Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 113

‫ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻟﻴﺰﺭﻱ‪SAMSUNG‬‬

‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫‪ML-2010 Series‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻳﻮﻓﺮ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﻠﺰﻣﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫آﻤﺎ ﻳﻮﻓﺮ ﺟﻤﻴﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻢ ﺑﻬﺎ‬
‫وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬

‫أﻣﺎ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ اﻟﻘﺴﻢ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻴﻘﺪم اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻹﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ واﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻴﺰات‬
‫اﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﺑﻪ‪.‬‬

‫هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﻌﻠﻢ ﻓﻘﻂ‪ .‬وﺗﻌﺘﺒﺮ آﺎﻓﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ دوﻧﻤﺎ إﺷﻌﺎر‪ .‬وﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮآﺔ ‪Samsung‬‬
‫‪ Electronics‬اﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻦ أﻳﺔ أﺿﺮار‪ ،‬ﻣﺒﺎﺷﺮة أو ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﺗﻨﺸﺄ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ أو ﺗﻌﺪ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ © ‪ ٢٠٠٥‬ﻟﺸﺮآﺔ ‪ .Samsung Electronics Co., Ltd.‬آﺎﻓﺔ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬

‫•‬
‫‪ Samsung‬ﻩﻤﺎ ﻋﻼﻣﺘﺎﻥ ﺗﺠﺎﺭﻳﺘﺎﻥ ﻟﺸ ﺮﺁﺔ ‪.Samsung Electronics Co., Ltd.‬‬ ‫•‬
‫‪Centronics‬هﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Centronics Data Computer Corporation‬‬ ‫•‬
‫‪IBM‬و ‪IBM PC‬هﻤﺎ ﻋﻼﻣﺘﺎن ﺗﺠﺎرﻳﺘﺎن ﻟﺸﺮآﺔ ‪.International Business Machines Corporation‬‬ ‫•‬
‫‪Microsoft‬و ‪Windows‬و ‪Windows 98‬و ‪Windows Me‬و ‪Windows 2000‬و ‪Windows XP‬هﻲ ﻋﻼﻣﺎت‬ ‫•‬
‫ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Microsoft Corporation‬‬
‫• ‪.Apple Computer, Inc m”Vag m¢Vh¥j JhlbU Macintosh‘ Laser Writer‘ TrueType‘ AppleTalk‘ Apple‬‬
‫آﺎﻓﺔ أﺳﻤﺎء اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ واﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻷﺧﺮى هﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﻠﺸﺮآﺎت أو اﻟﻤﺆﺳﺴﺎت ذات اﻟﺼﻠﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫‪١‬‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:١‬‬


‫ﻣﻴﺰات ﺧﺎﺻﺔ ‪٢-١ .....................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻣﻴﺰات ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣-١ .....................................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٤-١ ...................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ‪٤-١ ..............................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ‪٥-١ ................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻓﻬﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪٦-١ ...................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﻠﻤﺒﺘﺎن ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( و‬ ‫‪TU‬‬

‫‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ‪٦-١ .................................................‬‬


‫‪UT‬‬

‫اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ ( ‪٧-١ ..............................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٢‬‬


‫إﺧﺮاج أﺟﺰاء اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﻌﺒﻮة ‪٢-٢ ...................................................................‬‬
‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻜﺎن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٣-٢ ........................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ‪٤-٢ .................................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ‪٧-٢ ......................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٩-٢ .............................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪١٠-٢ ...................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ ‪١١-٢ ...............................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪١٢-٢ ...........................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم ‪١٢-٢ ............................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٣‬‬


‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮرق واﻟﻤﻮاد اﻷﺧﺮى ‪٢-٣ ...................................................................‬‬
‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﻨﻮع وﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل واﻟﺴﻌﺔ ‪٣-٣ ...........................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮرق واﻟﻤﻮاد اﻟﺨﺎﺻﺔ ‪٣-٣ .................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن اﻹﺧﺮاج ‪٦-٣ ........................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ‪٦-٣ ......................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪرج ‪٦-٣ ..............................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ ‪٧-٣ .................................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﺎﺻﺔ ‪٨-٣ .....................................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫إﻟﻐﺎء ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪١٠-٣ ..............................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫‪٢‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٤‬‬
‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ‪٢-٤ .................................................................‬‬
‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ‪٣-٤ ................................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ‪٥-٤ ..........................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ‪٥-٤ .....................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٦-٤ ....................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ‪٦-٤ ...................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ‪٦-٤ ......................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻷﺟﺰاء اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر ‪٩-٤ ..........................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٥‬‬


‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ ‪٢-٥ .........................................‬‬
‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ‪٣-٥ .....................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫إزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر ‪٦-٥ ............................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺮوج اﻟﻮرق ‪٦-٥ ....................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﻮرق ‪٨-٥ ...................................................................‬‬‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺣﻮل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ‪٩-٥ ...........................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﺣﻮل ﺗﺠﻨﺐ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪١٠-٥ .....................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪١٠-٥ ....................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪١٠-٥ ...................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪١١-٥ ..............................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫رﺳﺎﺋﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ ‪١٦-٥ .........................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪١٧-٥ ........................................ Windows‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪١٨-٥ .............................................. Linux‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٦‬‬


‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢-٦ ................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق ‪٣-٦ ..................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ‪٣-٦ ..................................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق اﻟﻤﺪﻋﻤﺔ ‪٤-٦ ......................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق ‪٥-٦ .............................................................‬‬


‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق ‪٦-٦ ...........................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺳﻌﺔ إﺧﺮاج اﻟﻮرق ‪٦-٦ ..........................................................................‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ‪٧-٦ .........................................................‬‬


‫‪T‬‬ ‫‪UT‬‬ ‫‪TU‬‬

‫‪٣‬‬
‫اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻣﺎن اﻟﻬﺎﻣﺔ‬

‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام هﺬا اﻵﻟﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ داﺋﻤًﺎ اﺗﺒﺎع اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎن ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺗﻌﺮض اﻷﺷﺨﺎص‬
‫ﻟﻠﺤﺮﻳﻖ واﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﺻﺎﺑﺎت‪:‬‬

‫ﻳﺠﺐ ﻗﺮاءة آﺎﻓﺔ اﻹرﺷﺎدات وﻓﻬﻤﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﻳﺠﺐ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺤﺲ اﻟﺴﻠﻴﻢ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫ﻳﺠﺐ اﺗﺒﺎع آﺎﻓﺔ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮات واﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻵﻟﺔ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺎرض أﺣﺪ إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻣﺎن‪ ،‬ﻳﺠﺐ اﻻﻟﺘﺰام ﺑﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻣﺎن‪ .‬ﻳﺤﺘﻤﻞ أﻧﻚ أﺳﺄت ﻓﻬﻢ‬ ‫‪٤‬‬
‫إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺣﻞ هﺬا اﻟﺘﻌﺎرض‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻨﺪوب اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت أو اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬

‫اﻓﺼﻞ اﻵﻟﺔ ﻋﻦ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﻈﱢﻔﺎت اﻟﺴﺎﺋﻠﺔ أو ﻣﻨﻈﱢﻔﺎت‬ ‫‪٥‬‬
‫اﻷﻳﺮوﺳﻮل‪ .‬اﺳﺘﻌﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻣﺒﺘﻠﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻵﻟﺔ ﻋﻠﻰ وﺣﺪة ﻣﺘﺤﺮآﺔ أو ﻗﺎﻋﺪة أو ﻣﻨﻀﺪة ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺴﻘﻂ اﻵﻟﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪوث ﻋﻄﻞ ﺧﻄﻴﺮ ﺑﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪٦‬‬

‫ﻳﺠﺐ ﺗﺠﻨﺐ وﺿﻊ اﻵﻟﺔ ﻓﻮق أو ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز إﺷﻌﺎع أو ﺟﻬﺎز ﺗﺪﻓﺌﺔ أو ﻣﻜﻴﻒ هﻮاء أو أﻧﺒﻮب ﺗﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬ ‫‪٧‬‬

‫ﻻ ﺗﺪع أي ﺷﻲء ﻳﺮﺗﻜﺰ ﻋﻠﻰ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬وﻻ ﺗﻀﻊ اﻵﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺗﺘﻌﺮض ﻓﻴﻪ اﻷﺳﻼك ﻟﻠﻌﺒﺚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺎرة‪.‬‬ ‫‪٨‬‬

‫ﺗﺠﻨﺐ زﻳﺎدة ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻣﺂﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر واﻟﻜﺎﺑﻼت اﻟﻤﻮﺻﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ أآﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻼزم‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ هﺬا ﺑﺎﻟﺴﻠﺐ ﻋﻠﻰ أداء اﻟﺠﻬﺎز ورﺑﻤﺎ‬ ‫‪٩‬‬
‫ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺨﻄﺮ اﻟﺤﺮﻳﻖ أو اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٠‬ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻠﺤﻴﻮاﻧﺎت اﻷﻟﻴﻔﺔ ﺑﻤﻀﻎ آﺎﺑﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد أو اﻟﻮﺻﻠﺔ اﻟﺒﻴﻨﻴﺔ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫‪ ١١‬ﺗﺠﻨﺐ إدﺧﺎل أي ﺟﺴﻢ ﻓﻲ اﻵﻟﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻔﺘﺤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻬﻴﻜﻞ أو ﺧﺰاﻧﺔ اﻵﻟﺔ‪ .‬ﻓﺮﺑﻤﺎ ﻳﻠﻤﺲ ﻧﻘﺎط ﺟﻬﺪ آﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺧﻄﻴﺮة‪،‬‬
‫ﻣﻤﺎ ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﺨﻄﺮ اﻟﺤﺮﻳﻖ أو اﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﻣﻄﻠﻘًﺎ ﺳﻜﺐ أي ﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ أي ﻧﻮع ﻓﻲ أو ﻋﻠﻰ اﻵﻟﺔ‪.‬‬

‫‪ ١٢‬ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ اﻵﻟﺔ‪ .‬اذهﺐ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ ﻓﻨﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺮورة إﺟﺮاء‬
‫أي ﻋﻤﻠﻴﺔ إﺻﻼح‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺢ اﻷﻏﻄﻴﺔ أو إزاﻟﺘﻬﺎ اﻟﺘﻌﺮض إﻟﻰ ﺟﻬﺪ آﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺧﻄﻴﺮ أو ﻣﺨﺎﻃﺮ أﺧﺮى‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﺠﻤﻴﻊ‬
‫اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﺼﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺠﻬﺎز ﻻﺣﻘًﺎ‪.‬‬

‫‪٤‬‬
‫‪ ١٣‬اﻓﺼﻞ اﻵﻟﺔ ﻋﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد‪ ،‬ﺛﻢ اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻮﻇﻔﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫ﻋﻨﺪ ﺗﻠﻒ أي ﺟﺰء ﻣﻦ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ أو اﻟﻘﺎﺑﺲ أو آﺎﺑﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ أو ﺗﻬﺘﻜﻪ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻋﻨﺪ ﺳﻜﺐ ﺳﺎﺋﻞ ﻓﻲ اﻵﻟﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮض اﻵﻟﺔ ﻟﻸﻣﻄﺎر أو اﻟﻤﺎء‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻋﻨﺪ ﻓﺸﻞ ﻋﻤﻞ اﻵﻟﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﻤﻄﻠﻮب رﻏﻢ اﺗﺒﺎع اﻹرﺷﺎدات‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻋﻨﺪ ﺳﻘﻮط اﻵﻟﺔ أو ﻇﻬﻮر ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺨﺰاﻧﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻄﺮأ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ وﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ أداء اﻵﻟﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫‪ ١٤‬اﺿﺒﻂ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎوﻟﺘﻬﺎ إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻷﺧﺮى ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬
‫ﻼ ﻣﻜﺜﻔًﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻨﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻹﻋﺎدة اﻵﻟﺔ إﻟﻰ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫ﺣﺪوث ﻋﻄﻞ ورﺑﻤﺎ ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ ﻋﻤ ً‬

‫‪ ١٥‬ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻵﻟﺔ أﺛﻨﺎء ﻋﻮاﺻﻒ اﻟﺮﻋﺪ واﻟﺒﺮق‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﺸﺨﺺ ﻟﺨﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺑﺼﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫هﺬا اﻟﺒﺮق‪ .‬اﻓﺼﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد ﻃﻮال ﻓﺘﺮة اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ‪ ،‬إن أﻣﻜﻦ‪.‬‬

‫‪ ١٦‬إذا آﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ أﻋﺪاد آﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻮرق ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺮﺗﻔﻊ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﺳﻄﺢ درج اﻹﺧﺮاج‪ .‬اﺣﺬر ﻣﻦ ﻟﻤﺲ هﺬا‬
‫اﻟﺴﻄﺢ واﺣﺮص ﻋﻠﻰ إﺑﻌﺎد اﻷﻃﻔﺎل ﻋﻨﻪ‪.‬‬

‫‪ ١٧‬اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬﻩ اﻹرﺷﺎدات‪.‬‬

‫‪٥‬‬
‫اﻋﺘﺒﺎرات اﻷﻣﺎن واﻻﻋﺘﺒﺎرات اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
‫ﺑﻴﺎن اﻷﻣﺎن اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻴﺰر‬

‫ﺗﻤﺖ ﻣﺼﺎدﻗﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ‪ ،DHHS ٢١ CFR‬اﻟﻔﺼﻞ ‪ ،١‬اﻟﻔﺼﻞ اﻟﻔﺮﻋﻲ ‪ J‬اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻠﻴﺰر ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ )‪ I(١‬ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬وﺗﻤﺖ ﻣﺼﺎدﻗﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻷﺧﺮى آﻤﻨﺘﺞ ﻟﻴﺰر ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪،I‬‬
‫وﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ‪.IEC ٨٢٥‬‬

‫ﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﻠﻴﺰر ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪ ١‬ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺧﻄﻴﺮة‪ .‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻈﺎم اﻟﻠﻴﺰر واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻤﻨﻊ وﺻﻮل إﺷﻌﺎﻋﺎت اﻟﻠﻴﺰر ﻓﻮق‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻔﺌﺔ ‪ I‬ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻹﻧﺴﺎن أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي أو إﺟﺮاء اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻷﻋﻤﺎل اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أو ﻋﻨﺪ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ إﺻﻼح‬
‫ﺿﺮورﻳﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﺗﺠﻨﺐ ﻣﻄﻠﻘًﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ أو إﺻﻼح اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﻋﻠﻰ وﺣﺪة اﻟﻠﻴﺰر‪/‬اﻟﻤﺎﺳﺤﺔ اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻷﺷﻌﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﻌﻜﺴﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ اﻟﺼﺎدرة ﻋﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ إﺻﺎﺑﺔ اﻟﻌﻴﻦ ﺑﺄﺿﺮار‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳﺠﺐ داﺋﻤًﺎ اﺗﺒﺎع اﻟﺘﺪاﺑﻴﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﻴﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﻣﺎن ﻟﻠﺤﺪ ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺗﻌﺮض اﻷﺷﺨﺎص ﻟﻠﺤﺮﻳﻖ‬
‫واﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻹﺻﺎﺑﺎت‪:‬‬

‫‪٦‬‬
‫اﻷﻣﺎن ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻷوزون‬
‫ﻳﺼﺪر ﻋﻦ هﺬﻩ اﻵﻟﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي ﻏﺎز اﻷوزون‪ .‬ورﻏﻢ أن هﺬا اﻟﻐﺎز اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻻ ﻳﻤﺜﻞ ﺧﻄﺮًا ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﻤﺸﻐﻞ‪ ،‬إﻻ إﻧﻪ‬
‫ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻵﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻴﺪة اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪.‬‬

‫إذا أردت اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻷوزون‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب وآﻴﻞ ﺑﻴﻊ ﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ‪.Samsung‬‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫زودت هﺬﻩ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻓﻌﻠﻲ‪.‬‬

‫ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﺘﻠﻘﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻳﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺨﻔﻴﺾ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬

‫ﻻ ﻳﻤﺜﻞ رﻣﺰ ﻧﺠﻤﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺎدﻗﺔ وآﺎﻟﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ )‪ (EPA‬ﻋﻠﻰ أي ﻣﻨﺘﺞ أو ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫إﻋﺎدة اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫اﻟﺮﺟﺎء إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺿﺎر ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬

‫‪٧‬‬
‫اﻧﺒﻌﺎﺛﺎت اﻟﺘﺮدد اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﻗﻮاﻋﺪ ﻟﺠﻨﺔ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﻴﺪراﻟﻴﺔ )‪(FCC‬‬

‫ﺗﻢ اﺧﺘﺒﺎر هﺬا اﻟﺠﻬﺎز واﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺘﻪ ﻟﻠﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ ‪ B‬واﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻘﺴﻢ ‪ ١٥‬ﻣﻦ ﻗﻮاﻋﺪ ﻟﺠﻨﺔ‬
‫اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻔﺪراﻟﻴﺔ )‪ .(FCC‬وﻗﺪ ﺗﻢ وﺿﻊ هﺬﻩ اﻟﻘﻮاﻋﺪ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻦ أي ﺗﺪاﺧﻞ ﺿﺎر ﻗﺪ ﻳﺤﺪث ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز‬
‫داﺧﻠﻴًﺎ‪ .‬ﻳﻮﻟﺪ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻃﺎﻗﺔ ﺗﺮدد ﻻ ﺳﻠﻜﻲ وﻳﺴﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﻳُﺸﻌﻬﺎ‪ ،‬وإذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺒﻪ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ وﻓﻘًﺎ ﻟﻺرﺷﺎدات‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﻼ ﺿﺎرًا ﻓﻲ اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺖ هﻨﺎك ﺿﻤﺎﻧﺎت ﺿﺪ ﻋﺪم ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻼت ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻌﻴﻨﺔ‪.‬‬ ‫ﻳﺴﺒﺐ ﺗﺪاﺧ ً‬
‫إذا ﺗﺴﺒﺐ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺗﺪاﺧﻼت ﺿﺎرة ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺮادﻳﻮ أو اﻟﺘﻠﻔﺎز‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‬
‫وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻳﻮﺻﻰ أن ﻳﻘﻮم اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﺑﻤﺤﺎوﻟﺔ ﺗﺼﺤﻴﺢ هﺬا اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﺑﺎﺗﺒﺎع إﺟﺮاء أو أآﺜﺮ ﻣﻦ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ هﻮاﺋﻲ اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫زﻳﺎدة اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻬﺎز وﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻤﺄﺧﺬ ﻟﻠﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ داﺋﺮة ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﺼﻞ ﺑﻬﺎ ﺟﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺸﺎرة وآﻴﻞ اﻟﺒﻴﻊ أو ﻓﻨﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ أﺟﻬﺰة اﻟﺮادﻳﻮ‪/‬اﻟﺘﻠﻔﺎز ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات أو اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﺻﺮاﺣ ًﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺮآﺔ اﻟﻤﺼﻨﱢﻌﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ إﺑﻄﺎل ﺣﻖ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬

‫اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻜﻨﺪﻳﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺪاﺧﻞ اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬


‫ﻻ ﻳﺘﺠﺎوز هﺬا اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﻔﺌﺔ ‪ B‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻧﺒﻌﺎﺛﺎت اﻟﻀﻮﺿﺎء اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ آﻤﺎ هﻮ‬
‫ﻣﻨﺼﻮص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ ﻣﻌﻴﺎر اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺪاﺧﻞ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺳﻢ "اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ"‪ ،‬ﻣﻌﻴﺎر ‪ ICES-٠٠٣‬ﻟﻠﻌﻠﻮم واﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‬

‫‪٨‬‬
‫إﻋﻼن ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت )دول اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ(‬
‫اﻻﻋﺘﻤﺎدات واﻟﻤﺼﺎدﻗﺎت‬

‫ﺗﺮﻣﺰ اﻟﻌﻼﻣﺔ ‪ CE‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ إﻟﻰ إﻋﻼن ﺷﺮآﺔ ‪ Samsung Electronics Co., Ltd.‬ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت ‪ ٩٣/٦٨/EEC‬اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺴﺮي ﺑﺪول اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ اﻋﺘﺒﺎرًا ﻣﻦ اﻟﺘﻮارﻳﺦ اﻟﻤﺬآﻮرة‪:‬‬

‫‪ ١‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ :١٩٩٥‬ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﻤﺠﻠﺲ رﻗﻢ ‪ ٧٣/٢٣/EEC‬ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻘﺮﻳﺐ ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة ذات اﻟﺠﻬﺪ‬
‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ‪.‬‬

‫‪ ١‬ﻳﻨﺎﻳﺮ ‪ :١٩٩٦‬ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﻤﺠﻠﺲ رﻗﻢ )‪ ،٨٩/٣٣٦/EEC (٩٢/٣١/EEC‬ﻓﻴﻤﺎ ﺑﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﻘﺮﻳﺐ ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻜﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ‪.‬‬

‫‪ ٩‬ﻣﺎرس ‪ :١٩٩٩‬ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻟﻤﺠﻠﺲ رﻗﻢ ‪ ١٩٩٩/٥/EC‬ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ وأﺟﻬﺰة اﻻﺗﺼﺎﻻت اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ واﻹﻗﺮار اﻟﻌﺎم‬
‫ﺑﻤﻄﺎﺑﻘﺔ هﺬﻩ اﻷﺟﻬﺰة ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ إﻋﻼن آﺎﻣﻞ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺮﻳﻔﺎت ﻟﻠﺘﻮﺟﻴﻬﺎت ذات اﻟﺼﻠﺔ واﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻤﺜﻞ ﺷﺮآﺔ‬
‫‪.Samsung Electronics Co., Ltd.‬‬

‫‪٩‬‬
10
‫‪١‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪١‬‬

‫ﻧﻬﻨﺌﻚ ﻋﻠﻰ اﻗﺘﻨﺎﺋﻚ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ!‬

‫ﻳﺘﻀﻤﻦ هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫• ﻣﻴﺰات ﺧﺎﺻﺔ‬

‫• ﻣﻴﺰات ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫• ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫• ﻓﻬﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬


‫ﻣﻴﺰات ﺧﺎﺻﺔ‬

‫ﺗﻌﺘﺒﺮ هﺬﻩ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻣﺰودة ﺑﻤﻴﺰات ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺗﻤﻨﺤﻚ ﻣﻴﺰة‬
‫ﺗﻨﺎﻓﺴﻴﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺠﻮدة ﻣﻤﺘﺎزة وﺳﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬


‫•‬
‫•‬

‫ﺗﺪاول اﻟﻮرق ﺑﻤﺮوﻧﺔ‬


‫• ‪RV‘gH ‘• Jhrh¨fgH ‘• TV±®H Kl M¬PH‘ mP…w LU¬j D‘¬¢gH L¢Œgjgg m¢k¢w‬‬
‫‪.G¢ŒegH RV‘gH ‘• M¬¢hulgH Jhrh¨f ‘• mwhOgH Lh¥P®H JHƒ mUhf¨gH ¬H‘l ‘• Th…agH‬‬
‫درج ﻗﻴﺎﺳﻲ ﺳﻌﺔ ‪ ١٥٠‬ورﻗﺔ ﻳﺪﻋﻢ اﻷﺣﺠﺎم واﻷﻧﻮاع اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬ ‫•‬
‫•‬

‫إﻧﺸﺎء ﻣﺴﺘﻨﺪات ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ‬


‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺼﻴﺺ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﺜﻞ آﻠﻤﺔ "ﺳﺮي"‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪،‬‬ ‫•‬
‫راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪.(Software User Guide‬‬ ‫‪Dear ABC‬‬

‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻜﺒﻴﺮ اﻟﻨﺺ واﻟﺼﻮر اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻜﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ وﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﻌﺮض‬ ‫•‬
‫اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﺬﻳﺐ اﻟﺤﻮاف اﻟﺒﻴﻀﺎء ﻟﻜﻞ ورﻗﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻠﺼﻖ اﻟﺼﻔﺤﺎت‬ ‫‪Regards‬‬

‫ﻖ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ) ‪Software User‬‬ ‫ﻣﻌًﺎ ﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﻣﻠﺼ ِ‬
‫‪WORLD BEST‬‬

‫‪.(Guide‬‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻮﻗﺖ واﻟﻤﺎل‬


‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ‬ ‫•‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪ (Software User Guide‬وﺻﻔﺤﺔ ‪.٥-٤‬‬

‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺘﻌﺪدة ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻮرق )ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪ .(N-Up‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫•‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪.(Software User Guide‬‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻨﻤﺎذج واﻟﻮرق ذي اﻟﺮأﺳﻴﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق اﻟﻌﺎدي‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬ ‫•‬
‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪.(Software User Guide‬‬

‫ﺗﻌﺘﺒﺮ هﺬﻩ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت ‪ Energy Star‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﻗﺘﺼﺎد ﻓﻲ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎت ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows 98/Me/2000/XP‬‬ ‫•‬

‫‪.Macintosh‘ Linux Kl JHVH¬wî M¬U vl h‰q¢• «h§¥gH RtH‘j¢‬‬


‫ﺳﻮف ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ وﺻﻠﺔ ‪ USB‬ﺑﻴﻨﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ‫‪٢-١‬‬
‫‪١‬‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫ﺗﺪﻋﻢ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬ ‫?‬

‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻭﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﻭﻧﻮﻉ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‬ ‫?‬

‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻨُﺴﺦ‬ ‫?‬

‫ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻧﻈﺮﺓ ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻤﻬﺎ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫‪Win 98/Me/‬‬ ‫‪M«¢lgH‬‬
‫‪Macintosh‬‬ ‫‪Linux‬‬
‫‪2000/XP‬‬

‫‪B‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺤﺒﺮ(‬

‫‪Luk‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫ﺧﻴﺎﺭ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬


‫‪B‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﻠﺼﻘﺎﺕ‬

‫‪B‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪Luk‬‬


‫*‬
‫‪Luk‬‬ ‫‪(2,4) Luk‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻟﻜﻞ ﻭﺭﻗﺔ )‪(N-up‬‬

‫‪B‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ‬

‫‪Luk‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‬

‫‪B‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬


‫‪B‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪Luk‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﺍﺁﺐ‬

‫*‬

‫‪٣-١‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬

‫ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻤﺨﺮﺟﺎﺕ‬

‫ﺩﺭﺝ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬


‫)ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻷﺳﻔﻞ‬

‫ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬

‫ﺩﺭﺝ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬ ‫ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬

‫ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ﻕﻮﺤﺴﻣ ﺮﺒﺤﻟﺍ ¬‪D‘¬¢gH L¢ŒgjgH œV‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ‫‪٤-١‬‬
‫‪١‬‬ ‫اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ‬

‫ﻣﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬

‫‪٥-١‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻓﻬﻢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬

‫اﻟﻠﻤﺒﺘﺎن ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( و‬
‫‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‬

‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺪاﻳﻮد اﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء‬


‫إذا أﺿﺎءت ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺟﺎهﺰة‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫إذا أﺿﺎءت ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻲ أن هﻨﺎك ﺧﻄﺄ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺜﻞ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق أو ﺧﻠﻮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق أو أن اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي أو اﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫ﻣﻔﺘﻮح أو أن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫وإﺻﻼﺣﻬﺎ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٨-٥‬‬ ‫راﺟﻊ "رﺳﺎﺋﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( أﺛﻨﺎء ﺗﻠﻘﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‪ ،‬ﺗﻮﻣﺾ ﻟﻤﺒﺔ‬
‫‪) OnLine/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ ﻹﻟﻐﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Manual Feed‬ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ(‪ ،‬ﺗﻮﻣﺾ ﻟﻤﺒﺔ ‪On Line/Error‬‬


‫)ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺣﻤﺮ إذا آﺎن اﻟﺪرج ﺧﺎﻟﻴًﺎ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج‬
‫وﺳﻮف ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺪاﻳﻮد اﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء ﻋﻦ اﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬

‫أﺛﻨﺎء ﺗﻠﻘﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‪ ،‬ﺗُﺼﺪر ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( وﻣﻴﻀًﺎ ﺑﻄﻴﺌًﺎ‬


‫ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ‪.‬‬
‫إذا آﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺘﻠﻘﻰ ﺑﻴﺎﻧﺎت‪ ،‬ﺗُﺼﺪر ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( وﻣﻴﻀًﺎ‬
‫ﺳﺮﻳﻌًﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ‪.‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ‫‪٦-١‬‬
‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺪاﻳﻮد اﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء‬
‫‪١‬‬ ‫ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Ready‬ﺟﺎهﺰ(‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺪاﻳﻮد‬
‫اﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء وﺗﻤﻜﻴﻦ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ هﺬا اﻟﺰر ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺪاﻳﻮد اﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء وﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻣﺾ اﻟﻠﻤﺒﺘﺎن ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( و‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق‬


‫اﻟﺤﺒﺮ(‪ ،‬ﻳﻜﻮن هﻨﺎك ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺸﻜﻼت ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻟﺤﻞ هﺬﻩ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﻤﻮﺿﻮع "رﺳﺎﺋﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٨-٥‬‬

‫اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ(‬

‫اﻟﻮﺻﻒ‬ ‫ﻟﻤﺒﺔ اﻟﺪاﻳﻮد اﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء‬


‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Ready‬ﺟﺎهﺰ(‪ ،‬اﺿﻐﻂ هﺬا اﻟﺰر ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻟﻤﺪة ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﺣﺘﻰ ﺗﺼﺪر ﺟﻤﻴﻊ‬ ‫‪Printing demo page‬‬
‫ﻟﻤﺒﺎت اﻟﺪاﻳﻮد اﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء وﻣﻴﻀًﺎ ﺑﻄﻴﺌًﺎ‪ ،‬ﺛﻢ اﺗﺮآﻪ‪.‬‬ ‫)ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ(‬
‫‪Manual feeding‬‬
‫)ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ(‬

‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ "ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪﻭﻳﺔ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧-٣‬‬
‫اﺿﻐﻂ هﺬا اﻟﺰر أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﺗﻮﻣﺾ ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ ‫‪Canceling print job‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪Ready‬‬ ‫)إﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ(‬
‫)ﺟﺎهﺰ(‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮق هﺬا اﻹﺟﺮاء ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺒﻌًﺎ ﻟﺤﺠﻢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Manual Feed‬ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ(‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﻐﻂ‬
‫هﺬا اﻟﺰر‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﻘﺴﻢ "اﺳﺘﺨﺪام وﺿﻊ ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ" ﻓﻲ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧-٣‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Ready‬ﺟﺎهﺰ(‪ ،‬اﺿﻐﻂ هﺬا اﻟﺰر ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬ ‫‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ) ‪Software User‬‬ ‫اﻟﺤﺒﺮ(‬
‫‪ (Guide‬وﺻﻔﺤﺔ ‪.٥-٤‬‬

‫‪٧-١‬‬ ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪٢‬‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٢‬‬

‫ﻳﻘﺪم هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﻄﻮة ﺑﺨﻄﻮة ﺣﻮل إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺘﻀﻤﻦ هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫• إﺧﺮاج أﺟﺰاء اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﻌﺒﻮة‬

‫• ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬

‫• ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬

‫• ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫• ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‬

‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫إﺧﺮاج أﺟﺰاء اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﻌﺒﻮة‬

‫أﺧﺮج اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وآﺎﻓﺔ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻣﻦ اﻟﻌﺒﻮة اﻟﻜﺮﺗﻮن‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻌﺒﻮة ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪٢٢‬‬

‫آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬

‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ﻗﺮص ﻣﻀﻐﻮط‬

‫‪١‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻮرق‬
‫ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻏﻄﺎء اﻟﻮرق ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ إﻟﻰ اﻟﺪرج ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻮث ﺑﺎﻷﺗﺮﺑﺔ‬ ‫‪.١‬‬
‫واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬إذا أردت ﻓﺘﺢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻟﺘﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ أو إزاﻟﺔ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق أو ﺗﺮآﻴﺐ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إذا آﺎن أي ﻣﻦ هﺬﻩ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻣﻔﻘﻮدًا أو ﺗﺎﻟﻔًﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﻄﺎر اﻟﻤﻮزع ﻓﻮرًا‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﻣﻦ ﺑﻠﺪ ﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺷﻜﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬ ‫•‬

‫• ﻳﺤﺘﻮي اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﻋﻠﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ودﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬


‫)‪ (User’s Guide‬وﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Adobe Acrobat Reader‬‬

‫‪٢-٢‬‬ ‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ أﺟﺰاء ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻌﺒﻮة ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‪.‬‬ ‫‪٦‬‬

‫اﻟﺸﺮﻳﻂ‬

‫اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻜﺎن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫اﺧﺘﺮ ﻣﻜﺎﻧًﺎ ﻣﺴﺘﻮﻳًﺎ وﻣﺴﺘﻘﺮًا ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺔ آﺎﻓﻴﺔ ﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬اﺗﺮك ﻣﺴﺎﺣﺔ إﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء‬
‫واﻟﺪرج‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻜﺎن ﺟﻴﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ وﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ ﺿﻮء اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ أو ﻣﺼﺎدر اﻟﺤﺮارة‬
‫واﻟﺒﺮودة واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬راﺟﻊ اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﻠﻮص‪ .‬ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺣﺎﻓﺔ‬
‫اﻟﻤﻜﺘﺐ أو اﻟﻤﻨﻀﺪة!‬

‫ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺨﻠﻮص‬
‫‪100 mm‬‬

‫)‪(3.9 in.‬‬

‫‪100 mm‬‬ ‫‪100 mm‬‬


‫)‪954.6 mm(37.5 in.‬‬

‫)‪(3.9 in.‬‬ ‫)‪(3.9 in.‬‬


‫)‪482.6 mm(18.8 in.‬‬

‫)‪552 mm(21.7 in.‬‬

‫• ﻣﻦ اﻷﻣﺎم‪ ٤٨٢٫٦ :‬ﻣﻢ )ﻣﺴﺎﺣﺔ آﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺴﻤﺎح ﺑﻔﺘﺢ درج إدﺧﺎل اﻟﻮرق(‬
‫• ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ‪ ١٠٠ :‬ﻣﻢ )ﻣﺴﺎﺣﺔ آﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ(‬
‫• ﻣﻦ اﻟﻴﻤﻴﻦ‪ ١٠٠ :‬ﻣﻢ )ﻣﺴﺎﺣﺔ آﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ(‬
‫• ﻣﻦ اﻟﻴﺴﺎر‪ ١٠٠ :‬ﻣﻢ )ﻣﺴﺎﺣﺔ آﺎﻓﻴﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺔ(‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٣-٢‬‬


‫ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬

‫اﻣﺴﻚ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ واﺳﺤﺒﻪ ﺗﺠﺎهﻚ ﻟﻔﺘﺤﻪ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫‪٢‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻧﻈﺮًا ﻷن وزن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺧﻔﻴﻒ ﺟﺪًا‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺤﺮك ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻟﻬﺎ؛ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻓﺘﺢ‪/‬ﻏﻠﻖ اﻟﺪرج أو ﺗﺮآﻴﺐ‪/‬إزاﻟﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ .‬ﺗﻮخ اﻟﺤﺬر ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺤﺮك‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫أﺧﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻴﺲ اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ وﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ورق ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‬ ‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﺰع ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‪.‬‬

‫‪٤-٢‬‬ ‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﻗﻢ ﺑﻠﻒ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻟﻸﻣﺎم واﻟﺨﻠﻒ ﺧﻤﺲ أو ﺳﺖ ﻣﺮات ﻟﺘﻮزﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫ﻳﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﻒ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺑﺸﻜﻞ آﺎﻣﻞ ﺿﻤﺎن اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﻨﺴﺦ اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﻗﻮع اﻟﻤﺴﺤﻮق ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺑﺴﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ ﺛﻢ اﻏﺴﻞ اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد‪ .‬ﻳﺘﺴﺒﺐ اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻓﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻘﻌﺔ اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ أﻧﺴﺠﺔ اﻟﻤﻼﺑﺲ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫• ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻠﻒ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﻀﻮء ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮض اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﻟﻠﻀﻮء ﻟﻌﺪة دﻗﺎﺋﻖ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺴﻔﻠﻲ اﻷﺧﻀﺮ ﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻘﺒﺾ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‪،‬‬
‫ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﻠﻤﺲ هﺬﻩ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬

‫ﺣﺪد ﻣﻜﺎن ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ داﺧﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬واﺣﺪة ﻋﻠﻰ آﻞ ﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٥-٢‬‬


‫ﻗﻢ ﺑﺒﺴﻂ ذراع ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ وﻣﺴﻜﻪ‪ .‬أدﺧﻞ اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬

‫‪٢‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ أو ﺳﺤﺒﻬﺎ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺘﻌﺮض اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﻟﻠﺨﺪش ﺑﺴﺒﺐ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻟﻐﻄﺎء ﻣﻐﻠﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻜﻢ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﻟﻐﻄﺎء ﻣﻐﻠﻘًﺎ‬ ‫‪٦‬‬
‫ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺤﺪث أﺧﻄﺎء ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪٦-٢‬‬ ‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﻤﻴﻞ ‪ ١٥٠‬ورﻗﺔ ﺗﻘﺮﻳ ًﺒﺎ ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬


‫أﻣﺴﻚ درج إدﺧﺎل اﻟﻮرق واﺳﺤﺒﻪ ﺗﺠﺎهﻚ ﻟﻔﺘﺤﻪ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻪ اﻟﺨﻠﻔﻲ واﺳﺤﺒﻪ ﻟﻠﺨﺎرج‬ ‫‪١‬‬
‫ﻟﺘﻮﺳﻴﻊ اﻟﺪرج‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻧﻈﺮًا ﻷن وزن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺧﻔﻴﻒ ﺟﺪًا‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺤﺮك ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻟﻬﺎ؛ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻓﺘﺢ‪/‬ﻏﻠﻖ اﻟﺪرج أو ﺗﺮآﻴﺐ‪/‬إزاﻟﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ .‬ﺗﻮخ اﻟﺤﺬر ﺣﺘﻰ ﻻ ﺗﺤﺮك‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد رزﻣﺔ ورق ﻟﺘﺤﻤﻴﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺛﻨﻴﻬﺎ وﺗﺬرﻳﺘﻬﺎ ﻟﻠﺨﻠﻒ واﻷﻣﺎم‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺴﻮﻳﺔ اﻟﺤﻮاف‬ ‫‪٢‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘ ٍﻮ‪.‬‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٧-٢‬‬


‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻣﻊ ﺟﻌﻞ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﺬي ﺗﺘﻢ ﻋﻠﻴﻪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻷرﺑﻌﺔ ﻟﻠﻮرﻗﺔ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﺪرج‪.‬‬


‫اﺣﺬر اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺰاﺋﺪ ﻟﻠﻮرق‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺰاﺋﺪ ﻟﻠﻮرق ﻓﻲ ﺣﺪوث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ اﻟﻤﻮﺟّﻪ اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻀﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ اﻟﻤﻮﺟّﻪ اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﺑﺘﻤﺮﻳﺮﻩ ﻧﺤﻮ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴﺴﺮى ﻟﻠﻮرق‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺪﻓﻊ ﻣﻮﺟّﻪ اﻟﻌﺮض ﺑﻌﻴﺪًا ﺑﻤﺴﺎﻓﺔ آﺒﻴﺮة ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺴﺒﺐ ذﻟﻚ اﻧﺤﺮاﻓًﺎ ﻟﻠﻤﻮاد‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻮﺟّﻪ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺣﺪوث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق‪.‬‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٨-٢‬‬


‫إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪ ،‬أﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء اﻟﻮرق ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ إﻟﻰ اﻟﺪرج ﻣﻦ اﻷﺗﺮﺑﺔ‪.‬‬ ‫‪٦‬‬

‫‪٢‬‬

‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺎﺑﻞ‬
‫اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ )‪.(USB‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ آﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪ .‬أﻧﺖ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺷﺮاء آﺎﺑﻞ ‪ USB 1.1‬ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻄﻮل ‪ ٣‬م ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬

‫أآﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ آﻞ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫‪١‬‬


‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺎﺑﻞ ‪ USB‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫إﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﺑﺠﻬﺎز‬


‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬

‫‪٩-٢‬‬ ‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬
‫إذا أردت اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم )‪ (User’s Guide‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬

‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻌﻠﺒﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﺑﻤﺼﺪر ﺗﻴﺎر آﻬﺮﺑﻲ ﻣﺘﺮدد ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻄﺮف أرﺿﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‬ ‫‪٢‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬

‫‪٢‬‬

‫‪١‬‬

‫إﻟﻰ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر‬


‫اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ اﻟﻤﺘﺮدد‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬
‫• ﺗﻜﻮن ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻻﻧﺼﻬﺎر اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﺤﻴﺰ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺗﺼﺎﻟﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬اﺣﺬر أن ﺗﺼﻴﺒﻚ ﺣﺮارة هﺬﻩ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺑﻀﺮر ﻋﻨﺪ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻌﺮض إﺟﺮاء آﻬﺬا إﻟﻰ ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪١٠-٢‬‬


‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‬

‫ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ ﻟﻠﺘﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻤﺪة ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‪.‬‬

‫ﺗﻌﺮض ﺻﻔﺤﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪١١-٢‬‬ ‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪¬H¬Uî ¬uf “gƒ‘ ’M¬‘«lgH m¥l¬lgH mkH‘¨sBH LH¬Ojshf µlhkVfgH J¢fejf L‘Œj K• F¥¢‬‬
‫‪.µlhkVfgH LH¬OjsH G¢g¬ V±kH G¢wh…jgH ngU cb¨bg .Vj‘¢fl”ghf ig¢w‘j‘ «h§¥gH‬‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط‪.‬‬

‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ .Windows‬اﺳﺘﺨﺪم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ هﺬا‬ ‫•‬
‫ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ أﻗﺼﻰ اﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫)‪.(Software User Guide‬‬

‫أداة ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻻﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ‬ ‫•‬
‫دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪.(Software User Guide‬‬

‫‪Macintosh‬‬ ‫‪Lh±kg G¢yajgH µlhkVf‬‬

‫‪Linux‬‬ ‫‪Lh±kg G¢yajgH µlhkVf‬‬


‫‪Hƒ£ LH¬Ojshf Linux Lh±k dt dz‘qgH pslgH‘ mUhf¨gH Jh¢gluf Lh¢ŒgH “k”l¢‬‬
‫‪.«h§¥gH‬‬

‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام أﺣﺪ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ‪ - Windows 98/Me/2000/XP‬ﻳﻌﺮض اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت أﻧﻈﻤﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Windows‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬ ‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Windows 98/Me/2000/XP‬‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪400 ،Pentium II‬‬ ‫‪Windows 98/Me/2000‬‬ ‫وﺣﺪة اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ‬
‫ﻣﻴﺠﺎهﺮﺗﺰ أو أﻋﻠﻰ‬
‫‪933 ،Pentium II‬‬ ‫‪Windows XP‬‬
‫ﺟﻴﺠﺎهﻴﺮﺗﺰ أو أﻋﻠﻰ‬
‫‪ 64‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ أو أﻋﻠﻰ‬ ‫‪Windows 98/Me/2000‬‬ ‫ذاآﺮة اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻌﺸﻮاﺋﻲ‬
‫‪ 128‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ أو‬ ‫‪Windows XP‬‬ ‫)‪(RAM‬‬
‫أﻋﻠﻰ‬
‫‪ 300‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ أو‬ ‫‪Windows 98/Me/2000‬‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺤﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺮص‬
‫أﻋﻠﻰ‬
‫‪ 1‬ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ أو أﻋﻠﻰ‬ ‫‪Windows XP‬‬
‫اﻹﺻﺪار ‪ 5.0‬أو أﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻜﺸﻒ ‪Internet‬‬
‫‪Explorer‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﺎﻣﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 2000/XP‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻘﻮم ﻣﺴﺌﻮل اﻟﻨﻈﺎم ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ ‪ Linux‬اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ – راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬ ‫•‬

‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪١٢-٢‬‬


‫‪٣‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪٣‬‬

‫ﺳﻴﺴﺎﻋﺪك هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻓﻲ ﻓﻬﻢ أﻧﻮاع اﻟﻮرق اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﻊ هﺬﻩ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وآﻴﻔﻴﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ اﻟﺪرج ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ‬
‫ﺟﻮدة ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺘﻀﻤﻦ هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫• اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮرق واﻟﻤﻮاد اﻷﺧﺮى‬

‫• اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن اﻹﺧﺮاج‬

‫• ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬

‫• اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮاد اﻟﺨﺎﺻﺔ‬

‫• إﻟﻐﺎء ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬


‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻮرق واﻟﻤﻮاد اﻷﺧﺮى‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ آﺎﻟﻮرق اﻟﻌﺎدي واﻟﻤﻐﻠﻔﺎت واﻟﻤﻠﺼﻘﺎت واﻟﻮرق‬
‫اﻟﺸﻔﺎف وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٣-٦‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻤﻜﻨﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ اﻟﻮرق اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺁﻻت اﻟﻨﺴﺦ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﺠﻮدة‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أﺧﺬ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌﻴﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‪:‬‬

‫اﻟﻨﺘﻴﺠﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ :‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﺨﺘﺎرﻩ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ ﻟﻠﻤﺸﺮوع‪.‬‬ ‫•‬

‫• اﻟﺤﺠﻢ‪ :‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ورق ﻣﻦ أي ﺣﺠﻢ ﻳﻨﺎﺳﺐ أدوات ﺿﺒﻂ اﻟﻮرق ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﻮرق‬
‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻮزن‪ :‬ﺗﺪﻋﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أوزان اﻟﻮرق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬ ‫•‬

‫ﻼ )‪ ٦٠‬إﻟﻰ ‪ ٩٠‬ﺟﻢ‪/‬م ‪ ( ٢‬ﻟﻠﺪرج‬


‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫ورق ﻣﻘﻮى ‪ ١٦‬إﻟﻰ ‪ ٢٤‬رﻃ ً‬ ‫•‬
‫•‬

‫• اﻟﺴﻄﻮع‪ :‬ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع اﻟﻮرق ﺗﻜﻮن أآﺜﺮ ﺑﻴﺎﺿًﺎ ﻣﻦ اﻷﺧﺮى‪ ،‬وﺗﻨﺘﺞ ﺻﻮرًا أآﺜﺮ وﺿﻮﺣًﺎ‬
‫وﻟﻤﻌﺎﻧًﺎ‪.‬‬

‫ﻧﻌﻮﻣﺔ أﺳﻄﺢ اﻟﻮرق‪ :‬ﺗﺆﺛﺮ ﻧﻌﻮﻣﺔ أﺳﻄﺢ اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ ﻣﺪى وﺿﻮح اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪.‬‬ ‫•‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﺴﺒﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﻏﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻮع "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق"‬
‫ﻓﻲ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬وﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻀﻤﺎن أو اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪٢-٣‬‬


‫ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻭﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﻭﺍﻟﺴﻌﺔ‬

‫ﻣﺼﺪﺭ‪/‬ﺳﻌﺔ ‪ ١‬ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪P‬‬

‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬
‫‪P‬‬

‫¬‪D‘¬¢gH L¢ŒgjgH œV‬‬ ‫ﺩﺭﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬

‫‪١‬‬ ‫‪١٥٠‬‬ ‫ﻭﺭﻕ ﻋﺎﺩﻱ‬

‫‪١‬‬ ‫‪-‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﻠﻔﺎﺕ ‪٢‬‬

‫‪٣‬‬ ‫‪١‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪P‬‬


‫‪٢‬‬
‫‪P‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺼﻘﺎﺕ‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫ﺍﻷﻏﺸﻴﺔ ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﺔ‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫ﻣﺨﺰﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ‬
‫‪ .١‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺧﻔﺾ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ ﺗﺒﻌًﺎ ﻟﺴُﻤﻚ ﺍﻟﻮﺭﻕ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬

‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮﺭﻕ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬


‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻐﻠﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺗﺤﻤﻴﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﺧﺬ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺑﻌﻴﻦ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ‪:‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺭﻕ ﺭﻃﺐ ﺃﻭ ﻣﺘﺠﻌﺪ ﺃﻭ ﻣﺘﻐﻀﻦ ﺃﻭ ﻣﻤﺰﻕ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ‬ ‫•‬
‫ﻟﻠﻮﺭﻕ ﻭﺭﺩﺍءﺓ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺁﻻﺕ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺟﻮﺩﺓ ﻃﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﺗﺠﻨﺐ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﺭﺯ ﺃﻭ ﺛﻘﻮﺏ ﺃﻭ ﻧﺴﻴﺞ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﻨﻌﻮﻣﺔ ﺃﻭ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﺨﺸﻮﻧﺔ‪ .‬ﻗﺪ‬ ‫•‬
‫ﻳﺤﺪﺙ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ ﻟﻠﻮﺭﻕ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻓﻲ ﻋﺒﻮﺍﺕ ﺣﻔﻆ ﺭﺯﻡ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺣﺘﻰ ﻳﺤﻴﻦ ﻭﻗﺖ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﻌﺒﻮﺍﺕ ﻋﻠﻰ‬ ‫•‬
‫ﺣﻮﺍﻣﻞ ﺃﻭ ﺃﺭﻓﻒ ﻭﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺍﻟﺜﻘﻴﻠﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺳﻮﺍء ﺃﺁﺎﻥ ﺩﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﻌﺒﻮﺍﺕ ﺃﻭ ﺧﺎﺭﺟﻬﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺤﻔﻆ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ‬
‫ﺗﺠﻌﺪﻩ ﻭﺗﻐﻀﻨﻪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺑﻴﻦ ‪ °١٥‬ﻭ‪ °٣٠‬ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ °٥٩‬ﺇﻟﻰ ‪°٨٦‬‬ ‫•‬
‫ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﺑﻴﻦ ‪ %١٠‬ﻭ‪.%٧٠‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﻐﻠﻴﻒ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﺁﺄﻱ ﻣﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﺤﺎﻭﻳﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﺁﻴﺎﺱ‬ ‫•‬
‫ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﻭﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺭﻕ‪.‬‬
‫•‬

‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ ﻣﻊ ﻃﺎﺑﻌﺎﺕ ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺁﺎﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ ﻭﺃﻭﺭﺍﻕ ﺍﻟﻤﻠﺼﻘﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻻﻟﺘﺼﺎﻕ ﻣﻌًﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺃﻥ‬ ‫•‬
‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬

‫‪٣-٣‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬


‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻐﻠﻔﺎت‪:‬‬ ‫•‬

‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻐﻠﻔﺎت ﺟﻴﺪة اﻟﺨﺎﻣﺔ ذات اﻟﻄﻴﺎت اﻟﺤﺎدة واﻟﺨﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻐﻀﻦ‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻐﻠﻔﺎت ذات اﻟﻤﺸﺎﺑﻚ واﻟﻤﺎﺳﻜﺎت‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻐﻠﻔﺎت ذات اﻟﻔﺘﺤﺎت أو اﻟﺤﻮاف اﻟﻤﺒﻄﻨﺔ أو اﻷﺧﺘﺎم ذاﺗﻴﺔ اﻟﻠﺼﻖ أو اﻟﻤﻮاد‬ ‫‪-‬‬
‫اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻐﻠﻔﺎت اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو ﻣﺘﻮاﺿﻌﺔ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻐﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻣﻊ ﻃﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻤﻐﻠﻔﺎت ﻓﻲ اﻟﺪرج‪ ،‬ﺗﺄآﺪ‬ ‫‪-‬‬
‫ﻣﻦ ﺧﻠﻮهﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻒ وﻋﺪم اﻟﺘﺼﺎﻗﻬﺎ ﻣﻌًﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻐﺬﻳﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻤﻐﻠﻔﺎت اﻟﻤﻠﺼﻖ ﺑﻬﺎ ﻃﻮاﺑﻊ ﺑﺮﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪-‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪:‬‬ ‫•‬

‫ﺢ ﻣﺴﺘ ٍﻮ ﺑﻌﺪ إزاﻟﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬


‫ﺿﻊ اﻟﻮرق ﻓﻮق ﺳﻄ ٍ‬ ‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺮآﻪ ﻓﻲ درج اﻟﻮرق ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﺮاآﻢ اﻷﺗﺮﺑﺔ واﻷوﺳﺎخ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻤﺎ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﺑﻘﻊ‬ ‫‪-‬‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺁﺛﺎر ﺑﺼﻤﺎت اﻷﺻﺎﺑﻊ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻬﺎ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ اﻟﻮرق ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺷﺤﻮب اﻷﻟﻮان‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺮّض اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻀﻮء اﻟﺸﻤﺲ‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص ﻣﻊ ﻃﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف ﺧﺎل ﻣﻦ اﻟﺘﻐﻀﻦ أو اﻟﺘﺠﻌّﺪ‪ ،‬وﺗﺄآﺪ آﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻠﻮ ﺣﻮاﻓﻪ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺰق‪.‬‬ ‫‪-‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻠﺼﻘﺎت‪:‬‬ ‫•‬

‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻟﻤﻮاد اﻟﻼﺻﻘﺔ ﻟﻦ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺑﺪرﺟﺔ ﺣﺮارة اﻻﻧﺼﻬﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻠﻎ ‪ °١٨٠‬ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪°٣٥٦‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﻟﻤﺪة ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﻮاد ﻻﺻﻘﺔ ﻣﻌﺮّﺿﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﻌﺮّﺿﺔ‬ ‫‪-‬‬
‫ﻓﻲ ﺗﻘﺸﻴﺮ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻟﻤﻮاد‬
‫اﻟﻼﺻﻘﺔ اﻟﻤﻌﺮّﺿﺔ أﻳﻀًﺎ ﻓﻲ إﺗﻼف ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻵﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ورﻗﺔ ﻣﻦ هﺬﻩ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﺧﻼل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻷآﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮة‪ .‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻟﻈﻬﺮ‬ ‫‪-‬‬
‫اﻟﻼﺻﻖ آﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺮﻳﺮﻩ ﻣﺮة واﺣﺪة ﺧﻼل اﻵﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔﺼﻞ ﻋﻦ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ أو اﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ ﺗﺠﻌﺪ أو ﺗﻐﻀﻦ أو ﺗﻠﻒ ﻣﻦ‬ ‫‪-‬‬
‫ﻧﻮع ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻣﻊ ﻃﺎﺑﻌﺎت اﻟﻠﻴﺰر‪.‬‬ ‫‪-‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪٤-٣‬‬


‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺨﺰﻭﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‪:‬‬ ‫•‬
‫‪ -‬ﻳﻤﻜﻦ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻳﺔ‪ ،‬ﻭﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﻔﻬﺮﺳﺔ ﻣﻘﺎﺱ ‪ ٥٫٨٣ × ٣٫٥‬ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻩﺬﻩ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻟﻠﺤﺠﻢ ﻩﻮ ‪ ١٢٧ × ٧٦‬ﻣﻢ )ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻳﺔ ﻣﻘﺎﺱ ‪ (٥٫٠ × ٣٫٠‬ﻭﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺤﺠﻢ ﻩﻮ ‪ ٣٥٦ × ٢١٦‬ﻣﻢ )ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻳﺔ‬
‫ﻣﻘﺎﺱ ‪.(١٤ × ٨٫٥‬‬
‫‪-‬‬

‫‪ -‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺫﺍﺕ ﻋﺮﺽ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ٧٦‬ﻣﻢ )‪ ٣٫٠‬ﺑﻮﺻﺔ( ﺃﻭ ﻃﻮﻝ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪١٢٧‬‬
‫ﻣﻢ )‪ ٥٫٠‬ﺑﻮﺻﺔ(‪.‬‬
‫‪٣‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪:‬‬ ‫•‬
‫‪ -‬ﻳﺠﺐ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺫﻱ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻡ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﻨﺼﻬﺮ ﺃﻭ ﻳﺘﺒﺨﺮ ﺃﻭ‬
‫ﺗﺼﺪﺭ ﻋﻨﻪ ﺍﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ ﺧﻄﻴﺮﺓ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺿﻪ ﻟﺪﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻻﻧﺼﻬﺎﺭ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺍﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ‪ °٢٠٥‬ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫)‪ °٤٠٠‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺫﻱ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺆﺛﺮ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺳﻠﺒﻲ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﻭﺍﻟﻮﺭﻕ ﺫﻱ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ ﺑﻐﻼﻑ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻬﺎ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪﻭﺙ‬
‫ﺗﻐﻴﺮﺍﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻗﺒﻞ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﺁﺎﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﻭﺍﻟﻮﺭﻕ ﺫﻱ ﺍﻟﺮﺃﺳﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﻣﻊ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺟﺎﻑ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻻﻧﺼﻬﺎﺭ‪ ،‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺴﻘﻂ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ‬
‫ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺨﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﻭﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻩﺬﻩ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻣﻦ‬ ‫•‬
‫ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺭﻭﺍﺋﺢ ﺁﻴﻤﺎﻭﻳﺔ ﻭﻗﺪ ﻳﻠﺤﻖ ﺍﻟﺘﻠﻒ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫‪٥-٣‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬


‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن اﻹﺧﺮاج‬

‫ﻳﻘﻮم درج اﻹﺧﺮاج ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟﻮرق ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻊ ﺟﻌﻞ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إذا آﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ أﻋﺪاد آﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻮرق ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬ﺳﻮف ﺗﺮﺗﻔﻊ درﺟﺔ ﺣﺮارة ﺳﻄﺢ درج‬
‫اﻹﺧﺮاج‪ .‬اﺣﺬر ﻟﻤﺲ اﻟﺴﻄﺢ وﻳﺠﺐ اﻟﺤﺬر ﻣﻦ اﻗﺘﺮاب اﻷﻃﻔﺎل ﺧﺼﻮﺻًﺎ ﻣﻦ اﻟﺴﻄﺢ‪.‬‬
‫•‬

‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‬
‫ﻳﺴﺎﻋﺪ اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻮرق ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ ﺣﺪوث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق وﺿﻤﺎن ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﺪون ﻣﺸﻜﻼت‪ .‬ﻻ‬
‫ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﺪرج أﺛﻨﺎء إﺟﺮاء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ هﺬا ﻓﻲ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ .‬راﺟﻊ‬
‫"اﻟﻨﻮع وﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل واﻟﺴﻌﺔ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٣-٣‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق واﻟﺴﻌﺔ اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ‬
‫ﻟﻠﺪرج‪.‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪرج‬
‫ﻳﺤﻤﻞ اﻟﺪرج ‪ ١٥٠‬ورﻗﺔ‪ .‬راﺟﻊ "اﻟﻨﻮع وﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل واﻟﺴﻌﺔ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ ٣-٣‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق واﻟﺴﻌﺔ اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ ﻟﻠﺪرج‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ رزﻣﺔ ورق ﻓﻲ اﻟﺪرج وﻗﻢ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ﻓﻲ‬
‫اﻟﺪرج‪ ،‬راﺟﻊ "ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦-٢‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪٦-٣‬‬


‫‪D‘¬¢gH L¢ŒgjgH œV¬ LH¬OjsH‬‬

‫‪١‬‬

‫‪٣‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻮﺟّﻪ اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم دون أن ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺛﻨﻲ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر ‪) Manual Feed‬ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ( ﻓﻲ‬ ‫‪٢‬‬
‫‪) Source‬ﻣﺼﺪر( ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق وﻧﻮع‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﻴﻦ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ) ‪Software User‬‬
‫‪.(Guide‬‬

‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺒﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﻀﻐﻂ اﻟﺰر ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻐﺬﻳﺔ اﻟﻮرق ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻢ ﺑﺪء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬


‫إذا آﻨﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺧﺮوج اﻟﻮرﻗﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ‬ ‫‪٥‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ(‪.‬‬

‫آﺮّر هﺬﻩ اﻟﺨﻄﻮة ﻣﻊ آﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬

‫‪٧-٣‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬


‫ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬

‫ﺍﻓﺘﺢ ﺩﺭﺝ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻮﺭﻕ‪.‬‬ ‫‪١‬‬


‫‪٢‬‬

‫•‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ‪ ٢٠‬ﻇﺮﻓًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻮﺍﻟﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺮﺗﻔﻊ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪ .‬ﺍﻟﺮﺟﺎء‬
‫ﺗﻮﺧﻲ ﺍﻟﺤﺬﺭ‪.‬‬

