Professional Documents
Culture Documents
(Rövid)
(Rövid)
(Rövid)
A könyvnyomtatás feltalálása:
Johannes Gutenberg:
Élete:
- 1394 és 1399 között született Mainzban, szülőháza után „zum Gutenberg”-nek nevezték
- mainzi patrícius családból származott
- 1434-től több dokumentum tanúsága szerint is Strasbourgban tartózkodott
- 1444 után visszatért Mainzba ([ a Rajna partján található, a nagyobb nyomdászvárosok
folyók mentén, (főleg a Rajna mentén) alakultak ki, mert ott voltak adottak a gazdasági,
társadalmi tényezők)
Művei:
- Nem egyértelműen tisztázott, egyáltalán mit nyomtatott Gutenberg, illetve milyen
sorrendben jelentek meg első nyomtatványai
- Gutenberg ősbetűit Donatus- vagy kalendáriumbetűnek nevezik, mert ezzel nyomtatta ki
Aelius Donatus latin nyelvtanát valamint néhány kalendáriumot
- amiket biztosan nyomtatott:
§ latin nyelvtankönyv (Aelius Donatus latin nyelvtana)
§ bűnbocsánati cédulák
§ 42 soros Biblia = Gutenberg Biblia (1455)
- az 1. reprezentatív kiadás
- a szöveg elrendezése harmonikus, 2 hasábból áll (1 hasáb 42 soros)
- 200 példányban nyomtatta ki [ 35darabot pergamenre, 165 darabot papírra
- törekedett arra, hogy a nyomtatás során megőrizze a kézírásra jellemző jegyeket
9 számos rövidítést (abbreviatúra) és összevont betűt (ligatúra) alkalmazott
- bizonytalan eredetű nyomtatványemlékek: (nem bizonyított, hogy Gutenberg nyomtatta
őket!)
§ Mainzi zsoltároskönyv (1457)
§ Konstanz városa számára kinyomtatott missale (Missale speciale Constantiense)
§ 36 soros Biblia
§ Chatolicon [ Johannes Balbus de Janua dominikánus szerzetes által 1286-ban
szerkesztett, latin grammatikával kiegészített szótár
- nem tudjuk, hogy hol nyomtatta műveit
Találmánya:
A könyvnyomtatás kezdete 1450-re tehető, a XV. század pedig az ősnyomtatványok
(nyomtatott könyv) évszázada
Találmányának lényegi alkotóeleme az ÖNTŐMŰSZERREL végzett betűsokszorosítás
módszere
Gutenberg teremtette meg az újkori mechanikus nyomtatási eljárás alapját, amely a
munkafolyamatok gépesítésével és racionalizálásával a gyakorlatban is megvalósíthatóvá tette
a tömegtermelést, illetve amely képes volt az egész világon érvényre jutni. Ráadásul
Gutenbergnek sikerült a nyomtatott könyvnek tipográfiai eszközökkel művészi megjelenési
formát adnia.
Találmányának köszönhetően az egyszerű írásfolyamat helyére 3 különböző munkafázis lépett:
az írás alapanyagának előállítása, a szedés és a nyomtatás
9 technikai szempontból ezek a tevékenységek előrelépést jelentettek a tisztán kétkezi munka
felől a gépesített munka felé
A nyomdászat jellemzői:
A könyvnyomtatás a kereskedelmi útvonalak mentén terjedt el (például a Rajna-völgye). Először a
városokban honosodott meg. A könyvnyomtatás elterjedésében nem csekély szerepük volt a XV.
században és XVI. század első évtizedeiben a vándornyomdászoknak, akik mindig oda vonultak,
ahol ideig-óráig nyereséget hozó, meghatározott nyomtatványokra érvényes megbízás és eladási
lehetőség adódott.
Találni kellett olyan művet, amelynek van felvevőpiaca
9 ehhez fel kellett mérni a piacot, hogy az egyházi vezetők, jogászok, diákok mely könyveket
keresik
azt is ismerni kellett, hogy a többi nyomda milyen műveket ad ki
Megrendelők: Megrendelők: egyházatyák, jogászok, tanárok, diákok
Megrendelt művek: lexikonok, tankönyvek, kalendáriumok, politikai viták, egylapos
nyomtatványok
A nyomdász kezdetben egyszerre: nyomtat, kiad és kereskedik [ ez a 3 funkció még nem vált
szét a XV. században.
