς επηρεάζουν αυτές οι συμπεριφορές τα κίνητρα των μαθητών;

6. Ποιες συμπεριφορές περιμένουν από σας οι μαθητές σας; Οι γονείς τους; Η διοίκηση

του σχολείου;

7. Τι σχέση έχουν αυτές οι συμπεριφορές με τις έξι ομάδες στρατηγικών που μάθαμε

σήμερα (Μνημονικές, Γνωστικές, Αντισταθμιστικές, Μεταγνωστικές,

Συναισθηματικές, Κοινωνικές);

3ο Μέρος

Εφαρμογή στρατηγικών εκμάθησης και δραστηριότητες που βασίζονται στην ύλη

των σχολικών Εγχειριδίων

Δραστηριότητα 8 (20 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Γνωρίζω το βιβλίο μου (Γνωριμία με το εγχειρίδιο του

μαθήματος)
[200] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Εγχειρίδιο: Αγγλικά Ε΄Δημοτικού - Pupils’ Book

(ΟΕΔΒ)

Περιγραφή: Στο βιβλίο αγγλικών της Ε΄ Δημοτικού ανακαλύψτε σε ποια σελίδα

αναφέρεται

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Η γνωριμία και η

εξοικείωση των μαθητών με το εγχειρίδιο που θα χρησιμοποιήσουν στη διάρκεια της

χρονιάς είναι πολύ σημαντική. Ορίστε έναν εκπρόσωπο της ομάδας και ανακοινώστε

στην ολομέλεια:

α)Ποιες στρατηγικές χρησιμοποιήσατε για να βρείτε τα σημεία αυτά στο βιβλίο;

β)Σε ποια κατηγορία ανήκει αυτή η στρατηγική;

γ)Σε τι μας βοηθάει να βρίσκουμε ποια στρατηγική χρησιμοποιήσαμε;

Δραστηριότητα 9 (45 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Τεχνικές Χαρτογράφησης της σκέψης (Brainstorming-

Ξέρω/Θέλω να μάθω/Έμαθα-Τεχνική ελεύθερης συζήτησης με όλους τους

συμμετέχοντες – Τεχνική Venn Diagram (Joyce 2008)

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Βιβλίο Γεωγραφίας Ε΄Δημοτικού Μαθαίνω την Ελλάδα

σελ. 69 - Κεφάλαιο 20ο

Περιγραφή:

 Ιδεοθύελλα (Brainstorming) με τη λέξη «λίμνη». Πείτε ό,τι σας έρχεται

αυθόρμητα ακούγοντας τη λέξη «λίμνη».

 Ξέρω/Θέλω να μάθω/Έμαθα.

Γράψτε στον πίνακα – τι ξέρετε ήδη για το θέμα- τι θα θέλατε να μάθετε ακόμη – στο

τέλος σημειώστε τι καινούριο μάθατε.


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [201]

 Τεχνική Venn Diagram (Joyce 2008)

Χωριστείτε σε 4 ομάδες. Κάθε ομάδα θα μελετήσει μόνο τα κεφάλαια που αφορούν

τις λίμνες που αναφέρονται στο έντυπο που θα συμπληρώσετε με τις πληροφορίες

που σας ζητούνται:

1η ομάδα: λίμνη Τριχωνίδα- λίμνη Στυμφαλία

2η ομάδα: λίμνη Στυμφαλία- λιμνοθάλασσα Μεσολογγίου

3η ομάδα: λίμνη Τριχωνίδα- λιμνοθάλασσα Μεσολογγίου

4η ομάδα: λίμνη Τριχωνίδα-λίμνη Ιωαννίνων

Κατόπιν καταγράψτε τα διαφορετικά χαρακτηριστικά τους. Στους δυο τεμνόμενους

κύκλους γράψτε στο κέντρο τα κοινά στοιχεία των δυο λιμνών. Σε κάθε κύκλο

γράψτε τα διαφορετικά στοιχεία που καταγράψατε στον πίνακα.

Τίθεται η ερώτηση: Πώς οι λίμνες της Μικρής και Μεγάλης Πρέσπας μπορούν να

ενώσουν τους λαούς των γειτονικών χωρών)

 Τεχνική ελεύθερης συζήτησης – Περπατήστε ελεύθερα στο χώρο κα συζητήστε

με τους συναδέλφους σας τις απόψεις και τις ιδέες σας για το ερώτημα που τέθηκε.

