Professional Documents
Culture Documents
7.1 Surround USB Sound Card
7.1 Surround USB Sound Card
051620
Operating Instructions GB
Bedienungsanleitung D
Mode d‘emploi F
Instrucciones de uso E
Istruzioni per l‘uso I
Gebruiksaanwijzing NL
Manual de instruções P
G Operating instruction
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions Warning
and information completely. Please keep these
instructions in a safe place for future reference. If Do not open the product. Do not continue to
you sell the device, please pass these operating operate the product if it is damaged, which may
instructions on to the new owner. be indicated by smoke, odours or loud noises.
Contact your dealer or our service department
1. Explanation of Warning Symbols and Notes immediately (see “Service and Support”).
Warning
Warning – Volume
This symbol is used to indicate safety instructions
Always keep the volume at a reasonable level.
or to draw your attention to specific hazards and
Loud volumes, even over short periods, can cause
risks.
hearing loss.
Note 4. Installation
• Close all programmes used for sound reproduction.
This symbol is used to indicate additional • Plug the USB sound card in to a free USB port
information or important notes. and wait until the operating system detects and
activates the device.
2. Package Contents • Your operating system might not automatically use
• USB sound card 7.1 the sound card as a default device. In this case,
• Disk you must manually select „USB audio device“ or
• These operating instructions „hama USB sound card 7.1“ as a default device in
the „Sounds and Audio Devices“ menu or „Sound“
3. Safety Notes menu (Vista) in the Control Panel.
• The product is intended for private, non- • The sound card is now ready for operation. If you
commercial use only. want to use „7.1 Virtual Surround Sound“ and
• Use the product for its intended purpose only. other software functions, such as the equalizer, you
• Protect the product from dirt, moisture and must install the driver from the enclosed CD.
overheating and use it in dry rooms only. • Insert the CD in your CD-ROM drive. The mask for
• Do not use the product in the immediate vicinity of the installation procedure opens automatically.
heaters or other heat sources or in direct sunlight.
• Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
• Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
• Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
• Make sure that cables do not pose a tripping
hazard or block emergency exits.
2
5. Settings
Click „Next“. 2
3
• If the signal strength of the microphone is not Karaoke
sufficient, although the microphone control is
turned all the way up, then click on the hammer
symbol next to the scale.
Connection USB
4
D Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Nehmen Sie keine Veränderungen am
entschieden haben! Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Gewährleistungsansprüche.
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb
durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung seiner in den technischen Daten angegebenen
anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Leistungsgrenzen.
Bedarf darin nachschlagen zu können.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen Warnung
5
• Legen Sie dazu die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk 5. Einstellungen
ein. Die Maskefür den Installationsvorgang öffnet
sich automatisch.
Klicken Sie auf Weiter. 1. Hier können Sie auswählen, ob Sie einen
Kopfhörer oder einen Lautsprecher an der Soundkarte
angeschlossen haben.
2. Hier können Sie die einzelnen Lautsprecher testen.
Mixer
6
• Wenn die Signalstärke des Mikrofons nicht Außerdem steht Ihnen hier ein Equalizer mit 11
ausreichend ist, obwohl der Mikrofon-Regler verschiedenen Voreinstellungen zur Verfügung.
bereits ganz aufgedreht ist, dann klicken Sie auf
das Hammer-Symbol neben der Skala. Karaoke
7
F Mode d‘emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. modifications vous feraient perdre vos droits de
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des garantie.
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver • Posez les câbles de telle sorte qu’ils ne présentent
ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir aucun risque de chute et ne bloquent
le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au aucune issue de secours.
nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et Avertissement
des remarques
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit et cessez de
l‘utiliser en cas de détérioration, de dégagement
Avertissement de fumée, d‘odeur ou de bruit suspects. Contactez
au plus vite votre revendeur ou notre service
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes après-vente (voir « Service et assistance »)
de sécurité ou pour attirer votre attention sur des
dangers et risques particuliers.
Avertissement –
concernant le volume
Remarque
Maintenez en permanence un niveau de volume
raisonnable. Un volume excessif - même à courte
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
durée - est susceptible d‘endommager votre ouïe.
informations supplémentaires ou des remarques
importantes.
