Professional Documents
Culture Documents
Panasonic DMR EH67
Panasonic DMR EH67
Gebruiksaanwijzing
DVD Recorder
Modelnr. DMR-EH68
DMR-EH58
Voorbeelden:
2
2 ALL 3
5
EC RQT9066-H
until
2008/2/12
RQT9066-H_dut.book 2 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
WAARSCHUWING!
≥OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN
INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN
RUIMTE INSTALLEREN OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR
DAT DE VENTILATIEWEGEN NIET DOOR GORDIJNEN OF (Binnenin het apparaat)
ANDERE MATERIALEN WORDEN AFGESLOTEN, OM
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK OF BRAND TEN
GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
≥ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR
KRANTEN, TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS
DERGELIJKS.
≥ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN,
OP HET APPARAAT.
≥DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN
MILIEUVRIENDELIJKE MANIER.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen
wordt. Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent,
die door de fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte
batterijen weg zoals door de fabrikant voorgeschreven wordt.
RQT9066
2
RQT9066-H_dut.book 3 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Inhoud
Aan de slag
Snelle Start Gids Kopiëren
Overzicht van de bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . 6 Titels of afspeellijsten kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
STAP 1 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
STAP 2 Instellingen kanaalontvangst en instellingen TV-aspect . . . . . . . 10 Kopiëren met behulp van de kopieerlijst–Geavanceerde Kopie . . . . . . 51
GUIDE Plus+ systeeminstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bij het opnemen op een DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video
HDD en discinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 formaat), +R en +R DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
USB-geheugen en kaartinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . 16 SD-Video kopiëren vanaf een SD-Kaart [EH68] . . . . . . . . . . . . . . 53
Basishandelingen
Muziek kopiëren vanaf een USB-geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Gevorderde handelingen Om de Gracenote® database te vernieuwen. . . . . . . . . . . . . . . . 57
Belangrijke opmerkingen bij het opnemen . . . . . . . . . 23
Geavanceerde opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Instelling menu’s
Opnamefuncties en opnametijd bij benadering . . . . . . . . . . . . . 24 Beeldschermmenu’s/Statusmeldingen gebruiken. . . . 58
Wanneer het formatteringsbevestigingsscherm wordt afgebeeld . . . . . 24 Beeldschermmenu’s gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Wanneer u een opgenomen disc eruit haalt. . . . . . . . . . . . . . . . 24 Statusmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Flexibel opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Beheer van de vaste schijf, discs en kaarten. . . . . . . . 60
Afspelen terwijl u opneemt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Gemeenschappelijke procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
handelingen
Gevorderde
Uitzendingen opnemen vanaf externe apparatuur . . . 26 De beveiliging instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Timeropnamen vanaf de televisie maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 De disc van een naam voorzien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Opnemen vanaf een digitale ontvanger/satellietontvanger of decoder . . . . . . . . 26 Alle titels en afspeellijsten wissen—Alle titels wissen . . . . . . . . . 61
Verbonden timeropnamen met externe apparatuur (digitale/ Het verwijderen van alle inhoud—Formaat . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
satellietontvanger) — EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 De achtergrondstijl kiezen–Top Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kopiëren vanaf een videocassetterecorder . . . . . . . . . 27 Kiezen of eerst het Top Menu moet worden afgebeeld–Kies autom. afspelen . . . . . . . . . . . 62
Handmatig opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Discs geschikt maken voor afspelen op andere apparatuur–Finaliseren. . . . . . . 62
Automatische DV-opname (DV Auto Opname) . . . . . . . . . . . . . 27 Het Top Menu maken–Top Menu creëren . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bewerken
Geavanceerde timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 De instellingen veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Het SHOWVIEW nummer gebruiken om een timeropname te maken . . . 28 Gemeenschappelijke procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Met de hand een timeropname programmeren . . . . . . . . . . . . . 28 Afstemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Het opnemen annuleren nadat het opnemen reeds is begonnen . . . . . 29 Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De timeropname-paraatstand annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Opmerkingen over timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Geluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Een timerprogramma controleren, veranderen of wissen . . . . . 29 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Wisselopname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Verbinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kopiëren
Automatische vervangingsopname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Overige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
VPS/PDC-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Andere Instellingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Bedieningen in het GUIDE Plus+ systeem . . . . . . . . . . 31 De televisie bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Basisbedieningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Een programma kiezen uit de gewenste categorie . . . . . . . . . . 31
Geavanceerd afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Referentie
Operatie tijdens afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Toegevoegde aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Het geluid veranderen tijdens afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Een televisie met AUDIO/VIDEO of S VIDEO aansluitingen aansluiten . . . . . . 69
Instelling
Kiezen van de opgenomen programma’s (titels) die u wilt afspelen— Een videorecorder met AUDIO/VIDEO of S VIDEO aansluitingen aansluiten . . . . . . . . . . . . 69
menu’s
Bijgeleverde accessoires
∏ ∏ ∏ ∏ ∏
(N2QAYB000124)
1 Afstandsbediening 1 Netsnoer 1 RF-coaxkabel 2 Batterijen 1 Audio/videokabel
Alleen voor gebruik met dit voor de
apparaat. Gebruik het netsnoer afstandsbediening
niet met andere apparaten.
Gebruik bovendien geen snoeren
van andere apparaten met dit
apparaat.
20
30 20
30
R6/LR6, AA
≥Gebruik niet gelijktijdig een oude en een nieuwe batterij.
≥Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. 7 m recht voor het apparaat
≥Verwarm het apparaat niet of stel het niet bloot aan vlammen.
≥Laat geen batterijen langdurig in de wagen achter die rechtsreeks
zonlicht kunnen blootgesteld worden.
≥Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.
≥Probeer alkali- of mangaanbatterijen niet op te laden.
≥Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
Als u de batterijen verkeerd behandelt, kan het elektrolyt eruit lekken
waardoor voorwerpen die ermee in aanraking komen beschadigd
kunnen worden en brand veroorzaakt kan worden.
Haal de batterijen uit de afstandsbediening als deze geruime tijd niet
gebruikt gaat worden. Bewaar de batterijen op een droge, koele
plaats.
RQT9066
4
RQT9066-H_dut.book 5 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
De vaste schijf is een precisieopnameapparaat dat vanwege zijn grote opnamecapaciteit en hoge werkingssnelheid bijzonder gevoelig is voor beschadiging.
Als vuistregel moet u van belangrijk materiaal een reservekopie maken op een disc.
∫ De vaste schijf is er niet op gebouwd blootgesteld te worden aan trillingen, schokken of stof
Afhankelijk van de opstellingsomgeving en de behandeling van de vaste schijf, kan enig opgenomen materiaal beschadigd raken waardoor afspelen en opnemen
onmogelijk worden. Met name tijdens de werking van het apparaat, mag u het niet blootstellen aan trillingen of schokken, en mag u de stekker van het netsnoer
niet uit het stopcontact trekken. In geval van een stroomstoring tijdens het opnemen of afspelen, kan het materiaal beschadigd raken.
Bijgeleverde accessoires/Informatie over de afstandsbediening/Omgaan met de vaste schijf (HDD)/Verzorging van het apparaat
∫ De vaste schijf is een apparaat voor tijdelijke opslag
De HDD is niet een eeuwig durende opslaginrichting voor opgenomen inhoud. De HDD gebruiken als een tijdelijke opslagplaats voor materiaal dat u slechts één
maal wilt kijken, bewerken of kopiëren. Het wordt aangeraden de opgenomen inhoud op te slaan op een disc of de originele gegevens of CD’s waarvandaan ze
gekopieerd werden te houden.
∫ Maak onmiddellijk een kopie van de gehele inhoud van de vaste schijf zodra u het gevoel hebt dat er iets mis mee is
Als zich een onregelmatigheid voordoet binnenin de vaste schijf, kan dit leiden tot een vreemd geluid of een abnormaal beeld (blokvormige ruis, enz.). Gebruik
van de vaste schijf in deze situatie kan het probleem verergeren. In het slechtste geval is de vaste schijf mogelijk niet meer bruikbaar. Zodra u merkt dat dit soort
probleem zich voordoet, kopieert u de gehele inhoud van de vaste schijf op een disc en laat daarna de vaste schijf nakijken. Als de vaste schijf onbruikbaar is
geworden, kan de opgenomen inhoud (gegevens) niet meer worden hersteld.
≥Als het apparaat aan of uit wordt gezet, kan er een onverwacht geluid klinken. Dat betekent niet dat er een probleem is met dit apparaat.
Afstandsbediening
De bedieningsaanwijzingen zijn gewoonlijk bedoeld voor het gebruik van de afstandsbediening.
(➡ 20, 31)
DIRECT NAVIGATO
C
RQT9066
6
RQT9066-H_dut.book 7 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Hoofdapparaat
REC
[EH68] Trekken om het
voorpaneel omlaag te OPEN / CLOSE
doen wippen.
REC
REC
[EH68]
PLAY
1 Kopieerindicator
2 Verbonden timeropnamen met externe apparatuurindicator
3 Opname-indicator Afspeelindicator Opname/
afspeelindicator
REC REC
PLAY PLAY
4Timeropname-indicator
5[EH68] Indicator SD-Kaartgleuf
6Disc-indicator
7Stationsindicator [HDD, DVD of SD ([EH68])]
8Centrale deel van display
9Indicator opnamefunctie
≥Indicators voor functies die dit apparaat niet verdraagt zullen niet
aangaan.
RQT9066
7
RQT9066-H_dut.book 8 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
STAP 1 Aansluitingen
M.b.v. een 21-pens Scartkabel
≥U kunt verschillende Q-Link-functies gebruiken door het apparaat te verbinden aan een Q Link-compatibele televisie (➡ 40).
≥U kunt hoge kwaliteit genieten bij het bekijken door het apparaat aan te sluiten op een RGB-compatibele televisie (➡ 85).
[Vereiste]instelling] “AV1-output” in het Set-up menu (➡ 66)
≥Voordat u aansluitingen maakt, moet u eerst alle apparaten uitschakelen en de betreffende gebruiksaanwijzingen lezen.
≥Kies de aansluitmethode die overeenkomt met uw situatie uit de methoden A t/m B. Vraag uw vakhandelaar naar aansluitingen die hieronder niet vermeld staan.
≥Zie “Toegevoegde aansluitingen” (➡ 69) voor het aansluiten met behulp van andere terminals en voor het aansluiten met andere apparatuur.
Wanneer het apparaat geruime tijd niet wordt gebruikt
Om stroom te sparen, deze loskoppelen van het huishoud-hoofdstopcontact. Dit apparaat consumeert, zelfs wanneer deze uitstaat, een
kleine hoeveelheid stroom
[Ong. 2 W (stroomspaarstand)]
Als “Energiebesparing” is ingesteld op “Aan”, zal de “Snelle Start” functie niet werken.
RF-coaxkabel Netsnoer
(bijgeleverd) (bijgeleverd)
1 2 3 Volledig bedrade
Sluit aan nadat alle andere 4
aansluitingen zijn gemaakt.
21-pens Scartkabel
Koelventilator
RF
IN Y
PB AV1
(TV)
OUT
RF OPTICAL PR
OUT
AC IN
DIGI AL AUDIO
DIGITAL OU COMPONENT
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM) VIDEO OUT AV2 (DECODER/EXT) R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT
OUT
RF-coaxkabel
Netsnoer
(bijgeleverd)
(bijgeleverd)
1 2 3 Sluit aan nadat alle andere 5
Geheel bedraad aansluitingen zijn gemaakt.
21-pens Scartkabel
Koelventilator
RF
IN Y
PB AV1
(TV)
OUT
RF OPTICAL PR
OUT
AC IN
DIGI AL AUDIO
DIGITAL OU COMPONENT
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM) VIDEO OUT AV2 (DECODER/EXT) R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT
OUT
NIET
4 Sluit het apparaat rechtstreeks op de
21-pens Scartkabel televisie aan.
Als u het apparaat via een AV-regelcentrum Televisie
of videorecorder op de televisie aansluit, zal
het videosignaal beïnvloed worden door de
Achterpaneel van een auteursrechtbeveiligingssystemen en is het
digitale ontvanger/ VIDEORECORDER
AV mogelijk dat het beeld niet juist wordt
satellietontvanger of weergegeven.
decoder
Dit apparaat
U kunt genieten van beelden met een hoge kwaliteit door de HDMI-kabelverbinding toe te voegen aan de 21-pins SCART-kabelverbinding tussen
dit apparaat en uw tv op bladzijde 8.
STAP 1 Aansluitingen
kabel kunt u genieten van digitale audio en video van hoge kwaliteit. Indien aangesloten op een HDMI-compatibele HDTV (hoge-definitie
televisie), kan de uitvoer worden omgeschakeld naar 1080p, 1080i of 720p HD-video.
≥Videobronnen geconverteerd naar 1920k1080 resolutie, tonen, hoewel ze kwalitatief uitstekend zijn, een enigszins lagere subjectieve
beeldresolutie dan echte, originele 1080p full-HD-bronnen. Vraag uw winkelier om meer gegevens.
≥Gebruik HIGH SPEED HDMI-kabels met het HDMI-logo (zoals op de verpakking staat).
AV Achterpaneel
Aansluiten op een Panasonic televisie (VIERA) HDMI IN van de televisie
Als de 21-pens scartkabel is aangesloten, zijn de
volgende functies beschikbaar.
≥Downloaden vanaf de televisie (➡ 40)
≥Directe TV-opname (➡ 40)
≥Beelden bekijken vanaf een digitale ontvanger/ Geheel bedraad
satellietontvanger of decoder 21-pens
(In dit geval zorgt u ervoor dat de televisie- Scartkabel
ingang is omgeschakeld naar “AV”.) HDMI-kabel
RF
Y
[Vereiste]instelling] IN
21-pens Scartkabel
AV
Achterpaneel van een digitale ontvanger/
satellietontvanger of decoder
[Opmerking]
≥Als u aansluit op een TV die alleen compatibel is met 2-kanaals geluidsuitvoer, zal geluid met 3 of meer kanalen worden gedownmixt (➡ 84) en
uitgegeven als 2 kanalen. (Sommige discs kunnen niet worden gedownmixt.)
≥U kunt dit apparaat niet verbinden aan DVI-inrichtingen die niet compatibel zijn met HDCP.
Voor apparaten die compatibel zijn met HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) copyrightbescherming die uitgerust zijn met een
digitale DVI-inputterminal (PC monitors, etc.):
Afhankelijk van het apparaat, zouden beelden onjuist of helemaal niet afgebeeld kunnen worden wanneer u aansluit op een DVI/HDMI-
schakelkabel. (Geluid kan niet uitgegeven worden.)
RQT9066
9
RQT9066-H_dut.book 10 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
4 5 6 OK
RETURN
ShowView
7 8 9 ≥16:9:
DELETE INPUT PROG/CHECK Als het apparaat aangesloten is op een 16:9
0 SELECT breedbeeldtelevisie
SKIP SLOW/SEARCH
≥Pan & Scan:
Wanneer er aangesloten is op een 4:3
STOP PAUSE PLAY/x1.3 aspect-televisie, wordt de het zijbeeld
bewerkt voor 16:9 beeld (➡ 85).
EXIT
GUIDE ≥Letterbox:
GUIDE Wanneer er aangesloten is op een 4:3
FUN
R
DIRECT NAVIGATO
Ja Nee
SELECT
Downloaden is bezig.
Voortijdig stoppen
Een moment geduld a.u.b. Druk op [RETURN].
RETURN: om te annuleren
RETURN
∫ Als het menu van de klokinstelling verschijnt
De klok handmatig instellen (➡ 67).
U kunt de afstemposities downloaden van de tv voor de
kanalen in het kanaalbereik van dit apparaat. ∫ Controleren of de televisiezenders goed zijn
De Functie van de Automatische Klokinstelling van dit ingesteld (➡ 63)
apparaat synchroniseert de tijd wanneer het TV-kanaal dat tijd
en gegevensinformatie uitzendt afgestemd.
∫ Het instellen opnieuw uitvoeren (➡ 64)
RQT9066
10
RQT9066-H_dut.book 11 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
1
PAGE-
(Vanaf februari 2008) RETURN GUIDE Afbeeldfunctie PAGE+
bewerken,
1
≥Het is mogelijk dat het systeem in sommige gebieden niet Referentie)
beschikbaar is. GUIDE Plus+ download is voltooid.
≥Eventuele wijzigingen in de gebieden waar het systeem
beschikbaar is voorbehouden.
12.1. Wo 15:05
Set-up
[Opmerking]
U moet eerst de instellingen voor het ontvangen van kanalen
maken (➡ 10) om het GUIDE Plus+ systeem te kunnen instellen. Geen Gastkanaal gevonden.
≥Het instellen van het GUIDE Plus+ systeem werkt niet goed als Gelieve naar Gebruiksaanwijzing verwijzen.
de klok niet op de juiste tijd is ingesteld.
≥Het ontvangen van de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem Op OK drukken om verder te gaan.
is alleen mogelijk via de antenne-ingang van dit apparaat. Het
ontvangen van de GUIDE Plus+ gegevens via extern
aangesloten satellietontvangers of digitale set-top boxen is niet OK
mogelijk. RETURN
12.1. Wo 15:05
Postcode Teleladen van gegevens niet gelukt.
Volgende teleladen-tijdslot zal op XX:XX zijn.
Ja Nee
[Opmerking]
Als uw postcode verandert, kunt u deze informatie later vernieuwen
Wenst u het GUIDE Plus+ systeem opzetten ? in de Set-up van het GUIDE Plus+ systeem (➡ 13, De instellingen
Dit kan tot 2 uur duren. veranderen).
OK
RETURN
RQT9066
11
RQT9066-H_dut.book 12 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
O
RETURN PAGE+
O
gedownloaded worden, kunt u de timeropnamen buiten werking
stellen tijdens gegevenstransmissie. (➡ 13, linker kolom, Nacht
Download)
4 Druk op [3, 4] om de gewenste
“Naam” te kiezen en druk dan op [1].
Gegevens handmatig downloaden U kunt ook op [W X CH] drukken om door de stationlijst te
bladeren.
Bij de gegevenstransmissietijd, kunt u de gegevens handmatig
downloaden van “Teleladen van Gegevens” in het Set-upmenu Aan/Uit De zenders kiezen die u op de
(➡ 13). televisieprogrammalijst wilt afbeelden
Alleen zenders ingesteld op “Aan” worden afgebeeld
[Opmerking] op de GUIDE Plus+ lijst.
≥Afhankelijk van wanneer u dit apparaat opzet, kan het ongeveer
Druk op [3, 4] om de instelling “Aan/Uit” te kiezen
een dag duren voordat u de televisieprogrammalijst kunt
en druk dan op [OK].
afbeelden.
≥De stations die afgebeeld worden in de televisieprogrammalijst Referentie De toepasselijke Referentie handmatig instellen
worden bepaald volgens geografische zones. Als voor een zender “Geen Gegevens” wordt
≥Een station dat niet geregistreerd is in uw zone wordt niet afgebeeld op de GUIDE Plus+ lijst, wordt deze
afgebeeld in de televisieprogrammalijst ook al kan er wel een zender niet ondersteund door de GUIDE Plus+
signaal ontvangen worden. gegevens of kon een GUIDE Plus+ Referentie niet
≥Wanneer u de programmalijst eenmaal gedownloaded heeft, wordt duidelijk worden toegewezen (“----” wordt afgebeeld
er regelmatige ontvangst van gegevens vereist om de in het Referentie veld van deze zender). Stel in dat
programmalijst te vernieuwen en te behouden. geval de toepasselijke Referentie handmatig in.
≥Het netsnoer niet loskoppelen tijdens de download van gegevens. U kunt ook de toepasselijke Referentie handmatig
≥Tijdens de download van gegevens, draait de HDD en zal deze instellen als een zendernaam niet werd herkend
operatiegeluiden maken. (bijv. ***06).
Landscape Prog. Type
12.1. Wo 15:05 12.1. Wo Alle Types
15:05~16:05 7th Heaven
Tijd: 15:00 15:30 16:00 16:30
ARD Ta... Abenteuer... Fliege-Die Talkshow
ZDF ... Derrick Heute in ... Bianca-Wege...
RTL Das Familiengericht Das Jugendgericht
SAT1 Richterin Barbara Sa... Richter Alexander...
***06 ... 7th Heaven Gilmore...
PRO7 Geen Gegevens
MDR Abenteuerurlaub Aktuell ...
-24 Hr +24 Hr Prog. Type
TIMER REC OPTION PAGE-
1
[Opmerking]
De zendernamen in de Referentie lijst kunnen
verschillen van die op de zenderlijst.
[Opmerking]
Veranderingen in de stationlijst in het Set-up menu (➡ 63) van uw
apparaat zullen ervoor zorgen dat alle Editor instellingen terugkeren
naar de beginconditie.
RQT9066
12
RQT9066-H_dut.book 13 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
[Opmerking]
De instellingen veranderen ≥Bestaande informatie kan verloren gaan door de Postcode of het
Gastkanaal te veranderen.
U kunt de basisinstellingen veranderen voor uw GUIDE Plus+ lijst. ≥Invoer van de verkeerde Postcode of het verkeerde Gastkanaal
1 Druk op [GUIDE]. kan leiden tot het ontvangen van verkeerde of geen gegevens.
≥Om de instellingen te veranderen, het apparaat vrijgeven van de
Gastkanaal
Landscape Prog. Type
12.1. Wo 15:05 12.1. Wo Alle Types
16:05~17:05 Gilmore girls Het is niet mogelijk GUIDE Plus+ gegevens te ontvangen in alle
Tijd: 15:00 15:30 16:00 16:30 landen (➡ hieronder).
ARD Ta... Abenteuer... Fliege-Die Talkshow
Controleer of het juiste Gastkanaal ingevoerd is.
ZDF ... Derrick Heute in ... Bianca-Wege...
RTL Das Familiengericht Das Jugendgericht
SAT1 Richterin Barbara Sa... Richter Alexander...
Lijst van Gastkanaal (vanaf februari 2008)
RTL2 Detektiv Duel M... Beyblade Yu-...
VOX ... 7th Heaven Gilmore...
Land Gastkanaal Display van het
PRO7 Set-up S.O.S Style & ...
Die Abschl... Freunde... Gastkanaal
Editor
OK Zwitserland§1 Eurosport EUROS
RETURN
RETURN
≥Om het Gastkanaal handmatig te veranderen ➡ links
13
RQT9066-H_dut.book 14 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
HDD en discinformatie
Alleen-spelen discs
Disctype Logo Standaard Gebruiken
symbool
HDD en discinformatie
DVD-Video [DVD-V] Film- en muziekdiscs van hoge kwaliteit
SVCD
§ Sluit de sessie na het opnemen. Afspelen kan onmogelijk zijn op bepaalde discs als gevolg van de toestand van de opname.
≥De fabrikant van de disc kan bepalen hoe de disc wordt afgespeeld. Het is daarom niet altijd mogelijk het afspelen uit te voeren op de manier
beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Lees in dat geval zorgvuldig de aanwijzingen op de disc.
≥De bediening en geluidskwaliteit van CD’s die niet voldoen aan de CD-DA-norm (CD’s met kopieerregeling, enz.) kunnen niet worden
gegarandeerd.
Multisysteem-TV PAL ≤
NTSC ≤
PAL-TV PAL ≤
NTSC-TV PAL –
NTSC ≤§2
§1 Als uw televisie niet geschikt is om PAL 525/60-signalen te
verwerken, is het mogelijk dat het beeld niet goed wordt
weergegeven.
§2 Kies “NTSC” bij “TV-systeem” (➡ 66).
RQT9066
15
RQT9066-H_dut.book 16 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
USB-geheugen en kaartinformatie
kaart.
≥U kunt stilstaande beelden opgenomen met een digitale camera, enz. weergeven en kopiëren (➡ 36, 54).
≥SD-Video die opgenomen is met een Panasonic SD-Video-camera, enz., kan worden gekopieerd naar de vaste schijf
of DVD-RAM. (➡ 53)
≥SD Video kan niet rechtstreeks worden afgespeeld vanaf de SD-Kaart.
16
RQT9066-H_dut.book 17 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
USB-geheugen en kaartinformatie/Met betrekking tot DivX bestanden, MP3-bestanden en stilstaande beelden (JPEG)
of mappen (groepen) zijn en het kan gebeuren dat sommige
Bestands DivX bestanden (tracks) niet aangegeven of afgespeeld kunnen worden.
-formaat ≥Bestanden moeten de ≥Het alfabet en Arabische nummers worden goed weergegeven.
extensie “.DIVX”, “.divx”, Andere tekens worden mogelijkerwijs niet goed weergegeven.
“.AVI” of “.avi” hebben. ≥De afgebeelde volgorde op dit apparaat kan verschillen van de
volgorde die op een computer wordt aangegeven.
≥Afhankelijk van hoe u de disc maakt (schrijfsoftware), is het
Aantal Maximaal aantal mappen dat kan worden herkend: mogelijk dat de bestanden (tracks) en mappen (groepen) niet
mappen 300 mappen worden afgespeeld in de volgorde waarin u ze genummerd hebt.
(inclusief de rootmap) ≥Dit apparaat is niet compatibel met het packet-write formaat.
Aantal Maximaal aantal bestanden dat kan worden ≥Afhankelijk van de opnameomstandigheden is het mogelijk dat de
bestanden herkend§1: 200 bestanden disc niet kan worden afgespeeld.
Onderste Speelt alle versies van DivX-video af (inclusief DivX [HDD] [RAM] [SD]
unde 6) met standaard afspelen van alle DivX- ≥Compatibele formaten: Moet voldoen aan DCF§4 (materiaal
versies mediabestanden. opgenomen met een digitale camera, enz.)
§4 Design rule for Camera File system: algemene norm opgesteld
Gecertificeerd voor DivX Home Theater Profile.
Video door de Japan Electronics and Information Technology Industries
– Aantal streams: maximaal 1 Association (JEITA).
– Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50
– Beeldgrootte: 32 x 32 t/m 720 x 576
∫ Mappenstructuur aangegeven door dit apparaat
– FPS (Frames Per Seconde): maximaal 30 fps U kunt MP3 en stilstaande beelden (JPEG) op dit apparaat
Geluid spelen door mappen te maken zoals hieronder wordt
– Aantal streams: maximaal 8 aangegeven. Afhankelijk van de methode van gegevens
– Formatteren: MP3, MPEG, AC3 schrijven (schrijfsoftware), is het echter mogelijk dat het spelen
– Multikanalen: AC3 is mogelijk. MPEG-multi is 2- niet in de volgorde plaatsvindt waarin u de mappen genummerd
kanaals omzetting. had.