Στη συνέχεια καθίστε στην ομάδα σας και καταγράψτε τις ιδέες που σας φάνηκαν πιο

σημαντικές.

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Η χαρτογράφηση των

πρότερων γνώσεων και των αυθόρμητων ιδεών των μαθητών για ένα θέμα είναι

πολύ σημαντική έτσι ώστε να μπορέσουμε να κατευθύνουμε τη διδασκαλία μας στα

σημεία που υπάρχουν δυσκολίες, αλλά και να μπορέσουμε να δώσουμε την ευκαιρία

στους μαθητές μας να κάνουν τη σύγκριση των λανθασμένων πρότερων εντυπώσεών

τους με τις νέες πληροφορίες έτσι ώστε να τις ανασκευάσουν. Η τεχνική της

χαρτογράφησης μας δίνει τη δυνατότητα να ενεργοποιήσουμε την περιέργεια των


[202] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

μαθητών μας για τη νέα γνώση, να μπουν στη διαδικασία να αναρωτηθούν τι θα τους

ενδιέφερε να μάθουν, έτσι ώστε να κερδίσουμε την προσοχή τους και τη διάθεσή τους

να ερευνούν μόνοι τους. Ενεργοποιούμε επίσης την ικανότητά τους να θέτουν

ερωτήματα και να συνειδητοποιούν τη νέα γνώση που προσέγγισαν σε κάθε μάθημα.

Η τεχνική της σύγκρισης των πληροφοριών και η συστηματική καταγραφή των

κοινών και διαφορετικών χαρακτηριστικών οδηγεί στη συστηματοποίηση και την

απομνημόνευση πληροφοριών. Η συζήτηση τέλος με κίνηση μέσα στην τάξη δίνει

την ευκαιρία για μεγαλύτερη αλληλεπίδραση με το σύνολο των μαθητών της τάξης.

Προάγει τη διάθεση για διάλογο και ανταλλαγή απόψεων και αναπτύσσει τις

ικανότητες διαλόγου.

Δραστηριότητα 10 (15 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Παιχνίδι Bingo για την εκμάθηση λεξιλογίου

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Καρτέλες με τις λέξεις που καλούνται να μάθουν την

ερμηνεία τους.

Περιγραφή: Κάθε ομάδα παίρνει μια καρτέλα Bingo με 6 νέες λέξεις που

περιλαμβάνονται στο μάθημα. Κάθε φορά που ακούνε μια ερμηνεία από τον

επιμορφωτή, θα κοιτάζουν τις λέξεις τους και θα βάζουν ένα Χ στη λέξη που

αντιστοιχεί η ερμηνεία. Η πρώτη ομάδα που θα συμπληρώσει όλη την καρτέλα

φωνάζει bingo !!!

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Το παιχνίδι bingo αυξάνει

την προσοχή των παιδιών και ενεργοποιεί τις δυνατότητές τους να

απομνημονεύσουν το νέο άγνωστο λεξιλόγιο.

Δραστηριότητα 11 (20 λεπτά)

Σχόλιο επιμορφωτή: Μέθοδος I.N.S.E.R.T. (Interactive Noting System for Effective


Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [203]

Reading and Thinking) (Houston ISD Literacy Project 2012)

Υλικό για τους συμμετέχοντες: Κείμενο από το βιβλίο του προγράμματος

Μουσουλμανοπαίδων «Βιβλίο με Λόγια» - Τάξη Στ΄ - Βιβλίο 1ο – Μάθημα: «Το πάντα

Γίγας», σελ. 22

Περιγραφή: Διαβάστε το κείμενο και δίπλα από τις προτάσεις σημειώστε:

√ όταν διαβάζετε κάτι που το γνωρίζετε

- όταν διαβάζετε κάτι που έρχεται σε αντίθεση με αυτό που ξέρατε

+ αν μάθατε μια καινούρια πληροφορία

? αν κάτι σας μπερδεύει, δεν καταλαβαίνετε καθόλου ή θέλετε περισσότερη

ενημέρωση

Δε χρειάζεται να σημαδεύετε κάθε πρόταση παρά μόνο αυτές που σας φαίνονται

σημαντικές

Σε ζευγάρια συζητήστε για τα σημάδια που βάλατε και συμπληρώστε από κοινού τον

πίνακα.

