Professional Documents
Culture Documents
هدف ادبیات ماکسیم گورکی
هدف ادبیات ماکسیم گورکی
هدف ادبیات ماکسیم گورکی
در ﺳﺎل ١٨٦٨در ﻧﻴﮋﻧﻰ ﻧﻮوﮔﺮود ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻮرﻛﻰ ﻧﺎﻣﻴﺪه ﺷﺪ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ.
از ﻫﻤﺎن ﻛﻮدﻛﻰ ﻓﻘﺮ ﭼﻬـﺮه:ى ﻣﻨﺤـﻮس ﺧﻮد را ﺑﻪ او ﻧﻤﺎﻳﺎﻧﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﻣﺪﺗﻰ ﻣـﺎﻧـﻊ
اداﻣﻪ:ى ﺗﺤﺼﻴﻞ وى ﮔﺮدﻳﺪ .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﺎﮔﺮد ﻛﻔﺎش ،ﺷﺎﮔﺮد ﻧﻘﺎش ،ﻛﺎرﮔﺮ ﻛﺸﺘﻰ و ...ﻛﺎر ﻣﻰ
ﻛﺮد و زﻧﺪﮔﻰ را ﻣﻰ:ﮔﺬراﻧﺪ.
او »در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم« ﻣﻰ:زﻳﺴﺖ و »در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم« ﻛﺎر ﻣﻰ:ﻛﺮد .اﺷﺘﻴﺎﻗﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺘﺎب ﭘـﻴـﺪا
ﻛﺮده ﺑﻮد او را ﺑﻪ ﻃﺮف ﺷﻨﺎﺧﺘﻰ ﺳﺎزﻧﺪه ﭘﻴﺶ ﻣﻰ:راﻧﺪ.
ﺟﻮاﻧﻰ او ﻧﻴﺰ ﻣﺜـﻞ ﻛـﻮدﻛﻰ:اش در ﻛﺎرﻫﺎى ﻃﺎﻗﺖ:ﻓـﺮﺳﺎ ﺳﭙـﺮى ﺷﺪ .ﺑﻌﻨـﻮان ﺑﺎرﺑﺮ اﺳﻜﻠـﻪ،
ﻧﺎﻧﻮا ،ﺑﺎﻏﺒﺎن ،ﺧﻮاﻧﻨﺪه:ى آوازﻫﺎى دﺳﺘﻪ ﺟﻤﻌﻰ ﻛﺎر ﻛﺮد.
در ﻣﺴﻴﺮ ﺗـﺤـﻮﻻت ﻓﻜـﺮى آن زﻣﺎن ﻛﺸـﻮرش ﻗﺮار ﮔـﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ:ى ادﺑﻴـﺎت ﺳـﻴـﺎﺳـﻰ
ﭘﺮداﺧﺖ .در ﺳﺎل ١٨٩٢ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه:اى ﺳﺮﺷﻨﺎس ﺷﺪه ﺑﻮد .ﻗﺒﻞ از ﺗﺤﻮﻻت ﺳﺎل » ١٩٠٥ﺳﺮود
ﺷﺎﻫﻴﻦ« و »ﺳﺮود ﻣﺮغ ﻃﻮﻓﺎن« را ﻧﻮﺷﺖ.
ﭘﺲ از ﺳـﺮﻛﻮﺑﻰ ﺟﻨـﺒـﺶ ١٩٠٥ﺑﻪ ﺧﺎرج ﺳﻔـﺮ ﻛـﺮد .رﻣﺎن »ﻣﺎدر« ﻣﺤﺼـﻮل ﻫﻤـﻴـﻦ دوره
اﺳﺖ.
وى در ﺳﺎل ١٩٣٢رﺋﻴﺲ اﺗﺤﺎدﻳﻪ:ى ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺷﻮروى ﺷﺪ و واﻗﻌﮕﺮاﻳﻰ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ
را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﻴﻮه:ى ﻧﮕﺎرش ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨـﺪﮔﺎن ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻧﻤﻮد .رﻣﺎن »ﻣﺎدر« ﻧﻴﺰ ﺑﻌﻨﻮان اﻟﮕﻮﻳﻰ ﺑﺮاى
اﻳﻦ ﺷﻴﻮه ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺷﺪ.
***
ﻛﺘﺎب ﺣﺎﺿﺮ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در ﺳﺎل ١٣٢٩ﺷﻤﺴﻰ ،ﺗﻮﺳﻂ اﻧﺘﺸﺎرات زوار ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد.
در اﻳﻦ اواﺧﺮ ﻧﻴﺰ از ﻃـﺮف ﭼﻨﺪ ﺗﻦ از ﻧﺎﺷـﺮان — ﺑﻰ آﻧﻜﻪ ﻣﺘـﺮﺟﻢ ﻛﺘﺎب از آن اﻃﻼﻋﻰ داﺷﺘـﻪ
ﺑﺎﺷﺪ — ﭼﺎپ و ﭘﺨﺶ ﮔﺮدﻳﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد ﺟﺎى ﮔﻠﻪ دارد .اﻣﻴﺪ اﺳﺖ ﻧﺸﺮ ﺣﺎﺿـﺮ — ﻛـﻪ ﻣـﺘـﺮﺟﻢ
ﮔﺮاﻣﻰ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ ﻛﺎﻣﻠﻰ در آن ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورده اﺳﺖ — ﺗﺎ ﺣﺪودى ﻣﻮﺟﺒﺎت رﺿﺎﻳﺖ ﭘﻮﻳﻨﺪﮔﺎن
ادﺑﻴﺎت راﺳﺘﻴﻦ را ﻓﺮاﻫﻢ آورد.
ﻧﺎﺷﺮ
٢
ﺳﻴﺪه ﺧﻮد را ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮدم،
i ...ﺷﺐ ﺑﻮد ،ﻛﻪ از ﻣﺤﻔﻞ دوﺳﺘﺎن ،ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ آﺧﺮﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﺑﻪ ﭼﺎپ ر
ﺑﻴﺮون آﻣﺪه وارد ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺷﺪم .ﺑﺮ اﺛﺮ ﺗﻌﺮﻳ kزﻳﺎدى ﻛﻪ از آن ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ،ﻫﻴﺠﺎن ﻣﻄﺒﻮﻋﻰ در ﻣﻦ اﻳﺠﺎد
ﺷﺪه ﺑﻮد .ﺑﺎ ﺗﺄﻧﻰ در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺧﻠـﻮت ﮔﺎم ﺑﺮﻣﻰ:داﺷﺘﻢ و ﺑﺮاى ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎر در ﻋﻤـﺮم ﺗﺎ اﻳﻦ ﺣﺪ از ﻧﺸﺎط
زﻧﺪﮔﻰ ﺳﺮﻣﺴﺖ ﺷﺪه ﺑﻮدم.
ﺟﺎﻣﻪ ﺑﺎﺷﻜﻮﻫﻰi ﻣﺎه ﻓﻮرﻳﻪ و ﺷﺐ ﺻﺎﻓﻰ ﺑﻮد .اﻧﺒﻮه ﺳﺘﺎرﮔﺎن ﺑﺮ آﺳﻤﺎن ﺑﻰ اﺑﺮ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ .زﻣﻴﻦ
از ﺑﺮف ﺗﺎزه ﺑﺮ ﺗﻦ ﻛﺮده ﺑﻮد و ﺳﺮﻣﺎى ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ:اى از آﺳﻤﺎن ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﻣﻰ:دﻣﻴﺪ .ﺷﺎﺧﻪ:ﻫﺎى درﺧﺘﺎن از
دﻳﻮارﻫﺎ ﺳﺮﻛﺸﻴﺪه ،ﺑﺎ ﺳﺎﻳﻪ:ﻫﺎى ﺧﻮد ﻧﻘﺶ و ﻧﮕﺎر زﻳﺒﺎ و ﺑﺪﻳﻌﻰ در ﺳﺮ راه ﻣﻦ اﻳﺠﺎد ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ .ذرات
:ﻛﻨﻨﺪه ﻣﺎه درﺧﺸﻨﺪﮔﻰ ﻧﺸﺎط:اﻧﮕﻴﺰى داﺷﺘﻨﺪ .ﺟﻨﺒﻨﺪه:اى در ﻫﻴﭻ ﺟﺎ i ﺷﻔﺎف ﺑﺮف ،در ﻧﻮر ﻛﺒﻮد و ﻧﻮازش
دﻳﺪه ﻧﻤﻰ:ﺷﺪ .ﺻﺪاى ﺧﺶ ﺧﺶ ﺑﺮف در زﻳﺮ ﭘﺎﻫﺎى ﻣﻦ ،ﺗﻨﻬﺎ ﺻﺪاﻳﻰ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻜﻮت ﺑﺎ ﺷﻜﻮه اﻳﻦ ﺷﺐ
روﺷﻦ و ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﺸﺪﻧﻰ را ﺑﺮﻫﻢ ﻣﻰ:زد...
ﻓﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﺮدم :ﭼﻘﺪر ﺧﻮب اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن در دﻧﻴﺎ ،در ﻣﻴﺎن ﻣﺮدم ارج و ﻣﻨﺰﻟﺘﻰ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ!
آﻳﻨﺪه درﺧﺸﺎن و روﺷﻨﻰ را ﺑﺮاﻳﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻰ:ﻛﺮد. i اﻳﻦ اﻧﺪﻳﺸﻪ
ﺻﺪاى ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺄﻣﻞ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰ:ﻛﺮد از ﭘﺸﺖ ﺳﺮم ﺷﻨﻴﺪه ﺷﺪ:
— ﻫﺎ ،ﺷﻤﺎ ﭼﻴﺰ ﺧﻮﺑﻰ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮدﻳﺪ ،ﺑﻠﻪ ،ﻋﺎﻟﻰ ﺑﻮد!
از ﺷﻨﻴﺪن اﻳﻦ ﺻﺪاى ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮه ﻳﻜﻪ ﺧﻮرده ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﻧﮕﺎه ﻛﺮدم.
ﺷﺨﺺ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪ:اى ﻛﻪ ﻟﺒﺎﺳﻰ ﺗﻴـﺮه ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺖ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻣﻦ رﺳﺎﻧﻴﺪ و ﭘﺎ ﺑﻪ ﭘﺎى ﻣﻦ ﺑـﻪ راه اﻓﺘﺎد.
ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻧـﺎﻓـﺬى روى ﻟﺐ:ﻫﺎﻳﺶ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد و از ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑـﻪ ﺑـﺎﻻ ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻣﻦ ﻧﮕﺎه ﻣﻰ:ﻛﺮد .ﺳـﺮاﭘﺎى
ﭼﺎﻧﻪ او ﺑـﺎ رﻳﺶ ﻧﻮك ﺗﻴﺰش .ﺗﻤﺎم اﻧﺪام ﺗﻜﻴـﺪه وi وﺟﻮدش ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﺠﻴﺒﻰ ﻧﺎﻓﺬ ﺑﻮد :ﻧﮕـﺎه:ﻫـﺎ ،ﮔـﻮﻧﻪ:ﻫﺎ،
ﻛﻮﭼﻚ او ﺑﺎ آن ﮔﻮﺷﻪ:ﻫﺎى ﻋﺠﻴﺒﺶ ﻣﺜﻞ ﻣﻴﺦ ﺗـﻮى ﭼﺸﻢ ﻓﺮو ﻣﻰ:رﻓﺖ .ﻃﻮرى ﺑﻰ:ﺻﺪا و ﺳﺒﻚ ﺣـﺮﻛﺖ
ﻣﻰ:ﻛﺮد ﻛﻪ ﮔـﻮﻳـﻰ روى ﺑﺮف ﻣﻰ:ﻟﻐـﺰﻳﺪ .در آﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ داﺳـﺘـﺎن ﺧـﻮد را ﻣﻰ:ﺧـﻮاﻧﺪم او را ﻧﺪﻳـﺪه ﺑـﻮدم.
ﺑﺪﻳﻬﻰ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺷﻨﻴﺪن ﺻﺪاى او ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺷﺪه ﺑﻮدم :اﻳﻦ آدم ﻛﻪ ﺑﻮد؟ از ﻛﺠﺎ ﭘﻴﺪا ﺷﺪه ﺑﻮد؟
ﺳﺆال ﻛﺮدم :ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﮔﻮش دادﻳﺪ؟
—:ﺑﻠﻪ،ﻟﺬت ﻫﻢ ﺑﺮدم.
ﺑﺎ ﺻﺪاى ﺑﻤﻰ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰ:ﻛﺮد .ﻟﺒﻬﺎى ﻧﺎزﻛﻰ داﺷﺖ و ﺳﺒﻴﻞ:ﻫﺎى ﻛﻮﭼﻚ ﺳﻴﺎﻫﺶ ﻟﺒﺨﻨﺪ او را از
ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻰ:ﭘﻮﺷﺎﻧﻴﺪ .اﻳﻦ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻛﻪ از روى ﻟﺐ:ﻫﺎى او زاﻳﻞ ﻧﻤﻰ:ﺷﺪ اﺛﺮ ﻧﺎﻣﻄﺒﻮﻋﻰ در ﻣﻦ ﺑﻪ وﺟﻮد آورد.
اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم ﻛﻪ در ﭘﺸﺖ آن ﻓﻜﺮ ﻧﻴﺸﺪار و اﻧﺘﻘﺎدآﻣﻴﺰى ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ؛ اﻣﺎ ﺑﻘﺪرى ﺳﺮدﻣﺎغ ﺑﻮدم ﻛﻪ
ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺳﻴﻤﺎى او ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻢ .ﻟﺒﺨﻨﺪ او ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﻪ:اى از ﻧﻈﺮم ﻣﺤﻮ ﺷﺪ و در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺻﻔﺎ
و روﺷﻨﻰ رﺿﺎﻳﺖ ﺧﺎﻃﺮى ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺖ داده ﺑﻮد ﺑﺴﺮﻋﺖ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ ﮔﺮدﻳﺪ .ﭘﻬﻠﻮ ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮى او راه ﻣﻰ:رﻓﺘﻢ
و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮدم ﺑﺒﻴﻨﻢ ﭼﻪ ﻣﻰ ﮔﻮﻳﺪ .در دل اﻣﻴﺪوار ﺑﻮدم ﻛﻪ ﺑﺮ ﺷﻴﺮﻳﻨﻰ و ﻟﺬت دﻗﺎﻳﻘﻰ ﻛﻪ اﻣﺸﺐ ﺑﺮ ﻣﻦ
ﺗﺸﻨﻪ ﺗﻌﺮﻳ kو ﺗﻤﺠﻴﺪ اﺳﺖ ،ﺑﺮاى اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﺑﻪ ﻧﺪرت از روى ﻣﻬﺮ ﺑﻪ i ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺳﺖ ﺑﻴﻔﺰاﻳﺪ :اﻧﺴﺎن
او ﺗﺒﺴﻢ ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ.
ﻫﻤﺮاه ﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪ:
راﺳﺘﻰ ﺧﻮب اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن ﺧـﻮد را ﻣﻮﺟﻮدى اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻰ و ﺑـﺮﺗﺮ از دﻳﮕـﺮان اﺣﺴﺎس ﻛﻨﺪ ،اﻳﻨﻄـﻮر
ﻧﻴﺴﺖ؟
در ﺳﺆال او ﭼﻴﺰ ﻣﺨﺼﻮﺻﻰ ﺣﺲ ﻧﻜﺮدم و ﺷﺘﺎﺑﺰده ﺑﺎ او ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﻤﻮدم.
او دﺳﺖ:ﻫﺎى ﻛﻮﭼﻜﺶ را ﻛﻪ اﻧﮕﺸﺘﺎن ﺧﻤﻴﺪه و ﻻﻏﺮى داﺷﺖ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺼﺒﻰ ﺑﻬﻢ ﻣﺎﻟﻴﺪ و ﺧﻨﺪه
٣
ﻧﻴﺸﺪارى ﻛﺮد :ﻫﻪ ،ﻫﻪ،ﻫﻪ!
ﺧﻨﺪه او آزرده ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺪم .ﺑﻪ ﺳﺮدى ﮔﻔﺘﻢ: i از
— ﺷﻤﺎ آدم ﺧﻴﻠﻰ ﺧﻮش ﺑﺮﺧﻮردى ﻫﺴﺘﻴﺪ!