Structuur van MP3-mappen
MP3 [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
Afspeelbare [HDD] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] Geef de mappen en bestanden Root
media een 3-cijferig voorloopnummer 001 (map=groep)
in de volgorde waarin u ze wilt 001
Bestands MP3 afspelen. 001track.mp3 (bestand=track)
-formaat ≥Bestanden moeten de extensie “.mp3” of “.MP3” 002track.mp3
003track.mp3
hebben.
002 group
Aantal Maximaal aantal mappen (groepen) dat kan worden 001track.mp3
003 group
mappen herkend: 300 mappen (groepen) 002track.mp3
003track.mp3
(groepen) (inclusief de rootmap) 004track.mp3
001track.mp3
Aantal Maximaal aantal bestanden (tracks) dat kan worden 002track.mp3
bestanden herkend§1: 3000 bestanden (tracks) 003track.mp3
(tracks) Afspeelvolgor
Bitrates 32 kbps tot 320 kbps
Structuren van stilstaand beeldmappen
Bemon- 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz [-R] [-R]DL] [CD] [USB]
sterings- De bestanden in een map Root
frequentie worden weergegeven in de P0000001.jpg
P0000002.jpg
volgorde waarin ze bewerkt of
ID3-tags compatibel ([HDD] [USB]) verkregen zijn. 002 Map
17
RQT9066-H_dut.book 18 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Mediahantering (Disc/USB-geheugen/SD-kaart)
Automatische mediakeuze
≥Als u een SD-Kaart erin steekt terwijl het apparaat in de stopstand staat,
wordt het scherm “SD Card” afgebeeld. Kies een item en druk op [OK] om
RQT9066
over te schakelen naar de SD-kaart (➡ 34, 54).
≥Als u een SD-Kaart eruit haalt, wordt automatisch de vaste schijf gekozen.
18
RQT9066-H_dut.book 19 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Zie “Geavanceerd afspelen” (➡ 32) voor meer ≥De fabrikant van de disc kan bepalen hoe de disc wordt
informatie. afgespeeld. Het is daarom niet altijd mogelijk het afspelen uit te
voeren op de manier beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Lees
in dat geval zorgvuldig de aanwijzingen op de disc.
2 ≥Als u een titel afspeelt die op de vaste schijf is opgenomen, zorgt u
ervoor dat de “TV-systeem” instelling overeenkomt met de titel
[DVD-V]
Druk op [3, 4, 2, 1] om het onderdeel te kiezen en druk dan
w
3 op [OK].
≥Sommige onderdelen kunnen ook met de cijfertoetsen gekozen
worden.
≥Als u door het menuscherm of de handleiding van de schijf wordt
DVD
TV gezegd dat u op de knop “ENTER” moet drukken, dan drukt u op
¦ ¦ [OK].
CH VOL
DRIVE
[VCD]
1
SELECT AV
Druk op de cijfertoetsen om het onderdeel te kiezen.
[0] ➡ [5] [1] ➡ [5]
PAGE
Bijv. 5: 15:
1 2 3
Cijfertoetsen CH
CTION MENU
OPTION CREATE
RETURN
CHAPTER MANUAL SKIP
Voorbereidingen
≥Schakel de televisie in en kies de AV-ingang die overeenkomt met
de aansluitingen naar dit apparaat.
≥Schakel dit apparaat in.
[Opmerking]
≥Tijdens opnemen, stand-by tijdens opnemen via de timer of EXT
LINK stand-by kan dit apparaat geen schijven of items afspelen die
niet overeenkomen met de instelling “TV-systeem” (➡ 66). We
raden u aan “TV-systeem” zodanig in te stellen dat het
overeenstemt met de schijf of titel voor u ze afspeelt. RQT9066
≥Afhankelijk van de disc kan het even duren voor het menuscherm,
beeld, geluid, enz. begint. 19
RQT9066-H_dut.book 20 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Televisieprogramma’s opnemen
REC
De opnamen zullen op de beschikbare ruimte op de vaste schijf of de
disc worden geschreven. Er wordt geen data overschreven.
≥U kunt tijdens het opnemen het kanaal of de opnamefunctie niet
veranderen.
w
35 ≥U kunt opnemen terwijl het apparaat in stand-by staat voor
timeropname. Nadat het tijdstip voor het beginnen van de
timeropname echter eenmaal is aangebroken, zal elke in uitvoering
DVD zijnde opname worden afgebroken en zal de timeropname
¦
TV beginnen.
¦
CH VOL
≥[HDD] [RAM] Als “Opname voor Hoge-snelheidskopie” is ingesteld
DRIVE
SELECT op “Uit” (➡ 64), kunt u de audio die wordt ontvangen, wijzigen door
1 AV
PAGE
tijdens het opnemen op [AUDIO] te drukken. (Dit heeft geen invloed
op de opname van de audio.)
1 2 3
Cijfertoetsen
4 5 6
CH
3 ∫ Het opnemen pauzeren
ShowView
7 8 9 Druk op [;].
DELETE INPUT PROG/CHECK Druk nogmaals op deze toets om het opnemen te hervatten.
0 SELECT U kunt ook op [¥ REC] drukken om het opnemen te hervatten.
SKIP SLOW/SEARCH
(De titel wordt niet opgesplitst in twee afzonderlijke titels.)
∫ Het opnemen stoppen
w STOP PAUSE PLAY/x1.3
Druk op [∫].
EXIT ≥Het materiaal vanaf het begin tot het einde van de opname is één titel.
GUIDE ≥[-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] Nadat het opnemen klaar is duurt het ongeveer 30
seconden voordat het apparaat klaar is met het opnemen van de
FUN
R
opnamebeheerinformatie.
DIRECT NAVIGATO
CTION MENU
5
REC REC MODE EXT LINK DIRECT TV REC
Timeropname
Televisieprogramma’s opnemen/Timeropname
DVD
TV
¦DVD ¦ ¦ Voordat u het GUIDE Plus+ systeem gebruikt
DRIVE CH VOL ≥De televisieprogrammalijst wordt niet getoond meteen nadat u
SELECT AV
het apparaat hebt gekocht.
PAGE ≥U moet eerst alle setup-instellingen voor het GUIDE Plus+
1 2 3 CH
systeem maken.
4 5 6 Zie “GUIDE Plus+ systeeminstellingen” (➡ 11) voor verdere
ShowView informatie.
7 8 9
DELETE INPUT PROG/CHECK
0 SELECT
SKIP SLOW/SEARCH 1 Druk op [GUIDE].
Landscape Prog. Type
PAUSE PLAY/x1.3 15.7 Di 15:05 15.7. Di Alle Types
STOP
16:05~17:05 Gilmore girls
Tijd: 15:00 15:30 16:00 16:30
EXIT
GUIDE
1 ARD
ZDF
RTL
Ta... Abenteuer... Fliege-Die Talkshow
... Derrick Heute in ... Bianca-Wege...
Das Familiengericht Das Jugendgericht
FUN
R
DIRECT NAVIGATO
CTION MENU
1
CHAPTER MANUAL SKIP PAGE-
RETURN GUIDE Afbeeldfunctie PAGE+
1
2
REC REC MODE EXT LINK DIRECT TV REC
HDD VPS
Naam Datum Start Stop DVD Fun. PDC
[HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW] 1 ARD 15. 7. DI 16:00 17:00 HDD SP UIT De standaard
≥U kunt in totaal 32 programma’s maximaal een maand van tevoren instelling voor
Fliege-Die Talkshow Programmanaam
invoeren. Zwitserland is
(Iedere aflevering van een dagelijks of wekelijks televisieprogramma “AAN”.
telt als één programma.) [Opmerking]
[RAM] [-RW‹V›] [+R] [+RW] ≥De programma-informatie in het GUIDE Plus+ systeem zou
≥Om een nieuwe disc te gebruiken, is formatteren noodzakelijk. niet correct kunnen zijn. Het wordt aangeraden om de start
en eindtijden te modificeren om een marge toe te laten van
Voorbereidingen een paar minuten. (➡ 28, rechter kolom, stap 3)
≥Schakel de televisie in en kies de AV-ingang die overeenkomt met
de aansluitingen naar dit apparaat.
4 Druk op [OK].
≥Als u op een DVD opneemt, plaatst u een disc die geschikt is voor Het timerprogramma wordt opgeslagen en het timericoon
opnemen (➡ 18). wordt afgebeeld.
≥Zorg dat de klokinstellingen juist zijn (➡ 67).
Gilmore girls
0 15:30 16:00 16:30
. Abenteuer... &Fliege-Die Talkshow Timer-pictogram
errick Heute in ... Bianca-Wege...
“F” licht op het display van het apparaat op om aan te geven
dat de timeropname-paraatstand is ingesteld.
RQT9066
21
RQT9066-H_dut.book 22 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Titels wissen
1
SELECT AV
DRIVE SELECT Tijdens het gestopt zijn
PAGE
1 2 3 CH
Druk op [FUNCTION MENU].
4 5 6
7 8 9
ShowView
2 Druk op [3, 4] om “Wissen” te kiezen
DELETE _ DELETE INPUT PROG/CHECK
en druk dan op [OK].
0 SELECT Navigator WISSEN
SKIP SLOW/SEARCH Gegroepeerde titels
HDD VIDEO BEELD MUZIEK
,
STOP PAUSE PLAY/x1.3
3 10.10. 11.10. 2
EXIT
GUIDE EXIT
Vorige Pagina 02/02 Volgende
FUN
R
DIRECT NAVIGATO
OK
Selecteren Vorige Volgende
CTION MENU
OPTION
1
RETURN
OK
[HDD] [RAM] Als “VIDEO” niet geselecteerd is, op de “Rood”
2, 3, 4, 5 OPTION RETURN
knop drukken om “VIDEO” te selecteren.
“Rood”
CREATE
CHAPTER MANUAL SKIP
RETURN
3 Druk op [3, 4, 2, 1] om de titel te
REC REC MODE EXT LINK DIRECT TV REC kiezen en druk dan op [;].
AUDIO STATUS DISPLAY TIME SLIP
U ziet een vinkje. Herhaal deze stap totdat u alle nodige items
hebt geselecteerd.
≥Druk weer op [;] om te annuleren.
Later opgenomen
items
22
RQT9066-H_dut.book 23 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Bij het opnemen van [HDD] [RAM] [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
een tweetalig Zowel het hoofdgeluidsspoor als het secundair Kies het hoofdgeluidsspoor of secundaire
programma geluidsspoor kunnen worden opgenomen. geluidsspoor alvorens op te nemen
U kunt tijdens het afspelen het geluid veranderen. (➡ 65, Tweetalige Geluidsselectie)
(➡ 32, Het geluid veranderen tijdens afspelen)
Vaste schijf
Als u uitzendingen met Het is niet mogelijk opnamen te maken van uitzendingen met het kenmerk “Eenmaal opnemen toegestaan” op DVD-R,
het kenmerk DVD-RW, +R, +RW of 8 cm DVD-RAM. Gebruik de vaste schijf of een CPRM-compatibele (➡ 84) DVD-RAM.
“Eenmaal opnemen [RAM] Alleen CPRM compatibele discs.
toegestaan” opneemt [-R] [-RW‹V›] [+R] [+RW]
[HDD]
B(≤: Mogelijk, –: Niet mogelijk)
≥Titels met de restrictie “Eenmaal opnemen toegestaan” kunnen alleen worden overgebracht van de vaste schijf naar DVD-
RAM die compatibel zijn met CPRM (ze worden van de vaste schijf gewist). Ze kunnen niet worden gekopieerd.
≥Zelfs als u kopieert naar videocassette, kan de titel niet goed worden gekopieerd vanwege de kopieerbeveiliging.
≥U kunt een afspeellijst niet kopiëren die is gemaakt van titels met de restrictie “Eenmaal opnemen toegestaan”.
De disc op andere DVD- [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
spelers afspelen Na het opnemen of kopiëren moet de disc gefinaliseerd worden (➡ 62).
Na het opnemen of kopiëren van titels op de DVD-R, enz. dient de disc op dit apparaat te worden gefinaliseerd.
U kunt de disc dan op dezelfde wijze afspelen als een in een handel verkrijgbare DVD-Video. De disc kan nu
alleen nog maar worden afgespeeld en is niet meer geschikt voor opnemen of kopiëren.§
§ Bij een DVD-RW kunt u wel weer opnemen en kopiëren op de disc als u deze opnieuw formatteert.
Í /I Í DOUBLE RE-MASTER CD SEQUENTIAL DISC 1 2 3 4 5 ∫ ; 1 :/6 5/9 DISC EXCHANGE DISC SKIP <OPEN/CLOSE
SEARCH
ENTER
VOL
DISPLAY
MENU
TOP
RETURN
Finaliseren
ON
MENU
OFF
DC
IN
9V
OPEN
UND
A.SURRO
REPEAT
MODE
MONITOR
MODE
PICTURE
[+RW]
Als de schijf niet op andere apparatuur kan worden afgespeeld, raden we u aan topmenu (➡ 62) aan te maken.
Opnemen op DVD-R DL U kunt met dit apparaat niet rechtstreeks opnemen op een DVD-R DL en +R DL disc.
en +R DL Neem op de vaste schijf op en kopieer daarna naar de disc.
RQT9066
≥Het is niet mogelijk tegelijkertijd zowel op de vaste schijf als op een DVD op te nemen.
23
RQT9066-H_dut.book 24 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Geavanceerde opname
XP (opnamefunctie 55 uur 71 uur 1 uur 2 uur 1 uur 1 uur en 45 min 1 uur en 45 min
met hoge
beeldkwaliteit)
SP 110 uur 142 uur 2 uur 4 uur 2 uur 3 uur en 35 min 3 uur en 35 min
(standaardopnamefunctie)
LP (lange- 221 uur 284 uur 4 uur 8 uur 4 uur 7 uur en 10 min 7 uur en 10 min
opnamefunctie)
EP (extra-lange- 441 uur 567 uur 8 uur 16 uur 8 uur 14 uur en 20 min
opnamefunctie)§4 (331 uur§2) (426 uur§2) (6 uur§2) (12 uur§2) (6 uur§2) (10 uur en 45 min§2)
FR (Flexibele Max. 441 uur Max. 567 uur Max. 8 uur Max. 8 uur Max. 8 uur 14 uur en 20 min Ongeveer 9 uur
opnamefunctie)§4 voor één met videokwaliteit
kant gelijkwaardig aan
de LP-functie.
§1 Het is niet mogelijk om ononderbroken op te nemen of af te spelen vanaf de ene kant van een dubbelzijdige disc naar de andere.
§2
Als “Opnametijd in EP-functie” is ingesteld op “EP (6Uur)” in het Set-up menu (➡ 64).
Bij gebruik van “EP (6Uur)” zal de geluidskwaliteit beter zijn dan bij gebruik van “EP (8Uur)”.
§3 U kunt met dit apparaat niet rechtstreeks opnemen op DVD-R DL en +R DL discs. De tabel laat de opnameduur voor kopiëren zien.
[+R]DL] U kunt niet kopiëren in “EP” of “FR (opnamen van 5 uur of langer)”.
§4
Bij opname op de vaste schijf in de “EP” of “FR (opnamen van 5 uur of langer)”-opnamefunctie, kunt u niet op hoge snelheid kopiëren naar +R,
+R DL of +RW discs.
≥[RAM] Bij het opnemen op een DVD-RAM met de “EP (8Uur)” opnamefunctie is het mogelijk dat afspelen naderhand niet mogelijk is op DVD-
spelers die compatibel zijn met DVD-RAM. Gebruik de “EP (6Uur)” functie als u de disc naderhand op andere apparatuur afspeelt.
[HDD]
≥U kunt in totaal 499 titels op de vaste schijf opnemen. (Als u ononderbroken en langdurig opneemt, wordt automatisch iedere 8 uur met een
nieuwe titel begonnen.)
[RAM] [-R] [-RW‹V›]
≥U kunt in totaal 99 titels op een disc opnemen.
[+R] [+RW]
≥U kunt in totaal 49 titels op een disc opnemen.
FR (Flexibele opnamefunctie)
U kunt de FR (flexibel opnemen) functie instellen bij het kopiëren of programmeren van timeropnamen.
Het apparaat kiest automatisch een opnamefunctie tussen XP en EP (8Uur), zodanig dat de opnamen met de hoogst haalbare opnamekwaliteit in
de resterende ruimte op de disc passen.
Bij bijvoorbeeld een 90-minuten durende opname op een lege DVD-RAM zal de beeldkwaliteit worden ingesteld tussen “XP” en “SP”.
≥Als u op de vaste schijf opneemt, wordt de beeldkwaliteit automatisch aangepast zodat de gekopieerde titel precies past op een disc van 4,7 GB.
≥Alle opnamefuncties, van XP tot en met EP, verschijnen op het display.
REC
24
RQT9066-H_dut.book 25 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Geavanceerde opname
Het apparaat stelt de best mogelijke beeldkwaliteit in voor de ≥Alle opnamefuncties, van XP tot en met EP, XP
SP
opname die binnen de resterende ruimte op de disc past. De verschijnen op het display. LP
opnamefunctie verandert naar de FR-functie. EP
Als u “Flexibele Opname” kiest, zal het programma precies Afspelen van een voorheen opgenomen titel terwijl
op één disc passen. u een opname maakt—Gelijktijdig opnemen en
afspelen
≥Ook kunt u tijdens het opnemen een ander station kiezen en dan
4.7GB beginnen met afspelen. Druk op [DRIVE SELECT].
DVD-RAM
RQT9066
25
RQT9066-H_dut.book 26 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Voorbereidingen [Opmerking]
≥Een digitale/satellietontvanger of decoder aansluiten op de ≥Deze functie werkt niet als “TV-systeem” is ingesteld op “NTSC” in
inputterminals (➡ 8) van dit apparaat. het menu Instellingen (➡ 66).
≥Wanneer het uitgangssignaal van de externe apparatuur NTSC is, ≥Deze functie werkt niet met bepaalde apparatuur. Raadpleeg de
stelt u “TV-systeem” in op “NTSC” in het Set-up menu (➡ 66). handleiding van de apparatuur.
≥Dit apparaat kan geen NTSC-signalen opnemen op discs die al ≥De beginstukken van de opnamen zouden in bepaalde gevallen
PAL-signaalopnamen hebben. (Beiden programmatypes kunnen niet correct opgenomen kunnen worden.
echter opgenomen worden naar de HDD.) ≥Wanneer “AV2-aansluiting” ingesteld is op “Decoder”, is EXT LINK
≥Druk op [DRIVE SELECT] om de vaste schijf of het DVD-station te niet beschikbaar (➡ 66).
kiezen. ≥Programma’s worden opgenomen als één titel op dit apparaat
wanneer de eindtijd van de eerdere timeropname en de starttijd
1 Tijdens het gestopt zijn
van de latere timeropname dichtbij elkaar liggen.
[HDD] [RAM] Om de titels te scheiden, naar “Titel opsplitsen” (➡ 43)
Druk op [INPUT SELECT] om het gaan.
≥Wanneer dit apparaat in EXT LINK stand-by (“EXT-L” wordt
ingangskanaal te kiezen voor de afgebeeld op de display van het apparaat) staat, kunnen de
apparatuur die u wilt aansluiten. GUIDE Plus+ gegevens niet gedownloaded worden.
Bijv.: Als u hebt aangesloten op de AV2 ingangsaansluitingen, ≥Terwijl het apparaat in EXT LINK stand-byfunctie of opname staat,
kiest u “A2”. komt videobeeld vanaf de AV2 input terminal ongeacht de “AV1-
output” instelling (➡ 66).
2 Druk op [REC MODE] om de ≥Tijdens EXT LINK stand-byfunctie of opname, is afspelen alleen
beschikbaar vanaf de drive die de opname uitvoert.
opnamefunctie te kiezen.
3 Selecteer het kanaal op de andere
apparatuur.
4 Druk op [¥ REC].
Het opnemen begint.
RQT9066
26
RQT9066-H_dut.book 27 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Druk op [¥ REC]. Als de automatische DV-opnamefunctie niet juist werkt, controleer dan de
Het opnemen begint. aansluitingen en de instellingen op de DV-apparatuur en schakel het
apparaat dan uit en vervolgens weer in.
Als dat het probleem niet verhelpt, volg dan de aanwijzingen voor
Ongewenste fragmenten overslaan handmatig opnemen (➡ links).
Druk op [;] om het opnemen te pauzeren. (Druk nog een keer op de toets
om het opnemen te hervatten.)
Het opnemen stoppen
Druk op [∫].
Bijna alle video’s en DVD-Video in de winkels zijn voorzien van een
kopieerbeveiliging. Alle software die hiermee is uitgerust, kan niet
op dit apparaat worden opgenomen.
≥Met flexibel opnemen (➡ 25) kunt u de inhoud van een videocassette (ong.
1–8 uur) met de best mogelijke opnamekwaliteit op een 4,7 GB disc RQT9066
opnemen zonder dat er ruimte op de disc wordt verspild.
27
RQT9066-H_dut.book 28 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Geavanceerde timeropname
Het SHOWVIEW nummer gebruiken om een Met de hand een timeropname programmeren
timeropname te maken
De SHOWVIEW nummers invoeren is een makkelijke manier van timeropname. U
1 Druk op [PROG/CHECK].
kunt deze nummers in TV-lijsten, in kranten of tijdschriften vinden. Timeropname Resteren HDD 30:24 SP DVD 1:58 SP
DI 14.10.08. 12:53:00
3
DI 14.10.08. 12:54:00
RQT9066
28
RQT9066-H_dut.book 29 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Geavanceerde timeropname
Druk op [DRIVE SELECT] om de Druk op [PROG/CHECK].
opnamedrive te selecteren en druk
dan op [∫]. Iconen
F De timeropname-paraatstand is ingesteld.
Stop met Opname
[ De opname van dit timerprogramma wordt nu uitgevoerd.
De klokopname is bezig. De tijden overlappen die van een ander timerprogramma. De
Deze klokopname stoppen? opname van het timerprogramma met de latere begintijd zal
Het zal geannuleerd worden als u stopt.
beginnen nadat de opname van het timerprogramma met de
Stop met Opname Annuleren vroegere begintijd klaar is.
SELECT
U stopte een wekelijkse of dagelijkse timeropname. Het
RETURN
OK
pictogram gaat uit de volgende keer wanneer het
2 Druk op [2, 1] om “Stop met
timerprogramma begint met opnemen.
De disc is vol dus het timerprogramma kon geen opname maken.
Opname” te kiezen en druk dan op Het programma was beveiligd tegen kopiëren en werd
[OK]. dus niet opgenomen.
Als u een timeropname stopt, wordt deze geannuleerd. X Het timerprogramma voerde de opname niet in zijn geheel uit omdat
Echter, als u een wekelijkse of dagelijkse timeropname hebt de disc vuil was of wegens een andere oorzaak.
ingesteld, begint de opname de volgende keer waarop de Timerprogramma’s ingesteld op Automatische
timeropname is ingesteld. vervangingsopname (➡ 30).
Titels die op de vaste schijf zijn opgenomen
De timeropname-paraatstand annuleren (Afgebeeld tijdens het opnemen.)
Zelfs als het apparaat is uitgeschakeld kunt u de timeropnamelijst Vaste Het opnamestation is ingesteld op de vaste schijf
weergeven door op [PROG/CHECK] te drukken. schijf
DVD Het opnamestation is ingesteld op DVD
1 Druk op [PROG/CHECK].
HDD 30:24 SP DVD 1:58 SP
Timeropname Resteren
2 Druk op [3, 4] om het programma te
Nr. Naam Datum Start
HDD
DI 14.10.08. 12:53:00
VPS Drive
Stop DVD Fun. PDC ruimte
kiezen en druk dan op de “Rood” Nieuw Timerprogramma
toets.
≥Het timer-pictogram “F” (➡ rechts) gaat uit op de
timeropnamelijst.
≥U kunt een timeropname-paraatstand niet annuleren zolang
ook maar één timer-pictogram “F” (➡ rechts) overblijft in de
timeropnamelijst. Druk op OK om nieuw programma op te slaan.
RETURN
paraatstand weer in te schakelen.
Geavanceerde timeropname
HDD VPS
Naam Datum Start Stop DVD Fun. PDC VERN.
1 ARD ZO 22:00 22:30 HDD SP UIT AAN
Programmanaam
[Opmerking]
≥Als een programma dat is ingesteld op Automatische
vervangingsopname beveiligd is, tijdens het afspelen vanaf de
vaste schijf, of tijdens het kopiëren, zal het programma niet worden
overschreven. In plaats daarvan zal het programma dat is
ingesteld voor opnemen, worden opgeslagen als een afzonderlijk
programma, en dit programma zal worden overschreven wanneer
de volgende Automatische vervangingsopname wordt uitgevoerd.
≥Afspeellijsten samengesteld uit programma’s die werden
opgenomen met Automatische vervangingsopname, zullen worden
gewist tegelijk met de volgende keer automatisch vervangen.
≥Als er niet genoeg ruimte op de vaste schijf is, is het mogelijk dat
het programma niet geheel wordt opgenomen.
VPS/PDC-functie
VPS (Videoprogramma Systeem) of PDC (Programma Afleveringsbediening) is een zeer handig systeem dat precies vanaf het begin tot het eind
de TV-programma’s opneemt die ingesteld zijn in timeropname, zelfs als de eigenlijke uitzendingtijd verschilt van de geprogrammeerde tijd
wegens vertraagde start of verlenging van de programmaduur. Bovendien, als er een programma onderbroken is, omdat er bijvoorbeeld een
speciale nieuwsuitzending tussenkomt, zal de opname automatisch op pauze gezet worden en weer verder opgenomen worden waneer het
programma weer verdergaat.
Tijdens VPS/PDC-opname ≥Gebruik VPS/PDC tijd voor het opnemen van TV-programma’s.
≥Als een in een krant of tijdschrift vermeld programma twee SHOWVIEW-getallen heeft, gebruik dan
het SHOWVIEW-getal voor VPS/PDC.
≥VPS/PDC wordt geactiveerd als dit apparaat in standby wordt gezet. Als dit apparaat
ingeschakeld is, wordt het opnemen gestart en gestopt op de tijdstippen die u oorspronkelijk hebt
ingesteld.
≥Stel “VPS/PDC” in op “UIT” wanneer de opnametijd niet VPS/PDC tijd is.
≥Een VPS/PDC opname wordt niet uitgevoerd wanneer de VPS/PDC tijd niet juist is, al scheelt het
maar één minuut. Om de VPS/PDC tijd te weten te komen, kijkt u op teletekst, in de krant of in
een ander blad.
