Professional Documents
Culture Documents
Soós László - Énekek A Bibliában.
Soós László - Énekek A Bibliában.
Soós László - Énekek A Bibliában.
SOÓS LÁSZLÓ
református lelkész
2009
2
ELŐSZÓ
A Bibliában - különösen az ÓT-ben - meglepően sok szöveg van versben írva. Ennek az a
magyarázata, hogy a régi időkben a legtöbbször lantpengetés mellett adták elő
mondanivalójukat a hírnökök, a próféták éppúgy, mint a régi idők magyar regösei. Ezek
általában spontán előadott versek, természetesen a művészi kidolgozás igénye nélkül. Dávid
is lantot pengetett Saul udvarában (I Sm 18:10). Éppen ezért a próféták könyveinek (Is - Ml)
legnagyobb része versben írt, a maga idejében énekszóval előadott szöveg. A
bölcsességirodalomnak (Hi - Ct, Thr, Dn) szinte az egész része versben van írva, de ezek a
versek már - mivel nem spontán előadás formájában keletkeztek - igényesebb kivitelűek,
némelyikük héber irodalmi remekmű. A történelmi könyvekben (Gn - Esth) is vannak versben
írt részek, de jóval kisebb számban, mivel a történészek nem szóban adták elő, hanem
írásban rögzítették mondanivalójukat. Ezekben a könyvekben főként a próféták beszédei
képezik a verses betéteket. Az ÚT-ben lényegesen kevesebb verses szöveg van, az is
túlnyomórészt ÓT-i idézet.
Mivel nem kívánhatjuk meg még a legbuzgóbb bibliaolvasó híveinktől sem, hogy a bibliai
szöveghez tárgyi magyarázatokat tartalmazó könyvekkel rendelkezzenek, a
zsoltárfordításomhoz hasonlóan itt is mellékelek tárgyi magyarázatokat, mert csak annak a
szövegnek van értéke, amelyiknek minden szavát érti az olvasó. A névmutató a könnyebb
eligazodást hivatott segíteni, az időrendi táblázatot pedig azért tartom fontosnak, hogy az
olvasó történelmi távlatba tudja helyezni az eseményt vagy nevet, amelyről olvas. A bibliai
könyvek rövidítésénél a Nestle-féle görög Bibliában ajánlott rövidítéseket alkalmazom,
amelyek a tudományos használatban általában elfogadottak.
Adja Isten, hogy aki olvassa, a holt betűn és a verstani alakzatokon túl, sőt azok felett az Ige
élő mondanivalójával találja magát szemben!
3
ÓSZÖVETSÉG
TÖRTÉNETI KÖNYVEK
PENTATEUCHOSZ
TEREMTÉS
Genezis
(Mózes I. könyve)
AZ ÉDENKERTI ÁTOK
Gn 3:14-19.
11. Szamarukat szőlőhöz kötik, 20. Naftáli mint gyors lábú szarvas,
És nemes tőkéhez a vemhét. Úgy fut a mezőn nagy sebesen.
Borral ruhájukat öntözik, Beszéde oly üde, oly hamvas,
Rácsorgatják a szőlő nedvét. Szép szavakat mond kellemesen.
12. A szemük erős fényben ragyog, 21. József mint termő fának ága
A foguk fehérebb a tejnél. Lombot hajt a források mellett.
Oly félelmesek, hatalmasok, Messze illatozik virága,
Velük szembeszállni nem mernél. Ága átér a kőfal felett.
15. Csak úgy, ha vállát teher alá 24. Ő lesz Jákóbnak erőssége,
Hajtja, s robotos szolgává lesz, Izrael Pásztora segíti,
A földnek válik munkásává, Erősíti ősei vére,
Amit jónak lát, mindent megtesz. Amikor íját megfeszíti.
16. Dán ítéli a maga népét, 25. Atyád Istene segít téged.
Mint bármely törzse Izraelnek. A Mindenhatótól légy áldott!
Magára veszi kígyó képét, Izrael Kősziklája véd meg.
Vipera réme ösvényeknek. Boldog, aki téged így látott.
KIVONULÁS
Exodus
(Mózes II. könyve)
MÓZES HÁLAÉNEKE
Ex 15:1-18.
4.A fáraó seregét, 10. Szeledet rájuk fújtad, 16. Móáb hatalmasai
Üldöző hadait, És mind elmerültek, Ijedten reszketnek,
Vitéz harcosait Egy sem menekült meg, Ha rád tekintenek,
Fullasztotta a vízbe, Mint ólom a mély vízben Kik Kánaánban élnek.
Csúfos halálba küldte Elmerültek hirtelen, Mindenkor tőled félnek
Lovát és szekerét. Nem leltek kiutat. E föld lakosai.
5. Elborította a víz 11. Olyan nagy isten nincsen, 17. Rettenetes félelem
A hős katonákat, Mint ki Te vagy, Uram! Ejti rabul őket,
Kardokat, dárdákat. Ezt régóta tudom. A gaz cselszövőket.
Mint kő hulltak a mélybe, Ki szentségben lakozol, Válnak néma kövekké,
Süllyedtek az örvénybe, Mindenen uralkodol Úgy rettegnek örökké.
Elhulltak halomba. A mennyben és itt lenn. Nincs nekik kegyelem.
6. Uram! A te jobb kezed 12. Félelmesek tetteid. 18. Néped biztosan vonul
Duzzad az erőtől, Kinyújtod jobbodat, Át a nagy hegyeken,
Ellenséget megöl. Látjuk csodáidat, Mindenütt győztesen.
Az ellened támadót És összes ellenséged Karod segíti őket,
Elsöpri nagy haragod, Rettegi szent felséged. Az új hont keresőket
Százakat, ezreket. Te vagy az Isten itt. Jó földet otthonul.
MIRJÁM ÉNEKE
Ex 15:21.
Az Úrnak énekeljetek,
Aki a nádasba vesztett
Lovat lovasával!
Ő a dicső, erős Isten,
Aki uralkodik itten
Örök hatalmával.
NÉPSZÁMLÁLÁS
Numeri
(Mózes IV. könyve)
ÁRONI ÁLDÁS
Nu 6:24-26.
Az Úristen megáldjon
És őrizzen meg téged,
Fénylő arca mutasson
Könyörületességet,
Feléd fordulva adjon
Teneked békességet!
5. A kijelentés sátrában
Álljatok elém mindhárman!
Felhőből most én beszélek.
Szolgámat megbecsüljétek!
Többé egyiktek se merjen
Szólani e szolgám ellen!
BÁLÁM ÁLDÁSA
Nu 23:7-10.
BÁLÁM PÉLDABESZÉDE
Nu 23:18-24.
1. Hallgass csak rám, Bálák, 3. Amit mond, megteszi , 5. Jákóbban nem látok
Cippór fia, figyelj, Meg nem bán semmit sem, Semmiféle rosszat,
Mindenre, mit láttál, Szavát teljesíti, Nem szólhatok átkot
Igen nagyon ügyelj! Hiszen Ő az Isten. Akkor sem, ha bosszant.
9. Nagyon erős e nép, 12. Jákób és Izrael 15. Mint a vad elejti
Mint a bölény szarva. Időben megtudja, A kiszemelt prédát,
Nem szólhatok másképp, Isten mit rendelt el, E nép úgy kergeti
Mint Isten akarja. És mi az ő útja. Szét mind, ki elé állt.
BÁLÁM PRÓFÉCIÁJA
Nu 24:3-9.
1. Így szól Bálám, Beór fia, 5. Sét fiait sem kíméli, 9. Kainnak szilárd lakhelye,
Akinek soha sincs titka Fejükre csapását méri, Fészke a szikla teteje,
Sem emberek, sem az Isten Koponyájukat szétveri, De amikor eljön Assúr,
Előtt. Tudja, mit hirdessen. Bátran küzdnek emberei. A kéni sereg lelassul.
2. Szeme megnyílt, szól az ajka, 6. Edómot birtokba veszi, 10. A kőszikla jó menedék,
Isten szavát mindig hallja, Ezt mind Izrael cselekszi, Próbára teszi erejét
A Felségest ő ismeri, Még Széírt is eltiporja, Az ellenségnek, de végül
A Mindenhatót tiszteli. Ellene áll csatasorba. Kain népe sem menekül.
3. Nem most látom, amit látok, 7. Jákób mindenkit eltapos, 11. Ha megjelenik az Isten,
Mint egy csillagot, Jákóbot, Aki menekülve futkos, Itt e földön senki nincsen,
Kezében királyi pálca. És aki fut a városból, Ki napjait tovább élné,
Ekképp szól próféciája. Azt a mezőn éri utol. Mint ahogy Isten engedné.
4. Izrael Móábra támad, 8. Amáléknak nagy a népe, 12. Ahogy elrendeli Isten,
Serege mint árvíz árad, Mégis pusztulás a vége, Mindenki addig él itten.
Feléje sújtja dárdáját, Sokszor győzött már fegyvere, Megszabja életünk hosszát,
És bezúzza halántékát. De nagyobb az Úr ereje. És irányítja a sorsát.
TÖRVÉNY
Deuteronomium
(Mózes V. könyve)
TIZENKÉT ÁTOK
Dt 27:15-26.
1. Átkozott az, aki bálványt készít, 4. Átkozott az, aki a vak embert,
Amelyet mesterember faragott! Ha az úton jár, félrevezeti,
Arra az Úr utálattal néz itt, Aztán mikor a rossz úton elment,
S méltán vált ki Istenből haragot. Utána nézve jól kineveti!
Az egész nép zengjen rá ekképpen: Az egész nép...
Ez az Úr szava, ez mind úgy légyen!
MÓZES ÉNEKE
Dt 32:1-43.
12. Istenekkel, melyek mit sem érnek, 18. Sodomából hoztak szőlőfürtöket,
Ingereltek engem s bosszantottak, Gomora szőlőhegyéről jöttek,
Én sem adok már ezentúl e népnek Csakhogy e szőlőfürtök keserűek,
Semmi jót, nem én a lázadóknak. Sőt még meg is mérgezhetik őket.
Én is semmit érő néppel Az ő boruk kígyóméreg,
És esztelen nemzedékkel Ki issza, csúf véget érhet.
Ingerlem őket ezután, Viperák kegyetlen mérge
Boldoguljanak a pusztán! Az ő hegyeik termése.
13. Nagy tűz lobban fel az én haragomtól, 19. Enyém a bosszú, enyém a megtorlás.
A pokol lángja mindent elborít, Lábuk nemsoká megtántorodik,
A földön, ami volt, mindent lerombol, Rájuk nem is várhat semmi akkor más,
Felgyújtja a hegyek alapjait. Nem érdemelnek ők jobb sorsot itt.
Veszedelmet hozok rájuk, Hamar eljön Ő ítélni,
El fog pusztulni hazájuk, De szolgáit megkíméli,
Nyilaim feléjük szórom. Rajtuk Isten megkönyörül,
Ez mind így lesz, ahogy mondom. Minek kicsi és nagy örül.
14. Éhség gyötri, láz emészti meg őket, 20. Az ő isteneik vajh merre vannak,
Keserű halál rabjai lesznek. Meg tudják-e majd őket védeni?
Így büntetem én meg a hitszegőket, Az a szikla, amelyben bizakodtak,
Vadaktól és kígyóktól rettegnek. Eljön-e őket megsegíteni?
Odakint gyilkol a fegyver, Kik áldozatukból ettek,
Itt benn fél csecsemő s ember, Kik boraikból vedeltek,
Ifjú és szűz mind megrémül, Nosza rajta, segítsenek,
Ijedtség lesz úrrá végül. Rejtsenek el benneteket!
13
21. Lássátok végre be, hogy csak én vagyok 22. Kezemmel betakarom az egeket,
Egyedül Isten, nélkülem nincs más! Villogó kardom megélesítem.
Halált s életet egyedül én adok, Ha ítéletre nyújtom ki kezemet,
Rólam szól az ígéret s az írás. Bosszút állok ellenfeleimen.
Kezemmel én összezúzok, Nyilaim részegítem vérrel,
De gyógyítani is tudok. A harcban elesettekével,
Én vagyok az erős Isten, És hússal jóllakik kardom.
Kezemből nincs, ki megmentsen. Ezzel le is zárom harcom.
MÓZES ÁLDÁSAI
Dt 33:2-21.
HONFOGLALÁS
JÓZSUÉ KÖNYVE
JÓZSUÉ FOHÁSZA
Jos 10:12,13.
BÍRÁK KORA
BÍRÁK KÖNYVE
DEBORA ÉNEKE
Jdc 5:2-31.
2. Uram! Széírből mikor kijöttél, 8. Serkenj fel, kelj fel gyorsan, Debóra!
Lábad taposta Edóm mezejét. Kelj fel Abinóam fia, Bárák!
Megszeppent minden, ami csak ott él, Nyissad fel ajkadat énekszóra!
A föld érezte lépted erejét. Szavadat sokan figyelve várják.
Rengett a föld mindenütt. Eljött, aki megmaradt
Tudták, Te vagy Istenük, A kemény harcok alatt,
A népek s a fellegek, És eljöttek a hősök.
Mik vizet csepegtettek. Róluk szólnak regösök.
5. Amikor ezt láttam én, Debóra, 11. Zebulon népe halált megvető
Népemnek élére oda álltam. Bátorságáról híres mindenütt,
Hogyha Izrael hallgat e szóra, Naftálival ő is a nagy mező
Felkel és csatasorba áll bátran. Magaslatait keresi együtt.
Hívtak új isteneket, Kánaán királyai
Mindenütt verekedtek Taanaknál - mint ami
A kapun belül s kívül Megiddó vizet mellett
Dárda és paizs nélkül. Van - együtt verekedtek.
13. Átkozzátok meg Méróz lakóit, 16. Hol van a fiam harci kocsija?
Mert nem segítették az Úr népét! Miért késik? Már hiába várom.
Az Úr angyala ekképpen szólt itt, Az anyának hiányzik a fia.
Miközben sok hős ontotta vérét. Nem látom sehol messzi határon.
Jáél asszony, légy áldott! Szól hozzá udvarhölgye:
Héber neje megállt ott Messzi a csata völgye.
Sisera feje mellett, Ő ismétli szavait,
S belevert egy cöveket. De csak nincs a fia itt.
14. Vizet kértek, és ő tejet adott, 17. Lehet, hogy gazdag zsákmányt találtak,
És tejszínt hozott díszes csészébe’, Sőt talán egy-két rabnő is akadt,
Kezébe egy sulykolót felkapott, S nincs még vége az osztozkodásnak;
S cöveket vert Sisera fejébe. Így tesznek ilyenkor a férfiak.
Megütötte Siserát, Sok tarka ruha van ott,
Bezúzta halántékát, Mit Sisera zsákmányolt.
Addig verte, amíg élt. Festett kendő nyakamra.
Nem szólt már segítségért. Így gondolok fiamra.
15. Sisera leroskadt lába elé, 18. Uram! Ma nagy diadalt arattunk,
Térde megroggyant, a földre esett. Mert elpusztult ádáz ellenséged.
Így vált a hős hirtelen semmivé, Kérünk, kegyesen könyörülj rajtunk,
Nem mutatott már semmi életet. Többé ne szenvedjünk vereséget.
Anyja az ablakon át, Akik téged szeretnek,
Nézte, várta a fiát. Ők olyanok legyenek,
Mikor nem jött, jajgatott, Mint kelő nap fényében,
Hangja messze elhatott. Hatalmas erejében!
JÓTÁM PÉLDÁZATA
Jdc 9:7-15.
Abból, ami eszik, étel kerül elő, Büszke oroszlánnál mi lehet erősebb?
Édes annak íze, s mindez őbenne nő. Akkor, ha nem az én üszőmmel szántotok,
Annál, ami a méz, mi lehet édesebb, Találós kérdésem ki nem találjátok.
Dágón templomában felcsendült az ének, Azt a férfit, aki sokat ártott nekünk.
A filiszteus nép hódolt istenének: Ő az, aki földjeinket pusztította,
Kezünkbe adta őt most a mi istenünk Közülünk oly sokat megölt évek óta.
RUTH KÖNYVE
RUTH HŰSÉGESKÜJE
Rth 1:16,17.
KIRÁLYOK KORA
SÁMUEL KÖNYVEI
Sámuel I. könyve
ANNA HÁLAÉNEKE
I Sm 2:1-10.
SÁMUEL ÉNEKE
I Sm 15:22,23.
KÖRTÁNC
I Sm 18:7; 21:12; 29:5.
DÁVID VALLOMÁSA
I Sm 24:14.
DÁVID SIRATÓÉNEKE
II Sm 1:19-27.
5. Erősebbek voltak ők, mint az oroszlánok, 6. A nagy harcban a hősök sorra elhullottak,
A túlerő ellen is győzni tudtak, Halmaidon halt meg a hős Jónátán.
Fegyverük a sasoknál is gyorsabban vágott, Sírva idézem fel emlékeit a múltnak,
.Kik rájuk törtek, sorra elhullottak. Elszorul a szívem e hír hallatán.
Ifjú izraeli lányok, Téged jobban szerettelek,
Saul királyt sirassátok, Mint bármely nőt e föld felett.
Ki bíborba öltöztetett, Elhulltak a drága hősök,
Arannyal felékesített! Velük a harci eszközök.
ABNÉR SIRATÁSA
II Sm 3:33,34.
SEBA KÜRTJE
II Sm 20:1.
DÁVID ÉNEKE
II Sm 22:1-51.
1. Ekképpen szól Dávid, Isainak fia, 4. Ugye, hogy ilyen a házam Isten előtt!
Izrael magasra felemelt férfia, Örök szövetséget Isten velem kötött,
Kit Jákób Istene nevére felkentek, Benne elrendezett s biztosított mindent.
S amikor énekelt, oly nagyon kedveltek: Tőle van örömem, dicsérem az Istent.
2. Énhozzám mindenkor Istennek Lelke szólt, 5. Nem így vannak az elvetemült emberek:
Mint a kősziklának, olyan ereje volt: Olyanok, mint tövis, melyet szél kergetett.
Igaz uralkodó, emberek vezére, Senki sem fogja meg azokat kezével,
Lelke istenfélő, igaz mind beszéde. Száradtan hevernek mindenfelé széjjel.
3. Amint a felkelő nap reggeli fénye, 6. Ha hozzájuk akar nyúlni, legyen bárki,
Mint felhőtlen reggel, oly szép az erénye, Mint hideg lándzsanyél, olyan az, akármi.
Melynek sugarától a szomjazó földön Ahol megtalálják, tűzzel megégetik,
Eső után mindig a fű dúsan zöldül. Amikor elhamvad, a szemétre vetik.
A KIRÁLYOK KÖNYVEI
Királyok I. könyve
1. Roboám makacs király volt, 2. Dávidhoz nincs semmi közünk, 3. Izrael menjen sátrába,
A népre ő nem hallgatott, Takarodjék miközülünk Dávid háza meg Júdába!
Ezért bátran elé álltak, Isainak ivadéka! Törődjék az ő dolgával,
Nagy merészen kiabáltak: Elszakadunk tőle még ma. Ne Izrael királyával!
23
MÍKÁJEHÚ PRÓFÉCIÁJA
I Rg 22:17.
ÉSAIÁS ÜZENETE
II Rg 19:21-28.
1. Sion szűz lányai gúnyolnak tégedet, 4. Most pedig én mindezt véghez is vihetem,
És Jeruzsálemben, kik ott élnek, lányok, Hogy azok az erős városok halomra
Amikor meghallják említni nevedet, Dőljenek, és többé semmi ott ne legyen,
Megrázzák fejüket, haragusznak rád ott. Mindenki rémülten nézzen a sok romra.
Kit gyaláztál, káromoltál? Lakosainak ereje
Ki az, kiről rosszat mondtál? Elfogyott e küzdelembe’.
Kire néztél gőgös szemmel? Voltak, akik megrémültek,
Izrael Szentjét veted el? Mindnyájan megszégyenültek.
3. Kutat ástam ottan, és sok vizet ittam, 6. Tudom, hogy mit teszel: Velem szemben tombolsz,
Másoknak a vizét, mit tőlük elvettem. S ellenem miket szólsz elbizakodottan,
Nehéz lépteimmel mind kiszárítottam De hiába minden, akármit is gondolsz,
Nílusnak sok ágát, amerre csak mentem. Az biztos, hogy nekem fülembe jut nyomban.
Nem hallottad azt, hogy ezt én Horgomat orrodba vetem,
Mindennek még a kezdetén, Zablámat a szádba teszem,
Már régóta elvéteztem, Hogy arra az útra menjél,
Jó előre kiterveltem? Amelyiken ide jöttél.
A KRÓNIKÁK KÖNYVEI
Krónikák I. könyve
AMÁSZAJ HŰSÉGNYILATKOZATA
I Chr 12:19.
1. Mindnyájan az Úrnak nagy hálát adjatok, 7. Itt, e földön senki elnyomni nem tudta
Nevét a népek közt szerte hirdessétek, E népet, amelyet akkor Isten védett;
Segítségül csak az ő nevét hívjátok, Királyokat dorgált meg Isten miatta,
Jóságát hirdesse mindenütt az ének! Neki megőrizte e szép örökséget.
Zsoltárt neki zengjetek, E nép az én felkentem,
Szépen énekeljetek! Mindig rajta van szemem,
Ő sok híres csodáját, Neki prófétát adok,
Hirdessétek hatalmát! Kit soha ne bántsatok!
2. Akik az Úristent félitek szüntelen, 8. Te, egész széles Föld, az Úrnak énekelj,
Nevét dicsérjétek zengő zsoltárokban! Hatalmát mindennap hirdessed szerteszét,
Szívből örüljetek, hiszen Ő az Isten Dicsőségéről te mindenkinek beszélj,
E földön mindenütt, messzi országokban! Add hírül, amit tett, magasztald erejét!
Hozzá folyamodjatok, Nemzeteknek nagy nevét
Mert Ő a ti uratok! Hirdessétek messze szét!
Keressétek orcáját Minden nép megismerje,
Évek hosszú során át! Mily nagy az Úr ereje!
3. Gondoljatok vissza sok áldott tettére, 9. Méltó az Isten, hogy mindenhol dicsérjék.
Mindenütt jól ismert, híres csodájára, Az Úr félelmetes, minden másnál nagyobb.
Tiértetek hozott sok bölcs döntésére, A többi csak bálvány, nem találod lelkét,
Ami nektek itt mind történelem már ma! De az még ma is áll, mit az Úr alkotott.
Izrael utódai, Méltóság jár előtte,
Ti, mind Jákób fiai, Fenséges az ő neve.
Akiket kiválasztott, Erő és öröm van ott,
Szolgáinak fogadott. Ahol az Isten lakott.
6. Megmondta őnekik, hogy Kánaán földjét 12. Adjatok hálát a jóságos Istennek,
Kiosztja birtokul, saját örökségül. Aki megszabadít, és örökké szeret!
Bár kevesen voltak, adott ígéretét Mindenkor vigyáz ránk, és megsegít minket.
Tartotta, s e földet adta nekik végül. Szabadító úr Ő, végtelen szeretet.
Mindenfelé bolyongtak, Távoli népek közül
Népek közt vándoroltak Kit összegyűjtesz, örül,
Egyik néptől másikig, Magasztalja nevedet,
Így lehetnek mostan itt. Mely végtelen szeretet.
25
1. A király makacs volt, rájuk nem hallgatott, 2. Izraelnek népe szépen elment haza,
Jogos kérésüket elutasította, Roboám király meg Júdába hazatért.
Ezért a nép ilyen kemény választ adott, Nem volt már egységes a régi szép haza,
Mivel trónjától a királyt megfosztotta: Izrael nem állt ki Dávidnak házáért.
Dávidhoz nekünk nincs semmi közünk, Roboám király Jeruzsálembe
Isaival mi nem közösködünk. Menekült, nehogy veszedelembe
Izrael saját sátrába térjen, Kerüljön csapata, s maga végül
Dávid hagyja el e tért egészen! Senkit ne hívhasson segítségül.
MÍKÁJEHÚ PRÓFÉCIÁJA
II Chr 18:16.
ÉNEKESEK AZ ARCVONALBAN
II Chr 20:21.
BÖLCSESSÉGIRODALOM
JÓB KÖNYVE
1. fejezet
A bajban is istenfélő
Meztelenül jöttem ki anyám méhéből, Az Úr azt vette el, mit vettem kezéből.
És úgy meztelenül is megyek el innen. Legyen áldott az Úr neve! Ő az Isten.
3. fejezet
Jób panasza
ÁTKOZOTT NAP
Hi 3: 2-10.
2. Vegye birtokba azt a halál árnyéka, 4. Kik képesek rá, rontsák meg azt a napot!
És nappal is felhő tegye azt sötétté. A nappalt szörnyű szavakkal átkozzák meg!
Éjjel a vak sötét magával ragadja! Ne világítsanak éjjel a csillagok,
Mindenki számára legyen az rémessé! És ingereljék fel a tengeri szörnyet!
5. Az a nap ne lássa a hajnal sugarát, Mert nem zárta be anyám méhe ajtaját,
Nehezedjék rá mindenkor sötét átok, És nem rejtette el a nyomorúságot!
1. Miért nem haltam meg, mikor megszülettem, 4. Mért nem lettem olyan, mint a koraszülött,
Amikor az anyám méhéből kijöttem? Amelyet elástak, mikor világra jött?
Miért is vett anyám akkor a térdére, Mért nem lettem olyan az emberek között,
Hogy szopjak, miért helyezett emlőjére? Mint világosságot nem látott csecsemők?
2. Akkor most nyugodtan és békében lennék, 5. Ott már a bűnösök nem nyugtalankodnak,
Mert az örök csendben nyugalmat találnék, Ellankadt erővel csendesen nyugosznak.
Együtt lehetnék a föld királyaival, Ott minden fogoly elnyeri a nyugalmát,
Főnemeseivel, tanácsosaival. Mert nem hallja többé a hajcsárok hangját.
ZAKLATOTT LÉLEK
Hi 3:20-26.
4. fejezet
Elifáz szavai
„PUSZTULT-E EL VALAKI ÁRTATLANUL?”
Hi 4:2-11.
1. Énhozzám egy titokzatos szó jutott el, 4. Igaz-e az Isten előtt a halandó,
De csupán suttogást fogott fel a lelkem. Alkotója előtt tiszta-e az ember?
Az éjszaka egy látomás izgatott fel, Hiszen egyetlen szolga sem megbízható,
Mikor éppen mély álomba szenderedtem. Még az angyalok is hibáznak a mennyben.
3. Megáll, de nem ismerem fel, amit látok, 6. Reggeltől estig szétzúzhatják ezeket,
Megjelenik egy alak a szemem előtt. Észrevétlenül örökre elpusztulnak.
Hallom a hangot, de csak döbbenten állok, Sátruk összeomlik, nem nyújt már védelmet,
Senkit sem látok, hiába keresem őt. Bölcsesség hijával mindnyájan meghalnak.
5. fejezet
Csak Istentől jön segítség
6. fejezet
Jób első válasza
7. Annak érintésétől is
Iszonyodom. Mint a tövis,
Olyan szúrós íze annak,
Mint a romlott halnak, vadnak.
2. Akkor talán lenne nekem is vigaszom, 4. Én már sehonnét sem kapok segítséget?
A szenvedésem bármilyen kíméletlen, A szabadulás el van zárva előlem?
És bár elviselhetetlen e fájdalom, Egyedül viseljem a szenvedéseket?
Nem tagadtam meg az Istent beszédemben. Ily töretlen erőt vártok el éntőlem?
„ATYÁMFIAI HŰTLENEK”
Hi 6:14-23.
7. fejezet
Jób újabb panasza
1. Csak küzdelem a földön a halandó sorsa; 3. Fedi testem porkéreg, s a férgek megrágják,
Napjai úgy telnek, mint a napszámosoknak, Bőröm, ha beforrad is, csak újra kifakad.
Miképpen eped árnyék után a rabszolga Napjaim gyorsabban repülnek, mint a takács
Mint a napszámosnak garasai fontosak. Vetélője, s reménytelen minden újabb nap.
2. Nekem jutottak hiábavaló hónapok, 4. Jól gondoljad meg, hogy csak szellő az életem,
Nyomorult éjszakákkal fizettek ki engem. E földön többé már semmi jót nem lát szemem.
Mikor kelhetek fel? Az esték oly nyomasztók, Nem pillant meg engem már reám tekintő szem,
S hajnalig nyugtalanul kell itt fetrengenem. Szemed felém fordítod, de már nem látsz engem.
„MEGVETEM AZ ÉLETEMET”
Hi 7:11-16.
1. Micsoda az ember, hogy ily nagyra tartod, 3. Miért tettél a céltábláddá engemet?
És hogy ily nagy gonddal törődsz mindig velem? Nem tudsz elviselni? Tán terhedre vagyok?
Minden áldott reggel újra megvizsgálod, Miért nem bocsátod meg már vétkeimet?
Szemed előtt pereg az egész életem. Bárhova megyek, rám figyelve te vagy ott.
2. Miért nem veszed le rólam a szemedet? 4. Miért nem lehet a bűnömet elnézned?
Még a nyálamat sem engeded lenyelni. Hiszen nyomorultul már porban heverek!
Ellened mit tettem? Sorold fel vétkemet! Tehetetlen vagyok, mert elért a végzet.
Emberek őrzője, mért akarsz elnyelni? Meglásd, mikor keresel, én már nem leszek!
8. fejezet
Bildád első beszéde
NÁD ÉS SÁS
Hi 8:8-19.
1. Kérdezzed csak meg az első nemzedéket! 3. Így járnak, kik Istenről elfeledkeznek.
Jegyezd meg, amit az atyák kikutattak! Elvész az elvetemültek reménysége.
Mi csak nemrég ismerjük még az életet, Bizakodásukban csalódottak lesznek,
Fiatalok vagyunk, nem tudunk még sokat. Miként a pókháló, mikor vihar tépte.
A mi életünk csak árnyék itt, a földön, Nem marad meg, ki házára támaszkodik,
Nem maradunk itten örökké-örökkön. Nem állhat meg, habár belekapaszkodik.
9. fejezet
Jób második válasza
2. Van-e oly bölcs szívű ember, 4. Tengeren hullámhegyre lép 6. Hogyha valamit elragad,
Kinek olyan az ereje, Ő, ki égboltot alkotott, Ki vonhatja őt kérdőre?
Hogy nagy hatalmával szemben Teremtette a Nagy Medvét Ki akadályozza meg azt,
Könnyen felülkerekedne? És a nagy Kaszás-csillagot; Ki veheti el őtőle?
Hegyek vannak hatalmában, Itt a híres Fiastyúkot Nem kérdezheti senki sem:
Elmozdítja haragjában. Délen, amennyit csak tudott. Mit teszel? - mert Ő az Isten.
„FEDDHETETLEN VAGYOK”
Hi 9: 13-24.
1. Isten nem vonja vissza haragját, 2. Még akkor sem, ha igazam lenne,
Őelőtte mind meghunyászkodnak, Válaszolhatnék neki, bírámnak.
Akik földön-égen támogatják Nekem csak könyörögnöm kellene,
A szörnyeteget, mikor harcolnak. Megválogatva szavait számnak.
Hát én neki hogy válaszolhatnék, Ha kiáltanék, és válaszolna,
A szavak közt hogy válogathatnék? Akkor sem figyelne a hangomra.
32
ELSUHANÓ NAPOK
Hi 9:25-35.
10. fejezet
Jób kutatja szenvedése okát
„KUTATOD BŰNÖMET”
Hi 10:1-7.
„EMLÉKEZZ CSAK!”
Hi 10:8-17.
2. Úgyis rövid időm. Hogyha megszűnnék 4. Ott van a halál vak sötét országa;
Ez a baj, és most elmaradna tőlem, Ott, ahol semmi sem ragyog a fényben,
Úgy érzem, újra kissé felvidulnék, Ahol nincs rend, csak a halálnak árnya,
S feltörne reménység hangja belőlem. Ahol a fény is elvész a sötétben.
11, fejezet
Cófár első beszéde
„ELFELEJTED A NYOMORÚSÁGOT”
Hi 11:12-20.
12. fejezet
Jób harmadik válasza
1. Azt hiszitek, ti vagytok az egész nép, 3. Aki biztonságban él, azt gondolja,
És veletek kihal majd a bölcsesség Hogy a szerencsétlenekkel nincs dolga,
Nekem is van annyi eszem, mint nektek, Azokról úgysem lehet ott hallani,
Én is tudok szólni ilyesféléket. És a tántorgót fel kell taszítani.
13. fejezet
Elutasított vádak
14. fejezet
A halál után nincs reménység
2. Kihajt, mint a színes virág, 4. Van-e vajon tiszta ember, 6. Akkor légy elnéző vele,
Majd eltűnik, mint az árnyék. Kiben nincs tisztátalanság? Hogy élhessen békességben,
Hamar elveszti a szirmát. Úgy gondolom, nincsen egy sem, És legyen annyi öröme,
Ennyi, mit az élet rámért. Bármily nagy is ez a világ. Mint napszámosnak éltében!
A HALANDÓK REMÉNYTELENSÉGE
Hi 14:18-22.
15. fejezet
Elifáz második beszéde
2. Mit tudsz te, amit mi ne tudnánk ugyanúgy? 4. Isten ellen miért fordítod lelkedet?
Mihez értesz te, ami nálunk nincsen meg? Szádon miért ejtesz ki ilyen szavakat?
Ősz is, meg öreg is van itt, ki sokat tud Azt hiszed, hogy a halandó tiszta lehet?
A te apádnál mindegyikük öregebb. Asszonytól születettnek ki ad igazat?
2. Egyedül nekik adatott ez az ország, 4. Kenyér után bolyong, de nem akad rája,
És akkor közöttük nem járt itt idegen. A sötétség napja közel van őhozzá.
Mindig gyötrődik, ki járja bűnök útját, Ijesztheti a szükség, és szorongatja,
Évei meg vannak számolva idelenn. Mintha egy rohamra kész király támadná.
38
5. Mindez azért van, mert ő az Isten ellen 9. Sötétség lesz neki ezután a sorsa,
Nyújtotta ki kezét, és őt nem tisztelte, Nagy hőség szárítja el a friss hajtását.
Aztán a mindenható Istennel szemben Istennek a szele messze elsodorja,
Hősködött, elfelejtvén, mily nagy ereje. És sehol sem tudja megvetni a lábait.
6. Úgy, mintha hős lenne, neki szegzett nyakkal 10. Soha ne bízzék hiábavalóságban,
Ellene rohant, túlbecsülve erejét. Mert nagyon keserves lesz a csalódása!
Díszes szegekkel sűrűn kivert pajzsával Így nem talál értelmet a valóságban,
Azt hitte, ő uralja a harc mezejét. S nem marad más, mint hiábavalósága.
7. Eltorzult arcát a zsír csúnyán fedte be, 11. Hamar vége lesz, és nem zöldül ki ága,
És a tomporára vastag háj rakódott. Éppen úgy, mint ahogy a szőlő ledobja
Éltét pusztuló városokban tengette, Az éretlen szemet, s a kert olajfája
És lerombolásra szánt házakban lakott. Virágát - bármily szép - sorra lehullatja.
8. Nem gazdagodik meg e földi életben, 12. Mert az elvetemült emberek csoportja
Vagyona nem marad meg, és nem lesz háza, Terméketlen marad, és tűzvészben ég meg
Nem gyönyörködhet földjének termésében, Az olyan hatalmaskodóknak a sátra,
És nem hajlik földig szárán a kalásza. Akik azt vesztegetéssel szerezték meg.
16. fejezet
Jób negyedik válasza
17. fejezet
Megkeseredve
ÖSSZETÖRT LÉLEKKEL
Hi 17:1.
Összetört a lelkem,
Nincs már több reményem..
Éltem kialvóban,
Örök nyugovóban
Leszek nemsokára.
A temető árka
Fogad be engemet,
Meggyötört testemet.
Reménytelen szívvel tőletek megkérdem: Vagy láthat itt valaki még reménysugárt?
Hol találhatom meg az én reménységem? Mikor belehanyatlunk a föld porába,
Megtalálhatom a menekülés útját, Együtt szállunk le majd a holtak honába.
18. fejezet
Bildád második beszéde
19. fejezet
Jób ötödik válasza
20. fejezet
Cófár második beszéde
INGERÜLT FELELET
Hi 20:2,3.
4. Fiai keresik nincstelenek kedvét, 10. Mivel a gyomra nem tudta, mi az elég,
És a vagyonát kiereszti kezéből. Nem mentheti meg behabzsolt értékeit.
Csontjai őrzik tán még ifjú erejét, Falánkságában mind befalta ételét,
De porba hanyatló roncs lesz életéből. Ezért nem élvezi jóléte éveit.
5. Még ha édes is a gonoszság szájában, 11. Bár pillanatnyilag még nagy bőségben él,
És a nyelvével élénken tapogatja, Szorult helyzetbe jut nem is oly sokára.
Élvezni akarja, míg lehet, magában, Az összes nyomorult keze hozzá elér,
És sokáig ínye között tartogatja. És lesújt rá akkor, amikor nem várja.
21. fejezet
Jób hatodik válasza
EGYFORMA VÉG
Hi 21:23-26.
„KIVISZIK A TEMETŐBE”
Hi 21:27-34.
22. fejezet
Elifáz harmadik beszéde
1.Mennyei magasságban van fenn az Isten. 4. Ezt mondták Istennek büszkén: Távozz tőlünk!
Nézd, mily magasan ragyognak a csillagok! Ugyan mit tehet értünk a Mindenható?
És te azt kérdezed fennhéjázva itt lenn, Ha itt vagy mivelünk, annak nem örülünk. -
Hogy mit tud az Isten, ismerhet-e titkot? Ő mégis adott nekik mindent, mi csak jó.
23. fejezet
Jób hetedik válasza
Most is csak lázongás lesz, ha panaszkodom, Akkor szám szemrehányással lenne tele,
Ezért kezemmel elfojtom sóhajomat. Hogy megtudjam, milyen szavakkal válaszol,
Bár megtudnám, hogy az Istent hol találom! S hogy megtudjam, mi nekem az üzenete,
Elvinném a trónusához panaszomat. Mi rejlik beszédében, mikor hozzám szól,
Eléje terjeszteném az én ügyemet: Hogy teljes erővel perel-e majd velem,
Kegyesen tekintse meg az életemet! Vagy amit irántam mutat, csak figyelem.
Vitatkoznám vele becsületes szívvel. Ha nyugat felé tartok, ott sem találom.
Végleg felmentene Bírám akkor, tudom. Ha északon működik, nem látom ottan,
De ha kelet felé megyek, sehol sincsen, Ha délre fordulok, ott sem látom jobban.
24. fejezet
Vétek és büntetés
„NINCS MENEDÉKHELYÜK”
Hi 24:1-12.
A VILÁGOSSÁG ELLENSÉGEI
Hi 24:13-17.
„ÖSSZETÖRIK AZ ÁLNOKSÁG”
Hi 24:18-21.
„ELCSÜGGEDNEK, ELENYÉSZNEK”
Hi 24:22-25.
25. fejezet
Bildád harmadik beszéde
26. fejezet
Jób nyolcadik válasza
„SEGÍTETTÉL-E AZ ERŐTLENNEK?”
Hi 26.2-4.
27. fejezet
Jób befejező beszédei
Úgy járjon ellenségem, mint a bűnös ember S ha Isten úgy dönt, hogy véget vet életének,
S mint az álnok, mind, aki énellenem támad! Lehet-e még akkor e földön reménysége?
Az elvetemült pedig reménykedni hogy mer, Ha élte úgy alakul, hogy lát végszükséget,
Mikor életéről Isten előtt számot ad? Kiáltása eljut-e Istene elébe?
Akkor majd az ilyen ember gyönyörködhet-e Vagy talán bármikor segítséget kérhet-e
Minden erő Urában, a Mindenhatóban? Istentől, ha bűneit megbánja valóban?
28. fejezet
Jób tovább beszél
2. A mélység ezt mondja: Nincsen benem. 4. Korall s kristály nem egyenlő vele,
Színaranyért nem lehet megvenni. Gyöngyöknél is drágább a bölcsesség.
A tenger ezt mondja: Nálam sincsen. A kúsi topáz sem áll felette,
Árát ezüstben nem lehet mérni. Érte még a színarany sem elég.
5. A bölcsességet elkészítette,
Az embereknek pedig ezt mondta:
A bölcsesség az Úrnak félelme.
Értelmed ne irányítsd a rosszra!
51
29. fejezet
Jób visszagondol régi boldogságára
ÁLMODÁS
Hi 29:18-20.
„ÉLÜKÖN ÜLTEM”
Hi 29:21-25.
30. fejezet
Elfordultak Jóbtól
MINDENKI MEGVETI ŐT
Hi 30:1-10.
A roskadozó nem tudja kezét kinyújtani? Nincs már nyugtom, mert elért a nyomorúság napja.
Aki veszélyben van, nem kiálthat segítségért? Feketén járok, de nem a nap égetett így le.
Nem sírtam, ha nehéz napokat élt át valaki? Jusson a gyülekezethez kiáltásom hangja!
Nem szomorodott-e el lelkem a szegényekért? Segélykérésemet a testvérekhez elvigye
Jót reméltem, és jött a rossz, A szél vagy az Úr kegyelme!
Fényt vártam, és homály lett ott . Most is Ő szívem reménye.
31. fejezet
Jóbnak tiszta a lelkiismerete
Az is oly bűn lenne, amivel én itt lent Hiszen megtagadtam volna vele Istent,
Bírák elé kellene hogy oda álljak, Aki odafentről mindennek irányt szab.
„VÁLASZOLJON A MINDENHATÓ!”
Hi 31:35-37.
32. fejezet
Elihú első beszéde
1. Én még fiatal vagyok, ti öregek, 4. Nagyon figyeltem rá, hogy mit mondotok,
Ezért féltem szóba állni veletek. De nem tudta egyikőtök sem Jóbot
Gondoltam, szóljanak a korosabbak, Megcáfolni, s amit ő mondott nektek,
Az idősek mondjanak okosabbat. Nem sikerült rá bölcsen felelnetek.
3. Ezért most arra kérlek, hogy hallgass rám. 6. Jób szavait nem énhozzám intézte,
Mit tudok adni, mondja el azt a szám! Amikor belekezdett a beszédbe.
Én kivártam, amíg ti beszéltetek, Ezért nem a ti mondásaitokkal
Amíg a szavakat keresgéltétek. Felelek most neki, egész másokkal.
33. fejezet
Isten megbocsát a megtérőknek
Ezért halld meg, Jób, szavamat, Engem az Isten alkotott, Isten előtt olyan vagyok
Figyelj minden beszédemre! És a Mindenható éltet. Én is, éppen olyan, mint te.
Most már kinyitom ajkamat, Ezért tőled választ várok. Isten, akár az agyagot,
Szavak tódulnak nyelvemre. Készíts ellenem beszédet! Úgy formált meg, és tett ide.
Most őszinte szívvel szólok, Készülj, és állj ki ellenem, Ne félj tőlem, ne ijedj meg!
Mint a tudós válaszolok. Aztán várd a feleletem! Erővel nem kényszerítlek.
„MEGVÁLTOTT ENGEM”
Hi 33:23-33.
34. fejezet
Elihú második beszéde
Melyik ember olyan, mint Jób, Azt mondja, hogy az embernek Távol van Istentől a bűn,
Ki egy társaságban forog Nem használ, ha az Istennek Az álnokságnak nem örül.
A gonoszokkal, s mint vizet Közelében örömöt lel. Akképp fizet az embernek,
Issza a gúnyt, nem keveset, Így beszél az emberekkel: Ki-ki amint cselekedett.
És a bűnös emberekkel Ti, okos emberek, tehát Megtalálja így mindenki,
Együtt jár este meg reggel? Halljátok Elihú szavát: Mit keresett, mi kell neki.
1. Ha elég értelmes vagy, akkor halld meg ezt, 5. Az ember útját Ő mindig szemmel tartja,
Jól figyeld meg az én kemény szavaimat! Megfigyeli az ember minden lépését.
Kormányozhat-e, ki a törvényt veti meg? Nem rejtőzhetnek a halál árnyékába
Bűnösnek tarthatod-e te az igazat? A sötétségben bujkáló gonosztevők.
4. Csak egy szempillantás, s mindnyájan meghalnak 8. Elfordultak tőle, útjain nem jártak,
Éjnek idején, s megrendülnek a népek, Miattuk száll hozzá nincstelenek hangja,
És távoznia kell minden hatalmasnak; Ő pedig azokat, kik hozzá kiáltnak
Nem emberi erő, mitől elenyésznek. Nyomorúságukban rendre meghallgatja.
58
9. Ha tétlen maradna, ki ítélhetné el? 10. Nem engedi meg, hogy az elvetemültek
Ki láthatná, ha elrejtené orcáját? A többi ember felett uralkodjanak,
Nem közli Ő magát sem egy egész néppel, És kik csalárdul tőrbe csalják a népet,
De még egy embernek sem fedi fel magát. Azoknak semmiképpen nem ad hatalmat.
35. fejezet
Elihú harmadik beszéde
36. fejezet
Elihú negyedik beszéde
„FELVILÁGOSÍTLAK”
Hi 36:2-4.
„MEGNYITJA FÜLÜKET”
Hi 36:5-15.
1. Kivezetne téged Isten 3. Ha csapás ér, vigyázz arra, 5. Tőle számon ki kérheti
A nyomorúság honából. El ne ragadjon indulat! Bármilyen magatartását,
Tágas helyre vinne innen Ne számíts nagy váltságdíjra! És azt mondani ki meri,
Az állandó szorultságból. Segélykérésed eljuthat, Látva tettét, hallva szavát,
Asztalodra zsíros étel Minden nyomorúságodból Hogy amit tett, az álnokság,
Kerülne mindig bőséggel. Hozzá? Vajon figyel rád jól? Abban nincs semmi igazság?
37. fejezet
Elihú tovább beszél
1. Jób, figyelj csak ide! Állj meg, s jól meggondold, 4. Szóljak-e neki, ha beszélni akarok?
Hogy milyen csodákat cselekszik az Isten! Mondta tán az ember, hogy el akar veszni?
Tudod-e, hogy miután Ő úgy parancsolt, Nem látszik a napfény, bár már ottan ragyog
A felhők ragyogtak csodás villámfényben? A felhők mögött, s Ő a szélt kiereszti.
38. fejezet
Isten első beszéde Jóbhoz
Hol voltál, mikor a földnek én alapot vetettem? Mire vannak erősítve a földnek oszlopai,
Ha erre tudsz szólni okosan, akkor mondd el menten! És ki tette sarokkövét, ahol most van, oda ki,
Tudod-e, hogy ki szabta meg ennek pontos méretét, Mikor a hajnali csillagok együtt vigadoztak,
Vagy tudod, ki fogta a mérőzsinórnak a végét? És eközben boldogan ujjongtak az istenfiak?
Mióta élsz, lett-e reggel parancsodra, Formálódik, mint agyag a pecsét alatt,
Kijelölted-e a hajnalnak a helyét, S előtűnik a föld jól felöltöztetve,
Hogy jól megragadja a földnek a szélét, A fényt a bűnösöktől így takarja le,
És a bűnösöket mind lerázza róla? S összetöri azt, ki felemeli a kart.
„MEGFIGYELTED-E A FÖLDET?”
Hi 38:16-21.
KI IRÁNYÍTJA A CSAPADÉKOT?
Hi 38:22-30.
„ISMERED-E AZ ÉG SZABÁLYAIT?”
Hi 38:31-38.
39. fejezet
Isten további szavai
„TUDOD-E?”
Hi 39:1-4.
PUSZTALAKÓ ÁLLATOK
Hi 39:5-8.
A BIVALY
Hi 39:9-12.
A STRUCC
Hi 39:13-18.
A LÓ
Hi 39:19-25.
AZ ÖLYV ÉS A SAS
Hi 39:26-30.
Te adsz erőt az ölyvnek, hogy szárnyra keljen, Kősziklákon lakik, ott van a tanyája,
És a szárnyait kiterjessze dél felé? A bérctetőn és magas sziklafalakon.
Te parancsolsz-e, hogy a sas hol fészkeljen, Onnan kémlel, az egész környéket látja,
És milyen magasan szálljon az ég felé? Ennivaló után kutat messze tájon.
40. fejezet
Jób első válasza
JÓB VÁLASZOL
Hi 40:4,5.
AZ ÚR VÁLASZA A VIHARBÓL
Hi 40:7,8.
A VÍZILÓ
Hi 40:15-24.
2. Legel az, mint a marha. 5. A vadak mind mellette 8. Az áradástól nem fél
Bár izmai kemények. Játszadoznak, mert neki Akkor sem, bármilyen nagy
Inai egybeérnek, Ételét a hegy termi, A vize a Jordánnak,
S mily erős a dereka! Bármilyen nagy termete. Még ha szájáig is ér.
A KROKODIL
Hi 40:25-32.
41. fejezet
Isten második beszéde Jóbhoz
A VADÁLLATOK KIRÁLYA
Hi 41.1-26.
2. Ki szállhat e földön úgy szembe énvelem, 5. Ezek ott egymáshoz olyan közel vannak,
Hogy én őt sértetlenül hagynám elmenni? Hogy még a szél sem hatolhat be közéjük.
Hisz’ az ég alatt mindent én teremtettem; Összekapcsolódnak, egymáshoz tapadnak,
Minden az enyém, s én nem hagyom elvenni. Nincs az az erő, mely rést ezek közé üt.
7. Tűz tör elő kitágult orrlyukaiból, 11. Nem futamodik meg sebes nyílvesszőtől,
Mint amikor gőz száll fel a forró üstből. Rajta a parittyakő is széjjeltörik.
Lángot lövell ki nagyra tátott szájából, Nem ijed meg dorong fenyegetésétől,
A parázs lángra lobban leheletétől. Ha suhognak is a dárdák, őt nem gyötrik.
8. Nagy erő van felhalmozva a nyakában. 12. Mint hogyha éles cserép lenne a hasán,
Kik látják, rémülten futnak szét előle. Mint a cséplőszán, úgy kúszik az iszapban.
Az alsóteste is jó kemény magában, Mint egy fazékban, úgy fortyog a víz nyomán,
Szinte mozdíthatatlanul rá van öntve. A tengert is felkavarja nagy iramban.
9. A szíve, akárcsak a kő, olyan kemény, 13. Maga után fényes ösvényt hagy a vízben,
Mint az a malomkő, amelyik alul van. Őszbe csavarodik a mély tenger vize.
Ha felemelkedik, már futni sincs remény, Nincs hozzá hasonló a földkerekségen,
Fejvesztve állnak meg előtte, bénultan. A félelmet soha kicsit sem ismerte.
10. Ha eltalálja a fegyver, nem árt neki, 14. Bátran nekitámad minden hatalmasnak,
Megveti a nyilat, a lándzsát, a kopját. Nem retten meg tőle, nem ismer félelmet,
A vasat, mint a szalmát, annyiba veszi, Mert ő a királya minden vadállatnak,
Úgy tekinti a rezet, mint egy korhadt fát. Ő nem fél semmitől, de tőle rettegnek.
42. fejezet
Jób új élete
JÓB BŰNBÁNATA
Hi 42:2-6.
ZSOLTÁROK KÖNYVE
PSALMI
PS
I. könyv
1. ZSOLTÁR
IGAZAK ÉS BŰNÖSÖK
4. ZSOLTÁR
DÁVID ESTI IMÁDSÁGA HÚROS HANGSZERRE, A KARMESTERNEK
5. ZSOLTÁR
DÁVID ZSOLTÁRA FÚVÓS HANGSZERRE, A KARMESTERNEK
12. ZSOLTÁR
DÁVID ZSOLTÁRA MÉLY HANGRA, A KARMESTERNEK
1. Segíts, Uram! Elfogytak a kegyesek, 5. Ezt mondja az Úr: Most viszont felkelek,
És eltűntek az emberek közül Mert elnyomják a nyomorultakat.
Mind, akik hozzád voltak hűségesek, Hallom, miként sóhajtnak a szegények.
Nem forgolódnak már széked körül. Én megmentem az elnyomottakat.
4. Ezt mondják egymás között beképzelten: 8. Még akkor is, ha bűnösök járkálnak
Győzzük nyelvvel, segít rajtunk a szánk. Körülöttünk, és ha az emberek
Úrrá mirajtunk ki lehetne itten, Alávalóságokat kiabálnak,
Uralmát ki erőltethetné ránk? Te megvédesz, így félnünk nem lehet.
69
13. ZSOLTÁR
DÁVID ZSOLTÁRA, A KARMESTERNEK
1. Mondd meg, meddig tart ez, Uram! 3. Tekints rám, hallgass meg engem,
Megfeledkeztél énrólam? Én áldott Uram, Istenem!
Mondd: Meddig rejted el orcádat Őrizd meg szemem ragyogását,
Előlem, hogy ne láthassalak, Vedd el rólam álom látását,
S mily dicső vagy Te, ne tudjam? Mely halálos lehet nekem!
5. Bízom a te hűségedben,
Ezért ujjongok szívemben.
Hogy megsegítesz, azt jól tudom.
Énekemet az Úrnak mondom,
Hiszen Uram jót tett velem.
15. ZSOLTÁR
DÁVID ZSOLTÁRA
19. ZSOLTÁR
DÁVID ZSOLTÁRA, A KARMESTERNEK
23. ZSOLTÁR
DÁVID ZSOLTÁRA
27. ZSOLTÁR
DÁVIDÉ
2. Ha egy egész tábor jön is ellenem, 4. Halld meg, Uram, mikor hívlak tégedet,
Még őtőlük sem fél az én szívem. Szent színed elé jusson el hangom!
Ha háború tör rám, nincs mitől félnem, Könyörülj rajtam, kérésemet értsd meg,
Mert bizakodom én Istenemben. Szálljon szent helyedre imádságom!
Az Úrhoz most azért esedezem, Mikor arra szólítasz fel engem,
Hogy mindenkor házában lakhassam, Hogy fényességed elé járuljak,
Szép templomában gyönyörködhessem, A válasz így csendül meg szívemben:
Jóságát mindenkor megláthassam. Uram! Tehozzád járul hű fiad.
71
5. Uram, ne rejtsd el orcád énelőlem, 6. Arra kérlek, hogy taníts meg utadra,
Ne utasítsd szolgád el haraggal, És vezessél helyes ösvényeken.
Hiszen csak Te vagy az én segítségem! Teveled biztosan indulok hadba
Istenem, jöjj szabadításoddal! A rám támadó ellenség ellen.
Te vagy az én megmentő Istenem, Ne dobj oda ellenségeimnek
Ezért ha elhagyna apám, anyám, Indulatára, kik rám támadnak!
Tudom, Te magadhoz fogadsz engem, Ellenem ők mind bosszút lihegnek.
És nem utasítod el az imám. Ne higgy a hamis tanúk szavának!
36. ZSOLTÁR
DÁVIDÉ, A KARMESTERNEK
2. könyv
42. ZSOLTÁR
KÓRAH FIAINAK ÉNEKE, A KARMESTERNEK
67. ZSOLTÁR
A KARMESTERNEK, HÚROS HANGSZERRE
Magasztaljanak a nemzetek,
Minden nép tégedet áldjon!
Szent egyetértésben legyenek,
Mind csak téged magasztaljon!
A föld jó termését
Meghozta, gyümölcsét.
A mi Istenünk
Szereti ő népét.
Hívei őt féljék,
Mert jót tesz velünk!
75. ZSOLTÁR
A „NE VESZÍTS EL” ÉNEK DALLAMÁRA, A KARMESTERNEK
76. ZSOLTÁR
ÁSZÁF ÉNEKE. HÚROS HANGSZERRE, A KARMESTERNEK
82. ZSOLTÁR
ÁSZÁF ZSOLTÁRA
4. könyv
90. ZSOLTÁR
MÓZES IMÁDSÁGA
4. Bizony elmúlunk nagy haragod miatt, 8. Kérünk, hogy örvendeztess meg bennünket,
Indulatod miatt megsemmisülünk; És annyi napon át megvidámítsál,
Leplezetlenül áll előtted bűnünk, Ahány napon át eddig megaláztál,
S jól ismered, mit vétkeztünk mindennap. S annyi éven át vidítsd fel lelkünket,
Arcod előtt mi rejtett bűneink Ahány éven át gonosz volt sorsunk,
Nyilván vannak, és titkolt vétkeink. És nyomorúságban szomorkodtunk!
94. ZSOLTÁR
ISTEN IGAZSÁGOS ÍTÉLETE
2. Urunk! Mondd meg nekünk, hogy meddig 4. Azt hiszik, hogy az Úr nem látja,
Fognak a bűnösök bűneik És Jákób Istene nem bánja.
Tengerében örvendezni! Ostobák, térjetek észre!
Az aljas bűnelkövetők Mire vártok, esztelenek,
És a hitvány gonosztevők Mikor jön meg az eszetek,
Meddig fognak még kérkedni? Mikor nyugosztok már végre?
75
5. könyv
121. ZSOLTÁR
ZARÁNDOKÉNEK
125. ZSOLTÁR
ZARÁNDOKÉNEK
127. ZSOLTÁR
ZARÁNDOKÉNEK, SALAMONÉ
130. ZSOLTÁR
ZARÁNDOKÉNEK
133. ZSOLTÁR
ZARÁNDOKÉNEK, DÁVID ZSOLTÁRA
Milyen szép, és milyen gyönyörűséges, Olyan ez, mint mikor drága olajat
És a jó testvérek közt lehetséges, A fejre öntenek, és az a hajat
Hogy mindig egyetértésben Beteríti, mint régente
Együtt éljenek, csendben, békében; Áron hosszú szakállával tette.
Közösségben, mint a jó testvérek, Neki olyan szép volt a szakálla,
S zengjen a zarándokének. Hogy leért a gallérjára.
77
134. ZSOLTÁR
ZARÁNDOKÉNEK
138. ZSOLTÁR
DÁVID ZSOLTÁRA
PÉLDABESZÉDEK KÖNYVE
PROVERBIA
PRV
1. fejezet
Gonoszok útján
AZ ÚRNAK FÉLELME
Prv 1:2-7.
ENGEDETLENEK VESZEDELME
Prv 1:20-32.
2. fejezet
A bölcsesség Isten útján vezet
„A BŰNÖSÖK KIVESZNEK”
Prv 2:16-22.
3. Te azért mindig ott járj, hol a jók járnak, 4. Itten fognak lakni a feddhetetlenek.
Sohase térj le az igaz ösvényekről! Ők e földön tovább is megmaradhatnak,
A becsületesek lesznek majd e tájnak De kivesznek innét a bűnös emberek,
Lakói, ők nem távoznak el e földről. A hűtlenek mind egy szálig kipusztulnak.
3. fejezet
Istenfélelem és bölcsesség
SZERETET ÉS HŰSÉG
Prv 3:1-4.
„BÍZZÁL AZ ÚRBAN!”
Prv 3:5-12.
A BÖLCSESSÉG HASZNA
Prv 3:13-18.
„NE IRIGYKEDJ!”
Prv 3:31-35.
4. fejezet
A bölcsesség felmagasztalja az igazakat
„FOGADD EL MONDÁSAIMAT!”
Prv 4:1-19.
„FIGYELJ SZAVAMRA!”
Prv 4:20-27.
2. Életet adnak azoknak, 4. Tartsd távol a csalárdságot 6. Akkor biztos lesz az utad,
Akik velük foglalkoznak.Szádtól, és a hamisságot Ha lábad jó irányt mutat.
Gyógyulást hoznak testüknek, Távolítsd el ajakadról, Ne térjél le a jó útról,
Új erőt mindegyiküknek. Légy mindig távol azoktól! Lábad tartsd távol a rossztól
5. fejezet
„Ne kívánd más asszonyát!”
Lábai a halál felé visznek téged, Nem az élet ösvényét járja ő véled,
Léptei a holtak hazájába mennek. Maga sem tudja, de léptei tévesek.
1. Most azért, Fiaim, énrám hallgassatok, 3. És a végén nyögni fogsz majd keservesen,
És ne térjetek el attól, amit mondok! Sírva tönkrement testeden, életeden.
Vigyázz! Az ilyen nőt messze kerüljed el, Sajnálod majd, miért gyűlölted az intést,
Háza ajtajához soha ne menj közel! És hogy miért utáltad szívből a feddést.
6. fejezet
Könnyelmű, rest, álnok és házasságtörő
Hat dolgot gyűlöl az Úr, és hét dolgot utál: A rossz után sietve szaladó lábakat,
Nagyravágyó szemeket és hazug nyelveket, Hamis tanúkat, kik hazugságot beszélnek,
Meg oly kezet, amely ártatlan vérben turkál, S embereket, kik mondanak olyan vádakat,
Szívet, amely koholja a gonosz terveket, Melyek sokat ártanak a jó testvéreknek.
1. Őrizzed meg, Fiam, apád parancsát, 6. Aki parázson jár, annak a lába
Soha el ne hagyd anyád tanítását! Biztosan megég, és minden hiába.
Tartsd mindenkor azt szívedre kötözve, Pedig így jár, aki bambán ténfereg,
És hordozzad a nyakadra feltűzve! S embertársa feleségéhez bemegy.
3. A parancs olyan, mint egy égő lámpás, 8. Mégis hét annyit kell megfizetnie,
Előtted világosság a tanítás. Ha elkapják, s akkor oda mindene.
Életútja intés, figyelmeztető, Más asszonyával ki házasságtörő,
Nincs nagyobb veszedelem, mint egy rossz nő. Esztelen, mert önmagát rontja meg ő.
5. A parázna nő egy darab kenyérre, 10. Megbocsátani nem tud, nincs szánalma,
De a férjes asszony az életedre Az lesz a szörnyű bosszúállás napja.
Vadászik. Senki a tüzet keblében Nem fogad el semmiféle váltságot,
Nem hordhatja úgy, hogy ő meg ne égjen. Kár vinni neki gazdag ajándékot.
7. fejezet
Hízelgő szavak veszélye
„ÉLVEZZÜK A SZERELMET!”
Prv 7:1-27.
8. fejezet
A bölcsesség mindennél nagyobb kincs
„HALLGASSATOK RÁM!”
Prv 8:1-11.
„HALLGASSATOK AZ INTÉSRE!”
Prv 8:22.36.
9. fejezet
A bölcsesség és a balgaság hívogatása
„TANÍTSD AZ IGAZAT!”
Prv 9:1-9.
Mint fecsegő asszony, olyan a balgaság, Így szólítja meg az arra járkálókat,
Együgyű az, és nincs benne semmi tudás. Akik az egyenes ösvényeken járnak:
Kiül egy székre házának ajtajába, Ki tapasztalatlan, mind térjen be ide!
Hogy jól lássák, a város magaslatára. Az esztelennek ekképpen szól az ige:
10. fejezet
A bölcsesség gyümölcse igazság
1. A bölcs fiú örömet szerez az apjának, 9. Az életnek ösvényén jár az olyan ember,
Az ostoba szomorúsága az anyjának. Aki az intés szerint él este és reggel,
Nem jó az annak, aki bűnnel kincset szerzett, De aki a dorgálást folyton csak megveti,
De az igazság még a haláltól is megment. Tévelyegve lépked, s az utat eltéveszti.
2. Nem hagyja az igaz embert az Úr éhezni, 10. Gyűlöletet rejteget a sok hazug ajak,
De a bűnösök mohóságát nem szereti. És az ostoba terjeszt gonosz rágalmakat.
Hamar elszegényedik, ki lustán dolgozik, Aki sokat beszél, az sokat is tévedhet,
A szorgalmas munka sok embert meggazdagít. Megfontolás jellemzi mind az eszeseket.
3. Forró nyári időben gyűjt az eszes fiú, 11. Színezüst az igaz úton járóknak nyelve,
De ki aratáskor alszik, szégyellni való. De a bűnösök beszédének nincs értelme.
Igazak fejére száll az Úrnak áldása, Az igaz szó sok embert a jó útra vezet,
Erőszakot rejteget a bűnösök szája. De meghalnak mindazok, akik esztelenek.
4. Aki igaz, áldott lesz az emlékezete, 12. Meggazdagszik az, aki az Úrtól nyer áldást,
De a bűnös embernek semmivé lesz neve. De erőltetni nem tudják a gyarapodást.
Megfogadja a bölcs szívű a parancsokat, Az ostoba öröme galádságban telik,
Elbuktatja a sok beszéd a bolondokat. Okosak örömüket bölcsességben lelik.
5. A feddhetetlen biztonságban járja útját, 13. Mitől retteg a bűnös, ő azzal szembesül,
De ki görbe úton jár, azt hamar megtudják. Az igaznak pedig kívánsága teljesül.
Ki kacsintgat, az másnak fájdalmat okoz itt, Forgószél fúvására a bűnös nincs többé,
S elbukik, beszédével aki bolondozik. De biztos alapon az igaz él örökké.
6. Az igaz ember ajka életnek forrása, 14. Amilyen a szemnek a füst, ecet a fognak,
De erőszakot rejt a bűnösöknek szája. A rest ember olyan az ő megbízóinak.
Viszályt terem emberek között a gyűlölet, Az Úr félelme gyarapítja a napokat,
Eltakarja a hűtlenséget a szeretet. A bűnösök évei jól megfogyatkoznak.
7. Bölcsességet szól az értelmeseknek ajka, 15. Mit az igazak várnak, az örömre fordul,
De bot való az esztelennek a hátára. A bűnösök reménye sehova sem mozdul.
A bölcs emberek tudásukkal tartózkodók, Az Úr útja erősség a feddhetetlennek,
De a szája romlásba viszi a bolondot. De ez az út romlás lesz a gonosztevőknek.
11. fejezet
Az igazság áldást, a bűn átkot terem
8. Elbukik a nép okos vezetők nélkül, 16. Az igaz gyümölcse életnek a fája,
Sok tanácsadó viszont jön segítségül. Lelkek megnyerése a bölcsnek áldása.
Rosszul jár, ki kezeskedik idegenért, A földön az igaz elnyeri jutalmát,
Biztonságban él, ha nem áll jót senkiért. A bűnös és vétkes pedig kárhozatát.
90
12, fejezet
A bölcs és a bolond viselkedése
1. Tudást nyer, aki az intelmet fogadja, 8. Amit mond az ember, annak gyümölcséből
Ki megveti a feddést, marad ostoba. Lakik jól, gazdagszik saját beszédéből.
A jóra rászáll az Úr jóakarata, Cselekvésének is megvan a visszhangja,
De az alattomost Ő bűnösnek tartja. Mert amit tesz, neki azt fizetik vissza.
2. Ki bűnökben él, az nem állhat szilárdan, 9. A bolond büszkén lép a maga útjára,
Az igazak gyökere mozdíthatatlan. A bölcs ember pedig hallgat a tanácsra.
A derék asszony urának koronája, A bolondnak bosszúsága kitudódik,
A szégyentelen mint a csontszú lárvája. Az okos pedig szégyenével elbújik.
5. Jobb annak az embernek, kit lebecsülnek, 12. Az igazakat veszedelem nem éri,
De van szolgája, és ennek ő örülhet, A bűnösök életét sok baj kíséri.
Mint annak, ki folyton beszél dicsekedve, A hazug ajkakat az Úr nem szereti,
De enni ha akar, alig van kenyere. De az igazságban élőket kedveli.
7. A bűnös gonoszsággal szerzi zsákmányát, 14. Levertté lesz, aki szívében aggódik,
Az igaz ember megtalálja hazáját. A jó szó azonban mindenkit felvidít.
Veszedelmes csapda a vétkes ajaka, Az igaz ember másnak is utat mutat,
De az igaznak elmúlik minden baja. Tévesen járják a bűnösök útjukat.
15. A lusta nem süti meg a vadászzsákmányt, Az igazság ösvényén van boldog élet,
Pedig a szorgalom elnyeri jutalmát. Mert annak útja nem halál felé vezet.
13. fejezet
A bölcs és a bolond
14. fejezet
A bölcsesség és a balgaság gyümölcse
1. Az asszonyi bölcsesség építi a házat, 10. A rossz emberek leborulnak a jók előtt,
A bolondság kezei meg lerombolják azt. És az igaz emberek előtt a bűnösök.
Ki egyenes úton jár, az féli az Urat, A szegény nem talál egy igaz jóbarátot,
De megveti őt, ki eltéveszti az utat. Azt szeretik, ki felhalmoz sok gazdagságot.
3. Nem hazudik az igaz tanú, ő beszél jól, 12. Minden munkának megvan megérdemelt haszna,
Hamis tanú az, aki csak hazugságot szól. De ínséget lát, kinek sokat jár a szája.
A csúfoló hiába keres bölcsességet, A bölcs embernek koronája a gazdagság,
Az értelmesek mindent könnyen megismernek. De az ostobák bolondsága csak bolondság.
4. Az ostoba embert jó messzire kerüld el, 13. Életmentőnek fogadják az igaz tanút,
Mert annak ajkáról tudást soha nem szerzel! De a csalónak mindegyik szava csak hazug.
Az okos azért bölcs, mert jól érti a dolgát, Aki az Urat féli, Ő annak ereje,
De az ostobákat bolond módon becsapják. Sőt még fiainak is Ő lesz menedéke.
5. Csúffá teszi a vétek mind a bolondokat, 14. Életnek forrása lesz az Úrnak félelme
De a becsületesek közt van jóakarat. A halál csapdáinak kikerülésére.
A szívnek jól ismert az ő keserűsége, Nagy nép ad a királynak igaz méltóságot,
Nem avatkozhat idegen ő örömébe. De elvész a király is, ha a nemzet elfogy.
7. A szív a vidám nevetés közben is fájhat, 16. Aki eltiporja a védtelen nincstelent,
Ugyanúgy lehet az öröm vége is bánat. Annak Alkotóját gyalázza ő: az Istent,
Amiképpen jóllakik az, ki romlott szívű, De ki a szegénynek ad gazdag alamizsnát,
Úgy életmódja szerint boldogul a hithű. Az dicsőíti ezzel annak Alkotóját.
15. fejezet
A bölcsesség élet, a bolondság halál
2. Az Úr mindazt, ami történik, jól látja, 10. Az indulatos ember a viszályt szítja,
Egyaránt figyeli a gonoszt és a jót. A türelmes csendesíti a perpatvart.
A szelíd nyelv olyan, mint az élet fája, A lustának tövises sövény az útja,
De összetöri a lelkeket a romlott. A becsületes talál sima utakat.
3. A bolond atyjának intését utálja, 11. Örömet szerez a bölcs fiú apjának,
De elfogadja az okos a dorgálást. De az ostoba saját anyját megveti.
Nagy kincset rejteget az igazak háza, Az esztelen örül az ostobaságnak,
De a bűnös széthullatja a vagyonát. Az okos a sima utakat szereti.
6. Aki a dorgálást gyűlöli, meghal az, 14. Gonosz gondolat nem kedves az Úr előtt,
A halál és az elmúlás az ő helye. A kedves szó viszont tisztán cseng őneki.
Az Úr előtt van, ki semmit el nem halaszt, Nagy kár éri házában a nyerészkedőt,
És még inkább ott van az emberek szíve. De él az, ki a vesztegetést megveti.
7. A csúfolódó nem szereti, ha feddik, 15. Az igaz szívében minden szót megfontol,
Éppen ezért ő nem is jár a bölcsekhez. De árad a rossz a bűnösök szájából.
Szép annak az arca, aki örvendezik, Távol van az Úr az átkos gonoszoktól,
A csüggedt szív összetöri a lelkeket. De arra odahallgat, mit az igaz szól.
8. Tudásra törekszik az, aki értelmes, 16. A csillogó szemek vidítják a szívet,
De az ostobák bolondságon rágódnak. A jó hír pedig a testet felüdíti.
Mindig rossz napja van annak, ki elcsügged, Kinek füle meghallja a feddéseket,
De ünnepelnek, kik jókedvűen járnak. Az minden napját a bölcsek között éli.
16. fejezet
Az Úr szereti a benne bízókat
4. Az ember értelme kiterveli útját, 9. Van olyan út, amely egyenesnek látszik,
De az Úr keze irányítja járását. De végül is a halál felé irányít.
Kijelentés hangzik a király ajkáról: Maga hasznára van a munkás munkája,
Óvakodj téves ítélet mondásától! Dolgozik, mert arra kényszeríti szája.
Az Úré az igaz mérleg, Perzselő tűz a mihaszna
Zacskójában a súlykészlet. Embereknek gonosz ajka.
11. Az ősz haj olyan, mint az ékes korona, A szelíd több, mint várost hódító vezér.
Fellelési helye az igazság útja. A sorsvetést ember végzi,
A türelmes ember a hősnél többet ér, A döntést Isten intézi.
17. fejezet
A bölcs ember minden szavát meggondolja
18. fejezet
A különc a maga kívánsága után jár
19. fejezet
A kegyes és a csúfolódó
20. fejezet
A bölcs tanács óv a könnyelműségtől
„FEDDHETETLENÜL ÉL AZ IGAZ”
Prv 20:1-30.
21. fejezet
Áldás és ítélet
18. Jobb lakni a sivár puszta földjén, 23. Aki rest, azt a vágya megöli,
Élni inkább a természet ölén, Nem dolgozik, csak kezét tördeli,
Mint lakni az asszonnyal, ki zsémbes, Mert ő naphosszat csak vágyakozik,
Aki mindig bosszús, mindig mérges. De az igaz ad, nem fukarkodik.
21.A bölcs a hősöknek városába 26. Szemtelen képet vág minden bűnös,
Behatol, az ellenség házába, De a becsületes mindig rendes.
S a megbízhatónak vélt erődöt Nem használ bölcsesség, sem értelem,
Lerombolja kemény harcok között. Sem semmi tanács az Úrral szemben.
22. fejezet
Az Úr gondviselése
Ne tartozz azok közé, kik kezet adnak, Miért vennék el alólad fekvőhelyed,
És adósságért kezességet vállalnak! Amikor neked nem lesz miből fizetned?
23. fejezet
Józanság és mértéktartás
NE LÉGY TELHETETLEN!
Prv 23:1-5.
Hogyha ostobát látsz magad körül, Mert okos szavadnak ő nem örül,
Ne beszéljél füle hallatára, Megveti, mit szólsz, nem figyel rája!
A BOR VESZEDELME
Prv 23:29-35.
1- Kinek jaj! Kinek fáj? Kivel veszekednek? 3. Zavaros dolgokat lát akkor a szemed,
Kinek sok a gondja? Kit vernek véresre? S értelmetlenül beszélsz akkor te magad.
Kiken fedezel fel zavaros szemeket? Úgy leszel, mintha tenger lenne fekhelyed,
Azokon, kiknek a bor eszét elvette, Vagy árbockosárban lelnéd nyugalmadat.
Akik fűszeres bort kóstolgatni járnak, Jól vigyázz, mert a bor könnyedén tönkretesz
Kiknél vége-hossza nincs a mulatásnak. S ha kijózanodsz, már hiába keseregsz!
2- Ne nézzed a bort, hogy miképpen vöröslik, 4. Ütöttek engem, zuhogott rám a verés.
És hogy mint gyöngyözik feljebb a pohárban, Nem tudom, hogy lehet, de nem fájt énnekem,
Mert az a torkodon könnyedén lecsúszik, Pedig amennyit én kaptam, nem is kevés,
De meghalsz tőle, mint a kígyómarásban! És mégsem tudta felfogni az értelmem.
Miként a vipera, úgy mar meg az téged , Amint felébredek, mi volt, azt folytatom,
Szomorú vigasság lesz úgy a te véged. Azt keresem, s ugyanazt az utat járom.
24. fejezet
Meggondolatlanság és restség
BÖLCSESSÉG ÉS JÖVENDŐ
Prv 24:13,14.
IGAZSÁGOS IGAZSÁGSZOLGÁLTATÁS
Prv 24:23-26.
25. fejezet
Bölcs hasonlatok gyűjteménye
ELLENTÉTEK
Prv 25:14-20.
26. fejezet
Ostobák és restek
OSTOBÁK
Prv 26:1-12.
1. Mint hó nyárhoz, és mint eső aratáshoz, 2. Ostor való lónak, zabla a szamárnak,
Úgy nem illik dicsőség az ostobához. Úgy való a bot az ostobák hátának.
Mint elszáll a madár, s a fecske elrepül, Az ostoba mit beszél, arra ne felelj,
Úgy az ok nélküli átok sem teljesül. Mert ha így teszel, hozzá hasonló leszel!
109
4. Levágja a lábát, s erőszakot szenved, 6. Mint egy íjász, aki mindenkit megsebez,
Aki ostobával küld el üzenetet. Olyan, ki ostoba csavargókkal kikezd.
Lóg lába annak, ki szenved bénaságban, Miként a kutya megkeresi hányását,
Mint a példázat az ostoba szájában. Az ostoba úgy ismétli bolondságát.
RESTEK
Prv 26:13-28.
27. fejezet
„Ne dicsekedj a holnapi nappal!”
„LÉGY BÖLCS!”
Prv 27:11-27.
1. Légy bölcs, Fiam, és vidíts fel engem, 6. Ahogy a víz tükrözi az arcot,
Gyalázómnak hogy megfelelhessek! Ki-ki úgy tükröződik szívében.
Az okos, ha jön a veszedelem Amily telhetetlen a halál volt,
Elbújik, a buták ott rekednek. Oly telhetetlen az emberi szem.
28. fejezet
Tisztes szegénység - bűnös gazdagság
2. Ha a szegény ember lesz a nincstelennek 9. A gazdag azért, mert neki sok a pénze,
Az elnyomója, az olyan lesz bizonnyal, Ha nem is túl okos, bölcsnek tartja magát,
Mintha felhőszakadás után nem esznek De a nincstelen, ha van neki értelme,
Frissen sült kenyeret, nem laknak jól azzal. Az ilyen embereken egyhamar átlát.
4. A rossz emberek a törvényt nem értik meg, 11. Aki a vétkeit féltve takargatja,
De akik az Urat keresik, megértik. Egész biztosan annak nem lesz jó vége,
Jobbak a becsülettel élő szegények, De aki vétkeit megvallja s elhagyja,
Mint a gazdagok, kiknek görbék útjaik. Az irgalmat nyer, és lesz jó békessége.
6. Aki kamattal, sőt mi több, uzsorával 13. Olyan a bűnös ember, aki a szegény
Növeli és gyarapítja a vagyonát, Népen uralkodik, és senkit meg nem
szán,
Az annak gyűjt puszta jóindulatával, Mint az éhes medve a rengeteg mélyén,
Ki felkarolja a nincstelenek sorsát. Vagy mint pusztaságban ordító oroszlán.
A SZORGALOM DICSÉRETE
Prv 28:17:20.
1.A személyválogatás jóra nem vezet, 3. A telhetetlen ember mindig viszályt szít,
Egy falat kenyérért is vétekbe vihet. De aki az Úrban bízik, az gyarapszik.
A kapzsi ember vagyont akar szerezni; Bízik az ostoba a maga eszében,
Nem tudja, hogy végül csak ínség jut neki. De megmenekül az, ki él bölcsességben.
29. fejezet
A lélek fegyelmezése jóra vezet
4. A gonoszt csapdába juttatja a vétke, 11. Fegyelmezd fiad, s nyugodt lehetsz felőle,
Az igaz ember viszont ujjongva örül. És akkor sok örömöt találhatsz benne.
Megérti a nincstelent az igaz lelke, Elvadul a nép, ha nincs kijelentése,
Senki nem érti meg a bűnösök közül. De tanításodtól boldog lesz a lelke.
5. Az öntelt emberek könnyen fellázítják 12. Csupán puszta szóból nem okul a szolga,
A várost, és nagy felfordulást szítanak, De ha megérti, akkor sem ad rá semmit.
De a bölcsek okosan lecsillapítják Több reménységre ad okot az ostoba,
A haragot, s mindnyájan nyugton maradnak. Mint az, ki elhamarkodja beszédeit.
15. Ki fél az emberektől, esik csapdába, 16. Az igazak utálják az olyan embert,
De ki az Úrban bízik, oltalmat talál. Akinek lelkét az álnokság uralja,
Sokan igyekeznek király bizalmába, De a bűnös lelkében ennek mond ellent,
Pedig igazság nincs máshol, csak az Úrnál. S a helyes úton járó embert utálja.
30. fejezet
Agúr beszéde
„ELFÁRADTAM”
Prv 30:1-4.
Így szólt ez a férfi: Uram! Elfáradtam. Ki ment fel az égbe? Ki szállott le onnan?
Istenem! Elfáradtam, mindjárt végem van, A szelet ki szedte markába fogottan?
Mert én mindenkinél nyugtalanabb vagyok, Ki öntötte be a vizet köntösébe?
Már az emberi értelmem is elhagyott. Ki szabta meg, a földnek hol legyen vége?
Nem tanultam bölcsességet, Tudod talán, mi a neve,
Szent dolgokat nem ismerek. Milyen nevű a gyermeke?
Gazdája előtt ne rágalmazd a szolgát, Micsoda nép, mely magát tisztának tartja,
Mert meg fogsz bűnhődni akkor, ha megátkoz! Pedig szennyéből még ki sem mosták eddig?
Micsoda népség az, mely átkozza apját, Ki az, aki szemét kevélyen forgatja,
S nem áldással közelít édesanyjához? És mindenkire csak fennhéjázva tekint?
SZÜLŐGYALÁZÓK
Prv 30:17.
KI A LEGERŐSEBB?
Prv 30:24-31.
1. Van ezen a földön négy oly kicsiny állat, 3. A gyík megfogható, akár puszta kézzel,
Amely mégis nagyon okos, ha megnézzük: Ott van mégis a királyi palotákban.
Figyeljük csak meg jól a kicsi hangyákat! Ez a három lépked rendezetten, szépen,
Nyáron mind beszerzik, mire lesz szükségük. S megjelenik mind a négy szépen jártában.
31. fejezet
Jó tanácsok a király számára
AZ IGAZSÁGOS KIRÁLY
Prv 31:1-9.
PRÉDIKÁTOR KÖNYVE
ECCLESIASTES
Eccl
1. fejezet
3. fejezet
A MEGSZABOTT IDŐ
Eccl 3:1-8.
5. Ideje van, mikor kell a nagy köveket 8. Ideje van annak, mikor hallgatni kell,
Szerteszéjjel szórni a környezetükben, De van ideje az értelmes beszédnek.
S annak is, hogy mikor lehetne ezeket Megszabott idejét szintén ismerni kell
Újra a helyükre tenni nagy sebtiben. A szeretetnek is és a gyűlöletnek.
7. fejezet
Mértéktartás
HASZNOS A BÖLCSESSÉG.
Eccl 7:1-14.
NE LÉGY BOLOND!
Eccl 7:15-18.
8. fejezet
ENGEDLMESSÉG
Eccl 8:1-8.
1. Van-e olyan bölcs ezen a földön, 4. A bölcs tudja, hogy jön az ítélet,
Aki mindent meg tud magyarázni? Mivel az emberek gonoszsága
A bölcsnek arcán látszik az öröm, Elhatalmasodott, s már oly nagy lett,
Kemény redői el fognak szállni. Hogy szinte minden megromlott mára.
A szigor megenyhül, Jön az Úr haragja,
Ha öröm van belül. Az ítélet napja.
2. Meg kell tartani, mit a király mond, 5. Senki nem mondhatja meg azt soha,
Mert erre megesküdtünk mindnyájan. Hogy legközelebb mi fog történni.
Ki rosszat gondol, nem bölcs az: bolond, Senki sem tudja, mi lesz a sorsa.
Hatalmában vagyunk valahányan. Megmondani ki tudná azt néki?
Hatalmas a szava, Hogy hogy lesz, nem tudod,
Kemény a parancsa. Rejtve van a sorsod.
TÖBBET ÉR A BÖLCSESSÉG.
Eccl 9:17,19.
Rá kell hogy hallgassál a bölcsek szavára, A bölcsesség minden fegyvernél többet ér.
Amikor nyugodtan beszélnek tehozzád, Egyetlen vétkes is nagyobb kárt csinálhat.
És nem az ostobák kiabálására. Erősebb vagy te a harci eszközöknél.
Ne hidd el azoknak egyetlenegy szavát! A bölcs sok harcossal párbajra kiállhat.
10. fejezet
A bölcs és az ostoba
A HIGGADTSÁG EREJE
Eccl 10:1-7.
1. Egy döglött légytől büdös lesz, és megerjed 4. Olyan rossz dolog is lehet a nap alatt,
A kenőcskészítő olajos készlete. Mely a hatalmas urak tévedéséből,
Egy kevés ostobaság eredményesebb, Rosszul végrehajtott tetteiből fakad,
Mint a bölcs emberek minden tisztessége. És ilyenkor sok baj lehet a kevésből.
2. A bölcs ember mindig csak a jóra gondol, 5. Ostobák kerülhetnek nagy méltóságra,
De az ostoba a rossz felé kacsintgat. És akik arra érdemesek lennének,
Kevés az ő esze, bármerre barangol, Azok nem juthatnak ezért soha másra,
Ő hiszi a másikról, hogy az meghibbant. Csak alacsony sorsra, mit nem érdemelnek.
1. Aki másnak vermet ás, maga esik bele. 2. Ha a vas kicsorbul, és nem köszörülik ki,
Kinek nem kell kerítés, azt kígyó megmarja. Akkor nagyobb erő kell azzal a munkához.
Aki követ fejt, annak megsérül a keze, Úgy hasznos a bölcsesség, ha azt jól fejtik ki,
Ki fát hasogat, annak eltörhet a karja. Akkor jut el értelme mások tudatához.
3. Ha a kígyó valakit éppen akkor mar meg, Akkor sajnos biztos, hogy az anélkül hal meg,
Mielőtt azt a kígyót megbűvölték volna, Hogy a kígyóbűvölő segíteni tudna.
SZÓSZAPORÍTÁS
Eccl 10:12-15.
A bölcs embert kedvessé teszik saját szavai, Az ostoba szavait egyre csak szaporítja,
De hogyha az ostobát meghallgatja valaki, Hallgatóit gagyogó beszéddel beborítja.
Leszerepel előtte gyorsan és mindörökre, Pedig azt megmondani most még nem tudja senki,
Mert őt saját kimondott szavai teszik tönkre. Hogy a jövőben velünk mi is fog majd történni.
Beszédének kezdete elképesztő butaság, A buta embert hamar kifárasztja munkája,
Ha a végét hallgatod, az szörnyű ostobaság. Nem ér be a városba, mert nem bírja a lába.
120
ÖNURALOM
Eccl 10:16-20.
11. fejezet
Ésszerű magatartás
A SZÉL ÚTJA
Eccl 11:1-8.
ISTENFÉLELEM
Eccl 11:9,10.
12. fejezet
ÖSSZETÖRIK AZ ARANYPOHÁR.
Eccl 12:1-8.
ÉNEKEK ÉNEKE
CANTICUM CANTICORUM
Ct
1. fejezet
A vőlegény és a menyasszony találkozása
A VŐLEGÉNY DICSÉRETE
Ct 1:2-4.
1. Csókoljon meg engem szája csókjaival! 2. Ezért a sok leány szeret is mind téged.
A bornál is sokkal jobb az ő szerelme. Te pedig vígy engem magaddal, és fussunk!
Olaja énfelém szál illataival, Legyen szobádban királyi feleséged
És mint a kiöntött olaj az ő neve. Velem, úgy örüljünk együtt és ujjongjunk!
122
2. fejezet
A szerelem öröme
3. fejezet
A vőlegény érkezése
A MEGTALÁLT SZERELMES
Ct 3:1-5.
SALAMON ELJÖVETELE
Ct 3:6-11.
1. Mi jön ott a puszta felől 3. Harcedzett katonák ezek, 5. Ezüstből van az oszlopa,
Mint valami tűzoszlop? Mind ügyes kardforgatók. Bíborból az ülése,
Tömjénillat veszi körül, Oldalukon a fegyverek, És arany a támla rajta;
Mirhaillatot oszt ott, Bátran hadra foghatók. A király büszkesége.
Mint aki hozza át Mindnyájan vitézek, A hintó belsejét
Illatszerek porát. Éjszaka sem félnek. A lányok hímezték.
4. fejezet
Csodaszép menyasszony
3. Olyan a fogsorod, 7. Olyan karcsú nyakad, 11. Olyan szép vagy nekem!
Mint mikor a juhot Hasonló nem akad Semmi hibád nincsen
Megnyírják, oly fehér, E széles vidéken, Messze a Libánon.
Hova szem el nem ér. Hol magaslik szépen Drága Menyasszonyom,
Ily rejtett szépséget A torony, amelyet, Várlak, gyere hozzám,
Senki el nem felejt. Dávid építtetett. Simítsad meg orcám!
A MENYASSZONY SZÉPSÉGE
Ct 4:9-11.
5. fejezet
A vőlegény szépsége
BOLDOG TALÁLKOZÁS
Ct 5:1.
A VŐLEGÉNY KOPOGTAT.
Ct 5:2,3.
A VŐLEGÉNY ELMENT.
Ct 5:4-16.
6. fejezet
Az egymásra találás öröme
CSODASZÉP MENYASSZONY
Ct 6:4-7.
AMINÁDÍB KOCSIJA
Ct 6:11,12.
7. fejezet
Boldog együttlét
SZULAMIT SZÉPSÉGE
Ct 7:1-6.
GYÖNYÖRKÖDÉS A SZÉPSÉGBEN
Ct 7:7-10.
CIPRUSOK KÖZÖTT
Ct 7:11-14.
8. fejezet
Mindennél drágább szerelem
KICSI MÉG
Ct 8:8-10.
JEREMIÁS SIRALMAI
THRÉNI (Thr)
1. fejezet
Elpusztult Jeruzsálem.
MINT AZ ÖZVEGY
Thr 1:1.
SION GYÁSZA
Thr 1:4.
ERŐTLENÜL
Thr 1:6.
LÁTTÁK GYALÁZATÁT.
Thr 1:8.
NINCS VIGASZTALÓJA.
Thr 1:9.
Kinyújtja kezét az ellenség Látnia kell, mint ment be a nép Azok, kikről Te azt mondod,
Sion minden drága kincsére. Tisztátalanul a szentélybe, Hogy nekik semmi helyük ott.
KENYERET KERESGÉLNEK.
Thr 1:11.
Az egész nép sóhajtozik, Élelemért imádkozik, Tekintsél ránk, s lásd meg, Isten,
Mindenki kenyeret keres, Kéregetni senki sem rest. Hogy lenéz bennünket minden!
133
AZ ÉN FÁJDALMAM
Thr 1:12.
ELHAGYOTTÁ TETT.
Thr 1:13.
Tüzet bocsátott fentről ellenem Ekképp tett engem tehetetlenné, Elhagyottá tett,
Csontjaimba, és eltiport engem. Hálót feszített lábaim elé, Megbetegített.
MEGRENDÍTETTÉK ERŐMET.
Thr 1:14.
SAJTÓBA TAPOSVA
Thr 1:15.
Ezek miatt sírok én, szemem könnybe lábadt, Ki feléleszt, akiben nyugodtan megbízom.
Mert messze van éntőlem az én vigasztalóm. Fiaimnak nincs segítség,
Olyan segítség eddig e földön nem támadt, Olyan erős az ellenség.
NINCS VIGASZTALÓJA.
Thr 1:17.
Sion a kezét kinyújthatja, Elnyomók kezére juttatja Jeruzsálemet mind úgy nézték,
De vigasztalót nem talál. Az Úr. Jákóbra vár halál. Mint tisztátalant, elítélték.
IGAZSÁGOS AZ ÚR.
Thr 1:18.
CSERBENHAGYTAK.
Thr 1:19.
ENGEDETLEN VOLTAM.
Thr 1:20.
2. fejezet
Isten haragja
IZRAEL ÉKESSÉGE
Thr 2:1.
KÍMÉLETLENÜL
Thr 2:2.
PERZSELTE JÁKÓBOT.
Thr 2:4.
PUSZTÍTOTTA IZRAELT.
Thr 2:5.
FELDÚLTA HAJLÉKÁT.
Thr 2:6.
Feldúlta hajlékát, mint egy kertet, Szombaton sem tűrt már meg ünneplést.
Lerombolta ünneplése helyét. Bosszús haragjában királyt, papot
Elfeledtette a szent ünnepet, Megutált, és táplált nagy haragot.
135
ELHAGYTA SZENTÉLYÉT.
Thr 2:7.
AZ ÚR AKARTA.
Thr 2:8.
ZSÁKRUHÁBA ÖLTÖZTEK.
Thr 2:10.
A FÖLDRE ROSKADTAM.
Thr 2:11.
Szemem könnybe lábadt, és bensőm háborog, Népem leányának romlását hogy láttam,
A földre roskadtam, felkelni nem tudok. Alélt kisdedeket a téren találtam.
Kérdezik anyjuktól: „Kenyér és bor hol van?” Csendben elalélnak a város főterén,
Mint a sebesültek, úgy hevernek ottan. Kiadják lelküket anyjuknak kebelén.
KI GYÓGYÍTHAT MEG?
Thr 2:13.
ÖSSZECSAPJÁK KEZÜKET.
Thr 2:15.
Feltátották rád szájukat vad ellenségeid, Örültek, mert földeteket mind elpusztították.
Felszisszentek, és fogukat bőszen csikorgatták. Csak erre a napra vártunk,
Büszkén hirdették tefeléd népük győzelmeit, Megérte, amit megláttunk.
Véghezvitte az Úr, amit eltervezett. Semmit sem kímélt, csak pusztított és rombolt.
Valóra váltotta mind, amit megmondott. Az ellenségnek szerzett örömet,
Most teljesedett be, amit rég elrendelt, Szarvát ha felemelte ellened.
NE CSILLAPODJ LE!
Thr 2:18.
Sion lányának várfala miatt Könnyed áradjon úgy, mint a patak, Ne nyugodjék meg a szemed,
Szívük az Istenhez felkiáltott. Éjjel és nappal le ne csillapodj! Vergődjék a lélek benned!
ELALÉLTAK AZ ÉHSÉGTŐL.
Thr 2:19.
3. fejezet
A kegyesek szenvedése
AHOL NINCS VILÁGOSSÁG
Thr 3:1-3.
ELTÖRTE CSONTJAIMAT.
Thr 3:4-6.
FELVONTA ÍJÁT.
Thr 3:10-12.
Olyan hozzám, mint a leselkedő medve, Pusztulást hoznak a napok egymás után.
Mint a rejtekhelyén megbúvó oroszlán. Felvonta íját ellenem,
Lábamat az útról durván elkergette, Az ő céltáblája lettem.
NEVETSÉGES LETTEM.
Thr 3:13-15.
ELVETTE BÉKESSÉGEMET.
Thr 3:16-18.
ELCSÜGGED A LELKEM.
Thr 3:19-21.
AZ ÚR AZ ÉN OSZTÁLYRÉSZEM.
Thr 3:22-24.
JÓ CSENDBEN VÁRNI.
Thr 3:25-27.
Üljön hát magányosan, és maradjon csak néma, Ha megütik, tartsa oda arcát alázattal,
Hajtsa porba a fejét, és reménykedjék még ma! Tűrje, mikor elárasztják undok gyalázattal!
Amikor lábbal tiporják egy országnak jogait, S a felséges Úrral szemben meggyalázni akarják,
Vagy amikor jogaiból az embert kiforgatják. És megcsalják perében,
Ha álnokul teszik tönkre az emberek dolgait, Azt az Úr nem nézi el.
ELZÁRKÓZTÁL HARAGODBAN.
Thr 3:43-45.
PUSZTULÁS ÉS ÖSSZEOMLÁS
Thr 3:46-48.
FÁJ A LELKEM.
Thr 3:49-51.
NE FOGD BE A FÜLED!
Thr 3:55-57.
Hallottad, Uram, hogyan gyalázkodtak, Meg nem szűnik, hogy rágalmazzon engem.
Mi mindent terveztek énellenem! Akár ülnek, akár állnak,
Támadóimnak a szája egész nap Mindig engemet gyaláznak.
4. fejezet
Jeruzsálem ínsége
ELVÁLTOZOTT A SZÍNARANY.
Thr 4:1.
CSERÉPEDÉNYNEK TEKINTETTÉK.
Thr 4:2.
Sion drága fiait, kik aranyat értek, Mit a fazekas formál korongján kezével
Nem tekintették másnak, csak cserépedénynek, Azután a piacra viszi tömegével.
KEGYETLENEK LETTEK.
Thr 4:3.
KENYERET KÉRTEK.
Thr 4:4.
ÉHEN PUSZTULTAK.
Thr 4:5.
ÉHEN HALTAK.
Thr 4:9.
AZ ÚR IZZÓ HARAGJA
Thr 4:11.
NEM HITTÉK.
Thr 4:12.
VÉRTŐL BESZENNYEZVE
Thr 4:14.
FÉLRE AZ ÚTBÓL!
Thr 4:15.
HIÁBA
Thr 4:17.
ELKÖZELEDETT A VÉG.
Thr 4:18.
MINT A SASOK
Thr 4:19.
FOGLYUL ESETT.
Thr 4:20.
ÖRVENDEZZ, EDÓM!
Thr 4:21.
5. fejezet
Könyörgés irgalomért
SION PUSZTULÁSA
Thr 5.1-18.
Te, Uram, a trónodon ülsz örökké, Rólunk miért hogy így megfeledkezel,
És királyi széked szilárd, megmarad, És oly sok időn át elhagysz bennünket?
Mert az soha nem is válhat semmivé, Ígérted, hogy újra királyunk leszel.
Nemzedékről nemzedékre ugyanaz. Fogadd el őszinte megtérésünket!
2. fejezet
DÁNIEL HÁLAÉNEKE
Dn 2:20-23.
Héber szöveg
3. fejezet
4. fejezet
NEBUKADNECCAR ÁLMA
Dn 4:7-14.
Arám szöveg
7. fejezet
Dániel látomásai
LÁTOMÁS A TŰZFOLYAMRÓL
Dn 7:9,10.
Arám szöveg
ÉJSZAKAI LÁTOMÁS
Dn 7:13,14.
Arám szöveg
9. fejezet
A FELTÁMADÁSRÓL
Dn 12:1-3.
Héber szöveg
PRÓFÉTAI KÖNYVEK
ÉSAIÁS PRÓFÉTA BESZÉDEI A FOGSÁG ELŐTT
1. fejezet
Ámóc fiának látomása
IZRAEL ROMLÁSA
Is 1:2-9.
1. Halljátok, egek, és föld, figyelj ide, 2. Az ökör ismeri jól saját gazdáját,
Mert az Úr szól: Felneveltem fiaimat, A szamár is tudja, hol urának jászla,
Fel is magasztaltam őket, s bár senkire De Izrael nem ismeri ura házát,
Nem támaszkodhattak, tőlem elpártoltak. És nem érti meg szavát, bár sokszor hallja.
5. Testeteken tetőtől talpig nincs ép hely, 6. Pusztasággá lett egykor szép országotok,
Csupa zúzódás, meg gennyes seb és kék folt, Városaitokat csúnyán felperzselték.
Nem nyomtátok ki, és nem kötöttétek el, Idegenek letarolták, amitek volt,
Sebeteken semmiféle gyógyír nem volt. Országotokat feldúlta a szemét nép.
„DE HA ELPÁRTOLTOK...”
Is 1:18-20.
„HŰSÉGES VÁROS”
Is 1:21-28.
„MEGSZÉGYENÜLTÖK”
Is 1:29-31.
2. fejezet
Látomás Júdáról és Jeruzsálemről
A BÉKE KORSZAKA
Is 2:2-5.
1. Az utolsó napokban szilárdan fog állni 2. Seregestül jön el a sok nép, és ezt mondja:
A hegyek tetején az Úr házának hegye. Jöjjetek mind, és menjünk fel az Úr hegyére!
A halmok közül büszkén fog kimagaslani, Azért, hogy tanítson meg az ő útjaira,
Hozzá fog özönleni népeknek serege. Járuljunk mind Jákób szent Urának elébe!
Ezért meg kell hajolnia az embernek, Nem segít őrajtuk kezük csinálmánya.
A halandónak meg kell alázkodnia, Olyant hiába imádnak,
Mert Te soha nem bocsátasz meg ezeknek, Amit ujjaik csináltak.
2. Jön a Seregek Urának ama napja, 4. Minden tarsisi hajó ellen is eljön,
Ami ellene lesz kevélynek, magasnak, És eljön minden gyönyörű gálya ellen.
És mindenki, aki magát nagyra tartja, Az emberek büszkesége a porba dől,
Találja magát mélyen megalázottnak. Nem lesz magasztosság halandó emberen.
Megaláztatnak a népek, Az Urat magasztalják ott,
A büszkék és a kevélyek. És eltűnnek a bálványok.
3. fejezet
Jeruzsálem nyomorúsága
KIFOSZTVA A FÖLDÖN
Is 3:24-26.
4. fejezet
Az új Jeruzsálem dicsősége
Hét asszony lesz akkor ott s egyetlen férfi Mindegyikünk saját ruháját viseli,
Azon a napon, és ezt mondja mind neki: Csak azt kérjük, hogy nevedet viselhessük,
Köztünk ki-ki a saját kenyerét eszi, Múljék el rólunk gyalázatunk, szégyenünk!
5. fejezet
Terméketlen szőlő - dőzsölő gazdagok
5. Mit kellett volna még tennem 10. Várta, hogy lesz törvényesség,
Szőlőmmel, mit meg nem tettem? Lett helyette önkényesség.
Vártam, jó szőlőt teremjen. Míg az Úr igazságra várt,
Miért hoz vad szőlőt nekem? Az, mi lett, virágzó gazság.
1. Jaj a korán ital után tekergőknek, 4. Az embernek bizony meg kell hajolnia,
Kik estig mulatnak, s bor hevíti őket. A halandónak meg kell alázkodnia.
A citera zeng, szól a lant, dob, fuvola, Akik eddig kevélyen tekintettek szét,
Bor mellett megy végbe dőzsölő lakoma. Sorsuk fordulását alázattal nézzék!
3. Ezért lesz az, hogy a sír kitátja torkát, 6. Bárányok legelnek ott a legelőkön,
És mérhetetlenül felnyitja a száját. És a romokon, hol kő nem marad kövön,
Oda kerül köznép és hatalmaskodók, Hol a gazdagok házai romba dőltek,
Oda a zajongók és a vigadozók. Ottan most a jövevények élősködnek.
„CSELEKEDJÉK HAMAR!”
Is 5:18,19.
„AZT ÁLLÍTJÁK...”
Is 5:20.
Jaj azoknak, akik azt mondják, Azt mondják, hogy sötét a fény,
Hogy a jó rossz, és a rossz jó, S a keserűről állítják,
És azoknak, kik állítják, Hogy az csupa édes lepény,
Hogy a sötétség csillogó! S az édes keserű, mondják.
„MEGRENDÜLNEK A HEGYEK”
Is 5:21-25.
1. Jaj azoknak, akik azt hiszik, hogy bölcsek, 4. Miként a por, ugyanúgy elszáll vígságuk,
És azt tartják magukról, hogy ők okosok! Mivel megvetik a Seregek Urának
Jaj azoknak, kik a borivásban hősök, Tanítását, és ezt mondják: Mi utáljuk
És keverednek kezükben az italok! Izrael Szentje beszédét, s odébb állnak.
1. Ekkor az Úr jelt ad egy távoli népnek, 3. Nyilai élesek, íja fel van vonva,
Magához szólítja a földnek végéről, Mint a forgószél, suhannak kerekei.
Az pedig, mint hangját hallja e beszédnek, Lovai patája mintha kova volna,
Felkel, s sebbel-lobbal, mert hívja, elé jön. A lábát mindegyik vágtára emeli.
2. Nem lesz közte fáradt, nem lesz botladozó, 4. Mint az oroszláné, olyan ordítása,
Senki el nem alszik, és senki sem szunnyad, És mint oroszlánkölyök hallatja hangját.
Derekán az öve sem lesz megoldható, Mint a szélvész, lecsap, hallatszik morgása,
És jól megköti lábán a saruszíjat. És menthetetlenül elviszi zsákmányát.
5. Ama napon rámordul, mint zúgó tenger, Mindenfelé csak nyomort láthat az ember,
És ha valaki rátekint az országra, És sötétséggé lesz a világossága.
6. fejezet
Ésaiás elhivatása
ISTEN DICSŐSÉGE
Is 6:3.
Jaj nekem! Elvesztem. Tisztátalan ajkam, Ő azt az oltárról fogóval vette le,
És tisztátalan ajkú nép között laktam. Aztán hozzám repült, s számhoz érintette:
Szememmel láttam a Seregeknek Urát. Mivel ezzel ajkad most meg van érintve,
Hozzám repült egy szeráf, kezében parázs. Vétked megbocsátva, bűnöd el van véve.
„ITT VAGYOK”
Is 6:8-10.
Megkérdeztem: Meddig tart még ez, Uram? Ember nem lesz sehol sem a házakban,
Így felelt: Addig, míg el nem pusztultok, Kopár s elhagyott lesz az egész ország.
Míg a föld helyén nem lesz más, csak ugar, Ha csak egy tizede marad meg ottan,
S lakatlanok lesznek a nagy városok. Még ezt a keveset is elpusztítják.
154
7. fejezet
A szír-efraimi háború
Az én uram, az Úr ezt mondja: Nem lehet, Hatvanöt év, és vége lesz Efraimnak,
Ez sohasem lesz így, ez nem sikerülhet, Habár fővárosa Samária annak,
Még ha Damaszkusz is Arám fővárosa, S bár Remaljá fia az ő vezetője,
S Recin Damaszkusznak nagy hatalmú ura. Ha nem lesz hite, akkor nem lesz jövője.
TÖVIS ÉS GAZ
Is 7:21-25.
Azon a napon mindenki Ama napon minden helyen, A hegyekre sem mennek fel,
Csak egy üszőt s két juhot tart, Hol ezer ezüstöt érő Melyeken szoktak kapálni.
Mégis lesz majd tejük annyi, Szőlőtőke van a hegyen, Azokat tövis lepi el,
Tejszínnel zárják napjukat. Tövis s gaz lesz, nem legelő. S a gazban nem lehet járni.
Ki megmarad az országban, Nyíllal és íjjal járnak majd, Nem jár más ott, csak a barmok,
Tejszínt s mézet eszik ottan. S a földet felveri a gaz. És legelésznek a juhok.
8. fejezet
Babonások ítélete
ÍTÉLET
Is 8:6-10.
KELEPCE ÉS CSAPDA
Is 8:12-15.
„ELREJTETTE ORCÁJÁT”
Is 8:16-18.
„HOMÁLYBA TASZÍTVA”
Is 8:21-23.
9. fejezet
A Messiás uralma
„VILÁGOSSÁG RAGYOG”
Is 9:1-4.
A sötétben járó nép lát fényességet. Örülnek, mint aratáskor, színed előtt,
Halál árnyékának földjén világosság Vigadoznak, mint mikor zsákmányt osztanak.
Ragyog, s Te megszaporítod ezt a népet, Összetöröd igáját, az őt terhelőt,
Nagy örömet szerzel neki, és lesz vígság. Eltöröd vesszejét sanyargatójának.
A BÉKESSÉG FEJEDELME
Is 9:5,6.
Egy gyermek születik, egy fiú adatik, Uralma növekszik, békéje örök lesz
Felettünk akkor majd csak ő uralkodik. Dávid trónján, összegyűjti az erőket.
Neve: csodálatos; neve: erős Isten, Dávidnak országát ő megszilárdítja,
Mert örökkévaló atya lesz ő itten, Törvénye erősen áll és igazsága.
És tanácsosnak is hangzik az ő neve, Seregek Urának féltő szeretete
Mivel ő lesz a békesség fejedelme. Indítja el ezt, és ő viszi majd végbe.
EGYMÁSRA TÁMADNAK
Is 9:17-20.
1. A gonoszság pedig mint a tűz fellángol, 3. Olyan éhes, hogy a jobbját megharapja,
A gazt is, meg a tövist is megemészti. Balját is megenné, mert nem tud jóllakni,
Az erdő bozótja meggyullad lángjától, S bármilyen értékes neki mindkét karja,
Gomolygó füstjét a lenge szél kergeti. Kínjában kész lenne azt is megharapni.
10. fejezet
Asszíria
JAJ ASSZÍRIÁNAK!
Is 10:5-11.
2. Csakhogy ő ezt nem egészen így képzeli, 4. Ahogy a bálványok büszke országait
Szíve mélyén ezt nem ekképpen gondolja. Elérte kezem, bár több bálványszobruk volt,
Neki nincs más célja: mindent tönkretenni, Mint amennyit az ember megtalálhat itt,
Serege számos nép földjét lerombolja. Én bálványaikkal mégis elbántam ott
Érződik a fenséges gőg beszédein: Úgy fogok elbánni most Jeruzsálemmel,
Nem királyok-e mind az én vezéreim? A sok bálványával, s mije van, mindennel.
ASSZÍRIA BÜNTETÉSE
Is 10:15-19.
A MARADÉK MEGTÉRÉSE
Is 10:20-22.
A SZABADULÁS
Is 10:27.
11. fejezet
A Messiás békéje, Izrael összegyűjtése
A MESSIÁS BÉKÉJE
Is 11:1-9.
1. Vesszőszál hajt ki Isai törzsökéből, 3. Igazság lesz az ő öve a derekán,
És friss hajtás sarjad ki gyökereiről. És a hűség öve lesz csípője táján.
Bölcsesség, értelem, tanács s erő lelke Akkor majd a farkas lakik a báránnyal,
Nyugszik meg rajta, és az Úrnak félelme, Párduc gödölyével, borjú oroszlánnal.
Valamint az Úr világos ismerete Oroszlán és marha együtt legelésznek,
Lesz mindörökké az ő gyönyörűsége. Csupán egy kis fiú terelgeti őket.
2. Nem a látszat után ítél, s nem hallomás 4. A tehén is a medvével együtt legel,
Után dönt. Ez lesz az igaz bíráskodás. Együtt heverészik gyermek a gyermekkel.
Méltányosan dönt a nincstelen ügyében, Az oroszlán szalmát eszik, mint a marha.
Igazságosan a szegények perében. A kisded a kezét bátran oda tartja
Megveri a földet szájának botjával A viperalyukhoz, s az épp elválasztott
Megöli a bűnöst lehelő ajkával. Gyermek mérges kígyók felé hadonász ott.
159
ISAI GYÖKERE
Is 11:10.
12. fejezet
Istent magasztaló ének
13. fejezet
Babilónia pusztulása
4. A hegyek felől felvonul zúgva, 8. Mint a szülő nő, mind úgy gyötrődik,
S morajlik a nagy összegyűlt sereg. Riadtan tekint ki-ki egymásra.
Megszemléli a Seregek Ura A másikkal senki sem törődik,
A harcra felkészült embereket. Arcát égeti forró tűz lángja.
A MÉDEK TÁMADÁSA
Is 13:17-22.
1. Íme, ellenük indítom a népeket; 4. Ottan nem telepszik többé már le senki;
Azokat, akik ezüsttel nem törődnek, Aki ott lakott, az igyekszik elmenni.
És akik, akármily sok van, az aranyban Sátrat az arabok ottan már nem vernek,
Nem gyönyörködnek, és nem is bíznak abban. A pásztorok többé ott nem deleltetnek.
14. fejezet
Gúnydal a babiloni király bukásáról
11. Téged azonban úgy eldobnak 12. Nem úgy temetnek el majd téged,
Temetetlenül, mint hitvány gazt, Mint temetik a királyokat,
És mint egy hullát eltaposnak, Hiszen te gyilkoltad a néped,
Holttestek alatt néma maradsz. És pusztítottad országodat.
Akiket karddal megöltek, Gonosztevők fia lettél,
Kőhalom alatt hevernek. Emléked már sehol sem él.
Úgy lesz minden, ahogy én azt elterveztem, Az egész föld ellen ezt elhatároztam,
Az következik be, mit elhatározok. Kezemet így nyújtom ki minden nép ellen.
Asszíriát országomban tönkreteszem, A Seregek Ura, én ezt így kimondtam.
Hegyeimen minden asszírt eltaposok. Ki hiusíthatja meg mit elterveztem?
Lekerül róluk igája, Hogyha én kinyújtom kezem,
Mindnek szabad lesz a válla. Nincs ki visszafordít engem.
2. Jól élnek ott majd a legszegényebbek, 4. Mit szólnak majd a népek követei?
S a szegények biztonságban hevernek, Sion alapját az Úr úgy megveti,
De tieidet éhhalállal sújtom, Hogy a szegények oda menekülnek,
Minden maradékodat meggyilkolom. S kik ott oltalmat találnak, örülnek.
15. fejezet
Jövendölés Móáb ellen
„ELNÉMUL ÁR-MÓÁB”
Is 15:1-9.
16. fejezet
Júda lesz Móáb menedéke
ELŰZÖTT MÓÁBIAK
Is 16:1-5.
„ODALETT AZ ÖRÖM”
Is 16.6-12.
1. Hallottuk, hogy Móáb népe mily gőgös volt, 4. Ezért elsiratom Szibmának tőkéit
Fennhéjázó, dölyfös, üres és hencegő, Éppen úgy, mint ahogy Jazért elsirattam.
Ezért az összes móábi jajgatni fog. Elárasztom Hesbón s Elálé vidékit
Elveszett minden: a szőlő és az erdő. Könnyemmel elkeseredett bánatomban.
3. Szibmá tőkéiről levágták a vesszőt, 6. Ezért zeng bensőm Móábért mint citera,
Pedig Jazérig is elértek pompásan, Kír-Hareszetért reszketek a keblemben.
Befutották a pusztát, a sok hegytetőt, Móáb is hiába megy áldozni arra,
Ágai túlnőttek nagy tengerárakon. Ahol a halmai ott állnak üresen.
MÓÁB MEGALÁZÁSA
Is 16.14.
17. fejezet
Arám és Izrael
DAMASZKUSZ
Is 17:1-3.
Damaszkusz nem lesz többé már város, Mostantól ottan nagy birkanyájak
Csak omladék és rom marad benne. Heverésznek háborítatlanul,
Éppúgy nem maradhat meg örökké És megváltoznak szerte a tájak,
Aroér városai serege. Efraim sem lesz erőd ezentúl.
KALÁSZSZEDEGETÉS
Is 17:4-6.
GYÓGYÍTHATATLAN FÁJDALOM
Is 17:9-11.
Azon a napon olyan lesz majd ott Mindez azért, mert elfeledkeztél
Sok város, mint az elhagyott erdő, A te szabadító Istenedről,
Mint a hegycsúcs, amelyet elhagyott A Kőszikládra nem emlékeztél,
Sok Izrael elől menekülő. Gondoskodsz inkább ültetvényedről,
Pusztasággá lesz ott minden, Amelyet teletűzdelsz idővel
Mint amiben élet nincsen. Isten előtt idegen vesszőkkel.
„MORAJLANAK A NEMZETEK”
Is 17:12-14.
1. Jaj, zúg a sok nép! Zúgása olyan, 3. Amint a szél a polyvát kergeti,
Mint a végtelen tenger morgása, Mikor száguld a nagy hegyek között,
S olyan a nép morajlása ottan, És mint az ördögszekeret veri
Mint a hatalmas vizek zúgása. A szélvihar a pusztaság fölött.
18. fejezet
Etiópia
19. fejezet
Egyiptom bukása
Légy áldott, én népem! Légy áldott, Egyiptom Izrael is legyen áldott, tulajdonom!
És Asszíria, én kezem alkotása! A Seregek Urának ez az áldása.
21. fejezet
Babilon, Edóm, Arábia
BABILON
Is 21:1-10.
DÚMÁ
Is 21:11,12.
ARÁBIA
Is 21:13-15.
22. fejezet
Jeruzsálem megaláztatása
7. Harci kocsik dübörögve jönnek, 14. Most még tart a vigasság, az öröm,
Emberek és lovasok is velük. Leölik a juhokat, marhákat,
Kír is pajzsot ragad. Özönlenek Esznek, és a bor folyik mint özön,
A harcosok. Nincs irgalom bennük. Mert közel látják napját halálnak.
AZ ÚJ UDVARMESTER
Is 22:15-24.
23. fejezet
Tírusz és Szidón pusztulása
„JAJGASSATOK!”
Is 23:1-10.
5. Mint aki nem nevelt fel ifjakat, 8. A koronás város, Tírusz felől
És ki nem dédelgetett lányokat. Kicsoda végzett ily kegyetlenül?
Gyötrődnek, kik hallják Tírusz hírét, Vezérek voltak kereskedői,
Kiknek Egyiptomról szól a beszéd. Kiknek sokan voltak tisztelői.
„ELPUSZTULT ERŐDÍTMÉNYETEK”
Is 23:11-14.
2. Ezt mondta: Nem fogsz már vigadozni többé, 4. Palotái mostan romokban hevernek,
Szidón lánya, te csak szégyenkezz örökké! Ledőlt falán a gyomok gyökeret vernek.
Mint egy meggyalázott szűz leány, olyan vagy. Tarsisi hajók, ti most mind jajgassatok!
Kelj át Ciprusra, de ott sem lelsz nyugalmat! Erődítményeitek most már csak romok.
24. fejezet
Ítélet a világ felett
2. Az úrnő nem lesz nagyobb, mint a szolgáló. 4. Lakói bizony meggyalázták e földet,
A vásárló olyan lesz, mint aki elad. Mert újra és újra a törvényt megszegték,
Aki kér, olyan lesz, mint a kölcsön adó, Megmásították a rendelkezéseket,
Az adós pedig olyan, mint ki kölcsön ad. Elvetették Isten örök szövetségét.
171
5. Ezért szörnyű átok emészti a földet, 7. Nem is borozgatnak már nótaszó mellett,
És tetteikért lakói megbűnhődnek. Keserű az ital annak, aki issza.
Egyszer csak meglátják, hogy a föld üres lett, Elpusztult a város, minden csupa rom lett,
S akik megmaradnak, csak kevesen lesznek. A bezárt házakba nem térnek már vissza.
Azon a napon majd az Úr megbünteti Akkor egy csomóba gyűjti össze őket,
A magasság seregét a magasságban; Miként a foglyokat gyűjtik a verembe,
A föld királyait a földön megveri, Akképp börtönbe zárják a felkelőket,
És megsemmisíti őket haragjában. A büntetés senkinek sincs elengedve.
25. fejezet
Hála, öröm, alázat
„SZÓLTAM A ZIVATARBAN”
Is 25:1-5.
LAKOMA A SIONON
Is 25:6-8.
MÓÁB MEGALÁZTATÁSA
Is 25.10-12.
26. fejezet
Isten népének hálaéneke
„AZ ÚR A MI KŐSZIKLÁNK”
Is 26:1-6.
2. Ki hűséges marad, s szilárd a jelleme, 4. Lábbal tapossák majd azt a szegény népek,
És ki benned bízik, megőrzöd békében. Sok nyomorult ember lába dobog rajta.
A mi kősziklánk az Úr. Bízzatok benne! Ide-oda futnak ott a nincstelenek,
Örökké lehettek az ő védelmében. Felveri a csendet lépteiknek zaja.
2. Hozzád vágyódik lelkem az éjszakában, 4. Meglátják, hogy néped mily féltőn szereted,
Még ott is teljes szívből kereslek téged. Amikor ellenséged tűz emészti meg.
Mikor ítéletet tartasz a világban, Akkor jönnek rá, hogy szereted népedet,
Akkor igazságot tanulnak a népek. Mikor ellenségét örökre megvered.
Kik e földön élnek, Lelkem hozzád vágyik,
Megismernek téged. Kitárt szívvel vár itt.
BŰN ÉS BŰNHŐDÉS
Is 26:20,21.
27. fejezet
Isten összegyűjti szétszórt népét
1. Azon a napon majd az Úr megbünteti 3. Nem bántok senkit, és nincs harag énbennem,
A tengeri kígyót erős, nagy kardjával, De hogyha tövis vagy gaz kerül énelém,
A gyors kígyót, amely a vizeket szeli, Akkor azt semmiképp el nem viselhetem,
A tekergő kígyót egyetlen csapással. S ha meglátnám, kegyetlenül elégetném.
A tengerben lakó, dühös szörnyeteget, A haszontalan gaz semmire sem való,
Megöli, ne bánthassa az embereket. Egy szálig kiirtja az Örökkévaló.
„LAKATLAN HELY”
Is 27:10,11.
„AZON A NAPON”
Is 27:12,13.
Azon a napon az Úr a kalászt elcsépeli Azon a napon a nagy kürt megharsan hirtelen,
Eufrátesztől egész Egyiptom patakjáig, S visszajönnek azok, kik asszír földön elvesztek,
De titeket, Izrael választott gyermekei, És kik Egyiptom földjén, ott a nagy messzeségben
Egyenként összeterel a kegyelem napján itt. Szétszóródtak, azok is újra itt együtt lesznek.
28. fejezet
„Halljátok az Úr Igéjét!”
SAMÁRIA PUSZTULÁSA
Is 28:1-6.
2. Mámorosak még a bortól 4. Olyan, mint mindent elsöprő 6. Úgy jár, mint korai füge,
Azon a magas hegycsúcson, Zúgó vizek áradata. Mikor gyümölcsérés előtt
Mely lenéz a hegyoromról, Nagy erővel tör elő ő, Nézi valaki, mily üde,
Túl az ott kanyargó úton, És földre terít hatalma. És a kezébe veszi őt.
Arra a termékeny völgyre, Akkor majd lábbal tiporják Látja. mint kezébe veszi,
Hol összegyűlnek dőzsölve. A részegek koszorúját. Éretlen, mégis lenyeli.
176
A CSÚFOLÓDÓK
Is 28:14,15.
SAROKKŐ A SIONON
Is 28:16-22.
29. fejezet
Jeruzsálem ostroma és szabadulása
AZ OSTROM
Is 29:1-4.
A SZABADULÁS
Is 29:5-8.
Izzé-porrá törik majd szét Mert a Seregeknek Ura Olyan lesz az, mint egy álom,
Ellenségeid serege. Akkor meglátogat téged. Mint egy éjjeli látomás
Erőszakosok seregét A forgószél nagy zúgása Ariél áll a várfalon,
Az Úr porként szórja szerte, Hangzik, aztán földrengés lesz. Rázúdul a vad támadás.
És egy szempillantás alatt Mennydörgés és vihar tombol, Valamennyi nép serege
Belőle semmi sem marad. Tűz emészt, és minden lángol. Ostromot indít ellene.
A NÉP ELVAKULTSÁGA
Is 29:9,10.
HOMÁLYOS ÉRTELEM
Is 29:13,14.
Ekképpen szól az Úr: Mert ez a nép Ezért én úgy bánok majd e néppel,
Csak a szájával jön közel hozzám, Hogy csodálkozni fog igen nagyon,
Ajkával elmondja dicséretét, Mert a bölcsek a nagy bölcsességgel
De a szívével nem gondol énrám, Hiába dicsekszenek nagy hangon,
És istenfélelme sem mond sokat: Vége lesz híres bölcsességüknek,
Betanult emberi parancsolat. Csak homálya ragyog értelmüknek.
FAZÉK ÉS FAZEKAS
Is 29:15,16.
1. Már csak kevés idő van minekünk hátra, 3. Az alázatosak újra örömüket
És a Libánonnak hegye kertté válik, Lelik az Úrban, és a szegény emberek
De olyan lesz a kert, mint az erdő fája: Izrael Szentje előtt vígan szívüket
Kevés fa lesz benne, de az soknak látszik. Kiöntik, és nagy örömükben nevetnek.
2. Azon a napon a süketek meghallják, 4. Mert vége lesz akkor a gonosz zsarnoknak,
Hogy mi beszéd van az írásban elrejtve, És végre elpusztul a gaz csúfolódó.
S a vakok megnyíló szemükkel meglátják Azokat kiirtják, kik rosszra gondolnak,
A homály után, hogy mi van írva benne. S kiknek minden tettük életet romboló.
5. Kik peres ügyekben vétkesnek jelentik Feddeni merészeli, azt tőrbe ejtik,
Az igazat, s aki őket a kapuban Azok sem maradhatnak háborítatlan.
30. fejezet
Egyiptom és Asszíria
DÉL BEHEMÓTJA
Is 30:6,7.
„CSALÁSBAN BÍZTOK”
Is 30:12-14.
BŐSZ HARAG
Is 30:27,28.
31. fejezet
Jeruzsálem szabadulása
„JAJ AZOKNAK”
Is 31:1-3.
Hiszen Egyiptom csak ember és nem Isten, A segítő elveszti minden erejét.
A lova is csak test, melyben lélek nincsen.! Elesnek, kiknek segített, valahányan,
Amikor az Úr kinyújtja erős kezét, Együtt pusztulnak el a harcban mindnyájan.
JERUZSÁLEM MEGMENTŐJE
Is 31:4,5.
ELBUKIK ASSZÍRIA
Is 31:8,9.
Elbukik majd Asszíria, Kőszála kijön ijedten, Így szól az Úr, kinek tüze
De nem férfiak karjától. Menekül, és megrémülnek Fenn van a magas Sionon,
Menekül, de minden fia Vezérei, majd félénken Tűzben izzó kemencéje
Szenved a kényszermunkától. Zászlót hagyva messze térnek. Jeruzsálemi dombokon.
32. fejezet
Boldog jövő
A MESSIÁS URALKODÁSA
Is 32:1-8.
2. Mind olyan lesz, mint rejtekhely a szél ellen 5. Ők csak tévelygést hirdethetnek az Úrról,
Vagy mint fedett hely zivatar idején; Az éhes embert hagyják, hogy éhezzék;
Olyan, mint patak a kiszáradt földeken, És elveszik az italt a szomjazótól,
Mint kőszál árnyéka szikkadt föld színén. Hogy szomjan hal, talán azt is elnéznék.
BOLDOG JÖVENDŐ
Is 32:15-20.
2. Akkor az igazság örök békét teremt, 4. Boldogok vagytok, kik víz mellett vethettek,
Ami biztonságban szolgálja az embert. Gondtalanul szabadjára engedhettek
Az én népem békés helyen lakik akkor, Szamarat és ökröt, meg minden jószágot,
Jutalma lesz neki gondtalan nyugalom. Hiszen bőséges táplálékot talál ott.
33. fejezet
Szabadulás és boldog élet
SION ÖRÖME
Is 33:17-24.
34. fejezet
Edóm pusztulása
A MEGTORLÁS ÉVE
Is 34:1-15.
35. fejezet
Hazatérés
„VIGAD A PUSZTASÁG”
Is 35:1,2.
„UJJONGVA VONULNAK”
Is 35:3-10.
2. Ím, jön Istenetek, és Ő bosszút áll, 6. Akkor ezt az utat szent útnak hívják,
Azonnal megfizet, tovább már nem vár. Ezt tisztátalanok nem használhatják.
Jön Ő, akinek ti mindig hittetek, Ezen az Úr népe járhat, senki más,
Hatalmával megszabadít titeket. Nem tévedhet rá, kinek esze hibás.
37. fejezet
Biztató üzenet
„KIT GYALÁZTÁL?”
Is 37:22-25.
1. Megvet, gúnyol téged, Sionnak szűz lánya, 3. Sok harci kocsimmal én bátran felmegyek
Jeruzsálem lánya mögött fejét rázza. A legmagasabb hegyekre, s a meredek
Kit gyaláztál, és ki ellen emeltél szót, Libánon hegyére is felhatolhatok.
Kire zúdítottad rá a gyalázatot? Felmentem, és nagy pusztítást végeztem ott.
„RÉGÓTA ELVÉGEZTEM”
Is 37:26,27.
„VISSZAVISZLEK”
Is 37:28,29.
38. fejezet
Hálaének
ÉSAIÁS GYÓGYULÁSA
Is 38:10-20.
1. Már azt gondoltam, hogy életem delén 6. Mit szóljak, hiszen csak amit megmondott,
El kell mennem a holtak hazájába, Azt tette velem? Így múlnak éveim.
És nem érem meg a többi évem én, A lelkem keserűségben nyomorgott,
Megérkezem a holtak kapujába. Kétségbeesésben hulltak könnyeim.
2. Azt gondoltam, hogy nem láthatom többé 7. Uram! E földön mindenkit az éltet,
Az Örökkévalót az élők földjén, Engem is csak az éltet ezek után,
S nem mehetek a föld lakói közé, Hogy gyógyító kezed erőssé tehet.
Hogy embert lássak a természet ölén. Engem is ez a remény éltet csupán.
5. Mint a fecske vagy a rigó csipogtam, 10. Téged csak az élő ember magasztal
És mint a galamb, én éppen úgy nyögtem, Úgy, akárcsak én mostan magasztallak.
Szemem felakadt, és így imádkoztam: Az apák megtanítják a fiakkal,
Szenvedek, Uram! Jöjj, legyél énvelem! Hogy Te hűséges vagy. Ezért áldalak.
1. fejezet
Jeremiás elhívása
„VELED LESZEK”
Jr 1:7,8.
AZ ÉSZAKI VESZEDELEM
Jr 1:14-16.
2. fejezet
A hűtlen Izrael ítélete
A HŰTLENSÉG KÖVETKEZMÉNYEI
Jr 2:14-19.
3. Tahpanhész fiai és Nóf velük együtt 6. Ne feledd el, megver saját gonoszságod,
Betörnek, és nincsen könyörület bennük. Hűtlenül az Istentől elpártolásod!
Eljönnek, és fejedet kopaszra nyírják, Lehet, hogy nem látod, lehet, hogy nem tudod,
Elkergetni őket fiaid nem bírják. Hogy az, amit tettél, mily keserves dolog.
A HŰTLEN JÚDA
Jr 2:20-28.
1. Miért pereltek velem? 3. Bár volt sok prófétátok, 5. Mint a kiszáradt göröngy?
Ti hagytatok el engem Fegyverrel irtottátok, Mint homályba borult föld?
Hűtlenül és merészen. Mint a vad oroszlánok, Népem mostan azt mondja,
Az Úr szól most ekképpen. Őket pusztítottátok A maga útját járja.
ISTEN ÍTÉLETE
Jr 2:33-35.
HIÁBA BIZAKODSZ
Jr 2:36,37.
Miért változtatod meg könnyelműen utadat? Akképpen jössz el onnan, hogy kezedbe temeted
Az ítélet utol fog érni Egyiptom miatt, Arcod a szégyen miatt, és akkor majd megérted,
Mint ahogy Asszíria miatt megszégyenültél, Hogy akiben bizakodsz, elveti azt az Isten,
Amikor Urad helyett másokhoz menekültél. És kihez ragaszkodsz, nem érsz el nála semmit sem.
193
3. fejezet
Júda és Izrael
3. Tekintsél csak fel a hegytetőkre! 7. Atyám! - Így szólsz most. - Vajon haragod
Hol nem háltak veled? És az útra! Meddig tart? Örökké így bánsz velem?
Kiültél eléjük. S a mezőkre! Ifjúságomtól fogva te tartod
Hívtad őket, s jött, ki hol vagy, tudta. Az erőt és a lelket énbennem.
Azt mondtam, szeretnék úgy bánni veletek, Még azt is gondoltam, atyádnak hívsz engem,
Mint fiaimmal, nektek adni a földet, És hogy szeretni fogsz, nem fordulsz ellenem.
Amely kívánatos, és az örökséget, Ezt gondoltam, ez volt az én kívánságom,
Amely a népek között a legékesebb. Erre volt oly nagyon nekem vágyódásom.
„TÉRJETEK MEG!”
Jr 3:21,22.
Hang hallatszik ott, a magas hegytetőkön, Elpártolt Fiaim! Térjetek meg hozzám!
Izrael fiai keserves sírása. Ha betegek vagytok, én meggyógyítalak.
Lábuk nem jár már az igazi ösvényen, Bár elpártoltatok, nem gondoltatok rám,
Istenért egyiknek sincs szívdobbanása. Mindig szerettelek, én el nem hagytalak.
4. fejezet
Új kezdet, régi kesergés
„NE INGADOZZ!”
Jr 4:1,2.