‫•‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﻤﻠﺼﻘﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻻﻟﺘﺼﺎﻕ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ ﺍﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﻭﺭﻕ ﺍﻟﻤﻠﺼﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﻳ ﺘﺮﺍﺁﻢ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺧﺮﻭﺟﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪٨-٣‬‬


‫•‬
‫‪.‬‬

‫‪٣‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‪:‬‬
‫• ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ ﻣﻦ ﺍﻻﻟﺘﺼﺎﻕ ﺑﺒﻌﻀﻪ ﺍﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﺮﻙ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ ﻣﻨﻪ ﻣﺘﺮ ﺍﺁﻤًﺎ ﻓﻮﻕ ﺑﻌﻀﻪ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺧﺮﻭﺟﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﺿﻊ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ ﻓﻮﻕ ﺳﻄﺢٍ ﻣﺴﺘﻮٍ ﺑﻌﺪ ﺇﺯﺍﻟﺘﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺸﻔﺎﻑ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻨﻔﺼﻼً ﻋﻦ ﺍﻟﻮﺭﻗﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫•‬
‫‪.‬‬

‫‪.‬‬

‫‪٩-٣‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬


‫•‬

‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﻤﻮﺟّﻪ اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻤﺎدة‪.‬‬ ‫‪٣‬‬


‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎدة ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر ‪Manual Feed‬‬ ‫‪٤‬‬
‫)ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ( ﻓﻲ ‪) Source‬ﻣﺼﺪر( ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ وﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﻴﻦ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫)‪.(Software User Guide‬‬

‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( ﻟﺒﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‪.‬‬ ‫‪٥‬‬

‫إﻟﻐﺎء ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬

‫هﻨﺎك ﻃﺮﻳﻘﺘﺎن ﻹﻟﻐﺎء ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻹﻳﻘﺎف ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬


‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬

‫‪-‬‬

‫ﺳﻮف ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺈﻧﻬﺎء ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﺑﺪأت ﻓﻲ اﻟﺘﺤﺮك ﺗﺠﺎﻩ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ ﺣﺬف ﺑﻘﻴﺔ ﻣﻬﻤﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( ﻋﻠﻰ إﻟﻐﺎء اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا‬
‫آﺎن هﻨﺎك أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ واﺣﺪة ﻓﻲ ذاآﺮة اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء‬
‫اﻷﻣﺮ( ﻣﺮة واﺣﺪة ﻟﻜﻞ ﻣﻬﻤﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪١٠-٣‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺠﻠﺪ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺑﺪأ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows‬ﺣﺪد إﻋﺪادات‪.‬‬ ‫‪١‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻟﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت"‪ ،‬واﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪد إﻟﻐﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ )‪ (Windows 98/Me‬أو إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ‬ ‫‪T‬‬ ‫‪٣‬‬
‫‪T‬‬

‫)‪.(Windows 2000/XP‬‬

‫‪٣‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Manual Feed‬ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ(‪ ،‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬
‫‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ(‪.‬‬

‫ﻹﻟﻐﺎء ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Manual Feed‬ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ(‪:‬‬


‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎ ف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪T‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪١‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻟﻺﻃﺎر‪.‬‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪T‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪٢‬‬

‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻟﻌﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر‬


‫اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﺣﺪد ﻣﻬﻤﺔ ﺗﺮﻳﺪ إﻟﻐﺎءهﺎ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﺎﻣﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 98/Me‬ﺣﺪد إﻟﻐﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪٤‬‬
‫‪T‬‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﺎﻣﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows 2000/XP‬ﺣﺪد إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٥‬‬

‫‪١١-٣‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬


‫‪٤‬‬

‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪٤‬‬

‫ﻳﻘﺪم هﺬا اﻟﻔﺼﻞ اﻗﺘﺮاﺣﺎت ﺑﺨﺼﻮص ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺘﻀﻤﻦ هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫• ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬

‫• اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‬

‫• ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫• اﻷﺟﺰاء اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬


‫ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬

‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺧﺮﻃﻮﺷﺎت ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬


‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻣﻦ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﻧﻨﺼﺢ ﺑﺄﺧﺬ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌﻴﻦ‬
‫اﻻﻋﺘﺒﺎر‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﺒﻮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ إﻻ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﻣﻞء ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻻ ﻳﺪﺧﻞ ﺗﺤﺖ ﺿﻤﺎن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻠﻒ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ‬ ‫•‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺎت اﻟﻤﻌﺎد ﻣﻠﺆهﺎ‪.‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺧﺮﻃﻮﺷﺎت ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﺒﻴﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻠﻒ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﻀﻮء ﻟﻤﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬ ‫•‬

‫‪٤‬‬ ‫ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬

‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬


‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻮف ﺗﻀﺊ ﻟﻤﺒﺔ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ ﺗﻤﻜﻴﻦ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪ .(Software User Guide‬ﺳﻮف ﻳﻌﻤﻞ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﻠﻰ ﺗﻤﺪﻳﺪ‬
‫ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ وﺧﻔﺾ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻟﻜﻞ ورﻗﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﺳﻴﺆدي إﻟﻰ ﺧﻔﺾ ﺟﻮدة اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬

‫‪٢-٤‬‬ ‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﻀًﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻣﺴﺎﺣﺎت ﺷﺎﺣﺒﺔ أو ﺑﺎهﺘﺔ اﻟﻠﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺎت‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺆﻗﺘًﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﻴﺢ‬
‫ﻟﻚ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ إﻧﻬﺎء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬ ‫‪١‬‬

‫اﺟﺬب ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﺨﺎرج ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮﺟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬

‫ﺗﺠﻨﺐ ﻣﻼﻣﺴﺔ اﻷﺟﺰاء اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻻﻧﺼﻬﺎر ﺳﺎﺧﻨﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺗﻠﻒ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﻀﻮء ﻟﻤﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬ ‫•‬

‫‪QfŒlgH L¬OjsH ’VfPgH ma‘¨VO Kl dg…sgH VqO®H Fkh¥gH Slgj B :i¢fkj‬‬ ‫•‬
‫‪.mŒ¨klgH Iƒ£ Slg Fk¥jg ma‘¨VOgH ngU ¬‘¥‘lgH‬‬

‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٣-٤‬‬


‫ﻗﻢ ﺑﺮج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﻵﺧﺮ ﺧﻤﺲ أو ﺳﺖ ﻣﺮات ﻹﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ‬ ‫‪٣‬‬
‫ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﻗﻮع اﻟﻤﺴﺤﻮق ﻋﻠﻰ ﻣﻼﺑﺴﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ وﻏﺴﻠﻪ ﺑﺎﻟﻤﺎء‬
‫اﻟﺒﺎرد‪ .‬اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﺴﺤﻮق ﺑﺎﻷﻧﺴﺠﺔ‪.‬‬

‫‪٤‬‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة إدﺧﺎل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬
‫اﺳﺘﻘﺮت ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫‪٤‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻟﻐﻄﺎء ﻣﻐﻠﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻜﻢ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﻟﻐﻄﺎء ﻣﻐﻠﻘًﺎ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺤﺪث أﺧﻄﺎء ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪٤-٤‬‬ ‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬
‫إذا ﻇﻠﺖ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎهﺘﺔ اﻟﻠﻮن ﺑﻌﺪ إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ )راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ،(٣-٤‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ وﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤-٢‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‬

‫ﻳﺘﻴﺢ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻘﺪار أﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﺤﻮق‬
‫اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ آﻞ ﺻﻔﺤﺔ‪ .‬ﺳﻮف ﻳﻌﻤﻞ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﻠﻰ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق‬
‫اﻟﺤﺒﺮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ وﺧﻔﺾ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻟﻜﻞ ورﻗﺔ‪ ،‬إﻻ أﻧﻪ ﺳﻴﺆدي إﻟﻰ ﺧﻔﺾ ﺟﻮدة اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬

‫هﻨﺎك ﻃﺮﻳﻘﺘﺎن ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‪:‬‬

‫ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬


‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ .‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫‪) Ready‬ﺟﺎهﺰ( )ﺗﻀﻲء ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺧﻀﺮ(‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻟﻤﺒﺔ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ﻣﻀﻴﺌﺔ‪ ،‬ﻳﻜﻮن هﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻣﻤﻜﻨًﺎ‬ ‫•‬
‫وﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻘﺪارًا أﻗﻞ ﻣﻦ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻼ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻟﻤﺒﺔ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ﻣﻄﻔﺄة‪ ،‬ﻳﻜﻮن هﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻣﻌﻄ ً‬ ‫•‬
‫وﺗﻌﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﺎدي‪.‬‬

‫ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ ﺗﻤﻜﻴﻦ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ( ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ‬
‫‪) Graphic‬رﺳﻢ( ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫)‪.(Software User Guide‬‬

‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٥-٤‬‬


‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﺗﺒﻊ إﺟﺮاءات اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ آﻞ ﻣﺮة ﺗﻘﻮم ﻓﻴﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬أﺛﻨﺎء ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﻟﻤﺲ أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻨﻘﻞ )اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺗﺤﺖ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ(‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ اﻟﺰﻳﺖ اﻟﺬي ﻳﺴﻘﻂ ﻣﻦ ﻳﺪﻳﻚ ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﺴﺒﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮاد ﻏﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻮع "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق"‬
‫ﻓﻲ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ‪ .‬وﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻀﻤﺎن أو اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬


‫‪٤‬‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺢ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻧﻈﻴﻔﺔ وﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎن‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن‬
‫ﺗﺒﻠﻞ ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻘﻤﺎش ﺑﺎﻟﻤﺎء‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻊ اﻟﺤﺮص ﻋﻠﻰ ﻋﺪم ﺳﻘﻮﻃﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أو اﻷﺟﺰاء اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬


‫أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺮاآﻢ ﺟﺰﻳﺌﺎت ﻣﻦ اﻟﻮرق وﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ واﻷﺗﺮﺑﺔ داﺧﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬وﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺒﺐ هﺬﻩ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ آﺒﻘﻊ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو‬
‫اﻟﺘﻠﻄﺦ‪ .‬ﺳﻮف ﻳﻌﻤﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ إزاﻟﺔ هﺬﻩ اﻟﻤﺸﻜﻼت أو ﺧﻔﻀﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ واﻓﺼﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﺗﺒﺮد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪١‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﺒﺎب اﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪٦-٤‬‬ ‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫اﺟﺬب ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﺨﺎرج ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮﺟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫‪.œVhOgg ifPsf D‘¬¢gH L¢ŒgjgH œV¬ œHVOïf Lr‬‬ ‫‪4‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ وﺧﺎﻟﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎن ﻟﻤﺴﺢ أﻳﺔ أﺗﺮﺑﺔ وﺟﺰﻳﺌﺎت ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬ ‫‪٤‬‬
‫اﻟﻤﺴﻜﻮﺑﺔ ﻣﻦ ﻣﻜﺎن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ وﺗﺠﻮﻳﻒ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﺠﻨﺐ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﻀﻮء ﻟﻤﺪة ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ ﺑﻀﻊ دﻗﺎﺋﻖ‪ .‬وﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪ .‬آﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﺪم ﻟﻤﺲ أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﺴﻮداء اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٧-٤‬‬


‫ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﺸﺮﻳﻂ اﻟﺰﺟﺎﺟﻲ اﻟﻄﻮﻳﻞ )‪ (LSU‬داﺧﻞ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻣﻦ ﺣﺎﻣﻠﺔ ﺧﺮﻃﻮﺷﺎت‬ ‫‪٥‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺛﻢ اﻣﺴﺢ اﻟﺰﺟﺎج ﺑﺮﻓﻖ ﻟﺘﺮى إذا ﻣﺎ آﺎﻧﺖ هﻨﺎك أﺗﺮﺑﺔ ﺗﻌﻠﻖ ﺑﻘﻄﻌﺔ اﻟﻘﻄﻦ‪.‬‬

‫‪٤‬‬

‫‪٦‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺛﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٧‬‬

‫‪٨-٤‬‬ ‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫اﻷﺟﺰاء اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬

‫ﻣﻦ وﻗﺖ إﻟﻰ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﺒﺪال اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ ووﺣﺪة اﻟﻤﺼﻬﺮ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻷداء اﻟﺮاﻗﻲ‬
‫وﺗﺠﻨﺐ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﻣﺸﻜﻼت اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﻮرق اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﻲ أﺻﺎﺑﻬﺎ اﻟﺒﻠﻰ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪد ﻣﻌﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت‪ .‬راﺟﻊ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫اﻟﻨﺎﺗﺞ )ﻣﺘﻮﺳﻂ(‬ ‫اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬

‫‪ ٥٠٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬ ‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻨﻘﻞ‬

‫‪ ٥٠٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬ ‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻻﻟﺘﻘﺎط‬

‫‪ ٥٠٠٠٠‬ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬ ‫وﺣﺪة اﻟﻤﺼﻬﺮ‬

‫ﻟﺸﺮاء اﻷﺟﺰاء اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺳﺘﻬﻼك وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻮزع ‪ Samsung‬أو اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺸﺮاء اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻨﻪ‪ .‬ﻧﻨﺼﺢ ﺑﺸﺪة ﺑﺄن ﻳﺘﻮﻟﻰ ﻓﺮد اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﺆهﻞ ﺗﺮآﻴﺐ هﺬﻩ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪.‬‬

‫ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٩-٤‬‬


‫‪٥‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬
‫‪٥‬‬

‫ﻳﻘﺪم هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻔﻴﺪة ﺑﺨﺼﻮص اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ اﺗﺨﺎذهﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أﻳﺔ أﺧﻄﺎء أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺘﻀﻤﻦ هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫• ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬

‫• ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬

‫• إزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر‬

‫• ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬

‫• رﺳﺎﺋﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬

‫• ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Windows‬‬

‫• ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬

‫• ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Linux‬‬


‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬

‫إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻤﺮاﺟﻌﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬إذا آﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺧﻄﻮة ﻣﺎ‪ ،‬اﺗﺒﻊ‬
‫اﻻﻗﺘﺮاﺣﺎت ذات اﻟﺼﻠﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬

‫ﺍﻟﺤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻔﺤﺺ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻤﻘﺒﺲ ﺁﺧﺮ‪.‬‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻭﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ ) Ready‬ﺟﺎﻩﺰ(‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﺗﻀﻲء ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ‬ ‫ﺗﺄﺁﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻟﻤﺒﺔ‬
‫ﺍﻷﺧﻀﺮ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺃﺿﺎءﺕ ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺃﻭ ﺃﺻﺪﺭﺕ‬ ‫‪On Line/Error‬‬
‫ﻭﻣﻴﻀًﺎ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٨-٥‬‬ ‫)ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﻣﻀﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻔﻠﺢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮﺽ ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﺑﺎﻟﻮﺭﻕ ﻓﻲ ﺩﺭﺝ‬ ‫•‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪Cancel‬‬
‫ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬ ‫)ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻷﻣﺮ( ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬
‫ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ ﻟﻠﻮﺭﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ "ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﺤﺸﻮﺭ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٥‬‬ ‫•‬ ‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮﺽ‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺁﺎﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ "ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ" ﻓﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢-٥‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﻟﺘﺮﻯ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﺁﺎﻥ‬
‫ﺗﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻔﻠﺢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺍﻟﻮﺍﺻﻞ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫•‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻗﺼﻴﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﺘﺮﻯ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﺁﺎﻧﺖ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻢ‬ ‫•‬ ‫ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻓﻬﺎ ﻣﺆﻗﺘًﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ‬
‫ﻣﻦ ﺃﻥ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻠﺘﺄﺁﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻚ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫•‬
‫ﻭﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺘﺼﻼﻥ ﻭﻳﺠﺮﻱ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻭﻣﻨﻔﺬ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﻴﻦ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺮﺿﺖ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﻠﻤﻘﺎﻃﻌﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ "ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٥‬‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫"ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٥‬‬ ‫•‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺃﺁﻤﻠﺖ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻭﻟﻢ‬
‫"ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٨-٥‬‬ ‫•‬ ‫ﺗﺘﻮﺻﻞ ﺇﻟﻰ ﺣﻞ ﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ‬
‫"ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ "Windows‬ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٩-٥‬‬ ‫•‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﺳﺘﻜﺸﺎﻑ‬
‫"ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ " Macintosh‬ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٠-٥‬‬ ‫•‬ ‫ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫"ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ "Linux‬ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٠-٥‬‬ ‫•‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪٢-٥‬‬


‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺸﻜﻼت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﻠﻮل ﻣﻘﺘﺮﺣﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬


‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ وﺻﻼت ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻻ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﻘﻮم‬
‫وﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻓﻲ ﻧﻈﺎم‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﺪّدة‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows‬آﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬ ‫آﻄﺎﺑﻌﺔ اﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺤﻠﻬﺎ‪.‬‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻟﺒﺎب‪.‬‬ ‫•‬ ‫• ﻋﺪم ﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ .‬راﺟﻊ "إزاﻟﺔ اﻟﻮرق‬ ‫•‬
‫• وﺟﻮد اﻧﺤﺸﺎر ﻓﻲ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫اﻟﻤﺤﺸﻮر"ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦ .٥‬‬ ‫• ﻋﺪم وﺟﻮد ورق ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٧ .٢‬‬ ‫•‬
‫• ﻋﺪم ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق‬
‫اﻟﺤﺒﺮ‪.‬‬
‫‪٥‬‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﺮآﻴﺐ‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤ .٢‬‬
‫•‬
‫• ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫إذا اﺳﺘﻤﺮت اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ورق ﻟﻠﺪرج واﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪) Cancel‬إﻟﻐﺎء‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫اﻷﻣﺮ( ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺒﺪء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫‪) Manual Feed‬ﺗﻐﺬﻳﺔ ﻳﺪوﻳﺔ(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وإﻋﺎدة ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن آﺎﺑﻞ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﺑﻞ‪ ،‬إذا أﻣﻜﻦ‪ ،‬ﺑﺠﻬﺎز آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺁﺧﺮ ﻳﻌﻤﻞ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن هﻨﺎك ﻋﻴﺐ ﺑﻜﺎﺑﻞ اﻻﺗﺼﺎل‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ وﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮاء ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ ﻣﺤﺎوﻟﺔ‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام آﺎﺑﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Windows‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن إﻋﺪاد اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫إذا آﺎن ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ واﺣﺪ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺘﺄآﺪ ﻣﻦ أن آﺎﻓﺔ إﻋﺪادات‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺗﻢ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬

‫‪٣-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫ﺍﻟﺤﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ؛ ﺭﺍﺟﻊ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻢ‬ ‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻻ ﺗﻘﻮﻡ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪ .(Software User Guide‬ﺣﺎﻭﻝ ﻃﺒﺎﻋﺔ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪) .‬ﺗﺎﺑﻊ(‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮﺽ ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﻟﻤﺒﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﻳﻮﺩ ﺍﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﺧﻠﻞ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﺁﺎﻧﺖ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻄﺄ ﺑﺎﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬

‫‪V¬wl ¬¢¬Pj Lj¢ ’JhŒ¢f¨jgH Kl ¬¢¬ugH dt‬‬ ‫‪¬¬PlgH RV‘gH V¬wl K‘”¢ ¬r‬‬ ‫‪VhjOj mufh¨gH‬‬
‫‪(RV‘) Paper F¢‘fjgH mlbU Kl RV‘gH‬‬ ‫‪V¢Y mufh¨gH WzhwO dt‬‬ ‫‪Kl mUhf¨gg ¬H‘l‬‬
‫¬‪V¬wlgH VjOH .mufh¨gH WzhwO GOH‬‬ ‫‪.p¢Pw‬‬ ‫‪RV‘gH V¬wl‬‬
‫‪G¢wh…jgH ngU cb¨bg .RV‘gg p¢PwgH‬‬ ‫‪.¶¨OgH‬‬
‫‪. G¢yajgH µlHVf G¢g¬ V±kH‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺝ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺗﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻻ ﺗﺘﻢ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﻮﺭﻕ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺝ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﺁﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬
‫ﺃﺁﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺭﺝ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠﺒﻬﺎ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺳﻤﻚ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻣﺠﺎﻭﺯًﺍ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻠﺴﻤﻚ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺨﻔﺾ ﺩﺭﺟﺔ ﺗﻌﻘﻴﺪ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺃﻭ ﺣﺎﻭﻝ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﻬﻤﺔ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻬﻤﺔ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻄﻴﺌﺔ‬
‫ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﺑﺪﺃ‪ ،‬ﺍﺧﺘﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺛﻢ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺎﺕ‪ .‬ﺍﻧﻘﺮ ﺑﺰﺭ‬ ‫ﺇﺫﺍ ﺁﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮﻕ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻭﺍﺧﺘﺮ‬ ‫‪ ،Windows 98/ Me‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ‪ ،‬ﻭﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪Spooling Setting‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ‪ .‬ﺣﺪﺩ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ‬ ‫)ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ( ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺒﺴﻴﻂ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺃﻳﺔ ﺭﺳﻮﻣﺎﺕ ﻏﻴﺮ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺷﺪﻳﺪ‬ ‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‬
‫ﺿﺮﻭﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﻧﺼﻔﻬﺎ ﻓﺎﺭﻍ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺗﺄﺁﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻮﺭﻗﺔ ﻓﻲ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﻮﺭﻕ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﻋﺪﻡ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﻴﻦ ﺁﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺭﺝ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻮﺭﻗﺔ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺣﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﻮﺭﻗﺔ‪.‬‬

‫ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ‬ ‫‪٤-٥‬‬


‫ﺍﻟﺤﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺝ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﺁﻤﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬ ‫ﺣﺪﻭﺙ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ‬
‫ﺇﺫﺍ ﺁﻨﺖ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺍﺩ ﺧﺎﺻﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺃﺁﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻓﻲ ﺩﺭﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ‪.‬‬ ‫ﻟﻠﻮﺭﻕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻄﺎﺑﻖ ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠﺒﻬﺎ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﺍﺗﺴﺎﺥ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻵﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺁﺎﺑﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‪ .‬ﺣﺎﻭﻝ ﺇﺟﺮﺍء ﻣﻬﻤﺔ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺁﺎﺑﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺤﻜﻢ‬ ‫ﺭﻏﻢ ﺃﻥ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻘﻮﻡ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺁﻨﺖ ﻗﺪ ﺃﺟﺮﻳﺘﻬﺎ ﺑﻨﺠﺎﺡ ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ‬ ‫ﺃﻭ ﺑﻪ ﻋﻴﺐ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺇﻻ ﺃﻥ‬
‫ﻭﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺁﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺁﺧﺮ ﺇﺫﺍ ﺃﻣﻜﻦ‪ ،‬ﻭﺣﺎﻭﻝ ﺇﺟﺮﺍء ﻣﻬﻤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﺺ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﺃﻭ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺘﺄﺁﺪ ﺃﻧﻬﺎ ﺗﻌﻤﻞ‪ .‬ﻭﺃﺧﻴﺮًﺍ‪ ،‬ﺣﺎﻭﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﺎﺑﻞ‬ ‫ﻣﻤﺰﻕ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬ ‫ﻣﻜﺘﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻟﻠﺘﺄﺁﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻩﺎ‪.‬‬ ‫ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻭﻝ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﻣﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺁﺧﺮ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ ﻓﻲ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﻋﻴﺐ ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ‬ ‫ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ‬
‫‪٥‬‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺇﺫﺍ ﻟﺰﻡ ﺍﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺃﻭ ﻳﻜﻮﻥ ﻧﻔﺪ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺤﻮﻕ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺗﺨﺮﺝ ﺑﻴﻀﺎء‪.‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻟﻠﺘﺄﺁﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺎﺕ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺎﺕ‬
‫ﺑﻴﻀﺎء‪.‬‬ ‫ﺑﻴﻀﺎء‪.‬‬
‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻩﻨﺎﻙ ﻋﻴﺐ ﺑﺒﻌﺾ‬
‫ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺁﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪:‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺁﺎﻥ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﻳﺔ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ‪ ٥٠٠٠٠‬ﻭﺭﻗﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼء ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ‬
‫ﺃﺳﻄﻮﺍﻧﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ‪.‬‬

‫‪٥-٥‬‬ ‫ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ‬


‫إزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر‬

‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺤﺪث اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق أﺛﻨﺎء ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬وﻣﻦ أﺳﺒﺎب ذﻟﻚ ﻣﺎ‬
‫ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫اﻟﺪرج ﻣﻤﺘﻠﺊ أآﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﻌﺘﻪ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﺗﻢ ﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ أﺛﻨﺎء إﺣﺪى ﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪام ورق ﻏﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮرق‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ‬ ‫•‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬

‫ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪام ورق ﺧﺎرج ﻋﻦ ﻧﻄﺎق اﻟﻤﻘﺎس اﻟﻤﺪﻋﻢ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬ ‫•‬

‫إذا ﺣﺪث اﻧﺤﺸﺎرًا ﻟﻠﻮرق‪ ،‬ﺗﺼﺪر ﻟﻤﺒﺔ ‪) On Line/Error‬ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﺿﻮءًا أﺣﻤﺮ‪ .‬اﺑﺤﺚ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر وﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺘﻪ‪ .‬إذا آﺎن اﻟﻮرق ﻏﻴﺮ ﻣﺮﺋﻲ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺧﺮوج اﻟﻮرق‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ إﻟﻰ ﺗﻨﺎﺛﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﻓﺈذا‬
‫ﺗﻠﻄﺨﺖ ﺛﻴﺎﺑﻚ ﺑﻤﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬اﻏﺴﻠﻬﺎ ﺑﻤﺎء ﺑﺎرد وﻻ ﺗﻐﺴﻠﻬﺎ ﺑﻤﺎء ﺳﺎﺧﻦ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺘﻐﻠﻐﻞ اﻟﻤﺴﺤﻮق ﻓﻲ‬
‫اﻷﻧﺴﺠﺔ‪.‬‬

‫إذا اﻧﺤﺸﺮت اﻟﻮرﻗﺔ أﺛﻨﺎء ﺧﺮوﺟﻬﺎ ﻧﺤﻮ درج اﻹﺧﺮاج وآﺎن هﻨﺎك ﺟﺰء ﻃﻮﻳﻞ ﻣﻦ اﻟﻮرﻗﺔ‬ ‫‪١‬‬
‫ﻇﺎهﺮًا‪ ،‬ﻓﺎﺟﺬب اﻟﻮرﻗﺔ ﻟﻠﺨﺎرج ﻓﻲ اﺗﺠﺎﻩ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺠﺬب اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر‪ ،‬وآﺎﻧﺖ هﻨﺎك ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺗﻤﻨﻊ اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﺤﺮاك ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﻓﺘﻮﻗﻒ ﻋﻦ ﺟﺬﺑﻪ‪ .‬ﺗﺎﺑﻊ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪٦-٥‬‬


‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي واﻟﻐﻄﺎء اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪:‬‬

‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر‪ ،‬اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﺗﺠﻨﺐ ﻣﻼﻣﺴﺔ اﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ )ﺗﻮﺟﺪ أﺳﻔﻞ‬ ‫•‬
‫اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة(‪ .‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺳﺎﺧﻨﺔ وﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺤﺮوق!‬

‫ﻳﺤﺘﻤﻞ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي واﻟﻐﻄﺎء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﺳﺎﺧﻨﻴﻦ آﺬﻟﻚ ﻧﺘﻴﺠﺔ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ ﺣﺮارة‬ ‫•‬
‫اﻷﺳﻄﻮاﻧﺔ‪ .‬اﺗﺮك اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﺘﺮة ﻟﺘﺒﺮد ﻗﺒﻞ ﻓﺘﺢ اﻷﻏﻄﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈرﺧﺎء اﻟﻮرق إذا ﺗﻢ اﺣﺘﺠﺎزﻩ ﻓﻲ اﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ‪ .‬ﺛﻢ اﺟﺬب اﻟﻮرق إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫‪٧-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻟﺪاﺧﻠﻲ واﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي‪ .‬ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺌﻨﺎف اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻻ ﺗﺘﻢ إﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻋﻨﺪهﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﺣﺎول ﻃﺒﺎﻋﺔ هﺬﻩ اﻟﺼﻔﺤﺎت‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺎﻟﻮرق‬


‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج أي ورق ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺗﻐﺬﻳﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺟﺬﺑﻪ ﻟﻠﺨﺎرج ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻈﺎهﺮة ﻣﻦ‬ ‫‪١‬‬
‫اﻟﺪرج‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻣﺤﺎذاة ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻮرق ﻓﻲ اﻟﺪرج ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ وإﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي أو اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎف ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻗﻔﺖ‬ ‫‪٢‬‬
‫ﻋﻨﺪهﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪٨-٥‬‬


‫‪D‘¬¢gH L¢ŒgjgH œV¬ dt‬‬
‫‪L¢Œjsl G”af ifƒ¥f “gƒ‘ ’RtVf RV‘gH œV¬ dt S¬”jlgH RV‘gH œHVOïf Lr‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪.œVhOgg‬‬

‫‪B Jk” Hƒî ‘• ’ifƒ¥ ¬kU “VPj¢ B RV‘gH Kh”‘ ’ml‘hŒl D• ¬‘¥‘ mghP dt‬‬
‫‪G‘P M¬‘¥‘lgH V«‘¢…gH mŒ¨kl Kl RŒPjt ’mŒ¨klgH Iƒ£ dt RV‘gH NVj‬‬
‫‪.VfPgH ma‘¨VO‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ وإﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻟﻌﻠﻮي أو اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻻﺳﺘﺌﻨﺎف ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻗﻔﺖ‬ ‫‪٢‬‬

‫‪٥‬‬
‫ﻋﻨﺪهﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺣﻮل ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬


‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‬ ‫‪١‬‬

‫اﺟﺬب ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻟﻠﺨﺎرج ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮﺟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪٩-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫‪.œVhOgg D‘¬¢gH L¢ŒgjgH œV¬ FPsH MV‘VqgH mghP dt‬‬ ‫‪3‬‬
‫اﺟﺬب اﻟﻮرق إﻟﻴﻚ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬

‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أي ورق ﺁﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬

‫‪.«h§¥gH GOH¬g ij¬hU™ D‘¬¢gH L¢ŒgjgH œV¬ vt¬f Lr MV‘VqgH mghP dt‬‬ ‫‪5‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼق اﻟﻐﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻲ‪ .‬ﺗﺴﺘﺄﻧﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻗﻔﺖ ﻋﻨﺪهﺎ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪٩-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫ﺗﻠﻤﻴﺤﺎت ﺣﻮل ﺗﺠﻨﺐ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺠﻨﺐ ﻣﻌﻈﻢ ﺣﺎﻻت اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺧﺘﻴﺎر أﻧﻮاع اﻟﻮرق اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬إذا ﺣﺪث‬
‫اﻧﺤﺸﺎر ﻟﻠﻮرق‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻮع "إزاﻟﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺸﻮر" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٥‬‬

‫اﺗﺒﻊ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻮع "ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٦-٢‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺿﻊ‬ ‫•‬
‫ﻣﻮﺟﻬﻲ اﻟﻮرق اﻟﻘﺎﺑﻠﻴﻦ ﻟﻠﻀﺒﻂ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬

‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺪرج أآﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﻌﺘﻪ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺧﺮاج اﻟﻮرق ﻣﻦ اﻟﺪرج أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻗﻢ ﺑﺜﻨﻲ اﻟﻮرق وﺗﺬرﻳﺘﻪ وﻓﺮدﻩ ﻗﺒﻞ ﺗﺤﻤﻴﻠﻪ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ورﻗًﺎ ﻣﻄﻮﻳًﺎ أو رﻃﺒًﺎ أو ﻣﺘﺠﻌﺪًا ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻻ ﺗﺨﻠﻂ ﺑﻴﻦ أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﻮع ﻟﻠﻮرق داﺧﻞ درج اﻹدﺧﺎل‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻏﻴﺮ وﺳﺎﺋﻂ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬ ‫•‬

‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن اﺗﺠﺎﻩ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﻷﻋﻠﻰ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق داﺧﻞ اﻟﺪرج‪.‬‬ ‫•‬

‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬

‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬

‫ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺠﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻔﺤﺺ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ )راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٣-٤‬‬ ‫•‬

‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ )راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٦-٤‬‬ ‫•‬

‫ﺿﺒﻂ دﻗﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ )راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫•‬
‫)‪.((Software User Guide‬‬

‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ ‪) Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ( )راﺟﻊ دﻟﻴﻞ‬ ‫•‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪ (Software User Guide‬وﺻﻔﺤﺔ ‪.(٥-٤‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ )راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٣-٥‬‬ ‫•‬

‫ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ )راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ ‪.(٤-٢‬‬ ‫•‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪١٠-٥‬‬


‫ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬

‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﺧﻂ ﻋﻤﻮدي أو ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺷﺎﺣﺒﺔ ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎهﺘﺔ أو ﺷﺎﺣﺒﺔ‬
‫• ﻣﺼﺪر اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻨﺨﻔﺾ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻣﺪ ﻋﻤﺮ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺼﻔﺔ‬
‫ﻣﺆﻗﺘﺔ‪ .‬راﺟﻊ "إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٤‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺘﺤﺴﻦ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻏﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬اﻟﻮرق رﻃﺐ أو‬
‫ﺧﺸﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ(‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬
‫• إذا آﺎﻧﺖ اﻟﺼﻔﺤﺔ آﻠﻬﺎ ﺑﺎهﺘﺔ اﻟﻠﻮن‪ ،‬ﻓﺬﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻌﻴﻴﻦ دﻗﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻟﻮان ﺑﺎهﺘﺔ‬
‫أو ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ"‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ دﻗﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻮﺿﻊ ‪" Toner Save‬ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫)‪.(Software User Guide‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺸﻴﺮ ﻇﻬﻮر ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻋﻴﻮب اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺸﺎﺣﺒﺔ أو اﻟﻤﻠﻄﺨﺔ إﻟﻰ أن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬
‫ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻨﻈﻴﻒ راﺟﻊ "ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٤‬‬
‫ﻳﺤﺘﻤﻞ أن ﻳﻜﻮن ﺳﻄﺢ ﺟﺰء وﺣﺪة اﻟﻤﺎﺳﺤﺔ اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر واﻟﻤﻮﺟﻮدة‬ ‫•‬

‫‪٥‬‬ ‫داﺧﻞ اﻵﻟﺔ ﻣﺘﺴﺨًﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ وﺣﺪة اﻟﻤﺎﺳﺤﺔ اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر‪ .‬اﺗﺼﻞ‬
‫ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻤﺜﻠﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻏﻴﺮ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺎت )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬اﻟﻮرق رﻃﺐ أو ﺧﺸﻦ‬ ‫•‬ ‫ﺑﻘﻊ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ(‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻨﻘﻞ ﻣﺘﺴﺨﺔ‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٤‬‬ ‫•‬
‫ﻗﺪ ﻳﺤﺘﺎج ﻣﺴﺎر اﻟﻮرق إﻟﻰ ﺗﻨﻈﻴﻒ‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ" ﻓﻲ‬ ‫•‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٤‬‬

‫إذا ﺗﻜﺮر ﻇﻬﻮر اﻟﻤﺴﺎﺣﺎت اﻟﺸﺎﺣﺒﺔ‪ ،‬اﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮة ﺑﻮﺟﻪ ﻋﺎم‪ ،‬ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ ﻋﺸﻮاﺋﻴًﺎ‪.‬‬ ‫ﻋﻴﻮب ﻣﺘﻔﺮﻗﺔ‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن هﻨﺎك ورﻗﺔ واﺣﺪة ﻣﻌﻴﺒﺔ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ اﻟﻮرق‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ إﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻬﻤﺔ‪.‬‬
‫• اﻟﻤﺤﺘﻮى اﻟﺮﻃﺐ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻮرق ﻣﺘﻔﺎوت أو اﻟﻮرق ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ أﺟﺰاء رﻃﺒﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺤﻪ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﻧﻮﻋﻴﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬
‫• اﻟﺤﺼﺔ اﻟﻤُﺪﺧﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق ﺳﻴﺌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ ﻓﻲ رﻓﺾ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺎﺣﺎت ﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﻧﻮع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻌﻴﺒﺔ‪ .‬راﺟﻊ "اﻟﻌﻴﻮب اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ اﻟﻤﺘﻜﺮرة"‬
‫ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻟﻢ ﺗُﺠﺪ هﺬﻩ اﻟﺨﻄﻮات ﻓﻲ ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫‪١١-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫إذا ﻇﻬﺮت ﺧﻄﻮط ﻋﻤﻮدﻳﺔ ﺳﻮداء ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‪:‬‬ ‫ﺧﻄﻮط ﻋﻤﻮدﻳﺔ‬
‫• ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺣﺪوث ﺧﺪش ﺑﺎﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫• إذا ﻇﻬﺮت ﺧﻄﻮط ﻋﻤﻮدﻳﺔ ﺑﻴﻀﺎء ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‪ :‬ﻳﺤﺘﻤﻞ أن ﻳﻜﻮن ﺳﻄﺢ ﺟﺰء وﺣﺪة‬
‫اﻟﻤﺎﺳﺤﺔ اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر واﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺧﻞ اﻵﻟﺔ ﻣﺘﺴﺨًﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫وﺣﺪة اﻟﻤﺎﺳﺤﺔ اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻠﻴﺰر‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻤﺜﻠﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫إذا أﺻﺒﺢ ﻣﻘﺪار اﻟﻈﻼل ﺑﺎﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺒﻮل‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗُﺠﺪي اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﻞ‬ ‫ﺧﻠﻔﻴﺔ رﻣﺎدﻳﺔ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪال اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺑﺄﺧﺮى أﺧﻒ وزﻧًﺎ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ؛ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺰﻳﺪ ﻇﺮوف اﻟﺠﻔﺎف اﻟﺸﺪﻳﺪ )اﻧﺨﻔﺎض‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ( أو ارﺗﻔﺎع اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻨﺴﺒﻴﺔ )ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ‪ (%٨٠‬ﻣﻦ‬
‫ﻣﻘﺪار اﻟﻈﻼل ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ أﺧﺮى ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬راﺟﻊ‬
‫"ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤-٢‬‬

‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ" ﻓﻲ‬ ‫•‬ ‫ﺗﻠﻄﺦ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٤‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق وﺟﻮدﺗﻪ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬ ‫•‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ أﺧﺮى ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﺮآﻴﺐ‬ ‫•‬
‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤-٢‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر اﻟﻌﻼﻣﺎت ﺑﺼﻔﺔ ﻣﺘﻜﺮرة ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﺑﺎﻟﻔﻮاﺻﻞ‬ ‫اﻟﻌﻴﻮب اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ اﻟﻤﺘﻜﺮرة‬
‫اﻟﺰوﺟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﺗﺎﻟﻔﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫راﺟﻊ "ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ .٦ .٤‬إذا اﺳﺘﻤﺮت ﻧﻔﺲ اﻟﻤﺸﻜﻼت ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق ﺣﺒﺮ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫راﺟﻊ "ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤ .٢‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺸﺘﻤﻞ أﺟﺰاء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪ .‬إذا ﻇﻬﺮت اﻟﻌﻴﻮب ﺑﺎﻟﻮﺟﻪ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﺗﺤﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺻﻔﺤﺎت ﻗﻼﺋﻞ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن وﺣﺪة اﻻﻧﺼﻬﺎر ﺗﺎﻟﻔﺔ‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪١٢-٥‬‬


‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻳﻨﺘﺞ ﺗﻨﺎﺛﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ ﺗﻮزﻳﻊ ﺑﻌﺾ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺎﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫ﺗﻨﺎﺛﺮ ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق رﻃﺒًﺎ إﻟﻰ ﺣﺪ آﺒﻴﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻮرق‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﺘﺢ ﻋﺒﻮات اﻟﻮرق إﻻ ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﻤﺘﺺ اﻟﻮرق ﻣﻘﺪارًا‬
‫آﺒﻴﺮًا ﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﺣﺪث ﺗﻨﺎﺛﺮ ﻟﻤﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻓﻲ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻣﻐﻠﻒ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻮق اﻟﻤﺴﺎﺣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ دُرز ﻣﺘﺪاﺧﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻪ اﻟﻤﻌﺎآﺲ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ‬
‫أن ﺗﺘﺴﺒﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺪرز ﻓﻲ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻼت‪.‬‬
‫• إذا ﻏﻄﻰ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ اﻟﻤﺘﻨﺎﺛﺮ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺴﻄﺤﻴﺔ ﻟﺼﻔﺤﺔ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ‬
‫ﺑﺄآﻤﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ دﻗﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل ﺿﺒﻂ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫أﺣﺮف ﻣﻨﺴﻘﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﻃﺊ‬


‫إذا آﺎﻧﺖ اﻷﺣﺮف ﻣﻨﺴﻘﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ وﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺻﻮر ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن‬ ‫•‬
‫ﻣﺨﺰون اﻟﻮرق أﻣﻠﺴًﺎ إﻟﻰ ﺣﺪ آﺒﻴﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ورق ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬

‫‪٥‬‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق وﺟﻮدﺗﻪ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬ ‫•‬ ‫اﻧﺤﺮاف اﻟﺼﻔﺤﺎت‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق أو أﻳﺔ ﻣﻮاد أﺧﺮى ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ وﻣﻦ أن ﻣﻮﺟﻬﻲ اﻟﻮرق‬ ‫•‬
‫ﻟﻴﺴﺎ ﻣﺤﻜﻤﻴﻦ ﺑﺸﺪة أو ﻣﺮﺗﺨﻴﻴﻦ ﺑﺸﺪة ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﻬﺔ رزﻣﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬

‫ﺗﺠﻌﻴﺪ أو ﺗﻤﻮج‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق وﺟﻮدﺗﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﺴﺒﺐ آﻞ ﻣﻦ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‬ ‫•‬
‫واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﺠﻌﺪ اﻟﻮرق‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬
‫اﻗﻠﺐ رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﺑﺪرج اﻹدﺧﺎل‪ .‬ﺣﺎول آﺬﻟﻚ ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻮرق ﺑﺰاوﻳﺔ ﻗﺪرهﺎ ‪١٨٠‬‬ ‫•‬
‫درﺟﺔ ﻓﻲ درج اﻹدﺧﺎل‪.‬‬

‫‪١٣-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺗﺠﻌﻴﺪات أو ﻃﻴﺎت‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪.‬‬ ‫•‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق وﺟﻮدﺗﻪ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬ ‫•‬
‫اﻗﻠﺐ رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﺑﺪرج اﻹدﺧﺎل‪ .‬ﺣﺎول آﺬﻟﻚ ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻮرق ﺑﺰاوﻳﺔ ﻗﺪرهﺎ ‪١٨٠‬‬ ‫•‬
‫درﺟﺔ ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‪.‬‬

‫اﺗﺴﺎخ ﻇﻬﺮ اﻟﻨﺴﺦ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‬


‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻨﻘﻞ ﻣﺘﺴﺨﺔ‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٤‬‬ ‫•‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺘﺴﺮب‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ‬ ‫•‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﺻﻔﺤﺎت ﺳﻮداء‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺮآّﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج‬ ‫•‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﺮآﻴﺒﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻌﻴﺒﺔ وﻳﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬ ‫•‬
‫ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺼﻠﻴﺤﺎت‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺘﻨﺎﺛﺮ‬


‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫•‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق وﺟﻮدﺗﻪ‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬ ‫•‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺟﺪﻳﺪة‪.‬‬ ‫•‬
‫إذا اﺳﺘﻤﺮت اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺼﻠﻴﺤﺎت‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪١٤-٥‬‬


‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻓﺠﻮات اﻷﺣﺮف اﻟﻤﻤﺴﻮﺣﺔ هﻲ ﻣﺴﺎﺣﺎت ﺑﻴﻀﺎء داﺧﻞ اﻷﺟﺰاء اﻟﺘﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن‬ ‫ﻓﺠﻮات اﻷﺣﺮف‬
‫ﺗﻜﻮن ﺳﻮداء ﻣﻦ اﻷﺣﺮف‪:‬‬
‫• إذا آﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم ورﻗًﺎ ﺷﻔﺎﻓًﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ ﻧﻮع ﺁﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪ .‬ﺗﻌﺪ ﻓﺠﻮات‬
‫اﻷﺣﺮف ﻇﺎهﺮة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻧﻈﺮًا ﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺨﻄﺄ ﻣﻦ اﻟﻮرﻗﺔ‪ .‬اﻧﺰع اﻟﻮرﻗﺔ ﺛﻢ اﻗﻠﺒﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻮرق ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق اﻟﻤﺤﺪدة‪ .‬راﺟﻊ "ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق"‬
‫ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣-٦‬‬

‫إذا ﻇﻬﺮت ﺧﻄﻮط أو ﺗﻠﻄﺨﺎت ﺳﻮداء ﻣﺤﺎذﻳﺔ ﻟﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ أﻓﻘﻴًﺎ‪:‬‬ ‫ﺧﻄﻮط أﻓﻘﻴﺔ‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻣﺮآّﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج‬
‫اﻟﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﺮآﻴﺒﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻣﻌﻴﺒﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺟﺪﻳﺪة‪ .‬راﺟﻊ "ﺗﺮآﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤-٢‬‬
‫• إذا اﺳﺘﻤﺮت اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻄﻠﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺼﻠﻴﺤﺎت‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬

‫إذا آﺎن اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﻄﻮﻳًﺎ أو ﻳﺘﻌﺬر ﺗﻐﺬﻳﺘﻪ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬‬ ‫ورق ﻣﻄﻮي‬

‫‪٥‬‬ ‫• اﻗﻠﺐ رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﺑﺪرج اﻹدﺧﺎل‪ .‬ﺣﺎول آﺬﻟﻚ ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻮرق ﺑﺰاوﻳﺔ ﻗﺪرهﺎ ‪١٨٠‬‬
‫درﺟﺔ ﻓﻲ درج اﻹدﺧﺎل‪.‬‬

‫‪١٥-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﺧﻄﺄ ﻣﺎ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺼﺪﺭ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺿﻮء ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ‬
‫ﻧﻤﻂ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻄﺎﺑﻖ ﻧﻤﻂ ﺿﻮء ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺤﻠﻮﻝ ﺍﻟﻤﻄﺮﻭﺣﺔ ﻟﺘﺼﺤﻴﺢ ﺍﻟﺨﻄﺄ‪.‬‬

‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺣﺎﻻﺕ ﻟﻤﺒﺔ ﺍﻟﺪﺍﻳﻮﺩ ﺍﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء )‪(LED‬‬


‫ﺭﻣﺰ "ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﻣﻄﻔﺄ"‬

‫ﺭﻣﺰ "ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﻣﻀﻲء"‬

‫ﺭﻣﺰ "ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ ﻳﻮﻣﺾ"‬

‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻭﺣﻠﻮﻟﻬﺎ‬ ‫ﻧﻤﻮﺫﺝ ﻟﻠﻤﺒﺔ ﺍﻟﺪﺍﻳﻮﺩ‬


‫ﺍﻟﺒﺎﻋﺚ ﻟﻠﻀﻮء‬
‫ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺑﻪ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺛﺖ ﻩﺬﻩ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪،‬‬
‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﻤﺜﻞ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬

‫ﺣﺪﺙ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺭﻕ‪ .‬ﻟﺤﻞ ﻩﺬﻩ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ‬ ‫•‬


‫"ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﺤﺸﻮﺭ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٦-٥‬‬
‫ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻣﻔﺘﻮﺡ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‪.‬‬ ‫•‬
‫ﺩﺭﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻓﺎﺭﻍ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺭﺝ‪.‬‬ ‫•‬
‫ﺗﻀﻲء ﻟﻤﺒﺔ‬
‫ﻧﻔﺪ ﺍﻟﻤﺴﺤﻮﻕ ﺑﺨﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺤﺒﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬ ‫•‬
‫‪On Line/Error‬‬
‫ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺤﺒﺮ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺮﺁﻴﺐ ﺃﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ‬ ‫)ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ(‬
‫" ﺗﺮﺁﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺤﺒﺮ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٤-٢‬‬

‫ﻗﻤﺖ ﺑﻀﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪) Cancel‬ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻷﻣﺮ( ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻠﻘﻲ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫•‬


‫ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫•‬

‫ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻠﻘﻲ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺗُﺼﺪﺭ ﻟﻤﺒﺔ ‪On Line/Error‬‬ ‫•‬


‫)ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﻭﻣﻴﻀًﺎ ﺑﻄﻴﺌًﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺁﺎﻧﺖ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺘﻠﻘﻰ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﺗُﺼﺪﺭ ﻟﻤﺒﺔ ‪On Line/Error‬‬ ‫•‬
‫)ﻣﺘﺼﻞ‪/‬ﺧﻄﺄ( ﻭﻣﻴﻀًﺎ ﺳﺮﻳﻌًﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ‪.‬‬

‫ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ‬ ‫‪١٦-٥‬‬


‫ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Windows‬‬

‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﻭﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬


‫ﻗﻢ ﺑﺈﻧﻬﺎء ﺁﺎﻓﺔ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻗﻴﺪ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺁﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﻣﻦ "ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ" ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ .Windows‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺁﺎﻓﺔ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﻤﻬﻴﺪ‬ ‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫‪ ،Windows‬ﺛﻢ ﺣﺎﻭﻝ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬ ‫" ‪General Protection‬‬
‫‪"Fault‬‬
‫)ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ( ﺃﻭ‬
‫"‪) "Exception OE‬ﺍﺳﺘﺜﻨﺎء‬
‫‪ (OE‬ﺃﻭ "‪ "Spool32‬ﺃﻭ‬
‫"‪"Illegal Operation‬‬
‫)ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ(‪.‬‬

‫‪٥‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺨﻄﺄ ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows‬ﺭﺍﺟﻊ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫‪ Microsoft Windows 98‬ﺃﻭ ‪ Me‬ﺃﻭ ‪ 2000‬ﺃﻭ ‪ XP‬ﺍﻟﺬﻱ ﺣﺼﻠﺖ ﻋﻠﻴﻪ ﺑﻤﺼﺎﺣﺒﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬

‫‪Macintosh ngU muzhagH Jb”algH‬‬


‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﻭﺍﻟﺤﻠﻮﻝ‬ ‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫• ‪J¢fej ¬U• .p¢Pw G”af µlhkVfgH J¢fej Lj¢ Lg‬‬ ‫‪µlhkVf «lV V§±¢ B‬‬
‫‪G¢g¬ V±kH .µlhkVfgH .µlHVfgH LH¬OjsH‬‬ ‫‪dt mufh¨gH G¢yaj‬‬
‫• ‪.M¬‘¥gH dghU Gf” “lH¬OjsH Kl ¬”¶j‬‬ ‫‪M¬P‘) Chooser‬‬
‫‪(Vh¢jOBH‬‬
‫• ‪G”af Jbf”gH G¢w‘j Kl ¬”¶j‬‬
‫‪dt V§±¢ B mufh¨gH LsH‬‬
‫‪.G¢yajgH vq‘ dt mufh¨gH K• Kl‘ ’p¢Pw‬‬ ‫‪Connect to vfVlgH‬‬
‫)‪Chooser dt (f GhwjBH‬‬
‫• ‪G¢yajgH µlhkVfgH Vh¢jOH Kl ¬”¶j‬‬
‫)‘‪.(Vh¢jOBH M¬P‬‬
‫‪Chooser dt mufh¨gg p¢PwgH‬‬
‫)‘‪.(Vh¢jOBH M¬P‬‬

‫‪١٧-٥‬‬ ‫ﺣﻞ ﺍﻟﻤﺸﻜﻼﺕ‬


‫ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Linux‬‬

‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬


‫ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻚ اﻣﺘﻴﺎزات اﻟﻤﺴﺌﻮل ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﺟﺮاء ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻓﻲ اﻹﻋﺪادات‬ ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪.‬‬
‫رﺑﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻜﺘﺒﺎت ‪ GTK‬ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك‪ .‬وهﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻋﺎد ًة ﻣﻊ ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻮزﻳﻌﺎت‬ ‫أﺳﺘﺨﺪم آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻜﺘﺒﻲ ‪KDE‬‬
‫‪ ،Linux‬وﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﺗﻀﻄﺮ إﻟﻰ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻳﺪوﻳًﺎ‪ .‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل آﻴﻔﻴﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﺰم‬ ‫وﻟﻜﻦ ﺗﻌﺬر ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ أداة‬
‫اﻹﺿﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ و‪.LLPR‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺑﻌﺾ اﻹﺻﺪارات ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺎت اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻤﻜﺘﺒﻲ ‪ KDE‬أو ‪ GNOME‬إﺟﺮاء‬ ‫ﻟﻘﺪ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ هﺬﻩ اﻟﺤﺰﻣﺔ إﻻ‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﻔﻌﻴﻞ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻬﺎ‪.‬‬ ‫أﻧﻨﻲ ﻟﻢ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺪﺧﻼت ﺑﻘﻮاﺋﻢ‬
‫‪.KDE/Gnome‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت إﻋﺪادات ﻣﺘﻌﺎرﺿﺔ‪ ،‬ﺑﻤﻌﻨﻰ أﻧﻪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﻌﺾ اﻹﻋﺪادات‬ ‫ﺗﻈﻬﺮ رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺨﻴﺎرﻳﻦ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ أﺣﺪ اﻹﻋﺪادات واآﺘﺸﺎف "ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‬ ‫‪Some options are not‬‬
‫ﻟﻤﺜﻞ هﺬا اﻟﺘﻌﺎرض‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر اﻟﻤﺘﻌﺎرض إﻟﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪) No Choice‬ﺑﻼ‬ ‫‪) selected‬ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻴﺎرات ﻟﻢ‬
‫ﺧﻴﺎر( وﻳﺼﺒﺢ ﻋﻠﻴﻚ أن ﺗﺨﺘﺎر ﺧﻴﺎرًا ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻌﺎرض ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إرﺳﺎل هﺬﻩ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات‪.‬‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ( أﺛﻨﺎء ﺗﺤﺮﻳﺮ‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺎﻻت ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺬر ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪث هﺬا ﻣﻊ‬ ‫•‬ ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﺑﻌﺾ أﺷﻜﺎل ‪ LPRng‬اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺧﺎﺻ ًﺔ ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ ‪ RedHat‬اﻟﺤﺪﻳﺜﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﺗﻜﻮن اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻠﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ’‪ ‘printconf‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻘﻮاﺋﻢ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ‪ ،printconf‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ اﻟﻤﻠﻒ ‪/etc/printcap‬‬ ‫•‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻣﻦ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺪﻳﺮهﺎ اﻟﻨﻈﺎم )ﻋﺎد ًة ﻣﻦ ﺧﻼل اﻷﻣﺮ‬
‫’‪ ،(‘printtool‬وﻳﺘﻢ إﻟﺤﺎق ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ‪/etc/printcap.local‬‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻠﻒ اﻟﻨﺎﺗﺞ‪ .‬وﻧﻈﺮًا ﻷن ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ‪ LPRng‬ﻳﺘﻢ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ آﻘﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ‪ ،/etc/printcap‬ﻓﻠﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ "ﺣﺰﻣﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ "Samsung‬ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻷن ﺑﻌﺾ ﻗﻮاﺋﻢ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺗﻢ ﺗﻌﺮﻳﻔﻬﺎ‬
‫ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ أﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻷﻣﺮ ‪.printtool‬‬
‫ﺗﻘﻮم أﻧﻈﻤﺔ ‪ LPD‬ﺑﺘﻌﺮﻳﻒ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﺑﺎﺳﻢ ’‪ .‘lp‬آﺬﻟﻚ إذا آﺎن هﻨﺎك‬ ‫•‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر ﺑﻬﺬا اﻻﺳﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ وﻟﻴﺲ ﻟﻬﺎ أي اﺳﻢ ﻣﺴﺘﻌﺎر‪ ،‬ﻓﺈﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‪ .‬ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ هﺬﻩ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر أو ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫اﺳﻤﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ اﻟﻴﺪوي ﻟﻠﻤﻠﻒ ‪./etc/printcap‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪١٨-٥‬‬


‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻤﻴﺰة ‪ N-up‬ﺧﻼل ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ اﻹﻋﺪاد ‪ N-up‬ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ﻓﺈن ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﻧﺠﺎزهﺎ‬ ‫ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‬
‫آﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ إﻻ إذا ﺗﻄﺎﺑﻘﺖ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ﻣﻊ ‪Adobe Document‬‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻲ‪.‬‬
‫‪) Structuring Conventions‬اﺻﻄﻼﺣﺎت ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪ .(Adobe‬ﻗﺪ ﺗﻨﺸﺄ‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ‪ N-up‬وﺑﻌﺾ اﻟﻤﻴﺰات اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺘﺮﺗﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﻤﺮاد ﻃﺒﻌﻪ ﻣﺘﻮاﻓﻘًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻀﻊ أﻧﻈﻤﺔ ‪ BSD lpr‬اﻟﻤﻮروﺛﺔ ﻗﻴﻮدًا ﺻﺎرﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫أﺳﺘﺨﺪم ﻧﻈﺎم ‪BSD lpr‬‬
‫ﺗﻤﺮﻳﺮهﺎ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪ ٍد ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات‬ ‫)‪،Debian ،Slackware‬‬
‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺗﺠﺎوز ﻃﻮل اﻟﺨﻴﺎرات وﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺮﻳﺮ ﺑﻌﺾ اﻻﺧﺘﻴﺎرات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬ ‫ﺗﻮزﻳﻌﺎت ﺳﺎﺑﻘﺔ( وﻳﺒﺪو أن ﺑﻌﺾ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬهﺎ‪ .‬ﺣﺎول ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻋﺪد اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﺨﻴﺎرات‬ ‫اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺨﺘﺎرة ﻓﻲ ‪LLPR‬‬
‫اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﺬاآﺮة اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻔﻌﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮم ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ ،Unix‬اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓﺮ ﺧﻴﺎر اﺗﺠﺎﻩ ‪) Landscape‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺮﺿﻴﺔ(‬ ‫أﺣﺎول ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﻓﻲ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺈﻧﺸﺎء رﻣﺰ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ﺻﺤﻴﺢ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ آﻤﺎ‬ ‫‪) Landscape‬ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫هﻮ‪ .‬ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺮك اﻟﺨﻴﺎر ‪ LLPR‬ﻋﻠﻲ اﻹﻋﺪاد اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫ﻋﺮﺿﻴﺔ(‪ ،‬إﻻ أن اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﺨﺮج‬
‫‪) Portrait‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻃﻮﻟﻴﺔ( ﻟﺘﺠﻨﺐ أي إﻗﻼب ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻏﻮب ﻓﻴﻪ ﻟﻠﺼﻔﺤﺔ واﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ‬ ‫ﻣﻘﻠﻮﺑًﺎ وﻣﻘﺘﺼًﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻨﻪ ﻣﺨﺮﺟﺎت ﻣﻘﺼﻮﺻﺔ‪.‬‬
‫إذا آﺎﻧﺖ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ "ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ﻣﻐﻠﻒ" )‪ ،(EPS‬ﺗﻜﻮن هﻨﺎك‬ ‫ﺗﺨﺮج ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺑﻴﻀﺎء‬