ﺗﺒﺴﻢ:ﻛﻨﺎن ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﺳﺮ ﺣﺮف ﻣﺮا ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ:
— ﺑﻠﻪ ،آدم ﺧﻮش ﺑﺮﺧﻮردى ﻫﺴﺘﻢ ،ﺧﻴﻠﻰ ﻫﻢ ﻛﻨﺠﻜﺎو ...ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻫﻢ ﻣﻰ:ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻔﻬﻤﻢ و از ﻫﺮ
ﭼﻴﺰى ﺳﺮ در ﺑﻴـﺎورم ،اﻳﻦ ﻛﻮﺷﺶ داﺋﻤﻰ ﻣﻦ اﺳﺖ .ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣـﻦ ﺟـﺮأت ﻣﻰ:دﻫﺪ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴـﻦ
دﻟﻴﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﻣﻰ:ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻪ ﭼﻪ ﺑﻬﺎﻳﻰ ﺑﺮاى ﺷﻤﺎ ﺗﻤﺎم ﺷﺪه اﺳﺖ!
ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ او اﻧﺪاﺧﺘﻢ و از روى ﺑﻰ:ﻣﻴﻠﻰ ﮔﻔﺘﻢ:
ﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﺑﻬﺎى ﻳﻚ ﻣﺎه ﻛﺎر ...ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﻛﻤﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ... ﺗﻘﺮ ً
او ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮف ﻣﺮا ﻗﺎﭘﻴﺪ و ﮔﻔﺖ:
— آﻫﺎ ،ﻗﺪرى زﺣﻤﺖ و ﺑﻌﺪ ﻫـﻢ اﻧـﺪﻛﻰ ﺗﺠﺮﺑﻪ از زﻧـﺪﮔﻰ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸـﻪ ارزش زﻳﺎدى ﻧﺪارد ،وﻟﻰ در
ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﻰ ارزش ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﭼﻮن ﺷﻤﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺑﻬﺎ اﻳﻦ ﻓﻴﺾ را ﻣﻰ:ﺑﺮﻳﺪ ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ ﻫﺰاران ﻧﻔﺮ
ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن آﺛﺎر ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﻓﻜﺮ ﺷـﻤـﺎ زﻧﺪﮔﻰ ﻣﻰ:ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﻌـﺪاً ﻫﻢ اﻣﻴﺪﻫﺎﻳﻰ ﭘﻴﺪا ﻣﻰ:ﺷﻮد ﻛﻪ ﺷﺎﻳـﺪ ﺑـﺎ ﻣـﺮور
زﻣﺎن ...ﻫﻪ ،ﻫﻪ ،ﻫـﻪ! وﻗﺘﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻤﻴـﺮﻳﺪ ...ﻫﻪ ،ﻫﻪ ،ﻫـﻪ! وﻟﻰ در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻳﻨﻬﻤـﻪ آرزوﻫﺎ ﺑﻴﺶ از
آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ داده:اﻳﺪ ﻣﻰ ﺷﺪ داد .ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻧﺪارﻳﺪ؟
ﻳﺪه ﻧﻴﺸﺪارى ﻛﺮد .ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎن ﺳﻴﺎه و ﻧﺎﻓﺬش ﻧﮕﺎﻫـﻰ ﻣـﺰوراﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺮاﭘﺎى ﻣﻦ ﺧﻨﺪه ﺑﺮﻳﺪه ﺑـﺮ i
i از ﻧﻮ
اﻧﺪاﺧﺖ .ﻣﻦ ﻫﻢ از ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ او ﻧﮕﺎﻫﻰ ﻛﺮدم و ﺑﺎ رﻧﺠﺶ و ﺑﺮودت ﭘﺮﺳﻴﺪم:
— ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ .اﺟﺎزه ﻣﻰ:ﻓﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﺳﺆال ﻛﻨﻢ اﻓﺘﺨﺎر ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدن ﺑﺎ ﭼﻪ ﻛﺴﻰ را دارم؟
— ﻣﻦ ﻛﻰ ﻫﺴﺘﻢ؟ ﺣﺪس ﻧﻤﻰ:زﻧﻴﺪ؟ وﻟﻰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻓﻌﻼً ﻧﻤﻰ:ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻣﻦ ﻛﻰ ﻫﺴﺘﻢ .ﻣﮕﺮ
در ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ داﻧﺴﺘﻦ اﺳﻢ ﺷﺨﺺ ،از ﭼﻴﺰى ﻛﻪ او ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻰ:ﮔﻮﻳﺪ ﻣﻬﻤﺘﺮ اﺳﺖ؟
ﺟﻮاب دادم :اﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ...وﻟﻰ ﺑﺎ اﻳﻦ وﺻ kﺧﻴﻠﻰ ﻋﺠﻴﺐ اﺳﺖ!
ﻫﻤﺼﺤﺒﺖ ﻣﻦ ،ﺑﺪون ﺗﻮﺟﻪ ،آﺳﺘﻴﻦ ﭘﺎﻟﺘﻮى ﻣﺮا ﮔﺮﻓﺖ و در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ آﻫﺴﺘﮕﻰ ﻣﻰ:ﺧﻨﺪﻳﺪ ﺷﺮوع
ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد:
— ﺧﻮب ،ﺑﮕﺬارﻳﺪ ﻋﺠﻴﺐ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻌﻠﻮم ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭼﺮا اﻧﺴﺎن ﺑﻪ ﺧﻮدش اﺟﺎزه ﻧﻤﻰ:دﻫﺪ ﮔﺎﻫﻰ از
ﺣﺪود آداب ﺳﺎده و ﻋﺎدى ﮔﺎﻣﻰ ﻓﺮاﺗﺮ ﺑﮕﺬارد؟ ...و اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻣﺨﺎﻟ kاﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻧﻴﺴﺘﻴﺪ ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ
اﻧﻨﺪه داﺳﺘﺎن:ﻫﺎى ﺷﻤﺎ ﻫﺴﺘﻢ ...ﺧﻮاﻧﻨﺪه:اى ﻋﺠﻴﺐ و ﺧﻴﻠﻰ i ﺑﺎﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ! ﻓﺮض ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺧﻮ
ﻫﻢ ﻛﻨﺠﻜﺎو ﻛﻪ ﻣﻰ:ﺧـﻮاﻫﺪ ﺑﺪاﻧﺪ ﭼـﺮا و ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻳﻚ ﻛﺘﺎب ﺑـﻪ وﺟﻮد ﻣﻰ:آﻳﺪ ...ﻣﺜـﻼً ﻛﺘﺎب ﺷﻤﺎ؟ ﺑﻴﺎﻳﻴـﺪ
ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ.
ﮔﻔﺘﻢ :اوه ،ﺑﻔـﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ! اﻳﻨﻄـﻮر ﺑـﺮﺧﻮردﻫﺎ و ﮔﻔﺘﮕـﻮﻫﺎ ...ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺮاى ﻣﻦ ﻣﻄﺒـﻮع
اﺳﺖ ...ﻫﺮ روز ﻣﻴﺴﺮ ﻧﻴﺴﺖ.
اﻣﺎ در واﻗﻊ ﺑﻪ او دروغ ﻣﻰ:ﮔﻔﺘﻢ ،زﻳﺮا اﻳﻦ ﺣﺮﻓﻬﺎ ﺑﺮاى ﻣﻦ داﺷﺖ ﻧﺎﻣﻄﺒﻮع ﻣﻰ:ﺷﺪ .ﻓﻜﺮ ﻣﻰ:ﻛﺮدم:
او از ﺟﺎن ﻣﻦ ﭼﻪ ﻣﻰ:ﺧـﻮاﻫﺪ؟ اﺻﻼً ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮد اﺟـﺎزه ﻣﻰ:دﻫﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺑـﺮﺧﻮرد ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻰ و
دﻳﺪه ﻧﻮﻋﻰ ﻣﺒﺎﺣﺜﻪ ﺑﻨﮕﺮم؟
i ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﺨﺺ ﻧﺎﺷﻨﺎس را ﺑﻪ
ﻗﻴﺎﻓﻪ ﺧﻮش و دﻗﻴﻘﻰ ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن
i ﻣﻌﻬﺬا ﺑﻬﺮ ﻧﺤﻮى ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﺄﻧﻰ ﭘﻬﻠﻮى او راه ﻣﻰ رﻓﺘﻢ و ﺳﻌﻰ داﺷﺘﻢ
دﻫﻢ .ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﻛـﻪ ﺑـﻪ زﺣﻤﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛـﺎر ﻣـﻮﻓﻖ ﻣﻰ:ﺷﺪم وﻟﻰ روﻳﻬـﻤـﺮﻓﺘﻪ ﻫﻨﻮز ﺣﺎﻟﺖ ﺟـﺴـﻮراﻧﻪ:اى
داﺷﺘﻢ و ﻧﻤﻰ:ﺧـﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ اﻣﺘﻨﺎع از ﺣـﺮف زدن ،آن ﺷﺨـﺺ را از ﺧﻮد ﺑﺮﻧﺠﺎﻧﻢ و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔـﺮﻓﺘﻢ ﻣـﻮاﻇﺐ
٤
ﺧﻮدم ﺑﺎﺷﻢ.
ﻟﻜﻪ ﺗﻴﺮه:اى ﻛﻪ
ﻧﻮر ﻣﺎه از ﻋﻘﺐ ﺳﺮ ﻣﻰ:ﺗﺎﺑﻴﺪ و ﺳﺎﻳﻪ:ﻫﺎى ﻣﺎ را در زﻳﺮ ﭘﺎﻫﺎﻳﻤﺎن درﻫﻢ ﻣﻰ:آﻣﻴﺨﺖ و ﺑﻪ i
ﺟﻠﻮى ﻣﺎ در روى ﺑﺮف ﻣﻰ:ﺧﺰﻳﺪ ،ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻰ:ﻧﻤﻮد .ﻣﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﺎﻳﻪ:ﻫﺎ ﺧﻴﺮه ﺷﺪه ﺑﻮدم و اﺣﺴﺎس ﻣﻰ:ﻛﺮدم
ﭼﻴﺰ ﺗﻴـﺮه:اى ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ اﻳﻦ ﺳﺎﻳﻪ:ﻫﺎ ﺟﻠﻮﺗﺮ از ﻣﻦ اﺳـﺖ و ﻧـﻤـﻰ:ﺷـﻮد ﺑـﻪ آن رﺳﻴﺪ در درون ﻣﻦ ﺑـﻪ وﺟﻮد
ﻣﻰ:آﻳﺪ.
ﻫﻤﺮاه ﻣﻦ اﻧﺪﻛﻰ ﺳﻜﻮت ﻛﺮد ،ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻟﺤﻦ ﻣﻄﻤﺌﻨﻰ ﻛﻪ ﺑﺮ اﻓﻜﺎر ﺧﻮد ﻣﺴﻠﻂ ﺑﻮد ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺻﺤﺖ
ﻛﺮد:
—:در زﻧﺪﮔﻰ ﻫﻴﭻ ﭼـﻴـﺰى ﻣﻬﻤﺘﺮ و ﻛﻨﺠـﻜـﺎواﻧﻪ ﺗﺮ از اﻧﮕﻴـﺰiه ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ اﻧﺴﺎﻧﻰ ﻧﻴـﺴـﺖ ...اﻳـﻦ ﻃـﻮر
ﻧﻴﺴﺖ؟
ﺳﺮ را ﺑﻪ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺗﻜﺎن دادم.
— ﻣﻮاﻓﻖ ﻫﺴﺘﻴﺪ! ...ﭘﺲ ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ ،ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﺟﻮان ﻫﺴﺘﻴﺪ ﻓﺮﺻﺖ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺻﺤﺒﺖ
ﻛﺮدن را از دﺳﺖ ﻧﺪﻫﻴﺪ! ...
ﺧﻨـﺪه
i ﺑﻪ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ :ﭼﻪ آدم ﻋﺠﻴﺒﻰ اﺳﺖ! ﺑﻪ ﺣـﺮف:ﻫﺎى او ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪه ﺑﻮدم و در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ
ﺗﻠﺨﻰ ﻣﻰ:ﻛﺮدم ﭘﺮﺳﻴﺪم:
—:وﻟﻰ از ﭼﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ؟
او ﻧﮕﺎه دﻗﻴﻘﻰ ﺑـﻪ ﺻـﻮرت ﻣﻦ اﻧﺪاﺧﺖ و ﺑﺎ ﻟﺤﻦ ﺧﻮدﻣﺎﻧـﻰ ﻳـﻚ دوﺳﺖ ﻗﺪﻳﻤﻰ ﺑﺎﻧـﮓ زد» :درﺑﺎرiه
ﻫﺪف ادﺑﻴﺎت!«
—:ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ..ﻫﺮﭼﻨﺪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ...
—:اوه! ﻧﻪ ،ﺑﺮاى ﺷﻤﺎ ﻫﻨﻮز دﻳﺮ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ!
از ﺣﺮﻓﻬﺎى او ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺷﺪه اﻳﺴﺘﺎدم .از آﻫﻨﮓ ﻛﻠﻤﺎﺗﺶ اﻋﺘﻤﺎد ﺷﺪﻳﺪ و از ﻟﺤﻦ ﮔﻔﺘﺎرش آﺛﺎر ﻛﻨﺎﻳﻪ
ﻣﺸﻬﻮد ﺑﻮد .اﻳﺴﺘﺎدم و ﺧﻮاﺳﺘﻢ از او ﭼﻴﺰى ﺑﭙﺮﺳﻢ وﻟﻰ او دﺳﺖ ﻣﺮا ﮔﺮﻓﺖ و در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ آﻫﺴﺘﮕﻰ و
ﺑﺎ اﺻﺮار ﺑﻪ ﻃﺮف ﺟﻠﻮ ﻣﻰ:ﻛﺸﻴﺪ ،ﮔﻔﺖ:
—ﻧﺎﻳﺴﺘﻴـﺪ ،زﻳﺮا ﻣﻦ و ﺷﻤﺎ راه ﺧﻮﺑـﻰ را دارﻳﻢ ﻃﻰ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﻢ ...ﻣﻘﺪﻣﻪ ﺑﺲ اﺳﺖ! ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺑﺒﻴـﻨـﻢ
ﻣﻨﻈﻮر ادﺑﻴﺎت ﭼﻴﺴﺖ؟ ...ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﺧﺪﻣﺘﮕﺬار ادب و ادﺑﻴﺎت ﻫﺴﺘﻴﺪ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ را ﺑﺪاﻧﻴﺪ.
از ﻓﺮط ﺗﻌﺠﺐ و ﺣﻴﺮت ﻋﻨﺎن از دﺳﺘﻢ در رﻓﺘﻪ ﺑﻮد .اﻳﻦ ﻣﺮد از ﻣﻦ ﭼﻪ ﻣﻰ ﺧﻮاﻫﺪ؟ ﻛﻴﺴﺖ؟
ﮔﻔﺘﻢ :ﮔﻮش ﻛﻨﻴﺪ ،ﻗﺒﻮل ﺑﻔﺮﻣﺎﻳﻴﺪ ﻛﻪ آﻧﭽﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺎ رخ ﻣﻰ دﻫﺪ...
ﭘﺎﻳـﻪ درﺳﺘﻰ اﺳﺖ ،ﺑﺎور ﻛﻨﻴﺪ! آﺧﺮ در دﻧـﻴـﺎ ﻫـﻴـﭻ ﭼـﻴـﺰى ﺑﺪون ﭘﺎﻳـﻪ و اﺳـﺎس i — داراى اﺳﺎس و
ﺻﺤﻴﺢ ﺻﻮرت ﻧﻤﻰ:ﮔﻴﺮد ...ﺗﻨﺪﺗﺮ ﺑﺮوﻳﻢ ،وﻟﻰ ﻧﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ژرﻓﺎ...
ﺑﺪون ﭼﻮن و ﭼـﺮا اﻳﻦ آدم ﻋﺠﻴﺐ و ﺟـﺎﻟـﺒـﻰ ﺑـﻮد وﻟﻰ ﻣﺮا داﺷﺖ ﻋﺼﺒﺎﻧﻰ ﻣـﻰ:ﻛـﺮد .ﻣـﻦ دوﺑـﺎر ﺑـﺎ
ﺑﻰ:ﺻﺒﺮى ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﺮدم و او ﺑﻪ آراﻣﻰ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﻦ راه اﻓﺘﺎد و ﮔﻔﺖ:
— ﻣﻘﺼﻮد ﺷﻤـﺎ را ﻣﻰ:ﻓﻬﻤﻢ :ﺗﻌـﺮﻳ kﻫﺪف ادﺑﻴﺎت ﻓﻌﻼً ﺑـﺮاى ﺷﻤﺎ ﻛﺎر دﺷﻮارى اﺳﺖ وﻟﻰ ﺳﻌـﻰ
ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ اﻳﻨﻜﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﻢ...