Izrael! Így szól most tehozzád az Isten: Ha az élő Úrra őszintén esküszöl,
Ha meg akarsz térni, hozzám térj meg itten! Törvénynek s igazságnak megfelelően,
Förtelmes bálványod távolítsd el tőlem! Akkor áldást kapnak abból majd a népek,
Többé ne ingadozz! Döntsél közte s köztem! Tisztelik az Urat, s vele dicsekesznek.
„FELLÁNGOL HARAGOM”
Jr 4:3,4.
ÉSZAKI VESZEDELEM
Jr 4:5-8.
„AZON A NAPON”
Jr 4:9-12.
1. Ekképp szól az Úr: Azon a napon 3. Ezt mondják akkor ennek a népnek:
Odalesz a király bátorsága, Viharos szél fúj a hegytetőkről,
Félelem vesz erőt a papokon, S azokra, kik a pusztában élnek,
A vezéreknek reszket a lába. Zúgó förgeteg jön a mezőkről.
2. Ezt mondják akkor: Uram, Istenem! 4. Nem olyan szél ez, mit a gabona-
Nagyon rászedted Jeruzsálemet. Szelelésekor örömmel vesznek.
Azt mondtad béke lesz a hegyeken, Romboló vihar ez, mely ahova
S most fenyíti fegyver a népeket. Lecsap, ott jaj lesz az embereknek.
„JAJ NEKÜNK!”
Jr 4:13-18.
SZÖRNYŰ PUSZTULÁS
Jr 4:29-31.
5. fejezet
Jogos ítélet
2. Ha található ott akár egy ember, 5. Megverted őket, de az nem fájt nekik.
Aki mindenkor a törvény szerint él, Irtottad őket, de csak nem akarták
Ki élni szeretne becsületesen, Megfogadni az intést, és keresik
És mindig az igazság szerint ítél, Az alkalmat, hogy az embert becsapják.
A VEZETŐK BŰNE
Jr 5:4-14.
6. Jól tartottam őket, csakhogy ők mégis 10. Nem látunk fegyvert, és nem éhínséget,
Házasságtörők lettek, paráznákhoz A próféták össze-vissza fecsegnek.
Járnak, és az Úr törvényét nem nézik, Az Úr nem fog ránk mérni vereséget,
Azt teszik, mi őrá gyalázatot hoz. Ezért ennyibe kell venni ezeket.
7. Vad és viháncoló ménekké lettek, 11. Végül így szól a Seregek Istene:
Mind a másik feleségére nyerít. Meglássátok jól, hogy így beszéltetek,
Szól az Úr: Ne toroljam meg ezeket? Halljátok, hogy mit mond az Úr Igéje:
Ők az én kemény bosszúmat elnyerik. Tirátok küldöm most ítéletemet.
8. Most a szőlőhegyekre menjenek fel, 12. Én most tűzzé teszem szádban Igémet,
És pusztítsanak, de ne véglegesen. Ezt a népet pedig fává teszem én,
A vadhajtásokat lemetszeni kell, És a tűz megemészti az egészet,
Mert azokat nem tűri meg az Isten. Mely ellenem támadt a föld kerekén.
FÉLELMETES ELLENSÉG
Jr 5:15-17.
1. Mondjátok Jákób házának, 4. A homokból gátat szabtam 7. Az hogy Istent, Urát félje,
És hirdessétek Júdában: A tajtékzó hullámoknak Eszébe sem jut e népnek,
E nép oktalanságának Örökre határt mutattam Pedig tudja, hogy élete
Nagy híre van a pusztában. Kavargó, zúgó haboknak. Kezében van Istenének.
2. Nem lát e nép, bár van szeme, 5. Ostromolja víz a partot 8. Ő adja az őszi esőt,
Füle is van, de mégsem hall. Állandó hullámveréssel. És Ő ad esőt tavasszal,
Nem szent neki az Úr neve, Nem bír ez, bárhogy zajlik ott, Megöntöz erdőt és mezőt,
Minden tette ellene vall. Az isteni rendeléssel. Nem lesz gond az aratással.
3. Így szól az Úr: Nem fél engem, 6. Ennek a népnek lázongó 9. Bűneitek miatt ezek
Még csak nem is remeg tőlem. És kemény, dacos a szíve, Elmaradnak úgy, mint régen,
A tengert túl nem engedem Ide-oda kicsapongó, És mindezektől elestek
A határán egy felől sem. Nem szilárd az istenhite. Vétkeitek miatt szépen.
199
„MEGHÍZTAK, KÖVÉREK”
Jr 5:26-29.
2. Mint a kosár, mely madárral teli, 4. Ekképp szól az Úr: Most mit tehetek?
Alattomosság úgy van házukban. Ne álljak bosszút egy ilyen népen?
Kincseit ki-ki így gyűjtögeti, Ne toroljam meg e gaztetteket,
Dölyfösködnek hatalmasságukban. Melyeket tettek mostan és régen?
6. fejezet
A menthetetlen nép
KÖZEL A VÉG
Jr 6:1-8.
A PRÓFÉTA HARAGJA
Jr. 6:9-15.
„HIÁBA”
Jr. 6:16-21.
ÉSZAKI ELLENSÉG
Jr 6:22-26.
CSALÓDOTT PRÓFÉTA
Jr. 6:27-30.
7. fejezet
Oly nép ez, amelyet az Úr eltaszított
GYÁSZÉNEK A HEGYTETŐKÖN
Jr 7:29.
8. fejezet
Konokság, ítélet, gyász
IZRAEL KONOKSÁGA
Jr 8:4-9.
1. Mondd meg nekik, hogy így szól az Úr: 5. A gólya, mely fenn száll az égen,
Aki elesik, nem kel-e fel, Tudja költözésének napját,
És aki rossz úton csatangol, A gerle, daru s fecske régen
Az nem visszafelé menetel? Az ismert utakon halad át.
„VÉTKEZTÜNK AZ ÚR ELLEN”
Jr 8:14-17.
HIÁBAVALÓSÁGOK
Jr 8:18-20.
„GYÁSZOLOK”
Jr 8:21,22.
NEGHOLTAK SIRATÓJA
Jr. 8:23.
9. fejezet
Siratóének a halott nép felett
SIRATÓÉNEK
Jr 9:9,10.
„MIÉRT?”
Jr 9:11.
A Seregek Ura ezt mondja most nektek : Sietve kezdjetek elsiratni minket!
Siratóasszonyok mind ide jöjjenek! A mi szemünkből is hulljanak a könnyek,
Mind, aki sirat és zokog temetésen, Mert siratóének hangzik a Sionról,
Nehogy késlekedjék, gyorsan erre térjen! Mely ehhez a néphez és ez országhoz szól!
„BELÉPETT A HALÁL”
Jr 9:19,20.
HALOTT MINDENFELÉ
Jr 9:21.
10, fejezet
Isten és a bálványok
HIÁBAVALÓ BÁLVÁNYOK
Jr. 10:1-5.
2. A pogány bálványok mind hiábavalók, 4. Ezek nem beszélnek, hordozni kell őket,
Hiszen csak egy fát vágnak ki az erdőben, Mert élettelen fák ők, menni nem tudnak,
S a mester abból készít imádnivalót. Nem járják be, honnan jöttek, az erdőket,
De hiszen attól az csak egy fa merőben! Nem tudnak ők tenni jót, úgy sem, mint rosszat.
AZ ÖRÖKKÉVALÓ KIRÁLY
Jr 10:10.
„Ő A MINDENSÉG FORMÁLÓJA”
Jr 10:12-16.
ELŰZÖTT LAKOSOK
Jr 10:17,18.
TELJES ÖSSZEOMLÁS
Jr 10:19-22.
JEREMIÁS KÖNYÖRGÉSE
Jr 10:23-25.
11. fejezet
Letördelt ágak
FELESLEGES ÁLDOZAT
Jr 11:15,16.
SZÍVEK VIZSGÁLÓJA
Jr 11:20.
12. fejezet
Szerencsés bűnösök - elpusztult ország
AZ ÖLDÖKLÉS NAPJA
Jr 12:1-4.
13. fejezet
Elbizakodottság - romlás
2. Mit szólsz majd, hogyha az Úr megbüntet? 5. Szétszórom őket úgy, mint a puszta
Mikor azok föléd kerekednek, Szele a polyvát messze sodorja.
Akik régen barátaid voltak, Ezt mérem én rád, ez lesz a sorsod,
Nem szakadnak rád a nagy fájdalmak? Mert nem tűröm már el hazugságod.
14. fejezet
„Csak rettegünk”
IZRAEL REMÉNYSÉGE
Jr 14:7-9.
SÚLYOS SEBEK
Jr 14:17,18.
Mondd el nekik ezt az Igét: Mert fájdalmas csapás érte A városba ha bemegyek,
Hullik már szememből a könny. Népem kedves szűz leányát. Látok éhes szenvedőket.
Nézzed népem súlyos sebét! Hogyha kimegyek a rétre, Papok, próféták elmennek,
Összeroppan tőle rögtön. Látom holtak sokaságát. Ahol nem ismerik őket.
211
„BÉKESSÉGRE VÁRTUNK”
Jr 14:19-22.
15. fejezet
A próféta kesergése
KI MIRE MÉLTÓ
Jr 15:2.
JERUZSÁLEM PUSZTULÁSA
Jr 15:5-9.
1. Ugyan ki könyörül, Jeruzsálem, rajtad? 4. Több lesz ott az özvegy, mint homok a parton.
Sorsodat ki szánja, és ki tér be hozzád? Az anyát, az ifjút éppen fényes délben
Vajon ki kérdezi meg tőled, hogy hogy vagy? Könyörtelen ellenséggel elpusztítom,
Ha egyedül leszel, ajtót majd ki nyit rád? S félelmet bocsátok rájuk nagy hirtelen.
2. Így szól az Úr: Sajnálom, te dobtál engem, 5. Hétgyermekes anya kileheli lelkét,
Elég csúnyán nekem hátat fordítottál. Lemegy neki fényes nappal már a napja.
Ezért úgy döntöttem, hogy kinyújtom kezem, Nehezen bírja elviselni szégyenét,
S elpusztítlak, oly sok bánatot okoztál. Elviselhetetlen lesz a gyalázatja.
PERLEKEDŐ PRÓFÉTA
Jr 15:10.
Jaj nekem, Anyám, mert arra szültél, Kölcsönt nem adtam, és nem is kaptam,
Hogy perlekedjem és vitatkozzam, És mégis átkoz mindenki engem.
És amit érzek, mondjam el tüstént, Köszörülik ők nyelvüket rajtam,
Röviden szóljak róla vagy hosszan! Ezért kell vitatkoznom s perelnem.
212
1. Az Úr ezt így mondta: Javadat munkáltam, 3. Ezt teszem teveled a sok vétked miatt,
Közbeléptem érted az ellenség ellen, Melyet országszerte gyakran elkövettél.
A veszedelemben és nyomorúságban, Fel fogom sorolni veled szemben mindazt,
Hogy megmentselek, csak arra törekedtem. Valaha is amit én ellenem tettél.
7. Én olyannak látlak,
Mint csalóka patak,
Amelyben áradó
Víz nem található.
ISTEN VÁLASZA
Jr 15:19-21.
16. fejezet
Ígéret
A POGÁNYOK IS MEGTÉRNEK
Jr 16:19-21.
3. Jól tudjuk, hogy azok nem istenek, 4. Ezért most megmutatom, hogy tudják,
Melyeket fából csinált az ember, Hogy az én nevem: Örökkévaló.
Fafaragó mester elkészített, Megismerik majd kezem hatalmát,
De hiába bízott ő ezekben. Mert e földön nincs hozzám hasonló.
17. fejezet
Bűn és oltalom
1. Ezt mondja az Úr: Átkozott 3. A pusztában nem reméli, 5. Mint víz mellé ültetett fa,
Az a férfi, ki emberben Hogy jó sorsa köszönt rája. Gyökereit a folyóig
Bízik, s keres fogódzkodót Életét tengetve éli, Ereszti, és üde lombja
Saját testi erejében. Befordulva magányába. Vizet nyer a folyótól itt.
2. Ugyanakkor pedig szíve 4. De áldott lesz az a férfi, 6. Nem fél, ha eljön a hőség,
Az ő Urától elfordul. Ki mindig az Úrban bízik. Lombja akkor is zöld marad,
Mint a száraz bokor színe, Ő életét másképp éli, Mindig meghozza gyümölcsét,
Az ő szíve úgy eltorzul. S őt mások is másképp nézik. Nem roskadoz gondok alatt.
1. Gyógyíts meg, Uram, és akkor meggyógyulok! 3. Te jól tudod, hogy mi jött ki az ajkamon.
Szabadíts meg engem, és megszabadulok! Kérlek, hogy azon a veszedelmes napon
És akkor én mindig csak téged dicsérlek. Ne okozzál nekem oly nagy rémületet,
Szívemből tehozzád száll fel ez az ének. Hiszen amit mondtam, ismert volt előtted!
18. fejezet
Hűtlenség és összeesküvés
ÉRTHETETLEN HŰTLENSÉG
Jr 18:13-17.
1. Figyeljél rám, Uram! Halld meg, mit beszélnek 4. Férfiaikat terítse le a halál!
Az ellenfeleim, kik rosszal fizetnek Ifjaik közül aki háborúba száll,
A jóért!! Amellett vermet ásnak nekem. Ottan közülük mind vágják le fegyverrel!
Mutasd meg, hogy akkor mit lehetne tennem! Ekképpen bánjál el ott mindegyikükkel!
3. Fiaikat azért büntesd meg éhséggel, 6. Nekem mindenfelé ezek vermet ástak,
És törjenek rájuk fegyvernek élével! És a lábam elé raktak le csapdákat.
Asszonyaik legyenek meddők s özvegyek, Arra törekedtek, hogy így megfogjanak.
Soha ne szüljenek többé gyermekeket! Mindaz csak rossz, amit ők nekem akarnak.
20. fejezet
Jeremiás kesergése
„KIÁLTANOM KELL”
Jr 20:7-10.
„ÉNEKELJETEK AZ ÚRNAK!”
Jr 20:11-13.
Az Úr énvelem van, mint egy erős vitéz . Seregek Ura, ki gyakran megpróbálod
Üldözőim ezért mindnyájan elbuknak. Az igazat, s belelátsz szívbe, vesébe,
Gyalázatuk előjön sokszor, majd ismét Hadd lássam, hogy töltöd bosszúdat ki rajtuk,
Megszégyenülnek, és kudarcot vallanak. Hiszen rálátásod van az én peremre!
„ÁTKOZOTT AZ A NAP”
Jr 20:14-18.
1. Átkozott az a nap, amelyen születtem, 3. Miért nem öltek meg anyámnak méhében?
Melyen anyám engem szült, áldott ne legyen! Kínlódhatott volna örökre terhében,
Átkozott, ki hírül vitte az apámnak, És akkor az anyám lett volna a sírom,
Hogy fia született, és örüljön annak. De mit most látok, elviselni nem bírom.
2. Úgy járjon az az ember, mint a városok, 4. Amit itt látok, az szenvedés, gyötrelem,
Amelyeket az Úr rommá változtatott! Napjaim egymás után telnek szégyenben.
Jajkiáltás s harci zaj törjön fel ottan Ez a nyomorúság soha nem ér véget.
Reggel is, délben is az ilyen városban! Ily gyötrelmek között mondom e beszédet.
21. fejezet
Elpusztul Jeruzsálem
„AHOGYAN MEGÉRDEMLITEK”
Jr 21:11-14.
22. fejezet
Fenyegető jövendölések
„PUSZTÁVÁ TESZLEK”
Jr 22:6,7.
SIRATÓÉNEK
Jr 22:10.
CSÚFOS VÉG
Jr 22:18,19.
Jaj bátyám! Jaj öcsém! Így sem siratják el: Őt mint egy szamarat, csak úgy temetik el,
Jaj uram! Jaj felség! Ki fog így jajgatni? Jeruzsálem kapuin fogják kidobni.
JÖVENDÖLÉS KONJÁHÚRÓL
Jr 22:28-30.
23. fejezet
Hűtlen pásztorok, hamis próféták
Eljön majd az idő, mikor igaz sarjat Igazság s jog szerint jár el az országban,
Támasztok Dávidnak, éppen olyan királyt, És szabad lesz Júda az ő idejében,
Aki bölcsen távol tartja a bajokat, Izrael is élhet boldog biztonságban,
S elfojtja mindenütt a veszélyes viszályt. És többé senki sem lesz itt már veszélyben.
„ROSSZRA IGYEKEZNEK”
Jr 23:9-12.
HAMIS PRÓFÉTÁK
Jr 23:13-18.
AZ ÚR LÁNGOLÓ HARAGJA
Jr 23:19-22.
A MINDENHATÓ
Jr 23:23,24.
Így szól az Úr: Nem csak a közelben vagyok Talán nem én töltöm be az eget s földet,
Isten. Az vagyok én még a távolban is. Vagy talán nem én uralkodom mindenütt?
Én itt is és messze, mindenhol jól látok Felettem senki sem arathat győzelmet,
S ismerek mindenkit, még ha máshol van is. Népeknek itt s távol én vagyok Istenük.
SZIKLAZÚZÓ PÖRÖLY
Jr 23:28,29.
25. fejezet
Népek pusztulása
„HARSOG AZ ÚR”
Jr. 25:30,31.
„INDUL A VÉSZ”
Jr 25:32.
„JAJGASSATOK!”
Jr 25:34-38.
30. fejezet
Vigasztaló ígéret
Riadt lármát hallok. Rettegés van. Azért lett így, mert az lesz a nagy nap.
Békesség nincsen e széles honban. Senki sem tudja, mi lesz az alatt.
Szokott-e nálunk szülni a férfi? Nyomorúság napja lesz Jákóbnak,
Kezét lágyékára miért teszi? Abból csak nehezen szabadulhat.
És az arcok miért lettek De megszabadul belőle,
Fakó sárgák? Megijedtek? Később már nem retteg tőle.
„VISSZATÉR JÁKÓB”
Jr 30:10,11.
„BEKÖTÖZÖM SEBEIDET”
Jr 30:12-17.
1. Azt mondja az Úr, hogy halálos a bajod, 3. Mivel sok a bűnöd, és súlyos a vétked,
Gyógyíthatatlan sok gennyes zúzódásod. Ezért bántam én most ekképpen tevéled,
Sebeidet senki nem is orvosolja, De pusztítód többé nem tud leteperni,
Gyógyír és kötszer sincsen itt már számodra. Minden ellenséged fogságba fog menni.
Szeretőd mind elfelejtett, Fosztogatóid kifosztják,
Senki sem törődik veled. Prédálóid elprédálják.
2. Megvertelek, mintha ellenség vert volna. 4. Bekötözöm sebed - így szól az Úr hozzád.
Csak kegyetlen ember lehet ily goromba. Meggyógyítom zúzódásod, hogy te jól lásd,
Mindez azért, mert már régen sok a bűnöd, Gondolok rád, kit eltaszítottnak hívnak,
Ily súlyos vétkeket én tovább nem tűrök. De én téged hívlak az én Sionomnak.
Miért jajgatsz? Mi a bajod? Veled nem törődik senki,
Halálos a zúzódásod? Már csak én tudlak szeretni.
„HÁLAÉNEK HANGZIK”
Jr 30:18-22.
„AZ ÚR FORGÓSZELE”
Jr 30:23,24.
31. fejezet
Hazatérés és bűnbánat
JÖVENDÖLÉS A HAZATÉRÉSRŐL
Jr 31:2-6.
HAZATÉRÉS
Jr 31:7-9.
EFRAIM BŰNBÁNATA
Jr 31:18-20.
2. Tartsál meg engemet, hogy megtérjek, 4. Nem drága fiam Efraim nekem?
Mert Te vagy nekem, Uram, Istenem! Vele akkor is mindig törődöm,
Megbántam már e könnyelmű vétket, Valahányszor csak megfenyegetem,
S belátva bűnöm, mellemet verem. Mert megtérése nekem nagy öröm.
ISTEN IRGALMA
Jr 31:21,22.
AZ EGRES
Jr 31:29.
1. Ezt mondja az Úr: Ki adott napot, 3. Így szól az Úr: Amikor ez a rend
Hogy világítson mindenütt nappal? Örökre színem elől eltűnik,
A sötét égre ki ad csillagot, Izrael magva megszakad itt lent,
Hogy világítson együtt a holddal? S az én népemnek lenni megszűnik.
33. fejezet
Sorsforduló
38. fejezet
Hűtlen barátok
„CSERBENHAGYTAK”
Jr 38:22.
46. fejezet
Jövendölés idegen népek ellen
AZ EUFRÁTESZ MELLETT
Jr 46:3-6.
A KARKEMISI CSATA
Jr 46:7-12.
EGYIPTOM ELESTE
Jr 46:14-19.
2. Állj elő, és legyél erős! 4. Sokan egymásra hullottak, 6. Seregek Ura, a Király
Fegyver pusztít körülötted. Vagy tántorogva ezt mondták: Megesküszik, hogy biztosan,
Nem tud ellenállni a hős, Ne állj ellen a gyilkosnak! Miként a Tábor-hegy ott áll,
Összetörik fegyveredet. Meneküljön, ki merre lát! Úgy történik meg ez gyorsan.
„MEGSZÉGYENÜL EGYIPTOM”
Jr 46:20-24.
2. Nem áll helyt, ha a büntetés napja, 4. Így szól az Űr: Kivágják erdejét,
A veszedelem ideje eljön. Noha sűrű, áthatolhatatlan.
Mint kígyó sziszegése, a hangja Rájuk bocsátom sáskák seregét,
A haderőnek, amely reá tör. Melynek raja megszámlálhatatlan.
226
47. fejezet
Jövendölés a filiszteusokról
„JÖN AZ A NAP”
Jr 47:2-7.
48. fejezet
Móáb
7. Életeteket mentsétek,
S mindig olyanok legyetek,
Mint a bokor, mely elégett
A pusztában előttetek!
„ELJÖN A PUSZTÍTÓ”
Jr 48:7-10.
MÓÁB JÓLÉTE
Jr 48:11.
„HAGYJÁTOK EL A VÁROSOKAT!”
Jr 48:28.
2. Olyan lesz azon a napon 5. Aki menekül, mert retteg, 8. Mert ég Szihón palotája,
Móáb vitézei szíve, Beleesik a verembe, És Hesbón is lángokban áll,
Akár egy vajúdó asszony, S ha elhagyja is a vermet, A lármázók koponyája
Kinek nincs miben hinnie. Megfogja őt a kelepce. Megég Móáb országútján.
3. Móáb akkor nem lesz többé, 6. Így szól az Űr: Most elhozom 9. Móáb, hidd el, jaj lesz neked!
Mert nagyon felfuvalkodott, A büntetés esztendejét Kemós népe most elpusztul.
S magát tette az Úr fölé, Móábra, mert azt akarom, Fiaid fogságba mennek
Ezért hamar elpusztul ott. Ne hordja oly fenn a fejét. Messze észak folyóin túl
49. fejezet
A környező népek ítélete
AMMÓN
Jr 49:1-6.
2. Miért vette Milkóm birtokába Gádot? 6. Fogságba megy Milkóm papjaival együtt,
Miért lakik annak városában népe? És a vezetők is vele mind ott lesznek.
Annak, aki ilyen felfordulást látott, Itthon nem maradhat, ott lesz mindegyikük,
Hamar beleszökik a vér a fejébe. Csak a kőfalak közt bolyongnak némelyek.
3. Ezért így szól az Úr: Eljön még az idő, 7. Miért dicsekszel termékeny völgyeiddel?
Amikor majd harciriadó hallatszik, Elbizakodott lány? Kincseidben bízol?
S az ammóni Rabbá lakossága kijő, Tán biztonságban vagy itt a tieiddel?
Mert felégetik körülötte falvait. Senki sem törhet rád? Maradsz mindig itthon?
4. Akkor romhalmazzá lesz Ammón vidéke, 8. A Seregek Ura így szól: Jól figyeld meg!
S Izrael birtokba veszi örökségét. Rettegést bocsátok én rád mindenhonnan.
Akkor Ammónnak fog menekülni népe, Jönnek mindenfelől pusztító seregek,
Csak ki kell várni a háborúnak végét. Biztonságban senki sincs épp ott, ahol van.
230
„ONNAN IS LEDÖNTELEK”
Jr 49:16.
DAMASZKUSZ
Jr 49:23-27.
ARABOK
Jr 49:28-33.
1. Rajta! Vonuljatok fel mind Kédár ellen, 5. Rajta! Vonuljatok fel most e nép ellen,
És pusztítsátok el e keleti népet! Amely biztonságban és békében lakik
Amijük van: sátruk és nyájuk elvesszen,Annyira, hogy zárja, sőt kapuja sincsen!
És vegyenek el tőlük minden értéket! Így szól az Úr: Ezért üssetek rajta itt!
ÉLÁM
Jr 49:35-38.
50. fejezet
Babilon
„ELFOGLALTÁK BABILONT”
Jr 50:2.
„BUJDOSSATOK EL!”
Jr 50:8-10.
„LEOMLOTTAK VÁRFALAI”
Jr 50:11-16.
MERÁTAIM ÉS PEKÓD
Jr 50:21-27.
1. Vonulj fel Merátaimnak földje ellen! 4. Az Úr ellen harcoltál, így rád találtak,
Kaszabold le Pekód lakóit egészen! Vadul reád törtek, aztán megragadtak.
Így szól az Úr: Figyelj arra, amit mondtam, Az Úr kinyitotta gazdag fegyvertárát,
Úgy tegyél mindent, ahogyan parancsoltam! Kardot ragadott, s kiöntötte haragját.
„TETTEI SZERINT”
Jr 50:29-32.
2. Úgy fizessetek meg, ahogy ő tett 4. Így szól az Úr, a Seregek Ura:
Másokkal, éppúgy bánjatok vele! Kevély Babilon! Én rád támadok.
Az Úrral kevélyen viselkedett, Hatalmad megmenteni nem tudja
Izrael Szentjét ő nem tisztelte. Senki e földön. Eljött a napod.
„BÁLVÁNYSZOBROK ORSZÁGA”
Jr 50:35-38.
1. Így szól az Úr: Én most fegyvert küldök 3. A harci kocsik s a lovak ellen
A káldeusok országa ellen. Fegyvert küldök. Legyenek olyanok,
Vezetők! Még ti sem menekültök. E keverék nép épp olyan legyen,
Elhatároztam, hogy ez így legyen. Miként otthon a gyenge asszonyok!
Akik Babilonban laktok, Látjátok a raktárakat,
Az Úr keze lesz rajtatok. Fosszátok hát ki azokat!
51. fejezet
Babilónia pusztulása
„RÁTÁMADNAK MINDENFELŐL”
Jr 51:1-6.
1. Ekképpen szól az Úr: Pusztító szeleket 3. A Seregek Ura nem hagyta magára
Támasztok Káldea őslakói ellen. Izraelt és Júdát, mert Ő az Istenük,
Babilónia ellen idegeneket Akkor sem, ha napról napra újra látja,
Küldök, hogy ez az ország pusztává legyen. Izrael Szentjével szemben sok a vétkük.
Sok felől rájuk támadnak, Bár a föld megtelt vétekkel,
Mindenfelé szétszóratnak. Az Úr kegyelmes népével.
„A MINDENSÉG FORMÁLÓJA”
Jr 51:15-19.
ISTEN KALAPÁCSA
Jr 51:20-23.
A ROMBOLÁS HEGYE
Jr 51:25,26.
Te, rombolás hegye! Ellened fordulok, Égő heggyé teszlek, nem vesznek belőled
Aki ezt az egész földet lerombolod. Már sem sarokkövet és sem alapkövet.
Így szól az Úr: Kezem kinyújtom ellened, Elpusztulsz örökre. Az Úr ezt üzeni.
És a nagy sziklákról lehengerítelek. Még ha nem hinnéd is, be fog következni.
236
2. Askelón, Ararát, Minni országait 9. Már csak egy kis idő, s eljön az aratás.
Hívjátok ellene, és nevezzétek ki Nebukadneccar, Babilonnak királya
Az összeírókat! A had lovasait Megevett, tönkretett engem, nem maradt más,
Mint sáskahadat küldjétek harcot vívni! Mint üres edény és a gabona szára.
3. Indítsátok el ellene a népeket, 10. Elnyelt mint egy sárkány, megtöltötte hasát
Királyt és helytartót, minden elöljárót Csemegéimmel, aztán elűzött engem.
És kit csak találtok, az erős népeket Erőszakot követett rajtam. Hassa át
S az uralmuk alatt álló lakosságot! Ezért a fájdalom, békéje ne legyen!
5. Babilonban abbahagyták a vitézek 12. Ezért így szól az Úr: Én perlem peredet.
A harcot, és gyáván erődbe vonultak. Kiszárítom tengerét, és a forrását
Régi bátorságuk mára semmivé lett, Elapasztom, így bosszullak meg tégedet,
Mintha asszonyok lettek volna, elbújtak. És senki sem leli ottan maradását.
6. Babilon házait sorra felgyújtották, 13. Kőhalommá lesz majd a büszke Babilon,
Kapuiról pedig letörték zárait. Sakálok tanyája, iszonyatos puszta.
Futárok, hírnökök keresik a királyt, Lakatlanná válik a hajdan híres hon,
Hogy tudassák vele mindazt, mi folyik itt. Omladozó romjait a szél befújja.
„TELJESEN LEROMBOLJÁK”
Jr 51:58.
Így szól a Seregek Ura: Magas kapui elégnek Így dolgoznak a semmiért
Babilon széles várfalát, A tűzben, mely ottan tombol, A népek, melyek ott vannak.
Mert megvédeni nem tudja, És ha a nagy lángba néznek, Ott maradniok nincs miért,
Mind a földig lerombolják. Látják, az mindent lerombol. Csak a tűznek fáradoznak.
A SZÁMŰZÖTTEK PRÓFÉTÁI
15. fejezet
A haszontalan szőlőtőke példázata
A MEGÉGETT SZŐLŐVENYIGE
Ez 15:2-5.
17. fejezet
Szőlőtőke és saskeselyű
„ELSZÁRAD EGÉSZEN”
Jr 17:3-10.
3. Majd magával vitt az országból egy magot, 7. Azt akarta, hogy őt a nagy sas táplálja,
És egy termékeny mezőben elültette Nem pedig a talaj, melybe elültették,
Olyan helyre, ahol az ki is hajthatott: Pedig várta őt szép mezők vizes tája,
Folyóvíz partjára, fűzfák mellé tette. Gyökereit amelybe leeresztették.
4. Abból kihajtott egy terebélyes tőke, 8. Jó földbe ültették, hogy vesszőket hajtson,
Amely leveleit lefelé fordítja. És legyen pompás szőlőtőke belőle,
Alacsony növésű szőlő lett belőle, Szemet gyönyörködtető gyümölcsöt hozzon.
Indát eresztett, s azt sok vessző borítja. Ezt várta volna el, ki ültette, tőle.
6. Levelét is arrafelé fordította, 10. Nem kell hozzá sok nép, nem kell nagy hatalom,
Gyökerét is az irányba eresztette, Hogy a szőlőt kiszakítsák gyökerestül.
Amerről a sas feléje suhogtatta Könnyen elszáradhat azon a talajon,
Szárnyait, felé nézett minden levele. Melyből kihajtott, és elvesz mindenestül.
„FELLÁZADT ELLENE”
Ez 17:13-15.
„FEJÉRE OLVASOM”
Ez 17:19-21.
IZRAEL HELYREÁLLÍTÁSA
Ez 17:22-24.
18. fejezet
Egyéni felelősség
AZ EGRES
Ez 18:2.
19. fejezet
Oroszlán és szőlőtőke
A NŐSTÉNY OROSZLÁN
Ez 19:2-9.
21. fejezet
Isten kivont kardja
„KIÁLTS ÉS JAJGASS!”
Ez 21:14-18,
23. fejezet
A harag pohara
24. fejezet
Rozsdás fazék
„KIONTOM A VÉRÉT”
Ez 24:3-8.
1. Tedd fel e fazekat, vizet is tölts bele, 3. Mondja az Úr: Jaj a vérontó városnak!
Jó húsdarabokkal rakjad egész tele! Örökké jaj legyen e rozsdás fazéknak!
Ne sajnáld bele a combot, a lapockát Mivel többé nem megy le a rozsda róla,
És rakjad mellé a csontoknak is javát! Ezután sem lesz ez jó semmire soha.
2. A nyáj legjavából végy, s rakd körbe fával! 4. Szedd majd ki belőle az egyik darabot
Főzd a húst, míg meg nem fő tűznek lángjával! A másik után, egy darabot se hagyj ott!
A csont is legyen mind benne a fazékban, A vér, mit kiontott, most is ott van benne,
Ne maradjon semmi kívül tartalékban! A rozsdás fazék ezekkel meg van telve.
26. fejezet
Tírusz pusztulása
1. Ezért mostan így szól az Úr, az én uram: 3. Hálót szárítanak a tenger közepén.
Tírusz! Ellened fordulok hamarosan, Zsákmány lesz, semmi más, a népek tengerén.
Felhozom ellened népek csapatait, Az Úr, az én uram szólott most ekképpen.
Mint a tenger hozza zúgó hullámait. Mindenki gondolkozzék el e beszéden!
„MEGRENDÜLNEK VÁRFALAID”
Ez 26:8-14.
27. fejezet
Tírusz összeomlása
„SZÉPNEK ÉPÍTETTEK”
Ez 27:3-10.
1. Tírusz, emlékezzél rá csak, hogy mit mondtál! 2. Szenir ciprusából készült oldaldeszkád,
Ezt mondtad: Én tökéletesen szép vagyok. Libánoni cédrusból van az árbocod,
Birodalmad körülveszi a nagy hullám, Eveződhöz Básánból hozattál tölgyfát,
Ki le akart győzni, mind kudarcot vallott. Fedélzeted dísze csupa elefántcsont.
243
4. Akik Szidónban és kik Arvadban laktak, 6. Jöttek perzsák, lídek, és jöttek pútiak,
Azok lettek neked az evezőseid. Hogy erősítsék a te hadseregedet,
Kik Tíruszban a legjobb matrózok voltak, Rád tették sisakjukat és pajzsaikat,
Azok most a legügyesebb embereid. Ha hadba vonultál, azok díszítettek.
5. Hajukra nagy fájdalmukban port hintenek, 10. Szörnyű elgondolni, hogy milyen véged lett,
Mélységes gyászukban hamuban fetrengnek. Ki egykor uralkodtál a tenger felett.
Kopaszra nyírják miattad a hajukat, Rettenetes arra mostan rágondolni,
Mindnyájan keservesen téged siratnak. Hogy belőled soha nem lehet már semmi.
28. fejezet
Tírusz és Szidón
A FELFUVALKODOTT VÁROS
Ez 28:2-5.
Szólj, Emberfia, Tírusz fejedelméhez, Csak te tartod magad oly nagyon okosnak,
Mondd el, hogy az Úr, az én uram mit üzen: Azt hiszed, hasonló lettél az Istenhez.
Mikor felfuvalkodtál, akkor így vélted: Dánielnél ugyan bölcsebbnek gondolnak,
Én isten vagyok a tengerben középen. Nincs homály előtted, jól értesz mindenhez.
Pedig hiába tartod oly nagyra magadat, Kétségtelen, hogy e földi bölcsességgel
Nem vagy te isten, te is csak halandó vagy. Töltötted meg raktárad gazdag kincsekkel.
244
2. Szép is és bölcs is lehetsz, az nem számít, 4. Úgy halsz meg, mint egy körülmetéletlen,
Kardot rántanak akkor is ellened. Kiszolgáltatva az idegeneknek.
Gondolhatsz, próbálhatsz ellenük bármit, Megmondtam. Ami meglesz, nem véletlen.
Véget fognak vetni fényűzésednek. Higgy jobban az isteni üzenetnek!
Halálos, mély sebeket kapsz, Így szól az Úr, az én uram.
Sírba taszítanak, meghalsz. Ne higgy másnak minduntalan!
SZIDÓN PUSZTULÁSA
Ez 28:22,23.
Szidón! Most teellened fordulok, Megmutatom azt is, hogy szent vagyok.
Dicsőségem megmutatom rajtad. Az utcán vérontás söpör végig,
Majd megtudják, hogy az Úr én vagyok; A népre pedig dögvészt bocsátok.
Én vagyok, ki ítéletet tarthat. Mit most nem hisznek, akkor megértik.
29. fejezet
Egyiptom hanyatlása
2. Te ezt mondod: Enyém a Nílus folyó, 5. Ott téged senki sem fog eltemetni,
Azt én alkottam, ezért hát az enyém., Ételül leszel a földi vadaknak.
De nekem van horgom, mely arra való, Nyomorultul fogsz te ottan elveszni,
Hogy álladba vetve az enyém legyél. Eledelül adlak a madaraknak.
30. fejezet
Ítélet jön Egyiptomra
EGYIPTOM SZÖVETSÉGESEI
Ez 30:2-5.
„MIGDÓLTÓL SZEVÉNÉIG”
Ez 30:6-9.
1. Ezt mondja az én uram, az Úr ő népének: 3. Kardot rántnak Egyiptom egész népe ellen,
Véget vetek Egyiptom népe tömegének. Megtöltik az országot a megölettekkel.
Nebukadneccart küldöm el ez ország ellen, Kiszárítom a Nílus bővizű ágait,
Hogy végrehajtóm Babilon királya legyen. Gonoszoknak adom át az ország fiait.
BÁLVÁNYOK PUSZTULÁSA
Ez 30:13-19.
31. fejezet
Asszíria intő példája
A LEDŐLT CÉDRUS
Ez 31:2-14.
5. Még a ciprusoknak sem voltak ott 11. Ezért túl magasra fel ne nőjön
Őhozzá hasonló, nagy ágai, Egyetlen fa se a vizek mellett,
Pedig voltak ottan nagy platánok, És ne nyúljék feljebb a felhőkön,
De nem voltak olyan hajtásai. Mert könnyen ledől, mi túl magas lett.
Ha bejárod Isten kertjét, Nem jó az, hogy ha az erdők
Nem találsz fát, mely ilyen szép. Magasabbak, mint a felhők.
32. fejezet
Siratóének Egyiptom felett
„LEDOBLAK A FÖLDRE”
Ez 32:2-8.
EGYIPTOM ELSIRATÁSA
Ez 32:11-16.
1. Az Úr, az én uram most ezt mondja: 3. Többé nem zavarja ember lába,
Elér tégedet Babilónia Nem zavarja állatok patája
Királyának a fegyvere. Ezeket a nagy vizeket.
Tömegestül leterítlek téged, Ezek akkor majd úgy megtisztulnak,
És elpusztítja nagy büszkeséged Hogy a folyók is olajként folynak.
A hősök vitéz ereje. Az Úr mondja, elhiheted.
40. fejezet
Örömhír a fogságban
„LETELT RABSÁGA”
Is 40:1,2.
„ÉPÍTSETEK UTAT!”
Is 40:3-5.
„ELSZÁRAD A FŰ”
Is 40:6-8.
Így szól egy hang: Kiálts! Mit kiáltsak? - kérdem. Elszárad a fű, és elhervad a virág,
Azt, hogy minden test csak fű, s minden szépsége Amikor reá fúj az Úr forró szele.
Olyan, mint gyorsan múló virág a réten: A fű elszárad, nem marad meg a virág,
Szépen virít, aztán egyszerre csak vége. De örökre megmarad az Úr Igéje.
1. Magas hegyre menj fel, aki a Sionnak 3. Szilárdan megőrzi drága szerzeményét,
Viszed a mi Urunk örömüzenetét! Miért oly hosszú időn át fáradozott.
Messzire hallassék csengése hangodnak, Ezután úgy őrzi, mint a szeme fényét,
Ha hirdeted Jeruzsálem megmentését! Mint amit szívének legmélyén hordozott.
2. Kiálts! Ne félj! Júda városainak mondd: 4. Ő most már mint pásztor legelteti nyáját,
Itt van az Úr, az én uram, Istenetek. Karjával öleli a kis bárányokat.
Jön nagy hatalommal, amelyet karja hord, Ölében hordozza, féltve valahányát,
Mikor uralkodik, és itt lesz veletek. Szelíden tereli az anyajuhokat.
250
„NEM TUDJÁTOK...”
Is 40:21-24.
„TEKINTSETEK A MAGASBA!”
Is 40:25,26.
41. fejezet
Szabadulás ígérete
Hallgassatok rám, szigetek! Ki az, aki napkeletről Mindent porrá zúz ereje,
Újuljon meg a nemzetek Küldte azt, ki győzelemről Senki sem állhat ellene.
Ereje! Jöjjenek ide, Beszélhet, amerre csak jár, Íja előtt szétszóródnak,
És azután szálljunk perbe Mert ő oly hatalmas király? Mint a polyva porba hullnak.
Egymással, de beszéljetek, Ő letipor királyokat, Útjába állni hiába:
Mondjátok, mi van veletek! És romba dönt országokat. Úgy megy, ösvényt sem ér lába.
SZÉP ÖTVÖSMUNKA
Is 41:7.
„SZOLGÁM VAGY”
Is 41:8-16.
„FOLYÓKAT FAKASZTOK”
Is 41:17-20.
„SEMMIK VAGYTOK”
Is 41:21-24.
1. Álljatok elő mind peres ügyetekkel, 3. Mondjátok meg azt is, hogy mi lesz ezután!
Hozakodjatok elő érveitekkel! Tudjuk meg, hogy istenek vagytok ti talán!
Ezt mondja az Úr, így szól Jákób királya, Akár jót tesztek, vagy akár tesztek rosszat,
Akinek mindig igazságot szól szája. Csodálkozva lássuk, szemléljük azokat!
2. Sorban adják elő, és mondják meg nekünk, 4. De azt tudjátok-e, hogy ti semmik vagytok?
Mi volt régen, hogy így mindent megszívleljünk, Rosszul tette az, ki titeket választott,
És tudhassuk meg, hogy most mi fog történni, És semmit sem ér az, mit ti cselekesztek,
Tudjuk a jövendőt előre idézni. Utálatos dolog választni titeket.
42. fejezet
Az Úr szabadító szolgája
2. Ő üzeni: Én, az Úr megfogom a kezedet, 4. Én vagyok az Úr. Nekem ez a jól ismert nevem.
Mert én az igazságért téged már el hívtalak, Én másoknak nem adom soha dicsőségemet.
Ezért téged mindenkor a földön megőrizlek, Egy bálványnak sem lehet része a dicséretem,
S a népekkel benned közlöm világosságomat. Minden olyant megvetek, és meg is semmisítek.
„ÉNEKELJETEK AZ ÚRNAK!”
Is 42:10-13.
2. Zengjenek a puszták és a városaik 4. Az Úr, mint egy hős katona, úgy elindul,
És a falvak, amelyekben Kédár lakik! Mint harcos a küzdelemben, úgy felbuzdul.
Ujjongjanak, kik a kősziklákon laknak, Akármerre megy, harsányan kiáltozik,
És akik a hegytetőkön kiáltoznak! Minden ellenségén diadalmaskodik.
254
„SOKÁIG HALLGATTAM”
Is 42:14-17.
43. fejezet
Isten Izrael magváltója
„NE FÉLJ!”
Is 43:1-7.
1. Így szól hozzád az Úr, ki téged teremtett, 4. Becsesnek, drágának tartalak, szeretlek,
Jákób és Izrael, ki téged megformált: Ezért tehelyetted embereket adok,
Én vagyok megváltód, ne legyen félelmed! A te életedért adok nemzeteket.
Enyém vagy, hiszen neveden szóltam hozzád. Ne félj, mert mindenkor én teveled vagyok!
„HOZD KI A NÉPET!’”
Is 43:8-10.
2. Mondja meg, aki tudja közülük, 4. Értsétek már meg, hogy csak én vagyok!
Hogy mi is volt a régi időkben! Még soha előttem nem lett isten.
Ki tanú lehet, ha van közöttük, Én vagyok az, és én megmaradok,
Az jöjjön, s az mondja rá ezt: Igen! Utánam sem lesz isten senki sem.
1. Én vagyok az Úr, nincs rajtam kívül 3. Akkor az úgy lesz, mint én cselekszem,
Senki sem olyan, ki megszabadít. Senki sem másítja meg, mit tettem.
Ezért adtam mindenkinek hírül: Izrael Szentje, ez az én nevem.
Ne hallgassátok mások szavait! Én vagyok megváltótok, az Isten.
„ÚJAT CSELEKSZEM”
Is 43:16-21.
IZRAEL HŰTLENSÉGE
Is 43:22-28.
44. fejezet
Az Úr Lelke és a szabadító
„NE FÉLJ!”
Is 44:1-5.
Ezt mondja most az Úr, Izrael Királya, Van-e olyan isten, amilyen én vagyok?
A Seregek Ura, népe Megváltója: Ha lenne, mondja meg, hogy vajon mi történt,
Én vagyok első, s én leszek utoljára, Mióta a kezem egy népet alkotott,
Egy Isten és a világ parancsolója. Aztán ismertesse meg a jövendőjét!
„MEGVÁLTOTTALAK”
Is 44:21-23.
ÚJJÁÉPÍTÉS
Is 44:24-28.
45. fejezet
Círusz
AZ ÚR FELKENTJE
Is 45:1.
Ezt mondja az Úr felkentjének, Én majd sok népet leterítek Az ajtók sorra kitárulnak
Círusznak, akinek jobb kezét Előtte, és királyok övét Előtte, és amerre halad,
Megfogtam, s a földön sok népnek Megoldom, és neki segítek, Én parancsolok a kapuknak,
Ő irányítja történetét. Hogy velük vívja ki győzelmét. Nyíljanak ki, s azok kinyílnak.
„ÉN TEREMTETTEM”
Is 45:8.
„JAJ ANNAK!...”
Is 45:9,10.
5. Az Úr Izraelt megszabadítja,
És szabadsága tart majd örökké.
Szégyen nem ér benneteket többé,
Neveteket senki sem gyalázza.
„IGAZAT MONDOK”
Is 45:18,19.
Ezt mondja az Úr, aki az eget Én vagyok az Úr, nincsen más isten.
Teremtette, s a földet formálta, Nem rejtélyesen szóltam hozzátok
Alkotta és megszilárdította. A sötétben, hol senki sem látott,
Nem teremtette azt kietlennek, Nem ott, ahol egy fénysugár sincsen.
Hanem lakóhelynek Én nyíltan beszéltem,
Adta az embernek. Érthető volt minden.
„RÁM FIGYELJETEK!”
Is 45:22-25.
A föld legvégéről is rám figyeljetek, Minden térd előttem hajol meg bizonnyal,
És megszabadultok! És mind rám esküszik.
Egyedül én vagyok a ti Istenetek, Ahol megszólalnak, csak ezt mondják rólam:
Nincsen más uratok. Előtte eltűnik
Esküt én magamra mondtam, Minden erő és hatalom,
Szavam megmásíthatatlan. A gonosznak nincs irgalom
46. fejezet
Isten és a bálványok
„LEROSKADNAK, ÖSSZEROGYNAK”
Is 46:1.2.
„NEM VÁLASZOL”
Is 46:5-7.
„MEGVALÓSUL TERVEM”
Is 46:8-11.
„HALLGASSATOK RÁM!”
Is 46:12,13.
47 fejezet
Babilónia bukása
„ÍGY JÁRSZ”
Is 47:1-15.
1. Szállj le, és ülj porba, Babilon szűz lánya, 4. Népemre megharagudtam, s örökségem
Káldeusok lánya! Mivel már nincs trónus, Eltaszítottam, és adtam a kezedbe,
Csak a földre ülhetsz, nincs már hagyománya De te irgalmatlanul tartottad népem
Annak, hogy fiú voltál, vagy már csak koldus. Úgy, hogy igát raktál ifjúra, öregre.
Nem vagy már dédelgetett, Vagy talán azt gondoltad,
Amid volt, mind elveszett. Mindig úrnő maradhatsz?
3. Ezt mondja megváltónk, Izraelnek szentje: 6. Azt hitted, nem tudod meg, mi az özvegység,
Kérlelhetetlenül rajtad bosszút állok. És a gyermektelenség vajon mit jelent.
Ő Seregek Ura, ez az ismert neve. Most megtapasztalod mindkettőnek terhét,
Te menj sötét helyre, és üljél némán ott! Végiggondolhatod a múltat s a jelent.
Országok úrnőjének Hiába a varázslás,
Többé már nem neveznek. Emlék ez már, semmi más.
262
7. Gonoszságban bíztál, azt hitted, nem látnak 9.Tervezgetésekkel csak fárasztod magad.
Bölcsesség, ismeret mind félrevezetett. Azt várod, hogy előállnak, segítenek,
Ezt gondoltad: Nekem már semmi sem árthat, Kik az égen vizsgálják a csillagokat,
Rajtam kívül nincs más, az isten én leszek. Újholdkor megmondják, mi történik veled.
Pedig a baj utolért, Kik az eget vizsgálják,
Nem tudsz már varázsigét. Sorsodat tán megmondják?
8. Nem háríthatod el a rád szakadt veszélyt, 10. Amint a tarló jár, ők is majd úgy járnak.
Hirtelen utolér a nem várt pusztulás, Lángok hatalmából ki menti meg őket?
De ha úgy gondolod, mondj még varázsigét, Nem olyan tűz az, hol melegségre vágynak,
Hátha visszajön még az elszállt ifjúság! Megperzseli az a mellette ülőket.
Hátha tehetsz valamit, Tűz égeti a tarlót,
Űzd el sorsod bajait! Forró láng a varázslót.
48. fejezet
Hűtlen Izrael - hűséges Isten
KÉPMUTATÓ IZRAEL
Is 48:1-11.
1. Halljátok, kik Jákób háza népe vagytok, 2. Ők a szent városról nevezik magukat,
Ti, akiket Izraelről neveztek el, És támaszkodnak Izrael Istenére,
Akik mindannyian Júdától származtok, De nem tiszta szívből tisztelik Urukat,
Az Úr nevét hívjátok az eskütökkel, Habár a Seregek Urának nevére
És Izrael Istenét emlegetitek, Hivatkoznak mindig, és arra esküsznek,
De nem igazán és nem híven teszitek! Csakhogy már nem sokan hisznek beszédüknek.
4. Ezért neked ezt már rég kijelentettem, 5. Mostantól fogva új dolgokat hirdetek,
Hogy ne hivatkozhassál a bálványokra, Melyekről még nem tudsz, oly rejtett dolgokat.
Még mielőtt meglett, én már kihirdettem, Ezek még nem voltak. Mindent most teremtek,
Szavamra lett minden, nem a szobor mondta. Nem tudtál róluk, ezeket nem hallottad,
Mindezt jól hallottad, és mindezt jól láttad, Mert neked sohasem volt nyitva a füled,
Tanúskodhatsz róla széles e világnak. De már akkor ismertem hűtlenségedet.
„HALLGASSATOK IDE!”
Is 48:12-15.
Jákób, hallgassál rám! Hallgass rám, Izrael! Mind gyűljetek össze, hallgassatok ide!
Az első és az utolsó is én vagyok. Mondjátok, ki mondta azt meg közületek,
A föld alapját én igazítottam el, Hogy kit az Úr szeret, az hajtja majd végre
Én feszítettem ki az eget, mit láttok. Szavát a káldeus ivadékok között!
Ha szólítom őket, - Rögtön előjönnek. Én hívtam őket el. - Járjanak sikerrel!
„BÁRCSAK...”
Is 48:17-19.
„NEM SZOMJAZNAK”
Is 48:20,21.
49. fejezet
A hazatérés öröme
2. Számból már akkor formált éles kardot, 5. Azt akarja, Izraelt hozzá gyűjtsem,
És azóta keze ügyében tartott. Jákób egész házát hozzá térítsem.
Hegyes nyíllá átváltoztatott menten, Az Úr ilyen nagyon megbecsült engem.
Aztán bedugott a tegzébe engem. Bármi legyen, erőm az én Istenem.
„UJJONGJATOK!”
Is 49:7-13.
1. Ezt mondja az Úr, Izrael megváltója, 5. A foglyoknak ezt mondd: Ti most kijöjjetek,
A Szent annak, kit megvetnek az emberek, Jöjjetek a sötétségből napvilágra!
Aki a zsarnokoknak kiszolgálója, Útközben, ha mentek, lesz majd élelmetek,
Akit mindenfelé utálnak a népek: Legelőt adok a kopár kősziklákra.
2. Királyok kelnek fel, ha meglátnak téged, 6. Többé nem éheznek, és nem szomjúhoznak,
Előtted a fejedelmek leborulnak És a nap heve sem bántja most már őket.
Az Úrért, aki mindig mutat hűséget, Ki könyörül rajtuk, ők ahhoz tartoznak,
Izrael Szentjéért, s hódolnak az Úrnak. Ő ad forrásvizet s kövér legelőket.
„TENYEREMBE VÉSTELEK”
Is 49:14-21.
3. Fiaid ezután már hozzád sietnek. 4. Ekképpen szól az Úr: Életemre mondom,
Ki rombolt, pusztított, kivonul belőled. Hogy ékszerként veszed fel majd valamennyit,
Sokan jönnek el hozzád, és összegyűlnek, Magadra aggatod őket, mint menyasszony.
Ha felnézel, látod őket körülötted. Ha az Úr mondja, meglesz. Ne aggódj semmit!
7. Akkor ezt gondolod: Ki szülte ezeket? 8. Vajon ki nevelte akkor fel ezeket?
Hiszen én meddő és gyermektelen voltam. Én a messzeségben egyedül maradtam.
Száműzve töltöttem el hosszú éveket, Mondja meg valaki, honnan valók ezek,
Hol ezek felnőttek, én nem voltam ottan. Akikről sokáig semmit sem hallottam!
Előtted ezek földre borulnak, Nem vallnak szégyent, kik bennem bíznak,
Lábadnak pedig porát nyaldossák. Boldog mind, aki rám bízza sorsát.
50. fejezet
Szenvedés éri az Úr szolgáját
51. fejezet
Régi csoda - új teremtés
Figyeljetek rám, ti népek! Közel van már igazságom, Most az égre felnézzetek,
Hallgassatok rám, nemzetek! És jön már szabadításom. A földre letekintsetek!
Tanítás származik tőlem, Karommal népet ítélek. Mint a füst, az ég szétfoszlik,
Mely benne van a törvényben. Reménykednek a szigetek. Mint ruha, a föld szétbomlik.
„HALLGASSATOK RÁM!”
Is 51:7,8.
„UJJONGVA ÉRKEZNEK”
Is 51:9-11.
Úr karja, ébredj fel! Szedd össze erődet, A tenger mély vizét Te kiszárítottad,
Ahogy azt régebben már megszokták tőled! És szárazon keltek át a megváltottak.
Te voltál az, ki Ráhábot ketté vágta, Kiket az Úr megváltott, így térnek vissza,
A tengeri szörnyet küldte a halálba. Ujjongva érkeznek majd meg a Sionra.
1. Ébredj már, ébredj már, kelj fel, Jeruzsálem! 3. Mint az antilop a hálóban, fiaid
Kiittad keményen a harag poharát. Minden utcasarkon aléltan feküdtek.
Öblös pohár volt ez, te ittad ki, más nem. Így teljesült rajtuk az Úr haragja itt.
Ezt az Úr tartotta eléd, hogy te vedd át. Isten dorgálja őket. Rá figyeljetek!
Ezt kiürítetted, Nagyon részeg lettél,
Tántorogva lépkedsz. De nem bort vedeltél.
2. Fiai, akiket szült, nem álltak mellé; 4. Ezt mondja neked az Úr, a te Istened,
Nem fogták meg kezét, akiket felnevelt. Ki népéért perel: Kezedből kivettem
Tekintened kellett nagy elnyomás elé, E nehéz poharat. Nem kell ürítened,
Éhínség és fegyver pusztított, tizedelt. A harag öblös poharát elvetettem.
Nem szán senki sem, Adom most cserébe
Vigasztalód sincsen. Kínzóid kezébe.
5. Ők ezt mondják neked: Hajolj le, hogy rajtad Vagy mint az utca, hogy azon kergessenek.
Tapossunk. - Hátamat te olyanná tetted, Végzete a sorsnak:
Mint a föld, hogy azon vígan tapossanak, Terajtad taposnak.
52. fejezet
Örömhír
„ÉBREDJ, SION!”
Is 52:1,2.
Ébredj, ébredj, Sion! Szedd össze erődet! Jeruzsálem, akit fogságba elvittek,
Jeruzsálem, te szent város, öltözz gyorsan Kelj fel, és rázd le a port gyorsan magadról!
Fel ékes ruhába, mert nem látsz itt többet Te pedig rázd le nyakadról a bilincset,
Körülmetéletlent! Ez már más, mi most van. Sion lánya, s szabadulj meg fogságodból!
„SZABADULÁST HIRDET”
Is 52:7-10.
1. Milyen szép az, ha feltűnik a hegyeken 3. Vígan ujjongjatok együtt ti, mindnyájan
Az örömhírt hozó lába, s békességet Jeruzsálem romjai! Megvigasztalta
Hirdet, hogy e népnek szabadulás legyen, Népét az Úr. Akik vagytok, valahányan
Ne szenvedjen többé átkos vereséget! Örüljetek! Az Úr népét megváltotta.
2- Ezt mondja Sionnak: Uralkodik Isten. 4. Kinyújtotta Sion felé ő szent karját.
Őrállóid, halld, hangosan kiáltanak: Tette mindezt minden nép szeme láttára.
Az Úr visszatért. Láthatjátok őt itten, A föld egész határán mindnyájan látják:
És akik őt látják, együtt ujjonganak. Számíthatunk az Úr szabadítására.
269
Szolgám eredményes munkát fog végezni, De majd bámulatba ejt szolgám sok népet.
Hatalmas lesz, és magasra emelkedik. Királyok befogják előtte szájukat.
A külseje torz volt, és rossz volt ránézni, Olyan dolgot látnak, miről nem beszéltek,
Alakja nem volt szép, és nem vonzott senkit. Megtudnak olyant is, miről nem hallottak.
Sokan iszonyodtak tőle, Akkor esnek ámulatba,
Elsonfordáltak előle. S úgy néznek rá, mint urukra.
53. fejezet
Az Úr szenvedő Szolgája
„KI HITTE?”
Is 53:1-9.
Az Úr volt, ki úgy rendelte, Az Úr, ki célhoz juttatja Lám, igaz szolgám sokakat
Hogy betegség törje össze. Gyötrelmétől szabadulva. Ismeretével igazgat.
Ha fel is áldozta magát, Utódain tekintete, Tekintve gyengeségüket,
Látni fogja sok utódát. S meg lesz velük elégedve. Ő hordozza bűneiket.
54. fejezet
Isten örök hűsége és irgalma
„IRGALMAZOK NEKED”
Is 54:1-10.
1. Ujjongj, meddő, ki nem szültél, vígan ujjongj! 2. Széles helyre verjed fel a sátraidat,
Örvendj, aki nem vajúdtál! - az Úr úgymond -, Szélesre feszítsed ki a ponyváidat!
Mert több fia lesz nálunk az elhagyottnak, Gondosan húzzad meg tartóköteleit,
Mint a házasságban élő asszonyoknak! Erősen verd le a földbe cövekeit!
6. Úgy szólít meg téged az Úr, mint elhagyott, 9. Özönvíz nem árasztja el már a földet
Fájó lelkű, és magára maradt asszonyt, Neked pedig így mondom most el eskümet:
Mint ifjú menyasszonyt, kit sok nép megvetett. Nem fogok haragudni terád örökké,
Most megszólít, s ezt mondja a te Istened: Ekképpen nem próbállak meg téged többé.
55. fejezet
Isten hívó szava
AZ IGE DIADALA
Is 55:1-5.
Örömmel jöttök ki, és békességben vezetlek. Ahol tövis azelőtt nőtt, ott mostan nő ciprus,
Hegyek, halmok ujjonganak majd tielőttetek, A csalán helyén pedig virulni fog a mirtusz.
És a mezőnek fái mind egyszerre tapsolnak. Ez lesz dicsőségére örök jelül az Úrnak.
56. fejezet
Az idegenek és a vezetők
A TÖRVÉNY MEGTARTÁSA
Is 56:1,2.
FELELŐTLEN VEZETŐK
Is 56:9-12.
2. Az őrök, kik csak vannak, mind vakok, 4. Mind fut a remélt nyereség után
Kicsik és nagyok. A maga útján.
Nem vesznek ezek már észre semmit, Kivétel nélkül ilyenek ezek,
Sem ott, sem itt. Részegesek.
Mind néma ebek ők, Jöjjetek! Bort hozok.
Nem jó megfigyelők. Vígan borozzatok!
57. fejezet
A bálványok és az Isten
Az igaz ember mind elvész, A sok gonosz ember miatt Aki jár egyenes úton,
Nem törődik vele senki. Az igaz kimúlik ugyan, Az eljut a békességre,
Kimúlik, kiben van hűség, De ki járja a jó utat, Fekvőhelyén pihen nyugton,
Senki sem fog rá figyelni. Annál már semmi sem úgy van. És biztonságban lesz végre.
A BÁLVÁNYIMÁDÓK ÍTÉLETE
Is 57:3-13.
„KERESSÉTEK AZ UTAT!”
Is 57.14.
58. fejezet
igaz istentisztelet
A HAMIS BÖJTÖLÉS
Is 58:1-5.
A HELYES BÖJTÖLÉS
Is 58-6-14.
59. fejezet
Bűn, bűnbánat, bűnhődés
BŰN
Is 59:1-8.
5. Senki sem emel igaz vádat, 10. Nem ismerik a béke útját,
És helyesen nem ítélkezik. És eljárásuk nem törvényes.
Csak haszontalanságot látnak, Kik ösvényeiket tapossák,
Kik tetteiteket keresik. Nincsen közük a békességhez.
277
BŰNBÁNAT
Is 59:9-13.
1. Ezért van távol tőlünk a törvény, 3. Úgy morgunk mindnyájan, mint a medvék,
Az igazság nem ér el mihozzánk. És mint a galambok, nyögdécselünk.
Amerre járunk, sehol sincs napfény, Keressük, de nincsen törvényesség,
Sőt mindenfelé csak éj borul ránk. A segítség is távol van tőlünk.
BŰNHŐDÉS
Is 59:14-20.
2. Jól látta ezt az Úr, és rossznak ítélte, 5. Napnyugaton félni fogják az Úr nevét,
Hogy nincs törvényes rend, s nincs, ki közbelépne, Keleten is hirdetik majd dicséretét,
Akkor őt megsegítette saját karja, Amikor eljön Ő mint egy sebes folyam,
És a saját igazsága támogatta. Az Úr zúgó szelétől felkorbácsoltan.
60. fejezet
A megváltott nép öröme
„TÜNDÖKÖLJ!”
Is 60:1-7.
2. Habár a föld még sötét, 5. Lásd meg, örömre derülsz, 8. Kédárból a nyájakat
Homályban a nemzetek, Repesve tágul szíved, Mind tehozzád terelik,
Rád ragyog a dicsőség, Tenger sok kincsnek örülsz, Nebájótból kosokat
Mert az Isten van veled. Nagy gazdagság lesz tied. Hoznak, mind a tieid.
1. Kik ezek, kik mint a felhő, úgy repülnek, 3. Idegenek építik várfalaidat,
És mint a galambok, szállnak dúcaikba? És királyok állnak a szolgálatodra.
Parancsomra várnak mind, és összegyűlnek Bár haragomban akkor megdorgáltalak,
Tarsis hajói, Ők is szavamra várnak. Kegyesen hallgatok bűnbánó szavadra.
„AZ ÚR VÁROSA”
Is 60:13,14.
2. Népek tejét szopod, s királyi emlőkön 6. Hanem az Úr lesz már neked örök fényed,
Növekedsz. Szívedben őrizzed erősen: Ő lesz az Istened, Ő lesz ékességed.
Jákóbnak hatalmas Istene én vagyok, Nem megy le a napod, nem fogy el a holdad,
A te szabadítód és a te megváltód. S letelnek a napok, melyeken gyászolnak.
61. fejezet
Eljön a kegyelem ideje
„HÍRESEK LESZNEK”
Is 61:8,9.
ÖRÖM AZ ÚRBAN
Is 61:10,11.
62. fejezet
Eljön a kegyelem ideje
7. Az Úr megváltottainak
Neveznek s szent népének,
És látogatott városnak
Hívnak. Örvendj e névnek!
Már nem elhagyatott
Vagy, hanem megváltott.
63. fejezet
Ítélet és könyörgés
1. Ki jön ott Edómból vérvörös ruhában, 2. - Én vagyok az, aki igazat beszélek,
Bocrából vajh ki jön pompás öltözetben, Mert nekem van erőm a szabadításhoz.
Erős lépésekkel, nem csak úgy futtában? - Miért olyan vörös a te öltözeted,
Ki az, ki felénk jön siető léptekkel? Mint ki egész nap a borsajtóban tapos?
281
BŰNBÁNÓ IMÁDSÁG
Is 63.7-14.
4. Ő maga szabadított meg minket, 9. Úgy jártak, soha meg sem botlottak,
Nem csak egy követ, nem csak egy angyal. És mint a jószág megtér a völgybe,
Szeretetet és könyörületet S ott talál éjszakára nyugalmat,
Gyakorolt felénk nagy irgalommal. Úgy pihentetett meg az Úr Lelke.
KÖNYÖRGÉS SZABADÍTÁSÉRT
Is 63:15-19.
1. Tekints le az égből, dicső hajlékodból! 4. Kis ideig bírta néped szent helyedet,
Hol van szereteted, és hol van hatalmad? Azután azt ellenségeink taposták.
Vajon miért maradt tőlem olyan távol Mintha nem is viseltük volna nevedet,
Szívednek megindulása és irgalmad? Szent helyedet idegenek bitorolták.
64. fejezet
Tűz és rőzse
Uram! Atyánk vagy Te mégis, Ne haragudj ránk ennyire, Szent városaid pusztává
S mi vagyunk kezedben agyag. És ne emlékezz örökké Lettek - a Sion is köztük,
Te alkottál bennünket így, A mi undok bűneinkre! Jeruzsálem lakatlanná
S Te formálsz minket mindennap. Te ismertél el népeddé. Lett - senki sem lakik bennük.
65. fejezet
Bálványimádás, menekülés, új teremtés
BÁLVÁNYIMÁDÁS
Is 65:1-7.
2. Naphosszat kitártam kezem a nép után, 5. Ez mind fel van írva. Csendben nem lehetek,
Amely fellázadt, és nem a jó úton jár. Míg meg nem fizetek, de én megfizetek.
Ez a nép megint csak újra bosszant engem, Ezt mondja az Úr: Mindez bűneitekért
Gondolatai után fut, s dacol velem. Következik be, gonosz tetteitekért.
3. Sárón lesz ezután juhok legelője, 6. Hanem azt tettétek, amit rossznak látok,
Ákór völgye pedig marhák delelője. Mi nekem nem tetszik, azt választottátok.
Népem birtoka lesz határa e földnek, Így magatok akartátok sorsotokat,
Mindez azoké lesz, kik engem keresnek. Ezért ne hibáztassátok uratokat!
ÚJ TEREMTÉS
Is 65:17-25.
7. Nem engedik meg, hogy más lakjék abban, 9. Biztosan nem veszedelemre szülnek,
Senki más nem élvezheti azt jobban. Boldog lesz a jövője gyermeküknek,
Olyan hosszú lesz, mint a fák élete Mert ők lesznek az Úrnak áldott népe,
Az én népemnek e földön létele. Boldog ivadékoknak nemzedéke.
66. fejezet
Hamis vallások, jövendő boldogság
„A MENNY AZ ÉN TRÓNUSOM”
Is 66:1,2.
1. Bikákat vágnak le, de ölnek embert is, 3. Én is megválasztom ezután, hogy őket
Juhot áldoznak, s a kutya nyakát szegik, Mivel bántsam meg, a hitvány hitszegőket,
Ételáldozatot visznek az oltárra, És rájuk hozom azt, amitől borzadnak,
S disznóvér is folyik a kövek aljára. Büntetlenül semmiképpen nem maradnak.
„HALLJÁTOK AZ ÚR IGÉJÉT!”
Is 66:5,6.
1. Már szült is, mielőtt vajúdott volna, 3. Hiszen a Sion még alig vajúdott,
Mielőtt a fájdalom őt elérte. És lám, a fiait máris megszülte.
Ezután gyermekét világra hozta, Halljátok, hogy erre az Úr mit mondott:
Megszülte biztosan, el nem vetélte. A szülést vajon ne én vezessem le?
„ÖRÜLJETEK JERUZSÁLEMMEL!”
Is 66:10-16.
2. Most már mindnyájan jóllakásig szophattok 5. Miként a fű, úgy fog virulni testetek,
Dús emlőiből, melyek vigaszt nyújtanak. Mert az Úr az ő szolgáit támogatja.
Megtelt mellét gyönyörködve szívhatjátok. Ugyanakkor bünteti az ellenséget.
Az Úrtól a szavak ekképpen áradnak: Aki ide figyel, az mindezt láthatja.
„ÚJHOLDRÓL ÚJHOLDRA”
Is 66:22-24.
Ekképpen szól az Úr: Ahogyan megmarad Azután pedig majd újholdról újholdra
Az új ég s az új föld, melyet én alkotok, Szól az Úr hozzátok mindenkor ekképpen:
Éppúgy megmarad népem utódainak Minden ember eljön szombatról szombatra,
Neve itt közöttünk, és akárhol vagytok. S tiszteletét téve leborul előttem.
KISPRÓFÉTÁK
HÓSEÁS
Hos (ho)
2. fejezet
Mint hűtlen asszony
ISTEN ÚJRA MEGKÖNYÖRÜL NÉPÉN.
Hos 2:1-3.
2. Ahelyett, hogy ezt mondanák nekik: 4. Az országból majd mind ide jönnek,
„Ti pedig most már nem vagytok népem”, Mert nagy lesz még Jezréelnek napja.
Lesz idő, amikor meghirdetik: „Népem”, mondjátok testvéreteknek,
„Fiak vagytok, Atyátok az Isten.” Mert nagy a mi Urunknak irgalma.
2. Ha pedig ezt megtenni ő nem akarja, 9. Nem tudta, hogy neki én adtam a mustot,
Levetkőztetem, s oly meztelenné teszem, Én adtam a gabonát és az olajat
Mint amikor semmi ruha nem volt rajta, De ő Baalnak hívei után futott,
Amilyen volt születése perceiben. Ráköltötték ezüstömet, aranyamat.
3. Mint a puszta, én akkor olyanná teszem, 10. Ezért aratás idején a gabonát,
Haragomban szikkadt földdé változtatom. Szüretkor a mustot tőle én elveszem,
Terméketlen, kopár földre én elviszem, Letépem a lent róla s a gyapjúruhát,
S a pusztában szomjan halni ottan hagyom. Hogy a szemérmét elfedni ne lehessen.
6. Ezért én most az ő útját elrekesztem, 13. „Ez mind az én keresményem - ahogy mondta -,
Tövisből kerítést húzok őelébe. Mert ezt mind a szeretőim adták nekem.”
Továbbmenni ilyen módon nem engedem, Pusztítsa el mindezt a mezőnek vada!
Így eltéved, s nem talál rá ösvényére. Minek örült, azt most mind vadonná teszem.
ÚJ KEZDET
Hos 2:20-25.
2. Magamnak örökre téged eljegyezlek 4. Akinek neve volt eddig: „Nincs irgalom”,
Igazság és törvény, szeretet, irgalom Ahhoz ezek után én irgalmas leszek,
S a hit ajándékával, hogy megismerjed És aki „nem népem” volt, annak meg mondom:
Az Urat, s megtudjad, kié a hatalom. Mostantól népem vagy, el nem felejtelek.
Az eget, a földet én azon a napon - Ő pedig ezt mondja: Te van „én Istenem”,
Így szól az Úr - szeretettel meghallgatom. S közöttünk béke lesz úgy, mint volt kezdetben.
4. fejezet
A nép és a papok bűne
Halljátok meg, mit mond az Úr, Esküdöznek, hazudoznak, A lakosság gyászolni fog,
Izraelnek fiai! Lopnak, sőt még ölnek is. És elalél az ország.
Vele haladéktalanul Mindenhol garázdálkodnak, Elpusztul a mezei vad,
Perben állnak lakói Azontúl betörnek is. Nem lesz többé boldogság,
Az országnak, hol nincs hűség, Az Úristent nem ismerik, És a halak a tengerben
Nincs igazság s nagylelkűség. Ezért sehol sem tisztelik. Halomra pusztulnak menten.
288
7. Úgy jár a pap is, mint a nép, 16. Ha Izrael olyan szilaj,
Megfizet mindazért, mit tett. Akárcsak egy tehén, lenne,
Megbüntetem útjaiért, Tágas helyen bálványokkal
Megbánja még e gaztettet. Együtt akkor sem legelne.
5. fejezet
Fenyegetés Izrael vezetői ellen
6. fejezet
Hamis bűnbánat
1. Jöjjetek, jöjjetek! Az Úrhoz térjünk meg! 4. Júda, mondd meg nekem, veled mit csináljak!
A megsebzett bűnöst kegyelme kíséri. Hűségetek olyan, mint reggeli felhő,
Ő megver, de Ő be is kötöz bennünket, Mint a hajnal korán tűnő harmatának
Oltalmazó kézzel életünket védi. Lágyan fúvó szele, felhőket kergető.
2. Az Úr minket két nap múltán életre kelt, 5. Prófétákat küldtem ostorozni őket,
Harmadnapra pedig halálból feltámaszt, Gyilkos beszédekkel keményen dorgálni.
Az elaléltakba lehel új életet. Eléri ítéletem a tévelygőket,
Ismerjük meg őt, ki ily kegyelmet áraszt! Haragom napvilágra jön, lehet látni.
3. Oly biztosan eljön, mint hasad a hajnal. 6. Hűséget kívánok, de nem áldozatot,
Eljön, mint az őszi és tavaszi eső, Isten ismeretét, alázatos szívet.
Mely a földet megáztatja friss harmattal, Nem kedvelem, ki égő áldozatot hoz,
És sok szeretettel újra megkeres Ő. Várom a bűnbánót, megtérőt és hívet.
7. fejezet
Asszíria vagy Egyiptom?
2. Eszükbe sem jut, hogy én erre emlékszem, 4. Tüzes borral királyunknak a vezérek
Minden gonoszságukat szívembe vésem, Ünnepnapján okoznak majd betegséget,
Pedig körülöttük ott vannak tetteik. Ő pedig kezet nyújt a hangoskodóknak.
Azok is mind színem elébe kerültek, Álnokul beférkőztek a közelébe,
Királyaik álnok dolgoknak örültek, Olyan, mint kemence, szívük egészébe’:
Hajlamosak hízelgésre vezéreik. Reggelre gyullad fel lángja haraguknak.
291
Efraim a népek közé keveredett, Ősz haja fehérlik, azt sem veszi észre
Mint a meg nem fordított lángos, olyan lett. Izrael, hogy most is gőgje a vezére.
Erejét emésztették az idegenek, Istenéhez a nép még ekkor sem tér meg,
Mégis mindebből ő semmit észre nem vett. Urát nem keresi, halmozza a vétket.
IDEGENEKBEN BÍZVA
Hos 7:11-16.
1. Efraim olyan lett, mint együgyű galamb: 3. Nincs elég gabona, a must is hiányzik,
Asszíriába jár, kiált Egyiptomhoz. Fekvőhelyükön ők ezen keseregnek.
Akárhol jár is, nem válik be e kaland, Engem elhagynak, ha valami hibádzik,
Kifeszített hálót elé Egyiptom hoz. Én neveltem őket, ők mégsem keresnek.
Mint madarakat, elfogom őket, Karjukat még én erősítettem;
Amint meghallom sereglésüket. Rosszat gondolnak, nem bíznak bennem
2. Jaj nekik - ezt mondom, mert elhagytak engem, 4. Megtérnek, de nem a felséges Istenhez,
És hűtlenségükben pusztulás vár rájuk Mint a meglazult íj, ők most is olyanok.
Nem bíztak énbennem, elpártoltak tőlem, Hiába nyúltak vezéreik fegyverhez,
Mindenfelé hallom aljas hazugságuk. Miközben a nyelvük folyton szitkozódott.
Ezek után is szeretem őket, Egyiptomban ők így lesznek csúffá,
És megváltanám e hitszegőket. Idegen nemzet lesz rajtuk úrrá.
8. fejezet
A szövetségszegés következményei
„HARAGRA GYULLADTAM.”
Hos 8:1-14.
9. fejezet
Isten megbünteti hűtlen népét.
10. Azután melyet pedig szeretett, 14. Nagy csapás érte most Efraimot,
Olyan förtelmessé lett ez a nép. Gyökere elszáradt, nincs gyümölcse.
Efraim híre, mit régen szerzett, Hogyha szülne is még több magzatot,
Mint a madár, úgy száll most szerteszét Megölöm, hogy ne legyen gyermeke.
Nem lesz fogamzás, sem szülés, És az így elszáradt élet
És többé nem lesz terhesség. Végül gyümölcstelenné lett.
10. fejezet
Fenyegetés és ígéret
MOST MEGLAKOLNAK
Hos 10:1-4.
SAMÁRIA BÁLVÁNYIMÁDÁSA
Hos 10:5-8.
Már Gibea óta vétkes vagy, Izrael! Én tetszésem szerint megfenyítem őket.
Ellenem támadt fel, de őt is eléri Összesereglenek ellenük a népek.
A háború. Semmiképpen nem hagyná el Kettős bűnükért akkor majd megbűnhődnek,
Büntetésem őt sem, akárhogy is kéri. Nem megy feledésbe semmiféle vétek.
A gonosz emberek miatt Bűnre jön a számonkérés,
Elpusztulnak apák, fiak. Lázadásra elítélés.
ÁLDÁS A MEGTÉRŐKNEK
Hos 10:12-15.
11. fejezet
Isten hűséges szeretete
12. fejezet
Efraim hűtlensége és büntetése
EFRAIM ÉS JÚDA
Hos 12:1,2.
HAMIS REMÉNYSÉG
Hos 12:3-12.
9. Bikákat áldoznak fel Gilgálban, Semmi sem marad meg egy rakásban,
De oltáraikból - majd meglátják - A szántóföld szélén széjjelhányják.
„BOSSZANTOTTA URÁT”
Hos 12:13-15.
13. fejezet
Efraim hűtlensége és büntetése
HALÁLOS VÉTEK
Hos 13:1.
Ha Efraim megszólalt,
Mindenki csak rettegett.
Amikor állást foglalt,
Népek vezetője lett,
De vétkezett Baallal,
S szembesült a halállal.
FÜST ÉS POLYVA
Hos 13:2,3.
„RÁJUK TÁMADOK”
Hos 13:4-8.
Össze van gyűjtve Efraim bűne, Holtak honában nem hagyom ottan,
És nálam el van téve a vétke. Megváltom őt, és nem lesz tovább ott.
Nagy fájdalmai lesznek, és szülne, Halál! Mondjad, hogy tövised hol van!
De idétlen gyermeket szül végre. Holtak hazája! Hol a fullánkod?
„KISZÁRÍTJA KÚTJÁT”
Hos 13:15.
Legvirágzóbb ő lesz testvérei között, Kiszárad a kútja, nem lesz többé vize.
De hogyha keletről eljön az Úr szele, Elapad forrása,
Amely végigsöpör a nagy puszta fölött, Elvész gazdagsága.
14. fejezet
Hűtlenség, büntetés, kegyelem
„MEGBÜNHŐDIK SAMÁRIA”
Hos 14:1.
„BOCSÁSS MEG!”
Hos 14:2-4.
JÓEL
Joel (Jl)
1. fejezet
Sáskajárás és bűnbánat
AZ ÚR NAPJÁNAK ELŐHÍRNÖKE
Joel 1:2-12.
FELHÍVÁS BŰNBÁNATRA
Joel 1:13,14.
AZ ÚR NAPJA
Joel 1:15-18.
Közel van már az Úr napja. Az elvetett mag elszárad Hogyan nyögnek az álaltok,
Jaj, micsoda nap! A kemény földben. Hogy kóborolnak!
Ez a pusztulás alkalma, Üresek már a magtárak Terelgetik a nyájakat,
Ami ránk szakad. Itt, Izraelben. Messze bolyongnak.
Szemünk előtt tűnik el Beomlottak a vermek. Nyoma sincs legelőnek,
A vígság s az élelem. A gabona hova lett? A juhnyájak sínylődnek.
2. fejezet
Csapás és ígéret
JÖN AZ ÚR NAPJA
Joel 2:1,2.
RETTEGNEK A NÉPEK
Joel 2:3-9.
1. Előtte tűz megy, utána láng perzsel. 3. Felhágnak mint harcosok a kőfalakra,
Előtte mint Éden kertje volt az ország. Mindegyik a maga útján továbbhalad.
Utána pusztaság, sivatag, víztelen. Mindenhol ügyelnek a harcalakzatra,
Nem menekülhet meg tőle a lakosság. Fegyelmet tartanak a támadás alatt.
Olyan az alakjuk, mint a vadlovaknak, Még a fegyvereken is keresztültörnek,
Mint szilaj lovasok akképp száguldoznak. Feltartóztathatatlanul hömpölyögnek.
Reszket előtte a föld, megrendül az ég, Igen nagy s félelmetes az Úrnak napja.
A nap és hold sötét lesz. Lesz-e csillag még? Nagy a sereg, mely parancsát végrehajtja.
A nagy táborból feltörő sereg előtt Mindenki elveszti akkor bátorságát.
Hatalmas erejével az Úr mennydörög. Lesz-e, aki kibírja az Úrnak napját?
ISTEN ÍGÉRETE
Joel 2:21-23.
4. fejezet
Megpróbáltatás és béke
JÓSAFÁT VÖLGYE
Joel 4.9-12.
Hirdessétek ezt ki most a népek között, Érezze a gyáva, mintha vitéz lenne!
És készüljetek fel a szent háborúra! Mindenfelől gyülekezzenek a népek!
Vonuljanak fel a vitézek, a hősök, Urunk, veled jöjjön vitézek serege,
Harcosok jöjjenek buzdításotokra! Vezesd oda őket, hol lesz az ítélet!
Dárdákat kovácsoljatok, Jertek a Jósafát-völgybe
Kapáitokból kardokat! Szomszédokkal egyetembe’!
„NAGY A GONOSZSÁGUK”
Joel 4:13.
JÚDA BÉKÉJE
Joel 4:18-21.
Azon a napon majd must csorog a hegyről, Pusztává lesz viszont akkor majd Egyiptom
És a halmokról is tej csörgedez alá, Az erőszak miatt, melyet elkövetett.
Az Úr házából forrás fakad fel egyből, Sivár pusztasággá átváltozik Edóm,
Ahol szárazság volt, az most lesz patakká. Végrehajtja Isten ott az ítéletet,
Sok víz folydogál Júdában, Mert ártatlan vért ontottak,
Sittim völgyén s a pusztában. Mindnyájan garázdálkodtak.
ÁMÓS
Am
1. fejezet
Fenyegető próféciák
AZ ÚR MENNYDÖRÖG
Am 1:2.
DAMASZKUSZ
Am 1:3-5.
Így szól az Úr: „Három, sőt négy vétke miatt Damaszkusz zárait én sorra letöröm
Damaszkusznak soha én meg nem bocsátok, Kiirtom Áven-völgyből az uralkodót,
Mert elfelejteni soha nem lehet azt, Bét-Édenben sem lesz többé már nagy öröm,
Hogy cséplőszánokkal ölte Gileádot. Nem kerülheti el Arám a fogságot.
Hazáél házára én tüzet bocsátok, Őt Kírbe száműzöm, ott él majd ezentúl,
Ben-Hadad házai mind elhamvadnak ott. Mert elhatároztam.” Így mondja ezt az Úr.
GÁZA
Am 1:6-8.
TÍRUSZ
Am 1:9,10.
EDÓM
Am 1:11,12.
AMMÓN
Am 1:13-15.
2. fejezet
Fenyegetés minden nép ellen
MÓÁB
Am 2:1-3.
JÚDA
Am 2:4,5.
IZRAEL
Am 2:6-8.
Három, sőt négy vétke miatt Várják, hogy a nincstelenek A papok az oltár mellett
Izrael most nem kap reményt, Port szórjanak a fejükre, Olyan ruhán nyújtózkodnak,
Mert eladja az igazat, És közömbös lett ezeknek Amelyet zálogba vettek,
Egy pár saruért a szegényt. A nyomorultaknak ügye. És melyet vissza nem adnak.
Az igazat pénzért adják, Egy nőhöz jár fiú s apja . Isten házában ők isszák
És a szegényt sem sajnálják. Ez nevemnek gyalázatja. A megbírságoltak borát.
„PEDIG ÉN...”
Am 2:9-12.
„EZÉRT ÉN...”
Am 2:13-16.
1. Ezért én megingatom3. 3.A vitéz sem lesz képes 5. A lovas sem menti meg,
A földet alattatok, Életét megmenteni, Hiába fut, életét.
Mint szekér az utakon, És nem lesz elégséges A bátor szívű sereg
Melyre sokat raktatok. Ereje verekedni. Elhajítja fegyverét.
3. fejezet
A próféta küldetése a választott néphez
AZ ÚR SZAVA IZRAELHEZ
Am 3:1.
Az Igét meghallottátok,
Melyet az Úr mond rólatok.
Kegyelmes volt tihozzátok,
Egyiptomból is kihozott.
Szól az egész nemzethez,
Mikor szól Izraelhez.
„CSAK VELETEK...”
Am 3:2.
SAMÁRIA FÉNYŰZÉSE
Am 3:9-12.
JÁKÓB HÁZA
Am 3:13-15.
4. fejezet
Hiába a fenyítés
SAMÁRIA ASSZONYAI
Am 4:1-3.
ÖNKÉNTES ÁLDOZATOK
Am 4:4,5.
KENYÉRHIÁNY
Am 4:6.
ESŐ NÉLKÜL
Am 4:7,8.
ASZÁLY ÉS GABONAROZSDA
Am 4:9.
DÖGVÉSZ
Am 4:10.
SEREGEK ISTENE
Am 4:12,13.
5. fejezet
Izrael siratása
HALLD AZ IGÉT!
Am 5:1.
SZÁZBÓL TÍZ
Am 5:2,3.
Elesett, és többé már soha fel nem kel És ha a városból kivonulnak százan,
A szűz Izrael, és nincs, ki felemelje. Jó, ha azokból tízen visszatérhetnek.
Ha kivonul ezer, visszavárni nem kell Az Úr ítélete ez Izrael házán.
Száznál többet. Nincs, ki a többit temesse. Az én Uram így szól, azért figyeljetek!
BÉTEL MIATT
Am 5:4-7.
CSILLAGOK ÉS TENGER
Am 5:8,9.
GONOSZ IDŐ
Am 5:10-13.
JÓZSEF MARADÉKA
Am 5:14,15.
JAJVESZÉKELÉS
Am 5:16,17.
AZ ÚR NAPJA
Am 5:18-20.
Akik az Úr napját hívják, jaj lesz nekik. Olyan lesz az a nap, mint mikor valaki
De vajon minek is nektek az Úr napja? Oroszlán elől fut, s rátámad a medve,
Akkor a világos is elsötétedik, Bemegy a házba, s ott a kígyó fogai
És kiömlik rátok az Úrnak haragja. A kezébe marnak, nem futhat semerre.
TÖRVÉNY ÉS IGAZSÁG
Am 5:21-24.
SZIKKÚT ÉS KIJJÚN
Am 5:25-27.
6. fejezet
A kevélység büntetése
ROMOK KÖZÖTT
Am 6:8-11.
A Seregek Istene önmagára esküdött: Ha egy házban megmarad mindössze csak tíz ember,
Jákóbnak kevélységét én szívemből utálom, Az is meghal odabenn, és hogyha felemeli
Gyűlölöm palotáit, és ezért mindenüket: Nagybátyja vagy rokona, és ezt mondja: Kiviszem,
A várost és ami van, prédára odahányom. Megkérdezik: A házból ki akar még kimenni?
LÓDEBÁR, KARNAIM
Am 6:12-14.
7. fejezet
Fenyegetések
SÁSKARAJ
Am 7:1-3.
PERZSELŐ TŰZ
Am 7:4-6.
Ezt mutatta nekem látomásban Ekkor ezt kértem: Uram, hagyd abba!
Az én uram, a Seregek Ura: Mi lesz így Jákóbbal, hisz oly kicsiny?
A nagy mélység égett tűz lángjában, Az Úr szólt, hogy már ezt is megbánta,
De a földet perzselni nem tudta. Változtatni fog a döntésein.
FÜGGŐÓN
Am 7:7-9.
8. fejezet
Hamis mérleg - hamis istenek
ÉRETT GYÜMÖLCS
Am 8:1-3.
2. Feleltem, hogy látok egy kosárban 4. Azt is mondta még, hogy mindenfelé
Érett gyümölcsöket. Tömérdek hulla lesz.
Azt mondta, hogy ott népemet láttam, Csendben rakják majd őket lefelé.
Jól nézzem meg őket. Nincs, aki tudja ezt.
CSALÓ KERESKEDŐK
Am 8:4-6.
2. Ezt kérditek: Mikor múlik el az újhold, 4. Nem kell többet adnunk a szegény emberért,
Újra árulhassunk? Csupán egy pár sarut.
Kisebbek a vékák, nagyobbak a súlyok, Gabona is van itt, igaz, hogy hulladék,
Múljék el szombatunk! Azt is eladhatjuk.
JÁKÓB BÜSZKESÉGE
Am 8:7,8.
SAMÁRIA BÁLVÁNYAI
Am 8:11-14.
9. fejezet
Ítélet - kegyelem
NINCS MENEKVÉS
Am 9:1-4.
MEGRENDÜL A FÖLD
Am 9:5,6.
MEGROSTÁLOM
Am 9:7-10.
ÖRÖMHÍR
Am 9:13-15.
Így szól az Úr: El fog jönni majd az idő, Akkor Izraelnek, népemnek a sorsát
Mikor követi a szántó az aratót, Jóra fordítom. Majd sorra felépítik
A magvetőt pedig követi a szőlő- Országuknak sok-sok elpusztult városát,
Taposó, s ontanak a hegyek s a halmok Bennük laknak, s szépen művelik kertjeit.
Rég óhajtott édes mustot, Ültetik a szőlők sorát,
Mely szőlőfürtökből csurog. S vidáman isszák a borát.
ABDIÁS
(Ob)
„AZON A NAPON”
Ob 8,9.
„ERŐSZAKOS VOLTÁL”
Ob 10,11.
„VESZTÜKNEK A NAPJÁN”
Ob 12-14.
JÓNÁS
Jon (jn)
JÓNÁS IMÁJA
Jon 2:3-10.
MIKEÁS
1. fejezet
Ítélet és siratás
SAMÁRIA BÁLVÁNYSZOBRAI
Mch 1:6,7.
HALÁLOS A CSAPÁS
Mch 1:8,9.
SIRATÓÉNEK
Mch 1:10-16.
4. Itt kezdődött a vétke Sion lányának, 6. Elhozom most azt, aki meghódít téged,
És Izrael bűnei sokaságának Marésa lakossága! Halld e beszédet!
Nagy része nála van, e súlyos bűnöket Izrael dicsősége - mert úgy rendeltem -
Régen takargatja, nem fedi fel őket. Adullámig terjedhet, addig engedem.
2. fejezet
Próféták és álpróféták
AZ ÁLNOKOK GAZTETTEI
Mch 2:1,2.
BITORLÓK
Mch 2:3-5.
A PRÓFÉTÁT KIGÚNYOLJÁK
Mch 2:6,7.
A PRÓFÉTA VÁLASZA
Mch 2:8-11.
3. fejezet
Hamis próféták és gonosz vezetők
AZ ÚR NEM VÁLASZOL
Mch 3:1-4.
1. Ezt mondja az Úr az olyan prófétákról, 2. Higgyétek el, olyan éjszaka száll rátok,
Kik álnokul félrevezetik népemet, Amelyben nem lehet semmilyen látomás,
Hogy mi az igazság, azt bizony tudják jól, És olyan sötétség lesz majd tinálatok,
Mégis békességet hamisan hirdetnek. Melyben lehetetlen bármi prófétálás.
Aki nem ad nekik enni, Leáldozik az ő napjuk,
Erővel fogják elvenni. És sötétség borul rájuk.
322
HAMIS PRÓFÉTÁK
Mch 3:9-12.
4. fejezet
Béke és megpróbáltatás
„KARDJAIKBÓL KAPÁKAT”
Mch 4:1-5.
„ŐRTORNYA A NYÁJNAK”
Mch 4:6-8.
Azon a napon ekképp szól az Úr: A sánták mind meg fognak maradni,
„Én mindenfelől most a sántákat, A gyengék erős nemzetté lesznek,
Akik szenvednek rég nyomorultul, Felettük az Úr fog uralkodni,
Összegyűjtöm, és a szétszórtakat, A Sion hegyén ők örvendeznek.
Kikre veszedelmet hoztam, Mostantól ők mindörökké
Magamhoz ölelem nyomban.” Lesznek majd erős nemzetté.
Kiáltásod messze hallik. Éppúgy, mint a szülő asszony, Babilonba kell elmenned,
Királyod nem uralkodik? Gyötrődj, és kínlódjál, Sion Mert csak onnan menekülsz meg,
Elpusztult a tanácsadód? Lánya, mert el kell távoznod Az Úr csak ott vált meg téged,
A fájdalom úgy elfogott, A városból, nincs otthonod, Ahol a te ellenséged
Mint a szülő asszonyt, A mezőn tanyázol, Elveszti hatalmát,
Ki nem talál otthont? Az esőben ázol. Feletted uralmát.
SION MEGPRÓBÁLTATÁSA
Mch 4:11-14.
1. Most sok nép gyűlt össze teellened, 4. Mint a vas, olyanná teszem szarvad,
Így szól mind: „Elbukott.” S olyanná patáid,
Megvetéssel néznek el feletted: Mint az érc, hogy azzal összezúzzad
„Sion ez, mely nagy volt?” A világ országit.
5. fejezet
A Messiás uralkodása
KICSI BETLEHEM
Mch 5.1-5.
JÁKÓB MARADÉKA
Mch 5:6-8.
A GYŐZTES BOSSZÚJA
Mch 5:9-14.
6. fejezet
A helyes istentisztelet
„TÖREKEDJ SZERETETRE!”
Mch 6:8.
2. Bűnös házakat találhatsz még mindig, 5. Ha félreraksz is, azt nem mentheted meg,
Melyek rablott kincsekkel vannak tele, Mert mit meg akarsz tartani magadnak,
Átkozott hamis véka is van még itt, Azt rád törő fegyver semmisíti meg,
A kereskedők sok hamis mérlege. Vagy a másé lesz, te nem örülsz annak.
7. fejezet
„Pásztorold botoddal népedet!”
A NÉP ROMLOTTSÁGA
Mch 7:1-6.
„KIVISZ A VILÁGOSSÁGRA”
Mch 7:7-10.
3. Hadd, hogy legeljen a nyáj Básánban 6. Ahogy a kígyó, a port úgy nyalják,
A jó legelőkön Mint a földi férgek,
Úgy, mint ahogy volt ott Gileádban Rejtekhelyüket vigyázva elhagyják,
A régi időkben! Reszketnek és félnek.
NÁHUM
Nah)
1. fejezet
Izrael és Ninive
„FÖRGETEGBEN ÉS FORGÓSZÉLBEN”
Nah 1:2,3.
Indulatos és bosszúálló Bosszút áll Ő ellenfelein, Büntetés nélkül bűnt Ő nem hagy,
Isten az Úr, mi Istenünk. Haragja soká megmarad, Útja visz a förgetegben,
Bosszúálló Ő és haragvó, Azután felénk fordul megin’, Megjelenik forgószélben, nagy
De kegyesen bánik velünk. Türelmes, de hatalma nagy. Léptekkel a fellegekben.
„JÓ AZ ÚR”
Nah 4-11.
NINIVE BÁLVÁNYAI
Nah 1:12-14.
2. fejezet
Ninive feldúlása
„ÖLTÖZZ FEGYVERBE!”
Nah 2:1,2.
IZRAEL MÉLTÓSÁGA
Nah 2:3.
„ÁLL AZ OSTROM”
Nah 2:6-8.
ELESETT NINIVE
Nah 2:9.
„RABOLJATOK ARANYAT!”
Nah 2:10-13.
MEGSEMMISÜLÉS
Nah 2:14.
3. fejezet
Ninive összeomlása
A NAGY PARÁZNA
Nah 3:4.
NINIVE PUSZTULÁSA
Nah 3:5-7.
FELKÉSZÜLÉS AZ OSTROMRA
Nah 3:8-14.
NINCS, KI MEGVÉDJEN
Nah 3:15-18.
HABAKUK
1. fejezet
Panasz és válasz
Meddig kell még kiáltanom? Látom a sok romlottságot, A törvény nem érvényesül,
Uram! Meddig nem hallgatsz meg? A nyomorúságot nézem, És nincsen igaz ítélet,
Nem könyörülsz sirámomon, Erőszakot s önkényt látok, A bűnös mindig mentesül,
Kiáltok, de nem segítesz. A sok viszályt felidézem. S ennek sosem vetnek véget.
A KÁLDEUS VESZEDELEM
Hab 1:5-11.
HÁLÓ ÉS KERÍTŐHÁLÓ
Hab 1:14-17.
2 fejezet
Erőszak és bálvány
AZ ÚR VÁLASZA
Hab 2:1.
JAJ A KIZSÁKMÁNYOLÓKNAK!
Hab 2:5,6.
Jaj annak, aki házába Házad gyalázatára vált Tenmagad ellen vétkeztél.
Tisztességtelen hasznot gyűjt, Mindaz, amit elterveztél. A kő is a falból kiállt.
Ki fészkét magasba rakja, Senki búvóhelyt nem talált, S arra, amit elterveztél
S azt gondolja, megmenekült! És sok népet tönkretettél. Még a gerenda is kiált.
3. fejezet
Isten eljön ítéletre
HARAG ÉS IRGALOM
Hab 3:2.
VILLÁMLÁS ÉS FÖLDRENGÉS
Hab 3:3-12.
ZOFÓNIÁS
1. fejezet
A harag napja
„MINDENT ELSÖPRÖK”
Zph 1:2-6.
„AZON A NAPON”
Zph 1:7-9.
1. Így szól ismét az Úr: Azon a napon 3. Akkor én majd lámpással átkutatom
A Hal-kapu felől kiáltás hangzik, Jeruzsálemet, s keresem azokat,
Összeomlás zaja lesz a halmokon, Kik mint a seprején tönkrement borom,
Az Újvárosnak dúlják bazárait. Olyanok, és teszik tovább a rosszat.
9. Akkor az Úr hamarosan
A föld összes lakójával
Végezni fog, s nem lesz ottan,
Ki szembeszáll haragjával.
2. fejezet
Jövendölés idegen népekről
„KERESSÉTEK AZ URAT!”
Zph 2:1-3.
Szedd össze magad, és szállj magadba, Mert olyan gyorsan eljön az a nap,
Te szemérmetlen Nép, Ahogy a polyva száll,
Mielőtt rád tör az Úr haragja! Ezért keressétek mind az Urat
Lásd ítéletét: A szív alázatán!
Törekedjetek az igazságra,
Jól vigyázván szavát!
Készüljetek az Úr nagy napjára,
Kérjétek oltalmát
1. Bizony, elhagyatott lesz Gáza, Askelón 2. Jaj a tengerparti népnek, mely Krétából
Pedig pusztaság lesz, sivár és kiszáradt. Származik! Rólatok szól az Úr igéje:
Írmag sem maradt ott, hol volt egykor Ekrón, Puszta lesz Filiszteából, Kánaánból,
Az asdódi csapat elcsüggedt, és fáradt. Lakatlan lesz annak egykor dús vidéke.
339
6. Félelmesen lép fel velük szemben 12. E város eddig élt biztonságban,
Az Úr, és a föld minden istenét De most már ez is elpusztul szintén.
Megsemmisíti, pusztítja menten, Gőgösen ezt gondolta magában:
Hogy senki fel ne keresse helyét. Nincs a földön több oly város, mint én.
3. fejezet
Ítélet és ígéret
BŰNÖS VEZETŐK
Zph 3:3.4.
„IGAZSÁGOS AZ ÚR”
Zph 3:5.
De igazságos az Úr közöttük,
Ő nem követ el álnokságot.
Ítéletét reggel közli velük,
Szégyenkezni nem tud, ki álnok.
„VÁRJATOK RÁM!’
Zph 3:8.
Ekképpen szól az Úr: Azért várjatok rám! Egybegyűjtöm akkor mind az országokat,
Azon a napon vádlóként lépek elő, És bosszús haragomat rájuk kiöntöm,
Akkor a népeket összegyűjtöm hozzám, Haragom hevével dúlom fel házukat.
Mely haragomnak ellenáll, nincs oly erő. Ama napon ez így lesz, mert így döntöttem.
5. Izrael maradéka nem szól hamisan, 6. Olyan lesz ez a nép, mint egy nyáj, békésen
Nem beszél hazugul, de alázatosan Legel, s egymás mellett heverészik szépen.
Cselekszik ezentúl az ő országában, Nem háborgatja nyugalmában már senki,
Csalárd nyelv soha többé nem lesz szájában. Ezentúl Isten szavának fog engedni.
1. Ujjongj, Sion Lánya, kiálts örömödben! 3. Megújít, mert szeret, ujjong, örül neked.
Örvendezz Izrael! Jeruzsálem Lánya, Összegyűjtöm most a közüled valókat,
Adj hálát Istennek, vigadozz szívedben, Kik szomorúságukban nem ünnepelnek,
Mert véget ér néped nagy nyomorúsága! Mert szenvedniök kell gyalázkodásokat.
Elveszi az Úr ítéletedet, Elnyomóiddal én majd elbánok,
Eltávolítja ellenségedet. Jobb napokat hozok akkor rátok.
ZAKARIÁS
9. fejezet
A Messiás eljövetele
„OLTALMAZZA NÉPÉT”
Zch 9:11-17.
10. fejezet
Izrael hazatér
11. fejezet
Hűtlen pásztorok
„JAJGASSATOK, CIPRUSOK!”
Zch 11:1-3.
13. fejezet
Isten megtisztítja népét
„NÉPEM Ő”
Zch 13:7-9.
ÚJSZÖVETSÉG
TÖRTÉNETI KÖNYVEK
JÉZUS ÉLETE
A szinoptikus evangéliumok
Máté evangéliuma
A BOLDOGOK
Mt 5:3-10.
URUNK IMÁDSÁGA
Mt 6:9-13.
VIRÁGVASÁRNAP
Mt 21:5-9.
Márk evangéliuma
VIRÁGVASÁRNAP
Mc 11:9,l0.
Lukács evangéliuma
MÁRIA ÉNEKE
L 1:46-55.
ZAKARIÁS ÉNEKE
L 1:67-79.
1. Áldott legyen az Úr, Izrael Istene, 5. Azt akarja, hogy az ellenség kezéből
Ki kegyelmesen meglátogatta népét, Megszabadulhassunk, és félelem nélkül
Hogy nehéz sorsában megváltója lenne, Őneki szolgáljunk szívünk melegéből,
S szerezné meg neki az áhított békét! S előtte mindennap igazságban éljünk.
4. Meg fog emlékezni szent szövetségéről, 8. Felkelő fény támad a nagy magasságból,
És amit atyánknak mondott, Ábrahámnak, Meglátogat minket ragyogó sugárral,
Nem feledkezik meg régi esküjéről, Felénk tekint onnan áldott irgalmából,
Teljesíti azt most Izrael házának. S megismertet minket az egek Urával.
348
SIMEON ÉNEKE
L 2:29-32.
NÁZÁRETI PRÉDIKÁCIÓ
L 4:18,19.
A BOLDOGOK
L 6:20-23.
JAJ NEKTEK!
L 6:24-26.
AZ ÚR IMÁJA
L 11:2-4.
János evangéliuma
VIRÁGVASÁRNAP
J 12:13-15.
2. Jézus pedig jött, mint meg van írva. 4. Ne féljél mostan, Sion leánya!
Elhozták neki szamárnak vemhét. Íme, Királyod eljött tehozzád.
Mindenki kiáltott, ahogy bírta. Szamárnak vemhén jön, ahogy várta
Jézus hallgatta a nép énekét. A nép. Így ígérték a próféták.
AZ APOSTOLOK CSELEKEDETEI
JÓEL PRÓFÉCIÁJA
Act 2:17-21.
(Joel 3:1-5.)
2. A végső napokban az Úristen így szól: 5. A nap elsötétül, a föld vérré válik,
"Kitöltök lelkemből minden halandóra. Mielőtt az Úr fenséges napja eljön,
Fiaitoktól és leányaitoktól, Mikor holtat s élőt maga elé állít,
Halljátok, idővel mi válik valóra! És igazságot tesz az Úr égen, földön.
3. Akkor ifjaitok látomást látnak majd, 6. Ha lesz akkor, aki segítségül hívja
Álmokat álmodnak a ti véneitek, Az Úristen nevét, és csak neki örül,
Sőt mind a szolgákat s szolgálólányokat Hűségének meglesz a jutalma, díja,
Elküldöm, kitöltve reájuk lelkemet. Mert az olyan ember biztosan üdvözül."
DÁVID PRÓFÉCIÁJA
Act 2:25,26.
(Ps 16:8-11.)
DÁVID SÓHAJA
Act 4:25,26.
(Ps 2:1,2.)
1. Miért zúdultak fel a pogányok 2. Felkeltek mind a föld királyai,
És a nemzetek miért terveznek A fejedelmek mind megegyeztek,
Olyan sok hiábavalóságát, Hogy lesz majd köztük sok olyan, aki
Az Úristennel mért ellenkeznek? Meg meri támadni a felkentet.
HABAKUK PRÓFÉCIÁJA
Act 13:41.
(Hab 1:5.)
ÁMÓS PRÓFÉCIÁJA
Act 15:16-18.
(Am 9:11,12.)
3. Istenetek is ezt véghez viszi, Lehet, hogy sok ember ezt nem hiszi,
Szól hozzátok most ekképpen. De Ő ezt már tudja régen.
LEVELEK
PÁL LEVELEI
Gyülekezeti levelek
Rómába
ÓSZÖVETSÉGI IDÉZETEK
R 2:10-18.
(10-12 = Ps 14:1-3; 53:2-4.) - (13 = Ps 5:10;140:4.) - (14 = Ps 10:7.)
(15,16 = Is 59:7.) - (17 = Is 59:8.) - (18 = Ps 36:2.)
1. Nincsen igaz ember egy sem, 3. Mint egy nyitott sír, a torkuk,
Aki Istent félje, nincsen. Kígyóméreggel telt szájuk,
Nincsen, aki őt megértse, Elámítanak nyelvükkel.
Egy sincs, ki Istent keresse. Jól vigyázz a beszédükkel!
DÁVID ÁTKA
R 11:9,10.
ÉSAIÁS PRÓFÉCIÁJA
R 11:26,27.
(26 = Is 59:20,21.) - ( 27 = Is 27:9.)
Efézusba
DÁVID ÉNEKE
E 4:8.
(Ps 68:19.)
ÉSAIÁS PRÓFÉCIÁJA
E 5:14.
(Is 26:19; 60:1.)
Filippibe
ÉSAIÁS PRÓFÉCIÁJA
Ph 2:6-11.
(Is 45:23.)
Pásztori levelek
Timóteushoz
KEGYESSÉG
I T 3:16.
VELE EGYÜTT
II T 2:11-13.
NAGYOBB AZ ANGYALOKNÁL
H 1:5-13.
(5 = Ps 2:7. II Sm 7:14.) - (6 = Ps 97:7.) - (7 = Ps 104:4.)
(8,9 = Ps 45:6-8.) - (10-12 = Ps 102:26-28.) - (13 = Ps 110:1.)
ÉSAIÁS VALLOMÁSA
H 2:12,13
(12 = Ps 22:23.) - (13 = Is 8:17,18.)
A KESERŰSÉG VIZEINÉL
H 3:7-11.
(Ps 95:7-11.)
1. Nem akartál tőlem véres áldozatot, 2. Akkor én ezt mondtam: Íme, itten vagyok.
Ajándékot sem kértél sohasem, Írva van rólam a könyvtekercsben.
Mit a nép bűnéért az oltárra hordott, Én mindent úgy teszek, ahogy Te akarod,
S nem kértél égő áldozatot sem. Kedvedben járok neked, Istenem!
JÓB INTELME
H 12:5,6.
(Hi 5:17. Prv 3:11,12. Ap 3:19.)
APOSTOLI LEVELEK
PÉTER I. LEVELE
ÉSAIÁS PRÓFÉCIÁJA
I P 1:24,25.
(Is 40:6-8.)
1. Minden test olyan, mint a fű, 2. Az, mi soha nem hervad el,
S olyan annak dicsősége. Az Úrnak csodás beszéde.
Oly, mint a virágzó mező: A virág hamar fonnyad el,
Hamar elhull ékessége. Az Ige marad örökre.
356
FORDULJ EL A GONOSZTÓL!
I P 3:10-12.
(Ps 34:13-17.)
MENNYEI JELENÉSEK
A BÁRÁNY DICSÉRETE
Ap 5:9,10.
(Ex 19:6. - Ap 1:6. Dn 7:10.)
1. Méltó vagy arra, hogy átvedd a könyvet, 2. Ők állnak minden törzsből teelőtted,
Annak pecsétjeit sorra feltörjed, Képviselnek sok nyelvet és sok népet.
Mert megölettél, s véreddel megvetted, A mi Istenünknek ők lesznek népe,
Kik most előtted állnak, az Istennek. Királyok ők és papok nemzetsége.
AZ ANGYALOK HIMNUSZA
Ap 5:12.
A TEREMTMÉNYEK HIMHUSZA
Ap 5:13.
1. Minden teremtmény, mely csak van a mennyben, 2. Áldás, tisztesség, dicsőség, hatalom
Bárhol a földön és a nagy tengerben, Azt illeti, ki ül e magas trónon,
Sőt a föld alatt is amelyik lakik, És az ő jobbján trónoló Bárányé
Annak ajkáról e szózat hallatszik. Mind e fényesség örökkön-örökké.
ZSOLTÁRIDÉZETEK
Ap 11:17,18.
(Ps 2:5; 110:5; 115:13.)
2. Nagy dolgokat teszel, Úristen, mindenütt, 4. Téged dicsér a föld, mert ismeri szavad,
Csodálatos minden dolgod itt s egyebütt! Mindenütt hirdetik te igazságodat,
Te vagy a népeknek hatalmas királya, Nyilvánvalók mindenfelé nagy tetteid,
Mindenfelé ismert utad igazsága. S igazságosak a te ítéleteid.
ÖRÖM A MENNYBEN
Ap 19:1-5.
(2 = Dt 32:43. II Rg 9:7. - 3 = Is 34:10. - 5 = Ps 115:13.)
A BÁRÁNY MENYEGZŐJE
Ap 19:6-8.
(Ez 1:24. Ps 93:1; 97:1; 99:1.)
1. Nagy sokaság hangja visszhangzott a mennyben, 3. Örüljünk hát mostan azért, és ujjongjunk!
Mint a nagy vizeknek dübörgő zúgása, Dicsőítsük Istent lelkünknek mélyéből,
Mennydörgésben válasz hangzott el rá menten, Mert a Bárány menyegzőjébe hivattunk,
A mennyei kórus díszelőadása. Menyasszonya ragyog mennyország fényétől.
FÜGGELÉK
ÓT Ószövetség
Gn Mózes I. könyve (Genezis - Teremtés)
Ex Mózes II. könyve (Exodus - Kivonulás)
Lv Mózes III. könyve (Leviticus - Léviták)
Nu Mózes IV. könyve (Numeri - Népszámlálás)
Dt Mózes V. könyve (Deuteronómium - Törvény)
Jos Józsué könyve
Jdc Bírák könyve (Judices)
Rth Ruth könyve
I-II Sm Sámuel I-II. könyve
I-II Rg Királyok I-II. könyve (Reges)
I-II Chr Krónikák I-II. könyve (Chronica)
Esr Esdrás könyve
Neh Nehémiás könyve
Esth Eszter könyve (Esther)
Hi Jób könyve (Hiob)
Ps Zsoltárok könyve (Psalmi)
Prv Példabeszédek könyve (Proverbia)
Eccl Prédikátor könyve (Ecclesiastes)
Ct Énekek éneke (Canticum canticorum)
Is Ésaiás próféta könyve
Jr Jeremiás próféta könyve
Thr Jeremiás siralmai (Thréni - Siralmak)
Ez Ezékiel próféta könyve
Dn Dániel könyve
Hos Hóseás próféta könyve
Joel Jóel próféta könyve
Am Ámós próféta könyve
Ob Abdiás prófét könyve
Jon Jónás könyve
Mch Mikeás próféta könyve
Nah Náhum próféta könyve
Hab Habakuk próféta könyve
Zph Zofóniás próféta könyve
Hgg Haggeus próféta könyve
Zch Zakariás próféta könyve
Ml Malakiás próféta könyve
LXX Septuaginta
ÚT Újszövetség
Mt Máté evangéliuma
Mc Márk evangéliuma (Marcus)
L Lukács evangéliuma
J János evangéliuma
Act Apostolok cselekedetei (Acta aposolorum)
R Pál levele a római gyülekezethez
I-II K Pál I-II. levele a korintusi gyülekezethez
G Pál levele a galáciai gyülekezetekhez
E Pál levele az efézusi gyülekezethez
Ph Pál levele a filippi gyülekezethez (Philippi)
Kol Pál levele a kolosszéi gyülekezethez
I-II Th Pál I-II. levele a thesszalonikai gyülekezethez
I-II T Pál I-II. levele Timóteushoz
Tt Pál levele Tituszhoz
Phm Páll levele Filemonhoz
H A zsidókhoz írt levél (Héber levél)
360
ÁTÍRÁS
A héber és a görög szavaknak az átírásánál arra törekedtem, hogy bármelyik olvasni tudó,
alapképzettséggel rendelkező magyar egyháztagunk az eredeti kiejtéshez a lehető legközelebb álló
kiejtéssel tudja azokat a neveket elolvasni. Ezért mellőztem a tudományos jelöléseket, és
függetlenítettem magam a többféle formában kialakult gyakorlati átírásoktól is, ugyanakkor ügyelve
arra, hogy az átírt formából rekonstruálni lehessen az eredeti írásformát.
A héber hangokat nem tudjuk a magyar helyesírás betűivel pontosan jelölni, mert a héber nyelvben
több, a magyarban ismeretlen hang van. Ezért itt az eredetihez legközelebb álló magyar betűvel írtam
át a szót, de elengedhetetlennek tartom mellette megadni a héber konszonánsokat, különben nem
lehet az eredeti írásformára következtetni. Hangsúlyozom: Nem akarok tudományos jeleket alkalmazni
a héber betűk jelölésére, mert azok a magyar bibliaolvasónak semmit sem mondanának. A héber
betűket a következő hangokkal írtam át: alef - némahang, béth - b, gimel - g, dáleth - d, he - h (a szó
végén, ahol csak nyújtóhang szerepét tölti be, nem jelöljük), vav - v, illetve mater lectionisként ó vagy
ú, zain - z, khéth - h, téth - t, jod - j, illetve mater lectionisként í, kaf - k, lámed, l, mem - m, nun - n,
szamek - sz, ain - némahang, pe - dágessel p, anélkül f, cáde - c, kóf - k, res - r, szin - sz, sin - s, thav
- dágessel t, anélkül th. A he és khéth, téth és tav, kaf és kóf, szamek és szin esetében az eredeti
írásforma a konszonánsokból rekonstruálható, de az átírásban feleslegesnek tartom a magyarban
nem használt (sok esetben nem is ejthető) hangokat megkülönböztetni, ezért a hozzá legközelebb álló
hanggal jelölöm.
A görög szavak átírásánál szintén az az elv vezérelt, hogy egy csak magyarul tudó olvasó is az eredeti
kiejtéshez legközelebb álló magyar hangokkal olvassa el az idegen nevet. A görögben viszont
nehézséget okoz annak az eldöntése, hogy melyik kiejtési formát fogadjuk el a Jézus korában
használt görög nyelv (kojné) hiteles kiejtésének, tekintettel arra, hogy hangfelvételek nem maradtak
ránk. Én valószínűbbnek tartom, hogy a kojné kiejtése a ma görög kiejtéshez volt közelebb, mint a
klasszikus göröghöz. A görögök ma az idegenforgalomra való tekintettel a földrajzi neveket átírják latin
betűkkel, de ezek teljesen a mai görög kiejtést követik, ami a mi esetünkben nem használható. Ez
olyan átírás, hogy betűt betűvel ír át, tehát például az ú hangot oy-nal, aminek semmi értelme sincs,
mert az egyszerű magyar bibliaolvasó egyháztagunktól nem kívánhatjuk meg, hogy ismerje, hogy az
összetett görög betűket hogyan kell kiejteni. Ezért én teljesen hangzás szerint írom át a görög
szavakat a Jézus korabeli feltételezett kiejtés szerint.
A görög hangokra használt átírás: alfa - a, béta- b, gamma - g, delta - d, epszilon - e, dzéta - z (a mai
görögben z-nek hangzik, valószínű, hogy már a kojnéban is annak hangzott), éta - é, théta - th, iota - i,
magánhangzó után j, kappa - k, lambda - l, mű - m, nű - n, kszí - ksz, omikron - o, pí - p, ró - r, szigma
- sz, tau - t, üpszilon - y, mert valószínűnek tartom, hogy a kojnéban már kemény i-nek hangzott, mint
a mai görögben, fí - f, khí - szó elején kh, szó belsejében h (A magyarban nincs neki megfelelő hang,
ezért elégnek tartom egyszerű h betűvel átírni, szó elején viszont jelölni kell, mert a szó kezdődhet
lágy h jellel is), pszí - psz, ómega - ó. Összetett betűk: ai - aj, ay -au, magánhangzó előtt av, gg - ng, ei
- ej, ey - eu, magánhangzó előtt ev, oi - oj, oy - ú. Az oy összetett betűt ou betűkkel jelölni értelmetlen,
hiszen ott o hang nem hallatszik. Felesleges komplikálni. A j hangnak i betűvel való jelölése szintén
értelmetlen, mert - bár négyszáz évig német befolyás alatt álltunk, amikor az ej-t ei-vel írták - ma a
magyarban az i betű i hangot, a j betű j hangot jelöl. Én úgy írom át a görög betűs szavakat, hogy azt
bármelyik magyar bibliaolvasó a görög kiejtéshez a legjobban közelítő módon olvashassa ki, nem
veszem figyelembe, hogy milyen különféle átírási hagyományok alakultak ki.
361
NÉV- ÉS SZÓMAGYARÁZAT
nagy csata Józsué serege és az emóriak között. (Jos 10:12.) - AJTÓ (pethah - pe-thav-khéth =
nyílás). A lakóhely bejárata. A sátor ajtaja egy függöny volt, a házak ajtaját fából készítették. Nagyobb
épületeken kétszárnyú ajtók is voltak (I Rg 6:34). Átvitt értelemben „a bűnök az ajtó előtt leselkednek”
(G 4:7). Jézus az ajtó előtt áll és zörget (Ap 3:20). Isten bezárhatja az anyaméh ajtaját (Hi 3:10).
viszont nyitott ajtót adott a filadelfiai gyülekezet elé (Ap 3:8). Jézus magát nevezte ajtónak (J 10:9). (Hi
31:9.) - AKARAT (sökem - sin-kaf-mem -- sökem ehád - sin-kaf-mem alef-khéth-dáleth = egy
akarattal, vállvetve). Az ember döntési képessége. Mivel végső fokon Isten akarata érvényesül, nincs
értelme lázadni ellene. Jézus életének legfontosabb döntése előtt így imádkozott: „Ne úgy legyen,
ahogy én akarom, hanem ahogy Te!” (Mt 26:39.) Tanítványait is így tanította imádkozni: „Legyen meg
a te akaratod!” (Mt 6:10.) A zsoltáríró is ezért imádkozott: „Taníts akaratod teljesítésére!” (Ps 143:10.)
A fáraó nem teljesítette Isten akaratát (Ex 7:14). Mivel az ember akaratát megbéníthatja a bűn, az
üdvösség nem az ember akaratától, hanem Isten kegyelmétől függ (R 7,18; 9:16). A kegyelmet nyert
ember tudja teljesíteni Isten akaratát (E 6:6). Előfordulhat, hogy Isten akarata megváltoztatja az ember
akaratát: József titkon el akarta bocsátani Máriát, de Isten álmában tudtára adta, hogy neki más az
akarata (Mt 1:19,20). Pál Kisázsiába akart menni, amikor Isten Európába hívta (Act 16:10).(Zph 3:9.) -
ALAK (taar - tav-alef-res). Élőlények és tárgyak megjelenési formája. Az emberek alakja eltér
egymástól. Izrael az anákokat óriásoknak látta (Nu 13:33). Saul egy fejjel magasabb volt a többieknél
(I Sm 9:2). Zákeus feltűnően alacsony volt (L 19:3). Mivel Isten lélek, neki nincs alakja, Ő Jézus
emberi alakjában tette magát láthatóvá (J 14:9). Látomásban Isten többféle alakban is megjelent:
emberi alakban (Dn 10:5), állatalakban (Dn 8:3) stb. Az ÓT-ben gyakran emberi alakban jelentek meg
Isten követei (Gn 18:2). (Is 53:2.) - ALAP (jöszúdá - jod-szamek-vav-dáleth-he). A felépítményt
hordozó szilárd pont. A Bibliában szó van házak (I Rg 5:31), városok (Jos 6:26), hegyek (Dt 32:23), a
föld (Hi 38:4) és az ég (II Sm 22:8) alapjáról. Még a királyok korában is gyakorolták az alapkőáldozatot
(I Rg 16:34), bár azt már Józsué is megátkozta (Jos 6:26). Az ÚT az alapkövet Jézusra vonatkoztatja
(E 2:20). A keresztyén élet alapja Jézus Krisztus (I K 3:11). Az egyház az igazság erős alapja (I T
3:15). (Hi 22:16.) - ALATTOMOS (mizmá - mem-zain-mem-he = terv, csípés, fortély, ravaszság,
gaztett). Emberre vonatkozóan: rejtetten rosszindulatú; betegségre vonatkozóan: észrevétlenül
pusztító; cselekvésre vonatkozóan: nem várt, nehezen kivédhető cselekedet. (Prv 24:8.) -
ALATTOMOSSÁG (mirmá - mem-res-mem-he). Leplezetten rossz indulatú természet. (Prv 26:24.) -
ALÁZATOS (sáfál - sin-pe-lámed). Az alázatos ember meghajol Isten akarata előtt. Jézus alázatos
volt, és tanítványait is erre intette (Mt 11:29). Jézus példázatában a vámszedő alázatosan imádkozott
a templomban (L 18:14). Pál Krisztus-himnuszában a Megváltó alázatát állítja példaként elénk. Ő
maga is élen járt az alázatosságban (Ph 2:6-11; 4:12). Isten az alázatosoknak ad kegyelmet, és azt
kéri tőlünk, hogy alázzuk meg magunkat az Úr előtt (Jc 4:6,10). (Is 57:15.) - ALKALOM (móéd - mem-
vav-ain-dáleth = időpont). Valamely cselekvés megvalósítására alkalmas idő. Isten alkalmat készít az
embernek a jó cselekvésére, de vannak olyan idők és alkalmak, amelyeket Isten a maga hatalmába
helyezett (Act 1:7). Az embernek az a feladata, hogy az Isten által kínált alkalmakat felismerje (I Chr
12:33). Pál szerint a kedvező alkalmat még áron is meg kell venni (E 5:16), és ki kell használni (Kol
4:5). Isten arra figyelmeztet, hogy „a bűn az ajtó előtt leselkedik”, és csak az alkalmat várja, hogy rabul
ejtse az embert (Gn 4:6). (Jr 46:17.) - ALKOTÁS (maasze - mem-ain-szin-he = tevékenység). Olyan
cselekvés, amellyel létrehozunk valamit. Isten arra figyelmeztet, hogy ne a magunk alkotásaiban
bízzunk. Ezzel gyakran az ember alkotta bálványokra utal a Biblia. (Jr 48:7.) - ALKOTÓ (ászá - ain-
szin-he = előállítani, alkotni). Alkotó az, aki valamilyen műalkotást hoz létre. A Biblia általában Istent
nevezi alkotónak (Is 45:9). (Hi 32:22.) - ALMA, ALMAFA (tappúah - tav-pe-vav-khéth - Malus). Izrael
földjén ma kevés almafa van, a honfoglalás idején viszont sok helyen termesztették (Tappúah királyát
is legyőzték - Jos 12:17). Jóel próféta említi, hogy a szárazság következtében az almafák is
kiszáradtak (Joel 1:12). Az édenkerti történettel kapcsolatban egy nyelvi azonosság folytán az terjedt
el, hogy ott almafa volt. A Vulgata latin szövegében ugyanis (Gn 2:9) az alma és a rossz azonos
hangzású szavakat (malum) összetévesztették. (Ct 2:1.) - ALOÉ (ahálím - alef-he-lámed-jod-mem).
Hátsó-Indiában honos keményfa. Gyantáját illatosítószerként szállították Palesztinába és Egyiptomba
(Ps 45:9). Bálám Isten által ültetett aloékhoz hasonlítja Jákób sátrait. Dél-Arábiában halottak
balzsamozására használták. Nikodémus mirhát és aloét vitt Jézus bebalzsamozására (J 19:39). (Nu
24:6.) - ALSÓ-TÓ (habböréká hattahtóná -- böréká - béth-res-kaf-he = tó -- tahtón - tav-khéth-tav-vav-
nun = alsó). Stratégiailag fontos víztározó Jeruzsálemben. A Gíhon-forrás vizét felvezették a várba
egy víztározó medencébe. Ez lehetett a Régi-tó. Mivel ennek a vizét kevésnek találták, építettek egy
szükségtározót a két fal között, és amikor a Régi-tó megtelt, oda vezették tovább a vizet, hogy elég
legyen ostrom idején a lakosság ellátására. Ez lehetett az Alsó-tó. (Is 22:9.) - AMACJÁ (amacjá - alef-
mem-cáde-jod-he). Júdai király. Amikor hatalma megszilárdult, leszámolt apja gyilkosaival (II Rg 14:5).
Hajlamos volt a bálványimádásra (II Chr 25:14). Jóás izraeli királlyal szemben csatát vesztett. Végül
összeesküvők ölték meg (II Rg 14:12,19). (Am 7:14.) - AMÁLÉK (amálék - ain-mem-lámed-kóf =
363
völgylakó). Ézsau unokája (Gn 36:12). Leszármazottai nomád rablónéppé lettek a sivatagban. (Nu
24:20.) - AMÁNÁ (amáná - alef-mem-nun-he = erősség). Hegy a Libánon mellett. (Ct 4:8.) -
AMÁSZAJ (amászaj - ain-mem-szin-jod = Isten terhe). A Dávid seregéhez csatlakozók szószólója. (I
Chr 12:19.) - AMMINÁDÍB (ammí-nádíb - ain-mem-jod - nun-dáleth-jod-béth = népem bőkezű). Ebben
a formában ez a név nem szerepel máshol a Bibliában. Amminádáb formában - az időrendet tekintve -
egyetlen név jöhet számításba: Kehát leszármazottja, aki részt vett a szövetségláda Jeruzsálembe
való visszavitelében (I Chr 15:10), bár kétséges, hogy élt-e még az Énekek éneke keletkezésének
idején. Az is lehet, hogy nem a Dávid korabeli férfiról, hanem annak valamelyik leszármazottjáról van
szó. Mivel azonban a név írásmódja még konszonánsaiban sem egyezik teljesen, még valószínűbb,
hogy itt egy telesen ismeretlen, a Bibliában máshol nem szereplő emberről, sőt még az is, hogy költött
személyről van szó. (Ct 6:12.) - AMMÓN (ammón - ain-mem-vav-nun). A Jordántól keletre, Móábtól
északra, a sivatag szélén elterülő ország (I Sm 11:1). Az ammóniak Lótnak és kisebbik lányának a
nászából származtak (Gn 19:38). Izrael történetét végigkíséri a velük folytatott hadakozás. (Jr 49:2.) -
ANÁT (anáth- ain-nun-thav = válasz). Samgar bíró apja. (Jdc 5:6.) - ANÁTÓT (anáthóth - ain-nun-
thav-vav-thav). Benjámin területén fekvő város Jeruzsálem közelében (Jos 21:18). Abjátár pap
családjának (I Rg 2:26) és Jeremiás prófétának (Jr 1:1) a lakóhelye. Babilonból 128 férfi tért vissza
Anátótba (Esr 2:23). (Is 10:30.) - ANGYAL (malöák - mem-lámed-alef-kaf = küldött, követ, aki Isten
üzenetét eljuttatja az emberekhez). Egyrészt Isten udvartartásához tartozó mennyei lény, Istennek
szolgáló lélek (H 1:6,14), másrészt bizonyos küldetéssel megbízott, emberi - főleg férfi - alakban
megjelenő isteni követ (Gn 19:1). (Hi 33:28.) - ANNA (hanná - khéth-nun-he = kegyelem). Sámuel
anyja. Sokáig meddő volt, de a silói szentélyben mondott imádságát meghallgatta Isten, és fia
született, akit Istennek szentelt. Amikor átadta gyermekét Éli főpapnak, hálaéneket mondott Istennek,
amelynek egyes gondolatai Mária énekében is visszatérnek (L 1:48-53). (I Sm 2:1.) - ANYA (issá -
alef-sin-he). Olyan asszony, aki már szült gyermeket. Annak az asszonynak, aki gyermeket szűlt,
egyszerre megnőtt a tekintélye a családon belül. A meddő nő lenézett volt (I Sm 1:7). A Tízparancsolat
az anya tiszteletét is megköveteli (Ex 20:12), amit a héber bölcsességirodalom is hangsúlyoz (Prv
19:26). Az ÓT-ben ismert anyák: Sára, Hágár, Ráhel (Gn 21:1,14; 35:16), Mózes anyja (Ex 2:2),
Sámuel anyja (I Sm 1:2). Az ÚT-ben a legfontosabb anya Mária, Jézus édesanyja. Jézus is nagy
hangsúlyt helyezett a szülők tiszteletére (Mt 15:4). Gyermekkorában Ő is engedelmeskedett szüleinek
(L 1:27; 2:51), a kereszten pedig még arra is volt ereje, hogy édesanyja jövőjéről gondoskodjék (J
19:26,27). Jézus anyja csatlakozott a tanítványokhoz, és ő is együtt imádkozott velük (Act 1:14).
Jeremiás a király anyját az őt megillető „úrnő” szóval fejezi ki (Jr 13:18). (Is 45:10.) - ANYAMÉH
(beten - béth-téth-nun). Az asszonyoknak a megszületendő magzat kihordására szolgáló belső szerve.
Az anyaméh kiindulóhelye minden ember és állat életének (L 1:41). Istennek hatalma van arra, hogy
bezárja (Hi 3:10) vagy megnyissa (Gn 30:22) az anyaméhet. Ésaiás úgy érzi, hogy már az
anyaméhben elhívta őt Isten (Is 49:1). A Szentlélek már az anyaméhben munkálkodik (L 1:15). Átvitt
értelemben beszél a Biblia a hajnal méhéről (Ps 110:3). (Hi 3?10,) - APA (áb - alef-béth). Jelenthet
közvetlen férfielődöt (Gn 42:13), szellemi elődöt (J 8:44), és jelentheti a teremtő Istent. A Biblia Istent a
világosság atyjának nevezi (Jc 1:17). Isten Jézus atyja, nem testi, hanem lelki értelemben (L 1:32). (Hi
30:1.) - ARABOK (arábí - ain-res-béth-jod). A pusztaság (arábá) lakója. Az arabok nomád sátorlakók
voltak. Sém leszármazottai (Gn 10:21-30). Híresek voltak aranyaikról, drágaköveikről, azonkívül
nyájaikról és gazdaságukról. Sába királynője sok aranyat, drágakövet és balzsamot vitt ajándékba
Salamonnak (I Sm 10:2). Más arab királyok is vittek Salamonnak aranyat és ezüstöt (I Rg 9:14).