Τα βασικά σημεία συζήτησης και τα αποκομισθέντα οφέλη: Πρόκειται για μια τεχνική

κριτικής ανάγνωσης ενός κειμένου. Υπάρχει ταυτόχρονη καταγραφή των σημείων

που ήδη γνωρίζει ο μαθητής, των αποριών που θα θέσει για την πληρέστερη

κατανόηση του κειμένου, των σημείων που εγείρουν το ενδιαφέρον του για

περαιτέρω αναζήτηση, σημεία σύγκρουσης της ήδη υπάρχουσας γνώσης και

αποκατάσταση της σωστής άποψης.

Συζήτηση ολομέλειας

Σε τι πιστεύετε ότι βοηθάνε οι στρατηγικές και οι τεχνικές που χρησιμοποιήσαμε;

Είναι εφαρμόσιμες στις τάξεις των σχολείων; Ποια είναι η αρμοδιότητα του
[204] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

δασκάλου; Ποιες δυσκολίες έχει να αντιμετωπίσει διδάσκοντας τις στρατηγικές; Ποια

είναι η άποψή σας για τη χρησιμότητα των στρατηγικών αυτών;

Κλείσιμο της συνεδρίας

Καθόμαστε σε κύκλο. Ο καθένας λέει κάτι που του έκανε εντύπωση και θα θυμάται

από το σεμινάριο. Σηκωνόμαστε όρθιοι και πιανόμαστε από τα χέρια. Καθένας λέει

αυτό που αισθάνεται με μια λέξη.

Παράρτημα 1

Τι από τα παρακάτω είναι αλήθεια όταν μαθαίνεις Αγγλικά. Απάντησε σύμφωνα με


το τι κάνεις εσύ. Μην απαντάς τι πιστεύεις ότι θα έπρεπε να κάνεις ή τι κάνουν οι
άλλοι. Δεν υπάρχουν σωστές η λάθος απαντήσεις. Κύκλωσε τον αριθμό που σε
εκφράζει.

1. Ποτέ ή σχεδόν ποτέ δεν το κάνω.


2. Σπάνια το κάνω.
3. Συνήθως το κάνω .
4. Συχνά το κάνω .
5. Πάντα το κάνω.

1. Προσπαθώ να συνδυάσω τα καινούργια πράγματα που 1 2 3 4 5


μαθαίνω με αυτά που ξέρω στα Αγγλικά.
2. Χρησιμοποιώ καινούριες αγγλικές λέξεις σε προτάσεις 1 2 3 4 5
για να τις θυμάμαι.
3. Συνδυάζω την προφορά μιας καινούριας αγγλικής λέξης 1 2 3 4 5
με την εικόνα της λέξης για να τη θυμάμαι καλύτερα.
4. Χρησιμοποιώ ομοιοκαταληξίες για να θυμάμαι 1 2 3 4 5
καινούριες αγγλικές λέξεις.
5. Χρησιμοποιώ καρτέλες για να θυμάμαι καινούριες 1 2 3 4 5
αγγλικές λέξεις.
6. Παίζω θέατρο με τις καινούριες αγγλικές λέξεις. 1 2 3 4 5
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [205]

7. Κάνω συχνά επανάληψη τα Αγγλικά μου. 1 2 3 4 5

8. Θυμάμαι καινούριες αγγλικές λέξεις και φράσεις επειδή 1 2 3 4 5


θυμάμαι να τις έχω δει τυπωμένες σε μια σελίδα
βιβλίου, στον πίνακα η σε μια πινακίδα στο δρόμο.
9. Λέω ή γράφω καινούριες αγγλικές λέξεις αρκετές φορές. 1 2 3 4 5

10. Προσπαθώ να μιλάω όπως οι άνθρωποι που έχουν την 1 2 3 4 5


Αγγλική μητρική τους γλώσσα.
11. Επαναλαμβάνω την προφορά των αγγλικών λέξεων για 1 2 3 4 5
να τις μάθω.
12. Χρησιμοποιώ τις αγγλικές λέξεις που γνωρίζω σε 1 2 3 4 5
διαφορετικές προτάσεις.
13. Ξεκινώ ο ίδιος/η ίδια συζητήσεις στα Αγγλικά. 1 2 3 4 5