≥Als u een timeropname heeft gemaakt m.b.v. het GUIDE Plus+ systeem, is de standaardinstelling
voor Zwitserland “AAN”.
Om de “VPS/PDC” instelling (➡ 28, rechter kolom, stap 3) te veranderen
Wanneer het VPS/PDC signaal wegvalt Afhankelijk van de signalen die de televisiezenders uitzenden, is het mogelijk dat het VPS/PDC
omdat het zendsignaal te zwak is. systeem niet goed werkt, ondanks dat “VPS/PDC” is ingesteld op “AAN”.
Wanneer een televisiezender niet het De timeropname zal op de normale manier worden uitgevoerd (zonder VPS/PDC), zelfs als deze
normale VPS/PDC signaal uitzendt. werd geprogrammeerd voor VPS/PDC.
In dit geval wordt, zelfs als de timeropname wordt uitgevoerd, de geprogrammeerde timeropname
niet op dat betreffende tijdstip geannuleerd, maar om 4 uur s morgens twee dagen later.
Als de begintijden van de programma’s Stel “VPS/PDC” in op “UIT” als u een programma programmeert waarvan de begintijd is veranderd.
vermeld in kranten of tijdschriften op
een later tijdstip veranderen.
[Opmerking]
≥De beginstukken van de opnamen zouden in bepaalde gevallen niet correct opgenomen kunnen worden.
RQT9066
30
RQT9066-H_dut.book 31 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
1
PAGE-
RETURN GUIDE Afbeeldfunctie PAGE+
1
Portrait Prog. Type
15.7 Di 15:05 15.7. Di Alle Types
PAGE-
RETURN GUIDE Afbeeldfunctie PAGE+ De subcategorie verschijnt met verschillende filmcategorieën
1
PAGE-
RETURN PAGE+
– Druk op de “Rood” toets.
1
Het huidige programma op het hele Er zal een lijst verschijnen met alle programma’s van de
scherm bekijken: geselecteerd hoofdcategorie en de geselecteerde
– Druk op [OK]. subcategorie.
Druk op [GUIDE] om terug te keren naar
de weergave “Portrait”.
6 Druk op [3, 4] om door de GUIDE
Plus+ lijst te lopen.
Een programma ≥Spring 24 uur vooruit Als u het station wilt veranderen, op [3] drukken totdat de
voor een andere dag Druk op de “Groen” toets om een dag stationlijst naar voren gehaald wordt en druk dan op [2, 1].
bekijken vooruit te springen. De GUIDE Plus+ lijst verschijnt voor de geselecteerde
≥Spring 24 uur achteruit categorieën voor dit station.
Druk op de “Rood” toets.
U kunt alleen achteruitspringen tot de
huidige datum. Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op [RETURN].
Navigeren binnen de Druk op [3, 4, 2, 1].
Het scherm verlaten
GUIDE Plus+ lijst. Alleen de huidige en toekomstige
Druk op [EXIT].
programma’s worden afgebeeld.
Door de GUIDE Druk op [W X CH].
Plus+ lijst bladeren.
Programma- Aanvullende informatie voor deze
informatie bekijken programma’s (zoals de programmanaam,
(Programma’s met het programmaduur, uitzendtijd en een korte
symbool ) beschrijving) is beschikbaar.
Druk op [ ] om deze informatie af te
beelden en te verbergen.
RQT9066
31
RQT9066-H_dut.book 32 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Geavanceerd afspelen
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Alle titels scherm
U kunt ook de opgenomen titels snel vinden en deze makkelijk Doet alle titels afbeelden.
spelen. U kunt de titels ook sorteren of de Titelgroepen bewerken.
Alle titels
VIDEO BEELD MUZIEK
Geavanceerd afspelen/Kiezen van de opgenomen programma’s (titels) die u wilt afspelen—Direct Navigator
[HDD] [RAM] Als “VIDEO” niet geselecteerd is, op de “Rood” VRI ZA ZA
U kunt de items ook met de cijfertoetsen kiezen (Alle titels (in Thumbnail-display)
alleen op het scherm).
Bijv. [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R]
[+R]DL] [+RW] [-RW‹VR›] Om de titels te sorteren voor makkelijk
5: [0] ➡ [0] ➡ [5] 5: [0] ➡ [5] zoeken
15: [0] ➡ [1] ➡ [5] 15: [1] ➡ [5]
115: [1] ➡ [1] ➡ [5] [HDD] (Alle titels scherm in alleen Tabel-display)
Deze functie is handig wanneer u uit een groot aantal titels een titel
Andere pagina’s weergeven zoekt om af te spelen.
Druk op [3, 4, 2, 1] om “Vorige” of “Volgende” te kiezen en druk 1 Druk op [OPTION].
dan op [OK]. (Alleen bij Thumbnail-display) 2 Druk op [3, 4] om “Sorteren” te kiezen en druk dan op [OK].
≥U kunt op [:, 9] drukken om andere pagina’s weer te geven. 3 Druk op [3, 4] om het onderdeel te kiezen en druk dan op [OK].
Als u een ander onderdeel kiest dan “Nr.”
Het scherm verlaten ≥Het Direct Navigator scherm zal weer verschijnen wanneer het
Druk op [DIRECT NAVIGATOR]. afspelen van de gekozen titel is afgelopen. (U kunt niet
Pictogrammen op het scherm van Direct Navigator ononderbroken titels achter elkaar afspelen.)
[ Neemt nu op. ≥De overslaanfunctie en Time Slip werken alleen bij de titel die
nu wordt afgespeeld.
Titel is beveiligd. ≥Als u het Direct Navigator-scherm verlaat, of overschakelt naar een
ander Direct Navigator-scherm, zal het soort geannuleerd worden.
Titel die niet is opgenomen als gevolg van
opnamebeveiliging (digitale uitzending, enz.)
t Titel kan niet worden afgespeeld
Om gegroepeerde titels te spelen [HDD]
(Bij het kopiëren van een titel naar de vaste schijf of 1 Druk op [3, 4, 2, 1] om de groep te selecteren en druk dan
als de gegevens beschadigd zijn, enz.) op [OK].
Titels die op de vaste schijf zijn opgenomen 2 Druk op [3, 4, 2, 1] om de titel te kiezen en druk dan op [OK].
(➡ 30, Wisselopname)
Titel met de beperking “Eenmaal opnemen Om de titelgroep te bewerken [HDD]
toegestaan” (➡ 84, CPRM)
[HDD] (Gegroepeerde titels alleen op het scherm)
Titelgroepen (Alleen [HDD])
1 Druk op [3, 4, 2, 1] om een titel of een groep te selecteren
Een titel die is opgenomen maar nog niet is en druk dan op [;].
afgespeeld (uitsluitend [HDD]) Een V-markering wordt afgebeeld. Herhaal deze stap totdat u alle
Titel is opgenomen met een ander codeersysteem nodige titels selecteert.
(NTSC) ≥Druk op [;] om te annuleren.
dan dat van het televisiesysteem dat nu is gekozen
(PAL) op het apparaat. 2 Druk op [OPTION]. Groep creëren
≥Wijzig de instelling “TV-systeem” op dit apparaat 3 Druk op [3, 4] om de instelling te kiezen en
Groepering vrijg.
naar wens (➡ 66). druk dan op [OK].
Groep creëren:
Kiezen van de weergavevorm van de Druk op [2, 1] om “Creëren” te kiezen en druk dan
op [OK].
Direct Navigator De geselecteerde titels zij gebundeld om en groep te vormen.
“Gegroepeerde titels”/“Alle titels” [HDD] Groepering vrijg.:
“Tabel-display”/“Thumbnail-display” Druk op [2, 1] om “Vrijgeven” te kiezen en druk dan op [OK].
≥Wanneer een titelgroep geselecteerd is, worden alle titels in deze
1 Terwijl het Direct Navigator scherm wordt weergegeven groep vrijgegeven.
Druk op [OPTION]. ≥Wanneer er een titel in een groep geselecteerd is, wordt de titel
2 Druk op [3, 4] om het onderdeel te kiezen en druk dan op [OK]. van de groep vrijgegeven.
Bijv.
∫ Wat de groepnaam betreft
Tabel-display “Tabel-display” of “Thumbnail-display” De naam van de eerste titel in de groep wordt gebruikt als de groepnaam.
Alle titels “Gegroepeerde titels” of “Alle titels” [HDD] Gegroepeerde titels Gegroepeerde titels
VIDEO BEELD MUZIEK VIDEO
BEELD/MUZIEK
Om de groepnaam te veranderen
Chantal Show Dolphines
1 Druk op [3, 4, 2, 1] om de groep te selecteren en druk dan op
[OPTION].
2 Druk op [3, 4] om “Bewerken” te kiezen en druk dan op [OK].
3 Druk op [3, 4] om “Naam invoeren” te kiezen en druk dan op [OK].
Vorige Pagina Volgende
Selecteren Vorige Volgende
4 Voer de naam in. (➡ 48, Tekst invoeren)
≥Zelfs als de groepnaam veranderd wordt, zullen de titelnamen in
(in Thumbnail-display) de groep niet veranderd worden.
Selecteer het item dat gemarkeerd is met en druk dan op [OK]
om ge gebundelde titels af te beelden.
RQT9066
33
RQT9066-H_dut.book 34 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
OK RETURN
RETURN
Image001
RQT9066
34
RQT9066-H_dut.book 35 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Over DivX-materiaal die een beperkt aantal keren kan worden Terugkeren naar het vorige scherm
afgespeeld Druk op [RETURN].
Sommige DivX VOD-materiaal kan slechts een beperkt aantal keren
worden afgespeeld. Als u dit materiaal afspeelt, wordt het
resterende aantal keren afgebeeld dat u het materiaal nog kunt
afspelen. U kunt dit materiaal niet afspelen wanneer het resterende
aantal keren nul is. (“Verhuurperiode Verlopen.” wordt afgebeeld.)
Tijdens het afspelen van dit materiaal
≥Het resterende aantal keren dat het materiaal nog kan worden
afgespeeld wordt met één verlaagd wanneer
– u op [Í DVD] drukt.
– u op [∫] drukt.
– u op [DIRECT NAVIGATOR] drukt.
– u op [:] of [6, 5] enz. drukt en zo naar ander materiaal of
het begin van het afgespeelde materiaal gaat.
– de timeropname begint op de vaste schijf.
– u op [DRIVE SELECT] drukt om het station te veranderen.
≥Hervattingsfuncties werken niet.
Opmerkingen/instructies met betrekking tot SD-kaarten en het ∫ Met betrekking tot het scherm Albumoverzicht
SD-station zijn alleen van toepassing op het model DMR-EH68. Stilstaande beelden gekopieerd vanaf USB-geheugens en SD-
kaarten worden op de vaste schijf of DVD-RAM gegroepeerd op
opnametijd.
Stilstaande beelden spelen U kunt deze stilstaande beelden rangschikken en een album maken
(➡ 46).
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [CD] [USB] [SD]
[HDD] [RAM]
≥U kunt stilstaande beelden spelen die opgenomen zijn met een Gegroepeerd op datum
computer naar een DVD-R, DVD-R DL, CD-R/CD-RW en USB-
geheugen.
≥U kunt geen stilstaande beelden spelen tijdens het opnemen of
kopiëren.
≥Een SD-Kaart plaatsen en verwijderen [EH68] (➡ 18)
Tot.
1 Laat het Albumoverzicht scherm Datum
Met betrekking tot het computer, enz., kan de informatie over de opnamedatum niet
1. 1. 06 Tot. 5
Datum: 1. 1.2006
1. 2. 06 Tot. 3
Datum: 1. 2.2006 scherm Albumoverzicht worden afgebeeld. In dat geval wordt de datum afgebeeld als [--.--
--- --- ---
➡ rechts .--].
Diavoorstllng. U kunt de stilstaande beelden een voor een weergeven met een constant tijdsinterval.
Terwijl het Albumoverzicht scherm wordt weergegeven
Stn.
≥De informatie voor het draaien wordt niet in het geheugen opgeslagen. RETURN
RQT9066
37
RQT9066-H_dut.book 38 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Muziek spelen
Handige functies
Weergave
Opname
1 Schakel de televisie in en kies de AV-
Wissen ingang die overeenkomt met de
Kopiëren
Naar Overige
aansluitingen naar dit apparaat.
OK
RETURN
2 Schakel dit apparaat aan en druk op
[W X CH] om het kanaal te kiezen.
2 Druk op [3, 4] om een onderdeel te 3 Als u het tv-programma wilt onderbreken
kiezen en druk dan op [OK]. Druk op [;].
≥Als u “Naar Overige” kiest en dan op [OK] drukt, verschijnt
het volgende scherm. Druk op [3, 4] om een onderdeel te
kiezen en druk dan op [OK].
Over
Weergave Timeropname
ShowView Opname
Opname
Geavanceerde Kopie
Wissen Afspeellijsten
Flexibele Opname
Kopie
DV Auto Opname
Naar Overige
Set-up
HDD Management
Dit pictogram geeft aan dat Pause Live TV werkt. U kunt dit
pictogram (➡ 65, Icoon Pause Live TV) uitzetten.
≥Als u op [RETURN] drukt, kunt u naar het vorige scherm
terugkeren.
4 Wanneer u het weer wilt zien
Druk op [1] (PLAY).
Weergave U kunt opgenomen programma's (➡ 19 ≥Het programma wordt opgeslagen op de vaste schijf in SP de
selecteren en afspelen, 33), de Afspeelfunctie modus Opname (➡ 24), ongeacht de geselecteerde modus
(DivX, JPEG, MP3) (➡ 34), wijzigen etc. Opname en het geselecteerde station voor u gaat opslaan.
≥U kunt tenminste een tot acht uur aan tv-programma’s
Opname U kunt gemakkelijk programma’s vinden tijdelijk opslaan op de vaste schijf. (Dit kan variëren
die u wilt kijken en deze instellen voor afhankelijk van de vrije ruimte op de vaste schijf.)
timeropname (➡ 21).
Operatie tijdens Pause Live TV
Wissen U kunt items verwijderen met behulp van
Navigator WISSEN (➡ 22, 47). Zoeken Druk op [6, 5].
Kopiëren U kunt opgenomen items kopiëren met Pauzeren Druk op [;].
KOPIEER-navigator(➡ 50). ≥Druk op [1] (PLAY) om opnieuw te starten.
Timeropname U kunt starten met het programmeren van Quick View Houd [1] (PLAY/a1.3) ingedrukt.
de timeropname (➡ 28). ≥Druk nog een keer op de toets om terug te
keren naar de normale afspeelsnelheid.
ShowView Opname U kunt opnames met de timer instellen door
SHOWVIEW getallen in te voeren (➡ 28). Vertraagde Druk in de pauzestand op [6]
Geavanceerde Kopie U kunt een kopielijst maken en dan weergave of [5].
kopiëren (➡ 51). De snelheid neemt toe in 5 stappen.
≥Druk op [1] (PLAY) om het afspelen te
[EH68] U kunt de nieuwe stilstaande beelden hervatten.
Nieuwe bldn. kop. kopiëren op een SD-kaart (➡ 54).
Stoppen 1 Druk op [∫].
Afsp.lstn. U kunt speellijsten creëren door favoriete Pause Live 2 Druk op [2, 1] om “Ja” te
hoofdstukken te groeperen (➡ 44). kiezen en druk dan op [OK].
TV
Flexibele Opname Het apparaat stelt de best mogelijke
beeldkwaliteit in die bij de opname past [Opmerking]
binnen de resterende discruimte (➡ 25). ≥De Pause Live TV functie stopt automatisch wanneer er een
timeropname start.
DV Auto Opname DV-automatische opnamefunctie (➡ 27) ≥De functie Pause Live TV werkt niet als de klok is niet is ingesteld.
≥De functie Pause Live TV werkt niet
Set-up U kunt de instellingen van het apparaat – tijdens opnemen
veranderen m.b.v. het Set-up menu (➡ 63). – tijden opnemen met de timer
HDD Management U kunt de vaste schijf, de schijven of – tijdens EXT LINK opnemen, etc.
DVD Management kaarten beheren door formatteren, ≥U kunt geen audio wijzigen tijdens het hervatten van het afspelen.
finaliseren en andere bewerkingen (➡ 60). ≥De eerste 30 minuten worden elke 30 minuten nadat de vaste
[EH68] schijf vol is verwijderd of als het opslaan 8 uur duurt.
Card Management ≥De functie Pause Live TV stopt automatisch 24 uur na het starten.
U kunt gebruik maken van gekoppelde bedieningen met de televisie 4 Zet alle “HDAVI Control” compatibele apparatuur aan en
en receiver door middel van “HDAVI Control” of Q Link. selecteer het inputkanaal van dit apparaat op de aangesloten TV
zodat de “HDAVI Control” functie goed werkt.
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? Herhaal deze procedure ook nadat de aansluiting of
VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie waarmee instellingen zijn veranderd.
gekoppelde bedieningen mogelijk worden tussen dit
apparaat en een Panasonic televisie (VIERA) of receiver
Wat is Q Link?
onder “HDAVI Control”. U kunt deze functie gebruiken door Q Link is een handige functie waarmee gekoppelde bedieningen
de apparaten aan te sluiten met behulp van de HDMI-kabel. mogelijk worden tussen dit apparaat en een Panasonic-televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing over het aansluiten van U kunt deze functie gebruiken door de apparaten aan te sluiten
apparaten voor informatie over de bediening. met behulp van volledig bedrade 21-pens Scartkabel.
≥VIERA Link “HDAVI Control” is gebaseerd op de
besturingsfuncties van HDMI, een industriestandaard bekend Voorbereidingen
als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) en is een unieke ≥Sluit dit apparaat aan op uw televisie met behulp van een volledig
functie die we hebben ontwikkeld en toegevoegd. Als zodanig bedrade 21-pens Scartkabel (➡ 8).
kan de werking ervan met apparatuur van andere fabrikanten
die HDMI CEC ondersteunen, niet worden gegarandeerd. Voor uw informatie
De onderstaande systemen van andere fabrikanten hebben
≥Dit apparaat ondersteunt de functie “HDAVI Control 3”. ongeveer dezelfde functies als Q Link van Panasonic.
“HDAVI Control 3” is de nieuwste standaard (geldig vanaf Raadpleeg voor verdere informatie de gebruiksaanwijzing van uw
december 2007) voor Panasonic-apparatuur die voldoet aan televisie of neem contact op met een vakhandelaar.
HDAVI Control. Deze standaard voldoet aan conventionele ≥Q Link (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Panasonic)
HDAVI-apparatuur van Panasonic. ≥DATA LOGIC (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Metz)
≥Raadpleeg afzonderlijke handleidingen voor apparatuur van ≥Easy Link (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Philips)
andere fabrikanten die de functie VIERA Link ondersteunen. ≥Megalogic (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Grundig)
Voorbereidingen ≥SMARTLINK (een wettig gedeponeerd handelsmerk van Sony)
1 Sluit dit apparaat aan op uw tv met een HDMI-kabel en een
volledig bekabelde 21-pens Scartkabel (➡ 9), of op uw ontvanger
met een HDMI-kabel (➡ 70).
2 Stel “VIERA Link” in op “Aan” (➡ 66). (De standaardinstelling is
“Aan”.)
3 Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het aangesloten
apparaat (bijv. de televisie).
≥Stel het invoerkanaal in op VIERA om de terminal geschikt
te maken om te worden gebruikt als “HDAVI Control”.
Uitschakel-koppeling Als u de TV in stand-byfunctie zet, wordt het apparaat ook automatisch in stand-byfunctie gezet. Zelfs als
het FUNCTION MENU scherm etc. afgebeeld is tijdens het afspelen of wanneer het apparaat is ingesteld
[VIERA]Link] [Q]Link] op een timeropname, is het apparaat automatisch ingesteld op stand-byfunctie.
Zelfs als de TV ingesteld is op stand-byfunctie, zal het apparaat niet tegelijkertijd ingesteld worden op
stand-byfunctie als er opgenomen, gekopieerd, gefinaliseerd etc. wordt.
≥Als u dit apparaat aansluit op een “HDAVI Control”-compatibele Panasonic receiver met behulp van een
HDMI-kabel, wordt ook de receiver uitgeschakeld.
Directe TV-opname Met deze functie kunt u onmiddellijk beginnen met het opnemen van het programma dat u op de TV
bekijkt.
[VIERA]Link] §3 [Q]Link] ≥Deze functie werkt echter niet als u op dit apparaat de TV-kanalen selecteert.
Houd [¥ DIRECT TV REC] 1 seconde ingedrukt.
Het opnemen begint.
≥De items worden opgenomen op de vaste schijf.
Het opnemen stoppen
Druk op [∫].
§1
Deze knop is alleen beschikbaar als dit apparaat is ingeschakeld.
§2
Wanneer deze knop ingedrukt wordt, wordt het terugspeelbeeld niet onmiddellijk afgebeeld op het scherm en zou het niet mogelijk kunnen zijn
om de inhoud te bekijken vanaf waar afspelen startte.
In dit geval, op [:] of [6] drukken om terug te gaan naar waar terugspelen startte.
§3 Deze functie is beschikbaar bij een de tv met de functie “HDAVI Control 3”.
[Opmerking]
≥Het is mogelijk dat deze functies niet normaal werken, afhankelijk van de toestand van de apparaten.
≥Voor wat betreft de “HDAVI Control” functie, raadpleegt u ook de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparaten (bijv. de televisie).
RQT9066
40
RQT9066-H_dut.book 41 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Opmerkingen/instructies met betrekking tot SD-kaarten en het SD-station zijn alleen van toepassing op het model DMR-EH68.
≥Als dit apparaat in standby wordt gezet, wordt het automatisch Opname
[VIERA]Link] Kopiëren
Een live tv-programma U kunt het TV-programma dat u aan het bekijken bent op pauze zetten en doorgaan met het bekijken van de rest kijken door het
tijdelijk op de vaste schijf op te slaan. Dit is nuttig wanneer u even moet stoppen met tv kijken en iets tussendoor moet doen.
onderbreken Als u de Pause Live TV functie stopt, dan wordt het TV-programma dat tijdelijk op de HDD opgeslagen was gewist worden.
[VIERA]Link] Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV om de TV te bedienen.
≥Deze functie is beschikbaar bij 1 Het onderbreken van het tv-programma
een tv met de functie “HDAVI Schakel de functie “Pause Live TV” in met de afstandsbediening van de tv.
Control 3”. ≥Dit apparaat schakelt zich automatisch aan.
2 Als u weer wilt kijken
Toon de Controlepaneel (➡ hieronder) en druk op [OK].
≥Het tv-programma hervat.
Om te stoppen Pause Live TV
Druk op [4] als de Controlepaneel wordt getoond.
Raadpleeg “Aantekeningen” op blz. 39, “Het tv-programma dat u bekijkt onderbreken—Pause Live TV”.
Het menuvenster U kunt met de afstandsbediening van de TV discs afspelen met gebruik van het “Controlepaneel”
(➡ hieronder) en het hoofdmenu voor DVD-Video weergeven.
OPTION gebruiken om
dit apparaat te 1 Druk op [OPTION]. Controlepaneel Controlepaneel wordt
weergegeven (➡ hieronder).
bedienen Voorbeeld:
[VIERA]Link] FUNCTION FUNCTION MENU venster
Controlepaneel MENU wordt weergegeven
FUNCTION MENU (➡ hierboven).
≥Deze functie is beschikbaar bij
Top Menu
een tv met de functie “HDAVI Top Menu Hoofdmenu wordt
Menu
Control 2” of “HDAVI Control 3”. [DVD-V] weergegeven (➡ 19).
Drive kiezen
OK
RETURN
Menu [DVD-V] Menu wordt weergegeven (➡ 19).
Drive kiezen Selecteer de vaste schijf (HDD), het
[Opmerking] DVD-station, of het SD-station
U kunt geen gebruik maken van het menu OPTION NAAR RECHTS Draai het stilstaande beeld
terwijl het hoofdmenu voor DVD-Video wordt drn. (JPEG) (➡ 37).
weergegeven en terwijl DVD-Video wordt
gekopieerd. NAAR LINKS
draaien (JPEG)
2 Selecteer een item en druk op [OK].
Inzoomen (JPEG) Vergroot of verklein het
stilstaande beeld (➡ 37).
Uitzoomen
(JPEG)
Gebruik van het Met gebruik van het Controlepaneel kunt u met de afstandsbediening van de TV achteruit en vooruit zoeken, stoppen, enz.
Voer stap 1 en 2 uit van “Het menuvenster OPTION gebruiken om dit apparaat te bedienen” (➡ hierboven).
Controlepaneel
Het Controlepaneel wordt weergegeven (➡ rechts).
≥Bij het weergeven van een titel of een DVD-video, enz. Controlepaneel
– [3]: Pauze, [4]: Stoppen, [2]: Achteruit zoeken, [1]: Vooruit zoeken, Pause
[OK]: Afspelen, [EXIT]: Het scherm verlaten. Exit
≥Tijdens weergave van stilstaande beelden
– [4]: Stoppen, [2]: Vorig beeld weergeven, [1]: Volgend beeld Search Search
weergeven, [EXIT]: Het scherm verlaten. Play
Stop
∫ Als u de TV aan wilt laten staan en alleen dit apparaat in standby wilt zetten.
Druk op [Í DVD] op de afstandsbediening van dit apparaat en stel in op standby.
∫ Als u geen gebruik maakt van “HDAVI Control”
Stel “VIERA Link” in het Set-up menu in op “Uit” (➡ 66).
RQT9066
41
RQT9066-H_dut.book 42 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Titels/hoofdstukken bewerken
[HDD] [RAM]
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] (U kunt gefinaliseerde discs niet bewerken.) 1 Tijdens afspelen of in de stopstand
[+RW] [-RW‹VR›] Druk op [DIRECT NAVIGATOR].
Titel/Hoofdstuk [HDD] [RAM] Als “VIDEO” niet geselecteerd is, op de “Rood”
Programma’s worden opgenomen als een enkele titel bestaande knop drukken om “VIDEO” te selecteren.
uit één hoofdstuk. 2 Druk op [3, 4, 2, 1] om de titel te
Titel
kiezen.
Hoofdstuk Gegroepeerde titels Titeloverzicht scherm
VIDEO BEELD MUZIEK
Start Eind
[HDD] [RAM] U kunt een titel in meerdere hoofdstukken splitsen.
Ieder gedeelte tussen de opdeelpunten wordt een hoofdstuk.
(➡ 32, 43, Hoofdstuk creëren)
Vorige Pagina Volgende
Titel Selecteren Vorige Volgende
--- ---
Titels/hoofdstukken bewerken
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›]
[+R] [+R]DL] [+RW] Denk goed na voordat u dit doet.