Jósafát nyájakat kapott ajándékba az araboktól (II Chr 17:11). Még Tírusszal (Ez 27:11) és
Egyiptommal (Gn 37:25) is kereskedtek. (Is 13:20.) - ARANY (záháb - zain-he-béth). Izraelbe
Havilából, Sebából és Ófírból szállítottak aranyat, Salamon korában igen nagy mennyiségben (I Rg
20:21). (Hi 28:1.) - ARARÁT (arárat - alef-res-res-téth). Erős birodalom volt a Val-tó és az Urmía-tó
között. Eredeti neve: Urartu. (Jr 51:27.) - ARATÁS (kácír - kóf-cáde-jod-res). Izrael gazdasági élete
kimondottan mezőgazdasági jellegű volt, ezért az aratás mindig rendkívüli eseménynek számított.
Mózes törvénye pontosan szabályozta az aratás rendjét (Lv 23:10). A munka az árpa aratásával
kezdődött a sík területeken április végén, majd két hét múlva folytatódott a búza aratásával (Rth 2:23).
Az aratást sarlóval végezték (Dt 16:9), a kaszát akkor még nem ismerték. A gabona szárát bal kézzel
megmarkolták, és a jobb kézben tartott sarlóval elvágták (Is 17:5). A jó aratás az örvendezés ideje volt
(Ps 4:8). Ha eső helyett csak homokvihar volt, azt Isten büntetéseként értékelték (Dt 28:24). Aratáskor
gondolni kellett a szegényekre is (Lv 19:9). Mózes törvénye az arató munkásokat is védte a gazdagok
kizsákmányolásától (Dt 24:14,15), amit Jakab is idéz levelében (Jc 5:4). Az ÚT-ben az aratás
jelképesen a kiválasztottak összegyűjtését jelenti (Mt 13:39), de jelentheti Isten ítéletét is (Mt 3:12). A
Biblia több helyen használja képes értelemben is az aratást: „Amit vet az ember, azt fogja aratni” (G
6:7). Isten olyan hatalmas és kegyelmes, hogy aratás nélkül is meg tud elégíteni (Mt 6:26). (Jr 8:20.) -
ARÁBIA (arabá - ain-res-béth-he). Félsziget a Vörös-tenger, az Arab-tenger és a Perzsa-öböl között.
364
Legnagyobb része száraz, sivatagos puszta. A sémi népek őshazája. Déli részét már Kr. e. 1000 körül
karavánutak hálózták be. Északi részén az arabok az arámokkal keveredve éltek. A héber arabá szó
szűkebb értelemben a Jordántól keletre eső sivatagot jelenti. (Is 21:13.) - ARÁM (arám - alef-res-mem
= felföld). Szíria egyik neve, amely abban az időben Föníciától Mezopotámig terjeszkedett. Innét hívta
el Bálák Bálámot Izrael ellen prófétálni. Az arámok ősatyja sém (Gn10:22). Már I. Tiglat-Pilészer is
harcolt az arámokkal. Dávid meghódította az arám területeket (II Sm 8:3), de Salamon uralkodása
alatt visszanyerték önállóságukat (I Rg 11:25). Asszíria az arám államokat is leigázta előbb
II. Asszúrnazirpál, majd III. Tiglat-Pilészer uralkodása alatt, aki 732-ben elfoglalta Damaszkuszt. Az
arám nyelv közeli rokonságban áll a héber nyelvvel. A héberek először írásukat, majd nyelvüket is
átvették, és Jézus idejében a héber már holt nyelv volt. Már az ÓT egyes részei is (Esr, Jr, Dn néhány
része) arámul maradtak ránk, és az ÚT is sok arám idézetet tartalmaz (Mc 5:41; 15:34. R 8:15. I K
16:22). (Is 7:8.) - ARC (páne - pe-nun-he). Az ÓT-i korban a nők arcát fátyol fedte, még a vőlegény is
csak az esküvő után láthatta meg felesége arcát. Isten arcára tekinteni egyenlő volt a halállal (Ex
33:20). Isten arcát majd csak az idők teljességében fogják látni azok, akik szolgálnak neki (Ap 22:4).
(Hi 9:24.) - ARIÉL (ariél - alef-res-jod-alef-lámed = Isten oroszlána). Eredeti jelentése: az oltár tűztere
(Ez 43:15,16). Pars pro toto értelemben maga az oltár, vagyis az áldozati kultusz központja:
Jeruzsálem. (Is 29:1.) - ARNÓN (arnón - alef-res-nun-vav-nun). A móábi hegyek között eredő patak,
amely mély völgyet vájva ömlik bele a Holt-tengerbe. Ésaiás említi az Arnón gázlóit (Is 16:2). Állandó
vizű patak, amely gyakran szerepelt határfolyóként az emóriak és a móábiak között (Nu 21:13), majd a
honfoglalás után Rúben törzse és Móáb között (Dt 3:16). (Is 16:2.) - ARÓÉR (aróér - ain-res-vav-ain-
res). Az Arnón patak mellett fekvő város Gád törzse területén (Nu 32:34). A honfoglaláskor Rúben
kapta örökségül (Jos 13:16). Amikor Dávid elrendelte a népszámlálást, itt táborozott Jóáb (II Sm 24:5).
Amikor Hazáél, Arám királya legyőzte Izraelt, Aróért is elfoglalta (II Rg 10:34). (Is 17:2.) - ARPÁD
((arpád - alef-res-pe-dáleth). Város Szíriában. Szanhérib asszír király elpusztította Hamáttal együtt.
Később mindkét várost Babilon is fenyegette (Jr 49:23). (Is 10:9.) - ARVAD (arvad - alef-res-vav-
dáleth). Sziget a föníciai tengerpart mentén. Népe kánaáni eredetű (Gn 10:18). Tírusz Arvad lakói
közül toborozta evezőseit. (Ez 27:8.) - ASDÓD (asdód - alef-sin-dáleth-vav-dáleth = erősség). Város a
Földközi-tenger partvidékén. Egyike az öt fontos filiszteus városnak (Jos 13:3). A filiszteusok Dágon-
kultuszának a központja. A honfoglalás előtt anákok lakták (Jos 11:22). A földosztáskor Júda törzsének
jutott osztályrészül (Jos 15:47), de valójában sohasem tudta birtokba venni (Jos 1:19), bár Uzziás
lerombolta a város falait, amint azt Ámós megjövendölte. Végül az asszírok foglalták el (Is 20:1). A
hazatérés után az asdódiak is akadályozták Jeruzsálem újjáépítését (Neh 4:1). A Makkabeusok jórészt
elpusztították a várost (I Mkk 4:15). Fülöp apostol itt hirdette az Igét (Act 8:40). Eusebius szerint
később püspöki székhely lett. A régi város romjaitól kissé távolabb ma Esdud nevű jelentéktelen
település található. (Am 1:8.) - ASKELÓN (askölón - alef-sin-kóf-lámed-vav-nun). Az öt filiszteus város
egyike a Földközi-tenger partján. Már a XVIII. században lakott település volt. A filiszteusok a
XII. század táján telepedtek itt le. Izrael erre a területre is igényt tartott, de nem tudta elfoglalni (Jos
13:3). A bírák korában átmenetileg sikerült bevenni a várost, de tartósan nem maradt Júda
fennhatósága alatt (Jdc 1:18; 14:19). Izrael-ellenes magatartásáért a próféták többször hirdettek
ellene ítéletet (Jr 25:20). Még a Makkabeusok és az asszírok támadását is sikerült kivédenie. Nagy
Heródes szülővárosa, aki pompás épületekkel gazdagította. (Am 1:8.) - ASKENÁZ (askönáz - alef-sin-
kaf-nun-zain). Jáfet leszármazottja (Gn 10:2,3). A tőle származó nép a Fekete-tenger északi partján
élt. Jeremiás Ararát és Minni országaival együtt Babilónia elleni küzdelemre szólította fel. (Jr 51:27.) -
ASSÚR (assúr - alef-sin-vav-res = boldog). Az asszírok bálványistene, valamint Asszíria fővárosa.
Gyakran magát a népet is így hívták (Gn 10:11). Nu 24:22.) - ASSZÍRIA (assúr - alef-sin-vav-res). A
sémi eredetű asszírok a Tigris-folyó két partján alapították meg államukat. Királyaik: III. Tiglat-Pilészer,
V. Salmanesszer, II. Szargon és Szanhérib terjeszkedő politikájának Izrael is áldozatul esett (II Rg
18:13-19,37). (Ez 31:8.) - ASSZONY (issá - alef-sin-he). A férfi segítőtársa (Gn 2:18). Az asszonynak
az volt elsőrendű hivatása, hogy feleség és anya legyen. Az asszonyok fontos szerepet játszottak
Izrael történetében, mint például Mirjám (Ex 15:21), Debóra (Jdc 4:4), Hulda (II Rg 22:14). Mózes
törvénye védte az asszonyokat (Dt 24:1), és Jézus is megértést tanúsított irántuk (L 8:38-22). Az ÚT-
ben a legmegbecsültebb asszony Jézus édesanyja, Mária, a Jézushoz legjobban ragaszkodó asszony
a magdalai Mária, akiből Jézus hét ördögöt űzött ki, de bensőséges viszonyban volt a két betániai
nővérrel, Máriával és Mártával is (L 1:28; 8:2; 10:38-44), és egy samáriai asszonnyal is szívesen
elbeszélgetett (J 4:7). Keresztje alatt is sok asszony volt (Mt 27:55,56). Az első keresztyén
gyülekezetekben asszonyok is szolgáltak, és az apostoloknak is voltak női munkatársaik. Pál
Filippiben az összegyűlt asszonyoknak prédikált. Az első európai megkeresztelt egy tiatírai bíborárus
asszony volt (Act 16:13,15). A Biblia rokonszenvvel említi Timóteus hívő nagyanyját, Lóiszt és anyját,
Eunikét, valamint Máriát, Márk édesanyját, aki házát bocsátotta Jézus és tanítványai rendelkezésére,
továbbá a gyülekezetben különleges szolgálatokat végző Priszcillát (Act 12:12; 18:18). Az ÚT-i
365
megvigasztal (II K 1:3). Áldott az az ember, akihez eljut Isten áldása (Gn 12:3), aki áldja Istent (Nu
24:9), aki bízik az Úrban (Jr 17:7), aki az Úr nevében jön (Mc 11:9), aki testében hordozta a Megváltót
(L 1:42),. Áldott minden, ami engedelmeskedik Istennek (Dt 28:3-6). (Is 65:23.) - ÁLDOZAT (zebah -
zain-béth-khéth). Célja: Isten jóindulatának a megnyerése. Minden vallási kultuszban megtalálható. A
jeruzsálemi templom felépítése előtt a szentsátorban áldoztak, az ősatyák korában pedig maguk a
családfők mutattak be áldozatot. A templom lerombolása után nem áldoznak többé a zsidók. Az
áldozatnak többféle formáját írta elő Mózes törvénye: bűnért való áldozat, szándékos és nem
szándékos vétkezés esetén, jóvátételi áldozat, égő áldozat, ételáldozat, felavatási áldozat,
vétekáldozat, békeáldozat (Lv 4:22,23; 5; 6:1-23; 7:11-21), italáldozat (Ex 22:40). A leggyakrabban
juhokat és kosokat áldoztak, de a gazdagabbak áldoztak bikákat, tulkokat (I Sm 1:24), a
szegényebbek pedig galambokat (L 2:24) is. Valamennyi ÓT-i áldozat lényege a bűnökért való
engesztelés, és mint ilyen Krisztus golgotai áldozatára mutat (H 9:11-14). (Hos 6:6.) -
ÁLDOZÓHALOM (bámá - béth-mem-he). Az Izrael körül élő népek általában egy, a környezetből
kiemelkedő magaslatot rendeztek be kultuszhelynek (Jr 48:35). Salamon az Olajfák-hegyén épített
áldozóhalmot feleségei idegen isteneinek (I Rg 11:7). A természetes halmokon kívül némely
magaslatot áldozati építményekkel is elláttak (I Rg 13:32). Eleinte Izrael is használt áldozóhalmokat
azért, hogy biztosítsa a központi kultuszhelytől távol élők folyamatos vallásos életét. Illés még jóval a
templom megépítése után is említ ilyen áldozóhalmon álló oltárt (I Rg 19:10). Ugyanakkor ezeken az
áldozóhalmokon keresztül könnyen beszivárgott a helyi Baal-kultusz Izraelbe (I Rg 15:14). (Am 7:9.) -
ÁLLAT (böhémá - béth-he-mem-he = szarvasmarha, barom). Vannak növényevő, húsevő és
mindenevő állatok. A legtöbbjük képes helyet változtatni. A teremtéstörténet ekképpen osztályozza az
állatokat: szárazföldi állatok, madarak, vízi állatok, csúszómászók. Vannak tiszta (ehető) és tisztátalan
(nem ehető) állatok (Lv 11:46,47). Isten az ötödik napon teremtette a vízi állatokat és a madarakat, a
hatodik napon pedig a szárazföldi állatokat. A teremtéstörténet leírásában egy nap (jóm - jod-vav-
mem) természetesen évmilliókat jelent, a teremtés folyamata viszont csodálatosan megegyezik a
tudományos eredményekkel. Isten az embernek adta az állatok feletti uralmat. Az állatok között nincs
az emberhez illő társ (Gn 1:21,25,28; 2:20), ezért Isten halálbüntetés terhe mellett megtiltotta az
állatokkal való nemi közösülést (Lv18:23). Ha az ember megfeledkezik Istentől kapott méltóságáról,
akkor az állatokhoz lesz hasonlóvá (Dn 4:22). Az ember teljes lelki összeomlását jelenti, ha Isten
helyett állatokat imád (R 1:23.) (HI 18:3.) - ÁLNOK (avvál - ain-vav-lámed). Az álnok ember nem
hosszú életű (Ps 55:24). „A vérszomjas és álnok embert utálja az Úr.” Az álnok ember kezéből Isten
szabadíthat meg (Ps 5:7; 71:4). (Hi 18:21.) - ÁLNOKSÁG (áven - alef-vav-nun = hitványság,
alávalóság). Csalárd, alattomos magatartás, amely rosszindulatúan irányul valaki ellen (Dn 8:25).
Gyakran beszéd formájában valósul meg (Jr 9:7). Istenben (Hi 34:10) és Krisztusban (I P 2:28) nincs
álnokság. Az álnok ember nem hosszú életű (Ps 55:24). „Aki álnokságot vet, bajt arat” (Prv 22:8). „Aki
szeretne örülni az életnek,” annak kerülnie kell az álnokságot (I P 3:10). „A vérszomjas és álnok
embert utálja az Úr.” Az álnok ember kezéből Isten szabadíthat meg (Ps 5:7; 71:4). Jézus felismerte a
főpapok és az írástudók álnokságát (L 20:23). (Hi 11:11.) - ÁLOM (halóm - khéth-lámed-vav-mem). Az
alvás állapotában átélt élmény. Isten gyakran jelentett meg elkövetkező eseményeket álomban az
embereknek (Mt 2:13). Voltak, akik meg tudták magyarázni az álmokat (Gn 41:12). Isten adhat
kijelentést álomban magánszemélyeknek (Hi 4:12), akár még pogányoknak is (Dn 2:4), de
legfontosabb kijelentései népe számára hangzottak el, így például Izrael egész közösségének ígérte
az álomlátás ajándékát (Joel 3:1). Bár az ÚT-ben is több helyen olvashatunk álomban adott
kijelentésről (Mt 1:20), az ÚT-ben Isten Jézus Krisztus által adta a legtökéletesebb kijelentést (H 1:1-
3). Miután „az Ige testté lett”, nincs szükség tovább közvetítő álmokra és személyekre, attól kezdve
már maga Jézus az út az Atyához (J 1:14; 14:6). (Zch 10:2.) - ÁMEN (ámén - alef-mem-nun - ámén).
Általános jelentése: Úgy legyen! (Jr 28:6.) Feladata egeyes kijelentések megerősítése, doxológia az
imádság végén (Ps 106:48). Jánosnál olyan formában is előfordul, hogy Jézus ezzel kezdi tanítását,
mintegy előre nyomatékosan felhíja a figyelmet következő mondataira (J 5:19). Kivételesen Isten
neveként is szerepel (űAp 3:14). Ma a keresztyének liturgikus szövegek lezárására használják. (Ap
5:14.) - ÁMÓS (ámósz - ain-mem-vav-szamek). Ismeretlen családból származó tekoai pásztor.
Magányos próféta volt, nem tartozott egyik prófétai körbe sem (Am 9:14). Két évvel a földrengés (Zch
14:5) előtt kezdett prófétálni. Uzijjá júdai és II. Jeroboám izraeli király uralkodása alatt működött. Említ
beszédében egy napfogyatkozást. Izrael ebben az időben élte virágkorát. Fellendült a gazdasági élet,
de ez a jólét komoly vallási elhajlást és súlyos társadalmi bajokat eredményezett. Ámós ezek ellen
lépett fel. Az északi országrészben prófétált, nagyrészt Bételben, ahol még I. Jeroboám király
aranyborjút állíttatott fel (I Rg 12:29). Beszédeiből már Hóseás (Am 4:4 - Hos 4:15) és Ésaiás (Am 8:9
- Is 13:10) is idéz. (Am 1:1.) - ÁPISZ (abbír - alef-béth-jod-res = a hatalom gyakorlója). Az ókori
Egyiptomban Ptah isten nófi (Memfisz) templomában tartott és imádott szent bika, a termékenység
istene. Kultusza Kr. e. 700 után vált különösebben ismertté. A görög kultúra terjedésével Ozirisszel
367
azonosították. Az ÓT-ben egyetlen helyen fordul elő, de nincs megnevezve, csak Egyiptom hatalmas
istenének mondja gúnyosan Jeremiás. (Jr 46:15.) - ÁR (áradat - száfíah - szamek-pe-jod-khéth =
felhőszakadás). Az a folyamat, amikor a folyók kilépnek medrükből. Egyiptomban a Nílus évenként
árad, ami ott a bő termés feltétele (Am 8:8). A Jordán éppen akkor áradt, amikor Józsué serege átkelt
rajta (Jos 3:16). Amikor a gonoszság elhatalmasodott a földön, a víz egyre áradt, és mindent
elpusztított (Gn 7:18). Átvitt értelemben a veszedelem úgy veszi körül az embert, mint az áradat (II Sm
22:5). Jézus példázatában a fövenyre épített házat elmossa az áradat (Mt 7:26,27). „Az Úr trónol az
áradat felett” (Ps 29:10), és Istennek van hatalma arra, hogy kiárassza ránk kegyelmét (II K 9:8). (Hi
14:19.) - ÁRADAT (sétef - sin-téth-pe). Az a folyamat, amikor a folyók kilépnek medrükből.
Egyiptomban a Nílus évenként árad, ami ott a bő termés feltétele (Am 8:8). A Jordán éppen akkor
áradt, amikor Józsué serege átkelt rajta (Jos 3:16). Amikor a gonoszság elhatalmasodott a földön, a
víz egyre áradt, és mindent elpusztított (Gn 7:18). Átvitt értelemben a veszedelem úgy veszi körül az
embert, mint az áradat (II Sm 22:5). Jézus példázatában a fövenyre épített házat elmossa az áradat
(Mt 7:26,27). „Az Úr trónol az áradat felett” (Ps 29:10), és Istennek van hatalma arra, hogy kiárassza
ránk kegyelmét (II K 9:8). (Nah 1:8.) - ÁR-MÓÁB (ár - ain-res = ellenség). Vidék Móáb földjén. (Nu
21:28.) - ÁRNY (röfíim - res-pe-alef-jod-mem = a holtak hazájának lakói). Az árnyék rövidebb formája,
de ebben a rövid formában szellemeket is jelenthet, például a seolban lakozókat, mint Jóbnál. (Hi
26:5.) - ÁRNYÉK (cél - cáde-lámed). Át nem látszó tárgyak mögött képződő homályos terület. Átvitt
értelemben az élet mulandóságát jelképezi (Ps 102:12), de jelenthet hiábavaló életet (Eccl 6:14) és
tehetetlenséget is (Ps 109:23. Jó értelemben védelmet jelent (Jdc 9:15), ugyanakkor halálos
veszedelem érzékeltetésére is használja a Biblia. A Mindenható árnyékában pihenni a
legbiztonságosabb állapot (Ps 23:4; 91:1), mert Isten oltalma olyan, „mint hatalmas kőszál árnyéka a
kiszikkadt földön” (Is 32:2). Az ÓT-i ünnepek csak árnyékai az eljövendő Messiásnak (Kol 2:17). (Ez
31:6.) - ÁRON (aharon - alef-he-res-nun = hegyi lakos). Mózes bátyja. Három évvel volt idősebb nála
(Ex 6:20; 7:7). Mózes vele együtt jelent meg a fáraó előtt, hogy a nép elbocsátását követelje. Amikor
Mózes sokáig a Színai-hegyen maradt, a nép kívánságára egy borjú alakú, arannyal bevont bálványt
készített (Ex 7:1; 32:1,6). Őt rendelte Isten a nép első főpapjául (Ex 28:1). A pusztai vándorlás idején a
Hór-hegyen halt meg. (Mch 6:4.) (Ex 28:1). - ÁRTATLAN (nákí - nun-kóf-jod). Ártatlan az, aki nem
követett el bűnt. Az ártatlan ember gyakran veszélynek van kitéve (Ps 10:8), mert a gonoszok
összefognak ellene (Prv 1:11). A törvény védi az ártatlanokat (Ex 23:7). Ha valaki nem hibás egy
gyilkosságban, akkor megölése ártatlanul kiontott vér, amely meggyalázza az országot (Ps 106:38). A
nem szándékos gyilkosokat védik a menedékvárosok. (Prv 6:17.) - ÁRU (maaráb - mem-ain-res-
béth). Adás-vétel útján forgalomba kerülő termék. (Ez 27:27.) - ÁRVA (játhóm - jod-thav-vav-mem). Az
ÓT-i törvények szerint az apa volt a család feje, és ha meghalt, gyermekei kiszolgáltatottak lettek,
hacsak nem volt valaki, aki pártjukat fogja (Ex 22:21). Vagyonukat egyszerűen elrabolták (Hi 24:3),
földjüket elvették (Prv 23:10), sőt az is előfordult, hogy megölték őket (Ps 94:6). A bírákhoz is hiába
fordultak jogorvoslatért (Is 1:3). Jakab szerint az árvákkal való törődés „tiszta és szeplőtlen
kegyesség” (Jc 1:27). (Hi 22:9.) - ÁRVÍZ (maj - mem-jod = víz, víztömeg). A megduzzadt folyó vizet,
amely a mederből kilépve elárasztja a környező területeket. Lehet lassan levonuló folyóár, de a
legtöbb esetben pusztító áradat. (Hi 27:20.) - ÁSÉR (ásér - alef-sin-res = boldog). Jákób nyolcadik fia
Lea szolgálójától, Zilpától (Gn 30:12,13).Törzsének északnyugaton volt a birtoka (Jos 19:24-31). (Gn
49:20.) - ÁSZÁF. A templomi énekesek őse (I Chr 25:1) - ÁTKOZOTT (kálá - kóf-lámed-he =
megvetni). Itt inkább megvetett értelemben fordul elő. Megvetett az, akit magatartása miatt lenéznek,
gyűlölnek, és kivetnek a társadalomból, akivel nem állnak szóba. Izraelben ilyennek tekintették a
bálványimádókat. Náhum próféta Ninive bálványimádó lakosságát tekintette Izrael számára megvetett,
lenézett, elkerülendő népnek. (Nah 1:14.) - ÁTOK (söbúá - sin-béth-vav-ain-he = eskü). Az átok olyan
beszéd, amellyel valakinek rosszat kívánunk (Gn 3:14). A szülők megátkozását halállal büntette a
törvény (Lv 20:9). Jézus megtiltotta az átkozódást, és Pál is erre figyelmeztette a rómaiakat (R 12:14).
Az átok az áldás ellentéte (Dt 11:26). Isten áldása és átka védelmezi Ábrahám elhivatását (Gn 12:3).
Isten áldása vagy átka élet és halál kérdése (Ps 37:22). A Biblia általában elítéli az átkozódást (Prv
30:10), de különösen a fejedelem megátkozását (Ex 22:27). Isten nevének átkozását megkövezéssel
büntették (Lv 24:16). Az ÚT az átkot (katarnomaj) isteni előjogként fogja fel, ezért még az ellenség
megátkozását is tiltja az embernek. A kereszthalál (fára történt felakasztás) átokkal kísért halálnem (Dt
21:22), ezért Jézus kereszthalála a törvény átkától szabadította meg az embert. A tévtanítók átok
gyermekei (II P 2:14). Trito-Ésaiásnál nem átok, hanem eskü szerepel. Izrael fiai már csak akkor
említik Isten nevét, ha esküdöznek, különben nem törődnek vele. (Is 65:15.) - ÁVEN VÖLGYE
(biköath áven - béth-kóf-ain-thav alef-vav-nun). Egy völgy, ahol bálványimádás folyt. (Am 1:5.)
BAAL (baal - béth-ain-lámed = úr). Kánaánban tisztelt pogány isten, akinek a tisztelete
komolyan veszélyeztette Izrael vallását. (L. bővebben az I. kötetben!) Hos 2:10. - BAAL-HÁMON
(baal-hámon - béth-ain-lámed - he-mem-nun = gazdagság ura). Közelebbről ismeretlen hely, ahol
368
lelkiállapot, amelyben szomorúság vagy keserűség gyötri az embert. Bánkódni lehet valakinek az
elvesztése miatt (Gn 42:38), de bánatot okozhat az ember önmagának vagy másoknak is (R 14:15).
Bánkódhat a szülő gyermeke miatt (Prv 10:1), de Isten is bánkódhat miattunk (Ps 78:40). Jézus
olyannyira bánkódott Lázár halála miatt, hogy „könnyekre fakadt” (J 11:35). Jézus vigasztalást ígért a
bánkódóknak (Mt 5:4). A korintusi gyülekezet bánkódott Pál levele miatt (II K 7:8). A keresztyén ember
úgy bánkódik, hogy ugyanakkor örvendezik is (II K 6:10), és kötelessége megvigasztalni a bánkódókat
(II K 1:4.) (Thr 3:15.) - BÁNTÓ (ámál - ain-mem-lámed = szörnyű, elvetemült hajlamű). Beszédre
vonatkozóan: sértő szándékkal mondott kijelentés. Az ÚT-ben a kopúsz parekejn kifejezés felel meg
neki: „Ne zavarj!”, ne zaklasson (L 11:7; 18:5). (Prv 24:2.) - BÁRÁK (bárák - béth-res-kóf = villám).
Sisera legyőzője. (Jdc 5:12. - BÁRÁNY (sze - szin-he). Étkezésre (Am 6:4) és áldozati állatként (Gn
22:7) is használták. Húsa a pásztorok főtápláléka volt. A páskavacsora elmaradhatatlan kelléke volt a
bárányhús (Ex 12:3). Ésaiás (Babilonban) az Úr szenvedő szolgáját bárányhoz hasonlította (Is
53:6,7). Jeremiás önmagát hasonlította vágóhídra hurcolt bárányhoz. Jézus mint Isten báránya
áldozata fel magát a világ bűnéért. Mennybemenetele előtt Péternek ezt a megbízást adta: „Legeltesd
az én bárányaimat!” (J 1:29; 21:15.) János a Mennyei jelenésekben báránynak nevezi Jézust (Ap
5:11). (Is 43:23.) - BÁSÁN - (básán - béth-sin-nun = termékeny). Termékeny fennsík a Genezáreti-
tótól keletre. A honfoglaláskor Manasse törzsének a birtoka lett. Gazdag legelőiről volt híres (Ez
39:18).Tölgyfáit messze földön ismerték (Ez 27:6). (Mch 7:14.) - BÁSTYA (pinná - pe-nun-he). A
várfalból kiálló, kerek vagy sokszög alakú építmény, amely a fal oldalozó védelmét szolgálja. Átvitt
értelemben valakinek vagy valaminek a védelmezője. A héber nyelvben a kiszögellés, illetve a sarok
jelentésű szó felel meg neki. (Zph 1:16.) - BÁTOR (gibbór - gimel-béth-vav-res = hős). Olyan ember,
aki kritikus helyzetekben sem fél. Általában az erőfölény tudata teszi bátorrá az embert (II K 12:10).
Jézus jelenlétével bátorította tanítványait (Mt 14:27). A keresztyén ember legfőbb bátorsága, hogy
Krisztus legyőzte a világot (J 16:33), és állandóan velünk van, ezért nincs okunk félni (H 13:6). Pál
Istentől kapott bátorságot az evangélium hirdetésére (I Th 2:2). (Am 2:16.) - BECSÜLETES (nákóah -
nun-kaf-vav-khéth = egyenes járású, tiszta, világos). Olyan ember, aki mindig helyesen cselekszik, a
törvény szerint jár el, megtartja szavát, nem okoz kárt a másik embernek, akiben meg lehet bízni. (Hi
23:7.) - BEÉR-ÉLIM (böér-élím - béth-alef-res--alef-jod-lámed-jod-mem = Élim kútja). Helység
Móábban. (Is 15:8.) - BEÉRSEBA (böér seba - béth-alef-res sin-béth-ain). Város a déli országban. Itt
kötött szövetséget Ábrahám és Abimelek. Izsák később Sibának (hét kút) nevezte el (böér = kút - seba
= eskü -- siböá - sin-béth-ain-he = hét) a várost (Gn 21:31; 26:33). Itt bocsátotta útra Ábrahám Hágárt,
itt imádkozott Istenhez, és ide érkezett vissza arról az útról, amelyen kész lett volna feláldozni Izsákot.
Itt jelent meg Izsáknak álmában Isten, aminek emlékére oltárt épített (Gn 21:14,33; 22:19; 26:22),
amelyhez még Ámós korában is ragaszkodtak (Am 7:9). Innen indult el Jákób Háránba, és itt mutatott
be áldozatot Istennek, amikor Egyiptomba ment (Gn 28:10; 46:1). A honfoglalás után Simeon birtoka
lett (Jos 19.2). Ezen a helyen bíráskodtak Sámuel fiai (I Sm 8:2). A menekülő Illés innen ment tovább
Hórebig (I Rg 19:3). Az egyesült ország két végpontja Dán és Beérseba volt (Jdc 20:1). (Am 5:5.) -
BEHEMÓT (bahamóth - béth-he-mem-vav-thav). Lefordítatlan szó, valószínűleg vízilovat jelent,
legalábbis a magyar fordítás Jób könyvében ezzel a szóval jelöli (Hi 40:15). A szó a báham - béth-he-
mem = némának lenni gyökből származik. Belőle ered az állatok általános megnevezése: böhémá -
béth-he-mem-he. Ésaiásnál Dél Behemótja Egyiptomra vonatkozik. Az itt szereplő szöveg: tehetetlen
szörnyeteg viszont nem fedi a víziló fogalmát, azt nem szoktuk szörnyetegnek nevezni. (Is 30:6.) -
BEJÁRAT (mábó - mem-béth-vav-alef). Kapu, ajtó, valamilyen nyílás a falon, a kerítésen. (Prv 8:3.) -
BEN-HADAD (ben-hadad - béth-nun - he-dáleth-dáleth). Több szíriai király neve, akinek
Damaszkuszban pompás palotái voltak.(Am 1:4.) - BENJÁMIN (binjámín - béth-nun-jod-mem-jod-nun
= szerencse fia). Jákób legkisebb fia, akinek a szülésébe Ráhel belehalt (Gn 35:16-19). Törzse
létszámban kicsi, de annál harciasabb volt. Benjámin törzséből származott Saul király (I Sm 9:1,2), és
Benjámin földjén született Jeremiás próféta (Jr 1:1), valamint Mardokaj, Eszter babiloni királynő
nagybátyja (Esth 2:5), és ebből a törzsből származott Pál apostol (R 11:1). (Hos 5:8.) - BENSŐ (kiljá -
kaf-lámed-jod-he). A Példabeszédekben „lélek” értelemben fordul elő. (Prv 23:16.) - BEOR (böor -
béth-ain-res = égő fáklya). Bálám apja (Nu 22:5). (Mch 6:5.) - BESZÉD (émer - alef-mem-res).
Istenhez beszéden - az Igén - keresztül juthat el a hívő ember. A beszédnek fortos szerepe van a hit
ébresztésében és fenntartásában (R 10:1). Amikor a reformáció az istentisztelet középpontjába
állította a Szentírás magyarázatát, kezdetét vette az a folyamat, hogy az egyház a Krisztusról szóló
beszédet az eredeti nyelvi esemény fényében akarta látni. A beszéd elemei az értelemhordozók. (Hi
8:2.) - BETEG (davváj - dáleth-vav-jod = elöregedett). A Bibliában különféle betegségekről
olvashatunk, amelyek közül a legtöbbet ma is ismerjük. Bőrbetegség szép számmal volt abban az
időben. Ezek között voltak gyógyíthatók, de gyógyíthatatlanok is. A legveszélyesebb gyógyíthatatlan
betegség a lepra volt (Ex 4:6). Ugyancsak súlyos bőrbetegség volt a himlő (valószínűleg ebben
szenvedett Jób (Hi 2:7); ez még a Kr. u. XVIII. században is szedte áldozatait Európában). Ugyancsak
370
súlyos betegség volt a lépfene (Ex 9.3), a rühesség (Dt 28:27). Voltak enyhe bőrbetegségek is, mint a
különféle gyulladások (Lv 22:22) és kelevények (II Rg 20:7). - A bőrbetegségek mellett, amelyek a
leglátványosabbak voltak, előfordultak belgyógyászati esetek is, mint a pestis (I Sm 5:9), a különféle
sorvadások (Lv 26:16), a tuberkolózis, a tífusz, a malária (Dt 28:24), a hasmenés és a vérhas (Dt
28:8). Ezenkívül voltak Izraelben különféle férgek okozta betegségek (Act 12:23). Gyakori volt a
kígyómarás (Nu 21:6), és nagyon gyakoriak voltak a szembetegségek, aminek a higiénia teljes hiánya,
valamint a levegőben szálló homok és por volt az elsődleges oka. Voltak járványos szembetegségek
(II Rg 6:18), és sok volt a születése óta vak ember (J 9:1). A ma is ismert betegségek közül sok már
Jézus korában is megtalálható volt Izraelben, például az idült vérfolyás (L 8:43,44), a különböző
rákbetegségek (II T 2:1), a vízkórság (L 14:2), a süketnémaság (L 1:20), a testi fogyatékosságok (Lv
21:20) és a bénaság (Mt 9.2). (Jr 8:18.) - BETEGSÉG. Ismert dallam, zsoltárt énekeltek rá (Ps 88:1).
- BETLEHEM (béth-lehem - béth-jod-thav - lámed-khéth-mem = kenyér háza). Nevét onnan kapta,
hogy a terméketlen júdai pusztában Betlehem környéke feltűnően termékeny volt. A környék
tájegységének Efrata a neve (Rth 1:2). A város egy 777 m magas dombon épült. Ráhel a Betlehembe
vezető úton halt meg gyermekszülésben (Gn 35:16). Ide tért haza anyósával a móábi Ruth (Rth 1:19),
aki Jézus ősanyja lett. Sámuel itt kente fel Dávidot (I Sm 16:13). Roboám júdai király erődítménnyé
építtette ki Betlehemet (II Chr 11:6). A fogságból betlehemiek is tértek haza (Neh 7:26). Mikeás
jövendölése szerint innét származik a Messiás (Mch 5:2). Betlehemben született Jézus (L 2:4). Ma
több mint tízezer lakosú palesztin város. Nagy Konstantin császár templomot építtetett itt, amely ma is
áll. (Mch 5:1.) - BETSABÉ. A hettita Uriás (II Sm 13:39) felesége, akit Dávid megöletett, hogy
Betsabét feleségül vehesse. A tőle született Salamon lett Dávid utóda (II Sm 11:1-27; 12:24). Jézus
nemzetségtáblázatában is szerepel (Mt 1:6). - BÉKA (cofardéa - cáde-pe-res-dáleth-ain). Mózes
(~*1350) törvénye szerint tisztátalan állat (Lv 11:10,11). A tízcsapáson kívül (Ex 7:27) csak a
zsoltárokban fordul elő, de itt is a tízcsapásra való utalással. - BÉKE (ejréné = béke, jólét, boldogság).
Jelentheti két fél - két ember, két nép, Isten és ember - rendezett viszonyát. az ÓT-i korban általános
köszönési forma volt: sálóm (sin-lámed-vav-mem) - ejréné hymín (Jos 6:23. J 20:21). A világban
Krisztus valósította meg a békét (J 6:33), „aki van, aki volt, és aki eljövendő” (Ap 1:4). (Mt 5:9.) -
BÉKESSÉG (sálóm - sin-lámed-vav-mem = jólét, boldogság, béke). Jelentheti két fél - két ember, két
nép, Isten és ember - rendezett viszonyát. Az ÓT-i korban általános köszönési forma volt - Izraelben
ma is az -, de Jézus is használta: „Békesség nektek!” (Ejréné hymín - J 20:21). A világban Krisztus
valósította meg a békességet (J 6:33), „aki van, aki volt, és aki eljövendő” (Ap 1:4). (Is 48:22.) -
BÉKÉS (sálém - sin-lámed-mem (pi) = helyreállítani - nává - nun-vav-he = csendben lenni - náve =
békés, nyugodt otthon- sillam növath = helyreállítja (visszaadja) a békés (nyugodt) otthont). Békés
otthont ad, pontosabban: a feldúlt békés otthont helyreállítja. (Hi 8:6.) - BÉKLYÓ (szad - szamek-
dáleth). Olyan kötél vagy lánc, amellyel a legelésző ló első lábait egymáshoz kötik, hogy ne tudjon
elfutni. (Hi 33:11.) - BÉL (bél - béth-lámed). Marduk méltóságjelző címe: úr (Is 40:1). A sumérok
idejében Enlilt illette meg ez a cím, de miután Hammurabi idejében Babilon lett Mezopotámia politikai
központja, Mardukot tisztelték világteremtő úrként. Tiszteletének helye a babiloni Ezágila templom és
a hétemeletű Etamananki. (Is 46:1.) - BÉR (ethnan - alef-thav-nun-nun). Elvégzett munkáért járó
fizetség (Gn 29:15), valamilyen szolgáltatás ellenértéke (Jon 1:3). Gyakran nem pénz, hanem
természetbeni szolgáltatás volt (Gn 29:20). A bérnek az az alapja, hogy „méltó a munkás a maga
bérére” (I T 5:18). Arra azonban vigyázni kell, hogy a gyülekezet szolgái ne nyerészkedésből
végezzék szolgálatukat, „hanem készségesen” (I P 5:2). (Hos 9:1.) - BÉT-AFRA (béth-afrá -- béth-jod-
thav - ain-pe-res-he). Város, valószínűleg Gát környékén. (Mch 1:10.) - BÉT-ARBÉL (béth arbél -
béth-jod-thav alef-res-béth-alef-lámed). Város Naftáli területén. Salamon lerombolta. (Hos 10:14.) -
BÉTEL (béthél - béth-jod-thav-alef-lámed = Isten háza). Város Jeruzsálem közelében. Régi neve: Lúz
(Gn 28:19). Itt állt Ábrahám sátra. Itt jelent meg Jákóbnak álmában Isten (Gn 12:8; 28:10). A
honfoglaláskor Benjámin területe lett (Jos 18:21,22). Itt állította fel Jeroboám az egyik aranyborjút (I
Rg 12:29). Ezért Ámós ítéletet hirdetett felette (Am 2:14), és Hóseás Bét-Ávennak (bűn háza) nevezte
el (Hos 4:15). (Hos 10:15.) - BÉT-ÉCEL (béth-écel - béth-jod-thav - alef-cáde-lámed). Város Mikeás
próféta idejében. (Mch 1:11.) - BÉT-ÉDEN (béth-jod-nun - ain-dáleth-nun). Szír királyi székhely. (Am
1:5.) - BÉTH. A héber ABC 2. betűje. Megegyezik a magyar B hanggal. Az ivritben, ha nincs benne
dáges, v-nek ejtik. Ez a hangzásmódosulás általános volt a keleti nyelvekben. Ezért jelöli a cirill ABC a
latin B betűvel a V hangot. - BÉT-HAKKEREM (béth hakkerem - béth-jod-thav he-kaf-res-mem =
szőlő háza). Júdai város (Neh 3:10). (Jr 6:1.) - BIKA (sór - sin-vav-res - ökör, tehén, általában
szarvasmarha). A bikát inkább az abbír (alef-béth-jod-res) szóval jelölték (Ps 50:13). Mózes (~*1350)
törvénye megengedte húsának a fogyasztását (Dt 14:4). Áldozati állatként is szerepel (Lv 1:3).
Salamon trónralépésekor ezer (vagy legalábbis nagyon sok) bikát áldoztak fel (I Chr 29:20). Egyes
helyeken a hatalmat, illetve az erőszakot jelképezi (Ps 22:13; 68:31). Bizonyos népek
bálványistenként tisztelték. Áron aranyborjúja az egyiptomi Ápisz bikára emlékeztetett. - BIKRI (bíkrí -
371
béth-kaf-res-jod = fiatal). A lázadó Seba apja. (II Sm 20:1.) - BILDÁD (bildad - béth-lámed-dáleth-
dáleth). Jóbnak Súahban élő barátja. (Hi 8:1.) - BILINCS (zék - zain-kóf = béklyó). Fémből készült
karika, amelyet a kézre vagy a lábra lehetett csatolni. A foglyok szökésének a megakadályozására
szolgált. Így bilincselték meg a filiszteusok Sámsont (Jdc 16:21), az asszír király bilincsben vitte
fogságba Hóséát, az északi országrész utolsó királyát (II Rg 17:4), Heródes bilincsbe vetette Pétert
(Act 12:7), a rómaiak Pált többször is megbilincselték (Ph 1:13). A Jóbnál előforduló szó (zék) nem
annyira kézibilicset, inkább lábra tett béklyót jelent. (Hi 36:8.) - BIRTOK (helek - khéth-lámed-kóf =
födtulajdon). Olyan vagyontárgy, amellyel az ember szabadon rendelkezik. Az ÓT-i időkben volt ingó
és ingatlan (Gn 12:5; 47:11) vagyon. A birtokhoz öröklés (I Rg 21:3), ajándékozás (Esth 9:22),
vásárlás (Hos 3:2), megtalálás (Mt 13:44) vagy csere (I Rg 21:2) révén lehetett hozzájutni. Az izraeli
birtoktörvények az ókori közel-keleti gyakorlatot követték, Izrael azonban a birtokában levő földet Isten
tulajdonának tekintette (Lv 25:23), amelyből a honfoglalás után mindegyik törzs megkapta a maga
osztályrészét. Örökölt földingatlant nem lehetett eladni. Fiú örökös hiányában a lányok is örökölhettek
családi birtokot, ha a törzsön belül mentek férjhez. Az ÚT figyelmeztet arra, hogy a birtokot eszközül
használhatjuk Isten országának a szolgálatában (Act 2:45). (Hi 24:18.) - BIVALY (röém - res-alef-mem
= fehér antilop). Indiából származó, igen erős szarvasmerha. A Bibliában többféle, szarvat viselő
állatot is jelenthet. Fordítják bölénynek is. Átvitt értelemben az erő kifejezésére használják (Ps 92:11.
Is 34:7). (Nu 24:8.) - BIZTONSÁG (betah - béth-téth-khéth). Veszélytől mentes, zavartalan állapot. (Is
32:17.) - BÍBOR. A Földközi-tenger partján található csigából nyert festék, amellyel az előkelők ruháit
színezték. A vöröstől a liláig mindenféle színű karmazsint használtak. A leggyakrabban használt bíbor
a kék bíbor (tökeleth - tav-kaf-lámed-thav) és a piros bíbor (argamán - alef-res-gimel-mem-nun) volt.
Főleg királyok viseltek bíborból készült ruhát. A történeti könyvek a legértékesebb hadizsákmányok
között említik (Jdc 8:26). A királyok megkülönböztetett ajándékként osztogatták (Dn 5:7).
Hozzátartozott a királyi paloták felszereléséhez (Esth 1:6). Trónszéket vontak be vele (Ct 1:6). A
Példabeszédek szerint viselése derék asszonyra vall (Prv 31:22). Az ÓT-i kultuszi felszerelések között
is megtalálható (Ex 26:1). Jézus egyik példázatában bíbor öltözetben írta le a gazdag embert (L
16:19). A Mennyei jelenésekben a nagy paráznát és a nagy Babilont látja János bíborba öltözve (Ap
17:4; 18:16). A római katonák bíbor színű köpenyt viseltek; ilyen köpenyt adtak Pilátus udvarában
Jézusra (Mc 5:17). (Jr 10:9.) - BÍRÓ (sofét - sin-pe-téth). A bíró általánosságban valamely közösség
peres ügyeiben illetékes dönteni. Izraelben Józsué halálától a királyság felállításáig bírák irányították a
törzsek életét. Az ő feladatuk volt egy törzset vagy az egész népet megvédeni az ellenséges
támadásoktól és a pogány környezetbe való beolvadástól, valamint lecsendesíteni a törzsek között
létrejött feszültségeket. Izrael bírái voltak: Otniél, Ehúd, Sámgár, Debora, Bárák, Gedeon, Abimélek,
Tóla, Jáír, Jefte, Ibsán, Élon, Abdon, Sámson. Éli főpap és Sámuel próféta bíróként is tevékenykedett.
A bírák korának a leírása a Bírák könyvében olvasható. (Is 3:2.) - BOCRA (bocrá - béth-cáde-res-he =
erődítmény). Edóm fővárosa. Több próféta is felemelte szavát ellene (Is 34:6). A Zsoltárok könyvében
olvasható „erős város” (ír mibcár - ain-jod-res mem-béth-cáde-res) valószínűleg Bocrát jelenti. (Is
34:6.) - BOCSÁNAT (ábar - ain-béth-res = megbocsátani). A bűnbocsánat az Istennel megszakadt
közösség helyreállításának a lehetősége. Isten megbocsátásának a feltétele, hogy mi is bocsássunk
meg az ellenünk vétkezőknek (Mt 6:12). Izraelben csak fokozatosan alakult ki az a gondolat, hogy
Isten kész megbocsátani a bűnösöknek (Zch 13:1). Eleinte úgy képzelték el a megbocsátást, hogy egy
állatra helyezik át a bűnt (Lv 26:21). Különösen Ésaiás próféta hangsúlyozta, hogy nem elegendő az
állat vérével történő kiengesztelés, hanem az Úr szenvedő szolgája magára vállalja a nép bűnét,
amiért Isten általános bűnbocsánatot hirdet (Is 53:5). Az ÚT szerint Jézusnak is van hatalma arra,
hogy megbocsássa a bűnöket (Mc 2:5), sőt ezt a hatalmat tanítványaira is átruházta (J 20:23). A
megbocsátás feltétele a bűnbánat és a bűnvallás (I J 1:9). Az ÓT-i felfogás szerint vér kiontása nélkül
nincs bűnbocsánat (Lv 17:11 = H 9:22), de Jézus vére megbékéltette Istent a világgal, az emberek
pedig kötelesek egymásnak is megbocsátani (E 1:7; 4:32). A megbocsátásnak nincs határa (Mt
18:22), de ez feltétele Isten bocsánatának (Mc 11:25). (Am 8:2.) - BOGÁR (árób - ain-res-béth =
bögöly - Tabanidae). Nagy vérszívó légy. Leggyakoribb fajtája a marhabögöly (Tabanus bovinus),
amely a negyedik egyiptomi csapásban szerepel (Ex 8:17). - BOKOR (szukká - szamek-kaf-he =
sűrűség, bozót). Közvetlenül a föld felett elágazó, fás szárú növény. A bozót több lágy szárú
növénynek vagy bokornak egymáshoz közeli, tőből felnövő, sűrű csoportja. A Jóbnál előforduló szó
inkább sűrű bozótot jelent. (Hi 38:40.) - BOLDOG (ásar - alef-sin-res (pi) = szerencsésnek tartani).
Gondoktól mentes ember, akinek rendezett az Istenhez fűződő viszonya, és akit megáldott Isten.
Egyes nyelvekre „áldott” szóval (Mt 5:3) fordítják (angol: blessed). (Hi 29:11.) - BOLDOGSÁG (náím -
nun-ain-jod-mem = kellemes, kegyes, jóságos). Gondoktól és bajoktól mentes élet, hibátlanság és
hiánytalanság állapota. Ez az állapot az ember számára a maga teljességében elérhetetlen. Csak
Isten mondható tökéletesen boldognak (I T 1:11). A Biblia szerint az ember számára az Istennel való
kapcsolat rendszeressége jelenti a boldogságot. A boldogság Isten ajándéka, az ember Isten iránti
372
hűségének a jutalma (Ps 84:13). Az ÚT-ben a boldogság hozzákapcsolódik Jézus személyéhez, aki a
szegényeknek hirdette az örömhírt, és vigasztalta a szomorkodókat. A hegyi beszédben Jézus a
boldogság emberi feltételeit ismertette (Mt 5:3-12). (Hi 36:11.) - BOLOND (kászal - kaf-szamek-lámed
= bolondnak lenni). A bolond lelki beteg: indulatos, kötekedő (Prv 12:16; 18:6), békétlen (Hi 5:2). A
közveszélyes bolondokat láncokkal megkötözték (Mc 5:3), sőt meg is verték (Prv 10:13). Bolondnak
nevezik az olyan embert is, aki rossz döntéseket hoz (Mt 7:26). A bolond sokat fecseg (Eccl 5:2), nem
tűri a fegyelmet, veszélybe sodorja magát (Prv 15:5; 28:16). A Biblia bolondnak nevezi azt, aki
kételkedik Isten létezésében és hatalmában (Ps 14:1), döntéseihez nem keresi Istent (Jr 10:21). Izrael
Isten nélkül bolond nemzet lesz (Dt 32:21). Jézus bolondoknak nevezte a képmutató farizeusokat (Mt
23:17), Pál pedig a feltámadástagadókat (I K 15:36). Jézus tanítása szerint az is bolond, aki gyűlöli
felebarátját (Mt 5:22). A bolond nem ismeri Istent (Jr 4:22), de magát bölcsnek tartja (R 1:22). Istennek
nem telik kedve a bolondokban (Eccl 3:3). (Jr 10:8.) - BOLONDSÁG (ivveleth - alef-vav-lámed-thav).
Értelmetlen gondolatok, cselekedetek. Bolond, meggondolatlan emberek tettei. A Biblia sokszor
értelmetlenség, hitetlenség értelemben használja. (Prv 13:16.) - BOR (jajin - jod-jod-nun). Izraelben a
bort - a gabona és az olaj mellett - Isten ajándékának tekintették. Jákób bőséges bortermést említ
áldásában (Gn 49:11). A bor hiánya viszont Isten büntetése (Is 5:10. Mch 6:15). A bor megerősít (II Sm
16:2), megvidámít (Ps 104:15), és a szerelemben is fontos szerepet játszik (Ct 8:2). Az áldozatokhoz
is szükség volt borra (Lv 23:13). Mértéktelen fogyasztása ártalmas, amint Nóé és Lót esete is mutatja
(Gn 9:21; 19:36). (Hi 32:19.) - BORJÚ. (jaldá - jod-lámed-dáleth-he = lány). Fiatal bika. A vendéget
borjúhússal tisztelték meg (Gn 18:7). Szövetségkötéskor ketté vágott borjú között mentek át (Jr
34:18). Főleg az aranyborjú történetéből ismert, amely egy fából kifaragott és aranylemezzel bevont
szobor volt (Ex 32:4). Jeroboám két aranyborjút készíttetett (Hos 10:15), az egyiket Bételben, a
másikat Dánban állíttatta fel (I Rg 12:28,29). Az egyiptomi Ápisz bika mellett más országokban - pl.
Babilonban és Föníciában - is imádtak bika alakú bálványokat. Mózes és Nehémiás is erélyesen
fellépett az aranyborjú tisztelete ellen. A borjú pontos megnevezése (eglá - ain-gimel-lámed-he) helyett
a Jóbnál használt szó mindenféle - emberi és állati - fiatal nőnemű élőlényt jelent. (Hi 39:3.) -
BORSEPRŐ (semer - sin-mem-res). A forrásban levő borból kiváló anyag. Fogyasztásra alkalmatlan.
A bor, amíg forrásban van, addig zavaros, csak a seprő leülepedése után iható. A bort szűréssel
különítik el a seprőtől. A zsoltárok szerint - természetesen jelképesen - a bort a seprőjével együtt meg
kell inniok a bűnösöknek (Ps 75:9). Ha nem szűrik le a bort, akkor a benne maradó seprő ihatatlanná
teszi. Ezért a prófétáknál a seprő a bűn rontó erejének a jelképe. Zofóniás szerint a jeruzsálemi férfiak
olyanok, mint a „seprőjén tönkrement bor” (Zph 1:12). (Jr 48:11.) - BORZALOM (balláhá - béth-lámed-
he-he). Erős undor, félelem vagy rémület. (Hi 18:14.) - BORZASZTÓ (sammá - sin-mem-he).
Rémületbe ejtő esemény. Ha emberre vagy népre vonatkozik, akkor állandó gonosztetteket elkövetőt
jelent. A héber szó alapjelentése a konokság szóval határozható meg megközelítőleg. (Jr 50:23.) -
BOSSZÚ (nákam - nun-kóf-mem = bosszút állni). Az elszenvedett sérelem megtorlása (Jdc 11:20).
Legismertebb formája a vérbosszú. Ez sokszor azt jelentette, hogy egyes családokat, illetve törzseket
teljesen kiirtottak. A vérbosszú végrehajtója a legközelebbi rokon (góél - gimel-alef-jod-lámed) volt.
Vérbosszút hajtott végre Gedeon bíró két midjáni királyon (Jdc 8:21), Jóáb Abnéron (II Sm 27:30). A
honfoglalás után a menedékvárosok törvénye enyhítette a vérbosszút, amennyiben nem szándékosan
történt a gyilkosság (Jos 20:2,3). A Biblia tanítása szerint Isten joga a bosszúállás (Dt 32:35. R 12:19).
Az ítélet napján Isten bosszút áll hívei szenvedéseiért (Ap 6:10). (Jr 9:8.) - BOSSZÚSÁG (kaasz - kaf-
ain-szin). Másképpen: bosszankodás. Semmi köze sincs a bosszú szóhoz; a bosszant, bosszankodik
igéből származik. (Hi 10:17.) - BOT (sebeth - sin-béth-thav). A pásztornak volt egy bunkósbotja,
amelyet védekezésre használt a vadállatok és az ellenséges szándékú emberek ellen (I Sm 17:40), és
egy pálcája, amellyel a juhokat terelgette. A bot az öregeknek és a betegeknek támaszkodás céljára
szolgált (Zch 8:4), a vándornak pedig a gyaloglását könnyítette meg (Mc 6:8). A finomabb magvakat
bottal csépelték ki (Is 28:27). A kenyér botja a falba vert cövek volt, amelyre ráakasztották, illetve
ráhúzták a lapos kenyeret, hogy megvédjék az egerektől (Ez 14:13). A kenyér botjának eltörése az
éhínséget jelentette: akkor ugyanis nem volt rá szükség, mert nem volt mit ráakasztani. Ezenkívül
használták a botot mérésre (Ap 11:1) és fegyelmezésre is (Prv 13:24). Előfordul hatalmi jelvényként is
(Gn 49:10), mint királyi jogar, de helytartóknak, magas rangú hivatalnokoknak és előkelő embereknek
is lehetett jogaruk (Gn 38:18). Mózesnek és Áronnak is volt botja, de volt botjuk az egyiptomi
varázslóknak is (Ex 14:16). Kánaánban jövendölésre is használták a botot (Hos 4:12). A pásztor
egyenként engedi át a nyájat a botja alatt, így választja szét a megtartásra szánt juhokat a levágásra
szántaktól. (Is 10:5.) - BOZÓT (szöbak - szamek-béth-kaf). Az erdő sűrű aljnövényzete. A Biblia a
tüskés bozótot (kóc) az éden-kerti átok büntetésként említi: „Tövist és bogáncsot hajt neked” (Gn
3:18). (Is 10:34.) - BÖJT (cóm - cáde-vav-mem). A böjtölés leggyakoribb külső megjelenési formája az
ételtől és italtól való tartózkodás. Mózes törvénye a nagy engesztelési napon rendelt böjtöt (Lv 16:31).
Böjtöltek bűnbánat tartása céljából (Jr 36:6), vagy valamilyen veszély elhárítását kérve (I Sm 7:6).
373
Jézus negyven napig böjtölt a pusztában küldetésére készülve (Mt 4:2). Jézus idejében a farizeusok
rendszeresen böjtöltek (L 18:12). Jézus a hagyományos böjtölésnek nem tulajdonított jelentőséget, de
az értelmes böjtöt nem helytelenítette (Mc 2:18-20). Rendkívüli alkalommal a gyülekezetben is
böjtöltek (Act 14:23). (Joel 2:15.) - BÖLCS (hákám - khéth-kaf-mem). Isten egyik jellemző
tulajdonsága, hogy bölcs (Prv 3:19.) Az embert istenfélelme teszi bölccsé (Hi 28:28). (Is 5:21.) -
BÖLCSESSÉG (hokmá - khéth-kaf-mem-he). A bölcsesség Isten egyik jellemző tulajdonsága (Prv
3:19). Pál szembeállítja a hívő ember bölcsességét a világ bölcsességével (I K 1:19-30). Szerinte
Jézus maga a bölcsesség (Kol 2:3). (Hi 11:6.) - BÖLCS SZÍVŰ (hakam lébáb - khéth-kaf-mem lámed-
béth-béth - hákám = bölcs - lébáb = szív). Isten egyik jellemző tulajdonsága, hogy bölcs (Prv 3:19.) Az
embert istenfélelme teszi bölccsé (Hi 28:28). A szív szó itt gondolat, gondolkozású értelemben fogható
fel. (Hi 9:4.) - BÖLÉNY (röém - res-alef-mem = fehér antilop). A szarvasmarhafélék (Bovidae)
családjába tartozik. Rendkívül erős és fékezhetetlen állat. Mózes Józsefről ezt mondja: „Szarvai
bölényszarvak, népeket teper le velük” (Dt 33:17). A Biblia több helyen bivalynak fordítja. Valószínűleg
valamilyen egyszarvú állatot jelent. (Nu 23:22.) - BŐR (ór - ain-vav-res). A test külső takarója. Gyakran
meglátszik rajta, ami a test belsejében végbemegy. Az állatok bőrét különféle célokra lehet
felhasználni: ruhának (Gn 3:21), sarunak (Ex 3:5), övnek (II Rg 1:8), dísztakarónak (Ex 25:5),
tömlőnek (Jdc 1:19), könyvtekercsnek (Ps 40:8), ezenkívül süvegnek, tarisznyának, nyeregnek,
pajzsborítónak is. Az áldozati állatok bőrét elégették (Nu 19:5), ritkább esetben a papnak adták (Lv
7:8). A bőr feldolgozásával a tímárok foglalkoztak. Pál ipari szakmája szerint tímár volt, ezért missziói
útjain először mindig megkereste a helység tímárát, és nála telepedett le, hogy munkájával tudja
fedezni költségeit (Act 9:43). A tímárok háza mindig a lakott területen kívül volt, mert a Talmud szerint
a tímárok munkája tisztátalan, valójában a bőrök kikészítése elviselhetetlen szaggal jár. (Hi 10:11.) -
BŐSÉGES (bázaz baz - béth-zain-zain - béth-zain = zsákmányt szerezni). Bőségről akkor
beszélhetünk, ha az anyagi javak kielégítő módon vagy még azon felül is rendelkezésünkre állnak. A
bővelkedés általában a szűkölködés ellentéte. Valaminek bőséges birtoklása azt jelenti, hogy aki
bővelkedik, annak meg kell osztania javait a szűkölködőkkel (Ex 22:28), aminek elmulasztása súlyos
bűn (Ez 16:49). Lelki javakban is lehet bővelkedni (R 5:17). Ésaiás azt írja a 33. fejezetben, hogy
olyan sok lesz a zsákmány, hogy még a sánták is hozzájutnak némi zsákmányhoz. Azt azonban nem
írja, hogy nekik is bőségesen jut a zsákmányból. Ez nem is valószínű. Örülhetnek, ha egyáltalában
odaengedik őket. Ezért a magyar fordítás: „Még a sánták is bőséges zsákmányhoz jutnak”
indokolatlan bővítés. Egyszerűen: zsákmányt szerezhetnek, zsákmányhoz juthatnak, még a
sántáknak is jut a zsákmányból. (Is 33:23.) - BŐVIZŰ TÓ (agam-majim - alef-gimel-mem--mem-jod-
mem = víztócsa). Szép költői fordítás: „A pusztát bővizű tóvá változtatom”, de nehezen képzelhető el.
Sokkal valószínűbb, hogy ahol eddig kiszáradt futóhomok volt, ott mindenfelé víztócsák lesznek
láthatók a bőséges eső után, amely megöntözi és termővé teszi az egykor sivár földet. (Is 41:18.) -
BUJA ZÖLD (raanán - res-ain-nun-nun). A zöld általában a fák és a növények színe. Van aranyos zöld
tollú madár (Ps 68:14). A zöldes színű kiütés leprára utal (Lv 13:49). Növényre vonatkozóan a buja
dús növésű vagy sűrűn benőtt növényzetet jelent. A buja zöld fa sűrű lombozatú fa. (Jr 3:13.) -
BUKÁS (néfel - nun-pe-lámed = elvetélés). A Biblia gyakran használ a szüléssel kapcsolatos
kifejezéseket a fenyegetettség, a szenvedés vagy a bukás jelölésére. (Jr 49:21.) - BÚZ (búz - béth-
vav-zain). Arab néptörzs. Onnét való Jób egyik barátja, Elihú. (Hi 32:6.) - BÚZA (hittá - khéth-téth-he).
Izrael legfontosabb gabonája. A búzaaratás ideje időmeghatározási támpont volt (Jdc 15:1). Ha jó volt
a termés, kivitel is volt belőle (I Rg 5:25). Az áldozati lepényeket finom búzalisztből készítették (Ex
29:2). Jézus egyik példázatában az igaz embereket hasonlítja a búzához (Mt 13:38,43). A héber
költészetben is megtalálható a búzához való hasonlítás: „Tested búzahalom” (Ct 7:3). - BÜNTETÉS
(pöullá - pe-ain-lámed-he = tett, fizetség, bér, jutalom). Az ÓT-i korban a büntetés kiszabásának
alapjai voltak: a szövetség könyve (Ex 21-23), a mózesi törvénykönyv (Dt 12-26), a rituális
törvénygyűjtemény (Lv). Halálos ítéletet vont maga után a bálványimádás (Ex 22:19), az
istenkáromlás (Ex 21:14), az emberrablás (Dt 24:7), a szülők gyalázása vagy megütése (Ex 21:15,17),
a házasságtörés (Dt 22:22), a vérfertőzés, a homoszexualitás, az állattal való közösülés (Lv 20:11-21).
Halálos ítéletet elrettentő példaként hoztak (Dt 21:21), és azt a legtöbbször megkövezéssel hajtották
végre (I Rg 21:13) azért, hogy az egész gyülekezet viselje a felelősséget az elítélt haláláért (Lv 24:14).
Így kövezték meg István vértanút (Act 7:59). Egyszer Pált is megkövezték, de túlélte. Trito-Ésaiásnál a
pökuddához (vizsgálat) hasonló pöullá szó szerepel: Isten tetteik szerint fizet meg nekik. (Is 65:7.) -
BÜNTETLEN (náká - nun-kaf-he = büntetlennek lenni). Olyan ember, akit még nem ítéltek el
jogerősen bűnügyben. (Prv 17:5.) - BÜSZKE (gábah - gimel-béth-he). A büszkeség Isten akaratával
ellenkező emberi magatartás. A büszke ember csupán önmagával törődik, csak magára támaszkodik
ahelyett, hogy Istenre bízná magát, és vele dicsekednék (Jr 9:23). Büszkévé tehet valakit az ereje, a
vagyona (I T 6:17), a bölcsessége (R 11:25) és külső szépsége (Is 3:16). Isten elítéli a büszkeséget
(Prv 16:5), és megalázza a büszkéket (Jr 13:9). (Zph 1:16.) - BÜSZKESÉG (szí - szin-jod-alef =
374
felemelkedés -- nászá - nun-szin-he = felemelni, magát mások fölé emelni -- Talán pontosabb fordítás
lenne: fennhéjázás). Isten akaratával ellenkező emberi magatartás. A büszke ember csupán
önmagával törődik, csak magára támaszkodik ahelyett, hogy Istenre bízná megát, és vele
dicsekednék (Jr 9:23). Büszkévé tehet valakit az ereje, a vagyona (I T 6:17), a bölcsessége (R 11:25)
és külső szépsége (Is 3:16). Isten elítéli a büszkeséget (Prv 16:5), és megalázza a büszkéket (Jr
13:9). (Hi 20:6.) - BŰN (ávon - ain-vav-nun). Minden olyan cselekedet, amely Isten akarata ellen
történik: engedetlenség Istennel szemben. A bűn átka Jézusnak, a Megváltónak engesztelő
áldozatával töröltetik el (R 3:24). (Hi 10:6.) - BŰNBOCSÁNAT (nászá ávon - nun-szin-alef ain-vav-nun
= megbocsátani, szó szerint: elvetni (elengedni) a bűnt, nászá = elvetni, eltávolítani). A bűnbocsánat
az Istennel megszakadt közösség helyreállításának a lehetősége. Isten megbocsátásának a feltétele,
hogy mi is bocsássunk meg az ellenünk vétkezőknek (Mt 6:12). Izraelben csak fokozatosan alakult ki
az a gondolat, hogy Isten kész megbocsátani a bűnösöknek (Zch 13:1). Eleinte úgy képzelték el a
megbocsátást, hogy egy állatra helyezik át a bűnt (Lv 26:21). Különösen Ésaiás próféta hangsúlyozta,
hogy nem elegendő az állat vérével történő kiengesztelés, hanem az Úr szenvedő szolgája magára
vállalja a nép bűnét, amiért Isten általános bűnbocsánatot hirdet (Is 53:5). Az ÚT szerint Jézusnak is
van hatalma arra, hogy megbocsássa a bűnöket (Mc 2:5), sőt ezt a hatalmat tanítványaira is átruházta
(J 20:23). A megbocsátás feltétele a bűnbánat és a bűnvallás (I J 1:9). Az ÓT-i felfogás szerint vér
kiontása nélkül nincs bűnbocsánat (Lv 17:11 = H 9:22), de Jézus vére megbékéltette Istent a világgal,
az emberek pedig kötelesek egymásnak is megbocsátani (E 1:7; 4:32). A megbocsátásnak nincs
határa (Mt 18:22), de ez feltétele Isten bocsánatának (Mc 11:25). (Is 33:24.) - BŰNÖS (resa - res-sin-
ain). Az az ember, aki Isten akaratával szándékosan szembeszegül. Isten megbünteti a bűnösöket (Ps
75:9). A zsidó papi felfogás szerint az bűnös, aki nem tartja meg a törvényt, azonkívül bűnösök a
pogányok, mert nem ismerik a törvényt. Ezt a tanítást az ÚT-i korban a főleg a farizeusok hirdették.
Ebben az időben bűnösnek tartották a vámszedőket. A farizeusok Jézust is bűnösnek tekintették, mert
nem tartotta meg a törvénynek egyes, már időszerűtlen részeit (J 9:16). Jézus nem elítélni, hanem
bűnbánatra hívni jött a bűnösöket (Mt 9:13). Pál is úgy érzi, hogy Jézus a bűnösöket nem elítélni,
hanem üdvözíteni akarja, és ilyen értelemben önmagát is a bűnösök közé sorolja (I T 1:15). (Hi 8:22.) -
BŰZ (báas - béth-ain-sin = bűzleni). Erős, bántó szagű büdösség. Izrael földjén gyakran volt érezhető,
amikor csata után a temetetlen holttestek a nagy hőségben igen hamar oszlásnak indultak. (Is 34:3.)
CAANÁN (caanán - cáde-alef-nun-nun). Tölgyeiről híres régi város a Tábor-hegy közelében.
(Mch 1:11.) - CALMÓN. Básáni hegy (Ps 68:15). - CALMUNNA. Izrael ellenségei között említi a 83.
zsoltár (Ps 83:12). - CÁDE. A héber ABC 18. betűje. Megegyezik a magyar C hanggal. - CEBÓIM
(cöbojim - cáde-béth-jod-mem). Város a Sziddim-völgyben, Sodoma és Gomora közelében (Gn
10:19). A másik két várossal együtt pusztult el (Dt 29:22). (Hos 11:8.) - CETHAL (livjáthán - lámed-
vav-jod-thav-nun). Ezt a szót többféle fordításban adja a Biblia. Általában tengeri szörnyként
olvasható, ami lehet egy nagy tengeri kígyó, de más tengeri állat is. Jónás könyvében nincs
megnevezve, hogy milyen halról van szó, csak az, hogy nagy volt (dog gádól - Jon 2:1). A ceteknek
két alfajuk van: a szilás cetek (mysticeti) és a fogas cetek (odonticeti). Ez utóbbiak közé tartoznak a
delfinek is. Mivel a 104. zsoltárban játékos halról van szó (Ps 104:26), valószínű, hogy ezen delfint
értett a zsoltáríró. Izrael partjai közelében sok delfin van a Földközi-tengerben, cethal annál kevesebb.
Amennyiben Jónás könyvének - amely a héber Bibliában nem a történelmi, hanem a szépirodalmi
könyvek között szerepel - van valamilyen történelmi magva, elképzelhető, hogy valakit egyszer egy
delfin kimentett a tengerből. - CÉDRUS (erez - alef-res-zain). 40 m magasra is megnövő, örökzöld fa,
kiváló építőanyag. Illatos gyantájából olajat készítenek (Ez 27:5). A Proto-Ésaiásnál használt addír
(alef-dáleth-jod-res = hatalmas, pompás, fenséges) szó nem a fa neve, hanem a jellege. (Is 10:34.) -
CÉL (cálah - cáde-lámed-khéth = sikeresnek lenni. Olyan tárgy, amelyet lövéssel vagy dobással el
akarnak találni. Cél lehet valamilyen kijelölt tárgy (I Sm 20:20), valamilyen állat (Gn 27:3) vagy az
ellenség (II Rg 9:24). Átvitt értelemben Isten haragjának lehet célja az ember (Hi 16:12). A gonosz is
célba veheti az embert (Ps 7:13). Cél lehet egy elérni kívánt állapot is (Ph 3:14). A világon mindennek
célja van (Prv 6:4). A keresztyén életnek célja lehet az Istenről való bizonyságtétel (Act 20:24). (Is
53:10.) - CÉLTÁBLA (mattórá - mem-téth-res-he). Céllövéshez használt tábla. Átvitt értelemben tréfa
vagy gúnyolódás célpontja. (Hi 16:12.) - CINTÁNYÉR (celcölím - cáde-lámed-cáde-lámed-jod-mem).
Nagyjából megegyezett a mai cintányérral. Hozzá hasonló ütőhangszer volt a möciltajim (mem-cáde-
lámed-tav-jod-mem), amelyet tévesen fordítanak cimbalomnak (I K 13:1), mert a mai formájú
cimbalom akkor még nem létezett. A cintányérnak ezt a két, egymáshoz nagyon hasonló változatát az
is alátámasztja, hogy mindkettő kettes számban áll, mert két réztányért vertek össze, a mai
cimbalomnak viszont nem csak két húrja van. - CIPPÓR (cippor - cáde-pe-res = madár). Bálák apja.
(Nu 23:18.) - CIPRUS (börós - béth-res-vav-sin). Főleg a Libánonon és a Hermónon díszlett (Is 37:24).
Fája kemény és illatos, mind építkezésre, mind szerszámkészítésre igen alkalmas. Salamon sok
ciprust hozatott a templomépítéshez (I Rg 9:11). Általában a gazdag emberek használták
375
építkezéseikhez (Ct 1:17). Amikor Isten kigyógyítja Izraelt hűtlenségéből, olyan lesz, „mint a zöldellő
ciprus” (Hos 14:9). Az Ezékielnél említett fa inkább valamilyen mérgező hatású fát vagy bokrot jelent.
(Ez 31:8.) - CIPRUSFA (börós - béth-res-vav-sin). Főleg a Libánonon és a Hermónon díszlett (Is
37:24). Fája kemény és illatos, mind építkezésre, mind szerszámkészítésre igen alkalmas. Salamon
sok ciprust hozatott a templomépítéshez (I Rg 9:11). Általában a gazdag emberek használták
építkezéseikhez (Ct 1:17). Amikor Isten kigyógyítja Izraelt hűtlenségéből, olyan lesz, „mint a zöldellő
ciprus” (Hos 14:9). Az Ezékielnél említett fa inkább valamilyen mérgező hatású fát vagy bokrot jelent
(Ez 31:8). (Is 14:8.) - CIPRUS-SZIGET (kittím - kaf-tav-jod-mem). Nevét Kition kikötővárosról kapta;
ma Larnaka. Már a kőkorszakban kapcsolatban állt Közel-Kelettel, amely kapcsolat a réz- és a
bronzkorszakban tovább erősödött. A szigeten fémmegmunkálást is folytattak. A XV. századtól kezdve
megindult a mykénei kultúra beáramlása. A VIII. században asszír uralom kezdődött a szigeten,
amelyet később a perzsa uralom váltott fel, majd az isszoszi csata után a sziget a görög világhoz
csatlakozott. I. Ptolemajosz ideje óta már zsidók is laktak a szigeten. Lucius római konzulnak
III. Ptolemajoszhoz küldött levele már védelmet is biztosított számukra. Később a sziget római uralom
alá került. - Ciprusról származott az a József, aki földjének árát átadta az apostoloknak, és tőlük a
Barnabás nevet kapta. A keresztyének az István vértanú megkövezése után kezdődött üldözés idején
jutottak Ciprusra. Ezek a keresztyének indították el Antiochiában a pogánymissziót. Pál első térítő
útján jutott el Ciprusra Barnabással együtt. Ekkor Sergius Paulus, a sziget helytartója is keresztyén
lett. Barnabás másodszor Márkkal együtt ment Ciprusra. A hagyomány szerint Barnabás lett a sziget
első püspöke. Pál kétszer is elhajózott Ciprus mellett (Act 4:36; 11:19,20; 13:4,6-12; 15:39; 21:3;
27:4). Amikor Pál Jeruzsálembe érkezett, egy Mnázón nevű ciprusi keresztyén vendége volt (Act
21:16). A zsidó felkelés után száműzték a zsidókat Ciprusról, a keresztyének száma viszont egyre
jobban gyarapodott. A niceai és az efézusi zsinaton már a ciprusi püspök is ott volt. (Is 23:1.) -
CITERA (kinnór - kaf-nun-vav-res). A sémiták ősi húros hangszere (Gn 4:21), de Egyiptomban is
ismerték. Nem a mai citerához, inkább a lanthoz hasonlított. A 137. zsoltárban ilyen hangszerről van
szó. A 150. zsoltárban (Ps 150:4) álló szó (minním - mem-nun-jod-mem = húrok) a mén szó többes
száma, de hogy milyen húros hangszert jelentett, azt közelebbről lehetetlen meghatározni. (Hi 30:31.)
- CÍRUSZ (kóres - kaf-vav-res-sin - kuru - Kyrosz). Perzsa király, aki legyőzte a médeket, a kisázsiai
görög városokat, Krőzust, a lídek királyát, majd elfoglalta Babilont, és az oda száműzött zsidóknak
megengedte, hogy hazatérjenek, és építsék újjá a templomot (II Chr 36:22,23). A jeruzsálemi
templomból elvitt szent edényeket is visszaadta nekik (Esr 1:7,8). Bár a Babilon feletti győzelmét
Marduk istennek tulajdonította, a zsidókról szóló rendeletében Izrael Istenét említette (Esr 1:2,3). A
próféta Círuszt az Úr pásztorának és felkentjének nevezte (Is 45:1). Dániel Círusz uralmának első
évéig maradt tisztségében Babilonban, és uralmának harmadik évében volt az utolsó látomása (Dn
1:21; 10:1). Hérodotosz szerint atyja volt népének. A történelem a „Nagy” előnévvel tisztelte meg. A
maszegéták ellen vívott harcban esett el. Sírja ma is látható. (Is 44:28.) - COMB (sók - sin-vav-kóf).
Emberek, állatok, madarak hátsó végtagjának a térdízület feletti része. A Bibliában ritkán fordul elő. A
parázna nők fedték fel combjukat. (Is 47:2.) - CÓAN (coan - cáde-ain-nun). A Nílus deltájától
északkeletre fekvő egyiptomi város (Nu 13:22). Itt zajlott le a tíz csapás (Ps 78:12,43). Ezékiás király
ide küldött követeket a fáraóhoz (Is 30:4). (Ez 30:14.) - CÓÁR (cáír - cáde-ain-jod-res). Móábi város
(Dt 34:3). (Jr 48:4.) - CÓFÁR (cofar - cáde-pe-res). Jób Naamából származó barátja. (Hi 11:1.) -
CÖVEK (jathéd - jod-thav-dáleth). A sátorkötél rögzítésére szolgáló eszköz, amelyet a földbe vertek
(Jdc 5:28). (Is 54:2.)
CSALÁRD (ákob - ain-kóf-béth). A csalárd ember kétszínű, álnok, megbízhatatlan. Csalárd
az, ami csalóka, megtévesztő. (Jr 17:9.) - CSALÁRDSÁG (avlá - ain-vav-lámed-he = galádsági).
Megbízhatatlanság, megtévesztő magatartás (Prv 8:8). (Hi 11:14.) - CSALÓ (bágad - béth-gimel-
dáleth = csalni). A csaló szándékosan félrevezeti a másik embert, és ezzel kárt okoz embertársának,
illetve jogtalan előnyt biztosít saját magának (Lv 25:14). A bibliai elbeszélésben a kígyó volt az első
csaló, amikor az első emberpárt félrevezette (Gn 3:4). Ezért Jézus a hazugság atyjának nevezi a
kígyót (J 8:44). A kereskedők között sok volt a csaló (Hos 12:8). Lábán csaló volt, amikor Ráhel helyett
Leát adta Jákóbnak feleségül (Gn 29:25). Jákób csaló volt, amikor megszerezte az elsőszülötti áldást
(Gn 27:36). Csalók voltak az ÓT-ben a hamis próféták, az ÚT-ben a tévtanítók. A főpapok és a
farizeusok csalóknak nevezték a tanítványokat, azzal vádolva őket, hogy ellopták Jézus holttestét (Mt
27:64). Csaló volt Zákeus, mert becsapta a vámnál az utasokat (L 19:8). Pál arra figyelmeztet, hogy
senki „ne csalja meg testvérét” (I Th 4:6). Az első csalót végül Krisztus győzi le (Ap 12:9). (Zph 3:4.) -
CSAPAT (gödúd - gimel-dáleth-vav-dáleth). Emberek rendezett csoportja, fegyveres alakulat, együtt
küzdő sportolók. (Hi 25:3.) - CSAPÁS. (éd - alef-jod-dáleth = szükség, katasztrófa). Náhumnál
(Nah1:9) inkább szorongattatás, kényszerítés értelemben fordul elő (cárá - cáde-res-he =
szorongattatás). Ilyen kényszerítés volt Egyiptomban a tíz csapás, amely a fáraót arra kényszerítette,
hogy engedje el a zsidó népet. Náhum Ninive ellen mondott próféciájában azt jelenti, hogy ha az Úr
376
véget vet Ninive hatalmának, azaz megsemmisíti a bálványimádó népet, akkor többé nem kell
szorongatni vagy kényszeríteni arra, hogy ne üldözze Isten népét, mert már úgysem lesz rá ereje. (Hi
31:23.) - CSAPDA (hur - he-res = lyuk, börtön). Kisebb madarak befogására használták (Am 3:5).
Átvitt értelemben cselvetést jelent. Deuteroésaiásnál nem madarakra, hanem emberekre - jelképesen
Izrael népére - vonatkozik. (Is 42:22.) - CSECSEMŐ (úl - ain-vav-lámed). Szopós gyermek. Izraelben
általában két-három éves korukig szoptak a gyermekek (I Sm 1:22). A csecsemő elválasztását
gyakran megünnepelték (Gn 21:8). Isten künönös gonddal vigyáz a csecsemőkre (Hos 11:2,3). Már a
csecsemők is magasztalhatják Istent (Ps 8:3). A csecsemők a jövendő megtestesítői (Dt 1:39). Az ÚT
jelképesen használja a csecsemőkori állapotot a lelki kiskorúság példázására (I K 14:20). A frissen
újjászületett hívők még a lelki tejet kívánják (I P 2:2). (Is 65:20.) - CSELEKVÉS (ászá - ain-szin-he =
cselekedni). Meghatározott indítékból, bizonyos céllal megvalósított tevékenység; lehet ösztönös és
akaratlan is. Isten minden cselekedete tudatos. Az ember cselekedetének indítóoka lehet külső,
esetleg anyagi természetű ok, de lehet belső ok is: lelki szükséglet vagy kényszer, illetve hiányérzet. A
cselekvés lehet jó és rossz. Isten minden cselekedete jó, szemben az emberi cselekvéssel. Isten
bármilyen nagy dolgot képes megcselekedni (Dt 11:7). Isten kiemelkedő cselekedetei: a teremtés (Gn
1:1), az egyiptomi szabadítás (Ex 14:30), az Ige testté létele (J 3:16). Jézus mindent tökéletesen
cselekedett, az Atya akaratának megfelelően (J 5:30). Az emberi cselekvés zsinórmértéke Isten
akarata. Eszerint egyetlen ember sem képes jót cselekedni, mert nem képes Isten törvényét
tökéletesen betölteni, tehát saját cselekedeteivel senki sem érdemelheti ki az üdvösséget. Az ember
egyetlen igazi jócselekedete a Krisztusba vetett hit (R 3:12,22). A jó cselekedetek gyümölcse áldás, a
rossz cselekedeteké az üdvösségből való kirekesztés (R 1:18). Az ember kötelessége, hogy mindent
Isten dicsőségére cselekedjék (I K 10:31). (Prv 21:3.) - CSEND (dúmá - dáleth-vav-mem-he = csend,
a holtak birodalma). Az az állapot, amikor nincs semmiféle zaj (Act 15:12). Átvitt értelemben a viharzó
kedélyállapot lecsillapodását jelenti (Neh 8:11). Ha Isten szól, akkor elcsendesedik a forgószél (Ps
107:29). Jézus szavára elcsendesedett a vihar (Mt 8:26). Istent csendben kell várnunk. A halottak
birodalma a csend hona (Ps 37:7; 94:17). A hetedik pecsét feltörésekor csend lett a mennyben (Ap
8:1). (Ps 94:17.) - CSENDES (rega - res-gimel-ain = szempillantás -- börega = egy szempillantás alatt,
hirtelen). Ha Isten szól, akkor elcsendesedik a forgószél (Ps 107:29). Jézus szavára elcsendesedett a
vihar (Mt 8:26). Jóbnál ezen a helyen inkább arról van szó, hogy miután a földön jólétben töltötték
napjaikat, egy szempillantás alatt a seólban találják magukat. (Hi 21:13.) - CSILLAG (kókáb - kaf-vav-
kaf-béth). Már az ókori embert is lenyűgözte a csillagok sokasága (Jr 3:22), de arra is rájött, hogy
mindegyiknek megvan a maga helye az égbolton (Gn 1:14). A Bírák könyvében megszemélyesítve
szerepelnek a csillagok, mint amelyek beavatkoztak a Siserával vívott harcba (Jdc 5:20). (Hi 9:7.) -
CSODA (pálá - pe-lámed-alef = csodálatos dolgokat cselekedni). A csoda olyan esemény, amely
csodálkozást vált ki. Lehet valamilyen rendkívüli esemény, amelyet természettudományosan nem
lehet megmagyarázni, legalábbis akkor és ott nem, amikor és ahol történik. Lehet olyan esemény is,
amely más körülmények között természetes, de ott, ahol és akkor, amikor történik, valamilyen hatást
ér el, döntően befolyásol valamilyen eseményt. - Csoda volt az egyiptomi kilencedik csapás, mert egy
napfogyatkozás - ami különben egyáltalában nem csoda - pont akkor következett be a fáraó
székhelyén, amikor az rendkívüli riadalmat okozott (Ex 20:21-23). Csoda volt, hogy át tudtak kelni a
Nádas-tó mocsaras részén, mert a gázló pont akkor vált járhatóvá - ami különben máskor is
megtörtént -, amikor a zsidók oda értek, és pont akkor takarta el ismét a víz, amikor az egyiptomi
katonák értek oda (Ex 14:21-29). Csoda volt, hogy leomlottak Jerikó falai (Jos 6:21), kétségtelenül
földrengés következtében, ami nem ritka azon a vidéken, de hogy pont egy ostromlott város falait
döntötte le a földmozgás, az már nem természetes, hanem Isten beavatkozásának a következménye.
A csoda tehát mindenkor Isten beavatkozása valakinek vagy valaminek az érdekében. - Jézus csodái
nagyrészt természetes események vagy cselekedetek voltak; az isteni beavatkozást az jelentette,
hogy pont akkor történtek, amikor az valakinek esetleg az életét mentette meg. Azon a vidéken sok
volt a tetszhalott, mert a hőség miatt még aznap mindenkit el kellett temetni - ez a törvény több
helyen, például Krétán még ma is érvényben van -, és a halál beálltának a meghatározása még
egyáltalában nem volt megbízható. Amikor Jairus tetszhalott lányát temetni vitték, találkoztak
Jézussal. A csoda az volt, hogy Jézus épp akkor járt arra, és megállapította, hogy „a leányka nem halt
meg, csak alszik”, vagyis tetszhalott, és Jézus újraélesztette, különben élve eltemették volna, mint sok
más tetszhalottat, például azokat, akik a keresztre feszítés idején bekövetkezett földrengés hatására
kiszabadultak a barlangból, ahova temették őket, mert „a sírok megnyíltak” (Mt 9:24; 27:52). Az
viszont az örökkévaló Isten megmagyarázhatatlan csodája, hogy „úgy szerette Isten a világot, hogy
egyszülött Fiát adta, hogy aki hisz őbenne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen” (J 3:16). (Hi
9:10.) - CSONT (ecem - ain-cáde-mem). Az emberi test szilárd része. Az ókori emberek még nem
ismerték, hogy hogyan formálódnak a csontok a testben (Eccl 11:5). A csont a szétporló holttest utolsó
maradványa, amelyet el kell temetni, ha csak lehet, az ősök mellé (Gn 50:25). A páskabárány csontját
377
nem volt szabad eltörni (Ex 12:46). A mózesi törvény szerint a halott csontjának érintése tisztátalanná
teszi az embert (Nu 19:16). Amikor az oltáron állati csontokat égettek, az az oltár meggyalázását
jelentette (II Rg 23:20). Ha valakinek kiállnak a csontjai, az betegség jele (Hi 33:21). A csontok
szétszórása a teljes megsemmisítés jele volt (Ps 53:6). A építő lelki hatások felüdülést jelentenek a
csontoknak, az indulat viszont rothasztja a csontokat (Prv 3:8; 14:30). Isten büntetéseként jövendöli a
próféta, hogy „kiszórják majd sírjukból Júda királyainak és vezéreinek a csontjait” (Jr 8:1). Ha az
emberi testből más nem marad, legalább a csontokat okvetlenül el kell temetni (Ez 39:15). Ezékiel
látomásában száraz csontok jelentek meg szétszórva (Ez 37:2), ami Izrael reménytelen állapotát
példázta. (Hi 10:11.) - CSÓK (násak - nun-sin-kóf = csókolni). A köszöntés bensőséges formája férfiak
és nők között egyaránt. Van gyermeki csók, szülői csók, testvéri csók (Gn 27:6; 32:1; 33:4), rokoni
csók (Gn 29:11), baráti csók (I Sm 20:41), búcsúcsók (Rth 1:9), megbocsátó csók (II Sm 14:33), a
kötelező vendégbarátság csókja (L 7:45), szerelmes csók (Ct 1:2). Bűnös csók viszont a bálványok
csókolgatása (I Rg 19:18), az álnok csók (II Sm 15:5), az áruló csók (Mc 14:45). Az első keresztyének
gyakorolták a szeretet csókját (R 16:16). (Ct 8:1.) - CSUPASZ (cáhíah - cáde-khéth-jod-khéth).
Emberre vonatkozólag: meztelem. Hegyre, sziklára, tájra vonatkozólag: kopár. Aki csupasz kézzel fog
meg valamit, annak sem szerszám, sem fegyver nincs a kezében. Ezékielnél jelképesen szerepel a
csupasz szikla: az a tengerben szigetként álló szikla, amelyen lerombolják az erődítményt. (Ez 26:4.) -
CSÚFOLÓDÓ (léc - lámed-cáde). Olyan ember, aki kipellengérezi mások gyengeségét. Izraelben nem
volt szabad csúfolni az apát (Prv 30:17), az öreg embert (II Rg 2:23) és a szegényeket (Prv 17:5),
valamint Isten szavát (Jr 6:10), a Lélek munkáját (Act 17:32), Jézust (H 6:6) és általában a szent
dolgokat (II P 3:3). Előfordult viszont, hogy a prófétai megbízatás is csúfolódás formájában jelentkezett
(Jr 22:23). Ésaiás gúnydalt énekelt Szanhérib asszír királyról és Babilon bukásáról (Is 37:22; 47:1).
Tulajdonképpen Debóra is gúnyolódott Sisera felett (Jdc 5:28). Izrael győzelmi énekben gúnyolódott
Szíkár felett (Nu 21:28). Jeremiásnál olvasható a jeruzsálemi asszonyok csúfolódása (Jr 38:22). (Prv
15:12.) - CSÚSZÓMÁSZÓ (remesz - res-mem-szin). Más néven: hüllők. Mint tisztátalan állatokat tilos
volt megenni. Ezékiel babiloni látomásában csúszómászók (tehát tisztátalan állatok) képét látja a
templom falába vésve (Ez 8:10). Ebben a látomásban valószínűleg IV. Antiokhosz Epifánész szír
királynak a jeruzsálemi templomot megszentségtelenítő rendelkezései vetítődnek előre. Ennek
hatására tört ki a Makkabeus-háború 167-ben, de jövendölésként ugyanúgy felfogható Hadrianus
római császárnak ugyancsak a jeruzsálemi templomot megszentségtelenítő intézkedéseire való
célzásként is, ami a 132-ben kirobbant Bar-Kochba-lázadást vonta maga után. A Kánaánban élő
pogányok gyakran csábították a zsidókat olyan bálványimádásra, amelyben Isten tiszteletét
csúszómászók képének az imádatával cserélték fel, amit Pál is megemlít a rómaiakhoz írt levelében
(R 1:23).
DADOGÓ (láag - lámed-ain-gimel = gúnyolni, (ni) nilöag = dadogó). A dadogó ember
akadozva beszél, ismétli a szótagokat, csak nehezen lehet megérteni, hogy mit mond (Is 32:4). Mózes
is valószínűleg dadogott (Ex 4:12).(Is 33:19.) - DAMASZKUSZ (dammesek - dáleth-mem-sin-kóf =
serénység). Régi város az Antilibánon keleti lejtőjén. Fontos kereskedelmi és hadászati csomópont
volt. Arám fővárosa. Dávid rövid időre elfoglalta, és adófizetőjévé tette (II Sm 8:6). Gyakran dúlt
háború Izrael és Arám között. Tiglat-Pilészer asszír király (745-726) 733-ban elfoglalta, „és foglyokat
hurcolt el belőle” (II Rg 16:9). A próféták gyakran jövendöltek Damaszkusz ellen (Am 3:5). A görög
korszakban jelentős kereskedelmi központ volt. A Rómaiak 64-ben foglalták el. Az ÚT-i időkben
nagyszámú zsidó közösség élt Damaszkuszban, amelyből többen keresztyének lettek. Ezeket akarta
Pál felszámolni, amikor Damaszkuszba indult, de útközben találkozott Jézussal. Ezután a
damaszkuszi keresztyének befogadták Pált, de rövidesen menekülnie kellett (Act 9:1-9,25). (Ct 7:5.) -
DÁGÓN (dágón - dáleth-gimel-vav-nun = hal). A filiszteusok főistene haltesttel és emberi fejjel. A régi
sumér és babiloni istenek között is megtalálható. Asdódi templomában helyezték el a harcban
zsákmányolt szentládát, de Dágón szobra ledőlt előtte, és összetört (I Sm 5:1-4). Amikor Sámsont
elfogták és megvakították, Dágón gázai templomában akartak szórakozni vele, de Sámson
visszanyert erejével rájuk döntötte az épületet. (Jdc 16:23.) - DÁLETH. A héber ABC 4. betűje.
Megegyezik a magyar D hanggal. - DÁN (dán - dálath-nun = bíró). Jákóbnak Ráhel szolgálójától,
Bilhától született fia (Gn 30:3-6). Törzse a Földközi-tenger és Júda közti területet kapta, de nem tudta
elfoglalni a filiszteusokból, ezért észak felé terjeszkedve elfoglalta Lesemet (Jos 19:47), amelyet
később Dánnak neveztek el (Jdc 18:29). Jeroboám király egy aranyborjút állíttatott itt fel (I Rg
12:28,29) azért, hogy az északi országrészből ne zarándokoljanak Jeruzsálembe a nagyünnepekre. A
késői zsidóság Dán törzsét a tévelygés és a rontás forrásának tekintette, a zsidókeresztyének pedig
az ateizmus kiindulóhelyének tartották. (Jr 4:15.) - DÁNIEL (dánijjél - dáleth-nun-jod-alef-lámed =
ítélőm az Isten). Azoknak a zsidó ifjaknak egyike, akiket Nebukadneccar babiloni király Jójákím júdai
királyi uralkodása alatt vitetett Babilonba. Ezekből akart a király a maga számára új értelmiséget
nevelni. Dániel Babilonban a Baltazár nevet kapta, és különös bölcsességével emelkedett ki a többiek
378
közül. Megfejtette Nebukadneccar két álmát és a Belsaccar lakomáján a falon megjelent írást,
megjövendölte a királynak és országának a sorsát (Dn 1:1-6; 2:1; 4:2; 5:5; 7:1). A királyi udvarban igen
nagy tekintélye volt neki mint nagy mágusnak. Mivel azonban Istenét nem volt hajlandó megtagadni,
bevetették az oroszlánverembe, de Isten ott is megőrizte (Dn 4:6; 6:17). (Dn 1:6.) - DÁRDA (kídón -
kaf-jod-dáleth-vav-nun = közelharcban használt szúrófegyver). Hasonló a lándzsához (hanít - khéth-
nun-jod-thav). A kettő között az a különbség, hogy a lándzsát hajításra nem használták, csak
kézitusára. Éjjel a harcos a földbe szúrta fegyverét a feje mellett (I Sm 26:7). (Hi 41:21.) - DÁTÁN
(Dáthán - dáleth-thav-nun). Testvérével, Abírámmal együtt lázadást szított Mózes ellen. Isten
ítéleteként elnyelte őket a föld (Dt 11:6). - DÁVID. Júda és Izrael (II Sm 2:8,9; 5:1-3) királya, Ruth
dédunokája. Pásztorfiú volt, majd Saul udvarába került apródnak, később pedig hadvezére lett.
Népszerűsége miatt Saul féltékeny lett rá, és menekülnie kellett. Végül beállt a filiszteusokhoz hatszáz
emberével együtt. Saul halála után előbb Júda, majd Izrael királyává választották. Sok háborúval
megalapozta az egyesült királyság hatalmát. Szépen játszott (mönaggén - mem-nen-gimel-nun)
valamilyen húros hangszeren (nágan - nun-gimel-nun = húros hangszeren játszani). Sok zsoltárt neki
tulajdonítanak. Hebronban hat, Jeruzsálemben pedig tizenegy (I Sm 18:10. II Sm 3:2-5; 5:14-16) fia
született. Ezek közül Betsabé fia, Salamon lett az utóda. - DEDÁN (dödán - dáleth-dáleth-nun). A
hagyomány szerint Nóénak Hám nevű fiától származó néptörzs. Egy másik - főleg arab - hagyomány
szerint Ábrahám leszármazottja. A dedániak kereskedelemmel foglalkoztak (Is 21:13). Dedán kőszívű
nép volt. Amikor Jeruzsálem elpusztult, a dedániak betörtek az országba, fosztogatták a városokat, és
megölték a menekülőket. (Jr 49:8:) - DERÉK (főnév - hálác - khéth-lámed-cáde = csípő, lágyék). A
testnek a csípő feletti és a mellkas alatti része, függőlegesen a test fele része. Az ember a derekán
viseli az övet (II Rg 1:8), derekára köti a kardot (II Sm 20:8). Régebben az íródiákok írószerszámaikat
is a derekukra erősítették (Ez 9:11). A derékra kötött kard a harcra való felkészülést jelezte (Neh 4:12).
A derékra tekert zsákruha a gyász jele volt (Gn 37:34). A derék letörése az ellenség legyőzését
jelentette (Dt 33:11). A megroskasztott derék az elítéltetés jele volt (Ez 29:7). A meggörnyedt derék a
rettegés jele (Nah 2:11). Hasonlót jelentett a derékban jelentkező görcsös fájdalom is (Is 21:3). Átvitt
értelemben a Messiás derekának öve igazság lesz (Is 11:5). A hívőknek igazságszeretettel kell
derekukat felövezniök (E 6:14). (Hi 38:3.) - DEUTERO (MÁSODIK) ÉSAIÁS. A babiloni fogság utolsó
évtizedében működő próféta, akinek a nevét nem ismerjük. Próféciáit Ésaiás könyvéhez csatolták (40-
55). A hazatérés örömüzenetét hirdette a fogságban levőknek. Bár a népnek bűnei miatt kellett
száműzetésbe mennie, Isten megkönyörült rajta, megbocsátotta bűneit, és Círusz perzsa királyt küldte
szabadítására. A próféta egészen odáig megy, hogy az Úr felkentjének nevezi Círuszt. Ezekben a
fejezetekben találhatók az Úr szenvedő szolgájáról szóló ebed-jahve énekek, amelyeknek a
származása mind a mai napig vitatott. - DÉL (napszak - cáhar - cáde-he-res = felragyogni). A
nappalnak az a szakasza, amikor a legmagasabban áll a nap, tehát a legmelegebben tűz. Ez az
ebédelés ideje (Gn 43:25). Délben általában árnyékba húzódnak az emberek. Jézus déltájban jelent
meg Saulnak a damaszkuszi úton (Act 22:6). Isten ítélete következtében az emberek fényes délben is
tapogatóznak (Hi 5:14). A megtért ember élete viszont fényesebb lesz a déli verőfénynél. A benne
bízóknak Isten felhozza igazságát mint a delet (Ps 37:6), az éj pedig olyan lesz számukra, mint a déli
napfény (Is 58:10). (Hi 11:17.) - DÉL (égtáj -- negeb - nun-gimel-béth). Északkal együtt a föld
forgástengelyének az iránya. Ha arccal kelet felé fordulunk, akkor jobb kéz felől van dél, ezért ennek
az égtájnak egy másik megnevezése jámín (jod-mem-jod-nun) = jobb oldali. A Bibliában főleg határok
(Nu 34:3) vagy útirány (Act 8:26) megjelölésénél fordul elő. A Biblia azt tanítja, hogy Isten teremtette
„északot és délt” (Ps 89:13), tehát általában az égtájakat. (Jr 13:19.) - DICSÉRET (töhillá - tav-he-
lámed-he = dicsőség, hírnév).Valamely személy nagyra értékelt magatartásának elismerése. A
Bibliában a legtöbbször Isten dicséretét jelenti. A hallél zsoltárok (105-107, 111-118, 135, 136, 146-
150) éneklésével általában a zarándokok dicsérték Istent. Isten dicséretét a leggyakrabban
énekszóval, hangszerekkel, tánccal fejezték ki. Az ÚT-ben a dicséret a világi nyelvhasználattól
eltérően az egész személyiség elismerését jelentette. Az imádságban vagy énekszóban elmondott
dicséret irodalmi műfaja: himnusz. Istent dicsérték a mennyei seregek, a pásztorok, a tanítványok (L
2:13,20; 24:53), a gyülekezet tagjai (Act 2:47) és minden nép (R 15:11), és majd a mennyben szolgái
fogják dicsérni őt (Ap 19:5). A Deuteroésaiásnál használt kifejezés (töhillá) ott inkább hírnevet jelent.
(Is 42:8.) - DICSŐ, DICSŐSÉG (töhillá - tav-he-lámed-he). Mózes a kőtáblák összetörése után ezt
kérte Istentől: „Mutasd meg nekem dicsőségedet!” (Ex 33:18.) A próféta látomásában így énekelnek a
szeráfok: „Szent, szent, szent a Seregek ura, dicsősége betölti az egész földet” (Is 6:3). Az idők végén
Krisztus dicsőségben állítja maga elé egyházát (E 5:27). Pál azért viseli el szenvedéseit, hogy a
választottak elnyerjék Krisztusban az üdvösséget örök dicsőséggel (II T 2:10). (Jr 48:2.) - DÍBÓN
(dáleth-jod-béth-vav-nun = mocsaras vidék). Móábi város, amelyet az emóriak leromboltak, de a
gádiak újra felépítettek (Nu 32:24). A honfoglaláskor Rúben kapta osztályrészül (Jos 13:17). Később
ismét Móáb tulajdona lett. (Jr 48:18.) - DÍMÓN (dímón - dáleth-jod-mem-vav-nun = folyómeder). Város
379
Móábban. (Is 15:9.) - DÍSZ (tiföárá - tav-pe-alef-res-he). Elsősorban nők viseltek díszként ékszereket
(Gn 24:22). Ezek mellett díszként szolgáltak a szép ruhák (II Sm 1:24). A férfiak elsősorban gyűrűt
viseltek (Gn 38:18), de hordtak karkötőt (II Sm 1:24) és nyakláncot (Nu 31:50) is. Az arany és az ezüst
mellett drágaköveket is hordtak díszként (I Chr 29:2). A vőlegény és a menyasszony díszes öltözetet
viselt a menyegzőn (Ct 3:11). A királyok különösen sok díszt viseltek (Ps 45:4). A papok is díszes
ruhába öltöztek szolgálat közben (Ex 28:2). A magas rangú állami tisztviselők aranyláncot és gyűrűt
hordtak kitüntetési díszként (Dn 5:29). A nők festékkel díszítették arcukat (II Rg 9:30). Átvitt
értelemben dísz lehet a nőknél a testi szépség (Gn 12:11), a férfiaknál pedig az erő (Jdc 8:2). Az
öregek dísze az ősz haj (Prv 16:1). Az apostolok arra figyelmeztettek, hogy ne a külsőség legyen a
hívő ember dísze (I P 3:3). Izraelnek dísze volt a templom (Is 64:10), Isten pedig a maga díszének
szánta Izraelt (Jr 13:11). Júda dísze volt Jeruzsálem (Zch 12:7). Tírusznak az idegen harcosok pajzsa
volt a dísze (Ez 27:10). A káldeusok dísze Babilon volt. (Is 13:19.) - DOB (tóf - tav-pe = tambura: kézi
dob). Fakeretre feszített bőr, amelyet kézzel vertek. A körtáncok kedvelt hangszere (Ex 15:20). A nagy
dobon a férfiak, a kicsin az asszonyok játszottak (Is 30:32). - DOMB (giböá - gimel-béth-ain-he).
200 m alatti, lejtős oldalú felszíni domborzat. Az itt szereplő szó általában kisebb magaslatot (dombot,
halmot) jelent. Tulajdonnévként is szerepel: a Benjámin földjén levő Gibea Saul szülővárosa (I Sm
11:4). (Is 31:4.) - DORGÁLÁS (tókahath - tav-vav-kaf-khéth-thav). A figyelmeztetésnek egy kicsit
keményebb formája. A Példabeszédekben gyakran találkozunk a jákah (jod-kaf-khéth) igegyökkel. A
dorgálást nem szabad megvetni, mert az Úr megdorgálja azt, akit szeret éppúgy, mint az apa a fiát
(Prv 3:11,12). Az ÚT-ben az epitimaó ige felel meg ennek a fogalomnak (Jd 9). (Prv 15:5.) - DÓÉG.
Saul (1025-1010) pásztorainak a felügyelője. Beárulta Ahimelek papot, hogy a menekülő Dávidnak
(1010-970) segítségére volt, Ezért Saul Ahimeleket a nóbi papokkal együtt megölette (I Sm 22:11-19).
- DRÁGA (jákár - jod-kóf-res). Drága lehet objektív értelemben valamely tárgy vagy ingatlan, amely
sok pénzbe kerül, például egy ékszer. Drága lehet az, amiért aránytalanul sokat kell fizetni. Drága
lehet egy szálloda, egy belépőjegy. Szubjektív értelemben drága az, ami vagy aki sokat ér valakinek,
amit nagy becsben tart valaki, vagy amit, illetve akit nagyon szeret. A gyermeknek drágák a szülei,
mert nagyon szereti őket. Drága, azaz nagyon kedves Istennek Efraim, az ő választott népe, és drága
Istennek az Újszövetség népe, az egyház, a hívők serege is, mert érte igen nagy árat fizetett, hogy
megmentse a kárhozatból. (Hi 28:16.) - DRÁGASÁG (héfec - khéth-pe-cáde). Drága holmi, ékszer,
kincs. Jelenthet valamilyen vagyontárgyat, igatlant, ékszert, amely sok pénzbe kerül. Drágaság az,
ami sokat ér valakinek, amit nagy becsben tart, nagyon szeret valaki. (Prv 8:11.) - DÚSAN TERMŐ
FÖLD (karmel - kaf-res-mem-lámed). Főleg a kerteket nevezik így. (Jr 4:26.) - DÜH (ebrá - ain-béth-
res-he). Hirtelen támadó, ösztönös erejű, erős harag, amely lehet fékeveszett indulat is. A héber nyelv
nem különbözteti meg a haragtól. A görög orgé szót is haragnak fordítja a magyar Biblia. (Is 14:6.)
ECET (homec - khéth-mem-cáde). Az ókorban az ecetet borból vagy más szeszes italból
készítették ecetes erjesztéssel. A Bibliában inkább csak savanyú borról van szó (Ps 69:22), ami
nagyon kellemetlenül bántotta a fogakat (Prv 10:26). A názíroknak ezt nem volt szabad inniok (Nu
6:3). Izraelben, ahol az év nagy részében igen meleg van, kellemes hűsítő italként használták (Rth
2:14). (Prv 25:20.) - EDÉNY (heresz - khéth-res-szin). Általában agyag- és cserépedények maradtak
ránk Izraelből, de készültek edények fából, fémből,bőrből és nádból is. Cserépedényben tárolták a
bort, az olajat, a gyümölcsöt (Jr 40:10), a gabonát (Ez 4:9), sőt még az irattekercseket is (J 32:14).
Tágabb értelemben edény minden, ami a háztartáshoz (Gn 31:37), a kultuszi cselekményekhez (Ex
38.3), az utazáshoz (Jr 46:19), a munkához vagy a hadakozáshoz kell. Voltak arany- és ezüstedények
is (Ex 3:22). A menyasszony edényei az ékszerek (Is 61:10), a harc edényei a fegyverek (Jdc 9:54), az
ének edényei a zeneszerszámok (II Chr 7:6), és az Úr edénye a templomi felszerelés (Is 52:11). Az
edényről mint istentiszteleti felszerelésről az ÚT-ben is szó van (H 9:21). Pált Krisztus választott
edényének nevezi a Biblia (Act 9:15). Az emberi test olyan törékeny, mint a cserépedény (II K 4:7).
(Prv 26:23.) - EDÓM (edóm - alef-dáleth-vav-mem = vörös). Ézsau azért kapta ezt a nevet, mert egy
tál vörös ételért (valószínűleg lencséért) eladta elsőszülöttségi jogát. Törzse a Holt-tengertől délkeletre
lakott. Itt előbb valósult meg a királyság, mint Izraelben (Gn 25:30; 36:31). A honfoglaló népet nem
engedte át területén (Nu 20:14-21). Már Saul is harcolt Edóm ellen (I Sm 14:47), de csak Dávidnak
sikerült legyőznie (II Sm 8:13,14). Izrael egész történelme folyamán hadban állt Edómmal (Jr
49:17,18). Végleg csak a Makkabeusok tudták legyőzni. (Is 63:1.) - EFÉZUS (Efeszosz). Asia római
provincia legfejlettebb városa, amely gazdagságában Pergamont, a fővárost is túlszárnyalta. Az akkor
ismert világ öt legnagyobb városa közé tartozott. Virágzó kereskedőváros volt, amely főleg Diana
pogány istennő templomáról volt híres. Kikötőjében a legnagyobb tengeri hajók is kiköthettek. Innen
vezetett a fő útvonal Róma felé. Pompás palotáit a legendás gazdagságú Krőzus építtette. Pál
gyülekezetet alapított, és több, mint két évig tartózkodott itt, és levelet is írt Efézusba, és onnét is
máshova (I K 16:8). Ottani működésének következtében Diana - görög nevén Artemisz - kultusza
erősen meggyengült. Demeter, az istennő szobrait készítő ötvösmester ezt látva fellázította ellene a
380
város lakóit, akiket csak a jegyző közbelépése tudott lecsendesíteni (Ac 19:35). Hogy ennek a
lázadásnak vagy más, ismeretlen eseménynek a következtében került-e Pál itt börtönbe, azt eddig
még nem sikerült kideríteni. Hosszabb ideig lehetett itt börtönben, mert némelyik levelét innen írta. A
Mennyei jelenések hét levelének egyikét Efézusba küldte János (Ap 2:1). Ebben a levélben már
mutatkoznak a gyülekezet hanyatlásának a jelei. Zsinatokat is tarottak itt 341-ben, 343-ban, sőt még
449-ben is, majd később a várossal együtt a gyülekezet is megszűnt. (E 1:1.) - EFRAIM (efrájim - alef-
pe-res-jod-mem). Józsefnek Egyiptomban született második fia (Gn 41:50-52). Törzse az ország
középső részén telepedett le, majd a szétválás után az északi országhoz tartozott (Is 11:13). Törzse
meghatározó szerepet játszott az északi ország történetében. (Ob 19.) - EFRATA (efráthá - alef-pe-
res-thav-he). Betlehem környéke. (Mch 5:1.) - EGLAT-SELISIJJÁ (eglath sölisijjá - ain-gimel-lámed-
thav--sin-lámed-sin-jod-he = hároméves üsző). Város Móábban (Jr 48:34). (Is 15:5.) - EGYENES
(jásar - jod-sin-res = egyenesnek lenni). Útra vonatkozólag: sima. Mértani értelemben:egyenes vonalú.
Emberre nézve: egyenes tartású (testileg), megbízható (lelkileg). A Bibliában inkább átvitt értelemben
találjuk. Alapja többféle lehet: egyenesen rátérni az útra (I Sm 6:12), ösvényt egyengetni, egyenesen
maga elé nézni, egyenes ösvényen járni, simaság (Prv 3:6; 4:25; 9:15; 23:31), egyenes utat készíteni,
rögös utat egyengetni (Is 40:3; 45:2), egyenes láb (Ez 1:7), egyenesen állni a lábán (Act 14:10). Az
úttal kapcsolatban általában átvitt értelemben használja a Biblia, akárcsak ezekben a kifejezésekben:
egyenes szív = tiszta szívű ember, egyenes láb (Ez 1:7), egyenesen állni a lábán (Act 14:10). Az úttal
kapcsolatban általában átvitt értelemben használja a Biblia, akárcsak ezekben a kifejezésekben:
egyenes szív = tiszta szívű ember (Ps 11:2), egyenes eljárás = igazságos cselekedet (Prv 21:8).
Gyakran fordul elő igazságos, becsületes értelemben. A Biblia Istenre is vonatkoztatja (Dt 32:4). (Prv
4:25.) - EGYETÉRTÉS (jahad - jod-khéth-dáleth). Azonos vélemény, valamely intézkedés helyesnek
tartása, megállapodás, megegyezés. (Ps 133:1.) - EGYFORMÁN (jahad - jog-khéth-dáleth =
egyszerre, együtt, ugyanakkor). Ugyanúgy; az egyik ugyanúgy, mint a másik. (Hi 21:26.) - EGYIPTOM
(micrajim - mem-cáde-res-jod-mem = kétország). A Nílus mentén elterülő ország, amely két részből
állt: Felső- és Alsó-Egyiptomból. Ezért hívták héberül kétországnak. Megművelhető területe a folyó
árterében 1000 km-nél is hosszabb. Népét a Biblia Nóénak Hám nevű fiától származtatja. Ábrahám az
éhínség idején egy darabig Egyiptomban tartózkodott. József rabszolgaként került Egyiptomba, majd
amikor magas állami tisztségre emelkedett, egész családját Egyiptomba vitette, és a dús legelőjű
Gósen földjén telepítette le (Gn 10:6; 12:10; 37:18-36; 46:5) az 1600-as évek második felében. Ezután
a héberek négy évszázadon keresztül Egyiptomban éltek, de amikor egy új dinasztia szolgai munkára
fogta, sőt el is akarta pusztítani őket, Mózes kivezette a népet Egyiptomból (Ex 1:11,16; 13:17-22). A
Közel-Keleten Egyiptom és az asszír-babiloni birodalom versengett a hatalomért. Ennek a
kereszttüzében élt Izrael.
Egyiptom lakossága sokistenimádó volt, csak egyetlen fáraója, IV. Amenhotep, aki az Ehnaton
(a nap fia) nevet vette fel, bevezette a napnak mint egyetlen istennek az imádatát. Halála után vallási
reformja megbukott, de kétségtelenül hatással lehetett Mózes egyistenhitének a kialakulására, hiszen
ő közvetlenül az ezutáni években az egyiptomi papi iskolában tanult (Act 7:22). Salamon, aki nősülési
politikájával igyekezett biztosítani a békét, feleségül vette az egyiptomi fáraó lányát (I Rg 3:1).
Jeruzsálem eleste után az Egyiptomba kivándorlók egy csoportja Jeremiást is magával vitte (Jr 43:1-
7). Jézus szülei Egyiptomba menekültek Heródes vérengzése elől (Mt 2:13-15). (Ez 17:15.) -
EGYÜGYŰ (pethé - pe-thav-jod). Gyenge értelmi képességű, gyámoltalan ember. (Prv 8:5.) -
EGYÜGYŰSÉG (pethí - pe-thav-jod). Butaság, ostobaság, tudatlanság. (Prv 9:6.) - EGYÜTT (jahdáv -
jod-khéth-dáleth-vav). Egymás társaságában, egy helyen, összegyülekezve. (Is 52:8.) - EKRÓN
(ekrón - ain-kóf-res-vav-nun). Az öt filiszteus város egyike a Földközi-tenger partvidékén. A
honfoglalás történetében mind Júda, mind Dán (Jos 13:3; 15:45; 19:43) örökségeként szerepel, de
birtokba venni egyik sem tudta, ha el is foglalta rövid időre (Jdc 1:18). Innen küldték vissza a
filiszteusok a frigyládát, miután csapások érték őket. Sámuel idejében egy időre ismét bevette Izrael a
várost, de Góliát legyőzésekor már újra a filiszteusok kezén volt (I Sm 5:10; 7:14; 17:52). A filiszteusok
Belzebúbot tekintették Ekrón istenének (II Rg 1:6). A próféták többször jövendöltek Ekrón ellen (Jr
25:20). A szír seregnek ellenállt a város, de a Makkebeusoknak sikerült elfoglaniok. Még a
Kr. u. IV. században is éltek itt zsidók. (Am 1:8.) - ELÁLÉ (elöálé - alef-lámed-ain-lámed-he = tölgy).
Völgy, Dávid és Góliát párviadalának színhelye (I Sm 17:8-19). (Is 15:4.) - ELBIZAKODOTT (saanán -
sin-alef-nun-nun). Olyan ember, aki többnek tartja magát másoknál. A templomba menő zarándokok
arról énekelnek, hogy ők nem elbizakodottak (Ps 131:1). Isten nem tűri meg az elbizakodottakat (Ps
101:5). A Példabeszédek szerint az elbizakodottságnak elbukás a következménye (Prv 16:18).
Elbizakodottak lehetnek a gazdagok (Ez 28:5), a testileg erősek (I Sm 17:42), a magabiztos emberek
(Mt 26:33), a hatalommal bírók (II Chr 25:19), akik tévesen mérik fel helyzetüket (Dt 1:42). Az
elbizakodott embert megalázza (Is 13:11) és utálja Isten (Prv 16:5), és nem részesíti kegyelmében (I P
5:5). Jézus is elítélte az elbizakodottakat (Mc 7:22). (Is 37:29.) - ELEDEL (lehem - lámed-khéth-mem).
381
Az ókori Keleten az evésnek meghatározó szerepe volt mind az egyén, mind a közösség
vonatkozásában. Izraelben a kenyér volt a főtáplálék, amelyet kovászos vagy kovásztalan formában
készítettek. A héber lehem szó, amely elsősorban kenyeret jelent, általában mindenféle eledel
megnevezésére is szolgált. Isten eredetileg növényi eledelt rendelt az embernek (Gn 1:29), csak a
bűneset után tértek rá az állati eledelre (Gn 4:2). Mózes törvénye részletesen felsorolja a fogyasztható
és a tiltott eledeleket. - Más ókori népeknél is voltak ehhez hasonló étkezési tilalmak. Voltak előírások
az eledel elkészítésére (Ex 23:19) és az étkezésben részvevőkre vonatkozóan is (Lv 7:21). A tiltott
eledeleknek különösen egészségügyi szempontból volt nagy jelentőségük. Az eledel Isten ajándéka
(Ps 127:2), hiánya Isten ítéletének a jele (Thr 4:5). A bőséges eledel Isten kegyelmét mutatja (Is 7:22).
Jézus tanítása szerint is Isten ajándéka az eledel (Mt 6:25). Az apostolok már nem tartották tiltottnak a
Mózes törvényében felsorolt eledeleket (R 10:4), mert közben megváltoztak az életkörülmények, csak
arra kellett vigyázni, hogy ne fogyasszanak olyan eledelt, amivel botránkozást okoznának (I K 8:9).
(Prv 30:8.) - ELEFÁNTCSONT (sén - sin-nun). Kedvelt kereskedelmi cikk volt. Indiából és Afrikából
szerezték be (I Rg 10:22). Salamon nagy elefántcsont trónszéken ült, Aháb pedig palotát építtetett
elefántcsontból (I Rg 10:18; 22:39). Ezenkívül csináltak belőle ágyat (Am 6:4), szobrot (Ct 5:14), és
díszítésre is használták. (Ct 7:5.) - ELÉG (hón - he-vav-nun = bőség, teltség). Isten gondoskodik arról,
hogy mindenből legyen elég, amire szükségünk van (II K 8:9). (Prv 30:15.) - ELHAGYATOTT (ázab -
ain-zain-béth = elhagyni). A Bibliában olyan embert jelent, akit Isten elhagyott, akitől Isten elfordult,
akit Isten magára hagyott. Jézus maga is átélte a kereszten az elhagyatottságot (Ps 22:2). (Is 62:12.) -
ELHAGYOTT (hajóthék - he-jod-vav-thav-kaf). A Bibliában gyakrabban fordul elő, hogy az ember
hagyja el Istent (Dt 28:20), ritkábban, hogy Isten hagyja el az embert (Jdc 6:13). (Is 60:15.) - ELIFÁZ
(elífaz - alef-lámed-jod-pe-zain). Jób legidősebb és legtekintélyesebb barátja (H 2:11). A
bölcsességéről híres Témánban élt (Jr 49:7), amelyet fia, Ésau unokája alapított (Gn 36:10). Elifáz
másik két barátjával együtt elment vigasztalni Jóbot, de amit mondott neki, azért engesztelő áldozatot
kellett bemutatnia (Hi 42:7,8). (Hi 4:1.) - ELIHÚ (elíhú - alef-lámed-jod-he-vav-alef). Jób legfiatalabb
barátja. (Hi 32:6.)
szigeten lakott, ahonnan bíbort exportáltak. (Ez 27:7.) - ELISÁ (elísá - alef-lámed-jod-sin-he = Isten -
megmentő). Jáfet unokája (Gn 10:4). Népe egy szigeten lakott, ahonnan bíbort exportáltak. (Ez 27:7.)
- ELJÁKIM (eljákím - alef-lámed-jod-kóf-jod-mem). Ezékiás júdai király palotájának felügyelője.
Megbízást kapott az ostromló asszír sereggel folytatott tárgyalásra, majd elküldte a király Ésaiás
prófétához segítségért (II Rg 18:28; 19:2). (Is 22:30.) - ELJÁRÁS (maögál - mem-ain-gimel-lámed).
Valamilyen módon elvégzett tevékenység vagy művelet, valaminek hivatalos intézése, hatósági vagy
bírósági intézkedés. (Is 59:8.) - ELLENFÉL (car - cáde-res). Rokon értelmű szó az ellenséggel, de
valamivel enyhébb. Náhum együtt használja a két szót, ami azt jelenti, hogy ő is érzett némi
különbséget a kettő között. Mai értelemben ellenfél például a másik versenyző, aki csak addig ellenfél,
amíg a verseny tart, az ellenség viszont állandó veszedelmet jelent, mint például Izraelre a
filiszteusok. (Nah 1:2.) - ELLENSÉG (ójéb - alef-jod-béth). Másokkal szemben álló, ellentétes érdekű
ember vagy csoport, amely a másiknak ártani vagy azt megsemmisíteni igyekszik. Az ÓT-ben főleg a
történeti könyvekben fordul elő. Szó van a Bibliában Izrael külső ellenségeiről (Jos 9:1,2), a kegyes
emberek ellenségeiről (Ps 3:2,3) és Isten ellenségeiről, akik Isten büntetésére számíthatnak (Dt 7:10).
Jézus is beszélt Izrael ellenségeiről (L 19:32), de arról is, hogy Isten „megszabadít ellenségeinktől” (L
1:71). Az ÓT-gel ellentétben Jézus az ellenség szeretetére int: „Szeressétek ellenségeiteket!” (L 5:44),
mert a mi mennyei Atyánk „felhozza napját gonoszokra és jókra, és esőt ad igazaknak és hamisaknak”
(Mt 5:45). A kereszten ellenségeiért is imádkozott (L 23:34). Pál is hangsúlyozza az ellenség
szeretetét: „Ha éhezik ellenséged, adj ennie, ha szomjazik, adj innia!” (R 12:20). Utolsó ellenségnek a
halált nevezi (I K 15:26). (Is 59:18.) - ELNYOMÁS (asúkím - alin-sin-vav-kóf-jod-mem = elnyomások,
hatalmaskodások). Valamely ország lakosságának idegen hatalom által való kedvezőtlen helyzetbe
kerülése. Emellett lehet szó bizonyos társadalmi rétegek elnyomásáról is egy országon belül, ami
ellen Izraelben is sokszor emelték fel szavukat a próféták (Jr 20:8). (Hi 35:9.) - ELNYOMÓ (mécík -
mem-cáde-jod-kóf). Olyan hatalom, amely elnyomást gyakorol a lakosság gyengébb rétegeire, illetve
más országok lakosságára. Izraelben gyakran emelték fel szavukat a próféták azok ellen, akik a
hátrányosabb helyzetben levő társadalmi rétegek tagjait elnyomták (Jr 20:8). (Is 51:13.) - ELÖLJÁRÓ
(nádíb - nun-dáleth-jod-béth). Feljebbvaló, hivatali főnök, vezető állású tisztviselő, magasabb rangú
katona. (Prv 8:16.) - ELŐKELŐ (gádól - gimel-dáleth-lámed). Olyan ember, aki a társadalom felső,
kiváltságos rétegeihez tartozik. Magas állású vagy nemesi származású személy. (Prv 18:16.) - ELSŐ
(risón - res-alef-sin-vav-nun). Időben az, aki mindenki mást megelőz; térben az, aki legelől áll; a
rangsorban a legmagasabb tisztséget viselő. Az ÓT-ben így szól a Seregek Ura: „Én vagyok az első
és az utolsó”, amit János a Mennyei jelenésekben Jézusra vonatkoztatva több helyen is idéz (Ap 1:17;
2:8; 21:6; 22:13). (Is 44:6.) - ELSŐSZÜLÖTT (prótotokosz). Az első fiúgyermek a családban (Ex
13:15). Az apa halála után az elsőszülött vette át a helyét, ő lett a családfő, és ő minden örökségből
382
kettős részt kapott (Dt 21:17). Az elsőszülött fiú elvesztése a legsúlyosabb büntetésnek számított,
viszont minden elsőszülött feláldozása - az elsőszülött fiúé is - Ábrahámig szokásban volt (Gn 22:2).
Lévi törzse nem kapott földrészt a honfoglaláskor. Ezt a törzset Isten szolgálatára választották
helyettes áldozatul Izrael elsőszülött fiaiért (Lv 3:12). Isten egész Izraelt elsőszülött népének nevezte
(Ex 4:22). Az elsőszülötti jog lebecsülése (Gn 25:29-33) ítéletre méltó könnyelműség volt. Az ÚT
Jézust Isten elsőszülöttjének nevezi (R 8:29). (H 1:6.) - ELVETEMÜLT (hánéf - khéth-nun-pe =
hitszegő, lelkiismeretlen, szakadár). Nagyon gonosz, velejéig romlott ember. Jeremiás lesújtó
véleménnyel van a papokról és a hamis prófétákról, amikor ezzel a jelzővel illeti őket (Jr 23:14). (Hi
13:16.) - EMBER (ádám - alef-dáleth-mem). Isten teremtménye, akinek minden földi lénnyel közös
vonásai vannak (Gn 2:7), Istenhez fűződő kapcsolatát tekintve azonban különbözik a többi
teremtménytől (Ps 8:6-9). Nevének jelentése: vörös földből való. Az ÓT-ben és az ÚT-ben nagyjából
ugyanannyiszor fordul elő (500-550). Isten az emberért teremtette a világot (Gn 1:29,30), az embert
pedig „a maga képmására” teremtette (Gn 1:27), de teste azonos az állatokéval. Egyénileg halandó,
de Isten védelme alatt áll, és részese Isten szövetségének (Gn 1:2,7; 3:19; 9:5,9). Az ember úgy lett
élőlénnyé, hogy Isten, miután testét a föld porából megformálta, „élet leheletét (nefes -nun-pe-sin --
pszyhé) lehelte orrába” (Gn 2:7). Ez az állatokban is megvan, és a testhez kapcsolódik. Ezzel
szemben ami az állatoktól megkülönbözteti, az Isten Lelke (rúah - res-vav-khéth -- pneuma), aki a
teremtéskor a vizek felett lebegett (Gn 1:2), és akit az állatokkal nem közölt Isten. A test (szóma) és a
testben az életet fenntartó lélek (pszyhé) együtt az ember (II K 12:5). Az embernek az a kincse, amely
az állatoktól megkülönbözteti, Isten Lelke (rúah). (Jr 4:25.) - EMBERFIA (ben ádám - béth-nun alef-
dáleth-mem). Így szólította meg Isten Ezékielt (Ez 2:1) és Dánielt (Dn 8:17), amikor prófétai
bizonyságtételt bízott rájuk. Dániel pedig álmában látta, hogy „jött valaki az ég felhőin, aki az
Emberfiához hasonló volt” (Dn 7:13). Jézus gyakran nevezte magát emberfiának (L 9:56), és a Dániel
látomásában megjelent személlyel azonosította magát (J 6:62). Eszerint az Emberfiának
ismertetőjelei: Az ég felhőin fog eljönni (Mt 24:30), a dicsőség trónjára ül (Mt 19:28), és ítéletet tart az
egész emberiség felett. Jézus Dániel próféciájára utalt, amikor a főpap megkérdezte, hogy ő-e a
Messiás (Mt 16:27; 26:64). István vértanú megkövezése előtt látta „az Emberfiát, amint az Isten jobbja
felől áll”(Act 7:56), János pedig az ítéletre jövő Emberfiát látta mennyei látomásában (Ap 14:14). (Ez
21:17.) - EMBERI (ádám - alef-dáleth-mem = ember -- jád - jod-dáleth = kéz -- jad kol-ádám = minden
ember kezét = minden emberi kezet). Az ember Isten teremtménye, akinek minden földi lénnyel közös
vonásai vannak (Gn 2:7), Istenhez fűződő kapcsolatát tekintve azonban különbözik a többi
teremtménytől (Ps 8:6-9). Nevének jelentése: vörös földből való. Az ÓT-ben és az ÚT-ben nagyjából
ugyanannyiszor fordul elő (500-550). Isten az emberért teremtette a világot (Gn 1:29,30), az embert
pedig „a maga képmására” teremtette (Gn 1:27), de teste azonos az állatokéval. Egyénileg halandó,
de Isten védelme alatt áll, és részese Isten szövetségének (Gn 1:2,7; 3:19; 9:5,9). Az ember úgy lett
élőlénnyé, hogy Isten, miután testét a föld porából megformálta, „élet leheletét (nefes -nun-pe-sin --
pszyhé) lehelte orrába” (Gn 2:7). Ez az állatokban is megvan, és a testhez kapcsolódik. Ezzel
szemben ami az állatoktól megkülönbözteti, az Isten Lelke (rúah - res-vav-khéth -- pneuma), aki a
teremtéskor a vizek felett lebegett (Gn 1:2), és akit az állatokkal nem közölt Isten. A test (szóma) és a
testben az életet fenntartó lélek (pszyhé) együtt az ember (II K 12:5). Az embernek az a kincse, amely
az állatoktól megkülönbözteti, Isten Lelke (rúah). (Hi 37:7.) - EMBERTÁRS (rea - res-ain). A Biblia
általában felebarátnak nevezi (L 10:29). A polgári életben ma kortársnak, kartársnak, munkatársnak,
elvtársnak mondják. (Prv 6:1.) - EMLÉK (sém - sin-mem = név). Személyeknél a név fennmaradása
jelentette az emléket. (Is 56:5.) - EMLŐ (sad -sin-dáleth). A nők tejkiválasztó szerve. (Hi 24:9.) -
EMÓR. Az emóriak Hám Kánaán nevű fiától származnak. A honfoglalás idején már Kánaánban laktak
(Jos 3:10). Az emóri királyok szövetkeztek Józsué ellen, de ő legyőzte őket. Maradékaik Salamon
robotosai lettek (I Rg 9:20,21). - ENDÓR. Város a gilboai csata színhelyéhez közel. Itt élt egy
halottidéző asszony, akit Saul a csata előtt felkeresett, és megidéztette vele Sámuel szellemét (I Sm
28:3). A 83. zsoltár szerint itt semmisült meg Sisera hadserege (Ps 83:11). - ENGEDELMES
(hypokrosz). A hit legfőbb bizonyítéka az Isten iránti engedelmesség (I Sm 28:18). A hit és az
engedelmesség mind az ÓT-ben, mind az ÚT-ben szoros kapcsolatban áll egymással (Gn 22:18. R
1:5). Jézus mindvégig engedelmes volt Istennek (Ph 2:8). A gyermekek engedelmességgel tartoznak
szüleiknek (Kol 3:20), a keresztyének pedig még a velük esetleg ellenségesen viselkedő
államhatalomnak is engedelmességgel tartoznak (R 13:1). (Ph 3:8.) - ENGEDETLEN (márá -mem-
res-he = ellenállni, lázadni). Az engedetlenség parancsszegés vagy tiltott dolgok cselekvése.
