Professional Documents
Culture Documents
The Witches Flying and The Spanish Inquisitors, or How To Explain Away The Impossible
The Witches Flying and The Spanish Inquisitors, or How To Explain Away The Impossible
The Witches Flying and The Spanish Inquisitors, or How To Explain Away The Impossible
[1]
Author(s): Gustav Henningsen
Source: Folklore, Vol. 120, No. 1 (April 2009), pp. 57-74
Published by: Taylor & Francis, Ltd. on behalf of Folklore Enterprises, Ltd.
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/40646491
Accessed: 01-08-2017 22:31 UTC
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
Folklore Enterprises, Ltd., Taylor & Francis, Ltd. are collaborating with JSTOR to digitize,
preserve and extend access to Folklore
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
Folklore 120 (April 2009): 57-74
RESEARCH ARTICLE
Gustav Henningsen
Abstract
The first part of this paper presents four old Spanish explanations of the witches'
flying: (1) that (with the Devil's help) they actually did fly; (2) that the experience
of flying was the result of narcotic stimulation; (3) that their flying was pure
imagination - methodologically demonstrated in the investigations of the Spanish
inquisitor Alonso de Salazar Frias; and (4) that they fly by means of the soul. The
latter, although strongly rejected by the Church, remained the most popular
opinion. The second part discusses the flying of the Sicilian donni difori ["women
from outside"] of the sixteenth and seventeenth centuries. These were cunning
women who served as mediators between the local community and the fairy
world. On their nightly excursions "in spirit" they would enter the houses with
the fairies, who bestowed their blessing on the homes. Or they would join the
fairies in a sort of "white sabbath" where everything was reflective of beauty and
delight. In the last part, the author describes his encounter with a contemporary
Sicilian "night-goer" who claimed to be able to travel "in spirit." In the concluding
discussion, the author asserts that none of the rationalistic approaches used so far
leads to a full understanding of the phenomenon. In his reconstruction of the
Sicilian fairy cult, the author leaves open the possibility of out-of-the-body
experiences and collective dreaming (rêve a deux) being potential explanations for
the phenomenon.
Witchcraft has always been controversial to the western mind because it involves
human individuals engaged in impossible activities, such as flying, shape-
shifting, and making oneself invisible. The mediaeval Church condemned belief in
witchcraft, considering it to be pagan superstition. "Who is there," asks the Canon
Episcopi, "that is not led out of himself in dreams and nocturnal visions, and sees
much when sleeping, which he has never seen when awake?" The famous code
continues with the question: "Who is so stupid and foolish as to think that all these
things which are only done in spirit, happen in the body" (quoted in Kors and
Peters 1972, 29-31). [2]
For reasons that are still not very clear, the Church changed its mind and came
to accept witchcraft as a diabolic reality. The change occurred in the decades
around 1400 and paved the way for the prosecution in the courts of people
regarded as witches. This was the beginning of the European witch persecution,
ISSN 0015-587X print; 1469-8315 online/09/010057-18; Routledge Journals; Taylor & Francis
© 2009 The Folklore Society
DOI: 10.1080/00155870802647833
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
58 Gustav Henningsen
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 59
brujas [The World of the Witches] (1961, 214-20). However, the aut
report must be regarded as being doubtful, as my examination of
the Spanish Inquisition has shown that there was no inquisitor in
name of Avellaneda (Henningsen 1980, 464, note 37; 1992, 175f; co
1990, 262, note 17).
