Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 9
OBRAS COMPLETAS DE PLATON Tradcidas, anotedes y comentadas por Juan 8, Bergua Tomo 1 Apologia de Sékrates. Kritén. Eutitein, Primer Hippias, Laches. Charmides, Lists, alkibiades, en, ‘Tomo I. Segundo Hippias. Protigoras. Butidemos. Gor as ‘Tomo TIL, Menexenas, Mendn. Kratitos, Faldros. ‘Tomo IV. Fidon. Banguete, ‘Tomo _V. La Repiiblica Tomo VI. Parménides, ‘Teattstor, Soflsts, Politic. ‘Tome VIL. Pilebos, Timaioa, Hrltlas, apéndices, Tomo VII Las Leyes. ‘Tomo TX. Epmomils, Cartas, Dislozos dudosoe. Diélogor ‘apéerifos. Detiniclones. Epigramas, Cada aifiogo précedido de un estudio preliminar y segul- dp de notas explicativas y aelaratorias. Y cada torn, de tun estutlo relativo a Platin (por ejemplo, en el primero, Platén y su obra; en ol segundo, Vica de Platén por Dis: genes Laertios; en ef tercero, In Filosofia antes de Platen, fsteétera) ¥ una wBstampa eoerdtens. ‘Ya publlcads, y también de JUAN B. BERGUA, una obra indispensable pera In lectura provechosa de los clésicos, tanto griegos como latinos : MITOLOGIA UNIVERSAL ‘Todas tas Mitoiogias y sts maravillosas leyendas, Coleccién «TESORO LITERARIO» ‘Tomo I, FLATON. EI Banquete (0 sobre ef amor), Féidon (o sobre el alma). Precto: c0 pesetas Ton Tl. XENOFON. Sokrates (Apologia de Sdkrates. El Banquets, Rectardos soeritions, De jo econdmico, Cartas.) Procio: 80 pecstas. Pedidas de estos dos voltimenes del «Tesora Literarioy a Apartado 8.085. MADRID PLATON PALO G Os ‘MENEXENOS - MENON - KRATILOS - FAIDROS Il JUAN B, BERCUA ccuanra epicidx wis ua rinosorla axis OF rant Epiciones IBERICAS APARTADO 8.085.—-MADRID Es propiedad. Queda registrade yhecho el depésito que area la ley. Depésito legal. M.10375-1958, Imprese on Espaae Printed in Spain MENON NOTICIA PRELIMINAR Tres eislogos de Platén tisnen como muy particular objeto gcuparse de ls viriud, que con el bion yin oleneta Torms la evencle, el fondo, el tin ¥ a1 mismo tlempo, ¥ por Aeetrlo asi, ns cimlentos ¥ la capuia de au edisiclo 10s Teo. stOs didlogos son el Froidgoras, el Gorgias y todavia y ain mis particwarmente el ifendn, Eu ellos, pero sobre todo en cl primero y este Ultimo, ahlase que tun propésito Inquletant® revoloten come inuprebensiole m8 Hpositia a través de su accion, para acabar al fin po! es capa, ¥ este propésito tan difiell e Intangible no es otro Giee tn datiicifn ter ia. avictads, oe SER Ptiey Pherae fo ae Sy eee ee miento sofistico de que habldbames antes, Al contrario, pues nos volveria perezosos, ¥ no hay que olvidar que Son los cobardes, pprecisamente, los que gustan offi Por el contrarlo, mi creencia exhorta al trabajo y a la averiguacién; y' precisamente por tener fe en su yer dad_e3 por io'que estoy resuclto a busear en fu com afita lo que es la virtud, MENON.—Ses, S6krates, Pero, ;por qué dices que no aprendemos ¥ due 10 gue amamos saber es una pura reminiseencia? {Podrfas probarme que es clertamente ast? SOKRATES—¥a te he dicho, Mendn, que estabss Ie no de pleardia, ¥ la prueba es que ahora me pides una eceién, a mf que precisamente sostengo que no hay medio do enseflar nads puesto que todo es cuestion de Feminiscencias. Es decir, que trata de ponerme a Ins primeras de cambio en eontradiceién mantfiesta conmi- 0 mismo, "‘MENON.—;Por Zeus, nl mucho menos, Sokrates! No tenfa ni con muche esta intencién, y st he hablado de teste moda ha sido llevado de la fuerza de la costumbre. Pero, en fin, si de algiin-modo puedes hacerme ver ol asunto, no dejes de hacerlo. SOKRATES—No creas que es tarea fécil; no obstan- urvon lor te, y por la amistad que te tengo, haré cusnto me sea poslbte, Llama 2 uno de los muchos servidores que’ le acompaiian, al que mefor te plazea, que voy a ver de mostrarte, por su mediacién, lo que descas, MENON.