Figyelniük kellett, hogy a kiadott könyv mind formailag, mind pedig tartalmilag minőségi áru
legyen
Nem mindenki örült a nyomtatás feltalálásának, és a nyomtatott könyv megjelenésének, hiszen
így a kézzel írott könyv elvesztette egyedi voltát, tömegcikké vált.
A nyomdászok általában egyetemet végzett emberek voltak
mégis szükségük volt segítségre [ tudósokat, elismert embereket kértek fel (pl.
Johannes Frobenius (Bázelben, a Rajna mentén), Rotterdami Erasmus) mecénásnak
1470-ig szinte mindenütt német nyomdászok voltak, Rómát kivéve
9 1460-ban feldúlják Mainzot [ sok nyomdász elmenekül Németországból [ elterjed a
nyomdászat
MAINZ:
- Johann Fust és Peter Schöffer:
§ jó üzleti érzékkel vezették tovább a Gutenbergtől megkaparintott mainzi nyomdát
§ Peter Schöffer: gyakorlati munka irányítása, Fust: könyvforgalmazás
§ nyomtatott műveik:pl.: Mainzi zsoltároskönyv (1457), 48 soros Biblia (1462),
Herbarius (1484)
- Mainzban tevékenykedett még: Johannes Numeister, Jacob Meydenbach, Peter Friedberg
STRASBOURG:
- miután 1462-ben Mainziot lerombolták, számos más helyen bukkantak fel
nyomdászműhelyek [ Strasbourgban is hamarosan nyomdászati központ fejlődött ki
- Johann Mentelin [ első, aki itt kezdett nyomtatni, első német nyelvű Biblia
- Johann Grüninger, Johann Prüss
BAMBERG:
- Albert Pfister: Biblia Pauperum (Szegények Bibliája)
- Johann Sensenschmidt
KÖLN:
- a városban 29 ősnyomdász működött
- Urlich Zell [ meghonosította a könyvnyomtatást Kölnben
AUGSBURG:
- Günther Zainer [ 1. augsburgi nyomtatvány 1468-ban
- Anton Sorg, Jodocus Pflanzmann
NÜRNBERG: az egyik legnagyobb nyomdászváros
- 25.000 fős, gyűjtőhelye azoknak a humanistáknak, akik az Alpoktól északra
akarták céljukat megvalósítani
- Anton Koberger nagyvállalkozó, kereskedőhálózatot hozott létre saját
nyomdája volt 100 fős személyzettel, lerakatokat „nyomdahálózatokat”
létesített, más nyomdákat is utasított, jó minőségű kiadványok köthetők a
nevéhez
A legfontosabb olasz nyomdász városok:
SUBIACO (Róma mellett) [ kezdetben bencés kolostor volt
BOLOGNA
FERRARA
NÁPOLY
MILÁNÓ
VELENCE
SPANYOLORSZÁG:
Spanyolországban ugyancsak német nyomdászok honosították meg a könyvnyomtatást. Az első
spanyol nyomtatványemlék egy 1473-ban készült búcsúcédula. 1475-től német nyomdászok
kezdték meg tevékenységüket Valenciában, Saragossában és Barcelonában.