Another experiment with regard to the phenomenon of the flyi
carried out by the Spanish doctor, Andres Laguna, who, in 1545, w
service of the Duke of Lorraine. While there, he got hold of a gre
evil-smelling ointment that had been discovered in the hut of two
who were on trial. Dr Laguna decided to try out the ointment on one o
the wife of the city executioner, who suffered from insomnia. As
rubbed it all over her body, she fell into a deep sleep during which
thousand extraordinary things. As Laguna later wrote in the ann
translation of Dioscorides's Matéria Medica, this brought him to th
witches do not really move, but only fly and attend their meetings
(Suárez de Ribera 1733, vol. 1, 68-70). [3] Dr Laguna's experime
become a commonplace in the witchcraft discussions of the Spani
In 1610, however, during the famous trial against the witches of
the Inquisition Council deviated from its normal practice by confi
sentences of six witches found guilty of the crime of witchcraft.
inquisitors of Logrono, which in the meantime had become t
Inquisition for Navarra and the Basque-speaking provinces, had
be influenced by the French judges who were involved in a large-s
on the other side of the Pyrenees. The Spanish inquisitors had even
from the French judge, Pierre de Lancre, who did not for a mom
reality of witchcraft (Lancre 1613, 143f; compare Henningsen 1980
Not long afterwards, however, the Council realised that the bur
had been a serious mistake, and returned to its old policy mention
the sad affair of Logrono, therefore, no witch was burned b
Inquisition, in Spain, or in the Spanish dependencies in Italy and
This did not mean, however, that a stop had been put to witchcr
trials; on the contrary, their numbers had increased although th
had been abandoned. Thus, during the ninety years from 1610 to 1
that the Spanish Inquisition held more than five thousand witch
That Spain did not join the general European trend and start to
number of people found guilty of being witches was due, to a gre
youngest of the inquisitors in Logrono - Alonso de Salazar Frias,
Canon Law at the Universities of Salamanca and Sigüenza. Af
sentences in 1610, the Council entrusted him with the task of
thorough investigation in order to provide firm evidence of the
witch sect in the Basque country. After nine months in the field, duri
he personally interrogated hundreds of supposed witches, Sala
findings to the General Inquisitor, and his conclusions were quite
those times. These were in his own wording: (1) "I have not foun
even the slightest indication, from which to infer that an act of
actually taken place," and (2) "I have observed that there were
nor bewitched in a village until they were talked and written abo
2004, 340 and 342).
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
60 Gustav Henningsen
The Devil only deludes those . . . who think that they have been absent, without this ever
happening, in order that the deceived should speak in good faith, and ... be believed when
they say they have seen at their sabbath other people, whom they subsequently denounce
(SD 12.9).
Salazar also tried to investigate the so-called witches' ointment. No fewer than
twenty-two jars containing ointment came to light, but these were proved to contain
nothing but "false, faked and fraudulent" materials. On closer examination, the
alleged witches who had come forward with the jars admitted to having prepared
the substances themselves using various worthless ingredients, in order to satisfy
their persecutors (SD 12.50, compare Henningsen 1980, 297-300).
We have now met with four theories about the witches' flying: (1) that (with the
Devil's help) they actually did fly; (2) that the flying was imaginary and the result
of narcotic stimulation; (3) that the imaginary flying was subsequently confused
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 61
with reality; and (4) that they actually do fly by means of the soul, th
body behind as an empty shell. The latter theory, as we have seen
on theological grounds, by the bishop of Cuenca, Lope de B
notwithstanding this it remained the most popular opinion as
were said to fly. We have also seen examples of how Spanish intel
the problem, and how the Spanish Inquisition had already ta
attitude to the existence of witchcraft in the early sixteenth cen
discuss below a special case that gave the Spanish inquisitors p
about, and which indeed continues to be enigmatic to the pr
referring to the Sicilian "women from outside/' le donne difuori (in Si
fort), or donas defuera, as they were called by the Spanish inquis
where their tribunal was being held (cf. Figure 1).
Figure 1. Auto defe on 6 April 1724 at the Cathedral Square of Palermo. Under the canop
important officials and ecclesiastics of the town, and in the middle, four steps up, the th
opposite stand, the accused heretics are awaiting their turn to be taken down to the floo
sentence read aloud from the rostrum, with all its embarrassing details. Engraving in a pr
published the same year by Antonino Mongitore (Mongitore 1724).