≥De beschikbare ruimte voor opnemen op een DVD-R, DVD-R DL, +R of +R DL disc neemt niet toe wanneer u titels wist.
≥De beschikbare opnameruimte op een DVD-RW (DVD-Video formaat) en +RW neemt alleen toe wanneer de laatst
opgenomen titel wordt gewist. De beschikbare ruimte op de disc neemt niet toe als andere titels worden gewist. (➡ 22).
Eigenschappen De informatie (bijv. datum en tijd) wordt weergegeven.
≥Druk op [OK] om het scherm te verlaten.
Eigenschappen
Setup-beveiliging§ Indien ingesteld, wordt hiermee de titel beveiligd tegen per ongeluk wissen. DIRECT NAVIGATOR Alle tit
Gedeeltelijk wissen U kunt overbodige gedeelten van de opname verwijderen. DIRECT NAVIGATOR Gedeeltelijk wissen
VIDEO
[HDD] [RAM] 1 Druk op [OK] bij het beginpunt en het eindpunt van het gedeelte HDD
008 PLAY
Start
(➡ hieronder, Voor uw informatie) dat u wilt wissen. Einde
OK
RETURN
Thumbnail verandr. U kunt een beeld kiezen dat getoond moet worden als de miniatuurafbeelding in de
Title View.
DIRECT NAVIGATOR Thumbnail verandr.
HDD VIDEO
[HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] 008
[+R] [+R]DL] [+RW] 1 Druk op [1] (PLAY) om te beginnen met afspelen. Verandrn.
(➡ hieronder, Voor uw informatie) 2 Druk op [OK] wanneer het beeld dat u als miniatuurafbeelding
Eindigen
wilt gebruiken wordt getoond. 0:00.00
De miniatuurafbeelding veranderen Beginnen met afspelen
[OK]. 0:43.21
Hoofdstuk
Titel
Hoofdstuk Hoofdstuk
Titel
Hoofdstuk Hoofdstuk
4 Druk op [3, 4, 2, 1] om “Creëren”
te kiezen en druk dan op [OK].
Afspeellijsten Afspeellst. overz.
HDD
-- -- --
Creëren
Afspeellijst Hoofdstuk Hoofdstuk -- --
--
RETURN
OPTION Druk op RETURN om te sluiten.
Voorbereidingen Brontitel
001 002 --- ---
Pagina 001/001
RETURN
OPTION Druk op RETURN om te sluiten.
Brontitel
Creëren
Over
Hfdst. in Afsp.lst. Pagina 001/001
Weergave Timeropname --- --- --- ---
ShowView Opname
Opname
Geavanceerde Kopie
OK
RQT9066
44
RQT9066-H_dut.book 45 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
10 Datum 12.10.2006 DI
4 Druk op [3, 4, 2, 1] om de
Hoofdstkn. 002 Totaal 0:30.53
RETURN
afspeellijst te kiezen.
OK
7
RETURN
RQT9066
45
RQT9066-H_dut.book 46 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Voorbereidingen
wissen§ verloren en kan dit niet meer hersteld
worden. Denk goed na voordat u dit doet.
[HDD] [RAM] [SD]
≥Druk op [DRIVE SELECT] om de vaste schijf, het DVD-station of ≥Wanneer u een album wist, worden naast de bestanden met stilstaande
de SD-kaart te kiezen. beelden ook de andere bestanden in het album gewist. (Dit is niet van
≥[RAM] [SD] Annuleer de schrijfbeveiliging (➡ 60, De beveiliging toepassing op de onderliggende mappen van het betreffende album.)
instellen).
Datum U kunt de datum van het stilstaand beeld wijzigen.
Druk op [2, 1] om het
1 Druk op [DIRECT NAVIGATOR]. veranderen§ 1 onderdeel te kiezen en druk
[HDD] [RAM]
[HDD] [RAM] Als “BEELD” niet geselecteerd is, op de “Groen” dan op [3, 4] om te wijzigen.
knop drukken om “BEELD” te selecteren. 2 Druk op [OK].
2 Een album bewerken: Albumnaam U kunt een albums een naam geven.
(➡ 48, Tekst invoeren)
Selecteer het album dat bewerkt moet invoeren ≥Albumnamen die met dit apparaat zijn
worden en druk op [OPTION]. [HDD] [RAM] [SD] ingevoerd, worden mogelijk niet op andere
≥Als u een album wilt maken met behulp van “Album apparatuur weergegeven.
creëren”, drukt u op [OPTION] zonder een album te
selecteren.
Setup-beveiliging§ Indien ingesteld,
wordt hiermee het DIRECT NAVIGATOR Bld
Wisbeveiliging§ stilstaande beeld of
SD CARD
Een stilstaand beeld bewerken: [HDD] [RAM] [SD] de map beveiligd
Albumnaam 103__
0001 0002
1 Kies het album waarin zich het stilstaande tegen per ongeluk
beeld bevindt dat u wilt bewerken, en druk wissen.
op [OK]. Druk op [2, 1] om 0005 0006
2 Kies de stilstaande beeld en die u wilt “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
Het hangslot-symbool verschijnt als het
bewerken en druk op [OPTION]. stilstaande beeld of het album is beveiligd.
Andere pagina’s weergeven ≥Wanneer de beveiligingsinstelling door dit
apparaat wordt gebruikt om een album te
Druk op [3, 4, 2, 1] om “Vorige” of “Volgende” te kiezen
beveiligen, is het toch mogelijk dat het album
en druk dan op [OK].
door een ander apparaat wordt gewist.
≥U kunt op [:, 9] drukken om andere pagina’s weer
te geven. Eigenschappen Gegevens (bijvoorbeeld afbeeldingsformaat
en bestandsgrootte) worden weergegeven.
Meerdere bewerkingen [HDD] [RAM] [-R]
Kies met [3, 4, 2, 1] en druk dan op [;]. (Herhalen.) [-R]DL] [CD] [USB] [SD] ≥Het Eigenschappen scherm verlaten, Druk op [OK].
Er verschijnt een afvinkteken. Druk nogmaals op [;] om
te annuleren. Naar DVD- Druk op [2, 1] om “Start” te
RAM kop. kiezen en druk dan op [OK].
3 Druk op [3, 4] om het onderdeel te [HDD] U kunt niet kopiëren als meerdere albums zijn
gekozen.
kiezen en druk dan op [OK]. Kopiëren
naar HDD
∫ Het album bewerken [RAM]
(Bijv. [HDD])
Beelden 1 Druk op [2, 1] om “Start” of “Ja”
Handige functies tijdens het toevoegen te kiezen en druk dan op [OK].
Diavoorstllng. Stn. 2 Druk op [3, 4, 2, 1] om het
Inst. Diavoorstell.
afspelen van stilstaande beelden
(➡ 37)
Album album te kiezen dat het stilstaande
creëren beeld bevat dat u wilt toevoegen
Beelden toevoegen Album wissen [HDD] [RAM] [SD] en druk dan op [OK].
Album creëren Datum veranderen 3 Druk op [3, 4] om het onderdeel te
Album bewerken Setup-beveiliging kiezen en druk dan op [OK].
Naar DVD-RAM kop. Wisbeveiliging ≥Als “Kies beelden om te kopiëren.” is gekozen
Kies het stilstaande beeld dat u wilt
VIDEO/MUZIEK toevoegen en druk op [OK].
≥Als “Alle beelden kopiëren.” is gekozen
Werken met album (stilstaande beelden) en beelden Alle stilstaande beelden in het album
(➡ rechts) worden gekopieerd.
∫ Stilstaande beelden bewerken 4 Druk op [2, 1] om “Ja” of “Nee”
(Bijv. [HDD]) te kiezen en druk dan op [OK].
≥Als u verder wilt gaan met kopiëren,
kiest u “Ja” en gaat u naar stap ➁.
Beeld wissen
Werken met album (stilstaande beelden) en Alleen voor “Album creëren”
Eigenschappen
beelden (➡ rechts) 5 Druk op [2, 1] om “Ja” of “Nee”
Datum veranderen
Setup-beveiliging
te kiezen en druk dan op [OK].
≥Als “Ja” is gekozen:
Wisbeveiliging U kunt een albums een naam geven. (➡ 48, Tekst invoeren)
Albumoverzicht U kunt teruggaan naar het ≥Als “Nee” is gekozen:
Albumoverzicht. De naam van het album wordt automatisch gegeven.
§
Er zijn meerdere bewerkingen mogelijk.
[Datum veranderen : Alleen wanneer het “Bld.overz. (JPEG)” scherm afgebeeld is]
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op [RETURN].
Het scherm verlaten [Opmerking]
Druk op [DIRECT NAVIGATOR]. ≥Timeropnamen starten niet wanneer “Datum veranderen”, “Naar
DVD-RAM kop.”, “Kopiëren naar HDD”, “Beelden toevoegen” of
RQT9066 “Album creëren” uitgevoerd worden.
46
RQT9066-H_dut.book 47 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
[Opmerking]
Muziek bewerken ≥Timeropnamen starten niet terwijl u muziek bewerkt.
[HDD]
Stilstaande beelden en muziek
Voorbereidingen verwijderen met Navigator WISSEN
De werking van album (CD)/groep (MP3) Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op [RETURN].
en nummer (CD/MP3) Het scherm verlaten
Na het uitvoeren van de stappen 1-4 (➡ hierboven) Druk op [EXIT].
Tekst invoeren
verschijnen. _
Chapter 1_
Overzicht vooraf 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Titel (timeropname) van Top Menu
2 A B C a b c i j
Kies “Programmanaam” in stap 3 op blz. 28, rechterkolom.
Chapter 1 *
3 D E F d e f / l %
4 G H I g h i fl $ &
Titel
Kies “Naam invoeren” in stap 4 op blz. 42.
Afspeellijst
Kies “Naam invoeren” in stap 5 op blz. 45.
Disc
Kies “Disc-naam” in stap 1 van “De disc van een naam
voorzien” op blz. 60.
Album (CD) ([HDD])
Kies “Albumnaam invoeren” in stap 4 van “Muziek
bewerken” op blz. 47.
Groep (MP3) ([HDD])
Kies “Nw. groepsnaam inv.” in stap 4 van “Muziek
bewerken” op blz. 47.
Track (CD/MP3) ([HDD])
Kies “Tracknaam invoeren” in stap 4 van “Muziek
bewerken” op blz. 47.
Artiest (CD/MP3) ([HDD])
Kies “Naam artiest inv.” in stap 4 van “Muziek bewerken”
op blz. 47.
Album met stilstaande beelden
Selecteer “Albumnaam invoeren” in stap 3, “Stilstaande
beelden bewerken (JPEG)” op bladzijde 46.
1 ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª
2 « ¬ - ® ¯ ˚ ± ² ³ ´
3 µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾
4 ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È
5 É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò
6 Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü
7 Ý Þ ß à á â ã ä å æ
8 ç è é ê ë ì í î ï ð
9 ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú
RQT9066
0 û ü ý þ ÿ
Spatie
48
RQT9066-H_dut.book 49 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Opmerkingen/instructies met betrekking tot SD-kaarten en het SD-station zijn alleen van toepassing op het model DMR-EH68.
Kopiëren Geavanceerd kopiëren
Eigenschappen Gemakkelijk kopiëren van de vaste schijf naar Maak een kopieerlijst en voer dan het kopiëren uit.
een DVD zonder ingewikkelde instellingen. U kunt het apparaat instellen op het kopiëren van
titels of afspeellijsten op de manier die u wenst.
Als u een afspeellijst kopieert, wordt het een titel op het bestemmingsstation.
§5
[RAM] [-R]DL] [+R]DL] [+RW] : Eén titel wordt één hoofdstuk.
[-R] [-RW‹V›] [+R] : Hoofdstukken worden automatisch gecreëerd ([-R] [-RW‹V›] ongeveer 5-minuten [+R] ongeveer 8-minuten) wanneer u finaliseert na het kopiëren van de disc.
§6 De miniatuurafbeeldingen keren terug naar de standaardinstelling.
§7 Bij het kopiëren van afspeellijsten, is het mogelijk dat de miniaturen niet de aangebrachte veranderingen laten zien.
§8 Alleen mogelijk met titels op de vaste schijf.
[Dit is echter niet mogelijk als u kopieert met automatische finalisatie of SD-Video kopieert vanaf een SD-Kaart ([EH68]).]
– U kunt tijdens het kopiëren niet Chasing Play gebruiken, bewerken, enz.
– U kunt niet een afspeellijst afspelen tijdens het kopiëren van titels met de beperking “eenmaal kopiëren toegestaan” (➡ 23).
– Stilstaande beelden kunnen niet worden weergegeven.
∫ Kopieerduur bij benadering (Max. snelheid)
(Zonder de tijd die vereist is voor het schrijven van de gegevensbeheerinformatie)
Vaste schijf 5X Snelheid 12X Snelheid 4X Snelheid 4X Snelheid 8X Snelheid 4X Snelheid 4X
DVD-RAM DVD-R§1 DVD-R DL§2 DVD-RW§3 +R§4 +R DL§2 Snelheid+RW
Opnamefunctie Wordt Benodigde Snelheid Benodigde Snelheid Benodigde Snelheid Benodigde Snelheid Benodigde Snelheid Benodigde Snelheid Benodigde Snelheid
opgenomen tijd tijd tijd tijd tijd tijd tijd
XP 1 uur 12 min. 5x 5 min. 46 s. 10x 15 min. 4x 15 min. 4x 8 min. 20 s. 7x 15 min. 4x 15 min. 4x
SP 1 6 min. 10x 2 min. 30 s. 24x 7 min. 30 s. 8x 7 min. 30 s. 8x 3 min. 45 s. 16x 7 min. 30 s. 8x 7 min. 30 s. 8x
LP 3 min. 20x 1 min. 21 s. 44x 3 min. 45 s. 16x 3 min. 45 s. 16x 1 min. 53 s. 32x 3 min. 45 s. 16x 3 min. 45 s. 16x
EP (6H) 2 min. 30x 58 s. 62x 2 min. 30 s. 24x 2 min. 30 s. 24x
EP (8H) 1 min. 30 s. 40x 48 s. 75x 1 min. 53 s. 32x 1 min. 57 s. 31x
≥De bovenstaande waarden geven de snelst mogelijke tijden en snelheden aan waarmee een titel van één uur opgenomen op de vaste schijf op
hoge snelheid kan worden gekopieerd op een disc die compatibel is met opname op hoge snelheid.De tijden en snelheden variëren afhankelijk
van het deel van de disc waarop wordt opgenomen, de kenmerken van de disc, enz.
§1 Met dit apparaat wordt het kopiëren met 16X Snelheid DVD-R discs uitgevoerd op dezelfde snelheid als 12X Snelheid DVD-R discs.
§2 Met dit apparaat wordt het kopiëren met 8X Speed discs, DVD-R DL en +R DL, uitgevoerd met dezelfde snelheid als 4X Speed discs, DVD-R DL en +R DL.
§3 Met dit apparaat wordt het kopiëren met 6X Snelheid DVD-RW discs uitgevoerd op dezelfde snelheid als 4X Snelheid DVD-RW discs.
§4 Met dit apparaat wordt het kopiëren met 16X Snelheid +R discs uitgevoerd op dezelfde snelheid als 8X Snelheid +R discs.
[Opmerking]
≥Bij opnemen of afspelen tijdens het kopiëren is het mogelijk dat niet de maximale opnamesnelheid wordt verkregen.
≥Afhankelijk van de toestand van de disc, is het mogelijk dat het apparaat met een andere dan de maximale snelheid kopieert.
Betreffende het afspelen van een DVD-R DL (eenzijdig, Dual Layer) en +R DL Wat u moet weten over het kopiëren van uitzendingen
(eenzijdig, Double Layer) met het kenmerk “Eenmaal opnemen toegestaan”
Als u niet op hoge snelheid kopieert, worden de titels tijdelijk gekopieerd op normale snelheid naar de U kunt een opgenomen titel kopiëren naar een CPRM
vaste schijf en daarna op hoge snelheid gekopieerd naar DVD-R DL en +R DL. De titels die tijdelijk naar (➡ 84) compatibele DVD-RAM, maar dan wordt de titel
de vaste schijf werden gekopieerd, worden daarna gewist. van de vaste schijf gewist.
In de volgende gevallen kunt u niet kopiëren naar DVD-R DL en +R DL. ≥Titels of afspeellijsten kunnen niet van een DVD-
– Als er niet genoeg beschikbare ruimte is op de vaste schijf. (Als u bij het kopiëren naar RAM naar de vaste schijf worden gekopieerd.
een nieuwe, lege disc van plan bent een nieuwe disc vol te kopiëren, is het equivalent van ≥Titels kunnen niet worden gekopieerd als deze
maximaal 4 uur aan beschikbare ruimte in de SP-functie benodigd op de vaste schijf.) beveiligd zijn (➡ 43).
– Als het aantal titels dat op de vaste schijf is opgenomen en het aantal titels dat moet worden ≥U kunt geen afspeellijsten kopiëren die gemaakt zijn
gekopieerd naar de DVD-R DL en +R DL in totaal hoger is dan 500. van “Eenmaal opnemen toegestaan” titels.
Bij het afspelen van een titel die is opgenomen op beide lagen, kunnen de audio en video kortstondig ≥Titels met opnamebeperkingen en afspeellijsten kunnen
worden onderbroken op het moment dat het apparaat wisselt tussen de twee lagen. (➡ 14) niet worden geregistreerd op dezelfde kopieerlijst. RQT9066
49
RQT9066-H_dut.book 50 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Voor het kopiëren 5 Nadat u begint met het kopiëren van DVD-R, DVD-R DL,
Een titel met een hoofdgeluidsspoor en een secundair DVD-RW (DVD-Video formaat), +R en +R DL discs, kunt u
geluidsspoor kopiëren deze alleen nog afspelen en kunt u er niet meer op
≥Kies het type geluid in “Tweetalige Geluidsselectie” (➡ 65) voordat opnemen of ze bewerken.
u tweetalige uitzendingen opneemt wanneer:
– Bij het kopiëren op een DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video
Druk op [2, 1] om “Start” te kiezen
formaat), +R, +R DL en +RW. en druk dan op [OK].
– “Geluidsfunctie voor XP-opname” is ingesteld op “LPCM” (➡ 65) Het kopiëren begint.
en u kopieert met de opnamefunctie XP.
∫ Snelheid en opnamefunctie voor kopiëren Terugkeren naar het vorige scherm
[HDD] ,-. [RAM] : Hoge snelheid Druk op [RETURN].
[HDD] > [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] : Raadpleeg de ∫ Het kopiëren stoppen (➡ 51)
volgende tabel.
∫ KOPIEER-navigator/Kopieerlijst-pictogrammen
Opname voor Hoge-snelheidskopie (➡ 64) Kopieersnelheid en -functies (➡ 52)
Alleen titels opgenomen met “Opname voor Hoge snelheid ∫ De eigenschappen van een titel controleren en
Hoge-snelheidskopie” ingesteld op “Aan”. §
de KOPIEER-navigator sorteren
Alleen titels opgenomen met “Opname voor Normale snelheid 1 Druk op [3, 4] om de titel te kiezen en druk dan
Hoge-snelheidskopie” ingesteld op “Uit”. op [OPTION].
Bij het rangschikken van meerdere titels KOPIEER-navigator Alle titels Disc-ruimte: 4310MB
≥Als de doellocatie (schijf) niet voldoende ruimte heeft. 2 Druk op [3, 4] om “Eigenschappen” of
≥Als de beeldverhouding van de te kopiëren titel en “Aspect voor “Sorteren” te kiezen en druk dan op [OK].
opname” niet overeenkomt.
≥Als de beeldverhouding van de te kopiëren titel 16:9 is: Eigenschappen:
– [+R] [+R]DL] [+RW] De naam, de opnamedatum, het kanaal, enz. van de gekozen titel
– [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] bronlocatie is opgenomen met de worden afgebeeld.
opnamefunctie “EP” of “FR (opnamen van 5 uur of langer)”. Sorteren (Alle titels alleen op het scherm):
Druk op [3, 4] om het onderdeel te kiezen en druk dan op [OK].
[Opmerking] Hiermee verandert u de manier waarop de titels worden afgebeeld.
Titels en afspeellijsten die zijn opgenomen met een ander U kunt ervoor kiezen de titels af te beelden op nummer,
codeersysteem (PAL of NTSC) dan dat van het televisiesysteem dat opnamedatum, dag, kanaal, opnamestarttijd en titelnaam. (U kunt
nu is gekozen op het apparaat, kunnen niet worden gekopieerd. een titel niet kiezen als er een afvinkteken bij staat.)
Voorbereidingen Als u het scherm KOPIEER-navigator sluit, wordt de
≥Plaats een disc die geschikt is voor kopiëren (➡ 14). afbeeldvolgorde geannuleerd.
≥Controleer of er voldoende resterende ruimte op de disc is.
[Opmerking]
≥Als u op hoge snelheid titels kopieert naar een DVD-RAM 5X, DVD-R
Kopiëren 8X, +R 8X of +RW 4X die compatibel is met opnemen op hoge
snelheid, wordt het geluid van de draaiende disc harder dan normaal.
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video formaat), +R, +R DL worden Als u het kopiëren stiller wilt uitvoeren, kiest u “Normaal (Stil)” in “DVD
automatisch gefinaliseerd (➡ 84). Na het finaliseren kunnen de discs Snelh. voor Hoge-snelh.kop.” in het Set-up menu (➡ 64).
alleen worden afgespeeld en kunt u ze tevens op andere DVD- ≥Als u meerdere titels registreert, worden ze op volgorde
apparatuur afspelen. U kunt echter niet meer op de disc opnemen. gekopieerd, beginnende met de titel bovenaan het scherm en niet
[HDD] > [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] in de volgorde waarin u ze registreerde. Om de volgorde waarin de
(U kunt niet kopiëren op gefinaliseerde discs.) titels worden gekopieerd te wijzigen, maakt u een kopieerlijst en
Bij het kopiëren op normale snelheid wordt de opnamefunctie ingesteld op kopieert u de inhoud van de lijst (➡ 51).
FR. (Als er nog steeds geen voldoende ruimte is nadat de opnamefunctie
FR is gekozen, zal het kopiëren echter niet worden uitgevoerd.)
1 Tijdens het gestopt zijn
Druk op [FUNCTION MENU].
2 Druk op [3, 4] om “Kopiëren” te
kiezen en druk dan op [OK].
KOPIEER-navigator Alle titels Disc-ruimte: 4310MB
HDD Totaal : 0 Tot. grootte: 0MB( 0%)
Nr. Naam Datum Dag Tijd Naam v. tit.
001 ARD 26. 9. VRI 13:30
002 ZDF 27. 9. ZA 12:15
003 AV2 3. 10. VRI 20:00
004 ARD 3. 10. VRI 22:05
Opnametijd 005 AV2 4. 10. ZA 16:10
0:52(SP) 006 ZDF 10.10. VRI 9:25
007 ARD 10.10. VRI 13:30
008 ARD 11.10. ZA 21:00
---
Pagina 01/01
OK
OPTION Selecteren
RETURN
4 Druk op [OK].
RQT9066
50
RQT9066-H_dut.book 51 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Alles wissen
Bron
7 Druk op [3, 4] om “Kopiëren starten” te
1 Kopieerrichting
HDD DVD
Bestemming
HDD
kiezen en druk dan op [OK].
DVD
2 Kopieerfunctie Als u op hoge snelheid titels kopieert naar een DVD-RAM 5X, DVD-R
VIDEO Hoge Snlh.
8X, +R 8X of +RW 4X die compatibel is met opnemen op hoge
3 Lijst creëren 0
snelheid, wordt het geluid van de draaiende disc harder dan normaal.
Kopiëren starten De kopieerrichting selecteren.
Als u het kopiëren stiller wilt uitvoeren, kiest u “Normaal (Stil)” in “DVD
OK Snelh. voor Hoge-snelh.kop.” in het Set-up menu (➡ 64).
8
RETURN
≥Als u de geregistreerde kopieerlijst niet wilt veranderen, drukt u Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk
enkele malen op [4] (➡ stap 7).
dan op [OK] om het kopiëren te starten.
4 Stel de kopieerrichting in. [HDD] > [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL]
≥Als u de kopieerrichting niet wilt veranderen, drukt u op [4] (➡ stap Druk op [2, 1] om “Kopiëren & Finalis.”
of “Alleen
5). Kopiëren” te kiezen en druk dan op [OK].
1 Druk op [3, 4] om “Kopieerrichting” te kiezen en druk dan op ≥Als “Kopiëren & Finalis.” is gekozen
[1]. Na het finaliseren kunnen de discs alleen worden afgespeeld en
2 Druk op [3, 4] om “Bron” te kiezen en druk dan op [OK]. kunt u ze tevens op andere DVD-apparatuur afspelen. U kunt echter
3 Druk op [3, 4] om het station te kiezen en druk dan op [OK]. niet meer op de disc opnemen.
Als u “HDD” selecteert, wordt “Bestemming” automatisch ingesteld
op “DVD”, of vice versa. (➡ Ga naar stap 6) Andere pagina’s weergeven
4 Druk op [3, 4] om “Bestemming” te kiezen en druk dan op [OK]. Druk op [3, 4, 2, 1] om “Vorige” of “Volgende” te kiezen en druk dan op
5 Druk op [3, 4] om het station te kiezen en druk dan op [OK]. [OK].
Het is niet mogelijk om hetzelfde station als de kopieerbron te ≥U kunt op [:, 9] drukken om andere pagina’s weer te geven.
kiezen.
6 Druk op [2] om te bevestigen.
∫ Het kopiëren stoppen
5 Stel de opnamefunctie in. Houd [RETURN] gedurende 3 seconden ingedrukt.
≥Als u de opnamefunctie niet wilt veranderen, drukt u op [4] (➡ stap (U kunt het finaliseren niet afbreken)
6). Bij het kopiëren op hoge snelheid
1 Druk op [3, 4] om “Kopieerfunctie” te kiezen en druk dan op [1]. Alle titels die volledig gekopieerd zijn op het moment van annuleren, worden
2 Druk op [3, 4] om “Formaat” te kiezen en druk dan op [OK]. gekopieerd.
3 Druk op [3, 4] om “VIDEO” te kiezen en druk dan op [OK]. Bij kopiëren op normale snelheid
4 Druk op [3, 4] om “Opnamefunctie” te kiezen en druk dan op Kopieert tot het moment van annuleren. Echter, voor titels met de beperking
[OK]. “eenmaal kopiëren toegestaan” geldt dat alleen de titels die volledig zijn
5 Druk op [3, 4] om de opnamefunctie te kiezen en druk dan op gekopieerd op het moment van annuleren, op de disc worden gekopieerd.