Hess András budai nyomdájának 3 nyomdaterméke ismert ( egy krónika és egy kolligátum,
amely 2 művet tartalmaz):
- Cronica Hungarorum = Magyarok krónikája (Budai Krónikának is nevezik)
§ 1473, Buda [ ELSŐ MAGYARORSZÁGON NYOMTATOTT LATIN NYELVŰ
KÖNYV
§ nincs címlapja, csak incipitje
§ a fejezetcímeket vörös tintával húzták alá
§ Hess megörökítette benne a nevét, beleírta ugyanis a kolofonba
§ papírra lett nyomtatva
2 vízjel váltakozik:
- a kötet első felében a csillagon függő mérleg
- a kötet másik felében pedig a nyolcason függő mérleg körbe zárva
§ egyetlen, reneszánsz antikva ősnyomtatvány-típussal készült
§ kis folio formátumú, 133 nyomtatott lapot tartalmazó kötet, első nyomtatott
lapján a nyomdász által írt ajánlás olvasható
§ Magyarország történetét tárgyalja, a magyarok történetéről szól latin nyelven
- Kolligátum: (2 művet tartalmaz 1 kötetbe nyomtatva)
1. Basilius Magnus keleti egyházatya műve: De legendis poetis (füzet: „A költők
olvasásáról”, Tevan Andor: „A költői legendákról”) című művét latin nyelven, amely a
klasszikus írásműveket és az általuk nyújtott művelődési lehetőségeket dicséri
2. Xenophón Apologia Socratis című műve, vagyis Szókratész védőbeszéde latinul
§ ez a Chronicánál terjedelmében és formátumában is jóval kisebb, 20 levélből álló
negyedrét alakú könyv ugyanazzal a betűtípussal készült, mint a Chronica
§ nem tudósoknak, hanem a pozsonyi egyetemre készülő tanulóknak készült
§ ez a 2 mű eredetileg görög nyelven íródott [ L. Bruni fordította le őket latinra
•egyféle vízjel látható, de az némileg eltér a Chroica mindkét változatától
§ az első rész végén mindössze a „Bude A. H.” szövegű sor áll [ nincs kiírva Hess
teljes neve
§ 1473-ban keletkezhetett, ez a 2. magyarországi ősnyomtatvány (nincs is más
nyomtatványa Hess Andrásnak)
Hess aligha rendelkezhetett jelentős gyakorlattal a könyvnyomtatás valamennyi
részletmunkájában. Munkamenetét rekonstruálva bizonyosnak látszik, hogy műhelye
mindössze egyetlen, kis méretű sajtóval volt felszerelve, amelyen a Chronica lapjai
egyenként készültek.
1477-(1480), nem tudni, hogy kik nyomtattak itt, és az is csak valószínű, hogy Budán működött.
3 terméke maradt az útókorra:
- Antonius Florentinus 1477-ben megjelent Confessionaléja ( ez a műa nyomda névadója)
- Laudivius Vita beati Hieronymi című kis munkájának egy impresszum nélküli kiadása
- egy egyleveles, 1480. május 11-én, Johannes Han által Pozsonyban kiállított nyomtatott
búcsúlevél
Összesen tehát 5 ősnyomtatványt ismerünk a XV. századból: (összesen 19 fennmaradt
példányban):
- Hess András: Cronica Hungarorum [ 10 példány
- Hess András kolligátuma (Basilius + Xenophón) [ 2 példány
- Confessionale nyomdájából a névadó Confessionale című mű [ 5 példány
- Laudivius-kötet [ 1 példány
- búcsúlevél [ 1 példány
FRANCIAORSZÁG:
Jodocus Badius:
§ 1. francia humanista nyomdász
§ itáliai egyetemeken képezte magát [ tud latinul
§ LYONban majd PÁRIZSban nyomtatott
§ kiadásai:
- klasszikus görög írásokat
- korabeli humanisták műveit
§ más tudósokat is meghívott nyomdájába korrektornak
9 nyomdája egy tudós humanista körnek számított, ahol színvonalas műveket adtak ki
Esteinne (Stephanus)-család:
§ leghíresebb francia nyomdászcsalád [ színvonalas kiadványok köthetők hozzájuk
§ görög és héber nyelvű Biblia kiadása nagy port kavart [ Genfbe menekült
§ 2 nagy központjuk: PÁRIZS és GENF [ itt áttért a protestáns hitre [ további vallási
kiadványok
Sebastian Gryphius: (LYON)
§ Velencébe, Aldus Manutius nyomdászműhelyébe is eljutott, ellopta a betűkészletét
§ jó érzéke volt az új technikákhoz
§ jogi könyveket adott ki
§ engedély nélkül is újranyomtatott könyveket [ gazdag lett
§ népszerűsítette az Aldus Manutius-féle kiadásokat
§ terjesztette Erasmus írásait
§ ebben a korszakban zajlott a Reuchin-per
- Esteinne Dolet:
§ LYONi nyomdász, humanista
§ 9 kiadta egy másik humanista, Pomponazzi Lélekről írt könyvér (szerinte a logika
szerint a Lélek halandó)
SPANYOLORSZÁG:
A XVI. század nem a spanyol nyomdászat virágkora, volt nyomdászat, de nem jelentős
Innen származik az első köteles példány rendelet 1572
XVI. század 2. felének spanyol könyvnyomtatásában csakhamar MADRIDÉ lett a vezető szerep,
ahol 1566-ban nyomtattak először. Spanyolok nyitották meg Amerika első nyomdáját is,
mégpedig 1531-ben Mexikóban.