—Perfectamente, (Dirigiéndose @ wn esclavo,) Acgreate SOKRATES.—zEs uviewo? 2Sabe el griego? MENON.—Perfectamente. Ha naciilo en mi cxsa SOKRATHS.—Pues presta atencién a ver sl es que, fen efecto, recuerda, o bien aprende de mi, MENON—La prustaré, deseuida, SOKRATHS.—(? excizvo.}—Dime, muchache, sabes que este cepacio as cuadrado? (125), EL ESCLAVO—SI. SOKRATES,—i¥ que en un espacio cuadrado las cua tro lineas que estis viendo kon iguales? EL ESCLAVO—Sin dada, SOKRATES.—Z¥ que estas otras lineas que Je atravie. san por el centro Jo son tambien? (26). EL ESCLAVO.—Si SOKRATES.—Z¥ no podrd ser un espacio de ests ea se mayor 0 menor? EL ESCLAVO—Por supuesto. SOKRATHS.—,¥ si dicramos a este lado dos pies de longitud y a este otro otros dos pies igualmente, cual seria la dimensién del todo? Considera antes la cosa de este modo: sl este lado tuviese dos ples y este otro uno 8010, zno es cierto que ol espacio seria de una vex dos ples’ EL ESCLAVO.—Claro. SOKRATES—Mas puesto que el sewundo lado tiene también dos pies, ino dard como resultado dos veces Hos? BL BSCLAVO.—En efecto, SOKRATES.—jTione, entonces, el espacio, dos veces dos ples? EL ESCLAVO—St, SOKRATES.—1Y cuinto es dos veces dos ples? Haz el cileulo y dimelo. EL ESCLAVO—Custro, Sékrates, 108 puaréx SOKRATES—i¥ no podriamos tener otro espacio do- bie de éste, pero semejante, cuyas lineas fuesen también iguales? EL ESCLAVO—oeho. SOKRATES—Pues bien, procura ahora decirme cual serfa la Iongitud de cada tinea en este nuevo espacio. En éste, la lines tiene dos ples, jeudntas tendria en semundo, que seria dobie? EL ESCLAVO.—Hs evidente, Sokrates, que tendria el aoble (32%). z SOKRATES—Como ves, Menén, no le voy ensefiando nada, sino que me limito a preguntarle simplemente. ¥ prueba ex que en este mamento cree saber cull es Ia Jongltud del lado que daria un cuadrads de ocho ples {Estée eonforme conmigo? MENON.—S6. SOKRATES.—zQuiere decir esto que fo sepa en ver aaa? MENON—No, evidentemente, agUSRATES como que cree que el lado seria doble jel_anterior. MENON—Si, en bastante, SOKRATES.—Pues observa como va a acordarse de una manera correcta. (AI esclavo.) Vamos a ver: Dices que una linea doble da nacimiento & un espacio dos ve- ees mayor, ino es esto? Date bien cuenta de lo que digo. No hablo de una superficie mas larga de un lado que de otro, sino de una superficie como esta, igual en tados sentidos, pero con uba extension doble, de ocho pies. Dime ahora si sigues creyendo qué resultaré de hacer is nea doble. \ EL ESCLAVO.—Tal sigo oreyendo, sf ~SOKRATES.—,Quedara esta linea (128) que ves aqui doblada sl Ia afladimos partiendo de agut otra de una longitua igual? EL ESCLAVO—Sin duds, SOKRATES.—{Y no serd sobre estx nueva lines se { | MENON 109 Be ht put mando a ésia por modelo. He aqui 1a superficie que Cp] dices tener ocho ples, ,no es esto? { EL ESCLAVO—Sin duda. a tea estos otros cuatte, casa uno de lor exsien ex Sl a primero, es decir, al do cuatro piss? BL BSCLAVO.— Si. SOKRATES.—iBneonces, seusl es In extension de eate_¥ atime? 4No sara cuntro'veees meyor? EL ESCLAVO—Forrosamente, SOKRATES.—;¥ es que lal Vez una cosa cuatro veces mia grande que otrs es e) dable que ella? EL ESCLAVO—iNO, [or Zeus! SOKRATES—jque tera, pues? EL BSCLAVO-—#I evatrep'o, SOKRATES Por consiguiente, doblando la lines, no psienes una superficie dohie, sine euadruple, TEL HSCLAVOs verdad SOKRATES.