‫‪٥‬‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﺒﻌﺾ اﻹﺻﺪارات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻣﻦ ‪) CUPS‬اﻹﺻﺪار ‪ ١٫١٫١٠‬وﻣﺎ ﻗﺒﻠﻪ( ﺗﻤﻨﻊ‬ ‫ﺗﻤﺎﻣًﺎ )دون ﻃﺒﺎﻋﺔ أي ﺷﻲء ﺑﻬﺎ(‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر ‪ LLPR‬ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﻤﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺗﻘﻮم "ﺣﺰﻣﺔ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻴﻦ أﻧﻲ اﺳﺘﺨﺪم ﻧﻈﺎم‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ هﺬﻩ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت إﻟﻰ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ﻋﺎدي‪.‬‬ ‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪.CUPS‬‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬إذا ﺗﺠﺎوز اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ اﻟﺨﻴﺎر ‪ LLPR‬وﻗﺎم ﺑﺘﻐﺬﻳﺔ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ CUPS‬ﺑﺒﻴﺎﻧﺎت ‪ ،EPS‬ﻗﺪ ﻳﺆدى هﺬا إﻟﻰ ﻋﺪم ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺸﺘﺮآﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮوﺗﻮآﻮل ‪ SMB‬واﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ )ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻟﻰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪SMB‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺸﺘﺮآﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،(Windows‬ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ إﺟﺮاء‬ ‫)‪.(Windows‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺳﻠﻴﻢ ﻟﺤﺰﻣﺔ ‪ SAMBA‬اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة‪ .‬ﻳﺤﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻷﻣﺮ‬
‫‪ smbclient‬ﻣﺘﻮﻓﺮًا ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎزك وﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮﻗﻊ ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Unix‬أن ﻳﻜﻮن أﺣﺪ اﻷواﻣﺮ آﺎﻷﻣﺮ ‪ lpr‬اﻟﻌﺎدي ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﻼ‬
‫ﻳﺒﺪو اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﺎص ﺑﻲ ﻣﺘﻌﻄ ً‬
‫ﻻ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻗﺒﻞ ﺗﻤﺮﻳﺮ‬ ‫وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع ﻓﻮرًا‪ .‬وﻧﻈﺮًا ﻷن ‪ LLPR‬ﻳﻨﺘﻈﺮ إدﺧﺎ ً‬ ‫ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻌﻤﻞ ‪.LLPR‬‬
‫اﻟﻤﻬﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻳﻨﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﺗﺮﺟﻊ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬
‫ﻓﻴﺒﺪو وآﺄﻧﻪ ﻣﺘﻌﻄﻞ )وﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ اﻹﻃﺎرات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ(‪ .‬ﻳﻌﺘﺒﺮ هﺬا أﻣﺮًا ﻃﺒﻴﻌﻴًﺎ‬
‫وﺳﻮف ﻳﻌﺎود اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﻌﺪ أن ﻳﻘﻮم اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﺑﺈﻏﻼق ‪.LLPR‬‬

‫‪١٩-٥‬‬ ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬


‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ واﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻟﻤﻠﻘﻢ ‪ SMB‬ﻣﻦ ﻣﺮﺑﻊ اﻟﺤﻮار ‪) Add Printer‬إﺿﺎﻓﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ(‬ ‫آﻴﻒ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪IP‬‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺄداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪ .CUPS‬ﻻ ﻳﺘﻴﺢ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫ﻟﻤﻠﻘﻢ ‪ SMB‬اﻟﺨﺎص ﺑﻲ؟‬
‫‪ CUPS‬ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬ﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ‪ SMB‬ﻟﻸﺳﻒ‪ ،‬ﻟﺬا ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫اﺳﺘﻌﺮاض اﻟﻤﻮرد ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ Samba‬ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﺑﻌﺾ إﺻﺪارات ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪ ،CUPS‬ﺧﺎﺻ ًﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﻊ‬ ‫ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ﺗﺨﺮج ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mandrake Linux‬ﻗﺒﻞ اﻹﺻﺪار ‪ ،٨٫١‬ﻋﻠﻰ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻋﻨﺪ‬ ‫هﻴﺌﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﺑﻴﻀﺎء ﻋﻨﺪ‬
‫ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ إﺧﺮاج ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ﻣﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت‪ .‬ﺣﺎول اﻟﺘﺮﻗﻴﺔ إﻟﻰ أﺣﺪث إﺻﺪار ﻣﻦ‬ ‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪) CUPS‬اﻹﺻﺪار ‪ ١٫١٫١٤‬آﺤﺪ أدﻧﻰ(‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺑﻌﺾ ﺣﺰم ‪ ،RPM‬ﻷآﺜﺮ‬
‫اﻟﺘﻮزﻳﻌﺎت ﺷﻴﻮﻋًﺎ‪ ،‬ﻣﻊ "ﺣﺰﻣﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪ "Linux‬آﻌﻮاﻣﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪة‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻌﺮّﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﻒ ~‪ lpoptions. /‬اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻗﻴﺪ‬ ‫أﺳﺘﺨﺪم ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪CUPS‬‬
‫اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﺧﻼل اﻷﻣﺮ ‪ .lpoptions‬ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﺨﻴﺎرات ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام داﺋﻤًﺎ ﻣﺎ ﻟﻢ‬ ‫وﺗﺒﺪو ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻴﺎرات‬
‫ﺗﻘﻢ إﻋﺪادات ‪ LLPR‬ﺑﺘﺠﺎوزهﺎ‪ .‬ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ آﺎﻓﺔ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺎ‪ ،‬ﻗﻢ‬ ‫)ﻣﺜﻞ ‪ (N-up‬ﻣﻤﻜّﻨﺔ داﺋﻤًﺎ دون‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﻣﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﻊ اﺳﺘﺒﺪال آﻠﻤﺔ ‪ printer‬ﺑﺎﺳﻢ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر‪lpoptions -x .‬‬ ‫أن أﻗﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪهﺎ ﻓﻲ ‪.LLPR‬‬
‫‪.printer‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻌﻈﻢ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ آﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﺘﻤﻴﺰ وﻟﻜﻦ آﻤﺴﺘﺨﺪم ﺧﺎص )‪ lp‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ(‪ .‬ﻟﺬا‬ ‫ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻠﻒ‪،‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻟﻴﻪ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻪ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻇﻬﺮت رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺬي ﻳﻤﻠﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﻠﻘﻢ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﺆﻗﺖ ‪.spooler daemon‬‬ ‫‪Permission denied‬‬
‫)ﺗﻢ رﻓﺾ اﻹذن(‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﺑﻌﺾ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Unix‬إﺧﺮاج ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻖ وﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮم ﻣﻦ‬ ‫أﺣﻴﺎﻧًﺎ ﻣﺎ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺨﻄﺄ‬
‫‪ Ghostscript‬ﻟﻸﺳﻒ‪ ،‬أو ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮم ﺣﺘﻰ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬ ‫ﻻ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﺑﺪ ً‬
‫ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت ﻓﻲ ﻣﻠﻒ وﻋﺮض اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ ‫‪) PCL‬أو ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪.(SPL‬‬
‫‪) Ghostscript‬وﺳﻮف ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ‪ gv‬أو ‪ ghostview‬اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻔﺎﻋﻠﻲ(‬
‫وراﻗﺐ أﻳﺔ رﺳﺎﺋﻞ ﺧﻄﺄ ﺗﻈﻬﺮ أﻣﺎﻣﻚ‪ .‬وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺣﻴﺚ أﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ وﺟﻮد ﺧﻄﺄ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪ ،‬ﻳﺠﺐ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﻮرد اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻹﺑﻼﻏﻪ ﺑﻬﺬﻩ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬

‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻼت‬ ‫‪٢٠-٥‬‬


‫‪٦‬‬

‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫‪٦‬‬

‫ﻳﺘﻀﻤﻦ هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬

‫• ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫• ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫‪٢-٦‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻮرق‬

‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﺗﻘﺒﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﻮاد اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬آﺎﻟﻮرق اﻟﻤﻘﺼﻮص )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ‬
‫أﻟﻴﺎف واﻟﻤﻌﺎد ﺗﺼﻨﻴﻌﻪ ﺣﺘﻰ ﻧﺴﺒﺔ ‪ (%١٠٠‬واﻟﻤﻐﻠﻔﺎت واﻟﻤﻠﺼﻘﺎت واﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف واﻟﻮرق ذو‬
‫اﻷﺣﺠﺎم اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‪ .‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ آﺎﻟﻮزن واﻟﺘﺮآﻴﺐ وﺣﺒﻴﺒﺎت ﻧﺴﻴﺞ اﻟﻮرق وﻣﺤﺘﻮى‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻬﺎﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ أداء اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺟﻮدة اﻟﻤﺨﺮﺟﺎت‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ اﻟﻮرق ﻏﻴﺮ‬
‫اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا ﻓﻲ ﺣﺪوث اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬

‫ﺟﻮدة ﻃﺒﺎﻋﺔ ردﻳﺌﺔ‬ ‫•‬

‫ﺗﺰاﻳﺪ ﺣﺎﻻت اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‬ ‫•‬

‫ﻇﻬﻮر أﻋﺮاض اﻟﺒﻠﻲ اﻟﻤﺒﻜﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع اﻟﻮرق ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ إﻻ أﻧﻬﺎ ﻻ ﻳﻘﺪم ﻧﺘﺎﺋﺞ‬
‫ﻣﺮﺿﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ذﻟﻚ ﻋﻦ أﺳﻠﻮب ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﻮاد أو ﻋﺪم ﻣﻼءﻣﺔ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬
‫أو ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ أو ﻣﺘﻐﻴﺮات أﺧﺮى ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﻃﺎﺑﻌﺔ ‪ Samsung‬اﻟﺘﻜﻴﻒ ﻣﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺷﺮاء آﻤﻴﺎت آﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻮرق ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ دﻟﻴﻞ‬ ‫•‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا‪.‬‬

‫‪٦‬‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‪ :‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت إﻟﻰ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻄﻠﺐ إﺟﺮاء‬
‫أﻋﻤﺎل ﺗﺼﻠﻴﺢ‪ .‬وﻻ ﺗﺨﻀﻊ أﻋﻤﺎل اﻟﺘﺼﻠﻴﺢ هﺬﻩ ﻟﻠﻀﻤﺎن أو اﺗﻔﺎﻗﻴﺎت اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑـ ‪.Samsung‬‬

‫‪٣-٦‬‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﺪﻋﻤﺔ‬
‫‪٢‬‬ ‫‪١‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫ﺍﻟﺴﻌﺔ‬ ‫ﺍﻟﺤﺠﻢ )ﻣﻢ‪/‬ﺑﻮﺻﺔ(‬ ‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺠﻢ )ﻣﻢ‪/‬ﺑﻮﺻﺔ(‬

‫• ‪mrV‘ 150‬‬ ‫ﻭﺭﻕ ﻋﺎﺩﻱ‬


‫•‬
‫‪20 K«‘f‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(١١ × ٨٫٥/٢٧٩ × ٢١٦) Letter‬‬
‫• ‪60) G¨V 24 ngî 16‬‬
‫‪75) G¨V‬‬ ‫‪vfVl Vjl/LHV¥ 90 ngî‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(١١٫٧ × ٨٫٣/٢٩٧ × ٢١٠) A4‬‬
‫‪Vjl/LHV¥‬‬ ‫‘‪mfskghf (mUhf¨gH RV‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(٨٫٢ × ٥٫٨/٢١٠ × ١٤٨) A5‬‬
‫‪Kl vfVl‬‬ ‫‪JhP…w M¬uf L¢ŒgjgH œV¬g‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(١٠٫٥ × ٧٫٢٥/٢٦٧ × ١٨٤) Executive‬‬
‫‘‪RV‬‬ ‫• ‪60) G¨V 43 ngî 16‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(١٤ × ٨٫٥/٣٥٦ × ٢١٦) Legal‬‬
‫‪(mUhf¨gH‬‬ ‫‪vfVl Vjl/LHV¥ 165 ngî‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(١٠٫١ × ٧٫٢/٢٥٧ × ١٨٢) JIS B5‬‬
‫‘‪œV¬gg RV‬‬ ‫‪mfskghf (mUhf¨gH RV‘ Kl‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(٩٫٨ × ٦٫٩/٢٥٠ × ١٧٦) ISO B5‬‬
‫• ‪mrV‘ ¬¬U‬‬ ‫‪JhP…wghf L¢ŒgjgH œV¬g‬‬
‫‘‪œV¬gg M¬PH‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(٥٫٨ × ٤٫١/١٤٨ × ١٠٥) A6‬‬
‫‪L¢ŒgjgH œV¬‘ M¬V…lgH‬‬
‫•‘ ‪œV¬gH‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(١٣٫٥ × ٨٫٥/٠٣٤٣ × ٢١٦) Oficio‬‬
‫‪D‘¬¢gH‬‬
‫‪D‘¬¢gH‬‬ ‫ﺣﺠﻢ ‪(١٣ × ٨٫٥/٣٣٠ × ٢١٦) Folio‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪ ٧٥‬ﺇﻟﻰ ‪ ٩٠‬ﺟﻢ‪/‬ﻡ‬
‫‪P‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻐﻠﻔﺎﺕ *‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(٩٫٥ × ٤٫١/٢٤١ × ١٠٥) No.١٠‬‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(٨٫٧ × ٤٫٣/٢٢٠ × ١١٠) DL‬‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(٩ × ٦٫٤/٢٢٩ × ١٦٢) C5‬‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(٦٫٤ × ٤٫٥/١٦٢ × ١١٤) C6‬‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(٧٫٥ × ٣٫٩/١٩١ × ٩٨) Monarch‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪ ١٢٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ١٥٠‬ﺟﻢ‪/‬ﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺼﻘﺎﺕ‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(١١ × ٨٫٥/٢٧٩ × ٢١٦) Letter‬‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(١١٫٧ × ٨٫٣/٢٩٧ × ٢١٠) A4‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪ ١٣٨‬ﺇﻟﻰ ‪ ١٤٦‬ﺟﻢ‪/‬ﻡ‬ ‫ﺍﻷﻏﺸﻴﺔ ﺍﻟﺸﻔﺎﻓﺔ‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(١١ × ٨٫٥/٢٧٩ × ٢١٦) Letter‬‬
‫ﺣﺠﻢ ‪(١١٫٧ × ٨٫٣/٢٩٧ × ٢١٠) A4‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪ ٩٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ١٦٣‬ﺟﻢ‪/‬ﻡ‬ ‫ﻣﺨﺰﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻳﺪﻳﺔ )‪(٦ × ٤/١٥٢٫٤ × ١٠١٫٦‬‬
‫ﻭﺭﻕ ﻣﻘﻮﻯ ‪ ٦٠‬ﺇﻟﻰ ‪١٢٠‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻟﻠﺤﺠﻢ )ﻣﺨﺼﺺ‪(٥ × ٣/١٢٧ × ٧٦ ،‬‬
‫ﺟﻢ‪/‬ﻡ ‪ ١٦) ٢‬ﺇﻟﻰ ‪ ٣٢‬ﺭﻃﻼً(‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺤﺠﻢ )‪(Legal‬‬
‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬

‫‪ .١‬ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺃﻧﻮﺍﻋًﺎ ﺁﺜﻴﺮ ًﺓ ﻣﻦ ﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ‪.‬‬


‫‪ .٢‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺒﻌًﺎ ﻟﻮﺯﻥ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻭﺳﻤﻜﻬﺎ ﻭﺗﺒﻌًﺎ ﻟﻠﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‪.‬‬

‫*‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ‪ :‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ ﻟﻠﻮﺭﻕ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺫﺍﺕ ﻃﻮﻝ ﺃﻗﻞ ﻣﻦ ‪ ١٢٧‬ﻣﻢ )‪ ٥‬ﺑﻮﺻﺔ(‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺩﺍء ﺍﻷﻣﺜﻞ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺍﻟﺘﺄﺁﺪ ﻣﻦ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻭﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ‬
‫"ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻭﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻮﺭﻕ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٧-٦‬‬

‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫‪٤-٦‬‬
‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﺣﻮل اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻳُﺮﺟﻰ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق اﻟﺘﻘﻠﻴﺪي ‪ ٧٥‬ﺟﻢ‪/‬م ‪ ٢٠) ٢‬رﻃ ً‬
‫ﻼ(‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن‬ ‫‪P‬‬ ‫‪P‬‬

‫اﻟﻮرق اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ذو ﺟﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﺑﻪ أﻳﺔ ﺗﻤﺰﻗﺎت أو ﺷﻘﻮق أو ﺑﻠﻲ أو ﺑﻘﻊ أو ﺟﺴﻴﻤﺎت ﻣﺘﻨﺎﺛﺮة‪،‬‬
‫وﻣﻦ أﻧﻪ ﺳﻠﻴﻢ آﺬﻟﻚ ﻣﻦ أي ﺗﻠﻒ أو اﺗﺴﺎخ أو ﺗﻐﻀﻦ أو ﺣﻮاف ﻣﺠﻌﺪة أو ﻣﻨﺜﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻼ(‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ‬
‫إذا ﺗﻌﺬر ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ )ورق ﻣﻘﻮى أو ورق ﻣﻌﺎد ﺗﺼﻨﻴﻌﻪ ﻣﺜ ً‬
‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﻠﺼﻖ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺒﻮة‪.‬‬

‫ﻗﺪ ﺗﺆدي اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ إﻟﻰ اﻧﺨﻔﺎض ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق أو ﺗﻠﻒ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻮرق‬ ‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬


‫ﺣﺎول اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻮع ﺁﺧﺮ ﻣﻦ‬ ‫رزﻣﺔ اﻟﻮرق ﻣﻌﻴﺒﺔ‪ ،‬ﺑﻬﺎ‬
‫ﻣﺸﻜﻼت اﻧﺨﻔﺎض ﺟﻮدة‬
‫اﻟﻮرق‪ ،‬ﻣﻦ ‪ ١٠٠‬إﻟﻰ ‪٢٥٠‬‬ ‫رﻃﻮﺑﺔ ﺷﺪﻳﺪة أو ﺧﺸﻮﻧﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أو اﻟﺘﺼﺎق ﻣﺴﺤﻮق‬
‫ﺷﻴﻔﻴﻠﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺘﻮى اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ‪٤‬‬ ‫ﺷﺪﻳﺪة أو ﻧﻌﻮﻣﺔ ﺷﺪﻳﺪة أو ﺑﻬﺎ‬
‫اﻟﺤﺒﺮ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬
‫إﻟﻰ ‪.%٥‬‬ ‫ﺑﺮوز أو ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻟﻌﻴﻮب‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﻓﻲ وﺿﻊ‬
‫ﺗﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﺑﺼﻮرة‬ ‫ﻋﻴﻮب ﻣﺘﻔﺮﻗﺔ‪ ،‬اﻧﺤﺸﺎر‬
‫ﻣﺴﺘ ٍﻮ ﻓﻲ ﻏﻼﻓﻪ اﻟﻤﻘﺎوم‬
‫ﺳﻠﻴﻤﺔ‬ ‫اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﺠﻌﺪ‬
‫ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ورق أﺧﻒ وزﻧًﺎ‪ ،‬أو‬
‫زﻳﺎدة اﻟﻈﻼل اﻟﺮﻣﺎدﻳﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ درج اﻹﺧﺮاج‬ ‫وزن اﻟﻮرق أﺛﻘﻞ ﻣﻦ اﻟﻼزم‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪/‬ﺑﻠﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻔﺘﺢ درج اﻹﺧﺮاج‬
‫‪٦‬‬ ‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫• اﺳﺘﺨﺪم ورق ذات ﺣﺒﻴﺒﺎت‬
‫اﺗﺠﺎﻩ ﺣﺒﻴﺒﺎت ﻧﺴﻴﺞ اﻟﻮرق‬
‫ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ أو ﺗﺮآﻴﺒﺔ‬
‫اﻟﺤﺒﻴﺒﺎت ﻗﺼﻴﺮة‬
‫ﺣﺪوث ﺗﺠﻌﺪ ﺷﺪﻳﺪ أﺛﻨﺎء‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬
‫ﻧﺴﻴﺞ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺑﻪ‬ ‫وﺟﻮد ﺗﺠﺎوﻳﻒ أو ﺛﻘﻮب‬ ‫اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ ،‬ﺗﻠﻒ ﻓﻲ‬
‫ﺗﺠﺎوﻳﻒ أو ﺛﻘﻮب‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻮرق‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ورق ذي ﺟﻮدة‬
‫ﺣﻮاف اﻟﻮرق ﻣﻤﺰﻗﺔ‬ ‫ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮرق ذا اﻟﺮأﺳﻴﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮع ﺑﺤﺒﺮ ﻣﻨﺨﻔﺾ اﻟﺤﺮارة آﺎﻟﻮرق اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺮارﻳﺔ اﻟﺒﺎرزة‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮرق ذا اﻟﺮأﺳﻴﺔ اﻟﺒﺎرزة أو اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﺮارة واﻟﻀﻐﻂ ﻟﺼﻬﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﺣﺒﺮ اﻟﻮرق‬
‫اﻟﻤﻠﻮن أو اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻻﻧﺼﻬﺎر )‪ °١٨٠‬ﻣﺌﻮﻳﺔ أو ‪ ٣٧٢‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ ﻟﻤﺪة‬
‫‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ(‪.‬‬

‫‪٥-٦‬‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻔﺌﺔ‬
‫‪ ٥٫٥‬ﺇﻟﻰ ‪ ٨٫٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﺗﺮ ﺁﻴﺰ ﺃﻳﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﻴﺪﺭﻭﺟﻴﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺤﻤﻀﻲ‬
‫‪ ٠٫٠٩٤‬ﺇﻟﻰ ‪ ٠٫١٨‬ﻣﻢ )‪ ٣٫٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٧٫٠‬ﻣﻞ(‬ ‫ﺍﻟﺴُﻤﻚ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻱ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺩ ‪ ٥‬ﻣﻢ )‪ ٠٫٠٢‬ﺑﻮﺻﺔ(‬ ‫ﺍﻟﺘﺠﻌﺪ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺮﺯﻣﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﻄﻴﻊ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﻔﺮﺍﺕ ﺣﺎﺩﺓ ﺩﻭﻥ ﺗﺮﻙ ﺃﺛﺎﺭ ﻇﺎﻩﺮﺓ‪.‬‬ ‫ﻇﺮﻭﻑ ﺗﻘﻄﻴﻊ ﺍﻟﺤﻮﺍﻑ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻟﻼﺣﺘﺮﺍﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﺬﻭﺑﺎﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻠﻄﺦ‬
‫ﻭﺃﻻ ﺗﺼﺪﺭ ﻋﻨﻪ ﺍﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ ﺧﻄﻴﺮﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺪﺭﺟﺔ‬ ‫ﺗﻮﺍﻓﻖ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻻﻧﺼﻬﺎﺭ‬
‫ﺣﺮﺍﺭﺓ ‪ °٢٠٠‬ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ ٣٩٢‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ( ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٠٫١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﻧﺴﻴﺞ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬ ‫ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ‬
‫‪ %٤‬ﺇﻟﻰ ‪ %٦‬ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻮﺯﻥ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﻯ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
‫‪ ١٠٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٥٠‬ﺷﻴﻔﻴﻠﺪ‬ ‫ﺍﻟﻨﻌﻮﻣﺔ‬

‫ﺳﻌﺔ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻮﺭﻕ‬


‫ﺍﻟﺴﻌﺔ‬ ‫ﺩﺭﺝ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‬
‫ﺩﺭﺝ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﻭﺟﻪ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﺍﻟﻤﻄﺒﻮﻉ‬
‫ﻷﺳﻔﻞ‬

‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ ‫‪٦-٦‬‬
‫ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق‬
‫ﺗﺆﺛﺮ ﻇﺮوف ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ‪.‬‬

‫ﻣﻦ اﻷﻣﺜﻞ أن ﻳﻜﻮن ﺟﻮ ﺑﻴﺌﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ وﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﻣﺴﺎ ٍو ﻟﺪرﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻐﺮﻓﺔ أو ﻗﺮﻳﺒًﺎ ﻣﻨﻬﺎ‪،‬‬
‫وﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﻜﻮن ﺷﺪﻳﺪ اﻟﺠﻔﺎف أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬ﺗﺬآﺮ أن اﻟﻮرق ﻣﺎدة ﺗﻤﺘﺺ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ وﺗﻔﻘﺪهﺎ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻌﻤﻞ اﻟﺤﺮارة واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻋﻠﻰ إﺗﻼف اﻟﻮرق‪ .‬ﺗﺆدي اﻟﺤﺮارة إﻟﻰ ﺗﺒﺨﺮ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﺗﺆدي اﻟﺒﺮودة إﻟﻰ ﺗﻜﺜﻒ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻋﻠﻴﻪ‪ .‬وﺗﻌﻤﻞ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ وﻣﻜﻴﻔﺎت اﻟﻬﻮاء ﻋﻠﻲ إزاﻟﺔ ﻧﺴﺐ آﺒﻴﺮة‬
‫ﻣﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﺮف‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ اﻟﻮرق واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﻔﻘﺪ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻣﻤﺎ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻇﻬﻮر‬
‫اﻟﺨﻄﻮط واﻟﺒﻘﻊ‪ .‬وﻳﺆدي اﻟﺠﻮ اﻟﺮﻃﺐ أو ﻣﺒﺮدات اﻟﻤﻴﺎﻩ إﻟﻰ زﻳﺎدة اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺟﻮ اﻟﻐﺮﻓﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ‬
‫اﻟﻮرق واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ ،‬ﻳﻤﺘﺺ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﺰاﺋﺪة ﻣﻤﺎ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﺎهﺘﺔ وﻋﻴﻮب ﻣﺘﻔﺮﻗﺔ‪ .‬ﻣﻊ اآﺘﺴﺎب‬
‫اﻟﻮرق ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ وﻓﻘﺪاﻧﻪ ﻟﻬﺎ أﻳﻀًﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺼﺒﺢ ﻣﻤﻮﺟًﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي هﺬا إﻟﻰ اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺧﻲ اﻟﺤﺬر وﻋﺪم ﺷﺮاء آﻤﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﻮرق أآﺜﺮ ﻣﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻓﺘﺮة ﻗﺼﻴﺮة )‪ ٣‬أﺷﻬﺮ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ(‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮض اﻟﻮرق‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ واﻟﺤﺮارة اﻟﺸﺪﻳﺪﺗﻴﻦ ﻣﻤﺎ ﻗﺪ‬
‫ﻳﺆدي إﻟﻰ إﺗﻼﻓﻪ‪ .‬ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ اﻟﺠﻴﺪ أﻣﺮًا هﺎﻣًﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻊ إﺗﻼف آﻤﻴﺎت آﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﻮرق‪.‬‬

‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻮرق اﻟﻤﺤﻔﻮظ ﻓﻲ ﻏﻼﻓﻪ اﻟﻤﻐﻠﻖ أن ﻳﻈﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻟﺘﻪ ﻟﻌﺪة أﺷﻬﺮ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪ .‬أﻣﺎ ﻋﺒﻮات‬
‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻣﻌﺮﺿﻪ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺑﺸﻜﻞ أآﺒﺮ‪ ،‬ﺧﺎﺻ ًﺔ إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﻏﻼف ﻣﻘﺎوم‬
‫ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬

‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻷداء اﻷﻣﺜﻞ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬
‫هﻲ‪ °٢٠ :‬إﻟﻰ ‪ °٢٤‬ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ °٦٨‬إﻟﻰ ‪ °٧٥‬ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‪ ،‬ﻣﻊ رﻃﻮﺑﺔ ﻧﺴﺒﻴﺔ ﻣﻘﺪارهﺎ ‪ %٤٥‬إﻟﻰ ‪.%٥٥‬‬

‫‪٦‬‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻘﻴﻴﻢ ﺑﻴﺌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق‪:‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻮرق ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻐﺮﻓﺔ أو ﻓﻲ درﺟﺔ ﻗﺮﻳﺒﺔ ﻣﻨﻬﺎ‪.‬‬ ‫•‬

‫ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﻜﻮن اﻟﻬﻮاء اﻟﻤﺤﻴﻂ ﺷﺪﻳﺪ اﻟﺠﻔﺎف أو ﺷﺪﻳﺪ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬ ‫•‬

‫أﻓﻀﻞ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ رزﻣﺔ ورق ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ هﻲ إﻋﺎدة ﺗﻐﻠﻴﻔﻬﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﻐﻼﻓﻬﺎ اﻟﻤﻘﺎوم ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ‪ .‬إذا‬ ‫•‬
‫آﺎﻧﺖ ﺑﻴﺌﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻀﺎرة‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻐﻼف ﻋﻦ آﻤﻴﺔ ورق ﺗﻜﻔﻲ ﻟﻌﻤﻞ ﻳﻮم‬
‫واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺘﻐﻴﺮات ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺮﻏﻮب ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻄﺮأ ﻋﻠﻰ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪.‬‬

‫‪٧-٦‬‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫إ‬
‫ص‬ ‫إﺧﺮاج ‪٢-٢‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٢-١٠‬‬ ‫إﻟﻐﺎء‪ ،‬اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ‪٣-١٠‬‬

‫ط‬ ‫ا‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺗﻨﻈﻴﻒ ‪٤-٦‬‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪Linux ٥-٢٠‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ﻋﺮض ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ ‪٢-١٠‬‬ ‫اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺒﻮع ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٣-٩‬‬
‫اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق‪ ،‬إزاﻟﺔ ‪٥-٦‬‬
‫ك‬
‫آﺎﺑﻞ‪ USB ،‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٢-٩ ،٢-٨‬‬
‫إ‬
‫آﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪٢-٨‬‬ ‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢-٩‬‬

‫ل‬ ‫ب‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪام ‪١-٦‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ‪٢-١١‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٣-٩‬‬
‫م‬
‫ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‬
‫اﺳﺘﺒﺪال‪٤-٥‬‬
‫ت‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻮزﻳﻊ ‪٤-٣ ،٤-٢‬‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ‪٣-٦‬‬
‫ﺗﺮآﻴﺐ ‪٢-٤‬‬ ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺪرج‪٣-٦ ،٢-٦‬‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﺗﺮآﻴﺐ‪ ،‬ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ ‪٢-٤‬‬
‫‪Windows ٥-١٩‬‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬ﻃﺎﺑﻌﺔ‪٤-٦‬‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺟﻮدة‪ ،‬ﺣﻞ ‪٥-١٣‬‬ ‫ﺗﻮﺟﻴﻬﺎت ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻮرق ‪٣-٣‬‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺣﻞ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫اﻧﺤﺸﺎر اﻟﻮرق ‪٥-٦‬‬ ‫ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪٢-٩‬‬
‫ﻋﺎم‪٥-٣ ،٥-٢‬‬ ‫آﺎﺑﻞ‪٢-٩ ،٢-٨ USB ،‬‬
‫ﻣﻐﻠﻔﺎت‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٣-٨‬‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺤﻮق اﻟﺤﺒﺮ‪٤-٥‬‬
‫ﻣﻠﺼﻘﺎت‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٣-٨‬‬
‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت‬
‫اﻟﻮرق‪٦-٣ ،٦-٢‬‬ ‫خ‬
‫ﺧﻄﺄ‪ ،‬ﺣﻞ ‪٥-١٨‬‬
‫و‬
‫ورق ﺷﻔﺎف‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪٣-٩‬‬
‫د‬
‫درج اﻹﺧﺮاج‪ ،‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪٣-٥‬‬