آﻫﻰ ﻛﺸﻴﺪ و ﻟﺒﺨﻨﺪ:زﻧﺎن ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﻦ اﻧﺪاﺧﺖ :
— اﮔﺮ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻫﺪف ادﺑﻴﺎت اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻧﺴﺎن ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﻮد را ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ و اﻳﻤﺎن ﺑﻪ ﺧﻮدش
را ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﻨﺪ ،ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ و ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﭘﺴﺘﻰ:ﻫﺎ را در وﺟﻮد ﻣﺮدم ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ ،ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺻﻔﺎت ﻧﻴﻚ را
در آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺎﺑﺪ ،در روح آﻧﻬﺎ ﻋﻔﺖ ،ﻏﺮور و ﺷﻬﺎﻣﺖ را ﺑﻴﺪار ﻛﺮده ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻛﺎرى ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺮدﻣﻰ ﻧﺠﻴﺐ ،ﺑﻬﺮوز
٥
و ﻗﻮى ﺷﺪه ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﺣﻴﺎت ﺧﻮد را ﺑﺎ روح ﻣﻘﺪس زﻳﺒﺎﻳﻰ ﻣﻠﻬﻢ ﺳـﺎزﻧﺪ ،آﻳﺎ ﺷﻤﺎ ﻗﺒﻮل ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﻛﺮد؟ ﻧﻈﺮ
ﻣﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ .ﺑﺪﻳﻬﻰ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﻓﻘﻂ ﻃﺮﺣﻰ اﺳﺖ ...ﺑﺎ ﻫﺮ ﭼﻴﺰى ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ
ﺟﺎن ﺗﺎزه:اى ﺑﺒﺨﺸﺪ آن را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺑﺒﻴﻨﻢ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻫﻢ ﻋﻘﻴﺪه ﻫﺴﺘﻴﺪ؟
ﻇﻴﻔﻪ ادﺑﻴﺎت
i ﻻ ﻣﺮدم ﺗﺼﻮر ﻣﻰ:ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ و ﻳﺒﺎ ﻫﻤﻴﻨﻄﻮر اﺳﺖ .ﻣﻌﻤﻮ ًﮔﻔﺘﻢ :ﺑﻠﻪ ،ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ! ﺗﻘﺮ ً
ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻰ ﻋﺒﺎرت اﺳﺖ از ﺗﺠﻠﻴﻞ ﺷﺨﺼﻴﺖ اﻧﺴﺎن و ﺗﻠﻄﻴ kﻋﻮاﻃ kاو...
ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻟﺤﻦ ﻧﺎﻓﺬى ﮔﻔﺖ :ﻣﻰ ﺑﻴﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ اﻣﺮ ﺑﺰرﮔﻰ ﺧﺪﻣﺖ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﺪ!
ﺧﻨﺪه ﻧﻴﺸﺪارى ﻛﺮد :ﻫﻪ ،ﻫﻪ ،ﻫﻪ!
i از ﻧﻮ
واﻧﻤﻮد ﻛﺮدم ﻛﻪ ﺧﻨﺪه:اش ﻣﺮا ﻧﺮﻧﺠﺎﻧﺪه اﺳﺖ .ﭘﺮﺳﻴﺪم :ﺧﻮب ﻣﻘﺼﻮد ﺷﻤﺎ از اﻳﻦ ﺣﺮف:ﻫﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟
— و ﺷﻤﺎ ﭼﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﺪ؟
ﮔﻔﺘﻢ :راﺳﺖ ﺑﮕﻮﻳﻢ...
ﻧﻨﺪه او اﻓﺘﺎده ﺳﺎﻛﺖ ﺷﺪم .از ﺧﻮد ﻣﻰ:ﭘﺮﺳﻴﺪم :ﻣﻨﻈﻮر او از ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ وﻟﻰ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ اﻇﻬﺎرات ﺗﻨﺪ و ز i
ﺟﻪ ﺻﻤﻴﻤﻴﺖ اﻧﺴﺎن ﭼﻪ اﻧﺪازه ﻣﺤﺪود ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدن ﭼﻴﺴﺖ؟ او ﻛﻪ آدم اﺣﻤﻘﻰ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪاﻧﺪ در i
اﺳﺖ و ﺣﺲ ﺧﻮدﺧﻮاﻫﻰ او ﺗﺎ ﭼﻪ ﺣﺪ در ﺣﻔﻆ اﻳﻦ ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﻣﺆﺛﺮ اﺳﺖ! ﻧﮕﺎﻫﻰ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد
اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺣﺲ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻟﺒﺨﻨﺪ او روح ﻣﺮا ﺳﺨﺖ ﺟﺮﻳﺤﻪ دار ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ .آه اﮔﺮ ﺑﺪاﻧﻴﺪ ﭼﻘﺪر اﺳﺘﻬﺰا و
ﺗﺤﻘﻴﺮ در ﺗﺒﺴﻢ ﻫﺎى او ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺑﻮد! اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم ﻛﻪ دارم از ﭼﻴﺰى ﻣﻰ ﺗﺮﺳﻢ و ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺮس اﻳﺠﺎب ﻣﻰ
ﻛﺮد از او دور ﺷﻮم.
ﻛﻼه ﺧﻮد را ﻛﻤﻰ ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮدم و ﺑﺎ ﻟﺤﻦ ﺧﺸﻜﻰ ﮔﻔﺘﻢ :ﺧﺪاﺣﺎﻓﻆ!
او آرام و ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﭘﺮﺳﻴﺪ :ﭼﺮا؟
—:ﭼﻮﻧﻜﻪ دوﺳﺖ ﻧﺪارم ﺷﻮﺧﻰ از ﺣﺪ ﻣﻌﻴﻨﻰ ﺗﺠﺎوز ﻛﻨﺪ.
—:و ﻓﻘﻂ ﺑﺮاى ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻰ روﻳﺪ؟ ...ﻣﻴﻞ ﺧﻮدﺗﺎن اﺳﺖ ...اﻣﺎ ﻣﻰ داﻧﻴﺪ ،اﮔﺮ ﺣﺎﻻ از ﻣﻦ ﺑﮕﺮﻳﺰﻳﺪ،
دﻳﮕﺮ »ﻫﺮﮔﺰ« ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را ﻧﺨﻮاﻫﻴﻢ دﻳﺪ.
ﻛﻠﻤﻪ »ﻫﺮﮔﺰ« ﺗﻜﻴﻪ ﻛﺮد و آن را ﻃﻮرى ﻣﺤﻜﻢ و ﺑﺎ آﻫﻨﮓ ادا ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻰ دارم ﺻﺪاى ﺿﺮﺑﺎت i روى
ﻧﺎﻗﻮس ﻣﺮگ را ﻣﻰ:ﺷﻨﻮم .ﻣﻦ از اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﻧﻔﺮت دارم و از آن ﻣﻰ:ﺗﺮﺳﻢ ،زﻳﺮا اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ در ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ
ﭘﺘﻚ ﮔﺮان و ﺳﺮدى اﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﺗﻘﺪﻳﺮ آن را درﺳﺖ ﻛﺮده اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺿﺮﺑﺎت آن اﻣﻴﺪﻫﺎى ﻣﺮدم را درﻫﻢ
ﺑﻜﺸﻨﺪ .اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﻣﺮا ﻣﺘﻮﻗ kﺳﺎﺧﺖ.
ﺑﺎ ﺑﻐﺾ و اﻧﺪوه از او ﭘﺮﺳﻴﺪم :از ﻣﻦ ﭼﻪ ﻣﻰ ﺧﻮاﻫﻴﺪ؟
از ﻧﻮ ﻧﻴﺸﺨﻨﺪى زد و در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ دﺳﺖ ﻣـﺮا ﻣﺤﻜﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻰ ﻛﺸﻴﺪ ﮔﻔﺖ :ﺑﻨﺸﻴﻨﻴـﻢ
اﻳﻨﺠﺎ.
ﺑﺴﺘﻪ اﻗﺎﻗﻴﺎ
i در اﻳﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻦ و او در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺑﺎغ ﻣﻠﻰ ،در ﻣﻴﺎن ﺷﺎﺧﻪ:ﻫﺎى درﺧﺘﺎن ﺑﻰ:ﺣﺮﻛﺖ و ﻳﺦ
و ﻳﺎس ﺑﻮدﻳﻢ .ﮔﻮﻳﻰ اﻳﻦ ﺷﺎﺧﻪ:ﻫﺎ ﻛﻪ از ﻳﺦ:ﻫﺎى ﻧـﻮك ﺗﻴﺰ ﺑﺎرﻳﻜﻰ ﭘﻮﺷﻴﺪه ﺷﺪه و ﭘﺮﺗﻮ ﻣﺎه آﻧﻬـﺎ را روﺷﻦ
ﺳﺎﺧﺘﻪ و در ﻫﻮا ﺑﺎﻻى ﺳﺮ ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ،در ﺳﻴﻨﻪ:ام ﻣﻰ:ﺧﻠﻴﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﻗﻠﺒﻢ ﻣﻰ:رﺳﻴﺪﻧﺪ.
از اﻳﻦ رﻓﺘﺎر ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪه ﺑﻮدم ﺑﻪ او ﻧﮕﺎه ﻣﻰ:ﻛﺮدم و ﺳﺎﻛﺖ ﺑﻮدم ،و در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ
ﻣﻴﻞ داﺷﺘﻢ ﺑﻪ ﺧﻮد روﺣﻴﻪ داده ﻋﻤﻞ او را ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﻔﺘﻢ :ﺣﺘﻤﺎً اﻳﻦ آدم ﺑﻴﻤﺎر اﺳﺖ.
اﻣﺎ ﻣﺜﻞ اﻳﻨﻜﻪ او ﻓﻜﺮ ﻣﺮا ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﮔﻔﺖ:
— ﺗﻮ ﻣﻰ:ﭘﻨﺪارى ﻣﻦ ﺑﻴﻤﺎرم؟ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ را از ﺳﺮت ﺑﻴﺮون ﻛﻦ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ زﻳﺎن:ﺑﺨﺶ و ﻣﺰﺧﺮف اﺳﺖ!
اﻏﻠﺐ وﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻧﻤﻰ:ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺣﺮف ﻛﺴﻰ را ﺑﻔﻬﻤﻴﻢ ﺧﻮد را ﺑﺎ اﻳﻦ ﭘﻨﺪار ﻣﻰ ﭘﻮﺷﺎﻧﻴﻢ آﻧﻬﻢ ﻓﻘﻂ ﺑـﺮاى
٦
اﻳﻨﻜﻪ او ﺑﺎ ﻫﻮش:ﺗﺮ از ﻣﺎﺳﺖ .ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺳﻤﺎﺟﺘﻰ ﺑﻰ:اﻋﺘﻨﺎﻳﻰ ﻏﻢ:اﻧﮕـﻴـﺰ ﻣـﺎ را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ
ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ و رواﺑﻂ و ﻣﻨﺎﺳﺒﺎت ﻣﺎ را ﭘﻴﭽﻴﺪه:ﺗﺮ ﻣﻰ:ﺳﺎزد.
در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺧﻮد را در ﺑﺮاﺑﺮ اﻳﻦ ﺷﺨﺺ ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﺷﺮﻣﻨﺪه اﺣﺴﺎس ﻣﻰ:ﻛﺮدم ،ﮔﻔﺘﻢ :آه ﺑﻠﻪ! ...
اﻣﺎ ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ ﻣﻦ ﻣﻰ:روم ...دﻳﮕﺮ ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮوم.
ﺷﺎﻧﻪ:ﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺎﻻ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﮔﻔﺖ:
—:ﺑﺮو ...اﻣﺎ ﺑﺪان ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻪ ﺿﺮرت ﺗﻤﺎم ﻣﻰ:ﺷﻮد .از درك ﺧﻴﻠﻰ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﻣﺤﺮوم ﻣﻰ:ﺷﻮى.
دﺳﺖ ﻣﺮا رﻫﺎ ﻛﺮد و ﻣﻦ از او ﺟﺪا ﺷﺪم.
او در ﻣﻴﺎن ﺑﺎغ روى ﺗﭙﻪ:اى ﻣﺸﺮف ﺑﻪ »وﻟﮕﺎ« ،ﺗﭙﻪ:اى ﻛﻪ ﭘﻮﺷﺶ ﻧﺎزك و ﺳﻔﻴﺪى از ﺑﺮف داﺷﺖ و راه
ﺟﻠﮕﻪ ﺧﺎﻣﻮشi ﺑﺎرﻳﻚ ﺗﻴﺮه و ﻧﻮار ﻣﺎﻧﻨﺪى آن را از وﺳﻂ ﻣﻰ:ﺑﺮﻳﺪ ،ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻧﺪ ،در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﭼﺸﻢ:اﻧﺪاز وﺳﻴﻊ
و ﻏﻢ:اﻧﮕﻴﺰ آن ﺳـﻮى رودﺧﺎﻧﻪ در ﺑـﺮاﺑﺮش ﮔﺴﺘﺮده ﺷﺪه ﺑﻮد .او ﺗـﻮى ﺑﺎغ ﻣﺎﻧـﺪ ،روى ﻳﻜﻰ از ﻧﻴﻤﻜﺖ:ﻫـﺎ
ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﻪ اﻓﻖ ﺧﻠﻮت و دور دﺳﺖ ﭼﺸﻢ دوﺧﺖ .ﻣﻦ در ﻃﻮل ﺧﻴﺎﺑﺎن راه اﻓﺘﺎدم و اﺣﺴﺎس ﻣﻰ:ﻛﺮدم
ﻛﻪ از او دور ﻧﻤﻰ:ﺷﻮم وﻟﻰ ﻣﻌﻬﺬا ﻣﻰ:رﻓﺘﻢ و ﺑﺎ ﺧﻮد ﻓﻜﺮ ﻣﻰ:ﻛﺮدم :ﭼﻄﻮر ﺑﺮوم ﺗﺎ ﺑﻪ او ،ﺑﻪ آن آدﻣﻰ ﻛﻪ
آﻧﺠﺎ در ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﻢ ﻛﻪ در ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﭼﻨﺪان ارزﺷﻰ ﻧﺪارد؟ ﺗﻨﺪ ﺑﺮوم ،ﻳﺎ آﻫﺴﺘﻪ؟
اﻳﻨﻚ او ﺑﺎ ﺗﺄﻧﻰ آﻫﻨﮕﻰ را ﺳﻮت ﻣﻰ:زﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ آﺷﻨﺎﺳﺖ ...ﻣﻰ:داﻧﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺳﺮود ﻏﻢ اﻧﮕﻴﺰ
ﺳﺮدﺳﺘﻪ ﻛﻮران را ﺑﻪ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ .ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم:
i و ﻣﺴﺨﺮه:آﻣﻴﺰ ﺑﺮاى ﻛﻮرى ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ
ﺻﺎ ﻣﻰ:زﻧﺪ؟
ﭼﺮا اﻳﻦ آﻫﻨﮓ را ﻣﺨﺼﻮ ً
ﺣﻠﻘﻪ ﺗﺎرﻳﻜﻰ از اﺣﺴﺎﺳﺎت
i ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺮﺧﻮردم ﺑﺎ اﻳﻦ آدم ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ ،درون
i و آن ﻣﻮﻗﻊ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ از ﻫﻤﺎن
ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ ﭘﺎ ﮔﺬارده:ام .اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻣﺒﻬﻢ و ﺳﻨﮕﻴﻨﻰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﻬﻰ ﺗﻴﺮه ﺑﺮ ﺣﺎﻟﺖ از ﺧﻮد
رﺿﺎﻣﻨﺪى و ﺑﻰ:اﻋﺘﻨﺎﻳﻰ ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ ﻗﺒﻞ وﺟﻮدم ﺳﺎﻳﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد .ﻛﻠﻤﺎت اﺷﻌﺎرى را ﻛﻪ اﻳﻦ آدم ﺳﻮت
ﻣﻰ:زد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آوردم:
اى ﻛﻪ ره را ﺧﻮد ﻧﺪاﻧﻰ رﻫﻨﻤﺎﻳﻰ ﻛﻰ ﺗﻮاﻧﻰ
ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻪ او ﻧﮕﺎه ﻛﺮدم .ﻳﻚ آرﻧﺞ ﺧﻮد را ﺑﻪ زاﻧﻮ ﺗﻜﻴﻪ داده و ﺳﺮ در ﻛ kدﺳﺖ ﻧﻬﺎده ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻣﻦ
ﻧﮕﺎه ﻣﻰ:ﻛـﺮد ،ﺳـﻮت ﻣﻰ:زد و ﺳﺒﻴﻞ:ﻫﺎى ﺳـﻴـﺎه او در زﻳﺮ ﭘـﺮﺗﻮ ﻣﺎﻫﻰ ﻛﻪ ﺑـﻪ ﺻـﻮرﺗﺶ ﺗﺎﺑﻴﺪه ﺑﻮد ﺗـﻜـﺎن
ﻣﻰ:ﺧﻮرد .اﺣﺴﺎس ﻏﻢ:اﻧﮕﻴﺰى ﻣﺮا ﺗﻜﺎن داد و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺑﺮﮔﺮدم .ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻪ او ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪه ﭘﻬﻠﻮﻳﺶ
ﻧﺸﺴﺘﻢ و ﺑﺪون ﻫﻴﺠﺎن وﻟﻰ ﺑﺎ ﺣﺮارت ﮔﻔﺘﻢ:
—:ﮔﻮش ﻛﻨﻴﺪ ،ﺳﺎده ﺻﺤﺒﺖ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻛﺮد...