—Pero custro veces cuatro, ino son dle clsels? EL ESCLAVO—S. SOKRATES-—jCon qué lines ebtendremos, pues, una superfle de ocho ples? Porque, mo nos da’ esta wma Supericie cusdraple de le primers? Bi ESCLAVO-—St SOKRATES.—i¥ esta otra, que os la mitad de larga, (1) nobnon la da cuauro pies te superelet fe we, RSCLAVO—ividente > Ed |} SOKHATIES.—pBntonces?” Porque indudablemente ta suport de ocho plen‘es doblo que eet de eustsory (0) J faulted ach exe ee dloshalo,gne'en, sets? BL BSCLAVOR Bin dude skduma, BOKRATIOS- Stuy bien, Pues sigue respondléadome « tu fun, Vamos avert" ano tenia nuesten primera, ie fea dn pice 7 cuntse ia segunda Bu nectavo-st no PLATON SOKRATES—Luego para tn espacio de acho ples hard falta wna linea mayor que ésta,’ que es de dos pies, _y mds corta que sta, que es de cuatro, ino te parece? EL HSCLAYO—Si. SOKATES.—Pues vemos @ ver qué longitud tend 4 tu juicio. EL ESCLAVO—Tres ples. SOKRATHS—Para que tenga tres pies de large no tendremos sino afedir a ésta (128) la mitad de su Jon. gitud: 0 sea, dos pies més un pie. ¥ en seguida, a par tir de aqui, otres dos ples mis un ple, con 10 que obtendremos el cuadrada que pedias, EL ESCLAVO—Es claro. SOKRATES.—Pero si el espacio tiene tres pies de lar go y tres de ancho, ino tendré Ia superficle resultante trea veces tres pies? BL ESCLAVO.—As! me parece. SOKRATES.—jPero cudnto es tres veces tres? TL ESCLAVO—Nuvve, SOKRATES.—i¥ cudntos pies habia de tener esta su perficie para que fuese doble de lz, primera? TL ESCLAVO.—Ocho. SOKRATES.—Luego 1a lines de tres pies tampoco nos fa_una superficie de ocho. EL ESCLAVO—Evidentemente n SOKRATES—{Pues cul entonces? Poro proeura de. cirmelo exactomente, ¥ si te es mis ebmodo que calcw Jarla hacerla précticamente, hazia. BI, ESCLAVO—sPor Zeus, Sokrates, no sé ni de una manera nl de aire. 'SOKRATRS.—jTe das cuenta una vex mas, Menén, de Jo que ya hemos avsnzndo por Ia via de Ja reminis- cencla? Advierte, ante todo, que sin saber cual era cl euadrado de ocho ples, 1o que por supuesto atin ignora, erela no obstante suberlo de ts] moto que respondia ‘con absoluta seguridad, sin advertlr sigulera la aisicul- tad. Hn cambio, ahora tiene perfecta conciencia de su apuro, y si bien no sabe, por lo menos no cree que sabe. MENON.—Tienes razdn. t SOKRATES, MERON ay € respecto a Io que ignora, ino es me. lor este estaio de espiritu? MENON—Rstoy de acuerdo contigo, SOKRATES.—¥ poniendole en el apuro en que s@ en- ‘cuientra, emboifindole eomo hee Ta tremiciga, ;te parece que Je heinas perjuaicado? MENON—En modo alguno, SOKRATES—Como que, 9 mucho me engafo, o le hemos ayudado grandemente @ deseybrir en qué punto se halla respecto a la verdad. Porque ahora, como 3g: hnora, sera rato para 6] et averiguar; mientras que anies rno hubleva dudado en decir y en repetir con entera se gurkdad ante cttantos hubiese sido preciso, que para a. eer doble un cusérado bastaba, hacer doble uno de sus Tados. MENON—Hs muy probable SOKRATES—zY crees que estuviese dispuesio a ave riguar y aprender algo que ignoraba, pero que. creia Saber sino se hublese dado cuenta ‘de su verdadero estado al darse cuenta de su ianorancla y Iuego de ha der concebide el deseo de saber verdadcramente? MENON.