Engedetlen volt a fáraó Isten iránt, amikor nem akarta Izraelt elbocsátani (Ex 5:21), de Izrael népe is
sokszor engedetlen volt a pusztában (Dt 9:7). Előfordul a Bibliában a szülők iránti engedetlenség (R
1:30), a felsőbbséggel vagy a tanítóval szemben tanúsított engedetlenség (Prv 5:13). Az
engedetlenségnek sok esetben hitetlenség az oka (II Rg 17:14). Mózes törvénye nagyon keményen,
megkövezéssel büntette az engedetlenséget (Dt 21:18). Pál az engedetleneket kiközösíteni tanácsolta
383
a gyülekezetből (II Th 3:14). (Hos 14:1.) - EPE (mörorá - mem-res-res-he). Zöldessárga színű, keserű
emésztőnedv, amelyet a vese termel. Átvitt értelemben bosszúságot és haragot jelent. Az ÓT-ben
csak Jóbnál fordul elő (Hi 16:13). Jézusnak epével kevert bort adtak a Golgotán (Mt 27.34). (Hi 20:25.)
- ERDŐ (jaar - jod-ain-res). Fákkal benőtt nagyobb terület. Izrael földjének nagy részét erdő borította
(Jos 17:15). A templomépítéshez Libánon erdeiből termelték ki a cédrust és a ciprust. Básán hegyeit
nagy tölgyerdők borították (Zch 11:2), másfelé inkább csak bokros területek voltak találhatók. A
bálványszobrokat is az erdők fáiból készítették (Jr 10:3). Az erdő jó búvóhelyül (I Sm 13:15) és a
vadállatoknak lakhelyül (II Rg 2:24) szolgált. Már az ÓT-i időben sem voltak ismeretlenek az erdőtüzek
(Zch 11:1-3). (Jr 5:6.) - ERŐD (möcád - mem-cáde-dáleth). Izrael földjén már jóval a honfoglalás előtt
is sok erődítmény volt. Ezeket sorra feltárják az ásatások. Jerikóban egy VIII. évezredből való
erődítmény falait tárták fel. A honfoglalásra készülő nép megijedt ezektől az erődítményektől (Nu
13:28). Először a Jordán keleti partján találtak ilyen, magas kőfallal megerősített városokat (Dt 3:5).
Jeruzsálem sziklavára olyan erős volt, hogy csak Dávid tudta elfoglalni. Dávid ezután még jobban
kiépítette a várat (II Sm 5:7,9). - Salamon folytatta az erődítmények építését mind Jeruzsálemben,
mind az ország egyéb helyein (I Rg 3:1; 9:15). Roboám király is egész erődítményrendszert épített ki
országa védelmére, a meglevőket pedig megerősítette (II Chr 27:4; 32:5). A megerősített jezréeli vár
ablakából dobták ki a gyűlölt Jézabel királynét (II Rg 9:17,33). A próféták felhívták a figyelmet arra,
hogy nem az erődítmények nyújtanak védelmet, hanem Isten, Ő az igazi erődítmény (Is 20:1). A
hazatérés után Nehémiás úgy megerősítette Jeruzsálem falait, hogy azon vonulhatott fel az ünnepi
menet (Neh 12:31). A római megszállás idején Izrael minden erődítménye a rómaiak kezén volt. Ilyen
régi erődítményben tartották fogva Pált, mielőtt Rómába vitték (Act 22:24). (Jr 51:30.) - ERŐS (málé -
mem-lámed-alef). Pál a hitben erősekről és erőtlenekről beszél. A hitben erősek felismerik, hogy
önmagában semmi sem tisztátalan (R 14:1,14), azért jó lelkiismerettel megesznek mindent (R 14:2),
akár még a bálványáldozati húst is (I K 8:10). Fontosnak tartja, hogy az erősek ne botránkoztassák
meg a gyengébbeket (I K 8:9). (Jr 4:12.) - ERŐSZAK (hámász - khéth-mem-szamek). A hatalommal
való visszaélés. Isten megítéli az erőszakoskodást. Mózes törvénye védi az erőszaktól a hajadonokat,
az özvegyeket, az árvákat, a jövevényeket (Dt 22:25). A próféták is felszólaltak az erőszak ellen (Hab
1:3). Az erőszakoskodónak „visszahárul fejére a nyomorúság” (Ps 7:17). Isten megment az
erőszakoskodóktól (II Sm 22:49), az erőszakossággal megtelt földet pedig özönvízzel pusztította el
(Gn 6:11). Jézus tanítása szerint nem az erőszakosok, hanem a szelídek öröklik a földet (Mt 5:5). (Hi
16:17.) - ERŐSZAKOS (hamász - khéth-mem-szamek = erőszak). Olyan ember, aki visszaél erejével,
hatalmával. Isten nem szereti az erőszakos embereket. Az ilyenektől Mózes törvénye védi a
hajadonokat, az özvegyeket, az árvákat, a jövevényeket (Dt 22:25). Az erőszakoskodónak
„visszahárul fejére a nyomorúság” (Ps 7:17). Isten megment az erőszakosoktól (II Sm 22:49). Jézus
tanítása szerint nem az erőszakosok, hanem a szelídek öröklik a földet (Mt 5:5). (Prv 16:29.) - ESKÜ
(horkosz). Isten tanúul hívása. Jézus elítélte a felelőtlen esküdözést (Mt 5:33-37), de a komoly esküt
az apostolok sem tiltották. Pál több helyen maga is esküvel erősíti meg állítását (II K 11:31). (L 1:73.) -
ESŐ (mátár - mem-téth-res). Izrael földjén esős és száraz évszakok váltakoznak. Az itt használt szó a
heves záporesőt jelenti. Az esős évszak októbertől májusig tart. A bibliai időkben megkülönböztettek
korai esőt (őszi eső), amely októberben és novemberben, és késői esőt (tavaszi eső), amely
márciusban és áprilisban hullott (Jr 5:24). A gabonát úgy vetették el, hogy az esős időszakban
növekedjék. Az ÓT-ben az eső Isten áldása népe számára (Dt 28:12). A kánaániak
legszorgalmasabban imádott istene Baal, az eső istene volt. Voltak nagyon heves záporesők is
(gesem - gimel-sin-mem). Az eső lehet pusztítás eszköze is, mint az özönvíz, amely negyven napig
tartott (Gn 7:12), vagy az egyiptomi tízcsapás egyike, amely jég formájában zúdult le (Ex 9:19). Jézus
is beszél egy helyen példázatában nagy esőről (Mt 7:25). (Hi 28:26.) - ESTE (ereb - ain-res-béth). A
naplemente ideje, ami a nap végét jelzi. A zsidó időszámítás szerint az este már a következő nap
kezdetét is jelentette. Az este a munka befejezésének az ideje (Rth 2:17). Az evangéliumokban is
többször van szó az estéről (J 6:16). A zsidó időszámítás szerint a csillag megjelenésével keződik az
este és egyben az új nap. Az este az áldozás (II Chr 2:3), a liturgikus tisztálkodás (Dt 23:12), az
imádkozás (Gn 24:63) és a hálaadás ideje (I Chr:23:30), valamint az ünnep kezdete (Jos 5:10).
Ugyanakkor az este a félelem ideje is (Is 17:4). A prófétai ígéret szerint majd ha eljön az Úr szentjeivel
együtt, nem lesz többé este (Zch 14:7). (Hi 7:4.) - ESZES (árúm - ain-res-vav-mem = okos). Okos
ember az, aki értelmes. Az okos lehet ravasz (Gn 3:1), lehet valamihez jól értő ember (Dn 1:4). Az ÚT-
ben általában Jézus példázataiban találkozunk ezzel a fogalommal (Mt 7:24). A magyar bibliafordaítás
a legtöbbször az „okos” szóval adja vissza, „Eszes” alakban ritkán fordul elő. (Prv 13:16.) - ESZKÖZ
(kölí - kaf-lámed-jod). Valamely művelet elvégzésére szolgáló szerszám vagy gép. Átvitt értelemben
egy ember vagy egy nép is lehet eszköz Isten kezében. (Is 32:7.) - ESZTELEN (haszar-léb - khéth-
szamek-res--lámed-béth - haszar = hiány - léb = szív). Együgyű, gyenge szellemi képességű ember.
(Prv 9:4.) - ESZTENDŐ (sáná - sin-nun-he). Isten azért teremtette az égitesteket, „hogy ...
384
meghatározó jelei legyenek ... az esztendőknek” (Gn 1:14). Az esztendő az az időegység, amely alatt
a föld körbemozog a nap körül. Egy év 365 nap, 5 óra és 48 perc. Az év kiszámítására kétféle
módszert használtak: a lunáris és a szoláris módszert. Ez a különböző társadalmakban különböző
naptárak létrehozásához vezetett, ami az év hosszának a meghatározásában eltéréseket mutatott.
Izrael eleinte az egyiptomi időszámítást használta, majd később áttért a babiloni időszámításra. A
legősibb időszámítás, amelynek nyomai felfedezhetők a Bibliában, a ősi amorita naptár, amely hétszer
ötvennapos periódusokra osztotta az évet. Izraelben eleinte a szoláris évszámítási módszert
alkalmazták. Az önözvíz tizenkét hónapig, tehát egy évig és tizenegy napig tartott. A tizenegy nap
pontosan a lunáris és a szoláris év közti különbség. Később a lunáris naptár vált általánossá, amely
szerint tizenkét hónapból áll az év. A különbség kiegyenlítésére egy szökőhónapot - a második ábíb
hónapot - iktattak be. Egészen az ÚT-i időkig a Nagytanács határozta meg, hogy ezt a tizenharmadik
hónapot melyik években kell beiktatni. Csak a Kr. u. IV. században rögzítettek egy tizenkilenc éves
ciklust, amelyben öt szökőév volt. Az éveket hónapokra, hetekre és napokra osztották. Újév napja
eleinte ősszel volt, majd a fogság után áttették a tavaszi napfordulóra. (Is 63:4.) - ETIÓP (kúsí - kaf-
vav-sin-jod). Az etiópok hazája a Fehér és a Kék Nílus mellett fekszik Egyiptomtól délre (Is 18:1; 43:3).
A Biblia Kús néven említi (Gn 2:13. Hi 28:19. Is 11:1). Lakói Hám leszármazottai. Ésaiás és Zofóniás
prófétált ellenük (Is 20:1-6. Zph 2:12). A 68. zsoltár szerint viszont „az etiópok Istenhez emelik
kezüket” (Ps 68:32). Fülöp megkeresztelt egy magas rangú etióp tisztviselőt (Act 8:26-38). (Am 9:7.) -
ETIÓPIA (kús - kóf-vav-sin). A Fehér és a Kék Nílus mellett fekszik Egyiptomtól délre (Is 18:1; 43:3). A
Biblia több helyen Kús néven említi (Gn2:13. i 28:19. Is 11:11). Lakói Hám leszármazottai. Ésaiás és
Zofóniás prófétált ellene (Is 20:1-6. Zph 2:12). A zsoltáríró szerint viszont „az etiópok Istenhez emelték
kezüket” (Ps 68:32). Fülöp megkeresztelt egy magas rangú etióp tisztviselőt (Act 8:26-38). (Ez 30:4.) -
EUFRÁTESZ (pöráth - pe-res-thav). Elő-Ázsia legnagyobb folyója. Mielőtt a Perzsa-öbölbe ömlik,
egyesül a Tigrissel. 2900 km hosszú, a torkolatánál 300 m széles és 18 m mély. Az Eufrátesz egyik
csatornája volt a Kebár-folyó, amely mellett Ezékiel látomásait nyerte (Ez 1:1). Mellette sírtak a
száműzöttek, amikor Sionra gondoltak (Ps 137:1). Először az Édenkert leírásában találkozunk a folyó
nevével. Az ÓT általában csak nagy folyamként említi (Gn 2:14; 15:18). Mikeás is így nevezi. Az ÓT-i
történetek idején az Eufrátesz még külön ömlött a Perzsa-öbölbe, csak később helyeződött át úgy a
medre, hogy a Tigrissel egyesült. Volt idő, amikor ez a folyó volt Egyiptom északi határa (II Rg 24:7).
Izrael eddig terjedőnek tekintette az Ígéret Földjét, amint azt Isten neki megígérte (Jos 1:4). Eddig
terjeszkedett Rúben törzse (I Chr 5:9), és Dávid birodalmának is ez volt a keleti határa (Is 27:12). A
prófécia szerint a Messiás birodalmának is ez lesz a határa (Zch 9:10). Az ÚT is a messiási korban
említi (Ap 9:16). Később ez volt a határa a szeleukidák birodalmának (I Mkk 3:22), majd még később a
Római Birodalomnak. (Jr 46:6.) - EVANGÉLIUM (evangelion = jó hír, győzelmi hír, örömüzenet). A
Bibliában általában a Krisztusról szóló hírt jelenti. A Jézus életét leíró négy könyvet a róla szóló
örömüzenetnek, evangéliumnak hívjuk. - EZER (elef - alef-lámed-pe). A Bibliában a legtöbbször
jelképes értelemben fordul elő. Sok esetben biztosen nem ezer számot, hanem valamilyen általunk
nem ismert egységet jelent. (I Sm 18:7.) - EZÉKIEL (jöhezkél - jod-khéth-zain-kóf-alef-lámed). A
fogság prófétája. Cádóki származású papi családban született Jósiás templomi reformjának az idején.
Mielőtt papi szolgálatba léphetett volna Nebukadneccar az ország vezetőit Jójákin királlyal együtt
Babilonba vitte száműzetésbe. Ezékiel is köztük volt. Babiloni tartózkodásának ötödik évében Isten
prófétai szolgálatra hívta el, amikor a Kébár folyó mellett látomásban megjelent neki (Ez 1:1). Ezután
több, mint két évtizeden át prófétált Babilonban. A száműzöttek gyakran felkeresték, hogy
útbaigazítást kérjenek tőle, de nem mindig hallgattak rá (Ez 8:1; 33:31). Utolsó próféciáját huszonkét
évvel elhívatása után mondta el. A hagyomány szerint erőszakos halállal halt meg. Később nagy
tiszteletben részesítették (Ez 29:17; 33:33). A legtöbbször jelképekben prófétált. Az ítélet és a
kegyelem hirdetése egyaránt megtalálható nála. János a Mennyei jelenésekben (Ap 20:8) utal a
Magóg királyának, Gógnak a támadásáról szóló képeire (Ez 38:3). (Ez 1:3.) - EZRÁHI ÉTÁN.
Bölcsességét Salamonnal együtt említi a Biblia (I Rg 5:11). A 89. zsoltár szerzője. - EZÜST (keszef -
kaf-szamek-pe). A IV. évezred óta ismert nemesfém. Ékszerek készítésére és a templom, valamint
paloták díszítésére használták. Salamon palotájában sok ezüst halmozódott fel (I Rg 20:27).
Bálványszobrokat is készítettek ezüstből (Is 46:6). A bírák korában Míká házában is állt egy ezüsttel
bevont bálvány (Jdc 17:2). Az ezüst kezdettől fogva képviselt valamilyen fizetési értéket (Gn 23:15;
37:28), de pénzt csak Dáriusz korában kezdtek verni belőle. Az ÓT az ezüstnél többre értékeli a tudást
(Prv 8:10), az ÚT pedig a Krisztus nevében végzett gyógyítást (Act 3:6). A Siserával vívott harc
leírásakor a legértékesebb hadi zsákmányként szerepel az ezüst (Jdc 5:19). (Hi 27:16.)
ÉBER (éber - ain-béth-res = túloldali). Az Eufrátesztől keletre eső terület. Bálám próféciájában
különböző sémi népek megszemélyesített neve. (Nu 24:24.) - ÉDEN (éden - ain-dáleth-nun = öröm).
Az Istennel kapcsolatba kerülő ember első lakóhelye. Általában jelképes fogalom, de földrajzilag a
Tigris és Eufrátesz vidékén sejteti a Biblia (Gn 2:10-14). A királyok korában egy azon a vidéken élő
385
törzs neve (Is 37:12). (Joel 2:3.) - ÉDES (máthak - mem-thav-kóf = édesnek lenni). Kellemes íz. A
cukor, a méz íze. (Hi 21:33.) - ÉFA (éfá - ain-jod-pe-he). Midján fia, Ábrahám unokája (Gn 25:4). (Is
60:6.) - ÉG (sámajim - sin-mem-jod-mem). Ezzel a szóval nem annyira az égboltozatot, mint inkább a
mennyet jelöli a Biblia. Isten a mennyet és a földet, vagyis a szellemi és az anyagi világot teremtette
(Gn 1:1). A mennyben van Isten lakóhelye - ami nem hely, hanem állapot -, nem az égboltozaton (Ps
8:15). Az ÚT-ben az ég - pontosabban a menny - és a föld szintén a teljes világmindenséget, tehát a
szellemi és az anyagi világot jelenti (Mt 5:18). Sajnos az ég és a menny fogalma gyakran keveredik,
különösen fordításokban, de még az eredeti szövegben is. Ennek az az oka, hogy Isten lakóhelyének
olyan helyet képzeltek el, amely a földi ember számára elérhetetlen, ez pedig az ókorban a földet
körülvevő égbolt volt. Ezért a héber rákía (res-kóf-jod-ain = égbolt) és sámajim (sin-mem-jod-mem),
illetve az arám sömín = menny már az ÓT-ben is gyakran keveredik, és a menny helyett több helyen
áll az ég szó mind az eredetiben, mind a fordításokban. Ezt erősíti az is, hogy a görög nyelv
ugyanazzal a szóval jelöli mind a kettőt. (Is 40:12.) - ÉGI MADÁR (óf hassámajim - ain-vav-pe he-sin-
mem-jod-mem). Gyűjtőnévként ritkán fordul elő (Ps 148:10), a Biblia a legtöbbször nevükön nevezi az
egyes madárfajokat. Többször előfordul bővített formában is: égi madár. (Ez 32:4.) - ÉGŐ (jökod - jod-
kaf-dáleth = égés). Sok esetben csak a tűz nyomatékosítása. (Is 65:5.) - ÉHES (ráéb - res-ain-béth).
Izrael népe gyakran ki volt téve éhezésnek (Gn 12:10). Előfordult, hogy elmaradt az őszi vagy a
tavaszi eső (I Rg 17:1), de az éhezés oka lehet sáskajárás vagy háború is (II Rg 6:25). Nemcsak
kenyérre, hanem Isten Igéjére is lehet éhezni (Am 8:11). Sokan azért éheztek, mert ha nem volt
termés, akkor nagyon drága volt az élelem. Az éhezők még saját gyermekeiket is megették (II Rg
6:23). Jézus az utolsó idők jelei között említi, hogy az emberek éhezni fognak (Mt 24:7). Isten nem
hagyja éhezni az igaz embert (Prv 10:3), de mindenkinek kötelessége, hogy segítsen az éhezőkön
(Act 11:29). (Is 9:19.) - ÉHEZŐ (ráéb - res-ain-béth). Izrael népe gyakran ki volt téve éhezésnek (Gn
12:10). Előfordult, hogy elmaradt az őszi vagy a tavaszi eső (I Rg 17:1), de az éhezés oka lehet
sáskajárás vagy háború is (II Rg 6:25). Nemcsak kenyérre, hanem Isten Igéjére is lehet éhezni (Am
8:11). Sokan azért éheztek, mert ha nem volt termés, akkor nagyon drága volt az élelem. Az éhezők
még saját gyermekeiket is megették (II Rg 6:23). Jézus az utolsó idők jelei között említi, hogy az
emberek éhezni fognak (Mt 24:7). Isten nem hagyja éhezni az igaz embert (Prv 10:3), de mindenkinek
kötelessége, hogy segítsen az éhezőkön (Act 11:29). (Hi 14:10.) - ÉHÍNSÉG (rááb - res-ain-béth). Az
éhség a szervezetnek a táplálék iránti igényét jelzi. Csillapítása az életben maradás feltétele (Gn
42:2). Ha a nép nem tudja kielégíteni éhségét, akkor éhínség lép fel, ami lehet Isten büntetése (Ez
5:12,13), de lehet az ember lustaságának (Prv 19:15) vagy pazarlásnak (L 15:1) a következménye is.
A háború gyakran von maga után éhínséget, különösen ostromlott városokban (II Rg 6:25). Az éhezők
megsegítése istentiszteleti cselekménynek számít (Jc 2:15,16), elmulasztása akár kárhozatot is
eredményezhet (Mt 25:41,42). Van lelki éhség is (Am 8:11). A Bárány trónusa körül nem lesz többé
éhezés (Ap 7:16,17). (Jr 15:2.) - ÉHSÉG (hajjath - khéth-jod-thav = mohóság). Izrael népe gyakran ki
volt téve éhínségnek (Gn 12:10). Előfordult, hogy kimaradt az őszi vagy a tavaszi eső (I Rg 17:1), de
okozhat sáskajárás vagy háború (II Rg 6:25) is éhínséget. A Biblia szerint átvitt értelemben nemcsak
kenyérre, hanem Isten Igéjére is éhezhet a nép (Am 8:11). Éhínség idején csak nagyon sok pénzért
lehetett élelmiszert szerezni, és az is megtörtént, hogy hosszan tartó ostrom idején az anyák saját
gyermekeiket ették meg (II Rg 6:23). Jézus az utolsó idők jelei között említi az éhínséget (Mt 24:7).
Isten az igaz embert nem hagyja éhezni (Prv 10:3), de az embereknek is kötelességük segíteni az
éhezőket (Act 11:29). A Jóbnál előforduló szó nem éhező emberekre (rááb), hanem a madárfiókák
mohóságára vonatkozik. (Hi 38:39.) - ÉJ (lajlá - lámed-jod-lámed-he). Az éjjel, éjszaka rövidebb
formája. (Hi 34:20.) - ÉJJEL (lajlá - lámed-jod-lámed-he). Az éjjel csendje jó alkalom imádkozásra (Ps
42:9), bizalmas beszélgetésre (J 3:2), esetleg gyötrődésre (Esth 6:1), de az éjjel sötétje bűnre (Jr
49:9) és pusztításra (Jr 6:5) is csábíthat. Éppen ezért az éjjel az őrködésnek is ideje (Is 21:8). (Hi
5:14.) - ÉJSZAKA (lajlá - lámed-jod-lámed-he). Isten a teremtéskor a sötétséget éjszakának nevezte
(Gn 1:5). Az éjszaka sötétje lehet a szabadulás alkalma (Ex 12:31). Az ember számára az éjszaka a
pihenés ideje (J 9:4), sok állat számára viszont az éjszaka az élelemszerzés alkalma (Ps 104:20). Az
éjszaka csendje jó alkalom imádkozásra (Ps 42:9), bizalmas beszélgetésre (J 3:2), esetleg
gyötrődésre (Esth 6:1), de az éjszaka sötétje bűnre (Jr 49:9) és pusztításra (Jr 6:5) is csábíthat. Éppen
ezért az éjszaka az őrködésnek is ideje (Is 21:8). Az ÚT-ben jellegzetes éjszaka Jézus születésének
az éjszakája (L 2:8). Az utolsó időkben nem lesz többé éjszaka (Ap 21:25). (Hi 7:3.) - ÉKES (tiföárá -
tav-pe-alef-res-he = pompa). Díszes, művészien kidolgozott tárgy. Lehet a beszéd is ékes. Jézus
szerint az írástudók és a farizeusok felékesítik „az igazak sírköveit” (Mt 23:29). Jézus példázatában a
visszatérő tisztátalan lélek felékesítve találja a házát (Mt 12:44). (Is 60:7.) - ÉKSZER (adí - ain-dáleth-
jod). Apró, értékes anyagból készült tárgy, amelyet főként nők hordtak fejük, nyakuk, karjuk, ritkábban
lábuk díszítésére. Karperecet főleg asszonyok viseltek (Gn 24:22). Az ékszereket ezüstből, aranyból,
majd a későbbi időkben bronzból is készítették. A férfiaknál az ékszernek rangjelző szerepe volt (I Sm
386
1:10). Boka- és lábperecet csak nők viseltek (Is 3:18). Fülbevalót asszonyok, ritkábban gyermekek is
hordtak (Gn 24:47). Pecsétgyűrűt smaragdból, ónixból vagy kőből csináltak (I Rg 21:8), amelyet
zsinórral nyakukra vagy ujjukra akasztottak (Jr 22:24). A nyaklánc készülhetett gyöngyből (Ct 1:10),
fémből (Ex 35:22), drágakőből, kagylóból vagy aranyból. A pogány eredetű amuletteknek varázserőt
tulajdonítottak (Is 3:18-23). Átvitt értelemben a teremtés Isten ékszere. A nem pogány eredetű ékszer
viselését nem ítéli el az ÓT, de a belső értéket tartja igazi ékszernek (Prv 1:8,9). Ugyanilyen
értelemben szól az ÚT is az ékszerviselésről (I P 3:3,4). János a Mennyei jelenésekben úgy látta az új
Jeruzsálembe érkező Krisztust, mint aki menyasszonyként van felékesítve (Ap 21:2). (Is 49:18.) -
ÉLÁM (élám - ain-jod-lámed-mem). A Tigris keleti partján elterülő ország. Izrael elfoglalása után
Asszurbanipál erről a vidékről telepített embereket Samáriának az izraeli férfiak elhurcolása után
lakatlanul maradt részeire (Esr 4:9,10). Pünkösdkor élámi zarándokok is voltak Jeruzsálemben (Act
2:9). Jeremiás Isten ítéletét hirdette Élám ellen (Jr 25:25), de azt is megígérte, hogy az utolsó időkben
jobbra fordítja sorsát (Jr 49:35). Az élámiak hosszú időn át a sumér, az asszír, majd a babiloni
birodalom vetélytársai voltak. Egy időben egész Mezopotámiát uralmuk alatt tartották. Círusz perzsa
király az élámi népet is beolvasztotta birodalmába. (Jr 49:35.) - ÉLES (haddúd - khéth-dáleth-vav-
dáleth = hegyes, éles). Olyan szerszám, amelynek az élét vágásra lehet használni. Olyan tárgy,
amelynek az éle megsebezhet. Átvitt értelemben: éles fájdalom. (Hi 41:22.) - ÉLET (báca - béth-cáde-
ain = szétzúzni). A Biblia szerint van testi élet (Ex 1:14), lelki élet (R 8:6) és örök élet (E 2:5-8). Az élet
forrása Krisztus (J 11:25). Természettudományos értelemben az élet az élőlényeknek születésük és
haláluk közti állapotát jelenti, de a Biblia szerint az élet nem zárul le a halállal. A legrégebbi időkben
még nem hittek a feltámadásban, ezért az élet befejezésének azt tekintették, amikor az ember
visszatér ősei mellé, és fontosnak tartották a családi sírba való temetkezést, olyannyira, hogy még
messze földről is visszavitték halottaikat eltemetni (Gn 25:7-11; 50:5-13). Később alakult ki az a hit,
hogy a halottak lelke a holtak hazájába (söól - sin-alef-vav-lámed) távozik (Ez 31:14), amelyet az ÚT
paradicsomnak (paradejszosz - a perzsa nyelvből átvett szó) nevez, elég szerencsétlen magyar
fordításban. Az Apostoli hitvallás pokolnak nevezi - szintén elég szerencsétlen szóval -, ahova Jézus
kereszthalála után leszállt, és ahonnét harmadnapon feltámadt, előremutatva valamennyiünk
feltámadására. Az innét feltámadtak állnak Krisztus elé ítéletre (Mt 25:31), s közülük az üdvözültek
elnyerik az örök életet (Ap 20:13). Az ember életének célja a földön Isten szolgálata és dicsőítése (Ps
22:23), ami a mennyben folytatódik, és tart örökké (Ap 5:11-14). Jóbban az élet fonalának az
elvágásáról, az élet szétzúzásáról van szó. (Hi 6:9.) - ÉLETERŐS (ácún - ain-cáde-vav-nun).
Egyszerűen nagyon erős. Az erős szó nyomatékos formájának költői kifejezése. (Prv 7:26.) - ÉLETÚT
(derek ís - dáleth-res-kaf--alef-jod-sin). Tulajdonképpen valakinek az élete, életvitele, sorsa. (Prv 16:7.)
- ÉLŐ (haj - khéth-jod). Istent gyakran nevezi élőnek a Biblia (Rth 3:13), szemben a bálványokkal (Ps
135:17). Az ÓT-ben általában az élő Istenre esküdtek (Dn 12:7). A Biblia az élők földjét szembeállítja a
halottak birodalmával (Hi 28:13). Az ember az élők földjén ismerheti meg Isten jóságát (Ps 27:13). A
húsvéti sírnál így szólt az angyal: „Mit keresitek a holtak között az élőt?” (L 24:5.) Az élő víz a forrás-
és folyóvizet jelenti a ciszternában összegyűjtött vízzel szemben (Jr 2:13). Jézus magát élő kenyérnek
(J 6:51) és élő víznek (J 4:10) nevezi. Péter élő kőnek nevezi Jézust (I P 2:4). Jézus élő út, „amelyet Ő
nyitott meg előttünk a kárpit, vagyis az ő teste által” (H 10:20). Pál arra kérte a rómaiakat, hogy „élő és
szent áldozatul” szánják oda magukat Istennek (R 12:1). Isten Igéje „élő és ható” (J 4:12). (Hi 28:13.) -
ÉLŐLÉNY (zóon). A természetes élet - élőlény - a test és a lélek (szarksz - pszyhé) összekapcsolása
révén jön létre. (Ap 4:8.) - ÉNEK (zimrá - zain-mem-res-he = húros hangszeren való játék). Emberi
hanggal megszólaltatott zene, dalban elmondott beszéd. Ismert énekek a Bilbliában: Mózes
hálaéneke, Mirjám éneke (Ex 15:1-18,21), Mózes éneke (Dt 32:1-43), Debóra éneke (Jdc 5:2-31),
Anna hálaéneke (I Sm 2:1-10), Dávid éneke (II Sm 22:1-51), Dávid hálaadó éneke (I Chr 16:8-36),
angyali üzenet Zakariáshoz, Máriához, Mária éneke, Zakariás éneke, angyali üzenet a pásztorokhoz,
Simeon éneke (L 1:13-17,30-33,46-55,67-79; 2:9-14,29-32), a négy élőlény himnusza, a huszonnégy
vén himnusza (Ap 4:8,11). A legnagyobb énekeskönyv a Bibliában a Zsoltárok könyve, és neve miatt
is ismert az Énekek éneke. Ezenkívül versben van megírva - és énekelve adták elő - a
bölcsességirodalom nagy része (Hi, Prv, Eccl, Dn) és csaknem az összes prófétai könyv. A próféták
nem szószékről beszéltek, mint ma az igehirdetők, hanem lantpengetés mellett énekelve adták elő
próféciáik nagy részét úgy, mint a magyar regösök. Híres lantpengető volt Dávid Saul udvarában (I Sm
18:10). Az ÚT-ben sok ÓT-i idézet szintén énekes formában található. (Hi 35:10.) - ÉNEKEK ÉNEKE
(sír hassírím - sin-jod-res he-sin-jod-res-jod-mem = legszebb ének). Alapja egy esküvőre írt ének,
amely ma 45. zsoltárként szerepel a Bibliában. Nagyon valószínű, hogy ezt a zsoltárt Nátán próféta
írta Salamon király első esküvőjére, amikor az egyiptomi fáraó lányát vette feleségül. A lakodalmon
elénekelték ezt az éneket, amelyet - mivel Salamon esküvőjén hangzott el - később bevettek a
zsoltárok gyűjteményébe, bár sok kifogás hangzott el ellene éppen úgy, mint később az Énekek éneke
ellen, egyszerűen azért, mert Isten neve nem fordul elő benne. Valószínű, hogy a 45. zsoltárként
387
ismert esküvői ének is hatással volt annak a hosszabb esküvői éneknek a keletkezésére, amely ma
Énekek éneke (legszebb ének) címen ismert a Bibliában. Ez is egy királyról szól. Címfeliratában
Salamon neve szerepel. A héber felirat (lislomó - lámed-sin-lámed-mem-he) nem annyira azt jelenti,
hogy ő írta, inkább azt, hogy róla szó, vagy neki ajánlják. Ezt is esküvőkön énekelték, bár lényegesen
hosszabb, mint Nátán esküvői éneke. Nem is egyszerre énekették el, hanem az általában egy hétig
tartó esküvőkön részletekben. - A zsidó gyülekezetekben peszah ünnepén ma is felolvassák, tehát
maguk a zsidók is Isten Igéjének tartják. A 45. zsoltárból pedig egy ÚT-i könyv szó szerint is idéz (Ps
45:7 - H 1:8), tehát az ÚT-i írók is Isten Igéjének fogadták el. Két nagy reformátorunk, Luther (1483-
1546) és Kálvin (l509-1564) is Isten Igéjeként kezelte, és a benne megnevezett királyt Krisztusra
vonatkoztatta. A zsidó történetírás a béke királyaként ismeri Salamont, mert ő volt az egyetlen zsidó
király - a néhány napig uralkodókat leszámítva -, akinek uralkodása alatt nem állt háborúban az
ország. A neve is ezt jelenti: béke. - A kérdés inkább az, hogy ki a menyasszony. Tekintettel arra, hogy
Nátán próféta csak Salamon uralkodásának az elején élt, a 45. zsoltár esetében csak Salamon első,
egyiptomi feleségére gondolhatunk. Erre utal, hogy Salamon neve többször is előfordul benne, meg
hogy említést tesz a fáraó kocsijába fogott paripákról. Az is Salamonra utal, hogy a vőlegény aranyos-
ezüstös gyaloghintón közeledik, amelyet maga az ének is Salamon gyaloghintajának nevez.
Kétségtelenül Salamonra utal ez a kijelentés: „Királyné van hatvan, másodrangú feleség nyolcvan is,
leány (ágyas) meg számtalan (Ct 1:5,9; 3:7,9,11; 6:8). - Az viszont már nem biztos, hogy az egész
ének Salamon egyiptomi feleségéről szól: „Sáron nárcisza vagyok én.” Sáron nagyon messze van
Egyiptomtól. Azonkívül Egyiptom nem volt híres szőlőjéről. Gileád sem Egyiptomban volt, hanem a
Jordántól keletre, akárcsak a Libánon, amely éppen az ellenkező irányban, Izrael földjétől északra
fekszik. Tircá Samáriától keletre volt, tehát nem Egyiptom felé, hanem északon. Ugyancsak éppen az
ellenkező irányban, északon van Damaszkusz és a Karmel is. Kőfalakat sem az egyiptomi
homoksivatagban, hanem Izrael köves földjén szoktak építeni (Ct 2:1,15; 4:1,15; 6:4; 7:5,6; 8:9). A
gazellák és a szarvasok sem Egyiptomban voltak honosak, hanem Izrael magas hegyvidékein. -
Ugyanakkor ezek a részek is tele vannak szőve Salamonnal (Ct 8:11), tehát a vőlegény biztosan
Salamon, a menyasszony viszont nem mindig az egyiptomi lány, hanem sokkal inkább Salamonnak
egy későbbi felesége, a Tírusz és Szídon vidékén található Súnemből származik. Ezzel
magyarázhatók az északi vidékekre tett utalások, sőt maga a lány neve is: Sulammit = súnemi lány.
Azt tudjuk, hogy Salamon az egyik e vidéken uralkodó királynak a lányát is feleségül vette, ezek a
részek tehát valószínűleg őrá vonatkoznak. Ez azt jelenti, hogy az Énekek éneke nem egységes
irodalmi mű, hanem több részből összeillesztett énekgyűjtemény, amelyet a Kr. e. III. században -
nyelvezete erre utal - szerkesztettek egybe, és énekeltek esküvőkön. - ÉNGEDI (Én-Gedí - ain-jod-
nun - gimel-dáleth-jod = vadkecskék forrása). Oázis a Holt-tenger nyugati partján. Júda törzsének
jutott osztályrészül (Jos 15:62). Már a honfoglalás előtt is lakott terület volt. Régi neve: Hacécon-
Támár (II Chr 20:2.) 400 m-rel fekszik a tenger szintje alatt. A föld egyik legszárazabb vidéke, a
források vize azonban alkalmassá teszi ezt a nagyon meleg területet különleges növények és
fűszerek termesztésére. Forrásai már Salamon korában híresek voltak. Az itteni barlangokban
keresett menedéket Dávid, amikor Saul elől bujdosott (I Sm 24:4). Az ásatások alkalmával sok
balzsamkészítésre alkalmas eszköz került elő Jósiás király korából. A babiloni sereg elpusztította a
várost, de a szőlőműveseket és a mezei munkásokat nem vitte el Babilonba (Jr 52:16). A későbbi
korokból előkerült egy zsinagóga padlómozaikja ezzel a felirattal: „Békesség Izraelen!” Ezékiel
látomásában a jeruzsálemi templom küszöbe alól fakadó víz Éngedin keresztülfolyva meggyógyítja a
Holt-tenger vizét, és újra élet lesz benne (Ez 47:1,8,9). (Ct 1:14.) - ÉRC (nöhúsá - nun-he-vav-sin-he)
Ez a szó eleinte a rezet jelentette, majd később a bronzot, amely antimónnal és ólommal, illetve
később cinnel kevert réz volt (Dt 8:9). A Biblia szerint Túbalkain értett a réz- és vasszerszámok
kovácsolásához (Gn 4:22). Az ércszerszámok Egyiptomból kerültek Izraelbe, és a héberek
Egyiptomban tanulták meg az érc megmunkálását, főként a bronzöntést, de finomabb ötvösmunkákat
nem tudtak készíteni, ahhoz inkább a föníciaiak értettek (I Rg 7:14). A szentsátor építéséhez
70 tálentum ércet használtak fel (Ex 38:29). Hírám a Jordán vidékén, Szukkót közelében készítette a
templomi tárgyakat (I Rg 7:46). A templomból a rengeteg réztárgyat azután Nebukadneccar hadserege
magával vitte Babilonba (II Rg 25:13). - Ezenkívül ércből készítettek még fegyvereket és egyéb
harcieszközöket (I Sm 17:38), bilincseket (Jdc 16:21), tükröket (Hi 37:18), bálványokat (Dn 5:4),
valamint pénzt (Mt 10:9) és zeneszerszámokat is (I K 3:1). Az úgynevezett korintusi érc aranyból,
ezüstből és rézből állt, amint erről Josephus Flavius is beszámol, de ebből az ötvözetből készítettek a
Babilonból hazatérők templomi edényeket is (Esr 8:27). Átvitt értelemben az érc erőt (Hi 6:12),
hajthatatlanságot (Is 48:4) és ellenállhatatlanságot (Jr 1:18) jelent. Ha nagyon pontosak akarunk lenni,
az érc fémet tartalmazó ásvány vagy kőzet. (Hi 20:24.) - ÉRCFAL (hómá nöhoseth - khéth-vav-mem-
he nun-khéth-sin-thav). Jelképes kifejezés. Nagyon erős védelmet jelent. (Jr 15:20.) - ÉRTELEM (bíná
- béth-jod-nun-he). Az ember megismerőképessége. Az ÓT az értelem megnyilvánulásait a test egyes
388
részeihez - szív, vese - kötötte. A szív (léb - lámed-béth) minden szellemi tevékenység központja. Az
embert Isten tölti el értelemmel, például a szentsátor (Ex 31:3) és a templom (I Rg 7:14) készítőit, az
új királyt: Salamont (I Rg 3:12). Az értelem Istennél van (H 12:13), és Jób szerint „a rossz kerülése az
értelem” (Hi 28:28). Az ÓT-ben a Példabeszédek könyve több helyen foglalkozik az értelemmel, és
arra int, hogy az ember ne a maga értelmére támaszkodjék (Prv 3:5). - A LXX kevesebb helyen a
görög núsz szóval, több helyen a dianoja (gondolkozási képesség) szóval fordítja. A görög núsz szó
jelenthet belátást, szellemet, de jelenthet erkölcsi magatartást és érzületet is. A kumráni közösség
szóhasználatában az értelem csak a közösség tagjaié, akik magukat világosság fiainak nevezték. Az
ÚT-i iratok ritkán használják a núsz szót. Pálnál Isten üdvakaratának a megértését jelenti, de előfordul
nála ítélőképesség, józanság értelemben is (II Th 2:21). Gyakran említi viszont Isten értelmét (R
11:34). Egy ÓT-i idézethez hozzáfűzi: „Bennünk pedig Krisztus értleme van” (I K 2:16). Szerinte a
pogányokból hiányzik az értelem (E 4:17). A keresztyén emberben meg kell újulnia az értelemnek (R
12:21). A széthúzó korintusiakat arra intette, hogy egy értelemben legyenek (I K 1:10). Pálnál az
értelem lényegében Isten kijelentése iránti fogékonyságot jelent, amelyben az engedelmesség
szándéka is benne van. (Is 29.14.) - ÉRTELMES (lábab - lámed-béth-béth (ni) = felvilágosodni).
Helyesen gondolkozó ember, kinek jó a felfogása, gyorsan vág az esze. Célravezető eljárás. Jól
érthető beszéd. Fejlett szellemi képességeket tükröző tekintet. Azok gondolkoznak értelmesen, akik
minden körülményt jól mérlegelnek. (Hi 11:12.) - ÉRTELMETLEN (daath - dáleth-ain-thav = felismerés
-- lo-bödaath = nem ismerve fel, hogy mi lenne a helyes megnyilatkozási forma - értelmetlenül). Nehéz
felfogású személy. Olyan beszéd vagy írás, amelynek nincs értelme (sem füle, sem farka) - Nehezen
érthető beszéd, előadás - Értelmetlen szöveg, ostoba vagy céltalan terv, szándék. (Hi 34:35.) -
ÉRTÉK (hón - he-vav-nun = vagyon). Az a tulajdonság, amely a társadalom és az egyén számára
valaminek a fontosságát fejezi ki, értékes tárgy. (Prv 24:4.) - ÉSAIÁS (jösaöjáhú - jod-sin-ain-jod-he-
vav = Isten üdvössége). Ámóc fia, próféta Júdában Uzziás, Jótám és Ezékiás királyok kortársa. Uzziás
király halálának évében kezdett prófétálni (Is 6:1). Főként Ezékiás király előtt volt nagy tekintélye (II
Rg 19:2). Megjövendölte a Messiás eljövetelét. Kortársa volt az Izraelben prófétáló Hóseásnak és a
Júdában prófétáló Mikeásnak. Próféciáiban foglalkozik a szír-efraimi háborúval és a Júda ellen indított
asszír hadjárattal (Is 9:6; 36:1). A legenda szerint Manasse király parancsára a menekülő és egy fában
elrejtőző prófétát a fával együtt elfűrészelték (H 11:37) valószínűleg a hatszázas évek elején.
Könyvének első 39 része a babiloni fogság előtt keletkezett, de a 40. fejezettől kezdve már Babilon a
helyszín abban az időben, amikor már remélhető a közeli hazatérés (Is 40:1). Círusz perzsa király
ugyanis 538-ban megengedte a fogságba hurcolt népek hazatérését (Esr 1:1-4). Az itt leírt beszédek
tehát - a kb. 200 éves időbeli távolságra való tekintettel - biztosan egy másik prófétától származnak.
Az 56. fejezettől kezdve pedig már a fogságból hazatért néphez szóló kijelentések találhatók. Ekkor
már áll a templom, és áldozatokat mutatnak be, egyes részek pedig már egészen a IV. század
hellénisztikus kultuszára utalnak (Is 66:6,17). Ebből arra lehet következtetni, hogy a harmadik rész
nem egy szerző műve, hanem több próféta beszédeiből összeállított gyűjtemény. Ésaiás könyvének
az ÚT-i korban is nagy volt a tekintélye. A Kumránban megtalált kézirat a Kr. e. II. századból
származik, de volt sok másolata még Izrael területén kívül is (Act 8:28). (II Rg 19:20.) - ÉSZ (lébáb -
lámed-béth-béth = szívi). Testi értelemben: agyvelő. Szellemi értelemben képesség,
emlékezőtehetség, gondolkozás. Megtestesítve jelenti valamely közösség legokosabb emberét. (Hi
12:3.) - ÉSZAK (szömol - szin-mem-alef-lámed = bal oldal, észak). A déli égtáj ellentéte. Jelképesen
jelenti Asszíriát (Zph 2:13) és Babilont (Jr 46:6). (Hi 23:9.) - ÉTEL (táfél - tav-pe-lámed = ízetlen étel).
Nyers vagy főzéssel, illetve sütéssel elkészített táplálék (Is 55:2). A Jóbnál használt szó nem általában
valamilyen ételt, hanem ehetetlen, ízetlen ételt jelent. (Hi 6:6.) - ÉTELÁLDOZAT (minhá - mem-nun-
khéth-he). Az ételáldozatot, amely lisztből, olajból és tömjénből állt, bármikor be lehetett mutatni.
Jelentősége kisebb volt a többi áldozatnál, inkább csak azoknak a kiegészítőjeként szerepelt. (Is
57:6.) - ÉV (sáná - sin-nun-he) Az év minden kultúrában az időmérés alapjául szolgált. A
teremtéstörténet szerint a nap (semes) meghatározója az esztendőknek (Gn 1:14). Az év
kiszámításához kétféle eljárást alkalmaztak. A napév az az időegység, amely alatt a nap az állatöv
csillagképein áthalad. Hossza nagyjából 365 nap, 5 óra, 48 perc. A holdév tizenegy nappal rövidebb,
mert a hold mozgását veszi alapul. A kétféle év közötti eltérés különböző naptárak kialakulását
eredményezte. - Izrael az idők folyamán többször módosította időszámítási rendszerét, illetve a
környező népektől újabb időszámítási rendszereket is vett át. Eleinte az ősi amorita naptárt használta,
majd az egyiptomi (szoláris), később pedig a babiloni (lunáris) időszámítási módszer volt honos
Izraelben, ami az egyiptomi, illetve a babiloni tartózkodásból következik. A szoláris naptár
használatára utal, hogy az özönvíz tizenkét hónapig és tizenegy napig tartott. A tizenegy nap ugyanis
a napév és a holdév közötti különbség. A lunáris naptár szerint tizenkét hónap alkotott egy évet (Dn
4:26). Az időeltérés kiegyenlítésére egy szökőhónapot (második Ábib hónap) állítottak be. Hogy ezt
melyik évben kell beiktatni, azt a Nagytanács határozta meg. Csak a Kr. u. IV. században vezették be
389
a tizenkilenc éves ciklust, amely pontosan meghatározta, hogy melyik éveket kell szökőéveknek
tekinteni. (Hi 15:20.) - ÉZSAU (észáv - ain-szin-vav = szőrös). Izsák és Rebeka elsőszülött fia. Bátor
vadász. Apja őt, anyja viszont ikertestvérét, Jákóbot szerette jobban, ezért segített annak
megszereznie bátyja elől az elsőszülötti áldást. Ezt Ézsau később megbánta. Ekkor meg akarta ölni
testvérét, de az apja tanácsára nagybátyjához, Lábánhoz menekült. A testvérek húsz év múlva
kibékültek, és később együtt temették el apjukat (Gn 25:25,27-34; 27:38; 33:4; 35:29). Ézsaut a vörös
lencséről, amelyért eltékozolta apja áldását, Edómnak (vörös) nevezték el (Gn 25:30). Ő Edóm
népének az ősatyja. Népe állandó ellenségeskedésben állt Izraellel. Több próféta is szólt ellene (Is
34:5,6). Pál Ézsau példáján figyelmeztet arra, hogy nem a testi származás biztosítja Isten áldását (R
9:12). A Zsidókhoz írt levél az Istentől való elhajlás rossz példájaként említi Ézsaut (H 12:16). (Jr
49:8.)
FA (éc - ain-cáde). Izrael a régi időkben erdőkben gazdag ország volt. Több, mint 25 fajta fa
élt ezen a területen. Ezek közül a pogányok többet bálványként tiszteltek. Ezért az Istennek szentelt
oltár közelébe tilos volt fát ültetni (Dt 16:21). (Hi 19:10.) - FAL (hómá - khéth-vav-mem-he). A régi
Keleten - főként a mezopotámiai síkságon - általában égetett agyagtéglából építették a falakat. A régi
városokat hatalmas falakkal vették körül. A téglafalakat eleinte kötőanyag nélkül építették, csak
később kezdtek kötőanyagot használni. A fal lehet ház fala, kerítés vagy városfal, illetve várfal. A
hegyes vidékeken inkább kőből építkeztek, Izraelben az ott található, könnyen faragható mészkőből.
Alkalmaztak olyan megoldást is, hogy kőalapra rakták rá a tégla- vagy vályogfalat. Salamon palotája
és a templom értékes faragott kövekből épült (I Rg 7:9). Izraelben a kerítések is rendszerint kőből
épültek (Is 5:5). Később a régebben gyengébb anyagból készült falakat is, ha valami miatt
tönkrementek, faragott kőből építették újjá Izraelben (Is 9:9). Ésaiás a fogságban azzal vigasztalta a
népet, hogy Isten drágakövekre fogja építeni Jeruzsálem falait (Is 54:11). Az új Jeruzsálem fala is
drágakőből épül (Ap 21:18). A fal átvitt értelemben az erő, a biztonság (Jr 15:20) és a védelem (Ex
26:1) jelképe. Pál szerint Jézus életünk falának az alapja (I K 3:12). (Am 7:7.) - FALAT. (path - pe-
thav). Egyszerre lenyelhető ennivaló. A Példabeszédekben ínyenc falatokról van szó (mthlahamím -
mem-thav-lámed-he-mem-jod-mem = ínyenc falatok), amelyeket élvezettel fogyasztottak (Prv 18:8).
(Hi 31:17.) - FALU (hácér - khéth-cáde-res = bekerített udvar). Falunak nevezték a fallal körül nem
vett települést. A falvak valamilyen formában függő viszonyban voltak a várossal mind az ÓT-ben (Jos
15:45-47), mind az ÚT-ben (Mc 8:27). Jézus és tanítványai nemcsak a városokat, hanem a falvakat is
felkeresték (Mt 10:11). A városok és a falvak együtt említése az egész terület minden részét jelenti
kivétel nélkül. (Is 42:11.) - FARKAS (zöéb - zain-alef-béth - Canis lupus). A kutyafélék családjába
tartozó ragadozó. Az erdős, bozótos területeket kedveli. Általában családi kötelékben kóborol, de télen
falkákba verődik. Zsákmányát futva éri utol. Ha egyedül van, csak kisebb állatokat ejt el, de falkában a
nagyobb háziállatokat és az embert is megtámadja. Nappal elrejtőzik, este indul zsákmány után (Hab
1:8). A Jordán völgyében és Júda pusztájában fordult elő nagyobb számban. A Biblia átvitt értelemben
is használja: Jákób Benjámint ragadozó farkasnak nevezi áldásában (Gn 29:27). Zofóniás szerint a
bírák pusztai farkasok (Zph 3:3). Az ellenség, amelyik Isten ítéletét végrehajtja, vadabb lesz, mint a
pusztai farkasok. Jézus a hamis prófétákat juhok ruhájába öltözött ragadozó farkasoknak nevezte (Mt
7:15). A farkasok gyakran megtámadták a nyájat. Jézus arra figyelmeztet, hogy a béres „elfut, a farkas
pedig elragadja” a nyájat (J 10:12). Amikor tanítványait elküldte Igét hirdetni, úgy bocsátotta el őket,
„mint juhokat a farkasok közé” (Mt 10:16). A messiási korban „majd a farkas a báránnyal lakik” (Is
11:6). (Zph 3:3.) - FAROK (zánáb - zain-nun-béth). Az állat gerincének hátranyúló része. A Bibliában
szó van a kígyó farkáról, a kos farkáról (Ex 4:4; 29:22), a róka farkáról (Jdc 15:4), a víziló farkáról (Hi
40:17), a skorpió farkáról, a ló farkáról, a sárkány farkáról (Ap 9:10,19; 12:14). A kos farkát Áron
fiainak felszentelésekor (Ex 29:22) és a jóvátételi áldozat bemutatásakor (Lv 7:3) füstölögtették el.
Amikor a Biblia a fejet és a farkat együtt említi (Is 9:13), az a nép előkelőit és egyszerű embereit
jelenti. Jelképesen a fej a tisztességet, a farok a megvetést fejezi ki. Ésaiás faroknak nevezi a hamis
prófétát (Is 9:14). (Is 19:15.) - FAVÁGÓ (kárath - kaf-res-thav = vágni). Erdőmunkás. (Is 14:8.) -
FAZEKAS (jócér - jod-vav-cáde-res). A háztartási edényeket eleinte az asszonyok készítették, de az
később az erre szakosodott mesteremberek feladata lett (I Chr 4:23). Ezek a városokban céhet
alkottak, és külön városrészben laktak (Mt 27:7). A fazekasok agyaggal dolgoztak, amelyet
megtapostak, majd korongon formáztak (Is 41:25). A fazekas lábával forgatta a korongot, és kezével
formázta az edényt. A kész formát eleinte a napon szárították meg, de később kemencében kiégették,
és zománccal bevonták (Prv 26:23). Pál Isten teremtő munkáját a fazekas munkájához hasonlítja (R
9:20,21), ahol Ésaiást idézi (Is 45:9). Az ember az agyag, Isten a fazekas (Is 64:7). Isten úgy tiporja le
a hatalmasokat, mint ahogy a fazekas az agyagot tapossa (Is 41:25). (Is 30:14.) - FÁJDALOM (oceb -
ain-cáde-béth). Jelenthet testi kínt vagy lelki szomorúságot. Az ÓT több héber szót is használ
megnevezésére. Ezeket a LXX általában az odyné szóval fordítja, és az ÚT is ezt a szót használja. A
magyar Biblia többféleképpen adja vissza a fájdalmat kifejező héber szavakat: kíméletlen fájdalom (Hi
390
6:10), gyógyíthatatlan fájdalom (Is 17:11), szüntelen fájdalom (R 9:2), görcsös fájdalom (Is 21:3), a
halál fájdalma (Act 2:24), fájdalmak férfia (Is 53:3), szülési fájdalom (Gn 3:16). Fájdalom érheti az
embert Isten ítélete (Ez 27:32) vagy a bűn következtében (I T 6:10). Az újjáteremtett világban nem lesz
fájdalom (Ap 21:4). (Hi 9:28.) - FÁRADTSÁG (töláá - tav-lámed-alef-he). Isten munkára teremtette az
embert, de ez a munka a bűneset után fáradságos munkává változott: „Legyen a föld átkozott miattad,
fáradsággal élj belőle egész életedben” (Gn 2:15; 3:17). Isten is munkálkodik az ember érdekében (J
5:17), de Ő „nem fárad el és nem lankad el” (Is 40:28). Téved az az ember, aki úgy akar boldog lenni,
hogy kincseket gyűjt magának a földön, ezért Jézus így figyelmeztet: „Ne gyűjtsetek magatoknak
kincseket a földön, ... hanem gyűjtsetek magatoknak kincseket a mennyben!” (Mt 6:19,20.) A földön az
ember számára „minden dolog fárasztó”, és amikor szemügyre veszi, amiért fáradozott, kiderül, hogy
„mindaz hiábavalóság és hasztalan erőlködés.” Isten a bűnöst „azzal veri meg, hogy gyűjtsön és
halmozzon. ... Ez is hiábavalóság és hasztalan erőlködés” (Eccl 2:11,29). A keresztyén ember
munkája azonban nem lehet hiábavaló, ezért Pál így inti a korintusi hiveket: „Buzgólkodjatok
mindenkor az Úr munkájában, hiszen tudjátok, hogy fáradozásotok nem hiábavaló az Úrban!” (I K
15:58.) (Th 3:6.) - FÁRAÓ (paröó - pe-res-ain-he = nagy ház). Az egyiptomi uralkodók címe III.
Tutmosztól kezdve. A zsidók valószínűleg II. Ramszesz fáraó uralkodása idején vonultak ki
Egyiptomból. (Ex 15:4.) - FÁTYOL (cammá - cáde-mem-he). Áttetsző kendő a nők arcának
eltakarására (Gn 24:65). Az ókori Keleten sok helyen szokás volt a nők arcát teljesen befedni fátyollal,
bár Izraelben ez a szokás nem volt olyan szigorú, mint később az arab törzseknél. Amikor Ábrahám
feleségével együtt Egyiptomba ment, Sára nem takarta el arcát. A geráriak is láthatták Rebeka szép
arcát (Gn 12:14; 26:7), sőt később Ésaiás már a nők hivalkodásának az eszközei között említi a fátylat
(Is 3:19). Izraelben inkább csak a menyasszonynak kellett a vőlegény jelenlétében fátylat viselnie (Ct
4:1). Ruth nem fátylat, hanem derékig érő kendőt viselt (Rth 3:15). Pál a helyi viszonyokra való
tekintettel azt tanácsolta a korintusi nőknek, hogy ne imádkozzanak fedetlen fővel (I K 11:13), de ebből
nem következik, hogy az arcukat is elfátyolozták. (Ct 6:7.) - FECSEGŐ (pothe száfá - pe-thav-he szin-
pe-he - páthá = tátva tartani a száját - száfá = ajak). Komolytalanul, megfontolás nélkül, pusztán
időtöltésből sokat beszélő ember. Pál a hamis tanítók vitatkozásait nevezi fecsegésnek, de a
gyülekezet özvegyeiről is megjegyezte, hogy gyakran csupán időtöltésből járnak házról házra
beszélgetni (I T 1:6; 5:13). Péter szerint üres fecsegés marad a beszédünk, ha hiányzik belőle a
szeretet és a képmutatás nélküli hit (II P 2:18). (Prv 20:19.) FEDDÉS (tókahath - tav-vav-kaf-
khéth-thav). Nevelési módszer. Célja a bűn feltárása és elmarasztalás. A fenyítés legenyhébb formája.
Volt eset rá, hogy Jézus is megfeddette tanítványait (Mt 16:23). Az első gyülekezetekben is
alkalmazták a feddést (E 5:11). A pásztori munka elengedhetetlen része (II T 4:2). (Prv 5:12.) -
FEDDHETETLEN (tám - tav-mem). Főleg emberekre vonatkozólag használja a Biblia: „Légy
feddhetetlen Istened, az Úr előtt!” (Dt 18:13.) Különösen a Zsoltárokban és a Példabeszédekben
fordul gyakran elő. Rokon fogalom a tökéletessel, - de nem teljesen azonos. (Ps 19:14.) (Hi 8:20.) -
FEGYVER (hereb - khéth-res-béth = vágószerszám, kard). Izraelben használtak támadófegyvereket,
mint a kard (I Sm 25:13), a parittya (II Rg 3:25), az íj a nyílvesszővel (II Sm 22:35), a dárda (Jos 8:18).
Védekezőfegyvereik voltak: a pajzs (Jdc 5:8), a sisak, a lábvért, a mellvért (I Sm 17:5,6,38) és az öv,
amelyre a kardot kötötték (II Sm 20:8). A harcon kívül vadászat céljára is használtak fegyvereket. A
Biblia Ézsaut említi mint híres vadászt (Gn 27:40). Várfalak ostromlásához kézifegyvereken kívül
használtak ostromgépeket (Ez 4:2). Nagy Sándor Tírosz ostrománál húszemeletes ostromtornyot
használt. A védőfegyvernek használt pajzs átvitt értelemben általában oltalmat fejez ki (Ps 84:10). Pál
az efézusi gyülekezethez írt levelében felsorolja az abban az időben használt legismertebb
fegyvereket, természetesen lelki értelemben (E 6:10:17). (Hi 15:22.) - FEGYVERES (ís mágén - alef-
jod-sin mem-gimel-nun = harcos - ís = férfi - mágén = pajzs). Felfegyverkezett, fegyverforgató
személy. Lehet rendőr, katona, vagyonőr, vadász. (Prv 24:34.) - FEJ (ros - res-alef-sin). Az emberi test
legfontosabb része. Átvitt értelemben jelenthet vezető embert, mint például a nagycsalád feje, a nép
választott vezetője (Ex 6:14; 18:25), hadseregparancsnokot (Jdc 11:8) is. Az ÚT-ben „a férfi feje a
feleségnek” (E 5:23), de „minden férfinak feje Krisztus, ... Krisztus feje pedig Isten” (I K 11:3). Az
egyház feje Krisztus (E 4:15), ugyanakkor „Ő a feje minden fejedelemségnek és hatalmasságnak” is
(Kol 2:10). (Hi 19:9.) - FEJDÍSZ (cöníf - cáde-nun-jod-pe). Izraelben általánosan elterjedt volt a
homlokszalag viselete mind a férfiak, mind a nők körében. Ez egy gyapjúszalag volt nemesfémből
készült díszekkel. A gazdagabbak gyapjúszalag helyett aranypántot hordtak, ami egészen széles
abroncs is lehetett (Is 3:19). Az ilyen fejdíszeket általában diadémnak hívták. A királyok fejét díszítő
diadémok drágakövekkel voltak kirakva (II Sm 1:10). A perzsák drágakövekkel kirakott, magas turbánt
viseltek (Esth 2:17). Mordokaj királyi koronája is ilyen diadémszerű fejdísz lehetett. Áron főpapi
süvegén viselt „szent fejdíszt” (Lv 8:9). A menyegzőben a vőlegény is és a menyasszony is fejdíszt
hordott (Ct 3:11). Trito-Ésaiás átvitt értelemben használja ezt a szót, amikor azt mondja, hogy Izrael
„királyi fejdísz” lesz Isten tenyrén. Több helyen fordul elő a fejdísz átvitt értelemben a Bibliában (Prv
391
16:31). János a Mennyei jelenésekben diadémmal a fején látja megjelenni Krisztust (Ap 19:19), de a
tengerből feljövő fenevad fején is lát diadémot (Ap 13:1). Péter „a dicsőség hervadhatatlan koszorúját”
látja fejdíszként a hitben hűségesek fején (I P 5:4). (Is 62:3.) - FEJEDELEM (nágíd - nun-gimel-jod-
dáleth). Tekintéllyel bíró, magas állású vezető. Lehet egy család vagy egy törzs feje, de lehet uralkodó
vagy főtisztviselő, esetleg királyi leszármazott is (I Sm 18:30). Jézus a világ fejedelmének nevezte az
ördögöt (J 14:30). Pál azt írta az efézusiaknak, hogy életmódjuk egykor a levegő birodalmának
fejedelméhez igazodott, aki „most az engedetlenség fiaiban működik” (E 2:2). Jézus az élet fejedelme
(Act 3:15), „Ő a feje minden fejedelemségnek és hatalmasságnak” (Kol 2:10), az üdvösség fejedelme
(H 2:10) és „a föld királyainak fejedelme” (Ap 1:5). (Hi 29:10.) - FEKETE (sáhór - sin-khéth-vav-res).
Vannak fekete szőrzetű állatok (Gn 30:35). Átvitt értelemben az ítélet színe (Zch 6:2). (Ct 5:11. - Thr
4:2.) - FELEBARÁT (rée - res-ain-he - plészion = közeli szomszéd). Az ÓT-ben olyan, Izraelhez
tartozó személyt jelent, aki közelben lakik (Ex 20:16,17), az ÚT-ben pedig mindenkit, akivel valamilyen
formában találkozunk, még az ellenséget is (L 10:25-37). ÓT-i alapja a Tízparancsolat
magyarázatában ez a mondat: „Szeresd felebarátodat, mint magadat!” (Lv 19:18). Ezt Jézus a gazdag
ifjúval folytatott beszélgetésében idézte (Mt 19:19). - FELESÉG (issá - alef-sin-he). Női házastárs. A
Bibliában az „asszony” szó általában feleséget jelent (Jr 5:8). (Hi 31:10.) - FELHŐ (ánán - ain-nun-
nun). A felhő nyáron elárnyékolja a napot (Is 25:5), az esős évszakokban pedig megöntözi a földet. A
Biblia szerint Isten a fellegeknek is ura (Hi 26:8), és az ő tudásának eredménye a felhőkből hulló eső
(Prv 3:20). A felhő lehet Isten ítéletének az eszköze is (Ez 32:7). Az ítélet napja „felhő és homály
napja” lesz (Zph 1:15). Istent a gomolygó fellegek sátorként veszik körül (Ps 18:2). A megdicsőülés
hegyén Jézust is felhő rejtette el (Mt 17:5). Amikor a nép Egyiptomból menekült, felhő választotta el a
menekülőket az üldözőktől. A Színai-hegyen Isten felhőben jelent meg Mózesnek (Ex 14:20; 19:9).
Amikor Áron évente egyszer belépett a szentek szentjébe (a szentsátor legszentebb helyére), a
kérubok felett felhőben jelen volt Isten (Lv 16:2). Mózessel és Áronnal Isten általában mindig felhőből
beszélt (Ps 99:7). Dániel látomásában felhőkön jön le az Emberfia (Dn 7:13). Pál szerint a
feltámadáskor „elragadtatunk felhőkön az Úr fogadására” (I Th 4:17). (Hi 7:9.) - FELINDULÁS (hámá -
khéth-mem-he). Hirtelen indulat. A felindult lelkiállapot zaklatottságot jelent. (Is 63:3.) - FELKENT
(mösíah - mem-sin-jod-khéth). Izraelben gyakori szokás volt az olajjal történő felkenés. Királyokat (I
Sm 10:1), papokat (Ex 29:4-7) és prófétákat (I Rg 19:1) kentek fel olajjal. Jákób a bételi oszlopot
öntötte le olajjal (Gn 28:18). Egyiptomban a magas rangú hivatalnokokat, Babilonban a papokat
kenték fel olajjal. A lakodalomban a vőlegény apja a menyasszonyt kente fel. A mindennapi életben a
testet ápolás céljából olajjal kenték meg (Rth 3:3. Mt 6:17). A szívesen látott vendég fejét is megkenték
olajjal (Ps 23:5). A Jézust vendégül látó farizeus ezt elmulasztotta, helyette egy közismert bűnös nő
kente meg ől olajjal (L 7:38,46). Az ÚT Jézust nevezi felkentnek, azaz Krisztusnak (H 1:9). Pál szerint
a hívek Isten felkentjei (II K 1:21). Jézus idejében a halottakat finom olajjal kenték meg (Mc 16:1). (Is
45:1.) - FELLEG (sahak - sin-khéth-kóf = pehelyfelhő, cirruszfelhő). A felhő nyáron elárnyékolja a
napot (Is 25:5), az esős évszakokban pedig megöntözi a földet. A Biblia szerint Isten a fellegeknek is
ura (Hi 26:8), és az ő tudásának eredménye a felhőkből hulló eső (Prv 3:20). A felhő lehet Isten
ítéletének az eszköze is (Ez 32:7). Az ítélet napja „felhő és homály napja” lesz (Zph 1:15). Istent a
gomolygó fellegek sátorként veszik körül (Ps 18:2). A megdicsőülés hegyén Jézust is felhő rejtette el
(Mt 17:5). Amikor a nép Egyiptomból menekült, felhő választotta el a menekülőket az üldözőktől. A
Színai-hegyen Isten felhőben jelent meg Mózesnek (Ex 14:20; 19:9). Amikor Áron évente egyszer
belépett a szentek szentjébe (a szentsátor legszentebb helyére), a kérubok felett felhőben jelen volt
Isten (Lv 16:2). Mózessel és Áronnal Isten általában mindig felhőből beszélt (Ps 99:7). Dániel
látomásában felhőkön jön le az Emberfia (Dn 7:13). Pál szerint a feltámadáskor „elragadtatunk
felhőkön az Úr fogadására” (I Th 4:17). (Is 45:8.) - FELLEGVÁR (miszgáb - mem-szin-gimel-béth =
menedékhely, fellegvár). A vár legbelső, legmagasabban fekvő része. Ide húzódtak be az
ostromlottak, ha a külső várrészeket már elfoglalta az ellenség. Fellegvárnak nevezik a magasan
épült, magában álló erődítményt is. Filippi és Korintus mellett is van egy magas hegy, az azon épült
erődítmény a fellegvár. (Is 33:16.) - FELSÉGES (násza - nun-szin-alef = felemelni). Isten gyakori
jelzője. (Is 57:15.) - FELSŐRUHA (himation). Inghez hasonló ruhadarab, amelyet otthon és házon
kívül egyaránt viseltek. Általában téglalap alakban összehajtott lenvászon volt, eredetileg ujjatlan, és
térdig ért. Később ujjakkal is kiegészítették, és bokáig meghosszabbították, ezért járás közben fel
kellett hajtani. (Mc 11:8.) - FENSÉGES (gáón - gimel-alef-vav-nun = fenség). A királyi hercegek címe.
Az uralkodó és felesége már felséges! (Hi 37:4.) - FENYÍTÉS (jászar - jod-szamek-res =
megbüntetni). Ez a fogalom a Bibliában kétféle értelemben fordul elő: büntetés (Nu 16:31-35) és
nevelés (Prv 23:13,14). A büntetés a rossz cselekedetek megtorlása, a nevelés a rossztól való
visszatartás. A fenyítés nem csak gyermekekre vagy egyes emberekre irányulhat. Isten megfenyítette
népét, amikor az megszegte szövetségét (Nu 26:14-39), többek között a babiloni száműzetéssel. Az
ilyen, nem megsemmisítő fenyítés mindig nevelő célzatú, és így a fenyítés Isten szeretetének a jele is
392
lehet (H 12:6). Mint ahogy az ÓT népét Isten választott emberei által fenyítette meg (Nu 17:11-14), az
ÚT-i gyülekezetben is választottak olyan tisztségviselőket, akik fegyelmet tartottak. Ezért álltak
felügyelők a gyülekezet élén, akiket hol püspöknek (Ph 1:1), hol valami másnak fordítanak, bár az
újabb fordításokban próbálják kerülni ezt a ma nálunk félreérthető szót, és az itt előforduló görög szót
(episzkoposz) például őrizőnek fordítják (Act 20:28), János pedig a Mennyei jelenésekben a
gyülekezet angyaláról (angelosz) ír (Ap 2:1). Ha az angyalt Isten követeként, küldötteként,
megbízottjaként értelmezzük, akkor az angyal olyan gyülekezeti vezető, aki azt a megbízást kapta,
hogy ügyeljen fel a gyülekezet életére. A gyülekezetnek ezek a felügyelői fenyítéssel is
helyreigazíthatják a bűnbe esőt, ami lehet szelíd figyelmeztetés (G 6:1), de lehet nagyon kemény ítélet
is (Act 5:1-10). Jézus korában a hatóságok megvesszőzéssel vagy korbácsolással hajtották végre a
fenyítést (II K 11:24,25). (Hos 10:10.) - FÉKTELEN (ábar - ain-béth-res = elrohanni, elviharzani). A
Példabeszédekben az ostobák jellemzése. Féktelen az az ember, aki meggondolatlanul, kapkodva, a
szabályokat semmibe véve cselekszik. A szó eredete a héberben a kapkodó, meggondolatlanul ide-
oda rohangászó ember képe, a magyarban a zablával vissza nem fogott ló vágtatása. (Prv 14:16.) -
FÉLELEM (jiröá - jod-res-alef-he). Lehet valamilyen bekövetkező rossz előérzete vagy valamitől való
tartás. Mózes félt rátekinteni Istenre, a Színai-hegy lábánál a nép félt a villámlásban (Ex 3:6; 19:16).
Ésaiás félt, amikor meglátta Istent a templomban (Is 6:5). Jézus tanítványai féltek a viharban, meg
amikor Jézus a vízen járt (Mt 8:26; 14:26). János félt, amikor Patmosz szigetén Jézussal találkozott
(Ap 1:17). Az Úr félelme életet jelent (Prv 19:23). (Hi 6:14.) - FÉLELMETES (járé - jod-res-alef = félni).
Isten félelmetes lehet az ember számára. Mózes félt rátekinteni Istenre, a nép félt Istentől a Színai-
hegy lábánál (Ex. 3:6; 19:16). Ésaiás félt, amikor meglátta Istent a templomban (Is 6:5). (Is 21:1.) -
FÉNY (ór - alef-vav-res). A fényt Isten teremtette az első napon (Gn 1:3), tehát a fény minden élet
feltétele a földön. Jelképesen jelenti a szellemi megvilágosodást (II K 4:6) és Krisztus megismerését
(E 5:14). Isten Igéje világosság (Ps 119:105), sőt maga Isten is világosság (I J 1:5), Jézus pedig a
világ világossága (J 8:12), és tanítványainak is fényleniök kell a világban (Mt 5:14). (Is 60:3.) -
FÉNYES (záká - zain-kaf-he (pi) = tisztán tartani). Fényt sugárzó vagy visszaverő felület, fénnyel
elárasztott épület vagy utca. Átvitt értelemben: pompás, díszes, pazar, kiváló, nagyszerű. (Hi 25:5.) -
FÉREG (rimmá - res-mem-he). A Biblia szerint a férgek a csúszó-mászó állatok csoportjába tartoznak.
Ezeket tekinti a Biblia a legalacsonyabb rendű élőlényeknek. Átvitt értelemben utalhat a féreg szó az
emberi gyengeségre vagy valaminek a jelentéktelen voltára (Hi 25:6). A Deutero-Ésaiásnál használt
szó (szász) nem férget, hanem molylepkét jelent éppúgy, mint a mellette használt másik szó (ás - ain-
sin), amelyet molynak is fordít a magyar Biblia. Mind a ruhát, mind a gyapjút a moly rágja meg, nem
valamilyen féreg, a moly viszont nem a csúszó-mászók csoportjába tartozik. (Hi 17:14.) - FÉRFI (ís -
alef-jod-sin). A férfi alkatilag erősebb a nőnél (I Rg 2:2). Az a férfi él Istennek tetszően az erejével, aki
azt a gyengébbek védelmére használja (Gn 29:10). Izraelben minden felelős tisztséget férfiak töltöttek
be. A választott néphez való tartozás külső jelét is a férfiak viselték. Az örökségből a férfiak kaptak
köteles részt. A nők fiúörökös hiányában juthattak örökséghez (Nu 27:49). Számbavétel alkalmával
általában csak a férfiakat számolták meg (Mt 14:21). Krisztusban „nincs férfi, sem nő, mert ti
mindnyájan egyek vagytok Krisztusban” (G 3:28). A gyermekkel szemben a férfi a nagykorúság
jelképe (I K 13:11). Isten angyalai (követei) mindig férfialakban jelentek meg (Gn 18:2). (Jr 4:4.) -
FÉRFIAS (geber - gimel-béth-res = férfi). A férfi jellemző tulajdonságai mutató személy. (Hi 40:7.) -
FÉRJ (báal - béth-ain-lámed = férjhez menni). A nő házastársa. A Trito-Ésaiásnál használt szó
alapjelentése: valakinek bizalmas birtoklása, ami a házastársi kapcsolatra is értelmezhető. (Is 62:4.) -
FÉSZEK (kánan - kóf-nun-nun = fészkelni). Madaraknak tojásaik kiköltésére és utódaik felnevelésére
szolgáló lakóhelye. Fán (Ps 104:17), földön (Dt 32:6) vagy sziklán (Jr 48:28) egyaránt lehetett fészket
rakni, sőt még az oltároknál is (Ps 84:4). (Jr 22:23.) - FIASTYÚK (kímá - kaf-jod-mem-he). A Plejádok
csillagkép népies neve a Bika csillagzatban. Szabad szemmel nagyjából hat csillagát lehet látni. A
Bibliában Ámós könyvén (Am 5:8) kívül még Jób könyvében (Hi 9:9) fordul elő (Hi 38:31.). -
FIGYELMES (sáma - sin-mem-ain = hallani, figyelmesen hallgatni valakire). Komoly odafigyelést
tanúsító ember. Valakire erősen odafigyelő ember. Szíves, előzékeny, udvarias ember. (Hi 29:21.) -
FILISZTEA (pölistím - pe-lámed-sin-tav-jod-mem = filiszteusok). A filiszteusok Krétából származó
tengeri nép, amely már Ábrahám előtt is a Földközi-tenger partján élt (Gn 26:1,8,18). Amikor Mózes
kivezette a népet Egyiptomból, kikerülte a filiszteusok földjét, mert reménytelen lett volna a filiszteusok
haditechnikájával harcba szállni (Ex 13:17). A filiszteusok már meg tudták munkálni a vasat, és ezzel
óriási stratégiai fölényre tettek szert Izraellel szemben. A honfoglaláskor az ő területüket is besorolták
a törzsek birtokai közé, de elfoglalni nem tudták, sőt sok alkalommal a filiszteusok veszélyeztették
Izrael területét. Az első király a filiszteusokkal vívott háborúban esett el (I Sm 31:1,6). Dávid és
Salamon egy ideig meg tudta fékezni őket, de az ország kettészakadása után visszanyerték
hatalmukat. Végül Szargon a filiszteusok egy részét is száműzte, és asszír helytartót állított az ország
élére. Mivel bálványimádók voltak, a próféták gyakran hirdettek ellenük ítéletet (Am 1:6. Sph 2:4).(Am
393
anyagát, a talajt (Gn 3:23), a föld felszínét (Ez 38:20), a megművelhető földet (Gn 3:19; 4:11), az
emberi élet színterét (Ex 10:6), egy törzs vagy nép lakóhelyét (Gn 30:3), egy országot (Gn 28:15),
ugyanakkor jelentheti az egész földkerekséget (Gn 12:3) vagy a világmindenséget (Ps 148:13), sőt
magukat a föld lakóit, az egész emberiséget is (Gn 6:11; 11:1). A föld Isten teremtménye (Gn 1:1), az ő
tulajdona (Ps 24:1), képletesen lábának zsámolya (Is 66:1). Az ember csak jövevény a földön (H
11:13). A Krisztusban megújult, alázatos ember örökölni fogja a földet (Ps 37:11). János új eget és új
földet látott a Mennyei jelenésekben (Ap 21:1). (Hi 5:6.) - FŐRENDŰ (nöszúá - nun-szin-vav-alef-he =
díszpéldány -- nászá - nun-szin-he = felemelni -- páná - pe-nun-he = arc -- nöszú páním = a felemelt
arcúak, akik fenn hordják a fejüket). A ranglétra felső fokán álló vezető személyiség. (Is 9:14.) -
FUVOLA (hálíl - khéth-lámed-jod-lámed). Lágy hangú hangszer, s mint ilyen főleg a fájdalom és a
gyász aláfestésére alkalmas (Jr 48:36). Az Ésaiásnál említett hangszer nem nagyon felel meg ennek a
tulajdonságának: „szívetek pedig úgy örül, mint a zarándok”. Természetesen elképzelhető, hogy
ugyanazon a hangszeren szomorú és víg dalokat is játszottak, de az is elképzelhető, hogy a magyar
Biblia két különböző - bár hasonló - hangszert ugyanazzal a szóval fordított. . (Is 30:29.) - FURULYA
(sörká - sin-res-kóf-he). Ajaksípos, fafúvós népi hangszer. Általában a pásztorok játszottak rajta a nyáj
mellett. (Jdc 5:16.) - FÜGE (bikkúrá - béth-kaf-vav-res-he). Fája vadon és kertekben egyaránt
megtalálható. Az Ígéret Földjének legfontosabb növényei közé tartozott (Dt 8:8). Terméséből a kémek
is vittek magukkal a honfoglalás előtt (Nu 13:23). Lombozata jó árnyékot ad (J 1:49). Évente
háromszor hoz termést, a nyár elején beérő gyümölcs a legfinomabb (Is 28:4). Fája csak tüzelésre
alkalmas. A próféták szerint Isten súlyos ítéletét jelenti a fügefák kipusztulása (Jr 8:13). (Hos 9:10.) -
FÜGEFA (töéná - tav-alef-nun-he = füge - Ficus carica). Vadon és kertekben egyaránt megtalálható.
Az Ígéret Földjének legfontosabb növényei közé tartozott (Dt 8:8). Terméséből a kémek is vittek
magukkal a honfoglalás előtt (Nu 13:23). Lombozata jó árnyékot ad (J 1:49). Évente háromszor hoz
gyümölcsöt, a nyár elején beérő gyümölcs a legfinomabb (Is 28:4). Fája csak tüzelésre alkalmas. A
próféták szerint Isten súlyos ítéletét jelenti a fügefák kipusztulása (Jr 8:13).(Is 34:4.) - FÜL (ozen -
alef-zain-nun). A környezettel való kapcsolattartás fontos szerve. Felszenteléskor a pap jobb
fülcimpáját vérrel kenték be. A meggyógyult leprások fülét ugyanígy bekenték a kultikus tisztaság
jeleként (Lv 8.24; 14:14). Ha a rabszolga hat évi szolgálat után nem akarta felszabadíttatni magát, ura
az örökös rabszolgaság jeleként átszúrta a fülét (Dt 15:17). (Hi 13:1.) - FÜRJ (szöláv - szin-lámed-jod-
vav - Coturnix coturnix). Mérsékelt égövi madár, télen Afrikába költözik. Jóízű a húsa. Isten a
pusztában fürjeket küldött a nép táplálására (Ex 16:13). Ezek az őszi vagy a tavaszi költözés idején ott
átvonuló madarak voltak. - FÜST (ásán - ain-sin-nun). Az égéstermék egy részének a levegőbe távozó
keveréke. A Bibliában általában Isten megjelenésével van kapcsolatban. Amikor Isten leszállt a Színai-
hegyre, a hegy „egészen füstbe borult” (Ex 19:18). Amikor Ésaiásnak megjelent Isten, füstbe borult a
templom (Is 6:4). János Mennyei jelenéseiben füsttel telik meg a mennyei szentély (Ap 15:8). Füstről
más alkalommal is olvashatunk a Bibliában. Ábrahám a felszálló füstből értesülhetett arról, hogy
Sodoma és Gomora elpusztult (Gn 19:28). Ésaiás látomásában gomolygó füst jelzi Edóm pusztulását
(Is 34:10). A levegőben szétoszló füst a világ mulandóságának a jelképe (Ps 37:20). Régen a
háborúban füstjellel közvetítették az üzenetet (Jos 8:20). A templomban füstölés kíséretében mutatták
be az áldozatot (Lv 6:8). Az aranyoltáron naponta kétszer mutattak be füstölő áldozatot (Ex 40:5).
Salamon kora után Izrael gyakran mutatott be bálványisteneknek illatos füstölő áldozatot. (Is 51:6.) -
FÜSTFELLEG (atmida kapnú - atmisz = pára - kapnosz = füst). A füst Isten jelenlétét (Ex 19:13), és
dicsőségét (Ap 8:13) jelezte. A pusztai vándorlás idején Isten nappal felhőoszloppal vezette a népet
(Ex 13:21). Isten ítéletét is füstoszlop fogja jelezni (Joel 3:3). Háború idején füstjelekkel közvetítették
az üzeneteket (Jdc 20:38). (Act 2:19.) - FŰ (dese - dáleth-sin-alef = friss, zöld fű). Fontos állati eledel.
Legeltetéssel vagy levágott formában hasznosítják. Izraelben a kora őszi esők hatására kezd
kizöldülni a fű. Átvitt értelemben a zöld fű a viruló élet (Is 66:14) jelképe. (Hi 6:5.) - FŰZFA (arábá -
ain-es-béth-he). Gyorsan növő fa. Mivel sok nedvességet igényel, rendszerint víz mellett található.
Izrael földjén két fajtája volt honos: Salix acmophyll, amely Babilon folyói partján is tenyészett, és Salix
alba, amely a legnagyobb a fűzfák között. Izraelben díszfának ültették a szomorú fűzet (Salix
babylonica), amely azonban nem Babilonból, hanem Kínából származik. Egyes bibliakutatók szerint a
héber arábá szó babiloni nyárfát jelent. A vízilovak szívesen hűsölnek a fűzfák árnyékában (Hi 40:22).
A sátoros ünnepen fűzfagallyakat vagdostak (Lv 23:40). Babilonban a zsidók a folyók partján - ahol
templom meg zsinagóga hiányában összejöveteleiket tartották - bánatukban a fűzfákra aggatták
hangszereiket. A fűzfa kérge a benne levő szalicinnak köszönhetően lázcsillapító és idegnyugtató
hatású. (Is 44:4.)
GABONA. (zera -zain-res-ain). Izrael földjén főképpen árpát (Júdában) és búzát (Galileában)
termeltek. Mindkettőből kenyeret készítettek. A szegényebbek tönkölyt (Is 25:25) és kölest (Ez 4:9) is
ettek. A magot kézzel szórták el (Mt 13:3-8). Mózes törvénye rendelkezett arról, hogy egy földbe csak
egyféle magot szabad vetni (Lv 19:19). A gabona legismertebb betegsége a rozsda (siddáfón - sin-
395
dáleth-pe-vav-nun) volt. Terjedését általában a forró keleti szélnek tulajdonították. A jó termést Isten
áldásának tekintették (Gn 27:28). Rossz termés idején a szegény nép kénytelen volt más vidékre
költözni (Rth 1:1) vagy más országból gabonát vásárolni (Gn 42:3). A kereskedelemben elharapódzott
visszaélések ellen főként Ámós emelte fel szavát (Am 8:5,6), és azok ellen is kemény ítéletet hirdetett,
akik gabonaadóval sújtották a szegényeket (Am 5:11). Jézus a búzaszemet mint a feltámadásra utaló
jelképet említette (J 12:24), és ugyanezt a szimbolikát használta fel Pál is a korintusiakhoz írt
levelében (I K 15:35-37). A Jeremiásnál használt szó (dágán - dáleth-gimel-nun) általában a
gabonaféléket (Jr 31:12) jelenti, a Jóbnál található szó pedig inkább a vetőmagot, illetve a száron álló
gabona kalászában levő magot jelenti, de előfordul vetés és szántóföld értelemben is. (Hi 39:12.) -
GALAMB (jóná - jod-vav-nun-he - Columba). Izrael földjén a szirti galamb (C. livia) volt honos. Főleg a
szegények tápláléka volt. Ők áldozatra is galambot vittek (L 2:24). Az Énekek énekében a szerelmes
férfi galambhoz hasonlítja kedvesét. Az ÚT-ben a Szentlélek megjelenési formája (Mt 3:16). A Nóé
bárkájába olajággal visszatérő galamb a béke jelképe mind a mai napig (Gn 8:11). (Is 60:8.) - GALLIM
(gallím - gimel-lámed-jod-mem = kórakás). Város Benjámin területén, Jeruzsálemtől északra (I Sm
25:44). (Is 10:30.) - GAZ (sajith - sin-jod-thav = tüskés bozót). A gyomnövények gyűjtőneve. Ha a
megművelt területet felveri a gaz, az Isten ítéletének a következménye (Hos 9:6). Átvitt értelemben a
gonoszságot cselekvő emberek neve, akiket Isten megéget (Is 27:4). (Is 9:17.) - GAZDA (baal - béth-
ain-lámed = tulajdonos, úr). Tulajdonosa, illetve parancsolója valakinek vagy valaminek. Gazdája lehet
valamely országnak (Is 1:3.). Jelenthet házigazdát (Jdc 19:22) vagy valamely város polgárát (II Sm
21:12). Ha névelővel áll (habbaal), akkor kánaáni istenség neve. Előfordulhat átvitt értelemben is: a
harag gazdája = haragos ember (Prv 22:24). A görögben (deszpotész) szintén tulajdonost vagy olyan
embert jelent, akinek korlátlan rendelkezési joga van valami felett. Vonatkozat Istenre (L 2:29) vagy
Jézusra (II P 2:4) is. (Is 26:13.) - GAZDAG (ásír - ain-sin-jod-res - plusziosz). Jólétben, bőségben élő
ember. (Prv 10:15.) - GAZDAGSÁG (hajil - khéth-jod-lámed). A gazdag ember jólétben, bőségben él.
A nomád társadalomban még nem volt erős a vagyoni különbség, de a királyok korában már kialakult
a szegénység ellentéteként a gazdagság. A szegény tömegek mellett jóval kevesebb gazdag ember
élt. A próféták elítélték azokat, akik több házat szereznek maguknak (Mch 2:2), akik rabszolgává teszik
a szegény embert (Am 2:6), akik elnyomják az özvegyeket és az árvákat (Ml 3:5). Jézus arra
figyelmeztet, hogy a gazdagok nehezen juthatnak be Isten országába (Mc 10:25). Pál szerint a pénz
szerelme minden rossznak gyökere (I T 6:10), a a keresztyén ember Krisztus szegénysége által
gazdagodik meg (II K 8:9). Jakab komolyan figyelmezteti a gazdagokat (Jc 1:10). Jézus a Mennyei
jelenésekben a laodiceai gyülekezetet figyelmezteti a gazdagság veszélyeire (Ap 3:17). (Hi 31:25.) -
GAZELLA (cöbí - cáde-béth-jod). Antilop alakú állat. Izrael földjén a szarvasnál valamivel kisebb
gazella (G. dorcas) volt honos. Tiszta állat, húsa fogyasztható, Salamon is szívesen ette (I Rg 5:3).
Áldozat bemutatására nem használták. Rendkívül gyorsan fut (Prv 6:5). Az Énekek énekében a
szerelmes férfi gazellához hasonlítja kedvesét. Az ÚT-ben csak személynévként fordul elő (Act 9:39).
Ct 2:7.) - GÁD (gád - gimel-dáleth = szerencse). Jákób hetedik fia Lea szolgálójától, Zilpától (Gn
30:10,11). Törzse a honfoglalás után a Jordántól keletre telepedett le. Jákób kiváló harcosként
jellemzi. A honfoglalás harcaiban a többi törzsnek is segítséget nyújtott (Nu 32:17-19). (Jr 49:1.) -
GÁLYA (oní sajít - alef-nun-jod sin-jod-téth = evezőshajó - oní = hajó, hajóraj -- sajít = evező). Olyan
hajó, amelyet a vitorlák mellett evezőkkel is hajtottak. A XVIII. század végéig voltak használatban. Az
evezőket a legtöbb esetben rabok mozgatták. (Is 33:21.) - GÁT (gath - gimel-thav). Az öt filiszteus
város egyike. Innét származott Góliát (I Sm 17:4), és ide menekült Dávid Saul elől (I Sm 27:2), mert ez
a filiszteus város volt a legközelebb a júdai határhoz. Szargon asszír király rombolta le (II Sm 1:20).
(Mch 1:10.) - GÁZA (azzá - ain-zain-he = erős). A filiszteusok legjelentősebb városa az egyiptomi
karavánút mellett, közel a tengerparthoz. A honfoglalás előtt anákok lakták (Jos 11:22). A
honfoglaláskor Júda törzsének jutott osztályrészül, és rövid időre el is tudta foglalni, de később
visszakerült a filiszteusokhoz. Itt volt rabságban Sámson, és itt is halt meg (Jdc 1:18; 16:30). A
próféták gyakran említették meg jövendöléseikben (Zch 9:5). Később Kambysz, majd Nagy Sándor is
elfoglalta, aztán a Makkabeusok hódították meg hosszabb időre, végül Pompeius római provinciává
tette. Fülöp a régi várostól kissé távolabb keletkezett település mellett találkozott az etióp hivatalnokkal
(Act 8:26). Ma is lakott város. A legutóbbi időkben a palesztín állam déli részének legjelentősebb
városa. (Jr 47:5.) - GEBA (geba - gimel-béth-ain). Város Júda északi határánál. Ászá megerősített
várossá tette (I Rg 15:22). Lakói közül sokan hazatértek Babilonból (Neh 7:30). Valószínűleg a mai
Dzseba faluval azonos a Vádi-Suvenit mellett. (Is 10:29.) - GEBÁL (göbál - gimel-béth-lámed). A
földközi tenger partján fekvő város, Izraeltől északra. A honfoglaláskor Manassénak jutott (Ps 60:9). A
XII. században a tengeri népek, a VIII. században az asszírok, 537-ben a perzsák foglalták el. Pogány
vallási központ volt. Mai neve Dzsebel. (Ez 27:9.) - GERENDA (mökáre - mem-kóf-res-he -- kórá - kóf-
vav-res-he). Házépítésnél használt, egyenes, hosszú fadarab (I Rg 7:2). Salamon libánoni cédrusból
készült gerendákkal építtette a templomot és a királyi palotát (I Rg 6:36). Ilyen gerendákat csak
396
fényűző építkezéseknél használtak, mert ez Izrael területén nem volt található. A szegényebb
építkezésekhez Izraelben honos fából készítettek gerendát (II Rg 6:2). Az ÚT-ben egy helyen fordul
elő Jézus tanításában (Mt 7:3). (Eccl 10:18. - Ct 1:17.) - GERLE (tór - tav-vav-res - Streptopelia
turtur). A galambnál kisebb költöző madár (Jr 8:7). Izrael földjére tavasszal érkezik, és a sátoros ünnep
után délre vonul. Tiszta állat, húsa fogyasztható, áldozati állatként főleg a szegények használták (L
2:24). (Ct 2:12.) - GÉBIM (gébím - gimel-béth-jod-mem = gödrök). Város Anátót közelében. (Is 10:31.)
- GIBEA (giböá - gimel-béth-ain-he = domb). Város Jeruzsálem és Ráma között. Ma Tell el-Ful. Már a
honfoglalás idején lakott hely volt. Saul uralkodása idején élte fénykorát, mert itt született Saul, és
Gibeát királyi székhelyévé tette (I Sm 10:26; 23:19). Ezért olvasható a Bibliában: Saul Gibeája (I Sm
11:4). Amikor Dávid Jeruzsálemet tette fővárosává, Gibea elvesztette jelentőségét. (Is 10:29.) -
GILBOA (gilboa - gimel-lámed-béth-ain = bővizű forrás). Dombvonulat a Jezréeli-síkság keleti részén.
Itt verték meg a filiszteusok Saul seregét, aki itt halt meg fiaival együtt (I Sm 31:2,5). (II Sm 1:21.) -
GILEÁD (gilöad - gimel-lámed-ain-dáleth = hegyes vidék). A Jordántól keletre eső terület, de
közelebbről jelenthet egy várost (Jdc 10:17) vagy egy hegyet is (Gn 31:21). Gileád erdejében halt meg
a lázadó Absolon (II Sm 18:6). Az ország kettészakadása után Izraelhez tartozott, ezért sokat
szenvedett az asszír támadásoktól. 733-ban asszír fennhatóság alá került. (Ct 4:1.) - GILGÁL (gilgál -
gimel-lámed-gimel-lámed). Izrael első szálláshelye a Jordánon történt átkelés után. Júda határvárosa
(Jos 4:19; 15:7). Sámuel rendszeresen látogatta, amikor Izrael bírája volt. Itt erősítették meg Sault
izraeli királyságában (I Sm 7:16; 11:15), és itt jósolta meg neki Sámuel királysága elvesztését (I Sm
13:14). (Mch 6:5.) - GIMEL. A héber ABC 3. betűje. Megegyezik a magyar G hanggal. - GOMORA
(amorá - ain-mem-res-he). Rendkívül szép és gazdag város volt valahol a Jordán vidékén. (L.
bővebben az I. kötetben!) Zph 2:9.) - GOND (pákad - pe-kóf-dáleth = gondoskodni valakiről vagy
valamiről). Isten megígérte, hogy mindig gondoskodik az ember megélhetéséről (Gn 8:22). Istennek
gondja van népére, Izraelre (Ex 2:25), de nemcsak Izraelről, hanem a föld többi népéről is
gondoskodik, sőt minden más élőlény szükségleteiről is bőségesen gondoskodik (Ps 67:5; 145:16).
Ha kell, csodákkal gondoskodik az emberről (Jdc 13:19), sőt még a növényekről és az állatokról is (Mt
6:25-34). Gondoskodó szeretete mindent az övéi javára fordít (R 8:28). (Zch 10:3.) - GONDOLAT (léb
- lámed-béth = szív). Az ókori felfogás szerint a szív a gondolatok középpontja, ezért képes
kifejezéssel az ÓT többször a szív szót gondolat értelemben. (Eccl 10:20.) - GONDTALANUL (sölév -
sin-lámed-jod-vav = gyermekes gondtalanság). Gondtalanul él az anyagilag és lelkileg
kiegyensúlyozott ember. (Hi 21:23.) - GONOSZ (ra - res-ain). Gonosz az, ami nincs összhangban
Isten rendjével. Gonosz ember az, aki rosszat gondol vagy cselekszik (Gn 28:8). A gonosz ember nem
érti meg, ezért nem is tartja meg a törvényt (Prv 28:5). (Hi 21:30.) - GONOSZSÁG (roa - res-ain).
Gonosz, Isten törvényét nem tisztelő emberek cselekedete, életvitele. (Hi 22:5.) - GONOSZTETT (ráa
- res-ain-ain = gonosznak lenni). Gonosz az, ami nincs összhangban Isten rendjével. Gonosz ember
az, aki rosszat gondol vagy cselekszik (Gn 28:8). A gonosz ember nem érti meg, ezért nem is tartja
meg a törvényt (Prv 28:5). (Mch 3:4.) - GONOSZTEVŐ (páal - pe-ain-lámed = cselekedni -- áven -
alef-vav-nun = gonoszság -- poalé éven = gonosztevők). Gonoszságokat felelőtlenül elkövető ember
(Is 14:20). (Hi 34:22.) - GÓLYA (haszídá - khéth-szamek-jod-dáleth-he - Ciconia). Tisztátalan állat (Lv
11:19). Izraelen az őszi és a tavaszi költözés idején vonult át (Jr 8:7), de voltak egyes ott fészkelő
egyedei is. - GÓSEN. A Nílus deltájának északkeleti része, ahol József családját letelepítette (Gn
46:28,29). - GÖRBE (akas - ain-kóf-sin (pi) = elferdíteni). A mértanban ívalakban meghajlított
egyenes. A természetben cikkcakkban haladó út. Átvitt értelemben a nem egyenes beszéd. A görbe
úton járás nem tisztességes életet jelent. (Prv 10:9.) - GŐG (gáón - gimel-alef-vav-nun). Az
elbizakodott, beképzelt emberek viselkedése. Az ÚT is figyelmeztet a gőgösség veszélyére, és
alázatosságra int (I P 5:5). (Prv 16:18.) - GŐGÖS (áthák - ain-thav-kóf = pimasz, rátarti). A gőgös
ember csak magára támaszkodik, csak magával dicsekszik, és lenézi a többi embert, de még Istent is
(Jr 9.23). Gőgössé teheti az embert ereje, gazdagsága (I T 6:17), bölcsessége (R 11:25), testi
szépsége (Is 3:16). Isten megalázza a gőgös embert (Lv 26:19). (Ps 75:6. Prv 16:19.) -
GRÁNÁTALMA, GRTÁNÁTALMAFA (rimmón - res-mem-vav-nun - Punica granatum). Izrael földjének
egyik legszebb növénye, az Ígéret Földje hét áldásának egyike (Dt 8:8). Nevét helységnév is őrzi, ahol
nyilván nagy mennyiségben termesztették (Jos 15:32). Gyümölcse skarlátpiros, belső rekeszekre
oszlik. Ha megérik, héja magától kinyílik. Nagyon kellemes, frissítő hatása miatt a nép erősen
hiányolta a pusztában (Nu 20:5). Ha elpusztulnak a gránátalmafák, az Isten ítéletét jelzi (Joel 1:12). A
templom oszlopai (I Rg 7:18) és a főpapok ruhái (Ex 28:33) díszítésére is használták, természetesen
kőből, illtve karmazsinfonálból. (Ct 6:7.)
GYALÁZAT (herpá - khéth- res-pe-he). Az ember jó hírén esett sérelem. Az ÓT szerint
gyalázatot jelent az ember számára, ha olyan helyzetbe kerül, amely szégyent hoz rá, és nem tud
segíteni magán. Ilyennek tekintették azt, ha az asszony nem szült gyermeket (Gn 30:23), vagy nem
ment férjhez (Is 4:1). Gyalázatot jelentett Izrael számára, hogy Jeruzsálem romokban állt (Neh 2:17).
397
az elsőszülött fiúkat kiváltó helyettes áldozat. Mózes törvénye váltságdíjat írt elő az elsőszülöttekért
(Nu 3:47-51). Úgy tartották, hogy az elsőszülött Istené, és azt tőle vissza kell vásárolni. A Biblia
Ábrahámtól kezdve említi a fiúgyermekek körülmetélését (Gn 17:12), amit más, vízben szegény és
homoksivatagos vidékeken élő népek már addig is gyakoroltak, s a zsidó és arab népek máig
gyakorolnak, de ma már elsősorban nem egészségügyi okokból, hanem vallásos hagyományból.
Mózes törvénye megkövetelte a gyermekektől a szülők iránti feltétlen engedelmességet és tiszteletet
egészen odáig, hogy „ha valaki apját vagy anyját gyalázza, halállal bűnhődjék” (Ex 20:12; 21:17).
Jézus különös szeretettel viseltetett a gyermekek iránt (Mc 9:36,37). Pál a szülők tiszteletére inti a
gyermekeket, ugyanakkor a szülőknek is előírja a gyermekek iránt tanúsítandó viselkedését (E 6:1-4),
a keresztyéneket pedig Isten gyermekeinek nevezi (R 8:16). (Hi 27:14.) - GYILKOS (rácah - res-cáde-
khéth = gyilkolni). Gyilkos az, aki megöli a másik embert. Ha nem szándékosan, hanem véletlenül
vagy tévedésből teszi, akkor menedéket kérhet valamelyik menedékvárosban addig, amíg kiderítik,
hogy vétkes-e (Dt 19:4). (Hi 24:14.) - GYOLCS (bysszinon = finom vászon). Lenből készült, finom
minőségű, fehér vászon, bár tarka gyolcs is ismeretes volt (Ez 27:7). Készítése a nők feladata volt
(Prv 31:24), de ipari méretekben is gyártották (Is 19:9). Már Mózes rendelkezett arról, hogy nem
szabad gyapjúval keverni (Dt 22:11). Izrael földjén kevés len termett, ezért főleg Egyiptom látta el
Izraelt lennel. Annak ellenére, hogy külföldről kellett behozni, mind a férfiak, mind a nők széles körben
használták (II Sm 6:14). Az előkelők még halottaikat is gyolcsba tekerték (Mt 27:59). Mivel nagy
terhelést kibírt, vitorlát is készítettek belőle (Ez 27:7). A szentsátor lapjait, a kárpitot és a függönyt,
valamint a papok és az énekesek ruháit és az efódot is (Ex 26:1,31,36; 28:19; 39:2) gyolcsból
készítették. Az apokaliptikus irodalomban a mennyei lények is gyolcsba vannak öltözve (Dn 10:5). (Ap
19:8.) - GYOMOR (rehem - res-khéth-mem = anyaöl, altest, belső rész). A tápcsatorna kiöblösödő
része. Átvitt értelemben használják valaminek a belseje értelemben is, például a föld gyomra = a föld
belseje. (Hi 38:8.) - GYORS (kal - kóf-lámed). Gyors az, aki vagy ami rövid idő alatt nagy távolságot
tesz meg. Lehet gyors a futó vagy valamely jármű, de a szív dobogása is lehet gyors. (Jr 46:6.) -
GYÓGYÍTÁS (ráfá - res-pe-alef = gyógyítani). A megromlott testi vagy lelki egészség helyreállítása. Az
ÓT-ben kevés szó esik gyógyításról (II Chr 16:12). Abban az időben az orvosi feladatokat a papok
látták el (Lv 13:2). Az ÓT-i felfogás szerint a gyógyító maga Isten (Hi 5:18), a gyógyulás alapfeltétele
pedig az imádság (Ps 6:3) és a bűnbánat (Ps 4:5). Isten gyakran bízta meg gyógyítással a prófétákat
(II Rg 20:5). Az ÚT elsősorban Jézus (Mt 8:16,17) és a tanítványok, illetve apostolok (Act 3:6) gyógyító
tevékenységével foglalkozik. A kegyelmi ajándékok között a gyógyítás is szerepel (I K 12:9), és a
gyógyszer sok esetben olaj (Jc 5:14). (Eccl 3:3. - Thr 2:13.) - GYÓGYÍTHATATLAN (náká - nun-kaf-he
= leverni, tönkretenni, megölni). Olyan beteg, akinek nincs reménye gyógyulásra. Ilyenek voltak a
leprások (Mt 8:2). Ezeket egyszerűen kiközösítették a társadalomból. Ha csak nem voltak nagyon
gazdagok, akkor minden lakott helytől távol kellett élniök. A könyöradományokat valahova letették
nekik, de nem mehettek az egészséges emberek közelébe. Ezenkívül gyógyíthatatlan volt még -
többek között - az Izrael földjén előforduló rengeteg szembetegség is (L 18:41-43). (Jr 10:19.) -
GYÓGYULÁS (marpá - mem-res-pe-alef). A megromlott testi vagy lelki egészség helyreállítása. Az
ÓT-ben kevés szó esik gyógyításról (II Chr 16:12). Abban az időben az orvosi feladatokat a papok
látták el (Lv 13:2). Az ÓT-i felfogás szerint a gyógyító maga Isten (Hi 5:18), a gyógyulás alapfeltétele
pedig az imádság (Ps 6:3) és a bűnbánat (Ps 4:5). Isten gyakran bízta meg gyógyítással a prófétákat
(II Rg 20:5). Az ÚT elsősorban Jézus (Mt 8:16,17) és a tanítványok, illetve apostolok (Act 3:6) gyógyító
tevékenységével foglalkozik. A kegyelmi ajándékok között a gyógyítás is szerepel (I K 12:9), és a
gyógyszer sok esetben olaj (Jc 5:14). (Prv 4:22.) - GYÖKÉR (sores - sin-res-sin). A növénynek a
talajban levő része. A Biblia általában jelképesen használja. Olvasunk a Bibliában egy nép vagy egy
család gyökereiről (Ez 31:7). A Messiás Isai gyökere lesz (Is 11:10). Isten szenvedő szolgája úgy
sarjadt ki, „mint gyökér a szikkadt földből” (Is 53:2). Isten elközelgő ítéletét jelképezi az a prófétai
kijelentés, hogy „a fejsze pedig ott van már a fák gyökerén” (L 3:9). Aminek nincs gyökere, az kiszárad
(Mc 4:6). Pál arra figyelmeztet, hogy „minden rossznak gyökere a pénz szerelme” (I T 6:10). A
hívőknek Krisztusban kell meggyökerezniök (Kol 2:7). (Hi 8:17.) - GYÖNGY (pöníná - pe-nun-jod-nun-
he = korallgyöngy). A puhatestű gyöngykagyló (mollusculus) megkeményedett védekező váladéka.
Már a legrégebbi időkben ékszerként használták. Átvitt értelemben olyan érték, amelyet nem lehet
pénzért megszerezni (Hi 28:18), amiért érdemes mindent odaadni (Mt 13:45). Pál arra inti a
keresztyén nőket, hogy ne a gyöngy legyen az ékességük (I T 2:9). A Mennyei jelenésekben a Nagy
Babilon gyöngyökkel van ékesítve, az új Jeruzsálemben viszont „a tizenkét kapu tizenkét gyöngy”. (Ap
18:16; 21:21). (Prv 8:11.) - GYÖNYÖRŰSÉG (náím - nun-ain-jod-mem = kedves). Olyan belső
harmónia, amely másban is örömet kelt. Leginkább a zsoltárokban és a bölcsességirodalomban fordul
elő. Szó van Isten templomának a gyönyörűségéről. Gyönyörű a hárfa hangja, de kezünk munkája is
lehet gyönyörű, sőt a testvérek együttlakása is. Gyönyörű Isten neve és Isten dicsérete (Ps 27:4; 81:3;
90:17; 133:1; 135:3; 147:1). Gyönyörű a békesség útja, a bölcs ember álma, bölcs tanácsok adása
399
(Prv 3:17,23; 22:18). Jelenthet női szépséget (Ct 1:16) és szép öltözetet (II Sm 1:24). Az ÚT-ben
ritkábban fordul elő. Gyönyörűséges Jézus igája (Mt 11:30). Az óbor gyönyörűségesebb az újbornál (L
5:39). (Prv 22:18). - GYÜLEKEZET (káhál - kóf-he-lámed). A régi Görögországban valamilyen politikai
közösség összegyűlt polgárait jelentette. Bibliai értelemben jelenti Izrael népének összességét is, a
leggyakrabban azonban olyan emberek összejövetelét, akiket bizonyos célból hívtak egybe (II Rg
8:62-66). Ez a cél a legtöbbször Isten tisztelete volt (Ps 149:1). Az ÚT-ben a gyülekezet a különböző
helyeken lakó hívők csoportjait jelenti (I K 1:2), de összességében jelenti azt a közösséget is, amely
közösség „az élő Isten egyháza” (I T 3:15), azaz Krisztus teste (E 4:12). (Prv 26:26.) - GYÜMÖLCS
(pörí - pe-res-jod). Izrael földjének legfontosabb gyümölcsei voltak: szőlő, olajbogyó, füge, mandula,
datolya, alma, dió, gránátalma. A Kánaánba küldött kémek óriási gyümölcsökkel tértek vissza (Nu
13:23). A gyümölcs annyira fontos élelem volt, hogy ostrom idején kímélni kellett a gyümölcsfákat (Dt
20:20). Átvitt értelemben a gyermek az anyaméh gyümölcse (Ps 127:3). Isten tetteink gyümölcse
szerint bánik velünk (Jr 17:10). A bűnösök a hazugság gyümölcsét eszik (Hos 10:13). Keresztelő
János arra szólította fel a hozzá menőket, hogy teremjenek „megtéréshez méltó gyümölcsöt” (Mt 3:8),
mert a gyümölcstelen, haszontalan élet vége a kivágatás (L 13:6). Csak Krisztussal közösségben lehet
jó gyümölcsöt teremni (J 15:2). Pál ír a lélek gyümölcséről (G 5:22), a világosság gyümölcséről (E
5:9), a szent élet gyümölcséről (R 6:22). A fenyítés „az igazság békességes gyümölcsét hozza” (H
12:11), és „az igazság gyümölcse békességben vettetik el azoknak, akik békességet teremtenek” (Jc
3:18). (Prv 8:19.) - GYŰLÖLET (szinöá - szin-nun-alef-he). Ellenséges érzés, amely akár gyilkos
indulattá is fajulhat (I J 3:15). A Példabeszédekben a szeretet ellentéte (Prv 10:12). A gyűlölet
ellenségeskedést robbanthat ki a népek között (I Sm 13:6). Még testvérek között is lehet súlyos
bűntény okozója (Gn 4:8). Előfordul ok nélküli gyűlölet is (Ps 69:5). A gonoszok gyűlölik a jót (Mch
3:2), a békességet (Ps 120:6), az ismeretet (Prv 1:22), a világosságot (J 3:20). A házastársak között is
előfordulhat gyűlölet (II Sm 13:15). A nők féltékenységből is meggyűlölhetik egymást (Gn 16:4). Akik
az Urat gyűlölik (Ps 81:16), elnyerik büntetésüket (Dt 7:10). A világ fiai gyűlölik Jézust (J 7:7) és az
övéit (L 6:22), mint ahogy a prófétákat is gyűlölték (I Rg 18:17). - A törvény tiltja a másik ember
gyűlölését (Lv 19:17), sőt meg is büntet érte (Nu 35:21). A Krisztustól nyert új élettel nem járhat együtt
gyűlölet (I J 4:20). Isten gyűlöli a pogány szokásokat (Dt 12:31), a képmutató ünneplést (Is 1:14), a
rablást (Is 61:8), a hamis esküt (Zch 8:17), valamint az engedetlen népet (Hos 9:15), a gonosztevőket
(Ps 5:6) és az erőszakosokat (Ps 11:5). Az istenfélelem együtt jár a gonosz gyűlöletével (Prv 8:13). Az
igazak gyűlölik a gonoszok társaságát, a széthúzókat (Ps 26:5; 101:3) és a bálványimádókat (Ps
31:7). Még a legközelebbi hozzátartozókat is meg kell gyűlölnünk, ha azok a Krisztushoz menetelben
akadályoznak (L 14:26). Az örök élet megnyerésének feltétele az ember saját önző életének a
meggyűlölése (J 12:25). (Prv 15:17.) - GYŰLÖLKÖDŐ (száné - szin-nun-alef = gyűlölködni).
Ellenséges érzéseket ápló ember. A gyűlölködő ember ellenségeskedést szít emberek és népek között
(I Sm 13:4). Az ellenséget gyakran nevezi meg így a Biblia: „gyűlölőim” (II Sm 22:18). A gonoszok
gyűlölői a jónak (Mch 3:2), a békességnek (Ps 120:6), az ismeretnek (Prv 1:29) és a világosságnak (J
3:20). A férfi és a nő kapcsolata is megromolhat, ha gyűlölködők lesznek egymással szemben (Dt
22:16). A nők vetélytársakként gyűlölködnek (Gn 16:4). Olyanok is vannak, akik Isten ellen
gyűlölködnek (Ps 81:16). Az ÚT szerint a világ Jézus ellen gyűlölködik (J 7:7), ezért az övéit is gyűlöli
(Mt 24:9), és általában gyűlölködik azok ellen, akik Jézushoz tartoznak (L 6:22). Isten törvénye tiltja a
gyűlölködést (Lv 19:17), a Krisztustól nyert új élettel pedig semmiképpen sem járhat együtt
gyűlölködés (I J 2:11). (Prv 27:6.) - GYŰLÖLŐ (száné - szin-nun-alef = gyűlölni). Valaki iránt
ellenséges érzéseket tápláló ember. Az ellenséget gyakran nevezi így a Biblia: „gyűlölőim” (II Sm
22:18). A gonoszok gyűlölői a jónak (Mch 3:2), a békességnek (Ps 120:6), az ismeretnek (Prv 1:29) és
a világosságnak (J 3:20). A világ gyűlöli Jézus követőit (Mt 29:9). A gyűlölő abban különbözik a
gyűlölködőtől, hogy nem általában mindenki iránt táplál engesztelhetetlen gyűlöletet, hanem csak egy
bizonyos személy vagy kör iránt. (Hi 31:29.)
HABAKUK (habakkúk - khéth-béth-kóf-vav-kóf). Az imádkozó és zsoltáréneklő próféták közé
tartozik. Jóbhoz hasonlít, aki az igazságért tusakodik. Azt hirdeti, hgy népe bűneivel járuljon Isten elé.
Jósiás ésJoáház uralkodása idején élt, Jeremiás kortársa volt, vele együtt sírt Jeruzsálem romjai felett.
Pál a piszídiai Antiochia zsinagógájában Habakuk szavait (Hab 1:5) idézte. Ugyancsak idézte őt a
Római levélben és a Galata levélben is (Hab 2:4 - R 1:27. G 3:11). Ez volt Luther vezérigéje: „Az igaz
ember hitből fog élni.” Erre a kijelentésre hivatkozik Lukács (Hab 3:18 - L 1:47), a Héber levél szerzője
(H 10:37-39) és János is (Hab 1:6 - Ap 20:9). (Hab 1:1.) - HADIJELVÉNY (nész - nun-szamek). A
hadsereg mozgásának az irányítására szolgáló jelvény. Ma a zászló felel meg neki. Ezzel jelölték meg
a gyülekezés helyét (Is 5:26) és a támadás irányát (Jr 51:12.) Izrael a pusztai vándorlás idején is
alkalmazott jelvényeket (Nu 1:52). A törzseknek külön voltak hadijelvényeik (Nu 2:2). Háborús veszély
esetén jól látható helyre tűzték ki a hadijelvényt, esetleg egy kopár hegyre (Is 13:2) vagy egy magas
falra. Az Amálék felett aratott győzelem után Mózes Istent nevezte hadijelvényének (Ex 17:15). A
400
hadijelvények abban az időben általában - így Izraelben is - magas póznára tűzött állatalakok voltak.
(Jr 51:27.) - HADI SZEKÉR (merkábá - mem-res-kaf-béth-he = kocsi). Személyek vagy tárgyak
szállításához használt kétkerekű jármű. Áruszállításra inkább négykerekű kocsit használtak, de
személyszállításra és katonai célokra a kétkerekű sokkal alkalmasabb volt. A nehezebb szállító
eszközök inkább szekér, a könnyebbek inkább kocsiként szerepelnek a fordításokban. Szekéren
érkezett József apja Egyiptomba (Gn 46:5). Ökrösszekéren szállították a szentsátor felszerelését (Nu
7:3). A szentládát is ökrösszekérre rakták (II Sm 6:3). Előfordult, hogy teheneket fogtak a szekér elé (I
Sm 6:7). (Jdc 5:28.) - HADVISELÉS (milhámá - mem-lámed-khéth-mem-he). Izrael életében központi
helyet foglalt el a hadviselés. Háború indításának többféle oka lehet: területszerzési igény (Jdc 11:13),
rablás (I Rg 20:1-3), elsőbbségi igény érvényesítése (Is 7:1), hódító politika (II Rg 25:29). A háborút
csak ritkán előzte meg hadüzenet (II Rg 14:8). A hadviselés általában a tavaszi és a nyári időszakra
korlátozódott (II Sm 11:1). Törvény rendelkezett arról, hogy kik nem kötelesek részt venni a harcban
(Jdc 7:3). Izrael gyakran alkalmazott taktikát a hadviselésnél (Jos 8:5-7). A hadviselés legnehezebb
feladata a városok ostroma volt. Samária ostroma például három évig tartott (II Rg 17:5). Gyakran
építettek erődöket (Neh 2:8). A zsákmányolás is a hadviselés része volt (II Rg 24:13), és gyakran
ejtettek foglyokat (II Rg 17:6), ami egyes esetekben rabszolga-kereskedés formájában jelentkezett
(Joel 4:6). A hadviselés része volt az is, hogy a győztesek kegyetlenkedtek a legyőzöttekkel (II Rg
25:6), lerombolták a házaikat. Már Mózes törvényében is benne van a legyőzött ellenség teljes
megsemmisítése (Dt 7:2), mert a legveszélytelenebb ellenség a halott ellenség. A legyőzött őslakosok
teljes megsemmisítésével a keveredést akarták megelőzni, bár ennek a törvénynek nem mindig tettek
eleget (Nu 31:15,16). Izrael hadviselésének alapvető tétele volt: „Az Úr harcol értetek” (Ex 14:14). (Prv
24:6.) - HAGRI. Arab törzs. Ábrahám és Hágár leszármazottai. Saul idejében vesztették el
önállóságukat. A 83. zsoltár Izrael ellenségei között említi (Ps 83:6,7). - HAJCSÁR (nógesz - nun-vav-
gimel-szin). Állatokat a vásárra hajtó ember, illetve rabszolga-felügyelő. Rossz értelemben olyan
főnök, aki kíméletlenül hajszolja beosztottait. (Hi 39:7.) - HAJDAN (kedem - kóf-dáleth-mem = régi
idő). Valamikor nagyon régen. (Hi 29:2.) - HAJLÉK (náve - nun-vav-he). Főleg emberek
tartózkodására alkalmas hely. Lehet barlang, sátor vagy épület. A Bibliában jelentheti a szentsátort (Lv
26:11), de jelentheti a jeruzsálemi templomot is (Ps 46:5). Aki bízik Istenben, annak a számára Isten
örökkévaló hajlék (Ps 90:1). Az ÓT-i elképzelés szerint Isten két kérub között trónol az ő hajlékában
(Ex 25:22). Isten békés hajlékot ígér népe számára (Is 32:18). Jézus örökkévaló hajlékot ígért
tanítványainak (J 14:2). Pál sóhajtozva vágyott az örökkévaló hajlék után (II K 5:2). (Is 33:20.) -
HAJNAL (nesef - nun-sin-pe). Kora reggel. Átvitt értelemben nehéz időszak végének a közeledését
jelenti (Is 58:8). (Hi 7:4.) - HAJÓ (oní - alef-nun-jod = hajóraj). Izrael hosszú ideig nem használt
tengerjáró hajókat annak ellenére, hogy némelyik törzs a tenger mellett telepedett le (Jdc 5:17). Izrael
folyói nem alkalmasak hajózásra, a Genezáreti-tavon pedig csak halászcsónakokat használtak (Mt
8:23). A tengeri hajózás általában a föníciaiak kezében volt. Először Salamon építtetett úgynevezett
tarsisi hajókat, amelyekkel már a Földközi-tengeren is lehetett közlekedni. Ofírból is az ő hajói hozták
az aranyat, de föníciai hajósokkal (I Rg 9:26,27). Ezékielnél olvashatunk részletesebb leírást a
hajókról (Ez 27:5-10). Az ÚT Pállal kapcsolatban ír a korabeli hajózásról (Act 27). (Is 23:1.) - HAJTÁS
(ág - jának - jod-nun-kóf = kihajtani, kicsírázni). A növény fiatal része. (Hi 15:30.) - HAL (dág - dáleth-
gimel). A Bibliában többször olvashatunk halakról, de ritkán vannak közelebbről megnevezve. A hal
általában minden vízben élő állat gyűjtőneve a Bibliában, függetlenül attól, hogy valóban halakról vagy
tengeri emlősökről van-e szó. Izrael népének fontos tápláléka volt a hal. Jeruzsálemben külön
árusítóhelye volt: a Hal-kapu (Neh 3:3). A Genezáreti-tó különösen gazdag volt halakban. Mózes
törvénye nem minden hal fogyasztását engedte meg ((Lv 11:9). A Biblia többször említi jelképes
értelemben a halat. Egyiptom királyát krokodilnak, népét halnak nevezi, és ítéletet hirdet ellene (Ez
29:3-7). (Hi 12:8.) - HALANDÓ (enós - alef-nun-vav-sin = ember). Az ember teste alá van vetve a
halandóságnak (I K 15:53,54), ezért fordítja itt az ember szót halandónak a Biblia. Ez azonban nem
elszomorító, hanem biztató kijelentés, mert Isten „életre kelti a halandó testeket” (R 8:11). (Hi 7:1.) -
HALÁL (múth - mem-vav-thav (hi) = megölni). A földi élet megszűnése (Dt 34:5), amikor a lélek
eltávozik a testből (II T 4:6), a földi sátor összeomlik (II K 5:1). A halál nem szünteti meg teljesen az
ember létezését, az valamilyen formában tovább folytatódik (Mt 22:33), ami azonban már különbözik a
földitől (L 20:35). A lélek a halál és a feltámadás közötti időben a halottak birodalmában tartózkodik,
amelyet az ÓT seólnak, a görög mitológia hádésznek, az ÚT magyar fordítása pokolnak (hádész - L
16:23) vagy paradicsomnak (paradejsz - L 23:43) nevez. Jézus legyőzte a halált (J 5:24). A második
halál az Istentől való végleges elszakadás, ami a feltámadás után következik be (Ap 20:14,15). (Hi
5:2.) - HALÁNTÉK (rakká - res-kóf-he). A fej egy része. A Biblia egy helyen, a menyasszony
szépségének a leírásakor említi. (Ct 6:7.) - HALLELUJA (hallelújá - he-lámed-lámed-vav-jod-he -
hallélújá = Dicsérjétek az Urat!). Az ÓT-ben csak a zsoltárok elején és végén - a LXX-ban csak
feliratként - fordul elő.. A hallél zsoltárokat (113-118) a páskaünnepen énekelték (Mt 26:30). A
401
(L 4:28,29). Jézus is elítélte az emberek felé megnyilvánuló haragot, sőt szerinte azokat is szeretnünk
kell, akik üldöznek bennünket, tehát haragszanak ránk (Mt 5:22,44). Már Mózes törvénye is óv a
haragtartástól (Lv 19:18). A Biblia tud jogos haragról is, például amikor Mózes összetörte a
törvénytáblákat (Ex 32:19,20). Jakab arra figyelmeztet, hogy „az ember haragja nem szolgálja Isten
igazságát” (Jc 1:20). (Hi 9:5.) - HARAGOS (ís-af - alef-jod-sin--alef-pe - ís = férfi - af = harag). A Biblia
ír haragos emberekről (Gn 30:2), de a haragvó Istenről is (Dt 9:7). A haragos ember sokszor
meggondolatlanul cselekszik. Az is megtörténhet, hogy az ember valamilyen kellemetlensége miatt
Istenre haragszik (Hi 7:11). Jézus szerint azokat is szeretnünk kell, akikt haragszanak ránk (Mt
5:22,44). Már Mózes törvénye is óv a haragtartástól (Lv 19:18). (Prv 29:22.) - HARC (káráb - kóf-res-
béth). Az ÓT-ben gyakran esik szó harcról. Mózes, amikor kivezette népét Egyiptomból, jó ideig
kerülte a harcot, mert az a csapat még nem volt alkalmas arra, hogy szembeszálljon az ellenséggel
(Ex 13:17). Negyven évig kellett várnia, amíg harcba mert bocsátkozni a nép Kánaán őslakóival. Amint
Izrael elkezdte tisztelni az őslakók bálványait, állandó harc kezdődött, amely főleg a kapuknál folyt
(Jdc 5:8). Az ÚT-ben inkább csak jelképesen olvashatunk harcról (II T 2:4). Jelképes értelemben ír a
Biblia Isten harcáról (Ps 89:11). Volt úgy, hogy Isten harcolt népéért (II Chr 20:11). A keresztyén élet is
harc: a hit harca (I T 6:12) a sátáni erők ellen (E 6:12), amelyet lelki fegyverekkel kell megvívnunk (II K
10:3). (Hi 38:23.) - HARCI KOCSI (rekeb - res-kaf-béth = kocsi). Fából készült, fémmel borított,
kétkerekű harci jármű, félelmetes támadóeszköz. Használata Mezopotomiából terjedt el az egész
Közel-Keleten. Egyiptomban és Kánaánban már használták katonai célokra, amikor Izrael még nem
ismerte, ami óriási hátrányt jelentett neki a harcokban. Dávid honosította meg (II Sm 15:1), Salamon
seregének pedig már a legátütőbb részét képezte (I Rg 10:26). A zsoltárok szerint Isten harci kocsin
jön szentélyébe (Ps 68:18). (Jr 46:9.) - HARCOS (ís milhámóth - alef-jod-sin mem-lámed-khéth-mem-
thav). A háborúban részt vevő katona. Az ÓT-ben sok harcosról olvashatunk, aki a számtalan háború
valamelyikében részt vett. Az ÚT-ben lelki értelemben fordul elő: A keresztyén ember hitének harcosa
(I T 6:12). (Is 42:13.) - HARMAT (tal - téth-lámed). Izrael földjén a nyár és az ősz nagyon száraz.
Ilyenkor a hajnali harmat ad valami csekély nedvességet a termőföldnek és a szomjazó embernek (Gn
27:28). Érthető, hogy a harmatot Isten ajándékának, elmaradását Isten büntetésének tekintették (Hgg
1:9.10). Hóseás Izrael hűségének ingadozását a korán szűnő harmathoz hasonlította (Hos 6:4). A
harmat ugyanis azonnal felszárad, amint kisüt a nap (Hos 13:3). (Hi 38:28.) - HAS (tahtí - tav-khéth-
tav-jod = alsó rész). Belsőleg az emésztés szerve. Külsőleg a test középső része. Isten a bűneset
után így büntette meg a kígyót: „Hasadon járj!” (Gn 3:14). Biztos megölési mód volt a hasba szúrás
(Nu 25:8). A Bibliában a legtöbbször a táplálkozással kapcsolatban fordul elő (Prv 13:25). Jelképesen:
Isten a gazdagságot kihajtja a harácsolók hasából (Hi 20:15). Az ÚT-i korban a libertínusok folytattak
dőzsölő életmódot. Pál szerint: „A hasuk az istenük” (Ph 3:19). A krétaiakról ezt írta: „Lusta, falánk
népség” (Tt 1:12). (Hi 41:22.) - HASZON (jáal - jod-ain-lámed (hi) = használni valakinek). Az ember
lelkének a gyarapodását szolgáló előnyt jelentő érték. A haszon az ember egész életének a
maradandóságát fejezi ki (Eccl 1:3). Pál óv a magunk hasznának a keresésétől (Ph 2:4). Amikor az
istentiszteletben már csak a külsőségek voltak fontosak, a nép zúgolódni kezdett (Ml 3:14). Ezzel ért
egyet Pál is, amikor kijelenti, hogy „a test sanyargatásának kevés a haszna” (I T 4:8). Pál ki meri
mondani: „Ha körülmetélkedtek, Krisztus semmit sem használ nektek, ... mert Jézus Krisztusban nem
számít sem a körülmetéltség, sem a körülmetéletlenség, csak a szeretet által működő hit (G 5:2-6),
ugyanis „a szeretet ... nem keresi a maga hasznát” (I K 13:5). A törvény már értelmetlenné vált
parancsai megtartásának semmi haszna (H 13:9), „a kegyesség pedig mindenre hasznos” (I T 4:8). A
törvény betűinek értelmetlen megtartásával szemben Pál munkatársát a szent iratok (a Biblia)
tanulmányozására buzdította: „A teljes Írás Istentől ihletett, és hasznos a tanításra, a feddésre, a
megjobbításra, az igazságban való nevelésre” (II T 3:16). (Hi 35:3.) - HASZONTALAN (jáal - jod-ain-
lámed (hi) = használni valaminek, hasznosnak lenni). Használhatatlan értelemben: hasznavehetetlen,
értéktelen anyag. Hasztalan értelemben: hiábavaló fáradozás. Emberre vonatkoztatva: helytelen
dolgokat művelő személy. Főleg gyerekekkel kapcsolatban használják. (Is 30:5.) - HATALMAS (abbír -
alef-béth-jod-res = nagyon erős, derék, bátor, vitéz). Mindenekfelett Isten hatalmas. A földi
hatalmasságok is Istentől nyerik hatalmukat (J 19:11). (Hi 24:22.) - HATALMASKODÓ (áríc - ain-res-
jod-cáde). Olyan ember, aki visszaél a hatalmával. (Is 25:4.) - HATALOM (pálá - pe-lámed-alef (hitp) =
rendkívüli hatalommal tevékenykedni). Képesség, illetve bátorság valaminek a megtételére. Isten
hatalma a választott nép történelmében lett nyilvánvalóvá. Izrael hitének alapja Isten csodálatos
szabadítása, amikor a Nádas-tó mocsarán keresztül megmenekült a nép Egyiptomból (Ex15:21). A
hatalom egyedül Istené és a mi Urunk Jézus Krisztusé (Mt 14:62). Jézusnak hatalma volt a
betegségek, a tisztátalan lelkek (Mt 8:16,17,32), a természeti erők (Mt 8:23-27) felett, sőt még a halál
felett is (L 24:5). Krisztus ma a Szentlélek által gyakorolja hatalmát a gyülekezetben (Act 2:1-4). (Hi
10:16.) - HATÁR (hok - khéth-kóf). A Biblia tanítása szerint Isten őrködik a határok sérthetetlensége
felett. Isten maga vont határt a világosság és a sötétség közé (Gn 1:4). Ő mérte ki a föld határait (Ps
403
74:17), és határok közé szorította a vizeket (Prv 8:29). Isten jelölte ki a népek határait is (Act 17:26),
és helyet adott népének, Izraelnek a többi nép között (Ez 5:5). Az ÓT pontosan körülírja Izrael határait
és a törzsek egymás közötti határait is. Az ország határai Salamon (I Rg 5:1) és II. Jeroboám (II Rg
14:25) uralkodása idején érték el legnagyobb kiterjedésüket. Úgy látszik, a családi birtokok körül folyó
viták már abban az időben is gyakoriak voltak, mert Mózes törvénybe foglalta: „Átkozott, aki elmozdítja
felebarátja határkövét” (Dt 27:17), Ésaiás pedig azokat fenyegette, akik mások elszegényesítése árán
növelték határaikat (Is 5:8). Isten védelmezi a gyengék jogait, és „megszilárdítja az özvegyek határát”
(Prv 15:25). Jelenthet a határ valamely településhez tartozó külterületet is (Is 52:10). (Hi 14:5.) -
HAZÁÉL (hazáél - khéth-zain-alef-lámed). Arám királya, akit Illés próféta kent fel Damaszkuszban (I
Rg 19:15). Elizeus megjövendölte, hogy Ben-Hadad után ő lesz a király. A Rámót-Gileádért vívott
csatában visszaverte Ahazjá és Jórám júdai és izraeli királyok támadását, legyőzte Jéhú és Jóáház (II
Rg 8:13; 10:32; 13:7) izraeli királyokat. Jóás viszont csak úgy tudott megmenekülni, hogy a templom
és a palota minden aranyát neki adta hadisarcként (II Rg 12:19). (Am 1:4.) - HAZUG (seker - sin-kóf-
res). Az igazság ellentéte, a valótlanság szándékos állítása. Isten nem hazudik (Nu 23:19). Ezzel
szemben hazug a sátán (J 8:44), és „a házi bálványok hazug kijelentést adnak” (Zch10:2). Hazug volt
Móáb (Jr 48:30) és Ninive (Nah 3:1). Isten elpusztítja a hazudozókat (Ps 5:7). Az utolsó időkben sokan
„képmutató módon hazugságot hirdetnek” (I T 4:1). Pál hangsúlyozza, hogy amit ő leveleiben ír, az
„nem hazugság” (G 1:20). A törvény tiltja a hazugságot (Ex 23:1), ilyen szigorúan: Ha a tanú hazudott,
akkor „azt tegyétek vele, amit ő akart tenni embertársával” (Dt 19:19). Az ÚT is nagyon szigorúan
elítéli a hazudozást. Amikor Anániás és Szafíra hazudott, „összeesett és meghalt” (Act 5:5). A
zsoltáríró így imádkozik: „Tarts engem távol a hazugok útjától!” (Ps 119:29.) (Jr 8:8.) - HAZUGSÁG
(seker - sin-kóf-res). Az igazság ellentéte, a valótlanság szándékos állítása. Isten nem hazudik (Nu
23:19). Ezzel szemben hazug a sátán (J 8:44), és „a házi bálványok hazug kijelentést adnak”
(Zch10:2). Hazug volt Móáb (Jr 48:30) és Ninive (Nah 3:1). Isten elpusztítja a hazudozókat (Ps 5.7).