4. Installation
2. Contenu de l'emballage : • Quittez tous les programmes audio ouverts.
• Carte son USB „7.1 Surround” • Insérez la carte son USB dans un port USB libre et
• CD patientez quelques instants jusqu’à la détection
• Mode d‘emploi et l’activation du périphérique par votre système
d’exploitation.
3. Consignes de sécurité • Il est possible que la carte son ne soit pas reconnue
automatiquement par votre système d’exploitation
• Ce produit est destiné à une installation
comme périphérique standard. Dans ce cas,
domestique non commerciale.
vous devrez la sélectionner manuellement comme
• Utilisez le produit exclusivement conformément à
périphérique standard, périphérique audio USB
sa destination.
ou carte son USB 7.1 de Hama dans le menu
• Protégez le produit de toute saleté, humidité,
périphériques audio ou dans le menu son (Vista) du
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
panneau de configuration.
locaux secs.
• La carte son est alors prête à fonctionner. Vous
• N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un
devrez cependant encore installer le pilote à partir
chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé
du CD fourni dans le cas où vous désirez utiliser les
aux rayons directs du soleil.
fonctions « 7.1 Virtual Surround Sound » et d’autres
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez
fonctions du logiciel comme l’égalisateur.
tout choc ou toute chute.
• Insérez le CD fourni dans votre lecteur.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément
Le programme d’installation s’ouvre
aux prescriptions locales en vigueur.
automatiquement.
• N’apportez aucune modification à l’appareil. Des
8
5. Paramètres principaux
9
• Dans le cas où la puissance du signal du Karaoke
microphone est insuffisante, bien qu’il soit réglé sur
puissance maximale, cliquez sur l’icône marteau
à côté de l’échelle.
Connexions USB
L’écran « Effets » vous permet de sélectionner un des
27 effets d’environnements et trois tailles de salle Tension de charge 5V 30mA
différentes.
Le système dispose en outre d’un égalisateur avec
onze paramètres prédéfinis.
10
E Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un • Deseche el material de embalaje en conformidad
producto de Hama. con las disposiciones locales sobre el desecho
Tómese tiempo y léase primero las siguientes vigentes.
instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría
instrucciones de manejo en un lugar seguro para la pérdida de todos los derechos de la garantía.
poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el • No opere el producto fuera de los límites de
aparato, entregue estas instrucciones de manejo al potencia indicados en los datos técnicos.
nuevo propietario.
Aviso
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las
indicaciones No abra el producto y no lo opere de presentar
daños, formación y emisión de humo, olores o
Aviso ruidos altos. En tales casos, diríjase sin demora a
su proveedor o a nuestro departamento de servicio
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de (véase el punto Servicio y soporte).
seguridad o para llamar la atención sobre peligros
y riesgos especiales.
Aviso – Volumen alto
Nota Mantenga siempre el volumen a un nivel
razonable. Los volúmenes altos pueden causar
Se utiliza para caracterizar informaciones daños auditivos, incluso en caso de exposición
adicionales o indicaciones importantes. breve a ellos.
2. Contenido del paquete 4. Instalación
• Tarjeta de sonido USB „7.1 Surround” • Cierre todos los programas que tengan
• CD reproducción de sonido.
• Estas instrucciones de manejo • Enchufe la tarjeta de sonido USB en un puerto USB
3. Instrucciones de seguridad libre y espere un momento hasta que el aparato
sea detectado y activado por el sistema operativo.
• El producto es para el uso doméstico privado, no • Es posible que su sistema operativo no utilice
comercial. automáticamente la tarjeta de sonido como
• Emplee el producto exclusivamente para la función dispositivo estándar. En este caso, debe seleccionar
para la que fue diseñado. manualmente como dispositivo estándar
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad y Dispositivo de audio USB o hama USB-Sound Card
el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos 7.1 en el menú de Sonido y dispositivos de audio o
secos. en el menú Sonido (Vista) del panel de control.
• No opere el producto en las inmediaciones de la • La tarjeta de sonido está lista para el
calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la funcionamiento. Si desea utilizar el sonido 7.1
radiación directa del sol. Virtual Surround y otras funciones de software
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas como el ecualizador, deberá instalar aún el
fuertes. controlador del CD adjunto.