—No, en verdad, Sokrates SOKRATES—zNo Je ha'sldo, por tanto, dtil su pro pio embotamientot MENON—Tal creo. SOKRATES,—Pues observa ahora tode lo que el apuro en que se encuentra le va @ hacer descubrir, buscando fen mi compafifa, pero sin que yo le ensehe nada, sin (que yo haga otra cosa que interrogarle, Es mas, te rucso que me viglles a ver si me sorprendes déndole lecciones © explleaciones siquiera, en lugar de conducir"e sim: plemente 4 fuerza de preguntas aque dé su opinion. (pirigiéndese al esclava.) A ver, ti; respondeme. Que fAgbemo: en que teniamos aqui un’ espacio de cuatro piies, ino cs esto? co EL ESCLAVO—si (130), SOKRATES—Al que podemos afitdir este otro que le ce igual, gno es esto? ee EL ESCLAVO—Si. me PLaron SOKRATES—Y alin este otro, lgual a cada uno de log dos enteriores, zverdad? EL ESCLAVO—St, SOKRATES—¥ en seguida llenar este espacio que —\ queda vac, \SL_ESCLAVO—Por supuesto SOKRATES.—i¥ no tenemas ahora cuatro espactos 1} sguates? EL ESCLAVO—6i, (7T] _SokRATES—j¥ cusntas veces tos cuatro juntas son CO) mas grandes que este? EL PSCLAVO—Cuatro, SOKRATES.—Pero lo que buseébamos era un espacio oble, irecuerdas? | EL'ESCLAVO—clare que recuerdo. | SOKRATES.—¥ esta linea que trazimos de un anew, \/| toa otro en cada cuadrade (131), zno los corta en dos partes arustes? EL ESCLAVO.—St, SOKRATES—Pucs aqui tlenes cuatro tiness tguales aie formen un nuevo euadredo, EL ESCLAVO—Va to veo. SOKRATES—Plensa ahora esee cusdrade? ie) EL ESCLAVO—No sé, (FO) SOKRATES—Vomos a ver: jHa separado o no ha |. ‘separado cade una de estas lineas en cada tno de los (| feuaavacos una mitad ‘hacta dentro? SS) "EL ESCLAVO—Si. SOKRATES.—;¥ cusntas mitades de éstas hay en et cuadrado que results en el centro? (122). TEL ESCLAVO,~Cuatro. SOKRATES—i¥ en éste? (133). EL ESCLAVO-—Dos. SOKRATES—i¥ qué es custro respecto a dos? EL ESCLAVO.—EI doble, SOKRATES—{Cusntos pies tiene, pues, este cua draco? EL, ESCLAVO.—Ocho. SOKRATES—i¥ sobre qué tines esté construfdor den qué ha disminuide uEKon 43 EL ESCLAVO—Sobre ésta. SOKRATICS—;Sabre la Iimea que va de un éngulo a ‘otro en el cuadrado de cuatro pies? (34). EL ESCLAVO—Si, SOKRATES.—Pues a esta Ifnen los sofistas Ja Haman lagonal, De modo que si clertamente éste es su nombre, sobre la diagonal, segua td, esclavo de Menén, se engen: dra el espacio doble. EL ESCLAVO.—Ast es, en efecto, Sokrater SOKRATES.—iQué te’ parece, Menén? ja emitido luna sota opinion que no haya szcado de si mismo? MENON.—Ninguna; todo lo ha sacado, en efecto, de to que en sf tenis. SOKRATES.—Y sin embargo no sabia, segin hemos reconseido al principio, MENON—Cierto, SOKRATES.—Lo que prueba que estas opiniones es taban ya en él, gno te parece? ‘MENON.—St’(125). SOKRATES.—Por consiguiente, incluso respecto a Ias cosis que ignorames, podemes tener en nosotras mismos opiniones verdaderas, no te parece? ‘MENON.—Bvidentemente, SOKRATES.—Por el momento, estas opiniones verda- deras han surgido en él como en virtud de un ensueho, Pero si se le interrogase Varias veces y de distintas im: herss sobre Jos mistios asuntes, ten Ia seguridad de que aeabaria por poseer sobre ello: una clencla tan exacta ‘como cualquier hombre corriente, MENON.—Es muy probable, SOKRATES.—Lucgo gracisa a simples preguntas y a causa de haber hallado Js clencla en si mismo, sabrd, no obstante no haber tenido maestros. ‘MENON.—Cierto, SOKRATES—Pero gencontrar por sf mismo y en sf su clencla no es preclsamente volver a acordarso? MENON.