Az utolsó időkben sokan „képmutató módon hazugságot hirdetnek” (I T 4:1). Pál hangsúlyozza, hogy
amit ő leveleiben ír, az „nem hazugság” (G 1:20). A törvény tiltja a hazugságot (Ex 23:1), ilyen
szigorúan: Ha a tanú hazudott, akkor „azt tegyétek vele, amit ő akart tenni embertársával” (Dt 19:19).
Az ÚT is nagyon szigorúan elítéli a hazudozást. Amikor Anániás és Szafíra hazudott, „összeesett és
meghalt” (Act 5:5). A zsoltáríró így imádkozik: „Tarts engem távol a hazugok útjától!” (Ps 119:29.) (Jr
5:31.) - HÁBORÚ (milhámá - mem-lámed-khéth-mem-he). A zsidók gyakran vallásos szertartásokkal
kezdték a háborút (I Sm 7:9), és a papok is elkísérték a sereget a harcba, sőt még a frigyládát is
magukkal vitték (I Sm 4:4). A mozgósítás harsonák és trombiták megfúvásával történt (Jdc 3:27). A
háborúban használt fegyverek: parittya, lándzsa, hajítódárda, íj, kard, faltörő kos stb. Harcimodor:
lesvetés (Jos 8:5-7), oldalba támadás (II Sm 5:23), meglepetésszerű támadás (Jos 11:7). Folytattak
rablóhadjáratokat is (II Sm 3:22). A hadifoglyokat megölték (Dt 20:16), vagy eladták rabszolgának (Dt
20:14). A zsákmányból a harcban részt vevők egyenlő arányban részesültek (I Sm 30:24). (Jr 18:31.) -
HÁCÓR (hácór - khéth-cáde-vav-res). Ősi város Kánaánban. Józsué elfoglalta és felgyújtotta (Jos
11:10,11). Naftáli megerősítette (Jos 19:36), és Salamon is továbbépítette (I Rg 9:15). Pekah izraeli
király uralkodása idején III. Tiglat-Pilészer elfoglalta, és lakosságát Asszíriába száműzte (II Rg 15:9).
(Jr 49:30.) - HÁLA (jádá - jod-dáleth-he = hálát adni, dicsérni). Az ember érzése jótevője iránt, amit
különféle cselekedetekkel, például áldozattal ajándékokkal fejez ki. (Is 12:1.) - HÁLÓ (mácód - mem-
cáde-vav-dáleth). A halászok és a vádászok munkaeszköze. Az ÓT átvitt értelemben beszél a
gonoszok hálójáról, amellyel az igazakat tőrbe csalják (Ps 10:9). A bűnösök saját hálójukba esnek (Ps
9:16).(Hi 19:6.) - HÁM. Nóé egyik fia (Gn 5:32). A zsoltárokban több helyen Egyiptom megjelölésére
használják (Ps 78:51). - HÁNÉSZ (hánész - khéth-nun-szamek). Egyiptomi hegység. (Is 30:4.) -
HÁRFA (nébel = tömlő, bőrtömlő, köteg, palack, kancsó, korsó, hárfa). Izraelben nagyon gyakran
használt hangszer volt (Ps 33:2). Fakeretre feszített húrokból állt. A magyar bibliafordítás nem
következetesen használja az egyes hangszerek nevét, a hárfát gyakran összekeveri a lanttal. - HÁT
(gév - gimel-vav). Az ember háta törzsének a nyakától a gerincoszlop végéig terjedő része a hassal
ellentétes oldalon. Valakinek hátat fordítani azt jelenti, hogy elfordulni tőle, nem törődni vele többé. (Is
51:23.) - HÁZ (béth - béth-jod-thav). Izrael földjén a házakat általában helyben található anyagból
építették. Sokan laktak mészkőbe vájt barlangban (I Rg 19:9). Ahol sok szikla volt, ott mészkőből
építették a házakat, a Földközi-tenger mellett viszont inkább agyagházakat építettek. A házak tetején
is folyt élet, ezért fontos volt azt korláttal körülvenni (Dt 22:8), ami a legtöbbször abból állt, hogy a ház
falai a tető fölé emelkedtek. A nagyobb házakban belső udvar is volt. Sok helyen az volt a szokás,
hogy a juhokat és a kecskéket a földszinten tartották, a család pedig az emeleten, illetve a háztetőn
lakott. A szegények háza mindössze egy szobából állt, de aki tehette, az két vagy három szobás házat
épített, a gazdagok pedig pompás palotákat emeltek (J 18:15). A gyermekek örökölték szüleik házát
(Prv 19:14). A templomot Isten házának hívták (Mt 21:13). Az egyház is Isten háza (I P 2:5). Isten
hajlékában örök lakásuk lesz a hívőknek (II K 5:1). (Hi 4:19.) - HÁZASSÁGTÖRŐ (náaf - nun-alef-pe
404
igaz, nem úgy, mint például a németben: Gottes Wort ist gerade, vagy az angolban: The word of God
is right. - A héber írás mássalhangzójelei egy régi képírásból alakultak ki. Ilyen betűkkel írták például
a Siloa-alagút emléktábláját (II Rg 20:20). Ezeket az óhéber írásjeleket a fogság után az arám nyelv
elterjedésével együtt felváltották az arám betűk, amelyeket máig is használnak. A mai ivrit nyelv
emellett már a betűket összekapcsoló kurzív írást is kifejlesztette. Amikor a héber holt nyelv lett,
szükségessé vált a magánhangzók jelölése, amit a mássalhangzók alatti pontozással oldottak meg. A
nem héber anyanyelvűek számára készült héber szövegekben ezt mai is használják. Izraelben például
az utcanévtáblák felirata is ki van pontozva. - HÉT (számnév) (siböá - sin-béth-ain-he). A Bibliában a
hetes szám a teljességet jelenti. Fontos szerepet játszott a zsidók életében a hetedik nap
megszentelése, a hetedik év (szombatév) és a hétszer hetedik év (jubileumi év). A Mennyei
jelenésekben olvasunk hét gyülekezetről, hét gyertyatartóról, hét csillagról. Itt a hetes szám Isten
cselekedetének a tökéletességét jelenti. A hétfejű sárkány (Ap 1:4,12,20; 12:3) viszont az Isten ellen
támadó hatalmak teljességére utal, a hét szarv (Ap 5:6) pedig a teljhatalmat jelenti. (Dn 9:24.) - HIÁBA
(hebel - he-béth-lámed). Aminek nincs eredménye, azt hiába végezte el az ember (Prv 13:4). (Hi
9:29.) - HIÁBAVALÓSÁG (hebel - he-béth-lámed = balgaság, tévhit, rögeszme, őrület). A héber szó
alapjelentése: könnyű szellő, lehelet (Is 57:13). Hiábavaló az a cselekvés, amelynek nincs maradandó
haszna vagy értéke. Aki nem tud uralkodni az indulatain, „annak a kegyessége hiábavaló” (Jc 1:26).
Hiábavaló dolog a bálványok imádása, mert azok „nem tudnak megmenteni” (I Sm 12:21). Az állhat
Isten színe elé, „aki nem sóvárog hiábavalóság után”. Ezért az istenfélő ember nem veti tekintetét
„haszontalan dolgokra” (Ps 24:4; 101:3). A bálványimádók Istent hiábavalóságokkal bosszantották (Dt
32:21), amelyek haszontalanul elmúlnak. Az asszír fenyegetettség idején Ésaiás kijelentette, hogy
Egyiptom „segítsége üres hiábavalóság” (Is 30:7). A zsoltáríró arra figyelmeztet, hogy „az Úr tudja,
milyen hiábavalók az ember gondolatai” (Ps 94:11). A Prédikátor könyvének központi gondolata a
hiábavalóság, amelyet így összegez: „Minden hiábavalóság” (Eccl 1:2). Pál azt írja a gonoszokról,
hogy „hiábavaló dolgokra” (matajotész) jutottak”, sőt ezt a megállapítását az egész világra kiterjeszti:
„A teremtett világ ugyanis hiábavalóságnak vettetett alá” (R 1.21; 8:20). (Hi 21:34.) - HIDEG (kárá -
kóf-res-he). Alacsony hőmérséklet. (Hi 37:9.) - HIÉNA (í - alef-jod = sakál - Canis aureus). Kutya alakú
ragadozó, de fogazata a macskafélékkel mutat hasonlóságot. Bár félénk állat, harapása súlyos sebet
ejthet. Éjjel keresi táplálékát. (Is 34:14.) - HIGGADT (kar - kóf-res). Nyugodt, szenvedélytől, izgalomtól
mentes ember (Prv 17:27.) - HILKIJJÁ (hilkijjá - khéth-lámed-kóf-jod-he). Főpap (Neh 11:11), Esdrás
őse (Esr 7:1). Ő vitte el Jósiás júdai király idejében a megtalált törvénykönyvet Hulda próféta
asszonyhoz (II Chr 34:22). Fontos szerepet játszott Jósiás kultuszi reformjának az előkészítésében (II
Rg 22:14). (Is 22:20.) - HITVÁNY (táab - tav-ain-béth = iszonyatosnak mutatkozni). Hitvány a korrupt
ember, aki a maga hasznát keresve megkárosít másokat. Hitvány egy testi hibás állat, amelyet nem
volt szabad feláldozni. Az Istentől elfordult ember hitvánnyá válik (Jr 2:5). Ésaiás hitványnak nevezte a
bukásra álló babiloni királyt (Is 14:19). Hitványok a bálványok, amelyeket a szellő is elsodor (Is 57:13).
(Is 14:19.) - HÍR (sömúa -sin-mem-vav-ain-he). Valamely személyről vagy valamilyen eseményről
szerzett értesülés, illetve továbbított üzenet, hallomás (soma) vagy szóbeszéd. (Jr 49:14.) - HÍRNÉV
(mahalál - mem-he-lámed-lámed = dicséretre méltó állapot, hírnév). Valakinek a jó híre, amelyet sokan
elismernek (II Sm 8:13). Különösen értékes a hírnév, ha azt Isten adja (II Sm 7:9). Isten maga szerzett
hírnevet magának (Neh 9:10). Jézusnak annyira elterjedt a híre, hogy már Heródes is hallott róla (Mc
6:14). (Prv 27:21.) - HÍRNÖK (nágad (hi) - nun-gimel-dáleth = hírül vinni). Hírnök jelentette Jeremiás
apjának, hogy fia született (Jr 20:15). Hírnök adta tudtul Adónijjának, a törvényes trónörökösnek, hogy
Dávid Salamont tette helyette királlyá (I Rg 1:42,43). Hírnökök jelentették Jóbnak, hogy milyen
szerencsétlenségek érték (Hi 1:14-19). Különös fontosságot tulajdonítottak a csatatérről érkező
hírnökök beszámolójának (II Sm 12:27). A király rendeleteit lovas hírnökök továbbították (Esth 8:10).
Isten hírnökei az angyalok, nevük jelentése is: követ, hírnök (L 1:26), az ÚT-i korban pedig az
apostolok (Mc 16:15). (Jr 51:31.) - HÍZELGŐ (hálák - khéth-lámed-kóf). Olyan ember, aki beszédével
valakit a maga önző céljaira akar megnyerni. A szó eredeti jelentése: hálak = simává tenni). Tehát a
„hízelgő” szó szó szerinti jelentése: sima szájú (Prv 26:28). Jób könyvében Elihú ezt bizonygatja:
„Nem hízelgek senkinek” (Hi 32:21). A bűnös még önmagának is hízeleg (Ps 36:3). A hízelgő nők
részéről sok veszedelem fenyegeti főleg a fiatal embereket (Prv 29:5). Ettől a bölcs megfontolás
szabadít meg (Prv 2:16). (Prv 7:5.) - HÍZOTT MARHA (mörí - mem-res-jod-alef). Legtöbbször a
szarvasmarhát (Bos taurus) nevezi így a Biblia (Is 11:6). Mózes törvénye megengedte a fogyasztását
(Dt 14:4). Mint gyűjtőnév szerepelhet általában a háziállatok neveként (Dt 11:6). A régi magyar
nyelvben a vagyon, az érték értelmében is használták (L 19:22). (Is 11:6.) - HOLD (járéah - jod-res-
khéth). Az elő-ázsiai népek istenként tisztelték, amit a királyok korában Izrael is átvett (II Rg 23:5).
Köze lehetett az újhold ünnepének a bevezetéséhez. Az ÓT hangsúlyozza, hogy a hold is Isten
teremtménye (Ps 8:4). Amikor Ésaiás Babilon pusztulásáról jövendölt, azt mondta, hogy „nem fénylik a
hold világa” (Is 13:10). Ezt idézte Jézus a világ végéről szóló tanításában: „A hold nem fénylik” (Mt
406
24:29). Amikor Isten megkegyelmez népének, akkor viszont „olyan lesz a sápadt hold fénye, mint az
izzó nap fénye” (Is 30:26). Az új Jeruzsálemben már nem lesz szükség holdra, mert ott Isten
dicsősége fog világítani (Ap 21:23). (Hi 31:26.) - HOLLÓ (óréb - ain-res-béth - Corvus corax). A varjúk
rendjébe (Corvidae) tartozó, de a varjúnál nagyobb madár. Mózes törvénye szerint tisztátalan állat (Lv
11:15). Nóé először egy hollót engedett ki a bárkából (Gn 9:7). A nagy szárazság idején Isten hollóval
küldött Illésnek kenyeret és húst (I Rg 17:4,6.) - HOLNAP (máhár - mem-khéth-res). A következő nap,
amelynek a pontos meghatározása az idők folyamán megváltozott. Eleinte reggeltől estig számították
a napot, de a királyság vége felé ez annyiban változott, hogy a nap az előző estével kezdődött (Neh
13:19). Ez ma is így van. Amint péntek este lemegy a nap - Izraelben általában 6 óra körül -, már
elkezdődik a szombati ünnep, ezért a zsinagógában nem szombat, hanem péntek este jönnek össze,
mert a szombat este már nem ünnep. Tágabb értelemben a holnap szó jelentett egy meghatározatlan
időpontot is a jövőben (Mt 6:30). (Prv 27:1.) - HOLTAK HAZÁJA (söól - sin- alef-vav-lámed). Nem
azonos a pokollal vagy a kárhozattal. A héber seol képének a kialakulására kétségtelenül hatással
voltak az ókori keleti mítoszok. A héber elképzelés szerint ez egy nagy földalatti tér, ahova haláluk
után alászállnak az emberek. Más felfogás szerint a vizek alatt van (Hi 26:5), ahol sötétség (Ps 88:13)
és csend (Ps 94:17) uralkodik. A seolnak kapuja van (Ps 9:14). Onnan már nem lehet visszatérni (Hi
7:9). A babiloni leírás szerint „az az ország, ahonnan nincs visszatérés”. A halottak nem érintkeznek
egymással, nincs halál utáni viszontlátás. Árnyékéletük a földi élet homályos mása, de azért
felismerhetők, mert a királyok trónon ülnek (Is 14:9), Sámuelen pedig rajta van prófétai palástja (I Sm
28:14). Isten haragja a seolig űzheti az embert (Ps 139:8), de kegyelmesen ki is mentheti onnan (I Sm
2:6). Ez azonban nem azonos a feltámadással. A sírt, amely a halottak hazáját jelképezi, nem szabad
pogány szokás szerint istentiszteletben részesíteni (Is 65:4). (Hi 24:19.) - HOLTTEST (nöbélá - nun-
béth-lámed-he). A holttestre vonatkozóan részletes szabályok voltak Izraelben. Aki holttestet érintett,
az tisztátalanná lett (Lv 21:1). A holttest temetetlenül hagyása nagy szerencsétlenségnek számított (Jr
16:4). A temetésnek is megvoltak a szabályai: A halottat megmosták, illatos kenőcsökkel megkenték,
és gyolcsba tekerték (J 19:40). Izraelben nem volt szokás a balzsamozás, de Egyiptomban igen, ezért
balzsamozták be Jákób és József holttestét (Gn 50:2,20). A holttest elégetése büntetésnek számított (I
Rg 13:2). A holttestet még aznap sírba kellett tenni (J 11:39). Ez egyes görög szigeteken máig
érvényes törvény. Régebben a ház körül is lehetett sírhely (I Sm 25:1). A szegényeket, az idegeneket
és a halálra ítélteket közös sírba temették (Jr 26:23). (Is 26:19.) - HOMÁLY (áfél - alef-pe-lámed). A
világosság hiánya. A homályban bizonytalan a látás. A bűnben élők homályban járnak (Prv 4:19), és
veszélynek vannak kitéve, mert csak tapogatóznak, sőt el is csúszhatnak (Jr 13:16; 23:12). Isten
homályban lakozik (I Rg 8:12), és az ítélet napja „homály napja” lesz (Joel 2:2). Az engedetlenekre „az
örök sötétség homálya vár” (Jd 13), de Isten reggelre tudja változtatni a homályt (Am 5:8), és nem kell
félni tovább „a homályban lopódzó dögvésztől” (Ps 91:6). Ésaiás ezt ígéri: „Ha kenyeret adsz az
éhezőnek, és jóltartod a nyomorultat, akkor „homályod olyan lesz, mint a déli napfény” (Is 58:10). (Is
58:10.) - HOMÁLYOS (ámék - ain-mem-kóf = mély, rejtélyes, érthetetlen). A homály átmenet a
világosság és a sötétség között. Ami homályos, az még nem egészen sötét. Átvitt értelemben jelenti a
rosszul fogalmazott, nehezen érthető beszédet. (Is 33:19.) - HOMOK (hól - khéth-vav-lámed). Apró
szemcsékre szétmállott kőzet. Folyómedrekben, tengerpartokon és a futóhomokos sivatagokban
fordul elő nagy mennyiségben. Átvitt értelemben valaminek a megszámlálhatatlanságát jelzik vele
(Jos 11:4), de jelezheti valaminek a súlyosságát is (Hi 11:2). A tenger fövenye általában a tengerpartot
jelenti (Ap 12:18). Az okos ember nem építi homokra a házát (Mt 7:26). (Jr 15:8.) - HOROG (háh -
khéth-khéth). Eredetileg egy tüskés növény, amelyet az állatok vagy a foglyok orrába akasztottak,
amikor vezették őket. A fogságba esett Manasse királyt is így vezették Babilonba (II Ch 33:11). Isten -
természetesen jelképesen - horgot akasztott az elbizakodott Szanhérib orrába (Is 37:29), az egyiptomi
fáraó meg Góg fejedelem (Ez 29:4; 38:4) állába. (II Rg 19.28.) - HORÓNAIM (horónajim - khéth-res-
vav-nun-jod-mem = barlangokban gazdag). Móábi város. (Is 15:5.) - HOSSZÚ (árék - alef-res-kaf).
Egy irányban nagy kiterjedésű valami. Ez az irány lehet vízszintes, amikor például hosszú útról lehet
beszélni, de lehet függőleges is, amikor hosszú növésű (magas) embert jelent. Időben hosszú ideig
tartó eseményre vonatkozóan használják. (Hi 12:12.) - HOZSÁNNA (hószanna - hósía-ná - he-vav-
sin-jod-ain-he nun-alef = Szaadíts meg!). Az ÓT-en imádságos felkiáltás (Ps 118:25). Ezt kiáltotta a
sokaság, amikor Jézus bevonult Jeruzsálembe. (Mt 21:9.) - HÓ (seleg). Izraelben ritkán hullott hó (II
Sm 23:20), de a Libánon csúcsait állandóan hó fedte (Jr 18:14). A Hermont is egész évben hó
borította, ezért valószínű, hogy itt történt Jézus megdicsőülése (Mt 17:2), ahol a napfényben szikrázó
hó okozta a vakító fehér ragyogást. (Hi 9:30.) - HÓNAP (jerah - jod-res-khéth). Izraelben az év
tizenkét hónapból állt, amelyet két-három évenként egy szökőhónappal egészítettek ki. A hónap az
újhold megjelenésekor kezdődött. Ismerünk négy kánaáni eredetű hónapnevet, valamint a
X. századból származó naptárt, amelyben ezek a hónapnevek szerepelnek: szüret, korai vetés, késői
vetés, lenaratás, árpaaratás, búzaaratás, szőlőmetszés, gyümölcsérés. Az ÓT történeti könyvei
407
sorszám szerint említik a hónapokat (Zch 8:19). A hónapok babiloni eredetű nevei: niszán (március-
április), ijjár, sziván, tammuz, áb, elúl, tisri, marhesván, kiszlév, tébét, sebát, adár (február-március) és
a szökőhónap: adár-séni = második adár. (Hi 7:3.) - HÓREB (hóréb - khéth-res-béth). A Színai
hegycsoport része. Itt legeltette Mózes Jetró juhait (Ex 3:1). Itt jelent meg neki az égő bokorban Isten
(Ex 3:4). Itt állította fel Áron az aranyborjút (Ex 32:1-6). - HÓSEÁS (hóséa - he-vav-sin-ain). Izrael
prófétaja. Felesége, Gómer, akitől három gyermeke született, a Baal-kultusz prostituáltjai közé
tartozott, ami erősen rányomta bélyegét a próféciáira. Annyira szerette őt, hogy drága áron váltotta ki
a prostituáltak közül (Hos 3:2). Házasságának szerencsétlenségével példázta Jahve és Izrael
kapcsolatát. Uzziás, Jótán, Aház és Ezékiás júdai, valamint II. Jeroboám izraeli király idejében
prófétált. Ésaiás, Ámós és Mikeás pfóféta kortársa volt. (Hos 1:1.) - HŐS (gibbór - gimel-béth-vav-res).
Olyan katona, aki bátorságával kitünteti magát a háborúban, vagy valamilyen nemes célért kockára
teszi az életét. Ez a szó csak az ÓT-ben fordul elő, a legtöbbször háborús eseményekkel
kapcsolatban (Jdc 5:13). A Biblia többször tesz említést harminc hősről Dávid seregében (I Chr 27:6).
A hős fegyver nélkül nehezen volna elképzelhető (Ps 45:4). A háborúban elesett katonát mindig hősi
halottnak tekintették (Ez 32:21). A Biblia Istent is hőshöz hasonlítja (Jr 20:11). A hősködést viszont
elítéli a Biblia (Is 5:22). Előfordulhat, hogy a bölcs többet ér a hősnél (Prv 21:22). (Hi 16:14.) - HŐSÉG
(hom - khéth-mem). Tikkasztó meleg. Israel földjének sivatagi az éghajlata: Éjszaka erősen lehűl,
nappal viszont tikkasztó hőség van (Jr 36:30). A nappali hőség ellen a sátor nyújt oltalmat (Gn 18:1). A
prófétai ígéret szerint Isten árnyék a hőségben (Is 25:4). A nagy meleg az embereket is megviseli (Hi
30:28), különösen a munkásokat (Mt 20:12). Még a harcot is igyekeztek befejezni a hőség beállta előtt
(I Sm 11:11). A régi emberek előre megérezték a hőség közeledtét (L 12:55). A Mennyei jelenésekben
a negyedik angyal hőséggel gyötri az embereket (Ap 16:8). Ésaiás viszont azt jövendöli, hogy a
hazatérő foglyokat nem gyötri a hőség (Is 49:10). A Mennyei jelenésekben az üdvözültek kapják azt az
ígéretet, hogy nem gyötri többé hőség őket (Ap 7:16). (Hi 24:19.) - HULLA (hárag - he-res-gimel =
megölni). Halott ember teste. (Is 14.19.) - HULLÁM (gal - gimel-lámed). A Bibliában a hullám általában
Istennel kapcsolatban fordul elő. Isten riasztja fel a tengert, „hogy zúgnak hullámai” (Is 51:15). Isten
támasztja a forgószelet, amely felkorbácsolja a hullámokat (Ps 107:25), de határt is szab a
hullámoknak, amelyet nem léphetnek át (Jr 5:22), és lecsedesíti a hullámokat (Ps 65:8), mint ahogy
Jézus is lecsendesítette a Genezáreti-tó hullámait (Mt 8:24). Átvitt értelemben „a tenger hullámainak
özöne elborította” Babilont. Engedelmes népére „a tenger hullámaihoz hasonlóan” árad az igazság (Is
48:18). A zsoltáríró azt érezte, hogy a hullámok átcsapnak felette (Ps 42:8). Az istentelenek olyanok,
„mint a tenger megvadult hullámai” (Jd 13). (Jr 51:42.) - HÚS (bászár - béth-szin-res). Az emberek és
az állatok testének az a része, amely a csontvázra tapad (Ps 102:6). Más értelemben állatokból
származó táplálék (Jdc 6:19). Izraelben inkább csak ünnepélyes alkalmakkor fogyasztottak húst (L
15:23). Bizonyos állatok húsának fogyasztását tiltotta a törvény (Ez 4:14). A böjt részét képezte a
hústól való tartózkodás (Dn 10:3), de általában nem volt tiltva a hús fogyasztása (Dt 12:15). A
leggyakrabban az áldozatokkal kapcsolatban van szó húsról a Bibliában (Ez 7:21). Háborús időkben
előfordult, hogy gyermekeik húsát ették meg (Dt 28:53), vagy akár saját húsukat is (Is 9:19). Az első
gyülekezetekben nehéz kérdés volt, hogy ehetnek-e a pogány bálványáldozatokból visszamaradt
húsból, amelyet a hentesüzletekben árultak (Ac 21:25). (Hi 19:20.) - HŰSÉG (heszed - khéth-szamek-
dáleth). A szövetséges viszonyon belül elvárt magatartás a másik fél irányában. Minden hűség alapja
Isten hűsége (Ps 40:12), amelyet már Jákób megtapasztalt (Gn 32:11), és amelyet Isten Mózesnek is
kijelentett (Dt 7:9). Isten hű és igaz, megbocsátja bűneinket (I J 1:9). Isten népének a lázadása
ellenére bizonyította hűségét (Ex 34:6), ezért Isten hűségére mindenkor lehet számítani: „Ha hűtlenek
vagyunk, Ő hű marad” (II T 2:13). Jézus Krisztus hű főpap (H 2:17) és hű tanú (Ap 1:5). Az ÓT-ben
Ruth a hűség mintaképe (Rth 3:10). Isten hűséget vár szövetséges népétől (Hos 12:7). Az hűséges,
aki minden próbatétel között kitart (Ap 2:10). A hűség a lélek gyümölcse (G 5:22). (Is 54:8.) -
HŰSÉGES (emúná - alef-mem-vav-nun-he = hűség). Mindenekelőtt Isten hűséges (II Sm 2:6), amit
már az ősatyák is megtapasztaltak (Gn 32:11). Isten Ő maga mutatkozik be Mózesnek hűséges
Istenként (Dt 7:9). Isten cselekedeteivel bizonyítja hűségét (Is 49:7). Isten hűsége üdvösségünk
alapja. Jézus Krisztus is hű és igaz (Ap 19:11). Ő akkor is hűséges marad, ha mi hűtlenkedünk (II T
2:13). A hűséges Isten hűséget vár népétől mind az ÓT-ben (Hos 12:7), mind az ÚT-ben (I K 4:2). Az
hűséges, aki mindvégig megáll a hitben (I K 16:13), minden körülmények között kitart hite mellett (Ap
2:10). (Is 26:2.) - HŰTLEN (pús - pe-vav-sin = ugrándozni - pösóím al-léb = hűtlen, állhatatlan,
„ugrándozó szívű”). Az ÓT-ben az Istennel kötött szövetség nem teljesítését jelenti a hűtlenség. A
választott nép gyakran lett hűtlen a vele szövetséget kötő Istenhez. Ennek a legkirívóbb formája a
bálványimádás volt. Emellett gyakran vesztett jelentőségéből az Istenhez fűződő kapcsolattól
elvárható erkölcsi tartalom, és csak a formális kultuszi megélés kapott hangsúlyt. „Nincs hűség”,
helyette káromlás, hazugság, házasságtörés, gyilkosság üti fel a fejét mindenfelé (Am 4:1). A
hűtlenség következménye az Istennel kötött szövetség felbomlása. Keleten a közösségből való
408
kitaszítás egyet jelentett a halálos ítélettel (Zch 11:10). Isten hűtlen népének is megkegyelmez (Is
54:8). Az ember hűtlenségével szemben Isten mindig hű marad (I K 1:9). A házassági hűtlenséget
Mózes törvénye halállal büntette (Lv 20:10). Hűtlenségnek számított a szószegés (Am 1:9), a
szövetséges elárulása (Ps 41:10). Hűtlenség az engedetlenség (H 3:18). Hűtlenségnek számított a
bizalmatlanságból fakadó hitetlenség (Mc 6:61). A házastársi hűséget az ÚT-i korban is megkövetelték
(R 7:2). (Is 46:8.) - HŰTLENSÉG (pesa - pe-sin-ain = kihágás, lázadás). Az ÓT-ben az Istennel kötött
szövetség nem teljesítését jelenti a hűtlenség. A választott nép gyakran lett hűtlen a vele szövetséget
kötő Istenhez. Ennek a legkirívóbb formája a bálványimádás volt. Emellett gyakran vesztett
jelentőségéből az Istenhez fűződő kapcsolattól elvárható erkölcsi tartalom, és csak a formális kultuszi
megélés kapott hangsúlyt. „Nincs hűség”, helyette káromlás, hazugság, házasságtörés, gyilkosság üti
fel a fejét mindenfelé (Am 4:1). A hűtlenség következménye az Istennel kötött szövetség felbomlása.
Keleten a közösségből való kitaszítás egyet jelentett a halálos ítélettel (Zch 11:10). Isten hűtlen
népének is megkegyelmez (Is 54:8). Az ember hűtlenségével szemben Isten mindig hű marad (I K
1:9). A házassági hűtlenséget Mózes törvénye halállal büntette (Lv 20:10). Hűtlenségnek számított a
szószegés (Am 1:9), a szövetséges elárulása (Ps 41:10). Hűtlenség az engedetlenség (H 3:18).
Hűtlenségnek számított a bizalmatlanságból fakadó hitetlenség (Mc 6:6). A házastársi hűséget az ÚT-i
korban is megkövetelték (R 7:2). (Is 44:22.)
IDEGEN (rá - res-ain = gonosz ember). A Biblia azt tekinti idegennek, aki nem tartozik Izrael
népéhez (I Rg 8:41). Szó van a Bibliában idegen istenekről (Ex 20:3), idegen oltárról (II Chr 14:2),
idegen tűzről (Nu 3:4), idegen áldozatról (Ex 30:9) és idegen népekről, amelyeknek a földjét Izrael
elfoglalta, és fennállt a velük való összekeveredésnek, valamint istentiszteletük átvételének a veszélye
(Jr 51:1). Mózes törvénye tiltotta az idegenekkel való házasságkötést (Dt 25:5). A bálványimádást
végül azzal büntette Isten, hogy idegen országba száműzte népét (Jr 5:19). Az a legnagyobb
nyomorúság, ha idegenné lesz az ember saját hazájában (Ps 69:9). Jézus az idegeneket is
meggyógyította (L 17:18), de Jézus Izrael népét - az idegenekkel szemben - fiaknak nevezi (Mt
17:25,26). A juhokról azt mondta, hogy azok nem hallgatnak idegenek szavára (J 10:5). Amikor Isten
bűnbocsánatot gyakorol, megígéri, hogy Izrael fiai „nem szolgálnak többé idegeneknek” (Jr 30:8).
Vannak idegenek, akiket Izrael népe befogad (Rth 2:10). Előfordul, hogy az idegenek is „csatlakoznak
az Úrhoz, és őt szolgálják” (Is 56:6). (Ez 30:12.) - IDEGEN ASSZONY (zárá - zain-res-he = ringyó,
szajha). A példabeszédekben tulajdonképpen szajháról van szó, csak a fordítók el akarták venni a
kifejezés élét. (Prv 5:3.) - IDŐ (móéd - mem-vav-ain-dáleth = valamely összejövetel időpontja - sahar
- sain-khéth-res = hajnalpír). A zsidó időszámítás szerint az idő napkeltétől napnyugtáig tartott. A
legrégebbi időkben még a napoknak és a hónapoknak sem volt nevük, és az idő múlását a
holdváltozások alapján érzékelték. Sokáig még csak bizonyos jelentősebb esemény alapján
tájékozódtak, mint például egy földrengés (Am 1:1). Az év 354 napból, 8 órából és 38 percből állt. Ez
tulajdonképpen holdév volt, tizenkét hónapra felosztva, és minden tizenkilencedik évben egy
szökőnapot adtak hozzá. - A zsidók hónapja az újholddal kezdődött, és ők már nevet is adtak a
hónapoknak. A szent év a tavaszi nisszán hónapban, a világi év az őszi tiszri hónapban kezdődött. A
hónapokat hétnapos hetekre osztották fel, amelyek szombattal végződtek (Ex 20:11). A napot a mai
időszámításnak megfelelően 24 órára, az órát 60 percre, a percet 60 másodpercre osztották. A
zsidóknál reggel 6 órakor, a rómaiaknál pedig éjfélkor kezdődött a nap, és tizenkét órára oszlott (J
11:9). A zsidók az éjszakát éjjeli őrjáratokra osztották. Eleinte három, majd Jézus korában már négy
őrjárásnyi időre volt osztva az éjszaka. Az idő mérésére napórát, árnyékórát és vízórát használtak. A
nap legvilágosabb időszakát délnek nevezték. (Ps 75:3. Prv 13:24.) - IFJÚ (báhúr - béth-he-vav-res).
Fejlődésben levő fiatal. (Hi 29:8.) - IFJÚKOR (horef - khéth-res-pe = ősz, érett férfikor). Általában az
ember életének korai időszaka (alúmím - ain-lámed-vav-mem-jod-mem), de a Jóbnál előforduló szó,
amelynek alapjelentése: ősz, inkább az érett férfikort jelenti. (Hi 29:4.) - IGA (kábad - kaf-béth-dáleth =
nehéznek lenni). A Jeremiásnál előforduló szó (ol - Jr 5:5) eredeti jelentése: rúd (Nu 13:23). Jelenti a
mérleg vízszintes rúdját (Ap 6:5) és az igavonó állat nyakába tett jármot (I Sm 6:7). Átvitt értelemben
jelenti a kényszerből végzett nehéz munkát (I Rg 12:4). Ésaiás Babilon bűnéül rója fel, hogy „az
öregre is” súlyos igát rakott (Is 47:6). Jelenti a Babilon által legyőzött népek nyomorúságos sorsát (Jr
28:14). A szabadságát kivívó nép letöri igáját a nyakáról (Gn 27:40). Jézus igája megnyugvást ad (Mt
11:29). (Is 47:6.) - IGAZ (caddík - cáde-dáleth-jod-kóf). Ez a szó jelenthet a valóságnak megfelelőt, de
jelenthet valódit is. Abszolút értelemben Istenre és Jézusra vonatkozik. Az emberekre vonatkozóan
mindig relatív jelentésű. Igaz az az ember, akit Isten igaznak fogad el. Sába királynője kijelentette:
„Igaz (a valóságnak megfelelő) volt, amit országomban hallottam dolgaidról.” A sareptai özvegy ezt
mondta Illésnek: „Most már tudom, hogy ... igaz (szavahihető) a te szádban az Úr Igéje” (I Rg 10:6;
17:24). Mózes törvénye elrendelte, hogy a kereskedelemben igaz (hiteles) mérőeszközöket kell
használni (Lv 19:36). Peres ügyekben igaz (az elkövetett cselekedetnek megfelelő) ítéletet kell hozni
(Dt 16:18). Egyedül Isten (Jahve) igaz (Is 45:21). János evangéliuma szerint az jelenti az örök életet,
409
ha valaki „az egyedül igaz Istent” ismeri (J 17:3). Pál szerint „igaz az Isten, az emberek pedig
valamennyien hazugok” (R 3:4). Relatív értelemben véve az ember is lehet igaz (Dt 25:1). (Am 2:6.) -
IGAZÁN (sákal - sin-kóf-lámed = megvizsgálni). A valóságnak megfelelően. Jób a hiteles
mérőeszközre utal, és azt szeretné, ha alapos vizsgálat tárgyává tennék (sákal) elkeseredését, annak
okát és mértékét. (Hi 6:2.) - IGAZSÁG (cedek - cáde-dáleth-kóf). A Bibliában az igazság szoros
kapcsolatban áll a szabadítással (Is 46:13). Isten igazságos (Dt 10:18), és az embertől is elvárja, hogy
az igazságra törekedjék (Is 1:17). A Prédikátor sajnálkozva állapítja meg, hogy az igazság helyén
gonoszság van (Eccl 3:16). Az kedves Isten előtt, aki igazságot cselekszik (Act 10:35). Jézus arra
figyelmeztet, hogy a törvényben való bizakodás és annak szó szerinti megtartása látszatigazság (Mt
5:20). A törvény által senki sem igazul meg, mert „az igaz ember hitből fog élni” (G 3:11). (Is 42:6.) -
IGAZSÁGOS (dikajosz). Személyre vonatkozólag jelentheti azt, hogy valaki szavahihető, becsületes,
ártatlan. A magyar fordítás több helyen használja az „igaz” szót „igazságos” értelemben. Pilátus
felesége szerint Jézus igaz ember volt (Mt 27:19). A Golgotán a százados megállapította, hogy Jézus
igaz - igazságos - ember volt (L 23:47). Jézus főpapi imájában a magyar bibliafordítás is igazságosnak
nevezi Istent (J 17:25). Péter pünkösdi beszédében, Pál jeruzsálemi beszédében (Act 3:14; 22:14)
nevezte igaznak Jézust. Timóteushoz írt levelében azt írta, hogy az igaz - igazságos - bírót várja (II T
4:8). János azt írta levelében, hogy Jézus igaz - igazságos -, mert „megbocsátja bűneinket.” Ebben a
levelében pontosan meg is határozta a dikajosz jelentését: „Aki az igazságot cselekszi, az igaz
(igazságos)” (I J 1:9; 3:7). A harag hét poharának kiöntésekor így énekel a harmadik angyal a
mennyben: „Igazságos vagy Te” és „Igazságosak a te ítéleteid” (Ap 16:5,7). Az ember is lehet
igazságos. Pál szerint a gyülekezet vezetőjének igazságosnak kell lennie (Tt 1:8). Valamilyen
cselekedet is lehet igazságos. A szőlőmunkások példázatában a gazda megígéri: „Ami jogos
(igazságos), azt adom nektek” (Mt 20:4). Jézus ezt kérdezte hallgatóitól: „Miért nem ítélitek meg
magatok is, hogy mi az igazságos?” (L 12:57.) Jézus a Bethesda mellett így igazolta magát a zsidók
előtt: „Az én ítéletem igazságos, mert nem a magam akaratát keresem”, a Jeruzsálemben mondott
beszédeiben pedig erre intett: „Hozzatok igazságos ítéletet!” (J 5:30; 7:24.) Pál ezt írta Rómába: „A
parancsolat is szent, igaz (igazságos) és jó” (R 7:12), a filippi gyülekezet tagjait pedig arra buzdította,
hogy ami igazságos, azt vegyék figyelembe (Ph 4:8). A kolosszéi gyülekezet urait így intette: „Adjátok
meg szolgátoknak, ami igazságos!” (Kol 4:1.) A thesszalonikai gyülekezetnek ezt írta: „Isten
igazságosan fog ítélni”, mert „igazságos dolog Isten előtt, hogy gyötrőiteknek gyötrelemmel fizessen”
(II Th 1:5,6). A harag poharának kitöltésekor a harmadik angyal így énekel a mennyben: „Igazságosak
a te ítéleteid” (Ap 16:7.) (Ap 19:2.) - IGAZSÁGOSAN (lammispát - lámed-mem-sin-pe-téth = a törvény
szerint, szabályosan). A szőlőmunkások példázatában a gazda igazságosan járt el (Mt 20:4). Jézus a
zsidóknak mondott beszédében arra hivatkozott, hogy Ő igazságosan ítél (J 5:30), templomi
tanításában pedig arra szólított fel, hogy ne látszat szerint, hanem igazságosan ítélkezzenek (J 2:24).
Pál arra buzdította a filippi gyülekezet tagjait, hogy igazságosan járjanak el (Ph 4:8), a kolosszéi
gyülekezet tagjait pedig arra intette, hogy a szolgákkal igazságosan bánjanak (Kol 4:1). A
thesszalonikai gyülekezetnek ezt írta: „Isten igazságosan fog ítélni” (II Th 1:5). (Jr 30:11.) - IGE (dábár-
dáleth-béth-res = szó, beszéd). Olyan beszéd, „amely Isten szájából származik” (Mt 4:4). Az ÓT-ben
Isten szavának valamilyen formáját jelenti: „Sionról jön a tanítás és az Úr Igéje Jeruzsálemből” (Is 2:3).
Gyakran egyszerűen beszédnek fordítja a magyar Biblia: „Ámós beszéde” (Am 1:1), illetve az ÚT-ben:
„Aki tehát hallja tőlem ezeket a beszédeket” (Mt 7:24), de „Hallgattátok Istennek általunk hirdetett
Igéjét” (I Th 2:13). Néha mondásnak is fordítják (Dt 32:1). Jézus a testté lett Ige (J 1:11-18). (Is 50:4.) -
ILLAT (réah - res-jod-khéth). A Bibliában főleg az áldozattal kapcsolatban van szó róla (Ex 8:21). A
római diadalmenetekben a győztes hadvezér kocsiját hadifoglyok kísérték kezükben tömjénfüstölő
edénnyel. (Jr 48:11.) - ILLATOS NÁD (káne - kóf-nun-he - Canna). A nád szára akár 3 m magasra is
megnőtt. Hosszúságának köszönhetően alkalmas volt mérővessző készítésére (Ap 11:1). Ha
rátámaszkodtak, akkor eltört, ezért a megbízhatatlan szövetségest jelképezte (Ez 29:6). A szél ingatta
nád az ingatag embert személyesítette meg (I Rb 14:15), a megrepedt nád pedig az összetört szívet
jelentette (Mt 12:20). A római katonák jogar helyett nádszálat adtak Jézus kezébe (Mt 27:29). A káne
héber szó jelentette a nádat általában is, de különösen annak egy illatos fajtáját. Ezzel szemben a
szúf szóval a nílusi nádat jelölték, ami inkább a sásnak felel meg (Ex 2:3). A jam-szúf, amit a LXX
Vörös-tengernek fordít, tulajdonképpen a partján sással benőtt víz volt. (Is 43:24.) - ILLATSZER
(kötoreth - kóf-téth-res-thav = áldozati illat). A szentsátorban, később a templomban volt egy oltár,
amelyen illatszerek elégetésével füstölő áldozatot mutattak be (I Chr 28:18). Az ÚT-ben Pál Krisztus
áldozatával (E 5:2), valamint a hívők áldozatkész segítségével kapcsolatban (Ph 4:18) említi. (Ct 3:6.)
- ILLÉS (Éliasz -- Élijjáhű - alef-lámed-jod-he-vav = Jahve az Isten). Aháb és fia, Ahazjá királyok alatt
prófétált. Főleg Aháb feleségével, a föníciai Jezábellel voltak összetűzései, ezért a király többször is
üldözte. Amikor előle menekült, egy sareptai özvegyasszony gondoskodott róla. A Karmel-hegyen
legyőzte Baal prófétáit. Élete vége felé Elizeust kente fel utódául (I Rg 17:9; 18:38-40; 19:19). Isten
410
forgószélben ragadta el (II Rg 2:11). A megdicsőülés hegyén megjelent Jézusnak (L 9:30). Többen
Illést látták megjelenni Keresztelő Jánosban (Mt 11:14), sőt egyesek magát Jézust is Illésnek vélték
(Mt 16:14). A zsidók máig várják vissza. (L 1:17.) - INDULAT (hémá - khéth-mem-he). Hirtelen
fellobbanó, heves érzelmi megnyilvánulás (Ez 36:5). A Biblia Istennel kapcsolatban is használja (Ps
73:3). Isten saját népe ellen is felindulhat (Dt 6:15), de népe védelmében felindulhat az egész föld
ellen (Zph 3:8). Az ÚT csak egy helyen használja az indulatos (orgilosz) szót (Tt 1:7). (Ps 90:7. Prv
15:1.) - INTELEM, INTÉS (múszár - mem-vav-szamek-res). Szóbeli figyelmeztetés. Felszólítás arra,
hogy valaki szüntesse meg helytelen cselekvését, pótolja mulasztását, vagy óvakodjék valamitől. Az
intés javító, megóvó, megelőző szándékú. Intéssel élhet Isten és ember - elsősorban természetesen a
vezetők - egyaránt (Ex 9:23). Intést gyakorolt Mózes (Ex 19:21), de a próféták (Neh 9:26), az
apostolok (I K 4:14) és a gyülekezet vezetői is (Tt 2:15). Emellett a barátok is meginthetik egymást (Hi
4:3). Az intés tárgya lehet egy ember (Ps 4:2), de lehet egy közösség is (Kol 1:28). Az intés
visszautasításának súlyos következménye lehet (Neh 9:26,27). Pál a kolosszéi gyülekezetnek azt
tanácsolta, hogy a gyülekezet tagjai intsék egymást „zsoltárokkal, dicséretekkel, lelki énekekkel” (Kol
3:16). (Prv 3:11; 12:1 Hi 36:10.) - IRGALMAS (rahúm - res-khéth-vav-mem). Az irgalmasság a
büntetés elengedését jelenti, valamint együttérzést jelent a betegekkel, a szegényekkel, a gyengékkel.
A Biblia az egyik legfontosabb keresztyén erényként említi (Mt 5:7). Isten irgalmas az őt félőkhöz (Ps
103:13), és ezt várja el népétől már az ÓT-ben is (Is 1:17), az ÚT-ben pedig különösképpen (Mt 18:13-
35). (Joel 2:13.) - IRGALOM (rehem - res-khéth-mem). Isten részéről állandó segítő szeretetet, az
ember részéről szánalmat és könyörületet jelent. Isten irgalma elsősorban azok felé nyilvánul meg,
akik máshonnét nem számíthatnak segítségre (Dn 9:18). Az irgalom - még ha az állatok irányában
mutatkozik is meg - fontosabb, mint a szombattörvény megtartása (Mt 12:11). Isten az irgalom
eszközein mutatja meg dicsőségének gazdagságát. A népek irgalmáért dicsőítik Istent (R 9:23; 15:9).
Isten gazdag az irgalomban (E 2:4), és irgalmaz a megtérő bűnösnek (Is 55:7). Az ítélet viszont
irgalmatlan ahhoz, aki nem cselekszik irgalmasságot (Jc 2:13). (Hab 3:2.) - ISAI (jisaj - jod-sin-jod =
Isten embere). Dávid apja. Betlehemből származó férfi (I Sm 17:12), a móábi Ruth unokája (Rth 4:17).
Úgy látszik, Dávid tartotta a móábi rokonságot, mert amikor Saul elől menekült, Móábban helyezte
biztonságba szüleit (I Sm 22:3). Isai nyolc fia közül a legfiatalabb lett a király. Dávidot több esetben
nevezik megvetőleg Isai fiának (I Sm 17:12; 25:10), valószínűleg azért, mert Isai családja nem
tartozott a tekintélyesebb betlehemi lakosok közé. Ésaiás próféta nyomán az ÚT is Isai gyökeréből
kihajtott vesszőszálnak (R 15:12) nevezi Jézust. (II Sm 20:1.) - ISMÁÉL. Hágár fia (Gn 16.1-16). A
pusztában nőtt fel, és Egyiptomból szerzett feleséget. Lányát Ézsau vette feleségül (Gn 21:9-21; 28:9;
36:10). Az arabok tőle származtatják magukat, és máig kiengesztelhetetlen ellenségei a testvérétől
származó zsidóknak. - ISMERET (daath - dáleth-ain-thav). Az ÓT népe a szívet tekintette az ismeret
székhelyének (Ps 90:12). Az ismeret származhat tapasztalatból (Gn 8:11), valamilyen közlésből (Is
41:22), vizsgálódásból (Hi 34:4), tanulásból (Ps 94:10) vagy értelemből (I Rg 5:20). A próféták
különösen fontosnak tartották Isten ismeretét (Hos 4:6). Az ÚT Jézus Krisztus ismeretének a
fontosságát hangsúlyozza (J 1:10). Pál szerint Isten az igehirdetés által ismerhető meg (I K 1:21). (Prv
2:10.) - ISSAKÁR (jisszákár - jod-szin-kaf-res = béres). Jákób és Lea ötödik fia. Törzse csatlakozott
Dávid hebroni hadseregéhez (I Chr 12:33). Területe a Genezáreti-tó és a Jordán-folyó vidékén volt.
(Gn 49:14.) - ISTEN (elóah - alef-lámed-he - elohím - alef-lámed-he-jod-mem). A héberben a
legtöbbször többes számú alak. Eredeti jelentése ebben a formájában: szellemek. A többes számmal
azt jelezték az őket körülvevő politeista világban, hogy van egy, minden elképzelt szellemnél (istennél)
hatalmasabb „Szellem”, aki élő valóság, és minden más szellemnek is ura. Ez nemcsak az elképzelt
szellemekre, hanem a valóságos szellemi lényekre (angyalok) is vonatkozik. Isten mindenható (Mt
19:26), megbízható (H 6:18), test nélküli lélek (J 4:24), akit meg lehet ismerni az általa teremtett
természetből (R 1:21), a próféták szavaiból, de legfőképpen Krisztus által (H 1:1,2). Csak egy igaz
Isten van, minden más isten csak bálvány vagy démon (I K 8:4-6; 10:20). (Hi 3:4.) - ISTENFÉLELEM
(jiröá - jod-res-alef-he = félénkség, bátortalanság, tisztelet, vallásosság). Isten tisztelete, parancsainak
megtartása, dicsőségének szolgálata. (Hi 15:4.) - ISTEN FIAI (hyjoj theú). Ez a kifejezés inkább csak
költői szövegekben fordul elő. Jelenthet angyali lényeket (Hi 1:6), Isten szövetséges népéhez tartozó
embereket (Dt 14:1), a Krisztusban hívő népet (J 1:12). (Mt 5:9.) - ISTEN ORSZÁGA (baszileja tú
theú). Nem földrajzi meghatározás, hanem Istennek a világ és az emberek feletti uralma. Isten
országa áll Jézus igehirdetésének a középpontjában (Mc 1:15), amelyet eszkatológikus fogalomként
értelmez (Mt 7:22): Az üdvösséget jelenti. Az Isten országa meghatározásánál Ámós próféciáját veszi
alapul (Am 5:8-10), amikor az ítélet napjában határozta meg Isten országának a megjelenését (L
10:12). Az utolsó ítéletről mondott tanításában az ő akaratát teljesítők számára elkészített országként
jellemzi (Mt 25:34). Isten országa megjelenésének az ideje nem számítható ki előre, mert az „úgy jön
el, mint éjjel a tolvaj” (I Th 5:2). A késői levelek egyértelműen a hívő ember végső céljaként tüntetik fel
(II P 1:11). (L 6:20.) - ISZONYAT (mágór - mem-gimel-vav-res). Valaminek a látványa vagy hallása
411
keltette megrettenés. (Jr 46:5.) - ITAL (sékár - sin-kaf-res = részegítő ital). A leggyakoribb ital a víz volt
Izraelben, amelyet a kutakból és a ciszternákból nyertek (Jr 2:13). A víz mellett más italokat is említ a
Biblia. Ilyen volt a juhtej és a kecsketej (Prv 27:27). Kedvelt ital volt a bor, amelyet gyakran fűszerezve
ittak (Prv 9:2). Mivel sok szőlő termett, bőven volt bor, ami a lakomák elmaradhatatlan kelléke volt (J
2:3). A kereszten mirrhával kevert borral kábították el a haldoklókat (Mc 15:23). Részegítő italnak
(sékár) ismerték a sört (L 1:15) és a különféle gyümölcsborokat (Ct 8:2). (Is 24:9.) - ITALÁLDOZAT
(mimszák - mem-mem-szamek-kaf = fűszerezett bor). Rendszerint illatos fűszerezett bort locsoltak az
oltárra Isten tiszteletére (Ex 29:41). (Is 65:11.) - IVADÉK (zera - zain-res-ain). Leszármazott. Lehet
emberé vagy állaté. (Jr 46:27.) - IZRAEL (jiszráél - jod-szin-res-alef-lámed = Istennel küzd). Eredeti
neve Jákób. Isten akkor változtatta meg a nevét, amikor a Jabbók-patak gázlójánál álmában Isten
angyalával tusakodott (Gn 32:29). Az Izrael név a tizenkét törzset is jelentette (Ex 3:16), de Izrael
eredetileg Júdától külön ország volt. Még Sault és Dávidot is külön-külön választották meg a két
ország királyává. Az első három király alatt tulajdonképpen perszonálunióban élt a két ország, majd
Salamon halála után újra szétvált, és többször egymás ellen is harcolt. Ekkor Izrael már csak az
északi országot jelentette. Ma az ő nevéről nevezik a zsidókat izraelitáknak. (Gn 48:20. - L 1:16.) -
IZRAEL SZENTJE (kádós jiszráél - kóf-dáleth-vav-sin -- jod-szin-res-alef-lámed). Isten megnevezése
egyes ÓT-i szövegekben. (Is 31:1.) - IZZÓ HARAG (harón - khéth-res-vav-nun). Szenvedélyes
érzelemtől áthatott harag. Másképp lángoló haragnak is fordítja a magyar Biblia. (Jr 25:38.) - IZSÁK
(jickhák - jod-cáde-khéth-kóf = vidám). Nevét onnan kapta, hogy szülei kinevették Isten követét
(cákhak - cáde-khéth-kóf = nevetni), amikor fiuk születését bejelentette. Az elsőszülötti áldozat
törvényének engedelmeskedve atyja kész lett volna feláldozni, de Isten egy kossal válttatta meg, ami
megalapozta a helyettes állatáldozat szokását. Rebekát vette feleségül, és két fia született. Kisebbik
fia, Jákób csellel megszerezte apjától az elsőszülötti áldást, ezért sokáig haragban volt bátyjával,
Ézsauval, és csak sok idő múltán békültek ki. Együtt temették el apjukat (Gn 22:9-16; 24:50-67; 25:24-
26; 27:1-33; 33:1-11; 35:29). (Gn 48:15.) - IZSÓP. Illatos cserje a Földközi-tenger mellékén (ézób -
ain-zain-vav-béth - Hyssopus officinalis). Fűszernek használták, Izraelben nem található. A Biblia
Egyiptomban említi (Ex 12:22), majd a pusztában használták a tisztulási szertartásokban (Lv 14:4. Nu
19:18), de a honfoglalás után Dávid egyik zsoltára kivételével (Ps 51:9) már nincs említés róla.
ÍJ (keseth - kóf-sin-thav). Vadászatra és katonai célra használták támadó fegyverként (I Chr
12:2). A hikszoszok készítettek először íjakat a II. évezredben. A rugalmas fát valamilyen zsinórral (bél
vagy növényi rost) kifeszítették, és úgy lőtték ki belőle a nyílvesszőt. A fémmel megerősített íjat
ércíjnak nevezi a Biblia (II Sm 22:35). Különösen a harci szekerek megjelenése idején vált nagyon
veszedelmes fegyverré (II Rg 9:24). A meglazult íj megbízhatatlanságot jelent (Hos 7:16). Ha valaki
íjjal a kezében megfutamodik, az az állhatatlanság jele (Ps 78:8,9). (Hi 29:20.) - ÍJÁSZ (dárak keseth -
dáleth-res-kaf - kóf-sin-thav = Íjat felhúzni). A hikszoszok alkalmaztak először íjászokat a
II. évezredben. Később az egyiptomi hadseregben is fontos szerepet töltöttek be. Az íjászok
felszereléséhez tartozott a nyílvessző és a tegez (Gn 27:3). Főleg a harci kocsik megjelenésekor vált
szükségessé íjászok alkalmazása (II Rg 9:24). Átvitt értelemben az íjász a pusztító veszedelmet
jelentette (Jr 4:29). Az íjászok meghátrálása a harcban a gyávaság jele volt (Ps 78:8). (Jr 50:14.) - ÍN
(gíd - gimel-jod-dáleth). A gerincesek testének alkotó része. Izraelben nem ették meg a csípő
forgócsontján levő inat, mert Jákób csípőjén ezt az inat érte az ütés (Gn 32:33). (Hi 40:17.) - ÍNSÉG
(mahszór - mem-khéth-szamek-vav-res). Nagy nyomor és nélkülözés, olykor a legfontosabb
szükségletek kielégítetlensége. Izrael földjén gyakran volt ínség vízhiány (I Rg 18:1), sáskajárás (Joel
1:4) vagy háborús pusztítás (II Rg 25:3) miatt. Az ínség nagy történelmi eseményeket is elindíthat (Gn
41:54). A Biblia sok helyen Isten büntetéseként tünteti fel az ínséget (Am 4:9). Az első keresztyének
segítették ínségben élő testvéreiket (Act 12:29). (Prv 11:24.) - ÍNY (hék - khéth-kaf). A száj egyik
érzékelő szerve (Prv 5:3). A tiszteletből történő elnémulást a Biblia úgy nevezi meg, hogy ínye a
nyelvéhez tapad (Hi 29:10). Az viszont, hogy Isten odaragasztja valakinek a nyelvét az ínyéhez, azt
jelenti, hogy némasággal sújtja (Ez 3:26). A végkimerülést is a nyelvnek az ínyhez tapadásával
érzékelteti a Biblia (Ps 22:16).(Hi 12:11.) - ÍRÓVESSZŐ (ét - ain-téth). Általában viasszal bevont
fatáblára írtak vele az ókorban. Később palavesszőként használták palatáblára való íráshoz.
Magyarországon még a harmincas években is használták az iskolákban. (Jr 17:1.) - ÍTÉLET (cáfan -
cáde-pe-nun (ni) = rejtve lenni -- lo nicpönú ittím = el nem rejtett idők - nincsenek rejtett idők -- lo -
lámed-alef- = nem -- éth- ain-thav = idő). Izrael történelme tele van Isten ítéletével részint a nép
ellenségei, részint maga Izrael ellen, ha bűneivel megszegte Isten szövetségét. Az Úr napja (Am 5:18)
a minden bűnös felett tartott ítélet napja lesz. Ezt dolgozta fel a híres latin egyházi ének: Dies irae,
dies illa... (Jön a harag napja lánggal...). Mózes már a pusztában gondoskodott megfelelő ítélkezésről
(Ex 18:25,26). Jézus is (Mt 7.1) és Pál is (R 14:1) óv a szeretetlen ítélkezéstől. Keresztelő János
kemény szavakkal hirdette Isten ítéletét azoknak, akik nem térnek meg (Mt 3:7-10), amit Jézus
megerősített az ítéletről tartott tanításaiban (Mt 11:20-24; 12:42; 24:21,50,51; 25:31-46. L 16:31). Az
412
apostolok is írtak leveleikben Isten ítéletéről. - Az első gyülekezetekben komoly fegyelmet gyakoroltak,
és kemény ítéletekről is olvashatunk (Act 5:9). A zsidó gyülekezet vezetői természetesen Mózes
törvénye alapján ítélkeztek (Mc 14:64), amit Jézus, amikor tőle kértek véleményt, nem fogadott el (J
8:3-11). A látszat szerinti ítélkezést ugyanúgy elutasította (J 7:24). Pál arra intette a gyülekezetek
tagjait, hogy ne a hitetlenek ítéletét kérjék az egymás közti peres ügyekben (I K 6:1). Jézusnak az
utolsó ítéletről mondott tanítását Pál is magáévá tette (II K 5:10). Isten az ember rejtett gondolatait is
megítéli (R 2:16). Éppen ezért Pál arra figyelmeztet, hogy mi, emberek ne ítélkezzünk
meggondolatlanul (I K 4:5,6). A várható ítéletet Isten fogja kimondani, ahogy a Mennyei jelenésekben
a tiatírai gyülekezetnek üzeni Jézus: „Tudok cselekedeteidről, ...és megfizetek mindnyájatoknak
cselekedetei szerint” (Ap 2:23). (Hi 24:1.) - ÍZ (táam - téth-ain-mem = ízlelni). Más szóval: zamat. Az
ízlelőszervben keltett érzet (Ex 16:31) előfordul képes értelemben is (Jr 48:11). (Hi 12:11.)
JAAR (jod-ain-res). Mező Efratában. - JAHAC (jahac - jod-he-cáde = szérű). Város Móábban.
Rúben törzsének jutott osztályrészül. Később lévita város lett. (Is 15:4.) - JAJGATÁS (cöváhá - cáde-
vav-khéth-he). A fájdalom kifejezése. Az izraeli gyászénekek jajjal kezdődnek (I Rg 13:30). Az ÓT
szerint jaj lesz a bolond prófétáknak (Ez 13:3) és a jogtalan rendeleteket hozó vezetőknek (Is 10:11).
Jézus a gazdagok és a jóllakottak (L 6:24-26), különösképpen pedig a képmutató farizeusok és
írástudók (Mt 23:13-30) felett mondott jajszavakat. A Mennyei jelenésekben is sorozatosan hangzik fel
jajkiáltás (Ap 8:13). (Am 8:3.) - JAJKIÁLTÁS (zöáká - zain-ain-kóf-he). A fájdalom kifejezése. Az
izraeli gyászénekek jajjal kezdődnek (I Rg 13:30). Az ÓT szerint jaj lesz a bolond prófétáknak (Ez
13:3) és a jogtalan rendeleteket hozó vezetőknek (Is 10:11). Jézus a gazdagok és a jóllakottak (L
6:24-26), különösképpen pedig a képmutató farizeusok és írástudók (Mt 23:13-30) felett mondott
jajszavakat. A Mennyei jelenésekben is sorozatosan hangzik fel jajkiáltás (Ap 8:13). (Jr 18:22.) -
JAZÉR (jéazér - jod-ain-zain-res). Város a Jordántól keletre az emóri határon. A honfoglalás előtt
Mózes kémeket küldött a városba. Rúben és Gád is magáénak igényelte, végül Gád foglalta el (Nu
21:32; 32:1-5,35). A honfoglalás után lévita város lett (Jos 21:39). Később Móáb vette birtokba (Is
16:8). (Is 16:8.) - JÁBIN. Hácór királya, akit Józsué legyőzött és megölt (Jos 11:1-18). Az ő hadvezére
volt Sisera (Ps 83:10). - JÁÉL (jáél - jod-ain-lámed = zerge). A kéni héber felesége, aki a Bárák által
legyőzött, menekülő Siserát sátrába vitte, és álmában egy sátorcövekkel megölte. (Jdc 5:24.) - JÁKE
(jáke - jod-kóf-he). Agúr apja. (Prv 30:1.) - JÁKÓB. Izsák és Rebeka fia, Ábrahám unokája, Ézsau
ikertestvére, Izrael tizenkét törzsének ősatyja. Testvérétől csellel megszerezte az elsőszülöttségi jogot
és áldást, és testvére haragja elől nagybátyjához, Lábánhoz menekült. A testvérek később kibékültek.
Jákóbnak tizenkét fia volt. Józsefet szerette a legjobban, akit testvérei irigységből eladtak Egyiptomba
rabszolgának, de miután magas állami tisztségre emelkedett, apját és testvéreit is Egyiptomba vitette.
Jákób ott is halt meg, de holttestét hazavitték, és a Makpéla-barlangban temették el (Gn 25:29-34;
27:1-33; 28:6; 33:4; 37:3,28; 39:1; 41:41-44; 45:15; 46:6,7; 49:33; 50:13). - JÁMBOR (pethí - pe-thav-
jod = egyszerű, együgyű, jámbor). A magyar bibliafordítás nagyon szerencsétlenül az együgyű szóval
adja vissza, ami a mai magyar nyelvben enyhén hülyét jelent, pedig Isten inkább a jóindulatú egyszerű
embereket segíti (Ps 106:6). - JÁNOS (Jóannász). Zakariás főpap és Erzsébet fia. Idős korukban
született. Júda pusztájában nőtt fel, nagy valószínűséggel a kumráni közösségen belül. A pusztában
kezdte el igehirdetői tevékenységét. A prófétákhoz hasonlóan ruházkodott és táplálkozott (Mc 1:4-6).
Akik igehirdetésére megvallották bűneiket, azokat a zsidó szertartás szerint bemerítette a Jordánban.
Tanítványaival együtt szigorú közösségben élt. Amikor Heródes Antipász negyedes fejedelmet
megfeddette azért, mert testvére feleségével, Heródiással élt tiltott házassági kapcsolatban, az
börtönbe vetette, és Heródiás kérésére lefejeztette (Mt 3:6; 9:14; 14:1-11). Keresztelő Jánosról a
Biblián kívüli irodalomban is olvashatunk. Josephus Flavius zsidó történetíró két helyen is említést
tesz róla. Leírja börtönbe zárásának történetét, és azt is megemlíti, hogy Heródes Antipászt egy
vesztett háborúja után lelkiismeret-furdalás gyötörte, mert a háború elvesztését Isten büntetésének
tartotta János megöléséért. Ezenkívül ír még tanítványai életmódjáról is. (L 1:13.) - JEDÚTÚN.
Templomi énekes, három zsoltár (39., 62., 77.) szerzője. - JEL (óth - alef-vav-thav). Lehet jel
valamilyen tárgy, de lehet valamilyen cselekvés is. A szivárvány Isten szövetségének a jele volt. A
körülmetélés az Isten népéhez (Izraelhez) tartozás jele (Gn 9:12; 17:11). A páskabárány vére a
héberek ajtaján az öldöklő angyalnak szóló jel volt (Ex 12:3). A hadijelvények Izrael törzseinek a jelei
voltak. Kórah fiainak pusztulása intő jel volt a lázadó nép számára (Nu 2:2; 26:10). A felemelt rézkígyó
Isten megbocsátásának a jele volt (Nu 21:8). Egy fiú születése Isten ígérete bekövetkezésének a jele
(Is 7:11). A Jordán közepéből való kövek a Jordánon történt átkelésre emlékeztetnek (Jos 4:6).
Gedeon Istentől kapott jelt (Jdc 6:17). Hofni és Fineás halála figyelmeztető jel volt az engedetleneknek
(I Sm 2:34). Ezékiás király számára az árnyék visszatérése Isten kegyelmét jelentette (Is 38:7). Voltak
jelei a messiási korról és a Babilon ellen szóló (Is 7:14; 13:2) próféciáknak is. A hamis próféták is
jeleket tesznek, hogy megtévesszék a hívőket (Mt 24:24). Az ÚT elsősorban Jézus jeleivel foglalkozik.
Vannak jelei az apostolságnak (IIK 12:12), és a tanítványok munkáját is jelek kísérik (Act 2:43). Az
413
utolsó időkben fel fog tűnni az Emberfiának jele az égen (Mt 24:30). Jézustól gyakran követeltek
jeleket, de Ő ezeknek a követeléseknek nem tett eleget, mindössze egy jelet említett: Jónás próféta
jelét, amelyet az ő halálára és feltámadására vonatkoztatott (Mt 12:39). (Is 55:13.) - JEREMIÁS
(jirmöjáhú - jod-res-mem-jod-he-vav). Benjámin törzséből született. Apja pap volt. Egyes feltételezések
szerint Ebjátár paptól származott, akit Salamon király Anátótba száműzött (I Rg 2:26). Jósiás júdai
király uralkodásának 13. évében kapta prófétai elhívását. Több mint negyven éven át hirdette Isten
üzenetét. Jeruzsálem eleste után barátai elvitték magukkal Egyiptomba, és ott is halt meg. -
Nagyjából Jeremiás születésével egy időben kezdett hanyatlani az asszír birodalom. 625-ben
Babilonia önálló királyság lett. Ugyanakkor a médek Asszíriát fenyegették, és 612-ben elesett Ninive.
Asszíria ekkor Egyiptomtól kért segítséget. Jósiás júdai király szembeszállt az Asszíria megsegítésére
induló Nékó fáraóval, de csatát vesztett, és maga is elesett a harcban. 605-ben a babiloni sereg
Nebukadneccár vezénylete alatt megverte Nékó seregét, és Nebukadneccar egy év múlva Babilonia
királya lett (II Rg 24:7). Ekkor Júda adót fizetett Babilonnak, amit később Jojákim júdai király
megtagadott, mire Nebukadneccar körülvette Jeruzsálemet. Jojákim fia, Jojákin megadta magát, és
fogságba esett Júda előkelőivel együtt. - Nebukadneccar új királyt nevezett ki Jeruzsálembe (II Rg
24:17), aki csaknem tízéves uralma végén Nebukadneccar ellen fordult, ami Jeruzsálem pusztulását
vonta maga után, hiába próbálta az egyiptomi sereg felmenteni a várost. Ekkor a királyt megvakították,
és a nép nagy részével együtt száműzetésbe vitték. Nebukadneccar Jeruzsálembe Gedalját nevezte
ki helytartónak, de őt nemsokára megölték (Jr 34:21; 40:5; 41:2), mire a nép egy része Egyiptomba
menekült, és Jeremiást is magával vitte. - Jeremiás 627 és 622 között Hóseás és Ámós próféták
hatása alatt prófétált. 622 és 609 között hallgatott, mert elegendőnek találta Jósiás templomi reformját.
Az asszír birodalom hanyatlását kihasználva sikerült Jósiásnak területeket szereznie Júda számára,
és Dávid birodalmának a helyreállításán gondolkozott (Am 9:10). A 609 és 598 közé eső időszak
Jeremiás szenvedésének az ideje. Ekkor szólalt fel az ellen a hamis hit ellen, hogy a templom falai
minden körülmények között megvédik a népet. Felszólalt Jojákim király ellen is, ami majdnem az
életébe került. Ettől kezdve a papok is ellenségei lettek. Életének utolsó szakaszában öt szomszédos
állam királyai be akarták vonni Jeruzsálemet egy Babilon elleni lázadásba. Ekkor Jeremiás nyakába
vett járommal hirdette, hogy csak az a nép maradhat meg, amelyik Babilon igájába hajtja a fejét (Jr
26:8; 27:3; 27:8). Erre Cidkijjá júdai király börtönbe záratta. - Jeremiás könyve a próféta saját
feljegyzésein alapul. Sok beszédét munkatársa, Báruk jegyezte fel. A LXX-ban rövidebb Jeremiás
könyve, mint a héber Bibliában, ami arra enged következtetni, hogy a III. század végén még nem volt
meg végső formájában a könyv. (Jr 1:1.) - JEREMIÁS SIRALMAI (éká - alef-jod-kaf-he = jaj). A könyv
nem említi a szerző nevét, de az ókori tudósok általában Jeremiásnak tulajdonították. A LXX, a
Vulgata és ezek alapján Luther és Kálvin is Jeremiás könyve után helyezték el, a héber Bib liában
azonban Ruth könyve és a Prédikátor könyve között foglal helyet. A könyv szerzője Jeruzsálem
lerombolását siratja. Megvallja a népnek és vezetőinek a bűneit, és imádkozik azért, hogy Isten legyen
ismét kegyelmes népéhez. Mindegyik rész huszonkét egységre oszlik a héber ABC huszonkét betűje
szerint. A legújabb bibliakutatás nem fogadja el Jeremiás szerzőségét, egyrészt a héber kánonban
elfoglalt helyének, másrészt a könyv keletkezési idejének a figyelembevételével. A héber kánon nem
kapcsolja Jeremiáshoz, tartalma szerint pedig Jeruzsálem már elpusztult, és Júda népe is
száműzetésbe ment, tehét a könyvnek 587 után kellett keletkeznie, Jeremiást viszont ekkor barátai
magukkal vitték Egyiptomba, és ott is halt meg. Tehát a könyvet akkor írták, amikor Jeremiás már nem
volt Izraelben. - JEROBOÁM (joroböám - jod-res-béth-ain-mem). Izrael első királya az ország
kettészakadása után. Salamon idejében a robotok felügyelője volt (I Rg 11:27). Ő adta át az északi
törzsek kérését Roboámnak, de amikor az elutasította, az északi törzsek elszakadtak, és Jeroboámot
választották királlyá (I Rg 12:20). Sikemet választotta királyi székhelyül, majd áttette Penuélbe és
végül Tircába (I Rg 14:17). Vallásilag is függetleníteni akarta Izraelt Jeruzsálemtől, ezért öntetett két
aranyborjút, és az egyiket Bételben, a másikat Dánban állíttatta fel, s az ottani áldozóhalmokon
templomot is építtetett (I Rg 12:29-31). Elűzte a lévitákat és az ároni papokat, és helyükre más
papokat iktatott be (II Chr 11:14,15). Az áldozóhalmokon ő maga is áldozott (I Rg 13:1). Ezért utolérte
Isten haragja (I Rg 14:10), és végül „ezért került fogságba Izrael” (II Rg 17:23). Amikor a két
országrész között kitört a csatározás, Júda több várost elfoglalt Izraeltől. Damaszkusz is kivívta
függetlenségét, és Ammón is függetlenítette magát. Móáb is csak az alkalomra várt, hogy elszakadjon.
A nagy birodalomból két jelentéktelen állam lett, aminek a babiloni száműzetés lett a következménye.
(Am 7:9.) - JERUZSÁLEM (jörúsálém - jod-res-vav-sin-lámed-mem). A honfoglalás idején Jebúsz (Jos
18:28). Héber neve az akkád uru-salim átírása. A Holt-tengertől 25, a Földközi-tengertől 52 km-re
fekszik. Már a Kr. e. IV. évezredben lakott hely volt. Józsué nem tudta elfoglalni (Jos 15:63). Dávid a
Gíhon-forrás alagútján keresztül foglalta el. Ettől kezdve Dávid városának nevezték, és őt ott is
temették el (I Rg 2:10. Neh 3:16. Act 2:29). Salamon (970-931) pompás templomot építtetett
Jeruzsálemben, és ettől kezdve ez a város lett egész Izrael vallási központja. 587-ben Nebukadneccár
414
elfoglalta és leromboltatta (II Rg 25:1-21). Nehémiás állította helyre a falait 538 után (Neh 3:1-32).
169-ben IV. Antiokhosz Zeusznak szentelte a templomot, aminek l65-ben a Makkabeusok vetettek
véget. Pompeius 63-ban elfoglalta. Titus Kr. u. 70-ben leromboltatta. A Bar Kochba-lázadás után
Hadrianus császár Aelia Capitolina néven újjáépíttette, de a zsidóknak halálbüntetés terhe mellett tilos
volt a városba lépniök. - JESÚRÚN (jösurún - jod-sin-res-vav-nun = igaz ember). Izrael
megkülönböztető neve (Dt 33:5). (Is 44:2.) - JEZRÉEL (jizröel - jod-zain-res-ain-alef-lámed). Síkság a
Gilboa-hegy mellett (Jos 17:16) és Hóseás legidősebb fia (Hos 1:4). Emlékeztet Jezréel síkságának a
termékenységére, és reménységgel tekint Izrael és Júda egyesülése felé. Ez lesz Jezréel nagy napja.
(Hos 2:2.) - JÉG (kerah - kóf-res-khéth). Megfagyott víz. Izraelben ritkán fordult elő. (Hi 37:10.) -
JÉGESŐ (bárád). Izrael területén nagyon ritka, Egyiptomban pedig soha nem is szokott előfordulni.
Ezért okozott olyan nagy riadalmat a hetedik csapásként (Ex 9:23-25). - JÉZUS (Jészúsz -- jésua -
jod-sin-ain = szabadító). Jézus nem teremtetett, hanem öröktől fogva volt (J 8:58). Az idők
teljességében mint Isten Igéje testté lett és megjelent a földön (J 1:14). Nevelő apja Dávid házából
származott, ezért a zsidók Dávid király jogos örökösének tekintették (Mt 1:6-16; 21:9). Dávid
városában, Betlehemben született, de nem embertől, hanem a Szentlélektől fogantatott. Szülei
Heródes király elől Egyiptomba menekültek, majd annak halála után visszatértek Názáretbe. A Biblia
semmilyen támpontot nem ad arra vonatkozóan, hogy hol töltötte gyermekkorát, mindössze annyit ír
róla, hogy „gyarapodott bölcsességben” (Mt 1:20; 2:14,15,52). De vajon hol? Názáretben még
zsinagóga sem volt abban az időben, mindössze egy kis iskolaterem. Nem valószínű, hogy ott olyan
sok bölcsességre tett volna szert, hogy amikor nagykorúvá létele után először ment fel a jeruzsálemi
templomba, és ott az írástudókkal beszélgetett, „mindenki csodálkozott értelmén” (L 2:47). A rejtély
megoldását a kumráni közösség nemrég megtalált iratai nyújtják. Jézus beszédeiben több helyen szó
szerint idéz olyan szövegeket, amelyeket csak a kumráni közösségnek egy tekintélyes tagja
ismerhetett. Ezért feltételezhető, hogy unokatestvérével, Jánossal együtt a kumráni közösségben
nevelkedett, és a közösség tekintélyes tagja, esetleg vezetője lett. Ezzel magyarázható a Jánossal
való szoros kapcsolata és Jánosnak iránta megnyilvánuló tisztelete (Mt 3:14). - Az biztos, hogy nem
tartózkodott állandóan Názáretben, hiszen ott alig ismerték. Amikor a gyülekezetben prédikált,
némelyek még halványan emlékeztek rá: „Nemde a József fia ez?” Egy olyan kis faluban, mint
amilyen Názáret Jézus gyermekkorában volt, mindenki ismeri az asztalos családját, legfeljebb azt a
családtagot nem, aki keveset tartózkodik otthon. Ezért nem is adtak hitelt szavainak, sőt
istenkáromlónak tartva kiűzték a városból (L 4:22,29). Ezután ment Kapernaumba, ahol tanítványának,
Péternek a vendégeként élt. Ezért mondta: „Az Emberfiának nincs hova fejét lehajtania” (Mt 8:20).
Főleg a Genezáreti-tó környékén tanított és gyógyított, Jeruzsálembe csak az ünnepeken ment fel.
Tanításai és gyógyításai nem célként, hanem eszközként értékelhetők annak érdekében, hogy jelként
fogadják az emberek messiási küldetésére vonatkozóan, bizonyítva velük isteni hatalmát. Küldetését
János határozta meg a legpontosabban: Mint Isten Báránya, tehát bűnért engesztelő áldozat
„hordozza a világ bűnét”. A főpapokkal való ellenséges viszonya azzal magyarázható, hogy a kumráni
közösség nem ismerte el a jeruzsálemi főpapokat, azokat a római hatalmat kiszolgáló Heródes király
által kinevezett bitorlóknak tekintette. Így Jézus is a kumrániak által törvényesnek tartott főpapi
családot ismerte el törvényesnek. Itt tehát két főpapi család ellenségeskedése húzódik meg a
háttérben. Jézus nem a papságot mint olyant vagy a főpapi tisztséget támadta, mindössze a
törvénytelenül hivatalban levő főpapokat, azok pedig benne törvénytelen hatalmuk veszélyeztetőjét
látták. Ez vezetett - emberi értelemben - a Golgotához, azaz Isten akaratának teljesítéséhez, aki úgy
szerette „a világot, hogy egyszülött Fiát adta, hogy aki hisz őbenne, el ne vesszen, hanem örök élete
legyen” (J 1:29; 3:16). (L 1:31.) - JÉZUS KRISZTUS (Jészusz Khrisztosz = a felkent Megváltó). Neve:
Jézus = szabadító, megváltó, üdvözítő; méltósága: felkent, héberül a messiás, görögül khrisztosz.
Együtt: az üdvözítő Messiás. A két név együtt hitvallás: „Te vagy a Messiás” (Mt 16:16). Keresztyén
értelemben: Te vagy a megígért üdvözítő. A zsidók régóta vártak egy Messiást - még ma is várják -, és
Péter vallomásában azt ismeri el, hogy a názáreti Jézus a próféták által megígért messiás (H 1:1-3). A
Jézus név tulajdonnévként gyakori volt abban az időben, de akkor senki sem gondolt arra, hogy az
illető azért Jézus (jésua), mert pont ő fogja megszabadítani a zsidókat a római uralom alól, mint ahogy
ma sem gondolja senki azt, hogy a Győző nevű emberek sok versenyben vagy harcban arattak már
győzelmet. Egyes országokban - pl. Spanyolországban - ma is sok embernek Jézus a keresztneve. A
messiást viszont nagyon várták, és az ország függetlenségét remélték tőle. Jelentkeztek is szép
számmal messiások, és a rómaiak sorban el is hallgattatták őket. Pilátus rájött, hogy Jézus nem ilyen
önjelölt és politikai ambícióval fűtött messiás (J 18:29), de ezt a zsidók is nagyon jól tudták, pont ezért
követelték a halálát (J 19:15). Nekik nem üdvözítő, hanem forradalmár kellett, és nem bűneikből,
hanem a Római Birodalomból akartak megszabadulni. A felkent (másíah - meme-sin-jod-khéth) szó a
papoknak, a prófétáknak és a királyoknak tisztségükbe való beiktatására utal. Ennek alapján valljuk
azt, hogy Jézus a felkent (másíah) fejedelem: próféta, főpap és király, ugyanis őket kenték fel olajjal.
415
Mint próféta hirdette Isten országának az eljövetelét (L 12:40), mint főpap bemutatta a kereszten az
utolsó, megismételhetetlen, tökéletes áldozatot (H 10:12), mint király uralkodik a világ felett (J
18:36,37). Jézus Krisztus menny és föld, élők és holtak ura „az Atya Isten dicsőségére” (Ph 2:9-11). -
JOBB (jámín - jod-mem-jod-nun = jobb oldal). Mivel általában a jobb kéz erősebb, a jobb a hatalom,
az áldás, a lelkiség, a megtisztelő hely jelképe (Ps 89:14). Az ítéletkor Jézus jobb keze felé állítja az
üdvözülőket (Mt 25:33), a Mennyei jelenések szerint pedig a jobb kezében tartja a hét csillagot (Ap
1:16). Akit meg akarnak tisztelni, azt jobb kéz felől ültetik (I Rg 2:19). (Is 41:10.) - JOBB KÉZ (jámín -
jod-mem-jod-nun). A legtöbb embernek a jobb keze erősebb, ezért a jobb kéz jelképesen hatalmat is
jelent. Isten jobb keze feszítette ki az eget (Is 48:13), és zúzza szét az ellenséget (Ps 74:11), híveit
pedig támogatja. Isten jobb keze mindenhova elér (Ps 18:36; 139:10). Az áldásnál a jobb kezet tették
a megáldott fejére (Gn 48:14). A kitüntetetteket job kéz felé ültették (I Rg 2:19). Jézus, amikor ítéletre
fog visszatérni, az üdvözülőket állítja jobb keze felé (Mt 25:33). János a Mennyei jelenésekben úgy
látta Krisztust, mint aki „jobb kezében hét csillagot tartott” (Ap 1:16). Az emberek a jobb kezüket
emelik esküre. (Is 62:8.) - JOD. A héber ABC 10. betűje. Mint mássalhangzó azonos a magyar J
hanggal, de segédjelként (mater lectionis) az I magánhangzó jelölésére is használják. - JOG (dín -
dáleth-jod-nun = bíráskodás). Az igazság érvényesülése az emberek között. A Biblia szerint a bírói
jognak Isten a forrása. Mózes törvénygyűjteménye a színai-hegyi kijelentésen alapszik. A törvény
pártatlan ítélkezést ír elő a bíráknak (Dt 1:17). A hívő ember számára Isten a legfelső fellebbezési
fórum (Thr 3:59). A patriarhák korában a családfők voltak a jogszolgálatatók (Gn 38:24). A letelepedés
után a város kapujában intézték a jogi ügyeket (Rth 4:1,2). A jogi életben jelentős szerepük volt a
papoknak és a lévitáknak (II Chr 19:8). A király főbenjáró ügyekben ítélkezett. Ezt a szerepet később a
Nagytanács vette át a római helytartó felügyelete mellett. - Amikor a királyok megszegték a jogot,
akkor léptek fel a próféták, akiknek különös gondjuk volt a kiszolgáltatott helyzetben levőkre (Dt
10:18). Vádiratról csak egyetlen helyen esik említés, ott is költői hasonlatban (Hi 31:35). Fontos
jogszabály volt, hogy egy tanú vallomása alapján senkit sem lehetett elítélni (Dt 19:15). A farizeusok
és az írástudók ellenőrizték, hogy tisztasági szempontból minden megfelel-e a mózesi törvény
követelményeinek (Mc 1:7). A rómaiak előtt folytatott perlekedésben már ügyvédről is szó van a
Bibliában. Pál szükség esetén élt római polgárjogával (Act 24:1; 25:11). A gyülekezet tagjait óvta attól,
hogy külső hatóságtól kérjenek jogszolgáltatást (I K 6:18). (Jr 22:16.) - JOGOS (dín - dáleth-jod-nun =
igazságszolgáltatás -- mispát - mem-sin-pe-téth = ítélet -- dín úmispát = igazságszolgáltatás és ítélet.
Nagyjából mind a két szó ugyanazt jelenti. Ügyes magyar fordítás: jogos ítélet). Jogos az, ami valakit
jog szerint megillet, illetve ami kellőképpen megalapozott és megokolt. Ez negatív értelemben is
érvényes: Jogosan lehet elítélni valakit, ha a vád kellőképpen megalapozott. (Hi 36:17.) - JORDÁN
(jardén - jod-res-dáleth-nun = süllyedés). A Hermon-hegy lábánál ered három forrásból 520 m
magasan a tenger szintje felett, átfolyik a Hule-tavon és a Genezáreti-tavon, és végül a Holt-tengerbe
ömlik 396 m mélyen a tenger szintje alatt, tehát folyása hosszában majdnem 1 km-t esik. Régen
bővizű folyó volt mocsaras parttal, amely tele volt vadakkal. A mocsár miatt viszont gyakori volt azon a
vidéken a malária (L 4:38). Ma már mocsár nincs, de víz is alig van a folyóban, mert a környező
települések elhasználják a vizét, és helyette tele engedik szennyvízzel. Mivel ennek következtében
vízhozama erősen csökkent, a Holt-tenger vízszintje is észrevehetően lesüllyedt. Jézust egy zsidó
tisztulási szertartás keretében a Jordánba merítette be Keresztelő János (Mc 1:9). Ma egy még
aránylag biztonságos helyen - Jézus bemerítési helye az arabok miatt veszélyeztetett -, a Genezáreti-
tó alatt alakítottak ki egy bemerítőhelyet, ahova a világ minden részéből jönnek bemerítkezni, csak
utána jól meg kell mosakodniok, mert a tisztulás már csak történelmi emlék, annyira szennyezett a
Jordán vize. (Hi 40:23.) - JÓ (tób - téth-vav-béth). Abszolút értelemben egyedül Isten jó (Mc 10:18).
Relatív értelemben emberek is lehetnek jók, nekik is lehetnek jó cselekedeteik (Mt 5:45; 12:35). A
keresztyéneket Isten jó cselekedetekre teremtette (E 2:10). Keresztelő János a jó gyümölcsök
termését tette a keresztyén élet elmaradhatatlan követelményévé, és Jézus is jó cselekedetekre
buzdította tanítványait (Mt 3:10; 5:16), magát pedig jó pásztornak nevezte (J 10:11). (Hi 7:7.) -
JÓAKARAT (rácón - res-cáde-vav-nun). Isten jóakarattal fordul az emberekhez (Ps 145:16),
elsősorban saját népéhez (Dt 33:23). Isten jóakaratának ajándéka a békesség, amely Krisztusban lett
valósággá a földön. Születésekor az angyali kar békességet hirdetett a földön az embernek (L 2:14).
Pál arra int, hogy az emberek is legyenek egymás iránt jóakarattal (Tt 1:8). Saul nem volt jóakarattal
Dávid iránt (I Sm 20:12). Filippiben voltak, akik jóakarattal hirdették Krisztust (Ph 1:15). (Prv 12:2.) -
JÓÁB. Dávid nővérének a fia, Dávid hadseregparancsnoka. Dávid cinkosává lett Uriás
meggyilkolásában. Absolon lázadásakor kitartott Dávid mellett, s bár kijárta, hogy Dávid
megbocsásson neki (II Sm 11:14; 14:33), amikor erőszakkal akarta magához ragadni a hatalmat, a
király parancsa ellenére megölte. A trónöröklés kérdésében Adonijjá mellé állt. Salamon parancsára
Benája az oltár előtt megölte (I Rg 1:7; 2:34). - JÓB (ijjób - alef-jod-vav-béth). Jób könyve a Biblia
tanító könyvei közé tartozó, jelentős irodalmi remekmű. Szereztetési ideje vitatott. Egyesek a
416
legrégebbi, mások a legfiatalabb ÓT-i könyvnek tartják. Valószínűleg ez utóbbi felfogás helytálló azzal,
hogy kétségtelenül a Prv után keletkezett. de ősrégi anyagot dolgozott fel. Jób alakja - Nóéval és
Dániellel együtt - a zsidó gondolkozás közkincse volt. A cselekményt a páriakák korába teszi. A Jóbról
szóló hagyományt valószínűleg a fogság után dolgozta fel egy késői író, aki drámai költeményben
adja elő saját mondanivalóját. (Hi 1:1.) - JÓEL (jóél - jod-vav-alef-lámed). Az egyik kisprófétai könyv
szerzője. Semmi közelebbit nem tudunk róla. A könyv szövegéből arra lehet következtetni, hogy Jóel a
fogság után élt. Ekkor az országnak sem királya, sem helytartója nincs, a papok a nép vezetői. A
görögökre történik ugyan halvány utalás, de mindenképpen még Nagy Sándor kora előtt. Ezek alapján
Jóel valószínűleg 400 körül prófétált. Próféciájának középpontjában az Úr napja áll. A nép eredetileg
azt várta, hogy ezen a napon Isten elpusztítja Izrael ellenségeit, a próféták viszont azt hirdették, hogy
Isten éppen Izraelt ítéli meg ezen a napon. Ugyanakkor azonban ki is tölti Lelkét ezen a napon az
egész népre (Joel 3:1). Ezt a próféciáját Péter idézi pünkösdi beszédében (Act 2:17-21). Az Úr
napjáról szóló prófécia a bűnbánatra irányítja a figyelmet. Az ítélet után Isten megbocsát a
bűnbánóknak. Mózes azt kívánta, hogy az egész nép részese legyen Isten Lelkének, és legyen
próféta (Nu 11:29). Ennek az időnek az eljövetelét hirdette Jóel. (Joel 1:1.) - JÓINDULAT (hánan -
khéth-nun-nun = megkegyelmezni). Jó szándékot rejtő, segítőkészségben megnyilvánuló érzület, jóra
való törekvés. (Prv 21:10.) - JÓLÉT (sálóm - sin-lámed-vav-mem = jólét, boldogság, béke). Gond
nélküli anyagi helyzet, magas életszínvonal. Ez a sálóm szó alapjelentése, a béke ugyanennek a
szónak az alkalmazott jelentése. A jólétnek ugyanis alapfeltétele a béke. A sálam igegyök
alapjelentése: épnek lenni. Jólét ott lehet, ahol sértetlenül, bántatlanul, háborítatlanul élnek az
emberek, ez pedig csak békében lehetséges. Így lett a sálóm általánosan ismert jelentése a béke.
Izraelben ma is ez a leggyakrabban használt köszönési forma, akárcsak az araboknál a szálem.
Alapjelentésében megfelel ennek a magyar köszönési formának: Minden jót! A katonák köszönése is
nagyjából ennek felel meg: Erőt, egészséget! (Is 48:18.) - JÓNÁS (jóná - jod-nun-he = galamb). A
galamb több helyen Izrael jelképe (Hos 7:11). Apja: Amittaj (emeth - alef-mem-thav = hűség).
Jelképesen így szól Jónás neve: Galamb, az Úr hűségének gyermeke. Abban az időben Ninive még
nem volt királyi székhely, de később az Izraelt fenyegető asszír birodalom fővárosa lett, ezért az
istentelen hatalom jelképének tekintették. Senki sem bírja ki három napig akármilyen nagy hal
gyomrában sem. Nebukadneccarról viszont úgy beszél a Biblia, mint egy sárkányról (tengeri szörny,
tehát lehet valamilyen nagy hal is), amely elnyelte Izraelt. - Az itt vázolt kép jelentése (a könyv a
hazatérés után keletkezett): Izrael, kiszabadulva a babiloni száműzetésből (a nagy hal gyomrából),
teljesítse azt a kötelességét, amelynek az elmulasztása miatt Babilonba került! Ezek alapján a könyv
keletkezésének idejét a IV. századra tehetjük. Szerzője ismeretlen. A késői keletkezést az is
alátámasztja, hogy több olyan szó van benne, amely ezenkívül csak a később keletkezett ÓT-i
könyvekben, valamint a Biblián kívüli későbbi arám nyelvű irodalomban fordul elő. - A történetnek az a
mondanivalója, hogy Isten a pogányokat is szereti, ezért Isten népének kötelessége a pogányokhoz is
elvinni az Úr üzenetét. Nem szabad kárörvendezve várni a pogányok pusztulását, hiszen ők azért nem
tértek meg, mert még nem hallottak Istenről. Ha hallanak róla, akkor megtérnek. Ugyanakkor Isten
mindenhova elérő hatalmáról is szól a könyv, ami az ÓT-ben egybevág Ésaiás bizonyságtételével (Is
45:22), továbbá megegyezik az ÚT tanításával is (Act 15:8,9). Az kétségtelen, hogy a könyvben leírt
történet szimbolikus elbeszélés, hiszen Joppéból nem lehet tengeren eljutni Ninivébe, és a hal
gyomrában nem lehet három napig - de még csak három percig sem - életben maradni. Ezek a
csodás elemek kétségtelenül erkölcsi mondanivalót hordoznak. - Valamennyi történelmi alapja
azonban mégis csak lehetett az elbeszélésnek, hiszen a Biblia történeti része úgy szól Jónásról, mint
valóságosan létező prófétáról, aki „Gát-Héferből való” (II Rg 14:25). Szimbolikus neveket ki lehet
találni, de ezeket nem szokták keverni ténylegesen létező nevekkel. Gát-Héfer ténylegesen létező
város Zebulon határán (Jos 19:13). Ha az egész történetnek nem lenne valóságos alapja, akkor a
születési hely is kitalált név lenne. Tehát ténylegesen élhetett egy itt született Jónás nevű próféta,
akinek a beszédei nem maradtak fenn, és a hazatérés után létrejött egy nevéhez fűződő tanító
elbeszélés. (Jon 1:1.) - JÓNÁTÁN (jöhónáthán - jod-he-va-nun-thav-nun = Isten ajándéka). Saul
legidősebb fia, Dávid hűséges barátja. Apjával együtt halt meg a gilboai csatában (I Sm 13:16; 18:1;
31:2). (II Sm 1:23.) - JÓSÁFÁT VÖLGYE (émek jöhosáfát - ain-mem-kaf jod-he-sin-pe-téth). Ebben a
völgyben győzte le Jósáfát júdai király Móábot (II Rg 3:24). A Jóelnél található hivatkozás valószínűleg
nem erre a csatára utal, hanem az Ítélet Völgyének (émek hárúc - khéth-res-vav-cáde) értelmében
szerepel (Joel 4:14), és Isten eljövendő ítéletéről szól, amely Jóel könyvének központi gondolata. A
prófétai jövendölés szerint Isten ítélete egy nagy völgyben fog végbemenni (Zch 14:4). A Jósafát
völgye mint egy nagy völgy ennek az érzékeltetésére szolgálhat. (Joel 4:12). - JÓSÁG (túb - téth-vav-
béth). A jóság általában szeretetből fakadó jóindulat, valakinek az emberséges természete. (Zch 9:17.)
- JÓSZÁG (böhémá - béth-he-mem-he). A háziállatok gyűjtőneve. Nagy jószág volt a szarvasmarha,
az ökör. Izrael földjén a sovány, gyengén tejelő arab szarvasmarha volt honos. A legjobb
417
szarvasmarha-legelők Sárónban (I Chr 27:29) és Básánban (Ez 39:18) voltak. A jószágokat egész
évben a szabadban tartották (Gn 18:7). A megvadult jószágok gyakran veszélyeztették az utazókat
(Ex 21:28). A nomád törzseknél háziállatnak számított a teve, a szamár, az öszvér és a ló is. Az apró
jószágok közé a juh és a kecske tartozott. A jószág abban az időben egyet jelentett a vagyonnal (Gn
12:6). A nép jó része a honfoglalás után is állattenyésztésből élt (I Sm 25:2). (Is 63:14.) - JÓTÁM
(jóthám - jod-thav-vav-mem = Jahve tökéletes). Jerubbaál, más néven Gedeon bíró fia. Egyedül ő
menekült meg, amikor Abimelek Ofrában minden testvérét meggyilkolta. Miután hírül vette, hogy
Abimeleket Sikemben királlyá tették, a Garizim-hegy csúcsán mesét mondott a királyválasztó fákról,
miszerint az értékes fák nem fogadták el a felajánlást, csak a tüskebokor, de annak száraz bozótja
könnyen lángra lobban, és még a legmagasabb fákat is elégeti. (Jdc 9:7.) - JÓZSEF (jószéf - jod-
szamek-pe = megsokasítás). Jákób és Ráhel fia. Ő volt apja kedvence. Ezért testvérei gyűlölték, és
eladták rabszolgának Egyiptomba. Ott viszont, miután megfejtette a fáraó álmát, magas állami
tisztségre emelkedett. Az éhínség idején testvérei Egyiptomba mentek gabonáért. József
megbocsátott nekik, és egész családját Egyiptomba vitette. Ő is ott halt meg (Gn 30:22-24; 37:3,4;
41:1-45; 50:26), de holttestét hazavitték, és Sikemben temették el (Jos 24:32). (Am 5:6.) -
JÖVEDELEM (töbúá - tav-béth-vav-alef--he). Valamilyen forrásból eredő rendszeres bevétel, az
összes keresetforrás (fizetés, természetbeni, nyereség, ajándék) együtt (Prv 8:19). (Hi 31:12.) -
JÖVENDŐ (töbúá - tav-béth-vav-alef-he = eredmény, gyümölcs, nyereség). Később bekövetkező
időszak. a jövő. A Deutero-Ésaiásnál használt szó eredményt, nyereséget, profitot jelent. Itt
pontosabban a jövőben elérhető eredményekről van szó. (Is 44:7.) - JÖVEVÉNY (gér - gimel-res).
Nem Izrael népéből való, de Izrael földjén élő ember. A jövevénynek korlátozottak voltak a jogai
egészen odáig, hogy házasságot sem lehetett velük kötni (Ex 34:16), hacsak el nem ismerték Mózes
törvényét. Jövevény volt Lót Sodomában, Ábrahám Kánaán földjén (Gn 12:10; 19:9; 23:4), Mózes
Midján földjén (Ex 18:3), Naomi Móábban (Rth 1:1). Sok helyen ellenségesen viszonyultak a
jövevényekhez (Gn 19:9). A jövevénynek nem lehetett földje, ami ellen a próféták fel is szólaltak (Ez
47:22). Mivel minden az Istené, a föld is, ezért maga Izrael is jövevény ezen a földön (Lv 28:23). (Dt
27:19.) - JÖVŐ (aharíth - alef-khéth-res-jod-thav). A jelenlegi idő után következő időszak. (Prv 24:20.)
- JUH (kebesz - kaf-béth-szin). Izrael legelterjedtebb háziállata. Az összes állat között a juhot említi a
legtöbbször a Biblia. Tejét, húsát, gyapját és bőrét egyaránt hasznosították, szarvából olajtartót és
kürtöt készítettek. A leggyakrabban használt áldozati állat is ez volt. Sok fajtája ismeretes. Rendszerint
fehér színű (Ps 147:16), de ritkábban fekete vagy tarka juh is előfordult (Gn 30:32). Szelíd, igénytelen
állat. Ésaiás a juh szelídségével jellemzi az Úr szenvedő Szolgáját (Is 53:6). A jó pásztor név szerint
ismerte juhait (J 10:3). Gyakran használja a Biblia átvitt értelemben: Izrael juhnyáj (Ps 80:2). A hívő
ember hasonló a juhhoz, akit Isten „füves legelőkön terelget” (Ps 23:2). Jézusnak az utolsó ítéletről
szóló tanításában az üdvözülteket jelképezi (Mt25:33).(Hi 31:20.) - JUTALOM (miszthosz). Valamilyen
magatartás elismerése ajándék vagy kitüntetés formájában. Emberektől jutalmat kaptak a pásztorok
(Gn 29:15), a szoptatós daják (Ex 2:1), a napszámosok, bár ez inkább munkabérnek nevezhető (Lv
19:13), a papok (Mch 3:11). A jutalomnak - különösképpen a munkabérnek - a visszatartása bűnnek
számított (Dt 24:15). Az Istentől kapott jutalom az ÓT-ben elsősorban a gyermekáldás (Ps 127:3) és
az utódok (Gn 15:1). A gonosz jutalma büntetés (Prv 11:20). Jézus hangsúlyozta, hogy a munkás
méltó a bérére (L 10:7). Jakab szerint a ki nem fizetett munkabér Istenhez kiált (Jc 5:4). Bizonyos
teljesítmény elismeréséért nem munkabér, hanem kimondottan jutalom jár, például az elvállalt
szenvedésért, az alázatos, még az ellenség felé is megnyilvánuló szeretetért (L 6:23,35), a másik
ember iránt gyakorolt jócselekedetért (Mt 10:41,42), a gyülekezetben végzett szolgálatért (I K 3:8). Az
Úr szolgái meg fogják kapni jutalmukat. (Ap 11:18.) - JÚDA (jöhúdá - jod-he-vav-dáleth-he). Júda,
akinek nevét a törzs viseli, Jákób és Lea negyedik fia, aki testvérei között vezető szerephez jutott.
Amikor Józsefet testvérei meg akarták ölni, ő mentette meg (Gn 37:26). Júda földjének nyugati határa
a filiszteusok földje volt. Eleinte Hebron volt a legjelentősebb városa, majd Dávidnak sikerült - nagy
nehézségek árán - elfoglalnia Jeruzsálemet. Más népcsoportok is laktak ezen a területen, de később
ezek beolvadtak Júda törzsébe. Az ország kettészakadása után Júda a déli országrészt foglalta
magában. Ez az országrész 135 évvel túlélte Izrael pusztulását, csak Nebukadneccar foglalta el
Jeruzsálemet, és száműzetésbe vitte Júda népét, ahonnét Círusz perzsa király tette lehetővé a
hazatérést. Később Nagy Sándor hódította meg, majd a Makkabeusok korában rövid ideig önálló lett.
Végül Pompeius Júdát is római provinciává tette. A zsidó felkelés után Titus lerombolta a várost, és
megszűnt Júda állami élete. (Is 40:9.)
KAF. A héber ABC 11. betűje. Megegyezik a magyar K hanggal - KAFTÓR (kaf-pe-tav-vav-
res). Mai nevén Kréta. Görög sziget a Földközi-tengerben. A görög mitológia szerint Zeusz isten
szülőhelye. Innen származnak a filiszteusok (Jr 47:4). Az ÓT-i időkben bőséges olaj- és borterméséről
volt híres. Lakói zsoldosok, sőt tengeri kalózok is voltak, ami miatt a rómaiak súlyos vereséget mértek
rájuk. Prófétájuk, Epimenidész szerint „a krétaiak mindig hazudozók, gonosz vadállatok, lusta, falánk
418
népség” voltak (Tt 1:12). Az első pünkösdön krétaiak is voltak Jeruzsálemben (Act 2:11). Pál
gyülekezetet alapított Krétán, és Tituszt hagyta ott, amikor továbbment (Tt 1:5). Amikor Pált Rómába
vitték, Krétán akartak kitelelni, de nem találtak alkalmas kikötőt. 1900-ban elkezdték régészetileg
feltárni Krétát. Minosz palotájának a feltárásánál 3000 éves maradványokat találtak, amelyek azt
bizonyítják, hogy a krétaiak már nagyon régen élénk kereskedést folytattak Egyiptommal. (Jr 47:4.) -
KAIN (kájin - kóf-jod-nun = szerzemény). Ádám és Éva elsőszülött fia, aki megölte testvérét, Ábelt (Gn
4:8). (Nu 24:22.) - KALÁSZ (sibboleth - sin-béth-lámed-thav). A gabonafélék összetett virágzata. A
kalászban érik be a termés, ami Isten ajándéka (Ps 104:14). Az éhség csillapítására szabad volt
kalászt tépni (Dt 23:26). Az aratáskor elhullt kalászokat ott kellett hagyni a nincsteleneknek és a
jövevényeknek (Lv 19:9). A zsengeáldozatok között szerepel a tűzön pörkölt kalász (Lv 2:14). Az új
termésből először Istennek kellett áldozatot adni (Lv 23:1). Az érett kalász az utolsó ítéletre is
figyelmeztet (Joel 4:13). Az ÚT-ben egy helyen férfinévként is olvasható (Szakysz). (Hi 24:24.) -
KALNÉ (kalné - kaf-lámed-nun-he). Virágzó szíriai város (Gn 10:10). III. Tiglat Pilészer asszír király
foglalta el (Is 10:9). (Am 6:2.) - KALNÓ (kalnó - kaf-lámed-nun-vav). Szíriai város (Gn 10:10). III. Tiglat
Pilészer a környező városokkal együtt elfoglalta. (Is 10:9.) - KAPU (saar - sin-ain-res). Kerítésen,
városfalon közlekedés céljából létesített nyílás. Többnyire fából készült, de gyakran bevonták fémmel,
hogy a tűztől megvédjék (Ps 107:16), és vaszárral reteszelték el (Is 45:2). A városkapukat éjjelre
bezárták. A kapunál bonyolították le az üzleti ügyeket (Gn 23:10), ott mondták el a hirdetéseket (Jr
7:2), és ott hirdették ki az ítéleteket. A település vénei is állandóan a kapunál tartózkodtak (Prv 22:22;
31:23). (Hi 29:7.) - KAR (zöróa - zain-res-vav-ain). Az ÓT gyakran említi a kart mint emberi testrészt.
Átvitt értelemben az erő és a hatalom kifejezője (Ex 6:6). A felemelt kar összetörése az erő
megsemmisítését jelentette (Hi 38:15). Az ÚT is Isten hatalmának a jelképeként említi (L 1:51). Az
egymás megsegítését az egymás karjára való támaszkodás jelentette (II Rg 7:2), de a legnagyobb
biztonságot az Isten karjára való támaszkodás nyújtja (Dt 4:34). (Hi 31:22.) - KARÁM (gödérá - gimel-
dáleth-res-he). A karámok általában kővel körülvett helyek voltak tető nélkül. A karámnak csak egy
ajtaja volt, azon engedték be a juhokat a pásztor botja alatt, aki így számolta meg őket (Ps 23:4). A
karám ajtajában mindig őrködött valaki (J 10:3), sőt néhol őrtornyot is építettek mellé (Mch 4:10). Átvitt
értelemben Krisztus népét jelenti (J 10:16). (Zph 2:6.) - KARD (hereb - khéth-res-béth). Már a
bronzkorban is használt fegyver volt. A harcon kívül használták vadászfegyverként (Gn 27:40) és
kivégzésre (Act 12:2) is. A kétélű kardot is ismerték (Ps 149:6). Jézus tanítványainak is volt két kardjuk
(L 22:38). A messiási korban a kardból kapákat fognak kovácsolni (Is 2:4). (Ez 28:7.) - KARKEMIS
(karkemís - kaf-res-kaf-mem-jod-sin). Mezopotámiai város az Eufrátesz felső folyásának egyik
gázlójánál. Már a IV. évezredben lakott település volt. A különböző helyekről érkező karavánok
átrakodóhelyeként szolgált, ezért nagy gazdagságra tett szert. A XVII. században a hettiták keleti
fővárosa lett (II Chr 35:20). III. Tutmószisz fáraó elfoglalta, de egy félévszázad múlva a hettiták
visszafoglalták. II. Assur-nazir-pal asszír király támadását csak nagy váltságdíjjal tudta elhárítani. II.
Szargon asszír király elfoglalta, és amellett, hogy rengeteg aranyát és ezüstjét elvitte, végleg
megdöntötte a hettita birodalmat. Nebukadneccar itt mért döntő csapást Nékó fáraó seregére (Jr
46:2). Romjait 1911-ben ásták ki. (Is 10:9.) - KARMEL (karmel - kaf-res-mem-lámed =
gyümölcsöskert). 20 km hosszú mészkőhegység a Földközi-tenger és a Jezréeli-síkság között. Északi
oldala meredek, déli oldala lejtős a Sároni-síkság felé. Valószínűleg Baal-szentély állt rajta, ezért
játszódott itt le a döntő összetűzés Illés és a Baal-papok között (I Rg 18:19). Elizeus a Karmel
valamelyik mészkő barlangjában lakott (II Rg 4:25). Az ÓT-i időkben a hegyet sűrű erdő borította.
Josephus Flavius zsidó történetíró idejében már Tíruszhoz tartozott. (Is 33:9.) - KARNAIM (karnajim -
kóf-res-nun-jod-mem). Be nem azonosítható város, amelyet Izrael valamikor elfoglalt. (Am 6:13.) -
KASTÉLY (armón - alef-res-mem-vav-nun). Más néven: palota, amely uralkodóknak és magas rangú
meg vagyonos embereknek volt a lakhelye. Ezek általában kétszintes épületek voltak. A földszinten
raktárak és műhelyek, az emeleten lakószobák foglaltak helyet. Falaikat a legtöbbször megerősítették
(Ps 122:7), és némelyikre tornyot is emeltek (I Rg 16:18), és díszítéssel borították b e (Ps 45:9),
ezenkívül rendszerint kert vette körül őket (Esth 1:5). Dávid is épített magának palotát (II Sm 7:1), de
az igazi palotaépítő Salamon volt (I Rg 7:1). A főpapoknak (Mt 26:3) és a helytartóknak (Mc 15:16) is
volt palotájuk. A palota általában a gazdagság jelképe volt (L 11:21). (Is 25:2.) - KASZÁS-CSILLAG
(köszíl - kaf-szamek-jod-lámed). Az Orion csillagkép népies neve (Am 5:8). (Hi 9:9.) - KASSZIA.
Füstöléshez használt arómás fahéj (kiddáf - kóf-dáleth-pe = fahéj - Cinnamomum cassia) (Ex 30:24.
Ps 45:9. Ez 27:19). - KÁDÉS. Oázis a Színai-puszta északi részén. Izrael pusztai vándorlásakor a
legfontosabb tartózkodási helye volt. Innét küldtek kémeket az Ígéret Földje kikémlelésére (Nu 13:16;
32:8. Dt 9:23). Itt temették el Mirjámot. Itt folytak Meriba vizei (Nu 20:1,13; 27:14. Dt 32:51). - KÁKA
(gome - gimel-mem-alef). Évelő vízi növény, 1-2 m magasra nő. Többféle fajtája ismert: tavi káka, kötő
káka, szürke káka, iszapkáka. A Bibliában főképpen hasonlatokban fordul elő (Is 35:7). Jelenthet
hamis prófétát (Is 9:13). A fejét lehajtó káka a képmutató böjtöt jelképezi (Is 58:5). (Is 35:7.) - KÁLDEA
419
az idő előtti világot jelenti, mert az Ige (logosz) már a világ teremtése előtt létezett. Pál szerint is Jézus
a kezdet (Kol 1:18). A laodiceai levélben Jézus „Isten teremtésének a kezdete” (Ap 3:14). (Prv 8:22.) -
KEZESSÉG (árab - ain-res-béth = kezességet vállalni). Kötelezettségvállalás az adós
kötelezettségének a teljesítésére. Vonatkozhat anyagi dolgokra, de egy személy sérthetetlenségére is.
Tulajdonképpen a túszt is kezesnek tekintették (II Rg 14:14). A kezességi megállapodást kézfogással
pecsételték meg, innen az elnevezés. Nagyobb kockázat esetén a hitelező zálogot kért (Prv 27:13).
Bár az ókorban ismert volt a kezesség, Mózes törvénye nem említi. A Példabeszédek könyve
veszedelmesnek tartja a kezességet (Prv 17:18), az idegenekért vállalt kezességet pedig egyenesen
esztelenségnek nevezi (Prv 11:15). Az ÚT-ben arról lehet olvasni, hogy Jázon kezességet (hikanosz)
vállalt Pálért (Act 17:9), Pál pedig Onészimoszért (Phm 18). Jézus egy jobb szövetség kezese
(engúsz), aki minden bűnös adóslevelét kiegyenlítette (H 7:22). (Prv 20:16.) - KÉDÁR (kédár - kóf-
dáleth-res). Izmael fia (I Chr 1:29). Egy pásztornép ősatyja (Is 60:7). Népe íjászairól híres (Is 21:17).
Nebukadneccar győzte le (Jr 49:28). Kédár királya, Mesem akadályozta a hazatértek építkezését (Neh
2:19.) (Is 42:11.) - KÉNI (kéní - kóf-jod-nun-jod). Mózes sógora, más néven Hóbáb (Jdc 1:16). Törzse
Amálék szövetségese (I Sm 15:6). Népe a déli sivatagban élt. (Nu 24:21.) - KÉNKŐ (gofrith - gimel-
pe-res-jod-thav = kén). A Jordán völgye tele volt kénes forrással és kénlerakódással. A kénkő vulkáni
kitöréskor hulló, kénes kődarab. (Is 34:9.) - KÉP (páne - pe-nun-he = arc). Az izraeli kultuszt a
képtilalom jellemezte (Lv 26:1). Ez a bálványképek eltávolításában, Isten kiábrázolásának a tilalmában
nyilvánult meg, de emellett jelentette az ember és más élőlények kiábrázolásának a tilalmát is, aminek
az ember isteképűsége volt az alapja, de ezt a tilalmat már az ókorban sem vették szigorúan, amit
bizonyítanak a dura-europoszi zsinagóga falfestményei és a ma is sok zsinagógában látható
falfestmény és színes ablak, amelyen általában bibliai jelenetek láthatók. Az első keresztyének is
komolyan vették Isten kiábrázolásának a tilalmát, és Jézusról meg az apostolokról sem készítettek
képeket. Az ÚT-ben olvashatunk a dénáron látható császárképről (Mc 12:16), amire mint a fenevad
képére a Mennyei jelenésekben is találunk utalást (Ap 14:9). Természetesen a bálványképek imádását
is tiltja az ÚT (Act 7:43). A magyar nyelvben az ember arcát is szokták a „kép” szóval jelölni, mint
például a Példabeszédek magyar fordításában. (Prv 21:29.) - KÉRUB (körúb - kaf-res-vav-béth =
fényjelenség). Mindig többes számban fordul elő. Szárnyas lények, Isten trónjának őrzői. A bűneset
után az Édenkertet őrizték (Gn 3:24). A frigyláda tetején két aranykérub őrködött kiterjesztett
szárnyakkal. A szentély kárpitjába kérubok voltak hímezve (Ex 25:18; 26:1). Az ÓT-i nép elképzelése
szerint Isten a kérubok között lakik (Nu 7:89), illetve rajtuk repül (Ps 18:11). Salamon két kérubot
állíttatott fel a szentek szentjében (I Rg 8:7). (II Sm 22:11.) - KÉS (maakeleth - mem-alef-kaf-lámed-
thav). Izraelben a korai ókor óta ismerték a kést. Vágásra és szúrásra használták. A bronzkéseket
később vaskések váltották fel. A kést a legtöbbször felakasztva tárolták, ezért átszúrták a nyél végét. A
maakeleth nagyobb kés volt, mint amilyennel például Ábrahám Izsákot akarta feláldozni (Gn 22:6).
(Prv 30:14.) - KÉZ (jád - jod-dáleth). A Biblia a kezet említi a legtöbbször az ember testrészei közül.
Gyakran fordul elő jelképes értelemben. Belsaccar lakomáján egy titokzatos kéz írt a falra. Ugyancsak
jelképesen lehet az angyalok kezéről (Dn 5:5; 10:10) és Isten kezéről beszélni: „Kezed formált és
alkotott engem” (Hi 10:8). Isten erős kézzel hozta ki népét Egyiptomból (Ex 13:3). Ezékielt
megérintette „az Úrnak keze” (Ez 8:1). Isten kiment az ellenség kezéből (Gn 32:12), de jobb Isten
kezébe esni, mint emberekébe (II Sm 24:14). Isten keze büntetni is tud (Is 5:25), ezért nem szabad
elfelejtenünk, hogy az ő kezében van a sorsunk (Ps 31:16). Ő „megsebez, de be is kötöz; összezúz,
de keze meg is gyógyít” (Hi 5:18). Az ÓT-i törvény előírta a kéz megmosását (Ex 30:21). Jézus többek
között ezt a törvényt is az idejétmúlt törvények közé sorolta, és nem gyakorolta - természetesen
amennyiben egészségügyi szempontból nem volt indokolt - (Mt 7:5), viszont gyakran gyógyított
kezének érintésével (Mc 6:5). Ennek nyomán gyakorolták az első gyülekezetekben a kézrátételt
tisztségviselőik beiktatásakor vagy szolgálatra való kiküldéskor (Act 6:6; 13:3). (Hi 5:15.) - KHÉTH. A
héber ABC 8. betűje. Kemény H hang, hasonló a német Ch, illetve a görög KHÍ hanghoz. - KIÁLTÁS
(kól - kóf-vav-lámed). Nagy hangon elmondott felszólítás vagy segítségkérés. Leginkább a
zsoltárokban fordul elő. Nyomorúságában Istenhez kiált az ember. A tőle elfordult nép kiáltását viszont
nem hallgatja meg Isten (Mch 3:4). Az ember ezzel a hittel fordul Istenhez: „Meghallgat az Úr, ha
hozzá kiáltok” (Ps 4:4). Ésaiás látomásában, amikor a szeráfok Istent dicsőítették, „a hangos kiáltástól
megremegtek a küszöb eresztékei” (Is 6:4). A démonok Jézustól való félelmükben kiáltottak, a vakok
viszont a gyógyulás reményében kiáltottak Jézushoz. Amikor a tanítványok meglátták Jézust a vízen
járni, ijedtükben felkiáltottak. A templomban a gyermekek hangos kiáltással dicsőítették Jézust. A
fellázított tömeg hangosan kiáltozott Pilátus udvarában. Jézus a kereszten utolsó imádságként „ismét
hangosan felkiáltott” (Mt 8:29; 9:27; 14:26; 21:15; 27:23,50). Pál szerint a fiúság lelkével kiáltjuk:
„Abbá, Atyám!” (R 8:15.) (Jr 8:19.) - KICSINY (mizöár - mem-zain- ain-res = kicsinység). Lehet csekély
mennyiségű anyag, lehet alacsony termetű ember. (Is 16:14.) - KIETLEN (tohú - tav-he-vav). Sivár,
elhagyatott vidék. Keményebb kifejezés, mint a puszta. A héber szó nemcsak elhagyatottságot, hanem
422
a próbatétele (Gn 3:1-5; 22:1,2). Ilyen próbatétel volt Jób megkísértése (Hi 1:11). Jézust azzal a céllal
kísértette meg a Sátán, hogy eltérítse küldetése teljesítésétől (Mt 4:1). Jézus az éberséget és az
imádkozást ajánlja a kísértés ellen (Mc 14:38). (Mt 6:13.) - KÍSÓN (kísón - kóf-jod-sin-vav-nun =
kanyar). A Karmel-hegy tövében eredő és a Jezréeli-síkságon át a Földközi-tengerbe ömlő patak. Itt
győzte le Bárák Siserát, és itt ölte meg Illés Baal papjait (I Rg 18:40).(Jdc 5:21.) - KÍVÁNSÁG (héféc -
khéth-pe-cáde). Bizonyos személyek, tárgyak megszerzésére irányuló vágy. Lehet jogos, ha például a
vőlegény és a menyasszony kívánja egymást (Ps 45:12). Isten elítéli a gonosz kívánságot, például a
másik ember tulajdonának a megkívánását (Ex 20:17). Ritkán Istennel kapcsolatban is használja a
Biblia, például: Isten a Sionon kíván lenni (Pr 132:13). Az ÚT-ben leginkább bűnös kívánságokkal
találkozunk. Ilyen a tiltott nemi vágy (Mt 5:28) vagy a gazdagság utáni vágyódás (Mc 4:19). Pál
különös hangsúlyt helyez a bűnös kívánságokra (E 2:3), amelyek gonosz tettekre ösztönöznek. Ilyen
többek között a nemi vágy (L 1:24), a gazdagság hajszolása (I T 6:9). János szerint a gonosz
kívánságok egyenesen az ördögtől származnak (J 8:44). Jakab szerint van olyan kívánság, amely
bűnt szül (Jc 1:15). Péter a testi vágyaktól való tartózkodásra int (I P 2:11). (Hi 31:16.) - KONJÁHÚ
(konjáhú - kaf-nun-jod-he-vav). Személye nem határozható meg pontosan. Ebben a formában csak
Jeremiásnál fordul elő. Élt egy hasonló nevű ember Ezékiás idejében, aki a templomi adományok
felügyelője volt (II Chr 31:12), egy másik pedig Jósiás király idejében, aki sok páskabárányt és
szarvasmarhát ajándékozott a lévitáknak (II Chr 35:9). Mindkettőjükről elképzelhető, hogy rájuk
gondolt Jeremiás. (Jr 22:28.) - KOPASZ (korhá - kóf-res-khéth-he). Olyan férfi, akinek nincs haja. Van
részleges és teljes kopaszság. A haj kihullhat természetes úton, a legtöbbször valamilyen betegség
hatására, bár a férfiak egy része idős korában - legalábbis részlegesen - megkopaszodik. Ilyen kopasz
volt Elizeus próféta, akit kopaszságáért csúfoltak a gyerekek (II Rg 2:23.) A haj levágása az ÓT-i
korban nagy gyalázatnak számított, de lehetett a gyász kifejezése is (Is 22:12). Mivel azonban pogány
szokás volt, Mózes törvénye tiltotta (Lv 21:5.). A názírok fogadalomból nyírták le hajukat (Nu 6:18).
Ezzel a szokással még az ÚT-i korban is lehetett találkozni, például Pál is „megnyíratta a fejét
Kenkreában, mert fogadalma volt” (Act 18:18). (Jr 47:5.) - KOPÁR HEGY (söfí- sin-pe-jod). Olyan
hegy, amelyiken nincs növényzet. (Is 49:9.) - KOPJA (masszá - mem-szamek-ain = hajítófegyver).
Lándzsaszerű szúrófegyver. (Hi 41:18.)
- KORHADT (rikkábón - res-kóf-béth-vav-nun = korhadás). Pusztulóban levő fa. Átvitt értelemben
romlófélben levő társadalom. (Hi 41:19.) - KORONA (atárá - ain-téth-res-he). Királyok fején viselt,
nemesfémből készült homlokgyűrű. Az ÓT-i királyok is viseltek koronát, bár az inkább turbánhoz
hasonló fejdísz volt. Ilyen koronát (nézer - nun-zain-res) tett Jójádá pap Jóás júdai király fejére (II Rg
11:12). Dávid saját fejére tette az ammóni király drágakövekkel ékesített koronáját (II Sm 12:30). A
zsoltáríró szerint maga Isten tesz a király fejére színarany koronát (Ps 21:4). Az ÚT-i korban a királyok
diadémot (diadéma) viseltek (Ap 12:3). Jézus fejére tövisből font koronát tettek (Mt 27:29). Pál bízik
benne, hogy földi pályafutása végén eltétetik neki az igazság koronája (II T 4:48). A mennyei trón körül
álló huszonnégy vén fején aranykorona van. A Mennyi jelenésekben az első pecsét lovasa és a napba
öltözött asszony is koronát visel (Ap 4:4; 6:2; 12:1). Aki mindvégig hű marad, az elnyeri az élet
koronáját (Ap 2:10). (Hi 31:36.) - KORSÓ (nébel - nun-béth-lámed). Folyadékok szállítására és
tárolására használt cserépedény. Különféle formái voltak, amelyeket az ÓT különféle szavakkal jelez.
Általában felfelé szűkülő cserépedény volt, de lisztet is lehetett tartani benne (I Rg 17:12). Ebben az
esetben viszont biztosan nem szűkült el felül annyira, mint amikor folyadék tárolására használták. A
korsót általában a vállukon hordták a férfiak, sok esetben a nők is (Gn 24:15). (Is 30:14.) - KOS (ajil -
alef-jod-lámed). Fontos áldozati állat (Lv 9:4). Bőréből készült a szentsátor egyik takarója (Ex 26:16).
Szarvából kürtöt (Jos 6:5) és olajtartó szarut (I Sm 16:1) készítettek. Dániel látomásában az
erőszakos világbirodalmat jelképezi (Dn 8:3). (Is 34:6.) - KOVAKŐ (hallámís - khéth-lámed-mem-jod-
sin). Szilícium tartalmú ásvány. - KÓF. A héber ABC 19. betűje. Hasonló a magyar K hanghoz. -
KÓRAH. Ők és fiai lévita énekesek voltak, a 42., 44-49., 84., 85., 87. és 88. zsoltár szerzői és a sátor
küszöbének őrei (I Chr 9:19). - KÖD (kítór - kóf-jod-téth-vav-res). Füstöt és ködöt egyaránt jelent. -
KÖNNY (dimöá - dáleth-mem-ain-he). A könnymirigy átlátszó, sós nedve. A sírás kísérője. A gyász, a
fájdalom, a meghatottság hatására indul meg. A Bibliában kevés helyen fordul elő. (Is 25:8.) - KÖNYV
(széfer - szamek-pe-res). A könyvek alakja az idők folyamán változott. Az ókorban Asszíriában és
Babilonban agyagtáblákra írtak, amelyeket tűzben kiégettek. Egyiptomban a papíruszt használták írás
céljára. Csak kb. 200 évvel Krisztus előtt kezdtek pergamenre írni. Ezeknek a könyveknek tekercs
formájuk volt. A mai könyv ősét, a lapokból álló könyvet, az úgynevezett kódexet csak a
Kr. u. II. században találták fel, de inkább csak a IV. századtól terjedt el általánosan. Izraelben
általában papíruszra és pergamenre írtak. A pergamenre írt kódexet - az agyagtáblákkal ellentétben -
lehetett festeni, díszíteni. A könyvtekercs az V. századtól kezdett kimenni a divatból. Ettől kezdve a
kolostorokban már kizárólag pergamenre írták és másolták a könyveket. (Is 34:16.) -
KÖNYVTEKERCS (kefalisz bibliu - kefalisz = könyvtekercstartó bot - biblion = könyvecske).
424
Papíruszból vagy simított bőrből készült könyv, amelynek darabjait hosszú szalaggá varrták össze, és
két végénél két pálcára feltekercselték (Is 34:4). A tekercseket agyagkorsóban, bőrtokban, ládában
vagy szekrényben tárolták. A késői zsidóság az istentiszteleten bőrből készült tóratekercseket
használt. Egészen a Kr. u. II. századig ezt a könyvformát ismerték. (H 10:7.) -- KÖRTÁNC (máhól -
mem-khéth-vav-lámed). A hálaadó örvendezés kifejezése. Körtánccal ünnepelték a nádason történt
sikeres átkelést (Ex 15:20), Dávid győzelmeit (I Sm 21:12), sőt a sílói lányok akkor is körtáncot jártak,
amikor Benjámin fiai elrabolták őket. (Jdc 21:19-22). (I Sm 18:6.) - KÖRÜLMETÉLETLEN (árél - ain-
res-lámed). Főleg a homoksivatagokban élő népek egészségügyi óvintézkedése, később vallási
szertartás. Ma már inkább csak vallási hagyományként gyakorolják a zsidók, az arabok és egyes
afrikai törzsek. Izrael Isten Ábrahámmal kötött szövetsége jelének tekintette (Gn 17:10). Az
egyiptomiak gyakorolták a körülmetélést, ezért az ott élő zsidók is gyakorolták. A hosszú pusztai
tartózkodás idején Mózes törvénye megerősítette ezt a gyakorlatot (Lv 12:3). A kánaáni népek viszont
nem gyakorolták, mert az ottani körülmények között egészségügyileg nem volt szükséges. Ezért
amikor a zsidók Kánaánt elfoglalták, a körülmetélkedést vallási hagyományként megőrizték, és az
ottani népeket, minthogy azok velük ellentétben körülmetéletlenek voltak, összefoglaló névvel
egyszerűen körülmetéletleneknek nevezték. Egészségügyi szempontból ma már szükségtelen, és
veszélyes is lehet. Némely országban, például Svédországban a körülmetélés - kivéve, ha az orvos
javasolja - tiltva van. A próféták már idejétmúlt szokásnak tartották (Jr 9:25). Az első keresztyének
körülmetéletlen fülű és szívű embernek nevezték az Istenre nem hallgató, neki nem engedelmeskedő
embert, és hosszú vita után eltekintettek attól, hogy a megtérő pogányok zsidó módra
körülmetélkedjenek (Act 7:51; 15:5-11). (II Sm 1:20.) - KÖTÉL (hebel - khéth-béth-lámed). Erős
kötözőeszköz, amelyet több szál összesodrásával nyernek. A hajósoknak nélkülözhetetlen
munkaeszköze volt a kötél (Act 27:32). Gyakran a rabság kifejezője. Átvitt értelemben beszél a Biblia
Isten köteléről, amelyet az ellene lázadó királyok le akarnak rázni magukról (Ps 2:3), a szeretet
köteléről (Hos 11:4), a halál köteléről (Ps 116:3), a gonoszság köteleiről (Is 5:18), a bűnösök köteléről
(Ps 129:4), valamint ezüstkötélről, amely az élet fonalát jelenti (Eccl 12:6). Jézus kötélből csinált
ostorral űzte ki az árusokat a templomból (J 2:15). (Is 5:12.) - KÖVET (cír - cáde-jod-res = futár).
Valakinek a képviseletében eljáró személy. Megbízatása lehetett személyes (Gn 32:4), üzleti (II Sm
5:11), katonai (Jdc 9:31), diplomáciai (Neh 6:3), rendőri (I Sm 19:11). A Bibliában Isten követei
jelképesen a szentek (Ps 104:4), az angyalok (L 1:11), a próféták (II Chr 36:15,16), köztük Keresztelő
János (L 1:76), a Messiás (Ml 3:1), az apostolok (E 6:20) és általában a hívők. Az Ésaiásnál és
Jeremiásnál szereplő szó (cír) pontos jelentése nem követ, hanem hírnök (Jr 49:14). (Is 18:2.) -
KÖVÉR (ben-semen - béth-nun--sin-mem-nun = termékeny - szószerint: olaj fia). Proto-Ésaiásnál
termékeny földről van szó. (Is 5:1.) - KÖZEL (hárób - he-res-vav-béth). Rövid távolság vagy időtartam.