NÉMETALFÖLD:
ANTWERPEN
Christoph Plantin:
-1555-ben nyitotta meg nyomdáját
- legfontosabb kiadványa: többnyelvű Biblia = Polyglott Biblia (8 kötetes)
-nyomdászjelvénye:
9 egy felhőből kinyúló kéz, amely egy könyvet tart + körülötte felirat: „Labora et
constantia” = munka és állhatatosság
BÁZEL:
- Johannes Frobeniust bázeli kiadó és nyomdász, a XVI. század legjelentősebb bázeli nyomdásza
- 1491-ben alapította a Froberius-nyomdát, ebben az évben már kis formátumú Bibliát is adott ki.
ITÁLIA
VELENCE XVIII. század 2. felében város legjelentősebb nyomdáját Antonio Zatta üzemeltette.
PADOVA: Volpi testvérek
MILÁNÓ: Lodovico Antonio Muratori
OROSZORSZÁG:
Az nyomdászat a XVI. század ötvenes éveiben indult fejlődésnek,
Nyomdák voltak a következő városokban: MOSZKVA, BRESZT, NYASZVIZS, NYIZSNYIJ
NOVGOROD
I. (Nagy) Péter cár reformtörekvései (1708-ban megreformálták a cirill írást is: az újítás
eredménye az úgynevezett „polgári” vagy „köznapi” írás lett.) nyomán lendült fel igazán az orosz
nyomdászat a XVII. században
A 16. század első felének egyetlen, magyar nyelven nyomtató műhely a Nádasdy Tamás
országbíró által berendezett nyomda volt.
Abádi Benedek volt a nyomda vezetője
Legfontosabb kiadás: az itthon nyomtatott magyar nyelvű könyv, Sylvester
Újtestamentuma (1541)
Másik fontos kiadás: Sylvester Grammaticája Ez a latin nyelven írt grammatika egyúttal az
első magyar nyelvtan.
A nyomda hatéves fennállásának az 1541-ben az ország három részre szakadása vetett véget
Hoffgreff György független polgári vállalkozóként alapította meg műhelyét 1550 közepén Heltai
Gáspárral társulva
Heltai Gáspár programja a lutheri reformáció művelődéspolitikai célkitűzéseit követte, fő
kiadványok: tankönyvek, bibliafordítás, vallásos felvilágosító munkák, vitairatok és
elmélkedések
1554-ben a kolozsvári nyomda egyik legjelentősebb munkája, Tinódi Sebestyén Cronicája
1559-ben végérvényesen Heltai birtokába kerül, aki református szellemben folytatja a munkát
A nyomdát özvegye vezette tovább, majd 1583-ban, az özvegy halála után Caspar Schespurgensis
vezette a Heltai-örökösök kezébe került nyomdát, egészen 1600-ig működött.
A 16. századi Debrecen ország egyik legjelentősebb városa, reformáció kálvini irányát követi.
A sajtó Debrecenben 1561-ben telepedett meg első nyomdásza Huszár Gál volt (egy évig)
A nyomda új vezetője Török Mihály lett, aki nyomdászjelként: zászlós bárányt
Későbbi nyomdászok: Hoffhalter Rudolf, Csáktornyai János, Lipsiai Rheda Pál, Komlós
(Lupinus) András
A debreceni nyomdából a 16. század folyamán mintegy 160 ma ismert kiadvány került ki, a
kiadványok mindig a nyomda vezetőjétől függően alakult
A kiadványok elég változatosak voltak: kalendárium, csízió (öröknaptár), református énekes-
könyv, iskolai oktatást segítő könyv- az igényeknek megfelelően.