‫س‬
‫ﺳﻌﺔ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻮرق ‪٣-٣‬‬

‫‪١‬‬
Samsung ‡©HƒW
eƒfédG ½G~”ˆ¡SG ¹ÇdO
‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪WINDOWS‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:١‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم ‪٣ ......................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪٣ ................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض ‪٤ ...................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٥ .........................................................................................................................‬‬
‫إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٥ ................................................................................................................................‬‬

‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٢‬‬


‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪٦ .........................................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٧ .....................................................................................................................................‬‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪٧ .................................................................................................................................. Layout‬‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪٨ ................................................................................................................................... Paper‬‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪٩ .............................................................................................................................. Graphics‬‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪١٠ .................................................................................................................................. Extras‬‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪١٠ ................................................................................................................................... About‬‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪١٠ .................................................................................................................................. Printer‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام إﻋﺪاد ﻣﻔﻀﻞ ‪١١ .............................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ‪١١ .................................................................................................................................‬‬

‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٣‬‬


‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة )ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼﻐّﺮة( ‪١٢ ...............................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﻴﺔ ‪١٣ .........................................................................................................................‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺼﻐّﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ ‪١٣ .......................................................................................................................‬‬
‫ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ ورق ﻣﺤﺪد ‪١٤ ................................................................................................................‬‬

‫‪١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ‪١٤ ............................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻣﻮﺟﻮدة ‪١٤ ....................................................................................................................‬‬
‫إﻧﺸﺎء ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪١٥ .................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪١٥ ...............................................................................................................................‬‬
‫ﺣﺬف ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪١٥ .................................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺮاآﺒﺎت ‪١٦ ...................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺎ هﻮ اﻟﺘﺮاآﺐ؟ ‪١٦ ...................................................................................................................................‬‬
‫إﻧﺸﺎء ﺗﺮاآﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ ‪١٦ ........................................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮاآﺐ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٧ ..........................................................................................................................‬‬
‫ﺣﺬف ﺗﺮاآﺐ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪١٧ .............................................................................................................................‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ ‪STATUS MONITOR‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٤‬‬

‫ﻓﺘﺢ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ ‪١٨ ............................................................................................................‬‬


‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ ‪١٩ ......................................................................................... Status Monitor‬‬

‫ﻣﺸﺎرآﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴ ًﺎ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٥‬‬


‫‪٢٠ ................................................................................................................................ Windows 9x/Me‬‬
‫إﻋﺪاد آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻀﻴﻒ ‪٢٠ ............................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻤﻴﻞ ‪٢٠ ..............................................................................................................................‬‬
‫‪٢٠ .................................................................................................................. Windows NT 4.0/2000/XP‬‬
‫إﻋﺪاد آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻀﻴﻒ ‪٢٠ ............................................................................................................................‬‬
‫إﻋﺪاد آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻤﻴﻞ ‪٢٠ ..............................................................................................................................‬‬

‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪LINUX‬‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪:٦‬‬


‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم ‪٢١ ......................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢٢ ........................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢٣ .....................................................................................................................‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪٢٤ ...............................................................................................................‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ‪٢٤ .................................................................................................................................‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪٢٥ ............................................................................................................................. LLPR‬‬

‫‪٢‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬ ‫‪١‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫• ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫ﻳﺠﺐ إﻏﻼق آﺎﻓﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻗﺒﻞ ﺑﺪء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬ ‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫• ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫• إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻇﻬﺮ اﻹﻃﺎر "ﻣﻌﺎﻟﺞ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﺟﺪﻳﺪ" ﺧﻼل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫اﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﻴﺴﺮى اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻣﻦ اﻹﻃﺎر ﻹﻏﻼﻗﻪ‪ ،‬أو اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻟﻐﺎء اﻷﻣﺮ"‪.‬‬ ‫• إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬

‫‪ ١‬أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‪.‬‬


‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﺑﺪأ ﺛﻢ ﻓﻮق ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ .‬اآﺘﺐ ‪،X:\Setup.exe‬‬
‫ﻣﻊ اﺳﺘﺒﺪال "‪ "x‬ﺑﺎﻟﺤﺮف اﻟﺬي ﻳﻤﺜّﻞ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻣﻮاﻓﻖ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن اﻟﻨﻈﺎم ﻟﺪﻳﻚ ﻳﺤﻘﻖ اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻘﻄﻊ‬
‫اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬ ‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪Windows 98/Me/2000/XP‬‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ Pentium II‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ ٤٠٠‬أو‬ ‫‪Windows 98/Me/2000‬‬
‫أﻋﻠﻰ‬ ‫وﺣﺪة اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ‬
‫‪ Pentium III‬ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ ‫‪Windows XP‬‬
‫‪ ٩٣٣‬ﻏﻴﻐﺎ هﺮﺗﺰ أو أﻋﻠﻰ‬
‫‪ ٦٤‬ﻣﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أآﺜﺮ‬ ‫‪Windows 98/Me/2000‬‬
‫اﻟﺬاآﺮة رام‬
‫‪ ١٢٨‬ﻣﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أآﺜﺮ‬ ‫‪Windows XP‬‬
‫‪ ٣٠٠‬ﻣﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أآﺜﺮ‬
‫‪Windows 98/Me/2000‬‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺤﺮة ﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Next‬‬ ‫•‬ ‫ﻣﺤﺮك اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫إذا آﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ هﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ ،Next‬ﺛﻢ ﻓﻮق ‪ No‬ﻓﻲ‬ ‫•‬ ‫‪ ١‬ﻏﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أآﺜﺮ‬ ‫‪Windows XP‬‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﺋ ٍﺬ ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﻟﻦ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬ ‫اﻹﺻﺪار ‪ ٥٫٠‬أو أﺣﺪث‬ ‫‪Internet Explorer‬‬

‫إن إﻃﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫•‬
‫واﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ ،Windows NT 4.0/2000/XP‬ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﻘﻮم ﻣﺴﺆول‬ ‫•‬
‫اﻟﻨﻈﺎم ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫إﺻﺪارات اﻟﻨﻈﺎم ‪ Windows 95‬اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒﻖ ‪ OSR2‬ﻻ ﻳُﻨﺼﺢ ﺑﻬﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺪم اﻟﺘﻮاﻓﻖ‬ ‫•‬
‫ﻣﻊ ﻣﻜﺘﺒﺎت ‪.OLE/COM‬‬

‫‪٣‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫أﻣﺎ إذا آﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻮق ‪.Finish‬‬ ‫‪ ٢‬اﺧﺘﺮ ﻧﻮع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ذا ﻟﻢ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‪ .‬راﺟﻊ‬ ‫• ‪ :Typical‬ﻳُﺴﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﻨﻮع ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫"إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٥‬‬ ‫هﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻟﻤﻌﻈﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪.‬‬
‫• ‪ :Custom‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ هﺬا اﻟﻨﻮع اﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ واﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻠﻐﺔ واﻟﻤﻜﻮن )اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت( اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Next‬‬
‫• ‪ :View User’ s Guide‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪.‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Adobe Acrobat‬ﻣﺜﺒﺘًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‬
‫وﺳﻴﺘﻢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.Adobe Acrobat Reader‬‬
‫‪ ٣‬ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻳﺴﺄﻟﻚ ﻣﺎ إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪.‬إذا‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض‬ ‫آﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻓﺤﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Next‬‬
‫وإذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻮق ‪ Next‬واﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻐﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬ ‫‪.٥‬‬
‫‪ ١‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺑﺪأ ﻓﻲ ‪.Windows‬‬
‫‪ ٢‬ﺣﺪد اﻟﺒﺮاﻣﺞ أو آﺎﻓﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ )ﻣﻦ أﺟﻞ ‪ Windows XP‬ﻓﻘﻂ( ﺛﻢ ﺣﺪد‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺬي ﻳﺴﺄﻟﻚ ﻣﺎ إذا آﻨﺖ‬
‫اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪.‬‬
‫‪ ٣‬ﺣﺪد ‪.Language Selection‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪد اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ إﻃﺎر ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻠﻐﺔ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬ ‫‪ ٤‬إذا ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Yes‬‬
‫وإذا ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ No‬ﻹﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ ٥‬ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﺳﻤﻚ آﺄﺣﺪ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻃﺎﺑﻌﺎت ‪ Samsung‬ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ‬
‫‪ ،Samsung‬ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ .Finish‬ﺳﻴﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻚ اﻵن إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬
‫‪ Samsung‬ﻋﻠﻰ وﻳﺐ‪.‬‬

‫‪٤‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺷﻐّﻞ ‪.Windows‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ إذا ﻓﺸﻠﺖ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺑﺪأ ﺣﺪد اﻟﺒﺮاﻣﺞ أو آﺎﻓﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ )ﻣﻦ أﺟﻞ ‪ Windows XP‬ﻓﻘﻂ( ←‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪ ١‬ﺷﻐّﻞ ‪.Windows‬‬
‫اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ← ‪.Maintenance‬‬ ‫‪ ٢‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺑﺪأ ﺣﺪد اﻟﺒﺮاﻣﺞ أو آﺎﻓﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ )ﻣﻦ أﺟﻞ ‪ Windows XP‬ﻓﻘﻂ( ←‬
‫أو أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‪.‬‬ ‫اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ← ‪.Maintenance‬‬
‫ﺣﺪد ‪.Remove‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫أو أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺮى ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ إزاﻟﺔ أي ﻋﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة‪.‬‬ ‫‪ ٣‬ﺣﺪد ‪.Repair‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إزاﻟﺘﻬﺎ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Next‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﺳﺘﺮى ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺖ أي ﻋﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺗﺄآﻴﺪ اﺧﺘﻴﺎرك‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Yes‬‬ ‫‪٥‬‬
‫ﺗﺘﻢ إزاﻟﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺤﺪد وآﺎﻓﺔ ﻣﻜﻮﻧﺎﺗﻪ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ إزاﻟﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Finish‬‬ ‫‪٦‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Next‬‬ ‫•‬


‫إذا آﻨﺖ ﻻ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ هﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ ،Next‬ﺛﻢ ﻓﻮق ‪ No‬ﻓﻲ‬ ‫•‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﺋ ٍﺬ ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ وﻟﻦ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫إن إﻃﺎر إﻋﺎدة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫•‬
‫واﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪد اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Next‬‬
‫إذا ﺣﺪدت ‪ ،Printer‬ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر اﻟﺬي ﻳﺴﺄﻟﻚ ﻣﺎ إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫اﺧﺘﺒﺎر‪.‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫أ‪ .‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Next‬‬
‫ب‪ .‬إذا ﺗﻤﺖ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Yes‬‬
‫وإذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ No‬ﻹﻋﺎدة ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ ٥‬ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻋﺎدة اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Finish‬‬

‫‪٥‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Windows‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺿﻤﻦ اﻹﻃﺎر ‪ .Print‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻫﺬ† اﻹﻋﺪادات ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ‬
‫وﻧﻄﺎق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬ ‫‪٢‬‬
‫ﻳﺸﺮح ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﻤﻬﺎم اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ ‪.Windows‬‬

‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬


‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬ ‫•‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫•‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪ -‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ(‬
‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬ ‫‪ -‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Paper‬اﻟﻮرق(‬
‫‪ -‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Graphics‬اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت(‬
‫‪ -‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Extras‬ﺧﻴﺎرات إﺿﺎﻓﻴﺔ(‬
‫‪ -‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) About‬ﻧﺒﺬة(‬
‫‪ -‬ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‬
‫‪ -‬اﺳﺘﺨﺪام اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‬
‫‪ -‬اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬

‫‪Windows 98‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ ﻣﻦ ‪" Name‬اﻻﺳﻢ" اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﻟﻼﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻘﺪﻣﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ‪Properties‬‬ ‫‪٤‬‬
‫"ﺧﺼﺎﺋﺺ" أو ‪" Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت" ﻓﻲ اﻹﻃﺎر "ﻃﺒﺎﻋﺔ" اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‪.‬‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٣‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻹﻃﺎر ‪" Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ" اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ واﻟﺬي‬
‫إذا رأﻳﺖ ‪" Setup‬ﺿﺒﻂ"‪" Printer ،‬ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬أو ‪" Options‬ﺧﻴﺎرات" ﻓﻲ اﻹﻃﺎر‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻨﻪ‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪" Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ" ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬ ‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ"؛ اﻧﻘﺮ ﻓﻮﻗﻪ ً‬ ‫ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ إﻃﺎر‬
‫ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ" ﻹﻏﻼق إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪٥‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫ﻟﺒﺪء ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ"‪ ،‬أو ‪" Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ" ﻓﻲ اﻹﻃﺎر "ﻃﺒﺎﻋﺔ"‪.‬‬ ‫‪٦‬‬
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﻔﻌﻠﻰ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﻤﻀﻐﻮط ‪ CD-ROM‬اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬

‫ﻳﺸﺮح اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﻌﺎﻣﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪.Windows‬‬
‫إن اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻹﺟﺮاء اﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬ ‫‪١‬‬
‫ﺣﺪد ‪" Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ" ﻣﻦ ‪" File‬ﻣﻠﻒ" اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ .Print‬ﻗﺪ ﻳﺒﺪو ﻣﺨﺘﻠﻔﺎً ً‬
‫ﻗﻠﻴﻼ‬ ‫‪٢‬‬
‫ﺑﺤﺴﺐ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪.‬‬

‫‪٦‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Layout‬‬
‫ﻳﻮﻓﺮ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Layout‬ﺧﻴﺎرات ﻟﻀﺒﻂ آﻴﻔﻴﺔ ﻇﻬﻮر اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪ .‬إن‬ ‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ Layout Options‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ‪ Multiple Pages per Side‬و‪ .Poster‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ"‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام إﻃﺎر إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ آﺎﻓﺔ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ وﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﻀﺮورﻳﺔ ﻹﺗﻤﺎم ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬إن دﻟﻴﻞ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ هﺬا ﻳُﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ Properties‬اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.Windows 98‬‬
‫إن إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫إذا اﻧﺘﻘﻠﺖ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺠﻠﺪ "اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت"‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض ﺗﺒﻮﻳﺒﺎت‬
‫إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺗﺴﺘﻨﺪ إﻟﻰ ‪) Windows‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑـ ‪ (Windows‬واﻟﺘﺒﻮﻳﺐ‬
‫‪) Printer‬راﺟﻊ "اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ "Printer‬ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.(١٠‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إن ﻣﻌﻈﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﺎت ‪ Windows‬ﺳﺘﺘﺠﺎوز اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴّﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻛﺎﻓﺔ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻓﻲ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ ً‬
‫أوﻻ‪ ،‬ﺛﻢ ﻏﻴّﺮ أﻳﺔ إﻋﺪادات‬
‫ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• إن اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﻐﻴﻴﺮﻫﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﺳﺎرﻳﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻓﻘﻂ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫وﺣﺘﻰ ﺗﺼﺒﺢ ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻚ داﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻘﻮم ﺑﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪) Printers‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت(‪.‬‬
‫• اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻰ ﺧﺎص ﺑـﻨﻈﺎم ‪ .Windows XP‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻷي ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ¯ﺧﺮ ﻣﻦ‬
‫‪ ،Windows‬ارﺟﻊ إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑـ ‪ Windows‬أو إﻟﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺒﺮ‬
‫ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫‪ .١‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪" Start‬اﺑﺪأ " ‪.Windows‬‬
‫‪ .٢‬اﺧﺘﺮ ‪" Printers and Faxes‬ﻃﺎﺑﻌﺎت وﻓﺎﻛﺴﺎت"‪.‬‬
‫‪Orientation‬‬ ‫‪ .٣‬ﺣﺪد رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫‪ .٤‬اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ اﺧﺘﺮ‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ‪ Orientation‬ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﻻﺗﺠﺎﻩ اﻟﺬي ﺳﺘﺘﻢ وﻓﻘﻪ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫‪" Printing Preferences‬ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ"‪.‬‬
‫• ‪ Portrait‬ﺗﺘﻢ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﺒﺮ ﻋﺮض اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬آﻨﻤﻂ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻏﻴّﺮ اﻹﻋﺪادات ﻓﻲ ﻛﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ‪ ،‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬
‫• ‪ Landscape‬ﺗﺘﻢ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﺒﺮ ﻃﻮل اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬اﻟﻨﻤﻂ ورﻗﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت‪.‬‬
‫• ‪ Rotate‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﺣﺴﺐ اﻟﺪرﺟﺎت اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬

‫‪Landscape‬‬ ‫‬ ‫‪Portrait‬‬ ‫‬


‫‪Layout Options‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ‪ Layout Options‬ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ‪ Multiple Pages per Side‬و‪.Poster‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‬
‫)ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼﻐّﺮة(" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﻴﺔ" ﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٣‬‬

‫‪٧‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪Source‬‬ ‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Paper‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪) Source‬ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق( إﻟﻰ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻟﻠﻮرق ﻋﻨﺪ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫‪ Manual Feed‬ﻳُﺴﺘﺨﺪم ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ورق ﺧﺎص آﺎﻟﻤﻐﻠﻔﺎت واﻟﻮرق اﻟﺸﻔﺎف‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫إدﺧﺎل آﻞ ورﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺪة إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق إﻟﻰ ‪ ،Auto select‬ﻓﺈن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺨﺘﺎر ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻣﻦ‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Paper‬ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻮرق‪.‬‬
‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻮرق‪.‬‬

‫‪Type‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪) Type‬ﻧﻮع اﻟﻮرق( إﻟﻰ ‪ .Printer Default‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻧﻮع ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ورق ﻗﻄﻨﻲ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻮع اﻟﻮرق إﻟﻰ ‪ Thick‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮرق اﻟﻤﻌﺎد ﺗﺪوﻳﺮﻩ‪ ،‬واﻟﺬي ﻳﺰن ﻣﻦ ‪ ٢٠‬ﻟﻴﺒﺮة إﻟﻰ ‪ ٢٤‬ﻟﻴﺒﺮة‪ ،‬أو اﻟﻮرق اﻟﻤﻠﻮن‪،‬‬
‫ﺣﺪد ‪.Color Paper‬‬

‫‪Scaling‬‬
‫‪ Scaling‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺠﻴﻢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﺎ ﻳﺪوﻳًﺎ أو ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ أن ﺗﺨﺘﺎر‬
‫‪ ،None‬و‪ ،Reduce/Enlarge‬و‪.Fit to Page‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺼﻐّﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ" ﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٣‬‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ ورق ﻣﺤﺪد" ﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٤‬‬

‫‪Copies‬‬
‫‪ Copies‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻦ ‪ ١‬إﻟﻰ ‪٩٩‬‬
‫ﻧﺴﺨﺔ‪.‬‬

‫‪Size‬‬
‫‪ Size‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻮرق‪ .‬إذا آﺎن اﻟﺤﺠﻢ‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻏﻴﺮ ﻣﺬآﻮر ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ ‪ ،Size‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ .Custom‬وﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر اﻹﻃﺎر‬
‫‪ ،Custom Page Size‬ﻋﻴّﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪﻩ واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ .OK‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻋﺪاد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬وهﻜﺬا ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ‪.‬‬

‫أدﺧﻞ اﻻﺳﻢ‬
‫اﻟﻤﺨﺼﺺ اﻟﺬي‬
‫ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‪.‬‬

‫أدﺧﻞ ﺣﺠﻢ اﻟﻮرق‬

‫‪٨‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫‪Darkness‬‬ ‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Graphics‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻟﺘﻔﺘﻴﺢ أو ﺗﻌﺘﻴﻢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﺧﻴﺎرات اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣﺎﺟﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫• ‪ :Normal‬هﺬا اﻹﻋﺪاد ﻟﻠﻤﺴﺘﻨﺪات اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﻚ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬
‫• ‪ :Light‬هﺬا اﻹﻋﺪاد ﻟﻠﺨﻄﻮط اﻟﻌﺮﻳﻀﺔ اﻟﻐﺎﻣﻘﺔ أو اﻟﺼﻮر ذات ﺗﺪرﺟﺎت اﻟﺮﻣﺎدي‬ ‫ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺔ‪.‬‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Graphics‬ﻹﻇﻬﺎر اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ أدﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫• ‪ :Dark‬هﺬا اﻹﻋﺪاد ﻟﻠﺨﻄﻮط اﻟﺮﻓﻴﻌﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬واﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ذات اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‪،‬‬
‫واﻟﺼﻮر ذات ﺗﺪرﺟﺎت اﻟﺮﻣﺎدي اﻟﻔﺎﺗﺤﺔ‪.‬‬

‫‪Advanced Options‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪.Advanced Options‬‬

‫‪ :TrueType Options‬ﻳُﺤﺪد هﺬا اﻟﺨﻴﺎر اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺮﺳﻠﺔ ﻣﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫•‬


‫إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺣﻮل ﺗﺼﻮﻳﺮ اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻟﺪﻳﻚ‪ .‬ﺣﺪد اﻹﻋﺪاد اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ وﻓﻖ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﺘﻮﻓﺮ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ‪.Windows 9x/Me‬‬
‫‪ :Download as Bit Image −‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫‪Resolution‬‬
‫ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺨﻂ آﺼﻮر ﻧﻘﻄﻴﺔ‪ .‬اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺧﻄﻮط ﻣﻌﻘﺪة‪،‬‬
‫آﺎﻟﻜﻮرﻳﺔ أو اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬أو اﻟﺨﻄﻮط اﻷﺧﺮى ﺑﻤﺨﺘﻠﻒ أﻧﻮاﻋﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫أﺳﺮع ﻓﻲ هﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬ ‫اﻹﻋﺪاد أﻋﻠﻰ‪ ،‬آﻠﻤﺎ آﺎن وﺿﻮح اﻷﺣﺮف واﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ أآﺜﺮ ﺣﺪّة‪ .‬اﻹﻋﺪاد اﻷﻋﻠﻰ‬
‫أﻳﻀًﺎ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺰﻳﺪ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻼزم ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ :Print as Graphics −‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﺳﻴﻘﻮم ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ‬
‫أﻳﺔ ﺧﻄﻮط آﺮﺳﻮﻣﺎت‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ رﺳﻮﻣﺎت دﻗﻴﻘﺔ وﺧﻄﻮط‬
‫ﺗﺮوﺗﺎﻳﺐ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻧﺴﺒﻴﺎً‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻜﻮن أداء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ )ﺳﺮﻋﺘﻬﺎ( ﻣﺤﺴّﻨًﺎ ﻓﻲ هﺬا اﻹﻋﺪاد‪.‬‬ ‫‪Toner Save Mode‬‬
‫‪ :Print All Text Black‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر ‪ ،Print All Text Black‬ﻓﺈن آﻞ‬ ‫•‬ ‫ﻳﺆدي ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر إﻟﻰ إﻃﺎﻟﺔ ﻓﺘﺮة ﻋﻤﻞ آﺎرﺗﺮﻳﺪج اﻟﺤﺒﺮ وﺗﻘﻠﻴﻞ آﻠﻔﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻷﺳﻮد اﻟﺨﺎﻟﺺ‪ ،‬ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻠﻮن‬ ‫دون اﻧﺨﻔﺎض ﻣﻠﺤﻮظ ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪ ﻋﺪم ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﻓﺴﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻠﻮن‬ ‫• ‪ :Printer Setting‬إذا ﺣﺪدت هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة ﺑﺤﺴﺐ اﻹﻋﺪاد‬
‫ﺑﻈﻼل ﻣﻦ اﻟﻠﻮن اﻟﺮﻣﺎدي‪.‬‬ ‫اﻟﺬي ﺣﺪدﺗﻪ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إن ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة‪.‬‬
‫‪ :Darken Text‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺨﻴﺎر ‪ ،Darken Text‬ﻓﺈن آﻞ اﻟﻨﺺ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬ ‫•‬ ‫• ‪ :On‬ﺣﺪد هﺬا اﻟﺨﻴﺎر ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺒﺮًا أﻗﻞ ﻋﻠﻰ آﻞ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻳُﺴﻤﺢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ أﻏﻤﻖ ﻣﻤﺎ هﻮ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫• ‪ :Off‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪.‬‬

‫‪٩‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪Extras‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎرات اﻹﺧﺮاج ﻟﻠﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﻮﺻﻮل‬
‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) About‬ﻧﺒﺬة(‬ ‫إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" About‬ﺣﻮل" ﻟﻌﺮض إﺷﻌﺎر ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ ورﻗﻢ إﺻﺪار‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Extras‬ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻤﻴﺰة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ ﻣﺴﺘﻌﺮض ﻟﻺﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫رﻣﺰ ﻣﻮﻗﻊ وﻳﺐ‪ .‬اﻧﻘﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" اﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ ١٢‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل‬
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪) Printer‬اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ(‬


‫إذا اﻧﺘﻘﻠﺖ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪" Printers‬ﻃﺎﺑﻌﺎت"‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮض ﻋﻼﻣﺔ‬
‫اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Printer‬ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪ .Windows XP‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﻢ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows‬اﻷﺧﺮى‪،‬‬


‫ارﺟﻊ إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑـ ‪ Windows‬أو إﻟﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Start‬اﺑﺪأ " ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ‪.Windows‬‬ ‫‪١‬‬
‫اﺧﺘﺮ ‪" Printers and Faxes‬ﻃﺎﺑﻌﺎت وﻓﺎﻛﺴﺎت"‪.‬‬ ‫‪٢‬‬
‫ﺣﺪد رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ ﺣﺪد ‪" Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ"‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Printer‬ﻃﺎﺑﻌﺔ" ﺛﻢ اﺿﺒﻂ اﻟﺨﻴﺎرات‪.‬‬ ‫‪٥‬‬

‫‪High Altitude Correction‬‬


‫إذا آﻨﺖ ﺗﻨﻮي اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﺟﺪًا ﻋﻦ ﺳﻄﺢ اﻟﺒﺤﺮ‪ ،‬ﻓﺈن ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا‬
‫اﻟﺨﻴﺎر ﺳﻴﺠﻌﻞ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻓﻲ وﺿﻌﻬﺎ اﻷﻣﺜﻞ ﻓﻲ ﻇﻞ هﺬﻩ اﻟﻈﺮوف‪.‬‬
‫‪Watermark‬‬
‫‪) Power Save‬ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة‪(.‬‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻧﺸﺎء ﺻﻮرة ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻧﺼﻴﺔ ﻟﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ آﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﺗﻨﺘﻘﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻌﺪ اﻧﻘﻀﺎء اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٤‬‬

‫‪Overlay‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﺮاآﺒﺎت ﻋﺎد ًة ﻟﺘﺄﺧﺬ ﻣﻜﺎن اﻟﻨﻤﺎذج اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ واﻷوراق ذات اﻟﺮأﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺮاآﺒﺎت" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.١٦‬‬

‫‪Output Options‬‬
‫‪ :Print Order‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺬي ﺳﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت وﻓﻘﻪ‪ .‬ﺣﺪد ﺗﺮﺗﻴﺐ‬ ‫•‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‪.‬‬
‫‪ :Normal −‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ آﺎﻓﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ أول ﺻﻔﺤﺔ إﻟﻰ ﺁﺧﺮ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ :Reverse All Pages −‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ آﺎﻓﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ ﺁﺧﺮ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫إﻟﻰ أول ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬
‫‪ :Print Odd Pages −‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت ذات اﻷرﻗﺎم اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ :Print Even Pages −‬ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت ذات اﻷرﻗﺎم اﻟﺰوﺟﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ :Reprint When Jammed‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ هﺬا اﻟﺨﻴﺎر‪ ،‬ﺗﺤﺘﻔﻆ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺼﻮرة ﻋﻦ‬ ‫•‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ إﻟﻰ أن ﺗﺸﻴﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ أن اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻗﺪ ﺧﺮﺟﺖ ﺑﻨﺠﺎح ﻣﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﺣﺪث ازدﺣﺎم ورق‪ ،‬ﻓﺴﺘﻌﻴﺪ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺁﺧﺮ ﺻﻔﺤﺔ ﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻌﺪ‬
‫إزاﻟﺔ اﻻزدﺣﺎم‪.‬‬

‫‪١٠‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام إﻋﺪاد ﻣﻔﻀّﻞ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﺸﻴﻄﻬﺎ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪ Help‬ﻓﻲ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ‬ ‫إن اﻟﺨﻴﺎر ‪ ،Favorites‬واﻟﺬي ﻳﻜﻮن ﻣﺮﺋﻴًﺎ ﻓﻲ آﻞ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﺧﺼﺎﺋﺺ‪ ،‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺤﻔﻆ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﻘﺪم ﻟﻚ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت هﺬﻩ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻔﺼّﻠﺔ ﺣﻮل ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻮﻓﺮهﺎ‬ ‫ﻼ‪.‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻣﺴﺘﻘﺒ ً‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﺤﻔﻆ ﻋﻨﺼﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻔﻀّﻠﺔ ‪:Favorites‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ اﻟﻌﻠﻴﺎ ﻣﻦ اﻹﻃﺎر‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق أي إﻋﺪاد‪.‬‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق‬ ‫‪ ١‬ﻏﻴّﺮ اﻹﻋﺪادات اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ آﻞ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﺣﺴﺐ اﻟﺤﺎﺟﺔ‪.‬‬
‫‪ ٢‬أدﺧﻞ اﺳﻤًﺎ ﻟﻠﻌﻨﺼﺮ ﻓﻲ ﻣﺮﺑﻊ اﻹدﺧﺎل ‪.Favorites‬‬

‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Save‬‬


‫ﻋﻨﺪ ﺣﻔﻆ ‪ ،Favorites‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ آﺎﻓﺔ إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام إﻋﺪاد ﻣﺤﻔﻮظ‪ ،‬ﺣﺪد اﻟﻌﻨﺼﺮ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪ .Favorites‬وﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﻄﺒﻊ وﻓﻖ اﻹﻋﺪاد ‪ Favorites‬اﻟﺬي ﺣﺪدﺗﻪ‪.‬‬
‫ﻟﺤﺬف ﻋﻨﺼﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻔﻀّﻠﺔ ‪ ،Favorites‬ﺣﺪدﻩ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Delete‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ اﺳﺘﻌﺎدة اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫‪ Printer Default‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬

‫‪١١‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‬ ‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫‪٣‬‬
‫)ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼﻐّﺮة(‬
‫ﻳﺸﺮح هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﺧﻴﺎرات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﻣﻬﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪ .‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ أآﺜﺮ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ‬
‫واﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ إﻧﻘﺎص ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻔﺤﺎت وﺗﺮﺗﻴﺒﻬﺎ وﻓﻖ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ اﻟﺬي ﺗﻌﻴّﻨﻪ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪ ١٦‬ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة آﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫• إن اﻹﻃﺎر ‪ Properties‬ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا ﻗﺪ‬
‫‪ ١‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫‪ ٢‬ﻣﻦ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Layout‬اﺧﺘﺮ ‪ Multiple Pages per Side‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬ ‫•‬

‫‪.Type‬‬
‫‪ ٣‬ﺣﺪد ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ آﻞ ورﻗﺔ )‪ ،٩ ،٦ ،٤ ،٢ ،١‬أو ‪ (١٦‬ﻣﻦ‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪.Pages per Side‬‬ ‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة )ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼﻐّﺮة(‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﻴﺔ‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺼﻐّﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ‬
‫• ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ ورق ﻣﺤﺪد‬
‫• اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬
‫• اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺮاآﺒﺎت‬

‫ﺣﺪد ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪ ،Page Order‬إذا آﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳًﺎ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫ﺣﺪد ‪ Print Page Border‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻃﺎر ﺣﻮل آﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ‪.‬‬ ‫‪٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Paper‬وﺣﺪد ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‪ ،‬وﺣﺠﻤﻪ‪ ،‬وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬ ‫‪٦‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬واﻃﺒﻊ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪٧‬‬

‫‪١٢‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت اﻹﻋﻼﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٠٫١٥‬ﺑﻮﺻﺔ‬

‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ واﺣﺪة ﻋﻠﻰ ‪ ،٤‬أو ‪ ،٩‬أو ‪ ١٦‬ورﻗﺔ‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫ﻟﺼﻖ اﻷوراق ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻟﺘﺸﻜﻴﻞ ﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ واﺣﺪ آﺒﻴﺮ اﻟﺤﺠﻢ‪.‬‬
‫‪ ٠٫١٥‬ﺑﻮﺻﺔ‬ ‫‪ ١‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫‪ ٤‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Paper‬وﺣﺪد ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‪ ،‬وﺣﺠﻤﻪ‪ ،‬وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬ ‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Layout‬وﺣﺪد ‪ Poster‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪.Type‬‬
‫‪ ٥‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬واﻃﺒﻊ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إآﻤﺎل اﻟﻤﻠﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻟﺼﻖ‬
‫اﻷوراق ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ‪.‬‬

‫ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻜﺘﻴﺒﺎت‬

‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪9‬‬


‫‪8‬‬

‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬ† اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻋﻠﻰ وﺟﻬﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ وأﻳﻀﺎ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻃﻰ اﻟﻮرق إﻟﻰ اﻟﻨﺼﻒ ﻋﻘﺐ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻴﺐ‪.‬‬

‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪١‬‬
‫اﻧﻈﺮ"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬

‫ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪" Booklet Printing‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﺘﻴﺐ" ﻣﻦ‬ ‫‪٢‬‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪" Type‬ﻧﻮع"‪.‬‬

‫‪ ٣‬ﻗﻢ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﺧﻴﺎر اﻟﻤﻠﺼﻖ اﻹﻋﻼﻧﻲ‪:‬‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻣﻦ ‪ ،2x2‬أو ‪ ،3x3‬أو ‪ .4x4‬إذا ﺣﺪدت ‪ ،2x2‬ﻓﺴﻴﺘﻢ‬
‫ﺗﻤﺪﻳﺪ اﻹﺧﺮاج ﺗﻠﻘﺎﺋﻴُﺎ ﻟﻴﻐﻄﻲ ‪ ٤‬ﺻﻔﺤﺎت ﻓﻌﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺼﺒﺢ ﺧﻴﺎر ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻛﺘﻴﺐ ﻣﺘﺎﺣﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻘﺎس ‪ ،A4 ،Letter ،Legal‬أو‬
‫‪ Folio‬ﻣﻦ ‪" Size‬ﺣﺠﻢ" ﺧﻴﺎر ﻓﻮق ‪" Paper‬ورق"ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ‪.‬‬ ‫ﻋﻴّﻦ اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﺑﺎﻟﻤﻴﻠﻴﻤﺘﺮات أو ﺑﺎﻟﺒﻮﺻﺎت ﻟﺘﺴﻬﻴﻞ ﻟﺼﻖ اﻷوراق ﻣﻊ ﺑﻌﻀﻬﺎ‪.‬‬

‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬ورق" وﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ" وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫ﻋﻘﺐ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻄﻰ ورص اﻟﺼﻔﺤﺎت‪.‬‬ ‫‪٥‬‬
‫‪١٣‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺴﻢ‪" Double-sided Printing ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ" ﺣﺪد إﻣﺎ ‪None‬‬ ‫‪٣‬‬
‫"ﺑﻼ" أو‪" Long Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ" أو‪" Short Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻗﺼﻴﺮة"‪.‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫)ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻳﺪوﻳﺎ(‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻳﺪوﻳﺎ‪ .‬ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ اﺗﺠﺎ† اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺨﻴﺎرات ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻰ‪:‬‬
‫• ‪" Long Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ" ﻣﺎﻫﻮ ﺗﺨﻄﻴﻂ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻰ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻜﺘﺎب‪.‬‬
‫• ‪" Short Edge‬ﺣﺎﻓﺔ ﻗﺼﻴﺮة"‪ ،‬ﻣﺎﻫﻮ اﻟﻨﻮع اﻟﺬى ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﻊ اﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‪.‬‬

‫‪ Long Edge‬‬ ‫‪ Short Edge‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت‪ ،‬اﻟﻤﻮاد اﻟﺸﻔﺎﻓﺔ‪ ،‬اﻷﻇﺮف‪،‬أو اﻟﻮرق اﻟﺮﻓﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻰ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدى ﺗﻜﺪس اﻟﻮرق إﻟﻰ إﻟﺤﺎق أﺿﺮار ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Paper‬ورق" وﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق وﻣﻘﺎﺳﻪ وﻧﻮﻋﻪ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫• ﻹﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪام أﺣﺠﺎم اﻟﻮرق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ" وﻗﻢ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫‪٥‬‬ ‫‪ ،A4 ،Letter ،Legal ،Folio‬ﺑﻮزن ﻳﻘﺪر ﺑـ ‪ ٢٤~٢٠‬رﻃﻞ )‪ ٩٠~٧٥‬ﺟﻢ‪/‬م‪.(٢‬‬
‫ﺗﻘﻮم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ أوﻻ‪.‬‬
‫ﺑﻤﺠﺮد ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻮﺟﻪ اﻷول ﻣﻦ اﻟﻤﻬﻤﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﻣﻼﺣﻈﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬اﺗﺒﻊ‬ ‫‪٦‬‬
‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻻﺳﺘﻜﻤﺎل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺟﻬﻴﻦ ﻳﺪوﻳﺎ‪:‬‬

‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪١‬‬
‫"ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﺻﻔﺤﺔ ‪.١٢‬‬

‫ﻣﻦ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‪ ،‬ﺣﺪد اﺗﺠﺎ† اﻟﻮرق‪.‬‬ ‫‪٢‬‬

‫‪٢٠‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﺼﻐّﺮ أو ﻣﻜﺒّﺮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﺘﻈﻬﺮ ﺑﺸﻜﻞ أآﺒﺮ أو أﺻﻐﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫‪ ٢‬ﻓﻲ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Paper‬ﺣﺪد ‪ Reduce/Enlarge‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪.Type‬‬
‫‪ ٣‬أدﺧﻞ ﻣﻌﺪل اﻟﻘﻴﺎس ﻓﻲ ﻣﺮﺑﻊ اﻹدﺧﺎل ‪ .Percentage‬ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎً اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫اﻟﺰر  أو ‪.‬‬

‫‪ ٤‬ﺣﺪد ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‪ ،‬وﺣﺠﻤﻪ‪ ،‬وﻧﻮﻋﻪ ﻓﻲ ‪.Paper Options‬‬


‫‪ ٥‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬واﻃﺒﻊ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫‪٢٠‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻣﻼءﻣﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻣﻊ ﺣﺠﻢ ورق ﻣﺤﺪد‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ اﻟﺨﻴﺎر ‪ Watermark‬ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻧﺺ ﻓﻮق ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻣﻮﺟﻮد‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬رﺑﻤﺎ‬ ‫ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻣﻴﺰة اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ هﺬﻩ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ أي ﺣﺠﻢ ورق ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ‬
‫ﺗﺮﻏﺐ ﺑﻮﺟﻮد أﺣﺮف آﺒﻴﺮة ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﺮﻣﺎدي ﻟﻜﻠﻤﺔ "‪ "DRAFT‬أو "‪"CONFIDENTIAL‬‬ ‫ﻋﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن هﺬا ﻣﻔﻴﺪًا إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬
‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻗﻄﺮﻳًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ أو آﺎﻓﺔ ﺻﻔﺤﺎت اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﺻﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫هﻨﺎك ﻋﺪة ﻋﻼﻣﺎت ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻣﻌﺮّﻓﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻣﻮﺟﻮدة ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ‪ ،‬أو ﻳﻤﻜﻦ إﺿﺎﻓﺔ‬ ‫‪ ١‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫ﻋﻼﻣﺎت ﺟﺪﻳﺪة إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Paper‬وﺣﺪد ‪ Fit to Page‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪.Type‬‬
‫‪ ٣‬ﺣﺪد اﻟﺤﺠﻢ اﻟﺼﺤﻴﺢ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪.Target Page‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﻣﻮﺟﻮدة‬
‫‪ ١‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Extras‬وﺣﺪد اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬
‫‪ .Watermark‬ﺳﺘﺮى اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ ﺻﻮرة اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ اﻟﺼﻮرة‬

‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬واﺑﺪأ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺗُﻈﻬﺮ ﺻﻮرة اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ آﻴﻒ ﺳﺘﺒﺪو اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ ٤‬ﺣﺪد ﻣﺼﺪر اﻟﻮرق‪ ،‬وﺣﺠﻤﻪ‪ ،‬وﻧﻮﻋﻪ ﻓﻲ ‪.Paper Options‬‬


‫‪ ٥‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬واﻃﺒﻊ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫‪١٤‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬ ‫إﻧﺸﺎء ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬ ‫‪١‬‬ ‫‪ ١‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬ ‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Extras‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء ‪.Watermark‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Extras‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء ‪.Watermark‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪.Edit Watermark‬‬ ‫ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪.Edit Watermark‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﺤﺮﻳﺮهﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ Current Watermark‬وﻏﻴّﺮ‬ ‫‪٣‬‬
‫ﻧﺺ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ وﺧﻴﺎراﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ Update‬ﻟﺤﻔﻆ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬إﻟﻰ أن ﺗﻨﻬﻲ إﻃﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫‪٥‬‬

‫ﺣﺬف ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬


‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬ ‫‪١‬‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Extras‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء ‪ .Watermark‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر‬ ‫‪٢‬‬
‫‪.Edit Watermark‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬﻓﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ Current Watermark‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬ ‫‪٣‬‬
‫‪.Delete‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬إﻟﻰ أن ﺗﻨﻬﻲ إﻃﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬ ‫‪٤‬‬

‫‪ ٣‬أدﺧﻞ ﻧﺼًﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ ‪ .Watermark Massage‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل ‪ ٤٠‬ﺣﺮﻓًﺎ آﺤﺪ‬


‫أﻗﺼﻰ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻨﺺ ﻓﻲ إﻃﺎر اﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر ‪ ،First Page Only‬ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻷوﻟﻰ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪد ﺧﻴﺎرات اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﺳﻢ اﻟﺨﻂ‪ ،‬وﻧﻤﻄﻪ‪ ،‬وﺣﺠﻤﻪ‪ ،‬أو اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺮﺳﻮﻣﻲ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء‬
‫‪ Font Attributes‬وﺗﺤﺪﻳﺪ زاوﻳﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء ‪.Message Angle‬‬
‫‪ ٥‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ Add‬ﻹﺿﺎﻓﺔ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ ٦‬ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬واﺑﺪأ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻤﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﺣﺪد >‪ <No Watermark‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬
‫‪.Watermark‬‬

‫‪١٥‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪ ٤‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪ ،Edit Overlay‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Create Overlay‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺮاآﺒﺎت‬

‫ﻣﺎ هﻮ اﻟﺘﺮاآﺐ؟‬

‫اﻟﺘﺮاآﺐ هﻮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻧﺺ و‪/‬أو ﺻﻮرة ﻣﺨﺰﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺮك اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫آﻤﻠﻒ ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ ﺧﺎص ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﻓﻮق أي ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺘﺮاآﺒﺎت ﻋﺎد ًة ﻟﺘﺄﺧﺬ‬
‫ﻻ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ورﻗﺔ ذات رأﺳﻴﺔ‬ ‫ﻣﻜﺎن اﻟﻨﻤﺎذج اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ واﻷوراق ذات اﻟﺮأﺳﻴﺔ‪.‬ﻓﺒﺪ ً‬
‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘﺎً‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻧﺸﺎء ﺗﺮاآﺐ ﻳﺘﻀﻤﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻧﻔﺴﻬﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻮرﻗﺔ ذات‬
‫اﻟﺮأﺳﻴﺔ‪.‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ رﺳﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ ذات رأﺳﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺸﺮآﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ ﻟﺴﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إدﺧﺎل‬
‫ورﻗﺔ ذات رأﺳﻴﺔ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﺗﺤﺘﺎج ﻓﻘﻂ إﻟﻰ إﻋﻼم اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺘﺮاآﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻮرﻗﺔ ذات اﻟﺮأﺳﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫‪ ٥‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪ ،Create Overlay‬اآﺘﺐ اﺳﻤًﺎ ﻣﻦ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ أﺣﺮف آﺤﺪ أﻗﺼﻰ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ‬ ‫إﻧﺸﺎء ﺗﺮاآﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫‪ .File Name‬ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬ﺣﺪد ﻣﺴﺎر اﻟﻮﺟﻬﺔ‪) .‬اﻟﻤﺴﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻲ هﻮ‬
‫‪.(C:\Fomrover‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮاآﺐ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻴﻚ إﻧﺸﺎء ﺗﺮاآﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺷﻌﺎر أو ﺻﻮرة‪.‬‬
‫‪ ١‬أﻧﺸﺊ أو اﻓﺘﺢ ﻣﺴﺘﻨﺪًا ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻧﺺ أو ﺻﻮرة ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻲ ﺗﺮاآﺐ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺿﻊ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺗﻤﺎﻣًﺎ آﻤﺎ ﺗﺮﻳﺪهﺎ أن ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ آﺘﺮاآﺐ‪.‬‬
‫‪ ٢‬ﻟﺤﻔﻆ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ آﺘﺮاآﺐ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ"‬
‫ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Extras‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء ‪.Overlay‬‬

‫‪ ٦‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ .Save‬ﻳﻈﻬﺮ اﻻﺳﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ ‪.Overlay List‬‬


‫‪ ٧‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬أو ‪ Yes‬ﻹﻧﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻹﻧﺸﺎء‪.‬‬
‫ﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺮك اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﻠﻒ‪ .‬ﺑﺪ ً‬ ‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ اﻟﺼﻮرة‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﺣﺠﻢ ﻣﺴﺘﻨﺪ اﻟﺘﺮاآﺐ هﻮ ﻧﻔﺴﻪ ﺣﺠﻢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺗﻄﺒﻌﻪ ﻣﻊ وﺟﻮد‬
‫اﻟﺘﺮاآﺐ‪ .‬ﻻ ﺗُﻨﺸﺊ ﺗﺮاآﺐ ﻣﻊ ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‪.‬‬

‫‪١٦‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫‪ ٦‬ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ .Confirm Page Overlay When Printing‬إذا آﺎﻧﺖ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام ﺗﺮاآﺐ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر هﺬﻩ ﻣﺤﺪدة‪ ،‬ﻓﺴﻴﻈﻬﺮ إﻃﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ آﻞ ﻣﺮة ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ إرﺳﺎل ﻣﻠﻒ‬
‫ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺗﺄآﻴﺪ رﻏﺒﺘﻚ ﻓﻲ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﺮاآﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬ ‫ﺑﻌﺪ إﻧﺸﺎء اﻟﺘﺮاآﺐ‪ ،‬ﻳﻜﻮن ﺟﺎهﺰًا ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺗﺮاآﺐ ﻣﻊ ﻣﺴﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫أﻣﺎ إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر هﺬﻩ ﻣﺤﺪدة وﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺮاآﺐ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺔ اﻟﺘﺮاآﺐ ﻣﻊ‬ ‫‪ ١‬أﻧﺸﺊ أو اﻓﺘﺢ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬ ‫‪ ٢‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺒﺮﻣﺠﻲ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٦‬‬
‫‪ ٧‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬أو ‪ Yes‬إﻟﻰ أن ﺗﺒﺪأ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Extras‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﺘﺮاآﺐ اﻟﻤﺤﺪد ﻣﻊ ﻣﻬﻤﺔ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ وﺗﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﺣﺪد اﻟﺘﺮاآﺐ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪.Overlay‬‬
‫‪ ٥‬إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺮاآﺐ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪﻩ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪ ،Overlay‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪Edit‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن دﻗﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ اﻟﺘﺮاآﺐ هﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻟﻠﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﺬي ﺳﻮف ﺗﻄﺒﻌﻪ ﻣﻊ‬ ‫و‪ ،Load Overlay‬ﺛﻢ ﺣﺪد ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺮاآﺐ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺮاآﺐ‪.‬‬

‫ﺣﺬف ﺗﺮاآﺐ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف ﺗﺮاآﺒﺎت اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ ١‬ﻓﻲ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Extras‬‬
‫‪ ٢‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر ‪ Edit‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء ‪.Overlay‬‬
‫‪ ٣‬ﺣﺪد اﻟﺘﺮاآﺐ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺬﻓﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﺮﺑﻊ ‪.Overlay List‬‬
‫‪ ٤‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Delete Overlay‬‬
‫‪ ٥‬ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر إﻃﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﺗﺄآﺪ‪ ،‬اﻧﻔﺮ ﻓﻮق ‪.Yes‬‬
‫‪ ٦‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬إﻟﻰ أن ﺗﻨﻬﻲ إﻃﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫إذا آﻨﺖ ﻗﺪ ﺧﺰّﻧﺖ ﻣﻠﻒ اﻟﺘﺮاآﺐ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ ﻣﺼﺪر ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ‬
‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﻤﻠﻒ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻹﻃﺎر ‪.Load Overlay‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﻠﻒ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ .Open‬ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻤﻠﻒ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺑﻊ ‪ Overlay List‬وﻳﻜﻮن‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮًا ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬ﺣﺪد اﻟﺘﺮاآﺐ ﻣﻦ اﻟﻤﺮﺑﻊ ‪.Overlay List‬‬

‫‪١٧‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬ ‫‪٤‬‬
‫‪Status Monitor‬‬
‫إذا ﺣﺪث ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ‪ ،Status Monitor‬وﻳُﻌﺮض اﻟﺨﻄﺄ ﻓﻴﻪ‪.‬‬
‫ﻓﺘﺢ دﻟﻴﻞ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Status Monitor‬ﻓﻘﻂ إذا آﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ ‪ Status Monitor‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻤﻬﺎم ﻓﻲ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺒﻞ ‪ ،USB‬أو إذا آﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪.Windows‬‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ واﺟﻬﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻋﺘﻤﺎد ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ ﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ‬ ‫•‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟ ًﺎ ﻓﻮق هﺬا اﻟﺮﻣﺰ‬ ‫ﺧﻼل ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ Status Monitor‬ﻣﻊ ‪Windows 98/Me/‬‬ ‫•‬
‫‪ .NT 4.0/2000/XP‬وﻳﻜﻮن ‪ Windows NT 4.0‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﻤﺪ‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺎت‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬ ‫•‬
‫أو‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﺑﺪأ‪ ،‬ﺣﺪد اﻟﺒﺮاﻣﺞ أو آﺎﻓﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ )ﻓﻲ ‪ Windows XP‬ﻓﻘﻂ( ←‬ ‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫اﺳﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ← ‪.Troubleshooting Guide‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬ ‫•‬

‫‪١٨‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ ‪Status Monitor‬‬
‫ﺣﺪد رﻣﺰ ‪ Status Monitor‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻤﻬﺎم ﻓﻲ ‪ Windows‬واﻧﻘﺮ ﺑﺰر‬
‫اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ‪ .Status Monitor‬ﺣﺪد ‪.Option‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ اﻹﻃﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬

‫‪ Display when job is finished for network printer‬ﻳُﻈﻬﺮ ﺑﺎﻟﻮن‬ ‫•‬


‫‪ Status Monitor‬ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﻤﻬﻤﺔ‪) .‬ﻓﻘﻂ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ اﻟﺸﺒﻜﺎت‪(.‬‬
‫‪ Display when error occurs during printing‬ﻳُﻈﻬﺮ ﺑﺎﻟﻮن ‪Status‬‬ ‫•‬
‫‪ Monitor‬ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﺧﻄﺄ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪ Schedule an automatic status checking every‬ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ ‫•‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺚ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ دوري‪ .‬إن ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻘﻴﻤﺔ إﻟﻰ ﻣﻘﺪار ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ‪ ١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻳﺆدي‬
‫إﻟﻰ ﻗﻴﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺘﻜﺮار أآﺜﺮ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﺳﺮع‬
‫ﻷي ﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﺑﺎﻟﻮن ‪ Status Monitor‬ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ ﺧﻄﺄ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻟﻐﺎء ﻣﻬﻤﺔ‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ أو ﻋﺮض اﻟﺤﻞ اﻟﻤﻮاﻓﻖ‪ .‬إذا ﺣﺪدت ‪ ،Cancel Printing‬ﻓﻌﻠﻴﻚ إﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺛﻢ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق ‪ .OK‬ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ﻋﺪة دﻗﺎﺋﻖ‪ .‬وﻳﺠﺐ أن ﺗﻌﻠﻢ ﺑﺄﻧﻪ ﺳﻴﺘﻢ‬
‫ﻓﻘﺪان اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺮﺳﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬

‫‪١٩‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﺸﺎرآﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴ ًﺎ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮ ًة إﻟﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺤﺪد‪ ،‬وﻳُﺴﻤﻰ "اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻤﻀﻴﻒ"‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬

‫اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ‪ .Windows XP‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻈﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪Windows‬‬


‫اﻷﺧﺮى‪،‬راﺟﻊ دﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪم ‪ Windows‬أو اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪:‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم )أﻧﻈﻤﺔ( اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻘﻄﻊ اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﻔﻌﻠﻰ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺮص‬
‫اﻟﻤﻀﻐﻮط ‪ CD-ROM‬اﻟﻤﺮﻓﻖ‬
‫‪.‬‬

‫إﻋﺪاد ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻀﻴﻒ‬


‫‪ ١‬اﺑﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪ ٢‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Start‬اﺑﺪأ"‪ ،‬ﺣﺪد ‪" Printers and Faxes‬ﻃﺎﺑﻌﺎت وﻓﺎﻛﺴﺎت"‪.‬‬
‫ﻣﺰدوﺟﺎ ﻋﻠﻰ رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ ٣‬اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً‬
‫‪ ٤‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Printer‬ﻃﺎﺑﻌﺔ" )ﻃﺎﺑﻌﺔ(‪ ،‬اﺧﺘﺮ ‪" Sharing‬ﻣﺸﺎرﻛﺔ" )ﺧﺼﺎﺋﺺ(‪.‬‬
‫‪ ٥‬ﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ اﺧﺘﻴﺎر ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق ‪" Share this printer‬ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﻫﺬŸ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪.‬‬
‫‪ ٦‬اﻣﻸ اﻟﺤﻘﻞ ‪" Shared Name‬اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮك"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬

‫إﻋﺪاد ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻤﻴﻞ‬


‫اﻧﻘﺮ ﺑﺰر اﻟﻤﺎوس اﻷﻳﻤﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر ‪" Start‬اﺑﺪأ " ﻓﻲ ‪ ،Windows‬ﺛﻢ ﺣﺪد‬ ‫‪١‬‬
‫‪" Explorer‬ﻣﺴﺘﻜﺸﻒ"‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ ﻣﺠﻠﺪ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻮد اﻷﻳﻤﻦ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﺳﻢ اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ‪.‬‬ ‫‪٣‬‬
‫‪ ٤‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Start‬اﺑﺪأ " ﺣﺪد ‪" Printers and Faxes‬ﻃﺎﺑﻌﺎت وﻓﺎﻛﺴﺎت"‪.‬‬
‫‪ ٥‬اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ رﻣﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ ٦‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Printer‬ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬ﺣﺪد ‪" Properties‬ﺧﺼﺎﺋﺺ"‪.‬‬
‫‪ ٧‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Ports‬ﻣﻨﺎﻓﺬ"‪ ،‬اﻧﻘﺮ ‪" Add Port‬إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻔﺬ"‪.‬‬
‫‪ ٨‬ﺣﺪد ‪" Local Port‬ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺤﻠﻰ"‪ ،‬واﻧﻘﺮ ‪" New Port‬ﻣﻨﻔﺬ ﺟﺪﻳﺪ"‪.‬‬
‫‪ ٩‬اﻣﻸ اﻟﺤﻘﻞ ‪" Enter a port name‬إدﺧﺎل اﺳﻢ ﻣﻨﻔﺬ" ﺑﺎﺳﻢ اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ‪.‬‬
‫‪ ١٠‬اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ‪" Close‬إﻏﻼق"‪.‬‬
‫‪ ١١‬اﻧﻘﺮ ‪" Apply‬ﺗﻄﺒﻴﻖ"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬

‫‪٢٠‬‬
‫ﻣﺸﺎرآﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﺤﻠﻴًﺎ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬ ‫‪٦‬‬
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ‪.Linux‬‬
‫‪ Redhat 6.2/7.0/7.1‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬ ‫•‬ ‫ﻳﺤﺘﻮي هﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫‪ Linux Mandrake 7.1/8.0‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬ ‫•‬ ‫• ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫‪ SuSE 6.4/7.0/7.1‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬ ‫•‬ ‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ Debian 2.2‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬ ‫•‬
‫• ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ Caldera OpenLinux 2.3/2.4‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬ ‫•‬
‫• إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ Turbo Linux 6.0‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬ ‫•‬
‫• اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬
‫‪ Slackware 7.0/7.1‬واﻹﺻﺪارات اﻷﺣﺪث‬ ‫•‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪LLPR‬‬ ‫•‬

‫اﻟﻘﺪرات اﻟﻤﻨﺼﻮح ﺑﻬﺎ‬


‫ﻣﻌﺎﻟﺞ ‪ Pentium IV‬ﺑﺴﺮﻋﺔ ‪ ١‬ﻏﻴﻐﺎ هﺮﺗﺰ أو أﺳﺮع‬ ‫•‬
‫ذاآﺮة رام ﺳﻌﺔ ‪ ٢٥٦‬ﻣﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أآﺜﺮ‬ ‫•‬
‫ﻗﺮص ﺛﺎﺑﺖ ﺳﻌﺔ ‪ ١‬ﻏﻴﻐﺎ ﺑﺎﻳﺖ أو أآﺜﺮ‬ ‫•‬

‫اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬
‫‪ Glibc 2.1‬أو إﺻﺪار أﺣﺪث‬ ‫•‬
‫‪ GTK+ 1.2‬أو إﺻﺪار أﺣﺪث‬ ‫•‬
‫‪GhostScript‬‬ ‫•‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪ Linux‬اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم هﺬا ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺤﺴﺐ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬ ‫•‬

‫‪٢١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺨﻴﺎر ‪ ،Expert‬ﺣﺪد اﻟﺨﻴﺎر اﻟﻤﺮﻏﻮب ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Begin Install‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫‪ ١‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬وﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ ٢‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ ،Administrator Login‬اآﺘﺐ "‪ "root‬ﻓﻲ ﺣﻘﻞ ‪ Login‬وأدﺧﻞ‬
‫آﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل آﻤﺴﺘﺨﺪم ‪) super‬ﺟﺬر( ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﻚ ﻣﻌﻴّﻨًﺎ آﻤﺴﺘﺨﺪم ‪ ،super‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﺴﺆول‪.‬‬

‫‪ ٣‬أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬

‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻨﺪ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎً‪ ،‬ﻓﺎﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ‬
‫أﺳﻔﻞ اﻹﻃﺎر‪ .‬وﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ ،Terminal‬اآﺘﺐ‪:‬‬
‫‪) [root@local /root]# cd /mnt/cdrom‬دﻟﻴﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط(‬
‫‪ ٦‬ﻳﺒﺪأ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Start‬‬ ‫‪[root@local cdrom]# ./setup.sh‬‬

‫‪ ٤‬ﺣﺪد ﻧﻮع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬إﻣﺎ ‪ Recommended‬أو ‪ ،Expert‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Continue‬‬