[OK]. De titels die zijn geannuleerd voordat het kopiëren voltooid is, worden niet
6 Druk op [2] om te bevestigen. gekopieerd en blijven op de vaste schijf staan.
6 Registreer de titels en afspeellijsten die ≥[-R]DL] [+R]DL] Er wordt niets gekopieerd indien het kopiëren wordt
geannuleerd tijdens de stap waarbij tijdelijk naar de vaste schijf wordt
gekopieerd moeten worden. gekopieerd. Als het kopiëren echter wordt geannuleerd tijdens de stap
≥Als u een geregistreerde lijst wilt kopiëren zonder veranderingen aan waarbij vanaf de vaste schijf naar de disc wordt gekopieerd, dan worden
te brengen (➡ stap 7). alleen de titels gekopieerd die op het moment van annuleren volledig
1 Druk op [3, 4] om “Lijst creëren” te kiezen en druk dan op [1]. waren gekopieerd.
Kopie
Zelfs als de titel niet naar een DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video
formaat), +R, +R DL of +RW werd gekopieerd, zal de resterende
Alles wissen Bestemmingsvermogen: 4343MB
Grootte: 0MB ( 0%) opneembare ruimte op de disc minder worden.
1 Kopieerrichting Nr. Grootte Naam van item
HDD DVD
2 Kopieerfunctie
Nieuw item(Totaal=0)
∫ Terugkeren naar het vorige scherm
VIDEO Hoge Snlh.
Druk op [RETURN].
3 Lijst creëren
Pagina 01/01
∫ Opnemen en afspelen tijdens het kopiëren
Kopiëren starten Kopieerlijst creëren. U kunt opnemen en afspelen met de vaste schijf terwijl u op hoge snelheid
OK
RETURN
OPTION kopieert. (Alleen bij kopiëren op hoge snelheid zonder finaliseren)
2 Druk op [3, 4] om “Nieuw item” te kiezen en druk dan op [OK]. ≥Stilstaande beelden en muziek opgenomen op de vaste schijf kunnen niet
3 Druk op de “Rood” toets om “VIDEO” te kiezen of druk op de worden afgespeeld.
“Groen” toets om “Afsp.lstn.” te kiezen. Druk op [OK] om het afgebeelde scherm te annuleren.
≥De voortgang van het kopiëren controleren
Lijst creëren
HDD
Alle titels
VIDEO Afsp.lstn. Druk op [STATUS].
007 008 0:30(XP) --- [Opmerking]
≥Timeropnamen die tijdens het kopiëren worden uitgevoerd, worden op de
ARD 10.10. VRI ARD 11.10. ZA
RQT9066
Vorige Pagina 02/02 Volgende
OK
RETURN
OPTION Selecteren Vorige Volgende
51
RQT9066-H_dut.book 52 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
druk dan op [OK]. Verplaatsen 5 Druk op [2, 1] om “Uur” en “Min.” te kiezen en druk dan
op [3, 4] om de opnametijd in te stellen.
Alles wissen: 6 Druk op [OK].
Wis alle items die op de kopieerlijst geregistreerd zijn. 7 Druk op [2] om te bevestigen.
Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK]. Het kopiëren naar de vaste schijf wordt gedurende de
Toevoegen: ingestelde tijd voortgezet, zelfs na afloop van het
Hiermee voegt u nieuwe items aan de kopieerlijst toe. weergegeven materiaal.
1 Druk op [3, 4, 2, 1] om de titel of afspeellijst te kiezen en druk dan op [;]. ≥Stel een paar minuten langer in dan de brontitel om rekening
U ziet een vinkje. Herhaal deze stap totdat u alle nodige items hebt geselecteerd. te houden met de bedieningstijd totdat het afspelen begint.
≥Druk weer op [;] om te annuleren. ≥U kunt de opnametijd ook instellen met behulp van de
2 Druk op [OK]. cijfertoetsen.
Wissen:
Hiermee wist u de gekozen items. 2 Druk op [3, 4] om “Kopiëren starten”
Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK]. te kiezen en druk dan op [OK].
Verplaatsen: Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK] om het
Hiermee verplaatst u de gekozen items of verandert u de volgorde kopiëren te starten.
van de items op de kopieerlijst. Het hoofdmenu van de disc wordt afgebeeld.
Druk op [3, 4] om de bestemming te kiezen en druk dan op [OK]. ≥De disc wordt automatisch afgespeeld vanaf titel 1 wanneer
“Titel 1” werd gekozen op het “Kies autom. afspelen” menu
Alle geregistreerde kopieerinstellingen en kopieerlijsten wissen tijdens het finaliseren van de disc (➡ 62).
Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (➡ 51)
1 Druk op [3, 4] om “Alles wissen” te kiezen en druk dan op [OK].
2 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
≥De instellingen en lijsten kunnen in de volgende situaties geannuleerd worden.
– Wanneer een titel, stilstaand beeld, enz. is opgenomen of gewist
op de kopieerbron
– Wanneer er bedieningshandelingen zijn verricht om bijvoorbeeld
het apparaat uit te schakelen, de lade te openen, de
kopieerrichting te veranderen, enz.
RQT9066
52
RQT9066-H_dut.book 53 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
05 06
SD-Video
VIDEO§ Voorbereidingen
1 Zowel dit apparaat en de camera aanzetten.
2 Sluit de camera aan op dit apparaat.
HDD 3 Selecteer de geschikt modus die de camera gereed maakt
DVD-RAM voor gegevensoverdracht (bijvoorbeeld “PC CONNECT”) op
de camera.
§ DVD Video Recording formaat ≥Zie de handleiding van de camera voor meer informatie.
53
RQT9066-H_dut.book 54 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
OK RETURN
Alles wissen
Bestemming HDD
2 Kopieerfunctie
BEELD. Hoge Snlh.
Het kopiëren stoppen 3 Lijst creëren 0
Houd [RETURN] gedurende 3 seconden ingedrukt.
Terugkeren naar het vorige scherm ≥Als u de geregistreerde kopieerlijst niet wilt veranderen,
Druk op [RETURN]. drukt u enkele malen op [4] (➡ stap 7).
RQT9066
54
RQT9066-H_dut.book 55 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
RETURN
OPTION
∫ De kopieerlijst bewerken
∫ Afzonderlijke stilstaande beelden registreren Selecteer het item in stap 6–4 (voor een stilstaand
1 Druk op [3, 4] om “Lijst creëren” te kiezen en druk dan beeld) of 6–6 (voor een map) (➡ links) Alles wissen
op [1]. 1 Druk op [OPTION]. Toevoegen
2 Druk op [3, 4] om “Nieuw item” te kiezen en druk dan op 2 Druk op [3, 4] om het onderdeel te kiezen en Wissen
[OK]. druk dan op [OK].
3 Druk op [3, 4, 2, 1] om het stilstaande beeld te kiezen
en druk dan op [;]. Alles wissen:
U ziet een vinkje. Herhaal deze stap totdat u alle nodige Wis alle items die op de kopieerlijst geregistreerd zijn.
items hebt geselecteerd. Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
≥Druk weer op [;] om te annuleren. Toevoegen:
≥De items worden gekopieerd in de volgorde van de Hiermee voegt u nieuwe items aan de kopieerlijst toe.
kopieerlijst. Als u de volgorde wilt specificeren, herhaalt u 1 Druk op [3, 4, 2, 1] om het stilstaande beeld of de map te
het selecteren voor elk item afzonderlijk. kiezen en druk dan op [;].
≥Andere pagina’s weergeven (➡ rechts) U ziet een vinkje. Herhaal deze stap totdat u alle nodige items
≥Een andere map kiezen (➡ rechts) hebt geselecteerd.
4 Druk op [OK]. ≥Druk weer op [;] om te annuleren.
2 Druk op [OK].
≥De kopieerlijst bewerken (➡ rechts)
Wissen:
5 Druk op [2] om te bevestigen.
Hiermee wist u de gekozen items.
Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
∫ Op map-basis in een map registreren
1 Druk op [3, 4] om “Lijst creëren” te kiezen en druk dan Alle geregistreerde kopieerinstellingen en kopieerlijsten wissen
op [1]. Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (➡ 54, Kopiëren met behulp
2 Druk op [3, 4] om “Beeld/Map” te kiezen en druk dan op van de kopieerlijst)
[OK]. 1 Druk op [3, 4] om “Alles wissen” te kiezen en druk dan op [OK].
2 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
Kopie
≥De instellingen en lijsten kunnen in de volgende situaties
Alles wissen Bestemmingsvermogen: 4343MB
Beeld/Map Beeld
geannuleerd worden.
1 Kopieerrichting
SD CARD HDD
Nr. Grootte Naam van item – Wanneer een titel of stilstaand beeld is opgenomen of gewist op
Nieuw item(Totaal=0)
2 Dubbing Mode
de kopieerbron
3 Druk op [3, 4] om “Map” te kiezen en druk dan op [OK]. – Wanneer er bedieningshandelingen zijn verricht om bijvoorbeeld
4 Druk op [3, 4] om “Nieuw item” te kiezen en druk dan op het apparaat uit te schakelen, de kaart te verwijderen, de lade te
[OK]. openen, de kopieerrichting te veranderen, enz.
5 Druk op [3, 4] om een map te kiezen en druk dan op [;].
U ziet een vinkje. Herhaal deze stap totdat u alle nodige ∫ Een andere map kiezen
items hebt geselecteerd. Na het uitvoeren van de stappen 6–2 (➡ links, Afzonderlijke
≥Druk weer op [;] om te annuleren. stilstaande beelden registreren)
≥De items worden gekopieerd in de volgorde van de 1 Druk op [3, 4, 2, 1] om “Map” te kiezen en druk dan op
kopieerlijst. Als u de volgorde wilt specificeren, herhaalt u [OK].
het selecteren voor elk item afzonderlijk. 2 Druk op [3, 4] om de map te kiezen en druk dan op [OK].
≥Andere pagina’s weergeven (➡ rechts) Lijst creëren Beeld (JPEG) Lijst creëren Map
----
---
---- ---- ----
7
---
≥Uitsluitend als u afzonderlijke stilstaande beelden kopieert U kunt de mappen ook met de cijfertoetsen kiezen.
vanaf [HDD] [RAM] tot [SD] Bijv.
Bij het opgeven van een andere map als de 5: [0] ➡ [0] ➡ [5]
kopieerbestemming kiest u “Map”. 15: [0] ➡ [1] ➡ [5]
115: [1] ➡ [1] ➡ [5]
Map Nieuwe map ≥De stilstaande beelden van verschillende mappen kunnen niet op
001 100__DVD
002
003
101__DVD
102__DVD
dezelfde lijst geregistreerd worden.
--- Nieuwe map
---
MP3
U kunt MP3-bestanden kopiëren vanaf het USB-geheugen. Muziek kopiëren vanaf een USB-geheugen
[USB] > [HDD]
U kunt MP3-bestanden die op USB-geheugeninrichtingen
Over de Gracenote® Database opgenomen zijn kopiëren naar de HDD per bestand of per map.
De Gracenote® Database is een database die gebruikt wordt om ≥Eén map is opgenomen op de HDD als één groep.
CD-titelinformatie te zoeken en te verkrijgen. ≥Het maximaal aantal groepen op de vaste schijf: 300
Wanneer er een CD ingedaan is of er een opnam vanaf en CD Het maximaal aantal nummers op de vaste schijf 3000
begint, zal het apparaat automatisch zoeken naar informatie en deze (Is afhankelijk van de resterende capaciteit.)
verkrijgen over de CD die erin gedaan is. Als titels of beelden worden opgenomen, dan wordt het aantal
De Gracenote® Database wordt vooraf geïnstalleerd op dit apparaat groepen dat kan worden opgenomen gereduceerd.
geleverd, dus titels en artiestinformatie kunnen worden verkregen. U
moet er echter wel rekening mee houden dat de nieuwste CD-titels,
etc. eventueel nog niet kunnen zijn geregistreerd in de interne
1 Stop het apparaat
database. Dit apparaat heeft een interne database die informatie Steek het USB-geheugen er in (➡ 18).
bevat voor ongeveer 350.000 albumitems. Het menu wordt automatisch afgebeeld.
U kunt de interne database(➡ 57) vernieuwen. USB-toepassing
Als er CD’s zijn met zeer op elkaar lijkende titelinformatie, dan zou er Video ( DivX ) afspelen
incorrecte titelinformatie kunnen worden verkregen. Als er geen Beelden afspelen ( JPEG )
titelsuggesties worden gevonden, dan zijn de naam van het nummer, Beelden ( JPEG ) kopiëren
het album en de artiest leeg. Muziek ( MP3 ) afspelen
In deze gevallen, de CD-titelinformatie handmatig invoeren, nadat u Muziek ( MP3 ) kopiëren
het opnemen naar de HDD voltooid is. CD-database op HDD vernieuwen
SELECT
OK RETURN
Het menu wordt automatisch afgebeeld. 1 Kopieerrichting Nr. Grootte Naam van item
Nieuw item (Totaal = 0)
CD 2 Kopieerfunctie
MUZIEK Hoge Snlh.
3 Lijst creëren
Muziek afspelen
Pagina
Muziek kopiëren Kopiëren starten Kopieerlijst creëren.
SELECT
OK RETURN
∫ Om individuele MP3-bestanden te registreren
2 Druk op [3, 4] om “Muziek kopiëren” 1 Druk op [3, 4] om “Lijst creëren” te kiezen en druk dan
op [1].
te kiezen en druk dan op [OK]. 2 Druk op [3, 4] om “Nieuw item” te kiezen en druk dan op [OK].
3 Druk op [3, 4] om een map te kiezen en druk dan op [OK].
Het apparaat start met toetreden tot de Gracenote®-Database 4 Druk op [3, 4] om het MP3-bestand te selecteren en druk
en zoekt naar de titelinformatie. dan op [;].
U ziet een vinkje. Herhaal deze stap totdat u alle nodige
POWERED BY items hebt geselecteerd.
≥Druk weer op [;] om te annuleren.
≥De items worden gekopieerd in de volgorde van de
kopieerlijst. Als u de volgorde wilt specificeren, herhaalt u
het selecteren voor elk item afzonderlijk.
5 Druk op [OK].
≥De kopieerlijst bewerken (➡ 57)
6 Druk op [2] om te bevestigen.
Als de zoekresultaten aangeven dat er meerdere titels
gevonden werden
Druk op [3, 4] om de juiste titel te selecteren en druk dan op
[OK].
3 Druk op [2, 1] om “Kopiëren” te
kiezen en druk dan op [OK].
Het opnemen begint.
5 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en 5 Druk op [3, 4] om “CD-database op HDD vernieuwen” te kiezen
en druk dan op [OK].
druk dan op [OK] om het kopiëren te 6 Druk op [2, 1] om “Vernieuwen” te kiezen en druk dan op [OK].
starten. ≥Vernieuwen duurt tot 20 minuten.
≥Het USB-geheugen en de elektriciteitskabel niet
loskoppelen terwijl u updatet.
Het kopiëren stoppen ≥Wanneer u gestart bent, kunt u geen vernieuwen
Houd [RETURN] gedurende 3 seconden ingedrukt. annuleren.
Terugkeren naar het vorige scherm Als het updaten klaar is, verschijnt er een melding.
Druk op [RETURN]. 7 Druk op [OK].
[Opmerking] [Opmerking]
≥De volgorde waarin de MP3-bestanden zijn geregistreerd op de ≥Timeropnamen starten niet terwijl u vernieuwt.
kopieerlijst, is misschien niet hetzelfde op de kopieerbestemming. ≥Updaten overschrijft de interne database, ongeacht of de data in
≥Als MP3-bestanden al opgenomen zijn binnenin de het USB-geheugen de nieuwste zijn of niet. Zorg ervoor dat u de
kopiebestemmingmap, worden de nieuwe MP3-bestanden nieuwste versie van de website downloadt.
opgenomen, de bestaande MP3-bestanden volgend. ≥Sommige gegevens van de titel van de CD in de Ddatabase
Kunnen worden verwijderd na het updaten van de gegevensbank.
∫ De kopieerlijst bewerken ≥Er wordt geen naam toegewezen na het kopiëren van een CD naar
Selecteer het item in stap 3–5 (voor een MP3- de vaste schijf als de titelinformatie van de CD niet is geregistreerd
bestand) (➡ 56, Muziek kopiëren vanaf een USB- Alles wissen in de database. Zelfs als de titelinformatie van de CD van die CD
geheugen) of 3–6 (voor een map) (➡ hierboven). later aan de database wordt toegevoegd door updaten, worden de
Toevoegen
1 Druk op [OPTION]. gegevens niet toegewezen aan het nummer/album dat al op de
Wissen vaste schijf is gekopieerd. (De namen blijven leeg.)
2 Druk op [3, 4] om het onderdeel te kiezen en
druk dan op [OK]. ≥Afhankelijk van de situatie van Panasonic of Gracenote, kan het
upgraden van de Gracenote® en het via het Web leveren worden
Alles wissen: onderbroken zonder kennisgeving.
Wis alle items die op de kopieerlijst geregistreerd zijn.
Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
Toevoegen:
Hiermee voegt u nieuwe items aan de kopieerlijst toe.
1 Druk op [3, 4] om het MP3-bestand of de map te kiezen en
druk dan op [;].
U ziet een vinkje. Herhaal deze stap totdat u alle nodige items
hebt geselecteerd.
≥Druk weer op [;] om te annuleren.
2 Druk op [OK].
Wissen:
Hiermee wist u de gekozen items.
Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
Alle geregistreerde kopieerinstellingen en kopieerlijsten wissen
Na het uitvoeren van de stappen 1-2 (➡ 56, Muziek kopiëren vanaf
een USB-geheugen)
1 Druk op [3, 4] om “Alles wissen” te kiezen en druk dan op [OK].
2 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en druk dan op [OK].
≥De instellingen en lijsten kunnen in de volgende situaties RQT9066
geannuleerd worden.
57
RQT9066-H_dut.book 58 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Beeldschermmenu’s/Statusmeldingen gebruiken
RQT9066
58
RQT9066-H_dut.book 59 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Beeldschermmenu’s/Statusmeldingen gebruiken
verschillen de onderdelen die gekozen kunnen worden.
(Dolby Digital, MPEG, alleen 2-kanalen of meer)
Afspelen herh.
Geniet van een surroundachtig effect bij gebruik van slechts
≥Alles [CD] [VCD] twee voorluidsprekers.
≥Hoofdstuk [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] ≥Schakel V.S.S. uit als er vervorming optreedt. (Controleer de
[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›] instelling voor de surroundfunctie op de aangesloten
≥Groep MP3 (met uitzondering van [USB]) apparatuur.)
≥PL (afspeellijst) [HDD] [RAM] [-RW‹VR›] ≥V.S.S. werkt niet bij tweetalige opnamen.
≥Titel [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] Dialoogversterk.
[+RW] [DVD-V] [-RW‹VR›] [HDD] [RAM] [-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] [DVD-V]
≥Track [CD] [VCD] en MP3 (met uitzondering van [-RW‹VR›] en DivX
[USB]) (Dolby Digital, alleen 3-kanalen of meer, inclusief het
Kies “Uit” om te annuleren. middenkanaal)
Het volume van het middenkanaal wordt verhoogd zodat de
dialoog gemakkelijker te horen is.
Beeld menu—De beeldkwaliteit veranderen
Andere menu—De displaypositie veranderen
NR terugspelen
RQT9066
59
RQT9066-H_dut.book 60 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
DVD
Management Titels 11 Resteren 5:38 (EP)
DVD-RAM Gebruikt 0 : 22
Beveiligen van cassette-type disc
Disc–naam
Voor een DVD-RAM met een cassette
Disc-beveiliging Uit ≥Als het schrijfbeveiligingsnokje in de
Alle titels wissen
beveiligingsstand staat, zal er automatisch
SELECT
gestart worden met afspelen wanneer de disc PROTECT
OK
RETURN
Disc formatteren wordt geplaatst.
LOCK
aangegeven.
Voorbereidingen
≥Druk op [DRIVE SELECT] om het DVD-station te kiezen.
≥[RAM] Annuleer de schrijfbeveiliging (➡ hierboven, De beveiliging
instellen).
RQT9066
60
RQT9066-H_dut.book 61 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
1 Druk op [3, 4] om “Alle titels Bij het formatteren wordt de volledige inhoud gewist
(inclusief de computergegevens) en dit kan niet meer
wissen” te kiezen en druk dan op ongedaan gemaakt worden. Denk goed na voordat u dit doet.
[OK]. De inhoud wordt gewist als u een disc of kaart formatteert, zelfs
als u de beveiliging hebt ingesteld.
2 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (➡ 60,
Gemeenschappelijke procedures
druk dan op [OK].
3 Druk op [2, 1] om “Start” te kiezen 1 Druk op [3, 4] om “HDD
en druk dan op [OK]. formatteren”, “Disc formatteren” of
Wanneer de bewerking klaar is, verschijnt er een melding. “Card formatteren” te kiezen en druk
4 Druk op [OK]. dan op [OK].
2 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op [RETURN]. druk dan op [OK].
Het scherm verlaten
Druk op [EXIT].
3 Druk op [2, 1] om “Start” te kiezen
en druk dan op [OK].
[Opmerking] Nadat het formatteren klaar is, verschijnt een melding.
≥Nadat het opgenomen materiaal is gewist, is het materiaal [Opmerking]
definitief verloren en kan dit niet meer hersteld worden. Denk ≥Het formatteren duurt normaal gesproken enkele minuten;
goed na voordat u dit doet. maar kan maximaal 70 minuten duren ([RAM]).
≥Wanneer u alle videotitels wist, zullen ook alle afspeellijsten gewist ≥Trek de stekker van het netsnoer niet uit het stopcontact
worden. tijdens het formatteren. Hierdoor kan de disc of de kaart
≥Gegevens van stilstaande beelden (JPEG), muziekgegevens en onbruikbaar worden.
computergegevens kunnen niet worden gewist.
≥Wissen is niet mogelijk als er een of meerdere titels beveiligd zijn. 4 Druk op [OK].
[Opmerking]
≥Wanneer een disc of kaart met dit apparaat is geformatteerd, is het
mogelijk dat deze niet op andere apparatuur gebruikt kan worden.
≥[-R] [-R]DL] [CD] Formatteren kan niet uitgevoerd worden.
≥U kunt een DVD-RW op dit apparaat alleen formatteren als een
DVD-Video formaat disc.
RQT9066
61
RQT9066-H_dut.book 62 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
[Opmerking]
Het finaliseren van een disc die compatibel is met opnemen op hoge
De achtergrondstijl kiezen–Top Menu snelheid kan langer duren dan op het bevestigingsscherm wordt
aangegeven (ongeveer viermaal zo lang).
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW]
U kunt de achtergrond kiezen die na het finaliseren zal worden Na het finaliseren
afgebeeld als het hoofdmenu op een DVD-Video of Top Menu ≥[-R] [-R]DL] [+R] [+R]DL] De disc kan nu alleen nog worden
creëren ([+RW]). afgespeeld en u kunt op de disc niet meer opnemen of
Voorbereidingen bewerken.
Druk op [DRIVE SELECT] om het DVD-station te kiezen. ≥[-RW‹V›] Na het formatteren kunt u op de disc opnemen en
het materiaal bewerken (➡ 61), maar na het finaliseren kan
Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (➡ 60, de disc alleen worden afgespeeld.
Gemeenschappelijke procedures) ≥Bij het kopiëren op hoge snelheid zal er een kopie van de
1 Druk op [3, 4] om “Top Menu” te hoofdstukken gemaakt worden.
≥[-R] [-RW‹V›] Titels worden verdeeld in ongeveer 5-minuten ([+R]
kiezen en druk dan op [OK]. 8-minuten)§ hoofdstukken, als
– de titels direct op de disc opgenomen werden.
2 Druk op [3, 4, 2, 1] om de – de titels gekopieerd werden met een andere functie dan de
hoge-snelheid-kopieerfunctie (behalve [-R]DL] [+R]DL]).
achtergrond te kiezen en druk dan op §Deze tijd varieert sterk, afhankelijk van de toestand van de
1 2 3
Vóór het Na het
finaliseren finaliseren
Weergave na finaliseren
4 5 6
Miniatuurafbeelding 01 Opnemen/Bewerken/Naam ≤ –
(stilstaand beeld)
7 8 9
invoeren
Titelnaam Afspelen op andere spelers – ≤
≥U kunt de miniatuurafbeeldingen veranderen die in het hoofdmenu
worden afgebeeld. (➡ 43, Thumbnail verandr.) ≥U kunt geen disc finaliseren die is opgenomen op apparatuur van
een andere fabrikant.
≥Als u een disc finaliseert die is opgenomen op andere Panasonic
Kiezen of eerst het Top Menu moet apparatuur dan dit apparaat, is het mogelijk dat de achtergrond die
worden afgebeeld–Kies autom. u als “Top Menu” hebt gekozen, niet wordt afgebeeld.
≥Een disc die op dit apparaat is gefinaliseerd, kan misschien niet op
afspelen andere spelers worden afgespeeld als gevolg van de toestand van
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] de opname.
Kies of u het hoofdmenu wilt afbeelden nadat de disc is
gefinaliseerd. Ga naar Panasonic’s homepage voor meer informatie over DVD’s.
http://www.panasonic-europe.com
Voorbereidingen
Druk op [DRIVE SELECT] om het DVD-station te kiezen.
Het Top Menu maken–Top Menu
Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (➡ 60,
Gemeenschappelijke procedures) creëren
1 Druk op [3, 4] om “Kies autom. afspelen” [+RW]
+RW discs bevatten geen Top Menu gegevens. Het Top Menu is een
te kiezen en druk dan op [OK]. handige functie. Wij adviseren u het menu te maken voordat u een
+RW disc op andere apparatuur afspeelt.
2 Druk op [3, 4] om “Top Menu” of “Titel 1” U kunt het Top Menu niet gebruiken voor afspelen op dit
apparaat.
te kiezen en druk dan op [OK].
Maak de instellingen voor “Top Menu” en “Kies autom. afspelen”
Top Menu: Het hoofdmenu verschijnt eerst. (➡ links) voordat u het hoofdmenu maakt.
Titel 1: De inhoud van de disc wordt afgespeeld zonder
dat het hoofdmenu wordt weergegeven. Voorbereidingen
Druk op [DRIVE SELECT] om het DVD-station te kiezen.