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
62 Gustav Henningsen
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 63
young man and on the other a beautiful woman who was said to be the Queen
King. The first time she went there ... [6] the ensign and the other women of
that she must kneel and worship this king and queen, and do everything they
to do, because they could help her and give her wealth, beauty and young m
make love. And they told her that she must not worship God or Our Lady. Th
swear on a book with big letters that she would worship the other two . . . th
the Queen as Our Lady, and promise them her body and soul . . . And after sh
them like this, they set out tables, ate and drank and danced, and after that the
women and with her and made love to them many times over a short period
196f; author's translation).
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
64 Gustav Henningsen
When I go with the women from outside to visit far away countries and towns, they dress me
up with a gold cloth and put some slippers on me, and we do not enter by the doors but through
the corners of the houses. And these women have a God whom they worship, and he [sic]
stands with his breast outside and they go and suck at the breasts (ibid., fol. 518v).
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 65
invited them to come with her: "I shall show you as many countr
she assured them, and when they asked how she was going t
answered: "I shall put you on a billy-goat, and once you are m
tight, and follow the company, and do not be afraid" (ibid., fol. 52
Catarina also described an ointment she had obtained from the fairies and with
which she cured people, especially small children. She stated that a certain fairy
king, el rey Cuco, gave them money, which they passed on to the women who
nursed the children (ibid., fol. 519v).
When examined by the inquisitors, soror Catarina continued to tell them about
her wonderful experiences. She explained to them that she had been introduced
into the Company by a certain woman named Vicencia (who was arrested and to
whom we shall return later). Vicencia had taken her along so that she could see the
Company of the Romans, and the Company had carried her, dressed in Franciscan
damask [damasco francisquino ] (that is, damask woven by the Franciscan nuns) and
with a towel on her head, suspended in the air, to some gardens. And when they
brought her back to her house, they took off the fine dress and returned her
ordinary one to her. On their nightly excursions, the mistress of Vicencia, whom
they called dona Inguanta, went in front of them with a torch that lighted the way
for them, but this light was invisible to other people (ibid., fols. 519r-21v).
During one of the hearings, the nun went on to tell about a certain occasion,
when the aforesaid Vicencia came and told her that the Company of the Romans
had arrived in a galley with other people from Malta, and had disembarked in a
place near Alcamo, where she and Vicencia should go to see them. When they
arrived at a plain they saw a group of men and women in beautiful clothes,
dancing hand in hand in a long chain, to the sound of music and songs, which
Catarina spoke about to the inquisitors (but, unfortunately, the summary of the
lost trial-record contains no details of these songs). On their arrival, Catarina and
Vicencia were also dressed up in fine clothes and, together with the others, they
entered into a grand palace with a beautiful garden, all of which, they were told,
belonged to the Grand Master of Malta. Before they had lunch, the members of the
Company sat down and read from a little prayer book, and those who could not
read were asked to recite the Ave, Paternoster, Creed, and Salve Regina.
The superior of the group, who was called dona Zabela (Isabela), sat at the top of
the table, while the other members, who numbered about twenty-six or twenty-
seven people, sat at both sides of it. After the meal, they started singing and
dancing, and when the evening came they washed each other, the men and the
women being in different places. During the washing, Catarina, out of curiosity,
touched the bodies of some of the women and felt that their flesh was soft. She also
noted that they all had small tails, and that dona Zabela's tail was longer than the
others (ibid., fol. 519v).
Catarina continued to tell how she was given a certain woman as a bedmate.
They swore to each other on a book with pictures of Santa Marta and Maria
Magdalena that they would be sisters in Christ. And when they slept together they
kissed and said love words to each other. Octaviana, as the woman was called, had
a small tail like a pig's, and when Catarina asked her how she got it, she explained
that she was born with it. She also told her that the midwife had wanted to cut off
the tail at birth, but an aunt of Octaviana's had stopped her, explaining to the
midwife that if she cut off the tail that she would kill the baby. Octaviana also tried
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
66 Gustav Henningsen
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 67
Figure 2. "Una striga [a witch] in Palermo," is the caption of this sketch by Anthony van
small auto defe on 19 May 1624, in the church of Saint Dominic. The "witch" can be identifie
Felipa la Calabria of Palermo. She was to appear at the auto defe with the symbols of a so
cornet-shaped cap. This is probably the only entirely authentic picture of a "witch" conv
persecution. From the painter's Italian sketch-book (British Museum).