14. Παρακολουθώ αγγλικές εκπομπές η πηγαίνω στο σινεμά 1 2 3 4 5


να δω ταινίες στα Αγγλικά.
15. Διαβάζω βιβλία και περιοδικά στα Αγγλικά για 1 2 3 4 5
ευχαρίστηση.
16. Γράφω σημειώματα, μηνύματα, γράμματα και εργασίες 1 2 3 4 5
στα Αγγλικά.
17. Πρώτα ρίχνω μια γρήγορη ματιά στο αγγλικό κείμενο 1 2 3 4 5
και ύστερα το διαβάζω προσεκτικά.
18. Ψάχνω λέξεις στην γλώσσα μου που να μοιάζουν με τις 1 2 3 4 5
καινούργιες αγγλικές λέξεις.
19. Προσπαθώ να βρω μόνος/μόνη μου κανόνες της 1 2 3 4 5
αγγλικής γλώσσας.
20. Βρίσκω τη σημασία της αγγλικής λέξης με το να την 1 2 3 4 5
χωρίζω σε μέρη που καταλαβαίνω.
21. Αποφεύγω να μεταφράζω λέξη-προς-λέξη από τη μια 1 2 3 4 5
γλώσσα στην άλλη.
22. Κάνω περιλήψεις αυτών που ακούω ή διαβάζω στα 1 2 3 4 5
Αγγλικά.
23. Χρησιμοποιώ γλωσσάριο ή λεξικό για να βοηθηθώ στη 1 2 3 4 5
χρήση των Αγγλικών.
24. Για να καταλάβω τις λέξεις που δεν ξέρω στα Αγγλικά, 1 2 3 4 5
προσπαθώ να μαντεύω τι σημαίνουν.
25. Όταν δεν μου έρχεται στο μυαλό μια λέξη στα Αγγλικά 1 2 3 4 5
σε μια συζήτηση, χρησιμοποιώ χειρονομίες.
[206] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

26. Φτιάχνω δικές μου λέξεις όταν δεν ξέρω πώς να πω κάτι 1 2 3 4 5
στα Αγγλικά.
27. Όταν διαβάζω Αγγλικά, αποφεύγω να ψάχνω κάθε 1 2 3 4 5
άγνωστη λέξη στο λεξικό.
28. Προσπαθώ να μαντέψω τι θα πει στη συνέχεια ο 1 2 3 4 5
άνθρωπος με τον οποίο συζητάω στα Αγγλικά.
29. Όταν δεν μου έρχεται στο μυαλό μια λέξη στα Αγγλικά, 1 2 3 4 5
χρησιμοποιώ μια συνώνυμη λέξη ή φράση .
30. Προσπαθώ να βρίσκω όσο το δυνατό περισσότερες 1 2 3 4 5
ευκαιρίες για να χρησιμοποιώ τα Αγγλικά .
31. Δίνω προσοχή στα λάθη που κάνω στα Αγγλικά, ώστε να 1 2 3 4 5
τα μαθαίνω καλυτέρα.
32. Όταν κάποιος μιλάει Αγγλικά, τον ακούω προσεκτικά. 1 2 3 4 5

33. Προσπαθώ να βρω τρόπους για να μαθαίνω καλύτερα τα 1 2 3 4 5


Αγγλικά.
34. Κανονίζω το πρόγραμμα μου έτσι ώστε να έχω αρκετό 1 2 3 4 5
χρόνο για να μελετώ Αγγλικά.
35. Ψάχνω να βρω ανθρώπους με τους οποίους μπορώ να 1 2 3 4 5
μιλήσω Αγγλικά.
36. Ψάχνω ευκαιρίες για να διαβάζω όσο το δυνατόν 1 2 3 4 5
περισσότερο στα Αγγλικά.
37. Ξέρω καλά τι πρέπει να κάνω για να βελτιώσω τα 1 2 3 4 5
Αγγλικά μου.
38. Παρακολουθώ την πρόοδο μου στα Αγγλικά. 1 2 3 4 5