KATOLIKUS NYOMDÁK:
Telegdi Miklós alapítja 1578-ban saját házában. Egy állandó katolikus nyomda alapításával
próbálja ellensúlyozni az egyre erősödő protestantizmus.
Rudolf császár rendelete 1584 – a nyomdának minden nyomtatványból három három példányt be
kellett szolgáltatni a kancellária számára. Ez az első köteles példányra vonatkozó rendelkezés
Magyarországon.
Első kiadványa az olasz származású Lorenzo Magiónak, a jezsuiták bécsi tartományfőnökének az
olmützi társulati szabályzata, Canones címmel.
Telegdi halála után a nyomda eszmei irányítója Monoszlói András lett
A tipográfia gyakorlati vezetése továbbra is Pécsi Lukács kezében maradt
Formai változások:
tovább él a barokk stílus. A 18. század első felére a rézmetszettel díszített, pompázatos címlappal
ellátott barokk könyv a jellemző még. Később rokokó stílusú könyvek jelennek meg.
18. sz. második fele klasszicista könyv: a tisztán tipográfiai felépítésű, klasszicista stílusú,
többnyire rézmetszet nélküli és az egyszerű rövid címmel ellátott könyv, szabályosan, többnyire
szimmetrikusan felépített illusztrációk jellemezték.
Eltűntek a hosszú barokk címek is, s megjelentek a modern, egy hosszanti tengely köré
felépített szimmetrikus címlapok.
A francia Didot-család:
majdnem két évszázadon keresztül a francia nyomdászat meghatározói
alapító François Didot-t (1689-1757) nyomdáját 1713-ban Párizsban nyitotta meg
Utódai:
Pierre Didot nyomdász és Firmin Didot betűöntő Együttműködésük a Didot családot Európa szerte
elismert nyomdász famíliává emelte
Firmin Didot:
Didot-antikva tökéletesítése.
Napoleon i a Császári Nyomda betűöntödéjének vezetőjévé nevezi ki
Másik találmánya a Sztereotípia: kis formátumú, különösen olcsó nyomtatványok előállása.
Pierre Didot
Német területeken elterjedt volt a barokk fraktúr (különösen díszes, cirádás betűvé forma).
A klasszicista antikva megjelenésével a fraktúr betűtípus túlságosan bonyolulttá váltà
o Elvetni a régebbi fraktúr betűtípust és antikvát használni
o Új egyszerűsített fraktúr feltalálása (ez volt a támogatott elképzelés)
Jellemzően irodalmi művek, pl. Balassi Bálint – Rimay János Istenes énekei (1632 táján).
Fest János(1614) Kiadv. Pl. Bethlen háború röpirataià Querela Hungariae, Magyarország
panasza
Schultz Dániel(1623) viszi a nyomdát. (1640) Schultz örökösei a városnak adták a
nyomdát.
1653 tól VALENTIN GEVERS vezeti, a nyomda fellendül.
Heltai-műhely (1601)-1660 à IFJABB HELTAI GÁSPÁR, majd MAKAI NYÍRŐ JÁNOS, később
VÁLASZÚTI SZILVÁSI ANDRÁS
Szenci Kertész Ábrahám váradi nyomdája 1660-1662à SZENCI KERTÉSZ ÁBRAHÁM Itt
nyomtatja A Váradi Bibliát (1661), 1662
Nyomdászok: PAUL SEEL majd PAUL WOLFF, majd JAKOB THILO, MARCUS PISTORIUS
1629-től
- Szenci Kertész Ábrahám váradi műhelye 1662. novemberében települt át Szebenbe, ahol haláláig
(1667) működött, majd utóda, Udvarhelyi Mihály még ezt követően másfél évig.
- A gyulafehérvári fejedelmi nyomdát 1658-ban Szebenbe menekítették.