او ﺳﺮش را ﺗﻜﺎن داد و ﮔﻔﺖ:
—:اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺮاى ﻣﺮدم ﺿﺮورت دارد.
— ﺣﺲ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺮوﻳﻰ دارﻳﺪ ﻛﻪ در ﻣﻦ ﺳﺨﺖ ﻣﺆﺛﺮ اﺳﺖ .ﻇﺎﻫﺮًا ﻣﻰ:ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﭼﻴﺰى ﺑﻪ ﻣﻦ
ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ...ﻫﺎ؟؟
ﺑﺎ ﺧﻨﺪه iﺑﻠﻨﺪى ﺑﺎﻧﮓ زد:
— ﺑﺎﻻﺧﺮه ﺟﺮأت ﺷﻨﻴﺪن در ﺧﻮدت ﭘﻴﺪا ﻛﺮدى!
اﻣﺎ ﺣﺎﻻ اﻳﻦ ﺧﻨﺪه ﻣﻼﻳﻢ:ﺗﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺣﺘﻰ ﻛﻤﻰ آﻫﻨﮓ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻰ از آن ﺑﻪ ﮔﻮش ﻣﻰ:رﺳﻴﺪ .ﺑﻪ او
ﮔﻔﺘﻢ :ﭘﺲ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ! و اﮔﺮ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺪون ﭘﻴﺮاﻳﻪ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ.
—:اوه ،ﺧﻮب! اﻣﺎ ﻗﺒـﻮل دارى ﻛﻪ اﻳﻦ ﭘـﻴـﺮاﻳﻪ:ﻫﺎ ﺑﺎﻻﺧـﺺ ﺑـﺮاى ﺟﻠﺐ ﺗـﻮﺟﻪ ﺗﻮ ،ﻻزم ﺑﻮد؟ اﻧـﺴـﺎن،
٧
ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼـﻴـﺰﻫﺎى ﺳﺮد و ﺧﺸﻦ اﻋﺘﻨﺎﻳﻰ ﻧﻤﻰ:ﻛﻨـﺪ ﺑـﻪ ﻣـﻮﺿﻮع:ﻫﺎى ﺳـﺎده و روﺷﻦ ﻫﻢ ﺗـﻮﺟﻬﻰ
ﻧﺪارد و از آﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺧﻮدﻣﺎن ﺳﺮد و ﺑﻰ:روح ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺣﺮارت ﺑﺨﺸﻴﺪن و روح دادن ﺑﻪ اﺷﻴﺎء ﻫﻢ ﺑﺮاى
ﻣﺎ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﻴﺴﺖ .ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰ:آﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻃﺎﻟﺐ رؤﻳﺎﻫـﺎ و اﻓـﻜـﺎر زﻳﺒﺎ ،ﺧﻮاﻫﺎن آرزوﻫﺎ و ﺷﮕﻔﺘﻰ:ﻫﺎﻳـﻰ
ﺷﺪه:اﻳﻢ؛ زﻳﺮا زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ:اى ﻛﻪ ﻣـﺎ درﺳﺖ ﻛﺮده:اﻳﻢ ﻓﺎﻗﺪ زﻳﺒﺎﻳﻰ ،ﻣﻼل:آور و ﺗﻴـﺮه اﺳﺖ! آن واﻗﻌﻴﺘﻰ را ﻛﻪ
زﻣﺎﻧﻰ ﻣﻰ:ﺧـﻮاﺳﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺷﻮر و ﻫـﻴـﺠـﺎن ﻓـﺮاوان ﺑﺴﺎزﻳﻢ ﻣـﺎ را در:ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺘﻪ و ﺧﺮد ﻧـﻤـﻮده اﺳـﺖ ...ﭼـﻪ
ﻣﻰ:ﺷﻮد ﻛﺮد؟ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ اﻧﺴﺎن ﺑﻪ ﻳﺎرى ﺗﺨﻴﻞ و ﺗﺼﻮر ،ﺑﺮاى ﻣﺪت ﻣﺤﺪودى از زﻣﻴﻦ دل ﺑﺮﮔﻴﺮد ،ﺑـﻪ
داده ﺧﻮد و ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻣﻰ ﻛﻪ از دﺳﺖ داده اﺳﺖ ﻧﮕﺎه ﻛﻨﺪ؛i آﺳﻤﺎن ﻫﺎ ﭘﺮواز ﻧﻤﺎﻳﺪ و از ﻧﻮ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺎه از دﺳﺖ
ﺑﺮده زﻧﺪﮔﻰ اﺳﺖ و ﺑﺎ ﺳﺮ
i اﻳﻨﻄﻮر ﻧﻴﺴﺖ؟ ﺑﺮاى اﻳﻨﻜﻪ ،اﻧﺴﺎن ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﺳﻠﻄﺎن روى زﻣﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺑﻠﻜﻪ
ﺧﺎﺻﻪ اﺷﺮف ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت ﺑﻮدن ﺧﻮد را از دﺳﺖ داده اﺳﺖ .ﻣﮕﺮ ﻧﻪ؟ از i ﻓﺮود آوردن در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺣﻘﺎﻳﻖ ﻏﺮور
ﺣﻘﺎﻳﻘﻰ ﻛﻪ ﺧـﻮد درﺳﺖ ﻛﺮده ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﻴـﺮى ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ و ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻰ:ﮔﻮﻳﺪ :اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺗﻐﻴﻴـﺮﻧﺎﭘﺬﻳﺮ اﺳـﺖ!
ﺧﻼﻗﻪ زﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮد ،در راه ﻣﺒﺎرزه ﺑﺮاى اﻳﻦ ﺣﻖ i ﻫﻨﮕﺎم ﭘﻴﺮوى از اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪارد ﻛﻪ در راه آزاد و
ﻛﻪ ﺑﺘـﻮاﻧﺪ ﺳﻨﺖ:ﻫﺎى ﻛﻬﻨـﻪ را در:ﻫﻢ ﺷﻜﻨﺪ و ﭼﻴـﺰﻫﺎى ﻧﻮﻳﻨﻰ اﻳﺠﺎد ﻛﻨﺪ ﺳﺪى ﻧﻬﺎده اﺳﺖ .و دﻳـﮕـﺮ او
ﻣﺒﺎرزه ﻧﻤﻰ:ﻛﻨﺪ ،ﺑﻠﻜﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﻮد را ﺑﺎ آن ﺳﺎزش ﻣﻰ:دﻫﺪ ...ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺒﺎرزه ﻛﻨﺪ؟ آن آرﻣﺎن:ﻫﺎﻳﻰ
ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آﻧﻬﺎ اﻧﺴﺎن ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎى ﺧﻄﻴﺮ و ﻓﺪاﻛﺎرى:ﻫﺎى ﻣﻬﻢ دﺳﺖ ﺑﺰﻧﺪ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟ ﻛﻮ؟ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ
دﻟﻴﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن ﺗﺎ اﻳﻦ ﺣﺪ ﺑﻴﭽﺎره ﺷﺪه ،زﻧﺪﮔﻰ ﻓﻼﻛﺘﺒﺎرى ﭘﻴﺪا ﻛﺮده اﺳﺖ .ﺑﺮاى ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ
روح ﺧﻼﻗﻴﺖ در او ﺗﺎ اﻳـﻦ درﺟﻪ ﻧﺎﺗـﻮان و زﺑﻮن ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻋﺪه:اى ﻧﺎداﻧﺴﺘـﻪ و ﻛـﻮر:ﻛـﻮراﻧﻪ در ﺗﻜﺎﭘـﻮى
ﭼﻴﺰى ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ روﺣﺸﺎن اﻟﻬﺎم ﮔﺮدد و اﻳﻤﺎن ﻣﺮدم را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰد .اﻏﻠﺐ ﺑﺪان ﺳﻤﺘﻰ ﻛﻪ
ﻫﻤﻪ ﭼﻴـﺰش اﺑﺪى اﺳﺖ و ﻣﺮدم را ﻣﺘﺤﺪ ﻣﻰ:ﺳﺎزد ،ﺟﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺧـﺪا وﺟﻮد دارد ،رو ﻧﻤﻰ آورد ...ﻣﺴﻠﻤـﺎً
آﻧﻬﺎﻳﻰ ﻛﻪ در راه وﺻﻮل ﺑﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻰ:ﻛﻨﻨﺪ ﻫﻼك ﻣﻰ:ﺷـﻮﻧﺪ! ﺑﮕﺬار ﻫﻼك ﺷـﻮﻧﺪ .ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺎﻧﻊ
آﻧﻬﺎ ﺷﺪ .ﺗﺄﺳ kﺧﻮردن ﺑﺮاى آﻧﻬﺎ ﻓﺎﻳﺪه:اى ﻧﺪارد .آدم زﻳﺎد ﭘﻴﺪا ﻣﻰ:ﺷﻮد! ﻓﻘﻂ اﺷﺘﻴﺎق و ﺗﻤﺎﻳﻞ روح ﺑﻪ
ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺧﺪا ﻣﻬﻢ اﺳﺖ؛ و اﮔﺮ در ﻋﺎﻟﻢ ﻣﻮﺟﻮداﺗﻰ ﻳﺎﻓﺖ ﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﻮق اﻟﻬﻰ آﻧﻬﺎ را ﻓﺮا ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺧﺪا ﺑﺎ
ﺟﺬﺑﻪ ﺑﻰ:ﭘﺎﻳﺎن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﻤﺎل! اﻳﻨﻄﻮر ﻧﻴﺴﺖ؟ i ﻫﻤﺎن:ﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﺟﺎﻧﺸﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺨﺸﻴﺪ :اﻳﻦ اﺳﺖ
ﮔﻔﺘﻢ :ﺑﻠﻪ ﻫﻤﻴﻨﻄﻮر اﺳﺖ...
ﺧﻨﺪه ﻧﻴﺸﺪارى ﻣﻰ:ﻛﺮد ﮔﻔﺖ :اﻣﺎ ﺗﻮ زود ﻗﺒﻮل ﻛﺮدى. i ﻫﻤﺼﺤﺒﺖ ﻣﻦ در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ
ﻧﻘﻄـﻪ دوردﺳﺘﻰ ﭼﺸﻢ دوﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﺳﺎﻛﺖ ﺷﺪ .ﺳﻜـﻮت او ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻃﻮﻻﻧـﻰ i ﺳﭙﺲ در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ
آﻣﺪ ﺑﺎ ﺑﻰ:ﺻﺒﺮى آﻫﻰ ﻛﺸﻴﺪم .آﻧﻮﻗﺖ او ﺑﺪون اﻳﻨﻜﻪ ﻧﮕﺎﻫﺶ را از دور ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻦ ﺳﺎزد ﭘﺮﺳﻴﺪ:
— ﺧﺪاى ﺗﻮ ﻛﻴﺴﺖ؟
ﻗﺒﻞ از اﻳﻦ ﺳﺆال ،ﻟﺤﻦ ﮔﻔﺘﺎرش ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻼﻳﻢ و ﻧﻮازش ﻛﻨﻨﺪه و ﮔﻮش دادن ﺑﻪ ﺣﺮف:ﻫﺎى او ﺑﺮاﻳﻢ
ﺣﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺰدﻳـﻚ ﺑـﻮد،
ﻫـﻤـﻪ ﻣﺮدم اﻧﺪﻳﺸﻤﻨﺪ ﻛـﻤـﻰ اﻧـﺪوﻫﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﻈـﺮ ﻣـﻰ:آﻣـﺪ .رو ً i ﻣﻄﺒﻮع ﺑﻮد .ﻣﺜـﻞ
ﺣﺮف:ﻫﺎى او را ﻣﻰ:ﻓﻬﻤﻴﺪم و ﺳﺮاﻓﻜﻨﺪﮔﻰ ﻣﻦ در ﻣﻘﺎﺑﻞ او داﺷﺖ از ﺑﻴﻦ ﻣﻰ:رﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎن اﻳﻦ ﺳﺆال
را ﻛﺮد .ﺳﺆال ﺷﻮﻣﻰ ﻛﻪ ﺟﻮاب دادن ﺑﻪ آن ﺑﺮاى ﻣﺮدم ﻣﻌﺎﺻﺮ ،اﮔﺮ ﺟﺪاً ﺑﻪ ﺧﻮد ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺧﺎﻟﻰ
از اﺷﻜﺎل ﻧﻴﺴﺖ .ﺧﺪاى ﻣﻦ ﻛﻴﺴﺖ؟ ﻛﺎش اﻳﻦ را ﻣﻰ:داﻧﺴﺘﻢ!
اﻳﻦ ﺳﺆال ﻣﺮا ﺧﺮد ﻛﺮده ﺑﻮد .ﻓﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﻫﺮﻛﺲ دﻳﮕﺮى ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﺠﺎى ﻣﻦ ﺑﻮد ،ﻧﻤﻰ:ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮد
را ﻧﺒﺎزد و ﺣﻀﻮر ذﻫﻦ ﺧﻮد را از دﺳﺖ ﻧﺪﻫﺪ! وﻟﻰ او ﻧﮕﺎه ﻧﺎﻓﺬش را ﺑﻪ ﻣﻦ دوﺧﺘﻪ ﺑﻮد ،ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﻰ:زد و
ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺟﻮاب ﺑﻮد.