Discs geschikt maken voor afspelen op Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (➡ 60,
andere apparatuur–Finaliseren Gemeenschappelijke procedures)
[-R] [-R]DL] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] 1 Druk op [3, 4] om “Top Menu
Maak de instellingen voor “Top Menu” en “Kies autom. afspelen”
(➡ hierboven) voordat u de disc finaliseert. creëren” te kiezen en druk dan op
Voorbereidingen
[OK].
Druk op [DRIVE SELECT] om het DVD-station te kiezen. 2 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en
Na het uitvoeren van de stappen 1-3 (➡ 60,
Gemeenschappelijke procedures) druk dan op [OK].
1 Druk op [3, 4] om “Finaliseren” te 3 Druk op [2, 1] om “Start” te kiezen
kiezen en druk dan op [OK]. en druk dan op [OK].
Het creëren van Top Menu wordt gestart. U kunt het creëren
2 Druk op [2, 1] om “Ja” te kiezen en annuleren.
Het creëren van Top Menu kan enkele minuten duren.
druk dan op [OK].
3 Druk op [2, 1] om “Start” te kiezen
4 Druk op [OK].
[Opmerking]
en druk dan op [OK]. ≥U kunt discs opnemen of bewerken nadat u een Top Menu hebt
Nadat het finaliseren klaar is, verschijnt een melding. gemaakt. Maar het gemaakte menu wordt gewist wanneer u op de
[Opmerking] disc opneemt of deze bewerkt. In dat geval moet u het Top Menu
≥U kunt het finaliseren niet annuleren. opnieuw maken met behulp van “Top Menu creëren”.
≥Finaliseren duurt tot 15 minuten.
([-R]DL] [+R]DL] Finaliseren duurt tot 60 minuten.) Terugkeren naar het vorige scherm
≥Trek de stekker van het netsnoer niet uit het stopcontact Druk op [RETURN].
tijdens het finaliseren. Hierdoor zal de disc onbruikbaar worden.
Het scherm verlaten
RQT9066
4 Druk op [OK]. Druk op [EXIT].
62
RQT9066-H_dut.book 63 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
De instellingen veranderen
U kunt de instellingen van het apparaat veranderen m.b.v. het Setup menu. De afsteminstellingen van individuele programmaposities
≥De instellingen blijven intact, ook wanneer u het apparaat veranderen
uitschakelt.
Handmatig afstemmen
Gemeenschappelijke procedures Pos Naam
1 ARD
K
4
Pos Naam
11
K
2
RETURN 9 19 Mono Uit
RETURN
De instellingen veranderen
§
[Overige ¢¢¢¢]
Voer een code (➡ 73) in met de genummerde knoppen.
RQT9066 Als de gewenste taal niet op de disc beschikbaar is, wordt de
standaardtaal gebruikt. Op sommige discs kunt u de taal alleen
64 veranderen op het menuscherm (➡ 19).
RQT9066-H_dut.book 65 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
DTS
Beeld Kies hoe het signaal moet worden uitgevoerd.
(Alle standaardinstelling van de fabriek worden aangegeven met onderstreepte tekst.) Kies “Bitstream” als de aangesloten apparatuur het signaal
decodeert.
Comb-filter Kies “PCM” om dit apparaat het signaal te laten decoderen
en dan uitvoeren als een 2-kanaals signaal.
De instellingen veranderen
Kies de beeldscherpte voor het opnemen.
Deze instelling ligt vast met “Aan” als u “TV-systeem” instelt op “NTSC” (➡ 66). ≥De juiste instellingen niet maken kan
resulteren in ruis.
[Aan] De beelden worden helder en levendig. Normaal
gesproken gebruikt u deze instelling. [Bitstream] Als het apparaat is aangesloten op apparatuur
met het DTS-logo.
[Uit] Kies deze instelling wanneer u beelden met veel ruis
opneemt. [PCM] Als het apparaat is aangesloten op apparatuur
zonder het DTS-logo.
Stille functie
Kies het soort beeld dat wordt afgebeeld wanneer u het afspelen
MPEG
pauzeert (➡ 84, Frames en velden). Kies hoe het signaal moet worden uitgevoerd.
Kies “Bitstream” als de aangesloten apparatuur het signaal decodeert.
[Automatisch] Kies “PCM” om dit apparaat het signaal te laten decoderen en
[Veld] Kies deze instelling als trillingen optreden wanneer dan uitvoeren als een 2-kanaals signaal.
“Automatisch” is gekozen. (Het beeld zal grover zijn.) ≥De juiste instellingen niet maken kan resulteren in ruis.
[Frame] Selecteer dit als kleine letters of dunne lijnen niet [Bitstream] Als het apparaat is aangesloten op apparatuur
duidelijk zichtbaar zijn wanneer “Automatisch” gekozen met een ingebouwde MPEG-decoder.
wordt. (Het beeld zal duidelijker en fijner zijn.) [PCM] Als het apparaat is aangesloten op apparatuur
zonder een ingebouwde MPEG-decoder.
Naadloze afspeling
Kies de weergavefunctie voor hoofdstuksegmenten van Geluidsfunctie voor XP-opname
afspeellijsten en gedeeltelijk gewiste titels. Kies het type geluid bij het opnemen of kopiëren met de opnamefunctie XP.
[Aan] De hoofdstukken in afspeellijsten worden naadloos afgespeeld. [Dolby Digital] (➡ 84) [LPCM] (➡ 84)
Dit werkt niet als er meerdere typen geluid op de afspeellijst ≥De beeldkwaliteit van LPCM-opnamen kan lager zijn dan van
staan en als u Quick View (PLAYa1.3) gebruikt. Bovendien kan normale opnamen met de opnamefunctie XP.
de positie van de hoofdstuksegmenten iets veranderen. ≥De geluidsopnamen worden in Dolby Digital gemaakt, ook als u LPCM
[Uit] De punten op de afspeellijst waar de hoofdstukken hebt gekozen, wanneer u een andere opnamefunctie gebruikt dan XP.
veranderen worden nauwkeurig afgespeeld, maar het ≥Wanneer u tweetalige uitzendingen opneemt, kiest u het type
beeld kan dan kortstondig stilstaan. geluid van tevoren in “Tweetalige Geluidsselectie” (➡ links).
Geluidsfunctie voor DV-input
Geluid U kunt het type geluid kiezen als u opneemt vanaf de DV-
ingangsaansluiting van het apparaat (➡ 27).
(Alle standaardinstelling van de fabriek worden aangegeven met onderstreepte tekst.)
[Stereo 1] Neemt het geluid (L1, R1) op.
Dynamische Bereikcompressie [Stereo 2] Neemt het toegevoegde geluid zoals commentaar
[DVD-V] (Alleen voor Dolby Digital) (L2, R2) op, in aanvulling op het oorspronkelijke
Verkleint het dynamisch bereik voor afspelen ’s avonds laat. opnamegeluid.
[Aan] [Uit] [Mix] Neemt zowel Stereo 1 als Stereo 2 op.
Tweetalige Geluidsselectie ≥Wanneer u tweetalige uitzendingen opneemt, kiest u het type
Kies voor opname van het hoofdgeluidsspoor of het secundaire geluid van tevoren in “Tweetalige Geluidsselectie” (➡ links).
geluidsspoor als u:
≥Bij het opnemen of kopiëren op een DVD-R, DVD-R DL, DVD-
RW (DVD-Video formaat), +R, +R DL en +RW.
Display
≥Als “Opname voor Hoge-snelheidskopie” is ingesteld op “Aan”. (Alle standaardinstelling van de fabriek worden aangegeven met onderstreepte tekst.)
≥Geluid opneemt of kopieert in LPCM (➡ rechts, “Geluidsfunctie
voor XP-opname”). Taal
[M 1] [M 2] Kies de gewenste taal voor deze menu’s en de beeldschermmeldingen.
≥U kunt niet het geluid op dit apparaat kiezen bij het opnemen van een [English] [Deutsch] [Français] [Italiano]
externe bron, zoals bij het kopiëren vanaf een videorecorder (behalve [Español] [Nederlands]
bij DV-apparatuur aangesloten op de DV ingangsaansluiting van dit
[Svenska] Verschijnt alleen wanneer “Sverige”, “Danmark”,
apparaat). Selecteer het geluid op de andere apparatuur.
“Norge” of “Suomi” geselecteerd is in het
≥Als u opneemt via de DV-aansluiting van dit apparaat, kiest u het
Landinstellingsmenu (➡ 10).
type audio-opname in “Geluidsfunctie voor DV-input” (➡ rechts).
Berichten in Beeld
Digitale geluidsoutput Kies of de statusmeldingen automatisch moeten worden afgebeeld of niet.
Verander deze instellingen wanneer u apparatuur hebt aangesloten op de
DIGITAL AUDIO OUT aansluiting van dit apparaat (➡ 70). [Automatisch] [Uit]
≥Druk op [OK] om de volgende instellingen te tonen.
Grijze achtergrond
PCM down-conversie Kies “Uit” als u niet wilt dat het apparaat de grijze achtergrond
Selecteer hoe het geluid uitgegeven moet worden met een voorbeeldfrequentie van 96 kHz. afbeeldt wanneer de tunerontvangst zwak is.
≥Signalen zijn omgezet naar 48 kHz ondanks de instellingen [Aan] [Uit]
hieronder als de signalen een voorbeeldfrequentie hebben van
meer dan 96 kHz, of de disc een kopiefrequentie heeft. FL-display
[Aan] Signalen worden omgezet naar 48 kHz. (Kies wanneer Voor het instellen van de helderheid van het display van het apparaat.
de aangesloten apparatuur de signalen niet kan Deze instelling ligt vast met “Automatisch” als u
verwerken met een voorbeeldfrequentie van 96 kHz.) “Energiebesparing” (➡ 67) instelt op “Aan”.
[Uit] Signalen worden uitgegeven als 96 kHz. (Kies wanneer [Helder] [Zacht]
de aangesloten apparatuur de signalen niet kan [Automatisch] Het display wordt donker tijdens afspelen en de
verwerken met een voorbeeldfrequentie van 96 kHz.) aanduidingen zullen volledig verdwijnen wanneer het
apparaat wordt uitgeschakeld. Wanneer op een toets
Dolby Digital wordt gedrukt, zullen de aanduidingen weer even
Kies hoe het signaal moet worden uitgevoerd. verschijnen. Met behulp van deze functie kan het
Kies “Bitstream” als de aangesloten apparatuur het signaal decodeert. stroomverbruik tijdens standby worden verlaagd.
Kies “PCM” om dit apparaat het signaal te laten decoderen en dan uitvoeren als een 2-kanaals signaal.
≥De juiste instellingen niet maken kan resulteren in ruis. Icoon Pause Live TV
[Bitstream] Als het apparaat is aangesloten op apparatuur Selecteer “Uit” als u niet wilt dat het apparaat het pictogram op het
met het Dolby Digital logo. scherm toont als u de functie Pause Live TV gebruikt.
[Aan] [Uit] RQT9066
[PCM] Als het apparaat is aangesloten op apparatuur
zonder het Dolby Digital logo. 65
RQT9066-H_dut.book 66 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
De instellingen veranderen
Beeldverhouding 4:3
Verbinding Om een 4:3 titel af te spelen wanneer u aangesloten bent via
(Alle standaardinstelling van de fabriek worden aangegeven met onderstreepte tekst.) een HDMI-kabel, instellen hoe beelden afgebeeld kunnen
Afhankelijk van de aangesloten apparatuur, kunnen sommige items met grijze worden op een 16:9 breedbeeldtelevisie.
schaduw verschijnen op de display en kunnen ze niet geselecteerd worden of kan u [4:3] De beelden strekken zich uit naar links en
niet in staat zijn de instellingen te veranderen. rechts.
TV-aspect [16:9] De beelden worden weergegeven in de
Kies de instelling overeenkomstig het type televisie dat is aangesloten. oorspronkelijke beeldverhouding met
[16:9] Als het apparaat aangesloten is op een 16:9 zijpanelen.
breedbeeldtelevisie
[Pan & Scan] Wanneer aangesloten op is op een Digitale geluidsoutput
4:3 aspecttelevisie, kantbeeld is [HDMI en optisch]
bewerkt voor 16:9 beeld.
[Alleen optisch] Selecteer dit wanneer u de hoogst
[Letterbox] Wanneer aangesloten op een 4:3 mogelijke kwaliteit uit uw disc wilt halen
aspecttelevisie, wordt er een 16:9 en dit apparaat is aangesloten op een
beeld afgebeld in de brievenbusstijl. versterker met een optische digitale
audiokabel en is aangesloten op een
televisie met een HDMI-kabel (➡ 70).
Progressief
U kunt genieten van progressive video door de COMPONENT VIDEO OUT VIERA Link
aansluitingen van dit apparaat aan te sluiten op een LCD/plasmascherm of een Voor gebruik van de functie “HDAVI Control” als een HDMI-kabel
LCD-projector compatibel met progressive scannen. is aangesloten op een apparaat dat ondersteuning biedt voor
Deze instelling ligt vast op “Uit” als u “AV1-output” instelt op “RGB “HDAVI Control”.
1 (zonder component)” of “RGB 2 (zonder component)”.
[Aan]
[Aan] [Uit]
[Uit] Kies deze optie als u geen gebruik wilt maken van
[Opmerking] “HDAVI Control”.
≥Als u een normale televisie (met een beeldbuis) of een multisysteem-
televisie ingesteld op PAL aansluit, kan zelfs als deze compatibel is met AV1-output
progressive scannen, de progressive uitvoer enig flikkeren veroorzaken. Instellen volgens de terminal van de aangesloten TV.
Schakel “Progressief” uit als dit gebeurt (➡ 59). Kies “Video (met component)” of “S Video (met component)” voor
≥Het beeld zal niet goed worden weergegeven als is aangesloten component-uitvoer (progressive uitvoer).
op een niet-compatibele televisie. Wanneer een decoder aangesloten is, niet instellen op “RGB 1 (zonder component)”.
Als dit apparaat is aangesloten met een HDMI-kabel, kunt u “RGB 1
TV-systeem (zonder component)” of “RGB 2 (zonder component)” niet selecteren.
Verander deze instelling overeenkomstig de apparatuur waarmee
het apparaat is verbonden, of overeenkomstig de titel als er zowel [Video (met component)]
PAL- als NTSC-titels op de vaste schijf staan. Kies wanneer een televisie is aangesloten die compatibel is met
een composietsignaal.
[PAL] ≥Kies deze instelling wanneer het apparaat is aangesloten op
een PAL- of multisysteem-televisie. De titels die met NTSC [S Video (met component)]
zijn opgenomen, worden afgespeeld als PAL 60. Kies wanneer een televisie is aangesloten die compatibel is met
≥Kies deze instelling om televisieprogramma’s en PAL- een S-Videosignaal.
invoer vanaf andere apparatuur op te nemen. [RGB 1 (zonder component)]
≥[HDD] Kies deze instelling wanneer u een titel die is Kies wanneer een televisie is aangesloten die compatibel is met
opgenomen op de vaste schijf, afspeelt via PAL-invoer. een RGB-signaal. Als u het beeld van dit apparaat altijd wilt
[NTSC] ≥Kies deze instelling wanneer het apparaat is aangesloten op een NTSC- bekijken als RGB-signaal, kiest u deze functie. Het TV-scherm
televisie. Televisieprogramma’s kunnen niet goed worden opgenomen. zal automatisch omschakelen en het beeld van het apparaat
≥Kies deze instelling om NTSC-invoer vanaf andere apparatuur op te nemen. weergeven wanneer het apparaat wordt ingeschakeld.
≥[HDD] Kies deze instelling wanneer u een NTSC-ingevoerde [RGB 2 (zonder component)]
titel afspeelt die op de vaste schijf is opgenomen. Kies wanneer een televisie is aangesloten die compatibel is met een
[Opmerking] RGB-signaal. Als u alleen wilt omschakelen naar het beeld van het
apparaat tijdens afspelen of afbeelden van menu’s, kiest u deze functie.
≥Dit apparaat kan geen NTSC-signalen opnemen op discs die al PAL-signaalopnamen
hebben. (Beiden programmatypes kunnen echter opgenomen worden naar de HDD.)
≥Als “NTSC” geselecteerd is, kan het GUIDE Plus+ systeem niet gebruikt worden. AV2-instellingen
≥Tijdens opnemen, stand-by tijdens opnemen via de timer of EXT LINK stand-by (Kies de instelling overeenkomstig de aangesloten apparatuur.)
kan dit apparaat geen schijven of items afspelen die niet overeenkomen met de ≥Druk op [OK] om de volgende instellingen te tonen.
instelling “TV-systeem”. We raden u aan “TV-systeem” in te stellen zodat ze
overeenkomen met de schijven of titel voor u ze afspeelt. AV2-ingang
Stel in op “RGB/Video” of “RGB” bij ontvangst of opname van
De instelling in één keer veranderen (PAL!#NTSC) een RGB-uitgangssignaal vanaf externe apparatuur.
Tijdens de stopstand [∫] en [< OPEN/CLOSE] op het hoofdapparaat [RGB/Video] [RGB] [Video] [S Video]
tegelijkertijd gedurende 5 seconden of langer ingedrukt houden.
AV2-aansluiting
HDMI-instellingen Deze instelling ligt vast met “Ext” als u “TV-systeem” instelt op
≥Druk op [OK] om de volgende instellingen te tonen. “NTSC” (➡ links).
[Decoder] Wanneer een decoder is aangesloten voor het ontcijferen van
HDMI-videoformaat een gescrambled signaal (bijv. een C+decoder).
U kunt alleen items selecteren die compatibel zijn met de
aangesloten apparatuur. Deze instelling hoeft normaal [Ext] Wanneer een videorecorder of digitale ontvanger/
gesproken niet te worden veranderd. Als u echter bezorgd bent satellietontvanger is aangesloten.
om de kwaliteit van het uitgevoerde beeld, kunt u dit verbeteren
door de instelling te veranderen.
Ext Link
≥Om te genieten van High Quality Video opgewaardeerd tot Deze instelling kan niet worden gemaakt wanneer het
1080p moet u het apparaat rechtstreeks aansluiten op een met “TV-systeem” is ingesteld op “NTSC” (➡ links).
1080p compatibele HDTV. Als dit apparaat wordt aangesloten [Ext Link 1] Wanneer een digitale/satellietontvanger die een
op een HDTV via andere apparatuur, dan moet die ook speciale bedieningsignaalopnamen uitzendt via
compatibel zijn met 1080p de 21-pin-scartkabel aangesloten is.
[576i/480i] [576p/480p] [720p] [1080i] Start- en stoptijden van opname worden bediend door het
bedieningsignaal.
[1080p] Als u de videouitgang instelt op “1080p”, dan raden we
aan om HIGH SPEED HDMI-kabels te gebruiken met [Ext Link 2] Wanneer externe apparatuur met een timerfunctie aangesloten is.
het HDMI-logo (zoals op de verpakking staat). Wanneer deze aangaat, start het opnemen.
Wanneer deze uitgaat, stopt het opnemen.
[Automatisch] Selecteert automatisch de uitgevoerde resolutie
die het meest geschikt is voor de aangesloten
RQT9066
televisie. (1080p, 1080i, 720p, 576p/480p of 576i/
480i).
66
RQT9066-H_dut.book 67 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
De instellingen veranderen
Afstandsbediening automatisch ingesteld op “Uit”.)
Als dit product dicht bij andere Panasonic producten staat, moet u de – Wanneer het apparaat uitstaat, kunnen TV-programma’s
afstandsbedieningscode op het apparaat en de afstandsbediening waarvoor betaald wordt niet bekeken worden op de TV omdat
veranderen (de twee codes moeten met elkaar overeenkomen). het signaal vanaf de aangesloten decoder niet doorverbonden
is. Om deze te bekijken, het apparaat aanschakelen.
[DVD 1] [DVD 2] [DVD 3]
Onder normale omstandigheden moet de fabrieksinstelling Snelle Start
“DVD 1” van de afstandsbedieningscode worden gebruikt. Met de snelstartfunctie is het apparaat ongeveer 1 seconde§ na
het inschakelen van de stroom al gereed om te beginnen met
1 Druk op [3, 4] om de code (“DVD 1”, “DVD 2” of “DVD 3”) opnemen. U kunt spoedig starten met opnemen nadat u hebt
te kiezen en druk dan op [OK]. besloten om een opname te maken.
§ Alleen bij het maken van een opname op de vaste schijf of DVD-RAM.
Set–up Afstandsbediening
[Aan]
Druk "±" en "OK" samen in
Afstemming gedurende meer dan 5 seconden op de [Uit] Het stroomverbruik in de standby-toestand is minder dan
afstandsbediening.
Disc wanneer dit onderdeel op “Aan” staat.
Beeld
(Als dit onderdeel op “Aan” wordt ingesteld, zal
De code op de afstandsbediening veranderen “Energiebesparing” automatisch op “Uit” komen te staan.)
2 Houd, terwijl u op [OK] drukt, de cijfertoets ([1], [2] of [3]) ≥Het opstarten kan tot één minuut duren wanneer:
langer dan 5 seconden ingedrukt. – U een andere disc dan een DVD-RAM afspeelt of hierop opneemt.
3 Druk op [OK]. – U een andere bediening wilt uitvoeren.
– De klok niet is ingesteld.
∫ Als de volgende indicator op het display van
het apparaat verschijnt DivX Registratie
Afstandsbedieningscode van het U hebt deze registratiecode nodig om DivX Video-on-Demand
apparaat (VOD) materiaal aan te schaffen en af te spelen (➡ 35).
Initialiseren
(Kies de instelling overeenkomstig de aangesloten apparatuur.)
≥Druk op [OK] om de volgende instellingen te tonen.
Verander de code op de afstandsbediening zodat deze
overeenkomt met de code op het apparaat (➡ stap 2).
Fabrieksinstellingen
Alle instellingen, met uitzondering van de classificatie, het
[Opmerking] wachtwoord van de classificatie en de tijdinstellingen, worden
Wanneer u de “Fabrieksinstellingen” opdracht in het Set-up menu teruggezet op de fabrieksinstellingen. De timeropname-
activeert, komt de afstandsbedieningscode van het apparaat weer programma’s worden ook geannuleerd.
op “DVD 1” te staan. Verander de afstandsbedieningscode naar 1
(➡ stap 2). [Ja] [Nee]
Automatisch Uit
5 – 10
Tijd Datum 11 – 12 H1 – H2
15 : 45 : 39 1 . 8 . 2008
13 – 20 A–H —
Nummer
0 9
RQT9066
67
RQT9066-H_dut.book 68 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Andere Instellingen
4 5 6
ShowView
Kinderslot
Het kinderslot blokkeert alle toetsen op het apparaat en de
1 De afstandsbediening op de televisie afstandsbediening. Gebruik dit om anderen te verhinderen het
apparaat te gebruiken.
richten
Terwijl u op [Í TV] drukt, de code Houd [OK] en [RETURN]
invoeren met de genummerde tegelijkertijd ingedrukt
knoppen. totdat “X HOLD” op het
Bijv. 01: [0] ➡ [1] 10: [1] ➡ [0]
display van het apparaat
Afstandsbedieningscodes per fabrikant verschijnt.
Merk Afstandsbedieningscode Merk
Afstandsbedieningscode
Als u op een toets drukt terwijl het kinderslot is ingeschakeld,
Panasonic 01/02/03/04 METZ
05/28 verschijnt “X HOLD” op het display van het apparaat en is bediening
AIWA 35 MITSUBISHI
05/19/20/47 onmogelijk.
AKAI 27/30 MIVAR
24
Het kinderslot uitschakelen
BEJING 33 NEC
36
Houd [OK] en [RETURN] tegelijkertijd ingedrukt totdat “X HOLD”
BEKO 05/71/72/73/74 NOBLEX
33 verdwijnt.
BENQ 58/59 NOKIA
25/26/27/60/61
BP 09 NORDMENDE
10
BRANDT 10/15 OLEVIA
45
BUSH 05 ONWA
30/39/70
CENTREX 66 ORION
05
CHANGHONG 69 PEONY
49/69
CURTIS 05 PHILCO
41/48/64
DAEWOO 64/65 PHILIPS
05/06/46
DESMET 05 PHONOLA
05
DUAL 05 PIONEER
37/38
ELEMIS 05 PROVIEW
52
FERGUSON 10/34 PYE
05
FINLUX 61 RADIOLA
05
FISHER 21 SABA
10
FUJITSU 53 SALORA
26
FUNAI 63/67 SAMSUNG
32/42/43/65/68
GOLDSTAR 05/50/51 SANSUI
05
GOODMANS 05 SANYO
21/54/55/56
GRADIENTE 36 SCHNEIDER
05/29/30
GRUNDIG 09 SEG
05/69/75/76/77/
78
HIKONA 52 SELECO 05/25
HITACHI 05/22/23/40/41 SHARP 18
INNO HIT 05 SIEMENS 09
IRRADIO 30 SINUDYNE 05
ITT 25 SONY 08
JINGXING 49 TCL 31/33/66/67/69
JVC 17/30/39/70 TELEFUNKEN 10/11/12/13/14
KDS 52 TEVION 52
KOLIN 45 TEX ONDA 52
KONKA 62 THOMSON 10/15/44
LG 05/50/51 TOSHIBA 16/57
LOEWE 07/46 WHITE 05
WESTINGHO
RQT9066 USE
MAG 52 YAMAHA 18/41
68
RQT9066-H_dut.book 69 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Toegevoegde aansluitingen
§
Sluit geen kabel aan op “Geel”.
PR
Rood Wit
AUDIO IN VIDEO S VIDEO
R L IN IN AUDIO IN VIDEO S VIDEO
R L IN IN
Component a
Rood Wit Geel Rood Wit videokabel Audio/
videokabel
a (bijgeleverd)
§
S-video-
kabel RF
IN Y
OUT
RF OPTICAL PR
OUT
DIGI AL AUDIO
DIGITAL OU COMPONENT
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM) VIDEO OUT AV2 (DECODER/EXT) R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO
Rood Wit Geel Rood Wit COMPONENT VIDEO aansluitingen kunnen gebruikt worden voor
interlace of progressive uitvoer (➡ 85) en leveren een zuiverder
OUT
OUT
a S-
video-
Audio/videokabel kabel
(bijgeleverd)
a
RQT9066
69
RQT9066-H_dut.book 70 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Toegevoegde aansluitingen
Audiokabel
Volledig insteken
Optische digitale met deze kant
audiokabel naar boven.