(Is 34:16.) - KÖZNÉP (am - ain-mem). Általában az egyszerű embereket jelenti. Az ÓT-ben a
legtöbbször az am (nép) szó jelöli az Izraelhez tartozó egyszerű embereket, szemben a pogányokkal
(gój). (Is 24:2.) - KÖZÖSSÉG (édá - ain-dáleth-he = gyülekezet). ÓT-i értelemben Izrael közössége.
Az egyes tagokat a közös származás, hit, nyelv és törvény köti össze. A közösséget a nagycsaládok,
a nemzetségek és a törzsek alkották. A közösségek együttesen védték tagjaikat. ÚT-i értelemben
jelentette a háznépet (Act 18:8), valamint az asztalközösséget a testvérekkel. A közösség
legtökéletesebb ÚT-i értelmezése a Krisztussal való közösség (I K 1:9). Az egyház a Krisztusban egy
családot alkotók testvéri közössége (E 4:4), amelyben nincs különbség az egyes tagok között (G
3:28). A gyülekezet az úrvacsorában éli meg Krisztus közösségét, ami az egymás terheinek a
hordozásában is megjelenik (I K 10:17; 16:20). (Ps 82:1.) - KŐ (eben - alef-béth-nun). A kőből, amely
nagy mennyiségben található Izrael földjén, szerszámokat és fegyvereket készítettek. Még ma is
használatosak a kőből készült kézimalmok. Házakat már a VII. évezredben építettek kőből. Salamon
sok kőfejtőt és kőfaragót alkalmazott (I Rg 5:29; 7:9). A próféták a nagyzás és a büszkeség
kifejezésének tartották a kőből épített házakat (Am 5:11). Ha a követ parittyából hajították el, az
nagyon félelmes fegyver volt (II Sm 16:8). A halálos ítéletet általában megkövezés formájában
hajtották végre (Jos 8:7). A kereskedők súlyként használták a követ (Prv 16:11). A kutakat kővel fedték
be (Gn 29:2). A barlangsírok száját egy nagy kővel zárták el (Mt 27:60). A határokat kővel jelölték meg
(Is 19:19). A szántóföldeket művelés előtt meg kellett tisztítani a kövektől (Is 5:2). Az ellenség földjét
viszont kővel szórták tele (II Rg 3:19). Mózes kőtáblákra írta a Tízparancsolatot (Ex 31:18). Az
oltárokat faragatlan kövekből építették (Ex 20:25). A gyermekeket kőkéssel metélték körül (Jos 5:2).
Az emlékoszlopokat kőből emelték (I Sm 7:12). Átvitt értelemben szól a Biblia kőszívű emberről (Ez
11:19). Keresztelő János arra figyelmeztetett, hogy Isten a kövekből is támaszthat fiakat. A sátán
kenyérré akarta változtatni a köveket a pusztában (Mt 3:9; 4:3). Jézus a szegletkő (L 20:17). Péter
szerint a keresztyéneknek élő kövekként kell Isten templomává felépülniök (I P 2:5). Habakuk szerint
„a kő is kiáltozik a falból” (Hab 2:11). (Hi 14:19.) - KŐFAL (hómá - khéth-vav-mem-he). Védelem az
ellenséges támadásokkal szemben. Már a honfoglalás előtt is voltak Kánaán földjén kőfallal körülvett
425
városok (Jos 6:5). Jeruzsálemet is kőfal vette körül. Ugyancsak kőfal vette körül Damaszkuszt, ahova
Pált a Jézussal történt találkozása után bevezették, majd amikor onnét menekülnie kellett, a
tanítványok egy kosárban eresztették le a kőfalon (Act 9:25). (Is 25:12.) - KŐHALOM (béth abáním -
béth-jod-thav alef--béth-nun-jod-mem - béth - ház, tenger, özön, nagy mennyiség valamiből - eben =
kő). Valamilyen pusztítás maradványa, illetve valamilyen emlékeztető jel. Amikor Lábán kibékült
Jákóbbal, egy kőhalmot raktak (Gn 31:46). Józsué kőhalmot rakott a megkövezett Ákán fölé, az
elfoglalt Aj városát pedig felperzselte és sivár kőhalommá tette (Jos 7:26; 8:28). Hóseás
megjövendölte, hogy mivel Gilgálban bikákat áldoztak, oltáraikból kőhalmok lesznek (Hos 12:12).
Jézus Jeruzsálemről jövendölte, hogy kőhalommá lesz (Mt 24:2). Ésaiás így siránkozik: „Kőhalommá
tetted a várost” (Is 25:2). Kölcsey pedig így: „Vár állott, most kőhalom.” (Hi 8:17.) - KŐKERÍTÉS
(gádér - gimel-dáleth-res = fal). A kánaáni városokat a legtöbb esetben kerítéssel vették körül, amely
gyakran kőből épült. Ezek a bekerített városok menedékül szolgáltak a környező, kerítetlen falvak
lakosainak (Jr 4:5). A vadállatok és az idegenek ellen kőfallal kerítették be a szőlőket és a
gyümölcsösöket (Mt 21:33). Ezek, a kerteket körülvevő kőfalak nyilván a kígyók ellen is elég jó
védelmet nyújtottak. Ászáf egyik zsoltárában a bekerített szőlőskert falainak a lerombolásával
érzékelteti az északi ország ellen irányuló asszír támadást (Ps 80:13,14). Jézus a nagy vacsoráról
szóló példázatában „az utakra és a kerítésekhez” küldi szolgálóit (L 14:23). Zakariás a messiási korról
jövendölve azt ígéri, hogy „falak nélküli város lesz Jeruzsálem” (Zch 2:8). János viszont úgy látta a
Mennyei jelenésekben, hogy az új Jeruzsálem „fala nagy és magas volt” (Ap 21:12). (Eccl 10:8.) -
KŐSZÁL (szela - szamek-lámed-ain). Tulajdonképpen a kősziklával azonos jelentésű szó. (Is 32:2.) -
KŐSZIKLA (cúr - cáde-vav-res). A kőszikla lehet egy egyszerű szikla, esetleg olyan, amely vizet rejt
magában (Ex 17:6), de jelképesen jelenthet valamilyen erődítményt is (Jdc 20:45). Képes értelemben
Istent is többször nevezi a Biblia kősziklának (Dt 32:4). Jézus Simon nevű tanítványának görög neve
(Petrosz - Péter) (Mt 16:18). Péter a hívő embereket kősziklához hasonlítja levelében (I P 2:5). (Hi
18:4.) - KRÉTA (köréthím - kaf-res-thav-jod-mem = krétaiak). Egy 260 km hosszú görög sziget a
Földközi-tengerben. Az ÓT Kaftór néven említi. Innen származnak a filiszteusok (Am 9:7). Gazdagon
termett rajta a bor és az olaj. Lakói keresett zsoldosok voltak, és tengeri kalózkodással is foglalkoztak,
ezért a rómaiak súlyos vereséget mértek rájuk. Saját prófétájuk így jellemezte őket: „A krétaiak mind
hazudozók, gonosz vadállatok, lusta, falánk nép” (Tt 1:12). Az első pünkösd alkalmával krétaiak is
voltak Jeruzsálemben. Pál és Titusz gyülekezetet alapított Krétán, és elutazása után Pál Tituszt Krétán
hagyta (Tt 1:5). Amikor Pált fogolyként vitték Rómába, Krétán akartak télre lehorgonyozni, de nem
találtak alkalmas kikötőt (Act 27:12). 1900-ban elkezdték feltárni Krétát. Minosz palotájából 3000 éves
kincsek kerültek elő, ami azt igazolja, hogy a krétaiak már akkor kereskedtek Egyiptommal. (Zph 2:5.)
- KRISZTUS (Khrisztosz -- másíah - mem-sin-jod-khéth = felkent). A héber messiás szó görög
megfelelője. A Jézus Krisztus név magában véve hitvallástétel: „Te vagy a Krisztus (a felkent), az élő
Isten fia.” Péter hitvallását maga Jézus erősítette meg. A főpap kérdésére is megerősítette, hogy Ő a
messiás (Mt 16:16,20; 26:63,64). Pilátus kérdésére így válaszolt: „Azért jöttem a világba, hogy
bizonyságot tegyek az igazságról” (J 18:37). Ez a kijelentése is nagyon valószínűsíti kumráni
kapcsolatát, hiszen a kumrániak vezetőjüket az Igazság Tanítójának nevezték. (L 2:11.) - KROKODIL.
A Biblia a nagy tengeri szörnyek között említi, de a folyókban is bőségesen előfordult (livjáthán -
lámed-vav-jod-thav-nun - Emydosauria). Van, ahol cethalnak fordítják. Általában együtt említik a
tengeri óriáskígyóval (tannín - tav-nun-jod-nun). Mindkettőt Egyiptom jelképeként is említi a Biblia (Ps
74:13,14. Is 27:1. Ez 29:3; 32:2). - KUNYHÓ (mölúná - mem-lámed-vav-nun-he). Ideiglenesen
összetákolt tartózkodási hely, amelyet általában nádból vagy gallyakból raktak össze, de lehet a
szegények állandó tartózkodási helye is. (Is 24:20.) - KÚB (kúb - kaf-vav-béth). Egyiptommal
szövetséges ismeretlen ország. (Ez 30:5.) - KÚS (kús - kaf-vav-sin). Etiópia héber neve. Az egyiptomi
fáraók XXV. dinasztiája kúsi származású (Is 20:3. Neh 3:9.) Az egyiptomi hadseregben kúsiak is
harcoltak (II Chr 12:3). Dávid idejében Júdában is voltak kúsiak (II Sm 18:21). (Hi 28:19.) - KÚT (bór -
béth-vav-res = esővízgyűjtő -- maöján - mem-ain-jod-nun = forrás). Izraelben igen nagy értéke volt a
kútnak, mivel kevés volt belőle, és csak nagyon fáradságos munkával lehetett kiásni (Gn 26:19). Főleg
hegyes vidékeken csak nagyon nagy mélységben találtak vizet. Jákób kútja (J 4:69) 32 m mély volt.
Gyakran komoly harc folyt a kutak birtoklásáért (Gn 21:25). A vízhordás a kútról a nők feladata volt (I
Sm 9:11). (Eccl 12:6. - Ct 4:12.) - KÜLSŐ (maröe - mem-res-alef-he). Főleg az ember külső alakját,
megjelenését jelenti. Isten így figyelmeztette Sámuelt, amikor elküldte Betlehembe, hogy királlyá kenje
Dávidot: „Ne tekints megjelenésére!” (I Sm 16:7.) (Is 53:2.) - KÜRT (sófár - sin-pe-res). Fúvós
hangszer. Régen ökör- vagy kosszarvból, később rézből készítették. A harcban jeladásra szolgált (II
Sm 18:16), de az istentiszteleten is használták (Lv 25:9). (Jr 6:1.) - KÜSZÖB (szaf - szamek-pe). Az
ajtókeret alsó része. Csak az ÓT-ben fordul elő és inkább csak a templom küszöbeként (Ez 9:3). A
küszöb megrendülése az egész épület alapjának a megrendülését jelentette (Am 9.1). Isten ítélete
utoléri azokat, akik bejáratosak a csalárd uralkodókhoz, vagyis átugrálnak a küszöbeiken, bár ez a
426
kijelentés itt vonatkozhat bizonyos pogány szokások követőire is (Zph 1:9). A házba úgy lehet bejutni,
ha az ember átlépi a küszöböt (I Rg 14:17). A filiszteusok Dágón templomában nem léptek a küszöbre,
mert amikor a frigyládát bevitték a templomba, Dágón szobra ledőlt előtte, és „feje meg a két kezefeje
letörve a küszöbön volt” (I Sm 5:4,5). (Zph 2:14.)
LAIS (lajsá - lámed-jod-sin-he). Város a Jordán forrásvidékén. Amikor Dán törzse elfoglalta, a
törzs őséről Dánnak nevezte el (Jdc 18:7). (Is 10:30.) - LAKATLAN (erec - alef-res-cáde = föld -- lo -
lámed-alef = nem -- ís - alef-jod-sin = ember -- erec lo-ís = olyan föld vagy ország, ahol egy ember
sem található).Olyan hely, ahol senki sem tartózkodik (méén jóséb - mem-alef-jod-nun jod--vav-sin-
béth = lakos nélkül). Lakatlan lehet a ház, a pusztaság, de lakatlan lehet egy egész város, sőt ritkán
akár egy egész ország is. Jób lakatlan földről beszél. (Jr 4:7.) - LAKOMA (miste - mem-sin-tav-he).
Bőséges társas étkezés valami szerencsés dolognak (pl. házasságkötés - Mt 25:1-13) a
megünneplésére. (Is 25:6.) - LAKOS, LAKOSSÁG (jásab - jod-sin-béth = lakni). Főleg a városokban
élőket nevezi így a Biblia, de néhol az ország lakosairól is szó van. (Jr 46:8,19.) - LAKÓ (joséb - jod-
sin-béth). Lakója lehet egy háznak, egy városnak vagy egy országnak. A ház lakói alkotják a
háznépet, a város lakói a város polgárait, és az ország lakóiból áll a nemzet. A földkerekség minden
lakója az egész világ népességét jelenti. (Jr 8:16.) - LAKÓHELY (náve - nun-vav-he). Nem teljesen
azonos a lakás szóval, a tartózkodási helynél viszont szűkebb értelmű. A lakóhely állandó ott
tartózkodásra szolgáló helyet jelent, és inkább csak emberre vonatkoztatva használatos. Az állatoknak
nem lakóhelyük, hanem állandó vagy ideiglenes tartózkodási helyük van, ami lehet odú, fészek,
barlang stb. (Hi 18:15.) - LANT (kinnór - kaf-nun-vav-res). Fakeretre feszített húrokból állt. A magyar
Bibliában nem következetes a fordítása. FordÍtják citerának is, bár a mai lanthoz inkább hasonlított. -
LÁB (regel - res-gimel-lámed). Az ember vagy az állat helyváltoztatására szolgáló testrész. A bútorok
is lábakon állnak. A templomban lábakon állt a mosakodásra szolgáló rézmedence (Ex 30:18). A láb
átölelése a hódolat és az imádat jele (E 1:22). Ugyanez - jelképesen kifejezve - a „lábainak a
zsámolya” megnevezés (Ps 110:1). A vendégnek illett megmosni a lábát (Gn 24:32). A pornak a lábról
való lerázása a közösség megszakítását jelentette (Mt 10:14). Valakinek a lábai elé ülni azt jelentette,
hogy tanulni tőle (Act 22:3). A lábbal való megtaposás a megvetés (H 10:29), a sarunak a lábról való
leoldása viszont a tisztelet jele volt (Ex 3:5). (Is 41:3.) - LÁDA (arón - alef-res-vav-nun). József
koporsója (Gn 50:26) kivételével mindenütt a szövetségládát (frigyláda) jelenti. Tetején a kérubokkal
Isten jelenlétét jelképezte. Mindenhova - többször még a csatába is - magukkal vitték (Jos 6:6). Eleinte
a szent sátorban (Ex 26:33), majd amikor a templom felépült, a szentek szentjében helyezték el (I Rg
6:13). Az ÚT tudósítása szerint a ládában volt elhelyezve egy tál manna, Áron kivirágzott vesszeje és
a Tízparancsolat két kőtáblája (H 9:4). - LÁKIS (lákís - lámed-kaf-jod-shin). Régi város Izrael
területén, amelynek hadászati szempontból igen nagy jelentősége volt. A hikszoszok már a
XVIII. században megerősített várossá építették ki. Amikor az egyiptomiak a XVI. században elűzték a
hikszoszokat, Lákist is elfoglalták. A honfoglalás után egy darabig lakatlan volt. Salamon uralkodása
idején tett szert nagyobb jelentőségre, majd Roboám júdai király megerősített várossá építette ki (II Ch
11:9). Amikor Szanhérib elfoglalta (II Rg 18:17), ezt a győzelmét ninivei palotájának a falán
domborművön örökítette meg. Az asszír hadjárat után újjáépítették, de a babiloni hadjárat alkalmával,
bár későn, éppen csak Jeruzsálem elfoglalása előtt, de elesett. A perzsák korában közigazgatási
székhely volt (Neh 11:30). A II. században végleg elpusztult. Romjait a Tell ed-Duver domb őrzi,
amelyet 1932-ben kezdtek el feltárni. (Mch 1:13.) - LÁMED. A héber ABC 12. betűje. Megegyezik a
magyar L hanggal. - LÁMPÁS (nér - nun-res). Világító eszköz. A bibliai időkben általában mécseseket
használtak lámpásnak. Ez kezdetben egy agyagtál volt, amelybe olajat töltöttek, és kanócot lógattak
bele, amelynek a végét meggyújtották. Később bronzedényeket használtak. A Bibliában több helyen
olvashatunk róla átvitt értelemben: Az Úr életünk mécsese (I Sm 22:29), az Úr ígérete mécses a
lábunk előtt (Ps 119:105), a király Izrael mécsese (II Sm 21:1). Az élet olyan, mint egy mécses (Hi
21:17). Ha a mécses kialszik, az a halált jelenti (Jr 25:10). (Prv 13:9.) - LÁNC (röthuká - res-thav-kóf-
he). Egymásba kapcsolt karikák sora. A legtöbbször fémből készült. Használták terek elválasztására,
megkötözésre. Ha ékszernek - pl. nyakláncnak - használták, akkor nemesfémből készítették.
Nyakláncot általában a nők használtak (Ct 4:9), a férfiaknál legfeljebb rangjelzésre szolgált (Gn
41:42). Ilyen láncot ígért Bélsaccar álma megfejtőjének (Dn 5:16). Ékszerként leginkább aranyból (Ct
1:10) vagy ezüstből (Is 40:19) készítették. A templom díszítésére is használtak aranyláncot (I Rg
6:21). Midján királya még tevéi nyakára is láncokat aggatott (Jdc 8:26). A foglyokat rendszerint
valamilyen fémből készült láncra verték (Ps 149:8). Pált is láncra verve tartották római fogságában
(Act 28:20). A közveszélyes őrülteket is lánccal kötözték meg (L 8:29). János a Mennyei jelenésekben
lánccal megkötözve látta a sátánt (Ap 20:1,2). (Is 40:19.) - LÁNDZSA (haníth - khéth-nun-jod-thav).
Közelharcban használt támadó fegyver (Nah 2:4). Éjjelre a harcos a földbe szúrta a feje mellett (I Sm
26:7). Az a lándzsa, amellyel Jézust a kereszten megszúrták, a római katonák pilum nevá fegyverevolt
(J 19:34). A katona jobb kezében a lándzsát, bal kezében a pajzsot tartotta. (Hi 41:18.) - LÁNG (láhath
427
- lámed-he-thav = lángolni). A lobogó tüzet (és) kísérő fényjelenség. Isten, miután kiűzte az
engedetlen embert az Éden-kertből, lángpallost állított a kert kapujába (Gn 3:24). Az ÓT-ben Isten
gyakran jelenik meg lobogó láng formájában, ami megközelíthetetlen szentségét jelképezi (Ex 3:2).
Mózesnek a lángoló bokorban, Gedeonnak a sziklából kicsapó lángban jelent meg Isten (Jdc 6:21). A
Színai-hegyen égig érő lángban jelent meg Isten Mózesnek és a hetven vénnek (Dt 4:11). Jézus
példázatában egy zsidó legendára alapozva mondja, hogy egy gazdag ember lángok között gyötrődik
a pokolban (L 16:24). Az Énekek énekében a szeretet úgy lobog, „mint az Úrnak lángja” (Ct 8:6). Az
első pünkösdön Isten Szentlelke lángnyelvek formájában szállt rá a tanítványokra (Act 2:3). (Hi 41:13.)
- LÁNGOLÓ HARAG (harón af - khéth-rés-vav-nun alef-pe). A harag túlfűtött, szinte tomboló formája.
Inkább csak Istennel kapcsolatban használja a Biblia. (Jr 12:13.) - LÁNY (bath - béth-thav). Egy város
női lakossága (L 23:28). A lány a családban az apa fennhatósága alatt állt (Nu 30:2-6). A király azzal
jutalmazhatja hűséges embereit, hogy hozzájuk adja feleségül a lányát (I Sm 17:25). Ritkábban a lány
maga is rendelkezhetett apja nevében (Gn 24:25). Ha nem volt a családban fiú örökös, akkor a lányok
kaptak örökséget, hogy továbbvigyék apjuk nevét (Jos 17:3,4). A lányok a főünnepeken nem vehettek
részt (Ex 23:17), de az ünnepen való örvendezésben már ők is ott voltak (Dt 16:14). A lány erkölcsét
védeni kellett, és tilos volt a lányt prostitúcióra adni (Lv 19:20). A papok lányára szigorúbb törvény
vonatkozott (Lv 21:9). Az idegen népek lányai nagy kísértést jelentettek Izrael fiaira nézve (Ml 2:11).
(Mch 4:10.) - LÁRMA (hámón - he-mem-vav-nun). Nagyjából a zajjal azonos jelentésű szó, azzal a
megkötéssel, hogy a lármát általában az emberek idézik elő. (Is 32:14.) - LÁTOMÁS (mizzájón -
mem-zain-jod-vav-nun). Belső látás. Isten gyakran szólt álom vagy más belső látás által az emberhez.
Látomásban a prófétákhoz, általában az Isten Lelke által megragadott emberekhez szólt Isten. Ezért
nevezték héberül látónak (róe - res-alef-he) a prófétát (II Sm 24:11), főként a Saul király előtti korban (I
Sm 9:9). Az ÚT arra ad ígéretet, hogy látni fogjuk Isten dicsőségét, Isten országát és magát Istent,
vagyis közösségünk lesz vele, ami az ÓT-i vágy ÚT-i beteljesedése (Mt 5:8). Amikor helyreáll Istennel
a bűn következtében megromlott közösségünk, akkor olyannak fogjuk őt látni, amilyen valójában (I J
3:2). (Hi 7:14.) - LÁTOMÁS VÖLGYE (gé hizzajón -- gaj - gimel-jod-alef = völgy -- hizzájón - khéth-
zain-jod-vav-nun = látomás). A Jeruzsálem ostroma után elmondott jövendöléssel kapcsolatban jelenik
meg Ésaiásnál a Látomás völgye, amikor Szanhérib serege elvonult a város alól. Ekkor kezdtek
dőzsölni és mulatozni. Ez ellen emelte fel szavát Ésaiás, és arra figyelmeztette a harcosokat, hogy
nem ők győzték le az asszír sereget, hanem Isten. A Biblia szövege nem ad támpontot annak
eldöntésére, hogy ez a völgy hol helyezkedett el. A leírások alapján Jeruzsálemben vagy annak
környékén kell keresnünk. (Is 22:5.) - LÁZADÓ (márá - mem-res-alef = lázadni). Törvényes rendre
vagy vezetőre erőszakos eszközökkel támadó ember vagy csoport. Lázadni lehet egyes emberek
ellen, a társadalmi rend ellen, az államhatalom ellen. Lázadó volt Kórah csoportja a pusztában (Nu
16:1,2). A zsidók Jézus korában a római uralom ellen lázadoztak. Jézust azzal vádolták, hogy lázadt a
fennálló politikai államrend ellen (L 23:2). Efézusban a Pál beszéde miatt fellázadó tömeget a
jegyzőnek sikerült lecsendesítenie (Act 19:40). Az ÚT elítéli a fennálló politikai rend ellen lázadókat (Jd
11). (Zph 3:1.) - LEÁNY (bath - béth-thav -- bönóth - béth-nun-vav-thav = leányok). Egy város női
lakossága (L 23:28). A leány a családban az apa fennhatósága alatt állt (Nu 30:2-6). A király azzal
jutalmazhatja hűséges embereit, hogy hozzájuk adja feleségül a leányát (I Sm 17:25). Ritkábban a
leány maga is rendelkezhetett apja nevében (Gn 24:25). Ha nem volt a családban fiú örökös, akkor a
leányok kaptak örökséget, hogy továbbvigyék apjuk nevét (Jos 17:3,4). A leányok a főünnepeken nem
vehettek részt (Ex 23:17), de az ünnepen való örvendezésben már ők is ott voltak (Dt 16:14). A leány
erkölcsét védeni kellett, és tilos volt a leányt prostitúcióra adni (Lv 19:20). A papok leányára szigorúbb
törvény vonatkozott (Lv 21:9). Az idegen népek leányai nagy kísértést jelentettek Izrael fiaira nézve
(Ml 2:11). (Is 49:22.) - LEGELŐ (bar - béth-res = szabad terület, mező). Izrael ősei félnomádok voltak,
akik legelőt keresve vándoroltak nyájaikkal (Gn 13:2,3). Ennek az életmódnak a jellegzetessége a
rendszeres legelőváltás: Az esős időszakban a pusztákon, a száraz időszakban a learatott területeken
legeltettek. A legjobb legelők Gileádban és Básánban voltak (Mch 7:14). A legelő szót képes
értelemben is használja a Biblia: Isten legelteti nyáját (Ps 23:2). Ha a legelők kiszáradnak, az Isten
büntetése (Jr 9:9). Ha egy város Isten ítélete következtében elpusztul, legelő lesz a helyén (Is 27:10).
Isten pásztorokat ad, akik legeltetik népét (Jr 3:15). A Messiás legeltetni fogja nyáját (Mch 5:3). Ezeket
a próféciákat az ÚT Jézusra vonatkoztatja (Mt 2:6), A Mennyei jelenések Báránya legelteti az
üdvözülteket (Ap 7:17). Az ÚT nyája az egyház, amelyet pásztorként legeltetnek vezetői (I P 5:2). A
legelőt általában a nává (nun-vav-he) szóval nevezi meg a Biblia. A Jóbnál található szó általában
bármilyen szabad területet, mezőt jelent. (Hi 39:4.) - LEHELET (hebel - he-béth-lámed). Isten
újjáteremtő Lelkének ereje, amellyel mindent megújít, a halálból életre kelt. A feltámadott Krisztus
rálehelt tanítványaira. „Vegyetek Szentlelket!” (J 20:22.) A visszatérő Krisztus leheletével semmisíti
meg a törvénytiprót (II Th 2:8). (Hi 7:16.) - LEMÚÉL (lömóél - lámed-mem-vav-alef-lámed). Egy
masszái arab törzs királya, akit bölcs tanítóként tartottak számon. (Prv 31:4.) - LEVEGŐ (rúah - res-
428
vav-khéth). A földet körülvevő, nitrogén és oxigén keverékéből álló, gáznemű anyag, amely szagtalan
és színtelen. Levegő nélkül nincs élet. Aki levegő után kapkod, az nem kap elég levegőt életben
maradásához. (Jr 14:16.) - LEVÉL (dálíth - dáleth-lámed-jod-thav = kacs). Magasabb rendű növények
lemezszerű szerve. Az itt szereplő szó pontosabban a szőlőkacsot jelenti. (Ez 17:6.) - LÉLEK (nefes -
nun-pe-sin = lélegzet). A test a lélekkel együtt lesz élő valóság. Az állatok teste is halott az életet
biztosító lélek nélkül. Nem tévesztendő össze Isten lelkével (rúah). (Ps 23:3. Prv 2:10.) - LÉLEK
(rúah - res-vav-khéth). Az ember halhatatlan része (Mt 10:28). Alapjelentése: szél. Ebből fakad a
„lélegzetvétel” értelem. Az ÓT-ben a leggyakrabban Isten lelkét jelenti (Gn 1:2). Mózes könyörgött
Isten lelkéért (Nu 11:29). Isten Jóel próféta által megígérte: „Kitöltöm majd Lelkemet minden emberre”
(Joel 3:1). Az ÚT-ben a legismertebb Isten lelkének az apostolokra történt kitöltése (Act 2:1-4). Pál
egyaránt használja ezt a szót Isten és az ember lelkére (R 8:16). Az ember énje a lélekben találkozik
Istennel (R 8:14). Pál a törvény betűihez ragaszkodó zsidókat arra figyelmezteti, hogy „a betű megöl, a
Lélek pedig megelevenít” (II K 3:6). A Lelket Jézus közvetíti az emberhez (J 3:34). Isten maga is Lélek
(J 4:24). A lélek mint az ember halhatatlan része ritkábban jelenik meg a Bibliában (Act 2:1). (Eccl
12:7.) - LÉPESMÉZ (döbas - dáleth-béth-sin = méz). Nagyon elterjedt élelmiszer volt, mert a cukrot
még nem ismerték (II Sm 17:29). Orvosságként is használták (Prv 16:24). Háborús időkben kincsként
őrizték (Jr 41:8). Isten azt ígérte Mózesnek, hogy „tejjel és mézzel folyó földre” viszi népét (Ex 3:8). A
Biblia néhol Isten Igéjét (Ps 119:103), a Példabeszédek könyve a bölcsességet hasonlítja a mézhez.
(Prv 24:13.) - LÉPÉS (caad - cáde-ain-dáleth). A járásnak egy mozzanata. Átvitt értelemben jelenthet
valamilyen folyamatot, a fejlődésnek egy bizonyos szakaszát. (Prv 4:12.) - LÉVI (lévi - lámad-vav-jod
= ragaszkodó). Jákób és Lea harmadik fia. Húga meggyalázásáért testvérével együtt szörnyű bosszút
állt Sikemen (Gn 29:34; 34:25-29). Törzse az aranyborjú készítésekor Mózes mellé állt, és részt vett a
büntetés végrehajtásában (Ex 32:25-29). Törzse nem kapott földrészt, hanem a kijelentés sátrában
szolgált (Nu 18:6,24). Józsué negyvennyolc várost jelölt ki számukra az ország egész területén (Jos
21:1-8). Amikor az ország kettészakadt, a törzs Izraelben maradt része Júdába menekült (I Chr 11:11-
17). Babilonból Lévi törzsének a tagjai is visszatértek (Esr 2:60). (Gn 49:5.) - LIBÁNON (löbánón -
lámed-béth-nun-vav-nun = fehér hegy). A Földközi-tenger és a Jordán között húzódó, 170 km hosszú
hegység. Legmagasabb csúcsa 3089 m magas. Régen hatalmas erdők borították (Ct 4:11), de a
háborúk és a rablógazdálkodás következtében csaknem teljesen kipusztultak belőle a híres cédrusok.
(Jdc 9:15.) - LILIOM (sósan - sin-vav-sin-nun - Lilium). Ebből származik a magyar Zsuzsanna név.
Izrael földjének legszebb vadvirága volt. Fehér virágú és jó illatú a völgyek lilioma (L. candidum). A
templom két oszlopának oszlopfője és az öntött tenger pereme liliom alakú volt (I Rg 7:19,26). Ismert
ének is szólhatott róla, mert több zsoltár feliratában szerepel: „A liliomok kezdetű ének dallamára” (Ps
45:1). A végső időkben Izrael „virágzik majd, mint a liliom” (Hos 14:6). (Ct 2:1.) - LÍBIA (lúbím - lámek-
vav-béth-jod-mem = líbiaiak). Egyiptomtól nyugatra eső terület. A líbiai dinasztiát, amely nagyjából két
évszázadon át uralkodott az országban, Sisák fáraó alapította meg, aki Roboám júdai király
uralkodása idején betört Júdeába (I Rg 14:25). Az ÓT a líbiaiakat az egyiptomiak segédcsapataiként
említi, mint egy igen erős hadsereg részeit (II Chr 12:3; 16:8). A pünkösdkor Pétert hallgatók között
Líbia vidékéről is voltak zarándokok (Act 2:10). (Nah 3:9.) - LÍDEK (lúd - lámed-vav-dáleth). A szó
jelentése bizonytalan. A héber lúd szó arra enged következtetni, hogy esetleg a népek
nemzetségtáblázata szerinti egyiptomi népről van szó (Gn 10:13). Több helyen Púttal együtt van
említve (Jr 46:9), ezért a Vörös-tenger afrikai partján élő népre lehet gondolni. Más elképzelések
szerint Lúd Líbiával azonos (I Chr 1:17). Jeruzsálem és Gézer között volt egy Lúd nevű helység,
amelyet Salamon a fáraótól kapott ajándékba (I Rg 9:16). Az is lehet, hogy a Kisázsia nyugati
partvidékén fekvő ókori országról van szó, amelynek politikai jelentősége az asszír birodalom
hanyatlásával kezdett növekedni. Mivel Ezékiel Púttal együtt említi, itt valószínűleg az Afrika keleti
partján élő népre kell gondolnunk. (Ez 27:10.) - LOMB (dálíth - dáleth-lámed-jod-thav =ág). Nem
tűlevelű fák vagy bokrok levélzete. Ezen a helyen ez a szó pontosabban a szőlőtőkéről kihajtó
szőlővesszőket jelenti. (Ez 17:23.) - LOVAS (párás - pe-res-sin). Az ÓT-i időkben csak a katonák
jártak lovon. (L. bővebben az I. kötetben!) Hab 1:8. - LÓ (szúsz - szamek-vav-szamek - Equus
caballus). Ázsiai eredetű állat, amelyet az idők folyamán háziasítottak. Egyiptomban a Hikszoszok
honosították meg. A filiszteusoknak voltak lovaik (I Sm 13:5), Izrael azonban Mózes törvényére
hivatkozva (Dt 17:16) sokáig nem tartott lovakat, ami a filiszteusokkal vívott harcokban nagy hátrányt
jelentett számára. Éppen ezért Salamonnak már híres lótenyészete volt, sőt kereskedett is a lovakkal
(I Rg 5:6; 10:28). János fehér lovon látja bevonulni a Jézust követő angyalsereget (Ap 19:11,14). (Prv
26:3.) - LÓDEBÁR (lo dábár - lámed-alef dáleth-béth-res = nem ige).Város a Jordán keleti partján,
Gileád területén (II Sm 17:27). Gád törzsének az öröksége (Jos 13:26). Valamelyik későbbi izraeli
király foglalta el. (Am 6:13.) - LÓT. Ábrahám unokaöccse. Követte nagybátyját az Ígéret Földjére.
Sodomában telepedett le, ahol védelmébe vette Isten követeit. Amikor Isten elpusztította Sodomát,
menekülés közben felesége hátratekintett, és sóbálvánnyá változott. Öregkorában lányai leitatták, és
429
vele háltak. Ebből származnak a moábiak és az ammóniak (Gn 11:27; 12:4; 13:13; 19:4-11; 19:20-38).
- LUHIT-HÁGÓ (luhit - lámed-khéth-vav-thav = sima sziklafal). Luhit móábi város közelében levő hágó
a Horónaim felé vezető úton (Is 15:5). (Jr 48:5.) - LUSTA (römijjá - res-mem-jod-he = lomhaság).
Olyan ember, akit nehezen lehet rávenni munkájának elvégzésére, aki szeret sokáig aludni, lassan jár,
és mindent hamar megun. (Prv 12:24.) - LÚD (lúd - lámed-vav-dáleth). A lúdiak egyiptomi nép (I Chr
1:11). A hagyomány szerint Sém leszármazottai (Gn 10:22). Általában a pútiakkal együtt említi őket a
Biblia, ezért valószínűleg a Vörös-tenger afrikai partján éltek. (Jr 46:9.)
MADÁR. (ajit - ain-jod-téth = ragadozó madár). Gyűjtőnévként (óf - ain-vav-pe) is előfordul
ritkán (Ps 148:10), de a Biblia a legtöbbször nevükön nevezi az egyes madárfajokat. (Hi 28:7.) -
MADMÉN (madmén - mem-dáleth-mem-nun). Móábi város. (Jr 48:2.) - MADMÉNÁ (madméná - mem-
dáleth-mem-nun-he). Móábi város (Jr 48:2). (Is 10:31.) - MAG (zera - zain-res-ain). Lehet növényi
mag, vetőmag, és lehet az ember szaporodásának az eszköze (Gn 1:11; 3:13). A valódi mag Izrael (Jr
2:21). Samáriában „összekeveredett a szent mag az ország népeivel” (Esr 9:2). Jézus a magvető
példázatában beszélt az elvetett magról, amely Isten Igéjét jelképezi (Mt 13:3). Az elvetett
búzaszemmel saját halálára utalt (J 12:24). Pál ugyancsak a feltámadás érzékeltetésére használta az
elvetett mag példáját (I K 15:3). Péter szerint a hívők „romolhatatlan magból” születtek újjá (I P 1:23).
(Is 6:13.) - MAGAS (gobah - gimel-dáleth-he = magasság). Lehet magas egy ember, egy ház, egy
hegy, és lehet magasan az ég. A kánaáni népek között voltak igen magasak, de a zsidók nem voltak
nagytermetűek (Nu 13:32). Izraelben feltűnt, ha egy férfi feltűnően magas volt. Istennél nem az
számít, hogy ki milyen magas (I Sm 10:23; 16:7). (Ez 31:3.) - MAGASBA TÖRŐ (gáboah - gimel-
dáleth-he = fennhéjázó). Lehet magas egy ember, egy ház, egy hegy, és lehet magasan az ég. A
kánaáni népek között voltak igen magasak, de a zsidók nem voltak nagytermetűek (Nu 13:32).
Izraelben feltűnt, ha egy férfi feltűnően magas volt. Istennél nem az számít, hogy ki milyen magas (I
Sm 10:23; 16:7). Átvitt értelemben magasba tör az, aki lenézi a többieket, mások kárára akar a
ranglétrán előre jutni. (Is 10:33.) - MAGASLAT (bámá - béth-mem-he = kiemelkedés). Pogány
áldozóhalom (Nu 22:41). Salamon az Olajfák hegyén építtetett áldozóhalmot pogány feleségeinek (I
Rg 11:7). Amikor még nem állt a jeruzsálemi templom, Izrael is magaslatokon mutatott be áldozatot (I
Rg 3:2). (Dt 32:16,17.) - MAGASSÁG (gobah - gimel-béth-he). Valamilyen térbeli alakulatnak, például
egy tárgynak vagy egy testnek felfelé irányuló kiterjedése. Földrajzi értelemben valaminek a tenger
szintjétől számított távolsága felfelé. Csillagászati értelemben egy égitestnek a látóhatártól mért
függőleges távolsága. Bibliai értelemben Isten lakóhelye. (Is 33:5.) (Hi 22:12.) - MAGASSÁGOS
(hypszisztosz = a legmagasabb, a legmagasztosabb). Isten egyik jelzője. (L 1:76.) - MAGASZTOS
(szágab - szin-gimel-béth = magasztosnak lenni). Emberi értelemben erkölcsileg magas színvonalon
álló személy. A Biblia általában Istent dicsérő jelzőként használja. (Is 12:4.) - MANASSE (mönasse -
mem-nun-sin-he). József idősebbik fia. Törzse a Jordán két partján telepedett le (Jos 17.5-10). (Gn
48:20.) - MANNA. Ez a szó onnan ered, hogy amikor a pusztában éhezett a nép, hajnalonként
valamilyen ismeretlen növény jelent meg a földön. Ezt kérdezték: Mi ez = mán hú (mem-nun he-vav).
Mindennap csak annyit volt szabad szedniök, amennyi arra a napra elég volt (Ex 16:21). Amikor
megérkeztek az Ígéret Földjére, megszűnt a mannaeső (Jos 5:12). Izrael később is hálával emlékezett
a mannára (Ps 78:24,25). Jézus (Kr. e. 7 - Kr. u. 33) szavai szerint Ő az igazi „manna” (J 6:32). -
MARADÉK (száríd - szin-res-jod-dáleth). Izrael szellemi magva, amely túlélte az ítéletet, és a megújult
nép magvát alkotta (Sph 3:13). A fogságból hazatértek nevezték magukat a megmaradt népnek (Hgg
1:12). (Hi 27:15.) - MARDUK (mörodák - mem-res-dáleth-kaf). Babilon istene, eredeti nevén Amar
Utuk. A hajnal és a tavasz istene. Gyakran szerepel névösszetételekben: Mardokaj = Marduk tisztelője
(Esth 6:4). Akkor emelkedett városistenből főistenné, amikor Hammurabi Babilont tette a birodalom
fővárosává. Templomát a menny és a föld palotájának nevezték. Az épületből egy magas torony
emelkedett ki, tetején egy kis templommal. Az étkezési időkben asztalt tettek a szobra elé, és „a
maradékot” a király fogyasztotta el. Újévkor körmenetben ünnepelték. Egyes feltevések szerint
kultusza Izraelre is hatással volt. Izraelben ugyanis az újévi ünnepet Jahve trónralépésének
szentelték. Zsoltárok is szólnak erről (47, 93, 96-99). (Jr 50:2.) - MARÉSA (márésá - mem-res-sin-he).
Júdai város (Jos 15:44). Korábban Káléb leszármazottai éltek benne (I Chr 2:42). Roboám júdai király
megerősített várossá építtette ki. Ászá júdai király itt győzte le az etióp Zerah seregét (II Chr 11:8;
14:11,12). Amikor Makkabeus Júdás a filiszteusok ellen indult harcba, Marésa városán is átvonult (I
Mkk 5:66). (Mch 1:15.) - MARHA (bákár - béth-kóf-res). Legtöbbször a szarvasmarhát (Bos taurus)
nevezi így a Biblia (Is 11:6). Mózes törvénye megengedte a fogyasztását (Dt 14:4). Mint gyűjtőnév
szerepelhet általában a háziállatok neveként (Dt 11:6). A régi magyar nyelvben a vagyon, az érték
értelmében is használták (L 19:22). (Jr 31:12.) - MAROKNYI (möthí - mem-thav-jod = kevés, néhány).
Olyan mennyiség valamiből, amely egy marokban elfér. Átvitt értelemben: nagyon kis számú.
Maroknyi Izrael: a környező nagyhatalmakhoz viszonyítva nagyon kis számú izraeli nép. (Is 41:14.) -
MÁRÓT (máróth - mem-res-vav-thav). Város a Jeruzsálemtől nyugatra fekvő síkságon. (Mch 1:12.) -
430
MASSZA (masszá - mem-szamek-he = próbatétel). Annak a helynek a neve, ahol a nép zúgolódására
Mózes vizet fakasztott a sziklából (Dt 6:16). (Dt 33:8.) - MÁKÍR (mákír - mem-kaf-jod-res =
kereskedő). Manasse fia (Gn 50:23). Törzse foglalta el Gileádot, kiűzve onnan az emóriakat (Nu
32:39), és a honfoglaláskor Manasse törzse kapta meg ezt a területet (Jos 13:31). (Jdc 5:14.) - MÁRIA
(Mariam -- mirjam - mem-res-jod-mem = keserűség). Dávid házából származó názáreti asztalos
felesége, Keresztelő János anyjának testvére. Még menyasszony volt, amikor vőlegénye észrevette,
hogy terhes, és el akarta bocsátani, de Isten angyala megjelentette neki álmában, hogy Mária
gyermeke nem emberi vérből, hanem a Szentlélektől fogantatott (Mt 1:20). Hogy Mária is a Dávid
házából származnék, azt egyetlen mondat sejteti halványan, de ez a mondat is inkább Józsefre
vonatkozik (R 1:3). József Augustus császár parancsának engedelmeskedve Máriával, akkor már
feleségével együtt Betlehembe ment az összeírásra, ahol minden bizonnyal testvérénél, Zakariás pap
feleségénél szeretett volna megszállni, de közben rájöttek a szülési fájdalmak, és egy betlehemi
barlanglakás úgynevezett asszonyszobájában, ahova vendégként befogadták, szülte meg gyermekét.
Heródes király babiloni csillagászok látogatása nyomán trónkövetelőt gyanítva Mária gyermekében
halálra kerestette, ezért egy időre Egyiptomba mentek, majd Heródes halála után visszatértek
hazájukba, és Názáretben telepedtek le (Mt 2:2,13-15,23). Jézus, amikor nagykorú - tizenkét éves -
lett, szüleivel együtt felment az ünnepre a jeruzsálemi templomba (L 2:43). Mária jelen volt Jézussal
Kánában, ahol az első csodáját tette. Ő is ott volt Jézus keresztje alatt (J 2:1; 19:25), és a
tanítványokkal együtt várta a Szentlélek kitöltetését (Act 1:14). (L 1:30.) - MÁRK (Markosz). Annak a
Máriának a fia, akinek a házában az ősgyülekezet összejöveteleit tartotta (Act 12:12). Valószínűleg az
ő házában fogyasztotta el Jézus tanítványaival az utolsó vacsorát. Azonos lehet azzal az ifjúval, aki
jelen volt Jézus elfogatásánál (Mc 14:12,51). Pál és Barnabás őt is magával vitte első missziói útjára,
de nemsokára csak Barnabással folytatta útját Ciprusra (Act 15:39). Később ismét csatlakozott Pálhoz
(Kol 4:10), majd Pál Rómába is magához hívta (II T 4:11). Euszebiosz szerint Márk a hatvanas
években Alekszandria püspöke volt (Historia ecclesiae). Ő nem nevezi meg magát az evangéliumban,
hanem először Papias tesz említést arról, hogy ő a róla elnevezett evangélium szerzője, amelyet a
hatvanas évek második felében írhatott. - MÁTÉ (Matthajosz). Zsidó neve Lévi. Eredetileg vámszedő
volt. Amikor Jézus elhívta tanítványának, ünnepi lakomát adott tiszteletére (L 5:27-29). A tizenkét
tanítvány egyike volt (Mt 10:31). Először Papias írt arról, hogy Máté héber nyelven gyűjtötte össze
Jézus szavait, amit Euszebiosz Historia ecclesiae című történeti művében megerősített.
Hasonlóképpen nyilatkozott Iraeneus Adversus haereses című művében. A hagyomány szerint Máté
Palesztinában, Etiópiában és Macedóniában hirdette az evangéliumot. Evangéliuma az I. század
második felében keletkezett. Egyesek szerint nem a vámszedő Máté az evangélium szerzője, mert
nem úgy ír, mint szemtanú, és egy helyen sztatért említ (Mt 17:27), amely Damaszkuszban és
Antiokhiában volt fizetőeszköz, tehát ott élő embernek kellett lennie, Máté pedig nem ott élt. Ezért azt
feltételezik, hogy Máté írása forrása lehetett az evangéliumnak, amelyet egy rabbinikus műveltségú
zsidókeresztyén írt. - MEDDŐ (akár - ain-kóf-res). A meddőséget Isten büntetésének (Dt 28:18), a
termékenységet Isten áldásának (Ps 127:3) tekintették. Ezért a meddőséget nagy szégyenként élték
meg. A gazdag meddő asszony szolgájához küldte be férjét, és annak gyermekét saját gyermekének
tekintette (Gn 16:2). A Biblia több meddő - illetve sokáig meddő - asszonyt ismer: Sára, Rebeka, Ráhel
(Gn 11:30; 25:21; 29:31), Anna (I Sm 1:5), valamint Sámson (Jdc 13:2) és Keresztelő János (L 1:7)
anyja. Istennek van hatalma a meddőt termékennyé tenni (Ps 113:9), ezért a hívő asszony
reménykedhet abban, hogy Isten elveszi meddőségét (R 4:18). (Is 54:1.) - MEDER (áfík - alef-pe-jod-
kóf). Olyan mélyedés a föld felszínén, amelyben folyó vagy állóvíz található. (Is 8:7.) - MEDVE (dob -
dáleth-béth). Nagy testű, gyors mozgású, mindenevő emlős. Ha éhes, az embert is megtámadja. A
legtöbb medve téli álmot alszik. Dávid, amikor pásztorfiú volt, bátran szembeszállt a medvével (I Sm
17:34). A medve tehát az emberre nézve is veszélyes lehet, de az ostoba ember még a medvénél is
veszélyesebb (Prv 17:12). Az Elizeust csúfoló gyerekek közül két medve negyvenkettőt szétszaggatott
(II Rg 2:24). Dániel látomásában a második világbirodalmat jelképező vadállat medvéhez hasonlított
(Dn 7:5). A Mennyei jelenésekben a tíz szarvú és hét fejű vadállat lába olyan, mint a medve lába (Ap
13:2). A prófétai ígéret szerint a messiási korban a medve is megszelídül (Is 11:7). (Am 5:19.) -
MEGALÁZOTT (sáfél - sin-pe-lámed = megaláztatni). Isten népe bűnei és gőgössége miatt
számtalanszor lett megalázott nép (I Rg 8:35), de megalázottak lettek Isten ellenségei is (Jdc 4:23). Az
ÚT szerint Isten „a megalázottakat emeli fel” (L 1:52). Jézus vállalta, hogy megalázzák (Mt 11:29), sőt
„megalázta magát” (Ph 2:8). (Is 29:4.) - MEGBÍZHATÓ (áman - alef-mem-nun (hi) = megbízni). Olyan
ember, akinek lehet a szavára adni, akire bármit rá lehet bízni, aki mindenkor hűséges marad (hűség
férfia) megbízójához (Hi 12:20). - MEGERŐSÍTETT VÁROS (ír böcúrá - ír - ain-jod-res = város --
bácar - béth-cáde-res = hozzáférhetetlenné tenni). Az ÓT-i időkben általában fallal körülvett
erődítmény volt a város. A város és a falu között az volt a különbség, hogy a falu nem volt fallal
körülvéve. Éppen ezért még a nagy városoknak is aránylag kicsi volt a területük. Jeruzsálemben,
431
amint a város növekedett, újabb és újabb várfalakat emeltek. Ahol erre nem volt lehetőség, ott a
lakosság egy része a falakon kívülre szorult. Az utcák keskenyek voltak, a hulladék eltakarításáról a
kóbor ebek gondoskodtak. A nagy világvárosok mind megerősített városok voltak. A megerősített
város jelképesen oltalmazó erőt jelent (Prv 10:15). (Is 27:10.) - MEGFELELŐ (al-pí - ain-lámed--pe-
jod = parancs szerint, meghatározott módon - pe - pe-he = száj). A követelményeknek eleget tevő, jó,
alkalmas, összhangban álló, felhasználható. (Prv 22:6.) - MEGFONTOLÁS (mözimmá - mem-zain-
mem-he = terv, szándék). Valaminek latolgatva, mérlegelve történő átgondolása. Rokon jelentésű szó
a tervezéssel. (Prv 2:11.) - MEGFONTOLT (mözimmá - mem-zain-mem-he = fondorlat). A megfontolt
ember a helyzetet mérlegelve hozza meg döntését. A Példabeszédekben használt szó inkább ravasz,
fondorlatos, minden hájjal megkent embert jelent. (Prv 5:2.) - MEGIDDÓ (mögiddó - mem-gimel-
dáleth-vav = nagy tábor). A Jezréeli-síkság legnagyobb városa. A IV. évezredben már település volt a
helyén. Salamon megerősítette (I Rg 9:15), mert hadászatilag nagy jelentőségű volt, ui. mellette haladt
el a Mezopotámiát Egyiptommal összekötő hadi út. Józsué a honfoglaláskor Megiddó királyát is
legyőzte. Elméletileg Manasse birtoka lett (Jos 12:21; 17:11), de elfoglalni egészen Dávidig nem
tudták (Jdc 1:27). Itt esett el Jósiás király a Nékó fáraóval vívott ütközetben (II Rg 23:29,30). III. Tiglat
Pilészer 734-ben tartományi központtá tette, de a babiloni hadjáratok után elnéptelenedett. Megiddó
közelében győzte le Bárák Siserát, és a Jelenések szerint itt zajlik majd le az utolsó idők nagy csatája
(Ap 16:16). (Jdc 5:19.) - MEGKÖTÖZÖTT (észúr - alef-szamek-vav-res). A Bibliában a legtöbbször
lelki értelemben fordul elő. (Is 61:1.) - MEGTARTÓ (szótér = megmentő, megtartó, szabadító,
megváltó). Jézus jelzőinek egyike. Ő azért jött a földre, „hogy keresse és megtartsa az elveszettet” (L
19:10). Ezt a görög szót többféleképpen fordítják. (L 1:4.) - MEGTORLÁS (sillúm - sin-lámed-vav-
mem). Lényegében azonos a bosszúval (pökuddá - pe-kóf-dáleth-he). A megtorlást általában nem egy
személy, hanem egy közösség hajtja végre. (Is 34:8.) - MEGTÖRT SZÍV (nisböré léb - sábar - sin-
béth-res = összetörni). Lelki értelemben értendő. Lelkileg összetört, bűnbánó embert jelent. (Is 60:1.) -
MEGVÁLTOTT (gáal - gimel-alef-lámed = megváltani). Az ÚT- ben azokat jelenti, akiket Krisztus
golgotai áldozatával megváltott a kárhozatból. Az ÓT-ben Trito-Ésaiás Izraelt nevezi az Úr
megváltottainak. (Is 62:12.) - MEGVÁLTÓ (hryomenosz = szabadító). A megváltás uralomváltozást
jelent: a Sátán rabságából Krisztus uralma alá. A megváltás árát Krisztus, a Megváltó fizette meg
értünk (G 3:13). Ebben az értelemben jelentése azonos a héber góél (gimel-alef-lámed) jelentésével
(Hi 19:25). A megváltott ember szabad ember, már nem rabja a bűnnek (I K 7:23). (R 11:26.) -
MEGVETETT (bázá - béth-zain-he = megvetni). Erkölcsileg értéktelen, hitvány. Deutero-Éseiás az Úr
szenvedő szolgáját jellemzi így: „Megvetett vol”. (Is 53:3.) - MELKISÉDEK (malkÍ-cedek - mem-lámed-
kaf-jod cáde-dáleth-kóf). Sálem királya (Gn 14:18). Lót kiszabadítása után megáldotta Ábrahámot.
Dávid mintaképe, a papi és királyi messiás előfutára (Ps 100:4). A Hasmoneusok erre alapozták főpapi
igényüket. - MELL (sad - sin-dáleth). A zsidók az Ábrahám ruhájának a mellén levő ráncot tekintették
a halottak túlvilági lakhelyének (L 16:22). Jézus idejében általános szokás volt, hogy az emberek bal
karjukra támaszkodva a tőlük jobbra elhelyezkedőnek a mellére hajtották fejüket. Így foglalt helyet az
utolsó vacsorán az egyik tanítvány, „akit Jézus szeretett” (J 13:23). Istent az jelentette ki, „aki az Atya
kebelén van” (mellén nyugszik) (J 1:18). Az anya mellén (emlőin) tartja a csecsemőt (Ps 22:10).
Ésaiás így fejezi ki képletesen Jeruzsálem eljövendő boldogságát: „Gyönyörködve szívhatjátok telt
mellét” (Is 66:11). Ha a mellét verte valaki, az jelképesen a bűnbánatot fejezte ki (L 18:13). (Ct 7:4.) -
MEM. A héber ABC 13. betűje. Azonos a magyar M hanggal. - MEMFISZ (mof - mem-pe). Alsó-
Egyiptom fővárosa a mai Kairó közelében. Az Egyiptomot egyesítő Ménesz fáraó alapította. Az
óbirodalom idején az egész egyesült ország fővárosa volt. Az ÓT-ben Mof vagy gyakrabban Nof néven
fordul elő. Itt telepedtek le az Egyiptomba menekült júdaiak (Jr 44:1). Mára nem sok maradt belőle. A
próféták megjövendölték pusztulását (Jr 46:19), de megmaradtak a közelében épült piramisok. (Hos
9:6.) - MENEDÉK (mánósz - mem-nun-vav-szamek). Az a hely, ahol az üldözött biztonságban érezheti
magát. Izrael földjén kijelöltek menedékvárosokat, hogy aki nem akarattal öl meg valakit, az oda
menekülhessen a vérbosszú elől. A legbiztosabb menedék Isten, aki megtartja a benne bízókat a
nyomorúság idején. (Jr 16:19.) - MENEKÜLŐ (ázab - ain-zain-béth = elhagyni). A gyáva ember
haragosa, a megvert sereg ellensége elől menekül (I Sm 31:7). A szegény, nyomorult ember elől
menekülnek barátai (Ps 31:12). A gyengébb menekül az erősebb elől, mint Dávid Saul elől (I Sm
20:1). Az ember menekül Isten fensége elől (Ex 20:18). Isten szavára menekülnek ellenségei (Ps
68:2). Az embernek menekülnie kell Isten eljövendő haragja elől (Is 51:6). Isten gyermekei mindenkor
az ő szárnyának árnyékába menekülhetnek (Ps 36:8). (Is 17:9.) - MENEKÜLT (böríah - béth-res-jod-
khéth). Olyan ember, aki valamely veszély vagy üldözés elől sietve távozik, és valahol oltalmat kér. (Is
15:5.) - MENYASSZONY (issá - alef-sin-he). A mai értelemben vett házasság templomi esküvővel
Jézus korában ismeretlen volt. A menyasszony jogilag bizonyos szempontból már feleségnek
számított, bár a házasság még nem jött létre (Dt 20:7). A házasságkötést a bibliai korban a szülők
döntötték el. Júda szerzett fiainak feleséget (Gn 38:6), Cippórát apja adta Mózeshez feleségül (Ex
432
2:21). Káleb látatlanban annak ígérte lányát, aki elfoglalja Kirját-Széfert. Ehhez hasonló motívum a
magyar népmesékben is megjelenik: „Annak adom lányomat és fele királyságomat.” A fényes
menyegző valószínűleg csak a gazdagok szokása volt, a szegények nyilván semmilyen ünnepséget
sem tartottak. Az ÓT-ben az issá, az ÚT-ben a gyné szó éppúgy jelenti a feleséget, mint a
menyasszonyt és általában a nőt. Arról semmilyen híradás sincs a Bibliában, hogy Jézus szülei mikor
házasodtak össze. Lukács olyan nőről ír, akit feleségül kért József (emneszteumené - mnésztevó =
feleségül kérni). Amikor Betlehembe mentek, Mária még jegyesként van említve, hiszen terhessége
miatt még nem élhettek házaséletet, viszont kétségtelen, hogy József jogilag már feleségének
tekintette, mivel abban az időben elképzelhetetlen lett volna, hogy egy férfi egy leánnyal, aki még nem
felesége, kettesben olyan nagy útra elmenjen. A Jelenések könyvében említett gyné ugyanilyen
„univerzális” jogi állású nőt jelent, aki éppúgy lehet menyasszony, mint feleség (Ap 19:7). (Is 54:6.) -
MENYEGZŐ (gamosz). A bibliai időkben a menyegző hosszú ideig, általában egy hétig (Gn 29:27)
vagy még annál is tovább tartó ünnepség volt sok zenével, ünnepi lakomával, vidám tánccal. A
vőlegény barátaival ment a menyasszony házába, és ünnepélyesen átvezette a menyasszonyt a
maga házába, ahol a menyegzőt tartották. Jézus a tíz szűz példázatában beszél egy menyegzőről,
ahol a ma koszorúslányoknak nevezett leányok lámpákkal várták a vőlegényt (Mt 25:1). Az alkalom
különös jelentőségét kiemelte, hogy szigorúan megkívánták az ünnepséghez illő ruházat viselését (Mt
22:11-13). A kor szokásainak megfelelően a menyasszony lefátyolozva jelent meg a szertartáson (Gn
29:25), de arról semmit sem tudunk, hogy azonkívül, hogy a vőlegény elvezette a menyasszonyt a
lakodalmas házhoz, ahol a legtöbbször egy hétig mulattak (Jdc 14:12), lett volna még valamilyen
hivatalos szertartás, és ott szerepe lett volna a papnak. A menyegzőhöz hozzátartozott, hogy a
jegyespárnak nászszobát készítettek (Joel 2:16), és elengedhetetlen követelmény volt, hogy a
menyasszony szűzen menjen a házasságba (Dt 22:13,14). Jézus maga is részt vett egy menyegzőn
vendégként (J 2:2.) (Ap 19:7.) - MENNY (sámajim - sin-mem-jod-mem). Nem az égbolt, bár ez a két
fogalom sok esetben összeolvad, főleg a fordításokban. A menny Isten lakóhelye (Ps 103:19. E 6:9).
Jézus a mennyből szállt le a földre (J 3:13), és onnan jön el ítélni hatalommal és dicsőséggel (Act
1:11). A menny az angyaloknak is lakóhelye (Mt 21:30), onnan küldetnek a földre az emberekhez (H
1:14). Az üdvözülők nevei a mennyben vannak felírva (L 10:20), és az üdvözült lelkeknek a mennyben
lesz örök otthonuk (II K 5:1). (Hi 15:15.) - MENNYDÖRGÉS (réa - res-ain = lárma, mennydörgés). A
mennydörgés jelenségét régen is ismerték, bár megmagyarázni nem tudták. Úgy érezték, hogy ez a
megmagyarázhatatlan és kezelhetetlen égi jelenség is a Teremtő hatalmát hirdeti. „Isten megszabta ...
a mennydörgő viharfelhő útját” (Hi 28:26). A Mennyei jelenésekben Isten trónusából törnek elő a
villámok (Ap 4:5). Jób úgy vélte, hogy a mennydörgés Isten hangja (Hi 37.2). Valószínű, hogy a Jézust
hallgató sokaság a mennydörgés hangjában vélte felfedezni Isten szavát (J 12:28). A mennydörgés
már az ÓT-i korban is Isten megjelenésének a jele volt (Ex 19:16). Isten a mennydörgésben megítéli
az egész földet, de a mennydörgést népe megszabadítására is felhasználhatja (I Sm 2:10; 7:10). (Hi
36:33.) - MENNYDÖRGŐ (hazíz - khéth-zain-jod-zain = kól - kóf-vav-lámed = erős hangzás -- hazíz
kolóth = mennydörgéssel kísért villámlás, a magyar fordításban: mennydörgő viharfelhő). Az ÓT-i
korban úgy érezték, hogy ez az égi jelenség is a Teremtő hatalmát hirdeti. „Isten megszabta ... a
mennydörgő viharfelhő útját”. Jób úgy vélte, hogy a mennydörgő hang Isten szava (Hi 28:26; 37:2).
Valószínű, hogy a Jézust hallgató sokaság a mennydörgésben vélte felfedezni Isten szavát (J 12:28).
A Mennyei jelenésekben Isten trónusából törnek elő a villámok (Ap 4:5). (Hi 38:25.) -
MENNYORSZÁG (baszileja tén uranón). Isten országa (baszileja tú theú) néven is előfordul. A
mennyország nem helyi fogalom, hanem az anyagi világgal szemben a szellemi világot jelenti. (Mt
5:3.) - MERÁTAIM (möráthajim - meme-res-thav-jod-mem). Közelebbről beazonosíthatatlan terület
Mezopotámiában. (Jr 50:21.) - MERIBÁ (möríbá - mem-res-jod-béth-he = viszály). Annak a forrásnak
a neve, amelyből Mózes vizet fakasztott Refidimben (Ex 17:1-7). Több zsoltár is utal erre az
eseményre (Ps 81:8; 95:8; 106:32). (Dt 33:8.) - MESEK (mem-sin-kaf). Erős harcos nép (Ez 32:26).
Érccel és rabszolgákkal kereskedett (Ez 24:13). Az asszír királyok már a XII. század óta harcoltak e
nép ellen. - MESTEREMBER (hárás - khéth-res-sin). A latin magister szó elmagyarosított formája.
Valamely mesterséget kiválóan ismerő és gyakorló embert jelent. Tubalkain például a réz- és
vasszerszámok kovácsmestere volt (Gn 4:22). Oholiáb a bíbor, a karmazsin és a len feldolgozásának
volt a mestere (Ex 38:23). Ismertek voltak az ÓT-ben a fazekasmesterek (Is 29:16). Az ÚT-ben
általában tanító mesterekről van szó (H 5:12). Ugyanebben az értelemben szólították Jézust is
mesternek (Mt 8:19), ami mint tanító mester a héber rabbi szó magyar megfelelője. Jézus
figyelmeztetése nekünk is szól: „Ti ne hívassátok magatokat mesternek, mert egy a ti mesteretek, ti
pedig mindnyájan testvérek vagytok!” (Mt 23:8). (Hos 13:2.) - MESSZE (ráhók - res-khéth-vav-kóf).
Ami nagy távolságra van tőlünk, az messze van. (Prv 7:19.) - MESSZESÉG (rahók - res-khéth-vav-
kóf). Távoli vidék. (Jr 46:27.) - MESSZI FÁK GALAMBJA. Ismert dallam, zsoltárokat énekeltek rá (Ps
56:1). - MESSZIRŐL (mimmerháh - mem-mem-res-khéth-he). A héber marháh - mem-res-khéth-he =
433
távolság szóból. Távoli vidékről jötteket jelent. (Is 10:3.) - MEZEI VAD (hajjá szádej - khéth-jod-he
szin-dáleth-jod). A vadaknak általában megvan a maguk élettere. Az erdei vadak nem merészkednek
ki a nyílt mezőre, a mezei vadak pedig nem tudnak futkosni az erdőben. (Is 56:9.) - MEZŐ (száde -
szin-dáleth-he - khortosz). Állattartásra alkalmas terület, amely általában nincs körülkerítve, legfeljebb
határkő választja el az egyes mezőket egymástól. A mezőn a legtöbbször fű (Ex 3:1), bokor (Jr 43:6)
és tövis (Jdc 8:7) nő. (I Chr 16:32. - I P 1:24.) - MEZTELEN (áróm - alef-res-vav-mem). Olyan ember,
akin semmilyen ruha sincs. Az ember az első bűneset után vette észre, hogy meztelen, és kezdett
magának ruhadarabokat készíteni (Gn 3:7). (Hi 22:6.) - - MÉCSES (nér - nun-vav-res - lampasz). A
mécsesben olajba mártott kanóc égett. A szentsátor, illetve a templom mécseseiben oliva olajat
égettek (Ex 27:20). A Biblia átvitt értelemben mécsesnek nevezi Isten Igéjét (Ps 119:105). Jézus a tíz
szűz példázatában beszélt mécsesekről (Mt 25:1). (II Sm 22:29. Hi 21:17.) - MÉDEBA (médöbá -
mem-jod-dáleth-béth-alef = lassan folyó víz). Város a móábi fensíkon, a Királyút egyik fontos
állomása. Mózes itt győzte le Szíhón emóri királyt. A honfoglaláskor Rúbennek jutott osztályrészül (Jos
13:15,16). Később itt gyülekeztek a Dávid ellen lázadók. Dávid elfoglalta (I Chr 19:7,14), de Móáb
később visszaszerezte (Is 15:2). A Makkabeus-háború idején itt ölték meg az egyik Makkabeus fiút (I
Mak 9:36-42). (Nu 21:30.) - MÉDIA (mádaj - mem-dáleth-jod). Círusz perzsa uralkodó 553-ban
legyőzte Médiát, és létrehozta a méd-perzsa birodalmat. Mivel anyja Asztyagész méd király lánya volt,
engedékeny politikát folytatott a médekkel szemben. (Is 21:2.) - MÉLTÓ (aksziosz). Méltó az, ami
érdemes valamire. A tékozló fiú úgy érezte, hogy többé nem méltó apja szeretetére (L 15:21).
Keresztelő János úgy érezte, hogy még arra sem méltó, hogy az utána jövő Messiás sarujának a
szíját megoldja (J 1:27). A kapernaumi százados nem tartotta méltónak magát arra, hogy Jézus
elmenjen a házába (L 7:7). Péter és János méltónak bizonyult arra, hogy gyalázatot szenvedjen
Krisztusért (Act 5:41). Krisztus, mikor majd ítéletre jön, azokat, akik érte szenvednek, méltónak fogja
nyilvánítani az ő országára (II Th 1:5). Keresztelő János ezt kérte a Jordán partján hozzá fordulóktól:
„Teremjetek hát megtéréshez méltó gyümölcsöket!” (L 3:8.) Pál a filippiektől azt kérte, hogy Krisztus
evangéliumához méltóan viselkedjenek (Ph 1:27). A kolosszéi hívektől azt kérte, hogy az Úrhoz
méltóan éljenek (Kol 1:10), az efézusiakat pedig arra kérte, hogy hivatásukhoz méltóan éljenek (E
4:1). Pál Timóteusnak azt írta, hogy méltó a munkás a maga bérére (I T 5:18), a bűnösök viszont
cselekedeteik miatt méltók a halálra (R 1:32). A Mennyei jelenésekben a megöletett Bárány méltó arra,
hogy átvegye a könyvet. (Ap 5:9.) - MÉLTÓSÁG (szöéth - szin-alef-thav). A méltóság jelentheti
valaminek a tiszteletet ébresztő voltát, de jelenthet magas rangot vagy magas rangú személyt is.
Habakuknál azt jelenti, hogy a káldeusok maguk szabták meg, hogy milyen tiszteletet várnak el a
népektől. (Hab 1:7.) - MÉLY (ámak - ain-mem-kóf = mély, titokzatos, érthetetlen -- hosek = sötétség,
tudatlanság). Általában lefelé irányuló nagy kiterjedést jelent. Lehet mély egy gödör, de mély a tenger
is. Mint főnév jelentheti átvitt értelemben az ember legbensőbb gondolatait (szíve mélyén), ebben az
esetben jelentése: belseje. (Hi 12:22.) - MÉLY ÁLOM (tardémá - tav-res-dáleth-mem-he). Az alvásnak
az a szakasza - rendszerint az éjszaka első felében -, amikor mély alvásba merül az ember. Az
alvásnak ebben a szakaszában rendszerint nem szokott álmodni, vagy legalábbis nem emlékszik rá,
hogy mit álmodott. (Hi 33:15.) - MÉLYSÉG (töhóm - tav-he-vav-mem = mély tenger, világtenger,
óceán). Az ÓT-ben átvitt értelemben az alvilágot (seól, hádész) jelenti, ami más néven a halottak
birodalma (Am 7:4). Az ÚT-ben a tisztátalan lelkek helye (Ap 20:1-3). (Hi 38:30.) - MÉLY VÖLGY
(nahal habbattá - nun-khéth-lámed--he-béth-tav-he). Olyan völgy, amelyet a folyó mélyen bevágott a
talajba. (Is 7:19.) - MÉN (szúsz - szamek-vav-szamek). Hím ló, tenyészcsődör. A magyar
bibliafordítás túlzottan használja. Nem valószínű, hogy a babiloni seregben összegyűjtötték volna a
birodalom összes tenyészcsődörét, mintha azok félelmetesebb harci erőt képviseltek volna. A héb szó
nem tesz különbséget a különböző lófajták között. (Jr 8:16.) - MÉREG (mé ros - mem-jod res-alef-sin).
A Bibliában általában növényi eredetű méregről van szó. Amikor a zsoltáríró panaszkodik, hogy
ételébe mérget tettek, az valószínűleg átvitt értelemben értendő, de jelentheti azt is, hogy szokásban
volt az ilyen cselekedet, csak konkrét eseteket nem jegyzett fel a Biblia. Egy prófétanövendék füveket
szedett, de nem tudta, hogy azok mérgesek (II Rg 4:39,40). Átvitt értelemben viszont sokszor előfordul
a méreg a Bibliában. Pál szerint a bűn halálos méreg (I K 15:56). Az Istentől elszakított ember olyan,
mint a „mérget és ürmöt termő gyökér” (Dt 29:17). A hatalmával visszaélő ember olyan, „mint a
kígyóméreg” (Ps 58:5). A hazug beszéd olyan, mint a mérgezett nyíl, „telve halálos méreggel” (Jc 3:8).
A gonoszságban elfajult ember olyan, „mint a mezőn burjánzó mérges mag” (Hos 10:4). Jób arról
panaszkodik, hogy a Mindenható nyilainak a mérgét issza a lelke (Hi 6:4). Akik vétkeznek az Úr ellen,
azoknak az Úr úgy ad nyugtot, hogy mérget ad inniok, és a hamis prófétákat is méreggel itatja meg (Jr
8:14; 23:15), de akik hisznek, „ha valami halálosat isznak, nem árt nekik” (Mc 16:18). (Hi 20:16.) -
MÉRLEG. (moznajim - mem-alef-zain-nun-jod-mem = a mérleg serpenyői). Az ókori Keleten még nem
ismerték a meghatározott értékkel vert pénzérméket, ezért vásárláskor meg kellett mérni a pénzt (Gn
23:16). A Hóseásnál említett mérleg (Hos 12:8) kézi mérleg volt (Jr 32:10). A mérleg egyik
434
6:4.) - MINNI (minni - mem-nun-jod). Araráttal és Askenázzal együtt említett ország. (Jr 51:27.) -
MIRHA (mor - mem-res - myrrha). A mirhafa gyantája, amely a fa kérgének repedésein át szivárog ki.
A legtisztább az a gyanta, amely beavatkozás nélkül csepeg ki, de bemetszéssel lehet gyorsítani és
növelni a gyantahozamot. A gyanta a levegőn megszárad, az árusok megőrlik vagy folyékony
állapotban árulják. Ebből illatos olajokat és kenőcsöket lehet készíteni. Kellemes illatáért a régi
időkben nagyon kedvelték. Használták szent olaj készítéséhez (Ex 30:23,25) és testápolásra (Esth
2:12), ruhaneműk illatosítására (Ps 45:9), halottak balzsamozására (J 19:39). Borhoz keverve növelte
annak kábító hatását (Mc 15:23). Értékes kereskedelmi cikk volt (Gn 37:25). A keleti bölcsek többek
között mirhát is hoztak Jézusnak ajándékba (Mt 2:11). (Ct 4:14.) - MIRJÁM (mirjám - mem-res-jod-
mem = keserűség, ÚT-i megfelelője Mária). Mózes nénje. Ő mentette meg a Nílusra kitett gyermek
életét. Miután Izrael a nádason átkelt, ő vezette a körtáncot (Ex 2:4-8; 15:20). Helytelenítette Mózes
házasságát, amikor egy kúsi asszonyt vett feleségül, és Áronnal együtt ellene lázadt. Kádésban halt
meg, és ott is temették el (Nu 12:1; 20:1). (Mch 6:4.) - MISZGÁB (miszgáb - mem-szin-gimel-béth).
Móábi város. (Jr 48:1.) - MISZGÁB (miszgáb - mem-szin-gimel-béth). Móábi város. (Jr 48:1.) -
MIRTUSZ (hadasz - he-dáleth-szamek - Myrtus communis). Örökzöld cserje. Illatos fehér vagy piros
virágai vannak, termése ehető bogyókból áll. A nedves földet kedveli (Zch 1:8). A lombsátrak
készítéséhez is felhasználták (Neh 8:15), de csak a sátor tetejének a befedésére, mert Mózes
törvénye nem említi az erre a célra használható növények között (Lv 23:40). A menyasszony
koszorúját a legrégebbi idők óta mirtuszból készítették, mivel a mirtusz a pogány mitológiában a
termékenység istennőinek, Astartéak és Afroditének a szent növénye volt. Női névként is szerepelt
(hadasszá - he-dáleth-szamek-he), Eszter héber neve volt (Esth 2:7). (Is 55:13.) - MÍKÁ (míká - mem-
jod-kaf-he). Míkájehú neve röviden. Így szólította meg Jósáfát, amikor tanácsot kért tőle. (II Chr
18:14.) - MÍKÁJEHÚ (míkájöhú - mem-jod-kaf-he-vav) Aháb király idejében élő izraeli próféta.
Megjövendölte a Rámót-Gileádért Arám ellen indított hadjárat tragikus végét, amiért börtönbe vetették.
Jóslata beteljesedett, a királyt egy nyílvessző eltalálta, és meghalt a csatában (I Rg 22:34,35). (I Rg
22:17.) - MOHÓSÁG (havvá - he-vav-he). A vágyak heves kielégítése. Például az állat mohón fal.
Rokon fogalom a kapzsisággal, de abban nincs benne a gyors kielégítés vágya. (Prv 11:6.) - MOLOK
(molek- mem-lámed-kaf). Föníciából származó bálványisten, akinek gyermekáldozatokat is mutattak
be. Neve a király (melek) szóból származik olyan formában, hogy a héber „utálatos” (bóseth) szó
vokálisait a melek szó konszonánsai alá írták. A próféták harcoltak a Molok-kultusz ellen (Mch 6:7),
nem sok sikerrel (Jr 7:31). (Is 57:9.) - MOLY (ás - alef-sin). A ruhamoly (Tineola biseliella) tönkreteszi a
ruhaneműket, de van sok olyan molyfajta is, amelyik a mezőgazdaságban okoz kárt. Jelképesen
jelentheti a pusztulást (Is 51:8) és Isten ítéletét (Jc 5:2). Ebben az értelemben szerepel Jézus
példázatában is (L 12:33). (Hi 13:28.) - MONDÁS (omer - alef-mem-res). Az emberi gondolat
közlésének az eszköze. Általában rövid, tömör mondatban jelenik meg, amely alkalmas arra, hogy
nemzedékek adják tovább egymásnak. A mondások a legtöbb esetben régebbiek az írásba foglalás
idejénél. Az alaptörvények legnagyobbrészt rövid mondásokban maradtak fenn. Ilyenek a
Tízparancsolat (Ex 20:1-17) egyes parancsai, amelyek közül némelyikhez idővel magyarázó szöveg
járult. A bölcsességirodalom magvai régi rövid mondások. Jézus részletes tanításait rövid
kivonatokban (logion) jegyezték fel. Az apostoli levelekből is szoktunk rövid mondásokat kiemelni, bár
ez nem mindig szerencsés, mert azok logikai láncolatokat alkotnak (Prv 2:1). (Hi 32:14.) - MORMOTA
(sáfán - Marmota marmota). Mókusféle rágcsáló. Sziklás lejtőkön él (Prv 30:26). - MÓÁB (móáb -
mem-alef-vav-béth = jóllakott). Lót idősebbik lányának az apjától született fia (Gn 19:37). Törzse a
Jordántól keletre telepedett le (Nu 21:13). A honfoglaló népet nem engedte át területén (Jdc 11:17),
sőt királya még prófétát is fogadott, hogy átkozza meg Izraelt (Nu 22:4-6). Földje - a Holt-tenger
nyugati partjával ellentétben - csapadékban bő fennsík dús legelőkkel (II Rg 3:4). A honfoglalás idején
már sűrűn lakott ország volt megerősített városokkal. Egy éhínség alkalmával ide vándorolt betlehemi
család móábi özvegye Dávid dédanyja (Rth 4:22), és ennek révén Jézus ősanyja (Mt 1:5). Csak Dávid
tudta legyőzni Móábot (II Sm 8:2). Később Asszíria ezt a területet is leigázta, aminek következtében a
VI. századtól kezdve elnéptelenedett (Jr 8:2). Népe bálványimádó volt. Legismertebb bálványa
Kemós, amelynek a kultusza annyira kísértette Izraelt, hogy Salamon király áldozóhalmot építtetett
neki (I Rg 11:7). (Jr 48:2.) - MÓRESET-GÁT (móreseth-gath - mem-vav-res-sin-thav - gimel-thav).
Júdai város, valószínűleg a filiszteus Gát közelében. Itt élet Mikeás prófét (Jr 26:18). (Mch 1:14.) -
MÓZES (móse - mem-sin-he). Izrael törvényadó vezére. Egyiptomban született abban az időben,
amikor minden újszülött héber fiút meg kellett ölni. Őt a fáraó lánya mentette meg, magához vette,
egyiptomi pappá neveltette nem sokkal az egyetlen egyistenimádó fáraó, IV. Amenhotep (Ehnaton)
uralkodása után. Ez kétségtelenül hatással lehetett Mózes egyistenhitének a kialakulására. Isten őt
küldte el népe megszabadítására. Neve is ezt jelenti: Móse (mem-sin-he) = megmentő, szabadító. Az
egy későbbi téves széljegyzet folytán került a Biblia szövegébe, hogy a fáraó lánya nevezte el így,
mert „A vízből húztam ki”. Nem valószínű, hogy a királylány tudott volna héberül, egyszerűen
436
egyiptomi nyelven gyermeknek (meszu) nevezte. Móse különben is nem passzív, hanem aktív
nyelvtani alak, tehát a neve nem azt jelenti, hogy őt mentették meg, hanem azt, hogy ő lesz a
megmentő, a szabadító. Amikor Midján papjának a juhait legeltette, megjelent neki Isten, és elküldte
népe megszabadítására (Ex 1:22; 2:10; 3:10). A fáraó tíz csapás hatására engedte el a népet, amely
az erős filiszteus állam miatt nem ment közvetlenül Kánaánba, hanem negyven évig bolyongott Mózes
vezetésével a pusztában, mialatt erős harcos néppé kovácsolódott össze. Ő maga nem mehetett be
az Ígéret Földjére, a határán meghalt (Dt 34:5). - MUNKA (gömúl - gimel-mem-vav-lámed = tett,
cselekedet). A Biblia a munkát az élet természetes velejárójának tekinti. Az ember már az
Édenkertben munkára kapott feladatot Istentől. Isten azzal bízta meg az embert, hogy gondozza és
művelje a kertet. A munka nélküli élet nem méltó az emberhez. A bűneset után már keményen meg
kell dolgoznia az embernek munkája gyümölcséért. A Bibliában többféle munkáról olvashatunk.
Vannak parasztok és pásztorok, zenészek, kovácsok, szőlőművelők, építők, aratók (Gn 2:5; 3:15,19;
4:2,21,22; 9:20; 11:3; 24:19). Izrael népére vonatkozóan a földművelő munka volt a legjellemzőbb. A
szorgalmas munka meggazdagít. A Biblia az ilyen munkát minden másnak elébe helyezi (Prv 10:4;
24:27). Ugyanakkor arra is figyelmeztet az Ige, hogy Isten segítsége nélkül semmire sem mehet az
ember (Ps 127:1). Jézus az ő követését a mindennapi munkánál is fontosabbnak tekintette (Mt 4:19).
Az Úr szavára figyelés többet ér a mindennapi szorgoskodásnál (L 10:42). Pál életével és szavaival
nagy megbecsülést adott mindenféle munkának. Ő maga rabbi képesítése mellett sátorponyva-készítő
is volt (Act 18:3). A gyülekezetek tagjainak is lelkére kötötte a szorgalmas munkálkodást (I Th 4:11). (Is
3:11.) - MUST (tirós - tav-res-vav-sin -- tírós beeskól - béth-alef-sin-kaf-vav-lámed = lé a kocsányon,
ha levedzik a szőlő csumája). A szőlő kisajtolt leve erjedés előtt. Trito-Ésaiásnál a szőlőnek valamilyen
rendellenességéről van szó. (Is 65:8.)
NAAMÁ (naamá - nun-ain-mem-he). Jób egyik barátjának a lakóhelye (Hi 2:11). Idumeai vagy
arab település, talán a Damaszkusz és Bejrút között található Din-Cófár nevű helység. (Hi 11:1.) -
NAFTÁLI (naftáli - nun-pe-tav-lámed-jod = harcos). Jákóbnak Ráhel Bilha nevű szolgálójától született
fia (Gn 30:7,8). Törzse az ország északnyugati részén kapott földet, Libánonból délre (Jos 20:7).
Segítséget nyújtott Gedeonnak, amikor Midján ellen harcolt (Jdc 6:35; 7:23). Az ország
kettészakadása után II. Benhadád, Szíria királya elfoglalta (I Rg 15:20), III. Tiglat-Pilészer pedig a
lakosságát is elhurcolta (II Rg 15:29). Jézus legtöbb idejét Naftáli földjén töltötte, amint azt Ésaiás
megjövendölte (Is 8:23. Mt 4:13-16). (Gn 49:21.) - NAGY (megasz). A Biblia gyakran beszél Isten
nagyságáról. Ő minden más istennél nagyobb (Ps 48:2; 77:14). Ő az egész világ nagy Királya (Ps
47:3). Istennek nagy a neve (Jos 7:9), és nagyok a tettei (Dt 4:32). Isten népe nagy néppé lett
Egyiptomban (Dt 26:5). Jézus tanítványai azon vitatkoztak, hogy ki a nagyobb közöttük (Mt 20:26).
Jézus az emberek között Keresztelő Jánost tartotta a legnagyobbnak (L 7:28). A samáriai asszony azt
kérdezte Jézustól, hogy nagyobb-e Ő Jákóbnál. Jézus figyelmeztet arra, hogy az Atya mindennél
nagyobb (J 4:12; 10:29). (Ap 11:18.) - NAGY MEDVE (ajis - ain-jod-sin). Az állatöv csillagképeinek
egyik tagja. Rendszerint a fiaival együtt említik. (Hi 38:32.) - NAP (jóm - jod-vav-mem). Ez a szó jelenti
a Bibliában a reggeltől estig eltelt időt vagy általában valamilyen időpontot, illetve időtartamot (Ob 12),
de legfőképpen jelenti a teremtés egyes korszakait (Gn 1:5 stb.), ami természetesen nem egy
reggeltől estig eltelt idő volt, hanem millió éveket magában foglaló fejlődési szakasz a föld
történetében. (Ez 30:2.) - NAP (semes - sin-mem-sin). Sok nép istenként tisztelte. Egyiptomban az
V. dinasztia idejében - az óbirodalom korában - jelent meg a nap tisztelete Ré néven, majd
IV. Amenhotep egyedüli istenné tette, és magát a nap fiának (Ehnaton) jelentette ki, de „reformja”
halála után megbukott. Mózes megtiltotta a nap tiszteletét (Dt 4:19). A királyok korában Manasse
bevezette a napkultuszt, amelyet utána Jósiás betiltott (II Rg 23:11), de amely később újra csak
elterjedt (Ez 8:16). Az egyik zsoltár egy kánaáni naphimnusz elemeit tartalmazza (Ps 19:5-7), de a
napot Isten teremtményeként említi. A teremtéstörténetben a nap az ünnepek meghatározójaként
szerepel (Gn 1:14). A próféták a nap elsötétülését Isten ítéleteként jövendölték meg (Joel 2:10). (Ez
30:7.) - NAPNYUGAT (maaráb - mem-ain-res-béth). A négy világtáj egyike (Is 11:12), kelet ellentéte.
Az ókori Keleten általában kelet felé néztek az emberek, ezért nekik kelet elöl, nyugat hátul volt (Hi
23:8). Nyugatot a tenger felé eső égtájnak is nevezték (Gn 28:14), mivel Izraeltől nyugatra volt a
Földközi-tenger. Nyugatról azt jelenti, hogy a tenger felől (mijjám) (Gn 12:8), a nyugati szelet pedig
tengeri szélnek (rúah jám - res-vav-khéth jod-mem) hívták. Említik nyugatot a nap lenyugvási
helyeként is. (Is 59:19.) - NAPPAL (jómám - jod-vav-mem-mem). A napnak reggeltől estig tartó
szakasza. Az ember túlnyomórészt nappal tevékenykedik. Az állatok közül is sokan nappal járnak
élelem után. Vannak olyan virágok, amelyek nappal kinyílnak, és éjjelre bezáródnak. Nappal a nap
világítja meg a földet. Ha a hold a föld és a nap közé kerül, akkor nappal is sötétbe borul a világ. (Hi
5:14.) - NAPSZÁMOS (szákír jómó -- szákír - szin-kaf-jod-res = bérmunkás -- jóm - jod-vav-mem =
nap). Munkabérért dolgozó ember. Voltak a mezőn (L 15:17), a szőlőben (Mt 20:2), a halászatban (Mc
1:20), az állattenyésztésben (J 10:12) dolgozó napszámosok. A napszámost a kapuban vagy a piacon
437
fogadták fel (Mt 20:1). Napszámost lehetett egy napra vagy hosszabb időre, akár egész évre is
felfogadni (Lv 25:53). A napszámosnak nagyon kemény munkát kellett végeznie (Mt 20:12). Bérét
naplementekor fizették ki (Mt 20:8). Mózes törvénye szerint minden este ki kellett adni a napszámos
bérét (Lv 19:13), visszatartása súlyos bűnnek számított (Ml 3:15). A nyugalom évében a napszámosok
is részesültek abból, amit a föld magától termett (Lv 25:6). (Hi 14:6.) - NAPVILÁG (ór jómám - alef-
vav-res jod-vav-mem-mem). A világosság Isten teremtménye. Forrásai az égitestek, amelyek szintén
Isten teremtményei (Gn 1:3, 14), és feladatuk a fénynek és a hőnek a földre árasztása mellett az idő
rendjének a meghatározása. Isten a világosságot elnevezte nappalnak. Ezért a nappali világosságot -
az éj sötétjével ellentétben – napvilágnak, nappali fénynek is nevezzük. (Is 60:19.) - NÁD (káne - kóf-
nun-he - Phragmites communis). 2-3 m magasra növő. szívós szárú vízinövény. A hosszú nádat
gyakran használták mérővesszőnek (Ap 11:1). Mivel a nád összetörik, ha rátámaszkodnak, a
megbízhatatlan szövetséges jelképe lett (Ez 29:6). A szél ringatta nád Isten ítéletére utal (I Rg 14:15).
A megrepedt nád az összetört szívet jelképezi (Mt 12:20). Amikor Jézust kigúnyolták, királyi jogar
helyett nádszálat adtak a kezébe (Mt 27:29). (Is 35:7.) - NÁDAS (jam-szúf - jod-mem szamek-vav-pe).
Az Egyiptomot elhagyó nép egy nádas mocsáron keresztül távozott, ahol nyilvánvalóan a terepet jól
ismerő emberek vezették a csapatot, hiszen ott egyetlen félrelépés is végzetes lehetett. A zsidóknak
biztosan voltak ottani vezetőik, de az egyiptomi katonák helyismeret hiányában belevesztek a
mocsárba. A szóba jöhető tavak, amelyek valamelyikén Izráel távozott Egyiptomból: Keserű-tó,
Timszá-tó, Szirbonisz-tó. A LXX és nyomán az ÚT tévesen Vörös-tengernek (erythra thalassza)
fordítja. Ugyanígy említi a zsidókhoz írt levél is (H 11:29), Pál viszont csak vizet ír (I K 10:1), mivel a
héber jam szó általában bármilyen vizet jelenthet. (Ex 15:21.) - NÁHUM (nahúm - nun-khéth-vav-mem
= vigasztaló). A hetedik kispróféta. Ninive pusztulásáról prófétált, de nem szólt a pusztulás
beteljesüléséről, tehát 612 előtt mondta el beszédeit. Asszurbanipál 663-ban foglalta el Ninivét, és
tette fővárosává. Az ő idejében Ninivét nem lehetett megtámadni, legfeljebb szavakkal fenyegetni,
tehát Náhum próféciájának e két időpont között kellett elhangzania. Asszurbanipál halála után
birodalma hanyatlásnak indult, és akkor teljesedtek be Náhum prófétai szavai. Nevét Kapernaum őrzi:
kafar-naúm = Náhumfalva. (Nah 1:1.) - NÁRCISZ (habacceleth - khéth-béth-cáde-lámed-thav -
Narcissus). Fehér, ritkábban sárga virágú növény. A különböző bibliafordítások különféle szavakkal
fordítják, mert ennek a héber szónak a jelentését ma már nem lehet pontosan azonosítani. (Ct 2:1.) -
NÁTÁN. Próféta Dávid korában és Salamon uralkodása elején. Megjövendölte, hogy Dávid utóda
fogja megépíteni a templomot (II Sm 7:1-14). Amikor Dávid Betsabéval vétkezett, és megölette Uriást,
Dávid házának a sorsát meghatározó próféciát mondott (II Sm 12:1-14). Dávid Nátánra bízta Salamon
nevelését. Nátán megírta Dávid történetét (I Chr 29:29) és Salamon uralkodása kezdetének az
eseményeit (II Chr 9:29). Valószínűleg ő írta a 45. zsoltárt Salamon egyik esküvőjére, amiből idővel az
Énekek éneke alakult ki mint menyegzői ének. - NÁZÍR (názír - nun-zain-jod-res). Istennek szentelt
személy, aki fogadalmat tett arra, hogy Istent bizonyos ideig valamilyen különleges módon szolgálja. A
názírok életmódját Mózes törvénye szabályozta. Ilyen fogadalom lehetett a borotvától vagy a halott
érintésétől, esetleg a bortól való tartózkodás. Ha a názír egy váratlan haláleset miatt tisztátalan lett,
utána meg kellett tisztítania magát (Nu 6:2,9). Volt egész életre szóló názír fogadalom, például
Sámsont (Jdc 13:5), Sámuelt (I Sm 1:11) és Keresztelő János (L 1:15) szüleik egész életükre Istennek
szentelték. A próféták mellett a názíroknak is jelentős közéleti szerepük volt. Pál názírsági fogadalma
miatt nyíratta le haját Kenkreában. Amikor Jeruzsálembe ment, Jakab arra kérte, hogy segítsen négy
názírnak fogadalma teljesítésében, hogy ezzel is bizonyítsa a jeruzsálemi zsidóknak, hogy ő megtartja
a törvényt (Act 18:18,23,24). (Am 2:12.) - NEBÁJÓT (nöbájóth - nun-béth-jod-vav-thav). Ismáel
elsőszülött fia (Gn 25:13). Tőle származik a kosárkészítéséről híres arab törzs. (Is 60:7.) - NEBÓ
(nöbó - nun-béth-vav). Móábi város a Nebó-hegy közelében. Jó legelőiről volt híres. Rúben építtette
újjá (Nu 32:3,38), majd utódának, Belának a birtoka lett (I Chr 5:8). Már a honfoglalás előtt is megvolt
(Nu 33:47). A próféták Móáb városaként mondtak rá ítéletet (Is 15:21). (Is 46:1.) -
NEBUKADNECCAR (nöbúkadreccar - nun-béth-vav-kaf-dáleth-res-cáde-res - nabu-kudurri-ucur).
Csaknem fél évszázadig uralkodó babiloni király. Legyőzte Asszíriát. Még mint trónörökös győzelmet
aratott az asszírokon. Karkemis mellett megverte Nékó fáraó seregét. Amikor király lett, a legyőzött
országok jelentősebb férfiait Babilonba deportálta. Adófizetőjévé tette Damaszkuszt, Tíruszt és
Szídónt, valamint Jójákím júdai királyt. Legyőzte Kédárt (Jr 46:2; 49:28), majd Jeruzsálem ellen vonult,
de Jójákin király gazdag ajándékokkal megmentette a várost. Nebukadneccar összesen hétezer
embert vitt fogságba, és Cidkijját tette meg Júda királyává. Még annyit tudunk róla, hogy amikor
Cidkijjá fellázadt ellene, elpusztította Jeruzsálemet, és a férfilakosság nagy részét Babilonba
száműzte (II Rg 24:14; 25:4-7), majd később még 745 embert vitt fogságba (Jr 52:30), Ő a Dániel
könyvének elején szereplő babiloni király, akit Dániel könyve szerint gőgösségéért megbüntetett Isten,
de megtérése után megbocsátott neki (Dn 4:31). (Ez 30:10.) - NEHÉZ (kábéd - kaf-béth-dáleth). A
Bibliában leginkább átvitt értelemben fordul elő. Szó van Salamon adóiról, amelyeket már nehezen bírt
438
el a nép (I Rg 12:4), valamint a népnek az újjáépítésben vállalt nehéz terheiről (Neh 5:18), de arról is,
hogy „ránehezedett az Úr keze az asdódiakra (I Sm 5:6) vagy a zsoltáros Dávidra (Ps 32:4). Mózes
számára nehéz volt már a bíráskodás (Ex 18:18) és a nép gondjainak a terhe (Nu 11:14). Krisztus
terhe viszont nem nehéz (Mt 11:30). Vannak dolgok, amelyeket nehezen lehet megérteni, mint például
azt, hogy a gonoszok jómódban élnek (Ps 73:16). A hitben gyengék nehezen értik meg Jézus
szenvedéseit (H 5:11). Pál leveleinek vannak nehezen érthető részei is (II P 3:16). (Prv 25:27.) -
NEMES (nádíb - nun-dáleth-jod-béth). Tekintélyes származású, előkelő ember. Általában főembert
jelent. A származáson kívül nemes lehet az ember erkölcsi magatartása is. Nemcsak emberre, hanem
például növényekre is vonatkozhat. A Bibliában szó van nemes szőlővesszőről is (Is 5:2). A nemes
szőlővessző jelképes értelemben Izraelt jelenti (Jr 2:21). Van nemes érc is, mint például az arany és
az ezüst. Emellett szó van a Bibliában nemes (többször „drága” szóval fordított) szellemi értékekről is.
(Is 32:5.) - NEMI ERŐSZAK (ákéb - ain-kóf-béth = külső nemi szerv -- hámasz - khéth-mem-szamek =
erőszakot követni el). A nő akarata ellenére végrehajtott szerelmi aktus. Az ÓT-i törvények annyira
szigorúan büntették, hogy csak nagyon kivételes esetben fordul elő a Bibliában. (Jr 13:24.) -
NEMZEDÉK (dór - dáleth-vav-res). Azoknak a közössége, akik egy maghatározott időpontban élnek
(Dt 32:7). Az ÚT-ben egy őstől levezetett származási vonal és egy bizonyos időszakban élt
valamennyi ember (Mt 1:17; 11:16). (Is 51:8.) - NEMZET (ummá - alef-mem-he). Történelmileg
kialakult, tartós emberi közösség, amelyet a közös nyelv, az azonos terület, az egységes gazdasági
élet és kultúra jellemez. Sok helyen Izrael (am) ellentéteként a pogány népeket a goj szóval jelölik. (Is
43:4.) - NEVETÉS (szahók - szin-khéth-kóf). Lehet a gúny (Ps 2:4), sőt a hitetlenség (Gn 18:13), de
lehet az öröm kifejezője is (L 6:21). Arról is olvasunk a Bibliában, hogy Isten nevetése az ő
hatalmának a kifejezése az istentelenek felett (Prv 1:26). (Eccl 7:3.) - NEVETSÉGES (taöttúa - tav-
ain-tav-vav-ain = gúny tárgya). Nevetséges az, aki gúnyolódásnak teszi ki magát. Főleg személyekre
vonatkozik, de eseményekkel kapcsolatban is használják. (Jr 51:18.) - NE VESZÍTS EL! Ismert ének,
dallamára több zsoltárt is énekeltek (Ps 57-59; 75). - NÉMA (dámam - dáleth-mem-mem =
megnémulni). Olyan ember, aki nem tud beszélni. A Bibliában szó van arról, hogy Isten beszél, a
bálványok viszont némák (I K 12:2). Istennek hatalma van arra, hogy némává tegyen valakit (Ex 4:11).
Ésaiás a fogság előtt azt ígérte népének, hogy az ítélet után eljön majd az idő, amikor „ujjong a néma
nyelve” (Is 35:6). Amikor Jézus Dekapoliszban (Tízváros) járt, csodálkozva mondta a nép, hogy „a
némákat is beszélővé” teszi (Mc 7:37). Az embernek kötelessége a némák segítségére sietni,
mellettük kiállni: „Nyisd meg szádat a némáért!” (Prv 31:8.) (Thr 3:28.) - NÉP (am - ain-mem). A bírák
korában Isten népe elsősorban a hadköteles férfiakat jelentette (Jdc 5:2). A királyok korában a nép
egyenlő volt az állampolgárokkal, akik a király elkötelezettjei voltak. A próféta szerint Isten népét az
Istenhez való odafordulás jellemzi. A kettészakadás után már csak a hagyományos egység
emlékezetben tartását jelentette Izrael népe. Később az Isten népe kifejezés kezdett vallásos értelmet
nyerni (Is 3:12; 49:6). Azok tartoznak Isten népéhez, akik teljesítik Isten akaratát. A babiloni fogság
után a néphez való tartozás alapfeltétele volt a származás és a Tóra tisztelete, ami lehetővé tette a
kizárást, de a zsidó hitre való áttérést is. Csoportok alakultak, amelyek kizárólag magukat tekintették
Isten népének. Ilyen csoportnak tekinthető a kumráni közösség is. A legtökéletesebben Jézus
határozta meg, hogy ki tartozik Isten népéhez: „Aki cselekszi az én mennyei Atyám akaratát” (Mt
7:21). István vértanú - az egyiptomi szabadulásra utalva (Ex 3:7) - arról beszélt, hogy Isten eljön
megszabadítani népét (Act 7:34). Az apostoli korban megjelenik az új Izrael gondolata, aminek az a
végkifejlete, hogy Isten népe az egyház. (Hi 17:6.) - NÉV (sém - sin-mem). A patriarkák korában a név
a legtöbbször még viselőjének valamely tulajdonságára, jellemére vagy rendeltetésére utalt. Az ÚT-i
korban már voltak család- és személynevek, de még ezek is gyakran utaltak viselőjük jellemző
tulajdonságára. Jézus idejében Izraelben, amely a Római Birodalom része és görög nyelvterülettel
körülvett ország volt, a legtöbb embernek két neve volt: egy zsidó név és egy görög vagy római név,
mint például Simon-Péter (Mt 16:16), Lévi-Máté (Mt 9:9. L 5:27), Saul-Pál (Act 13:9). Mind az apa (L
1:63), mind az anya (I Sm 1:20) adhatott nevet a gyermeknek. A Mennyei jelenések szerint a
győztesek a Bárány nevét viselik, és Izrael tizenkét törzsének neve az új Jeruzsálem kapuira lesz
felírva (Ap 3:12; 21:12). (Is 41:25.) - NIMRIM (nimrím - nun-mem-res-jod-mem = tiszta vizek). Helység
Móábban, a Holt-tengertől délkeletre (Jr 48:34). (Is 15:6.) - NIMRÓD (nimrod - nun-mem-res-dáleth).
Nagy vadász. Bábel, Erek, Akkád és Kalné városok ura (Gn 10:8-10). Neve a babiloni Nimurta isten
nevéből származik, aki a vadászatnak és a háborúnak az istene volt. (Mch 5:5.) - NINCSTELEN (dal -
dáleth-lámed). Olyan ember, akinek semmi vagyona sincs. Ennek a fogalomnak a héber am háárec
(ain-mem he-alef-res-cáde) kifejezés felel meg a legjobban, amelyet „a földhözragadt nép” kifejezéssel
lehet a legtalálóbban magyarra fordítani. A próféták gyakran emelték fel szavukat a nincstelenek
érdekében (Am 4:1). (Hi 20:10.) - NINCS TISZTA HELY (bölí mákóm - béth-lámed-jod mem-kóf-vav-
mem = nincs hely). A szövegösszefüggésből adódóan értelemszerűen egészíti ki a fordítás a „tiszta”
jelzővel. (Is 28:8.) - NINIVE (nínövé - nun-jod-nun-vav-he). Már a történelem előtti időkben lakott hely
439
volt. Nimród alapította (Gn 10:8-10). Ez a város volt az Istár-kultusz központja. Az első asszír
birodalom idején, Szanhéribtől kezdve Ninive lett a birodalom fővárosa (Is 37:37). A várost 25 m
magas kettős fal vette körül, amelyen tizenöt kapu volt (Nah 3:8). A fal körül 50 m mély vizesárok
húzódott. Szanhérib pompás királyi palotát építtetett. A várost tovább építette Asszárhaddon és
Asszurbanipál, aki húszezer agyagcserépből álló könyvtárt létesített, amelyet 1854-ben tártak fel.
Halála után a birodalom hanyatlani kezdett, majd Nabopolasszár elfoglalta és lerombolta. Hadjáratát
segítette a Tigris folyó áradása, aminek következtében több helyen leomlottak a város falai. A
XIX. század ban kezdték feltárni angol régészek a város romjait. Náhum próféta rabló, erőszakos és
vérszopó városnak (Nah 3:1). Zofóniás vigadozó és gőgös városnak (Zph 2:15) nevezi. Jónást
ítélethirdetésre küldte Isten Ninivébe. Szavára a város megtért, és az ítélet elmaradt (Jon 3:4,5), de
Ninive nemsokára visszaesett bűneibe, és bekövetkezett pusztulása (Zph 2:13). Jézus intő példaként
említi Ninivét (Mt 12:41). (Nah 2:9.) - NÍLUS (jöor - jod-alef-res = folyó). Egyiptomi folyó. (L. bővebben
az I. kötetben!) (Nah 3:8.) - NOFAH (nofakh - nun-pe-khéth). Város a Jordántól keletre. A honfoglaló
nép birtokba vette. Valószínűleg azonos a Nobah névem említett várossal (az F és a B betű nagyon
hasonló, másolás közben könnyen eltéveszthető), ahol Gedeon bíró egyik győzelmét aratta (Jdc 8:11).
(Nu 21:30.) - NÓ (no - nun-alef). Teljes nevén Nó-Ámon. Felső-Egyiptom fővárosa az Új Birodalom
idején. Görögül Théba. Ámon isten kultuszának a székhelye. Ezékiel és Náhum próféciája (Nah 3:8-
10) Egyiptom asszír megszállására utal. (Ez 30:15.) - NÓ-AMMÓN (nó emón - nun-alef alef-mem-vav-
nun). Felső-Egyiptom fővárosa az Újbirodalom idején. Ez volt Amon egyiptomi kosisten kultuszának a
székhelye (Jr 46:25). Görögös neve Théba. Ezékiel meghirdette a város pusztulását (Ez 30:14). A
Náhum prófétánál olvasható ítélethirdetés a város asszír megszállására utal. (Nah 3:8.) - NÓB (nob -
nun-béth). Papi város, ahol szentély is állt (I Sm 22:19). Ide menekültek Éli pap leszármazottai, és itt
kapott segítséget Dávid Ahimelek paptól, amikor Saul üldözte (I Sm 21:2-10. Mc 2:25,26), amiért Saul
az egész nóbi papságot megölette (I Sm 22:9-19). (Is 10:32.) - NÓÉ (noah - nun-khéth = vigasztaló). A
Sét nemzetségéből származó Lámek fia. Istennek tetsző életet élt (Gn 6:9). Fiai: Sém, Hám, Jáfet.
Isten őt mentette meg az özönvízből. Amikor az özönvíz véget ért, Isten szövetségével ajándékozta
meg (Gn 9:12). Később szőlőt ültetett. Egyszer megrészegedett a bortól, és meztelenre vetkőzött.
Ekkor két fia, Sém és Jáfet betakarta, ezért őket megáldotta, Hámot, a kánaáni népek ősatyját pedig
megátkozta, ami abban teljesedett be, hogy a Sém nemzetségéből származó Izrael népének a
kánaáni népek szolgái lettek (Gn 9:25,26). Az ÚT többször említi Nóét (L 17:26). A Héber levél a hit
hősei közé sorolja (H 11:7), Péter pedig a keresztség jelképének tekinti az özönvizet (I P 3:20). Péter
II. levele az igazság hirdetőjeként említi (II P 2:5). (Is 54:9.) - NÓF (nof - nun-pe). Alsó-Egyiptom
fővárosa. Görög neve Memfisz. Ide menekült a júdaiak egy csoportja (Jr 44:1). Ezékiel meghirdette
Nóf pusztulását (Ez 30:16). Hóseás Memfisz néven említi (Hos 9:6). (Is 19:13.) - NÖVÉNY (cemah -
cáde-mem-khéth). Isten a második napon teremtette a növényeket (Gn 1:11). A növényeket a napfény
és a víz élteti, ez utóbbit a felhőkből és a reggeli harmatból adja Isten. (Is 61:11.) - NÖVÉNYZET
(jerek - jod-res-kóf = sárgászöld). Főnévként szereplő melléknév, a növények színe. (Is 15:6.) - NŐ
(issá - alef-sin-he). A férfi társa. A Bibliában általában asszonyként szerepel. A nő fogalmába a feleség
(II Sm 11:27), az asszony, az özvegyasszony és a hajadon lány egyaránt beletartozik. Izrael
történelme folyamán fontos szerepet játszottak a nők: Mirjám, a prófétanő (Ex 15:20), Debora, a bíró,
Jáel, aki megölte Siserát (Jdc 4:4,21), Hulda prófétanő (II Rg 22:14), Ataljá királyné (II Rg 11:1).
Papnők viszont nem voltak Izraelben, de a vallási kultuszban részt vehettek: áldozhattak (Lv 12:6),
részt vehettek az áldozati lakomákon (II Rg 6:19), adományt adhattak a szentsátor építéséhez,
segédkezhettek a sátor berendezésének az elkészítésében, szolgálatot végezhettek a sátor bejárata
előtt (Ex 35:22,25; 38:8), és általában magasztalhatták Istent (Ps 68:26). - Jézus a nőket is
megajándékozta bűnbocsátó szeretetével (L 8:2), szóba állt egy samáriai asszonnyal, segítségére volt
két betániai nővérnek (J 4:26; 11:25). Általában elfogadta a nők szolgálatát, és tanította őket (L 8:3;
10:39). Feltámadásának első tanúi is nők voltak (J 20:14). Mária, Márk anyja házát Jézusék
rendelkezésére bocsátotta. Lídia bíborárus nő otthont adott Páléknak (Act 12:12; 16:14,15), Priszcilla
házába fogadta a gyülekezetet (I K 16:19). Fülöp evangélista négy lánya prófétált (Act 21:9). Az ÚT-i
levelekben több helyen olvashatunk a nők gyülekezeti szolgálatáról (R 16:1). (Jr 6:11.) - NŐSTÉNY
OROSZLÁN (lábí - lámed-béth-jod-alef). Az ókorban sok oroszlán élt Kánaánban, főleg a Jordán
völgyében. A nőstény oroszlánnak nincs sörénye. Az élelem megszerzésében a nőstény oroszlánok
vesznek részt, a hím oroszlán már csak a préda elfogyasztására megy oda, de akkor minden mást
elzavar maga mellől. Amikor a magyar fordításban csak az oroszlán szó szerepel, az a legtöbbször a
hím oroszlánt (arí - alef-res-jod) jelenti. János a Mennyei jelenésekben oroszlánként (león) látja
Krisztust megjelenni (Ap 5:5). (Hi 38:39.) - NUN. A héber ABC 14. betűje. Megegyezik a magyar N
hanggal.
NYAK (oref - ain-res-pe). A nyakra lehet igát tenni, a nyakat át lehet ölelni, nyaklánccal lehet
ékesíteni (Gn 27:40; 33:4; 41:42). Jelképesen a keménynyakú nép a makacs (magyarul: nyakas vagy
440
vastag nyakú) népet jelenti (Dt 9:13). (Hi 16:12.) - NYÁJ (eder - ain-dáleth-res). Juhok csoportja,
amelyben kecskék is lehettek (Gn 27:9). A kosokat gyakran használták a nyáj vezetésére (Jr 50:8). A
nyájat nappal a mezőn legeltették (Ez 34:14), éjszakára pedig rossz idő esetén akolba terelték (II Chr
32:28). Pásztor nélkül elszéled a nyáj (Mc 6:34), a rossz pásztor pedig csak a maga hasznára fordítja
a nyájat (Ez 34:2). Ahogyan a nyájban együtt legelő juhokat külön kellett választani a kecskéktől, úgy
fogja Jézus az utolsó ítéletben különválasztani a juhokat a kecskéktől: az üdvözülteket az
elkárhozottaktól (Mt 25:32). Mint ahogy Izrael Isten nyája volt (Ps 79:13), az egyház éppúgy Krisztus
tulajdon vérén szerzett nyája (Act 20:28). Az utolsó időkben majd „egy nyáj, egy pásztor” lesz (J
10:16). (Joel 1:18.) - NYÁR (kajic - kóf-jod-cáde). Izrael földjén két évszak van: tél és nyár, azaz esős
évszak és száraz évszak. A nyár mint száraz évszak a gyümölcsérés és a gabonabetakarítás ideje.
Aratás idején igen nagy szokott lenni a hőség (Is 18:4). (Prv 26:1.) - NYELV (lásón - lámed-sin-vav-
nun). Jézus - feltételezve, hogy Kumránban tanult unokatestvérével, Jánossal együtt - biztosan
beszélt görögül, noha anyanyelve arám volt, és természetesen az ÓT-i héber szövegeket is jól értette.
A Pilátussal folytatott beszélgetésének a leírásából sem lehet érezni, hogy nyelvi problémái lettek
volna, Pilátus viszont az ő kedvéért biztosan nem tanult meg arámul, a lenézett, sőt gyűlölt zsidók
nyelvén. A „tömeg” Pilátus udvarában jórészt zsidó papokból és írástudókból állt. Olyan sok ember
oda be sem fért volna, hogy - néhány megfizetett hamis tanún kívül - még a köznépet is beengedjék,
ezért ott minden zsidó tudott görögül, és lehet, hogy a híres „feszítsd meg” sem arámul, hanem
görögül (sztaurothétó) hangzott el (L 23:21). Pilátus elhíresült mondata, a Vulgata nyomán latinul
ismert „Ecce homo” is valószínűleg görögül hangzott el (Idú ho anthróposz), mert bár a római
tisztviselők hivatalos nyelve latin volt, ezen a nyelven írták jelentéseiket, és adták ki parancsaikat, de
feltételezhető, hogy még egymás között is inkább görögül beszéltek, mert abban az időben a
birodalomban minden művelt ember görögül beszélt, mint ahogy Magyarországon a művelt emberek
ezer éven át latinul érintkeztek egymással. Pilátus már csak azért sem valószínű, hogy latinul szólt
volna a zsidókhoz, mert azok úgy nem értettek, és nekik a latin nyelv legalább annyira gyűlölt volt,
mint Pilátusnak a zsidók nyelve. (Ps 12:4. Prv 10:20.) - NYERESÉG (beca - béth-cáde- ain =
uzsoranyereség). A nyereség az ember életében jelentkező haszon. Van becsületes munkával
szerzett nyereség (I Th 4:11). A kereskedelmi életben különösen kísértett a tisztességtelen
nyereségszerzés. Ilyen volt a csalás, a hamis mérleg. Az ilyeneket utoléri Isten ítélete (Am 8:3). A
Biblia Isten áldását is nyereségnek nevezi. „Nagy nyereség a kegyesség megelégedéssel” (I T 6:6). A
legnagyobb nyereség Krisztus (Ph 3:8). A Trito-Ésaiásnál használt szó az uzsorakamattal szerzett
nyereségre vonatkozik. (Is 56:11.) - NYÍL (héc - héc - khéth-cáde). Előfordult, hogy tüzes nyilakkal
támadták az ellenséget (Is 50:11). Pál a lelki fegyverek között említi a tüzes nyilat (E 6:16). Főleg
támadó fegyver volt, de használták jeladásra (I Sm 20:20), sőt jóslásra is (Ez 21:26). Átvitt értelemben
Isten ítéletét hirdető beszédet jelent (Is 49:2). A Zakariásnál nyílnak fordított szó valójában az íjat
jelenti, a nyílvessző héber neve héc (khéth-cáde). Ezt a két szót gyakran pontatlanul használják. -
NYÍLVESSZŐ (keseth -kóf-sin-thav = íj -- bén - béth-nun = fiú -- ben-keseth = nyílvessző). A
nyílvesszőt fából vagy nádból készítették, a végére bronzból vagy állati csontból készült hegyet tettek,
és megfeszített íjból lőtték ki. A nyílvesszőt (héc) a meghajlított íjból (keseth) lőtték ki. Jób egy helyen
költői formában nevezi meg a nyílvesszőt: az íj fia. (Hi 41:20.) - NYOMORULT (ání - ain-nun-jod).
Ennek a szónak többféle értelme lehet. Jelenthet olyan embert, aki valamilyen különös bajban
szenved, vagy szerencsétlenül járt. Jelenthet igen szegény, nyomorban élő embert. Előfordulhat
„nyomorék” értelemben is. Jelenthet olyan embert, aki valamilyen oknál fogva szánalomra méltó.
Ugyanakkor jelenthet alávaló, hitvány embert vagy valamilyen értéktelen tárgyat is. (Jr 22:16.) -
NYOMORÚSÁG (oní - ain-nun-jod). Oka a legtöbbször háború, valamilyen katasztrófa vagy betegség.
Izrael Isten büntetéseként értelmezte a nyomorúságot. A nyomorúságból Isten szabadíthat meg (Ps
78:49; 91:15). Az ÚT-ben a nyomorúság a kiválasztottság jele (II Th 1:4,5). Pál egyenesen örül
nyomorúságainak, mert azok apostolságát bizonyítják (II K 12:10). (Hi 10:15.) - NYUGALOM (rega -
res-gimel-ain). Testi és lelki zavartalan állapot. A Biblia Istenre és emberre egyaránt használja. Isten a
teremtés után megnyugodott (Gn 2:2), azaz megpihent. Az ember életéhez a nyugalom éppúgy
hozzátartozik, mint a munka. Ezért rendelte Isten a nyugalom napját (Ex 20:8). Mózes törvénye a
földnek is nyugalmat rendelt minden hetedik, majd minden ötvenedik (Lv 25:4,10) esztendőben.
Népének az Ígéret Földjén ígért nyugalmat az Úr (Dt 3:20). Az asszonynak férje házában ígér
nyugalmat isten (Rth 1:9). Salamon, amikor megépítette a templomot, oda vitette a frigyládát
„nyugalma helyére”. Az embernek Isten kegyelme ad nyugalmat zaklatott életében (II Chr 6:4; 14:6). A
belső nyugalmat is Istennél találja meg az ember (Ps 62:2). A sok hányattatás után Isten gondtalan
nyugalmat ígért népének (Is 32:18). Ezt a nyugalmat Isten mindenkinek felkínálja (Is 28:12). Isten a jó
úton járóknak lelki nyugalmat ígért (Jr 6:16). Jézus ezt a belső nyugalmat ígérte azoknak, akik
felveszik az ő igáját (Mt 11:28). A Krisztusért üldöztetést szenvedőknek Isten Lelke ad nyugalmat (I P
4:14). (Jr 31:2.) - NYUGAT (áhór - alef-khéth-vav-res = hátsó oldal). A négy világtáj egyike (Is 11:12),
441
kelet ellentéte. Az ókori Keleten általában kelet felé néztek az emberek, ezért nekik kelet elöl, nyugat
hátul volt (Hi 23:8). Nyugatot a tenger felé eső égtájnak is nevezték (Gn 28:14), mivel Izraeltől
nyugatra volt a Földközi-tenger. Nyugatról azt jelenti, hogy a tenger felől (mijjám - mem-jod-mem) (Gn
12:8), a nyugati szelet pedig tengeri szélnek (rúah jám - res-vav-khéth jod-mem) hívták. Említik
nyugatot a nap lenyugvási helyeként is. (Hi 23:8.)
OK NÉLKÜL (hinnám - khéth-nun-mem). Alaptalanul. Ok nélkül kitört veszekedés, ok nélkül
indított háború. (Hi 22:6.) - OKOS (szákal - szin-kaf-lámed = okosnak lenni - túsijjá - tav-vav-sin-jod-he
= okosság). Az okosság magában foglalhat ravaszságot (Gn 3:1), mesterségbeli szakértelmet,
éleselméjűséget (Dn 1:4; 5:12). Az ÓT-i irodalomban nagyjából a belátás és a megértés fogalmával
azonos az okosság fogalma. Általában emberre mondják, hogy okos, Istennel kapcsolatban ritkábban
használják (Jr 10:12). Jézus példázataiban többször előfordul az „okos” megnevezés: Az okos ember
sziklára építi házát. Az okos szűzek olajat is vittek magukkal (Mt 7:24; 25:4). Az okos szolga
készenlétben várja haza urát (Mt 24:45). Jézus állatokra vonatkoztatva is használta az „okos” szót. Így
intette tanítványait: „Legyetek okosak, mint a kígyó!” (Mt 10:16.) Pál többször használja leveleiben az
„okos” megnevezést (II K 11:19), de óv attól, hogy magunkat tartsuk okosaknak (R 12:16). (Ps 36:4.
Prv 3:21.) - OLAJ (semen - sin-mem-nun). Jézus korában fontos táplálék volt (I Rg 17:12), amellett
sebeket kezeltek vele (L 10:34), világításra használták (Mt 25:4), és a magas rangú személyeket
ünnepélyesen olajjal kenték fel (I Sm 16:13). Ezenkívül még szappankészítésre és kozmetikai célokra
is alkalmazták. A Bibliában említett olaj a legtöbb esetben olivaolaj volt, ami az olajfa termésének
hántolt magvából kisajtolt zsiradék. Legalább annyira értékes volt, mint a gabona, a méz és a szőlő.
Az ÚT-ben a Szentlélek újjászülő erejének a jelképeként is szerepel (I J 2:20). (Hi 29:6.) -
OLAJBOGYÓ (zajith -.zain-jod-thav = olaj). Az olajbogyó ugyanolyan fontos táplálék volt Izraelben,
mint a gabona, a szőlő vagy a méz. A belőle kisajtolt olajat főzésre (I Rg 17:12), ételízesítésre vagy
világításra (Mt 25:3) használták, de alkalmas volt sebek kezelésére is (L 10:34). A hőségben kiszáradt
bőrt is be lehetett vele kenni. Ezenkívül használták bizonyos szertartásokban (Mch 6:7). A királyokat, a
papokat és a prófétákat is olajjal kenték fel (I Sm 10:1). (Is 24:13.) - OLTALOM (mahsze - mem-khéth-
szamek-he = menedékhely). Aki vagy ami a veszélytől megóv. Eleinte a törzsi szervezet, majd később
a királyság jelentett oltalmat Izraelben, de valójában Isten volt népének igazi oltalma (Ps 18:3). Isten
oltalma olyan, mint az árnyék, amely megvéd a nap káros sugárzásától (Ps 17:8). Dánielnél a
védőangyal oltalmáról olvashatunk (Dn 12:1). Ezt a szemléletet az ÚT is teljes egészében átvette:
Egyedül Isten oltalmában lehet bízni (Mc 6:13). Pál is arra figyelmeztet, hogy „hűséges az Úr, aki
megerősít titeket, és megőriz a gonosztól” (II Th 3:3). (Is 25:4.) - OLTÁR (mizbéah - mem-zain-kaf-
khéth). Általában négyszögletes kőépítmény, amelynek lapos tetején áldozatot mutattak be. Az ÓT-
ben sokféle alakú és többféle anyagból készült oltárról lehet olvasni. A Földközi-tenger környékén élő
népek vallásában mindenhol megtalálható. Nem csak áldozati célra építettek oltárt, lehetett az
egyszerűen imádság helye vagy valaminek az emléke is. Áldozati oltárról már Kain és Ábel
történetében olvashatunk. Nóé is áldozati oltárt épített, amikor kijött a bárkából (Gn 4:3; 8:20).
Ábrahám, Izsák és Jákób is épített oltárt (Gn 12:7; 26:25; 35:1). Mózes Amálék legyőzése után emelt
oltárt Istennek. A pogány népek bálványaiknak építettek oltárokat, amelyeket Isten lerombolni
parancsolt (Ex 17:15; 34:13). Amikor a szentsátort felállították, annak az oltáránál mutatták be az
áldozatokat, majd később a jeruzsálemi templom oltáránál áldoztak. Miután a templom elpusztult, a
zsidók többé nem áldoznak. A próféták látomásaiban többször megjelenik az oltár (Ez 43:13). Az új
Jeruzsálemben nem lesz oltár (Ap 21:22). Jézus a Golgotát szentelte oltárrá, amikor ott vére
hullásával engesztelést szerzett bűneinkért. (Is 6:6.) - OMLADÉK (horeb - khéth-res-béth). Leomlott
falrészlet kőből vagy földből, összedőlt épület romjai. (Zph 2:14.) - OMRI (omrí - alef-mem-res-jod).
Izrael hatodik királya. Élá izraeli király hadseregparancsnoka volt. A polgárháborúban meggyengült
országot megszilárdította. Samáriába tette át királyi székhelyét. Fia feleségül vette a szidóni király
lányát (I Rg 16:31), amivel sikerült észak felé biztosítania a békét. A bibliai történetírók szerint minden
elődénél rosszabb volt (I Rg 16:25). Folytatta Jeroboám izraeli király bálványimádását (I Rg 19:28),
amit fia házassága csak még jobban elmélyített. Mikeás próféta őt tette felelőssé utódai minden
bűnéért. (Mch 6:16.) - ORCA (páne - pe-nun-he). Az arc régies, inkább csak költői szövegekben
használt formája. (Ps 12:2.) - ORKÁN (nefec - nun-pe-cáde). Pusztító erejű, heves szélvihar. (Is
30:30.) - OROSZLÁN (sahal - sin-khéth-lámed = ordító). A héberben különféle szavak vannak az
oroszlánok megnevezésére. Külön szóval jelzi a hím oroszlánt (arí), a nőstény oroszlánt (lábí) és a
kölyök oroszlánt (köfír).Az ókorban sok oroszlán élt Kánaánban, főként a Jordán völgyében. Ezek
gyakran megtámadták a nyájat (I Rg 20:36), de az akkori pásztorok nem ijedtek meg tőlük (I Sm
17:34). Kánaánban kisebb fajta oroszlán élt, mint Afrikában, de itt is valószínűleg több oroszlánfaj volt
található, mert a Biblia több néven is említi az oroszlánt (arje - alef-res-jod-he). Gyakran szerepel az
erő megjelölésére. A királyi trónokat előszeretettel díszítették faragott oroszlánokkal (I Rg 10:19,20).
Istennek az oroszlánok felett is van hatalma (Dn 6:23). A messiási korban az oroszlánok is
442
megszelídülnek (Is 11:7). János a Mennyei jelenésekben oroszlánként látja megjelenni Krisztust (Ap
5:5). (Hi 10:16.) - OROSZLÁNKÖLYÖK (köfír - kaf-pe-jod-res). A héberben különféle szavak vannak
az oroszlánok megnevezésére. Külön szóval jelzi a hím oroszlánt (arí), a nőstény oroszlánt (lábí) és a
kölyök oroszlánt. A Biblia gyakran használja az oroszlánkölyök megnevezést (Jr 25:38). (Hi 38:39.) -
(af - alef-pe). A teremtéstörténet leírása szerint Isten az ember orrába lehelte az élet leheletét (Gn
2:7). Az ellenség megcsúfolásának egyik módja az volt, hogy levágták az orrát (Ez 23:25). Az állatokat
és a foglyokat orrukba fűzött karikán vezették (Hi 40:24). Isten rettenetes haragjának költői leírása,
hogy tűz jött ki az orrából (Ps 18:9). (II Rg 12:28.) - ORSZÁG (erec - alef-res-cáde). Valamely nép
vagy birodalom fennhatósága alá tartozó földrajzi terület a rajta élőkkel együtt. A hívő ember tudja,
hogy csak jövevény abban a földi országban, amelyben él, mert nekünk „a mennyben van
polgárjogunk, ahonnan az Úr Jézus Krisztust is várjuk üdvözítőül” (Ph 3:20). A Bibliában - különösen
az ÚT-ben - gyakran jelenti Isten országát, a mennyet, Krisztus örökké tartó uralmát, azt az otthont,
amelyet Jézus készít a benne hívők számára (J 14:2,3). (Hi 22:8.) - OSTOBA (támé - téth-mem-alef
(ni) = tisztátalannak lenni). Értelmetlen, oktalan, buta. A bolondnál kissé enyhébb kifejezés. Jóbnál
inkább a rituális tisztátalanságot jelenti. (Hi 18:3.) - OSTOBASÁG (ivveleth - alef-vav-lámed-thav).
Butaság, értelmetlenség. (Prv 22:15.) - OSTOR (sót - sin-vav-téth). Fanyélre erősített szíj vagy kötél.
Állatok serkentésére, illetve emberek büntetésére használták. A halálra ítéltet is megostorozták a
keresztre feszítés előtt (Mt 27:26). (Hi 9:22.) - OSTROMLÓ (náká - nun-kaf-he = verni, agyonverni,
megölni). Izraelnek sok várost meg kellett ostromolnia a honfoglalás idején. Némelyik király nagy súlyt
fektetett a városok megerősítésére, hogy kiállják az ellenség ostromát. Ha az ostromló sereg nem
tudta bevenni a falakat, akkor kiéheztetéssel próbálkozott. (Is 10:20.) - OSTROMMŰ (möcúrá - mem-
cáde-vav-res-he). Ostrommű lehetett egy, a bástyával szemben emelt sánc is (II Sm 20:15), de
mozgatható ostromművek is voltak, amelyeket a fallal szemben lehetett felállítani. Sáncépítéshez a
gyümölcsfákat nem használhatták fel (Dt 20:19.) Uzzijjá júdai királynak nyilak és kövek kilövésére
alkalmas ostromművei is voltak (II Chr 26:15). A védekezők sokszor megpróbálták felgyújtani az
ellenség ostromműveit. (Is 29:3.) - OSZLOP (ammúd - ain-mem-dáleth). Teherhordó vagy díszítő
építészeti elem. Lehetett cédrusfából (I Rg 7:2), márványból (Esth 1:6); a kisebb oszlop - pl. Salamon
gyaloghintójában - ezüstből is készülhetett (Ct 3:10). A kezdeti időkben egyszerűen köveket állítottak
fel emlékoszlopnak (Gn 28:18). Absolon a Király-völgyben állított magának emlékoszlopot (II Sm
18:18). A szentsátor bejáratának a függönyét arannyal bevont akácfa oszlopok, a bizonyság ládája
előtt a kárpitot pedig ezüst oszlopok tartották. (Ex 26:32,37). A kánaáni népek bálványoszlopait a
honfoglaló zsidóknak össze kellett - vagy össze kellett volna - törniök (Dt 7:5). A pusztai vándorlás
idején Isten felhő- és tűzoszloppal vezette népét (Ex 13:21). Gibea város pusztulását füstoszlop
jelezte (Jdc 20:40). Jelképes értelemben használja az ÓT a föld oszlopait (Ps 75:4), az ég oszlopait
(Hi 26:11), a bölcsesség házát tartó hét oszlopot (Prv 9:1). Az ÚT-ben jelképesen az élő Isten egyháza
az igazság oszlopa (I T 3:15). Nagyobb tekintélyű embereket is neveztek oszlopnak, mint például
Pétert, Jakabot és Jánost (G 2:9). A Mennyei jelenésekben az égből leszálló angyal lába olyan, mint a
tűzoszlop (Ap 10:1). (Hi 26:11.) - OSZTÁLYRÉSZ (helká - khéth-lámed-kóf-he = részesedés, osztalék,
birtok, ingatlan, telek). A magyar bibliafordítás kedvenc szava. A mindennapi életben ritkán fordul elő.
Az ÓT-ben általában a törzseknek kiosztott országrészt jelenti. (Jr 12:10.) - OTTHON (fn) (náve - nun-
vav-he = lakás). Lakás, családi környezet. (Hi 5:24.)
OFÍR (ófír - alef-vav-pe-jod-res). Aranyban és drágakövekben gazdag vidék (Ps 45:10) Dél-
Arábiában (Gn 10:29). (Hi 22:24.) - ÓG (ain-vav-gimel). Az emóri Básán királya (Nu 21:33). A vándorló
Izraelnek útját akarta állni, de Mózes Edrei mellett legyőzte (Jos 12:1-6). - ÓN (áven - alef-vav-nun).
Egyiptomi nagyváros a Nílus deltájában. Egyiptomi neve: Anu, görög neve: Héliopolisz (napváros).
Jeremiás héberre fordította nevét: Bét-Semes (Jr 43:13). Az egyiptomi napisten kultuszának a
központja. József Ón papjának a lányát vette feleségül (Gn 41:45). (Ez 30:17.) - ÓRÉB. Az Izraelt
szorongató midjáni sereg egyik vezére, akit Gedeon győzött le (Jdc 7:25).