— ﺗﻮ ﺑﻴﺶ از ﻣﺪﺗﻰ ﻛﻪ ﺑﺮاى ﺟﻮاب دادن ﻳﻚ ﻧﻔﺮ »اﻧﺴﺎن« وﻗﺖ ﻻزم اﺳﺖ ﺳﻜﻮت ﻛﺮدى .ﺣﺎﻻ اﻳﻦ
٨
ﺳﺆال را از ﺗﻮ ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮاﻧﻰ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﻰ :ﺗﻮ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه:اى و ﻫﺰاران ﻧﻔﺮ آﺛﺎرت را ﻣﻰ:ﺧﻮاﻧﻨﺪ ،ﺑﮕﻮ
ﺑﺒﻴﻨﻢ ﻛﻪ ﻣﺒﺸﺮ ﭼﻪ رﺳﺎﻟﺘﻰ ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﺮدم ﻫﺴﺘﻰ؟ آﻳﺎ ﻓﻜﺮ ﻛﺮده:اى ﻛﻪ ﺣﻖ دارى ﺑﻪ ﻣﺮدم ﭼﻴﺰى ﺑﻴﺎﻣﻮزى؟
ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺑﺎر ﺑﻮد در زﻧﺪﮔﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﻪ درون ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻰ:ﻧﮕﺮﻳﺴﺘﻢ .ﺑﮕﺬار ﻣﺮدم ﺧﻴﺎل ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ
ﻣﻦ ﺧﻮد را ﭘﺴﺖ ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ و ﻳﺎ ﺑﺎﻻ ﻣﻰ:ﺑﺮم ﺑﺮاى اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺟﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﻛﻨﻢ .از ﮔﺪا ﺻﺪﻗﻪ ﻃﻠﺐ
ﻻ آﻧﻬﺎ را ﺧﻮب ﻣﻰ:ﻧﺎﻣﻨﺪ
ﻧﻤﻰ:ﻛﻨﻨﺪ .ﻣﻦ در وﺟﻮد ﺧﻮد ،اﺣﺴﺎﺳﺎت و ﺗﻤﺎﻳﻼت ﻧﻴﻚ و ﺧﻮاﺳﺖ:ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮ ً
ﻫـﻤـﻪ اﻳﻦ اﻧﺪﻳﺸﻪ:ﻫـﺎى روﺷﻦ و ﻣﻮزون را ﻳﻜﺠﺎ ﺟﻤﻊ ﻛﻨـﺪ و ﺗـﻤـﺎم
i زﻳﺎد ﻛﺸ kﻛـﺮدم وﻟﻰ اﺣﺴﺎﺳﻰ ﻛﻪ
ﭘﺪﻳﺪه:ﻫﺎى زﻧﺪﮔﻰ را در ﺑﺮ ﮔﻴﺮد در ﺧﻮد ﺳﺮاغ ﻧﮕﺮﻓﺘﻢ .ﺣﺲ ﺗﻨﻔﺮ در روح ﻣﻦ زﻳﺎد اﺳﺖ و ﻣﺎﻧﻨﺪ آﺗﺶ زﻳﺮ
ﺧﺎﻛﺴﺘﺮ اﻧﺪك ﻓﺮوﻏﻰ دارد و ﮔﺎﻫﮕﺎه ﺑﺎ آﺗﺶ ﺷﺪﻳﺪ ﺧﺸﻢ و ﻏﻀﺐ ﺑﺮاﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﻰ:ﮔﺮدد .وﻟﻰ ﺑﺎز ﺷﻚ و
ﺗﺮدﻳﺪ در روح ﻣﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ .ﺑﻌﻀﻰ اوﻗﺎت اﻳﻦ دو ﺣﺲ ﭼﻨﺎن ﻋﻘﻞ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻟﺮزه در ﻣﻰ:آورﻧﺪ ،و ﻃﻮرى
ﻗﻠﺒﻢ را ﻣﻰ:ﻓﺸـﺎرﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺪت ﻣﺪﻳﺪى از ﺧﻮد ﺑﻰ:ﺧﻮد ﻣﻰ:ﺷﻮم ،ﺣﺎﻟﺘـﻢ دﮔﺮﮔﻮن و ﺧﺮاب ﻣﻰ:ﺷﻮد و ﻫﻴﭻ
ﭼﻴﺰى ﺑﺮاى زﻧﺪﮔﻰ ﺗﺤﺮﻳﻜﻢ ﻧﻤﻰ:ﻛﻨﺪ .ﻗﻠﺒﻢ ﺑﻪ اﻧﺪازه:اى ﺳﺮد ﻣﻰ:ﺷﻮد ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻰ ﻣﺮده اﺳﺖ .ﻓﻜﺮم ﺧﻤﻮده
ﺷﺪه و ﺑﻪ ﺧﻮاب ﻣﻰ:رود .ﻛﺎﺑﻮس وﺣﺸﺘﻨﺎﻛﻰ ﻗﺪرت ﺗﺠﺴﻢ و ﺗﺼﻮر ﻣﺮا ﺑﻪ ﺷﺪت در ﻓﺸﺎر ﻣﻰ:ﮔﺬارد ﺑﺪﻳﻦ
ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻮر ،ﻛﺮ و ﻟﻨﮓ ،ﺷﺐ:ﻫﺎ و روزﻫﺎى زﻳﺎدى را ﺳﺮ ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ ،ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﻣﻴﻞ ﻧﺪارم و ﭼﻴﺰى ﻧﻤﻰ:ﻓﻬﻤﻢ.
ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻣﻰ:آﻳﺪ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺟﺴﺪى ﺷﺪه:ام ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ اﺷﺘﺒﺎﻫﻰ ﻧﺎﻣﻌﻠﻮم ﻫﻨﻮز ﺑﻪ ﺧﺎك ﺳﭙﺮده ﻧﺸﺪه:ام.
اداﻣﻪ ﺣﻴﺎت ،ﻫـﻮل و ﻫﺮاس از ﭼﻨﻴـﻦ زﻧﺪﮔﺎﻧـﻰ را ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ در ﻣﻦ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﻣﻰ:ﻛـﻨـﺪ .زﻳـﺮا در
i ادراك
ﻣﺮگ ،ﻫﻢ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻤﺘﺮ اﺳﺖ و ﻫﻢ ﻇﻠﻤﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ...ﻗﻄﻌﺎً ﻣﺮگ ﺣﺘﻰ ﻟﺬت ﻧﻔﺮت داﺷﺘﻦ را ﻫﻢ از اﻧﺴﺎن
ﺳﻠﺐ ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ.
اﻗﻌﺎ ﻣﺒﺸﺮ ﭼـﻪ رﺳﺎﻟﺘﻰ ﺑـﺮاى ﻣﺮدم ﻫﺴﺘﻢ؟ آﻳﺎ ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻣﻰ:ﻧﻤﺎﻳﻢ ﻫﺴﺘﻢ؟ ﭼـﻪ ﻣـﻰ ﺗـﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﻣـﺮدم و ً
ﺑﮕﻮﻳﻢ؟ ﻫﻤﺎن:ﻫﺎﻳﻰ را ﻛﻪ از ﻣﺪت ﻫﺎ ﻗﺒﻞ دﻳﮕﺮان ﻣﻰ ﮔﻔﺘﻨﺪ و ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻫﻢ ﻣﻰ:ﮔﻮﻳﻨﺪ و ﻣﺴﺘﻤﻊ ﻫﻢ دارﻧﺪ
و ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻢ ﻣﺮدم را ﺑﻬﺘﺮ از آﻧﭽﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻧﻤﻰ:ﺳﺎزﻧﺪ؟ اﻣﺎ آﻳﺎ ﺣﻖ دارم اﻳﻦ آرﻣﺎن:ﻫﺎ و ﻣﻔﺎﻫﻴﻤﻰ را ﻛﻪ ﺧﻮد
ﻣﻦ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺗـﺮﺑﻴﺖ ﺷﺪه ﻏﺎﻟﺒـﺎً ﻫﻢ ﺑﺪان:ﻫﺎ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻰ:ﻛﻨﻢ ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻧـﻤـﺎﻳـﻢ؟ اﮔـﺮ راﻫﻰ ﻣﺨﺎﻟ kآﻧﻬﺎ اﺧﺘـﻴـﺎر
ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ آﻳﺎ ﻣﻔﻬﻮﻣﺶ اﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻘﺎﻧﻴﺖ آن ﻋﻘﺎﻳﺪ ﻛـﻪ در وﺟﻮد »ﻣﻦ« ﺗﺨﻤﻴﺮ ﺷﺪه اﻳﻤﺎن ﻧﺪارم؟
...ﭘﺲ ﺑﻪ اﻳﻦ آدﻣﻰ ﻛﻪ ﭘﻬـﻠـﻮى ﻣﻦ و ﺑﺎ ﻣﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﭼـﻪ ﺟـﻮاﺑﻰ ﺑﺪﻫﻢ؟ وﻟﻰ او از ﺑﺲ ﺑﻪ اﻧﺘـﻈـﺎر
ﺷﻨﻴﺪن ﺟﻮاب ﻣﻦ ﻣﺎﻧﺪ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪ و از ﻧﻮ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد:
—:اﮔﺮ ﻧﻤﻰ:دﻳﺪم ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺟﺎه ﻃﻠﺒﻰ ﺗﻮ ﻗﺎدر ﺑﻪ از ﺑﻴﻦ ﺑﺮدن ﺷﺮاﻓﺘﺖ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ ﻫﺮﮔﺰ اﻳﻦ ﺳﺆال
ﻫﺎ را ﻧﻤﻰ:ﻛﺮدم .ﻫﻤﻴﻦ:ﻗﺪر ﻛﻪ ﺷﻬﺎﻣﺖ دارى ﺣﺮف:ﻫﺎى ﻣﺮا ﺑﺸﻨﻮى ﻣﻦ از آن ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻰ:ﮔﻴﺮم ﻛﻪ
ﻋﻼﻗﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ ﺧﻮدت ﺧﺮدﻣﻨﺪاﻧﻪ اﺳﺖ .ﭼﻮن ﻛﻪ ﺗﻮ ﺑﺮاى ﺗﻘﻮﻳﺖ اﻳﻦ ﻋﻼﻗﻪ از ﺷﻜﻨﺠﻪ و ﻋﺬاب روﺣﻰ ﻫﻢ i
ﮔﺮﻳـﺰان ﻧﻴﺴﺘﻰ .ﻟﺬا ﻣـﻦ وﺿﻌﻴـﺖ دﺷـﻮار ﺗﻮ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮد آﺳﺎن ﻛﺮده و ﺑﺎ ﺗﻮ ﺑـﻪ ﻋـﻨـﻮان ﻳﻚ ﻣﻘـﺼـﺮ
ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺠﺮم.
...زﻣﺎﻧﻰ در ﻣﻴﺎن ﻣﺎ ﺳﺨﻨﻮراﻧﻰ ﺑﺰرگ و اﺷﺨﺎﺻﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ رﻣﻮز زﻧﺪﮔﻰ و روح اﻧﺴﺎﻧﻰ ﭘﻰ ﺑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ
وﺟﻮد داﺷﺘﻨﺪ .ﻣﺮدﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ اﺷﺘﻴﺎق ﻓﺮاوان و از ﺧﻮدﮔﺬﺷﺘﮕﻰ زﻳﺎد ﺑﺮاى ﺗﻜﺎﻣﻞ ﻫﺴﺘﻰ ﺗﻼش ﻣﻰ:ﻛﺮدﻧﺪ
و ﺑﺎ اﻳﻤﺎن ژرف ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻧﺴﺎن ﻣﻠﻬﻢ ﺑﻮدﻧﺪ .ﻛﺘﺎب:ﻫﺎﻳﻰ ﺗﺄﻟﻴ kﻛﺮده:اﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ دﺳﺖ ﻓﺮاﻣﻮﺷﻰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ
ﻧﻤـﻰ:رﺳﺪ ،زﻳـﺮا در آﻧﻬﺎ ﺣﻘﺎﻳﻘﻰ ﺟﺎوﻳﺪان ﺛـﺒـﺖ ﺷـﺪه ﻛـﻪ زﻳﺒﺎﻳﻰ اﺑﺪى از ﺻﻔﺤﺎت آﻧـﻬـﺎ ﺳـﺎﻃـﻊ اﺳـﺖ.
ﺗﻤﺜﺎل:ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب:ﻫﺎ ﺗـﺮﺳﻴﻢ ﺷﺪه:اﻧﺪ ﺟﺎﻧﺪار ﺑﻮده ،از ﻧﻴـﺮوى ﺣﻴﺎت اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ:اﻧﺪ .در اﻳـﻦ
ﻛﻠﻤﻪ
i ﻛﺘﺎب:ﻫﺎ ،ﻫﻢ ﺷﻬﺎﻣﺖ و ﻫﻢ ﺧﺸﻤﻰ ﺳﻮزان وﺟﻮد دارد؛ ﻋﺸﻖ ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ و آزاد از آﻧﻬﺎ ﭘﺪﻳﺪار اﺳﺖ و
زاﻳﺪى در آﻧﻬﺎ دﻳﺪه ﻧﻤﻰ:ﺷﻮد .ﻣﻦ ﻣﻰ:داﻧﻢ ﻛﻪ ﺗﻮ از آن ﺳﺮﭼﺸﻤﻪ:ﻫﺎى اﻟﻬﺎم روح ﺧﻮد را ﺳﻴﺮاب ﻛﺮده:اى...
٩
اﻣﺎ ﺷﺎﻳﺪ روح ﺗﻮ ﺑﺪ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺷﺪه اﺳـﺖ .زﻳﺮا ﮔﻔﺘﺎر ﺗﻮ درﺑﺎرiه ﻋﺸﻖ و ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺳﺎﺧﺘﮕـﻰ و رﻳﺎﻛﺎراﻧﻪ اﺳﺖ.
ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻰ:رﺳﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﮔﻔﺘـﺎر درﺑﺎرiه اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ ﺧﻮدت ﻓﺸﺎر ﻣﻰ:آورى .ﺗﻮ ﻣﺜﻞ ﻣﺎه ﺑﺎ ﻧﻮر
دﻳﮕﺮى ﭘﺮﺗﻮاﻓﺸﺎﻧﻰ ﻣﻰ:ﻛﻨﻰ .ﻧﻮرت ﻏﻢ اﻧﮕﻴﺰ و ﻣﺒﻬﻢ اﺳﺖ .ﺳﺎﻳﻪ:ﻫﺎى زﻳﺎدى ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ وﻟﻰ ﺣﺮارﺗﺶ
اﻗﻌﺎ ﭼﻴﺰ ﺑﺎارزﺷﻰ ﺑﻪ
ﺧﻴﻠﻰ ﻧﺎﭼﻴﺰ اﺳﺖ و ﻫﻴﭽﻜﺲ را ﮔﺮم ﻧﻤﻰ:ﻛﻨﺪ .ﺗﻮ ﮔﺪاﺗﺮ از آن ﻫﺴﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻰ و ً
ﻣﺮدم ﺑﺪﻫﻰ و آﻧـﭽـﻪ را ﻫﻢ ﻛﻪ ﻣﻰ:دﻫﻰ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻟـﺬت ﺑـﻰ:اﻧـﺪازه:اى اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻣﺴﺘﻐﻨﻰ ﺳـﺎﺧـﺘـﻦ
زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ﺑﺎ اﻓﻜﺎر و ﻛﻠﻤـﺎت زﻳﺒﺎ ﻣﻰ:ﺑﺮد ،ﺑﻠﻜﻪ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻴﺶ از ﻫﻤـﻪ ﺑـﺮاى اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺗﺼﺎدﻓـﻰ
ﭘﺪﻳﺪه ﻻزﻣﻰ ﺑﺮاى ﻣﺮدم ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮى .ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﻠﺖ ﭼﻴﺰى ﻣﻰ:دﻫﻰ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻰ در ازاء i ﺟﻪ
وﺟﻮد ﺧﻮدت را ﺗﺎ در i
آن ﺑﻴﺸﺘﺮ از زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ و ﻣﺮدم ﺑﺴﺘﺎﻧﻰ .ﺗﻮ ﮔﺪاﺗﺮ از آن ﻫﺴﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻰ ﻫﺪﻳﻪ:اى ﺑﺪﻫﻰ .رﺑﺎﺧﻮار ﺳﺎده:اى
ﻫﺴﺘﻰ ﻛﻪ ﺗﺠـﺮﺑﻴﺎت ﻧﺎﭼﻴـﺰت را در ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﻬـﺮiه ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺧﻮدت ﺑﻪ ﻣـﺮاﺑﺤﻪ ﻣﻰ:ﮔـﺬارى .ﻫﻨﮕﺎم ﻛـﺎوش در
ﺣﻘﺎﻳﻖ ،ﻗﻠﻢ ﺗﻮ ،ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻧﺎﭼﻴﺰ زﻧﺪﮔﻰ را ﺑﺮ ﻣﻰ:ﮔﺰﻳﻨﺪ .ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺑﺎ ﺗﻮﺻﻴ kاﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ
ﻣﺮدم ﻋﺎدى ﺣﻘﺎﻳﻖ ﻧﺎﭼﻴﺰى را ﺑﺮ ﻓﻜﺮ و ﺧﺮد آﻧﻬﺎ ﻣﻜﺸﻮف ﺳﺎزى .وﻟﻰ آﻳﺎ اﻳﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻰ را دارى ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻰ
ﻣﺎﻳﻪ اﻋﺘﻼى روح آﻧﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ در آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺪار ﻛﻨﻰ؟...