Niet te sterk buigen
bij aansluiting. Y
Rood Wit
OUT
PB AV1
(TV)
R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO Achterpaneel van het apparaat
Achterpaneel van het
OUT
OPTICAL PR
OUT
optisch”.) (TV)
OUT
RF OPTICAL PR
OUT
DIGI AL AUDIO
DIGITAL OU COMPONENT
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM) VIDEO OUT AV2 (DECODER/EXT) R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT
OUT
Toegevoegde aansluitingen
Naar de antenne VHF/UHF AV (220 t/m 240 V wisselstroom, 50 Hz)
RF IN Een andere aansluiting dan
een 21-pens Scartaansluiting
aansluiten (➡ 9, 69)
Netsnoer
(bijgeleverd)
1 4 5 Sluit aan nadat alle andere
Antenne-kabel RF-coaxkabel Volledig bedrade aansluitingen zijn gemaakt. 6
(bijgeleverd) 21-pens Scartkabel
Koelventilator
RF
IN Y
PB AV1
(TV)
OUT
RF OPTICAL PR
OUT
AC IN
DIGI AL AUDIO
DIGITAL OU COMPONENT
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM) VIDEO OUT AV2 (DECODER/EXT) R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT
OUT
3 [Vereiste]instelling]
“AV2-ingang” en “AV2-aansluiting” instellingen in het
2 21-pens
Scartkabel
Set-up menu (➡ 66)
RF-coaxkabel
(bijgeleverd)
AV VCR’s
VHF/UHF RF OUT achterpaneel
RF IN
Netsnoer
1 2 5 6 (bijgeleverd)
Antenne-kabel RF-coaxkabel Sluit aan nadat alle andere
(bijgeleverd)
Volledig bedrade
21-pens Scartkabel
aansluitingen zijn gemaakt. 7
Koelventilator
RF
IN Y
PB AV1
(TV)
OUT
RF OPTICAL PR
OUT
AC IN
DIGI AL AUDIO
DIGITAL OU COMPONENT
UDIO OUT
(PCM/BITSTREAM) VIDEO OUT AV2 (DECODER/EXT) R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV OUT
OUT
21-pens Scartkabel
2 3 4
RF-coaxkabel
(bijgeleverd)
Achterpaneel van een
AV AV AV digitale ontvanger/
VCR’s VHF/UHF satellietontvanger of
RF OUT
achterpaneel RF IN decoder
[Vereiste]instelling]
“AV2-ingang” en “AV2-aansluiting” instellingen in het Set-up menu (➡ 66)
Sluit het apparaat rechtstreeks op de televisie aan (➡ 8, [B] )
RQT9066
71
RQT9066-H_dut.book 72 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Raadpleeg de onderstaande informatie als u vragen hebt betreffende de eigenschappen en de werking van het apparaat.
Set up Blz.
Welke apparatuur heb ik nodig voor ≥U kunt geen meerdere-kanalengeluid afspelen op dit apparaat zonder andere apparatuur. 70
weergave van meerkanaals U dient dit apparaat aan te sluiten met een HDMI-kabel of een optische digitale kabel aan
surroundgeluid? een versterker met een ingebouwde (Dolby Digital, DTS of MPEG) decoder.
Kunnen hoofdtelefoons en luidsprekers ≥U kunt deze niet rechtstreeks op het apparaat aansluiten. Sluit ze via de versterker, enz. 70
rechtstreeks op het apparaat worden aan.
aangesloten?
De televisie heeft een Scartaansluiting ≥Als u een normale televisie (CRT: cathode ray tube) heeft, raden we aan de Scartterminal 8, 70,
en een componentvideo- te gebruiken. U kunt hoge kwaliteit RGB-video genieten vanaf dit apparaat door aan te 71
ingangsaansluiting. Welke moet ik sluiten op een RGB-compatibele televisie.
gebruiken? Als u een LCD/plasmascherm of een LCD-projector compatibel met progressive scannen
hebt, sluit u aan op de componentvideo-aansluitingen voor progressive video van hoge
kwaliteit.
Als u een normale televisie (met een beeldbuis) of een multisysteem-televisie ingesteld
op PAL hebt die compatibel is met progressive scannen, adviseren wij u de progressive
uitgang niet te gebruiken omdat enig flikkeren kan optreden.
Is mijn televisie compatibel met ≥Alle Panasonic televisies die zijn uitgerust met 576 (625)/50i · 50p, 480 (525)/60i · 60p —
progressive uitvoer? ingangsaansluitingen zijn compatibel. Raadpleeg de fabrikant van uw televisie wanneer u
een ander toestel hebt.
Disc
Kan ik DVD-Video en Video-CD’s spelen ≥U kunt geen DVD-Video spelen als het regionummer ervan geen “2” of “ALL” bevat. Hoes
die ik in een ander land gekocht heb? Zie de hoes in het discdoosje voor verdere informatie.
Kan ik een DVD-Video afspelen die geen ≥Het regionummer van de DVD-Video geeft aan dat de disc aan de norm voldoet. U kunt —
regionummer heeft? geen discs afspelen die geen regionummer hebben. U kunt ook geen discs afspelen die
niet aan een bepaalde norm voldoen.
Vertel me iets over compatibiliteit van ≥Dit apparaat kan op DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat), +R en +RW discs opnemen 14–15
discs met dit apparaat. en afspelen, en het apparaat kan DVD-RW (DVD Video-opname formaat) discs afspelen.
U kunt echter met dit apparaat niet rechtstreeks opnemen op DVD-R DL of +R DL discs
(afspelen en kopiëren zijn mogelijk).
≥Dit apparaat kan ook opnemen op DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL en +RW —
discs die compatibel zijn met opnemen op hoge snelheid en deze afspelen.
Vertelt u mij gelieve over CD-R en CD- ≥Dit apparaat kan CD-R/CD-RW discs afspelen die zijn opgenomen volgens een van de 15, 17
RW-compatibiliteit met dit apparaat. volgende normen: CD-DA, Video CD, SVCD (die voldoet aan IEC62107), DivX, MP3 en
stilstaande beelden (JPEG).
≥U kunt niet met dit apparaat naar een CD-R of CD-RW schrijven. —
Opname
Kan ik een opname maken van een in de ≥De meeste in de handel verkrijgbare videocassettes en DVD’s zijn beveiligd tegen —
winkel gekochte videocassette of DVD? kopiëren, wat betekent dat u deze niet kunt opnemen.
Kan ik een DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ≥U kunt de disc alleen op compatibele apparatuur zoals een DVD-speler afspelen nadat de —
(DVD-Video formaat), +R, +R DL en disc op dit apparaat is gefinaliseerd. Afhankelijk van de toestand van de opname, de
+RW die op dit apparaat is opgenomen kwaliteit van de disc en de eigenschappen van de DVD-speler is het echter mogelijk dat
op andere apparatuur afspelen? de disc toch niet kan worden afgespeeld.
≥Als u een DVD-R DL, +R DL of +RW weergeeft, moet u compatibele apparatuur —
gebruiken.
Kan een digitaal audiosignaal van dit ≥U kunt een opname maken als u het PCM-signaal gebruikt. Bij het opnemen van een 65
apparaat met andere apparatuur worden DVD moeten de “Digitale geluidsoutput” instellingen in het Set-up menu als volgt worden
opgenomen? veranderd.
– PCM down-conversie: Aan
– Dolby Digital/DTS/MPEG: PCM
Dit is alleen mogelijk wanneer een digitale opname van de disc is toegestaan en de
opnameapparatuur compatibel is met een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz.
≥U kunt geen MP3-signalen opnemen. —
Kan ik tijdens het opnemen ≥Met HDD en DVD-RAM, is dit mogelijk. Gewoon op [AUDIO] drukken. 32
overschakelen naar tweetalige (Wanneer “Opname voor Hoge-snelheidskopie” ingesteld is op “Uit”)
uitzendingen? ≥Bij een DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat), +R en +RW kunt u dit niet. Voordat u met 65
opnemen begint, maakt u de gewenste instelling bij “Tweetalige Geluidsselectie” in het
Set-up menu.
Kan ik op hoge snelheid naar een disc ≥Ja, dat kunt u. (Als “Opname voor Hoge-snelheidskopie” was ingesteld op “Aan” voordat 49
kopiëren? het programma werd opgenomen.)
Afhankelijk van het type disc, verschilt de maximale snelheid.
RQT9066
72
RQT9066-H_dut.book 73 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
RQT9066
73
RQT9066-H_dut.book 74 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Berichten
Op de televisie Blz.
Autorisatiefout. ≥U probeert DivX VOD-materiaal af te spelen dat werd aangeschaft met een andere 34
registratiecode. U kunt het materiaal niet afspelen op dit apparaat. (DivX)
Kan opnemen niet geheel eindigen. ≥Het programma is beveiligd tegen kopiëren. —
≥De vaste schijf of disc kan vuil zijn. —
≥Het maximale programma-aantal is overschreden. 24
Kan niet terugspelen. ≥U probeert om een titel af te spelen die met een ander codeersysteem is opgenomen 66
TV-systeem is anders dan de dan dat van het televisiesysteem dat nu is gekozen op het apparaat.
instelling. Wijzig de instelling “TV-systeem” op dit apparaat naar wens.
Om deze terug te spelen, gelieve
het TV-systeem veranderen in Set-
up.
Kan niet opnemen op de disc. ≥De disc kan vuil of erg bekrast zijn. 18
Kan niet afspelen op dit apparaat. ≥U probeert om een niet-compatibel beeld weer te geven. 17
≥Schakel het apparaat uit en plaats de kaart opnieuw. 18
Kan niet opnemen. Disc is vol. ≥[HDD] [RAM] [-RW‹V›] [+RW] Maak ruimte vrij door overbodige titels te wissen. 22, 43,
[De beschikbare ruimte op de disc zal niet toenemen wanneer u opnamen van de DVD- 61
Kan niet opnemen. Maximaal aantal R, DVD-R DL, +R of +R DL verwijdert. De beschikbare ruimte op een DVD-RW (DVD-
titels overschreden. Video formaat) en +RW neemt alleen toe wanneer de laatst opgenomen titel wordt
gewist.]
≥Gebruik een nieuwe disc. —
Geen SD CARD ≥Er is geen kaart geplaatst. Als deze melding verschijnt terwijl er een compatibele kaart in 18
Geen geldige SD card. het apparaat is, moet u het apparaat uitschakelen, de kaart verwijderen en de kaart dan
[EH68] opnieuw in het apparaat steken.
≥De geplaatste kaart is niet geschikt of het kaartformaat is niet juist. 16
Niet genoeg ruimte op ≥Maak ruimte vrij door overbodige items te wissen. 22, 43,
kopieerbestemming. 47, 61
≥Wis een of meer items die op de kopieerlijst zijn geregistreerd zodat de 52, 55,
“Bestemmingsvermogen” niet wordt overschreden. 57
Dit is een niet-opneembare disc. ≥Het apparaat kan niet opnemen op de geplaatste disc. Plaats een DVD-RAM of een niet 14
gefinaliseerde DVD-R, DVD-RW (DVD-Video formaat), +R of +RW.
Deze disc is niet goed ≥U hebt een niet geformatteerde DVD-RAM, DVD-RW, +R, +R DL of +RW geplaatst. 61
geformatteerd. ≥U kunt met dit apparaat niet rechtstreeks opnemen op een DVD-R DL en +R DL disc. —
Formatteer de disc met DVD Neem op de vaste schijf op en kopieer daarna naar de disc.
Management in het FUNCTION
MENU.
Niet voldoende ruimte op HDD. ≥[-R]DL] [+R]DL] Kopiëren is niet mogelijk als er onvoldoende beschikbare ruimte is op de 22
Ruimte voor 4 uur (in SP-functie) is vaste schijf of als het totaalaantal opgenomen titels op de vaste schijf plus de titels die u
nodig. wilt kopiëren hoger is dan 499.
Wis overbodige titels vanaf de harde schijf.
Het maximum aantal titels is
opgenomen op HDD. Gelieve
onnodige titels wissen.
Verhuurperiode Verlopen. ≥Het resterende aantal keren dat het DivX VOD-materiaal nog kan worden afgespeeld is 35
nul. U kunt het materiaal niet afspelen. (DivX)
RQT9066
74
RQT9066-H_dut.book 75 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Blz.
Berichten
DVD ≥De afstandsbediening en het apparaat gebruiken verschillende codes. Verander de code op de 67
(“∑” geeft een nummer aan.) afstandsbediening.
Houd [OK] en de aangegeven cijfertoets tegelijkertijd langer dan 5 seconden ingedrukt.
RQT9066
75
RQT9066-H_dut.book 76 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u twijfelt aan het resultaat van enkele controles, of als de
oplossingen die door de gids worden voorgesteld het probleem niet verhelpen, neemt u contact op met een vakhandelaar voor advies.
Onderstaande punten vormen geen probleem voor de werking van het apparaat:
≥Een regelmatig geluid van de draaiende disc. ≥Het apparaat wordt stilgezet omdat een van de beveiligingen in
≥Slechte ontvangst als gevolg van atmosferische storingen. werking is getreden. (Houd [Í/I] op het apparaat gedurende 10
≥Beeldvervormingen tijdens zoeken. seconden ingedrukt.)
≥Interrupties in de ontvangst wegens periodieke satelliet- ≥Als het apparaat aan of uit wordt gezet, kan er een onverwacht
uitzendpauzes. geluid klinken. Dat betekent niet dat er een probleem is met dit
≥Bewerkingen reageren traag in de energiebesparende modus. apparaat.
≥Bedieningsfuncties die niet werken als gevolg van een slechte
kwaliteit van de disc. (Probeer opnieuw met een Panasonic disc.)
Stroom Blz.
Geen stroom. ≥Doe de netsnoerstekker veilig in een huishoudstopcontact dat u kent. 8, 71
≥Verbonden timeropnamen met externe apparatuur is in opname-stand-by (“EXT-L” brandt op 26
Het apparaat wordt niet de display van het apparaat wanneer [Í DVD] ingedrukt wordt). Druk op [EXT LINK] om de
ingeschakeld wanneer ik op opname-stand-by te annuleren.
[Í DVD] druk.
Het apparaat wordt standby gezet. ≥Een van de beveiligingen van het apparaat is in werking getreden. Druk op [Í/I] op het —
apparaat, om het apparaat in te schakelen.
De stroom wordt automatisch ≥Als u dit apparaat hebt aangesloten op een “HDAVI Control”-compatibele TV met een HDMI- 40
uitgeschakeld. kabel, of wanneer u dit apparaat hebt aangesloten op een Q Link-compatibele TV met een
volledig bedrade 21-pens Scartkabel, wordt dit apparaat automatisch ingesteld op standby als
de TV in standby staat.
Schermen
Het display is donker. ≥Verander de “FL-display” instelling in het Set-up menu. 65
“0:00” knippert op het display ≥Stel de klok in. 67
van het apparaat.
De tijd opgenomen op de disc en ≥De aangegeven tijden komen niet overeen met de werkelijke tijden. —
de afgebeelde beschikbare tijd ≥De beschikbare opnameruimte op een DVD-RW (DVD-Video formaat) en +RW neemt alleen —
zijn samen niet gelijk aan de toe wanneer de laatst opgenomen titel wordt gewist. De beschikbare ruimte op de disc neemt
totale tijd van de disc. niet toe als andere titels worden gewist.
De afgebeelde tijd van dit ≥De beschikbare ruimte op de disc zal niet toenemen wanneer u opnamen van de DVD-R, —
apparaat verschilt van de DVD-R DL, +R of +R DL wist.
eigenlijke opnametijd of MP3- ≥Er is meer ruimte op de disc gebruikt dan de feitelijke opnametijd na meer dan 200 maal —
opnametijd. opnemen of bewerken van de DVD-R, DVD-R DL, +R of +R DL.
≥Het is mogelijk dat de verstreken tijd tijdens zoeken niet juist wordt aangegeven. —
De kloktijd is niet juist. ≥Onder slechte ontvangstomstandigheden, enz. is het mogelijk dat de automatische 67
tijdcorrectiefunctie niet werkt. In dit geval wordt “Automatisch” automatisch op “Uit” ingesteld.
Als opnieuw inschakelen van de automatische klokinstelfunctie niet werkt, moet u de tijd
handmatig instellen.
Vergeleken met de feitelijke ≥De aangegeven opname/afspeeltijd wordt berekend op basis van het aantal frames, waarbij —
opgenomen tijd, wordt er te 29,97 frames (komt overeen met 0,999 seconde) als één seconde wordt geteld. Er zal een
weinig resterende tijd klein verschil zijn tussen de tijd die wordt aangegeven en de werkelijk verstreken tijd (wanneer
aangegeven. bijvoorbeeld één uur is verstreken wordt er ongeveer 59 minuten en 56 seconden
(Alleen bij NTSC-opname) aangegeven). Dit heeft geen invloed op de opname.
“U88” wordt afgebeeld en de disc ≥Het apparaat voert de herstelprocedure uit. Ga als volgt te werk om de disc eruit te halen. —
kan niet eruit worden gehaald. 1 Druk op [Í/I] op het hoofdapparaat om het apparaat te schakelen naar stand-by.
Als het apparaat niet naar stand-by schakelt, [Í/I] op het hoofdapparaat gedurende
ongeveer 10 seconden ingedrukt houden. Het apparaat wordt gedwongen geschakeld naar
stand-by.
2 Terwijl het apparaat uitgeschakeld is, houdt u gedurende 5 seconden [∫] en [CH W] op het
apparaat ingedrukt. Haal de disc eruit.
Televisiescherm en beeld
De televisie-ontvangst is slechter ≥Dit kan gebeuren doordat de signalen worden verdeeld tussen het apparaat en de andere —
geworden door het aansluiten apparatuur. U kunt dit oplossen door een signaalversterker te gebruiken, die u kunt
van het apparaat. aanschaffen bij uw plaatselijke audio-videowinkel. Als het probleem niet verdwijnt bij gebruik
van een signaalversterker, raden wij u aan contact op te nemen met de vakhandelaar.
De statusmeldingen verschijnen ≥Kies “Automatisch” in “Berichten in Beeld” van het Set-up menu. 65
niet.
De grijze achtergrond verschijnt ≥Kies “Aan” in “Grijze achtergrond” van het Set-up menu. 65
niet.
Het beeld verschijnt niet tijdens ≥Timeropnamen worden uitgevoerd, ongeacht of het apparaat is ingeschakeld of —
een timeropname. uitgeschakeld. Om te controleren of de timeropname goed wordt uitgevoerd, moet u het
apparaat inschakelen.
Een beeld met de 4:3 ≥Verander de beeldverhouding op de televisie. Als uw televisie niet van deze functie is 59
beeldverhouding gaat naar links voorzien, zet u “Progressief” in het Beeld menu op “Uit”.
en rechts verder. ≥Controleer de instellingen voor “TV-aspect” in het Set-up menu. 66
≥Als u een HDMI-kabel aansluit, stelt u “Beeldverhouding 4:3” in op “16:9” op het menu Set-up. 66
De beeldverhouding is verkeerd. ≥Door “Aspect voor opname” in te stellen op “Automatisch” kan het gebeuren dat de opname 64
wordt gemaakt met de verkeerde beeldverhouding. Stem de beeldverhoudingsinstellingen af
op de uitzending als u opneemt.
≥Stel “Opname voor Hoge-snelheidskopie” in op “On”, en stel Aspect voor opname in op “4:3”. 64
Het kan zijn dat u de weergavemodus op de TV kunt aanpassen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw televisie.
Het scherm verandert ≥De display kan automatisch in de modus Schermbeveiliging gaan als het apparaat 5 minuten —
automatisch. of langer niet is gebruikt. Druk op [OK] om terug te keren naar in het vorige scherm.
RQT9066
76
RQT9066-H_dut.book 77 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Operatie Blz.
Kan de televisie niet bedienen. ≥Verander de fabrikantcode. Sommige televisies kunnen zelfs niet worden bediend nadat u de 68
De afstandsbediening werkt niet. code hebt veranderd.
≥De afstandsbediening en het apparaat gebruiken verschillende codes. Verander de code op 67
de afstandsbediening.
Houd [OK] en de aangegeven cijfertoets tegelijkertijd langer dan
5 seconden ingedrukt.
RQT9066
78
RQT9066-H_dut.book 79 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Kan niet opnemen. ≥U hebt geen disc geplaatst of op de geplaatste disc kan niet worden opgenomen. Plaats een 14
Kan niet kopiëren. disc waarop het apparaat kan opnemen.
≥De disc is niet geformatteerd. Formatteer de disc. [RAM] [-RW‹V›] [+R] [+R]DL] [+RW] 61
≥Het schrijfbeveiligingsnokje op de cassette is ingesteld op PROTECT of de disc is beveiligd
De timeropname werkt niet goed. ≥Het timerprogramma is verkeerd of de tijden van verschillende timerprogramma’s overlappen 29
elkaar. Corrigeer het timerprogramma.
≥Het programma staat niet op de timeropname-paraatstand. (Het timer-pictogram “F” op de 29
timeropnamelijst is niet aan.)
≥Stel de klok in. 67
≥De programma-informatie in het GUIDE Plus+systeem zou niet correct kunnen zijn. Het 21
wordt aangeraden om de start- en eindtijden te modificeren om een marge toe te laten van
een paar minuten.
De timeropname stopt niet ≥Zorg ervoor dat het opnamestation is gekozen. Druk op [DRIVE SELECT] om het 29
wanneer [∫] wordt ingedrukt. opnamestation te kiezen.
≥Bij gebruik van gekoppelde timeropname met externe apparatuur moet u op [EXT LINK] 26
drukken. (“EXT-L” verdwijnt.)
≥Als u meteen nadat u het apparaat hebt ingeschakeld begint met opnemen, terwijl “Snelle —
Start” is ingesteld op “Aan”, kunt u gedurende een paar seconden niet stoppen met opnemen.
VPS/PDC werkt niet. ≥VPS/PDC wordt geactiveerd als dit apparaat in standby wordt gezet. Als dit apparaat ingeschakeld 30
is, wordt het opnemen gestart en gestopt op de tijdstippen die u oorspronkelijk hebt ingesteld.
VPS/PDC werkt niet bij een ≥Als een in een krant of tijdschrift vermeld programma twee SHOWVIEW-getallen heeft, gebruik 28
timer-opname met behulp van dan het SHOWVIEW-getal voor VPS/PDC.
een SHOWVIEW getal.
Een opgenomen titel is gedeeltelijk ≥Als er een stroomstoring is of de stekker uit het stopcontact getrokken is tijdens opnemen of —
of in zijn geheel verloren gegaan. bewerken, kan de titel verloren gaan of kan de vaste schijf/disc onbruikbaar worden.
U moet de disc formatteren ([HDD] [RAM] [-RW‹V›] [+RW]) of een nieuwe disc gebruiken. Wij 61
kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane programma’s of discs.
De naam van het programma en ≥Er was een programmawijziging nadat de timeropname was ingesteld, maar de opgenomen —
de opgenomen titel komen niet titel heeft nog steeds de naam van het oude programma.
overeen.
Kan niet op hoge snelheid naar ≥Bij opnemen op de vaste schijf stelt u “Opname voor Hoge-snelheidskopie” in op “Aan” in het 64
een DVD-R, enz. kopiëren. Set-up menu. (De standaardinstelling is “Aan”)
≥[+R] [+R]DL] [+RW] Indien opgenomen in de “EP”- of “FR (opnamen van 5 uur of langer)”- —
opnamefunctie, kunt u niet kopiëren op hoge snelheid.
≥[+R] [+R]DL] [+RW] Titels opgenomen op andere Panasonic DVD-recorders met “Opname voor Hoge- —
snelheidskopie” ingesteld op “Aan” en vervolgens gekopieerd naar de vaste schijf van dit apparaat,
kunnen niet worden gekopieerd naar +R, +R DL of +RW discs met kopiëren op hoge snelheid.
Het kopiëren duurt het erg lang, ≥Gebruik een disc die compatibel is met opnemen op hoge snelheid. Zelfs als de disc —
zelfs als op hoge snelheid wordt compatibel is met opnemen op hoge snelheid, kan het zijn dat de maximale opnamesnelheid
gekopieerd. niet wordt gehaald als gevolg van de toestand van de disc.
≥Het duurt langer dan normaal als u veel titels kopieert. —
≥U kunt geen titels op hoge snelheid naar een DVD-R kopiëren die langer zijn dan 6 uur als u een —
andere Panasonic DVD-recorder gebruikt die niet compatibel is met de opnamefunctie EP (8Uur).
Een ongewoon hard geluid is ≥Tijdens opnemen of kopiëren op hoge snelheid naar een DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD- —
hoorbaar vanaf de draaiende Video formaat), +R, +R DL en +RW kan het geluid van de draaiende disc luider zijn dan
DVD-R, enz. normaal. Dit is echter geen probleem.
De automatische DV- ≥Als er geen beelden opgenomen kunnen worden of als de opname wordt afgebroken, moet u 27
opnamefunctie werkt niet. de aansluitingen en de instellingen op de DV-apparatuur controleren.
≥U kunt niet beginnen met opnemen voordat de beelden van de DV-apparatuur op de televisie —
verschijnen.
≥Het opnemen wordt soms niet naar wens uitgevoerd als de tijdcodes op de cassettetape in —
de DV-apparatuur niet opeenvolgend zijn.
≥Afhankelijk van de apparatuur kan het voorkomen dat de automatische DV-opnamefunctie —
niet juist werkt. RQT9066
≥De audio/video-opnamen worden opgenomen op iets anders dan een DV-tape. 27
79
RQT9066-H-Body2_dut.fm 80 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時5分
Spelen Blz.
Het afspelen begint niet, zelfs niet ≥Plaats de disc op de juiste wijze met het label naar boven gericht. 18
wanneer op [1] (PLAY) is gedrukt. ≥De disc is vuil. 18
Het afspelen begint, maar stopt daarna ≥U probeert om een lege disc af te spelen of een disc die niet in dit apparaat kan worden gebruikt. 14–15
onmiddellijk. ≥U probeert een +RW af te spelen die gefinaliseerd moet worden op de apparatuur waarop deze is opgenomen. —
≥Het is mogelijk dat u een titel met het kenmerk “Eenmaal opnemen toegestaan”, die met een andere Panasonic DVD- —
recorder op een DVD-RAM is opgenomen, wel naar de vaste schijf van dit apparaat kunt kopiëren, maar dat daarna
afspelen niet mogelijk is als gevolg van kopieerbeveiliging.
≥Bij het opnemen op een DVD-RAM met de “EP (8Uur)” opnamefunctie is het mogelijk dat afspelen naderhand niet mogelijk is op DVD- 64
spelers die compatibel zijn met DVD-RAM. In dit geval moet u de “EP (6Uur)” opnamefunctie gebruiken.