A szebeni városi nyomdának a 17. században mintegy 200 nyomtatványa ismeretes: nagyobb részük
kalendárium, néhány leveles vizsgatézis vagy alkalmi nyomtatvány.
nyomdászok: Rheda Pál majd 1619. évi halála után fia, Rheda Péter majd Fodorik
MELYHÉRT 1631-től, ROSNYAI JÁNOS1677, KASSAI PÁL, végül VINCZE
GYÖRGY
A termékenyebb hazai nyomdák közé tartozott (mintegy 300 könyv jelent itt meg),itt volt
legtöbb magyar nyelvű kiadványt közreadó officina
kiadványok pl. : Alvinczi Péter Itinerarium című műve (1616) Werbőczy István
törvénykönyve latin és magyar nyelven (1611),
A brassói városi nyomda, 1625-(1700)
veszít 16. századi jelentősségéből
1705. október 20-án egyszerre pusztult el a debreceni városi nyomda és az ott tárolt
egykori fejedelmi tipográfiai nyomda
KATOLIKUS NYOMDÁK
Nagyszombati katolikus nyomdák
Nyomdászok: 1648- MAYR, majd MATTHIAS WILLMANN követte, majd 1655-1663
között VENCESLAUS MELCHIOR SCHNECKENHAUS
A nagyszombati kiadványok: egyetem működésével kapcsolatos munkák.
Pozsonyi katolikus nyomdák
Pázmány Péter 1623-ban tipográfiát alapított Pozsonyban
Pázmány művei domináltak, de a szerzők között szerepel még Hajnal Mátyás, Vörösmarty
Mihály, Nyéki Vörös Mátyás és Tasi Gáspár
A csíksomlyói ferences kolostor nyomdája, 1676-1700
1676-ban létesült Erdélyben az első katolikus könyvnyomdaà Csíksomlyó
18. század első két évtizede hazai , kiadás mélypontja, háborúk miatt jelentős kiesés
nyomdák még nagyrészt egyházi irányításúak, a különböző rendek megszűnéseànyomdák is
megszűnnek pl. Legnagyobb nyomda: Nagyszombati nyomda [ jezsuita vezetésà1733 – jezsuita
rend feloszlatása [ a jezsuita akadémiák nyomdái megszűntek
1760-ig az egyházi műhelyek voltak túlsúlyban, míg ezután, vagyis a korai felvilágosodás és a
felvilágosodás korában a polgári vállalkozások túlsúlya jellemző
A század utolsó harmadán: a püspökségek székhelyén újabb nyomdák alakultak (Szombathely,
Vác, Pécs, Buda, Pest)
A nagyobb városokban egymás mellett több független nyomda is működött(Buda, Kassa
Nagyszombat, Kolozsvár, Pozsony, Szeben, Pest)
Protestáns nyomdászat 2 fő központja: Debrecen, Kolozsvár
Evangélikus nyomdák:
- az ország északi és nyugati peremvidékén sorvadóban voltak [ 1740-re mind megszűntek
- Erdélyben viszont a szászok nagyszebeni és brassói nyomdája különösebb nehézség nélkül
működött
A 18. századra esnek a hazai sajtó kezdetei is: Mercurius Veridicus (úttörő vállalkozás), Nova
Posoniensia (1. valóban rendszeres és időszakos hazai hetilap)
Tartalom-nyelv kérdésében hasonló választóvonal figyelhető meg:
- a század első felében a kiadványok nagyobb része latin nyelvű és vallásos jellegű
- a század második felében több a világi tartalmú könyv, és a latint lassan háttérbe szorító
német és magyar nyelvű kiadvány
Bevándorló külföldi nyomdászok:
o polgári, vállalkozás jellegű nyomdák
o •ezek osztrák és német földről áttelepült nyomdász-szakemberek alapításai voltak
Az első bevándorló nyomdásznemzedéket a négy német nyomdász, Royer,
Streibig, Landerer és Nottenstein képviselte. Korszakuk az 1730-as évig
tartott. Az új nyomdászgeneráció, vagyis a német bevándorló nyomdászok
második generációja az 1740-es és 1750-es években kezdett tevékenykedni
A pozsonyi Royer-nyomda, 1718-1750 és Landerer-nyomda, 1750-1800-
(1836)
A budai Landerer-nyomda, 1724-1800-(1833)