i ﻫﺮ ﻗﺪر ﻫﻢ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎﺷﺪ ،اﻧﺪﻳﺸﻪ:ﻫﺎﻳﻰ را ﻛﻪ
ﻧﻪ! آﻳﺎ ﺗﻮ ﻣﻄﻤﺌﻨﻰ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻔﻴﺪى اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻛﺜﺎﻓﺎت و زﺑﺎﻟﻪ:ﻫﺎى ﻋﺎدى ﻛﺎوش ﻛﻨﻰ و ﻧﺘﻮاﻧﻰ
ﭼﻴﺰى ﺟﺰ ﺣﻘﺎﻳﻖ ﻧﺎﭼﻴﺰ و ﻣﺒﺘﺬل ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻰ ﻛﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺸﺮ ﭘﺴﺖ ،اﺣﻤﻖ و ﺑﻴﺸﺮف اﺳﺖ ،ﻛﺎﻣﻼً
و ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﺎﺑﻊ ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﺎرﺟﻰ زﻳﺎدى ﺑﻮده ،ﺿﻌﻴ ،kﻗﺎﺑﻞ ﺗﺮﺣﻢ و ﺗﻚ و ﺗﻨﻬﺎ اﺳﺖ؟ ﮔﺮﭼﻪ ،ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ،ﺣﺎﻻ
دﻳﮕﺮ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪه:اﻳﺪ او را ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﻨﻴﺪ! زﻳﺮا ﺣﺲ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ روح او ﺳﺮد و ذﻫﻦ او ﻛﻨﺪ
ﺷﺪه اﺳﺖ ...ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﻓﻰ اﺳﺖ! ﻫﻨﻮز ﺗﺼـﻮرات ﺧﻮد را در ﻛﺘﺎب:ﻫﺎ ﻣﻰ:ﺑﻴﻨﺪ و اﻳﻦ ﻛﺘﺎب:ﻫﺎ ﺑﺨـﺼـﻮص
ﻻ اﺳﻢ آن را »اﺳﺘﻌﺪاد« ﻣﻰ:ﮔﺬارﻧﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﺎ ﺣﺪى اﻧﺴﺎن را اﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﻬﺎرﺗﻰ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮ ً
ﻫﻴﭙﻨﻮﺗﻴﺰم ﻣﻰ:ﻛﻨﻨﺪ .ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﺎ دﻳﺪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻰ:ﻧﮕﺮد و وﻗﺘﻰ ﻛﻪ زﺷﺘﻰ ﺑﻰ:اﻧﺪازiه ﺧﻮد را دﻳﺪ
اﻣﻜﺎن ﺑﻬﺘﺮ ﺷـﺪن را در ﺧﻮد ﻧﻤﻰ:ﻳﺎﺑﺪ .آﻳﺎ ﺗـﻮ ﻣـﻰ:ﺗـﻮاﻧﻰ اﻳﻦ اﻣﻜـﺎن را در اﺧﺘﻴﺎر او ﻗـﺮار دﻫﻰ؟ ﻣﮕﺮ ﺗـﻮ
ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻜﻨﻰ در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺧﻮد ...اﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ رﺣﻢ ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ ﺑﺮاى اﻳﻨﻜﻪ اﺣﺴﺎس ﻣﻰ ﻛﻨﻢ
ﺋﻪ ﺧﻮد ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺰﻧﻰ .ﺑﻠﻪ!ﺗﻮ در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺮف:ﻫﺎى ﻣﻦ ﮔﻮش ﻣﻰ:دﻫﻰ در اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻧﻴﺴﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﺮاى ﺗﺒﺮ i
زﻳﺮا ﻳﻚ ﻣﻌﻠﻢ ﺷﺮﻳ kﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺷﺎﮔﺮد دﻗﻴﻘﻰ ﺑﺎﺷﺪ .ﺷﻤﺎ ﻫﻤﻪ ،ﻣﻌﻠﻤﻴﻦ روزﻣﺮiه زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ﻣﺎ ﻫﺴﺘﻴﺪ.
ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻴﺶ از آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻣﻰ:دﻫﻴﺪ از آﻧﻬﺎ ﻣﻰ:ﮔﻴﺮﻳﺪ .ﺷﻤﺎ ﻫﻤﻪ از ﻧﻮاﻗﺺ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ و ﻓﻘﻂ
آﻧﻬﺎ را ﻣﻰ:ﺑﻴﻨﻴﺪ .اﻣﺎ در ﺑﺸﺮ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻰ:ﻫﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﮕﺮ ﺧﻮد ﺷﻤﺎ واﺟﺪ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺘﻴﺪ؟ ﺷﻤﺎ ﭼﻪ
ﻣﺰﻳﺘﻰ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻣﺮدم ﻋﺎدى و ﺗﻴﺮه روز دارﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﺎن ﺑﻰ:رﺣﻤﻰ و ﺧﺮده:ﮔﻴﺮى ﺗﺼﻮﻳﺮﺷﺎن ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ و ﺑﻪ
اﻓﺸﺎﻛﻨﻨـﺪه ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﺸﺎن ﻣﻰ:ﺷﻤـﺎرﻳﺪ؟
i ﻏﻠﺒـﻪ ﻧﻴﻜﻰ ﺑﺮ ﺑﺪى ﺧﻮد را ﭘﻴﺎﻣﺒـﺮ و واﻋﻆ آﻧﻬﺎ ﻣﻰ:داﻧﻴﺪ و
i ﺧﺎﻃﺮ
وﻟﻰ آﻳﺎ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪه:اﻳﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﻜﻮﻛﺎران و ﺑﺪﻛﺎراﻧﻰ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ زور ﺧﻠﻖ ﻛﺮده:اﻳﺪ ﻣﺜﻞ دو ﻛﻼف ﺳﻴﺎه
ﻟﻴﻪ
و ﺳﻔﻴﺪ ﺳﺮدرﮔﻤﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺰدﻳﻜﻰ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﺎﻛﺴﺘـﺮى رﻧﮓ ﺷﺪه و ﺟـﺰﺋﻰ از رﻧﮓ:ﻫﺎى او i
ﻳﺪه ﺧﺪا ﺑﺎﺷﻴﺪ ...او ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻴﻠﻰ ﻗﻮى:ﺗﺮ از ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را ﮔﺮﻓﺘﻪ:اﻧﺪ؟ ﺗﺮدﻳﺪ دارم ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺮﮔﺰ i
را ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﺪ .ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﺴﺖ دل:ﻫﺎى آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ آﺗﺶ ﻋﺸﻘﻰ ﺳﺮﺷﺎر ﺑﻪ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ،ﺑﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ و ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮاﻓﺮوزاﻧﺪ
ﺗﺎ آﻧﻬﺎ در ﻇﻠﻤﺖ ﻫﺴﺘﻰ ﻣﺎﻧﻨـﺪ اﻧـﻮار ﻗﺪرت و ﻋﻈﻤﺘﺶ ﺑـﺪرﺧﺸﻨـﺪ ...وﻟﻰ ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻮن ﻣﺸﻌﻞ ﻧـﻴـﺮوى
ﺷﻴﻄﺎن دود ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ و دود ﺷﻤﺎ در ﻓﻜﺮ و روح آﻧﻬﺎ ﻧﻔﻮذ ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ زﻫﺮ ﺑﻰ:اﻋﺘﻤﺎدى ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ
ﺧﻮد ﻣﺴﻤﻮم ﻣﻰ:ﺳﺎزد .ﺑﮕﻮ :ﭼﻪ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻣﻰ:آﻣﻮزﻳﺪ؟
ﻧﻪ ﺧﻮد اﺣﺴﺎس ﻣﻰ:ﻧﻤﻮدم .ﺑﻪ او ﻧﮕﺎه ﻧﻤﻰ:ﻛﺮدم زﻳﺮا از ﻧﮕﺎه ﻧﻔﺲ:ﻫﺎى ﮔﺮم اﻳﻦ ﺷﺨﺺ را روى ﮔﻮ i
ﻛﺮدن ﺑﻪ ﭼﺸﻤﺎن او ﺑﻴﻢ داﺷﺘﻢ .ﻛﻠﻤﺎت او ﻣﺎﻧـﻨـﺪ ﺟـﺮﻗﻪ:ﻫﺎى آﺗﺶ ﺑﺮ ﻣﻐﺰ ﻣﻦ ﻓﺮو ﻣـﻰ:رﻳﺨﺖ و ﻣـﺮا رﻧﺞ
١٠
ﻣﻰ:داد ..ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻰ ﻧﮕﺮان ﻣﻰ:ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﺟﻮاب دادن ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﺆال:ﻫﺎى ﺳﺎده ﭼﻘﺪر دﺷﻮار اﺳﺖ ...و
ﺟﻮاﺑﻰ ﻧﺪادم.
ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻰ را ﻛﻪ ﺗﻮ و اﻣﺜﺎل ﺗﻮ ﻣﻰ:ﻧﻮﻳﺴﻨﺪ ﺑﺎ دﻗﺖ ﻣﻰ:ﺧﻮاﻧﻢ ،از ﺗﻮ ﻣﻰ:ﭘﺮﺳﻢ: i —:ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻦ ،ﻛﻪ
ﺑﻪ ﭼﻪ ﻣﻨﻈﻮرى ﻣﻰ:ﻧﻮﻳﺴﻴﺪ؟ و ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﻛﻪ زﻳﺎد ﻣﻰ:ﻧﻮﻳﺴﻴﺪ ...آﻳﺎ ﻣﻴﻞ دارﻳﺪ در ﻣﺮدم اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻧﻴﻜﻰ را
ﺑﻴﺪار ﻛﻨﻴﺪ؟ اﻣﺎ ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎت ﺳﺮد و ﺳﺴﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﻰ:ﺗﻮاﻧﻴﺪ اﻳﻦ ﻛﺎر را اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﻴﺪ .ﻧﻪ! ﺷﻤﺎ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻤﻰ:ﺗﻮاﻧﻴﺪ
ﭼﻴﺰ ﺗـﺎزه:اى ﺑﻪ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﻠﻜـﻪ ﭼـﻴـﺰﻫﺎى ﻛﻬﻨﻪ را ﻫﻢ ﻣﭽﺎﻟﻪ ﺷﺪه و ﻟﻪ ﺷﺪه ،ﻓﺎﻗـﺪ ﺻـﻮرت و
ﺷﻜﻞ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻰ:دﻫﻴﺪ .وﻗﺘﻰ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن آﺛﺎر ﺷﻤﺎ را ﻣﻰ:ﺧﻮاﻧﺪ ﭼﻴﺰى ﺟﺰ اﻳﻨﻜﻪ ﺷﻤﺎ را ﺷﺮﻣﻨﺪه ﺳﺎزد از
آﻧﻬﺎ ﻧﻤﻰ:آﻣﻮزد .ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻣﻌﻤﻮﻟﻰ و ﭘﻴﺶ و ﭘﺎ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ :ﻣﺮدم ﭘﻴﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده ،اﻓﻜﺎر ﭘﻴﺶ ﭘﺎ اﻓﺘﺎده،
وﻗﺎﻳﻊ ...ﭘﺲ ﭼﻪ وﻗﺖ ﻣﻰ:ﺧﻮاﻫﻴﺪ درﺑﺎرiه ﺳﺮﮔﺸﺘﮕﻰ روح و ﻟﺰوم اﺣﻴﺎء آن ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﭘﺲ ﻛﻮ دﻋﻮت
دﻫﻨﺪه روح ﺑﺎﺷﻨﺪ؟
i ﺑﻪ ﺧﻼﻗﻴﺖ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ،ﻛﺠﺎﺳﺖ دروس ﺷﻬﺎﻣﺖ و ﻛﻠﻤﺎت ﻧﺸﺎط ﺑﺨﺸﻰ ﻛﻪ اﻟﻬﺎم
...ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﮕﻮﻳـﻰ ﻛـﻪ زﻧﺪﮔﻰ ﻧﻤـﻮﻧﻪ:ﻫﺎى دﻳﮕـﺮى ﺟﺰ اﻳﻦ:ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣـﺎ ﺑـﻪ وﺟﻮد ﻣـﻰ:آورﻳﻢ در
اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺎ ﻧﻤﻰ:ﮔﺬارد .اﻳﻦ را ﻧﮕﻮ .زﻳﺮا ﺑﺮاى ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮ ﻛﻠﻤﺎت ﻣﺴﻠﻂ اﺳﺖ ﺑﺲ ﻧﻨﮕﻴـﻦ و
ﺷﺮم:آور اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺿﻌ kﺧـﻮد در ﺑـﺮاﺑـﺮ زﻧﺪﮔﻰ و اﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤـﻰ:ﺗـﻮاﻧﺪ ﺑﺮﺗﺮ از آن ﺑﺎﺷﺪ اﻋـﺘـﺮاف ﻛﻨﺪ .اﮔـﺮ
ﻫﻢ:ﺳﻄـﺢ زﻧﺪﮔﻰ ﻫﺴﺘﻰ ،اﮔﺮ ﻧﻤـﻰ:ﺗـﻮاﻧﻰ ﺑﺎ ﻧﻴـﺮوى اﺑﺪاع ﻧﻤـﻮﻧﻪ:ﻫﺎﻳﻰ ﻛـﻪ در زﻧﺪﮔﻰ ﻧﻴﺴـﺖ وﻟﻰ ﺑـﺮاى
آﻣﻮﺧﺘﻦ ﻻزم اﺳﺖ اﻳﺠﺎد ﻛﻨﻰ ،ﻛﺎر ﺗﻮ ﭼﻪ ارزﺷﻰ دارد؟ و ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮد را ﻣﺴﺘﺤﻖ داﺷﺘﻦ ﻋﻨﻮان ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﻰ
ﻣﻰ:داﻧﻰ؟ وﻗﺘﻰ ﻛﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ و ﺗـﻮﺟﻪ ﻣﺮدم را ﺑﺎ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎى ﺑﻴﻬﻮده و ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻛﺜﻴﻔﻰ ﻛـﻪ از زﻧﺪﮔﺎﻧﻴﺸﺎن
ﻣﻰ:ﻛﺸﻰ ،اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ ،ﻓﻜﺮ ﻛـﻦ ،آﻳـﺎ ﺑـﻪ ﻣـﺮدم زﻳﺎن ﻧﻤـﻰ:رﺳﺎﻧﻰ؟ ﺗﺮدﻳﺪى ﻧﻴﺴـﺖ! اﻗـﺮار ﻛﻦ ﻛـﻪ
ﭘﺮده ﺗﺼﻮﻳﺮت ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺮﻣﺴﺎرى ﻛﻴﻨﻪ:ﺗﻮزاﻧﻪ:اى در او ﺷﻮد و i ﻧﻤﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ را ﻃﻮرى ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﻨﻰ ﻛﻪ
ﻣﻴﻞ ﺳﻮزان ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﺷﻜﻞ دﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻰ را در او ﭘﺪﻳﺪ آورد ...آﻳﺎ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ ﺿﺮﺑﺎن ﻧﺒﺾ زﻧﺪﮔﻰ را ﺗﺴﺮﻳﻊ
ﻛﻨﻰ ،آﻳﺎ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ ﻣﺜﻞ دﻳﮕﺮان ،ﺗﻮ ﻫﻢ ﻧﻴﺮوﻳﻰ در او ﺑﺪﻣﻰ؟
ﻫﻤﺼﺤﺒﺖ ﻋﺠﻴﺐ ﻣﻦ دﻗﻴﻘﻪ:اى ﻣﻜﺚ ﻛﺮد .ﻣﻦ ﺳﺎﻛﺖ ﺑﻪ ﺣﺮف:ﻫﺎى او ﻓﻜﺮ ﻣﻰ:ﻛﺮدم.
— ﻣﻦ ﮔﺮداﮔﺮد ﺧﻮد ﻣﺮدم ﻋﺎﻗﻞ ﺧﻴﻠﻰ ﻣﻰ:ﺑﻴﻨﻢ ،اﻣﺎ در ﻣﻴﺎن آﻧﻬـﺎ آدم ﺷـﺮﻳ kﺧﻴﻠﻰ ﻛﻢ اﺳـﺖ و
آﻧﻬﺎﻳﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻨـﺪ روﺣﺸﺎن ﺑﻴﻤﺎر و رﻧﺠﻮر اﺳﺖ .ﻣﻌﻠـﻮم ﻧﻴﺴﺖ ﭼﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻰ:ﺑﻴﻨﻢ ﻛﻪ اﻧﺴﺎن ﻫـﺮ
ﺣﺎ ﺷﺮﻳ:kﺗﺮ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻧﻴﺮوى او ﻛﻤﺘﺮ و ﺑﻴﻤﺎرﺗﺮ و زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ او دﺷﻮارﺗﺮ اﺳﺖ. ﻗﺪر ﭘﺎك:ﺗﺮ و رو ً
در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﺰ ﺗﻨﻬﺎﻳﻰ و ﻏﻢ ﺳﻬﻢ دﻳﮕـﺮى ﻧﺪارد .وﻟﻰ ﻫﻤﺎﻧﻘﺪر ﻛﻪ ﻏـﻢ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ﺑﻬﺘﺮ در او زﻳﺎد اﺳﺖ ،ﺑﻪ
اﻳﺠﺎد آن در او ﻛﻢ اﺳﺖ .آﻳـﺎ درﻣﺎﻧﺪﮔـﻰ و زﻧﺪﮔﻰ رﻗﺖ:ﺑﺎر او ﺑـﺮاى اﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑـﺎ ِ ﻫﻤﺎن اﻧـﺪازه ﻗﺪر ِ
ت
ﮔﻔﺘﻪ:ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﻣﺸﻮق روح او اﺳﺖ ،ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ او ﻛﻤﻚ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ؟...