• Para ello. coloque el CD en la unidad de CD-ROM.
11
La máscara del proceso de instalación se abre 5. Ajustes principales
automáticamente.
2
Haga clic en „Continuar“.
1. Aquí puede seleccionar si ha conectado unos
auriculares o un altavoz a la tarjeta de sonido.
2. Aquí puede probar cada uno de los altavoces.
Mezclador
12
• Si la intensidad del micrófono no es suficiente pese Karaoke
a que el regulador del micrófono está al máximo,
haga clic en el símbolo del martillo que se
encuentra junto a la escala.
Conexiones USB
14
5. Impostazioni
15
• Se la potenza di segnale del microfono non è Karaoke
sufficiente,benché il regolatore del microfono sia
già al massimo, fare clic sul simbolo del martello
accanto alla scala.
Attacco USB
Corrente 5V 30mA
Klik op ‚Verder‘.
2
19
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto
Hama! Aviso
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas
indicações e informações. Guarde, depois, estas Não abra o produto nem o utilize se este
informações num local seguro para consultas futuras. estiver danificado ou se houver formação de
Se transmitir o produto para um novo proprietário, fumo, cheiros ou ruídos anormais. Dirija-se
entregue também as instruções de utilização. imediatamente ao seu distribuidor ou ao nosso
departamento de assistência (ver Contactos e
1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas apoio técnico).
Aviso
Nota - volumes elevados
É utilizado para identificar informações de
segurança ou chamar a atenção para perigos e Mantenha sempre o volume de som num nível
riscos especiais. moderado. Um volume de som elevado, mesmo
durante um período curto, poderá causar lesões
auditivas.
Nota
4. Instalação
É utilizado para identificar informações adicionais • Feche todas as aplicações através das quais é
ou notas importantes. reproduzido som.
• Ligue a placa de som USB a uma porta USB livre
2. Conteúdo da embalagem do computador e aguarde alguns segundos até
• Placa de som USB „7.1 Surround” o dispositivo ser detetado e ativado pelo sistema
• CD operativo.
• Este manual de instruções • Em alguns casos, a placa de som pode não ser
configurada automaticamente pelo sistema
3. Indicações de segurança operativo como dispositivo de som padrão. Neste
• O produto está previsto apenas para utilização caso, é necessário selecionar manualmente um
doméstica e não comercial. dispositivo de áudio USB ou o dispositivo „hama
• Utilize o produto apenas para a finalidade prevista. USB Sound Card 7.1” como dispositivo padrão no
• Proteja o produto contra sujidade, humidade menu Sons e dispositivos de áudio ou no menu
e sobreaquecimento e utilize-o somente em Som (Vista) do painel de controlo.
ambientes secos. • A placa de som está agora operacional. Se desejar
• Não utilize o produto perto de aquecedores, outras utilizar o 7.1 Virtual Surround Sound e outras
fontes de calor ou directamente exposto à luz solar. funções do software, como, por exemplo, o
• Não deixe cair o produto nem o submeta a equalizador, terá de instalar ainda os controladores
choques fortes. a partir do CD fornecido.
• Elimine imediatamente o material da embalagem • Para tal, insira o CD fornecido na unidade
em conformidade com as normas locais aplicáveis. de CD-ROM. A janela de instalação é aberta
• Não efectue modificações no aparelho. Perda dos automaticamente.
direitos de garantia.
• Não utilize o produto fora dos limites de
desempenho indicados nas especificações técnicas.
20
5. Configurações principais
Clique em „Continuar“.
2
Ligações USB
Na janela de „Efeitos“, pode selecionar entre 27
efeitos ambiente e 3 dimensões de espaço diferentes. Tensão de carregamento 5V 30mA
Além disso, está também disponível nesta janela um
equalizador com 11 predefinições.
22
G Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and 2006/66/EU in the national
legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household
waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as
batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is
subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are
making an important contribution to protecting our environment.
23
E Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en el sistema
legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura
doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos,
así como pilas y pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales
o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada
país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a
ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
24
O Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no sistema legal
nacional, o seguinte aplica-se:
Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstiCo Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos
eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para
este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos
respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam
que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus
velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.
25
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
00051620/03.18
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.