39. Προσπαθώ να χαλαρώσω κάθε φορά που φοβάμαι να 1 2 3 4 5


μιλήσω στα Αγγλικά.
40. Ενθαρρύνω τον εαυτό μου να μιλήσει Αγγλικά ακόμα 1 2 3 4 5
και όταν φοβάμαι μην κάνω λάθος.
41. Επιβραβεύω τον εαυτό μου όταν τα πάω καλά στα 1 2 3 4 5
Αγγλικά.
42. Καταλαβαίνω εάν έχω άγχος όταν διαβάζω ή 1 2 3 4 5
χρησιμοποιώ Αγγλικά.
43. Πάντα προσπαθώ να μαντεύω την σημασία των λέξεων 1 2 3 4 5
ή να μιλάω παρόλο που μπορεί να κάνω κάποια λάθη.
44. Συζητάω με άλλους για το πώς νιώθω όταν μαθαίνω 1 2 3 4 5
Αγγλικά.
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [207]

45. Όταν δεν καταλαβαίνω κάτι στα Αγγλικά, ζητώ από το 1 2 3 4 5


συνομιλητή μου να μιλάει πιο σιγά ή να επαναλάβει
αυτό που είπε.
46. Ζητώ από τους ανθρώπους που η μητρική τους γλώσσα 1 2 3 4 5
είναι τα Αγγλικά να με διορθώνουν όταν μιλάω.
47. Κάνω εξάσκηση στα Αγγλικά με τους συμμαθητές μου. 1 2 3 4 5

48. Ζητώ βοήθεια από αυτούς που μιλούν Αγγλικά. 1 2 3 4 5

49. Κάνω ερωτήσεις στα Αγγλικά. 1 2 3 4 5

50. Προσπαθώ να μάθω για το πολιτισμό των ανθρώπων 1 2 3 4 5


που μιλούν Αγγλικά.

Παράρτημα 2

«Οι στρατηγικές μάθησης είναι συγκεκριμένες πράξεις στις οποίες καταφεύγει ο μαθητής
για να κάνει τη μάθηση πιο εύκολη, γρήγορη, ευχάριστη, αυτοκατευθυνόμενη,
αποτελεσματική και πιο εύκολα μεταφερόμενη σε άλλες καταστάσεις.» Oxford (1990:8)
[208] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [209]
[210] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)
Language Learning Strategies: theoretical issues and applied perspectives [211]

Παράρτημα 3

Γνωρίζω το βιβλίο μου (Γνωριμία με το εγχειρίδιο του μαθήματος)

1. Ποιες στρατηγικές χρησιμοποιήσατε;

………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………

Σε ποια κατηγορία ανήκει αυτή η στρατηγική;

………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………

Σε τι μας βοηθάει να βρίσκουμε ποια στρατηγική χρησιμοποιήσαμε;

………………………………………………………………………………………………

………………………………………………………………………………………………
Activities for Minority Schools [213]

The idea of Saita publications emerged in July 2012, having as a primary


goal to create a web space where new authors can interact with the
readers directly and free.

Saita publications’ aim is to redefine the relationship between


publisher-author-reader, by cultivating a true dialogue, and by
establishing an effective communication channel for authors and
readers alike. Saita publications stay far away from profit, exploitation
and commercialization of literary property.

The strong wind of passion for reading,


the sweet breeze of creativity,
the zephyr of innovation,
sirocco of imagination,
the levanter of persistence,
the deep power of vision,
guide the saita of our publications.

We invite you to let books fly free!


[214] Zoe Gavriilidou, Konstadinos Petrogiannis, Maria Platsidou, Angeliki Psaltou-Joycey (Editors)

This volume brings together a team of leading experts to explore language


learning strategies. By studying language learning strategies in the Greek
setting, the contributors shed new light on a range of theoretical constructs,
empirical data and teacher training workshops that collectively provide
important insights into LLS use of students attending mainstream and Muslim
minority, elementary and secondary schools in Greece. In addition, the volume
provides a comparative analysis of learners’ and teachers’ strategy use by
employing two matching questionnaires, developed specifically for the THALES
project: a 29-item learners’ questionnaire, based on the SILL and a 47-item
newly developed innovative teachers’ questionnaire designed to assess
teachers’ foreign language learning strategy instruction practices for the
promotion of LLS in the classroom.

This study is part of the Thales project MIS 379335 (Coordinator Professor Zoe Gavriilidou). It was
held in the frame of the National Strategic Reference Frame (Ε.Σ.Π.Α) and was co-funded by resources
of the European Union (European Social Fund) and national resources.

ISBN: 978-618-5147-52-5

You might also like