ﻫﻤﺼﺤﺒﺖ ﻋﺠﻴﺐ ﻣﻦ اداﻣﻪ داد:
ﺧﻨﺪه ﻧﺸﺎط ﺑﺨﺸﻰ را ﻛﻪ روح اﻧﺴﺎن را ﺟﻼ ﻣﻰ:دﻫﺪ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰى؟ ﺑﺒﻴﻦ i — ﺑﻌﺪ ﻫﻢ آﻳﺎ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ آن
آﺧﺮ ﻣﺮدم از ﺗﻪ دل ﺧﻨﺪﻳﺪن را ﻛﺎﻣـﻼً ﻓﺮاﻣﻮش ﻛﺮده:اﻧﺪ ،ﺑﺎ ﺑﻐﺾ ﻣﻰ:ﺧﻨﺪﻧﺪ ،ﺑﺎ ﻓـﺮوﻣﺎﻳﮕﻰ ﻣﻰ:ﺧﻨﺪﻧﺪ،
اﻏﻠﺐ از ﻻ:ﺑﻪ:ﻻى اﺷﻚ:ﻫﺎ ﺧﻨﺪه ﻣﻰ:ﻛﻨﻨﺪ ،و ﻫﺮﮔﺰ در ﻣﻴﺎن اﻳﻦ ﺧﻨﺪه:ﻫﺎ ﺻﺪاى ﺧﻨﺪه:اى ﻛﻪ از ﺗﻪ دل و
ﻣﺎﻳﻪ ﺳﻼﻣﺘﻰi ﺳﻴﻨـﻪ ﺑﺰرﮔﺴـﺎﻻن را ﺑﻠﺮزاﻧﺪ ﻧﻤﻰ:ﺷﻨﻮى! ﺧـﻮب ﺧﻨﺪه ﻛﺮدن i ﺣﺴﺎﺑﻰ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺧﻨﺪه:اى ﻛﻪ
ﺧﻨﺪه
i روح اﺳﺖ ...ﺧﻨﺪه ﺑﺮاى اﻧﺴﺎن ﻻزم و ﻳﻜﻰ از اﻣﺘﻴﺎزات او ﺑﺮ ﺣﻴﻮان ﺷﻤﺮده ﻣﻰ:ﺷﻮد .آﻳﺎ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ
ﺧﻨﺪه ﭘﺴﺘﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﻰ:ﻛﻨﻨﺪ ،آﻧﻬﻢ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاى اﻳﻨﻜﻪ
i ﺧﻨﺪه ﺷﻤﺎﺗﺖ ﺑﺎر ،ﻏﻴﺮ از اﻳﻦ
i دﻳﮕﺮى را ﺳﻮاى اﻳﻦ
آدم ﻣﻀﺤﻚ و ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺮﺣﻤﻰ ﻫﺴﺘﻰ ،در ﻣﺮدم ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰى؟ ﺣﻮاﺳﺖ را ﺟﻤﻊ ﻛﻦ ،ﺣﻖ ﻣـﻮﻋﻈﻪ ﻛﺮدن ﺗﻨﻬﺎ
ﺻﺎدﻗﺎﻧـﻪ ﻣﺮدم را
i روى اﻳﻦ اﺻﻞ ﻛﻠﻰ ﺑﻪ ﺗﻮ داده ﻣﻰ:ﺷﻮد ﻛـﻪ ﺗـﻮاﻧﺎﻳﻰ ﺑﻴﺪار ﻛﺮدن اﺣﺴﺎﺳـﺎت واﻗﻌﻰ و
١١
داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻰ ﺗﺎ ﺑﺘـﻮاﻧﻰ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ آﻧﻬﺎ ،ﭘﺘﻚ ﻣﺎﻧﻨﺪ ،ﺑﻌـﻀـﻰ از ﺻـﻮرت:ﻫﺎى زﻧﺪﮔـﻰ را ﺧﺮاب ﻛﻨﻰ ،درﻫﻢ
ﺑﺮﻳﺰى و ﺑﻪ ﺟﺎى اﻳﻦ زﻧﺪﮔﻰ ﺗﻨﮓ و ﺗﺎرﻳﻚ ،زﻧﺪﮔﻰ آزادﺗﺮ دﻳﮕﺮى را اﻳﺠﺎد ﻛﻨﻰ :ﺧﺸﻢ ،ﻛﻴﻨﻪ ،ﺷﺮﻣﺴﺎرى،
ﻧﻔﺮت و ﺑﺎﻻﺧﺮه ﻳﺄس ﺑﻐﺾ:آﻟﻮد اﻫﺮم:ﻫﺎﻳﻰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪد آﻧﻬﺎ ﻣﻰ:ﺗـﻮان در دﻧﻴﺎ ،ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را در ﻫﻢ
رﻳﺨﺘﻪ ﻧﺎﺑﻮد ﺳﺎﺧﺖ .آﻳﺎ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ ﭼﻨﻴﻦ اﻫﺮم:ﻫﺎﻳﻰ ﺑﺴﺎزى؟ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ درآورى؟ زﻳﺮا اﮔﺮ
ﺣﻖ ﮔﻔﺘﺎر ﺑﺎ ﻣﺮدم را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻰ:دﻫﻰ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻳﺐ و ﻧﻘﺎﻳﺺ آﻧﻬﺎ ﻧﻔـﺮﺗﻰ ﺷﺪﻳﺪ ﻧﺸﺎن دﻫﻰ ،و ﻳﺎ ﺑـﻪ
ﺧﺎﻃﺮ آﻻم و دردﻫﺎﻳﺸﺎن ﺑﺎﻃﻨـﺎً ﻋﺸﻖ ﻋﻈﻴﻤﻰ در ﺧﻮد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺣﺴﺎس ﻛﻨﻰ .ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﭘـﺮﺗﻮى از
اﻳﻦ اﺣﺴﺎﺳﺖ ﺑﻪ درون ﺗﻮ ﻧﺘﺎﺑﻴﺪه ﭘﺲ ﻓﺮوﺗﻦ ﺑﺎش و ﻗﺒﻞ از اﻳﻜﻪ ﺣﺮﻓﻰ ﺑﺰﻧﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﺑﻴﻨﺪﻳﺶ....
ﻫﻮا ﺗﺎزه داﺷﺖ روﺷﻦ ﻣﻰ ﺷﺪ اﻣﺎ در روح ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﻜﻰ ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﻣﺘﺮاﻛﻢ و اﻓﺰون:ﺗﺮ ﻣﻰ:ﮔﺮدﻳﺪ.
وﻟﻰ اﻳﻦ آدم ﻛﻪ ﺣﺘـﻰ در زواﻳﺎى روح ﻣﻦ ﻫﻢ ﭼﻴـﺰى ﺑﺮاﻳﺶ ﻧﻬﻔﺘﻪ ﻧﻤﺎﻧﺪه ﺑﻮد ﻫﻨﻮز ﺻﺤﺒـﺖ ﻣـﻰ:ﻛـﺮد.
ﮔﺎﻫﻰ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ در ﻣﻦ ﻗﻮت ﻣﻰ:ﮔﺮﻓﺖ:
—:آﻳﺎ او آدم اﺳﺖ؟
اﻣﺎ ﭼﻮن ﻣﺠﺬوب ﮔﻔﺘﺎر او ﺷﺪه ﺑﻮدم ،ﻧﻤﻰ:ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ روى اﻳﻦ ﻣﻌﻤﺎ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻢ و از ﻧﻮ ﻛﻠﻤﺎت او ﻣﺜﻞ
ﺳﻮزن در ﻣﻐﺰم ﻓﺮو ﻣﻰ:رﻓﺖ.
ﺳﻌﻪ آن ﺧﻴﻠﻰ ﺑﺎ ﺗﺄﻧﻰ
—:ﻣﻌﻬﺬا زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ﻣﺎ ،ﻫﻢ از ﭘﻬﻨﺎ و ﻫﻢ از ژرﻓﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻰ:ﻳﺎﺑﺪ ،وﻟﻰ رﺷﺪ و ﺗﻮ i
ﺻﻮرت ﻣﻰ:ﮔﻴﺮد زﻳﺮا ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﻗﺪرت و ﺗﻮاﻧﺎﻳﻰ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺣﺮﻛﺖ آن را ﻧﺪارﻳﺪ ...زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ داﻣﻨﻪ ﭘﻴﺪا ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ،
و روز ﺑﻪ روز ﻣﺮدم ﺳـﺆال ﻛﺮدن را ﻣﻰ:آﻣﻮزﻧﺪ .ﭼﻪ ﻛﺴﻰ ﺑﻪ آﻧﻬـﺎ ﺟـﻮاب ﺧﻮاﻫﺪ داد؟ ﻣﻌﻠـﻮم اﺳﺖ :ﺷﻤـﺎ
ﺷﻴﺎدان ﻏﺎﺻﺐ ﻋﻨﻮان ﭘﻴﺸﻮاﻳﻰ ﻣﺮدم! وﻟﻰ آﻳﺎ ﺧﻮد ﺷﻤﺎ ﻣﻔﻬﻮم زﻧﺪﮔﻰ را آﻧﻘﺪر درك ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻴﺪ
ﺑﺮاى دﻳﮕﺮان آن را روﺷﻦ ﺳﺎزﻳﺪ؟ آﻳﺎ اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت زﻣﺎن ﺧﻮد را ﻣﻰ:ﻓﻬﻤﻴﺪ و آﻳﻨﺪه را ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻰ ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ؟
ﺣـﺎ ﺳﻘـﻮط ﻛـﺮده اﺳـﺖ ،ﭼـﻪﺑـﺮاى ﺑﻴﺪار ﻛـﺮدن اﻧـﺴـﺎﻧـﻰ ﻛـﻪ ﺑـﺮ اﺛـﺮ ﭘـﺴـﺘـﻰ زﻧـﺪﮔﺎﻧـﻰ ﻓـﺎﺳـﺪ ﺷـﺪه ،رو ً
ﻋﻼﻗـﻪ او ﺑـﻪ زﻧﺪﮔﻰ ﺧﻴﻠﻰ ﻛﻢ ﺷﺪه و ﻣﻴـﻞ ﺑـﻪ
i ﻣﻰ:ﺗـﻮاﻧﻴﺪﺑﮕﻮﻳﻴﺪ؟ او دﭼﺎر اﻧﺤـﻄـﺎط روﺣﻰ ﺷﺪه اﺳﺖ!
زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ در او رو ﺑﻪ اﺗﻤﺎم اﺳﺖ ،ﻣﻰ:ﺧـﻮاﻫﺪ اﺻﻼً ﻣﺜﻞ ﺧـﻮك زﻧﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ ،ﻣﻰ:ﺷﻨﻮﻳﺪ؟ اﻛﻨﻮن
ﻛﻠﻤﻪ آرﻣﺎن را ﺗﻠﻔﻆ ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ وﻗﻴﺤﺎﻧﻪ ﻣﻰ:ﺧﻨﺪد :زﻳﺮا اﻧﺴﺎن دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻣﺸﺘﻰ اﺳﺘﺨﻮان i وﻗﺘﻰ ﻛﻪ
ﺗـﻮده زﺷﺖ دﻳﮕﺮ روح او ﻧﻴﺴـﺖ،
i درآﻣﺪه ﻛﻪ از ﮔﻮﺷﺖ و ﭘـﻮﺳﺖ ﻛﻠﻔﺘﻰ ﭘـﻮﺷﻴﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ .ﻣﺤﺮك اﻳﻦ
ﺑﻠﻜﻪ ﻫﻮس:ﻫﺎى ﻛﺜﻴـ kوى اﺳﺖ .او ﺑﻪ ﻣﻮاﻇﺒﺖ و ﺗﻴﻤﺎر ﻧﻴﺎز دارد .ﺑﺠﻨﺒﻴﺪ! ﺗﺎ ﻣـﻮﻗﻌﻰ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز اﻧﺴـﺎن
اﺳﺖ ﻛﻤﻜﺶ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺎ زﻧﺪﮔﻰ ﻛﻨﺪ .اﻣﺎ ﺷﻤﺎ ﺑﺮاى ﺑﻴﺪار ﻛﺮدن ﻋﻄﺶ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ در او ﭼﻪ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻜﻨﻴﺪ،
در ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻧﺪﺑﻪ ﻣﻰ:ﻛﻨﻴﺪ ،ﻣﻰ:ﻧﺎﻟﻴﺪ ،آه ﻣﻰ:ﻛﺸﻴﺪ ،ﺑﺪون اﻋﺘﻨﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻰ ﻓﺎﺳﺪ ﺷﺪن او را ﺗﺮﺳﻴﻢ
ﻣﻰ:ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ؟ ﺑﻮى ﭘﻮﺳﻴﺪﮔﻰ از زﻧﺪﮔﻰ ﺑﻪ ﻣﺸﺎم ﻣﻰ:رﺳﺪ ،دل:ﻫﺎ از ﺟﺒﻦ و ﻓﺮوﻣﺎﻳﮕﻰ آﻛﻨﺪه اﺳﺖ ،ﺳﺴﺘﻰ
و ﺗﻨﺒﻠﻰ ﺧـﺮدﻫـﺎ را از ﻛﺎر ﺑﺎزداﺷﺘﻪ و دﺳﺖ:ﻫـﺎ را ﺑﺎ رﺷﺘﻪ:ﻫﺎى ﻧـﺮﻣﻰ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ ...ﺷـﻤـﺎ در اﻳـﻦ
ﺑﻰ:ﻧﻈﻤﻰ و ﻫﺮج و ﻣﺮج و زﺑﻮﻧﻰ ﭼﻪ ﻣﻰ:آورﻳﺪ؟ ﭼﻘﺪر ﺷﻤﺎ ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﻰ:ﻣﻘﺪار و ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺮﺣﻢ ﻫﺴﺘﻴﺪ! ﭼﻪ
اﻧﺪازه ﻧﻈﺎﻳﺮ ﺷﻤـﺎ زﻳﺎد اﺳﺖ! اى ﻛﺎش ﻳﻚ آدم ﺧﺸﻦ و دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﻰ ﻛﻪ ﻗﻠﺐ ﺳـﻮزان و ﻣﻐﺰ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻰ
ﻣﻰ:داﺷﺖ ﭘﻴﺪا ﻣﻰ:ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻮد! ﭼﻪ ﻣﻰ:ﺷﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺗﻨﮕـﻨـﺎى ﻧـﻨـﮓ آور ﺳـﻜـﻮت،
ﺷﺪه اﻳﻦ ﻣﺮده:ﻫﺎى ﻣﺘﺤﺮكi ﮔﻔﺘﻪ:ﻫﺎى ﻣﻌﺠﺰآﺳﺎﻳﻰ ﺷﻨﻴﺪه ﻣﻰ:ﺷﺪ و ﺿﺮﺑﺎت ﻧﺎﻗﻮس:وار آﻧﻬﺎ ارواح ﺗﺤﻘﻴﺮ
را ﺑﻪ ﻟﺮزه در:ﻣﻰ:آورد...
ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺣﺮف:ﻫﺎ ﻣﺪﺗﻰ ﺳﻜﻮت ﻛﺮد .ﻣﻦ ﺑﻪ او ﻧﮕﺎه ﻧﻤﻰ:ﻛﺮدم .ﻳﺎدم ﻧﻤﻰ:آﻳﺪ ﻛﺪام ﻳﻚ در وﺟﻮد
ﻣﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮد :وﺣﺸﺖ ﻳﺎ ﺧﺠﻠﺖ؟
ﻧﺴﺮداﻧﻪ او ﺷﻨﻴﺪه ﺷﺪ :ﭼﻪ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﻰ؟i ﺳﺆال ﺧﻮ
١٢
ﺟﻮاب دادم :ﻫﻴﭻ!
و از ﻧﻮ ﺳﻜﻮت ﺣﻜﻤﻔﺮﻣﺎ ﺷﺪ.
— ﭘﺲ ﺣﺎﻻ ﭼﻄﻮر زﻧﺪﮔﻰ ﺧﻮاﻫﻰ ﻛﺮد؟
— ﻧﻤﻰ:داﻧﻢ.
—:ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﻰ ﮔﻔﺖ؟
ﺳﻜﻮت ﻛﺮدم.
—:ﻫﻴﭻ ﻛﺎرى ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ:ﺗﺮ از ﺳﻜﻮت ﻧﻴﺴﺖ!...