ÖBLÖS POHÁR (kubbaath kósz - kóf-béth-ain-thav--kaf-vav-szamek). Kehelyszerű nagyobb
pohár (kubbaath = kehely). (Is 51:17.) - ÖKÖL (jád - jod-dáleth = kéz). Összeszorított kézfejz. A
héberben nincs rá külön szó. Proto-Ésaiás a kéz szót használja, a magyar fordítás stílusélénkítés
céljából használja az ököl szót. (Is 11:15.) - ÖREG (jásís - jod-sin-jod-sin). Az ÓT népe Isten
ajándékának tekintette a hosszú öregkort (Prv 16:31). ÚT-i értelemben a hosszú öregkor lehet Isten
hosszútűrő kegyelmének a megnyilvánulása (II P 3:9). Az ÚT átvette az ÓT-ből az öregek
megbecsülésének a parancsát (I P 5:5). Az öregkor lehet nyomorúságos is, ha már bottal jár az ember
(Zch 8:4), ha már nem tud felmelegedni (I Rg 1:1), ha már nem tud döntéseket hozni (I Sm 8:1). A
szép öregkorért imádkozni kell (Ps 71:18). Az öregkor végső reménye, hogy amikor az aranypohár
összetörik, a lélek visszatérhet Istenhez (Eccl 12:7). A Jóbnál olvasható szó inkább ősz hajú embert
jelent. (Hi 15:10.) - ÖRÖK (ólám - ain-vav-lámed-mem). Eleinte az állandóság kifejezésére használták
ezt a szót, csak a fogság után jelentette a végtelen időt. A Biblia elsősorban Istenre alkalmazza:
443
Örökkévaló (él (alef-lámed) ólám). Ő - az emberekkel ellentétben - mindig volt, és mindig lesz (Gn
6:3). Deutero-Ésaiásnál jelenik meg Istenre vonatkozóan az első és utolsó elnevezés, amely szintén
az örökkévalóságot fejezi ki. Ezt mondja „a Seregek Ura: Én vagyok az első és az utolsó” (Is 44:6),
amit János a Mennyei jelenésekben Jézusra vonatkoztat (Ap 22:13). Általános ókori szokás volt a
király ilyen megszólítása: „Király, örökké élj!” (Dn 2:4.) Ez a kifejezés Trito-Ésaiásnál jelentkezik a
legerősebben (Is 60:19). Isten örökkévaló Király (Ps 10:16), aki Siont örökre megtartja (Ps 48:9). A
kegyesek örökké magasztalják Istent (Ps 5:12). A Prédikátornál a változatlanságot jelenti (Eccl 1:4). Az
ÚT-ben jelenthet hosszú időt (L 1:70) és örökkévalóságot (Jd 13) is (ajón). Pál örök Istenről beszél (R
6:26), aki az örökkévalóság királya (I T 1:17). Az ÚT az örökkévalóság fogalmát Krisztusra is kiterjeszti
(H 13:8). Jézus Krisztus örök országa viszont az ő eljövendő mennyei uralmát jelenti (II P 1:11). (Is
53:13.) - ÖRÖKKÉ (löólám - lámed-ain-vav-lámed-mem). Állandóan, folytonosan, az idők végezetéig;
esetleg: az emberi élet végéig, az ÚT értelmezése szerint a földi életen túl, az örökkévalóságban is.
(Ps 138:8. Prv 27:24.) - ÖRÖKKÉVALÓ (jahve - jod-he-vav-he). Isten nevének a legszerencsésebb,
értelmező magyar fordítása. A zsidók is ezzel a szóval fordítják magyarra Isten nevét. Isten így
mutatkozott be Mózesnek: ehje (alef-he-jod-he) = vagyok (hájá - he-jod-he = létezni). A „vagyok” azt
jelenti, hogy Isten mindig volt, van és lesz, tehát örökkévaló. Jeremiáshoz
így szólt Isten: „Mielőtt megformáltalak az anyaméhben, már ismertelek, és mielőtt a világra jöttél,
megszenteltelek” (Jr 1:5). (Gn 27:27.) - ÖRÖKKÉVALÓSÁG (ólám - ain-vav-lámed-mem). Ez a szó
eredetileg „távoli” jelentéssel bírt, csak a fogság után használták „örökkévalóság” értelemben.
Ábrahám az örökkévaló Isten nevét (él ólám) hívja segítségül (Gn 21:43). Hogy Isten örökkévaló, az
azt jelenti, hogy mindig volt, és mindig lesz. A prófétáknál jelent meg határozottan Isten
örökkévalóságának a hirdetése (Is 40:28). A zsoltárok is hangsúlyozzák Isten öröktől fogva való
létezését (Ps 90:2). Jézus mint isteni személy szintén örökkévaló (Ap 22:13). Az mindössze a túlzott
udvariasság jele volt, amikor a királynak örök életet kívántak (I Rg 1:31). Ezt természetesen senki sem
értelmezte szó szerint, illetve az ólám szó eredeti, régi jelentése szerint értelmezte, amely mindössze
hosszú időtartamot, hosszú földi életet jelentett. Az ÚT-ben hasonló értelemben szerepel az ennek
megfelelő ajón szó: Jelenthet távoli időt - nemcsak a jövőben (J 9.32), hanem a múltban (L 1:70) is -
és örökkévalóságot (Jd 13) egyaránt. Amikor azonban Istenről van szó, akkor mindig az
örökkévalóságot jelenti (I T 1:17). (Dn 9:24.) - ÖRÖKÖS (járas - jod-res-sin = örökölni). Olyan
személy, aki leszármazás révén vagy bármely más jogcímen vagyonra tesz szert. A zsidók és az
arabok közti, máig tartó viszály abból indult ki, hogy mivel Ábrahámnak sokáig nem volt gyermeke, a
szolgától született gyermeke lett törvényes örököse (Gn 15:3), majd amikor felesége mégis szült fiút,
elkergette a szolgálót fiával együtt, nehogy a szolgáló fia is örökös legyen (Gn 21:10). Mózes törvénye
rendezte az örökösök jogi helyzetét, különös tekintettel az elsőszülött fiú jogaira (Gn 21:16). A
királyságban az elsőszülött fiú örökli a trónt. Salamon halála után Adonijjá lett volna a törvényes
trónörökös, de Betsabé rávette Dávidot, hogy a törvényes örökösök (I Chr 3:1-9) félreállításával (I Rg
2:24,25) az ő fiát tegye meg örökösévé. Átvitt értelemben Nóé hite által az igazság örököse (Dt 3:29).
Isten egyszülött Fiát, Jézust tette mindennek örökösévé (H 1:2). Akik hisznek Istenben, azok „örökösei
Istennek és örököstársai Krisztusnak” (R 8:17). (Jr 49:1.) - ÖRÖKRE (löólám - lámed-ain-vav-lámed-
mem). Mindenkorra, visszavonhatatlanul, az idők végezetéig; esetleg: az emberi élet végéig, az ÚT
értelmezése szerint a földi életen túl, az örökkévalóságban is (Hi 4:20). - ÖRÖKSÉG (nahalá - nun-
khéth-lámed-he). Örökölt tulajdon (Nu 27:8). Izrael az Ígéret Földjét Istentől kapott örökségnek
tekintette (I Rg 8:36). Az ÚT-ben Isten országa a hívő emberek öröksége (Mt 25:34). Jog szerint a
családban csak a törvényes feleségtől született fiú örökölhetett (Gn 21:10). Mózes törvénye szerint a
birtokot egyenlőképpen kellett elosztani a fiúk között, de az elsőszülött kétszer annyi részt kapott, mint
a többi. Fiú örökös hiányában a lány is örökölhetett, de akkor a törzséből való férfihoz kellett feleségül
mennie (Nu 27:8). A végrendelet gyakorlatát már Izraelben is ismerték (Is 38:1). Az apa már életében
kiadhatta fiainak az örökséget (L 15:2). Lelki értelemben Isten választottai örökölhetik Isten országát
(Jc 2:5), az örök életet (Mt 19:29) és az üdvösséget (H 1:14). A bölcsek dicsőséget (Prv 3:35), Isten
gyermekei pedig áldást örökölnek (I P 3:9). Aki mindvégig megáll a hitben, az mindent örökölni fog (Ap
21:7). (Is 49:8.) - ÖRÖM (mászósz - mem-szin-vav-szin). Az embert akkor tölti el öröm, ha megkap
valamit, amire nagyon vágyott. Isten is örül alkotásának (Ps 104:31). Az ÚT-ben az öröm a Szentlélek
gyümölcse (G 5:22). Az öröm nem egyenlő a földi boldogsággal. Isten embere nehéz körülmények
között is tud örülni (II K 8:2). A hívő ember számára a legnagyobb öröm a megváltás öröme (L
2:10,11), a Krisztusban megújult élet öröme (Act 16:34). A Krisztusban megnyert öröm soha el nem
múlik (Ap 21:3-7). (Hi 8:19.) - ÖRÖMHÍR (bászar - béth-szin-res = örömhírt vinni). Valamilyen
szerencsés kimenetelű eseményről szóló tudósítás. Görögösen: evangélium (evangelion). (Is 52:7.) -
ÖSVÉNY (náthíb - nun-thav-jod-béth). Keskeny, kitaposott gyalogút, amely nincs kiépítve. (Hi 18:10.) -
ÖSSZEOMLÁS (nófél - nun-pe-lámed). Általában épületek vonatkozásában használják, de
összeomolhat valamilyen műszaki vagy politikai rendszer is. A magyar bibliafordítás itt az ország
444
hogy Isten összegyűjti népét Egyiptomból és Patroszból (Is 11:11). Az oda költözött zsidók feleségei
más isteneknek tömjéneztek (Jr 44:3). Ezékiel azt hirdette, hogy Isten kihozza az egyiptomi foglyokat
Patrosz földjére (Ez 29:14), de bálványimádása miatt az Úr Patroszt is elpusztította. (Ez 30:14.) - PÁL
(Paulosz = alacsony). Neki is, mint a szétszórtságban élő legtöbb zsidónak, egy héber és egy görög,
illetve római neve volt. Az Elimás varázslóval történt találkozásának a leírásában említi a Biblia
mindkét nevét, addig Saul (sáúl - sin-alef-vav-lámed), utána Pál néven nevezi. Származása szerint
szórványban élő zsidó, aki a legszigorúbb zsidó párthoz, a farizeusokhoz tartozott (Act 13:8; 23:6).
Benjámin törzséből származott (Ph 3:5), a cilíciai Tarzuszban született, apjától római polgárjogot
örökölt (Act 22:28). Jeruzsálemben a leghíresebb írástudónál, Gamálielnél nevelkedett (Act 22:3). Az
akkori szokás szerint megtanult egy kézműves mesterséget is, sátorponyva-készítő volt (Act 18:3).
Története azzal kezdődik a Bibliában, hogy jelen volt István vértanú megkövezésénél. Később a
főpapok ajánlólevelével Damaszkuszba indult felkutatni és fogságba vinni a keresztyéneket, de
útközben találkozott Jézussal (Act 7:58; 9:1-9). Ettől kezdve Jézus megszállott hirdetője lett. Három
missziói útján bejárta a birodalom nagy részét. Először mindenütt a zsidókhoz szólt, majd amikor azok
ellenségesen szembefordultak vele, a pogányokhoz fordult. Második útján egész Kisázsiát,
Macedóniát és Görögországot bejárta, harmadik útjának nagy részét viszont efézusi tartózkodása
töltötte ki. Amikor visszatért Jeruzsálembe, a zsidók elfogták, és csak úgy tudott megmenekülni, hogy
mint római polgár a császárhoz fellebbezett, aminek az lett a következménye, hogy a császár elé
kellett állnia ítéletre. Ezért Rómába vitték, ahol mind a zsidókkal, mind a keresztyénekkel szoros
kapcsolatot épített ki, de a Nero-féle keresztyénüldözés idején nyoma veszett. Csak feltételezés, hogy
mivel római polgárjogára való tekintettel nem lehetett keresztre feszíteni - természetesen kérdés, hogy
abban a felfordulásban törődtek-e a római polgárjoggal -, ezért valószínűleg lefejezték, de erre
vonatkozólag semmiféle utalás sincs a Bibliában. Amíg élt, állandó levelezést folytatott a
gyülekezetekkel, még római fogságából is. Ezek a levelek teszik ki az ÚT nagy részét. (E 3:1.) -
PÁNCÉL (sirján - sin-res-jod-nun). A harcos testét védte. Neve idegen eredetre utal. Eredetileg
fémlapokkal megerősített bőrmellény volt. Saul saját páncéljába öltöztette Dávidot (I Sm 17:5,38), de
Dávid nem tudott mozogni benne. Aháb király is páncélt viselt a harcban (I Rg 22:34). Uzzijjá júdai
király a harcosok általános felszerelésévé tette (I Chr 26:14). A hazatérés után is használták
(Neh4:10). Jelképesen Isten mint páncélt ölti fel az igazságot (Is 59:17), a hívők pedig a megigazulás
páncéljába öltöznek (E 6:14). (Is 59:17.) - PÁRÁN (párán - pe-res-alef-nun). Sivatagos felföld a
Színai-félsziget északi részén. Ide menekült Hágár fiával, Ismáellel, amikor Sára elűzte (Gn 21:21).
Innen indultak el a kémek Kánaán megtekintésére (Nu 13:1-3). Ide menekült Dávid Sámuel halála
után (I Sm 25:1). (Hab 3:3.) - PÁRDUC (námér - nun-mem-res - Felis pardus). Rendkívül vérengző
ragadozó. Afrikában és Ázsiában nagy területen el van terjedve. A legtöbb párducnak foltos a bundája,
de van fekete párduc is. A Biblia a hegyekben - Libánon, Szenír, Hermón - élő párducokat említi. Ha
éhes, a városok környékén is ólálkodik, és széttépi, akit elkap (Jr 5:6). Az ítélet idején Isten
párducként tör rá az engedetlen népre (Hos 13:7). Dániel könyvében jelképesen fordul elő, mint a
görög, illetve a perzsa (Dn 7:1,6) hatalom megtestesítője. A Mennyei jelenésekben az antikrisztus
jelképe (Ap 13:2). A messiási korban a párduc is megszelídül (Is 11:6). (Jr 13:23.) - PÁSZTOR (ráa -
res-ain-he = legeltetni). A pásztorokat Egyiptomban megvetették (Gn 46:34), Izraelben viszont annyira
nagyra értékelték, hogy a nép vezetőjét is pásztornak hívták. Így volt a nép pásztora Mózes (Is 63:11)
és Áron (Ps 77.21), sőt még a királyokat is megtisztelték ezzel a címmel. Így lett Dávid népe pásztora
(II Sm 5:2). A pásztor legnagyobb megbecsülését az jelenti, hogy a Biblia magát Istent is pásztornak
nevezi (Ps 23:1). A próféták a Messiásra vonatkoztatták ezt a nevet (Ez 34:23; 37:24). Jézus jó
pásztornak nevezte magát (J 10:11), az apostoli levelek pedig Jézust jelölik meg főpásztorként (I P
5:4). (Is 44:28.) - PE. A héber ABC 17. betűje. Keményen (dágessel) a magyar P, lágyan (dáges
nélkül) a magyar F hangnak felel meg. - PECSÉT (hóthám - khéth-vav-thav-mem). Hivatali ténykedés
eszköze. Levelek, okmányok hitelesítésére (I Rg 21:8), a szövetség megerősítésére (Jr 32:11-14), a
hatalom átruházására (Gn 41:42), a tulajdonjog igazolására (Hi 14:17) használták, átvitt értelemben is
(Ap 5:9). Ezenkívül használták még bejáratok hivatalos lezárására (Mt 27:66). (Hi 38:14.) - PEKÓD
(pökód - pe-kóf-vav-dáleth). Nomád arám törzs Babilónia keleti részén. (Jr 50:21.) - PELIKÁN (káath
kóf-alef-thav = gödény). Palesztina legnagyobb vízi szárnyasa, a másfél méteres magasságot is
elérheti, szárnytávolsága pedig 4 m. Mózes törvénye szerint tisztátalan állat (Lv 11:18). A próféták
szerint romok között tanyázik (Is 34:11. Zph 2:14). A nyomorúságában magára maradt zsoltáríró ezért
hasonlítja magát a pelikánhoz (Ps 102:7). - PER (ríb - res-jod-béth). Izraelben a nemzetségek vezetői
intézték a peres ügyeket a város kapujánál (Hi 29:7). A büntetést a vének szabták ki (Dt 22:18). A
halálbüntetést azonnal végre kellett hajtani (Dt 21:21). Sámuel három helyen gyakorolt bírói teendőket
(I Sm 7:16). Később voltak hivatalos bírák, akiket a király nevezett ki (Dt 16:18). A bírósági eljárás
nyilvános volt a város kapujánál (Am 5:10) vagy egy meghatározott helyen (Jdc 4:5). Jeruzsálemben
volt egy olyan magasabb ítélkező fórum, amely vallási és világi perekben egyaránt ítélkezhetett.
447
Salamon palotájában volt egy ítélethozatali csarnok, ahova mindenki szabadon bemehetett (I Rg 7:7).
Az ÚT-i korban a Nagytanács volt a peres ügyekben a a legfelső döntéshozó fórum. - A tárgyalás alatt
a bíró ült, csak az ítélet kihirdetésekor állt fel, a peres felek viszont végig álltak (Is 16:5; 50:8). A
vádlott jobbján állt a vádló (szátán) és a védő (Ps 109:6,31). A vádat élő szóban adták elő, utána
kivizsgálták az ügyet (Dt 17:4), meghallgatták a tanúkat (Prv 14:25). A halálos ítélet kimondásához
legalább két terhelő vallomásra volt szükség (Nu 35:30). Általában csak két vagy három tanú
vallomása alapján volt szabad elítélni valakit (Dt 19:15). A tanúk viselték a felelősséget (Dt 17:7), ezért
ők dobták rá az elítéltre az első követ (J 8:7). Josephus Flavius történetíró (~17-100) szerint nők és
rabszolgák nem lehettek tanúk. A tárgyi bizonyíték is fontos volt (Am 3:12). A bírónak a büntetés
kiszabása mellett az is volt a feladata, hogy a vitás kérdésekben döntsön. Ha nem tudtak dönteni,
esküvel vagy istenítélettel - pl. sorsvetéssel - állapították meg, hogy ki a bűnös (Jos 7:14). (Jr 20:12.) -
PERÁCIM-HEGY (har-pörácím - he-res--pe-res-cáde-jod-mem = legyőzetés hegye). Hegység a
filiszteusok földjén a Refáim-völgy közelében, ahol Dávid legyőzte a filiszteusokat (I Chr 14:11). (Is
28:21.) - PEREM (kánáf - kaf-nun-pe). Meredek oldalú tárgy vízszintes lapjának a széle. A Bibliában
többször szerepel a föld pereme kifejezés, ami az akkori világképet tükrözi. (Hi 37:3.) - PERPATVAR
(ríb - res-jod-béth). Kisebb, de állandó veszekedés. Bizonyos értelemben hasonlít a zsörtölődéshez,
de a perpatvarban már a tettlegesség lehetősége is benne van. (Prv 17:14.) - PERZSÁK (párasz -
pe-res-szamek = Perzsia - párszá). Ez a nép kétszáz éven át a Közel-Kelet vezető hatalma volt. A
perzsák birodalma a Tigristől az Indusig, az örmény hegyvidéktől a Kaszpi-tengerig terjedő részt
foglalta magában. A birodalmat Círusz alapította meg, amikor legyőzte Médiát és Babilóniát. Círusz
engedte meg a zsidóknak, hogy hazatérhetnek (II Chr 36:23). Utóda, I. Dáriusz támogatta a
jeruzsálemi templomépítést. I. Artaxerxesz további csoportok hazatérését is engedélyezte. A perzsák
ékírást használtak. Az óperzsa nyelvet idővel felváltotta az arám nyelv. Tisztelték a napot és a vizet.
Szertartásaikat a szabad ég alatt felállított oltáron végezték. Később alakult ki hitükben a jó és a rossz
harca: a jók a paradicsomban élhetnek tovább, a rosszaknak pedig hosszú szenvedés lesz a sorsuk.
(Ez 27:10.) - PERZSELŐ TŰZ (és ókélá - alef-sin alef-vav-kaf-lámed-he = emésztő tűz -- ákal = enni,
felfalni). Olyan tűz, amely a felületén éget meg valamely tárgyat. Az itt olvasható kifejezés inkább
emésztő tűznek felel meg, amely teljesen elpusztítja azt, ami az útjába kerül. (Is 33:14.) -
PÉLDABESZÉD (másál - mem-sin-lámed - parabolé). Izraelben elvont fogalmak helyett képes
beszédet használtak. Az ÓT tele van ilyen kifejezésmóddal. Jelenthet olyan történetet, amely
szemléletesen fogalmaz meg valamilyen élethelyzetet vagy tanítást. Jézus is gyakran alkalmazta ezt a
tanítási formát, összesen negyven példázatot mondott. (I Sm 24:14.) - PÉNZ (keszef - kaf-szamek-pe
= ezüst). Izraelben a fogság előtti időkben főleg cserekereskedelmet folytattak, vagy pedig súlyra
mérték az ezüstöt, illetve az aranyat (I Chr 21:25). Pénzt csak a fogság után kezdtek verni. A
megszállások idején a hódítók pénzét is kötelesek voltak elfogadni. A négyszáz ezüst sekel, amelyet
Ábrahám a Makpéla-barlangért fizetett, nem annyira érméket, inkább súlyt jelent. Jákób fiai
pénzeszacskóban vitték a gabona árát Egyiptomba, de nem valószínű, hogy ez a mai, meghatározott
értékű pénzzel azonos fizetőeszköz lett volna, ezt is inkább csak súlyra mérték (Gn 23:16; 42:25). Vert
érmékről, tehát meghatározott értékű pénzdarabokról a hazatérés leírásában olvashatunk először:
61 000 arany drachmáról és 5000 ezüst mínáról (Esr 2:69). - Az első zsidó pénzek a Makkabeusok
korából származnak. Hyrkánosz János bronzból veretett pénzt. Nagy Heródes korából rézpénzről
tudunk, mert a rómaiak csak ebből engedélyeztek a tartományokban pénzt veretni. A zsidó pénzeket
természetesen nem arcképek, hanem növények és jelképek díszítették, a római pénzek egyik oldalán
pedig mindig az éppen uralkodó császár arcképe volt látható. Jézus korában Izraelben a zsidó pénz
mellett római és görög pénzek is voltak forgalomban. Mózes fél sekelben határozta meg az Úrnak
szánt adományt. Vigyáztak a pénz tisztaságára. A mózesi törvények szigorúan tiltották a kétféle
súlymértékkel elkövetett csalást (Dt 25:13) és az uzsorakamatot (Ex 22:24). Mikeás próféta keményen
szólt a hamis mérőeszközök ellen (Mch 6:11). - A pénz amellett, hogy nélkülözhetetlen fizetőeszköz,
kísértés kiindulópontja is lehet. Géházi poklossággal fizetett kapzsiságáért (II Rg 5:26,27). Júdás
harminc ezüstért árulta el Jézust (Mt 26:15). Simon mágus pénzért akarta megvenni a Szentlelket (Act
8:18). Pál arra figyelmeztette Timóteust, hogy „minden rossznak gyökere a pénz szerelme” (I T 6:10).
Az utolsó időkben az emberek „pénzsóvárok lesznek” (II T 3:2). Jézus azt tanította, hogy az bánik
helyesen a pénzzel, aki mások javára fordítja, mert így a mennyben gyűjt kincset magának (Mt 19:21)
A templomban szétszórta a pénzváltók pénzét (J 2:15). tanítványait arra utasította, hogy ne vigyenek
magukkal pénzt (Mc 6:8). Ésaiás ezt hirdette: „Ti szomjasok, mind jöjjetek vízért, még ha nincs is
pénzetek! ... Vegyetek bort és tejet, nem pénzért és nem fizetségért!” (Is 55:1.) Jézus arra
figyelmeztet, hogy az ember semennyi pénzért nem válthatja meg életét (Mt 16:26), mert - amint Péter
írja - „nem veszendő dolgokon, ezüstön vagy aranyon váltattatok meg, ... hanem drága véren, a
hibátlan és szeplőtlen Báránynak, Krisztusnak a vérén” (I P 1:18). (Is 55:1.) - PÉTER (Petrosz =
szikla). Zsidó nevén Simon. Testvérével, Andrással együtt halász volt (Mc 1:16). Jézus a halászháló
448
mellől hívta el követőjének Andrással együtt (Mt 4:18-20). A Jézushoz legközelebb álló három
tanítvány egyike volt. Őket vitte be magával Jézus Jairus házába, amikor lányát feltámasztotta (Mc
5:37). Magával vitte a megdicsőülés hegyére (Mc 9:2), és maga mellé vette a Gecsemáné-kertben is
(Mc 14:33). Cézárea Filippinél ő mondta ki a döntő hitvallást Jézus mellett: A názáreti Jézus a
megígért Messiás (görögül Krisztus), sőt ő mondta ki először - amit Jézus maga soha nem mondott ki,
csak jóváhagyta a vallomásokat -, hogy Jézus Isten Fia (Mt 16:16). Heves természetére jellemző,
hogy Jézus elfogatásakor egyedül Ő akarta fegyverrel megvédeni mesterét (Mt 26:51), nemsokára
viszont egyedül ő tagadta meg félelmében (Mt 26:75). Pünkösdkor Jeruzsálemben nagy beszédet
mondott, aminek hatására „azon a napon mintegy háromezer lélek csatlakozott hozzájuk” (Act 2:41).
Amikor Jézust a názáretiek elűzték (L 4:29,30), Kapernaumba ment, ahol Péterék fogadták be
házukba (Mt 8:14). Cézárea Filippinél Jézus Péter görög nevének a jelentésére utalva mondta, hogy
Péter hite olyan szilárd, mint a szikla (héberül kéf - kaf-pe,arámul kéfá), nem Ő adta neki a Péter
nevet. Péter tanúja volt Jézus feltámadásának, ő nézett be először az üres sírba (L 24:12), és őt bízta
meg Jézus juhai legeltetésével (J 21:15-17). Péter vezette azt a gyűlést,amelyen Júdás helyébe egy új
apostolt választottak (Act 1:15), majd hirdette Krisztust Lídiában, Joppéban és Cézáreában, eleinte ő
vezette a jeruzsálemi gyülekezetet, majd miután a börtönből szabadult, átadta Jakabnak a gyülekezet
vezetését, és elhagyta Jeruzsálemet (Act 12:17). Ettől kezdve a zsidókeresztyének apostola lett. A
legenda szerint Rómában mártírhalált halt, noha erről egyetlen írott sor sincs, hacsak levelének utolsó
mondatát nem tekintjük annak. Az tény, hogy az I. századi zsidó apokaliptikában Babilon Róma
fedőneve volt parázna életmódja miatt, de mivel Péter kimondottan zsidók között működött, azoknak a
nyelvét ismerte, kizárt dolog, hogy ezt a nagyon fontos munkaterületet otthagyta volna egy olyan
munkaterületért, ahol - egy kis számú zsidókeresztyén kivételével - senkivel nem tudott beszélni.
Babilon nevű kerület különben a mai egyiptomi fővárosban is van, elképzelhető, hogy az I. században
is volt. Ez olyan, mint hogy Budapesten az egyik kerületet köznyelven Chicagónak hívják kétes értékű
közbiztonsága miatt. Végső fokon még az is inkább elképzelhető, hogy valóban a mezopotámiai
Babilonban volt Péter a száműzetés után nagy számben ott maradt zsidók között, mint hogy Rómában
volt. Munkatársaként említi Márkot, akinek római tartózkodására sehol sincs utalás. Szilvánusz, aki a
jeruzsálemi gyülekezet egyik vezetője volt, nem valószínű, hogy egyszerre csak Rómában termett
volna. Az biztos, hogy Péter akkor még nem volt Rómában, amikor Pál onnét leveleit írta, mert akkor
elképzelhetetlen, hogy őt is ne említette volna leveleiben. - PIACI ÁRU (izzákón - ain-zain-caf-vav-
nun). Olyan kereskedelmi árucikk, amely nyilvános piacokon, illetve vásárokon cserél gazdát. (Ez
27:33.) - PILLANAT (pithöom löfetha - pe-thav-alef-mem -- lámed-pe-thav-ain -- pithöom = hirtelen,
petha = pillanat). Nagyon rövid időpont. A pillanatnyi történs hamar beálló eseményt jelent. (Is 30:13.) -
PIROS (edom - alef-dáleth-mem). A Biblia nem tesz különbséget piros (cinóber) és vörös (kármin)
között. (Eccl 5:10. - Thr 4:7.) - PÍ-BESZET (pí-beszeth - pe-jod--béth-szamek-thav). Egyiptomi város a
Nílus-deltában. Egyiptomi neve: Pí-Bastit (macskafejű istennő). Ezékiel próféciájában Ónnal együtt
hirdeti meg pusztulását. (Ez 30:17.) - POGÁNY (ethnosz = nép, ta ethné = a pogányok). A latin
paganus = falusi szó elmagyarosított formája. A Bibliában azokat jelenti, akik nem tartoznak Isten
népéhez. Az ÓT-i korban általában a bálványimádókat, az ÚT-i korban a zsidókat körülvevő népeket
jelölték ezzel a szóval. Helytelen nem keresztyén értelemben használni (pogány törökök). (L 2:32.) -
POHÁR (kósz - kaf-vav-szamek). Az ÓT-i korban aranyból, ezüstből, rézből, bronzból, agyagból, fából,
bőrből, kőből, üvegből készítették a poharakat. A magyar fordításban a pohár mellett a kehely és a
serleg szó is előfordul. A poharat használták általában étkezésnél (Gn 44:2), de ünnepélyes
alkalmakon és kultuszi célból is (Ex 25:29). Átvitt értelemben beszél a Bibliai hálaadás poharáról (Ps
16:13), amely a páskavacsorán a harmadik alkalommal történő ivást jelentette. Jézus ennél a
pohárnál mondta el az úrvacsora szereztetési igéit (Mt 26:27). Beszél a Biblia még a vigasztalás
poharáról, mert a gyászolókat vigasztalásként borral kínálták (Jr 16:7). Amikor Jézus bejelentette
tanítványainak szenvedéseit, a szenvedés poharáról beszélt nekik (Mt 20:22). A fogságban Ésaiás
olyan pohárról beszélt, amelytől tántorog a nép (Is 51:17). Jeremiás könyvében a harag poharáról
olvashatunk (Jr 25:15). A zsoltáríró így énekel: „Uram! Te vagy osztályrészem és poharam” (Ps 16:5).
(Ps 75:9.) - POKOL (söól - sin-alef-vav-lámed). Az ÓT-ben általában a holtak birodalmát jelenti, bár
jelentéstartalma az idők folyamán változott. A zsoltárokban olyan helynek tűnik, ahol a holtak élik a
maguk életét (Ps 139:8). A fogság előtt élt Hóseás szerint a holtak birodalmából meg lehet szabadulni
(Hos 13:14). A jóval később keletkezett Jób könyvében viszont azt olvassuk, hogy onnét nincs
visszatérés (Hi 10:21). Kétségtelen az összefüggés a héber seól ls a görög mitológiából ismert holtak
birodalma (Hádész) között. A későbbi jelentésváltozás folytán a pokol mindinkább az elkárhozottak
helyévé vált (Mt 18:5). Egy Jézus korában közismert zsidó legenda, amelyet Jézus példázatában
említett, szintén ezt a szemléletet tükrözi (L 16:26). Ebből fejlődött ki a római katolikus dogmatikában a
tisztítótűz gondolata, amely szerint a meghaltak lelkei a purgatorium tüzében tisztulnak meg, mielőtt a
mennyországba jutnak. Ez a dogma viszont pontosan ellentmond annak a tanításnak, amelyet Jézus
449
adott elénk a halottak feltámadásáról (Mt 25:46), és amelyet Pál apostol is vallott. Ebben a pokol
fogalma az ősi héber felfogást tükrözi, miszerint az a meghalt lelkek tartózkodási helye a feltámadásig
(I Th 4:13-17). Jézusnak a kereszten a megtérő bűnöshöz intézett szavai is ezt a felfogást erősítik:
„Ma velem leszel a Paradicsomban” (L 23:43). Az Út görög szövege itt a perzsa eredetű paradejszosz
szót használja, amely díszkertet jelent. Néhány héber nyelvű ÚT-fordítás - az ÚT görög szövege
nyomán - Édenkertnek (gan-édes) írja, ami legalább annyira szerencsétlen fordítás, mint a magyar
Paradicsom. Ezek a fordítók nyilván az ÚT görög szövegében használt szó eredeti perzsa
jelentéséből indultak ki minden teológiai meggondolás nélkül. Itt Jézus kétségtelenül a seólra, vagyis a
halottak birodalmára utalt, mégpedig a próféták értelmezésében: ahol a meghaltak lelkei a
feltámadásra várnak. Ezt tette Jézus is: „Alászállt a poklokra, harmadnapon feltámadt a halottak közül”
(Apostoli hitvallás). Teljesen ezt az értelmezést támasztja alá Jézusnak a feltámadásról szóló tanítása
is (Mt 25:31-46). A pokol tehát nem a kárhozat helye, nem azonos a Jelenések könyvében leírt tűznek
tavával, amely a teljes megsemmisülés állapotát tükrözi (Ap 20:15), hanem a héber söól, illetve
részben a görög Hádész fogalmával azonos. - POLYVA (kas - kóf-sin = az aratás, illetve a cséplés
után visszamaradó melléktermék). A gabonamag védőhéja. Amikor a gabonát kicsépelik, a polyvát a
szórólapátról vagy a rostáról elviszi a szél. Mivel semmire sem használható, kemencében szokták
elégetni. Átvitt értelemben az értéktelenséget fejezi ki vele a Biblia. Legfeljebb vályogvetésre lehet
használni (Ex 5:7). A gonoszoknak olyan lesz a sorsuk, mint a polyvának, amelyet elhord a szél. A
szálló polyva a végítélet jelképe (Sph 2:2). (Is 41:2.) - POMPA (cöbí - cáde-béth-jod). Gazdagságot
kifejező, látványos külsőség. (Is 23:9.) - PONYVA (jöríá - jod-res-jod-ain-he = sátor). A sátor fala
ponyvából készült. A nomád életet folytató emberek sátorban laktak (Gn 12:8). Izrael csak a
honfoglalás után tért át házépítésre, de a hadsereg tovább is sátorban táborozott (II Sm 11:11). Éppen
ezért fontos mesterség volt még az ÚT-i időkben is a sátorponyva-készítés. Pálnak is ez volt a
mestersége, amit missziói útjai során mindenütt hasznosított is. (Is 54:2.) - POR (áfár - ain-pe-res).
Mindenütt megtalálható, apró, megszámlálhatatlan talajrészecske (Gn 13:16). Isten az embert porból
teremtette, ahova vissza kell térnie (Gn 2:7; 3:19). A gyászhoz hozzátartozott, hogy a gyászoló port
hintett a fejére (Jos 7:6), sőt porban fetrengett (Mch 1:10). A porban ülés megaláztatást (Is 47:1), a
pornak a levegőbe szórása dühösséget (Act 22:23), a lábról való lerázása elzárkózást (Mt 10:14)
jelentett. (Hi 5:6.) - PRÉDA (baz - béth-zain). Vadállatok által ejtett zsákmány, illetve háborúban a
győztes katonák zsákmánya. (Jr 49:32.) - PRÉDIKÁTOR KÖNYVE (koheleth - kóf-he-lámed-thav -
Ecclesiastes - Concianator = gyülekezeti szónok). A hagyomány Salamont tartja a könyv szerzőjének.
A teljes cím: dibré koheleth ben-david = Dávid fiának a gyülekezetben mondott beszédei. Ez Salamon
szerzőségére utal. Némelyik latin fordításban szerepel is Salamon neve. Salamon híres volt
bölcsességéről (Ecc 1:16; 12:9). A hagyomány szerint Salamon megáldotta a gyülekezetet (káhál -
kóf-he-lámed), ami a koheleth feladatai közé tartozott. A könyv alaposabb tanulmányozása alapján
azonban rá kell jönni, hogy sok olyan nyelvi jelenség található benne, amely Salamon korában még
ismeretlen volt. Ez viszont Salamon szerzősége ellen szól. Egyes feltételezések szerint a könyv
szerzője egy, a Kr. e. III. század végén élt bölcs tanító. - A könyv anyaga a bölcsességirodalomhoz
tartozik. A kérdéseket felelet és tanítás követi. Műfaja az Egyiptomban ismert királytestamentum,
amelyben a király közli fiával élettapasztalatait és az uralkodáshoz szükséges tanításait. (Ilyen
műfajhoz tartozik az István királynak tulajdonított, az ismeretlen szerzőjű Gesta Hungarorumban
található, királyi intelmeket tartalmazó szöveg.) Dávid, de főként Salamon udvartartásában
felismerhetők bizonyos egyiptomi hatások, ami elképzelhetővé teszi, hogy Salamon írt ilyen királyi
testamentumot. Az egyiptomi hatást figyelembe véve megmagyarázhatók a nyelvezetében jelentkező
idegen hatások. - A legújabb bibliakritika mégis elveti ezt a lehetőséget, és inkább a III: században
keresi a szerzőt. Erre utalnak a sztoicizmusnak és az epikureizmusnak a szövegben található hatásai
és a nyelvezetében fellelhető arám hatások. Egy helyen V. Ptolejamosz Epifánészre történő utalást
vélnek felfedezni (Eccl 10:16), aki ötéves korában lépett trónra (204-ben). A kumráni leletek között is
találtak töredékeket a Prédikátor könyvéből. A szöveg valószínűsíti a jeruzsálemi keletkezést. A
kánonban Kr. u. 96-ban került végleges helyére az Énekek éneke után. Kánoni tekintélyét mind a
zsidó, mind a keresztyén tudósok elismerték. - PROTO-ÉSAIÁS (jösaöjáhú - jod-sin-ain-jod-he-vav -
Proto-(első)-Ésaiás: Is 1-39). Uzzijjá, Jótám és Áház júdai királyok uralkodása alatt prófétált, mielőtt az
asszírok Izrael népének egy részét Babilonba vitték száműzetésbe. Főként az Áház alatt uralkodó
zavaros állapotok késztették szólásra. Vigasztalásul ígért egy új királyt a népnek, aki gyermekként lép
trónra, és mindent rendbe tesz (Is 9:5,6). Ez a prófécia konkrétan, történelmi síkon Jósiás királyban
teljesedett be (II Rg 22:1), eszkatológiai értelemben az ÚT népe Jézusra vonatkoztatja. (Is 1:1.) -
PRÓFÉTA (nábí - nun-pe-jod-alef). A próféta Isten üzenetét adta át a népnek vagy a királynak (II Sm
12:1). Az ÓT-i korban voltak prófétaiskolák (II Rg 2:3). A próféták feladata az igehirdetés és a
jövendölés volt. Némelyik prófétának saját könyve van a Bibliában, mások beszédei és cselekedetei a
királyok koráról írt könyvekben maradtak fenn. A prófétai könyvek 760-tól nagyjából 520-ig kísérik
450
figyelemmel Izrael életét. Szép számmal előfordultak hamis próféták is (Jr 5:31). A pusztai vándorlás
korától ismert Mirjám mint prófétanő, a királyok korából Sámuel (I Sm 3:20), Illés (I Rg 17:1), Elizeus
(II Rg 2:15), a későbbi próféták közül pedig azok, akiknek külön könyvekben olvashatók a beszédei.
Keresztelő János volt az utolsó próféta, aki a Messiás útját készítette elő (Mc 1:3). Jézust is sokan
prófétának tartották (J 4:19). (Jr 2:26.) - PUSZTA (midbár - mem-dáleth-báth-res). Csapadékban
szegény terület. Izrael földjének nagy része bozótos mészkőhegység, amely az esős évszakban
kivirágzik, majd május táján kiszárad. Az Egyiptomból menekülő nép a honfoglalás előtt negyven évig
tartózkodott a Színai-félsziget pusztaságában, ahol csak az oázisok mentén volt élet. A vándorló nép
ilyen oázisok közelében tartózkodott rövidebb-hosszabb ideig. Az Izrael területén levő pusztaságok
mészkőhegyei tele voltak barlangokkal, amelyek jó rejtekhelyet nyújtottak a bujdosóknak, mint például
Dávidnak (I Sm 22:1; 23:14) és Illésnek (I Rg 17:2-7). Keresztelő János Júda pusztájában élt és
prédikált (Mc 1:3), ahol abban az időben még oroszlán és medve is előfordult. János a mennyei
jelenésekben egy napba öltözött asszonyt látott, aki „elmenekült a pusztába” (Ap 12:6). (Jr 3:2.) -
PUSZTAI DÉMON (száír - szin-ain-jod-res). Az ÓT-ben ritkán fordulnak elő démonok, mert az
egyistenhit kizárja létezésüket. Ésaiás a pusztai vadállatokkal - no meg a boszorkányokkal - említi
együtt a démonokat. Ez azzal magyarázható, hogy a babonás hit minden tiltás ellenére jelen volt a
népben. Ilyen démon volt például lilit, az éjszakai boszorkány. Az ÚT egyértelműen a világ
fejedelmeinek nevezi a démonokat, akiket Krisztus megítél (J 12:31). Ezek olyan istenellenes szellemi
erők, akik az utolsó ítéletben megsemmisülnek (Mt 25:41). A démoni erők külön birodalmat képeznek.
Fejedelmük a tisztátalan lelkek ura (Ap 12:7). A gonosz lelkek lakóhelye a puszta (Mt 12:43). Jézusnak
hatalma van a démonok felett (Mc 5:8). Minden szellemi hatalom Jézus hatalma alá vettetett mennyen
és földön (I P 3:22). (Is 34:14.) - PUSZTASÁG (sömámá - sin-mem-mem-he). Csapadékban szegény
terület. Izrael földjének nagy része bozótos mészkőhegység, amely az esős évszakban kivirágzik,
majd május táján kiszárad. Az Egyiptomból menekülő nép a honfoglalás előtt negyven évig
tartózkodott a Színai-félsziget pusztaságában, ahol csak az oázisok mentén volt élet. A vándorló nép
ilyen oázisok közelében tartózkodott rövidebb-hosszabb ideig. Az Izrael területén levő pusztaságok
mészkőhegyei tele voltak barlangokkal, amelyek jó rejtekhelyet nyújtottak a bujdosóknak, mint például
Dávidnak (I Sm 22:1; 23:14) és Illésnek (I Rg 17:2-7). Keresztelő János Júda pusztájában élt és
prédikált (Mc 1:3), ahol abban az időben még oroszlán és medve is előfordult. János a mennyei
jelenésekben egy napba öltözött asszonyt látott, aki „elmenekült a pusztába” (Ap 12:6). (Is 17:9.) -
PUSZTÍTÁS (sad - sin-dáleth) A természetben vagy az emberek és népek életében végbemenő
rombolás, megsemmisítés. Okozója maga az ember is lehet. Isten, látva az emberek bűnét,
elhatározta, hogy elpusztítja a földet. Sodomát és Gomorát bűnös életmódja miatt pusztította el Isten
(Gn 6:7; 19:24). Jeruzsálem sem kerülheti el pusztulását (L 19:44). Jóel az Úr napján bekövetkező
pusztításról jövendölt. Ha egy király visszaél hatalmával, annak pusztítás lesz a vége (Ez 7:27). A
meggazdagodási vágy gyakran vezet pusztításba (I T 6:9). Jézus a tágas kapu és a széles út
veszedelmére figyelmeztet, amely könnyen pusztulásba visz (Mt 7:13). Isten viszont úgy szereti az
embert, hogy nem hagyja elpusztulni, ezért „egyszülött fiát adta, hogy aki hisz őbenne, el ne vesszen,
hanem örök élete legyen” (J 3:16). (Is 16:4.) - PUSZTÍTÓ (sádad - sin-dáleth-dáleth = elpusztítani). A
pusztító utálatosság kultikus vonatkozásban minden olyan dolgot jelent, amely kultikus szempontból
tilos. Dániel IV. Antióhosz Epifánész szeleukida királyt nevezi pusztító utálatosságnak, aki
megszentségtelenítette a templomot azzal, hogy egy Zeusz-szobrot és egy Zeusz-oltárt állított fel az
áldozati oltár helyén. Őrá emlékeztet Jézus a világ végéről szóló tanításában (Mt 24:15), Caligula
császárra utalva, aki nem sokkal Jézus halála után saját szobrát akarta felállíttatni a jeruzsálemi
templomban. Pál a thesszalonikai levélben utal rá (II Th 2:3). Jeremiás az északi ellenséget, Babilont
nevezte pusztítónak. (Hi 15:21.) - PUSZTULÁS (séber - sin-béth-res) A természetben vagy az
emberek és népek életében végbemenő romlás, megsemmisülés. Okozója maga az ember is lehet.
Isten, látva az emberek bűnét, elhatározta, hogy elpusztítja a földet. Sodomát és Gomorát bűnös
életmódja miatt pusztította el Isten (Gn 6:7; 19:24). Jeruzsálem sem kerülheti el pusztulását (L 19:44).
Jóel az Úr napján bekövetkező pusztulásról jövendölt. Ha egy király visszaél hatalmával, annak
pusztulás lesz a vége (Ez 7:27). A meggazdagodási vágy gyakran vezet pusztulásba (I T 6:9). Jézus a
tágas kapu és a széles út veszedelmére figyelmeztet, amely könnyen pusztulásba visz (Mt 7:13). Isten
viszont úgy szereti az embert, hogy nem hagyja elpusztulni, ezért „egyszülött fiát adta, hogy aki hisz
őbenne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen” (J 3:16). (Jr 4:6.) - PÚT (púth - pe-vav-téth). Hám
egyik fai (I Chr 1:8). (Jr 46:9.)
RABBÁ (rabbá - res-béth-he = nagy). Ammón fővárosa. Rabbá ostrománál halt meg a hettita
Uriás (II Sm 11:1). A próféták közül többek között Jeremiás (Jr 49:1) és Ezékiel (Ez 25:5) is keményen
prófétált Rabbá ellen. Virágzó város volt egészen addig, amíg Nebukadneccar második hadjárata
alkalmával el nem pusztította. Később II. Ptolemajosz Filoszófosz Filadelfia néven újjáépítette. Ma
Amman, Jordánia fővárosa. (Jr 49:2.) - RABLÁS (gézel - gimel-zain-lámed). Az ókori Keleten főleg a
451
ártó szándék (Ez 22:9). A rágalmazókat az ÚT is elítéli (R 1:30). Jakab szerint aki embertársát
rágalmazza, az a törvényt rágalmazza (Jc 4:11). A gyülekezet életét is veszélyezteti a rágalmazás(II K
12:20). Péter szerint a rágalmazókat jó cselekedetekkel lehet elhallgattatni (I P 2:12). (Jr 9:3.) -
RÁHEL (ráhél - res-khéth-lámed = anyaság). Lábán kisebbik lánya. Jákób kétszer hét évig szolgált
érte Lábánnál, mert nagyon szerette. Sokáig nem volt gyermeke. Végül megszületett első fia: József.
Második gyermekét, Benjámint Efratától nem messze szülte meg, de belehalt a szülésbe. A
Betlehembe vezető út mellett temették el. Sírja fölé Jákób emlékoszlopot állított (Gn 35:20). A Biblia
Ráhelt Izrael egyik ősanyjaként említi (Rth 4:11), aki sírjában is siratja a nép fogságba vitt fiait. Ez a
megjegyzés arra céloz, amikor a rámai gyűjtőtáborból elindították Babilon felé a száműzötteket. Ezt
idézi Máté evangéliuma a betlehemi gyermekgyilkosság leírásakor (Mt 2:18). Ráhel sírja a betlehemi
út mellett ma is látható. (Jr 31:15.) - RÁM (rám - res-mem = magas). Rám nemzetségéből származott
a búzi Elihú, Barakél fia, Jób legfiatalabb barátja. (Hi 32:2.) - RÁMA (rámá - res-mem-he). Város
Benjámin földjén (Jos 18:25), Jeruzsálemtől északra, a júdeai határ közelében (Jdc 19:13). Amikor a
babiloni sereg elfoglalta Jeruzsálemet, innét indították a száműzötteket Babilonba, majd a
hazatéréskor Rámába is jött haza egy jelentősebb csapat (Esr 2:26). Mai neve Er-Rám. (Jr 31:15.) -
RECIN (röcín - res-cáde-jod-nun = forrás). Damaszkusz utolsó királya. Asszíriával szemben Pekah
izraeli királlyal lépett szövetségre, és mivel Júda nem csatlakozott hozzájuk, háborút indítottak ellene.
Ekkor Áház júdai király III. Tiglat Pilészer asszír királyt, aki elfoglalta Damaszkuszt és Recint
kivégeztette (II Rg 16:9). (Is 7:8.) - REFÁIM (röfáím - res-pe-alef-jod-mem). Ábrahám előtt Kánaánban
élt óriások népe (Gn 14:5.) (Is 17:5.) - REGGEL (boker - béth-kóf-res). Az ébredés (Gn 28:18) és a
munkába indulás (Rth 2:7) ideje. A bíráskodást is reggel kezdték el (Ex 18:13). Ha viszont valaki már
korán reggel ital után jár, az a züllöttség jele (Is 5:8), és jaj annak az országnak, amelynek a vezetői
már korán reggel lakomáznak (Eccl 10:16), meg azoknak is, akik kora reggel végrehajtják az éjjel
kitervelt gaztetteiket (Mch 2:1). Bizonyos áldozatokat reggel kellett bemutatni (Ex 30:7), és a papoknak
„ott kellett állniok minden reggel, hogy hálát és dicséretet mondjanak az Úrnak” (I Chr 23:30). Jób is
reggelenként mutatott be áldozatot fiaiért (Hi 1:5). Ésaiást minden reggel felébresztette Isten, hogy
hallgassa őt (Is 50:4). Isten az esti sírást reggelre örömre változtatja (Ps 30:6). Isten igazságos, és
„ítéletét minden reggel napfényre hozza” (Zph 3:5), és „reggelre kelve” megsegíti népét (Ps 46:6). (Hi
7:18.) - REKETTYE (róthem - res-thav-mem - Retana raetam). 3 m magasra is megnövő, fehér virágú
bokor. Ilyen bokor alatt pihent meg Illés (I Rg 19:4). A régi időkben ennek a parazsából készítették a
legjobb faszenet (Ps 120:4). Éhínség idején a gyökeréből kenyeret készítettek. - REJTEKHELY
(széther - szamek-thav-res). Olyan titkos hely, ahova valaki el szokott bújni üldözői elől (Is 28:15). (Hi
40:11.) - REJTÉLYES (széther - szamek-thav-res = rejtély). A rejtély érthetetlenséget, eltitkoltságot
jelent. Azért rejtélyes valami, mert nem lehet megérteni, vagy legalábbis, nem mindenki érti meg, nem
mindenki előtt világos, nem mindenki számára nyitott: nem publikus. Akiről nem tudjuk, hogy hova lett,
az rejtélyesen eltűnt. Ha a szülők nem tudják, hogy esténként hova jár a gyerekük, akkor rejtélyesen
viselkedik, legalábbis az ő számukra. (Is 48:16.) - REMELJÁ, REMALJÁHÚ (römaljáhú - res-mem-
lámd-jod-he-vav). Pekah izraeli király gileádi származású apja (II Fg 25:27). (Is 7:9.) - REMÉNYSÉG
(tikvá - tav-kóf-vav-he). Az ÓT-ben először a fogságban élő prófétáknál jelenik meg a reménység
hirdetése. Jób könyve a szenvedések között élő ember reménység utáni vágyakozását mutatja be (Hi
6:8). Mikeás a szabadító Istenben (Mch 7:7), a zsoltáríró Isten Igéjében (Ps 119:74) reménykedik.
Krisztus eljövetelével megváltozott a reménység tartalma. Ami addig a jövő reménysége volt. az a
Krisztusban hívők számára jelenné változott. Péter szerint Isten a hívőket Krisztus halála által élő
reménységre szülte újjá (I P 1:3). Az ÚT-i reménység mindig krisztocentrikus (I K 15:28). - Az ÚT-i
„reménység” szó (elpisz) szabadítást (I Th 5:8), megigazulást (G 5:5), feltámadást (I K 15:42-44), örök
életet (Tt 1:2), Isten meglátását (I J 3:2) és Isten dicsőségét (R 5:2) jelenti. A reménység Isten
ajándéka (II Th 2:16), a lélek első zsengéje (R 8:23). Ábrahám hite reménykedő hit volt (R 4:18). A
reménység mindig kapcsolatban áll a hittel és a szeretettel (I K 13:13). Az ÚT népének reménysége az
Úr érkezésének örvendező várása. A Héber levél írója arra int, hogy „a reménység hitvallásához
szilárdan ragaszkodjunk” (H 10:23), mert számot kell adnunk a bennünk élő reménységről (I P 3:15).
Az üdvösség reménysége sisak a fejen (I Th 5:8), lelkünk biztos és erős horgonya (H 6:19). (Prv
24:14.) - REND (széder - szamek-dáleth-res). Olyan állapot, amelyben minden a megfelelő helyen
van. A cselekvések megszabott egymásutánja vagy megszokott alakulása. Az érvényes törvénynek
vagy szabálynak megfelelő állapot. A társadalomnak a termelési mód alapján kialakult szervezete.
Személyeknek vagy tárgyaknak egyenes vonalat alkotó sora. Lekaszált fű vagy gabona sora.
Társadalmi osztály vagy réteg. (Hi 10:22.) - REPÜLŐ SÁRKÁNY (száráf möúféf - szin-res-pe -- mem-
ain-vav-pe-pe -- száráf = sárkány, úf - ain-vav-pe = repülni). A sárkány lehet különböző tengeri szörny:
kígyó vagy krokodil. Ésaiás két helyen szól repülő sárkányról. Az egyik helyen (Is 14:29) Izraelt jelenti
a filiszteusok elleni harcban, a másik helyen (Is 30:6) pedig Egyiptom jelképes neve. (Is 30:6.) - RES.
A héber ABC 20. betűje. Megegyezik a magyar R hanggal. - REST (ácél - ain-cáde-lámed). Lusta,
453
dologkerülő ember. A restség és az álmosság társai egymásnak (Prv 19:15). A restnek a hangyától
kellene tanulnia (Prv 6:6). A rest ember nem akar kétkezi munkát végezni (Prv 21:25). Az ÚT-ben
ritkábban fordul elő. Jézus példázatban szólt a rest szolgáról (Mt 25:26). A tanítványoknak szemére
vetette, hogy rest szívűek a hitre (L 24:25). (Prv 10:26.) - RETTEGÉS (pahdá - pe-khéth-dáleth-he =
bátortalanság, félénkség). Állandó félelem. Az ókori ember sok mindentől rettegett: a vihartól, a
betegségtől (Ps 83:16; 91:6), a haláltól (Ps 18:15). A rettegés okozójának Istent tartották (Hi 23:16). Az
Istennel való találkozás rettegést váltott ki az emberekből (Gn 28:16,17). Jézus tettei is okoztak
rettegést (L 5:9), de aki hisz Jézusban, annak nincs mitől rettegnie (Mt 14:27). (Hi 13:11.) -
RETTENETES (balhahá - béth-lámed-he-he = borzalom). Rémületet keltő, irtózatos. Népre
vonatkoztatva: félelmet keltő. Az ilyen népeknek nem lehet ellenállni, olyan hatalmasak és
erőszakosak. Egyetlen védelem ellenük a menekülés. (Ez 28:19.) - RÉGEN (hénná - he-nun-he = ez
idáig). Hosszú ideje. Jelentheti azt, hogy valamely hosszú idővel ezelőtt történt, de azt is - mint
Ésaiásnak ezen a helyén -, hogy valami hosszú ideje tart. (Is 41:22.) - RÉGI (dór vádór - dáleth-vav-
res--vav-dáleth-vav-res = nemzedékről nemzedékre). Régi az, ami régen keletkezett, régóta megvan,
esetleg már értékét vesztette, érvénytelen (H 8:13). Régiek a régmúlt időkben élt emberek (L 9:8).
Jelenthet használaton kívülit is (II Chr 3:3). Pál óembernek nevezi azt az énünket, amelyet le kell
vetkőznünk ahhoz, hogy az új ember feltámadjon (R 6:6). Ha valaki Krisztusban van, akkor „a régi
elmúlt, és íme, új jött (II K 5:17). A régi kovászt el kell takarítanunk az életünkből (I K 5:=). (Is 58:12.) -
RÉGI-TÓ (habböréká hajsáná -- böréká - béth-res-kaf-he = tó -- jásán - jod-sin-nun = régi). A Gíhon-
forrás vizének új medencét készítettek a keleti és a nyugati fal között húzódó Sajtkészítők völgyében,
hogy így biztosítsák a város vízellátását ostrom idejére. Ezt a sebtiben elvégzett munkát később
Hizkijjá (Ezékiás) király fejezte be (II Rg 20:20). Ebbe vezették bele a Régi-tó vizét, hogy így
megnöveljék a tárolható víz mennyiségét. (Is 22:11.) - RÉMÍTŐ (balláhá - béth-lámed-he-he). Hirtelen
félelmet támasztó személy, csoport vagy természeti jelenség. (Hi 24:17.) - RÉMÜLET (pahad - pe-
khéth-dáleth). Hirtelen támadt félelem (Ez 27:35). (Hi 22:10.) - RÉS (perec - pe-res-cáde). Tárgyak,
műtárgyak között levő keskeny hézag, falban levő repedés, a beszélőszervek között levő szűk nyílás.
Légy résen! - azt jelenti, hogy figyelemmel kell kísérni, mikor alakul úgy a helyzet, hogy be kell
avatkozni, és cselekedni kell akár védekezés, akár támadás céljából. (Is 58:12.) - RÉSZ (hathulím
immádí = gúnyolódásban van részem -- hathulím - khéth-thav-lámed-jod-mem = gúnyolódás). Egy
meghatározott rész az egésszel szemben, valaminek egy része, töredéke. A harcosok részt kaptak a
zsákmányból (Gn 14:24), az utódok az örökségből (Gn 31:16). Az áldozatot bemutató részt kapott az
áldozatból (Ex 29:26). A Kánaánt elfoglaló törzsek részt kaptak az elfoglalt területből (Nu 34:14). A
római katonák négy részre osztották Jézus ruháját (J 19:23). Izrael Isten osztályrésze (Dt 32:9).
Gyakran az emberen múlik, hogy a jó vagy a rossz részt választja-e. Betániában Mária a jobb részt
választotta (L 10:42). (Hi 17:2.) - RÉSZEG (sékár - sin-kaf-res = részegség). Izraelben megszokott volt
a mértékletes alkoholfogyasztás, mert nagy szőlőültetvényei voltak. Az áldozatokhoz is gyakran
használtak bort (Lv13:23), de a mértéktelen alkoholfogyasztás is eléggé elterjedt (Am 6:6). Az ÓT is
elítéli a részegséget (Prv 20:1). Egyeseknek, például a szolgálatban levő papoknak tiltva volt a
szeszfogyasztás (Ez 44:21), ellentétben a kánaáni szokásokkal, ahol a szeszfogyasztás a kultikus
események elengedhetetlen része volt (Is 28:7). Az ÚT is elítéli a részegséget (I K 11:21), ezért -
észegesek nem örökölhetik Isten országát (IK 6:10). (Is 56:12.) - RÉZ (nöhúsá - nun-khéth-sinhe).
Könnyen megmunkálható, vöröses színű, lágy fém. Ezt a fémet fedezte fel a leghamarabb az ember.
Eleinte tisztaréz rögöket dolgoztak fel, majd amikor felfedezték az olvasztást, akkorra tehetjük a
rézkorszak kezdetét. Egyiptom a Színai-félszigeten bányászott sok rezet. Az edómiak leverése után
Dávid elfoglalta az ecjon-geberi rézlelő helyeket. Később a rezet ólommal ötvözték, és így állították elő
a bronzot. A szentsátor (Ex 30:18) és a salamoni templom építésénél (I Rg 7:47) is sok rezet
használtak fel. Rézből készítettek fegyvereket és hadiöltözeteket (I Sm 17:5), de csináltak rézből
kilincseket (Jdc 16:21), bálványszobrokat és használati tárgyakat (Dn 5:23), valamint hangszereket (I
K 13:1), és pénzt is vertek belőle (Mt 10:9). A vas feltalálásáig nagyon fontos kereskedelmi cikk volt
(Ez 27:13). (Hi 41:19.) - RIADT LÁRMA (harádá - khéth-res-dáleth-he). Rémületet keltő zaj. (Jr 30:5.)
- ROBOÁM (röhaböam - res-khéth-béth-ain-mem = a nép szabad). Salamon és Naána fia (I Rg
14:31). Apja halála után fiatal barátai rossz tanácsát követte, ami miatt Izrael tíz törzse elszakadt tőle,
csak Júda tartott ki mellette (II Chr 10:17). Az északi ország királyával, Jeroboámmal élete végéig
harcban állt. Délen erős védelmi rendszert épített ki, Sisák fáraó mégis végigpusztította országát, a
templom minden kincsét magával vitte, és Roboámnak súlyos adót kellett fizetnie (II Chr 10:5-10;
12:9,10). (I Rg 12:16.) - ROM (tél - tav-lámed). Elpusztult építmény maradványa. A héber tél (az arab
tell) olyan domb, amely több rétegben elpusztult települést rejt maga alatt. Abban az időben nem
takarították el a romokat, hanem amikor újra megtelepedtek valahol, egyszerűen a régi romok tetejére
- amelyeket a futóhomok esetleg már be is fedett - építették az új várost. Sok ilyen domb több réteg
romot is rejt magában. Jeruzsálem is többször elpusztult, majd a romok tetejére többször felépült az új
454
város. A mai Jeruzsálem 25 m-rel magasabban - nagyjából a Golgota magasságában - van a Jézus
korabeli Jeruzsálemhez képest. (Jr 30:18.) - ROMHALMAZ (tél - tav-lámed). Egész városok
lerombolásakor keletkezett romok tömege. Ezeket a romokat gyakran betemette a szél homokkal,
majd később arra építették rá a következő várost, és sok helyen ezt többször is megismételték,
például Jeruzsálem esetében. (Jr 49:2.) - ROMLÁS (kíd - kaf-jod-dáleth). A Biblia a Jeremiásnál
található szót (seber - sein-béth-res = seb) általában a nép hanyatlásának, a vezetők helytelen
politikájának, az Istentől való elfordulásnak kifejezésére használja ezt a szót. Nagyjából megegyezik a
pusztulás, megsemmisülés fogalmával. (Hi 21:20.) - ROMLOTT (szelef - szamek-lámed-pe =
kapkodás, hóbortosság, csalárdság). A Biblia főként erkölcsi értelemben használja ezt a kifejezést: A
világ nagyon hamar megromlott, és megtelt erőszakossággal (Gn 6:11). Izrael népe már a pusztai
vándorlás idején megromlott (Dt 9:12), ami a bírák korában tovább folytatódott (Jdc 1:19). Hóseás
próféta szól Isten népének a romlottságáról, Ésaiás Júda népének mondja: „romlott fiak” (Is 1:4). A
zsoltáros szélesebb körben, az egész emberiségről állapítja meg: „romlottak” (Ps 14:1). Pál szerint „a
jó erkölcsöt megrontja a rossz társaság” (I K 15:33). A Timóteushoz írt levelében Jannészt és
Jambrészt nevezi „romlott értelmű” embereknek (II T 3:8). (Prv 15:4.) - ROSSZ (ra - res-ain). A
Bibliában a rossz a halált, a jó az életet jelenti. Isten az ember elé adta „az életet és a jót, de a halált
és a rosszat is” (Dt 30:15). A rossz tehát mindig a jónak az ellentéte (Is 7:15). Nagyon veszélyes azt
mondani, „hogy a rossz jó, és a jó rossz” (Is 5:20). Van úgy, hogy a rosszat Isten küldi népére bűnei
miatt, de Ő meg is szabadítja népét a bajból, ezért „ha a jót elfogadtuk Istentől, a rosszat is el kell
fogadnunk” (Hi 2:10). A bűnös embereknek „rossz szándék van a szívükben” (Ps 28:3). Jézus szerint
is „az ember szívéből jönnek elő a gonosz gondolatok” (Mc 7:21). Pál szerint „minden rossznak
gyökere a pénz szerelme” (I T 6:10), és az ember a rossz cselekvésének a kényszere alatt áll. Pál azt
szeretné, ha a római keresztyének bölcsek lennének a jóra és képtelenek a rosszra (R 7:19; 16:19),
és azt kéri, hogy a rosszat jóval győzzék le (R 12:21). (Ps 36:5. Prv 2:14.) - RÖVID (kácér - kóf-cáde-
res). Területre vonatkozóan csekély hosszúságú, időre vonatkozóan kevés ideig tartó, nyelvtani
értelemben kis ideig hangzó. Deutero-Ésaiásnál a rövid szempillantásra kifejezés azt jelenti, hogy
Isten örökké tartó szeretetéhez képest szinte jelentéktelenül kis ideig észrevehető, elhanyagolható (Is
54:7). (Hi 14:1.) - RUBIN (kadkod - kaf-dáleth-kaf-dáleth). Vörös színű, átlátszó, nemes korund (Ex
18:18). Izraelbe az arámok hozták a piacra a rubint (Ez 27:16). A próféciák szerint Jeruzsálem falainak
a párkánya rubinból lesz (Is 54:12). - RUHA (szalmá - szin-lámed-mem-he = felsőruha, öltöny,
köntös). A ruha az ember testének befedésére szolgál. Bőrből vagy textilből készült. Az ember ősidők
óta készített magának ruhát (Gn 3:7), elsősorban az időjárás viszontagságai ellen való védelem
céljából. Ezenkívül voltak egyéb rendeltetései is a ruhának: a személyiség megkülönböztetése (Gn
27:15), a társadalmi rend jelölése (Esth 6:8), a vallási hovatartozás jelzése (Nu 15:38), a papok (Ex
28:2) és a próféták (II Rg 1:8) szolgálatának kifejezése. Használták még a ruhát a szeretet
kifejezéseként (L 15:22), de megszégyenítésre is (II Sm 10:4). A férfiak és a nők ruhája több
szempontból különbözött (Dt 22:5). A legegyszerűbb ruhadarab eleinte bőrből, majd később gyolcsból
készült ágyékkötő volt, amelyet szíjjal erősítettek a derékhoz. - A férfiak lenvászonból készült
alsóruhát és efelett felsőruhát hordtak (J 21:7), amely egy négyszögletes kendő volt az egyik vállon
keresztülvetve. A felsőruhát munka és járás közben levetették (Act 7:57), de nyilvános helyen viselni
kellett, mert a felsőruha nélküli férfit meztelennek tekintették (Is 20:2). A szegényeknek ez volt az
éjszakai takarójuk is (Ex 22:25,26). Otthon vagy gyász idején mezítláb jártak, de munka közben és
úton sarut viseltek, amely általában olcsó volt (Am 2:6). Normális körülmények között illetlen és
megalázó volt mezítláb járni. A fej és a nyak védelmére kendőt használtak. A próféták gyakran
felemelték szavukat a fényűző öltözködés ellen. A ruha rendszerint fehér, fekete vagy kék volt. - A női
ruha sok tekintetben hasonlított a férfiakéhoz, de általában finomabb anyagból készült, és élénkebb
színű volt. Kifejezetten női ruhadarab volt a fátyol, amelyet azonban nem viseltek állandóan. A
menyasszony vőlegénye jelenlétében és nyilvános helyeken köteles volt fátyolt viselni (Is 47:2). Gyász
idején gyászruhába öltöztek (Gn 37:34). A harcosok saru helyett gyakran csizmát hordtak, fejüket
pedig sisakkal védték. Gyász esetén, vagy ha káromlást hallottak, megszaggatták ruhájukat (Gn
44:13). A felsőruha kicserélése a barátság jele volt (I Sm 18:4), a ruha alsó részének a letépése pedig
megszégyenítést jelentett (Act 16:22). Ha egy férfi nem tett eleget sógorházassági kötelezettségének,
lehúzták a saruját (Dt 25:9). - Állati bőrből készült ruhát minden időben viseltek. Ezenkívül lenből,
gyapjúból is készítettek ruhákat. A ruha készítése - szövése, fonása - a nők feladata volt (Prv 27:26;
31:19). Az ember önbecsülése, hogy ruhája mindig fehér legyen (Eccl 9:8). Pál - természetesen
képletesen - ezt kérte a rómaiaktól: „Öltsétek magatokra az Úr Jézus Krisztust” (R 13:14), az
efézusiaktól pedig ezt: „Öltsétek fel az új embert” (E 4:24). Ésaiás az üdvösség ruhájáról és az
igazság palástjáról beszélt (Is 61:10). (Hi 9:31.) - RUHÁTLAN (löbús - lámed-báth-jod-sin = öltözet --
mibbölí - mem-béth-lámed-jod = nélkül -- mibbölí löbús = ruha nélküli, akinek nincs ruhája, meztelen.
(Hi 31:19.) - RUTH (rúth - res-vav-thav = barátnő). Móábi nő, aki egy, az éhínség elől Móábba
455
költözött betlehemi férfihoz ment feleségül. Amikor férje és apósa meghalt, anyósa visszaköltözött
Betlehembe. Orpa menye Móábban maradt, de Ruth ragaszkodott hozzá, és vele tartott. Betlehemben
Boáz rokona a sógorházassági törvény (Dt 25:5) értelmében feleségül vette. Az ő leszármazottjuk
Dávid király és Jézus (Mt 1:5,6,16). Rth 1:4.) - RÚBEN (röubén - res-alef-béth-nun = Lássátok, fiú!)
Jákób és Lea legidősebb fia. Jákób férfierejének első terméseként említi áldásában, ugyanakkor azt
sem hallgatja el, hogy meggyalázta őt, mert másodrangú feleségével hált. Józsefet megmentette
testvérei bosszújától (Gn 29:32; 35:22; 37:21,22). Törzse a Jordántól keletre telepedett le (Jos 13:15-
23). János a Mennyei jelenésekben Rúben fiait is a 144 000 között látja (Ap 7:5). (Gn 49:3.)
SAJTÓ (jeheb - jod-he-béth). Szőlő vagy olaj sajtolására szolgált (Is 5:2). Két, sziklába vágott
kádból állt. A felső szélesebb kádban tapostak (Neh 13:15), miközben gyakran vidáman énekeltek (Is
16:10). Zsoltárt is írtak a szőlőtaposók énekének dallamára (Ps 84:1). A felső kádból az alsó kádba
folyt le a szőlőlé. A próféták igehirdetésében Isten ítéletét jelképezi, hogy „sajtóba taposta az Úr Júda
szűz leányát” (Thr 1:15). (Joel 4:13.) - SAKÁL (tan - tav-nun - Canis aureus). Eredeti hazája Ázsia, de
Afrikában is elszaporodott. Csapatostul jár, nem úgy, mint a róka. Ezért Sámson valószínűleg
sakálokat fogott össze, nem rókákat, amikor felgyújtotta a filiszteusok gabonáját (Jdc 15:4). Izrael
földjén sok sakál élt. Az emberre is nagyon veszélyes volt, mert terjesztette a veszettséget. Az ÓT-ben
többször előfordul a sakálok tanyájára űzés, ami jelképesen az Istentől való eltaszítottságot jelenti (Ps
44:20). A messiási korban még a sakálok is dicsőíteni fogják Istent (Is 43:20). (Jr 10:22.) - SALAMON
(sölomó - sin-lámed-mem-he). Dávidnak Betsabétól született fia és utóda. Neve a béke (sálóm - sin-
lámed-vav-mem-nun) szóból származik, amelyet békés uralkodása ígéreteként adott neki Isen (I Chr
22:9). Dávid Lábán prófétára bízta neveltetését. Húszéves kora körül került trónra, és közel negyven
évig uralkodott. Nem ő volt a törvényes trónörökös, de idősebb testvéreit valamilyen címen mind
megölték (II Sm 13:28,29; 18:14. I Rg 2:25:34). Legfontosabb cselekedete a templom felépítése volt.
Meggondolatlanul pazarolt, és azzal akarta biztosítani a békességet, hogy a szomszédos királyok
lányait feleségül vette. Ez vezetett oda, hogy halála után kettészakadt az ország, és az északi
országrész Jeroboámot választotta királlyá, fia mellett csak Júda maradt meg (I Rg 6.1-10; 10:14-29;
11:1-8; 12:20). (Ct 1:5.) - SALMAN (salman - sin-lámed-mem-nun). Móábi király, III. Tiglat Pilészer
asszír király vazallusa. Amikor betört Gileádba, elpusztította Bét-Arbélt. (Hos 10:14.) - SAMÁRIA
(somrón - szin-mem-res-vav-nun = őrtorony). Az északi ország fővárosa. Többször szerepel az egész
északi ország neveként. A próféták gyakran dorgálták erkölcstelensége miatt (Hos 8:5). V.
Salmaneszer 722-ben lerombolta (II Rg 17:6). Az asszírok az ország férfilakosságát elhurcolták, és a
betelepített idegenek összeházasodtak az ott maradt zsidó nőkkel. Ebből lett a samaritánus nép (J
4:9). Később a várost újjáépítették, Nagy Heródes alatt élte fénykorát, aki pogány templomokat
építtetett benne. Fülöp igehirdetése nyomán Samária lakossága keresztyén hitre tért (Act 8:5,12). (II
Sm 22:10.) - SAMGAR (samgar - sin-mem-nun-res = pohárnok). Anát fia, Izrael egyik „kis bírája”.
Egymaga hatszáz - vagy legalábbis sok - filiszteust vert agyon (Jdc 3:31). (Jdc 5:6.) - SAREPTA
(cáröfath - cáde-res-pe-thav = öntöde). Föníciai kikötőváros a Földközi-tenger partján Tírusz és Szidón
között. Neve valószínűleg üvegiparára utal. Illés próféta az Aháb izraeli király uralkodása alatt kitört
éhínség idején járt Sareptában egy özvegyasszonynál, akinek a lisztje és olaja, amelyet megosztott
vele, nem fogyott el. Ezenkívül Illés feltámasztotta meghalt fiát (I K 17:8-24). Jézus a názáreti
prédikációjában hivatkozott erre az esetre (L 4:26). (Ob 21.) - SARJADÉK (neked - nun-kaf-dáleth).
Szimbolikus értelemben utódot jelent. Ilyen sarjadék az Isai törzséből kinövő vesszőszál (Is 11:1).
Jeremiás két esetben is ígéri a Dávidtól származó sarjadék (király) eljövetelét (Jr 23:5; 33:15). A
Zakariás által megígért sarjadékot a legtöbben Zerubbábelre értelmezik (Zch 3:8, 6:12). (Hi 18:19). -
SAROK (pinná - pe-nun-he). Ennek a szónak sokféle értelme lehet. Jelenti a lábfejnek a boka alatti
hátsó részét, de jelenti a lábbelinek a sarok alatt lefelé álló részét is, valamint a harisnya fejének hátsó
részét. A mértanban a térnek összefutó vonalak vagy lapok által határolt részét jelenti. Ilyen
értelemben van szó a szoba sarkáról, az utcasarokról vagy átvitt értelemben az ember szeme
sarkáról. Az építészetben jelenti az ajtó sarkát. földrajzi értelemben pedig a föld északi és déli sarkát.
A fizikában az áram pozitív vagy negatív feszültségű végét jelenti. A Példabeszédekben a tető sarkáról
van szó, ami a háztetőn levő szoba sarkát jelenti. (Prv 21:9.) - SAROKKŐ (rós-pinné; rós (res-alef-
sin) = fej, felső rész, csúcs, pinné (pe-nun-he) = sarok). Az épület alapköve, amely meghatározza az
építkezés további irányát (Hi 38.6). A próféták a Sionra tett sarokkőről jövendöltek (Is 28:16), aki Júda
házából kerül ki (Zch 10:3,4). Jézus magára vonatkoztatta ezt a próféciát (Mt 21:42). Az új
Jeruzsálemben tizenkét alapkő lesz a tizenkét apostol nevével (Ap 21:16). - SARU (naal - nun-ain-
lámed). Fa- vagy bőrtalpú lábbeli, amelyet bőrszíjakkal rögzítettek a lábhoz. A foglyok nem hordhattak
sarut (Is 20:2). Gyász idején mezítláb jártak (II Sm 15:30). Vendégségben levetették a sarut (L 7:38),
valamint akkor is, ha valamilyen szent helyre léptek (Ex 3:5), tekintettel arra, hogy a saru döglött állat
bőréből készült, tehát Mózes törvénye szerint tisztátalan volt. Ha valamilyen csereüzletet kötöttek,
akkor az egyik fél lehúzta a saruját, és a másiknak adta (Rth 4:7). Ha viszont valaki nem akarta
456
szült, és 63 évet élt (Gn 23:1). Ábrahám a pénzen vett makpélai barlangban temette el feleségét (Gn
23:19). (Is 51:2.) - SÁRÓN (sárón - sin-res-vav-nun = síkság). Izrael földje északi részén, a Földközi-
tenger partján található legnagyobb síkság. Régen tölgyerdők borították, és a folyók mellett mocsarak
terültek el. Jó legelőinek köszönhetően alkalmas volt állattenyésztésre, jó kikötői viszont nem voltak. A
honfoglaláskor legyőzték Sáron királyát (Jos 12:18), de az egész területet, főként a tengerparti részt
nem tudták elfoglalni. A Babilonból hazatérők egy része ezen a vidéken telepedett le. (Is 65:10.) - SÁS
(ébe - alef-béth-he). Vizes, zsombékos, mocsaras helyeken lő vízinövény (Hi 8:11). A fáraó álmában
úgy látta, hogy sás között legelnek a tehenek (Gn 41:18). A Jóbnál sáscsónaknak fordított vízijármű
inkább papírusznádból készült hajó lehetett. (Hi 9:26.) - SÁSKA (jelek - jod-lámed-kóf). A szél
segítségével távoli vidékekre is eljut, és ott mindent letarol. Egyiptomba nyolcadik csapásként a keleti
szél hozta a sáskákat (Ex 10:12). Az asszírok csemegeként fogyasztották. Mózes törvénye szerint is
ehető (Lv 11:22). Az ókori népek a sáskajárást Isten ítéletének tekintették. János Mennyei
jelenéseiben sáskák pusztítják el azokat, „akiknek a homlokán nincs ott Isten pecsétje” (Ap 9:4). (Jr
51:14.) - SÁTOR (ohel - alef-he-lámed). Nomád életet folytató emberek lakóhelye (Gn 12:8). Izrael
csak a honfoglalás után tért át házépítésre, de a hadsereg tovább is sátorban táborozott (II Sm 11:11).
A pusztai vándorlásra a lombsátor ünnepén emlékezik Izrael népe. Az ÚT-i időkben már inkább csak
emlékként élt bennük a sátorban lakás. Péter a megdicsőülés hegyén sátort akart állítani Jézusnak,
Mózesnek és Illésnek (Mt 17.4). A sátor előfordul átvitt, jelképes értelemben is. Dávid leomlott sátra
Dávid kétfelé osztott birodalmát jelenti (Am 9:11). Földi sátrunk (II K :1), illetve porsátrunk (II P 1:13)
testünket jelenti, amelynek leomlása után mennyei hajlékba költözünk (II K 5:2). A Dávid sátrában ülő
bíró az ítéletre dicsőségben visszatérő Jézust, Jeruzsálem sátra pedig az örökkévaló mennyei hajlékot
(Is 16:5, 33:20) jelenti eszkatológikus értelemben. (Hi 5:24.) - SEB (arúká - alef-res-vav-kaf-he =
sebkötés). A seb rendszerint verekedés, háborús cselekmény, baleset vagy orvosi beavatkozás
következménye (Zch 13:6). Betegség hatására is keletkezhet seb (Hi 9:17). Régen kenőcsökkel
kezelték a sebeket, és bekötözték (Ez 30:21), illetve borral fertőtlenítették, és olajjal gyógyították (L
10:34). Átvitt értelemben a nép bűnét is jelenti, különösen a prófétáknál (Is 1:6). Pál a tévtanítók
tanításának a terjedését rákos fekélynek nevezi (II T 2:17). (Jr 8:22.) - SEBA (söbá - sin-béth-ain =
iszákos). Benjámini férfi, aki lázadást szított Dávid ellen, de a júdaiak üldözőbe vették. Bemenekült
Ábel-Bét-Maakába, de a város lakói, hogy a város ostromát elkerüljék, megölték, és levágott fejét
kidobták a várfalon (II Sm 20:22). (Hi 6:19.) - SEBES FOLYAM (nahar car - nun-he-res cáde-res =
beszűkített folyam). Amikor a folyó a sziklák között keskeny mederbe kényszerül, folyása erősen
felgyorsul. (Is 59:19.) - SEBKÖTÖZŐ (hábas - khéth-béth-sin = bekötözni, pl. sebesültet. hobés =
helyreállító, pl. a szétzilált közviszonyok helyreállítója). Proto-Ésaiásnál téves a fordítás: „Nem akarok
sebkötöző lenni.” Itt szó sincs sebről. Csak ennyi van: nem akarok kötöző, illetve helyrehozó,
helyreállító, rendcsináló lenni. Nem emberi sebeknek, hanem a megromlott közélet, a csődbe jutott
állami élet, a teljesen szétzilált közbiztonság „sebeinek” a bekötözéséről van szó: A hobés értelme itt:
Semmi kedvem sincs hozzá, hogy én csináljak rendet ebben a zűrzavarban. (Is 3:7.) - SEBNA (sebná
- sin-béth-nun-alef). A Sebanjáhú személynév rövidebb formája. A saját érdekeit a szolgálat fölébe
helyező palotagondnok volt Jeruzsálemben. Ezért elmozdították állásából, és Eljákim lett helyette az
udvarmester. Amikor Szanhérib Jeruzsálemet ostromolta, Sebna kancellárként kísérte Eljákimot az
asszírokkal folytatott tárgyalásra (Is 36:3).(Is 22:15.) - SEGÉLY (záak - zain-ain-kóf = megsegíteni). A
gyenge vagy szorult helyzetben levő embernek segítségre van szüksége. Segítségre szorulnak a
szegények (Lv 25:25), a szolgaságot szenvedők (Dt 28:29-31). A királynak feladata volt a népen
segíteni (I Sm 10:27). Igazi segítséget csak Isten tud nyújtani (Jr 3:23). Izrael csak Isten segítségével
tudta elfoglalni az Ígéret Földjét (Is 44:4). Sámuel nagyon helytelenítette, hogy Izrael királyt kért tőle,
mert ezt úgy vette, hogy nem bízik tovább Isten segítségében (I Sm 10:18,19), pedig a segítség
egyedül Istentől jön: „Az Úr a mi bíránk, az Úr a mi törvényadónk, az Úr a mi királyunk, Ő segít meg
bennünket” (Is 33:22). Izrael gyakran nem Isten segítségében bízott (Dt 32:15), mégis Isten az, aki
megkegyelmez népének, és megszabadítja az övéit (Ps 106:4). Isten a kegyelem idején meghallgat, a
megszabadulás napján megsegít (Is 49:8). Pál arra hívja fel a figyelmünket, hogy „most van a
kegyelem ideje” (II K 6:2). A végső időkben - természetesen jelképesen - a föld segít a napba öltözött
asszonynak (Ap 12:16). (Thr 3:8.) - SEGÍTSÉG (kárá - kóf-res-alef = hívni, szólítani, segítségül hívni --
kóré bösimká - kóf-vav-res-alef béth-sin-mem-kaf = aki neveden szólít). A gyengéknek, a nehéz
helyzetben levőknek, az ellenség által fenyegetett embereknek vagy népeknek van szükségük
segítségre. Segíteni lehet a másik embert a munkájában, az özvegyeket, az árvákat, a szegényeket
(Ex 2:17; 22:25). Segítséget nyújthat a háborúban az egyik hadsereg a másiknak (Jos 10:6). Mózes
törvénye szerint segítséget kellett nyújtani a jogtalanságot szenvedőknek (Dt 22:27). Egy tekoai
asszony segítséget kért Dávidtól (II Sm 14:4). A királynak kötelessége volt, hogy segítséget nyújtson
népének (Is 64:6.) - SEREG (cábá - cáde-béth-alef). A seregek a csata előtt egymással szemben
táborba szálltak, majd alkalmas időben elkezdték az ütközetet. A leggyakrabban használt hadrend
458
szerint a sereg zárt hadi rendben állt fel. Középen helyezkedett el a fősereg, jobbról és balról a két
szárny, előtte és mögötte pedig az elővéd, illetve utóvéd (Jdc 7:11). (Is 40:26.) - SEREGEK ISTENE
(elohé cöbáóth - alef-lámed-he-jod cáde-béth-alef-vav-thav). Felváltva fordul elő a Bibliában a
gyakoribb „Seregek Ura” kifejezés mellett. (Jr 15:16.) - SEREGEK URA (jahve cöbáóth - jod-he-vav-
he cáde-béth-alef-vav-thav). Énekeskönyvünkben a német Zebaoth (olv. Cebaoth) szóval fordul elő
(84. zs. 2. v.), ami a héber szó átírása (Jr 6:6). A magyar egyháztagoknak semmit sem mond, ha nem
fordítjuk le. (Is 45:13.) - SÉSAK (sin-sin-kaf). Babilon neve helyett áll (Jr 25:26). (Jr 51:41.) - SÉT (séth
- sin-thav = odahelyezett). Ádám és Éva harmadik fia. Ádám nemzetségtáblázata csak az
elsőszülötteket nevezi meg, de Kain leszármazottait nem említi, helyettük Sétet tünteti fel
elsőszülöttként (Gn 4:25; 5:3. L 3:38). Bálám Móáb népét nevezi Sét fiainak. (Nu 24:17.) - SIHÓR
(sihor - sin-khéth-res). Egyiptomi város (I Chr 13:5). (Is 23:3,) - SIKEM (sökem - sin-kaf-mem = nyak).
Kánaáni város a Garizim-hegy közelében, fontos kereskedelmi utak találkozásánál. Már a
IV. évezredben lakott hely volt. Ábrahám, majd később Jákób is oltárt épített itt a Mamré-tölgyes
közelében. a városon kívül, egy pénzen vett mezőn (Gn 12:7; 33:17-20). A hikszoszok idejében
hatalmas erődítmény volt 5 m vastag falakkal. A honfoglalás idején hivviek lakták. Itt tartott gyűlést
Józsué, és itt temették el Józsefet (Jos 24:25,32). Az ország felosztásakor lévita menedékváros lett
(Jos 21:21). Abimelek, Gedeon bíró fia elpusztította (Jdc 9:42-49). - Az ország kettészakadása után
Roboámot itt koronázták királlyá, majd később Jeroboámot is itt koronázták meg, aki az északi
országrész fővárosává tette Sikemet, de később Tirca lett a királyi székhely (I Rg 12:1,25; 15:21,33;
16:6,8,23). Az asszírok feldúlták, és idegeneket telepítettek bele. A perzsa kor végén újra erődített
város volt. Nagy Sándor elől sokan menekültek ide. Később a samaritánusok központjává vált, és a
Garizim-hegyen templomot építettek, hogy Izrael népe ne zarándokoljon a Júda területén levő
jeruzsálemi templomba. I Hyrkanosz lerombolta, de a rómaiak Flavia Neapolis néven újjáépítették. Itt
ölték meg Jákób fiai Hámort és vele együtt sok sikemi férfit. Mai neve Nablusz. (Hos 6:9.) - SIKER
(cálah - cáde-lámed-khéth = sikerrel járni). Szerencsésen, jó eredménnyel elvégzett tevékenység. (Is
48:15.) - SILÓAH (siloah - sin-lámed-khéth). Vízvezeték, amely a Gíhon-forrás vizét vezette be nyílt
csatornán keresztül Jeruzsálembe. Mivel a csatornának enyhe volt a lejtése, csendesen folyt benne a
víz. (Is 8:6.) - SIMEON (simöón - sin-mem-ain-vav-nun = meghallgattatás). Jákób és Lea fia. Lévi
testvérével együtt vérfürdőt rendezett a sikemi hivviek között (Gn 29:33; 34:25-29). A honfoglalás
alkalmával az ország legdélibb részét kapta (Jos 19:1-9). Később teljesen beleolvadt Júda törzsébe.
(Gn 49:5.) - SIN. A héber ABC 21. betűje. Megegyezik a magyar S hanggal. - SINEÁR (sinöár - sin-
nun-ain-res). Babilon héber neve (Gn 10:10). Itt épült fel Bábel tornya (Gn 11:2-5). Nebukadneccar
Sineár földjére vitte el a templom kincseit (Dn 1:1,2). Földje már a honfoglalás korában híres volt
gazdagságáról (Jos 7:21). Zakariás látomásában az istentelenség jelképe volt (Zch 5:11). (Is 11:11.) -
SION (cijjón - cáde-jod-vav-nun = hegység). Salamon palotájától délkeletre fekvő hegy
Jeruzsálemben. Dávid foglalta el, és oda vitte a frigyládát (II Sm 5:6,7; 6:12). A későbbi időkben előbb
az egész Mórija-hegyet, majd egész Jeruzsálemet értették rajta (Is 24:23), sőt jelképesen egész
Izraelt is jelentette (Ps 9:15). János Mennyei jelenéseiben Sion hegyén fog megjelenni a Bárány a
144 000-rel együtt (Ap 14:1). (Is 40:25.) - SIRATÓÉNEK (kíná - kóf-jod-nun-he). A siratóénekek eleinte
szájhagyományként terjedtek, később lejegyezték és összegyűjtötték, s a temetéseken ebből a
gyűjteményből választották ki a siratóasszonyok a megfelelő énekeket. Általában az előénekes
szavára válaszolt a kórus. A halottat rendszerint második személyben szólították meg (Ez 19:2). Az is
előfordult, hogy az éneket a halott szájába adták (Jr 9:18). Híres siratóének Jeremiásnak Jósiás
királyról szóló éneke (II Chr 35:25). A pogányoknál mitológiai személyeket sirató énekek voltak.
Énekkel siratta el Ízisz Oziriszt, Kybel Attiszt, Istár Tammuzt. A próféták nem egy élő személyt, hanem
Izrael népét (Jr 7:29) vagy más népeket (Ez 28:12) sirattak el. A próféták siratóéneke Isten nevében
beszél, és egy bekövetkező halálesetről, illetve pusztulásról szól. Volt közös siratóének és felelgetős
siratóének. Ez utóbbi Ámósnál is megtalálható. Az ilyen siratóéneket furulyaszóval vezették be (Mt
9:23). (Am 8:10.) - SIRÁNKOZÁS (ánan - alef-nun-nun = nyögni). Általában fájdalom vagy
szomorúság miatt szoktak siránkozni. Anna, Sámuel anyja azért siránkozott, mert nem volt gyermeke.
Amikor Saulnak hírül adták, hogy Náhás mit követel Jábés-Gileád lakóitól, „az egész nép elkezdett
hangosan sírni. Amikor az amálekiek feldúlták Ciklágot, „hangos sírásra fakadt Dávid és a vele levő
nép” (I Sm 1:6,7; 11:5; 30:4). Ésaiás Jeruzsálem előrelátható pusztulása miatt siránkozott:
„Keservesen sírok, ... hiszen népem pusztulóban van” (Is 22:4). Jeruzsálem vesztét egy egész könyv
siratja a Bibliában (Thr). (Thr 3:39.) - SISAK (kóba - kaf-vav-béth-ain). Harc közben a fejet védő
ruhadarab. Régebben rostéllyal is el volt látva. A rohamsisak ma acélból készül. A bukósisakot a
közlekedésben használják. Ezenkívül sisakot viselnek a vívók, a búvárok, a veszélyes helyen
dolgozók. A forró égövön élők trópusi sisakot hordanak. Trito-Ésaiás jelképesen az igazságot védő
fegyverként beszél a sisakról, amit Pál az efézusi gyülekezethez írt levelében idéz (E 6:17). (Is 59:1.) -
SISERA (szíszörá - szamek-jod-szamek-res-alef = vezér). Jábinnak, a kánaáni Hácór királyának
459
hadvezére. Harci kocsikkal küzdő serege óriási fölényben volt Bárák sebtiben összetoborzott
csapatával szemben, de a harci kocsik belevesztek a kiáradt Kísón patakba, és Sisera elvesztette az
ütközetet, menekülés közben pedig Jáés, a kéni Héber felesége megölte. (Jdc 5:26.) - SITTIM
VÖLGY (nahal hassittim - nun-khéth-lámed he-sin-téth-jod-mem). A pusztában vándorló Izrael utolsó
táborhelye Móáb földjén. Itt paráználkodtak Izrael fiai Móáb lányaival (Nu 25:1). Innen küldték ki
Jerikóba a kémeket (Jos 2:1). A Jóel könyvében említett Sittim-völgy valószínűleg csak jelképes
kifejezés, de az is lehetséges, hogy a Kidron-völgy alsó részét jelenti. (Joel 4:18.) - SIVATAG (sóá -
sin-vav-alef-he -- mösóá - mem-sin-vav-alef-he - mind a kettő pusztát jelent). Nagyon száraz
éghajlatú, csaknem teljesen növényzet nélküli terület. Van futóhomokos, és van köves sivatag. A
magyar bibliafordítás gyakran nevezi pusztának, pusztaságnak. Izrael földjét kelet és dél felől
sivatagos területek vették körül (Jr 12:11). (Hi 38:27.) - SIVÁR (sömámá - sin-mem-mem-he).
Egyhangú, víz nélküli vidék. (Jr 4:27.) - SÍLÓ (síló - sin-jod-lámed-he = uralkodó). Jákób áldásában
biztosan nem az Efraim területén található várost jelenti, hanem egy olyan erőskezű uralkodót, aki
minden népnek a királya lesz. A keresztyén értelmezés szerint itt a Messiásra vonatkozó utalásról van
szó. (Gn 49:10.) - SÍP (úgáb - ain-vav-gimel-béth = csöves fuvola). Régóta széles körben használt
hangszer (Gn 4:21). Hangja alkalmas volt a gyász és a fájdalom kifejezésére (Jr 48:36). Nem
tévesztendő össze a nádból vagy fából készült, egyszerű pásztorsíppal (hálíl), amelyet istentiszteleti
célra nem használtak. (Hi 30:31.) - SÍR (keber - kóf-béth-res). Lehetett földbe ásott gödör (I Sm
30:13), de a legtöbbször a mészkőhegyekben tömegével található barlangokba (möárá - mem-ain-res-
he) temetkeztek. A gazdagok sziklába vágott sírkamrákat is építettek, mint például Arimátiai József (Mt
27:60). A barlangsírok száját nagy kővel zárták el, nehogy a vadállatok megegyék a holttesteket, és
ezeket a köveket fehérre meszelték. Ilyen meszelt sírokhoz hasonlította Jézus a képmutató
írástudókat és farizeusokat (Mt 23:27). Néhol a seolt (söól - sin-alef-vav-lámed) is helytelenül sírnak
fordítják, amit az ÚT magyar fordítása - szintén helytelenül - a paradicsom (paradejszosz) szóval ad
vissza. Ez a görög mitológia hádész fogalmának felel meg. Bibliai értelemben az a hely, illetve állapot,
amelyben a meghaltak lelke a test halála után és a feltámadás előtt létezik. (Hi 5:26.) - SÍRÁS (taanijjá
- tav-alef-nun-jod-he = sóhajtozás, nyögés). A sírás gyakran előfordul a Bilbiában. Sírhat a gyermek
(Ex 2:6). Sírhat a felnőtt örömében (Gn 29:11). Sírhat egy nép (Nu 11:4), egy asszony (Jdc 14:16).
Sírva tértek haza a foglyok (Jr 31:9). Akik sírva vetettek, azok ujjongva arattak (Ps 126:5). A csalárd
módon történt félrevezetés miatt is lehet sírni (Jr 41:6). A sírás leginkább a fájdalom és a szomorúság
kísérőjelensége. Így sírt Anna. Így sírtak kétségbeesésükben Jábés-Gileád lakói (I Sm 1:10; 11:4). Így
sír a próféta az előre látott veszedelem miatt (Is 22:4). Jeruzsálem vesztét egy egész könyv siratja a
Bibliában (Thr 3:51). Sírni lehet búcsúzáskor (Rth 1:9), elváláskor, menekülés alkalmával (II Sm 3:16;
15:23), részvétből (Hi 2:12), valamilyen szerencsétlenség alkalmával (Eccl 4:1) vagy szeretteink
elvesztésekor (Gn 23:2). Az emberek siratják halottaikat (Nu 20:29). - A sírás része volt a
gyászszertartásnak (Is 22:12) és a bűnbánatnak (Joel 2:12). Lehet sírni Isten segítségét várva (Dt
1:45). Lehet sírni közösségben (Zch 7:3). Esdrás népéért sírt (Esr 10:1). A sírás feltétele a
megbocsátásnak (Joel 2:12). Jakabnál a sírás a bűnbánat jele és az ítélethirdetés része (Jc 4:9; 5:1).
Aki sírva tart bűnbánatot, az bocsánatot nyer (L 7:38). Jézus a gazdagok sírásáról jövendölt. Sírni
fognak az elkárhozottak. Jézus megsiratta a megtérni nem akaró Jeruzsálemet (L 6:25; 13:28; 19:41).
Tanítványainak is megjövendölte, hogy sírni fognak (J 16:20). Akik a „nagy babilonnal” szövetkeznek,
azok sírni fognak. A megváltottak szeméről viszont letörli Isten a könnyet (Ap 18:9; 21:4). Jézus sírt
Lázár sírjánál (J 11:35), követői pedig őt siratták a Golgota útján (L 23:27). A keresztyének megsiratták
a megkövezett Istvánt és a betegségben meghalt Dórászt. Efézus vénei sírva búcsúztatták el Pált (Act
8:2; 9:39; 20:37). Pál sírva írt Korintusba egy levelet (II K 2:4), és Timóteus könnyeire is emlékezik (II
T 1:4.) (Is 29:2.) - SÍRGÖDÖR (sahath - sin-khéth-thav = gödör). Lehetett földbe ásott gödör (I Sm
30:13), de a legtöbbször a mészkőhegyekben tömegével található barlangokba (möárá - mem-ain-res-
he) temetkeztek. (Hi 33:22.) - SODOMA (szödom - szamek-dáleth-mem = égő hely). A Holt-tenger déli
partján elterülő síkság öt városának (Adma, Ceboim, Cóár, Gomora, Sodoma) egyike. Ma víz borítja a
helyét. Isten Sodomát bűnei miatt semmisítette meg (Gn 19:24,25), de az ott jövevényként tartózkodó
Lótot megmentette (Gn 19:15). A próféták Sodomát a bűn jelképének tartják. Jézus (Mt 10:15) és Pál
is (R 9:29) ilyen értelemben nyilatkozik róla. (Jr 23:14.) - SOKÁIG (ód - ain-vav-dáleth). Hosszú időn
át. (Hi 34:23.) - SORS (górál - gimel-vav-res-lámed). Az életkörülmények szükségszerű vagy véletlen
alakulása. Lehet szerencsés, de lehet kedvezőtlen, sőt végzetes is. (Jr 13:15.) - SORSVETÉS (górál -
gimel-vav-res-lámed). Az ókori Keleten nagyon elterjedt volt. Azt jelentette, hogy az istenek kezébe
teszik le a döntést. Ezenkívül az istenek akaratának a megismerésére is használták. Az ÓT-ben szó
van a pogányok sorsvetéséről (Esth 3:7). Többféle módját ismerték (Ez 21:26). Izrael is gyakorolta a
sorsvetést Isten akaratának a megtudakolására az urimmal és a tummimmal. Sorsvetés útján jelölték
ki a papok szolgálati beosztását, valamint a kapuőrök szolgálati helyét (I Chr 24:5; 26:13). A
honfoglalás idején sorsvetéssel osztották fel az országot a törzsek között (Nu 26:55). A léviták is
460
sorsvetés útján kaptak városokat (Jos 21:4). Izraelben volt úgy, hogy a háború és a béke kérdését is
sorsvetés döntötte el (Jdc 10:9), sőt a zsákmányt is ilyen módon osztották fel (Nah 3:10), még az ÚT-i
korban is (J 19:24). - Az ÚT-ben is alkalmazták a sorsvetést a szolgálattevő papok kijelölésére,
például amikor Zakariás a templomban bemutatta a füstölőáldozatot (L 1:9). Az igazságszolgáltatás is
alkalmazott sorsvetést (I Sm 14:42), és peres ügyeket is döntöttek el sorsvetéssel (Prv 18:18).
Ezenkívül vezetőket is választottak ki ilyen módon. Így választották ki Sault (I Sm 10:21) vagy az ÚT-i
korban Mátyást (Act 1:26). Sorsvetéssel döntötték el az olyan mindennapi kérdéseket is, hogy ki
hordja a tűzifát az áldozathoz, meg hogy ki költözzék be az újjáépített Jeruzsálembe (Neh 10:35;
11:1). (Prv 18:18.) - SÓHAJTÁS (rúah - res-vav-khéth = lehelet). Panasz, keserűség kifejezése. Izrael
fiai sóhajtoztak a szolgaság miatt Egyiptomban (Ex 2:23). A bírák korában gyakran sóhajtoztak Izrael
fiai „nyomorgatóik és sanyargatóik matt” (Jdc 2:18). Babilonban így könyörgött a zsoltáríró: „Jusson
eléd a foglyok sóhajtása” (Ps 79:11). Jób a csapások súlya alatt így panaszkodott: „Mielőtt eszem,
sóhajtozom” (Hi 3:24). Az üldözött Dávid így kiáltott fel: „Belefáradtam a sóhajtozásba” (Ps 6:7).
„Jézus lelke mélyéről felsóhajtva így szólt: Miért kíván jelt ez a nemzedék?” (Mc 8:12.) Isten
„meghallja a foglyok sóhajtását” (Ps 102:21). (Thr 3:56.) - SÓS-VÖLGY. A Holt-tenger közelében
húzódó völgy Edóm határánál. Nagy csaták színhelye. Dávid, majd később Amacjá király itt győzte le
az edómiakat (II Sm 8:13. II Rg 14:7. II Chr 25:11. Ps 60:2). - SÖRÉNY (raömá - res-ain-mem-he). A ló
és a hím oroszlán dús nyakszőrzete. (Hi 39:19.) - SÖTÉT (hosek - khéth-sin-kaf = sötétség). Az ítélet
napja sötét lesz (Am 5:18), és sötét a sírnak mélye is (Ps 88:7). - SÖTÉTSÉG (hosek - khéth-sin-kaf).
Isten a sötétségnek is ura, mert a sötétséget is Ő teremtette (Is 45:7). A kumráni iratokban olvasunk
arról, hogy a világosság fiai a sötétség fiaival küzdenek. Akinek gonoszok a cselekedetei, az jobban
szereti a sötétséget, de aki Jézust követi, az nem jár sötétségben (J 3:19; 8:12). Krisztus követői a
világosság fiai (E 5:8), akik a világosság fegyvereit öltik fel, letéve a sötétség cselekedeteit (R 13:12).
(Hi 17:13.) - SUDÁR (kómá - kóf-vav-mem-he = magasba nyúló fa). Egyenes növésű, magas fa. (Is
33:24.) - SULYKOLÓ (halmúth - he- lámed-mem-vav-thav = kalapács) Verőszerszám. (Jdc 5:26.) -
SÚAH (súah - sin-vav-khéth). Ábrahámnak Ketúrától született fia (Gn 25:2). Tőle nagy nép származott
Arábiában (I Chr 1:32). Az ő országában élt Jób egyik barátja (Hi 2:11). (Hi 8:1.) - SÚLY (eben - alef-
béth-nun = kő, mérősúly). Az első időkben nem voltak meghatározott értéket képviselő pénzérmék,
hanem mérősúlyként alkalmazott kődarabokat tettek a mérlegre. (Prv 20:10.) - SÚLYOS (ácam - ain-
cáde-mem = súlyosnak lenni). Egyenes értelemben nagyon nehéz tárgyat jelent, de előfordul átvitt
értelemben is, mint például súlyos betegség, súlyos gondok vagy súlyos ítélet. Jeremiásnál súlyos
vétekről van szó. (Jr 30:14.) - SÜKET (hárés - khéth-res-sin = süketnek lenni). A süket ember
rendszerint néma is, ezért a héber nyelv mindkét betegséget ugyanazzal a szóval (hérés) jelöli. Az
ÓT-i törvény védte a süketeket (Lv 19:14). Képes értelemben is előfordul olyan formában, hogy Izrael
süket és vak (Is 43:8). A messiási korban a süketek újra hallani fognak (Is 29:18). Jézus messiási
voltának bizonyításaként említette Keresztelő János tanítványainak, hogy a süketek hallanak (Mt
11:5). (Is 42:18.) - SŰRŰ (göón - gimel-alef-vav-nun = domborulat). Sűrű az az anyag, amelynek
részei nagyon közel vannak egymáshoz. Sűrűségnek nevezzük a bozótos, növényzettel sűrűn benőtt
területeket. Ilyen volt a Jordán völgye: legtöbb része sűrű aljnövényzetű erdővel borított dombvidék
volt, amelyben sok vadállat tanyázott. (Jr 12:5.) - SŰRŰ FELHŐ (áb - ain-béth = gomolyfelhő). Alul
lapos, felül kupolaszerű felhő, amely főleg napos nyári időben alakul ki. (Hi 22:14.)
SZABAD (ázab - ain-zain-béth = szabadjára engedni). Szabad az, aki vagy ami nincs
korlátozva tevékenységében, mozgásában vagy jogaiban. Lehet szabad egy ember, de lehet szabad
egy nép is. A szabadjára engedett állat nincs kikötve vagy megbéklyózva, legelés közben szabadon
mozoghat a réten (Is 32:20). (Hi 10:1.) - SZABADÍTÁS, SZABADULÁS (jösúá - jod-sin-vav- ain-he).
Foglyok szabadon engedése, kiváltása. Teológiai értelemben a bűn kötelékéből való szabadítás Jézus
Krisztus által. (Is 49:6,8.) - SZABADÍTÓ (mósía - mem-vav-sin-jod-ain). Olyan személy vagy
hadsereg, aki vagy amely fogságból, rabságból kiszabadít. Deutero-Ésaiás Círusz perzsa királyt
nevezi szabadítónak, aki a száműzötteknek megengedte a hazatérést. Mózes Egyiptomban lett népe
szabadítója. Jézus a kárhozatból szabadított meg golgotai áldozatával (Is 45:15.) - SZAKÁLL (zákán -
zain-kóf-nun). A szakáll a zsidó férfiak egyik főékessége volt. Mózes törvénye tiltotta a szakáll
levágását (Lv 19:27). Ennek oka valószínűleg az egyiptomiaktól és általában a szakállt nem viselő
pogányoktól való megkülönböztetés volt. A szakáll levágása a legnagyobb szégyen volt (II Sm 10:4).
Ilyen volt például a legyőzöttek megalázása. A szakáll megtépése a bánat vagy a gyász kifejezése volt
(Esr 9:3). A szakáll ápolásának az elhanyagolása is szégyen volt (II Sm 19:25). A szakállt olajjal
kenték be (Ps 133:2), és gyakran be is fonták. A sémiták hegyes, az asszírok befont szakállt viseltek.
Köszönéskor megfogták a másik szakállát, és megcsókolták (II Sm 20:9). A megtisztult leprásnak le
kellett borotválnia a szakállát (Lv 14:9). A Biblia szól az oroszlán szakálláról (I Sm 17:35). (Is 15:2.) -
SZALMA (mathben - mem-thav-béth-nun). A kicsépelt gabona szára. (Is 25:10.) - SZAMÁR (hamór -
khéth-mem-vav-res). Mózes törvénye szerint tisztátalan állat (Lv 11:26). Az egész ókori Keleten
461
elterjedt háziállat volt. Személyszállításra (Ex 4:20), teherhordásra (Gn 44:13) és mezőgazdasági
munkára (Is 30:24) egyaránt használták. A hegyi ösvényeken alkalmasabb volt teherhordásra, mint a
ló. Általában a mezőgazdaságban használták, hadi célokra nem volt alkalmas. Szívós természete
miatt az erő jelképeként is szerepel (Gn 49:14). Bálám szamáron ment Bálákhoz (Nu 22:21). Saul
apjának elveszett szamarait kereste, amikor Sámuellel találkozott (I Sm 9:3). Debóra énekében a nép
vezetői fehér szamáron nyargalnak (cöhór - cáde-khéth-res = fehér). A próféták szerint a szabadító
Király szamárháton fog megérkezni (Zch 9:10), ami Jézus virágvasárnapi bevonulásakor teljesedett be
(Mt 21:5). Virágvasárnap a Jézust ünneplő zarándokok Zakariás próféciáját énekelték. (Is 21:7.) -
SZAMÁRCSIKÓ (hyjosz hypozygia). Szaknyelven a szamár vemhe (ben-athonóth - béth-nun - alef-
thav-nun-vav-thav). Jézus olyan fiatal szemáron vonult be Jeruzsálembe, amelyen még senki sem ült.
(Mt 21:5.) - SZAMEK. A héber ABC 15. betűje. Megegyezik a magyar SZ hanggal. - SZARVAS (ajjálá
- alef-jod-lámed-he - Cervus elaphus = szarvastehén). A bibliai korban bőven éltek szarvasok
Kánaánban. Mózes törvénye szerint tiszta állat, húsát szabad volt fogyasztani (Dt 12:15), de
áldozatként nem lehetett bemutatni. Salamon udvarának napi étrendjében szerepelt a szarvashús (I
Rg 5:3). Szépsége miatt kedvelték Izraelben (Ps 42:2). A szerelmest a fiatal szarvashoz (Ct 2:9), az
ifjú feleséget a szarvasünőhöz (Prv 5:19) hasonlítja a Biblia. Jeremiás Jeruzsálem pusztulásának
leírásában az éhségben legyengült szarvashoz hasonlítja az üldözők elől menekülő vezéreket (Thr
1:6). A fogságból hazatérő népben még a sánták is úgy szökellnek örömükben, mint a szarvasok (Is
35:6). (II Sm 22:34.) - SZÁBAIAK (szöbáím - szamek-béth-alef-jod-mem). Országuk neve: Seba
(söbá - sin-béth-alef). Dél-arábiai állam, amely kb. Kr. e. 1000-től Kr. u. 525-ig állt fenn. Asszíria
terjeszkedésének is ellenállt, bár egy ideig adót fizetett neki. Asszíria bukása után élte virágkorát,
meghódította a környező országokat Egyiptomig és Etiópiáig. A szábaiak a holdistent imádták. Késői
királyaik átvették a zsidók vallását, utolsó királyuk üldözte a keresztyéneket. Vérengző, rabló nép volt
(Hi 1:15). Mint kereskedők kezükben tartották Közel-Kelet arany-, tömjén- és fűszer-kereskedelmét.
Tevéik Arábia minden részét bejárták. Királynőjük meglátogatta Salamont, nyilvánvalóan kereskedelmi
célból. (Is 45:14.) - SZÁJ (pe - pe-he). A táplálkozás (Jdc 7:6), a beszéd (Dt 32:1), a csók (Ct 1:2)
szerve. A szájjal lehet vétkezni is (Hi 40:4). A Biblia jelképesen beszél arról, hogy a föld megnyitja
száját (Gn 4:11), a sír kitátja torkát (Is 5:14). A zsáknak is van szája (Gn 42:2). Amikor Isten beszélt
népéhez, akkor „az Úr szája szólt” (Is 1:20), de arról is olvasunk, hogy Isten „szájából emésztő tűz” jött
ki (Ps 18:9). Jézus példázatokra nyitotta meg száját (Mt 13:35). (Hi 7:11.) - SZÁM (sámar - sin-mem-
res (ni) = ügyelni valamire, számon tartani valamit). Először a Makkabeusok idejében használtak
számjegyeket a pénzérméken. Ezek a héber, illetve a görög ábécé betűi voltak. Az ÓT-i számrendszer
alapja részben az egyiptomi tízes (Nu 11:19), részben a mezopotámiai hatos (tizenkét törzs)
számrendszer. Bizonyos számoknak szimbolikus értelmük volt, például a kettő egy párat (Mc 6:7), a
negyven nap (Gn 7:12. Mt 4:2) vagy év (pusztai vándorlás) egy nemzedék életének az idejét vagy egy
pontosan meg nem határozott időszakaszt jelentett. (Hi 14:16.) - SZÁNALOM (káná - kóf-nun-alef =
felhevülni). Együttérzés, részvét, megsajnálás. Dávid panaszkodott, hogy senki sem érzett részvétet
iránta fia lázadásakor (I Sm 22:8). Jézus szánalmat érzett egy leprás iránt és az éhező sokaság iránt
(Mc 1:41; 6:34), és megszánta a két jerikói vakot (Mt 20:34), valamint a naini özvegyet (L 7:13). Egy
néma fiú apja azt kérte Jézustól, hogy szánja meg a fiát (Mc 9:22). Jézus példázatában az úton menő
samaritánus megszánta a kirabolt zsidót (L 10:34), és segített rajta. (Joel 2:18.) - SZÁNDÉK
(mözimmá - mem-zain-mem-he). Az ÓT-i fogalmak szerint a szív a szándék központja (Prv 6:18).
Valakinek a szívéhez szólni azt jelentette, hogy segíteni őt szándéka megvalósításában (Is 40:2). Az
ÓT-ben több szó is használatos erre a fogalomra, de egyik sem határolja körül pontosan. Előfordul,
hogy a terv szót (mözimmá) adja vissza a magyar fordítás a szándék szóval. Az ÚT-ben általában
szilárd elhatározást jelent, különösen az emberekkel kapcsolatban (Mt 19:17), de Jézus is használja (J
5:21). Sokszor fejezi ki Isten szuverén uralmát (R 9:22). Isten teszi alkalmassá az embereket
szándékuk teljesítésére (H 13:21). (Hi 42:2.) - SZÁRAZ (jábas - jod-béth-sin = kiszárítani). Száraz az
az anyag, amelynek részecskéi között nincs víz. A kontinenseket - az óceánokkal ellentétben -
szárazföldnek nevezzük. Izrael talaja az esős évszak kivételével igen száraz, és a növényzet is
elszárad rajta. (Jr 12:4.) - SZÁRAZFÖLD (erec - alef-res-cáde). A Biblia a legtöbbször a tenger
ellentéteként említi (Jon 1:9). Az ókori világkép szerint a szárazföld a tengerbe nyúló alapokon áll. A
szárazföld a maga szilárdságával átvitt értelemben Isten hatalmának a jelképe. Haggeus Isten
ítéleteként említi, hogy Ő a szárazföldet is megrendíti (Hgg 2:6). Ezt a próféciáját idézi a Héber levél
írója (H 12:26). Isten úgy is védelmezheti népét, hogy a tengert is szárazfölddé változtatja (Ps 66:6).
(Ez 27:29.) - SZÁRNY (kánáf - kaf-nun-pe). A madarak repülésre használt végtagja (Ez 17:3). A
Bibliában legtöbbször jelképes értelemben fordul elő (Ps 139:9). Isten a szelek szárnyán jár (Ps
104:3). Azokról, akik hűtlenek Istenhez, írta Hóseás: „Szárnyra kapja őket a szélvész” (Hos 4:19).
Isten sasszárnyakon hozta ki népét Egyiptomból (természetesen jelképesen) (Ex 19:4). Az Istenben
bízók szárnya árnyékába menekülnek (Ps 36:8). Jézus többször próbálta összegyűjteni Izrael
462
„gyermekeit”, mint ahogy a tyúk szárnya alá gyűjti csibéit (Mt 23:37). (Jr 49:22.) - SZEBA (szöbá -
szamek-béth-alef). Ország és nép Egyiptom déli határánál. Névadója Kús fia (Gn 10:7. I Chr 1:9).
Általában együtt említi a Biblia Egyiptommal és Etiópiával (Ps 72:10. Is 45:14). (Is 43:3.) - SZEFÁRAD
(szöfárad - szamek-pe-res-dáleth). A zsidók deportálásának egyik célállomása. Valószínűleg azonos a
líbiai Szárdesszel. (Ob 20.) - SZEGÉNY (ebjón - alef-béth-jod-vav-nun). Izraelben a honfoglalás után
egyesek nagy földbirtokokra tettek szert úgy, hogy kiűzték a tulajdonosokat jogos örökségükből (Mch
2:2), és ennek következtében sokan elszegényedtek. Mózes törvénye több helyen védelembe veszi a
szegényeket. A gabonából és a szőlőből a szegényeknek is kellett hagyni (Lv 19:9,10), minden hetedik
évben parlagon kellett hagyni a földet, hogy a szegények szedhessenek arról maguknak élelmet (Ex
23:11), minden ötvenedik évben (a kürtzengés éve) visszaszállt a föld arra a szegény emberre, akié
eredetileg volt (Lv 25:88); naplementéig vissza kellett adni a szegény embertől zálogba vett felsőruhát
(Ex 24:25). A próféták is védelmükbe vették a szegényeket (Act 4:1,2), akárcsak Jézus az írástudókkal
szemben (Mc 12:40). Az apostolok adományokat gyűjtöttek a szegényeknek (G 2:10). Jakab
hivatkozik Jézusnak a hegyi beszédben elmondott tanítására, miszerint a szegények örökölni fogják
azt az országot, „amelyet Isten az őt szeretőknek ígért” (Jc 2:5). Jézus Keresztelő János követeinek
adott válaszában kiemeli, hogy „a szegényeknek hirdettetik az evangélium” (Mt 11:5). (Hi 5:15.) -
SZEGÉNYSÉG (rés - res-jod-sin). Izraelben a honfoglalás után egyesek nagy földbirtokokra tettek
szert úgy, hogy kiűzték a tulajdonosokat jogos örökségükből (Mch 2:2), és ennek következtében nagy
lett a szegénység annak ellenére, hogy Mózes törvénye több helyen védelmébe veszi a szegényeket.
(Prv 10:15.) - SZEKÉR (merkábá - mem-res-kaf-béth-he). Olyan jármű, amelyet állatok vontatnak.
Voltak kétkerekű és négykerekű szekerek. Használták utazásra, áruszállításra és harci
cselekményekre. A négykerekű szállítószekeret ökrök vagy szamarak, a kétkerekű harci kocsikat lovak
húzták. A gyorsabb járatú járműveket kocsinak, harci kocsinak vagy hintónak fordítja a Bibla, a szekér
pedig a lassúbb járatú járműveket jelenti. Ilyen szekéren utazott József apja Egyiptomba (Gn 46:5). A
szentsátor alkatrészeit ökrös szekér szállította (Nu 7:3), és a szentládát is ökrösszekéren vitték (II Sm
6:3). A filiszteusok szükség esetén teheneket fogtak a szekerek elé (I Sm 6:7). A nehezebb,
négykerekű szállítószekerek a hadsereg felszerelését szállították. (Is 22:18.) - SZELA (szela -
szamek-lámed-ain). Megerősített város Edóm pusztájában (Jdc 1:36). (Is 16:1.) - SZELÍD (rak - res-
kaf). Az ÓT-ben olyan embert jelent, akinek nincs birtoka, tehát más ember szolgálatában áll (ání - ain-
nun-jod), ezért természetszerűleg alázatosnak kell lennie. Átvitt értelemben olyan embert jelent, aki
Isten előtt alázatos, mert Isten szolgájának érzi magát, és teljesíti Isten akaratát. A Biblia ilyen
embernek jellemzi Mózest (Nu 12:3). A Zsoltárok szerint - a magyar fordításban - „az alázatosak
(anávím - ain-nun-vav-jod-mem) öröklik a földet” (Ps 37:11). Ezt idézi Jézus a hegyi beszédben.
Benne teljesedik be Zakariás próféciája (Zch 9:9), amikor „szelíden (praysz) és szamáron ülve” vonul
be Jeruzsáelmbe (Mt 21:5). Pál a hívők erényei között a szelídséget (praytész) is felsorolja (G 5:23).
(Hi 40:27.) - SZELLŐ (rúah - res-vav-khéth). Gyenge szél. (Hi 7:7.) - SZEM (ajin - ain-jod-nun). Az
ember fontos érzékszerve, „a test lámpása” (Mt 6:24). A szem kifejezheti a lelki tulajdonságokat: a
kevélységet (Ps 131:1), a nagyravágyást (Prv 6:1), a dühöt (Hi 16:9), a gyűlöletet (Ps 35:19), a
bűnbánatot (L 18:13). Isten szeme - természetesen jelképesen - mindent észrevesz (H 4:13). (Jr 5:21.)
- SZEMÉLYVÁLOGATÁS (hakkér-páním - he-kaf-res--pe-nun-jod-mem - nákar = tekintettel lenni
valamire - páne = arc). Részrehajlás valaki iránt. A kifejezés onnan ered, hogy az ókori Keleten az
egymással találkozó személyek arccal a földre borultak (Gn 32:21). Isten nem személyválogató. A
törvény a bírákat figyelmezteti, hogy ne legyenek személyválogatók (Dt 1:17). Az ÚT (lambanejn
proszópon - thaumazejn proszópon) szintén hangsúlyozza, hogy Isten nem személyválogató (R 2:11),
ezért az emberek sem lehetnek személyválogatók (E 6:9). (Prv 28:21.) - SZEMÉLYVÁLOGATÓ
(pöné-ís -- páne = arc -- is = személy). Részrehajló valaki iránt. A kifejezés onnan ered, hogy az ókori
Keleten az egymással találkozó személyek arccal a földre borultak (Gn 32:21). Isten nem
személyválogató. A törvény a bírákat figyelmezteti, hogy ne legyenek személyválogatók (Dt 1:17). Az
ÚT (lambanejn proszópon - thaumazejn proszópon) szintén hangsúlyozza, hogy Isten nem
személyválogató (R 2:11), ezért az emberek sem lehetnek személyválogatók (E 6:9). (Hi 32:21.) -
SZENCZI MOLNÁR ALBERT. Református lelkész. Külföldi tanulmányait Wittenbergben,
Heidelbergben és Strassburgban végezte. Ezenkívül tanult Hernbornban, majd korrektor volt
Frankfurtban és házitanító Ambergben. Latin-magyar szótárát Nürnbergben nyomtatta ki. Sokáig élt
Altdorfban, Marburgban és Oppenheimben. 1612-től itthon Rohoncon és Komáromban volt lelkész, de
1615-ben visszatért Németországba, ahol kántor és iskolamester lett. 1624-ben hazatért Kassára,
1626-tól pedig Kolozsváron élt. Lefordította magyarra Kálvin Institutioját, a Heidelbergi kátét, valamint
Marot Kelemen és Béza Tódor francia verseiből 1606-ban a genfi zsoltárokat; ez 1607-ben jelent meg
Hernbornban. - SZENT (kádos - kóf-dáleth-sin). A szent szó bibliai értelme távol áll azoktól, akiket ma
a római pápa szentté avat, jóllehet nekik is kegyes embereknek kellene lenniök. Az ÓT-i korban
szentnek nevezték azt, akit különleges módon Istennek szenteltek. Ilyen volt például Sámuel (I Sm
463
1:11). Tágabb értelemben szenteknek nevezi az ÓT a szövetség népének a tagjait (Ps 16:3). Az ÚT-i
korban azokat a hívő embereket nevezték szenteknek, akik kizárólag Istenhez tartoztak, és Istennek
tetsző életet éltek (R 12:1). Tágabb értelemben a keresztyén gyülekezetek tagjai voltak a szentek (I K
1:2). Mindenekelőtt szent az Isten. Ésaiás Izrael szentjének nevezi Istent (Is 30:11). Ezékiel Isten
nevének szentségét védelmezi (Ez 20:39). Ámósnál Isten a maga szentségére esküszik (Am 4:2). A
zsoltárok a szent Isten magasztalására szólítanak fel (Ps 99:5). Jeremiás Isten szavát nevezi
szentnek (Jr 23:9). A bölcsességirodalom is szentnek nevezi Istent (Prv 9:10). - Az ÓT-ben minden
olyan tárgy szent volt, amely Isten tiszteletével állt kapcsolatban: a szövetség ládája (II Chr 35:3), a
szertartásban használt olaj, a füstölőszer (Ex 30:31,34), az Istennek szentelt kenyér (Nu 4:15). A
legszentebb hely a szentsátor, később a templom legbelső helye, a szentek szentje (legszentebb hely)
volt (I Rg 6:16), de szent volt a templom egész területe is (Ez 43:12). A pusztai vándorlás idején
Mózes a Színai-hegy környékét szentnek nyilvánította, mert Isten leszállt a hegyre (Ex 19:23). A
kánaáni vallásban szent volt Sion hegye, amit Izrael is átvett (Ps 2:6). Bizonyos idők is szentnek
számítottak, például a szombat (Ex 20:3), a páskaünnep (Lv 23:5), a terménybetakarítás ünnepe (Nu
28:26), az engesztelési ünnep (Lv 23:27), valamint az újév és az ötvenedik esztendő (Lv 23:23-25;
25:11,12). A szent időkben nem volt szabad semmiféle munkát végezni. - Az ÚT is elsősorban Istent
nevezi szentnek (I P 1:15), és természetesen Jézus is szent (L 1:35). Szentek az ÓT-i iratok és a
törvény (R 1:2; 7:12). János szerint „boldog és szent az, akinek része van az első feltámadásban” (Ap
20:6). A Katolikus Egyház erre alapozza a boldoggá és szentté avatást, pedig az első feltámadás még
nem történt meg. Honnét tudja akkor a pápa, hogy kik lesznek az első feltámadottak között? Tehát
mind az ÓT, mind az ÚT tanításának az a lényege, hogy szent az, aki, illetve ami Istenhez tartozik. (Hi
15:15.) - SZENT FA (asérá - alef-sin-res-he). Pogány áldozóhely. (Is 27:9.) - SZENT HELY (mákóm -
mem-kóf-vav-mem). Isten tiszteletére elkülönített hely. Isten a szent helyen lakik népe között (Ex
25:8). A pusztai vándorlás idején a kijelentés sátrát jelentette (Ex 40:2). A honfoglalás után Sílóban
állították fel a szent helyet (Jos 18:1), majd többfelé elvitték. Volt Nótban is (I Sm 25:1). Utoljára
Gibeonban állt (I Chr 16:39). Hátsó részében volt a szentek szentje a hordozható frigyládával. A szent
helyhez tartozott az égőáldozati oltár (Ex 7:1) és mellette egy rézmedence (Ex 30:18). A szentsátort
udvar vette körül. Amikor Dávid elfoglalta Jeruzsálemet, oda vitette a frigyládát (II Sm 6:17). A
pogányok szent helyei áldozati magaslataik voltak, de Izraelnek is voltak ilyen halmaik. Az ország
kettészakadása után I. Jeroboám izraeli király Dánban és Bételben létesített szent helyet. Mindkét
helyen felállíttatott egy aranyborjút azért, hogy az északi ország lakói ne zarándokoljanak
Jeruzsálembe imádkozni. (Mch 1:3.) - SZENTLÉLEK (pneuma hagiosz). A lélekkel kapcsolatos
elképzelés csak lassan fejlődött ki az ÚT-en belül, a Szentlélekkel kapcsolatos tanítás pedig csak a
II. századtól kezdve kezdet kikristályosodni. Az ÚT-ben a Szentlélek a legtöbb esetben önálló isteni
személyiségként jelenik meg. A Szentlelket az Atya tölti ki az emberekre. Ugyanakkor Krisztus
lelkeként is megjelenik, és van úgy, hogy a kettő összemosódik (R 8:9-11), ami nem meglepő, hiszen
Jézus mondta, hogy Ő egy az Atyával: „Aki engem lát, látja az Atyát. ... Én az Atyában vagyok, és az
Atya énbennem.” Az Atya Jézus nevében küldi el a Szentlelket (J 14:9,11,26). Isten Jézust
Szentlélekkel és hatalommal kente fel (Act 10:38). A Szentlélek megjelent a Jordán partján Jézus
bemerítésekor, és Ő jelentette ki, hogy Jézus az Isten Fia (Mt 3:17). Pünkösdkor az apostolokra
töltetett ki a Szentlélek (Act 2:1-4). A Szentlélek Krisztus testében, az egyházban egyesíti a hívőket (I
K 12:13). Ő készíti fel és küldi el az apostolokat az Ige hirdetésére. A Szentlélek a pogányokra is
kitöltetett (Act 4:8; 13:4; 15:8). (L 1:15.) - SZENVEDÉS (jágón - jod-gimel-vav-nun = bánat). Az ÓT
szerint a szenvedés a bűn büntetése, de okozhatják gonosz lelkek is, mint amelyik Sault gyötörte (I
Sm 16:14). Szenvedést okozhat az ellenség vagy egy rossz indulatú ember, sőt szenvedést okozhat a
halál is (Ps 3:2; 9:16,18). A szenvedéstől Isten tud megszabadítani, ha kérjük szabadítását. A
szenvedés célja lehet próbatétel vagy megtisztítás (Ps 6:10; 66:10). Az ÚT szerint a szenvedés az élet
elválaszthatatlan része. Jézus megszabadította szenvedésüktől a betegeket, a megszállottakat (Mt
(4:23; 8:28), a bűnösöket (J 1:29), a törvény igája alatt görnyedőket. Az ÓT prófétái is szenvedtek (Mt
5:12). Krisztus szenvedése az üdvösség forrása (J 3:16). Pál apostolságának hitelesítő pecsétjeként
értékelte szenvedését (II K 6:4-10). A Jeremiásnál említett szenvedés értelme pontosabban bánat,
szomorúság, gyász. (Jr 31:14.) - SZERELEM (ahabá - alef-he-béth-he). Az ÓT-ben kizárólag az
Énekek énekében fordul elő. Az ÚT-ben Pál használja Isten nagy szeretetének az érzékeltetésére (R
5:5). (Ct 2:4.) - SZERELMES (dód - dáleth-vav-dáleth). Az ÓT-ben az Énekek Énekében fordul elő.
Emberi értelemben a Biblia máshol nem használja. (Ct 2:3.) - SZERETET (ahabá - alef-he-béth-he). A
szeretet Isten lényege (I J 4:16) és a keresztyének legfontosabb erénye (I K 13:13). Jézus magában
keresi az Atya szeretetét, mert az Atya szerette őt „már a világ kezdete előtt” (J 17:24). Istennek az
emberek iránti szeretete abban mutatkozott meg, hogy „egyszülött Fiát adta, hogy aki hisz őbenne, el
ne vesszen, hanem örök élete legyen” (J 3:16). Az örök élet előfeltétele a testvéri szeretet (I J 3:14).
Isten szeretetétől semmi sem szakíthat el bennünket (R 8:38,39), és „akik Istent szeretik, azoknak
464
minden javukra szolgál” (R 8:28). (Jr 31:3.) - SZERETŐ (áhéb - alef-he-béth = szeretni). Olyan
személy, akivel házasságon kívüli nemi kapcsolatban él valaki. A prófétáknál átvitt értelemben a
legtöbbször a pogányokra vonatkozik. (Jr 30:14.) - SZERZEMÉNY (jögía - jod-gimel-jod-ain).
Ellenszolgáltatásért szerzett tulajdon. Néha az erőszakkal szerzett vagyonra is használják, bár az
inkább ragadomány. Deutero-Ésaiásnál Egyiptom szerzeménye bizonyára a nem pénzért, hanem
erőfölénnyel fennhatósága alá vont szomszédos területeket jelenti. (Is 45:14.) - SZEVÉNÉ (szövéné -
szamek-jod-nun-he). Egyiptomi város az etiópiai határ közelében a Nílus első vízesése alatt. Ma neve:
Asszuán. Kőbányáiban gránitot fejtettek. Élénk kereskedelmet folytatott Szudánnal és az aranyáról
híres Núbiával. Migdóllal, a legészakibb várossal szemben Szevéné a legdélibb egyiptomi város volt
(Ez 29:10). A Migdóltól Szevénéig kifejezés éppúgy a teljes Egyiptomot jelentette, mint ahogy Izrael
egész földjét jelentette a Dántól Beérsebáig kifejezés. (Ez 30:6.) - SZÉGYEN (jákés - jod-kaf-sin =
megszégyenülni). Jelenthet szégyenkezést, de megszégyenülést is. Az első emberpár még nem
szégyellte, hogy meztelen. A szégyenérzet a bűntudat elemi megjelenése volt (Gn 2:25; 3:7). A
próféták az Istentől eltávolodottak megszégyenülését hirdették (Is 1:29). Az ÚT-ben olyan értelemben
fordul elő, hogy aki szégyelli Krisztust, azt majd Ő is szégyellni fogja, amikor eljön az ő dicsőségében
(Mc 8:38). Pál azoknak a megszégyenüléséről beszél, akik magukat bölcseknek és erőseknek tartják.
Szerinte a reménység nem szégyenít meg (R 5:5). Meg volt győződve arról, hogy nem hiába fáradozik
a Krisztusról szóló bizonyságtétellel, ezért nem szégyelli az evangéliumot (R 1:16). Jézus nem
szégyell bennünket testvéreinek nevezni (H 2:11). (Hi 11:15.) - SZÉÍR (szin-ain-jod-res = szőrös). A
Holt-tengeről délre húzódó hegyes terület. Eredetileg a hóriak lakták. Itt telepedett le Ézsau (Gn 32:4).
A honfoglalás idején Edóm területe volt, amely nép nem engedte meg, hogy a honfoglaló nép
átvonuljon rajta (Nu 20:18). (Ct 4:8.) - SZÉL (rúah - res-vav-khéth). Izrael földje eléggé szeles vidék. A
legkellemetlenebb a keleti szél, amely még a tengeri hajókat is veszélyezteti (Ps 48:37), és kiszárítja a
termőföldet (Gn 41:6). Az északi szél is gyakran viharos, és különösen a Genezáreti-tavon hajózókra
nézve veszélyes, ugyanakkor viszont esőt is hoz (Prv 25:23). Ugyancsak esőt hoz a nyugati szél a
tenger felől (I Rg 18:43-45), a déli szél pedig meleget hoz, és segíti a termés beérését (L 12:55). A
szél jelképe az emberi élet mulandóságának (Hi 7:7). (Hi 8:2.) - SZÉLE (kánáf - kaf-nun-pe).
Valaminek az egyik oldala, illetve a vége, a ruha szegélye. (Hi SZÉLVÉSZ (szaar mithhólél -
szamek-ein-res mem-thav-khéth-vav-lámed-lámed = forgószél). A szélvész súlyos károkat okozó
szélvihar, de annak csak szaar a neve. A szaar mithhólél már kifejezetten erős légörvényből álló
forgószelet jelent. (Jr 23:19.) - SZÉLVIHAR (szúfá - szamek-vav-pe-he). A sivatagos vidékeken
magával ragadja a homokot, és kemény próbatétel elé állítja a karavánokat. (Is 21:1.) - SZÉP (nává -
nun-vav-he = valaminek a szépsége). A bibliai időkben a szép mögött Isten áldását érezték, de
érezték a vele járó kísértést is. Főleg az ÓT-ben találkozunk a szép fogalmával. Szép volt József (Gn
39:6), Saul, Dávid és feleségei, Abigail (I Sm 9:2; 16:2; 25:3) és Betsabé, aki elcsábította, valamint fiai,
Absolon (II Sm 11:2; 14:25) és Adónijjá (I Rg 1:6). Szép volt Dániel, és szép csecsemő volt Mózes (Ex
2:2), aki Egyiptomban, és Eszter (Esth 1:11), aki Babilonban mentette meg népét. Szép volt Sion
hegye (Ps 50:2). Az Énekek énekében a szerelmesek szépnek látják egymást (Ct 1:15,16). A liliomok
szépségére Jézus is utal beszédében (Mt 6:28,29). A mennyei Jeruzsálem olyan szép lesz, mint a
férje számára felékesített menyasszony (Ap 21:2). (Jr 6:2.) - SZÉPSÉG (heszed - khéth-szamek-
dáleth = báj). A bibliai időkben a szép mögött Isten áldását érezték, de érezték a vele járó kísértést is.
Főleg az ÓT-ben találkozunk a szép fogalmával. Szép volt József (Gn 39:6), Saul, Dávid és feleségei,
Abigail (I Sm 9:2; 16:2; 25:3) és Betsabé, aki elcsábította, valamint fiai, Absolon (II Sm 11:2; 14:25) és
Adónijjá (I Rg 1:6). Szép volt Dániel, és szép csecsemő volt Mózes (Ex 2:2), aki Egyiptomban, és
nagyon szép lány volt Eszter (Esth 1:11), aki Babilonban mentette meg népét. Szép volt Sion hegye
(Ps 50:2). Az Énekek énekében a szerelmesek szépnek látják egymást (Ct 1:15,16). A liliomok
szépségére Jézus is utal beszédében (Mt 6:28,29). A mennyei Jeruzsálem olyan szép lesz, mint a
férje számára felékesített menyasszony (Ap 21:2). (Ez 27:4.) - SZÉRŰ (goren - gimel-res-nun). Az
izraeli falvak szélén levő, keményre döngölt terület, amelyen a cséplést végezték. Isten angyala a
jebúszi arauna szérűje mellett pusztított (II Sm 24:16). Dávid Nákón szérűjén építtetett oltárt (II Sm
24:25). (Hos 13:3.) - SZIBMÁ (szibmá - szin-béth-mem-he). Jó szőlőtermő vidék a Jordántól keletre.
(Jr 48:32.) - SZIDÓN (cídón - cáde-jod-dáleth-vav-nun). A legészakibb város Kánaánban, amelyet
Áser törzse kapott meg (Jos 19:21), de ténylegesen sohasem tudott elfoglalni. Tengerparti város lévén
hajózásból és kereskedelemből élt. Bálványkultusza erős hatással volt Izraelre (Jdc 1:31; 10:6).
Salamon egyik felesége szidóni lány volt. Ő csábította el a királyt az Astóret bálvány imádására. Innét
származott a gyűlölt Jezábel, akit Aháb király vett feleségül (I Rg 11:5; 16:31). Jézus is járt Szidón
környékén (Mc 7:31), Pál pedig ottani barátait látogatta meg Szidónban (Act 27:31). Mai neve Saida
Libánon állam területén. (Jr 47:4.) - SZIGET (í - alef-jod). Valamilyen vízből - folyó, tó, tenger -
kiemelkedő szárazföld. Pál több szigetet érintett utazásai közben: Ciprust, Szalamiszt, Szamotrakét,
Khioszt és Szamoszt, Rodoszt, Krétát, Máltát (Act 13:4,5; 16:11; 20:15; 21:1; 27:7; 28:1). János
465
Patmosz szigetén írta Mennyei jelenéseit (Ap 1:9). Az ÓT-ben szó van többek között a kittiek
szigetéről (Jr 2:10). A Biblia a sziget szóval sokszor nemcsak a területet, hanem az ott lakó népeket is
jelöli (Gn 10:5). A tenger szigeteink sokszor távoli területeket ért a Biblia (Esth 10:1) az ott lakó
népekkel együtt. Ez a héber szó ezenkívül néhol tengerpartot is jelent, például a szidóni tengerpartot
(Is 23:2). (Jr 31:10.) - SZIKKADT (cijjá - cáde-jod-he = szárazság). Földre vonatkoztatva: kiaszott,
sovány, amely legfeljebb nagyon kevés termést hoz, de a legtöbbször semmit (Is 53:2.) - SZIKKÚT
(szikkúth - szamek-kaf-vav-thav). Pogány csillagisten, amelyet Izrael már a pusztai vándorlás idején
imádott. Valószínűleg azonos a Szakkút nevű akkád csillagistennel, amely a Szaturnusz bolygónak
felel meg. Héber kiejtése feltehetően a sikkúc (sin-kóf-vav-cáde = pusztítás) szó hatására módosult.
Az István vértanú beszédében Romfa csillagistennel együtt - amely héber nevén a másik csillagistent,
Kijjúnt jelentette - említett Molok sátra Szikkútra vonatkozik (Act 7:43). (Am 5:26.) - SZIKLA (cúr -
cáde - vav - res). Izrael földjén több helyen, különösen a Holt-tengertől keletre és Júda pusztájában a
patakok mélyen bevájták magukat a mészkő és homokkő hegységekbe, aminek hatására magas
sziklák keletkeztek, amelyek háború idején jó védelmet nyújtottak. Dávid is ilyen sziklavárba menekült
Saul elől (I Sm 13:6; 22:4). A zsoltárok ilyen sziklának nevezik Istent (Ps 18:3). A sziklás talaj rossz
termőföld (Mt 13:20), de a háznak szilárd alapul szolgál. Gyakran temetkeztek sziklába vájt sírba (Mt
7:24; 27:60). A kősziklából fakadó olaj és méz a bőség jele (Dt 32:13). Pál az Ex 17:6-ban említett
kősziklára utalva, amelyből Mózes vizet fakasztott, Jézust lelki kősziklának nevezi (I K 10:4), Jézus
pedig Pétert görög neve (Petrosz) után kősziklának (kéfá) nevezte el (Mt 16:18). (Jr 18:14.) - SZIKRA
(kídúd - kaf-jod-dáleth-vav-dáleth). Felhevített tárgyról lepattanó apró részecske. (Hi 41:11.) -
SZILÁRD (házák - khéth-zain-kóf). Szilárd az, amit nem lehet a helyéből kimozdítani, mert erősen áll,
és nem inog. A fizikában a szilárd halmazállapotú anyagot jelenti. Emberi vonatkozásban határozott
jellemű, állhatatos egyéniség. Isten „szilárddá tette a földet”, ezért az ember szilárd talajt érez a lába
alatt, ha a szárazföldön áll (Is 42:5). (Hi 37:18.) - SZIN. A héber ABC 21. betűje. Megegyezik a magyar
SZ hanggal. - SZÍHÓN (szíkhón - szamek-jod-khéth-vav-nun = merész). Emóri király. Nem engedte át
területén a honfoglaló népet. Izrael legyőzte, és elfoglalta Hesbónt és környékét. Ennek emlékét
regélőénekben örökítették meg (Nu 21:27-30). Szíhón Móábtól foglalta el ezt a területet, később Móáb
szerette volna visszaszerezni, eredménytelenül (Jdc 11:13). (Nu 21:27.) - SZÍN (szín - szamek-jod-
nun). Megerősített egyiptomi város a Nílus deltájában. (Ez 30:16.) - SZÍNAI (színaj - szamek-jod-nun-
jod = szirtek). Hegy, félsziget, síkság. A Színai-hegyen jelent meg Isten Mózesnek, és szövetséget
kötött a néppel. Más néven: Hóreb-hegy. Valószínűleg a mai Szerbál-heggyel azonos, amely mellett
egy termékeny oázis (vádi Ferán) terült el. Ez igen alkalmas hely volt legeltetésre, ezért feltehető,
hogy a vándorló nép hosszabb ideig itt tartózkodott. Itt állították fel a szentsátort, és itt készítette el a
lázadó nép követelésére Áron az aranyborjút (Ex 3:1; 25:8; 32:1-6). A Színai-félszigeten negyven évig
bolyongott a nép, miközben Mózes szigorú egészségügyi törvényeket hozott a járványok
megelőzésére. Az ortodox zsidók a mai napig ragaszkodnak ezekhez, a megváltozott körülmények
között értelmüket vesztett törvényekhez, amelyeknek az érvényességét már az apostoli korban is
kétségbe vonták (G 5:6). A - bölcsességirodalomban főleg a 68. zsoltár foglalkozik a Színai-heggyel
(Ps 68:9,18). (Dt 33:2.) - SZÍNARANY (kethem - kaf-thav-mem = arany). Tiszta, kiváló minőségű
arany. (Hi 31:24.) - SZÍNE (páne - pe-nun-he = feszín, felület - al-pöné - ain-lámed--pe-nun-jod =
színén, felszínén). Általában valaminek a felszíne; pl. a víz színén. (Hi 24:18.) - SZÍNES SZŐTTES
(marbá - mem-res-béth-he = szőnyeg). Izraelben a szőnyegeket többféle célra használták. Ezért a
Biblia nem mindig szőnyegnek fordítja, hanem például színes szőttesnek. Használták sátorlapként,
továbbá kárpitnak (katapetaszma - Mt 27:54) és természetesen földre terített szőnyegnek is. (Pr
31:22.) - SZÍNEZÜST (keszef - kaf-szamek-pe = ezüst). Kiváló minőségű, elegyítetlen, tiszta ezüst.
(Prv 16:16.) - SZÍV (léb - lámed-béth). A Bibliában az értelem, az érzelem és az akarat székhelye (Gn
6:5). Ebben az értelemben a szív az egész ember, ezért kell Istent teljes szívvel - értelmünkkel,
érzelmünkkel és akaratunkkal - szolgálnunk (Dt 6:5. Mt 22:37). (Prv 3:1.) - SZOBOR (masszéká -
mem-szamek-kaf-he = öntvény). Valamilyen élőlényt vagy tárgya három dimenzióban ábrázoló
műtárgy. A legtöbbször emlékoszlopként szolgál valakinek az emlékezetére. Az ÓT-i időben
Kánaánban általában valamilyen fémből öntött szobrokat készítettek, ezért a szobor fogalmát az
öntvény szóval fejezi ki a héber nyelv. Izrael a pogányok bálványait nevezi szobornak. (Is 42:17.) -
SZOLGA (ebed - ain-béth-dáleth). Általában rabszolgát jelent. Mind az elszegényedett zsidókat, mind
a fogságba hurcolt idegeneket meg lehetett rabszolgának vásárolni (Lv 15:44,45). A zsidók közül
rabszolgává lettek azok, akik eladósodtak (II Rg 4:1). Ha a tolvajt elkapták, és nem tudta megtéríteni a
kárt, eladták rabszolgának (Ex 22:3). Aki rabszolgaságban született, az anyja urának a rabszolgája lett
(Ex 21:4). Izraelben általában emberségesen bántak a rabszolgákkal. Gyakran szolgáknak nevezték
azokat a szabad embereket is, akik a király szolgálatában álltak (II Sm 15:21). Az az Isten iránti
bizalom jele, ha valaki Isten szolgájának nevezi magát (I Sm 2:9). Az ÚT tanítása szerint a szolgának
nem lehet önálló akarata urával szemben, neki minden körülmények között engedelmeskednie kell (Tt
466
2:9,10). Az apostolok Jézus szolgáinak nevezték magukat (R 1:1). Jézus Krisztus „szolgai formát vett
fel” (Ph 2:7), mert Ő nem azért jött, „hogy neki szolgáljanak, hanem hogy Ő szolgáljon” (Mt 20:27). (Hi
19:16.) - SZOLGÁLÓLÁNY (dúlé = rabszolganő). A háborúkban gyakran raboltak el nőket, akik aztán
rabszolganők lettek zsidó házakban, de ugyanígy lehettek zsidó lányok is rabszolganők, ha szüleik
eladósodtak, és eladták őket. Az ÓT-i időkben a szolgálólány a legtöbbször urának ágyasa is volt (Gn
16:1-3). A szolgálólány ugyanúgy teljes engedelmességgel tartozott urának, illetve úrnőjének, mint a
férfiszolga. (Act 2:18.) - SZOMBAT (sabbáth - sin-béth-thav). A hét hetedik napja. Megünneplését a
Tízparancsolat írja elő (Ex 20:8-11). Ez a törvény mindenkire kiterjedt, a jövevényekre is azért, hogy
az ember ne legyen a munka rabszolgája (Ex 16:29,30). A próféták felszólaltak a szombatnak csupán
látszólagos megtartása ellen (Is 1:13; 58:13). A fogság után különösen fontosnak tartották a szombat
megtartását, mert ez különböztette meg őket a környező népektől. Jézus is fontosnak tartotta a
szombat értelmes megünneplését, de elvetette a szőrszálhasogató törvényeskedést (Mc 2:27). (Am
8:5.) - SZOMJAZÓ (ájéf - ain-jod-pe). Izrael népe gyakran szomjazott. A Biblia a szomjazó ellenség
megsegítésére is int (Prv 25:21,22). Ezt Pál is idézi a Római levélben (R 12:20). Jézus az üdvösség
kérdésévé teszi a szomjazók megsegítését (Mt 25:42). Isten ingyen kínál vizet a szomjazóknak (Is
51:1), Jézus pedig élő vizet kínál a benne hívőknek (J 7:38). (Hi 22:7.) - SZOMJÚSÁG (cámá - cáde-
mem-alef). Izrael földjén gyakori volt a szomjúság, és gyötrő kínokat okozott. Még az ellenségnek is
enyhíteni kellett a szomját (Prv 25:21,22), amit Pál a római gyülekezethez írt levelében idéz (R 12:20).
Jézus üdvösség kérdésévé tette a szomjúság enyhítését (Mt 25:42). Isten ingyen kínál vizet a
szomjazóknak (Is 51:1), Jézus pedig élő vizet kínál a benne hívőknek (J 7:38). (Is 50:2.) - SZOMSZÉD
(sákén - sin-kaf-nun). Lehet a közelben lakó ember, de lehet egy nép mellett élő másik nép is. Aki
bajban van, attól félnek szomszédai. Az elnéptelenedett országot fosztogatják szomszédai (Ps 31:12;
89:42). Amely nép hozzányúl szomszédai örökségéhez, azt Isten kitépi földjéből (Jr 12:14). Isten Izrael
hűtlen népét csúffá tette szomszédai előtt (Ps 74:4). Amikor a gazda megtalálja elveszett juhát,
megosztja örömét szomszédaival (L 15:6). Amikor Erzsébet fiút szült, szomszédai együtt örültek vele.
Jézus arra figyelmeztet, hogy nem a gazdag szomszédokat kell vendégségbe hívni (L 1:58; 14:12). (Jr
49:10.) - SZORGALMAS (hárúc - khéth-res-vav-cáde). Olyan ember, aki munkájában serény, kitartó
és odaadó. Csak a Példabeszédek könyvében fordul elő. A szorgalmas munka meghozza gyümölcsét,
és hasznot hajt (Prv 10:4; 21:5). A szorgalmas embert megbecsüli a közösség. (Prv 12:24.) -
SZORONGÁS (cárá - cáde-res-he). A Biblia a legtöbbször együtt említi a félelemmel és a fájdalommal
(Is 8:22). Izraelnek egész történelme folyamán sok szorongásban volt része (Ps 71:20). (Jr 49:29.) -
SZORULT HELYZET (cárá - cáde-res-he). Sokféle oka lehet: személyes ellentét, száműzetés, háború,
ami általában félelmet vált ki. Izrael történelmének nagy részében szorult helyzetben volt. Ebből az
állapotból elsősorban Isten szabadíthatja meg az embert (Ps 38:9). Isten büntetése folytán is kerülhet
szorult helyzetbe egy ember vagy egy nép. Az ÓT-ben több helyen olvashatjuk, hogy sok baj éri az
igazat (Ps 34:20). Missziói munkája közben Pál is gyakran került szorult helyzetbe (II K 2:4.) (Ps
138:7.) - SZÓ (dábár - dáleth-béth-res) A beszéd jelentéssel bíró legkisebb egysége. (Hi 4:2.) -
SZÖCSKE (jelek - jod-lámed-kóf - Locusta viridissima). A Biblia általában a sáskával együtt említi
(Joel 1:4. Nah 3:15). - SZÖRNYETEG (rahab - res-he-béth = valamilyen nagy tengeri állat, Egyiptom
gúnyneve). Mivel Izrael nem volt tengeri nép, a tengeri állatok megnevezésében bizonytalanságok
mutatkoznak a Bibliában. A Földközi-tengerben él az óriáskígyó,de ezt a nevet más nagy tengeri
állatokra is használja a Biblia (Ez 32:2). (Hi 26:12.) - SZÖVETSÉG (böríth - béth-res-jod-thav). Két fél
között létrejött szerződéses viszony. Isten az özönvíz előtt szövetséget kötött Nóéval, majd később
Ábrahámmal (Gn 6:18; 15:7-16), aztán Áron házával (Nu 25:12) és Dáviddal (II Sm 7:8-16). A
szövetségkötést gyakran közös étkezéssel fejezték be (II Sm 3:20,21), és áldozatot mutattak be (Ex
24:3-8). Izrael fiai nem köthettek szövetséget a kánaáni őslakosokkal (Ex 20:32). Isten Krisztus által új
szövetséget kötött népével, amely már nem a betű, hanem a lélek szövetsége (II K 3:6), a szívekbe írt
szövetség (H 8:8-10). (Hi 40:28.) - SZŐLŐ (gefen - gimel-pe-nun). Izrael földje nagyon alkalmas volt
szőlőművelésre, ami ott már a korai bronzkor kezdete óta, Görögországban pedig már 4500 évvel
előbbről is kimutatható. Már Nóé is ültetett szőlőt (Gn 9:20). A honfoglalás előtt a kémek különlegesen
bőtermő szőlőt találtak (Nu 13:23). A heródesi templom bejáratánál egy nagy szőlőfürtöt helyeztek el.
A zsoltárok szőlőhöz hasonlítják Izraelt (Ps 80:9). Jézus is felhasználta a szőlőt példázataiban (Mt
21:33), sőt magát az igazi szőlőtőnek nevezte (J 15:1). (Jr 5:1.) - SZŐLŐFÜRT (énáb - ain-nun-béth).
Izrael földje nagyon alkalmas volt szőlőművelésre, ami ott már a korai bronzkor kezdete óta,
Görögországban pedig már 4500 évvel előbbről is kimutatható. Már Nóé is ültetett szőlőt (Gn 9:20). A
honfoglalás előtt a kémek különlegesen bőtermő szőlőt találtak (Nu 13:23). A heródesi templom
bejáratánál egy nagy szőlőfürtöt helyeztek el. A zsoltárok szőlőhöz hasonlítják Izraelt (Ps 80:9). Jézus
is felhasználta a szőlőt példázataiban (Mt 21:33), sőt magát az igazi szőlőtőnek nevezte (J 15:1). (Hos
9:10. - SZŐLŐTAPOSÓK. Ismert ének, amelynek dallamára több zsoltárt is énekeltek (Ps 84:1). -
SZŐLŐTŐKE (gefen - gimel-pe-nun). A szőlőnek az a része, amelyről a szőlővesszők kihajtanak
467
Jézus is felhasználta a szőlőt példázataiban (Mt 21:33), sőt magát az igazi (valódi) szőlőtőnek (hé
ampelosz hé aléthiné) nevezte (J 15:1). A görög ampelosz éppúgy nemcsak a tőkét, hanem magát a
szőlőt is jelenti, mint a héber gefen. (Ez 17:6.) - SZŐLŐVESSZŐ (bad - béth-dáleth = elágazás). A
szőlőtő hajtása, amely gyümölcsöt hoz. A tőke nélkül elpusztul, száraz venyige lesz belőle. Az ÓT-i
népet víz mellé ültetett szőlőtőhöz hasonlítja a Biblia, amely erős vesszőket hozott (Ps 80:11), de
amikor hűtlenné vált, akkor már csak vadhajtásokat hozott, amelyeket az Úr metszőkésével levágott
(Is 18:5). Jézus arra figyelmeztet, hogy a nem termő szőlővesszőt lemetszi a szőlősgazda (J 15:2).
(Ez 17:6.) - SZUKKÓT (szukkóth - szamek-kaf-vav-thav). Jákób egyik táborhelye volt, amikor
visszatért Kánaánba (Gn 33:17. A honfoglalás után Gád területére esett (Jos 13:27). Gedeon
seregének a szukkótiak nem akartak ennivalót adni (Jdc 8.5-7). Szukkót közelében voltak Salamon
király érckohói és öntőműhelyei (I Rg 7:46). - SZULAMIT (súlammít - sin-vav-lámed-mem-jod-thav =
Súnemből származó lány). Súnem Issakár törzsi területén feküdt Jezréel közelében. Saul idejében a
filiszteusok elfoglalták (I Sm 28:4). Elizeus prófétának volt kedvenc tartózkodási helye (II Rg 4:8). Innét
származott az az Abiság, aki Dávidot öreg korában gondozta (I Rg 1:3). (Ct 7:1.) - SZÚNYOG (kén -
kaf-nun - Culex). Egyes fajai terjesztik a maláriát. Egyiptomban 3. csapásként jelent meg. Jézus is
megemlíti egyik beszélgetésében (Mt 23:24). - SZÜKSÉG (car - cáde-res = szorultság,
szorongattatás). Jelenti azt, ami nagyon hiányzik valakinek, ha nincs meg, de jelenthet nyomort,
szegénységet, sőt szorongatott állapotot is. (Hi 15:24.) - SZÜLÉSI FÁJDALOM (hébel - khéth-béth-
lámed). A szülést kísérő görcsös fájás. Az édenkerti átokban hangzott el: „Fájdalommal szülöd
gyermeked” (Gn 3:16). A héber asszonyok könnyebben szültek, mint az egyiptomiak (Ex 1:19). A
próféták gyakran a szülő nő fájásához hasonlítják a nép büntetését (Is 13:8). Az ÚT az utolsó idők
megpróbáltatásait hasonlítja a vajúdás kínjaihoz (Mt 24:8). Mikeás a szülő asszony fájdalmaihoz
hasonlítja Sion megpróbáltatásait (Mch 4:9). A Mennyei jelenésekben a napba öltözött asszony
„szüléstől gyötrődve kiáltozott” (Ap 12:2). (Jr 13:21.) - SZÜLŐ (hórathí - hárá - he-res-he = teherbe
esni). A Biblia mindkét része fontosnak tartja a szülők tiszteletét (Ex 20:12 - Kol 3:20). Az ÚT
ugyanakkor azt is fontosnak tartja, hogy a szülők is szeressék gyermekeiket, és gondoskodjanak róluk
(II K 12:14). Jézus szüleit Isten külön-külön felkészítette gyermekük fogadására (Mt 1:18-21 - L 1:26-
38). Jézus az utolsó idők borzalmai között említi, hogy a szülők gyermekeik ellen fognak fordulni (L
21:16). (Ct 3:4.) - SZÜLŐ NŐ (jálad - jod-lámed-dáleth = szülni). A próféták gyakran használják fel
hasonlatként a szülő nő képét. (Jr 22:23.) - SZÜNTELEN (kol-hajjóm = mindennap). Ez a héber
kifejezés világos értelmet ad a gyakran félremagyarázott ÚT-i parancsnak: „Szüntelenül (adialejptósz)
imádkozzatok!” (I Th 5:17.) Itt is, ott is mindennapi rendszeres imádkozást jelent. (Is 51:13.) -
SZÜRETELŐ (bácar - béth-cáde-res = szüretelni). A szüretelők éppen olyan fontos munkát végeztek
Izraelben, mint az aratók, hiszen Izrael hegyvidékeinek nagy részén nem gabona, hanem szőlő
termett, és ott ez volt a legfontosabb megélhetési forrás. Izrael címerében ma is egy szőlőfürt látható,
ami szintén a szüretelők munkájának a megbecsülésére irányítja a figyelmet. (Jr 49:9.) - SZŰZ
(böthúlá - béth-thav-vav-lámed-he). Olyan leány, akit még nem érintett férfi. Átvitt értelemben mint
„Izrael szűz leánya (Jr 18:13) az egész zsidó népet jelenti. A szűz lányokat fel lehetett ismerni
ruhájukról (II Sm 13:18). Egy fiatal szűz lány ápolta az öreg Dávidot (I Rg 1:2). A szüzesség a
férjhezmenetel alapvető feltétele volt. A szűz lány elcsábítása halálbüntetést vont maga után (Dt
22:14,23,24). Az ÚT egyedül Máriát nevezi szűznek (Mt 1:28). Pál nagyon közelinek remélte Krisztus
visszajövetelét, ezért még a házasságon belül is tanácsolta a szűzies életet: „A hátralevő idő rövidre
szabott, ezután tehát azok is, akiknek van feleségük, úgy éljenek, mintha nem volna” (I K 7:29), de
ettől eltekintve nem rendelkezik a lányok életére vonatkozóan: „A hajadonokról nincs rendelésem az
Úrtól” (I K 7:25). A korintusi gyülekezetnek azt írja, hogy Krisztusnak jegyezte el a gyülekezetet, és
tiszta szűzként szeretné eléje állítani (II K 11:2). (Jr 18:13.)
TAANAK (taanak - tav-ain-nun-kaf = erődítmény). Megerősített város Megiddó közelében
Manasse területén (Jos 17:11), de sokáig nem tudták elfoglalni (Jdc 1:27), később lévita város (Jos
21:25). Bárák Taanak közelében verte meg Sisera seregét. (Jdc 5:19.) - TAG (bad - béth-dáleth =
végtag). Ember vagy állat testrészéhez csatlakozó, mozgatásra és helyváltoztatásra használható
szerv. (Hi 41:4.) - TAHPANHÉSZ (tahpanhész - tav-khéth-pe-nun-khéth-szamek). Jeremiás
próféciájában fordul elő Nóffal együtt említve. Lakosai megszégyenítették a zsidókat azzal, hogy
kopaszra nyírták a fejüket (Jr 2:16). (Ez 30:18.) - TAKARÓ (köszúth - kaf-szamek-vav-thav). A
fekhelyen takarózásra használt ruhadarab. (Hi 31:19.) - TALP (kúm - kóf-vav-mem = talpra állni). A lab
alsó felülete, a lábbeli alja, némely tárgy kiszélesedő alsó része, a kocsikeréknek a küllőkhöz körívben
csatlakozó része, a síkidom alapvonala. (Is 14:21.) - TANÁCS (écá - ain-cáde-he). Jövendő
magatartásra, döntésre vonatkozó ajánlás. Deutero-Ésaiásnál ilyen tanácsadásról van szó. Mint
testület döntési jogkörrel felruházott csoportot jelent. A zsidóság legmagasabb rangú kormányzó
testülete a fogság után a Nagytanács (sanhedrin - szynedrion) volt (Mt 26:59). (Hi 12:13.) -
TANÁCSADÓ (jáac - jod-ain-cáde = tanácsot adni). Olyan ember, aki másoknak rendszeresen ad
468
útbaigazítást. (Prv 15:22.) - TANÁCSOS (jáac - jod-ain-cáde = tanácsot adni). A polgári életben
általában valamilyen, nem egészen a ranglétra legtetején álló, de előkelő pozíciót betöltő személy.
Vannak a jelentéstől teljesen független tanácsosi címek is. A Proto-Ésaiásnál használt szó olyan
személyt jelent, akitől valóban kérnek tanácsot, és akinek a tanácsait célszerű megfogadni. (Is 9:5.) -
TANÍTÁS (tórá - tav-vav-res-he = útmutatás). Az ÓT népének elsősorban a törvényt kellett
megtanulnia. Jézus túlnyomórészt tanítóként jelent meg. Szívesen tanított a zsinagógákban (Mt 9:35)
és a szabadban (Mt 5:1) egyaránt. Gyakran tanított példázatokban (Mt 5:2; 13:10). Jézus tanítványai
is tanítottak (Mc 6:30). Az ÚT-i időkben a tanítás lényege a Jézus feltámadásáról szóló bizonyságtétel
volt, de az apostolok leveleikben elvi és gyakorlati útmutatásokat is adtak a gyülekezeteknek. A
gyülekezeti tanításnak voltak bizonyos feltételei (II T 2:2). Az asszonyok például nem taníthattak a
gyülekezetben (I T 2:12), ami az akkori körülmények között természetes volt. Pál pásztori levelei
hangsúlyozzák, hogy csak helyesen szabad tanítani (Tt 1:9). A teljes írás (akkori értelemben a teljes
ÓT, mai értelemben a teljes Biblia) hasznos a tanításra (II T 3:16). Deutero-Ésaiás a törvénnyel együtt
említi a tanítást (tórá - mispát), és a tanítás nála inkább útmutatást jelent (Is 51:4). Hi 22:22.) -
TANÍTVÁNY (módí - mem-vav-dáleth-jod = ismerős). Az ÓT-i prófétai csoportok tekinthetők valamely
próféta tanítványainak. Ilyen tanítványai voltak például Elizeusnak (II Rg 2:3). Ámós semmilyen
prófétai csoportnak sem volt a tagja (Am 7:14). Az ÚT-i korban, még Jézus idejében is a tanítvány a
Tóra tanulóit jelentette. Az ÚT-ben csak az evangéliumokban és az Apostolok cselekedeteiben fordul
elő ez a szó (mathétész). A legtöbbször Jézus tanítványairól van szó. Az első keresztyének eredetileg
Jézus életének a szemtanúit nevezték tanítványoknak, de később a gyülekezetek tagjait is jelölték
ezzel a szóval (Act 6:1). A farizeusoknak is voltak tanítványai (Mt 22:15). A damaszkuszi keresztyén
közösség tagjait is tanítványoknak nevezték (Act 9:25). Pál a híres Gamáliel rabbi tanítványa volt (Act
22:3). A Jézussal vitatkozó zsidók Mózes tanítványainak vallották magukat (J 9:28). Tálitát Jézus
nőtanítványaként (mathétria) említi a Biblia. Deutero-Ésaiásnál a tanítványokról mint Istent ismerő
emberekről van szó (jáda - jod-dálet-ain = ismerni). (Is 54:13.) - TANÚ (éd -ain-dáleth). Olyan személy,
aki látott vagy hallott valamilyen eseményt, és az illetékes hatóság előtt beszámol róla. Az ÓT gyakran
említi a tanúkat (Nu 35:30). A polgári szerződéseket is tanúk erősítették meg, akárcsak ma (Jr 32:10).
Az ÓT-i törvény tiltotta a hamis tanúzást (Ex 20:16). Vádemelés esetén legalább két egybehangzó
tanúvallomásra volt szükség (Dt 19:15). Ezt az ÚT-i gyülekezetek is gyakorolták (I T 5:19). Egy tanú
vallomása alapján nem lehetett halálos ítéletet hozni (Dt 17:6). Josephus Flavius szerint nők és
rabszolgák nem tanúskodhattak (IV.8.15). Halálos ítélet kimondása esetén a tanúknak kellett az első
köveket az elítéltre dobniok (Dt 17:7). Bizonyos esetekben magára Istenre hivatkoztak mint tanúra
(Jdc 11:10). A szenvedőknek Isten a tanúja a mennyben (Hi 16:19). Jézus tanítványai a megjelent
üdvösség tanúi (L 24:48). Az igehirdetők Jézus Krisztus tanúi az emberek előtt. Olyan is előfordult,
hogy a tanúból vértanú lett (Act 22:15,20). (Hi 16:8.) - TANYA (máón - mem-ain-vav-nun = lakóhely). A
város vagy a község határában lakóházból és gazdasági épületekből álló település. A Biblia az állatok
tartózkodási helyét is gyakran nevezi tanyának. (Jr 10:22.) - TAPASZTALATLAN (pethí - pe-thav-jod =
együgyű). Olyan ember, akinek még nincs élettapasztalata. A legtöbbször gyermekekre vagy fiatalokra
vonatkozik. Ezt a héber szót felváltva fordítja az 1990-es magyar bibliafordítás esztelennek,
együgyűnek és tapasztalatlannak. (Prv 9:16.) - TARKA (rikmá - res-kóf-mem-he). Többféle - főleg
élénk - színből álló színegyüttes. Jákób tarka ruhát csináltatott szeretett fiának, Józsefnek (Gn 37:3).
(Ez 27:7.) - TARSIS (tarsís - tav-res-sin-jod-sin). Föníciai település a Földközi-tenger nyugati részén
(Jos 1:3; 4:2), a mai Spanyolország déli partjainál. Fémkivitelének köszönhetően gazdag város volt
(Ez 27:12; 38:13). Salamon kereskedett Tarsissal (II Chr 9:21). Élénk volt a tengeri kereskedelme, a
távoli vidékek elérésére alkalmas hajókat tarsisi hajóknak nvezték (I Rg 20:22; 22:49. Is 2:16; 23:1,14.
Ez 27:25).(Jr 10:9.) - TAVASZI ESŐ (malkós - mem-lámed-kóf-vav-sin). Ezt másképpen késői esőnek
is hívják. Az aratás előtt jön meg, és hozzájárul a bő terméshez (Prv 16:15). (Jr 5:24.) - TÁBOR
(mahane - mem-khéth-nun-he). A pusztában vonuló Izrael ideiglenes táborokban tartózkodott. A tábori
élet középpontjában a kijelentés sátra állt, amelyet azonban a táboron kívül állítottak fel, és a léviták
őriztek. Aki tehát az Urat kereste, annak ki kellett mennie a táboron kívülre (Ex 33:7). Erre vonatkozik
a Zsidókhoz írt levél kijelentése: „Menjünk ki hát őhozzá a táboron kívülre, az ő gyalázatát hordozva!”
(H 13:13.) Izrael népe hosszabb ideig volt táborban a Színai-hegy mellett (Ex 19:2), ahol a törvényt
kapta, azután Párán pusztájában a meghódítandó terület kikémlelése céljából (Nu 13:3), majd
Kádésban (Nu 20:1), az utolsó hosszabb táborhely pedig Móáb síkságán volt (Nu 22:1). A vándorlás
idején egészségügyi okokból szigorúan ügyeltek a tábor tisztaságára. Az áldozatok maradványait a
táboron kívül semmisítették meg (Ex 29:14). Akinek bármilyen bőrbaja volt, nem tartózkodhatott a
táborban (Lv 13:46). A táborból való ideiglenes kizárás a megszégyenítés eszköze volt (Nu 12:14).
Jelképesen is használja a Biblia a tábor szót: „Táborral veszlek körül”, azaz Isten megvédi népét (Is
29:3). (Am 4:10.) - TÁBOR-HEGY (tábór - tav-kaf-vav-res). 588 m magas hegy a Jezréeli-síkság felett.
Innen rohamozta meg Bárák Sisera táborát. Itt ölte meg a midjáni Zebah és Calmunná Gedeon
469
testvéreit (Jdc 4:6-16; 9:18). A Zsoltárok könyve Hermonnal (Ps 89:13), Jeremiás Karmellel említi
együtt (Jr 46:18). A régi időkben valamilyen kultuszhely lehetett itt, de Jézus korában már egy katonai
erődítmény állt rajta, mert innen lehetett ellenőrizni a közelében elhaladó fontos hadi és kereskedelmi
útvonalat. Az egész hegytetőt fallal vették körül, úgyhogy téves az a feltételezés, hogy itt történt volna
Jézus átváltozása (Mt 17:1-8), aminek a leírása sokkal inkább a Hermonra illik rá. (Jr 446:18.) - TÁL
(callahath - cáde-lámed-khéth-thav). Felül szélesebb, lapos, nyitott edény. A leggyakrabban a
háztartásban használják (Jdc 5:25), de az áldozatoknál is olvashatunk róla (Ex 25:29). Eleinte
agyagból és kőből, később már fémből is készítették. (Prv 26:15.) - TÁNC (rákad - res-kóf-dáleth =
táncolni -- máhól - mem-khéth-vav-lámed). A tánc általában az öröm kifejezése (Jr 31:4). Táncoltak a
születés örömére meg az esküvőn, de tánccal ünnepelték a győzelmet (I Sm 18.6), és táncoltak Isten
tiszteltére is (Ps 149:3). Volt úgy, hogy a tánc erkölcstelen indíttatásból történt (Mc 6:22). A férfiak és a
nők nem táncoltak együtt. A férfiak táncoltak egyedül (II Sm 6:14), de csoportosan is (I Sm 36:16). A
nők a legtöbbször körtáncot jártak. Táncolt a nép az aranyborjú előtt (Ex 15:20; 32:19). Baal papjai az
oltár körül táncoltak a Karmel-hegyen, amit a történetíró gúnyosan sántikálásnak nevez (I Rg 18:26).
Szulamit vőlegénye előtt táncolt (Ct 7:1). A tékozló fiú családja az elveszettnek hitt fiú hazatérését
ünnepelte tánccal (L 15:25). (Eccl 3:4. - Thr 5:15.) - TÁRS (réa - res-ain). Általában valakivel együtt
élő vagy dolgozó személy. (Hi 30:29.) - TÁVOL (ráhók - res-khéth-vav-kóf) Messzebb levő. Aki távol
van, az valamilyen helyen vagy eseményen nincs jelen, illetve hiányzik arról a helyről, ahol éppen ott
kellene lennie. Átvitt értelemben egymástól nagyon elütő tulajdonságú emberek. „Távol van tőlünk a
törvény” = eszünk ágában sincs megtartani a törvényt. (Is 33:13.) - TEHER (ámál - ain-mem-lámed =
fáradság). Nehéz tömeg. Teherhordásra szamarat (Ex 23:5), tevét (II Rg 8:9) vagy teherhordó
embereket (I Rg 5:29) alkalmaztak. Szombaton tilos volt terhet hordani (Jr 17:21). Átvitt értelemben
jelenthet szolgaságot (Is 9:3), bűnt (Ps 38:5) vagy másokért érzett felelősséget (Nu 11:17). A
farizeusok törvényértelmezése külön teherként nehezedett az egyszerű népre (L 11:46). Éppen ezért
az apostolok nem akartak ilyen terhet rakni a pogányokból megtértekre (Act 15:28). Jézus könnyű
terhet ígért az őt követőknek (Mt 11:30). Pál missziói útjain senkinek sem akart terhére lenni (I Th 2:9).
Pál tanítása szerint mindenki hordozza a maga terhét (G 6:5), de a keresztyéneknek mások terhét is
hordozniok kell (G 6:2). (Is 10:1.) - TEHETETLEN (lo-oz = erőtlen, erő nélküli, az erő kifejtésében
akadályozott -- lo - lámed-alef = nem -- oz - ain-zain = erő). Tehetetlen az az ember, aki nincs
cselekvőképességének a birtokában, akár ideiglenesen, akár állandóan. Ennek oka lehet testi
gyengeség vagy külső akadályoztatás. (Hi 26:2.) - TEHÉN (par - pe-res). Nőstény szarvasmarha.
Izraelben értékes háziállatként tartották. Jákób Ézsaunak negyven tehenet küldött engesztelő
ajándékul. Egyiptomban is ismerték a tehenet. A fáraó álmában a hét sovány tehén elnyelte a hét
kövér tehenet (Gn 32:15; 41:1-4). Étkezés szempontjából tiszta állat volt, de áldozati állatként ritkán
használták, akkor is inkább üszőt áldoztak fel engesztelő áldozatul (Dt 21:4). A vétektől megtisztító víz
elkészítéséhez vörös tehenet vágtak le (Nu 19:9). A filiszteusok tehenekkel vontatott szekéren küldték
vissza a szövetség ládáját, amelyeket aztán a bétsemesiek feláldoztak. Amikor Sámuel Dávid
felkenésére indult Betlehembe, egy üszőt vitt magával feláldozni (I Sm 6:8,14; 16:2). (Am 4:1.) - TEJ
(hemöá - khéth-mem-alef-he). Az ÓT-i korban rendkívül fontos táplálék volt (Prv 27:27). Tehén-, juh-,
kecske- és szamártejet ittak, amelyből vajat, tejszínt, tejfölt és sajtot készítettek (Jdc 4:19). A béke
korában majd „tej folyik a halmokról” (Joel 4:18). Az ÚT a keresztyén hit alapelemeit tejhez hasonlítja
(H 5:12), amellyel élve a keresztyén ember növekedhet az üdvösségre (I P 2:2). (Ct 5:1.) - TEJSZÍN
(hemöá - khéth-mem-alef-he = aludttej, vaj). A tejből különféle tejtermékeket készítettek, többek között
vajat, tejszínt és aludtejet is. (Jdc 5:25.) - TEKÓA (tökóa - tav-kóf-vav-ain). Város Júda területén (II
Sm 14:2). Amós próféta hazája (Am 1:1). Roboám erődítménnyé építtette ki (II Chr 11:6). (II Chr
20:20.) - TELE (málé - mem-lámed-alef). Valamivel teljesen megrakva vagy megtöltve. (Hi 32:18.) -
TELHETETLEN (röhab-nefes - res-he-béth--nun-pe-sin - ráháb = széles - nefes = lélek). Elégedetlen
ember, aki bár mindene megvan, ami szükséges, még többet kíván. A telhetetlen ember boldogtalan,
állandóan elégedetlen, fösvény és zsugori. Telhetetlen volt Salamon, aki mérhetetlen gazdagsága
mellé mindig többet kívánt. Jetró óvta attól Mózest, hogy telhetetlen embereket elöljárókká tegyen (Ex
18:21). Az Úr megfenyegette azokat a telhetetleneket, akik mások javait vették el (Mch 2:2). Jézus
keményen kikelt azok ellen a telhetetlen írástudók és farizeusok ellen, akik még az özvegyek házát is
meg akarták szerezni maguknak (Mt 23:14). (Prv 28:25.) - TEMETŐ (keber - kóf-béth-res = sír, a testi
vagy erkölcsi megsemmisülés helye, állapota). Az ÓT-i időkben nagy jelentőséget tulajdonítottak a
temetőknek. A család lehetőleg egy helyre temetkezett, például Ábrahám, Sára, Izsák, Rebeka, Lea,
Jákób (Gn 49:31; 50:13). Családi sírba temették Gedeont, Sámsont (Jdc 8:32; 16:31), Aszáélt és
Ahitófelt (II Sm 2:32; 17:23) is. Debórát egy fa alatt temették el (Gn 35:8), Ráhel sírja fölé pedig
emlékoszlopot állítottak. Ez természetesen az előkelő, gazdag emberek temetésére vonatkozik. Az
egyszerű embereknek a temetője is sokkal egyszerűbb volt (II Rg 23:6). (Hi 21:32.) - TEMPLOM (béth
- béth-jod-thav = ház). Az ÓT gyakran nevezi egyszerűen az Úr házának (I Rg 6:1). Kezdetben
470
Izraelnek nem volt temploma. A frigyládát a szentsátorban őrizték. Ennek a mintájára építtette
Salamon nagy fényűzéssel a jeruzsálemi templomot. Ezzel Jeruzsálem lett a vallásos élet központja,
az egyetlen hely, ahol áldozatot lehetett bemutatni, ezért ünnepenként az ország minden részéből
sokan zarándokoltak ide. Az ország kettészakadása után, hogy az északi országrészből ne menjenek
el a zarándokok a déli országrész fővárosába, a Garizim-hegyen is létesítettek egy szenthelyet. -
Salamon templomát a babiloni sereg elpusztította. A fogságból hazatérve először csak az oltárt
építették meg (Esr 3:2), majd az új templom is megépült, amely azonban az elsőhöz képest igen
szegényes volt (Hgg 2:3). Nagy Heródes temploma évtizedekig épült (J 2:20), de ezt a zsidó lázadás
leverése után a rómaiak lerombolták. Azóta nincs Izraelnek temploma, az istentiszteletek a gyülekezeti
házakban (zsinagógákban) folynak, amelyek már Jézus korában is megvoltak, hiszen a Jeruzsálemtől
távol lakók nem tudtak szombatonként felmenni a templomba. Mivel ma nincs templom, a zsidók
áldozatot sem mutatnak be. Az utolsó, tökéletes áldozatot Jézus mutatta be a Golgotán. János
látomása szerint az új Jeruzsálemben nem lesz templom (Ap 21:22). (Is 60:7.) - TENGER (jám - jod-
mem). A héber nyelv nem tesz különbséget a különböző vizek között, minden vizet ugyanazzal a
szóval jelöl. Az ókori ember rossz indulatú hatalmat sejtett a tengerben, de a Biblia szerint Isten a
tengernek is ura (Hi 26:12). Jézus is parancsolt a tó háborgó vizének, sőt még járt is a vízen (Mt 8:22-
27; 14:25). A tengerből bizonyos szörnyek jönnek ki (Dn 4:3. Ap 3:1). Az Egyiptomból menekülő nép
az eredeti héber szöveg szerint nem a Vörös-tengeren, hanem a három nádas tó (jam szúf) egyikén
kelt át (Ex 14:21,22); a Vörös-tenger a LXX téves fordítása nyomán terjedt el. A Holt-tenger régi neve
Sós-tó (jam hammelah). Ez a tó ugyanis egy sóhegyen helyezkedik el 400 m-rel a tenger szintje alatt,
ennek következtében 35%-os benne a különböző ásványi sók töménysége, tehát semmi sem tud
benne megélni. - A Genezáreti-tó másik neve Galileai-tenger, de természetesen ez sem tenger, csak
a szóazonosság következtében terjedt el a helytelen tenger megnevezés. A Földközi-tengernek több
neve is van a Bibliában: Nagy-tenger (jam gádól), Nyugati-tenger (jam ahórón), Filiszteus-tenger (jam
pölistím). Izrael a Földközi-tengeren csak a part mentén hajózott. A Genezáreti-tavon élénk halászati
tevékenység folyt. A Vörös-tengeren kereskedelmi hajók közlekedtek (I Chr 16:32. Ap 5:13). (Hi 9:8.) -
TENGERI SZÖRNY, TENGERI SZÖRNYETEG (tannín - tav-nun-jod-nun = óriáskígyó, nagy tengeri
állat). Mivel Izrael nem volt tengeri nép, a tengeri állatok megnevezésében bizonytalanságok
mutatkoznak a Bibliában. A Földközi-tengerben él az óriáskígyó,de ezt a nevet más nagy tengeri
állatokra is használja a Biblia. (Ez 32:2.) - TENGERPART (jám - jod-mem = víz). A vízpartot általában
a „víz” szóval fejezi ki a Biblia. (Jr 15:8.) - TENYÉR (kaf - kaf-pe). A kézfej belső oldala. A tenyerén
hordozni kifejezés azt jelenti, hogy valakinek a kedvében járni, valakit kényeztetni, különös szeretettel
védelmezni. Trito-Ésaiás szerint Izrael fejdíszként lesz Isten tenyerén (Is 62:3). Hi 29:9.) - TEREMTŐ.
Magyarul gyakran nevezzük Istent teremtőnek. A Bibliában sokszor van szó Isten teremtő
tevékenységéről (Gn 1:1). - TEREMTMÉNY (ktiszma). Minden, amit Isten teremtett. Isten az embert a
föld porából teremtette (Gn 2:7), ezért életének alapja a föld pora (Hi 4:19), és a porba is tér vissza
(Eccl 3:20). A Teremtő úgy gondoskodik legfontosabb teremtményéről, az emberről, hogy az ő akarata
nélkül egy hajszál sem eshet le a fejünkről (Mt 10:29). Az, hogy az ember Istent Atyjának szólíthatja,
teremtmény mivoltát hangsúlyozza (Mt 6:32). Hogy az ember Isten teremtménye, az azt jelenti, hogy
rá van utalva Istenre (L 11:3). Pál hangsúlyozza, hogy az egész világ Isten teremtménye (I K 8:6).
Isten nem hagyja elveszni teremtményeit, ezért egyszülött Fiát küldte hozzájuk (R 8:3). A teremtés
Jézus Krisztussal is kapcsolatban áll (I K 8:6). (Ap 5:13.) - TERHES ASSZONY (hárá - he-res-he =
terhesnek lenni). Méhében magzatot hordozó személy. (Am 1:13.) - TERMÉS. (koah - kaf-
khéth).Gyűjtőnévként jelentheti a betakarított gazdasági javakat (Is 27:6).Jelentheti még a
megtermékenyített virágból kialakuló növényi képződményt (tönúbá - tav-nun-vav-béth-he), amely a
magot tartalmazza. (Hi 31:39.) - TERMŐFÖLD (adámá - alef-dáleth-mem-he). A megművelt föld,
amelytől az ember a termést várja. Ha Isten nem bocsát esőt a földre, akkor a föld nem terem, de
akkor sem, ha nincs, aki megművelje (Gn 2:5). Isten a föld porából formálta meg az ember testét (Gn
2:7). (Joel 2:21.) - TERV (im ain-mem = belső -- aser im-saddaj = ami a Mindenható belsejében van,
amit a Mindenható tervez, elgondol, magában fontolgat -- aser - alef-sin-res = ami -- saddaj - sin-
dáleth-jod = a Mindenható). A jövőbeli cselekvés mibenlétét, végrehajtásának módját és idejét
meghatározó elgondolás. (Hi 27:11.) - TEST (bászár - béth-szin-res). Jelenti az ember vagy az állat
testét. Jób szerint a test bőrből, húsból, csontból és inakból áll (Hi 10:11). A lévitáknak egész testüket
le kellett borotválniok (Nu 8:7). Mózes törvénye tiltotta a testnek gyászban pogány szokás szerint való
bevagdalását (Lv 19:28). A gyászt általában zsákruhába öltözve fejezték ki (I Rg 21:27). A
teremtéstörténet leírása szerint az ember élő lény (nefes hajjá), miután Isten lelket lehelt a testébe (Gn
2:7). Pál testi erőtlenségéről (G 4:13) és a testébe adatott tövisről (II K 12:7) írt. Megemlítette még a
test gyötrelmét (I K 7:28). Az emberi testen kívül testük van az állatoknak, a madaraknak, a halaknak.
Vannak mennyei, és vannak földi testek, valamint vannak égitestek is (I K 15:39-41). A római
gyülekezetnek a test szerinti Izraelhez tartozásról írt (R 4:1). Azzal, hogy test szerint nem ismerte
471
Jézust, azt fejezte ki, hogy nem találkozott vele (II K 5:16). A korintusiaknak azt írta, hogy ők még
testiek, ami azt jelenti, hogy emberi érzelmek uralkodnak rajtuk (I K 3:3). Mást jelent testben élni, és
mást jelent test szerint élni (II K 10:3). A test szerint élő ember ki van szolgáltatva a bűnnek (R 7:24). A
korintusiaknak azt üzente Pál, hogy a test a Szentlélek temploma (I K 6:19). (Hi 6:12.) - TESTVÉR (áh
- alef-khéth). Azonos szülők gyermeke (Gn 12:13). Ilyen volt Kain és Ábel, Ézsau és Jákób (Gn 4:2;
25:26), Mózes és Áron (Ex 4:14). Tágabb értelemben jelentheti az egy törzshöz tartozókat. Ilyen lehet
az unokatestvér (Gn 14:16), de lehet nem vérrokon is (Dt 23:8). Vallási értelemben az ugyanazon
vallási közösséghez tartozókat jelenti (Prv 2:3). Tragikus kép a Biblliában az első testvérpár története
(Gn 4:8). Az ÚT-ben gyakran használt szó (adelfosz), az egy gyülekezethez tartozókat jelenti (R 1:13).
A Biblia szól Jézus testvéreiről (Mc 6:3). Jézus így tanította tanítványait: „Ti pedig mindnyájan
testvérek vagytok” (Mt 23:8). (Hi 30:29.) - TETŐ (gág - gimel-gimel). Általában háztetőt jelent. Amikor
Szanhérib serege elvonult Jeruzsálem alól, az emberek a házak lapos tetejéről nézték a kiürült tábort
a falak alatt, és örömükben elkezdtek mulatozni (Is 22:1). (Prv 25:24.) - TETT (ászá - ain-szin-he =
cselekedni). Istennek vagy embernek valamely cselekedete. Az emberek tettei lehetnek Istennek
tetszők, de lehetnek rosszak is. Mikeás szerint az ország lakóinak tettei miatt vált pusztasággá (Mch
7:13). (Hi 21:31.) - TÉMA (témá - tav-mem-alef). Izrael egyik fia (I Chr 1:30). Utódai Súr és Havilá
vidékén éltek (Gn 25:18). (Hi 6:19.) - TÉMÁN (témán - tav-jod-mem-nun = déli). Edómi város a Színai-
puszta és Júda területe között (Hab 3:3). A Jóbot meglátogató Elifáz hazája (Hi 2:11). Lakói valamikor
híresek voltak bölcsességükről (Jr 49:7). Több próféta felemelte szavát ellene (Jr 49:7). (Hi 4:1.) - TÉR
(röhób - res-khéth-vav-béth). Épületekkel körülvett közterület. A Bibliában a legtöbbször a
városkapunál levő térről van szó, ahol a közösségi élet jelentős része lezajlott (Rth 4:1). (Jr 9:20.) -
TÉRD (berek - béth-res-kaf). A leüléshez, a felálláshoz, a járáshoz nélkülözhetetlen testrész. A
reszkető térd a félelem jele (Dn 5:6). Az ÓT-i időkben a gyermektelen asszony szolgálója úrnőjének a
térdén szülte meg gyermekét, és ezzel azt a gyermeket az ő tulajdonának tekintették. Az öreg Jákób
térdei közé állítva ölelgette fiait (Gn 30:3; 48:12). Baal előtt térdet hajtani halálos bűn volt (I Rg 19:18 -
R 11:4), Isten előtt térdet hajtani viszont az alázatosság jele (Esr 9:5). Amikor Krisztus visszatér,
nevére minden térd meghajol (Ph 2:10). (Hi 4:4.) - TÉTH. A héber ABC 9. betűje. Megegyezik a
magyar T hanggal. - TÉVELYGÉS (kázab - kaf-zain-béth = tévelyegni). A helyes útról való letérés
egyenes és átvitt értelemben egyaránt. Tévelygésben élnek azok, akik még nem ismerték meg Istent.
A keresztyén embereknek vigyázniok kell arra, hogy „az elvetemültek tévelygései” el ne sodorják a
hívőket (II P 2:18; 3:17), nehogy „mindenféle tanítás szelében” ide-oda sodródjanak (E 4:14). Az
igazság lelkét az különbözteti meg a tévelygés lelkétől, hogy ismeri Istent, és hallgat az igazságot
tanítókra (I J 4:6). A megkeményedett szívűeket Isten kiszolgáltatja a tévelygés hatalmának (II Th
2:11). „Aki megtérít egy bűnöst a tévelygés útjáról, megmenti annak lelkét a haláltól, és sok bűnt
elfedez” (Jc 5:20). (Am 2:4.) - THAV. A héber ABC 22. betűje. Kemény alakjában (dágessel)
megegyezik a magyar T hanggal, lágy alakjában az angol TH (tiécs), illetve a görög THÉTA hanggal
azonos. - TIMÓTEUS (Timotheosz = istenfélő). Zsidó anya és görög apa fia (Act 16:1), akit nagyanyja
nevelt hitben (I T 1:5). Pál második missziói útján Lisztrában találkozott vele 48 táján, és
segítőtársaként magával vitte (Act 16:3). Állandó, hű kísérője lett. Hogy bevihesse a templomba, körül
is metélte. Később az efézusi gyülekezet elöljárója lett (I T 1:3). Valahol - a legvalószínűbb, hogy
Efézusban - fogságba is esett, de kiszabadult, és folytatta Pállal missziói utazásait (H 13:23).
Harmadik missziói útjára is elkísérte (Act 20:4), és vele volt római fogságában is (Kol 1:1). A
hagyomány szerint ő volt Efézus első püspöke (gyülekezeti vezetője), és mártírhalált halt. (I T 1:2.) -
TIRCÁ (tircá - tav-res-cáde-he = gyönyörűség). Királyi város Kánaánban Samáriától keletre, Manasse
törzsi birtoka (Jos 12:24). Omri király idejéig az északi országrész fővárosa volt (I Rg 14:7).
Kr. e. 600 körül teljesen elpusztult. Feltűnően szép város volt, Jeruzsálemmel együtt is szokták
emlegetni. (Ct 6:4.) - TISZTA (zak - zain-kaf). A Bibliában a tiszta fogalma nem mindig azonos az
egészségügyi tisztasággal, gyakran találkozunk kultikus tisztasággal is. Ennek az az alapja, hogy a
szentséggel való érintkezés megköveteli a rituális tisztaságot (Neh 13:9). A tisztasági előírások nagy
része eredetileg csak a papok és a léviták számára volt kötelező, később azonban mások is -
farizeusok, kumrániak - átvették ezeket. A leggyakoribb rituális tisztulási folyamat volt a mosakodás
alámerítéssel vagy megmosással, valamint rituális hajnyírással (Nu 6:9). A személyeket, a ruházatot
és a tárgyakat vízzel kellett megtisztítani (Lv 11:32). Elterjedt az a téves felfogás, hogy a rituális
tisztulási folyamat automatikusan tisztává tesz. - Ez ellen szólaltak fel a próféták (Jr 33:8),
hangsúlyozva, hogy Isten tud tisztává tenni, és Isten irgalma tudja eltörölni a bűnöket (Ps 51:3). A
kumráni iratok különösképpen hangsúlyozzák, hogy az ember belső megváltozása nélkül a rituális
tisztálkodás semmit sem ér. Jézus is erősen kritizálta a farizeusok téves tisztasági gyakorlatát (Mc 7:1-
23). Isten Péternek egy látomásban magyarázta meg, hogy neki minden teremtménye tiszta (Act
10:15). Pál is azon a véleményen volt, hogy „minden tiszta a tisztának” (Tt 1:15), a Héber levél pedig
világosan kimondja, hogy „Krisztus vére ... megtisztítja lelkiismeretünket” (H 9:14). (Hi 8:6.) -
472
lehetett. A nagyobb városokat több torony is védte (II Chr 32:5). A városon belül utolsó menedékül
szolgált a vár közepén épített magas torony, ahova a vár elfoglalása után még bemenekülhettek a
védők (Jdc 9:51). Átvitt értelemben a torony Isten oltalmazó erejének a jelképe volt (Prv 18:10). A
legősibb időből ismert tornyok a bábeli zikkuratok voltak, amelyek istentiszteleti célokat szolgáltak.
Ilyen magas torony volt az ÓT-i történetekből ismert Bábel tornya (Gn 11:4). (Ct 8:10.) - TÖKÉLETES
(támím - tav-mem-jod-mem). Az áldozati állatnak tökéletesnek kellett lennie (Nu 19:2). Emberre
vonatkoztatva a tökéletesség feddhetetlenséget jelent (Gn 6:9). Az ÚT-ben elsősorban osztatlan
(telejosz) értelemben fordul elő: Isten osztatlanul árasztja jóságát bűnösökre és igazakra (Mt 5:48). A
tanítványoknak tökéletességre kell törekedniök szeretetükben, ami az ellenség szeretését is magában
foglalja. Az az ember tökéletes, aki maradéktalanul elvégzi munkáját. Jakab szerint viszont az a
tökéletes ember, aki parancsolni tud a testének (Jc 1:4; 3:2). Minden tökéletesség Istentől való (Jc
1:17). Aki szeretetben él, az tökéletes közösségben lehet Istennel (I J 4:16). Pál szembeállítja a
tökéletest a töredékessel. Istent akkor fogjuk tökéletesen megismerni, ha majd színről színre látjuk őt
(I K 13:10,12). A kolosszéi gyülekezetet arra inti, hogy tökéletesen maradjon meg Isten akaratában
(Kol 4:12). Az ókori gondolkozás szerint csak a felnőtt ember lehet tökéletes (I K 14:20). A római
gyülekezetet arra figyelmeztette Pál, hogy az tökéletes, ami Istennek tetszik (R 12:2). (Hi 36:4.) -
TÖLGY (allón - alef-lámed-vav-nun). Hosszú életű lombos fa. Árnyas lombja alatt gyakran kultuszi
paráznaságot folytattak a kánaáni népek (Hos 4:13). (Is 6:13.) - TÖMEG (hamón - he-mem-vav-nun).
Nagy mennyiségű anyag vagy sok ember együttléte. Jeremiás nagy gyülekezetnek nevezi (Jr 50:9).
(Ez 30:10.) - TÖMLŐ (nód - nun-alef-dáleth). Folyadékok tárolására és szállítására szolgált. A
leggyakrabban kecskebőrből készült. Tartottak benne vizet (Gn 21:14), tejet (Jdc 4:19), bort (I Sm
1:24). A füstre tett tömlő teljesen összezsugorodott (Ps 119:83). A forrásban levő bor könnyen
szétfeszítette a tömlőt (Mt 9:17). - TÖRVÉNY (mispát - mem-sin-pe-téth = jogszabály). A legismertebb
bibliai törvény a Tízparancsolat (Ex 20:2-17). A pusztai vándorlás idején Mózes törvényei szabályozták
a nép életét, amelyek nagyobbik része egészségügyi rendelkezés, a többi a szertartásokra vonatkozó
utasítás volt. Legtöbbjüknek csak a sivatagi körülmények között volt értelme, ezért már Jézus is nem
betű, hanem értelem szerint tartotta meg a törvényt, és ezt az értelmezést gyakorolták az első
gyülekezetek is. Az ortodox zsidók a már értelmüket vesztett törvényeket is szigorúan betű szerint
tartják meg. Az ÓT-i törvényeknek régebbi keleti törvénygyűjtemények is alapul szolgáltak, hiszen
Izrael is része volt az ókori keleti világnak. A különbség az, hogy az ÓT minden törvényt Isten
akaratára vezet vissza. A Biblia szerint még a király sem törvényalkotó - mint a pogány népeknél -,
hanem törvényalkalmazó. Jézus nem eltörölni, hanem betölteni jött a törvényt (Mt 5:13), de a betű
mögött mindig rámutatott a törvény céljára (Mc 2:27). Az apostolok nem ragaszkodtak a már
értelmetlen külsőségek megtartásához, és nem tekintették a törvény megtartását üdvösségszerző
erőnek (G 3:10-14). A törvény a bűn felismerésére való, de nem igazít meg (R 3:20). Legtökéletesebb
betöltése a szeretet (Jc 1:27). (Hi 14:3.) - TÖRVÉNYTELEN (bölo mispát - béth-lámed-alef - mem-sin-
pe-téth - mispát = jogszabály). A jogszabályokkal ellentétben álló eljárás. Törvénytelennek nevezték az
olyan gyermeket, aki nem házasságban született. (Prv 16:8.) - TÖRZS (geza - gimel-zain-ain =
fatörzs). A vándorló népek legfontosabb szervezeti egysége, amely nemzetségekre és családokra
oszlik. A törzsek összetartásában nagy szerepük van a nemzetségtáblázatoknak. Azonos érdeket
képviselő törzsek szövetségre léphetnek egymással. A letelepedett népeknél már kisebb jelentőségük
van a törzseknek. A törzsek általában kis létszámúak voltak. Vándorló életmód olyan területeken
alakult ki, amelyek nem tudtak sűrű népességet eltartani. Túlnépesedés esetén szükségessé vált a
törzsek szétválása (Gn 13:9). Izrael tizenkét törzzsel vonult be Kánaán földjére, és felosztotta a
törzsek között az országot, de valójában nagyon kevés jó termőterület jutott egy-egy törzsnek. A
Bibliában olvasható számoknál figyelembe kell venni, hogy az ezer (elef - alef-lámed-pe) a legtöbb
esetben nem számot, hanem csapatot, csoportot jelent (Nu 26:51). A törzseket a nemzetek vezetőinek
a tanácsa vezette, amelyet „véneknek” neveztek. Ezek nyilván tapasztalt, idős emberek voltak. A
néptörzseken kívül olvashatunk még a Bibliában fatörzsekről is, a legtöbbször átvitt értelemben. (Is
40:24.) - TÖVIS (cén - cáde-nun). Izrael földjén sokféle tövist lehetett találni. Főként tüzelőnek
használták (Eccl 7:8), de fontak belőle kerítést (Nah 1:10), és büntetésvégrehajtásra is szolgált (Jdc
8:7). A prófétáknál Isten ítéletét jelképezi (Is 33:12). Jézust tövisből font koszorúval koronázták meg
(Mt 27:29). A Hos 13:14-ben tövisnek fordított szó a héber szövegben dögvész. (Hi 5:5.) - TŐR (jákas
- jod-kóf-sin = tőrt vetni valakinek, tőrt fektetni le valakinek az útjába). A kardnál rövidebb, egyenes
szúrófegyver. Állatok elfogására használt csapda. Átvitt értelemben az embert félrevezető vagy
tönkretevő beszéd, cselekedet. A gonoszok tőrt vetnek az igazaknak (Ps 142:4), Isten viszont
megszabadít a tőrbeeséstől (Ps 124:7). A hirtelen jövő veszedelem olyan, mint a tőr, de az oktalan
fecsegés is tőrdöfésként hat az emberre (Prv 9:12; 12:18). (Hi 34:30.) - TRITO-(HARMADIK)-ÉSEIÁS
(Is 56-66.) Sokan vitatják, hogy volt-e harmadik Ésaiás, vagy pedig a 40-66. fejezetek ugyanannak a
prófétának a beszédeit tartalmazzák. Igaz, hogy az időbe belefér, hogy mindkét helyen ugyanaz a
474
személy prófétált, de újabban az az általánosan elfogadott vélemény, hogy az 56. fejezettől más hang
jelenik meg, vigasztalás helyett intelmek állnak a középpontban, ami nem a hazavágyókra, hanem a
hazatértekre jellemző. Van olyan feltételezés is, hogy Deutero-Ésaiás hazatért a száműzöttekkel, és
otthon már nem vigasztalt, hanem figyelmeztetett. A nyelvezet alapján nehéz eldönteni a kérdést, mert
a két helyszínen elmondott próféciák időben annyira közel állnak egymáshoz, hogy nyelvi eltéréseket
nehéz kimutatni. Tény viszont, hogy a hazatérőket nagyon pontosan regisztrálták (Esr 2), ezért ha lett
volna egy Ésaiás nevű próféta - vagy akár más nevű próféta is - a hazatérők között, az biztos, hogy
kiemelten szerepelne a névsorban. - TROMBITA (szalpízó = trombitálni). Monoton hangú
fúvóshangszer. A legtöbb esetben rézből készült, és tölcsérben végződő egyenes csőből állt. Már
Kr. e. 2000-ből is vannak Mezopotámiából származó régészeti leletek, amelyek trombitát ábrázolnak.
A Kr. e. XVI. században már Egyiptomban is ismerték. Tutenkhamon (XIV. század) sírjában egy
ezüstből és egy rézből készült trombitát találtak. A trombitát általában jeladásra használták, főleg
háborúban, de jelezték vele az ünnepek kezdetét is. Mózes két trombitát készíttetett ötvözött ezüstből.
Ha mindkettőt megfújták, akkor a népnek össze kellett gyűlnie a kijelentés sátránál, ha pedig csak az
egyiket fújták meg, akkor csak a nemzetségfők jöttek össze. A trombita használata Áron fiaira volt
bízva. Amikor a rómaiak lerombolták a templomot, a trombitákat is magukkal vitték Rómába. Pál
harcra szólító eszközként említi a trombitát (I K 14:8). Jánosnak Patmosz szigetén trombita hangja
adott parancsot arra, hogy levelet írjon a hét gyülekezetnek (Ap 1:10). Az ÚT-i eszkatológiában
gyakran szerepel a trombita. A mennyben hét angyal trombitál. A világ végén az angyalok
trombitaszóval gyűjtik össze a választottakat, és az utolsó trombitaszóra az élők elváltoznak, a
halottak pedig feltámadnak (I K 15:52). (Ap 11:15.) - TRÓN (thronosz = szék, királyi szék, bírói szék).
Nagy méltóságú személyek - királyok, helytartók, bírák, főpapok - díszes ülőhelye (Gn 40:41). Ninive
királya azzal kezdte bűnbánatát, hogy felkelt trónjáról (Jon 3:6). Salamon trónja arannyal bevont
elefántcsontból készült (I Rg 10:18). Több ókori trón karfáját szárnyas oroszlán alakra képezték ki. A
trón gyakran - például Egyiptomban - olyan magas volt, hogy a király lába zsámolyon nyugodott (Is
66:1). Átvitt értelemben a trón magát a királyi uralmat jelképezte (Ps 45:7). A próféták Dávid trónjához
kötötték a jövő ígéretét (Act 2:30). A prófétai ígéret szerint Jeruzsálem lesz Isten trónja (Jr 3:17).
Ésaiás látomásában magas trónon ülve látta Istent (Is 6:1). Isten trónja - természetesen jelképesen - a
mennyben van (Ps 11:4). Az idők végén visszatérő Krisztus trónon ülve fog ítélkezni (Mt 25:31). (L
1:52.) - TRÓNUS (kisszé - kaf-szamek-alef). A trón régies, latinos formája. - TUDÁS (daath - dáleth-
ain-thav = ismeret). A természetről és a társadalomról szerzett ismeretek rendszere. Deutero-
Ésaiásnál még nem a mai értelemben vett tudományról van szó, hanem ismeretekről, amelyek adott
esetben hamisak, tévesek is lehetnek (Is 44:25). (Hi 15:2.) - TUDOMÁNY (daath - dáleth-ain-thav =
ismeret). A természetről és a társadalomról szerzett ismeretek rendszere. Deutero-Ésaiásnál még nem
a mai értelemben vett tudományról van szó, hanem ismeretekről, amelyek adott esetben hamisak,
tévesek is lehetnek. (Is 44:25.) - TUDÓS (jáda - jod-dáleth-ain = tudni). Olyan ember, akinek a
tudományok valamely területén nagy tapasztalata, értékes tudása van, aki valamelyik tudományággal
hivatásszerűen foglalkozik, és ott nagy tekintélyre tett szert, aki általában tájékozott a tudományok
területén (Prv 24:5). (Hi 34:2.) - TULAJDON (mahalá - mem-khéth-lámed-he). Valakinek a birtokában
levő tárgy vagy ingatlan. Izrael Isten tulajdona (Ex 19:5), azért hozta ki Egyiptomból, hogy tulajdon
népévé tegye (Dt 4:20). Akik Istent félik és megbecsülik, azok az ő tulajdonává lesznek (Ml 3:17). Az
egyes törzsek tulajdona az az országrész, amelyet osztályrészül kaptak (Jos 13:23). Lévi törzsének a
tized volt a tulajdona (Nu 18:21). Mózes törvénye védte a tulajdont (Ex 22:1-14). (Jr 10:16.) -
TÜRELEM (háká - khéth-kaf-he = várni). Valamilyen esemény vagy állapot bekövetkeztének nyugodt
kivárása. A szenvedésben élő ember reménykedő bizakodása. Állhatatos várakozás. A Bibliában
gyakran azt jelenti, hogy valaki visszatartja haragját. Isten hosszútűrő (Ps 86:15). Az ő türelme a
megbocsátásban nyilvánul meg (Neh 9:17). Az emberi türelem mintaképe Jób (Jc 5:11). A türelem a
lélek gyümölcse (G 5:22). Az írásokból - a Bibliából - lehet türelmet meríteni (R 15:4). (Hab 2:3.) -
TÜRELMES (erek appajim - alef-res-kaf alef--pe-jod-mem - erek = hosszúság - af = harag). Olyan
ember, aki visszatartja haragját. A Bibliában gyakran előfordul Istennel kapcsolatban (Ps 76:15). A
türelmes ember mintaképe Jób (Jc 5:11), valamint a vértanúk és a próféták (Ap 13:10). A türelmes
ember a szenvedésben (II Th 1:4), sőt a vértanúságban sem törik össze (Ap 2:2). A Krisztusban hívő
embert az jellemzi, hogy türelmes (R 15:4). (Prv 16:32.) - TÜSKEBOKOR (átád - alef-téth-dáleth).
Több haszontalan gaz gyűjtőneve. A legtöbbször a tövises vérfüvet (Sarcopoterium spinosum) említi a
Biblia ezen a néven, amely azon a vidéken elterjedt szárazságtűrő növény volt. Általában tüzelésre
használták (Prv 7:7). (Jdc 9:14.) - TŰRÉS (hypomoné = elviselés, eltűrés). A kellemetlen vagy rossz
körülmények, illetve személyek elviselése. A Biblia Jóbot állítja elénk az emberi türelem mintaképéül
(Jc 5:11). A thesszalonikai gyülekezet türelme abban nyilvánult meg, hogy minden üldöztetést és
nyomorúságot elviselt (II Th 1:4). A türelem a Szentlélek ajándéka (G 5:22). A Krisztusban hívő embert
a türelemnek kell jellemeznie (R 15:4). (II Th 2:12.) - TŰZ (és - alef-sin). Lehet Isten jelenlétének a
475
kísérője (Ez 1:27). János szerint Krisztus megjelenését is tűz kíséri (Ap 1:14; 2:18). Lehet a tűz az
ítélet eszköze (Gn 19:24) is. Az ÚT szerint a világ tűzben fog megégni (II P 3:7). Az istentiszteleti
rendtartásban az áldozatok elégetésére szolgált. Az oltáron folyamatosan égnie kellett a tűznek.
Használták főzéshez (J 21:9), fűtéshez (J 18:8), valamint a szemét megsemmisítésére (J 15:6). Az ÚT
szerint „hogy kinek mit ér a munkája, azt a tűz fogja kipróbálni” (I K 3:13), János Mennyei jelenései
szerint pedig amikor az Emberfia megjelenik, olyan lesz a szeme, „mint a tűz lángja” (Ap 1:14). (Hi
20:26.) - TŰZOSZLOP (ammúd és - ain-mem-vav-dáleth alef-sin). Isten nappal felhő-, éjjel
tűzoszloppal vezette a pusztában vándorló népet (Ex - 3:21). Ahol a zsoltáríró egyszerűen csak tüzet
mond, ott is ezt a tűzoszlopot kell érteni (Ps 105:39). -
UFÁZ (úfáz - alef-vav-pe-zain = magas vidék). Ismeretlen fekvésű aranylelő hely. (Jr 10:9.) -
UJJ (ecba - alef-cáde-béth-ain). A végtag végső nyúlványa. A Bibliában a legtöbbször a kéz ujjairól
van szó, ritkán van szó lábujjakról (Lv 14:14). A pap mutatóujjával hintette meg vérrel az áldozatot (Lv
14:27). Isten ujja jelképesen Isten hatalmát fejezi ki (Ex 8:15). Az ujjal való integetés elmarasztalást
jelent (Prv 6:13). A farizeusok ujjal sem érintik a terhet, amelyet másokra raknak (L 11:46). Tamás
ujjaival szerzett bizonyságot Jézus feltámadásáról (J 20:27). Az ujj a Bibliában hosszúságmértékül is
szolgált: 1,95 cm (Jr 52:21). (Is 59:3.) - UJJONGÁS (törúá - tav-res-vav-ain-he). Az ujjongás túláradó
örömöt jelent, amely lehet Isten magasztalása, de lehet a gyülekezet öröme is. Az ÚT-ben a
legtöbbször az Isten jótéteménye feletti hálaadó magasztalást jelenti. Amikor Krisztus megjelenik,
örvendezni fogunk (Ap19:7). Az e földi örömök között olvasunk Mária öröméről Zakariáséknál (L 1:47),
valamint az első keresztyéneknek a közös étkezéskor tapasztalt öröméről (Act 2:46). (Hi 8:21.) -
UNDOK (párák - pe-res-kóf = beleaprított -- párak piggulím - pe-gimel-lámed-jod-mem = beleaprított.
rothadó húsdarabok). Undorító, visszataszító. Erkölcsi értelemben: alávaló, megvetendő. Olyan
ember, aki utálatosan viselkedik. Trito-Ésaiásnál undorító, romlott húsdarabokat jelent. (Is 65:4.) -
UNOKA (böné báním - béth-nun-jod béth-nun-jod-mem = unokák, a gyermekek gyermekei). A
héberben nincs rá külön szó. (Prv 17:6.) - URALKODÓ (mósél - mem-vav-sin-lámed). A hatalom
gyakorlója. Olyan ember, aki másokon uralkodik. József a testvérein szeretett volna uralkodni (Gn
37.8). Gedeont viszont felszólították az uralkodásra (Jdc 8:22). A társadalmi életben a gazdagok
uralkodnak a szegényeken (Prv 22:7). Isten mindenen uralkodik (Ps 103:9). A Messiás, ha majd eljön,
uralkodni fog Izraelen (Mch 5:1). Az embernek az indulatain kell uralkodnia (Prv 16:23), az emberen
pedig uralkodik a halál (R 5:14) és a törvény (R 7:1). A pogányokon uralkodnak fejedelmeik (Mt 20:25).
Pál arra inti a gyülekezet asszonyait, hogy ne uralkodjanak a férjükön (I T 2:12). (Prv 23:1.) -
URALOM (göóm - gimel-alef-vav-mem). A hatalom gyakorlása, erős befolyás valaki felett. A gazdagok
gyakran uralkodnak a szegények feleltt (Prv 22:7). Isten „királyi hatalmával mindenen uralkodik” (Ps
103:19). A Messiás uralmának nem lesz vége (Is 9:6). Az ember felett uralkodik a halál és a törvény (R
5:14; 7:1). Az embernek uralkodnia kell indulatain (Prv 16:23). A pogányokon uralkodnak fejedelmeik
(Mt 20:20), de a keresztyén vezetőknek úgy kell uralkodniok a rájuk bízottakon, „mint akik példaképei
a nyájnak” (I P 5:3). Pál arra intette a keresztyén asszonyokat, hogy ne uralkodjanak férjük felett (I T
2:12). (Zch 10:11.) - UTÁLATOS (tóébá - tav-vav-ain-béth-he). Undorító, amivel szemben erős
ellenszenvet érzünk. Olyan cselekedet, amely szégyenkezést vált ki. Jeremiás a nép vezetőinek
nyerészkedő magatartására érti (Jr 6:15). (Prv 21:27.) - UTCA (húc -khéth-vav-cáde). Lakott területen
belüli közlekedési útvonal. A Bibliában ritkán fordul elő. (Ez 28:23.) - UTOLSÓ (aharíth - alef-khéth-
res-jod-thav). Térben a sor végén levő, időben az utoljára bekövetkező. Jelenthet legújabbat, de
legrosszabbat is. Személyre vonatkozólag általában lebecsülő értelmet hordoz. Jézus tanított az
utolsó ítéletről (Mt 25:31-46). (Jr 50:12.) - UTÓD (nín - nun-jod-nun). Valakinek a leszármazottja.
Alkalmazzák olyan személyre is, aki valakinek a munkáját folytatja, vagy valakit tisztségében követ.
Utódállamok egy nagy birodalom felbomlása után keletkező kisebb államok. (Hi 18:19.)
ÚC (úc - ain-vav-cáde). Arám törzs, amely Náhortól származik, tehát rokona Izraelnek (Gn
10:23; 22:21). Úc földjét nem tudjuk pontosan behatárolni. A Biblia szerint itt élt Jób. Valahol a
sivatagban lehetett egy oázisban, mert máshol nem gazdagodhatott volna meg. Ez a hely alkalmas
volt mind állattenyésztésre, mind földművelésre. Még város is lehetett rajta (Hi 1:1,3,14; 29:7).
Jeremiás Úc földjének minden királyáról beszél (Jr 25:20), ami arra utal, hogy itt nagyobb területről
van szó (Thr 4:21). (Hi 1:1.) - ÚJ (hadas - khéth-dáleth-sin = megújítani). Új az, amit még nem
használtak. Ilyen például az a ház, amelyben még nem laktak (Dt 22:8). Új az a tömlő, (Jos 9:13) vagy
az a cséplőszán (Is 41:15), amelyet akkor vesznek használatba. Az új király a régi király helyébe lép
(Ex 1:8). Új ének az, amely addig ismeretlen volt (Ps 96:1). A frigyládát egy új kocsin szállították (I Sm
6:7). Jeremiás azt hirdette, hogy Isten új szövetséget köt népével (Jr 31:31). Ezékiel próféta új életet
hirdetett Babilonban, és új szívet ígért (Ez 36:26). Isten Krisztusban ígér megújulást népének (H 8:13).
Pál a Krisztusban nyert új teremtésről beszélt (G 6:15). A rómaiaknak azt írta, hogy a keresztség által
„új életben járunk” (R 6:4). Péter szerint Isten „újjászült minket Jézus Krisztusnak a halottak közül való
feltámadása által élő reménységre” (I P 1:3). A Mennyi jelenésekben János „új eget és új földet” látott,
476
és „a trónuson ülő ezt mondta: Íme, újjá teszek mindent” (Ap 21:1,5). (Hi 10:17.) - ÚJHOLD (hódes -
khéth-dáleth-sin). Az a nap, amikor az újhold keskeny sarlója először látható lett. Ez jelentette a hónap
kezdetét. Ez a nap a legrégebbi időktől kezdve munkaszüneti nap volt (Am 8:5). Újhold ünnepén több
áldozatot mutattak be, mint máskor (Nu 28:11-15), összejöveteleket tartottak (Is 66:23), és ünnepi
lakomákat rendeztek (I Sm 20:5). A hetedik hónap első napja a kürtzengés ünnepe volt (Lv 23:24).
(Hos 5:7.) - ÚR (ádón - alef-dáleth-vav-nun - jahve - jod-he-vav-he = örökkévaló). A
bibliafordításokban általában Isten neve helyett áll, mivel a zsidók a III. parancsolatra hivatkozva (Ex
20:7) nemcsak „hiába”, de - fölös óvatosságból - egyáltalán nem mondták ki Isten nevét, hanem
nevének konszonánsai alá az adonáj (alef-dáleth-nun-jod = Uraim! - megszólító eset, vocativus, amely
az elohím - alef-lámed-he-jod-mem = Isten szó mintájára többes számban áll) szó vokálisait pontozták
be. Ebből lett egyes bibliafordításokban a teljesen helytelen kiejtésű Jehova szó. Ennek hatására
nevezi az ÚT sok helyen Úrnak Jézust (R 10:9). A virágvasárnap ünneplő tömeg - természetesen a
hivatalosan használt adonáj kiejtéssel - héberül énekelte az ilyenkor szokásos 118. zsoltárt: „Áldott,
aki az Úr nevében jön” (Ps 118:26). Ha nem istenre vonatkozik, akkor természetesen az ádón szó
megfelelően ragozott alakjával fordul elő. (Is 53:1.) - ÚRIM - TUMMIM (fény-igazság - ór - alef-vav-res
= fény - tom - tav-mem = tökéletesség). Valamilyen kisebb tárgy, amelyet a főpap a mellére erősített
táblában a szíve felett viselt, és Isten válaszának a megtudakolására használt. Bizonyos jóslási
eszköz volt, amelynek a segítségével Istentől igen vagy nem választ kaptak (Ex 28:30). Használata
általában Lévi törzsére volt bízva. A fogság után a főpapok kiváltsága volt a kezelése. Használatának
módjáról halvány felvilágosítást adhat a LXX szövege, amely Saul szavait így bővíti ki: „Tárd fel az
igazságot! Ha bennem vagy Jónatán fiamban van a bűn, adj úrimot! Ha a bűn Izrael népében van, adj
tummimot!” (I Sm 14:41.) (Dt 33:8.) - ÚRISTEN (jahve elohím). A mindenek felett uralkodó, örökkévaló
Isten. (Gn 3:14.) - ÚT (derek - dáleth-res-kaf). A rómaiak széles utakat építettek az egész
birodalomban, amelyek némelyike még ma is megvan. Missziói útjai során Pál is gyakran járt ezeken
az utakon. Az úthálózat Rómából indult ki, és behálózta az egész birodalmat. A Biblia gyakran
használja az út szót átvitt értelemben az emberi életmód leírására (Dt 5:35). Az Istenhez vezető út
egyedül Jézus Krisztus (J 14:6). Jézus figyelmeztet arra, hogy a széles, tehát a könnyen járható út a
kárhozatba, a keskeny, tehát nehezen járható út az életre visz (Mt 7:13,14). Természetszerűleg a
széles utat többen választják, mert sokan csak azt nézik, hogy mi könnyebb, nem azt, hogy mi jobb. A
keskeny út végén szoros kapu áll, amelyen sokan akarnak bemenni, de nem tudnak (L 13:24). Az
Istenhez vezető utat gyakran éppen a ceremóniák, a külsőségek megtartása zárja el (H 9:8). Amikor
Jézus meghalt, széthasadt a kárpit (Mt 27:51), és ami az embert a szent Istentől elzárta, az megnyílt a
Krisztusban hívő ember előtt. Isten olyan hatalmas, és annyi benne a szeretet, hogy a pusztában is
tud és akar utat készíteni (Ps 43:19), neki még a hegyek sem jelentenek akadályt (Is 49:11). A
Megváltó útjának előkészítésére elküldte az utolsó prófétát (Mc 1:2). Krisztusban teljesedett be a régi
prófétai ígéret: „Megismertetted velem az élet útját” (Act 2:28. - Ps 16:11), mert egedül Ő „az út, az
igazság és az élet” (J 14:6). (Hi 8:19.)
ÜDVÖSSÉG (szótéria = szabadulás). Valamilyen fenyegető veszélyből való megszabadulás.
Az ÚT megváltás értelemben használja. A hívő ember Jézus Krisztus által szabadul meg a
kárhozatból. Jézus így nyilatkozott Zákeus házában: „Ma lett üdvössége ennek a háznak” (L 19:9).
Péter bizonyságtétele szerint nincs másban üdvösség, csak Jézus Krisztusban (Act 4:12). Jézus is
megerősíti azt a megállapítást, hogy „az üdvösség a zsidók közül támad” (J 4:22), mivel Jézus
születése szerint zsidó volt. Ezt erősíti meg a zsidókhoz írt levél: Jézus „örök üdvösség szerzője lett”
(H 5:9). (L 2:30.) - ÜDVÖZÍTŐ (szótériosz). Államférfiak és orvosok foglalkozásuk folytán kapták
nevük jelzőjeként. A császárok gyakran magukra alkalmazták. Az ÚT általában Jézussal kapcsolatban
említi: „Erős szabadítót támasztott nekünk az Úr.” Péter vallomásában Isten Jézust „fejedelemmé és
üdvözítővé emelte fel jobbjára” (Act 5:31). (L 1:69.) - ÜGY (mispát - mem-sin-pe-téth = jogigény, per).
Általában peres ügyekre vonatkozik. Mikeás a bírókat hibáztatja, akik ajándékok reményében hosszú
ideig csűrik-csavarják az ügyeket. (Hi 13:18.) - ÜLTETVÉNY (neta - nun-téth-ain). Valamely növény
megművelt állománya. Jelenthet valamilyen haszonnövényt termesztő nagybirtokot is. (Is 17:10.) -
ÜNNEP (hag - khéth-gimel). Izraelnek hét kiemelkedő ünnepe volt: A kovásztalan kenyerek ünnepe az
Egyiptomból történt kivonulás emlékére. Ez az ünnep nisszán hónap 14-én kezdődött, és egy hétig
tartott (Lv 23:5,6), amelyen minden férfi köteles volt részt venni (Dt 16:16). - Pünkösd, a páskaünnep
után ötven nappal. Ez hálaadó ünnep volt a búzaaratás végén, amikor két, búzából frissen sütött
kenyeret mutattak be Istennek áldozatul (Dt 16:9,10). - Újhold ünnepe a második hónap első napján,
amelyet kürtzengéssel jeleztek. Ez jelentette a polgári év kezdetét. - A nagy engesztelési ünnep,
amikor a pap Isten színe előtt vallotta meg az egész gyülekezet bűneit, és tűzáldozatot mutatott be (Lv
23:24,25,27). - A lombsátor ünnepe, amely egy hétig tartott (Dt 16:13). A letelepedés után ezen az
ünnepen emlékeztek a hosszú pusztai vándorlásra. - A gyertyagyújtás ünnepe, amelyen a
Makkabeusok korára emlékeztek, amikor megtisztították, és újra felszentelték a templomot. - A purim
477
az Eszter által történt szabadulásra való emlékezés ünnepe volt (Esth 9:1-6). - Ezek az ünnepek az
Út-i korban is érvényben voltak azzal a különbséggel, hogy a Jeruzsálemtől távol lakók évente
egyszer, a diaszpórában élők pedig életükben egyszer voltak kötelesek Jeruzsálembe zarándokolni.
(Is 29:1.) - ÜNNEPNAP (jóm móéd - jod-vav-mem mem-vav-ain-dáleth). Izraelnek hét kiemelkedő
ünnepe volt: A kovásztalan kenyerek ünnepe az Egyiptomból történt kivonulás emlékére. Ez az ünnep
nisszán hónap 14-én kezdődött, és egy hétig tartott (Lv 23:5,6), amelyen minden férfi köteles volt részt
venni (Dt 16:16). - Pünkösd, a páskaünnep után ötven nappal. Ez hálaadó ünnep volt a búzaaratás
végén, amikor két, búzából frissen sütött kenyeret mutattak be Istennek áldozatul (Dt 16:9,10). -
Újhold ünnepe a második hónap első napján, amelyet kürtzengéssel jeleztek. Ez jelentette a polgári
év kezdetét (Lv 23:24,25). - A nagy engesztelési ünnep, amikor a pap Isten színe előtt vallotta meg az
egész gyülekezet bűneit, és tűzáldozatot mutatott be (Lv 23:27). - A lombsátor ünnepe, amely egy
hétig tartott (Dt 16:13). A letelepedés után ezen az ünnepen emlékeztek a hosszú pusztai vándorlásra.
- A gyertyagyújtás ünnepe, amelyen a Makkabeusok korára emlékeztek, amikor megtisztították, és
újra felszentelték a templomot. - A purim az Eszter által történt szabadulásra való emlékezés ünnepe
volt (Esth 9:1-6). - Ezek az ünnepek az Út-i korban is érvényben voltak azzal a különbséggel, hogy a
Jeruzsálemtől távol lakók évente egyszer, a diaszpórában élők pedig életükben egyszer voltak
kötelesek Jeruzsálembe zarándokolni. (Hos 9:5.) - ÜRES (rík - res-jod-kóf). Üres az, aminek a
belsejében nincs semmi. Babilon királya üres edénnyé tette Izraelt. (Jr 51:34.) - ÜRES KÉZZEL
(rékám - res-jod-kóf-mem). Az jelenik meg valahol üres kézzel, aki nem visz semmit. Ha a munkásnak
nem adják meg a bérét, vagy a kéregetőnek nem adnak alamizsnát, akkor üres kézzel kell távoznia.
(Hi 22:9.) - ÜSZŐ (eglá - ain-gimel-lámed-he). Fiatal tehén. (Jdc 14:18.) - ÜVEGTENGER (hyalinosz).
János Mennyei jelenéseiben egy üvegtengert látott Isten trónja körül (Ap 4:6), ami Isten szentségét és
tisztaságát jelképezi. (Ap 15:2.)
VAD (hajjá - khéth-jod-he). Általában az állatokat nevezik vad természetűeknek. A vad jelző
vonatkozhat a vadon élő állatra a háziasított állattal szemben (Lv 26:22). A vadság az erőszak, a
törvénytelenség, az érzékiség, sőt a hitetlenség jelképe. Jellemzője,hogy Isten ellen támad (Ap 13:11).
Habakuknál erőteljes és vadállati tulajdonságot jelent (Hab 1:8). (Ez 31:6.) - VADÁLLAT (hajjá -
khéth-jod-he). Mindenféle vadon élő állat, szemben a háziasított állatokkal (böhémá - béth-he-mem-
he). (Hi 37:8.) - VADSZAMÁR (pere - pe-res-alef - Equus hemionus). A háziszamár ma is élő őse. A
legnagyobb számban sztyeppéken él. Rendkívül óvatos állat. A Bibliában általában hasonlatokban
fordul elő: Az emberek olyanok, mint a vadszamarak, mindig élelem után járnak (Hi 24:5). A bálványok
után futkosó Izrael olyan, mint a kóborló vadszamár (Hos 8:9). Előfordul a butaság jelképeként is (Hi
11:12). (Hi 24:5.) - VAGYON (hajil - khéth-jod-lámed). Valakinek a tulajdonában levő anyagi javak. Van
ingó és ingatlan vagyon. (Hi 15:29.) - VAJ (hemöá - khéth-mem-alef-he). Izraelben a vajat friss
kecsketejből készült tejfölből köpülték (Prv 30:33). Úgy fogyasztották, hogy a kenyeret
belemártogatták a vajba. Általában a pásztorok és a földművesek eledele volt, Ábrahám például vajat
tett vendégei elé, akiket nagyon meg akart tisztelni (Gn 18:8.) (Dt 32:14.) - VAJÚDÓ (cáraf (hi) - cáde-
res-res) = szülési fájdalmakat elviselni). A Biblia gyakran hasonlítja Izrael - vagy akár más népek -
szenvedéseit a vajúdó asszony fájdalmához. (Jr 48:41.) - VAK (ivvér - ain-vav-res - tyflosz). Izraelben
nagyon sok szembeteg volt az erős napsugárzás és a levegőben szálló por és homok hatására, ami -
megfelelő kezelés hiányában - sok esetben állandó vaksághoz vezetett. A vakok abban az időben
teljesen kiszolgáltatottak voltak, bár Mózes törvénye védte a vakokat (Lv 19:14). A vakságot akkor
még egyáltalában nem - de még az egyszerű szembetegségeket sem - tudták gyógyítani, ezért volt
olyan sok vak koldus (Mt 9:27,28). (Dt 27:18. - L 4:18.) - VALÓSÁG (mísór - mem-jod-sin-vav-res).
Olyan esemény, amely a létező világban végbemegy, illetve olyan tényállás vagy helyzet, amely a
tényeknek megfelel. Jelentheti valaminek a lényét, megnyilvánulását is, és jelenthet egyszerűen igaz
állítást. Deutero-Ésaiás Istenre vonatkoztatva használja ebben az utóbbi értelemben. (Is 45:19.) -
VARÁZSLÁS (keszem - kóf-szamek-mem). Az ÓT (Dt 18:10) és az ÚT (Act 19:19) egyaránt szigorúan
tiltja a varázslás minden formáját. Mind a babiloni, mind a kánaáni mítoszok tele vannak varázslással,
ami Izrael népére is erős hatást gyakorolt. Sámuel a varázslást Istennel szembeni engedetlenségként
jellemezte. Saul kitiltotta ugyan az országból a varázslókat (I Sm 28:9), de amikor szorult helyzetben
volt, maga is egy varázsló asszonyhoz fordult segítségért (I Sm 28:7). Manasse király varázslókat
tartott udvarában (II Chr 33:6). A varázslás még Babilonban is kísértette a népet (Ez 13:18-21). Ott
Ezékiel mellett Ésaiás is ítéletet hirdetett a varázslók ellen (Is 44:25). Még az ÓT utolsó prófétája is
felemelte ellenük szavát (Ml 3:5). A Római Birodalom tele volt varázslókkal. Pál a test bűnös
cselekedetei között sorolja fel a varázslást (G 5:20), az idők végén pedig az üdvösségből
kirekesztettek között ott lesznek a varázslók is (Ap 22:15). (I Sm 15:23.) - VAS (barzel - béth-res-zain-
lámed). Jól megmunkálható fém. Egyiptomban már nagyon régen dísztárgyakat készítettek
meteorvasból. 2000-ben már állítottak elő vasat, de még nagyon kezdetleges eljárással. Az igazi
vaskorszak a fújtatás feltalálásával kezdődött. Első felhasználói a hettiták voltak a Közel-Keleten.
478
(ráá - res-ain-he = kifoszt -- jéra száríd böahaló a többit sátrában fosztják ki -- száríd - szin-res-jod-
dáleth = maradék -- ohel alef-he-lámed = sátor). Baj, szerencsétlenség, amelyet ember (Gn 31:29)
vagy Isten (Jr 19:15) is okozhat, de okozhatja az ember saját helytelen magatartása is (Is 31:2). Jézus
tanítása szerint a széles út veszedelemre visz (Mt7:13). (Hi 20:26.) - VESZENDŐ (abad - alef-béth-
dáleth = elveszni). Gyenge, mulandó ember, pusztulásnak kitett tárgy. (Hi 31:19.) - VESSZŐ (sebet -
sin-béth-téth). Jelenthet szőlővesszőt (zömórá). Jelképesen jelentheti az Isai törzsökéből származó
vesszőt (nerec), a Messiást. Proto-Ésaiásnál fegyelmezés céljából használt botot jelent (Is 9:3). (Hi
21:9.) - VESZTE (píd - pe-jod-dáleth = szerencsétlenség). Valakinek vagy valaminek főleg
szerencsétlenség okozta pusztulása. (Hi 31:29.) - VEZETŐ (szar - szin-res). Egy csapat, népcsoport
vagy ország irányítására alkalmas személy. (Hi 29:9.) - VEZÉR (szar - szin-res). Hadsereg, valamilyen
közösség vagy mozgalom vezetője, feje. (Jr 4:9.) - VÉDELEM (mászák - mem-szamek-kaf = védő
hatalom). Valakinek a biztonságát szolgáló jogi vagy erkölcsi hatalom. Jelenthet védelmet szolgáló
erődítményt is. A Jeruzsálem ostromáról szóló leírásban a vár védelmi berendezéseit jelenti. (Is 22:8.)
- VÉG (aharít - alef-khéth-res-jod-thav). Jelentheti térben valaminek a határát (Gn 47:21). Isten
dicsősége a világ végéig terjed (Is 42:10). Időben jelentheti az év végét (Dt 11:12), az emberi élet
végét (Ps 39:5). vagy a szenvedés végét (Is 60:20). Egyedül Isten éveinek nincs soha vége, mert Ő
örökkévaló (Ps 102:28). A Messiás uralma növekedésének és békéjének sem lesz vége (Is 9:6).
Izraelt viszont elérheti a vég (Am 8:2). Dániel a végső napokról kapott látomást, amelyeknek
meghatározott idejük van (Dn 8:17,19). Jézust a világ vége felől kérdezték tanítványai (Mt 24:3). Az
ÚT szerint Jézus az idők végén jelent meg, „hogy áldozatával eltörölje a bűnt (H 9:26). Náhum
próféciájában ez a szó abban az értelemben fordul elő, hogy az elsöprő áradattal befejeződik Izrael
ellenségeinek, közelebbről Ninivének a hatalmaskodása, nem fenyegeti többé Izraelt, mert elkezdődik
a birodalom hanyatlása. (Jr 5:31.) - VÉGZETES (ánús - alef-nun-vav-sin). Olyan esemény, amely
súlyos következményekkel jár. (Jr 17:16.) - VÉN (zákén - zain-kóf-nun). A gyülekezet idősebb
férfitagja. Bölcsessége és élettapasztalata alapján nagy tiszteletben állt Izraelben (Lv 19.32). A család,
illetve a nemzetség legidősebb tagja volt a család-, illetve nemzetségfő. A vének tanácsa a
nemzetségfőkből állt (Dt 22:15). A zsinagóga elöljárója is az idősebb emberek közül került ki. Jézus
korában a főpapok és az írástudók mellett a vének voltak a Nagytanács tagjai, akik a főpap
vezetésével intézték a nép ügyeit. A jeruzsálemi főpapokkal szövetkezve ők vádolták Jézust a római
hatóság előtt (Mt 27:12). A keresztyén gyülekezetek vezetői szintén a gyülekezet idősebb férfitagjai
voltak, akik nagy felelősséget hordoztak a gyülekezetért (Act 20:17,18). Őket különbözőképpen
nevezték: presbitereknek, püspököknek, azaz véneknek és felügyelőknek, de ezeket az
elnevezéseket semmiképpen sem szabad azonosítani az egyház vezetőinek mai elnevezésével.
János Mennyei jelenéseiben Isten trónja körül foglalnak helyet a vének (Ap 4:10). (Joel 2:16.) - VÉR
(dám - dáleth-mem). Az ÓT meghatározása szerint „a test lelke a vérben van” (Lv 17:14). Ez az
elképzelés abból a tapasztalatból eredt, hogy ha elfolyik az ember vére, akkor eltávozik belőle a lélek.
Ezért volt olyan szigorúan tiltva a vér fogyasztása még az apostoli korban is, valójában természetesen
nem vallási, hanem egészségügyi okokból (Act 15:20). Ez az oka annak, hogy csak olyan állat húsát
volt szabad megenni, amelyiknek kifolyt a vére (Lv 17:13). Vallási vonatkozásban az áldozatok
bemutatásánál volt a vérnek fontos szerepe. Engesztelésért véres áldozatot mutattak be az oltáron
(Lv 17:11). Az ÚT-ben Jézus vére áll a középpontban, amely megtisztít minket minden bűntől (I J 1:7).
Jézus golgotai halála az emberek bűnéért bemutatott engesztelő áldozat (I P 1:19). Az ő vére által lép
Isten új szövetségre az emberrel (I K 11:25). (Joel 4:19.) - VÉRONTÁS (dámám - dáleth-mem-mem =
megsemmisítés). Isten számon kéri az ártatlan vér kiontását (Mt 23:35). Jézus ártatlanul kiontott vére
viszont az új szövetség vére, „amely sokakért kiontatott” (Mc 14:24). (Joel 4:21.) - VÉRSZOMJAS (ís
dámím - alef-jod-sin -dáleth-mem-jod-mem - ís = férfi - dám = vér). Vérengzési vággyal telt ember, aki
szenvedélyesen gyilkol. (Prv 29:10.) - VÉSZ (ámál - ain-mem-lámed = nyomasztó gond). A
veszedelemmel azonos jelentésű szó. Lehet pusztító természeti csapás, ellenséges támadás vagy
betegség. A Jóbnál használt szó inkább gondot, nehéz helyzetet jelent. (Hi 5:6.) - VÉTEK (hattáth -
khéth-téth-alef-thav). A vétek megtöri a törvényt, ezért büntetést von maga után. Valamivel enyhébb
kifejezés a bűnnél, egy kicsit benne van a hibázás, sőt a nem szándékosan történt elkövetés fogalma
is (Lv 5:17). Magyarul is mondjuk, hogy valaki elvétette a célt. Természetesen senki sem akarattal véti
el a célt, hanem véletlenül vagy ügyetlenségből. Jézus példázatában a tékozló fiú nem rossz
szándékkal, hanem meggondolatlanságból hagyja el az atyai házat, és ezekkel a szavakkal tér vissza:
„Atyám! Vétkeztem az ég ellen és teellened” (L 15:21). Ha valaki megbotlik az úton, és elesik, azt
nyilván nem készakarva teszi (R 11:11). Így lehet mondani, hogy a vétek lelki megbotlás, de amint egy
véletlen elesés lehet halálos, a vétek is lehet halálos. Ebből a halott állapotból Krisztus tud életre
kelteni (E 2:1), mert „a bűn zsoldja a halál, Isten kegyelmi ajándéka pedig az örök élet Krisztus
Jézusban, a mi Urunkban” (R 6:23). (Hi 10:6.) - VIDÁM (bálag - béth-lámed-gimel = felvidulni - eezöbá
fanaj vöallígá - alef-ain-zain-béth-he pe-nun-jod vav-alef-kaf-lámed-jod-gimel-he = kisimítom arcom
480
ráncait, és vidám leszek). Isten örömre teremtette az embert, ezért a vidám ember kedves Isten előtt
(Prv 17:22). (Hi 9:27.) - VIGADOZÓ (mászósz - mem-szin-vav-szin). Olyan ember vagy embercsoport,
aki vagy amely iszogatva, dalolva, táncolva vigad. (Is 32:13.) - VIGASZTALÓ (náham - nun-khéth-
mem = vigasztalni). Az ÚT általában a Szentlélekre vonatkoztatja, akit Jézus ígért meg tanítványainak
arra az időre, amikor Ő már nem lesz közöttük (J 15:26). A görög szót (paraklétosz) fordítják még
pártfogónak is. A legtalálóbb jelentése: ügyvéd. Az ÓT-ben Ésaiás szól a vigasztalásról a fogság vége
felé (Is 40:1). Tőle idézi az agg Simeon a templom kapujában Izrael Vigasztalóját, akit a csecsemő
Jézusban ismer fel (L 2:25). Természetesen előfordul a Bibliában egyszerűen emberekre
vonatkoztatva is. (Hi 16:2.) - VIHAR (múllá - mem-vav-lámed-he = zúgás). Heves szél (Ez 1:4). A
Biblia gyakran használja átvitt értelemben (Prv 1:27). (Jr 11:16.) - VIHARFELHŐ (áb - ain-béth =
gomolyfelhő). Zivatarfelhő. Vihar általában akkor tör ki, ha napos nyári időben gomolyfelhők
képződnek, amelyek alul szélesen kiterjednek, de felfelé kupolaszerűan felnyúlnak. Ezekből hullhat
jégeső is. (Hi 36:29.) - VILÁG (tébél - tav-béth-lámed = a lakott föld). A világ a mennyet (sámajim - sin-
mem-jod-mem) és a földet (erec - alef-res-cáde),tehát az egész anyagi és szellemi világot mind
magában foglalja. A világot Isten teremtette (Gn 1:1). Szűkebb értelemben az ókori ember a földet és
a felette levő eget (rákía - res-kóf-jod-ain) nevezte világnak. Az ÚT - az ÓT-gel megegyezve - így
határozza meg a világot: az ég (uranosz), a föld (gé) és a tenger (thalassza) mindazzal együtt, ami
benne van (Act 2:24). János ezt ebben az egy szóban foglalja össze: minden (panta) (J 1:3). A
világnak időben behatárolt léte van: Volt kezdete, és lesz vége. Kezdete a teremtés (R 1:20). Krisztus
már a világ teremtése előtt volt, hiszen Ő egy Istennel (J 1:10; 17:22), tehát a teremtésben is részt vett
(J 17:5). A világnak akkor lesz vége, amikor a világ külső alakjának e mostani formája (szhéma)
elmúlik, és helyette új ég (kajnosz uranosz) és új föld (gé kajné) jeleik meg (II P 3:10,13). Jézus ebbe
a világba (ejsz ton koszmon túton) jött, hogy e világnak (tú koszmú tútu) a fejedelmét ítélje meg (J
12:31). Eszerint a világ vége nem jelenti az egész teremtett mindenség, a menny és a föld végét,
vagyis Jézus él a világ vége után is, mert Ő a mennynek és a földnek (tú uranú kaj tész gész) ura (Mt
11:25). A menny pedig nem múlik el, amikor a világ elítéltetik. Jézus tanítványainak ebben a világban
kell világossággá lenniök (Mt 5:14). Ezen a vonalon haladva tovább szűkül a világ jelentése a bűnössé
vált emberiségre (R 5:12). Ebben az értelemben a világ az Istennel való szembenállás jelképe (I K
1:20,27), és „a világgal való barátság ellenségeskedés Istennel” (Jc 4:4). Isten nem személyválogató,
Ő az egész világot szereti, azt a világot is, amelynek megváltóra van szüksége. Ezért küldte el a
Megváltót a világba, mert a bűnös világot is szereti, és meg akarja menteni (Jc 3:16). (Ps 90:2.) -
VILÁGOSSÁG (ór - alef-vav-res). A világosság Isten teremtménye. Forrásai az égitestek, amelyek
szintén Isten teremtményei (Gn 1:3, 14), és feladatuk a fénynek és a hőnek a földre árasztása mellett
az idő rendjének a meghatározása. Isten állandóan világosságban lakik (I T 6:16), és tőle minden jó
származik (Jc 1:17). Mind az ÓT-ben (Nu 9:15), mind az ÚT-ben (Act 22:6) gyakran kíséri valamilyen
fényjelenség Istennek és Isten angyalának a megjelenését (Act 12:7). Világosság Isten Igéje (Ps
119:105), amelynek fénye úgy ragyog, „mint csillagok a világban” (Ph 2:15). A hitre jutottak részesei a
világosságnak (E 5:8), sőt fel vannak fegyverezve a világosság fegyvereivel (R 13:12). János szerint
„Isten világosság” (I J 1:5). Krisztusnak mint a testté lett Igének a földre jöveteléről ezt írja János:
„Minden általa lett, és nélküle semmi sem lett, ami létrejött. Benne élet volt, és az élet volt az emberek
világossága.” Aki őt követi, az „nem jár sötétségben, hanem övé lesz az élet világossága.” Akik őt
követik, azok világosságban járnak, és a világosság fiai lesznek (J 1:3,4; 8:12; 12:36). (Hi 12:25.) -
VILÁGRA JÖVETEL (rehem - re-khéth-mem = anyaméh). „Világra jöveteletek óta” - egyszerűen: az
anyaméh óta. (Is 46:3.) - VILLÁM (bárák - béth-res-kóf). Felhő és felhő, illetve a felhő és a talaj között
fény- és hangjelenséggel kísért elektromos kisülés. A Biblia általában Istennel hozza kapcsolatba. A
villám lehet Isten dicsőségének a kifejezése (Hi 36:32), de ítéletének eszköze is. Gyakran a „nyíl” szó
kíséretében fordul elő (Ps 78:48; 144:6). A villámlás Isten természet feletti hatalmáról tesz bizonyságot
(Ps 135:7), és gyakran Isten megjelenését kíséri (Ex 19:16). Jézus az Emberfia eljövetelével
kapcsolatban említi (Mt 24:27). Az angyalok arca olyan, mint a villám (Dn 10:6). Az utolsó időkben a
sátán villámként fog lehullani az égből (L 10:18). Képes beszédben a fény és a ragyogás kifejezése
(Hab 3:11). (Jr 51:16.) - VILLÁMFÉNY (ór - alef-vav-res = fény, világosság). A villám a Bibliában Isten
teremtő hatalmának a jele (Ps 135:7). Isten küldötteinek, az angyaloknak olyan a tekintetük, mint a
villám fénye (Dn 10:6). A képes beszédben a villám fénye a fény és a ragyogás kifejezése (Hab 3:11).
(Hi 37:3.) - VIPERA (pethen - pe-thav-nun - ekhidna). Mérges kígyó. A Bibliában gyakran szerepel
átvitt értelemben mint a gonoszság megtestesítője (Is 30:6. Mt 12:34). Ésaiás (Babilon után) viperához
hasonlítja a gonoszokat (Is 59:5) és az ellenséges országokat, például Egyiptomot (Is 30:6). Pált Málta
szigetén vipera marta meg, de nem ártott neki (Act 28:3). A messiási korban a vipera is megszelídül
(Is 11:8). (Dt 32:33.) - VIRÁG (cíc - cáde-jod-cáde). A legfejlettebb növények ivaros szaporodását
szolgáló hajtás. A virágból fejlődik ki a termés, de a virágot díszként is használták már a legrégebbi
időktől fogva. (Is 28:1.) - VIRÁGÁGY (arúgá - ain-res-vav-gimel-he). Izrael földjén tavasszal a késői
481
eső hatására virágba borultak a mezők, de amikor megjött a keleti szél, ugyanolyan hirtelen
elhervadtak. Izrael népe főleg a mezőn növő vadvirágokban gyönyörködött, kertekben inkább csak a
gazdagok és a királyok létesítettek virágágyakat. (Ct 5:13.) - VISZÁLY (mádón - mem-dáleth-vav-nun).
Általában ellenségeskedést jelent akár egyes emberek, akár népek között. (Prv 15:18.) -
VISZÁLYKODÓ (ís midváním - alef-jod-sin - mem-dálet-vav-nun-jod-mem - ís = férfi - mádón - mem-
dálet-vav-nun = viszálykodás). Állandó ellenségeskedést szító ember. (Prv 26:21.) - VITÉZ (gibbór -
gimel-béth-vav-res). A háborúban különleges bátorsággal küzdő katona. Csak az ÓT-ben fordul elő. A
legtöbbször háborús eseményekkel kapcsolatban említi a Biblia (Jdc 5:13), de arra is figyelmeztet,
hogy a harcban nem mindig a vitézek győznek (Eccl 9:11), és jaj azoknak, akik az italok keverésében
vitézek (Is 5:22). (Ct 4:4.) - VÍG (álasz - ain-lámed-szamek = szórakozni, mulatni). Isten népéhez
hozzátartozott a vidámság. „A vidám szív a legjobb orvosság” (Prv 17:22). Vígadtak győzelem idején (I
Sm 18:6), és akkor is, ha a gonosz pórul járt (Esth 8:16). Az ítélet idején megszűnik a vígadozás (Jr
48:33).(Hi 39:13.) - VÍZ (maj - mem-jod). Kánaán földje nagyon szegény volt vízben, gyakran volt
éhínség a vízhiány miatt (Rth 1:1). A Jordánon kívül nincsenek bővizű folyói, a Holt-tenger vize
ihatatlan, és nagy sótartalma miatt a tó teljesen élettelen. A kutakért gyakran tört ki viszály a pásztorok
között (Gn 26:19-22). Az esővizet ciszternákba gyűjtötték, sőt még a harmatot is felfogták. A vizet
kecskebőr tömlőkben tárolták. A szertartásos mosakodáshoz is vizet használtak (Nu 19:7). Egy zsidó
szertartásban a vizet a bűntől való megtisztulás jelképének tekintették. Így merítette be Keresztelő
János a Jordánban a próféciája nyomán megtérteket (Mc 1:5). Jézus élő vizet ígért a benne hívőknek
(J 7:37,38). (Hi 8:11.) - VÍZÁRADAT (zerem - zain-res-mem = zivatar). Megduzzadt folyó vagy heves
zivatarként lezúduló eső. A Bibliában leírt legnagyobb vízáradat az özönvíz volt (Gn 7:17-20). (Hab
3:10.) - VÖLGY. (nahal - nun-khéth-lámed = patak). A Jóbnál olvasható völgy (nahal) olyan völgy,
amelyben patak folyik. A gaj (gaj (gé) - gimel-jod-alef) olyan völgy, amely hegyszorosok, szakadékok
között alakul ki. A völgyekben általában kövér legelő szokott zöldellni (Ez 34:14), vagy bőségesen
terem a gabona (Ps 65:14). A nagy csaták is a völgyekben szoktak lezajlani, bár erre a célra inkább a
széles völgyeket választották (I Sm 17:2). A nagy gyászünnepeket is széles völgyekben tartották. mint
amilyen a Megiddó völgye (Zch 12:11). Az áldozóhalmokat is völgyekben építették fel, például Tófet
áldozóhalmait a Ben-Hinnom völgyében (Jr 7:31). Jóel a Jósafát völgyébe hirdetett ítéletet (Joel 4:2).
Ezékiel Góg megsemmisítését a Vándorok völgyében jósolta (Ez 39:11). (Hi 30:6.) - VŐLEGÉNY
(háthán - khéth-thav-nun). A régi keleti világban már 15 éves korában házasságra érett volt a férfi. Úgy
lehetett valaki vőlegény, hogy apja vagy annak megbízottja a mátkapénz lefizetésével eljegyzett
számára egy leányt (Gn 38:69. A menyasszonyt tehát meg kellett venni, ezért nevezik magyarul a
vőlegényt vevő legénynek. A mátkapénz a menyasszony apját illette (Jos 15:16). Az ÓT szerint Isten
hasonló a vőlegényhez (Ps 19:6). Jézus saját magát nevezte
vőlegénynek (Mc 2:19), amit Pál is megerősített (II K 11:2). (Joel 2:16.)
ZABLA (metheg - mem-thav-gimel). A ló irányítására szolgáló szerszám. Általában fémből, de
csontból, szaruból és textilből is készítették. Előfordul jelképesen mint a népek szájába vetett zabla (Is
30:28). Jakab a lovaknak zablával való megfékezéséhez hasonlítja az ember beszédének a
megfékezését (Jc 3:2,3). (II Rg 19:28.) - ZAFÍR (szappír - szamek-pe-jod-res). Kék színű drágakő (Hi
28:6). Keménység és ragyogás tekintetében közvetlenül a gyémánt után következik. Amikor Mózessel
együtt Izrael vénei közül hetvenen felmentek a hegyre, „látták Izrael Istenét, lába alatt zafírkőféle volt”
(Ex 24:10). A hósen díszei között is szerepel a zafír (Ex 28:18). Ésaiás Babilonban azzal vigasztalta
Isten népét, hogy az Úr újra felépíti Jeruzsálemet, és zafírból rakja le az alapjait (Is 54:11), amit János
látott is már a Mennyei jelenésekben (Ap 21:9). Az Énekek éneke zafírhoz hasonlítja a vőlegényt (Ct
5:14). (Is 54:11.) - ZAIN. A héber ABC 7. betűje. Megegyezik a magyar Z hanggal. - ZAJ (hámón - he-
mem-vav-nun). Többféle erős zörej egybehangzása. Származhat egyes személyektől, tömegtől vagy
tárgyaktól. (Is 31:4.) - ZAJONGÓ (sáá - sin-alef-he = zajongani). Olyan ember, aki lármásan
viselkedik. (Is 25:5.) - ZAKARIÁS (Zakariasz -- zökarjá - zain-kaf-res-jod-he). Dáriusz király idejében
prófétált két éven át. Könyvének második részében a Messiás eljövetelét hirdeti. Virágvasárnap az
ünneplő sokaság Zakariás próféta szavait idézte énekében (Zch 9:9). (Mt 21:4.) - ZARÁNDOKÉNEK
(sír hammaalóth - sin-jod-res he-mem-ain-lámed-vav-thav). Szószerint: lépcsőének. A zarándokok a
templom lépcsőjén felfelé haladva énekelték (120-134. zsoltárok). - ZÁLOG (hábal - khéth-béth-lámed
= lefoglalni, zálogba venni). A kölcsönadónál elhelyezett tárgy, amely értékesebb a kölcsön vett
összegnél. Ez biztosítja, hogy az adós meg fogja fizetni a kölcsön vett összeget. Ha nem tud fizetni,
akkor a zálogtárgy a kölcsönadónál marad, ami az adóst tovább taszítja a szegénységbe. Az ÓT
szociális meggondolásból szabályozza a zálogba vétel körülményeit, például a takaróul szolgáló
felsőruhát naplementig vissza kell adni (Ex 22:25). Nem volt szabad zálogba venni a malmot
(őrlőkövet), mert az az élet napi folytatásához szükséges (Dt 24:6). Nem volt szabad zálogba venni az
özvegyasszony ruháját (Dt 24:17). Habakuk próféta is felemelte szavát a zálogba vétel ellen (Hab
2:6). Az ÓT Júda és Támár történetében örökíti meg a zálogadásnak egy, a zálogadóra visszaütő
482
esetét (Gn 38:17-26). (Hi 24:3.) - ZÁR (böríah - béh-res-jod-khéth). Nyílászárók rögzítésére szolgál.
Ha nincs zár a kapukon, az a béke jele. (Jr 51:30.) - ZÁSZLÓ (nész - nun-szamek). Lehet jelzőoszlop,
valamilyen feltűzött jel vagy rúd végére erősített jelvény. (Is 31:9.) - ZEBULON (zöbúlun - zain-béth-
vav-lámed-nun = menyasszonyi váltságdíj). Jákób és Lea fia (Gn 30:19,20). Törzse a Genezáreti-tó és
a Földközi-tenger között kapott területet. Részt vett a Sisera elleni harcban, és a Midján elleni
küzdelemben (Jdc 4:12-16; 6:35). A királyválasztáskor Dávidot támogatta (I Chr 13:34,41). Ésaiás
megjövendölte Zebulon törzsének a megalázását (Is 8:23), amelyet Jézus is idézett (Mt 4:15,16). (Gn
49:13.) - ZEÉB. Midjáni vezér. Gedeon legyőzte és megölte a zeébi présháznál (Jdc 7:25. Ps 83:12).
- ZERGE (jáél - jod-ain-lámed - Rupicapra rupicapra). A sziklákon nagy biztonsággal mozgó állat (Hi
39:11). Palesztinában nem honos. - ZIF. Júda egyik városa (Jos 15:55). Lakói elárulták Saulnak, hogy
Dávid a környékükön tartózkodik (I Sm 23:19. Ps 54:2). - ZIVATAR (zerem - zain-res-mem). Olyan
légköri jelenség, amely széllel, záporesővel, mennydörgéssel és villámlással jár együtt. Jelképesen
jelenthet nehéz időket. (Is 30:30.) - ZOFÓNIÁS (cöfanjá - cáde-pe-nun-jod-he). ÓT-i próféta, aki
Jósiás júdai király idejében működött. Neve könyvének címiratán kívül többször nem fordul elő.
Próféciáját Jósiás uralkodásának első felében mondta el, még a király istentiszteleti reformja előtt.
(Zph 1:1.) - ZÖLD (járók - jod-res-vav-kóf = a zöld, a fák zöld lombja, zöld növény). A növényeknek és
a fák lombjainak a színe. Az aranynak egy bizonyos színárnyalata (Ps 68:14) vagy egy kiütés a bőrön
(Lv 13:48). (Jo 39:8.) - ZÚGÁS (sáón - sin-alef-vav-nun). Erős, tartós zörej. Van szélzúgás, vizek
zúgása, motorzúgás (ez utóbbi Jeremiás korában még nem volt). (Jr 25:31.) - ZÚGÓ (hámá - he-
mem-he = zúgni). Kellemetlen, monoton hang. Ha túl erős, lehet bántó is. Például: zúgó szél.
Jeremiás zúgó hullámokról beszél. (Jr 5:22.) - ZŰRZAVAR (möhumá - mem-khéth-mem-he). Olyan
zavaros helyzet, amikor a rend teljesen felbomlik. Ésaiás a Látomás völgyében folyó ellenséges
felvonulás zavaros helyzetének a leírására használja ezt a szót. (Is 22:5.)
ZSÁKMÁNY (teref - téth-res-pe). A győztesek jutalma háború idején. Zsákmány lehet ember,
állat vagy értéktárgy. A zsákmány a harcosok fizetéséhez tartozott (Ez 29:19). Általában este osztották
szét (Gn 49:27) pontosan meghatározott szabályok szerint. A legértékesebb részt a király, illetve a
hadsereg vezére kapta (II Sm 8:12). Ábrahám a megszerzett zsákmányból tizedet adott
Melkisédeknek (H 7:4). (Hi 29:17.) - ZSÁKRUHA (szak - szin-kóf). Szőrből készült, durva anyag,
amelyet próféták (Is 20:2) vagy gyászolók (I Rg 20:31) viseltek. A próféták az eljövendő ítélet súlyának
az érzékeltetésére hordták (Jr 4:8). Általában a gyász, a bűnbánat, a megalázkodás jele volt. Férfiak
és nők egyaránt viselték (II Rg 6:30). Jónás jelképesen az állatok zsákruhába öltöztetéséről beszél
(Jon 3:8). Ricpá zsákruhával terítette le temetetlenül hagyott halottait (II Sm 21:10). Jézus is említi a
bűnbánat és a gyász jeleként (L 10:13. (Jr 6:26.) - ZSÁMOLY (hadom - he-dáleth-mem). A láb
feltámasztására használt bútordarab. A keleti uralkodókat gyakran ábrázolták úgy, hogy a trónon ülve
legyőzött ellenségük fejét használták zsámolynak (Ps 110:1). Átvitt értelemben a föld (Is 66:1), Sion
(Thr 2:1) és a szövetségláda (I Chr 28:2) Isten zsámolya (H 1:13). (Is 66:1.) - ZSÉMBES (midján -
mem-dáleth-jod-nun =civakodás, perlekedés). Mindig elégedetlenkedő, zsörtölődő személy. Főleg
asszonyokra vonatkozóan használja a Biblia. (Prv 21:9.) - ZSÍROS (dásén - dáleth-sin-nun). Zsíros
falat a hús kövér része. Zsíros föld a jól termő feketeföld. Ésaiásnál arról van szó, hogy az elhullott
bikák és tulkok testének kövér részeit beletapossák a földbe, és attól „lesz zsíros a por” (Is 34:7). (Hi
36:16.) - ZSOLTÁR (mizmór - mem-zain-mem-vav-res. - zámar - zain-mem-res = hangszeren játszani.
- azamér - alef-zain-mem-res = hangszerkísérettel énekelek). A Bibliában a zsoltárok öt könyvében
vannak összegyűjtve az istentiszteleten húros hangszerek kíséretével énekelt dicséretek. Ezek
eredete sok esetben - címfeliratuk ellenére - megfejthetetlen. Sok zsoltárt egy másik ismert ének
dallamára énekeltek (Ps 84:1). A legtöbb zsoltárt Dávidnak tulajdonítja a hagyomány, noha a
címfeliratban szereplő „Dávidé” (lödávid) szó azt is jelentheti, hogy Dávidnak ajánlották. Ezenkívül
még más zsoltárok (dicséretek) is találhatók a Bibliában, többek között Mózes hálaadó éneke (Ex
15:1-9), Anna hálaadó éneke (I Sm 2:1-10). Az ÚT többször idéz a zsoltárokból (Act 1:20 = Ps 69:26.
Act 13:33 = Ps 2:7), vagy legalábbis hivatkozik rájuk (E 5:19. Kol 3:16). (II Sm 22:50.)
483
IDŐRENDI TÁBLÁZAT
FELHASZNÁLT IRODALOM
Tartalomjegyzék
ELŐSZÓ...................................................................................................................................................................2
ÓSZÖVETSÉG.....................................................................................................................................................3
TÖRTÉNETI KÖNYVEK...............................................................................................................................3
PENTATEUCHOSZ....................................................................................................................................3
TEREMTÉS...........................................................................................................................................3
KIVONULÁS........................................................................................................................................6
NÉPSZÁMLÁLÁS................................................................................................................................7
TÖRVÉNY...........................................................................................................................................10
HONFOGLALÁS.....................................................................................................................................14
JÓZSUÉ KÖNYVE.............................................................................................................................14
BÍRÁK KORA..........................................................................................................................................15
BÍRÁK KÖNYVE...............................................................................................................................15
RUTH KÖNYVE.................................................................................................................................17
KIRÁLYOK KORA..................................................................................................................................18
SÁMUEL KÖNYVEI..........................................................................................................................18
Sámuel I. könyve.............................................................................................................................18
Sámuel II. könyve............................................................................................................................19
A KIRÁLYOK KÖNYVEI..................................................................................................................22
Királyok I. könyve...........................................................................................................................22
Királyok II. könyve.........................................................................................................................23
A KRÓNIKÁK KÖNYVEI..................................................................................................................23
Krónikák I. könyve..........................................................................................................................23
Krónikák II. könyve........................................................................................................................25
BÖLCSESSÉGIRODALOM...............................................................................................................................26
JÓB KÖNYVE..............................................................................................................................................26
ZSOLTÁROK KÖNYVE..............................................................................................................................67
PÉLDABESZÉDEK KÖNYVE....................................................................................................................78
PRÉDIKÁTOR KÖNYVE..........................................................................................................................116
ÉNEKEK ÉNEKE.......................................................................................................................................121
JEREMIÁS SIRALMAI..............................................................................................................................131
DÁNIEL PRÓFÉTA KÖNYVE..................................................................................................................143
PRÓFÉTAI KÖNYVEK....................................................................................................................................146
ÉSAIÁS PRÓFÉTA BESZÉDEI A FOGSÁG ELŐTT...............................................................................146
JEREMIÁS PRÓFÉTA KÖNYVE..............................................................................................................188
A SZÁMŰZÖTTEK PRÓFÉTÁI................................................................................................................237
EZÉKIEL PRÓFÉTA KÖNYVE............................................................................................................237
A BABILONBAN PRÓFÉTÁLÓ ÉSAIÁS BESZÉDEI........................................................................249
A HAZATÉRÉS UTÁN PRÓFÉTÁLÓ ÉSAIÁS BESZÉDEI...............................................................272
KISPRÓFÉTÁK..........................................................................................................................................286
HÓSEÁS.................................................................................................................................................286
JÓEL.......................................................................................................................................................299
ÁMÓS.....................................................................................................................................................303
ABDIÁS..................................................................................................................................................315
JÓNÁS....................................................................................................................................................318
MIKEÁS.................................................................................................................................................319
NÁHUM.................................................................................................................................................328
HABAKUK.............................................................................................................................................332
ZOFÓNIÁS.............................................................................................................................................337
ZAKARIÁS............................................................................................................................................341
ÚJSZÖVETSÉG..................................................................................................................................................345
TÖRTÉNETI KÖNYVEK..................................................................................................................................345
492
A szinoptikus evangéliumok........................................................................................................................345
Máté evangéliuma...................................................................................................................................345
Márk evangéliuma..................................................................................................................................346
Lukács evangéliuma................................................................................................................................346
János evangéliuma.......................................................................................................................................350
AZ APOSTOLOK CSELEKEDETEI.........................................................................................................350
LEVELEK.........................................................................................................................................................351
PÁL LEVELEI.............................................................................................................................................351
Gyülekezeti levelek.................................................................................................................................351
Rómába..............................................................................................................................................351
Efézusba.............................................................................................................................................352
Filippibe.............................................................................................................................................353
Pásztori levelek.......................................................................................................................................353
Timóteushoz.......................................................................................................................................353
A ZSIDÓKHOZ ÍRT LEVÉL......................................................................................................................354
APOSTOLI LEVELEK...............................................................................................................................355
PÉTER I. LEVELE.................................................................................................................................355
MENNYEI JELENÉSEK...................................................................................................................................356
FÜGGELÉK........................................................................................................................................................359
BIBLIAI KÖNYVEK RÖVIDÍTÉSE.........................................................................................................359
ÁTÍRÁS.......................................................................................................................................................360
NÉV- ÉS SZÓMAGYARÁZAT..................................................................................................................361
IDŐRENDI TÁBLÁZAT............................................................................................................................483
FELHASZNÁLT IRODALOM...................................................................................................................490