—Sin duda alguna, SOKRATHS—zY no ce forgcso que la ofencia que ahora tiene © bien Ia haya reelbido alguna vez 0 blen la tuvlese siempre en si? us PLarow MENON —Ciaro, SOKRATES—Pues de haberla tenido siempre es que siempre ha sido sablo; de haberla rocibide en un mo- mento dado, no ha sido, en todo caso, en esta vida, Por- que, Ze3 que acaso ha tenido un maestro de geometria? ¥ sin embargo no ser solamente la geometria, sino todas las demas clencias Jas que hallaria en si del mis. mo modo. Pero jse lus ha ensellado alguien? Nadie me. Jor que ti debe suber esto hablenda nacido, como ha hnacida, y habiéndose criado en tu casa. MENON-—Por mi parte, seguro estoy de toda certezs que jainas a tenldo maestro alguno, SOKRATES—Sea como sea, en todo eas lo que os infudable es que tiene sus opiniones, MENON. —Que las tiene, Sikrates, es incuestionable. SOKRATHS—Pues si no las ha adquirida en la vida factual, preciso es que las haya recibido en otras épocas, vigndose de este modo provisto de ellas de antemano, MENON—Es probable, SOKRATES—Z¥ no serd este tlempo aquel durante et cual atin no era hombre? MENON.—Claro, SOKRATES—Si, por consiguicnte, antes de su vida y durante ella ha tenido y tiene en si opiniones verdade- ras, que desperiadas por las preguntas llegan a ser ver~ daderas clencias, jno es preciso que su alma haya sido sabia en todo tiempo? Porque es indudable que In exis: tencla_y la no existencin del hombre absrean toda la duracién posible. MENON.—Indudable, si, SOKRATES.—Por consigulente, sila verdad de las cosas existe de siempre en nuestra alma, preciso es que nuestra alma sea inmortel (126). Razin por la el ‘no lebemos perder la esperanza, y aquello que en la actua- idad no sabemos, es decir, aquello de lo que hemos per- @idg el recuerdo, esforzarnos. por encontratle, por vol: ver a hallar la memoria que nos le haga presente. // MENON.—Creo que tienes razon, Sokrates; anora, ate no 86 cémo hacer, SOKRATES.—Tambign yo lo creo, Menén, bien que MEN ow us en mis palabras haya clertamente algunas cosas que no me atreverf a sfirmsr con absoluta seguridad. Ahora que, considerendo como un deber el averiguar lo que ‘gnoramos, nos volvemos mefores, mas activos, menos erezosos que si-nos empefiamos en estimar como cosa imposible ¥ extrafia a muestra obligncion la investige- ign we Ta verdad que nos es desconootda; esto me alre vers a sostenerlo contra todos con toda la fuerza de que fuese capaz, ora por medio de mis palabras, ora en virtud de mis acciones, MENON —Lo que no puedo menos de aproberte tam. ign, Sékrates, SOKRATES—Pnes ya que estemos de acuerdo en re conocss que deberios tratar We averiguar To que lgnors- mos, jquleres que vesmos de encontrar entre los dos lo que e la virtud? MENON —Con mucho gusto. Sin embargo, Sokrates, sorfa para mf muy grato volver de nuevo @ mi primera cuestion; es decir, a examinzr yo mismo y a eset charte discutir si la virtud, de 18 que nos ccupamos, debe ser considerada por nosotros como algo que pueda fensofiarse, o bien sles un don de la natursleza y por ‘qué medio, en fin, s2 Ia puede adquirir, SOKRATES.—Si yo fuese duenio de tu voluntad, Me nén, como 10 soy de la rafa, no cxaminariomos si la virtud puede 0 no ensefiarse antes de haber averiguado To que @. Paro puesto que nada haces por dominarte, sin dudla tretando de ner enteromente Ifbre. y pulesto atte, por otra parte, pretendes dominarme a mi y, en efecto, me Gominas, me resigno a ohedecerte: gpodria acaso hacer otra cosa? ‘Vamos, pues, sino me equiveco, a ensayar de desew rip Ta euatidad de una corn cuya naturaleza ignoramos, Bn tofo caso, que este todo poder que tlenes sobre mi me haga una pequefia concesién: permiteme exemmar spor_via de hipdtesiss si la yirtud puede o no puede enseftarse, Y conste que tomo esta expresiin «por via de hipétesis» en el sentido de los gedmetras, Cuando 8 éstes se les pregunta a propésito de una superficie, or ejemplo, si tal triingulo puede Inscrlbirse en tal

You might also like