ﻣﻜﺚ دردﻧﺎﻛﻰ ﻧﻤﻮد و ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن ﺻﺪاى ﺧﻨﺪه:اش ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ .ﭼﻨﺎن ﺑﺎﻟﺬت ﻣﻰ:ﺧﻨﺪﻳﺪ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻰ
ﺧﻨـﺪه
i ﻣﺪﺗﻬﺎ اﺳﺖ ﻓـﺮﺻﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻨـﺪﻳـﺪن راﺣﺖ و ﻣﻄﺒـﻮﻋﻰ را ﭘﻴﺪا ﻧﻜﺮده اﺳـﺖ .وﻟﻰ دل ﻣﻦ از اﻳﻦ
ﻟﻌﻨﺘﻰ ﺧﻮن ﻣﻰ:ﮔﺮﻳﺴﺖ.
— ﻫﻪ ﻫﻪ ﻫﻪ! اﻳﻦ ﺗﻮ ﻫﺴﺘﻰ —:ﻣﻌﻠﻢ زﻧﺪﮔﺎﻧﻰ؟ ﺗﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ آﺳﺎﻧﻰ دﺳﺖ و ﭘﺎﻳﺖ را ﮔﻢ ﻣﻰ:ﻛﻨﻰ؟
ﻓﻜﺮ ﻣﻰ:ﻛﻨﻢ ﺣﺎﻻ ﻓﻬﻤﻴﺪى ﻣﻦ ﻛﻰ ﻫﺴﺘﻢ؟ ﻫﻪ ﻫﻪ ﻫﻪ ...ﻫﺮ ﻛﺪام از ﺟﻮان:ﻫﺎﻳﻰ ﻣﺜﻞ ﺗﻮ ﻛﻪ ﭘﻴﺮ ﺑﻪ دﻧﻴﺎ
آﻣﺪه:اﻧﺪ اﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺳﺮ و ﻛﺎر ﭘﻴﺪا ﻣﻰ:ﻛﺮدﻧﺪ ،ﻫﻤﻴﻨﻄﻮر ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﻮ ﺧﻮد را ﻣﻰ:ﺑﺎﺧﺘﻨﺪ و ﺳﺮاﺳﻴﻤﻪ ﻣﻰ:ﺷﺪﻧﺪ.
ﻓﻘﻂ آن ﻛﺴﻰ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در ﻣﻘﺎﺑﻞ وﺟﺪان ﺧﻮد ﻧﻠﺮزد ﻛﻪ ﺧﻮد را در زره دروغ و وﻗﺎﺣﺖ و ﺑﻰ ﺷـﺮﻣﻰ
ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه ﺑﺎﺷـﺪ .ﺗـﻮاﻧﺎﻳﻰ ﺗﻮ ﺑﻪ ﻗـﺪرى ﻛﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺸﺘـﻰ ﺑـﺮاى ﺳﻘـﻮﻃﺖ ﻛﺎﻓﻰ ﺳﺖ! ﺣـﺮف ﺑـﺰن!
ﭼﻴﺰى ﺑﮕﻮ ﻛﻪ ﺗﺮا در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻦ ﺗﺒﺮﺋﻪ ﻛﻨﺪ .آﻧﭽﻪ ﮔﻔﺘﻢ ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﻦ ،ﺟﺎﻧﺖ را از ﭼﻨﮕﺎل ﺧﺠﻠﺖ و درد رﻫﺎ
ﻛﻦ! ﻻاﻗﻞ ﺑﺮاى ﻳﻚ دﻗﻴﻘﻪ ﻫﻢ ﺷﺪه ﻗﻮى ﺑﺎش ،ﺑﻪ ﺧﻮدت اﻃﻤﻴﻨﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎش ﺗﺎ آﻧﭽﻪ را ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ
ﻧﺴﺒﺖ داده:ام ﭘﺲ ﺑﮕﻴﺮم و در ﺟﻠﻮى ﺗﻮ ﺳﺮ ﺗﻌﻈﻴﻢ ﻓﺮود ﺑﻴﺎورم ...ﻗﺪرت روﺣﻰ ﺧﻮدت را ﻧﺸﺎن ﺑﺪه ﺗﺎ ﺑﻪ
ﻣﻌﻠﻤﻰ ﺗﻮ اﻋﺘﺮاف ﻛﻨﻢ! ﻣﻦ اﺣﺘﻴﺎج ﺑﻪ ﻣﻌﻠﻢ دارم .ﭼﻮن اﻧﺴﺎن ﻫﺴﺘﻢ .زﻧﺪﮔﻰ را در ﺗﺎرﻳﻜﻰ ،ﮔﻢ ﻛﺮده:ام
و راه رﺳﺘﮕﺎرى ﺑﻪ ﺳﻮى روﺷﻨﺎﻳﻰ ،ﺑﻪ ﻃﺮف ﺣﻘﻴﻘﺖ و زﻳﺒﺎﻳﻰ ،ﺑﻪ ﺳﻤﺖ زﻧﺪﮔﻰ ﻧﻮﻳﻦ را ﻣﻰ:ﺟﻮﻳﻢ .راه را ﺑﻪ
ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﺑﺪه! ﻣﻦ اﻧﺴﺎن ﻫﺴﺘﻢ .ﺑﻪ ﻣﻦ ﻛﻴﻨﻪ ورزى ﻛﻦ ،ﺑﺰن ،وﻟﻰ در ﻋﻮض ﻣﺮا از اﻳﻦ ﻟﺠﻦ زار ﺑﻰ:اﻋﺘﻨﺎﻳﻰ
ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻰ ﺑﻴﺮون ﺑﻜﺶ! ﻣﻦ ﻣﻰ:ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻬﺘﺮ از آﻧﭽﻪ ﻫﺴﺘﻢ ﺑﺎﺷﻢ! ﭼﻜﺎر ﻛﻨﻢ؟ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻴﺎﻣﻮز!
ﻓﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﺮدم :آﻳﺎ اﻧﺠﺎم ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﻰ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﺣﻖ داده و ﭘﻴﺶ ﭘﺎى ﻣـﻦ ﻧـﻬـﺎده ﺑـﺮاى ﻣﻦ
ﻣﻘﺪور اﺳﺖ؟ زﻧﺪﮔﻰ ﺧﺎﻣﻮش ﻣﻰ:ﺷﻮد ،ﺗﺎرﻳﻜﻰ ﺷﻚ و ﺗﺮدﻳﺪ ﺑﺮ اﻓﻜﺎر ﻣﺮدم ﭼﻴﺮه ﻣﻰ:ﮔﺮدد .ﺑﺎﻳﺴﺘﻰ راه
ﺧﺮوج را ﭘﻴﺪا ﻛﺮد .راه ﻛﺪام اﺳﺖ؟ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻳـﻚ راه ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﻰ:ﺑﻴﻨﻢ .ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑـﺮاى ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻰ ﻛـﻮﺷﺶ
ﻛﺮد .اﺣﺘﻴﺎﺟﻰ ﺑﻪ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ! ﻣﻌﻨﺎى زﻧﺪﮔﻰ در ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻰ ﻧﻴﺴﺖ و رﺿﺎﻣﻨﺪى از ﺧﻮد ،اﻧﺴﺎن
را ارﺿﺎ ﻧﻤﻰ ﻛﻨـﺪ ،زﻳﺮا ﺑﺪون ﺷﻚ ،ﻣﻘﺎم اﻧﺴﺎن ﺧﻴﻠـﻰ واﻻﺗﺮ از اﻳﻦ:ﻫﺎﺳﺖ .ﻣﻔﻬـﻮم واﻗﻌﻰ زﻧﺪﮔﻰ در
زﻳﺒﺎﻳﻰ و ﻧﻴـﺮوى ﺗﻼش ﺑﻪ ﺳﻮى ﻫﺪف اﺳﺖ و ﻫﺴﺘﻰ در ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺪﻓﻰ ﺑﺲ ﻋﺎﻟـﻰ داﺷـﺘـﻪ
ﺳﻮده زﻧﺪﮔﻰ ﻛﻪ در آن ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺗﺎ اﻳﻦ اﻧﺪازه
i ﺑﺎﺷﺪ .اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ وﻟﻰ ﻧﻪ در ﭼﻬﺎرﭼﻮب ﻛﻬﻨﻪ و ﻓﺮ
ﻣﺤﺪود ﺷﺪه و آزادى روح و ﻓﻜﺮ اﻧﺴﺎن در ﺗﻨﮕﻨﺎ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ...
از ﻧﻮ ﺧﻨﺪه:اى ﻛﺮد وﻟﻰ اﻳﻦ ﺑﺎر ﺧﻴﻠﻰ آرام ،ﻣﺜﻞ ﺧﻨﺪﻳﺪن ﻛﺴﻰ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﺑﺮ اﺣﺴﺎﺳﺶ ﻏﻠﺒﻪ ﻛـﺮده
اﺳﺖ.
— ﭼﻪ ﻣﺮدم زﻳﺎدى در دﻧﻴﺎ ﺑﻮده:اﻧﺪ و ﺗﺎ ﭼﻪ اﻧﺪازه آﺛﺎر ﻛﻤﻰ از ﺧﻮد ﺑﻪ ﻳﺎدﮔﺎر ﮔﺬارده اﻧﺪ! ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ
اﻳﻦ ﻃﻮر ﺑﺎﺷﺪ؟ اﻣﺎ ﻣﺎ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻟﻌﻨﺖ ﻣﻰ:ﻓﺮﺳﺘﻴﻢ ،زﻳﺮا ﺣﺴﺎدت ﻣﺎ را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﻰ:اﻧﺪازه ﺗﺤﺮﻳﻚ
ﻣﻰ ﻛﻨﺪ ،زﻳﺮا اﻣﺮوزه ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺮدﻣﻰ ﻛﻪ ﭘﺲ از ﻣﺮگ ﺧﻮد اﺛﺮ ﭘﺮارزﺷﻰ ﺑﺠﺎى ﮔﺬارﻧﺪ اﺻﻼً وﺟﻮد ﻧـﺪارﻧﺪ.
اﻧﺴﺎن ﺑﻪ ﺧﻮاب ﻣﻰ:رود ...ﻫﻴﭽﻜﺲ ﻫﻢ او را ﺑﻴﺪار ﻧﻤﻰ:ﻛﻨﺪ .ﺑﻪ ﺧﻮاب ﻣﻰ:رود و ﺑﻪ ﺣﻴﻮان ﺑﺪل ﻣﻰ:ﺷﻮد.
١٣
ﺑﺎت آن ﻧﻮازش آﺗﺸﻴﻦ و ﺑﺎ ﺣﺮارت ﻋﺸﻖ ﻻزم اﺳﺖ .از زدن او ﺑﻴﻢ ﻧﺪاﺷﺘـﻪ ﺑﺮاى او ﺗﺎزﻳﺎﻧﻪ وﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺿـﺮ ِ
ﺑﺎش .ﭼﻮن اﮔﺮ ﺗﻮ او را دوﺳﺖ ﺑﺪارى و ﺑﺰﻧﻰ ﻣﻌﻨﻰ ﺿﺮﺑﺎت ﺗﻮ را درك ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ ،و آن را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺳﺘﺤﻘﺎق
ﻣﻰ:ﭘﺬﻳﺮد .وﻗﺘﻰ ﻫﻢ ﻛﻪ اﺣﺴﺎس درد ﻧﻤﻮد و از ﺧﻮد ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻛﺸﻴﺪ ﺑﺎ ﺣﺮارت ﻧﻮازﺷﺶ ﻛﻦ .دوﺑﺎره ﺟﺎن
ﻣﻰ:ﮔﻴﺮد ...ﻣﺮدم ﻫﻨﻮز ﻃﻔﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﮔﺎﻫﮕﺎﻫـﻰ ﻣـﺎ را از ﺗﺒﻬﻜـﺎرى:ﻫﺎ و ﻓﺴﺎد ﻓﻜـﺮى ﺧﻮد دﭼﺎر
ﺣﻴﺮت ﻣﻰ:ﻛﻨﻨﺪ وﻟﻰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺒﺖ و ﻛﻮﺷﺶ داﻳﻢ و ﭘﻴﮕﻴﺮ ﺑﺮاى ﻏﺬاى ﺳﺎﻟﻢ و ﺗﺎزiه روﺣﻰ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪﻧﺪ...
آﻳﺎ ﻣﻰ:ﺗﻮاﻧﻰ ﻣﺮدم را دوﺳﺖ ﺑﺪارى؟
ﺑﺎ ﺗﺮدﻳﺪ ﺳﺆال او را ﺗﻜﺮار ﻛﺮدم:
— ﻣﺮدم را دوﺳﺖ ﺑﺪارم؟ راﺳﺘﻰ ﺧﻮد ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﻤﻰ:داﻧﻢ آﻳﺎ ﻣﺮدم را دوﺳﺖ دارم ﻳﺎ ﻧﻪ! ﺑﺎﻳﺪ ﺻﻤﻴﻤﻰ
و ﺻﺎدق ﺑﻮد :ﻧﻤﻰ:داﻧﻢ .ﻛﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﮕﻮﻳﺪ :ﺑـﻠـﻪ ﻣـﻦ ﻣـﺮدم را دوﺳﺖ دارم! اﻧﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ دﻗﻴﻘـﺎً ﺑﻪ
درون ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻰ:ﻧﮕﺮد ﻗﺒﻞ از اﻳـﻨـﻜـﻪ ﺟـﻮاب داده ﺑﮕـﻮﻳـﺪ »دوﺳﺖ دارم« ﻣﺪت:ﻫـﺎ روى اﻳﻦ ﺳـﺆال ﻓﻜﺮ
ﻣﻰ:ﻛﻨﺪ .ﻫﻤﻪ ﻣﻰ:داﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺰدﻳﻜﺎن ﻣﺎ ﻓﺮﺳﻨﮓ:ﻫﺎ از ﻣﺎ دور ﻫﺴﺘﻨﺪ.
—:ﺗﻮ ﺳﻜﻮت ﻛﺮده:اى؟ اﻫﻤﻴﺘﻰ ﻧﺪارد .ﺑﻰ:اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻰ ﻣﻨﻈﻮرت را ﻣﻰ:ﻓﻬﻤﻢ ...و ﻣﻰ:روم.
ﺑﺂﻫﺴﺘﮕﻰ ﭘـﺮﺳﻴﺪم :ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ زودى .ﭼﻮن آن اﻧﺪازه ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑـﺮاى ﺧﻮدم وﺣﺸﺘﻨﺎك ﺷﺪه ﺑﻮدم او
ﺑﺮاى ﻣﻦ ﻧﺒﻮد.
—:ﺑﻠﻪ ،ﻣﻰ:روم ،وﻟﻰ ﺑﺎز:ﻫﻢ ﭘﻴﺶ ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻢ آﻣﺪ .ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﺎش.
و رﻓﺖ.
ﭼﻪ ﺟﻮر رﻓﺖ؟ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﺸﺪم .ﺑﺴﺮﻋﺖ و ﺑﺪون ﺻﺪا رﻓﺖ ﻣﺜﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻳﻪ:اى ﺑﻮد و ﻣﺤﻮ ﺷﺪ...
ﻣﻦ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻣﺪﺗـﻰ روى ﻧﻴﻤﻜﺖ درون ﺑﺎغ ﻧﺸﺴﺘﻢ .ﺳـﺮﻣﺎى ﺑﻴﺮون را اﺣﺴﺎس ﻧﻤﻰ:ﻛﺮدم و ﻣﺘـﻮﺟﻪ
ﺑﺴﺘﻪ درﺧﺖ:ﻫﺎ ﻣـﻰ:درﺧﺸﺪ. i اﺷﻌـﻪ آن ﺑﮕﺮﻣـﻰ در روى ﺷﺎﺧﻪ:ﻫﺎى ﻳﺦ i ﻧﺒﻮدم ﻛﻪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﻃﻠﻮع ﻛﺮده و
ﻣﺸﺎﻫﺪه روز روﺷﻦ و ﺧﻮرﺷﻴﺪى ﻛﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﺑﻰ:اﻋﺘﻨﺎﻳﻰ ﻣﻰ:ﺗﺎﺑﻴﺪ و ﺗﻤﺎﺷﺎى اﻳﻦ زﻣﻴﻦ ﻛﻬﻨﺴﺎل i
اﺷﻌـﻪ ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﺑـﺮق ﻣﻰ:زﻧﺪ ،ﺑﺮاﻳﻢ ﺷﮕﻔﺖ اﻧﮕـﻴـﺰ و
i ﻳﺮز در و ﺑـﻮد ﻓﺘﻪﮔﺮﺑﺮ در ﻓﻰﺑـﺮ ﺷﺎك ﭘـﻮ ﻛﻪ ﺗﻮﺗﻰو ﻓﺮ
ﺟﺎﻟﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد.
١٤