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
68 Gustav Henningsen
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 69
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
70 Gustav Henningsen
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 71
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
72 Gustav Henningsen
out-of-the-body experiences
cation [rêve a deux], are
impossibilities, and theref
flying. But perhaps some da
part of a psychological reali
Abbreviations
Notes
[1] This article is a revised version of a German paper in Bauer and Behringer 1997 (Henningsen
1997, 168-88).
[2] Canon Episcopi, a ruling (canon) beginning with the word Episcopi, was first attested in 906 by
Regino of Prüm and probably written by himself; see entry by Edward Peters in the
Encyclopedia of Witchcraft (Peters 2006, vol. 1, 164f).
[3] In 1555 Andres Laguna published an annotated translation of Matéria Medica of the ancient
Greek physician, botanist, and pharmacologist, Pedanius Dioscorides. It was re-edited in 1733
by Francisco Suárez de Ribera (Suárez de Ribera 1733). I have opted for quoting the latter
edition, since it is available online (http://books.google.es)
[4] From the period 1615-1700 the Spanish Inquisition was involved in 2520 witch trials (compare
Contreras and Henningsen 1986, 119, Table 4); however, I have now doubled that figure (to five
thousand), as we probably know only about one-half of the trials that took place (compare
Henningsen 1993, 82f, tables Ι-Π).
[5] Luis de Páramo (1545-1608). Born in Borox (Toledo), he made a theological career in Spain.
He became Doctor in Theology, archdeacon and canon at the Cathedral of Leon; 1576 inquisitor
at Seville; and from 1586, at the tribunal at Palermo, where he served until his death.
A competent jurist and historian, he was the author of the first history of the Inquisition
(Páramo 1598). See Rivero Rodriguez 2009 (courtesy of Professor Vincenzo Lavenia).
[6] I have omitted "when she was eight years old," found in the confession, since it is probably an
insertion provoked by the inquisitors, because earlier in the hearings she had explained that
she had gone with the witches since she was eight.
[7] See also Elsa Guggino's introduction to the Italian translation of my paper "The Ladies from
Outside," with a survey of fairies and related supernatural beings in the contemporary folklore
of Sicily (Guggino 1998; compare Guggino 1993). Recently, the donne difuori have been dealt
with briefly in a monograph on magical trials at the Inquisition of Sicily (Messana 2007, 550-73).
[8] In the present analysis I have concentrated on the eighteen-year-old prostitute, Gracia Giarraffa
(no. 56); the farm labourer's wife, Alfia Zafara, aged sixty (no. 49), who was a renowned healer
and night-goer; and Vicencia Cuchinella, aged twenty-six years (no. 53), who also, according to
some witnesses, practised as a wise woman [por fama pública era perfectísima mágara].
[9] Old Alfia (no. 49) was arrested in February, Vicencia (no. 53) in May, and young Gracia in
October 1638. The case against the latter was obviously initiated because of a revocation she
had made before the inquisitorial commissioner at Terranova on 7 September. In this she
declared her previous testimony against herself and the two others to be false. She had made
her declaration under pressure from the prior, who actually wrote the deposition himself
(AHN, Inq., lib. 902, 116r-v). The prior's testimony, we are informed, was substantially
identical with Gracia's deposition (ibid., fol. 116v), and from the trial summaries it appears that
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
The Witches' Flying and the Spanish Inquisitors 73
[10] In earlier articles I have called her "Marta" as I did not know whether sh
her real name published. She has now given permission for this.
References Cited
Bauer, Dieter, and Wolfgang Behringer. Fliegen und Schweben. Annäherung an ein
München: Deutsche Taschenbücher Verlag, 1977.
Bonomo, Guiseppe. Caceia alle streghe. Palermo: Palumbo, 1959.
Caro Baroja, Julio. "Cuatro relaciones sobre la hechicería vasca." Anuário de Eus
85-146.