‫‪ ٧‬ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪ .Linux Printer Configuration‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ ‪ Add Printer‬ﻓﻲ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ اﻟﻤﻬﺎم ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر‪.‬‬
‫ﻣﻊ ‪ Recommended‬ﺗﻜﻮن ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ آﻠﻲ وﻻ ﺗﺘﻄﻠﺐ أي ﺗﺪﺧﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬اﺳﺘﻨﺎدًا إﻟﻰ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪.Administrator Login‬‬ ‫أﻣﺎ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ‪ Expert‬ﻓﻴﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺎر اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ أو ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫اآﺘﺐ "‪ "root‬ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ ‪ Login‬وأدﺧﻞ آﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬ ‫‪ ٥‬إذا ﺣﺪدت ‪ ،Recommended‬ﻓﺎﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻮة ‪.٦‬‬

‫‪ ٨‬ﺗﺮى اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺣﺎﻟﻴًﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬ﺣﺪد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﺗﺒﻮﻳﺒﺎت اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر ‪.Add Printer‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬إذا آﺎﻧﺖ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.PS‬‬

‫‪٢٢‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪ ٩‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Connection‬وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ آﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﻗﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪ USB‬إﻟﻰ اﻟﻤﻨﻔﺬ‬
‫اﻟﻤﺘﻮازي أو ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﺨﺪام‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ إﻋﺎدة ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪ Linux‬ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ ١‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬وﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ ٢‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ ،Administrator Login‬اآﺘﺐ "‪ "root‬ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ ‪Login‬‬
‫وأدﺧﻞ آﻠﻤﺔ ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل آﻤﺴﺘﺨﺪم ‪) super‬ﺟﺬر( ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺟﺪﻳﺪة ﻓﻲ‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﻚ ﻣﻌﻴّﻨًﺎ آﻤﺴﺘﺨﺪم ‪ ،super‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﺴﺆول‪.‬‬

‫‪ ٣‬ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ ،‬ﺣﺪد ‪ Linux Printer‬ﺛﻢ‬
‫‪.Configuration Tool‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ إﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ‬
‫"‪ "linux-config‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪.Terminal‬‬
‫‪ ٤‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ ،Linux Printer Configuration‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪ Add Printer‬ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ اﻷدوات ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر‪.‬‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺒﻮﻳﺒﻴﻦ ‪ Settings‬و‪ Queue‬ﻟﻌﺮض اﻹﻋﺪادات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا‬ ‫‪١٠‬‬
‫‪ ٥‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Connection‬ﻋﻨﺪ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر ‪.Add a Printer‬‬ ‫آﺎن هﻨﺎك ﺿﺮورة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ آﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاد اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﺨﻴﺎرات ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺤﻘﻼن‬
‫‪ Description‬و‪ Location‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ Queue‬وذﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﻧﻈﺎم اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻟﻺﻧﻬﺎء‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬ ‫‪١١‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳُﺸﻴﺮ اﻹﻃﺎر إﻟﻰ أن اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻜﻮﻳﻨﻬﺎ ﺑﻨﺠﺎح‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬ ‫‪١٢‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ ،Info‬ﻳﻤﻜﻨﻚ‬ ‫‪١٣‬‬
‫ﻋﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا آﺎن هﻨﺎك ﺿﺮورة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬
‫"اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ" ﻓﻲ اﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.٢٤‬‬

‫‪ ٦‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬

‫‪٢٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‬ ‫‪ ١‬ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أﺳﻔﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ ،‬ﺣﺪد ‪ Linux Printer‬ﺛﻢ‬
‫‪.Configuration Tool‬‬
‫ﺗﻘﻮم أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻬﺎم اﻹدارﻳﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﺠﺪﻳﺪة وإزاﻟﺘﻬﺎ‪،‬‬
‫وﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪاداﺗﻬﺎ اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ‪ .‬آﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻟﻌﺎدﻳﻴﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻟﺘﻔﻘﺪ ﻗﻮاﺋﻢ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻬﺎم‪،‬‬
‫وﺗﻔﺤﺺ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻔﻀﻴﻼﺗﻬﻢ اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪:‬‬
‫‪ ١‬ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺣﺪد ‪ Linux Printer‬ﺛﻢ ﺣﺪد‬
‫‪ .Configuration Tool‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪.Linux Printer Configuration‬‬
‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أﻳﻀًﺎ ﻓﺘﺢ هﺬا اﻹﻃﺎر ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ Terminal‬ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ "‪."linux-config‬‬
‫‪ ٢‬ﻳُﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻷﻳﺴﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺎت‬
‫اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ‪ .‬أﻣﺎ اﻟﺠﺰء اﻷﻳﻤﻦ‪ ،‬ﻓﻴُﻈﻬﺮ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺘﺒﻮﻳﺒﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﺘﻌﻠﻖ‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺤﺪدة ﺣﺎﻟﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺣﺪد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻣﺤﺪدًا‪.‬‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﺑﻜﺘﺎﺑﺔ‬


‫"‪ "linux-config‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪.Terminal‬‬
‫‪ ٢‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪ ،Linux Printer Configuration‬ﺣﺪد اﻷﻣﺮ ‪ Uninstall‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪.File‬‬
‫‪ ٣‬ﻳﻈﻬﺮ اﻹﻃﺎر ‪ .Administrator Login‬اآﺘﺐ "‪ "root‬ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ ‪ Login‬وأدﺧﻞ آﻠﻤﺔ‬
‫ﻣﺮور اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Proceed‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻋﻠﻴﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺪﺧﻮل آﻤﺴﺘﺨﺪم ‪) super‬ﺟﺬر( ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ .‬إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﻚ ﻣﻌﻴّﻨًﺎ آﻤﺴﺘﺨﺪم ‪ ،super‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﻣﺮاﺟﻌﺔ اﻟﻤﺴﺆول‪.‬‬

‫‪ ٤‬ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر رﺳﺎﻟﺔ ﻳﻄﻠﺐ ﺗﺄآﻴﺪ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ .‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Yes‬‬
‫‪ ٥‬ﺣﺪد ‪ Complete Uninstall‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Uninstall‬‬
‫‪ ٣‬ﻳﻌﺮض اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Info‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ ﺣﻮل اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا آﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق ‪Go to the Web page for this‬‬
‫‪ printer‬ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﺻﻔﺤﺔ ‪ Samsung‬ﻋﻠﻰ وﻳﺐ‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Jobs‬ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻤﻬﺎم ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‬
‫وإدارﺗﻬﺎ‪ .‬وﻳﻤﻜﻨﻚ إﻳﻘﺎف ﻣﻬﻤﺔ )ﻣﻬﺎم( ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﺆﻗﺘﺎً‪ ،‬أو اﺳﺘﺌﻨﺎﻓﻬﺎ‪ ،‬أو ﺣﺬﻓﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر‪ .‬وإذا ﻗﻤﺖ ﺑﺴﺤﺐ ﻣﻬﻤﺔ )ﻣﻬﺎم( ﻣﻌﻴﻨﺔ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ إﻟﻘﺎﺋﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﺧﺮى‪.‬‬

‫‪ ٦‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬ﻟﺒﺪء إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬


‫‪ ٧‬ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Finished‬‬

‫‪٢٤‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀًﺎ ﻓﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪ LLPR Properties‬ﺑﺎﻟﻄﺮق اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬ ‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪ Properties‬ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻣﻦ رﻣﺰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺣﺪد ‪ ،Linux Printer‬ﺛﻢ ﺣﺪد‬
‫‪.Linux LPR‬‬
‫• إذا آﺎن اﻹﻃﺎر ‪ Linux Printer Configuration‬ﻣﻔﺘﻮﺣًﺎ ﺣﺎﻟﻴﺎً‪ ،‬ﻓﺤﺪد‬
‫‪ Test Print‬ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪.Print‬‬

‫‪ ٣‬ﻓﻴﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪.LLPR Properties‬‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ اﻟﻌﺎدﻳﻴﻦ ﺗﺠﺎوز اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻠﻨﻈﺎم واﻟﻤﻌﻴﻨﺔ‬
‫ﻣﻦ ﻗِﺒﻞ اﻟﻤﺴﺆول‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﻘﺮ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻌﺎدي ﻓﻮق ‪ ،Apply‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ هﺬﻩ اﻹﻋﺪادات‬
‫اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻓﻲ ﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻻﺣﻘًﺎ ﻣﻊ ‪ .LLPR‬إذا آﺎن‬
‫اﻟﻤﺴﺆول ﻳُﺸﻐّﻞ أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ اﻹﻋﺪادات آﺎﻹﻋﺪادات اﻟﻌﻤﻮﻣﻴﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة‪.‬‬

‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ ‪LLPR‬‬

‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪LLPR‬‬
‫‪.Properties‬‬
‫ﺳﺘﺸﺎهﺪ اﻟﺘﺒﻮﻳﺒﺎت اﻟﺴﺘﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ أﻋﻠﻰ اﻹﻃﺎر‪:‬‬
‫ﻟﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪:LLPR Properties‬‬
‫• ‪ – General‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ ،‬وﻧﻮﻋﻬﺎ‪ ،‬وﻣﺼﺪرهﺎ‪ ،‬واﺗﺠﺎﻩ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات‪،‬‬
‫وﺗﻤﻜﻴﻦ ﻣﻴﺰة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺘﻲ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬وإﺿﺎﻓﺔ ﺷﻌﺎرات اﻟﺒﺪاﻳﺔ واﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‪،‬‬ ‫‪ ١‬ﻣﻦ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ ،‬ﺣﺪد اﻷﻣﺮ ‪.Print‬‬
‫وﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻟﻠﻮرﻗﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪.‬‬ ‫‪ ٢‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻔﺘﺢ اﻹﻃﺎر ‪ ،Linux LPR‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Properties‬‬
‫• ‪ – Margins‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ هﻮاﻣﺶ اﻟﺼﻔﺤﺔ‪ .‬ﺗُﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ‬
‫اﻹﻋﺪادات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ هﺬﻩ اﻟﻬﻮاﻣﺶ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‬
‫ﻋﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫• ‪ – Image‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺧﻴﺎرات اﻟﺼﻮر اﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﻠﻔﺎت‬
‫اﻟﺼﻮر‪ ،‬آﺘﻤﺮﻳﺮ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﻟﻴﺲ ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ إﻟﻰ ‪ LLPR‬ﻋﺒﺮ ﺳﻄﺮ اﻷواﻣﺮ‪ .‬آﻤﺎ أن‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.Properties‬‬
‫إﻋﺪادات اﻟﻠﻮن ﺗﻜﻮن ﺳﺎرﻳﺔ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ﺑﻮﺳﺘﺴﻜﺮﻳﺒﺖ‪.‬‬
‫• ‪ – Text‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ آﺜﺎﻓﺔ اﻟﻨﺺ وﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻴﺰة ﺗﻠﻮﻳﻦ اﻟﺠﻤﻞ وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• ‪ – HP-GL/2‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﺨﻴﺎرات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪات ﺑﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻖ‬
‫‪ ،HP-GL/2‬واﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ ﻗِﺒﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﺮاﺳﻤﺎت‪.‬‬
‫• ‪ – Advanced‬ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺠﺎوز اﻹﻋﺪادات اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫إذا ﻧﻘﺮت ﻓﻮق اﻟﺰر ‪ Save‬ﻋﻨﺪ أﺳﻔﻞ اﻹﻃﺎر‪ ،‬ﻳﺘﻢ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﺨﻴﺎرات ﻋﺒﺮ‬
‫ﺟﻠﺴﺎت ‪.LLPR‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺰر ‪ Help‬ﻟﻌﺮض ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻹﻃﺎر‪.‬‬
‫‪ ٤‬ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺨﻴﺎرات‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪ OK‬ﻓﻲ اﻹﻃﺎر ‪ .LLPR Properties‬وﺳﺘﻌﻮد إﻟﻰ إﻃﺎر‬
‫‪ .Linux LPR‬ﻟﺒﺪء اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ‪.OK‬‬

‫‪٢٥‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪Linux‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪١‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫‪٧‬‬
‫أدﺧﻞ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻻﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪Macintosh‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮا ﻣﺰدوﺟﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ‪ CD-ROM‬اﻟﺬى ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻮق ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﺗﺪﻋﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ أﻧﻈﻤﺔ ‪ Macintosh‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎم ‪ USB‬ﻣﺜﺒﺖ ﺑﻬﺎ‪ ،‬أو ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ Macintosh‬اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﺗﺼﺎل ﺷﺒﻜﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ‪ .10/100 Base-TX‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻠﻒ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻨﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪" Installer‬ﻣﺜﺒﺖ"‪.‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫‪ ،Macintosh‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ CUPS‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻠﻒ ‪.PPD‬‬

‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪" Printer‬ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪.‬‬ ‫‪٥‬‬


‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺎت‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻋﺘﻤﺎد ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ ﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫‪.Samsung SPL2 Installer‬‬ ‫‪«lVgH ngU h‰¥‘¬«l ‰HVŒk VŒkH‬‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬ ‫‪٧‬‬


‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻔﺼﻞ ﻋﻠﻰ‪:‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎج اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ‪ .Samsung SPL Installer‬اﻧﻘﺮ ‪" Continue‬اﺗﺒﺎع" ﺛﻢ‬ ‫‪٨‬‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" Continue‬اﺗﺒﺎع" ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬ ‫• ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪.Macintosh‬‬
‫• إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺣﺪد ‪" Easy Install‬ﺗﺜﻴﺒﺖ ﺳﻬﻞ"‪ ،‬واﻧﻘﺮ ‪" Install‬ﺗﺜﺒﻴﺖ"‪.‬‬ ‫‪٩‬‬
‫• إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪ ١٠‬ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ‪" Quit‬ﺧﺮوج"‪.‬‬

‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬


‫ﻳﺠﺐ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺈﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﺸﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‪.‬‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪.Macintosh‬‬
‫أدﺧﻞ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك اﻻﺳﻄﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫ﺗﺤﺘﻮي اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ اﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻒ ‪ PPD‬اﻟﺬي ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪،CUPS‬‬
‫أو ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Apple LaserWriter‬ﻟﻠﻘﻴﺎم ﺑﻌﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮا ﻣﺰدوﺟﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط ‪ CD-ROM‬اﻟﺬى ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻮق ﺳﻄﺢ ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫‪٢‬‬ ‫‪) .Macintosh‬ﻳﻜﻮن ﻫﺬان اﻟﻤﻠﻔﺎن ﻣﺘﺎﺣﻴﻦ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪ Macintosh‬اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪.(PostScript‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪" Installer‬ﻣﺜﺒﺖ"‪.‬‬ ‫‪٣‬‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪:‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮاً ﻣﺰدوﺟﺎً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪" Printer‬ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت‬ ‫اﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪.Samsung SPL2 Installer‬‬ ‫‪«lVgH ngU h‰¥‘¬«l ‰HVŒk VŒkH‬‬ ‫‪Mac OS 10.3.x‬‬ ‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬

‫أدﺧﻞ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪" OK‬ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬ ‫‪٦‬‬ ‫‪ ١٢٨‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة )رام(‬

‫ﻳﻈﻬﺮ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎج اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ‪ .Samsung SPL Installer‬اﻧﻘﺮ ‪" Continue‬اﺗﺒﺎع" ﺛﻢ‬ ‫‪٧‬‬ ‫‪ ٢٠٠‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﺤﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺮك اﻟﻘﺮص اﻟﺜﺎﺑﺖ‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" Continue‬اﺗﺒﺎع" ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺣﺪد ‪" Uninstall‬إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪" Uninstall‬إﻟﻐﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ"‪.‬‬ ‫‪٨‬‬
‫ﺑﻌﺪ إﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻧﻬﺎء اﻟﺘﺚ ﺑﻴﺖ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ‪" Quit‬ﺧﺮوج"‪.‬‬ ‫‪٩‬‬

‫‪٣٣‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬ ‫إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻨﻮع اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎن‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ﺷﺒﻜﺔ أو ﻛﺎﺑﻞ ﻧﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎم ‪.USB‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪:‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ Macintosh‬ﻋﻦ ذﻟﻚ اﻹﻃﺎر اﻟﺬي‬
‫أﻧﻈﻤﺔ ‪ Macintosh‬اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام وذﻟﻚ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬إﻻ أن ﺑﻨﻴﺔ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‪ :‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻄﺎﺑﻌﺎت اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺎت‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ أﻧﻬﺎ ﺗﺪﻋﻢ‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﻤﺮﻓﻖ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع ﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬

‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮة "ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪ ".Macintosh‬ﺻﻔﺤﺔ ‪٣٣‬‬ ‫‪١‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺴﺘﻨﺪ‬ ‫ﻟﺘﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻠﻔﺎت وﻓﻼﺗﺮ ‪ PPD‬ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎج ﻋﻨﺪ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬إﻟﻰ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ إﻋﺪاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻛﻞ‬ ‫اﻓﺘﺢ ‪" Print Setup Utility‬أداة إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ "‪ "Utility‬ﻣﻦ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪Utilities‬‬ ‫‪٢‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ‪ .‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪.Macintosh‬‬ ‫"أدوات ‪."Utility‬‬
‫اﻓﺘﺢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ اﻟﻤﻠﻒ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ‪.‬‬ ‫‪١‬‬ ‫اﻧﻘﺮ ‪" Add‬إﺿﺎﻓﺔ" ﻓﻲ ‪" Printer List‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪.‬‬ ‫‪٣‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" File‬ﻣﻠﻒ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪" Page Setup‬إﻋﺪاد اﻟﺼﻔﺤﺔ"‪) ،‬أو ﻗﺪ ﻳﻜﻮن‬ ‫‪٢‬‬ ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" IP Printing‬ﻃﺒﺎﻋﺔ ‪."IP‬‬ ‫‪٤‬‬
‫‪" Document Setup‬إﻋﺪاد اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ" ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت(‪.‬‬
‫أدﺧﻞ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ ‪" Printer Address‬ﻋﻨﻮان اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪.‬‬ ‫‪٥‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻣﻘﺎس اﻟﻮرق واﺗﺠﺎ† اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ واﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪ ،‬وﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎرات اﻷﺧﺮى ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ‪OK‬‬ ‫‪٣‬‬
‫"ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬ ‫أدﺧﻞ اﺳﻢ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر ﻓﻲ اﻟﺤﻘﻞ ‪" Queue Name‬اﺳﻢ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر"‪ .‬إذا ﻟﻢ‬ ‫‪٦‬‬
‫ﺗﺴﺘﻄﻊ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﺳﻢ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻤﻠﻘﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻟﺪﻳﻚ‪ ،‬ﺣﺎول ً‬
‫أوﻻ اﺳﺘﺨﺪام اﺳﻢ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺪد ‪ Samsung‬ﻓﻲ ‪" Printer Model‬ﻃﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬واﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻟﺪﻳﻚ‬ ‫‪٧‬‬
‫ﻓﻲ ‪" Model Name‬اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز"‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" Add‬إﺿﺎﻓﺔ"‪.‬‬ ‫‪٨‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر ﻃﺎﺑﻌﺘﻚ‬ ‫ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻨﻮان ‪ IP‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ‪" Printer List‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬وﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻛﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫‪٩‬‬
‫اﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬

‫أﻧﻈﻤﺔ ‪ Macintosh‬اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﻨﺎﻗﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ ﻋﺎم ‪USB‬‬


‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮة "ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم ‪".Macintosh‬‬ ‫‪١‬‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪ ٣٣‬ﻟﺘﺴﺘﻄﻴﻊ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻠﻔﺎت وﻓﻼﺗﺮ ‪ PPD‬ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫اﻓﺘﺢ ‪" Print Setup Utility‬أداة إﻋﺪاد اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ‪ "Utility‬ﻣﻦ اﻟﻤﺠﻠﺪ ‪Utilities‬‬ ‫‪٢‬‬
‫"أدوات ‪."Utility‬‬

‫‪Mac OS 10.3‬‬ ‫اﻧﻘﺮ ‪" Add‬إﺿﺎﻓﺔ" ﻣﻦ ‪" Printer List‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪.‬‬ ‫‪٣‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.USB‬‬ ‫‪٤‬‬
‫اﻓﺘﺢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" File‬ﻣﻠﻒ"‪ ،‬واﻧﻘﺮ ‪" Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ"‪.‬‬ ‫‪٤‬‬ ‫ﺣﺪد ‪ Samsung‬ﻓﻲ ‪" Printer Model‬ﻃﺮاز اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬و اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻟﺪﻳﻚ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﻓﻲ ‪" Model Name‬اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز"‪.‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻋﺪد اﻟﻨﺴﺦ اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ†‪ ،‬ﺛﻢ ﺣﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬ ‫‪٥‬‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ" ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺿﺒﻂ اﻟﺨﻴﺎرات‪.‬‬ ‫‪٦‬‬ ‫اﻧﻘﺮ ‪" Add‬إﺿﺎﻓﺔ"‪.‬‬ ‫‪٦‬‬
‫ُ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻲ ‪" Printer List‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻃﺎﺑﻌﺔ"‪ ،‬وﺗﻌﺘﺒﺮ ﻛﻄﺎﺑﻌﺔ اﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪.‬‬

‫‪٣٤‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫إﻋﺪاد ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ إﻋﺪادات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Printer Features‬ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﻋﺪة ﺧﻴﺎرات ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﻮرق‬ ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬
‫وﺿﺒﻂ ﺟﻮدة اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬اﺧﺘﺮ ‪" Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ" ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪File‬‬
‫ﺣﺪد ‪" Printer Features‬ﻣﻴﺰات اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ" ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪’ Presets‬ﺗﻌﻴﻴﻨﺎت‬ ‫"ﻣﻠﻒ"‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﺳﻢ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺬي ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ إﻃﺎر ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺗﺒﻌﺎً ﻟﻠﻄﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺔ" ﻟﻴﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬ ‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪ .‬وﻓﻴﻤﺎ ﻋﺪا اﻻﺳﻢ‪ ،‬ﻓﺈن ﻣﻜﻮﻧﺎت إﻃﺎر اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﺗﻜﻮن ﻣﺘﺸﺎﺑﻬﺔ‪.‬‬

‫إﻋﺪاد اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ )‪(Layout‬‬


‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ" ﻋﺪة ﺧﻴﺎرات ﻟﻀﺒﻂ ﺷﻜﻞ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬
‫اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ‪ .‬وذﻟﻚ ﻣﺜﻞ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺣﺪد ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ" ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ ‪" Presets‬ﺗﻌﻴﻴﻨﺎت ﻣﺴﺒﻘﺔ" ﻟﻴﻤﻜﻨﻚ اﻟﻮﺻﻮل‬
‫إﻟﻰ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻟﻼﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪ ،‬اﻧﻈﺮ "ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة"‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻮد اﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪.‬‬
‫‪Mac OS 10,3‬‬

‫‪" Paper Type ١‬ﻧﻮع اﻟﻮرق"‬


‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ‪" Paper Type‬ﻧﻮع اﻟﻮرق" ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻴﺎر ‪" Printer Default‬ﻃﺎﺑﻌﺔ‬
‫اﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ"‪ .‬إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﻧﻮع ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ورق اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﻮرق اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ‪.‬‬

‫‪١‬‬

‫‪" Resolution ٢‬وﺿﻮح"‬


‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ درﺟﺔ وﺿﻮح اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺎت‪ .‬ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎن اﻹﻋﺪاد أﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ﻛﺎن وﺿﻮح اﻷﺣﺮف‬
‫واﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﺒﻮﻋﺔ أﻛﺜﺮ ﺣ ّﺪة‪ .‬اﻹﻋﺪاد اﻷﻋﻠﻰ أﻳﻀﺎً ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺰﻳﺪ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻼزم ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫‪٢‬‬
‫‪Mac OS 10.3‬‬

‫‪٣٥‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﺪة ﺻﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻃﺒﺎﻋﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪ ،‬وﺗﻌﺪ ﻫﺬ† اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ وﺳﻴﻠﺔ اﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻤﺴﻮدة‪.‬‬
‫ﻣﻦ داﺧﻞ اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم ‪ ،Macintosh‬ﺣﺪد ‪" Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ" ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫‪١‬‬
‫‪" File‬ﻣﻠﻒ"‪.‬‬
‫ﺣﺪد ‪" Layout‬ﺗﺨﻄﻴﻂ"‬ ‫‪٢‬‬

‫‪Mac OS 10.3‬‬
‫ﺣﺪد ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪" Pages per Sheet‬اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻓﻰ ﻛﻞ ورﻗﺔ"‪ ،‬ﻋﺪد اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺘﻲ‬ ‫‪٣‬‬
‫ﺗﺮﻳﺪ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ورﻗﺔ واﺣﺪة‪.‬‬
‫ﺣﺪد ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻣﻦ اﻟﺨﻴﺎر ‪" Layout Direction‬اﺗﺠﺎŸ اﻟﺘﺨﻄﻴﻂ"‪.‬‬ ‫‪٤‬‬
‫ﻟﻄﺒﺎﻋﺔ إﻃﺎر ﺣﻮل ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻮرﻗﺔ‪ ،‬ﺣﺪد اﻟﺨﻴﺎر اﻟﺬي ﺗﺮﻳﺪ† ﻣﻦ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬
‫‪" Border‬ﺣﺪ"‪.‬‬
‫اﻧﻘﺮ ‪" Print‬ﻃﺒﺎﻋﺔ"‪ ،‬ﻓﻴﻘﻮم اﻟﺠﻬﺎز ﺑﻄﺒﺎﻋﺔ اﻟﻌﺪد اﻟﻤﺤﺪد ﻣﻦ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ واﺣﺪ‬ ‫‪٥‬‬
‫ﻣﻦ ﻛﻞ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬

‫‪٣٦‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Macintosh‬‬
‫اﻟﻔﻬﺮس‬
‫ﻃﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺗﻮﻓﻴﺮهﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ‪١٠‬‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ‬ ‫‪٢٢ Linux‬‬
‫‪E‬‬
‫اﺣﺘﻮاء ﺿﻤﻦ اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫‪٣ Windows‬‬ ‫‪ ،Extras‬ﺧﺼﺎﺋﺼﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ‪١٠‬‬
‫ﺗﺤﺠﻴﻢ ‪١٣‬‬ ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫‪G‬‬
‫ﺗﺮاآﺐ ‪١٦‬‬ ‫‪٢١ Linux‬‬
‫‪ ،Graphics‬ﺧﺼﺎﺋﺼﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ‪٩‬‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼﻐّﺮة‬ ‫‪٣ Windows‬‬
‫‪١٢ Windows‬‬ ‫‪L‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ ‪١٤‬‬
‫ت‬
‫‪Linux‬‬
‫ﻣﺴﺘﻨﺪ ‪٦‬‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫‪ ،LLP‬ﺧﺼﺎﺋﺼﻬﺎ ‪٢٥‬‬
‫ﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ ‪١٤‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‬
‫أداة اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ‪٢٤‬‬
‫ﻣﻦ ‪٦ Windows‬‬ ‫‪٢٢ Linux‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ‪١٢‬‬ ‫‪٣ Windows‬‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ‪٢٤‬‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ‪ ،‬ﺧﺼﺎﺋﺼﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ‬
‫ع‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ‪٢٢‬‬
‫‪٢٥ Linux‬‬
‫ﻋﻼﻣﺔ ﻣﺎﺋﻴﺔ‬ ‫‪٧ Windows‬‬ ‫‪P‬‬
‫إﻧﺸﺎﺋﻬﺎ ‪١٥‬‬ ‫ﺗﺮاآﺐ‬ ‫‪ ،Paper‬ﺧﺼﺎﺋﺼﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ‪٨‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮهﺎ ‪١٥‬‬ ‫إﻧﺸﺎؤﻩ ‪١٦‬‬
‫ﺣﺬﻓﻬﺎ ‪١٥‬‬ ‫ﺣﺬﻓﻪ ‪١٧‬‬ ‫ا‬
‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ‪١٤‬‬ ‫ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ‪١٧‬‬ ‫اﺗﺠﺎﻩ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ‪١١‬‬ ‫‪٧ Windows‬‬
‫ل‬
‫ﺗﻔﻀﻴﻼت‪ ،‬إﻋﺪاداﺗﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ‪١١‬‬ ‫إﻋﺪاد‬
‫ﻟﻐﺔ‪ ،‬ﺗﻐﻴﻴﺮهﺎ ‪٤‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ‪٩‬‬ ‫ﺗﻌﺘﻴﻢ ‪٩‬‬
‫م‬ ‫ﺗﻔﻀﻴﻼت ‪١١‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻨﻈﺎم‬
‫ص‬ ‫ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺤﺒﺮ‬
‫‪٢١ Linux‬‬ ‫ﺻﻔﺤﺎت ﻣﺼﻐّﺮة‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‬ ‫ﺧﻴﺎر ﺗﺮوﺗﺎﻳﺐ ‪٩‬‬
‫‪٣ Windows‬‬ ‫‪١٢ Windows‬‬ ‫دﻗﺔ‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ‪١٨‬‬ ‫‪٩ Windows‬‬
‫ط‬
‫ﻣﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ‬ ‫وﺿﻊ اﻟﺼﻮر ‪٩‬‬
‫ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻬﺎ‬
‫‪٦ Windows‬‬ ‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺖ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫ﻣﻠﺼﻖ إﻋﻼﻧﻲ‪ ،‬ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ ‪١٣‬‬ ‫‪٢٤ Linux‬‬
‫‪٢٤ Linux‬‬
‫‪٥ Windows‬‬
‫و‬ ‫‪٥ Windows‬‬
‫ورق‪ ،‬ﺣﺠﻤﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ‪٨‬‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬ ‫ب‬
‫ورق‪ ،‬ﻣﺼﺪرﻩ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ‬ ‫‪٢٢ Linux‬‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪٢٥ Linux‬‬ ‫‪٣ Windows‬‬ ‫إﻋﺎدة ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫‪٨ Windows‬‬ ‫ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬ﺧﺼﺎﺋﺼﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ‬ ‫‪٥ Windows‬‬
‫ورق‪ ،‬ﻧﻮﻋﻪ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ‬ ‫‪٢٥ Linux‬‬ ‫إﻟﻐﺎء ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫‪٢٥ Linux‬‬ ‫‪٧ Windows‬‬ ‫‪٢٤ Linux‬‬
‫‪٨ Windows‬‬ ‫ﻃﺎﺑﻌﺔ‪ ،‬دﻗﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ‬ ‫‪٥ Windows‬‬
‫‪٩ Windows‬‬

‫‪٢٦‬‬
www.samsungprinter.com Rev.2.00

You might also like