≥U kunt geen discs afspelen tijdens het maken van een automatische DV-opname. —
≥Als u DivX VOD-materiaal afspeelt, raadpleegt u de homepage waar u het hebt aangeschaft. (DivX) 35
≥Ervoor zorgen dat de TV aanstaat. Als het menu afgebeeld wordt of er berichten gegeven worden, de —
instructies op het-scherm volgen.
Het beeld en geluid worden even ≥Dit gebeurt tussen het afspelen van de hoofdstukken in een afspeellijst. —
gepauzeerd. ≥Dit gebeurt tussen de hoofdstukken en bij gedeeltelijk gewiste titels op een gefinaliseerde DVD-R, DVD-R DL, DVD- —
RW (DVD-Video formaat), +R, +R DL en +RW die op hoge snelheid is gekopieerd.
≥Dit gebeurt wanneer de scène verandert tijdens Quick View. —
≥[-R]DL] [+R]DL] Tijdens het afspelen van een titel die op beide lagen is opgenomen, schakelt het apparaat 14
automatisch on tussen de twee lagen en speelt de titel op dezelfde manier af als een normaal programma. Het is
echter mogelijk dat de video en audio kortstondig worden onderbroken bij het omschakelen tussen de twee lagen.
Een DVD-Video wordt niet afgespeeld. ≥U hebt een classificatie ingesteld om het afspelen van DVD-Video te beperken. Verander deze instelling. 64
≥Zorg ervoor dat de disc voor het correcte DVD-Video-regionummer is en niet defectief is. Hoes
Alternatief geluidsspoor en ondertitels ≥De talen zijn niet op de disc opgenomen. —
kunnen niet worden gekozen. ≥Bij sommige discs kunt u niet de beeldschermmenu’s gebruiken om het geluidsspoor en de ondertitels te veranderen. 19
Gebruik in dit geval de discmenu’s om de instelling te maken.
Er zijn geen ondertitels. ≥De ondertitels zijn niet op de disc opgenomen. —
≥Schakel de ondertitels in. Zet “Ondertiteling” in het beeldschermmenu op “Aan”. 58
De opnamehoek kan niet worden ≥De opnamehoek kan alleen worden veranderd bij scènes die met verschillende opnamehoeken zijn opgenomen. —
veranderd.
U hebt het wachtwoord van de ≥De classificatie keert terug naar de fabrieksinstelling. Terwijl de disclade open is, drukt u op [DRIVE SELECT] om het —
classificatie vergeten. DVD-station te kiezen, en vervolgens houdt u [¥ REC] en [1] (PLAY) op het apparaat tegelijkertijd gedurende 5
U wilt de classificatie-instelling seconden of langer ingedrukt. (“INIT” zal op het display van het apparaat verschijnen).
annuleren.
Quick View werkt niet. ≥Dit werkt niet wanneer het geluid anders is dan Dolby Digital. —
≥Dit werkt niet bij de opnamefunctie XP of FR. —
De weergave-hervattingsfunctie werkt ≥De in het geheugen opgeslagen posities worden geannuleerd wanneer —
niet. – u meerdere keren op [∫] drukt.
– open de disclade.
– [SD] ([EH68])
[CD] [VCD] [USB] zet de stroom uit.
– als een opname of timeropname werd uitgevoerd.
Het beeld van de Video-CD wordt niet juist ≥Als het apparaat is aangesloten op een multisysteem-televisie, kiest u “NTSC” in “TV-systeem” van het Set-up menu. 66
weergegeven. ≥Wanneer het apparaat is aangesloten op een PAL-televisie, kan het onderste deel van het beeld niet goed worden —
weergegeven tijdens het zoeken.
Time Slip, Handmatig springen, enz. ≥Deze functies werken niet met gefinaliseerde discs. —
werken niet. ≥Time Slip werkt niet als de “TV-systeem” instellingen van het apparaat anders zijn dan die van de titel opgenomen op 66
de disc.
Het duurt enige tijd voordat het afspelen ≥Dit is normaal bij DivX-video. (DivX) —
begint.
Het beeld stopt. ≥Het beeld kan stoppen als de DivX-bestanden groter zijn dan 2 GB. (DivX) —
Het begin van de titel wordt niet ≥(Bij aansluiting op een TV die VIERA Link ondersteunt met een HDMI-kabel) —
afgespeeld. Wanneer [1] (PLAY) ingedrukt is op de afstandsbediening van dit apparaat, zou u niet in staat kunnen zijn het begin
van de titel die gespeeld wordt te zien totdat het beeld getoond wordt op de TV. M.b.v. [:], terugkeren naar het
begin van de titel.
Bewerken
De beschikbare ruimte op de disc neemt ≥De beschikbare ruimte op de disc neemt niet toe na het wissen op een DVD-R, DVD-R DL, +R of +R DL. 22
niet toe, zelfs niet nadat een titel is ≥De beschikbare ruimte neemt alleen toe wanneer de laatst opgenomen titel op een DVD-RW (DVD-Video formaat) —
gewist. en +RW wordt gewist. De beschikbare ruimte op de disc neemt niet toe als andere titels worden gewist.
Kan niet bewerken. ≥Het is mogelijk dat u de vaste schijf niet kunt bewerken als er geen beschikbare ruimte over is. 22
Wis overbodige titels om ruimte beschikbaar te maken.
Kan niet formatteren. ≥De disc is vuil. Veeg de disc af met een vochtige doek en veeg hem daarna droog. 18
≥U probeert een disc te formatteren die u niet in dit apparaat kunt gebruiken. 14–15
Kan geen hoofdstukken maken. ≥Het apparaat schrijft de hoofdstuk-opdeelinformatie naar de disc wanneer u het apparaat uitschakelt of de disc eruit —
haalt. De informatie wordt niet geschreven als vóór dit moment de stroomvoorziening wordt onderbroken.
Het is niet mogelijk om het beginpunt of ≥Deze bedieningen zijn niet mogelijk met stilstaande beelden. —
het eindpunt te markeren tijdens een ≥U kunt geen punten markeren als deze te dicht bij elkaar liggen. U kunt een eindpunt niet markeren als dit vóór het —
“Gedeeltelijk wissen” bewerking. beginpunt ligt.
Kan geen hoofdstukken wissen. ≥Als het hoofdstuk te kort is om te wissen, dient “Hoofdstukken comb.” te worden gebruikt om het hoofdstuk langer te maken. 43
Kan geen afspeellijst maken. ≥U kunt niet alle hoofdstukken in een titel tegelijk kiezen als de titel ook stilstaande beelden bevat. Kies de —
hoofdstukken één voor één.
Muziek
Tracks zouden niet gekopieerd kunnen ≥Als er copyright beschermde tracks zijn zoals SCMS-restricties, zullen deze niet gekopieerd worden. —
worden naar de HDD. ≥Opnemen van CD’s die niet conform de CD-DA-specificaties (kopiegecontroleerde-CD’s, etc.) zijn kunnen niet —
gegarandeerd worden.
≥Het is mogelijk dat bonusnummers niet worden gekopieerd. —
Het ID3-label van een MP3-bestand wordt ≥Alleen de naam van het nummer en de naam van de artiest kunnen op dit apparaat worden getoond. —
RQT9066 niet helemaal weergegeven.
80
RQT9066-H_dut.book 81 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
GUIDE Plus+
Het GUIDE Plus+ systeem ≥Controleer de set-up van het GUIDE Plus+ systeem helemaal uitgevoerd is. 11–13
ontvangt geen gegevens. De GUIDE Plus+ systeemgegevens worden meerdere keren per dag vernieuwd. Wanneer
het apparaat voor het eerst verbonden wordt, is het GUIDE Plus+ systeem nog niet gereed
om gegevens te ontvangen.
Het downloaden duurt in totaal ongeveer 2 uur.
Afhankelijk van wanneer u dit apparaat opzet, kan het ongeveer één dag duren voordat u de
televisieprogrammalijst kunt afbeelden.
≥Controleer op de klok juist is ingesteld. 67
≥Als de signaalkwaliteit slecht is (echobeeld of beperkte ontvangst), is het mogelijk dat het —
GUIDE Plus+ systeem de gegevens niet kan ontvangen.
“Geen Gegevens” wordt ≥Deze stations zouden niet in staat geweest kunnen zijn automatisch geïdentificeerd te 12
afgebeeld voor enkele of alle kunnen worden.
zenders. Voor deze stations, “Aan” selecteren in het submenu onder “Editor” en het correcte
referentiestation handmatig toeschrijven.
≥Sommige zenders worden niet ondersteund door het GUIDE Plus+ systeem. —
De GUIDE Plus+ informatie wordt ≥het referentiestation is niet correct toegeschreven in “Editor”. 12
niet goed weergegeven. Selecteer het correcte referentiestation.
≥Er heeft een programmaverandering plaatsgevonden. —
Controleer het huidige programma, bijv. op de Website voor de GUIDE Plus+
systeemprovider of stationprovider.
Het downloaden van de GUIDE ≥Het GUIDE Plus+ systeem geeft de gegevens weer die tot aan de onderbreking werden —
Plus+ gegevens werd ontvangen.
onderbroken. ≥De programma-informatie kan onvolledig zijn. —
De GUIDE Plus+ gegevens ≥Het apparaat moet standby staan om de gegevens te kunnen bijwerken. Als het apparaat in —
worden niet bijgewerkt. de EXT LINK functie staat (EXT-L brandt op het display), is het mogelijk dat het bijwerken van
de gegevens niet lukt.
≥Zorg ervoor dat de tijd juist is ingesteld. —
≥Controleer of “Uit” is ingesteld onder “Nacht Download” en verander de instelling in GUIDE 13
Plus+.
“Geen Gegevens” wordt ≥Programmeer de timeropname handmatig of via SHOWVIEW. 28
afgebeeld in het GUIDE Plus+
systeem.
RQT9066
81
RQT9066-H_dut.book 82 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
VIERA Link werkt niet. ≥Controleer de aansluiting van de HDMI-kabel. Controleer of “HDMI” wordt weergegeven op —
het display aan de voorzijde als de stroom van het apparaat op On ingesteld is.
≥Zorg dat “VIERA Link” op “Aan” staat. 66
≥Controleer de “HDAVI Control” instellingen op het aangesloten apparaat. —
≥Sommige functies werken misschien niet afhankelijk van de versie van “HDAVI Control” van —
de aangesloten apparatuur. Dit apparaat ondersteunt de functies “HDAVI Control 3”.
≥Als de verbinding voor de apparatuur aangesloten met HDMI veranderd werd of als er een —
stroomfout was of de stekker uit het stopcontact gehaald werd, zou “HDAVI Control” niet
kunnen werken.
In dit geval, de volgende operaties uitvoeren.
1 Wanneer de HDMI-kabel is aangesloten op alle apparatuur met ingeschakelde stroom,
schakel de TV (VIERA) dan weer in.
2 Zet de TV (VIERA) instellingen voor “HDAVI Control” uit en daarna weer aan. (Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van VIERA voor meer informatie.)
3 Schakel de VIERA-ingang over naar de HDMI-verbinding met dit apparaat, en controleer of
“HDAVI Control” werkt nadat het scherm van dit apparaat wordt weergegeven.
De werking van dit apparaat ≥De werking van dit apparaat kan worden onderbroken als u op knoppen drukt op de —
(muziekweergave etc.) wordt afstandsbediening van de tv die niet werken voor de functies VIERA Link.
onderbroken.
De classificatie-instellingen in de ≥Terwijl de disclade open is, drukt u op [DRIVE SELECT] om het DVD-station te kiezen, en —
uitgangsstand terugzetten. vervolgens houdt u [¥ REC] en [1] (PLAY) op het apparaat tegelijkertijd gedurende 5
seconden of langer ingedrukt.
Het apparaat herstellen nadat dit ≥Houd [Í/I] op het apparaat gedurende 10 seconden ingedrukt. (De instellingen blijven —
buiten bedrijf is gesteld als bewaard.)
gevolg van het in werking treden
van een van de
beveiligingsmechanismen.
RQT9066
82
RQT9066-H_dut.book 83 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Technische gegevens
Woordenlijst
Bitstream Finaliseren
Dit is de digitale vorm van meerkanaals audiogegevens (bijv. 5.1- Dit is een bewerking die nodig is om een opgenomen CD-R, CD-RW,
kanaals) voordat dit in de diverse kanalen gedecodeerd is. DVD-R, enz. geschikt te maken voor afspelen op apparatuur die
CPRM (Content Protection for Recordable Media) bedoeld is voor weergave van dergelijke media. U kunt op dit
apparaat DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video formaat), +R en
CPRM is een technologie die gebruikt wordt om uitzendingen te
+R DL discs finaliseren.
beschermen die slechts eenmaal mogen worden opgenomen.
Dergelijke uitzendingen kunnen alleen op CPRM-compatibele Na het finaliseren kan de disc alleen nog worden afgespeeld en kunt
recorders en discs worden opgenomen. u op de disc niet meer opnemen of bewerken. Een gefinaliseerde
DVD-RW kan echter weer worden geformatteerd voor hernieuwd
Decoder opnemen.
Een decoder herstelt de gecodeerde audiosignalen op DVD’s naar
normale signalen. Dit wordt decoderen genoemd. Map
Dit is een plaats op de harde schijf, disc of SD-Kaart ([EH68]) waarop
DivX groepen gegevens samen worden opgeslagen. In geval van dit
DivX is een populaire mediatechnologie die is gecreëerd door DivX, apparaat is het de plaats waar de stilstaande beelden (JPEG) en
Inc. DivX-mediabestanden bevatten zeer gecomprimeerd MPEG2 ([EH68]) zijn opgeslagen.
videomateriaal van een hoge visuele kwaliteit met behoud van een
relatief kleine bestandsgrootte. Formatteren
Formatteren is het proces waarbij media, zoals een DVD-RAM,
Dolby Digital opneembaar wordt gemaakt op opnameapparatuur.
Dit is een methode voor het coderen van digitale signalen, U kunt op dit apparaat DVD-RAM, DVD-RW (alleen als DVD-Video
ontwikkeld door Dolby Laboratories. Afgezien van 2-kanaals geluid, formaat), +RW, SD-kaarten ([EH68]) en de vaste schijf of ongebruikte
kunnen dit ook signalen van meerkanaals geluid zijn. Met behulp +R en +R DL formatteren.
van deze methode kan een grote hoeveelheid geluidsinformatie Door een disk of vaste schijf te formatteren verwijdert u tevens alle
worden opgenomen op een enkele disc. inhoud en bent u die voorgoed kwijt.
Wanneer u opneemt op dit apparaat is Dolby Digital (2-kanaals) de
standaardinstelling voor het geluid. Frames en velden
Downmixen Frames zijn de enkelvoudige beelden waaruit de video bestaat die u
Dit is het proces waarbij het meerkanaals geluid dat op sommige op uw televisiescherm ziet. Ieder frame bestaat uit twee velden.
discs staat, opnieuw wordt gemengd tot 2-kanaals geluid. Dit is
handig wanneer u naar het 5.1-kanaals geluid van een DVD wilt
u r
luisteren via de luidsprekers van uw televisie. Bij sommige discs is
downmixen niet toegestaan en dit apparaat kan dan ook alleen maar
de twee voorkanalen uitvoeren. Frame Veld Veld
≥Een frame geeft nog steeds twee velden weer, dus het beeld kan
Station enigszins wazig zijn, maar de beeldkwaliteit is over het algemeen
In het geval van dit apparaat, verwijst dit naar de vaste schijf (HDD), beter.
disc (DVD) en SD-Kaart (SD)([EH68]). Deze voeren het lezen en ≥Een veld geeft minder beeldinformatie weer en kan dus grover zijn,
schrijven van de gegevens uit. maar het is niet wazig.
DTS (Digital Theater Systems) Vaste schijf (HDD)
Dit surroundsysteem wordt gebruikt in veel bioscopen. Het biedt een Dit is een opslagapparaat voor grote hoeveelheden gegevens dat
goede kanaalscheiding waardoor realistische geluidseffecten gebruikt wordt in computers enz. Een disc met een oppervlak dat
mogelijk worden. behandeld is met magnetische vloeistof, wordt snel rondgedraaid en
een magnetische kop wordt er vlakbij gehouden waardoor op hoge
Dynamisch bereik snelheid lezen en schrijven van grote hoeveelheden gegevens
Het dynamisch bereik is het verschil tussen het laagste mogelijk wordt.
geluidsniveau dat hoorbaar is boven het achtergrondgeluid van het
apparaat zelf, en het hoogste geluidsniveau voordat vervorming HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
optreedt. Anders dan bij conventionele aansluitingen, verstuurt het
Het dynamisch bereik comprimeren betekent dat het verschil tussen ongecomprimeerde digitale audio- en videosignalen door een
de zachtste en luidste geluiden kleiner wordt. Het resultaat is dat u enkele kabel. Dit apparaat ondersteunt video-uitvoer van HD-
op een laag volumeniveau de dialoog nog steeds gemakkelijk kunt kwaliteit [720p (750p), 1080i (1125i), 1080p (1125p)] via de HDMI
horen. AV OUT-aansluitingen. Om van video op HD-kwaliteit te kunnen
genieten, is een HD-compatibele televisie vereist.
Film en video
DVD-Video’s zijn als film of als video opgenomen. Dit apparaat JPEG (Joint Photographic Experts Group)
bepaalt welk type is gebruikt en gebruikt daarna de meest geschikte Dit is een systeem dat gebruikt wordt voor het comprimeren/
methode van progressive uitvoer. decoderen van stilstaande kleurenbeelden. Als u JPEG kiest als het
Film: Opgenomen op 25 frames per seconde (PAL discs) of opslagsysteem op digitale camera’s, enz., zullen de gegevens
24 frames per seconde (NTSC discs). (NTSC discs gecomprimeerd worden tot 1/10–1/100 van de oorspronkelijke
worden tevens opgenomen op 30 frames per seconde.) grootte. Het voordeel van JPEG is dat de beeldkwaliteit slechts
Over het algemeen van toepassing op bioscoopfilms. weinig afneemt vergeleken met de hoge mate van compressie.
Video: Opgenomen met 25 frames/50 velden per seconde
(PAL-discs) of 30 frames/60 velden per seconde LPCM (Linear PCM)
(NTSC-discs). Over het algemeen van toepassing op Deze zijn niet samengeperste digitale signalen, die lijken op die, die
TV-films, TV-programma’s of tekenfilms. gevonden worden op CD’s.
RQT9066
84
RQT9066-H_dut.book 85 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Pan&Scan/Letterbox
Over het algemeen wordt een DVD-Video gemaakt met de
bedoeling te worden weergegeven op een breedbeeldtelevisie (met
een beeldverhouding 16:9), waardoor de beelden vaak niet goed
passen op een traditionele televisie (met een beeldverhouding 4:3).
Er zijn twee manieren om dit probleem op te lossen: “Pan & Scan”
Woordenlijst
en “Letterbox”.
Pan & Scan: Het beeld wordt aan de zijranden
afgesneden zodat het hele scherm
wordt gevuld.
Weergaveregeling (PBC)
Als een Video-CD weergaveregeling heeft, kunt u op menu’s scènes
en informatie kiezen.
(Dit apparaat is compatibel met versie 2.0 en 1.1.)
Progressive/Interlace
Het PAL-videosignaal heeft standaard 576 (of 625) geïnterlinieerde
interlace, (i) scanlijnen, terwijl progressive scannen, 576p (of 625p)
genaamd, tweemaal zoveel scanlijnen gebruikt. Bij het NTSC-
systeem worden deze 480i (of 525i) respectievelijk 480p (of 525p)
genoemd.
Door progressive uitvoer te gebruiken, kunt u genieten van video
met een hoge resolutie die is opgenomen op media, zoals een DVD-
Video.
Uw televisie moet compatibel zijn om progressieve video te
genieten.
Panasonic televisies met 576 (625)/50i · 50p, 480 (525)/60i · 60p
ingangsaansluitingen zijn compatibel met progressive video.
Beveiliging
U kunt voorkomen dat per ongeluk wordt gewist door de
schrijfbeveiliging of wisbeveiliging in te stellen.
RGB
Dit verwijst naar de drie primaire kleuren van licht, rood (R), groen
(G) en blauw (B), en tevens naar de methode waarop video wordt
gemaakt dat hiervan gebruikmaakt. Door het videosignaal voor het
verzenden op te splitsen in de drie kleuren, wordt de ruis verminderd
en een nog hogere beeldkwaliteit verkregen.
Bemon-sterings-frequentie
Bemonsteren is het proces waarbij de hoogte van de monsters die
met vaste tussenpozen uit de geluidsgolf (analoog signaal) worden
genomen, wordt omgezet in een cijfer (digitaal coderen). De
bemonsteringsfrequentie is het aantal monsters dat per seconde
wordt genomen, en een hogere waarde betekent dus een meer
waarheidsgetrouwe reproductie van het oorspronkelijke geluid.
Miniatuurafbeelding
Dit verwijst naar de verkleinde weergave van een beeld zodat er
meerdere beeldjes getoond kunnen worden in de vorm van een lijst.
1080i
In een beeld van hoge definitie, worden iedere 1/50 seconde 1080
(1125) scanlijnen om-en-om weergegeven om tot een geïnterlinieerd
beeld te komen. Omdat 1080i (1125i) meer dan tweemaal zo veel is
als de huidige televisieuitzending van 480i (525i), zijn de details veel
scherper en is het beeld veel realistischer en rijker.
1080p
In een beeld van hoge definitie, worden iedere 1/50 seconde 1080
(1125) scanlijnen tegelijkertijd weergegeven om tot een progressief
beeld te komen. Aangezien bij progressieve video de scanlijnen niet
om-en-om worden weergegeven zoals bij geïnterlinieerde video, is
het flikkeren van het beeld minimaal.
720p
In een beeld van hoge definitie, worden iedere 1/50 seconde 720
(750) scanlijnen tegelijkertijd weergegeven om tot een progressief
beeld te komen. Aangezien bij progressieve video de scanlijnen niet
om-en-om worden weergegeven zoals bij geïnterlinieerde video, is
het flikkeren van het beeld minimaal.
RQT9066
85
RQT9066-H_dut.book 86 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Veiligheidsmaatregelen
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke
afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste
manier worden verwerkt, teruggewonnen en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij
de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële
negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van
afval. Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg
www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. HDAVI Control™ is een handelsmerk van Matsushita Electric
Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Industrial Co., Ltd.
Laboratories.
GUIDE Plusi, SHOWVIEW zijn (1) geregistreerde merknamen of
“DTS” is een gedeponeerd handelsmerk van DTS, Inc. en “DTS merknamen van, (2) geproduceerd onder licentie van en (3)
2.0 i Digital Out” is een handelsmerk van DTS, Inc. onderwerp van verscheidene internationale patenten en
patentapplicaties beheerd door, of in licentie van, Gemstar-TV
Guide International, Inc. en/of haar gerelateerde filialen.
Dit product omvat technologie ter bescherming van het copyright
die wordt beschermd door octrooien in de V.S. en door andere
intellectuele-eigendomsrechten. Gebruik van deze technologie GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF
ter bescherming van het copyright moet worden goedgekeurd HAAR GERELATEERDE FILIALEN ZIJN OP GEEN
door Macrovision en is bedoeld voor thuisgebruik en voor andere ENKELE MANIER AANSPRAKELIJK VOOR DE
beperkte weergavetoepassingen tenzij anderszins goedgekeurd CORRECTHEID VAN DE INFORMATIE IN HET
door Macrovision. Het terugwerkend ontwikkelen en constureren PROGRAMMASCHEMA VOORZIEN DOOR HET GUIDE
of het de-assembleren is verboden. PLUSr SYSTEEM. IN GEEN GEVAL ZAL GEMSTAR-
TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF HAAR
≥SDHC logo is een handelsmerk. GERELATEERDE FILIALEN AANSPRAKELIJK
≥Sommige gedeelten van dit product zijn auteursrechtelijk GESTELD KUNNEN WORDEN VOOR WINSTVERLIES,
beschermd en worden geleverd onder licentie van ARIS/ ZAKENVERLIES, OF INDIRECTE, SPECIALE OF
SOLANA/4C. DAARUITVOLGENDE SCHADE IN RELATIE TOT DE
VOORZIENING OF GEBRUIK VAN IEDERE
Officieel DivX® Certified product. INFORMATIE, MATERIAAL, OF DIENSTEN VAN HET
Geeft alle versies van DivX®-video weer (waaronder DivX®6) met GUIDE PLUSr SYSTEEM.
standaard weergave van DivX®-mediabestanden.
DivX, DivX Certified en aanverwante logo’s zijn handelsmerken
van DivX, Inc. en worden onder licentie gebruikt.
RQT9066
86
RQT9066-H_dut.book 87 ページ 2008年1月11日 金曜日 午後5時2分
Veiligheidsmaatregelen
Gracenote® Eigendomsonderschrift
CD en muziekgerelateerde gegevens van Gracenote, Inc.,
copyright © 2007 Gracenote. Gracenote Software, copyright ©
2007 Gracenote. Dit product en deze service kunnen een of
meer van de volgende VS patenten uitvoeren: #5,987,525;
#6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207,
#6,240,459, #6,330,593 en andere uitgegeven of hangende
patenten. Sommige geleverde diensten die worden geleverd
onder licentie van Open Globe, Inc. voor VS patent: #6,304,523.
Index
Beveiliging Kopiëren
Album (Stilstaand beeld) . . . . . . . . . . . 46 Muziek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Discmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 SD-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Ondertiteling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 64
Kaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Stilstaand beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Op-het-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Patroon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Titel/Afspeellijsten . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Soundtrack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58, 64
Stilstaand beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Kopiëren (speellijst) . . . . . . . . . . . . . . 45 Teletekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
M Timeropname . . . . . . . . . . . . . . 21, 28-31
Landinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bewerken Time Slip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
LPCM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 84
Afspeellijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Titel splitsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Hoofdstuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Menu TV-systeem (PAL/NTSC) . . . . . . . . . . . 66
Muziek op vaste schijf . . . . . . . . . . . . . 47 DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-35
USB
Stilstaand beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Set-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kopiëren (Muziek) . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Miniatuurafbeelding veranderen . . . . 43
Chasing Play weergavefunctie . . . . . . 25 Kopiëren (SD-Video) . . . . . . . . . . . . . . 53
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 35
Classificatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Kopiëren (Stilstaand beeld) . . . . . . . . . 54
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 38
CPRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Ondersteunde bestandsindelingen . . . 16
Bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
E Plaats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
De audio/onderitems op de schijf Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 W