Caro Baroja, Julio. Las brujas y su mundo. Madrid, Revista dei Occidente, 1961. English translation:
The World of the Witches. London: Glendinning, 1964.
Contreras, Jaime, and Gustav Henningsen. "Forty-four Thousand Cases of the Spanish Inquisition
(1540-1700)." In The Inquisition in Early Modern Europe, ed. Gustav Henningsen and John Tedeschi.
109-29. DeKalb, 111.: Northern Illinois University Press, 1986.
Golden, Richard M., ed. Encyclopedia of Witchcraft. The Western Tradition. 5 vols. Santa Barbara, Calif.
ABC-Clio, 2006.
Guggino, Eisa. "Nota" [Introduction to the Italian translation of Henningsen 1990]. Archivio
Antropológico Mediterrâneo l (1998): 35-44.
Henningsen, Gustav. The Witches' Advocate: Basque Witchcraft and the Spanish Inquisition. Reno, Nev.:
University of Nevada Press, 1980.
Henningsen, Gustav. "'Die 'Frauen von ausserhalb': Der Zusammenhang von Feenkult, Hexenwahn
und Armut im 16. und 17. Jahrhundert auf Sizilien." In Die Mitte der Welt: Aufsätze zu Mircea Eliade,
ed. Hans Peter Duerr. 164-82. Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1984.
Henningsen, Gustav. "The Archives and the Historiography of the Spanish Inquisition."
In The Inquisition in Early Modern Europe, ed. Gustav Henningsen and John Tedeschi. 54-78.
DeKalb, 111.: Northern Illinois University Press, 1986.
Henningsen, Gustav. "'The Ladies from Outside': An Archaic Pattern of the Witches' Sabbath."
In Early Modern European Witchcraft: Centres and Peripheries, ed. Bengt Ankarloo and Gustav
Henningsen. 191-215. Oxford: Clarendon Press, 1990.
Henningsen, Gustav. "The White Sabbath and Other Archaic Patterns of Witchcraft." Acta
Ethnographica Academiae scientiarum Hungaricae 27 (1991/92): 293-304.
Henningsen, Gustav. "The Diffusion of Magic in Colonial America." In Clashes of Culture: Essays in
Honour of Niels Steensgaard, ed. Jens Christian V. Johansen, Erling Ladewig Peterson and Henrik
Stevnsborg. 160-78. Odense: Odense University Press, 1992.
Henningsen, Gustav. "The Database of the Spanish Inquisition: The 'relaciones de causas-project'
revisited." In Vorträge zur Justizforschung. Geschichte und Theorie, ed. Heinz Mohnhaupt and Dieter
Simon, vol. 2. 43-85. Frankfurt a. M.: Vittorio Klostermann, 1993.
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
74 Gustav Henningsen
Pócs, Eva. Between the Living and the Dead: A Perspective on Witches and Seers in the Early Modern Age.
Budapest: CEU Press, 1999.
Prosperi, Adriano, in collaboration with Vincenzo Lavenia and John Tedeschi, ed. Dizionario storico
deWInquisizione. Pisa: Edizioni délia Normale, previewed for 2009.
Rivero Rodriguez, Manuel. "Luis de Paramo." In Dizionario storico deWInquisizione, ed. Adriano
Prosperi in collaboration with Vincenzo Lavenia and John Tedeschi. Pisa: Edizioni délia Normale,
previewed for 2009.
Suárez de Ribera, Francisco, ed. Pedacio Dioscorides Anazabeo, [traducido y] annotado por el doctor Andres
Laguna. 2 vols. Madrid: Alonso Baibas, 1733. Available from http://books.google.es.
Biographical Note
Gustav Henningsen is a Danish folklorist specialising in historical research in the archives
of the Spanish Inquisition. From 1963 to 2002 he was a research fellow at the Danish
Folklore Archives in Copenhagen. He now lives in retirement in a village of the province of
Malaga, Spain.
This content downloaded from 165.196.25.24 on Tue, 01 Aug 2017 22:31:13 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms