Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 109

Copyright © 2017 Parvez Hashmy

All rights reserved


ISBN: 978-969-7778-00-3
Contents

 Why I Wrote This Book ......................................................................... 1

 A Few Words About Myself .................................................................................5

 Space and Time Graph ........................................................................................ 16

 Creation of the Present Universe ........................................................ 23

 End of the Present Universe ................................................................ 29

 Purpose of this Universe’s Creation ..................................................... 31

 Creation of the Bodies (Carriers) of Adam & Eve on this Earth and

Three Aspects of Human Being ........................................................................ 39

 The Curtain World (Barzakh) .......................................................................... 54

 First Phase of “Youm-Al-Qiyamah” or Beginning of the Judgment Day .. 60

 Second Phase of the Judgment Day or “Al-Qiyamah” ............................ 63

 Third Phase of Judgment Day “Nuzal” (The Initial Feast)...................... 72

 End of the Present Universe .............................................................................. 80

 Nature of the Permanent World ........................................................... 83

 The Ultimate Triumph & Rank of Honour in the “Permanent World”.... 85

 Summary ................................................................................................................ 87
WHY I WROTE THIS BOOK
It was an evening of summer 2013, while watching
a documentary on YouTube, I found myself intrigued by
a title among the watch options; “The God, the Universe
and Everything else”. It was approximately an hour long
discussion between the finest minds of the 20th Century,
recorded and released in 1988. The panel included
Stephen Hawking, Carl Sagan and Arthur C. Clarke.
The anchor person, Magnus Magnusson, a famous
presenter of the BBC TV program series ‘The Master
Mind’, conducted the session.
Carl Sagan was a celebrated American astronomer,
cosmologist, astrophysicist and astrobiologist. His
award-winning TV series “A Personal Voyage”, released in
the 1980s, was the most-watched series in the American
Public Television history. Its audience totaled to about 500
million people across 60 different countries.
Sir Arthur C. Clarke, a renowned British science-fiction
writer and futurist, introduced the concept of
communication satellites long before the technology
existed to launch one. Stephen Hawking, as we all know,
is an English theoretical physicist and cosmologist. His
all-time famous book “A Brief History of Time”, written in
1988, has remained a best seller for many years.
I strongly recommend this talk to anyone seriously
interested in understanding how the finest western
minds/scientists think. As the title suggests, the talk was
about The God, the universe and things related to both.
However, the focus of the talk was Mr. Hawking’s book,
“A Brief History of Time”. In his introductory remarks,
Magnusson observed: “Professor Hawking has just made
publishing history by writing a book about hard
theoretical science, which has outsold even Michael

1
Jackson in the best seller lists, it is called ‘A Brief History of
Time’, and we will be talking about the concepts that are
in it. Now Stephen Hawking is engaged in a search for the
ultimate answer, a ‘Grand Unified Theory’ that will explain
everything.” Turning to Stephen Hawking, he asks:
“Stephen Hawking that is quite an agenda. How are you
getting on with it?” Stephen Hawking responds by saying:
“In the last 300 years we have discovered the laws that
govern the universe; I think there is a reasonable chance
that we may find ‘a complete set of laws’ by the end of the
century, if we don’t blow ourselves up first.”
Magnusson addresses Carl Sagan, inquiring: You wrote the
introduction of the book and said; this is also a book about
God, or perhaps about the absence of God, and Hawking
left nothing for a Creator to do. Carl Sagan notes, during
his explanation, that if we believe in a maker, then the
question is, who made the maker and then who made him.
This would be an infinite regress. Discussing the nature
of God’s existence, Sagan suggested considering two
alternative notions. The one popular in the west holds that
God is an elderly, oversized white male, with a long
flowing beard, sitting on the throne in the sky intervening
consistently in everything. Another alternative, held by
Spinoza and Einstein, was very close to the sum total of
the laws of the universe. Now it would be madness to
deny that there are well defined laws in the universe.
If that is what one means by God, then there is no question
that “God exists.”
I first read Stephen Hawking's book “A Brief History
of Time” in 1999, noticing in the conclusion that he raised
very important questions: “We find ourselves in a
bewildering world. We want to make sense of what we see
around us and to ask: What is the nature of the universe?
What is our place in it and where did it and we come from?
Why is it the way it is?”

2
I reflected on these questions, and it crossed my mind
that I should write to Hawking and share with him
“The Grand Scheme of God”. As I felt, lacking knowledge
on the subject was probably leading him to agnosticism.
Because of unavoidable circumstances, the purpose could
not be achieved and I almost forgot about it until
I was reminded by the video ‘The God, the Universe and
Everything else’ in 2013.
I am a firm believer that nothing happens in this world by
chance. It is The Supreme Intelligent Being, “The God” who
plans everything with a purpose. I reflected on the fact
that the participants of that talk were all dead except
Stephen Hawking, who was said to have merely two years
of life left by doctors in 1963, but still miraculously
survives! Thinking it an indication from The Almighty, I
decided to put my research in order without further delay,
and send it to him, hoping it might help him overcome his
agnosticism. This was my primary intention, however, it
later-on developed into this full-fledged book.
I feel that finding a “Grand Unified Theory” and to answer
the question “why this universe was created”, is not in the
realm of science. Science can only tell us how this universe
operates, so there is no question of science discovering a
“Grand Unified Theory” enabling it to answer this
question. It can only be answered by God, provided He is
“An Intelligent Being” and not just a set of physical laws.
As far as His Being is concerned, God is beyond our
imagination for there is nothing comparable to Him in this
universe. Quran mentions in Surah Ash-Shura:

ُ ْ َ ْ ُ ْ َّ َ ُ َ ٌ ْ َ ٖ‫َ ْ َ َ ْ ه‬
‫ ؀‬11 ‫صْي‬ِ ‫َكث ِو َشء ۚ وهو اهع ًِيؿ اهب‬
ِ ‫هيط‬
“There is nothing like Him, and He is the
All-Hearer, the All-Seer.” (Q 42:11)

3
So we can only know “God” through His attributes.
We would say that God is a Conscious / Intelligent
Being, pure from any bad attributes or weaknesses
and simultaneously, possessing all good attributes
to perfection.
Moreover, the notion that “everything” has a creator is
incorrect and of course, results in an infinite regress as
remarked by Carl Sagan. The correct notion would be that
“every creation” has a creator. For instance, a table or a
chair brings a concept of carpenter behind it, but a log of
wood does not. The reason being, that a log of wood does
not reflect the application of human mind behind it.
There are many who believe that God does not explain
the Grand Unified Theory in the Quran (which I term
The Grand Scheme of God), but my 28 years journey
with this book proves otherwise. I am presenting an
overview of “The Grand Scheme of God”, hoping to free
friends from the bondage of agnosticism, of which I was
once a victim too.
Moreover, I strongly feel that the vague and incomplete
knowledge of “The Grand Scheme of God” causes doubts /
confusions in the minds, whereas knowing it completely
brings unity to all pieces of the “puzzle”–whether it
pertains to Anthropology, Paleontology, Archeology,
Cosmology, Creation, Evolution, or Eschatology. Thus, it
eventually and radically alters human thought, inspiring a
positive change in society which, in fact, is my only
purpose of writing this book.

Parvez Hashmy
August 2017, Lahore – Pakistan

4
A FEW WORDS ABOUT MYSELF
I grew up studying in an English-medium boarding school
up to FSc in Hyderabad, Sindh. Thereafter, I attended
Engineering University (UET), Lahore, and in 1972,
attained a degree in Civil Engineering. Soon afterwards, I
moved to Saudi Arabia and worked in a firm for the first 3
years. Then I sought to start my own business, continuing
it for four years that followed, till I came back to Pakistan.
As far as religion is concerned, I did not have a specific
background. It can safely be said that I was a Muslim, only
because, I was born in a Muslim family. Hence, even
during my time in Saudi Arabia, I never prayed or fasted.
However, I did perform Hajj in 1972 and many Umrahs
with friends and family who visited me from Pakistan
from time to time. I performed these rituals mechanically,
without giving it much thought.
Though, I never cared about religious rituals, yet I was
very particular about the universal values like Honesty,
Truthfulness, Integrity, and Commitment. Though, this
was my usual practice, but when my family and friends
were involved then I would stand by them unconditionally
as I believed that supporting close ones was a 'value' in
itself. It was my practice till I read the Quran and learnt
the importance of standing by the ‘Truth’, even if it meant
opposing one’s parents and next of kin. The Quran says in
Surah An-Nisa:
“O you who believe! Stand out firmly for justice, as
witnesses to Allâh, even though it be against yourselves,
or your parents, or your kin, be he rich or poor, Allâh is a
Better Protector to both (than you). So follow not the
lusts (of your hearts), lest you avoid justice, and if you
distort your witness or refuse to give it, verily, Allâh is
Ever Well-acquainted with what you do.” (Q 4:135)

5
As stated earlier, I had no interest in religion, hence
I never consciously thought about bigger issues like the
existence of the universe or life and death. Whenever any
thought of this nature crossed my mind, I reasoned that
the world had always existed and will continue to exist
forever. People come and go from here; if they do good
deeds, people remember them in a pleasant manner, and
otherwise, thoughts of them are associated with
bitterness. If at all, A Creator created it, this was the sole
purpose. Sometimes the thought came to my mind that, it
is not probably the first time that scientific progress
occurred; such periods would have passed before too.
Then humans would have destroyed themselves through
atomic and hydrogen bombs and after that, the few who
survived, would have started the development all over
again. In this manner, eras have begun and ended and will
continue like this forever.
This was my concept about this world and the life cycle.
Moreover, because of my contemporary education, my
thinking regarding human development mirrored the
theory of evolution quite closely.
Our family did not have a religious background. As a
matter of fact we did not even know, what are Barailvi's,
Deobandi's, Ahl-e-Hadith and Wahabi's1.
We just had a basic idea that some Muslims were Sunni,
others were Shias2. Those that belong to the sect labelled
Shias mourn in the month of Muharram while the Sunnis
do not. Besides this difference, other customs such as
‘Konday’, ‘Bibi Fatima Ka Piyala’, ‘Milaad’, ‘Ayat-e-Karima’,
‘Qul’, and ‘Chaleeswan’3 were all the same. However, if at
an early age someone started praying and fasting, the

1 Different sects among Sunni Muslims.


2 One of the main sects in Islam.
3 Different religious rituals among Muslims of Indo/Pak.

6
family members would be perplexed, speculative and
worried, having perceived these tasks to be reserved for
the elderly alone. My mother would sometimes send me
with a ‘Daeg’ (a type of offering) to the shrine of Hazrat Ali
Hajvery (commonly known as Data Sahib in Pakistan /
India), with instructions that I should distribute it myself
rather than putting it with the Langar1.
A sage, Baba Jee, from Gujranwala used to visit us
frequently. My mother often claimed that the sage had
looked the same even in her childhood. He passed away in
1993, at the age of 105. Baba Jee was a Sufi Saint. His
conversations were very polite and gentle and their
pleasance would leave me listening to him for hours. Once,
while narrating a story, he said “if you find a Wahabi2
and a snake going together, you should kill the Wahabi
and leave the snake”.
This startling expression forced me to ask him, 'is a
Wahabi more dangerous animal than a snake?’
When I heard his elaboration of a Wahabi, I realized that
Baba Jee was not as soft-hearted from the inside,
as he appeared to be externally; otherwise, he would
not suggest killing a person merely on the basis of
contrasting beliefs. Anyway, whenever Baba Jee left our
house, my mother would send him off with a lot of gifts.
Before leaving, he used to give us coins, which we
would keep in our pockets as charms of good omen and
never spent them.
I returned from Saudi Arabia in 1979. Before coming back,
I had managed to obtain two years multiple visa for the
United States of America for I wanted to move there and
start a business. However, my father fell ill and in order to

1 Place where offerings are put collectively and then distributed.


2 Muslims who do not visit shrines are usually called Wahabies in Indo/Pak.

7
take care of him, I abandoned this idea and settled in
Lahore, Pakistan – where I commenced my business of
developing residential schemes and commercial plazas.
I was always extremely fond of playing and watching
sports. Participating in social clubs was a consistent hobby
and playing cards was a special interest. In short, life was
being spent in a very carefree manner and I never
reflected upon serious issues during that stage of my life.
In 1988, my mother fell seriously ill and passed away in
1989. Consequently, my brother and sisters decided to
recite the Qur’an for my mother because of the
Eesal-e-Swab (for dead person's salvation). As I did not
know to recite the Quran in Arabic, I decided to read its
translation. As the ritual goes, the Quran had to be finished
in forty days. I could not grasp most of what I read but one
thing was absolutely clear to me: the Quran’s main
emphasis from first page to the last is:
Oh man! Your temporary life in this world is a trial and
your real life will begin after you are resurrected and held
accountable to God, on the basis of your deeds.
Furthermore, the Quran depicts the afterlife as either of a
king in Paradise (as anyone would definitely desire) or
living in severe punishment in Hell.
This sparked a chain of thoughts in my mind fueling
questions upon questions - could this be possible? Could I
be resurrected after my death and be forced to face
accountability? Do paradise and hell really exist? If this is
true, then my carefree attitude towards this worldly life is
incorrect and if it is false, then I should give up on the few
religious rituals, which I sometimes used to perform.
Man is made as such, that he cannot be indifferent towards
his future, provided he considers it to be a reality and not
stories or myths. Now since my own future was involved,

8
hence I had to reach a definite conclusion. I just could not
let it remain unattended. A worldly example of which
could be that; if I am made to believe that I am in Pakistan
for only a week and then I will be sent to America for the
rest of my life, where I could be given beautiful palaces
and all other luxuries of life, or on the contrary, could be
put in a prison and face punishment day in and day out.
Would I then leave this to Chance???
As I mentioned earlier, while in Saudi Arabia, I performed
Hajj, Umrahs but when I consciously began to think
seriously about the whole issue, it dawned upon me that
I was in doubt regarding An Intelligent / Conscious Being /
A Mind, behind all this. Whatever name you give Him
Allah, God. Dios, Shang Di, Ishwar, Yahweh or some other
name (as in every language there will be a different word
for that Supreme Being). Due to my modern education,
I was aware of the ‘Chance Theory’ and ‘Darwinian
Perspective’. Hence, I had considered the spontaneous and
automatic existence of the universe under a set of Physical
Laws entirely plausible and believed that there might not
be a Conscious Intelligent Being behind all this creation.
According to ‘Chance Theory’, the coming of the Universe
into existence around 13.8 billion years ago was a
'Chance'…the beginning of biological life millions of years
ago in the sea was also a 'Chance'…the appearance of
animals from sea creatures was also a 'Chance'. Now, the
question which came to my mind was that, this modern
human who is now an intelligent / conscious being and no
longer just a physical substance (matter), how come, he is
not able to repeat such creation? And if at all, this is
through an evolutionary process, then it should have been
continued; why did it stop? Why is one species not being
evolved into another now?

9
It was my intense desire to solve this puzzle created by the
existence of the Universe inherently present in the
development of modern humans, their life and death, the
innate concept of good and evil without the inclusion
of An Intelligent Being – ‘The God’. I wished this religious
rhetoric would turn out to be a myth, so that I could
continue to lead a carefree life.
During that period, I spent all my time studying Human
Civilizations in addition to the history of religion
and the universe. Reflecting day and night, I tried to solve
this puzzle on the basis of the ‘Set of Physical Laws’
without An Intelligent Being, ‘The God’.
In essence, I was not trying to prove religion right. I was
trying to falsify it. Proving it ‘right’ would call for a
complete change in my lifestyle. The problem was, these
pieces of the puzzle cannot be put together without an
Intelligent Being, ‘The God’. This is the only solution which
has been publicly announced by all Prophets of God
throughout the history of humans.
The Quran says, as there is nothing comparable to God in
this universe, we cannot form any image of His Being or
His Personality. So, we can only know Him through His
attributes. The Quran says that He is a Person / A Mind,
who does not possess any bad attributes or weaknesses,
and simultaneously masters all good attributes to the
point of perfection. I feel, once man consciously discovers
‘God’, then belief in the Hereafter is just its corollary.
This reminds me of an incident in 1993. In those days,
I would spend most of my time in pondering over and
discussing the eternal life to come. A friend of mine said to
me, “Generally you are a very rational person; hence, this
kind of conversation does not suit your personality.

10
Anyhow, I need to discuss this topic with you someday in
detail, but I will need 4-5 hours”. One day while I was in
my office at Center Point Plaza, Lahore, I received a call
from this friend. He asked me if I had time for the
promised discussion.

I told him to come over. When he came, we had a short


dialogue which I reproduce here:

I said: “Before going into a full-fledged long debate,


I want to ask you a few questions”.
“Which building are you sitting in, at the moment?,”
I asked.
“Center Point,” He replied.
“Who made this plaza?,” I asked.
“You,” He replied.
“If I claim that I can make a building like this again,
would that be rational?,” I asked.
“You have made this building once, you can make it
again. And if you make it once again, you will probably
do a better job,” he explained.
“Who made you and the Universe?,” I asked.
“God,” He said promptly.
“If God says that He will create all this again, would that
be a rational or irrational!” I asked.

Once I posed this question, a silence fell over him. He


became absolutely quiet and there remained no need for a
full-fledged discussion of 4-5 hours.

11
At that time, I knew very well that this friend of mine was
referring to God without much thought, (the way I used to
do in the past) but yet he had not accepted God as a
conscious Intelligent Being / A Mind. Since he was not
mentally prepared to accept this reality, I decided not to
plunge him into further distress. Whenever in life he
would be ready to face this reality, the discussion would
begin from “The God” and not from “The Hereafter”.
Obviously, if one finds it difficult to create something, it
has to be in his first try. If he is able to create it once, it
should be easier for him to repeat the process. This is
what God explains in Quran:

‫َ ُ َ َّ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ْ َ ُ َّ ُ ْ ُ َ ُ َ َ ْ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ي‬
ِ ‫اهعو يوً يو‬
‫ت‬ َّ ‫ا‬
ِ ِ ‫وشي ًبوساا اـ ووو ع ً ِفيوس وهووو اهوون ـويو‬
‫ه وهوه اهًثوون الْع‬ ِ ‫وهوو اهو‬
َْ ُ ْ ْ ُ َ ْ
‫؀‬72 ُ ‫ض ۚ َوه َو اه َف ِضْي اْلم ِْْي‬ِ ‫َوالْع ْر‬

“It is He who originates the creation, then will create


it again; and it is easier for Him. His is the highest
description in the heavens and the earth, and He is the
Mighty, the Wise”. (Q 30: 27)

That is why I say that the basic belief is the belief in


‘The God’ (The Glorious Supreme Being who is free from
any negative attributes or weaknesses, and positively has
all the good attributes to the perfection). Once a man
consciously acknowledges this reality, then accountability
or life after death is just its corollary.
Having consciously discovered “The God”, I came to the
compelling conclusion that He should have some mode
of communication with us (humans). Basically, the
Abrahamic religious traditions attribute two Books to God;
The Holy Quran and The Bible. I resolved to study these
two Books as they deserved to be studied. My study went
on for years and with God’s blessing, I am still engaged in
the exercise.

12
When I read the Bible, I was extremely taken aback by the
Old Testament’s concept of God. The Old Testament
depicts a God who wrestles with Jacob and loses, walks in
the garden and does not know where Adam and Eve are
hiding, and carries out some actions and then regrets
over them. These and other similar issues in the Bible
made it clear to me why people in the West have become
indifferent to the religion or deserted it altogether.

My motivation was to understand the scheme of God.


I needed to base myself on an absolutely reliable source.
It came to my knowledge that the Quran is the only book
whose text is authentic. It has been preserved and
protected from changes by God Himself. Hence I
concluded that this is the only book which could lead me
to the answer. I continued my study of the Quran for years,
benefitting from the works of scholars from the past as
well as from my contemporaries. I always tried to refrain
from falling into prejudice. Perhaps, I should clarify here
that when I say ‘scholars’, I am referring only to those
who do not represent any specific sect. Because
representatives of ‘sects’ accept things because of their
birth first and then spend their whole lives trying to prove
it right. On the contrary, true scholars accept things on the
basis of arguments rather than their birth or sect.

Such scholars, although a few in number, are found in all


eras of human history. Their works on the Holy Quran
have been translated into English as well as into Urdu.
Urdu language is exclusive in this regard because
whatever research on Quran has been conducted in the
past 1400 years, can be found in Urdu.

13
For my research, which was strictly based on the Quran,
I tried to comprehend the works of these scholars and
endeavored to put the contents of their conclusions into a
defined sequence.

At a basic level, this kind of work demands crucial insight


as it requires accumulating ‘relevant data’ and appropriate
sequencing guided with the ‘art of reasoning’. However, I
have prioritized the views of some scholars over others
regarding certain matters. Here I want to make it clear
that while doing all this work, I never ventured to
translate any of the Quranic Verses myself. Rather I have
always turned to the translations of the Quran by the
authentic scholars.

I further want to clarify that while doing my research


work, I never went beyond the stable / unambiguous /

well-established meanings of Ayaat-e-Mutashabehaat as
the common sense does not permit one to do so.

How my God led me to guidance during all those years


of my research is another story for another day. I usually
say that it all became possible not because of any
extraordinary intelligence but certainly because of
extraordinary effort spanning over thousands and
thousands of hours.


Ayaat-e-Mutashabehaat: Verses which are related to unseen world.

14
In my opinion, “The Grand Scheme of God” could be
divided into eleven stages:

(1) The Creation of the Present Universe (2) End of the


Present Universe (3) Purpose of the Creation of the
Universe (4) Creation of Bodies (Carriers) of Adam & Eve
on this Planet Earth & Three Aspects of Human Being
(5) The Curtain World (Barzakh) (6) First Phase of
“Youm-Al-Qiyamah” or Beginning of the Judgment Day
(7) Second Phase of the Judgment Day or “Al-Qiyamah”
(8) Third Phase of Judgment Day ‘Nuzal’ (The Initial Feast)
(9) End of the Present Universe (10) Nature of the
Permanent World (11) The Ultimate Triumph and Rank of
Honour in the “Permanent World”.

Under every stage, I have presented certain conclusions


and then listed the verses from which these conclusions
were derived. Particularly, those words in the verses as I
want the readers to reflect upon are highlighted in red. My
suggestion is that this book should be studied keeping this
matter in mind so that the arguments of Quran become
fully apparent.

May God the Almighty enable us to fully understand


the reality of this temporary life and give us the strength
for planning to attain best grades in our everlasting
life after death.

phashmy@gmail.com
The Grand Scheme of God
The Grand Scheme of God

15
Space and Time Graph
The facts mentioned in this book are explained
graphically here:

Present Universe from beginning to Al-Sa’ah

From Al-Sa’ah to Al-Qiyamah

From Al-Qiyamah to Accountability

‘Nuzal’ Phase in Heaven & Hell

16
Explanation of “Space and Time Graph”


Beginning of the universe around 13.8 billion years
‘A’ ago with a 'Big Bang', after which the universe started
expanding.
‘Al-Sa'ah’ (the hour), when the 1st trumpet will be blown
‘B’ which would bring end to this life cycle and the universe
would start shrinking.

‘Al-Qiyamah’ when 2nd trumpet will be blown and all


‘C’ humans would be resurrected with new physical bodies.

‘B’ or before Certain period would pass but we will feel as if we have
‘B’ to ‘C’ slept only for part of the day.

After resurrection, we will be gathered in the court of the


‘C’ to ‘D’ ‘Almighty Lord’ for accountability and the process of
accountability will be completed.

Reward and punishment period in Paradise and Hell,


‘D’ to ‘E’ Quran terms it as ‘Nuzal’.

The End / Annihilation of the Present Universe / Present


Heaven and Earth, which was created for test, and
‘E’ shifting of the graded spiritual beings to the permanent
order of existence, from where they were sent for test
and gradation.
‘Youm Al-Qiyamah’ which represents a long period and
‘B’ to ‘E’ not a “24 hour’s day”, as the creation of the universe was
completed in six long periods and not six days.

The ‘specified’ time period ordained for this temporary


‘A’ to ‘E’ universe.


According to the current scientific knowledge

17


According to the current scientific knowledge

18


According to the current scientific knowledge

19


According to the current scientific knowledge

20


According to the current scientific knowledge

21
The Grand Scheme of God
In the light of Quran

When an insightful person observes the universe and his


own being, some nagging questions face him:

 What is the reality of this universe?


 How and when did this universe come
into existence?
 Will this universe last forever?
 Where did humans come from and
where do they go after death?
 If some INTELLIGENT BEING (GOD) has
created this universe and the humans,
what purpose has He, behind it?

Let us try to find the answers to these baffling questions


from the Quran, the book which God revealed and has
preserved for fourteen centuries.

‫ّ ْ َ َّ َ َ ي‬
َ ‫ْلف ُؾ ْو‬ َ ْ َّ َ ُ ْ َ َّ
‫۝‬Ḍ ‫ن‬ ِ ‫اهشل َص واَِّن هه‬
ِ ‫ٌ َنهنا‬ ‫اَِّن َن‬
“Verily We: It is we who have sent down the
reminder (i.e. the Quran) and surely, we will
guard it (from corruption)”. (Q 15:9)

22
Creation of the Present Universe
The Holy Quran refers to this entire universe as the seven
heavens and the seven earths. According to the Holy
Quran, this universe is not eternal; rather it has been
created in a specific moment. That particular moment
marks the beginning of time for this universe. The Quran
further informs us that it was a creation ex-nihilo, i.e., The
God produced the initial Energy through His word “Kun”
which was later converted into matter, and then matter
started expanding as per the scheme designed by God.
The Quran informs us that this was not a purposeless
creation. Rather the universe was created for a great
purpose and for a specified period. It further mentions
that these heavens and earths were created in six days.
Here, six days do not refer to a temporal day, rather they
signify six long periods of time.
The Holy Quran further mentions that the universe had a
smoke like condition at the beginning. God divided it into
seven units i.e., the seven heavens and the seven earths. In
each unit, there is only one place where life is possible,
termed as the earth of that unit. The unit for our trial,

accountability, and gradation is termed as the nearest
heaven, (Samaa-Al-Duniya) i.e., the observable universe.
Our earth is the only place in this observable universe
where life is possible. Neither humans nor jinns have any
access beyond this unit. The other six units, the six
heavens and the six earths, are specified for the physical
reward and punishment of human and jinn folk.


Explained under the heading, second phase of the
Judgment Day or “Al-Qiyamah”.

23
These six units comprise of two Paradises for the humans
(the foremost and people of the right hand), two Paradises
for jinns (the foremost and people of the right hand), and
separate Hells for humans and jinns.

Let's consider the verses of the Holy Quran


regarding the points under discussion. The
relevant part of the verses are highlighted in red:

ُ
ُ ‫ٌ َف َيم ْو‬ ُ َ ُ َّ َ ‫َ َ َ ى‬ َ ْ
‫؁‬١١٧ ‫ن‬ ْ ‫ٰٓض ا ْي ًصا َف ِاَّنَا ً َ ُق ْول هه ل‬‫ض واِذا ق‬ِ ‫ت َوالْع ْر‬ َّ ‫بَس ًْ ُؿ‬
ِ ‫اهع يً يو‬ ِ
“The originator of heavens and the earth! When He decrees
a matter, He says to it: Be, and it is.” (Q2:117)

ْ ُ َْ ُ َ ُ َ ْ َ ُ ْ َّ ْ َ ‫َ ى‬ ‫َ ْ َْ َ ي‬ َ َ َ ْ َّ َ ْ َ َ َ
‫؀‬11 ُ ‫ن ْوو يِوثو ْى ٰل ب يوو ُ َوه َوو اـ ووو اه َف ِوو ْوْي‬ ‫ا‬ ‫وس ٍر‬
ِ ‫ت والْعرض ِبق‬ ِ ‫اهع يوً يو‬
َّ ‫شي رو‬ ِ ‫اوهيط اه‬
ُ َ ُ َ َ ُ َّ ْ َ
ُ ‫ٌ ف َيم ْو‬ ْ ‫اد َػ ْويو و ؤًا ان ًق ْول هه ل‬َ َ َ ٗٓ ُ ْ َ ٓ َ َّ
َ ٓ
‫ ؀‬17 ‫ن‬ ‫اَِّنا ايص اِذا ار‬
“Is not He, Who created the heavens and the earth Able to
create the like of them? Yes, indeed! He is the All-Knowing
Supreme Creator. Verily, His Command, when He intends a
thing, is only that He says to it, "Be!" and it is!" (Q 36:81-82)

ْ ٓ ُ ْ َ ‫َ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ْ ن‬
َ َ ‫ض َو َيو ووا ب َ ْي َ ُ ًَو ووا ا َِّلْع ِبْل َو و ّ َوا‬
َ َْ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ
‫ون‬
ٍ ‫و‬ ‫و‬ ِ ِ ‫ت والْعر‬ ِ ‫اهعو و يوً يو‬
َّ َ ‫ا اٍف ِع و و ِ ى ل يو ووا رو و و‬ ِ ‫اوَل ًتفمو ووصوا‬
‫َ ي‬ ۗ َ
َ ‫ي َر ّّب ْى همف ُص ْو‬ ٔ ِ َّ َ ّ ً ْ َ َّ َ ًّ َ ُّ
‫۝‬Ď ‫ن‬ ِ ِ ِ ِ ‫يعًى واِن ل ِثْيا ِِم اهناس ِب ِوقا‬
“Do they not think deeply (in their ownselves) about
themselves (how God created them from nothing, and
similarly He will resurrect them)? God has created not the
heavens and the earth, and all that is between them, except
with true purpose and for a specified period. And indeed
many of mankind deny the Meeting with their Lord.” (Q 30:8)

24
ّ َ ْ َّ ٓ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
َّ ‫۝ َيوا َرو ْق َنوا‬Ą ‫م ْوْي‬ َ ْ ْ َ ْ َ ‫َ ْ ْ ُ ْ ي‬
ِ ‫اهع يوً يو‬
ِ ‫ت والْعرض ويوا بي ًوا اِلْع ِِبْل و‬ ِ ‫ْي اْل‬ ِ ‫ْنًون اهمِتو ِ ِِم َِ اهف ِوض‬ ِ ‫ث‬
ِ
ُ ٓ َّ
‫۝‬Ǽ ‫ن‬َ ‫ط ْو‬ ُ ْ ُ ْ ُ
‫شروا يف ِص‬
ْ َّ َ ْ ُ َ َ َ ْ ‫َوا َ َ ن ُّي َع ًًّى َواه‬
ِ ٍ‫شْي لفصوا َعا ا‬ ِ ٍ

“The revelation of the Book (this Quran) is from God, the


All-Mighty, the All-Wise. We created not the heavens and the
earth and all that is between them except with true purpose,
and for a specified period. But those who disbelieve turn
away from that whereof they are warned.” (Q 46:2-3)

َ ۗ
َ ‫اهع ًَا َء ب َ َن ْي ي َا ِب ًْىس َّوا ََِّّن هَ ًُ ْوظ ُف ْو‬
‫؀‬72 ‫ن‬ َّ ‫َو‬
ِ ٍ ِ

“With power did We construct the heaven. And verily, We


are continuously expanding it.” (Q 51:47)

ٓ َ ْ َ َ َ َ ٌ َ ُ َ َ ۗ َ ْ َّ ُ
َ ْ ََ ََ َ ً َ َ ً َ ْ
ِ ‫وان فق ووال ه َ ووا َوِ ِ ووِ ْر‬
َ
‫ض اع ِى َي ووا غ ْوـ وواا ْو ل ْصه ووا قاهت و وا اثين ووا‬ َّ
‫اهع و َوًا ِء و ِد در و‬ ‫اظ ووى ىوَل ِا‬ ‫ع‬
ْ ُّ ۗ ۗ ّ
َ َ َ ُ ْ ‫ْ َ َ ْ َ َْ ي‬ ‫َ َ ي ُ َّ ْ َ َ ي‬ ۗ
َّ ‫َسا ٍء ا ْي َص َها َو َزً َّ َّنوا‬
‫اهع َوًا َء اهوسٍ َيا‬ ‫ك‬ ْ ٍ ‫ٌ َظبؿ َس َو‬
َ ْ ‫َغاىف‬
ِ ‫ْي واوٰح ِا‬ ِ ‫ات ِا َيي‬ ‫ ؀ فقظ‬11 ‫ْي‬ ِ ِٕ
ْ ْ ْ ْ َ َ ‫ي‬ ً ْ
َ ُ ْ ‫صاب ْي َح ڰ َوخِفؾا ذه ِك ثق‬ َ َ‫ِب‬
‫؀‬17 ‫ْي اه َف ِو ْْي‬
ِ ‫سْي اهف ِض‬ ِ ِ ِ
ِ
“Then turned He to the heaven and it was smoke, and said
unto it and unto the earth: Come both of you, willingly or
loth. They said: We come, obedient. Then He ordained them
seven heavens in two days and inspired in each heaven its
mandate; and We decorated the nearest heaven with lamps,
and rendered it inviolable. That is the measuring of the
Mighty, the Knower.” (Q 41:11-12)

‫ْ َ ُ َّ َ َ َ َّ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َّ َ ْ َ ُ ن َ َّ َ َ ي‬ َ ْ َ َّ
ِ ‫ِم الْع ْر‬ ‫ْ َ َي‬ َ َ َ ْ َّ ُ َ
َ ‫ض ِيووثو ٌ ًووتْنل الْعيووص بيو ٌ ه ِتفوًوووا ان‬ ِ ‫تو‬ٍ ‫وشي روو َظووبؿ َسو يوو‬ ِ ‫َ اهو‬
ْ ّ
ْ َ ‫ك‬
‫۝‬17 ‫َش ٍء ـِو ًًا‬
ُّ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َّ ٌ ْ ‫َش ٍء َق‬
ْ َ ‫ُك‬
ِ ‫سْي ڏ وان َ قس اخاط ِب‬ ِ ِ

25
“It is God Who has created seven heavens and of the earth
the like thereof (i.e. seven). His Command descends between
them (heavens and earth), that you may know that God has
power over all things, and that God surrounds all things in
(His) Knowledge.” (Q 65:12)

ُ ُ َ ‫َّ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ي‬
َ َ َ ْ َّ
‫وشي روو‬ ُ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ُ َ ً َ َ ُ ‫وَ ا َ ْخ َعو‬ ْ ًَُّ‫ُك ا‬ ْ ‫ووَ ه َِي ْبوُو َوو‬
ِ ‫۝ اهو‬Ą ‫وٌ َعوِ وهووو اهفو ِوضْي اه فوور‬ ‫وشي روو اهًووت واْليو‬ ِ ‫اه‬
ُ ْ ْ
‫َ َ َ َ َي‬ ْ َ
ْ ‫ِم َث يف ُوت ف‬ ْ ِ ‫َّ ْ ي‬ ْ َ ْ ‫َ َي‬ ً ‫ْ َ َي‬
‫۝‬Ǽ ‫َص هون َتَل ِِم ف ُػ ْوو ٍر‬ ‫ار ِ ؿ اهب‬ ٍ ٌ ِ ‫ت غِباقا يا َتَل ِا رو ِ اهصْح‬
َ ٍ ‫َظبؿ َس يو‬
ِ
ۗ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ َ ْ ُ
ْ ُّ َّ ‫۝ َوه َق ْوس َزً َّ َّنوا‬Ć ‫وْي‬
‫اهع َوًا َء اهوسٍ َيا‬ ٌ ْ ‫َصو َراظو ً ا َّو ُه َوو َخع‬ ُ َ ‫وك اه َب‬ ‫ْي ًنق ِو ْ اِه ْي‬ ْ َّ
ِ ِ ِ ‫ع ار ِ ِؿ اهبَص لصث‬
َ َ ّ ً ْ ُ ُ َ ‫َ َ َ َ ْي‬
‫۝‬Ĉ ‫ْي‬
ْ َّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ‫ػ‬ ‫َّ ي‬ ْ ‫ص‬ َ َ‫ِب‬
ِ ‫ْي واـتسَّن ه ى ـشاب اهع ِف‬ ِ ِ ‫ابيح و فو ا ر ويا ِ ِوؼوي‬ ِ ِ

“The One who created death and life, so that He may test
you as to which of you is better in his deeds. And He is the
All-Mighty, the Most-Forgiving, Who has created seven
heavens, one over the other. You will see nothing out of
proportion in the creation of the Rahman (the All-Merciful
God). So, cast your eye again. Do you see any rifts? Then
cast your eye again and again, and the eye will come back to
you abased, in a state of weariness. And We have decorated
the nearest heaven with lamps, and have made them devices
to stone the devils, and We have prepared for them the
punishment of Hell.” (Q 67:2-5)

ْ َ
َ ْ ‫َع اـَ ْو يغفو‬ َّ ُ َ َ َ ۗ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ
‫؀‬12 ‫ْي‬ ِ ِ ِ ِ ‫وهقس روقنا فوقَ ظبؿ غصاىِٕ ڰ ويا لنا‬

“Then you are to be raised again on the Day of Judgment.


And We created above you seven paths (heavens), and We
were never neglectful of the creation.” (Q 23:17)

26
ۗ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ‫َّ ي‬
‫اهع ًَا َء‬ َّ ‫۝ ا ََِّّن َزً َّ َّنا‬Ĉ ‫ب اه ًَ َؼارق‬ ُّ ‫ض َو َيا ب َ ْي َ ُ ًَا َو َر‬ ِ ‫ت َوالْع ْر‬
ِ ‫اهع يً يو‬
َّ ‫ب‬ ُّ ‫۝ َر‬Ć ‫َ ه َواخ ٌِس‬ ‫اِن اِه‬
ِ ِ
َ ْ َ ْ َ َ َ ّ ُ ْ َ ْ
‫ْ ي‬ َ َ ْ ُ َّ َّ َ ۚ َّ ‫ْي‬ ْ ّ ً َ َ َْ َ ْ ُّ
‫ِ الْع‬ِ ً‫۝ لْع ٌعًفون ِا اه‬Ċ ‫ار ٍد‬ ِ ‫ٌي‬ ٍ ‫ك ػيػ‬ ِ ‫۝ وخِفؾا ِِم‬Č ِ ِ‫ِبًن ِۨة اهمووال‬ ِ ِ ‫اهسٍيا‬
ُّ
ْ َ ُْ َ ُْ َ
‫۝‬Ď ٍ ٍِ ‫ك َ ا‬ ِ ‫وًقشفون ِِم‬

“Surely your God is but One, The Lord of the heavens and the
earth and what is between them, and Lord of the points of
sunrise. Verily, We have decorated the nearest heaven with
an adornment, the stars, And (have made them) a security
against every rebellious devil. They cannot listen to the
Upper Realm and are hit from every side.” (Q 37:4-8)

‫َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ّ َ َّ ي‬
‫۝‬74ۚ ‫ٰت‬
ِ ‫وه ًٌِ راف يقام ر ِبهٖ ن‬

“But for him who fears the standing before his Lord there
are two paradises.” (Q 55:46)

‫َ ْ ُ ْ َ َ َّ ي‬
‫۝‬47ۚ ‫ٰت‬
ِ ‫ِنًا ن‬ ِ ِ ‫و ِِم دو‬

“And beside them are two other paradises.” (Q 55:62)

27
28
End of the Present Universe

According to the Holy Quran, this material cosmos/


universe is not going to last forever. God Almighty has
determined a specific period for it after which it shall
come to an end i.e. its expansion phase shall be changed to
contraction phase - the cosmos / universe shall start
shrinking till its complete annihilation.

The relevant verses of the Holy Quran:

َ َ َ َّ
ْ َّ ٓ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ ََ َ َ ْ ُ ْ َ ‫َ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ْ ن‬
‫ن‬ َ
ٍ ‫ت والْعرض ويا بي ًا اِلْع ِِبْل ِ وا‬ ِ ‫اهع يً يو‬
َّ َ ‫ا اٍف ِع ِ ى ل يا رو‬ ِ ‫اوَل ًتفمصوا‬
‫َ ي‬ ۗ َ َ َّ َ ًّ َ ُّ
َ ‫ي َر ّّب ْى همف ُص ْو‬
ٔ ِ َّ َ ّ ً ْ
‫۝‬Ď ‫ن‬ ِ ِ ِ ِ ‫يعًى واِن ل ِثْيا ِِم اهناس ِب ِوقا‬

“Do they not reflect in their own being? Not but for true
purpose and for a specified term, did God create the heavens
and the earth, and all between them.” (Q 30:8)

ّ َ ْ َّ ٓ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ
َّ ‫۝ َيا َرو ْق َنا‬Ą ‫ِم َِ اه َفض ْْي اْلَم ِْْي‬
َ ِ ‫َ ْ ْ ُ ْ ي‬
ِ ‫ت والْعرض ويا بي ًا اِلْع ِِبْلو‬ ِ ‫اهع يً يو‬ ِ ِ ِ ‫ْنًن اهمِت‬
ِ ‫ث‬
ِ
َ ‫ط ْو‬ُ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ٓ َّ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ًّ َ ُّ َ َ َ
‫۝‬Ǽ ‫ن‬ ‫شروا يف ِص‬ ِ ٍ‫شْي لفصوا َعا ا‬ ِ ‫ن يعًى واه‬ ٍ ‫وا‬

“The revelation of the Book (this Quran) is from God, the All-
Mighty, the All-Wise. We created not the heavens and the
earth and all that is between them except with true purpose,
and for a specified term. But those who disbelieve turn away
from that whereof they are warned.” (Q 46:2-3)

29
ُ َ َ َ َ ْ َ ْ ‫؀ يروو‬١٠٦ ٌ ‫وْي َّو َػ و ْي‬ ٌ ْ ‫وى ف ْ َ وا َزفو‬ ْ ُ َ ‫اهنو‬
َّ َ ُ َ َ ْ َّ َّ َ َ
‫اهعو يوً يوت‬ َّ ‫وت‬ِ ‫وسْي ِف ووا يووا دايو‬ ِ ِ ِ ِ ِ ‫وار ه و‬ ِ ِ‫ْي ػووق ْوا فو ِو‬ ‫وش‬
ِ ‫فايووا اهو‬

َّ َ ْ َ ُ ٌ
َ ْ ‫؁ َوا َ َّي ووا اه َّووش‬١٠٧ ‫ك َف َّف ووال هّ ًَِ ووا ُْي ًْ و ُوس‬َ َّ َ َّ َ ُّ ۗ َ َّ ُ َ ْ
‫ْي ُظو و ِفس ْوا ف و ِوِ ا نو و ِة‬ ِ ِ ‫َوالْع ْرض اِلْع َي ووا ػ ووا َء َرب ووك اِن ربو و‬
ۗ ۗ
ْ ُ ْ َ َ ْ َ ً َ َ َ ُّ َ َ َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ ُ ‫ايت َّ ي‬ َ َ َ ْ َ ْ
َ ‫د‬ ‫ي‬
‫؁‬١٠٨ ‫ذ‬ٍ ‫اهع يًوت والْعرض اِلْع يا ػاء ربك ـػاء غْي َشو‬ ِ ‫سْي ِف ا يا‬ ِ ‫ر ِو‬

“Those who are wretched shall be in the Fire: There will be


for them therein (nothing but) the heaving of sighs and
sobs: They will dwell therein for all the time that the
heavens and the earth endure, except as your Lord wills: for
your Lord is the (sure) accomplisher of what He plans. And
those who are blessed shall be in the Garden: They will dwell
therein for all the time that the heavens and the earth
endure, except as your Lord wills: It will be an award never
to be ceased.” (Q 11:106-108)

30
Purpose of this Universe’s Creation
Purpose of the creation of this cosmos/universe is to test
and grade Humans and Jinns (Two Spiritual Beings/Minds)
so that they may earn honour, grace, and ranks according
to the merit, at the time of their return to the Actual Order

of the Existence/Permanent world which is non-matter.
After the initial phase of physical reward and punishment
(Nuzal), we (Spiritual Beings) shall be reverted to the
Actual Order of Existence/Permanent World. The Holy
Quran refers to that permanent world as the Great Throne.
That is the abode of our permanent life. This present
material cosmos/universe was created for a specific
period within that Actual Order of Existence/Permanent
World, and is continuously expanding within a small place
in the latter, like a balloon. After the ordained specific
period, it shall be totally annihilated.

Now onwards, we shall be using two terms for our


understanding:
The Temporary World: Signifying the seven heavens and
earths, i.e., this material present temporary/finite
cosmos/universe which God created for testing and
grading Humans and Jinns (Two Spiritual Beings).
The Permanent World: Signifying the Great Throne of
God / non matter actual order of existence which is the
abode of our permanent life.


This is the answer to Stephen Hawking’s famous question:
“Why it is that we and the universe exist”

31
That Actual Order of Existence is ruled by a Just, Merciful,
and a Compassionate King. That King is our Creator and
our God. As far as the reality of permanent world is
concerned, that is beyond our understanding and
imagination. The dwellers of that permanent world are
angels (Spiritual Beings). Quran informs us that they have
different ranks and positions and they are assigned
responsibilities according to their status.
There is an Angel “Gabriel” who is entrusted with the
responsibility of being the divine messenger to the
Prophets. There are others who record our deeds. These
different responsibilities imply certain grading and status.
All this perhaps imply that Angels would have gone
through some kind of test as well; otherwise they could
not have had different ranks in the permanent world. For
example, the Quran states about the Arch Angel Gabriel
that he possesses great power and very high status with
the Lord of Throne, and that he is obeyed there.
In order to become a member of that permanent world,
one has to qualify for it first, and then attain positions
according to the grades determined through the test in
this worldly life.
The Quran informs us that we the spiritual beings
(persons) were created in that permanent world. The
Quran terms these spiritual beings as “Al-Nafs”. There, we
were made to go through systematic training and acquired
different values and concepts.
Justice (Truthfulness, Honesty, Trustworthiness, Merit and
Commitment are the manifestations of this basic value) is
the value that we acquired in that permanent world.

32
Justice is a moral concept. We also acquired aesthetical
and mathematical concepts during that form of existence.
But, we should always keep in mind that our test in this
life is confined to the moral sphere and is not extended to
the other concepts.
After completion of this process, God presented His entire
scheme before us. We (Spiritual Beings) took an oath
(covenant mentioned in verse 172 of Surah Al-Araaf,
termed as Ahd-e-Alast) with God in that permanent world.
The oath obliged us to always remember that He is our
Lord. It also obliged us that we would do justice wherever
we are sent for test. After this oath taking ceremony, we all
were put to slumber, a sleep like state which Quran calls
the first death of the spiritual beings. During this sleep, we
were made to forget the details about that permanent
world. However, nobody can deny that they do have
the concept of Justice within them. Truthfulness,
honesty, trustworthiness, commitment and Merit are the
manifestations of this basic concept “Justice”.
Then God created this tiny temporary world (Ex-nihilo
through Energy of His word “Kun”) for the purpose of
grading us, so that on reverting to the permanent world,
we could be given positions and ranks according to merit,
and nobody could object over being assigned a higher or
lower rank.
In fact, our creation finds meaning in a very grand
scenario in that permanent world. The lens of this tiny
temporary world cannot explain the purpose of God for
creating humans and this universe.

33
The relevant verses of the Holy Quran:

ْ ْ ْ َ ُْ
ُّ ‫اهع ْبؿ َو َر‬
‫؀‬14 ‫ب اه َف ْص ِش اه َف ِؾ ْْي‬ َّ ‫ت‬ِ ‫اهع يً يو‬
َّ ‫ب‬ُّ ‫ِم َّر‬ ‫قن‬
ِ ِ
“Say: "Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of
great Throne?" (Q 23:86)

ُ َّ َ ‫ُ ْ َ ُّ َ ٓ ي‬ ْ ُ َ ‫َ َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ ْ ي ُ ْ َ َ ً َّ َ َّ ُ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ ُ ْ َ َ َ ي‬
ۚ ‫؁فووتفو َ اه ًَ ِووك اْلو ۚ لْع اِهوه اِلْع هو َوو‬١١٥ ‫ن‬ ‫اَف ِعوبم اَّنووا روقونَ ـبثووا واٍوَ اِهينووا لْع َت فوو‬
ْ َ ْ َ ْ ُّ ‫َر‬
ِ ‫ب اهف ْص ِش اهم ِص‬
‫؁‬١١٦ ‫ْي‬
“Did you think that We had created you in play (without any
purpose), and that you would not be brought back to Us? So
Exalted is God, the True King, the Lord of the Supreme
Throne!” (Q.23: 115-116)

ُ ُ ۗ ْ َ َ َ َ َ ْ َّ َ ُ َ
ْ ‫ُك اًَُّ و‬
ْ ‫اه ًَ ووا ِء ه َِي ْبو ُ و َوو‬ ُ َ َ َ َّ َّ َ َّ ْ ‫ض‬ َ َْ ْ َ
َ‫و‬ ‫ن ـ ْصػ ووه‬ ‫ا ِظ ووى ِة ا ٍم وَك‬ ِ ‫ت والْعر‬ ِ ‫اهع و يوً يو‬
َّ ‫وشي روو و‬ ِ ‫وه ووو اه و‬
َّ ٓ َ ‫َ َ ُ ْ َ َّ ْ َ َ َ ُ ن ْ ي‬ ْ ُ
ْ َ ‫ْ َّ ْ ُ ْ ْ َ د‬ ُ َّ ْ ُ َ ً َ َ َ
‫وشْي لفووصوا اِن ووشا اِلْع‬ َّ ‫ت هيقوووه‬
ِ ‫ٌ اهو‬
ْ
ِ ‫وس اه ًَووو‬
َ ْ َ
ِ ‫وٌ َعووِ وه ِِٕٕى قوووت اٍِووَ يبفوووِمن ِِم بف‬ ُ ‫ا ْخ َع‬

ٌ ْ ‫ِسو ٌوص ُّيب‬


‫۝‬Ċ ‫ْي‬
ْ
ِ
ِ
“He is the One who created the heavens and the earth in six
days, while His throne was on water, so that He might test
you as to who among you is better in deed. And if you say,
You shall be raised after death, the disbelievers will surely
say, This is nothing but total magic.” (Q 11:7)

ٓ َّ ُ َّ ْ ُ ‫َ َ ْ َ ٓ َ َّ َّ َ َ ْ َّ َّ َ ْ ي‬ َ ْ َ ْ َ َ ۗ َ َّ
َ ْ ‫ض َو َيووا ب َ ْي َ ُ ًَووا هيفبو‬
ْ ‫؀هو ْوو ا َردَّن ا‬14 ‫وْي‬ َ َْ َ
‫ن ٍت ِزووش ه و ًووا لْعَّتشٍووه ِِم هووسَّن ڰ‬ ِِ ‫َو َيووا روقنووا اهعووًاء والْعر‬
ُ ْ
َ ْ ‫ل َّنا يففو‬
‫؀‬12 ‫ْي‬ ِِ ‫اِن‬
“We did not create the heavens and the earth and what lies
between them for play. Had We intended to have a pastime,
surely We would have chosen it in Our presence --if We were
ever going to do that.” (Q 21:16-17)

34
َ ۗ
َ ‫اهع ًَا َء ب َ َن ْي ي َا ِب ًْىس َّوا ََِّّن هَ ًُ ْوظ ُف ْو‬
‫؀‬72 ‫ن‬ َّ ‫َو‬
ِ ٍ ِ
“With power did We construct the heaven. Verily, We are
Able to extend the vastness of space thereof.” (Q 51:47)

ّ َ ْ َّ ٓ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
َّ ‫۝ َيووا َرو ْق َنووا‬Ą ‫مو ْوْي‬ َ ْ ْ َ ْ َ ‫َ ْ ْ ُ ْ ي‬
ِ ‫اهعو يوً يو‬
ِ ‫ت والْعرض ويووا بي ًووا اِلْع ِِبْل و‬ ِ ‫ْي اْل‬ ِ ‫ْنًوون اهمِتو ِ ِِم َِ اهفو ِوض‬ ِ ‫ث‬
ِ
ُ ٓ َّ َ َّ
‫۝‬Ǽ ‫ن‬
ُ ْ
َ ‫ْي لف ُص ْوا َعا اٍش ُر ْوا ُي ْفصط ْو‬ َ َ َ ‫َوا َ َ ن ُّي َع ًًّى َواهش‬
ْ
ِ ِ ِ ٍ
“The revelation of the Book (this Quran) is from God, the All-
Mighty, the All-Wise. We created not the heavens and the
earth and all that is between them except with true purpose,
and for a specified term. But those who disbelieve turn away
from that whereof they are warned.” (Q 46:2-3)

ُ َ َ ْ ُ َ ‫َ ْ َّ ْ َ َ ُ ْ َ َّ ْ َ ي‬ ‫ي‬ َ َ ْ َ ْ َّ َ
ۗ
‫ت َظ َوا ًء‬
‫ي‬ ّ َّ
‫ْي ا َت ُخوا‬ َ َْ
ِ ‫َعووا اهص ِود‬ِ ‫شْي اينوا و‬ ِ ‫ت ان َّنفو ى َكه‬ ِ ‫اهع ِيا‬ ‫ش‬
ِ ‫ام خ ِع اه‬
ُّ ُ َّ ْ َ َ ْ ََ َ َ ُ َْ ۗ ُ ُ َ َ ْ ُ ْ َّ
‫ُ ْي‬
‫ت َوالْع ْرض ِِبْل ِ َوه ِتجضَل ك‬
ُ َ ‫َيُك ُ ْو‬ ‫َّم َياُه َوَمات ْى َظا َء َيا‬
ِ ‫اهع يً يو‬
َّ َ ‫؀ ورو‬71 ‫ن‬

‫؀‬77 ‫ن‬ َ ‫ُه َلْع ً ُ ْؾو َ ًُ ْو‬ْ ُ َ ْ َ َ َ َ َْ


‫ٍف ٍۢط ِِبا لعبت و‬
“Do those who have committed evils assume that We will
make them like those who believe and do righteous deeds, so
as their life and death becomes equal? Worst is the
judgment that they make. God has created the heavens and
the earth with just purpose, and so that everybody is
recompensed for what he (or she) earned, and they will not
be wronged”. (Q 45:21-22)

ُ
َْ ّ‫ِبب‬ َ ُ ْ ََ ْ ُ ْ َ ‫ْ ُ ّ َّ َ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ى‬
‫ِن ادم ِِم ؽ ْو ِر ُِه ذ ِرًَتى واػ سُه‬
ُ ُ ْ َ َ ‫َ ْ َ َ َ َ ُّ َ ِ د َ ن ي‬
ِ ِ ‫اٍف ِع ِ ى ۚ اهعت‬ ِ ‫واِذ ارش ربك ِم ب‬
ٓ ُ ْ ُ
َ َ ْ َ َ َّ ُ َ َ
‫؀ ا ْو ثق ْوه نوا اَِّنا اْشك‬١٧٢ ‫ْي‬
‫ي‬ َ
َ ْ ‫َع يهشا غفو‬ ُ
ْ َ ‫َي َم اهق يي ًَ ِة ا ََِّّن ل َّنا‬ ُ َ
ْ َ ‫ن ثق ْوه ْوا‬ ْ َ ‫َقاهُ ْوا ب َ يٰل ڔ َػ ْس ََّن ڔ ا‬
ِ ِ ِ ِ
َ ْ ُ ْ ْ َ َ َ َ َُ ََُْ ْ
ُ ْ َ ‫ي َ ۗ ُ َ ِ ْ َ ْ ُ َ ُ َّ ُ ّ َّ ً ّ ِ د‬
‫؁‬١٧٣ ‫ػوون‬ ِ ‫س ُِه ۚ افَت ِومنا ِِبا ففن اهًب‬ ِ ‫اِباَّن ِم قبن ولنا ذ ِرًة ِم بف‬
“And (remember) when your Lord brought forth from the
Children of Adam, from their reins, their seed, and made

35
them testify of themselves, (saying): Am I not your Lord?
They said: Yea, verily. We testify. (That was) lest you should
say at the Day of Resurrection: Lo! of this we were unaware.
Or lest you should say: (It is) only (that) our fathers ascribed
partners to God and we were (their) descendants after
them. Will you destroy us on account of that which those
who follow falsehood did?” (Q 7:172-173)

ُْ ۗ
َ ‫ي َر ّّب ْى يلف ُص ْو‬ ٔ َ ْ ُ َْ ْ َ ْ َ َ
ْ َّ َ ِ ْ
َ ْ َ َْ َ َ َ ‫َ َ ُن‬
‫ ؀ قن‬11 ‫ن‬ ِ ِ ِ ِ ‫س ڛ بن ُه ِب ِوقا‬ ٍ ً‫س‬
ِ ٍ ‫وقاهوا ءاِذا طوونا ِا الْعرض ءاَِّن ه ِِ رو‬
ْ ُ ُ ُ َ ّ ْ َّ ُ
َ ‫اه ًُ ْجص ُي ْو‬ ‫َ َْ َى‬ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ ّ َ ‫ْ َّ ي‬ ُ ْ ْ ُ َ َّ ْ ََ
‫ن‬ ِ ‫ذ‬
ِ ‫۝ وهو َتي ِا‬11 ‫شي و ِك ِبَ ع ِا ر ِبَ َت فون‬ ِ ‫ت اه‬ ِ ‫ًت َوفىَ يوك اه ًَو‬
َ ‫اْلًا ا ََِّّن ُي ْوق ُِن ْو‬ َ ‫ار ْف َنا ٍَ ْف ًَ ْن‬
ْ َ َ ْ َ ‫َص ََّن َو‬ َ ٓ
‫ ؀‬17 ‫ن‬ ِ ‫ص‬ ْ َ ‫ََّنل ُِع ْوا ُر ُء ْوظ ْى ـ ِْن َس َر ّّب ْى َرب َّ َنا ا ْب‬
ِ ‫َسفنا ف‬ ِ ِِ ِ ِ
“And they said, Is it that when we disappear in the earth is it
that we really come into a new creation? Rather they are
ones who deny the meeting with their Lord. Say, The angel
of death who has been assigned for you will take yourself
(soul) in full, then you will be brought back to your Lord.
And (you will wonder) if you see the sinners hanging their
heads before their Lord (and saying,) Our Lord, we have
now seen and heard, so send us back, and we will do
righteous deeds. Surely, (now) we are believers.”(Q 32:10-12)

ُ ْ َ َّ ُ َْ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ َّ
َ َّ
َ ‫ِن‬
‫َى‬ ْ َ َ‫اهعو‬
‫ى َيا لنا ٍف ًَن ِِم ُظ ْۗو ٍء بو ا‬ َّ ‫ى اه ًَوٰۗىم ُة َؽاه ًِ ني ا ٍْ ُفع ْى َ۠فاه َق ُوا‬ ‫ْي ثت َوفى‬ ‫ش‬
ِ ِ ِ ِٕ ِ ‫اه‬
َْ ّ َ َ ُ ْ َْ َ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ ‫َ ْ ُ ُ ن َ ْ َ َ َ َ َّ َ ي‬ ُ َ ُ ُ
َ ْ َ ْ ْ ْ َ ٌۢ ْ َ
‫؀‬72 ‫ّبْي‬
ِ ِ ‫سْي ِف ا فو ِب ط يثوَل اهًتم‬ ِ ‫؀فادرووا اْباب َّن ر ِو‬71 ‫ـ ِوْي ِِبا لنم ثفًوون‬
“The ones to whom the angels brought death while they
were (still) wronging themselves. Then, they will resort to
submission, (yet will say), We used to do nothing wrong.”
(They will be answered) Why not? God knows well what you
used to do. Hence, enter the gates of Jahannam to live in it
forever. So evil is the abode of the arrogant.” (Q 16:28-29)

36
َ ‫م َث ْف ًَو ُ ْو‬ ُ َ َ َّ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ٌ ‫َّ ْ َ َ َ َ ُ ُ ْ ٰۗ َ ُ َ ّ ْ َ َ ُ ْ ُ ْ َ َ ي‬
ْ ُ ‫ل ْن‬
‫؀‬27 ‫ن‬ ‫شْي ثتوفى ى اه ًَو ِٕىمة غ ِي ِبْي ًقوهون ظوى ـويَ ادرووا ا نة ِِبا‬ ِ ‫اه‬
“Those whom the angels cause to die (while they are) pure.
They say: Peace be upon you! Enter the Garden because of
what you used to do.” (Q 16:32)

َ َ َ ُّ َ َ َّ َ َّ َ ْ َ َ ْ َ َ ‫ْ َي‬ ََ َّ ْ ِ َّ َ ‫ي‬
ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ٓ َّ
ۚ ‫ظ ن ـو ْ ا‬ ِ ً ‫ٌ اهتسَل ف ِونف ِعهٖ ۚ وِم طن ف ِاَّنا‬ ْ
ِ ‫اَِّن اَنهنا ـويك اهمِت ِ ِوناس ِِبْلو ِ ۚ َف‬
َ َ ْ ْ ُ َ ْ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ُ َ َ َ ٓ
ۚ ‫ا َينا ِي ا‬ َ ُ ْ ْ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ
ِ ‫؀ َ ًتوَّف الْعٍفط خِْي يو ِتا واه ِِت َل َتت‬71 ‫ن‬ ٍ ‫ويا اٍت ـو ِ ى ِْبلِي‬
‫َّ ْ ي َ َ ي ي‬ َ َ ‫ى‬ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ ْ َ َْ َ ‫َ ُ ْ ُ َّ ْ َ ي‬
‫ت‬
ُّ
ٍ ً‫ن ي َع ًًّى اِن ِا ذه ِك لْع‬ ‫ْ ى‬ َ
ٍ ‫فيً ِعك اه ِِت قٰٓض ـو ا اهًوت وْي ِظن الْعرصَل ِا ا‬
َّ
‫؀‬77 ‫ن‬َ ‫هّو َوق ْوم ً َّ َت َفم ُص ْو‬
ٍ ِ
“We have sent down to you the Book for the people with
truth. So, whoever follows the guidance, it is for his own
good, and whoever goes astray, he will go astray only to his
own detriment - and you are not responsible for them.
Allah fully takes away the souls (of the people) at the time of
their death, and (of) those who do not die, in their sleep.
Then He withholds those on whom He had decreed death,
and sends others back, up to an appointed term. Surely, in
this, there are signs for a people who ponder.” (Q 39:41-42)

ْ ُ ُ َ ٰۗ ُ ْ ُ ُ ْ َ ْ ُ
َ ‫اه يفع ُق ْو‬ َْ َ َ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ْ ُ َ َ َ
‫؀‬12 ‫ن‬ ِ ‫ْي َ ُعوا َ فاَ يعوى ى اٍف َع ى اوه ِٕىك ُه‬ ‫ش‬
ِ ‫ولْع ثموُنا َكه‬
“And be not like those who forgot Allâh (i.e. became
disobedient to Allâh) and He caused them to forget their
ownselves. Those are the Fâsiqûn (rebellious, disobedient to
Allâh).” (Q 59:19)

ُ ُ ُ ُ َ ْ
ْ ُ ْ َ َّ ْ ُ ْ ْ ُ َّ ْ ُ ُ ْ ُ َّ
َ ‫َت َ ُف ْو‬ ْ َ ْ َ ً َ َْ ُْ ُْ َ َ ْ ُ ُ َ َ َْ
‫؀‬71 ‫ن‬ ِ ‫ُيتَ ع َي ِييَ ع اِهي‬
‫ه‬ ِ ‫ليف ثمفصون ِِبّٰللِ ولنم ايواًت فاخياُك ۚ ع‬
“How disbelieve you in God when you were dead and He
gave life to you! Then He will give you death, then life again,
and then unto Him you will return.” (Q 2:28)

37
َ ْ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َّ ْ ِ ُ َ ْ َ ِ ُ ‫ن هَ ًَ ْق‬ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
َ ‫اد ْو‬
‫ان‬
ِ ُ‫الْع‬ ِ ‫ت َ الّب ِم يق ِتَ اٍفعَ اِذ ثسـون ِا‬ ‫شْي لفصوا ًن‬ ِ ‫اِن اه‬
‫ُ ُْ َ ََ ْ ي‬ ٓ ْ
َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ
‫ْي فاـَتفنا ِبشُن ِبنا ف ن ِا‬ ِ ‫ْي واخييتنا اثنى‬ ِ ‫؀ قاهوا ربنا ايتنا اثنى‬11 ‫فتمفصون‬
ْ ْ
ُ ُ ‫ك بهٖ ُث ْؤي ُِن ْوا َفاْل‬ْ َ ْ ُّ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ َ ٗٓ َّ َ ْ ُ ‫ي‬ ْ َ ْ ّ ‫ُر ُص ْو‬
َ ِ ‫؀ ذه َِ ِِبٍه اِذا د ِِع َ وخس لفصُت ۚ واِن ٌْش‬11 ‫ن‬ ٍ ‫ج ِِم ظ ِبي‬ ٍ
ْ َ ْ ّ َ ْ
‫؀‬17 ‫ْي‬ِ ‫ٰل اهم ِب‬ ِ
ِ ِ ‫ِّٰلل اهف‬
“Those who disbelieve will be addressed (by a voice saying):
“God's aversion (for you), when you were invited to the true
faith and you refused, was greater than your aversion for
yourselves (today when you are hating your own selves out
of remorse).They say: Our Lord! Twice have you made us
die, and twice you have given us life. Now we confess our
sins. Is there any way to go out? The reply will be, ‘No’.) This
is because whenever God alone was invoked, you used to
disbelieve, and if partners were associated with Him, you
used to believe. Now the decision lies with God, the High, the
Great.” (Q 40:10-12)
ْ َ َّ َ ٍ َ ُّ ْ َ ِ َْ ْ َ ْ ْ َ
َّ ُ ْ ‫۝‬12 ‫ْي‬
ُ َ َ َّ
‫۝‬71 ‫ِْي‬
ٍ ‫۝ يػاع ع اي‬71 ‫ِْي‬
ٍ ‫ذي اهفصش يم‬ِ ‫ذي قو ٍَ ـِنس‬ ِ ٍ ‫اٍِه هق ْول َر ُظ ْو ٍل ل ِص‬
“It (the Qur'an) is surely the word of a noble messenger
(Gabriel), the one possessing power and a high status with the
Lord of the Throne. The one obeyed there and trustworthy”.
(Q.81: 19-21)

ٌ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َْ ٌ َ َ ِ ّ ‫َع‬َ َ ْ َ ْ َ ‫ْ َ َ َ َّ ْ ُ َ َ ّ ي‬
‫؀‬11‫ِم ق ْو ٍل اِلْع هوسً ِه َرق ِْي ٌ ـ ِت ْيس‬ِ ‫؀ َيا ًو ِفؼ‬12 ‫ال ق ِف ْيس‬
ِ ً‫اهؼ‬ ِ ‫ْي و‬ِ ًِ ‫َع اهي‬
ِ ‫ْي‬
ِ ‫اِذ ًتوَّق اهًتو ِق‬
“When the two receiving angels receive (every human act to
record it), seated (one) on the right and (one) on the left.
Not a single word is uttered by one but there is a watcher
near him, ready (to record)”. (Q.50: 17-18)

َ ‫ن َيا َث ْف َفو ُ ْو‬


َ ‫۝ ً َ ْفو َ ًُ ْو‬11 ‫ْي‬
َ ْ ‫ايا ََكثِب‬
ً َ ‫َ َّ َ َ ُ ْ َ ي‬
َ ْ ‫ْلفؾ‬
‫؀‬17 ‫ن‬ ِ ‫۝ لِص‬11 ‫ْي‬ ِ ِ َ‫واِن ـو ْي‬
“While (appointed) over you there are watchers, Who are
noble, writers (of the deeds), Who know whatever you do”.
(Q.82: 10-12)

38
Creation of the bodies (carriers) of
Adam & Eve on this earth
As explained earlier, in the first unit (i.e. the observable
universe) out of the seven heavens and earths, there is
only one place where life is possible, and that is our planet
earth. Life started on this earth millions of years ago, but
the perfect bodies or carriers for our test have been

evolved over a period of time. From Australopithecus to
Homo Habilis to Homo Erectus to Homo Neanderthalensis
to Homo Sapien Sapien i.e. the Modern Human. The first
pair of all these races was created directly from soil
(contrary to the dictates of the theory of evolution) and
then normal reproduction process started.
Similarly, bodies of Adam and Eve (perfect carriers for the
“Nafs” subject to testing and gradation) were created
directly from soil on this earth, (again contrary to the
postulates of the theory of evolution). In the early stages
of creation of these bodies (male and female), two actual
persons (Spiritual Beings) who were in state of slumber in
that permanent world, were brought to life after being
attached with the hearts of these newly created bodies.
The male and female bodies are two carriers given to
actual persons (Spiritual Beings) for their test in this
temporary world. After attaching the Spiritual Beings to
the physical bodies, God Almighty blew a divine spark
(Spirit/Rooh/Conscience) from His own, into the bodies
for further guidance of the Spiritual Beings. This divine
spark or conscience acts as an alarm and rebukes the
persons (Spiritual Beings) over their bad deeds.


According to the current scientific knowledge

39

https://www.thinglink.com/scene/750820264744321025

https://infovisual.info/en/human-body/evolution-of-the-skull


According to the current scientific knowledge

40

According to Scientific Knowledge, many Missing Links exist between the


Modern Humans and the earlier species which are shown here.
http://rdsears.com/missing-link.html

Different stages of Modern Human


According to the current scientific knowledge

41

https://www.domesticviolencecrimewatch.com/fetal-development-week-by-week/


According to the current scientific knowledge

42
Three Aspects of Human Being:

I. The actual personality (soul): This is a Spiritual


Being which is a non-matter, complete personality
/entity. This was created in the permanent world.
The Quran terms this spiritual being as “Nafs”.
These personalities or “Nafoos” were put to
slumber after the covenant (Surah Al-Araaf, Verse
172) with God in the permanent world. These
Nafoos are brought from that order of existence
and attached to the hearts of the physical bodies in
the womb of the mothers, after around 120 days
from conception.
Moral concepts, aesthetical concepts, and
mathematical concept relate to this actual
personality/spiritual being. But we should always
keep in mind that our test is confined to the moral
concepts only. We are not under test with regards
to other concepts.

II. Body: This body is also a creation of God and is


provided to the actual personality as a “carrier”,
for a limited time to use, and not to misuse. The
body acts on the principle of “Survival of the self
and survival of the species”, just like other animals.
For the survival of the self the human being eats,
drinks, and makes shelter. For the survival of the
species, the male and female act instinctively, mate,
and procreate.
The term Nafs Al-Ammara in the Quran refers to
this sexual instinct.

43
III. Rooh (Spirit): This is the Spirit/Divine Spark of
God, which could be termed as conscience.
The Qur’an describes it as “Nafs-e-Lawwama”. It is
attached with the body (carrier) for further
guidance of the actual personality. The function of
the Spirit/Divine Spark or the Conscience is to
rebuke the actual personality (Spiritual Being) on
the commission of bad deeds. This is termed as
“Trust” (Al-Amânah) at the end of Surah Al-Ahzab.

The actual personality (soul) is the driver of the body and


its basic test is to keep the body (carrier) within certain
limits, for a specified period (i.e. until the biological death
of the physical body), while Rooh is the spirit of God.

In Christianity these three aspects of a human being are


more clearly described as body, soul and spirit. Here, it is
important to reiterate that the instincts relate to the
physical body (carrier), whereas, attributes or concepts
relate to the rider i.e. actual personality (soul).

44
Few monuments made by Modern Human around 4500 years ago

http://www.history.com/topics/ancient-history/the-egyptian-pyramids

(Oldest Archeological Site)

The oldest monument made by Modern Human around 11000 years ago.
The three monuments shown here to get a glimpse of Modern Human’s
gradual development.
http://geniusofancientman.blogspot.com/2013/10/gobekli-tepe-buried-temple.html

45
https://www.ancient.eu/image/5317/

http://factsanddetails.com/world/cat56/sub365/item1952.html#chapter-6

Modern Human invented this writing system in Egypt around 5000 years ago.
This dead language (Hieroglyphics) was deciphered with the help of Rosetta
Stone discovered by Napoleon forces in 1799.

This is shown just to give readers an idea of Modern Human’s development.

46
https://en.wikipedia.org/wiki/Behistun_Inscription

http://factsanddetails.com/world/cat56/sub365/item1952.html#chapter-3

The oldest writing system invented by Modern Human around 5500 years
ago. This Sumerian Language (Cuniform) was deciphered with the help of
Bihistun Inscription.

This is shown just to give readers an idea of Modern Human’s development.

47
Few Artifacts made by Modern Human

http://www.ancientresource.com/lots/egyptian.html

48
http://www.beliefnet.com/columnists/scienceandthesacred/2009/08/the-ancient-
science-in-the-bible.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Firmament

49
The relevant verses of the Holy Quran:

ً ْ ْ ُ ُ ْ ُ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ ُ َّ ُ ً َ َ َ ْ َ ّ ْ ُ َ َ ‫َ ُ َد‬
‫؀‬11 ‫َ اِر َصا ا‬ ‫؀ع ً ِفيسُك ِف ا وْ ِص‬12 ‫ض ٍباًت‬ِ ‫ِم الْع ْر‬
ِ َ‫وَ اٍبت‬
“And God has caused you to grow from earth as a growth,
and afterward He makes you return thereto, and He will
bring you forth again (from it) without difficulty.”(Q 71:17-18)

ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َّ ُ َ ْ ُّ ٌ َ ً َ ‫ُ َّ ْ َ َ َ ُ ّ ْ ْ ُ َّ َ ى‬
َ ‫َت ْو‬
‫۝‬Ą ‫ن‬ ‫ِْي ع قٰٓض ا َ ِ َوا َ ن ي َع ًًّى ـِنس ع اٍم َت‬ ْ
ٍ ‫شي روقَ ِِم غ‬
َ
ِ ‫هو اه‬
“He it is Who has created you from clay, and then has
decreed a (stated) term (for you to die). And there is with
Him another determined term (for you to be resurrected),
yet you doubt (in the Resurrection).” (Q 6:2)
َْ َّ ْ ْ ّ ْ ُ ‫َّ َ َ ْ ي‬ َ ْ َ َ ْ َّ ْ َ ً ْ َ ُّ َ َ ْ ُ َ ْ ْ َ ْ َ
‫؀ بن‬11 ‫ب‬
ٍ ‫ْي لْع ِز‬
ٍ ‫غ‬ ِ ‫َتى اُه اػس روقا ام ِم روقنا اَِّن روق ى ِِم‬ ِ ِ ‫فاظىف‬
َ ‫ت َوٌ َ ْع َز ُص ْو‬َ ‫َع ْب‬َ
۠‫۝‬17 ‫ن‬
ِ
“Just ask their opinion: are they the more difficult to create,
or the (other) beings We have created? Certainly, We did
create them from sticky clay. But you wonder (at their
denial), and they mock (at the idea of an Hereafter).”
(Q 37:11-12)

َّ ْ ُ ُ ُ ْ َ ُ َ َّ َّ َ ْ ْ َ َ ْ ََ ْ ُ ْ َ ْ َْ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ ََ َ
‫ِن َربك ه َو َيْشُه اٍِه‬ ‫؀وا‬77 ‫ْي‬ َ ْ ‫اه ًُ ْع َىا ص‬ ‫سيِْي يِنَ َوهقس ـ ِو ًْنا‬
ِ ِ‫ر‬ ِ ‫وهقس ـ ِوًنا اهًعىق‬
‫؀‬74ۚ ‫ن‬ ْ ُ ْ َّ َ َ ْ ّ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ ‫؀ َوهَ َق ْس َرو َ ْق َنا‬72 ٌ ‫ـو ْْي‬
َ ْ َ
ٍ ‫ال ِِم ْح ٍا يعنو‬ ٍ ‫الْعَعان ِِم صوص‬ ِ ِ ٌ ‫خمِْي‬
“We know those of you who went ahead, and We know those
who remained late. Surely, your Lord will gather all of them
together. Indeed He is All-Wise, All-Knowing. Indeed We
created man from a ringing clay made of decayed mud.”
(Q 15:24-26)

َّ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ ْ َ َ ‫َرو‬
‫۝‬17 ‫ار‬
ِ ‫ال َكهفز‬ ٍ ‫الْعَعان ِِم صوص‬
ِ
“He has created man from dry clay, ringing like pottery”
(Q 55:14)

50
ُْ ً َ ْ ُ ُ ُْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ‫ْ َ َ َْي‬
‫؁‬22 ‫َ ًت َرَ ار يصَل‬ ‫ِي ا روقنَ و ِف ا ٍ ِفيسُك و ِي ا ُن ِص‬
“From this (dust) We created you, and in this we shall put
you back, and from this We shall raise you up once again.”
(Q 20:55)

َ َ َ ْ َّ ُ َ ْ ُّ ْ َّ ُ َ ُ ْ ّ ْ ُ ‫َ َّ َ َ ْ ي‬ ْ َْ َ ّ ْ َ ْ ُْ ُْ ْ ُ َّ َ ُّ َ ‫ى‬
‫اب ع ِِم ٍػفو ٍة ع ِِم ـوق و ٍة‬ ٍ ‫وخ فو ِاَّن روقوونَ ِِم َت‬ ِ ‫ُّيووا اهنوواس اِن لنووم ِا رًو ٍ ِِم اهبفو‬
َّ ُ ًّ َ ُّ َ َ ‫َ َ َ ُ ى‬
ۗ
َ َْ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ّ َ ُ ّ َ َّ َ ُ ْ َ َّ َ َّ َ ُّ َ ْ ُّ ْ َّ ُ
‫ون يعووًى ع‬ ٍ ‫وام يووا َؼوواء ِا ا و‬ ِ ‫وْي َوق و ٍة ه ِنبو ِوْي هووَ وٍ ِقو ُّوص ِا الْعرخو‬ ِ ‫ع ِِم يظ و ٍة َوق و ٍة وغو‬
ُْ َ َْ ‫ُ ْ ُ ُ ْ ْ ً ُ َّ َ ْ ُ ُ ن َ ُ َّ ُ ْ َ ْ ُ ْ َّ ْ ُّ َ َ َ ْ ُ ْ َّ ْ ُّ َ ُّ ى‬
‫ُنو و ِوص َ غِف و ووِ ع ه ِتبو و وووا اػ و ووسُك ۚ و ِيو وونَ ِم ًت و وووَّف و ِي و وونَ ِم ْيد ِا ارذ ِل اهف ًُ و و ِوص‬
ۗ ْ َ ََ
ْ َّ َ ْ َ ْ َ َْ ٓ َ َ ً َ َ َ َ ْ ََ ْ َ ْ َْ ‫َ ْ َ َْ َ َ د‬
‫وى ػيو و و ؤًا َوَتَل الْع ْرض ها ِي ووسَ فو و ِاذا اَنهن ووا ـو ْ ووا اه ًَ ووا َء اهو و ت‬ ٍ ‫وس ـِو و‬ ِ ‫ه ِم وويِ ًفو ووى ِِم بف و‬
ّ ُ ‫َ ُ ْ َ ُّ َ َّ ُ ْ ْ ي َ َّ َ ي‬ َ َ ‫ي‬ ّ
َّ ْ َ ‫ِم ُك َز ْوج‬ ْ ِ ْ َ َ ‫َ َ َ ْ َ َد‬
‫ك‬ ِ ‫وْ اه ًَو ْوولَع َواٍووه‬ َ َ
ِ ‫۝ ذهِووك ِِبن َ هووو اْلو واٍووه ًو‬Ĉ ٍ ‫ّبووي‬ ِ ٍۢ ِ ‫وربووت واٍبىووت‬
ُ ْ ْ َُ َ َ َ َ َّ ٌ ‫ي‬
َّ ‫اـة اث َِية لْع َر ًْ َ ف ْ ا َوا‬ َ َ َّ َّ َ َّ ٌ ْ َ ْ َ
‫۝‬Ċ ‫ن َ ً ْب َفخ ِم ِا اهق ُب ْو ِر‬ ِ ‫۝وان اهع‬Č ‫سْي‬ ِ ‫َش ٍء ق‬
“O mankind, if you are in doubt about Resurrection, then
(recall that) We created you from dust, then from a drop of
semen, then from a clot, then from a piece of flesh, either
shaped or unshaped, so that We manifest (Our power) to
you. We retain in the wombs whatever We will to a specified
term. Then We bring you out as babies, then (We nourish
you) so that you reach your maturity. And among you there
is one who dies, and among you there is one who is carried
to the worst part of the age, so that he knows nothing even
after having knowledge. And you see the land dry. Then once
We send down water on it, it stirs and swells and puts forth
every pleasant pair (of vegetation). That is because Allah is
the truth, and that He gives life to the dead, and that He is
powerful to do everything, And that the Hour (of Doom) has
to come, in which there is no doubt, and that Allah will raise
again all those in the graves.” (Q 22: 5-7)
ُ َ ْ ً َ ْ ُ ُ ‫َ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ ْ ُ ي َ ّ ْ ْ ۚ ُ َّ َ َ ْ ي‬
َ َ ْ ُّ َ ْ َ َ َّ ْ َّ
‫۝ع روقنووا اهنػفووة‬12۠ ‫وْي‬ ٍ ‫مو‬ ِ ‫ا قو َوصا ٍر ي‬ ِ ‫ ؀ع فونووه ٍػفووة‬17 ‫وْي‬ ِ ‫ة ِِم‬
ٍ ‫غو‬ ٍ ‫الْعَعووان ِِم ظوووو و‬ ِ ‫وهقووس روقنووا‬
ً ْ َ ُ ‫ُ َّ َ ْ َ ْ ي‬ ْ َ ‫ي‬ ْ َ ْ َ َ ‫ي‬ َ َ ْ ْ َ َْ ََ ً َ ْ ُ َ ََ َ ْ َ َْ ََ ً َََ
َ ‫ـوق و ووة قو و وووقنا اهفوق و ووة يظو و و ة قو و وووقنا اه ًُظو و و ة ـِؾ ًً و ووا فم َع و وووَّن اهفؾ و و‬
‫وى ْل و و و ًوًا ُۤ ع اَؼ و وواٍه روق و ووا‬ ِ
ُ َ ‫ُ َ ْ َ ُ ْ ي ْ َ ُ َّ َّ ُ ْ َ ْ َ ي‬
َ ْ ُ َ ُْ َ ‫ي‬ ْ َ ْ َ ْ ُ َّ َّ َ ‫ِك هَ ًَ ّي ُت ْو‬ َ َ ‫ي َ َ َي‬
‫؀‬14 ‫؀ع اٍَِ َيم اه ِقيً ِة ثبفثون‬12 ‫ن‬ ِ ‫؀ع اٍَِ بفس ذه‬17 ‫ار َص فتّبك َ اخعٌ اـ ِو ِقْي‬

51
“We have created man from an extract of clay. Then We
made him a sperm-drop in a firm resting place. Then We
turned the sperm-drop into a clot, then We turned the clot
into a fetus-lump, then We turned the fetus-lump into bones,
then We clothed the bones with flesh; thereafter We
developed it into another creature. So, glorious is God, the
Best of the creators. Then, after all this, you are to die. Then
you are to be raised again on the Day of Judgment.”
(Q 23:12-16)

َ ٰۗ ْ َ ُّ َ َ ْ ۗ ْ
ْ ّ ً َ َ ٌۢ َ ّ ْ ِ ُ ْ َ ْ ِ ُ ‫َ َ َّ َ َ ْ ي‬
َّ ‫ِم ََّّنر‬
‫؀ َواِذ قو ووال َربو ووك ِ ِو ًَو ِٕىم و و ِة ِا ِ ْ رو وواه ِ نْشو ووا ِِم‬72 ‫اهعو و ُوً ْو ِم‬ ِ ‫وا و ووان روقنو ووه ِم قبو وون‬
َ ْ ‫ٰح َف َق ُف ْوا هَه يٰسس‬ ْ ِ ِ ْ ُ ْ َ َ َ ُ ْ َّ َ َ َ
ْ ِ ‫ِم ُّر ْو‬ ْ ُ ْ َّ َ َ ْ ّ َ ْ َ
‫؀‬72 ‫ْي‬ ِ ِ ‫؀ ف ِاذا ظوًته وٍفزت فِيه‬71 ‫ن‬ ٍ ‫ال ِِم ْح ٍا يعنو‬ ٍ ‫صوص‬
“And the Jinn race, We had created before, from the fire of a
scorching wind. Recall when your Lord said to the angels,
‘I am going to create a human being from a ringing clay
made of decayed mud. When I form him perfect, and blow in
him of My spirit, then you must fall down before him in
prostration’.” (Q 15:27-29)

ْ ّ َ‫ي‬ ْ َ َ َ َّ ُ ْ ْ ْ ْ َ َ
َ ْ َ ‫َش ٍء َرو َقووه َوب َو َوسا َرو و‬ ْ َ ‫وٌ ُك‬
َّ َ ‫َّ ن‬
‫۝ ع َ َفوون َ ْعوووه ِِم ُظ ووو ٍة ِِم‬Ċۚ ‫وْي‬ ٍ ‫غو‬ ِ ‫وان ِِم‬
ِ ‫الْعَعو‬ِ َ ‫ي ا ْخ َعو‬ ‫وش‬
ِ ‫اهو‬
َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َّ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ ُ َّ ُ ْ ۗ
ْ ُّ ْ َ َ
ِ ‫۝ ع ظ وووىه وٍف ووذ ف ِْيو و‬Ďۚ ‫وْي‬ َّ َّ
ۤ َ‫خ ووهٖ و ف وون ه ووَ اهع ووًؿ والْعبص ووار والْعف و و وِٕس‬ ِ ‫ه ِِم رو‬ ٍ ‫ي ووا ٍء ي ِ و‬
ۗ ُ
‫ي‬ٔ َ ْ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ
ْ َّ َ ِ ْ
َ ْ َ َْ َ َ َ ‫َ َ ُن‬ َ ْ ُ ْ َ َّ ً ْ َ
ِ ‫وس ڛ بوون ُه ِب ِوق ووا‬
ٍ ‫سً و‬
ِ ٍ ‫؀ وق وواهوا ءاِذا طوووونا ِا الْعرض ءاَِّن ه و ِوِ رو و‬Ḍ ‫ق ِووويِ يووا جؼ وومصون‬
‫ ؀‬11 ‫ن‬َ ‫َر ّّب ْى يلف ُص ْو‬
ِ ِِ
“Who made well whatever He created, and started the
creation of man from clay. Then He made his progeny from
a drop of semen, from despised water. Then He gave him a
proportioned shape, and breathed into him of His spirit. And
He granted you the (power of) hearing and the eyes and the
hearts. Little you give thanks. And they said, “Is it that when
we disappear in the earth__is it that we really come into a
new creation?” Rather they are ones who deny the meeting
with their Lord” (Q 32:7-10)

52
ْ ِ ِ ْ ُ ْ َ َ َ ُ ْ َّ َ َ َ
ْ ِ ‫ِم ُّر ْو‬ ْ ْ ّ ً َ َ ٌۢ َ ْ ّ َ ٰۗ َ ْ َ ُّ َ َ َ ْ
‫ٰح‬ ٍ ‫اِذ قال ربك ِ ِوًو ِٕىم ِة ِا ِ راه ِ نْشا ِِم غ‬
‫؀ ف ِاذا ظوًته وٍفزت فِيه‬21 ‫ِْي‬

‫؀‬27 ‫ْي‬َ ْ ‫َف َق ُف ْوا هَه يٰسس‬


ِ ِ
When your Lord said to the angels, “I am going to create
man from clay. So, once I make him perfectly and breathe
My spirit into him, you must fall down in prostration
before him.” (Q 38:71-72)

َّ َ ُ ْ ْ ََْ َ ‫وى ِبه و و و َّون ْفط اِو َّ َّو‬


ُ ُْ ٓ َ َ ْ ْ َ ُ ُْ ٓ َ
ْ ‫ن اه و و و‬
ٌ‫و‬ ‫الْعَ َع و و ووا‬
ِ
ُ ‫َي َعو و و و‬ ‫۝ ا‬Ą ‫ايو و و و ِة‬ ِ َ ‫ي‬
ِ ‫۝ ولْع اق ِع و و و‬Ǻ ‫لْع اق ِع و و ووى ِبي و و ووو ِم اه ِقيًو و و و ِة‬
‫۝‬Ĉۚ ‫ايووه‬ َ ‫وان ه َِي ْف ُجو َوص ا َ َي‬
ُ ‫الْعَْ َعو‬ ْ ُ ْ ُ َْ َ َ َ َ ّ َ ُّ ْ َ ‫ْ َ َ ى‬ ‫َ ي ي‬ َ َ َ َ ْ َّ
ِ ‫ْيًووس‬ِ ‫۝ بوون‬Ć ‫ان َعو ِووي بناٍووه‬ ‫وس ِرْي‬
ِ ‫ ۝ بووو قو‬Ǽ ‫َّنًوؿ ـِؾايووه‬
ْ ُ َ َ َّ َ ُ َ
‫۝‬Č ‫َيم اه ِق يي ًَ ِة‬ ْ ‫ٌ ْع ؤَون ا ن‬

I swear by the Day of Resurrection, And I swear by the


self-reproaching conscience, (that Resurrection is a reality.)
Does man think that We will never reassemble his bones?
Why (can We) not (do so), while We are able to reset (even)
his fingertips perfectly? But man wishes to go on violating
Allah's injunctions in front of him. He asks, “When will be
this Day of Resurrection?” (Q 75: 1-6)

َ ْ
َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ْ َّ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ِ ‫الْع ْر‬ َ ْ َ َ َ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ
‫ٌ ِي ا‬ ‫ال فابْي ان َي ًِو ا واػفق‬ ِ ‫ض وا ِ ب‬ ‫تو‬ ِ ‫اهع يً يو‬
َّ ‫اَِّن ـ َصطنا الْعياٍة‬
ْ ‫ي‬ ْ ْ ّ ّ ً ُ َ ُ ‫الْعَْ َع‬ ْ ََََ َ
َ ْ ‫ْي َواه ًُ ينفقت َواه ًُ ْْشل‬
‫ِْي‬ َ ْ ‫َ اه ًُ ينفق‬ُ
‫ب‬َ ‫؀ ه ِ ُي َفش‬27 ‫ن َؽو ْو ًيا َ ُ ْولْع‬ َ ‫ان اٍَِّه َك‬
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ‫وْحو ا‬
ً َُ ُ َ َ َ ‫ُ َ َ ْ ْ ْ َ َ ْ ْ ي‬ َ ‫ت َوً َ ُت ْو‬
‫َ ْ ْ ي‬
‫؀‬22 ‫ن َ غف ْو ًرا َّرخ ِْمْي‬ ‫ت وَك‬ ِ ‫اه ًُؤ ِي ِنْي واه ًُؤيِن‬ َ‫ب‬ ِ ‫ْشل‬ ُ
ِ ً‫واه‬
“We did indeed offer the Trust (Al-Amânah) to the Heavens
and the Earth and the Mountains: but they refused to
undertake it, being afraid thereof: but man undertook it―
he was indeed unjust and foolish. (With the result) that
Allah has to punish the Hypocrites, men and women, and the
Unbelievers, men and women, and Allah turns in Mercy to
the Believers, men and women: for Allah is Oft-Forgiving,
Most Merciful.”(Q 33: 72-73)

53
The Curtain World
Termed as “Barzakh” in the Holy Quran

At the time of death of the physical body, the reality is


exposed to the actual personality (Spiritual Being) for a
while. The angels welcome the person who preferred
Hereafter to this worldly life. However, those who did
otherwise (i.e. they preferred this worldly life to the
Hereafter) are arrested. Then both the groups are taken by
the angels to some place in this universe. After this short
observation, the actual Personality (Spiritual Being) is put
to sleep again. Quran terms this as the second death of the
Spiritual Being.
The actual Personalities (Spiritual Beings) stay in this
phase till the Day of Resurrection. During this period, they
are totally disconnected from this world. The persons
(Spiritual Beings) arrested would have the feeling of
remorse and a reflection of the future punishment waiting
for them due to ignoring the reality of the Hereafter.
They would continually experience nightmares and severe
agony during their sleep. On the contrary, those who
followed the righteous path in their worldly life would feel
great pleasure and enjoy sweet feelings of meeting their
Lord and the blessings of Paradise during their sleep.
Both groups shall remain in this state till the Day of
Resurrection.
As stated earlier, Quran terms this phase of life as Barzakh
(A Curtain) but as far as the prophets and martyrs are
concerned, the stage of curtain world/Barzakh does not
apply to them. As soon as their physical bodies (carriers)
die they are given new bodies (carriers) and are welcomed
in the paradise reserved for the foremost (Sabqoon).

54
There, they are given the best of the provisions by their
Lord. They rejoice in what God has bestowed upon them of
His Bounties. Moreover, the angels give them the glad
tidings that their righteous companions shall also join
them soon.
On the Judgment Day, they will be brought from there as
the prosecution witnesses against their nations.

The relevant verses of the Holy Quran:


َ ۗ
َ َّ َّ َ ُ ْ َ َ َ ْ ً َ ُ َ ْ َ ‫َ َ ّ ن‬
ِ ‫۝ هف و ِوٰل اَعوون صو‬22 ‫ن‬ ْ ُ ْ ّ ‫ت َقووال َر‬ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ َ َ َ ‫َ ّى‬
‫اِِن ووا‬ ‫واْلا ِفوومْي َتلووت‬ ِ ‫ب ار ِ فووو‬ ِ ‫تَح اِذا وواء اخووسُه اهًووو‬
َ ‫َيم ً ُ ْب َف ُث ْو‬ َ ‫َ َ ٌ ُ َ َ ۗ ُ َ َ ْ َّ َ ۗ ْ َ ْ َ ٌ ي‬
‫؁‬١٠٠ ‫ن‬ ِ ْ ‫َكًة هو قاىِٕو ا و ِِم وراىِٕ ِ ى ِبزخ ِا‬
ِ
“(The infidels go on doing their misdeeds) until when death
comes to one of them, he will say, “My Lord send me back, So
that I may act righteously in that (world) which I have left
behind.” Never! It is simply a word he utters, and in front of
such people there is Barzakh (a curtain) till the day when
they will be resurrected.” (Q 23:99-100)

ُ ُْ َ َ َ َ َ َ
ْ َّ ٌ ْ َ ِ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ َ ِ ْ ُ َ َ َ ‫َ َ ْ َ ْ َ ُ َّ ْ َ ي‬
‫َنل‬ َ
ِ ‫ه َشء وِم قال ظا‬ ‫ش ًِب ا ْو قال اوٰح اَِل وَل َيح اِهي‬ ِ ‫َِ ل‬ ‫ٌ افَتي‬ ِ
ِ ‫وِم اؽوى َم‬
ْ ْ َ ‫َ ْ َ ٰۗ َ ُ َ ُ ن‬ ْ َ
َ ْ َ ُْ ‫ُ َ َْ َى‬ َ َ َْ ٓ َ َ ْ
ۚ ‫ُّي ْى‬
ِ ‫س‬
ِ ً‫ا‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ػ‬ ‫ظ‬ِ ‫ِب‬ ‫ة‬ ‫م‬‫ى‬ِٕ ‫و‬ ً ‫اه‬‫و‬ ‫ت‬ِ
ْ ًَ ‫اه‬
‫و‬ ‫ت‬ِ ‫ص‬‫َغ ي‬ ‫ا‬ِ ‫ن‬ ‫و‬ ً ‫و‬
ِ ‫اهؾ‬ ‫ذ‬
ِ ‫ا‬
ِ ‫ي‬ ‫َت‬ ‫و‬ ‫ه‬‫و‬ َ ‫ل‬ ‫َن‬ ‫يِثن يا ا‬
ُْ ْ ُ َ ّ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ُْ ْ ُ َ ْ ُ ْ ُ َ ُْ ْ
َ َ َ َ ْ َ ْ ُ َ َْ ْ َ ُ
ْ َ َ ‫َْ ُن‬ُ ْ
‫َِ غْي اْل ِ ولنم‬ ‫ن ِِبا لنم ثقوهون‬ ِ ‫ار ِص وا اٍفعَ اهيوم ُتضون ـشاب اه و‬
َ ‫ّب ْو‬ ُ ْ َ ْ َ ٖ‫َ ْ ي ي ه‬
‫؀‬22 ‫ن‬ ِ ‫َع اً ِت جعىم‬
“Who is more unjust than the one who fabricates a lie
against God or says, Revelation has been sent to me,
whereas no revelation has been sent to him, and the one
who says, I would produce the like of what God has
revealed.” If only you could witness when the unjust are in
the agonies of death, and the angels stretch their hands

55
(and say), deliver yourself. Today, you shall have your
punishment, a punishment of humiliation, because you have
been saying about God what is not true, and have been
showing arrogance against His verses.” (Q 6:93)

ۗ
َ ‫ي َر ّّب ْى يلف ُص ْو‬
ٔ َ ْ ُ َْ ْ َ ْ َ َ
ْ َّ َ ِ ْ
َ ْ َ َْ َ َ َ ‫َ َ ُن‬
‫ ؀‬11 ‫ن‬ ِ ِ ِ ِ ‫س ڛ بن ُه ِب ِوقا‬ ٍ ً‫س‬
ِ ٍ ‫وقاهوا ءاِذا طوونا ِا الْعرض ءاَِّن ه ِِ رو‬
ُ َ ّ ْ َّ
ْ ُ ْ ُ ّ َ ‫ُ ْ َّ ي‬
َ ‫َت َ ُف ْو‬ ْ ْ ُ َ َّ ْ
ُ ََ ُْ
‫۝‬11 ‫ن‬ َ‫شي ُو ِك ِبَ ع ِا ر ِب‬ ِ ‫قن ًت َوفىَ يوك اه ًَو‬
ِ ‫ت اه‬
“And they said, Is it that when we disappear in the earth - is
it that we really come into a new creation? Rather they are
ones who deny the meeting with their Lord. Say, The angel
of death who has been assigned for you, will receive
yourself in full, then you will be brought back to your Lord.”
(Q 32:10-11)

َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ُ ُ َ ْ ُ ْ َ ُ َ ٰۗ َ ْ
َ ‫ـ و َوش‬
َّ َّ ‫َ َ ْ َى‬
ُ َ َ َ ْ ‫َتي ا ِْذ ً َ َت و َووَّف اه و‬
‫اب‬ ‫َ ووْبن و وووه ى وادِبرُه ۚ وذوق وووا‬ ِ ً ‫وشْي لف ووصوا اهًو ِٕىم ووة‬
ِ ‫وه ووو‬
ْ
َْ ّ َّ َ
َ ْ َ َ َّ َ َ ْ ُ ْ ْ َ ْ َ َّ َ َ َ ‫ي‬ ْ َ ْ
‫؀‬21 ‫س‬ ِ ‫سًَ وان َ هيط ِبؾِ ٍم ِ ِوف ِبي‬ ِ ً‫؀ ذه ِك ِِبا قسيت ا‬21 ِ ً‫اْل ِص‬
“And if you could see when the angels take away the souls of
those who disbelieve (at death), they smite their faces and
their backs, (saying): ‘Taste the punishment of the blazing
Fire’. This is because of that which your hands had
forwarded. And verily, Allah is not unjust to His slaves."
(Q 8:50-51)

َ َْ ٓ َ
ُ َّ ُ ُ َّ َ ‫ي‬ ْ ُ ْ َ ُ َ ُ َ ْ ُ ْ َ ُ َ ٰۗ َ ْ ُ ُ ْ َّ َ َ َ َ َْ َ
‫ى اث َبف ْوا َيا اْس و َوع‬‫؀ ذه ِك ِِبِن‬72 ‫ن ُو ْوه ْى َواد َِب َرُه‬ ‫َْب‬ِ ً ‫فميف اِذا َتفَتى اهًو ِٕىمة‬
َ َ َ ْ
َُ َْ َ ُ َ َ
‫؀‬71 ‫َ َول ِصه ْوا ِرط َواٍه فا ْخ َبو َوع اَعاه ْى‬
“Then how (will it be with them) when the angels gather
them, smiting their faces and their backs! That is because
they followed that which angered God, and hated that which
pleased Him. So He made their deeds fruitless.”(Q 47:27-28)

56
ُ ْ َ َّ ُ َْ َ َ ْ ُ ُ َ َ َ ْ َّ
َ َّ
َ ‫ِن‬
‫َى‬ ْ
‫ى َيا لنا ٍف ًَن ِِم ُظ ْۗو ٍء بو ا‬ َ َ‫اهعو‬
َّ ‫ى اه ًَوٰۗىم ُة َؽاه ًِ ني ا ٍْ ُفع ْى َ۠فاه َق ُوا‬ ‫ْي ثت َوفى‬ ‫ش‬
ِ ِ ِ ِٕ ِ ‫اه‬
َ ْ
َ ْ ‫ط َي ْث َوَل اه ًُ َتم ّّب‬ ْ َ َ َ ْ ‫اب َ َ ََّّنَ يروس‬ َ ُ َ ُ َ ُ
ْ ُ ‫ـو ْْيٌۢ ِبَا ل ْن‬
‫؀‬72 ‫ْي‬ َ ‫ْي ِف ْ َ ا فوب‬ َ ‫ْب‬ َ ْ ‫اد ُرو نوا ا‬
ْ
‫؀ف‬71 ‫ن‬ َ ‫م ث ْف ًَو ْو‬ َ
ِِ ِ ِ ِ ِ ِ
“The ones to whom the angels brought death while they
were (still) wronging themselves. Then, they will resort to
submission, (yet will say), We used to do nothing wrong.”
(They will be answered) Why not? God knows well what you
used to do. Hence, enter the gates of Jahannam to live in it
forever. So evil is the abode of the arrogant.” (Q 16:28-29)

َ ‫م َث ْف ًَو ُ ْو‬ ُ َ َ َّ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ ْ َ َ ٌ ‫َّ ْ َ َ َ َ ُ ُ ْ ٰۗ َ ُ َ ّ ْ َ َ ُ ْ ُ ْ َ َ ي‬


ْ ُ ‫ل ْن‬
‫؀‬27 ‫ن‬ ‫شْي ثتوفى ى اه ًَو ِٕىمة غ ِي ِبْي ًقوهون ظوى ـويَ ادرووا ا نة ِِبا‬ ِ ‫اه‬
“Those whom the angels cause to die (while they are) pure.
They say: Peace be upon you! Enter the Garden because of
what you used to do.” (Q 16:32)

َ ْ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ْ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َّ ْ ِ ُ َ ْ َ ِ ُ ‫ن هَ ًَ ْقو و‬ َ َ ُ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َّ
َ ‫واد ْو‬
‫وان‬
ِ ‫الْعُو و‬ ِ ‫وت َ الو ووّب ِم يق و و ِتَ اٍفعو ووَ اِذ ثو ووسـون ِا‬ ‫وشْي لفو ووصوا ًنو و‬ ِ ‫اِن اهو و‬
ْ َ ُ ْ َ َ ْ َ ْ َ ٓ ُ َ ْ
‫ي‬ َ َ ُْ
‫ُن ِبنا ف و وون ِا‬
َ َ ْ
‫وْي فاـَتفنو ووا ِبو ووش‬
ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ َ َّ َ ْ َ ْ ُ ُ َ َ
ِ ‫وْي واخييتنو ووا اثنىو و‬ ِ ‫؀ قو وواهوا ربنو ووا ايتنو ووا اثنىو و‬11 ‫فتمفو ووصون‬
ْ ْ
ُ ُ ‫وك بوهٖ ُث ْؤي ُِن ْووا َفواْل‬ ْ َ ْ ُّ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ ُ َ ٗٓ َّ َ ْ ُ ‫ي‬ ْ َ ْ ّ ‫ُر ُص ْو‬
َ ِ ‫؀ ذه َِ ِِبٍه اِذا د ِِع َ وخس لفوصُت ۚ واِن ٌْش‬11 ‫ن‬ ٍ ‫ج ِِم ظ ِبي‬ ٍ
ْ َ ْ ّ َ ْ
‫؀‬17 ‫ْي‬ ِ ‫ٰل اهم ِب‬ ِ
ِ ِ ‫ِّٰلل اهف‬
“Those who disbelieve will be addressed (by a voice saying):
“God's aversion (for you), when you were invited to the true
faith and you refused, was greater than your aversion for
yourselves (today when you are hating your own selves out
of remorse).They say: Our Lord! Twice have you made us
die, and twice you have given us life. Now we confess our
sins. Is there any way to go out? The reply will be, ‘No’.) This
is because whenever God alone was invoked, you used to
disbelieve, and if partners were associated with Him, you
used to believe. Now the decision lies with God, the High,
the Great.” (Q 40:10-12)

57
ۗ َ ْ ُ
َ ‫ٌِ َّلْع ج َ ْؼ ُف ُص ْو‬ ٌ َ َِْ
ْ ‫ات بَن ا ْخ َيا ٌء َّوهيم‬ ْ َ ْ
ُ َ ْ ُّ َ
ْ َ ْ ُْ َ َ
‫؁‬١٥٤ ‫ن‬ ‫ن َ ا يو‬
ِ ‫ولْع ثوقوهوا ه ًٌِ ًقتن ِا ظ ِبي‬
“And say not of those who are killed in the Way of Allâh,
"They are dead. Nay, they are living, but you perceive
(it) not.” (Q 2:154)

ٓ ۗ َّ َّ َ ْ َ َ َ
َ َ ْ
‫ِْي ِِبا‬
َ
‫؁ ف ِصخ‬١٦٩ ‫ن‬ ْ ُ ‫اًت ب َ ْن ا َ ْخ َيا ٌء ـ ِْن َس َربّھ ْى‬
َ ‫ْي َز ُق ْو‬ ً َ َْ
‫ن َ ِ ايو‬
ُ
ْ َ ْ ْ ُ َ ْ ‫َب اه‬ ‫ولْع َت َع‬
ِِ ِ ‫شْي ق ِتووا ِا ظ ِبي‬ ِ
َ َ ٌ َ َّ َ ْ َ ْ ّ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َّ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ُ ُ ‫ي ي‬
‫َل ًو َدق ْوا ِب ِھ ْى ِِم رو ِف ِھ ْى الْع ر ْوف ـو ْي ِھ ْى‬ ‫شْي‬ِ ‫ْشون ِِبه‬ِ ‫اثىھى َ ِِم فظ ِوھٖ وٌعوتب‬
َ ‫ُن‬ َْ ْ ُ َ َ
ْ ُ ‫َي َض‬
‫؁‬١٧٠ ‫ن‬ ‫ولْع ى‬
“Think not of those who are killed in the Way of Allâh as
dead. Nay, they are alive, with their Lord, and they have
provision- They rejoice in what Allâh has bestowed upon
them of His Bounty, and they are given good news about
those who have not yet joined them from behind, that on
them no fear shall come nor shall they grieve”. (Q 3:169-170)

ْ ْ َ َ َ َ َ َّ َ ْ
َ ْ ‫اه ًُم َصي‬
‫؀‬72 ‫ِْي‬ ْ ّ ‫َل َر‬
ْ ‫ّب َو َ َفو‬
‫ِن ِِم‬ ْ َ ََ َ َ َُْ َْ ْ َْ َ َْ ‫ي‬ ُ ْ َ ْ
ِ ِ ِ ‫؀ ِِبا غفص‬74 ‫ن ا نة قال ًويت قو ِِم ًفوًون‬ ِ ‫قِين ادر‬
“It was said (to him when the disbelievers killed him): Enter
Paradise. He said: Would that my people knew! "That my
Lord (Allah) has forgiven me, and made me of the honoured
ones!” (Q 36:26-27)

ُ َ َ َ ُ َ ۗ َ َ ُّ َ َ ّ َّ َ ْۗ ‫ُْ َ َّ َ ُ َ ْ ي‬ ُ َْ ْ َ َ َْ َ
‫ِض ب ْي ْى‬ َ
ِ ‫طؿ اهمِت ُ و ِ ايء ِِبهن ِوب ْٖي واهؼ سا ِء وق‬
ِ ‫ت الْعرض ِبنو ِر ر ِّبا وو‬ ِ ‫واْشق‬
ْ
‫؀‬42 ‫ن‬َ ‫ُه َلْع ً ُ ْؾو َ ًُ ْو‬
ْ ُ َ ّ َ
‫ِِبْل و ِ و‬
“And the earth will shine with the light of its Lord (Allâh,
when He will come to judge among men) and the Book will
be placed (open) and the Prophets and the witnesses will be
brought forward, and it will be judged between them with
truth, and they will not be wronged.” (Q 39:69)

58
ّ َ َ ّ َّ َ ّ ْ ْ َ َ ُ
َ ْ ‫اهص ّس ًْق‬ َ َ ْ َ َ ْ َّ ‫ك َي َؿ اه‬َ ٰۗ ُ َ َ ْ ُ َّ َ َ ُّ ْ َ َ
‫ْي‬ ِ ِ ِ ‫شْي اٍفى َ ـو ِ ى ِِم اهن ِب ْٖي و‬ ِ ‫ػؿ َ واهصظول فاوه ِٕى‬
ِِ
ً ‫وِم‬
ً َ ٰۗ ُ َ ُ َ َ َ ْ ۗ َ َ ُّ
‫؀‬42 ‫ٌ اوه ِٕىك َرف ِْيقا‬ ‫َواهؼ سا ِء َواهص ِودِْي ۚ وخع‬

And who obeys Allâh and the Messenger (Muhammad SAW),


then they will be in the company of those on whom Allâh has
bestowed His Grace, of the Prophets, the Siddiqûn (those
followers of the Prophets who were first and foremost to
believe in them), the martyrs, and the righteous. And how
excellent these companions are! (Q 4:69)

‫َ َ ْ ٌ ّ َ ْي‬
َ ْ ‫الْع ص‬ َ ْ َّ َ ْ َ ّ ٌ َّ ُ
‫۝‬17 ‫ْي‬ ِ ِ‫۝ وق ِوين ِِم ر‬12 ‫ثووة ِِم الْعوه ِْي‬
“A multitude of those (foremost) will be from the first
generations (who embraced Islâm). And a few of those
(foremost) will be from the later generations.” (Q 56:13-14)

59
First Phase of “Youm-Al-Qiyamah”
or beginning of the Judgment Day
The cycle of life and death in the present probation phase,
which is running smoothly on this earth, shall come to a
sudden end on a specific moment. The Holy Quran terms
this moment as Al-Sa'ah (the Hour). At that moment, a
mighty earthquake will strike the earth and a great
trumpet shall blow. This incident will occur suddenly and
everyone living shall become unconscious. In that state,
they shall be put to death.
This first blowing of the trumpet shall mark the beginning
of disorder on this earth. According to the Holy Quran, this
moment of disorder (Al-Sa'ah) marks the beginning of the
Judgment Day. The word ‘day’ here refers to a long period
just like six days of creation of the heavens and the earth.

The relevant verses of the Holy Quran:


ٓ َ ْ ْ َ َّ ْ ُ َ ‫َ َ َّ َ ُ ي‬
ْ ‫َتوا ا َِّلْع ُهو َوو ُ َث ُقوَو‬ َ َ َُّْ َ ّْ َ َ ْ َ ْ َّ َ َ َ ْ ُ َٔ ْ َ
‫وت‬ ِ ‫َع اهعوواـ ِة ا ن يصظو ا قون اَِّنووا ـِو ًُ ووا ـِنووس ر ِّب ۚ لْع ِ ِو وا ه ِوق‬
ِ ‫ٌعو و ووووٍك‬
َ
َ ْ َ ْ َ َّ ْ ُ َ ْ َ ‫َ ْ َ ْ ِ َ َ ْ ْ ُ ْ َّ َ ْ َ ً َ ْ َٔ ُ ْ َ َ َ َّ َ َ ي‬
‫وِ ـ ووا قوون اَِّنووا ـِو ًُ ووا ـِنووس‬ ِ ‫ت والْعرض لْع ًت ِثوويَ اِلْع ب تووة ٌع و و ووووٍك َكٍووك خو‬ ِ ‫اهعو يوً يو‬
َّ ‫ا‬
ِ
َ ‫اس َلْع ً َ ْفو َ ًُ ْو‬ َّ َ َ ْ َ َّ ‫ِ َ ي‬
ِ ‫اهن‬
‫؁‬١٨٧ ‫ن‬ ‫َ وهمٌِ الَث‬

“They ask you about the Hour (i.e. the Doomsday), When is it
due to happen? Say, Its knowledge is only with my Lord. No
one can unfold it except He at its time. It shall weigh heavy
in the heavens and the earth. It shall not come upon you but
suddenly. They ask you as if you were aware of it. Say,
Its knowledge is only with God, but most of the people
do not know.” (Q 7:187)

60
‫َ ي‬ َ َ َ ْ َ ‫َّ َ ُ َ ْ َ ً َ ُ ْ ي‬ ُ َْۗ َ َ َ ۗ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َ
ْ ُ ‫ل َّش‬
‫َيا‬ ‫ِسثنا‬ ‫ى اهعاـة ب تة قاهوا َي‬ ُ ‫ت‬ ‫ْبا ِب ِوقا ِء َِ تَح اِذا اء‬ ‫شْي‬ِ ‫قس ر ِِس اه‬
َ ْ ُ َ َ َ ۗ َ ََ ْ ْ ُ ُ ‫َ َّ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ي‬
‫؀‬21 ‫ْيرون‬ ِ ‫ؽ و ِر ُِه الْع ظاء يا‬ ‫فصغنا ِف ا وُه َي ًِوون اوزارُه‬
“Losers indeed are those who deny that they will ever face
God, until when the Hour will come upon them suddenly,
they will say, Alas! We have been negligent about it.
They shall carry their burdens on their backs. Beware! Evil
is the burden they carry.” (Q 6:31)
ْ
َ َ َ َّ َ ْ ُ ُ ْ ُ ُ َ َ ْ ُ َ ٖ‫َّ َ ْ َ َ َّ ْ َ ُ ْ ُ ْ ْ َ َ َّ ُ َ ُّ ِ ْ َّ ّ َ َ ُ ْ ُ ْ ه‬
‫ا ِد‬ ‫شْي اوَتا اه ِفوى اٍه اْل ِم ر ِبك فيؤيِنوا ِب فتز ِبت هه قووّبى واِن َ ه‬ ِ ‫وه ِيفوى اه‬
ْ ُ ْ ّ َ ْ ْ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ُ َ َ َ َ َ ْ ُّ ‫َّ ْ َ ي َ ُ ن ي‬
‫ى‬ ُ ُ َ ‫ه َتَح ًَتث‬ ‫شْي لفصوا ِا يِصً ٍة ِين‬ ْ َ
ِ ِ ‫؀ ولْع ْيال اه‬27 ٍ‫اط يعى ِقْي‬ ٍ ‫ِص‬ ِ ‫شْي اينوا ِا‬ ِ ‫اه‬
َ َ ْ َ ً
َ ْ ُ َ َ ْ َ ْ َ َ َّ ُ
‫؀‬22 ‫َي ٍم ـ ِق ْْي‬ْ َ ‫اب‬
ُ ‫ـش‬ ‫اهعاـة ب تة او ِث ى‬
ٍ
“And so that those who have been given knowledge may
know that it (i.e. the revelation recited by the prophet) is the
truth from your Lord, and they may believe in it and their
hearts may become humble towards it. God is the Guide of
the believers to the straight path. Those who disbelieve will
remain in doubt about it (the Qur'an) forever, until the Hour
(of Judgment) comes upon them suddenly, or there comes to
them the punishment of a barren day.” (Q 22:54-55)

َ ‫د‬ َ ْ ََ َ ْ َ
ُ ‫الْع ْخ َض‬ َ ُّ ٌ َ َ ‫َ ُ َ َ ّ ْ َ َ ُّ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُ ي‬
ۚ ‫اب ِِم ب ْي ِ ِ ْى‬ ‫؀ فارتوف‬47 ٌ ‫ِصاط ي ْعى ِق ْْي‬ ِ ‫اِن َ هو ر ِّب وربَ فاـبسو شا‬
َّ
ً ْ َ َ َّ َ ْ ُ ُ ْ َ َ ْ َ َ َّ ّ ٌ
ْ ُ َ ْ َ ُ َ ْ َ َّ
‫ن ًت ِث َ ْى ب تة َّوُه‬ ‫ن اِلْع اهعاـة ا‬ ‫؀ هن ًنؾصو‬42 ‫َي ٍم اه ِْْي‬ ْ َ ‫ـ َشاب‬ َ ْ َ َ ْ
‫ْي ؽو ًُ ْوا ِِم‬ ‫ش‬
ْ ََ
ٍ ِ ِ ‫فوًن ِ ِو‬
ْ َّ ‫َ ُ ي‬
َ ْ ‫اه ًُ َّتق‬
‫؀‬42 ‫ْي‬
ْ ُ ُ َْ
‫ش بفظ ْى ه َِبف ٍض ـسو اِلْع‬ َ ْ َ ُ ۗ َّ َ ْ َ َ ْ ُ ُ َْ َ
ِ ٍۢ ‫؀ الْعرِ ِء َيي ِٕى‬44 ‫لْع ٌؼفصون‬
“Surely, it is God who is my Lord and your Lord; so worship
Him. This is the straightway. Then different groups, out of
them, fell into disagreement. Woe to the wrongdoers
because of the punishment of a painful day! They are
waiting for nothing but for the Hour to come upon them
suddenly, while they would not even imagine (it). Friends,
on that day, will become enemies to one another, except the
God-fearing.” (Q 43:64-67)

61
ْ ً ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ‫َ َ ُ ْ ُْ َ َي ي‬
ْ ُ ْ ُ ُ ُ َ ً َ َ ‫ن ا َِّلْع‬
َ ‫؀ َيا ً َ ْن ُؾ ُص ْو‬71 ‫ِْي‬ ْ ُ ‫ل ْن‬
َ ْ ‫م يصسق‬
‫ص ْي َدة َّواخِسَ ًترشُه َوُه‬ ِ ‫وًقوهون يِت شا اهوـس اِن‬

َ ‫ْي ُف ْو‬ َْ َ ُْ ْ َ َْ َ َ
ْ َ ْ ْ َ ‫َت َ ً َّ َ ٓ ى‬ َ ْ ّ َْ
‫؀‬21 ‫ن‬ ِ ‫صية ولْع ِا اه ِو ِ ى‬ِ ِ ‫؀ فِ ٌعى‬72 ‫ص ًُون‬
‫ػ ي ف ون‬ ِ ِ

“And they say, “When will this promise come true, if you are
truthful? They are looking for nothing but for a single Cry
that will seize them when they will be quarreling. So they
will not be able to make a bequest, nor will they return to
their household.”(Q 36:48-50)

َ ُ َّ ُ ُ ۗ َ
ْ َ َّ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُّ َ ُ
ِ ‫ِم ػا َء َ ع ٍ ِفذ ف ِْي‬
‫ه‬ ‫ض اِلْع‬ِ ‫ِم ِا الْع ْر‬ ‫تو‬ِ ‫اهع يً يو‬
َّ ‫ِم ا‬
ِ ‫َوٍ ِفذ ِا اهصو ِر فص ِف‬

ٌ َ ْ ُ َ َ
َ ‫ام ً َّ ْن ُؾ ُص ْو‬ ُْ
‫؀‬41 ‫ن‬ ‫ار يصَل ف ِاذا ُه قِي‬

“And the trumpet is blown, and all who are in the heavens
and all who are in the earth swoon away, save him whom
Allah willeth. Then it is blown a second time, and behold
them standing waiting!” (Q 39:68)

62
Second Phase of the Judgment Day
or “Al-Qiyamah”
The first trumpet shall be followed by the second trumpet
“Al-Qiyāmah”. Just after this, all the persons (spiritual
beings) shall be resurrected with new physical bodies.
This is the second stage of the Judgment Day. Quran does
not inform us about the duration of time between Al-Sa’ah
(the first trumpet) and Al-Qiyāmah (the second trumpet).
However, after the Resurrection, people will feel as if they
slept but only for a while.
All of us shall be resurrected on this planet Earth where
we are living now. At that time, our earth would be in a
great disorder. Terrible earthquakes would occur
frequently, oceans will overflow, and the mountains will
fly like pieces of carded wool. People shall witness all
these catastrophes with their own eyes. (i.e. eyes of the
new physical bodies).
God Almighty will come to this earth from the permanent
world and people shall be gathered before Him for a final
accountability. After the resurrection with the new bodies,
gathering in the court for the accountability will take time.
During that period, people shall pass through different
conditions. As stated earlier, the earth would be in a great
chaos and disorder. Mighty earthquakes will strike, the
oceans will boil, and the mountains will fly like pieces of
carded wool. God Almighty shall protect the believers
from this mighty terror, which Quran calls Faza-al-Akbar
(Supreme Horror).

63
The angels will meet the believers, console them, and give
them the glad tiding of Paradise. On the contrary, those
who lived their worldly life in complete heedlessness
towards the Hereafter would suffer the hardships of these
terrors and thunders physically. They would be in a great
fear of facing the Almighty in His court. To increase their
anxiety, they will be made to observe blazing fire of Hell
every dawn and dusk, so that they have an idea of their
next abode. At this stage, no intercession would be
permitted by the Almighty God. However, the Prophets
shall be brought to the court as prosecution witnesses to
testify against their nations. They will only state what is
inquired by the Almighty and will say nothing more.
After completion of the accountability process, people
shall be divided into three categories:
i. The foremost in faith, Quran terms them as
“Al Sabqoon”.
ii. The people of the right hand, Quran terms them
as “Al Ashab Al Yameen”.
iii. People of the left hand, Quran terms them as
“Al Ashab Ashamal” (Those who failed)
This division of the people into three categories shall be
finalized on this planet earth where we are living now.
This period is also part of the Judgment Day.
Since those demised before the first trumpet shall only
hear the second trumpet, therefore the Holy Quran
sometimes terms “Qiyamah” as “Al-Sa'ah”.

64
The relevant verses of the Holy Quran:
َ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ َْ ْ ُ ْ َ َ
َ ْ
‫؀ قووال ِف ْ ووا‬77 ‫وْي‬
‫ْ َ ْ ِ ُ َ َ َّ َ َ ٌ ي‬ ْ ‫ـو ُوس يو ۚ َوهَو‬
َ
ٍ ‫خو‬ِ ‫ض ي ْعووىق يص ويتوواع اَِل‬‫وَ ِا الْعر‬ ‫ض‬ ٍ ‫قووال اه ِبػوووا بفظووَ هِووبف‬
َ ‫َّت َص ُ ْو‬ ْ ُ َ ْ َ َ ْ ُ ُْ َ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ
‫؀‬72 ‫ن‬ ‫َتيون و ِف ا َتوَتن و ِي ا‬
“He said, Go down, some of you enemies of some; and for you
on the earth there will be a dwelling place and enjoyment
for a time. (Further) He said, There you shall live and there
you shall die, and from there you shall be raised again.”
(Q 7:24-25)

ُْ ً َ ْ ُ ُ ُْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ ُ َ ْ َ ْ ُ ‫ْ َ َ َْي‬
‫؁‬22 ‫َ ًت َرَ ار يصَل‬ ‫ِي ا روقنَ و ِف ا ٍ ِفيسُك و ِي ا ُن ِص‬
“From this (dust) We created you, and in this we shall put
you back, and from this We shall raise you up once again.”
(Q 20:55)

ً ْ ْ ُ ُ ْ ُ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ ُ َّ ُ ً َ َ ْ َ ّ ْ ُ َ َ ‫َ ُ َد‬
‫؀‬11 ‫َ اِر َصا ا‬ ‫؀ع ً ِفيسُك ِف ا وْ ِص‬12 ‫ض ٍ َباًت‬ِ ‫ِم الْع ْر‬
ِ َ‫وَ اٍبت‬
“And Allah has caused you to grow well out of the earth,
Then He will send you back into it, and will bring you forth
once again.” (Q 71:17-18)

ُ َ ُ ْ َ ُْ َ َ ‫ْ َ ّ ي‬ ْ ۗ
ُ ْ َ َ ‫ُّ ْ ي‬ َ ُ
‫؀ َوٍ ِف ووذ ِا اهص ووو ِر ذهِو ووك‬12 ‫وت يِن ووه َت ِْي ووس‬ ْ ْ ُ ْ َ َ
‫َيم‬ ِ ‫َو وواءت َظ ووم َصَ اه ًَ ووو‬
‫ت ِِبْل و و ِ ذه ِو وك ي ووا لن و‬
َ ْ َ َ َ َ ‫ََ ْ ُْ َ ْ َْ َ ّ ْ ي‬ ٌ ْ َ َّ ٌ ۗ َ َ َ َّ ْ َ ُّ ُ ْ َ ۗ َ َ ْ َ
ْ
‫ا غفوو ٍة ِِم وشا فمؼوفنا‬ ِ ‫؀ هقوس لنوت‬71 ‫؀ و اءت ك ٍف ٍط يف ا ظاىِٕ وػ ِ يس‬71 ‫س‬ ِ ‫اهوـِي‬
ٌ ْ َ َ َْ ْ َ ُ َ َ َ َ َۗ َ َ َْ
‫؀‬77 ‫سًس‬ ِ ‫ـنك غِػاءك فبَصك اهيوم خ‬
“The daze of death has (to) come with truth. That is what
you tried to escape. And the Trumpet will be blown — that
will be the Day whereof warning (had been given) (i.e. the
Day of Resurrection). And everybody will come, along with
one (angel) to drive (him to the field of reckoning) and one
(angel) to testify (about his deeds). You were heedless of
this. Now We have removed your veil from you and sharp is
your sight this day” (Q 50:19-22)

65
ْ ُ ْ َ ُ َّ ُ ُ َ ۗ َ ْ َ َّ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َ َ ْ ُّ َ ُ
‫ه ار يصَل‬ ِ ‫ض اِلْع ِم ػاء َ ع ٍ ِفذ فِي‬ ِ ‫ِم ِا الْع ْر‬ ‫تو‬ ِ ‫اهع يً يو‬
َّ ‫ِم ا‬
ِ ‫َوٍ ِفذ ِا اهصو ِر فص ِف‬
َ ّ ‫هنوب‬ ْ َ ُ َّ َ ُْ ُ َْ ْ َ َ َْ َ َ ْ ُ ْ َّ ٌ ْ ُ َ َ
َّ َ ْۗ َ ُ ‫ي‬ َ
‫ْي‬ ٖ ِ ‫طؿ اهمِت و ِ ايء ِِب‬ ِ ‫ت الْعرض ِبنو ِر ر ِّبا وو‬ ِ ‫؀ واْشق‬41 ‫ف ِاذا ُه ق َِيام ًنؾ ُصون‬
ْ
َ ‫ُه َلْع ً ُ ْؾو َ ًُ ْو‬
ْ ُ َ ّ َ ُ َ َ َ ُ َ ۗ َ َ ُّ َ
‫ِض ب ْي ْى ِِبْل و ِ و‬
‫؀‬42 ‫ن‬ ِ ‫واهؼ سا ِء وق‬
“And the trumpet is blown, and all those in the heavens and
all those in the earth will faint, except the one whom God
wills (otherwise). Thereafter, it will be blown once again,
and suddenly they will stand up, looking around. And the
earth will shine with the light of its Lord, and the book (of
everyone's deeds) will be placed, and the prophets and the
witnesses will be brought, and matters will be decided
between them with justice, and they will not be wronged.”
(Q 39:68-69)

ُ َ ُ َْ َ َْ
َّ ‫۝ َث ْى َب ُف َ ا‬Č ‫اهصا َفة‬
‫۝‬Ċ ‫اهصا ِدفة‬ َّ ‫َت ُ ُف‬ ‫َيم‬
ِ
“(You will be resurrected) on the Day when the shocking
event (i.e. the first blowing of the trumpet) will shock
(everything), Followed by the next one (i.e. the second
blowing of the trumpet.)”(Q 79:6-7)

ْ ً ُ ْ ُ ْ َ ْ َ ‫َ َ ُ ْ ُْ َ َي ي‬
ْ ُ ْ ُ ُ ُ َ ً َ َ ‫ن ا َِّلْع‬ َ ‫؀ َيوا ً َ ْن ُؾ ُوص ْو‬71 ‫ِْي‬َ ْ ‫م يصسق‬ ْ ُ ‫ل ْن‬
‫ص ْوي َدة َّواخِوسَ ًتروشُه َوُه‬ ِ ‫وًقوهون يِت شا اهوـس اِن‬
ُْ َ َ ْ ُّ َ ُ َ َ ‫ْي ُفو ْوو‬ َْ ْ ْ َ ‫ى‬ ٓ َ ً
َّ َ ‫َت‬ ْ َ ُْ ْ َ َْ َ َ
َ َ ْ ّ َْ
‫؀ وٍ ِفووذ ِا اهصووو ِر فو ِاذا ُه‬21 ‫ن‬ ِ ‫صووية ولْع ِا اه ِو ِ ووى‬ ِ ‫ػ ي ف ون‬ِ ‫؀ فووِ ٌعووى‬72 ‫صو ُوًون‬ ِ ِ
‫َ َ َ َ َّ ْ ي‬ َ ‫َ ي‬ َ َ َ ََ ‫ْ ي َ ْ َ َ د‬ َ ُ َ ُ
َ ْ ْ َ ْ ّ ‫ِم الْع ْ َساث ا ي َر‬ َ ْ َ ِّ
ُ ‫ْح‬ ْ َّ ْ
ٌ ‫سَّن ۆ شا يا وـوس اهوص‬ِ ‫؀ قاهوا َيًونا ِم بفثنا ِِم يصق‬21 ‫ّبى ًن ِعوون‬ ِِ ِ ِ
ْ َ َ َ
َ ‫اه ًُ ْص َظو ُ ْو‬
‫؀‬27 ‫ن‬ ‫َوصسق‬
And they say: "When will this promise (i.e. Resurrection) be
fulfilled, if you are truthful?" They await only but a single
Saihah (shout), which will seize them while they are
disputing! Then they will not be able to make bequest, nor
they will return to their family. And the Trumpet will be
blown (i.e. the second blowing) and behold from the graves

66
they will come out quickly to their Lord. They will say: "Woe
to us! Who has raised us up from our place of sleep." (It will
be said to them): "This is what the Most Gracious (Allâh)
had promised, and the Messengers spoke truth!" (Q 36:84-52)

ْ َ َ ْ ُ ‫َ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ٓٗ َ ْ َ ْ ُ ْ ي‬
ُ ‫؀َن‬ َ ‫م َّيا َُتْ ُون ْو‬ْ ُ ًْ ‫؀ ا َ َف َص َء‬22 ‫ن‬َ ‫ص ّس ُق ْو‬
ُ
َ ُ َ ْ َ َ ْ ‫ََنْ ُ َ َ ْ ي‬
ٌ 22 ‫۝ءاٍم َّتوقوٍه ام َنٌ اـ ِوقون‬21 ‫ن‬ ِ ‫ٌ روقنَ فوولْع ث‬
ُ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ْ ُ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َ
َ
‫ا َيا لْع‬ ْ َ‫ن ٍُّ َب ّسل ا َ ْي َثاه‬
ْ ‫َ َوٍُ ْنؼ َٔوى‬
ْ َ‫و‬ ْ َ ‫۝ َ ى ا‬41 ‫ِْي‬ َ ْ ‫ٌ ِبَ ْع ُب ْوق‬
ِ ِ ِ ِ ُ ‫قسرَّن بينَ اه ًَوت ويا َن‬
َّ َ َ َ ْ َ َ ‫َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ ُ ُ َّ ْ َ َ ْ ُ ْ ي‬
َ ‫ل ُص ْو‬
‫؀‬47 ‫ن‬ ‫؀ وهقس ـ ِوًم اهنؼاَ الْعو فوولْع ثش‬41 ‫ثفو ًُون‬
“We have created you; then why do you not believe in it? So,
tell Me about the semen you drop (in the wombs): Is it you
who create it, or are We the Creator? We have appointed
(the times of) death among you, and We cannot be
frustrated, From replacing you with others like you, and
creating you (afresh) in that (form) which you do not know.
And you certainly know the first creation; then why do you
not take lesson?” (Q 56: 57-62)
ً َّ ْ َ ُ ْ َ َ َ ُ َ ْ َ ُ َْ ْ ُ ُ َْ َ َْ
‫؀‬17 ِ‫ت ا ِ َبال ل ِثي ًبا ي ِ ْي‬
ِ ٍ‫َيم َت ف الْعرض وا ِ بال وَك‬
“On the Day when the earth and the mountains will quake
and the mountains will turn into a slipping heap of sand.”
(Q 73:14)
َ
ْ َ َّ َ ُ ْ ْ ْ ْ َ ُ َ ْ ُ ُْ َ َ ُْ ْ ْ َ ْ َ ُ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ
‫۝ فايا ِم‬Ĉ ‫ٌ اه ًَنف ْو ِش‬ ِ ‫۝وثمون ا ِ بال َكه ِف‬Ć ‫ث‬ ِ ‫اش اه ًَبثو‬ ِ ‫اس َكهف َص‬ ‫َيم ًمون اهن‬
ٓ ُ
َ‫۝ َويا‬Ḍ ‫۝ َفا ُّيه َهاوً َ ٌة‬Ď ‫ت َي َواز ًْ ُنه‬ ْ َ َّ َ َ ٍ َ
ْ ‫ِم َر َّف‬ َّ َ ْ ْ َ ُ َ ُْ َ َ ْ َ ُ َ
ِ ِ ‫۝وايا‬Ċ ‫اطية‬ِ ‫۝ ف و ِا ـِيؼ ٍة ر‬Č ‫ازًنه‬ ِ ‫ثووقوت يو‬
ٌ
َ َ ٌ َ ْ َ َ َ ‫َ ْي‬
‫۝‬11 ‫۝ َّنر خايِية‬11 ‫ادرىك يا ِهيه‬
“It will happen, on a day when people will be like scattered
moths, and the mountains will be like carded wool. Then, as
for him whose scales (of good deeds) are heavy, He will be in
a happy life. But he whose scales are light, His abode will be
Abyss. And what may let you know what that (Abyss) is?
A blazing Fire!” (Q 101:4-11)

67
ُ ْ ۗ
ْ ‫ُه‬ ْ ُ َ ْ َّ َ ْ ّ َ‫َي َيىش ِ ّ ْو ًُم‬َّ ٌ ْ َ ًْ ُ ْ َ
‫۝ َّوج ِعْي ا‬Ḍ ‫اهع ًَا ُء َي ْو ًرا‬ َّ ‫َي َم ََت ُ ْو ُر‬ ْ َّ
‫ا‬ ِ ‫شْي‬
ِ ‫۝ اه‬11 ‫ش ِبْي‬ ِ ِ ٍ ِٕ ْ ‫۝ ف َوًن‬11 ‫ِ َبال َظْيا‬
َ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ُ َّ
‫ن‬ ْ ُ ‫م ّبَا ُثم ّش‬
َ ‫ْب‬ ‫ي‬ ًّ َ َ َّ َ َ َ ‫َ ْ َ ُ َ ُّ ْ َ ي‬ َ ‫ض ً َّ ْو َف ُب ْو‬ ٍ ‫ر ْو‬
َ
ِ ِ ‫ش ِ اهنار اه ِِت لن‬ ِ ‫؀ ه‬12 ‫َّن ِر َّن دـا‬ ‫۝ َيم ًسـون ِا‬17 ‫ن‬

‫؀‬12ۚ ‫ن‬ َ ‫َص ْو‬ ْ ُ ٍْ َ ‫؀ا َ َفع ْد ٌص ي َشا ٓ ا َ ْم ا‬17


ُ ‫م َلْع ُث ْب‬
ِ ِ
“The Day when the sky will tremble, a horrible trembling,
and the mountains will move about, a terrible movement.
So, woe to those who reject (the true faith), who are
indulged in vain talk, playing (with truth), The Day they will
be pushed to the Fire forcefully. (And it will be said to them)
This is the fire used to deny. Is it magic or do you not
see clearly?” (Q 52:9-15)

ً َ ٌ ْ َ ُ َٔ ْ َ َ َ ْ ْ َ ُ َ ْ ُ ُْ َ َ ْ ُ ْ َ ُ ۗ َ َّ ُ ْ ُ َ َ ْ َ
‫۝‬11 ‫ْح ْومْي‬
ِ ‫ْحْي‬
ِ ‫۝ ولْع ٌع وون‬Ḍ ٌ
ِ ‫ف‬
ِ ‫ه‬‫َك‬ ‫ال‬‫ب‬ ِ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫و‬ ‫م‬‫ث‬‫و‬ ‫۝‬ Ď ‫ن‬
ِ ً‫َيم ثمون اهعًاء َكه‬
“(This punishment will befall) on the Day when the sky will
be like dregs of oil, And the mountains will be like dyed wool,
And no friend will ask about any friend, (Though) they will
be made to see each other” (Q 70:8-10)

َ ْ َّ َ ُ َ ُ َ َ
ْ َ َ
ُ َ َ
ْ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُ َ
‫۝‬Ḍ ‫ط َواهق ًَ ُص‬ُ ًْ ‫اهؼ‬ ‫ُجؿ‬ َ َ
ِ ‫۝و‬Ď ‫۝ورعف اهقًص‬Ċ ‫ِبق اهبَص‬
َ ‫ي‬ ْ
ِ ‫۝ ف ِاذا‬Č ‫ٌع وون ا ن َيم اه ِقيً ِة‬
َٔ ْ
َُّ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ َ ْ ْ ُ
َ ّ َ ‫ي‬
َْ ‫ك‬
‫۝‬17 ‫َي َي ِٕى ِۨش اهًعىووقص‬
َ َ
‫۝ ِا ر ِب‬11 ‫۝ لْع َوز َر‬11ۚ ‫ْي اه ًَف ُّص‬ َ ْ ‫َي َيىش ا‬ ُ ‫ً َ ُق ْول الْعَ َع‬
ْ َ ‫ان‬
ٍ ِٕ ِ
“He asks: "When will be this Day of Resurrection?" So, when
the sight shall be dazed, And the moon will be eclipsed,
And the sun and moon will be joined together (by going one
into the other or folded up or deprived of their light).On that
Day man will say: "Where (is the refuge) to flee?" No! There
is no refuge! Unto your Lord (Alone) will be the place of
rest that Day.” (Q 75: 6-12)

َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ُ ُ ُ ْ َ َ ‫َ َ ْ ُ ُ ُ ُ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ ُ ْ َ ٰۗ َ ُ ي‬
َ ‫ـ ُس ْو‬
‫؁‬١٠٣ ‫ن‬ ‫شي لنم َت‬ ِ ‫لْع َيضِنى اهفضع الْعلّب وثتوقى ى اهًو ِٕىمة شا َييَ اه‬
“They shall not be grieved by the Biggest Panic, and the
angels shall receive them (saying), This is your day that you
had been promised”. (Q 21:103)

68
ٓ ْ ْ
ْ َ َ ْ َ َّ ٌ ْ َ ْ َ َ ‫َ َ َ ْ ُ ُ ّ َ ْ ۽ َ َ َ َّ ُ ُ ْ َ ْ ۽‬
‫۝‬17 ‫َت‬ ‫۝ ـ ِوًت ٍفط يا اخ‬12 ‫۝ واِذا ا نة ازه ِفت‬17 ‫واِذا ا ودِْي ظ ِفصت‬
“And when the Hell will be set ablaze, And when the
Paradise will be brought close, Then everyone will know
what he (or she) has put forward.”(Q 81:12-14)

ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُ َ ٰۗ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َّ ُ ُ
ْ ُ ‫َت َض‬ َ ُّ ُ َ َ ْ َّ َّ
‫ُنا‬ ‫ْي قاه ْوا َربنا َ ع اظوتقايوا ثوتْنل ـو ِ ى اهًو ِٕىمة الْع َّتافوا ولْع‬ ‫ش‬
ِ ‫اِن اه‬
ُ َ ْ ُ َ َ َّ ْ
‫ي‬ ْ ْ ُّ َ ْ ‫ٌ ا ْوه ِيٰۗو ُوؤ‬ ُ ْ‫؀ َن‬21 ‫ن‬َ ‫ـ ُس ْو‬ ُ
َ ُْ ُْ ْ ْ َّ َ ُ َْ َ
َْ ‫اهسٍ َيا َوا الْع َصَ ۚ َوه‬
ِ ِ‫ر‬ ِ َِ ‫ُك ِا اْل ييو‬ ‫ْش ْوا ِِب ن ِة اه ِِت لنم َت‬ ِ ‫وان‬
َُ ْ ّ ًُُ ُ َ ُ
ُ َّ َ َ َ ْ ْ َ ْ ُ ُ ْ ‫ْ َ َ ْ َ ن‬ َ َ
‫؀‬27 ‫؀ َنلْع ِِم غف ْو ٍر َّرخ ِْْي‬21 ‫ن‬ َ ‫ـ ْو‬ ‫َتي اٍفعَ وهَ ِف ا يا ثس‬ ِ ‫ِف ا يا جؼ‬
ٍ
“Surely, those who have declared: Our Lord is God, then
remained steadfast, on them the angels will descend, saying,
Do not fear, and do not grieve; and be happy with the good
news of the Paradise that you had been promised. We have
been your friends in the worldly life, and in the Hereafter.
And for you here is whatever your selves desire, and for you
here is whatever you call for, an initial feast (Nuzal) from
the Most-forgiving, the Very-Merciful.”(Q 41:30-32)

َّ َ َ َ ْ َ َ ْۗ ًّ َ ًّ َ ُ َ ْ َ َ ُّ َ َ ۗ َ َّ ًّ َ ًّ َ ُ ْ َ ْ َّ ُ َ ٓ َّ َ
‫ش ِِب َّنَ ڏ‬ َ
ٍۢ ‫۝ و ِ ايء َيي ِٕى‬77ۚ ‫۝ و اء ربك واه ًَوك صفا صفا‬71 ‫ت الْعرض دَك دَك‬ ِ ‫اِذا دل‬
ْ ّ ُ َ َ َ ُ ْ َّ َ َ َّ
‫۝‬72 ‫اهشل يصَل‬ َ ْ ‫ل ُص‬ َ َْ
ِ ‫الْعَعان وا هه‬ ِ ‫ش ًت ش‬ٍ ‫َيي ِٕى‬
“Nay, but when the earth is pounded a great pounding and
leveled, And your Lord will come, and the angels as well,
lined up in rows, and Hell, on that day, will be brought
forward, it will be the day when man will realize the truth,
but from where will he take advantage of such realization?”
(Q 89:21-23)

ُ ُ ً َ ُ ْ َ ُ َ َ ُ ‫َ ْ ي‬ ً َ َ َ ْ َ َ َ ْ ّ ُ
ُ َ َْ َ
‫؀ َوـ ِصط ْوا‬72ۚ ‫َيم َ َع ِْي ا ِ َبال َوَتَل الْع ْرض َِب ِرزَ َّو َخْشِن ْى فو ْى ٍ ا ِد ْر ِي ْى ا َخسا‬ ‫و‬
ً ْ َّ ْ ُ َ َ َ ْ َّ ْ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َّ َ ْ ُ ‫َ ي َ ّ َ َ ًّ َ َ ْ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ ي‬
‫؀‬71 ‫ر ِبك صفا هقس ِ ئتًوَّن ِك روقنَ اول يص ٍَۢ ۡ بن زَعم اهٌ َّنفن هَ يوـِسا‬

69
“And (visualize) the Day when We will make mountains
move, and you will see the earth fully exposed, and We shall
gather them together, so as not to leave a single one of
them. And they shall be presented lined-up before your Lord.
(It will be said to them,) “Lo! You have come to us just as We
had created you for the first time, while you claimed that
We would not make any appointed time for you.” (Q 18:47-48)

َ ََ َْ َ َ ۗ َ ْ
َ ‫َ ْ َ َ ََ َْ َ ُي‬ َ َ ‫َي‬ َّ ‫م ا َػ ُّس َرو ًقا ا ِم‬
َ ْ ُ َْ َ
‫؀ َواغ َػغ ه ْيو ا َوار َصج ُضى ا‬71 ‫؀ َرفؿ َسم ا ف َعوى ا‬72 ‫اهع ًَا ُء بنى ا‬ ٍ‫ءا‬
ً َ َ َ ْ َ ۗ َ ْ َ َْ َ َ ‫ْ َ َ َْ َ ي‬
َ َ ‫ي‬ َ
‫؀ َيتاـا‬27 ‫؀ َوا ِ َبال ا ْر يظ ا‬21۠ ‫؀ ار َصج ِي ا َيا َءها َو َي ْصـى ا‬21 ‫؀ َوالْع ْرض بفس ذه ِك د يخى ا‬72۠
ۗ ۗ
ُ ‫الْعَْ َع‬ ْ ُ َّ َ َ َ َ ْ َ ‫ڮ‬ ‫َّ َّ ُ ْ ُ ْ ي‬ َ َ َ َ
ُ َ َْ ُ
ْ َّ
‫؀‬22 ‫ان َيا َظ يع‬ ِ ‫؀يوم ًتشلص‬27 ‫ت اهػاية اهمّبَل‬
ْ
ِ ‫؀ف ِاذا اء‬22 َِ‫هَ َو ِلْعٍفاي‬
ْ ْ َ ْ َّ َ ْ ُّ َ َ ْ َ َ ‫َ ي‬ ‫َ َ َّ َ ْ َ ي‬ ْ
‫؀‬22 ‫ن ا ود ِْْيَ ِ َي اه ًَا يوَل‬ ‫؀ف ِا‬21 ‫َث اْل ييوَ اهسٍ َيا‬ ‫؀وا‬22 ‫؀ فايا ِم غٰغ‬24 ‫ْيَل‬ ْ ًَِ ‫ت ا َد ِْْي ُ ه‬
‫ٌ َّ ي‬ َ ُّ َ
ِ ‫ِبز‬ ِ ‫و‬
ْ ْ َ َّ َ ْ َّ َ َ ْ َ َ ْ َّ َ َ َ ّ َ َ َ َ َ َ ْ َ َّ َ َ
‫؀‬71 ‫ن ا نة ِ َي اه ًَا يوَل‬ ‫؀ ف ِا‬71 ‫َع اه يوَل‬ ِ ‫وايا ِم راف يقام ر ِبهٖ وِنى اهنفط‬
“Are you more difficult to create (again), or is the heaven
that He constructed? He has raised its height, then made it
proper, and darkened its night, and brought forth its
daylight, and, after that, He spread out the earth. From it,
He brought out its water and its meadows, and firmly fixed
the mountains, (All this) as a benefit to you and your cattle.
So when the Greatest Havoc will take place, On the day
when man will recall what he did, And the Hell will be
exposed for all who see, Then for the one who had rebelled,
And preferred the worldly life (to the Hereafter), The Hell
will be the abode, Whereas for the one who feared to stand
before his Lord, and restrained oneself from the (evil) desire,
The Paradise will be the abode.” (Q 79:27-41)

70
ً َ‫ً َي‬ ْ َ ْ ُ ْ ُ َّ ًّ َ ‫َ َ َ ْ َ ۗ ُّ د‬ َ ُ ْ ُ َّ ًّ َ ُ ْ َ ْ َّ ُ َ
‫م از َوا ا ثوثة‬ ‫۝ ولن‬Č ‫ت ه َبا ًء ينبثا‬ ٍ‫۝فَك‬Ĉ ‫ت ا ِ َبال ن ًّعا‬ِ ‫۝ ون َّع‬Ć ‫ت الْعرض ر ا‬ ِ ‫اِذا ر‬
ْ ٓ ٓ َ
َ ‫۝ َواهعب ُق ْو‬Ḍ ‫اه ًَ ْؼو ؤَ َوً ِة‬ ‫َ َ ْ ي ُ ْ َ ْ َٔ َ َ َ ْ ي‬ َ ْ ‫َ ْ ي‬ َ ْ ‫َ ْ ي‬
‫ن‬ ِ
ُ ‫ْص‬ ‫۝واْص اهًؼ ووً ِة ڏ يا ا‬Ď ‫۝ فاْص ُ اه ًَ ْي ًَن ِة ڏ َيا اْص ُ اه ًَ ْي ًَن ِة‬Ċ
ْ َ ٰۗ ُ َ ‫اهعب ُق ْو‬
‫۝‬11ۚ ‫ن‬ ْ ُ ‫ك اه ًُ َق َّص‬
َ ‫ْب‬ ‫۝ اوه ِٕى‬11‫ن ڌ‬ ِ
“When the earth will be jolted with a terrible jolt, and the
mountains will be crumbled a thorough crumbling, Until
they will become dust, scattered in the air, And you will be
(divided into) three categories. As for the People of the
Right, how (lucky) are the People of the Right! And the
People of the Left? How (wretched) are the People of the
Left! And the Foremost are the foremost. Those are the ones
blessed with nearness (to God).” (Q 56:4-11)

َ ْ ُ َ ُْ َ ٌَ َ َ َ ْ ُ ُْ َ َ ْ َّ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َّ ً ْ َ ْ ُ َّ َ
‫َع ٍف ٍط ػ ْوي و ؤًوا َّولْع ًق َبن ِي ا ػفاـة َّولْع ُيرش ِي ا‬ ‫َييا لْع ُت ِضَل ٍف ٌط‬ ‫واثقوا‬
َ ٌ َ
‫؀‬71 ‫ن‬ ُ َ ‫ـ ْسل َّولْع ُ ْى ً ُ ْن‬
َ ‫َص ْو‬

And fear a Day (of Judgement) when a person shall not avail
another, nor will intercession be accepted from him nor will
compensation be taken from him nor will they be helped.
(Q 2:48)

ٌَ َ َ َ ُ َ َْ َ ٌ َْ َ ْ ُ ُْ َ َ ْ َّ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َّ ً ْ َ ْ ُ َّ َ
‫َع ٍف ٍط ػ ْوي و ؤًوا َّولْع ًق َبن ِي ا ـسل َّولْع ثنفف ا ػفاـة‬ ‫َييا لْع ُت ِضي ٍف ٌط‬ ‫واثقوا‬

ُ َ ‫َّو َلْع ُ ْى ً ُ ْن‬


َ ‫َص ْو‬
‫؀‬١٢٣ ‫ن‬

And fear the Day (of Judgement) when no person shall avail
another, nor shall compensation be accepted from him, nor
shall intercession be of use to him, nor shall they be helped.
(Q 2:123)

71
Third Phase of Judgment Day
'Nuzal' (The initial feast)

While discussing “Creation of the Present Universe”,


it was mentioned: “The Holy Quran further mentions that
the universe had a smoke like condition at the beginning.
God divided it into seven units i.e., the seven heavens and
the seven earths. In each unit, there is only one place
where life is possible, termed as the earth of that unit. The
place reserved for our (humans and Jinns, i.e., the two
spiritual beings) trial, gradation, and accountability is
termed as the nearest heaven (Samaa-Al-Duniya) i.e., the
observable universe.
Our earth is the only place in this observable universe
where life is possible. Neither humans nor jinns have any
access beyond this unit. The other six units, the six
heavens and the six earths, are earmarked for the physical
reward and punishment of Human and the Jinn. These six
units comprise of two Paradises for the jinns (for the
foremost, and people of the right hand), two Paradises for
humans (for the foremost and people of the right hand),
and separate Hells for humans, and jinns.”
Having faced the accountability in the second phase
“Al-Qiyamah”, people will be divided into three categories
i.e. the foremost in faith, the people of the right hand, and
the people of the left hand. The criminals and the sinners
among the humans and the jinn (i.e. people of the left
hand) shall be shifted to their respective hells for
punishment and purification. The people of the right hand
and the foremost among the humans and the jinn shall be
shifted to their respective Paradises. Whatever they desire

72
shall be provided to them and all their wishes shall be
fulfilled to their entire satisfaction. This stage comprises
their initial feast termed as “Nuzal” in the Holy Quran. This
is also part of the Judgment Day.
The physical phase of reward and punishment “Nuzal” is
of great importance for us now, as we can only appreciate
things with reference to our present condition. Since we
exist with physical bodies now, hence only material
reward and punishment would create an impact on us,
which of course the spiritual reward and punishment
cannot. For instance, if we hold a ball in one hand and a
billion dollars cheque in another, and offer a kid of 4/5
years to choose between them, the kid would always be
attracted towards the ball. He probably would not have a
second glance on the cheque, no matter how hard we try
to make him appreciate its importance. Imagine when the
same kid grows up, what would he opt for!
Every person is in pledge for his deeds. It is in one’s own
hand to attain the minimum purification level in this
world to avoid the fire of Hell. Otherwise, one will be made
to pay for his actions on the Day of Judgment. After
reaching the minimum level of purification, people from
hell shall be shifted to the paradises (i.e. both Human &
the Jinn) of people of the right hand. The time needed for
the purification of persons in hell depends upon the stains
on the divine spark (Spirit/Conscience/Rooh) they have
caused. These stains are result of the bad deeds which one
commits in the worldly life. One will not be able to escape
hell until these stains are removed. God Almighty shall
notify His Messengers and pious people who will take
their acquaintances and believers from the Hells to the
Paradises of the people of the right hand. This act is
termed as “Intercession”, concisely mentioned in Quran

73
and detail of which can be found in narrations of the
Prophet PBUH. This honor shall only be granted to those
with whom God has made a promise.
Who can be an intercessor and helper greater than the one
who rescues them from this painful condition specially
when there was no hope of escape left! The purification of
the polytheist shall not be accomplished till the end i.e.
annihilation of this universe. The duration of the Judgment
Day still continues.

The relevant verses of the Holy Quran:


‫ْ َ ُ َّ َ َ َ َّ ُ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َّ َ ْ َ ُ ن َ َّ َ َ ي‬ َ ْ َ َّ
ِ ‫ِم الْع ْر‬ ‫ْ َ َي‬ َ َ َ ْ َّ ُ َ
َ ‫ض يِثو ٌ ًوتْنل الْعيص بي ٌ ه ِتفوًوا ان‬ ِ ‫تو‬ ٍ ‫شي رو َظبؿ َس يو‬ ِ ‫َ اه‬
ْ ْ َ ُّ َ َ َ ْ َ َ َّ َ َّ ٌ ْ َ ْ َ ّ ُ
ً
‫۝‬17 ‫ك َش ٍء ـِوًا‬ ِ ‫سْي ڏ وان َ قس اخاط ِب‬ ِ ‫ك َش ٍء ق‬ ِ
“It is God Who has created seven heavens and of the earth
the like thereof (i.e. seven). His Command descends between
them (heavens and earth), that you may know that God has
power over all things, and that God surrounds all things in
(His) Knowledge.” (Q 65:12)

ْ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ َ ُ َ ٰۗ َ ْ ُ ْ َ َ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َ َ ْ َّ ُ ُ
ْ ُ ‫َت َض‬ َ ُّ ُ َ َ ْ َّ َّ
‫ُنا‬ ‫ْي قاه ْوا َربنا َ ع اظوتقايوا ثوتْنل ـو ِ ى اهًو ِٕىمة الْع َّتافوا ولْع‬ ‫ش‬
ِ ‫اِن اه‬
ُ َ ْ ُ َ َ َّ ْ
‫ْي‬ ْ ُّ َ ْ ُ ْ ُ ْ‫؀ َن‬21 ‫ن‬ َ ‫ـ ُس ْو‬َ ُْ ُْ ُْ ْ َّ َ ُ َْ َ
َْ ‫الْع َصَ ۚ َوه‬
ِ ِ‫ٌ اوه ِيٰۗووؤُك ِا اْل ييو َِ اهسٍ َيا َو ِا ر‬ ‫ْش ْوا ِِب ن ِة اه ِِت لنم َت‬ ِ ‫وان‬
ُ َ ّ ً ُ ُ ُ َّ َ َ ُ َ ُ ُ ْ َ َ ْ َ
ْ
‫؀‬27 ‫؀ َنلْع ِِم غف ْو ٍر َّرخ ِْْي‬21 ‫ن‬ َ ‫َ ف ْ ا َيا ثسـ ْو‬ ْ ‫َ َوه‬ْ ‫ف ْ َا َيا جؼَت ني اٍف ُع‬
ِ ِ ِ
ٍ
“Surely, those who have declared: Our Lord is Allah, then
remained steadfast, on them the angels will descend, saying,
do not fear, and do not grieve; and be happy with the good
news of the Paradise that you had been promised. We have
been your friends in the worldly life, and in the Hereafter.
And for you here is whatever your selves desire, and for you
here is whatever you call for, An initial feast (Nuzal) from
the Most-forgiving, the Very-Merciful.”(Q 41:30-32)
74
ْ ْ ّ ً ُُ َ ْ َ ْ ‫َّ ْ َ َّ َ ْ َ َّ ُ ْ َ ُ ْ َ ٌ َ ْ ْ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ي ُ ي‬ ‫ي‬
َِ ‫وس‬
ِ ‫وسْي فِيھووا َنلْع ِِم ـِنو‬
ِ ‫وشْي اثقوووا ربھووى هھووى نووت ُتو ِوصي ِِم َت ِتھووا الْعٍھووص ر ِوو‬
ِ ‫وٌ اهو‬
ِ ‫مو‬
ِ ‫ه‬
ْ
َ َْ ّ ٌ ْ َ َ ْ َ َ
ِ ‫ويا ـِنس َِ رْي ِ ِِِب‬
‫؁‬١٩٨ ‫ار‬
“But those who fear their Lord, for them there are Gardens
beneath which rivers flow, where they will live forever-
as an initial feast from God. That which God has in store is
better for the righteous.” (Q 3:198)

ُ ‫ُ ْ ِ َ َّ ْ َ ي‬ ْ ّ َ ‫َ َّ ي‬ َ ْ َ ‫َّ ن‬ َ َْ َ َ ْ َ ُْ
‫ْي ا َين ْوا ِا‬‫ش‬ِ ‫ق قن د ِ ِو‬ ِ ‫اهصز‬ ِ ‫ت ِِم‬
َ
ِ ‫ِت ار َصج ه ِ ِفبا ِد ٖ واهػ ِّيب‬ َّ
ِ ‫قن ِم خصم ِزًنة َِ اه‬
‫ُّ ْ َ َ َ ً َّ ْ َ ْ ي َ َ ي َ ُ َ ّ ُ ْ ي‬
َ ‫الْع يًت ه َِق ْوم ً َّ ْفو َ ًُ ْو‬ َ ْ
‫؀‬27 ‫ن‬ ٍ ِ ‫صن‬ ِ ‫اْل ييو َِ اهسٍيا راه ِصة َيم اه ِقيً ِة لشه ِك ٍف‬

“Say, “Who has prohibited the adornment God has brought


forth for His servants, and the wholesome things of
sustenance? Say, They are for the believers during this
worldly life (though shared by others), while they are purely
for them on the day of Resurrection. This is how We
elaborate the verses for people who understand.”(Q 7:32)

َُ َ ُ َ َ ْ ُ َ ‫َ َّ َّ ْ َ ي‬ َ ََ
‫ت فو ْى‬
‫ي‬ َ َ ْ َ َ ً ‫ن َف‬ َ ‫ٌ ََك‬
ْ َ‫ن ُي ْؤي ًِنا َك‬ َ ‫ٌ ََك‬
ْ َ ‫اَف‬
ِ ‫َعووا اهص ِود‬ ِ ‫شْي اينوا و‬ ِ ‫۝ ايا اه‬11 ‫اظقا ڼ لْع ٌعوتون‬ِ
ْ ْ
ُ َ َ ٓ َ َّ ُ ُ َّ ُ ُ ‫َ َ َّ َّ ْ َ َ َ ُ ْ َ َ ي‬
ْ َ ‫اد نوا ا‬ َ ُْ َ ْ َ ْ ُ َ َ ‫ُ ُ ا‬ ‫َ ُ ْ َ ي‬
‫ن‬ ‫شْي فعقوا َفاوى ى اهنار َكًا ار‬ ِ ‫؀ وايا اه‬12 ‫نت اهًاوي ۡ َنلْع ِِبا َكُنا ًفًوون‬
َ ٓ
‫؀‬71 ‫ن‬َ ‫ْب‬ ْ ُ ْ ُ ْ َّ ‫اهنار اه‬
ْ ُ ‫م بهٖ ُثم ّش‬ َّ َ َ َ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ ْ ْ ُ ْ ُ َ ْ ْ ُ ُ ْ َّ
ِ ِ ‫شي لن‬ ِ ِ ‫ْوص وا ِي ا اـِيسوا ِف ا وقِين ه ى ذوقوا ـشاب‬

“So, can one who is a believer become like one who is a


sinner? They cannot become equal. As for those who believe
and do righteous deeds, for them there are gardens to dwell,
as an initial feast for what they used to do. And the ones
who disobeyed, their abode is the Fire. Whenever they wish
to come out from it, they will be turned back into it, and it
will be said to them, Taste the punishment of fire that you
used to deny.” (Q 32:18-20)

75
ً ُ ُ َ ْ ‫ْ ْ ُ ْ ن َ ْ َ ۗ َ َّ ٓ َ ْ َ ْ َ َ َ َّ َ ْ ي‬ ُ َّ َّ ْ َ ‫َّ ْ َ َ َ ُ ن‬ ََ
‫؁‬١٠٢ ‫ْي َنلْع‬ ‫ن ًووت ِزش ْوا ـ َِبا ِدي ِِم دو ِ اوه ِياء اَِّن اـتسَّن َّن ِ ِوم ِف ِص‬ ‫شْي لفصوا ا‬ َ َ
ِ ‫اَف ِع اه‬
“Do the disbelievers reckon that they can choose My
bondmen as protecting friends beside Me? We have
prepared hell as an initial feast (Nuzal) for the disbelievers.”
(Q 18:102)

َّ ‫؀ ُق ْن ا‬71 ‫ن‬ َ ْ َ ُ َۗ ‫ََي‬


َ ‫الْع َّوهُ ْو‬ ً َ َّ ً َ ُ َّ ُ َ َ ْ َ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ْ ُ َ َ
ْ ُ ‫ايا َءا ََِّّن هَ ًَ ْب ُف ْو‬
َ ‫ِم‬
‫ِن‬ ‫۝ اواِباَّن‬72 ‫ن‬ ‫وَكُنا ًقوهون ڏ اىِٕشا يِتنا ولنا َتاِب وـِؾ‬
ُّ ۗ َّ َ ُ ُ ُ ‫َ ْ ْ ُْ َ ي‬ ‫ْي‬
َ
َ ‫َ ا ُُّّيا اهظاه ْو‬ َّ َّ
ْ ٍِ‫؀ ع ا‬21 ‫َيم َّي ْفو ْوم‬ َ َ َ ْ َ ْ َّ َ ْ
‫ن‬ ٍ ٍ ْ ‫ات‬ ِ ‫۝ ه ًَج ًُوـون ڏ ِا ي ِْيق‬72 ‫الْعوه ِْي َوالْعرِ ِصْي‬
َ ِ ْ َ َ َ ْ ُ ‫َ َ ُٔ ْ َ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ ۚ َ ي‬ َ
ْ ُّ َ ْ ّ َ ْ َ ْ ُ ‫َ ي‬
َ ْ
َ ْ ُ ّ ‫اه ًُم‬
‫ه ِِم‬ ‫ْشْبن ـوي‬ ِ ‫۝ ف‬22 ‫۝ َفاه ِو ووون ِي ا اهبػون‬27 ‫۝ لْع َِكون ِِم َش ٍص ِِم زقو ٍم‬21 ‫شْبن‬ ِ
ْ
‫۝‬24 ‫ْي‬
ْ ّ َ َْ ْ ُُ ُُ َ ‫ي‬ ْ ْ َ ْ ُ َ ْ ُ ‫۝ َف ي‬27ۚ ‫اْلًَ ْْي‬
ِ ‫اهس‬ ِ ‫۝ شا َنه ى َيم‬22 ِ‫ْشْبن ْشب اه ِ ْي‬ ِ ِ ِ
“And used to say, Is it that when we die and become dust –is
it that we will be raised again, And our ancient fathers as
well? Say, All the earlier and the later ones, will be gathered
together for a fixed time of a specified Day. Then O you, the
erring, the denying people, You will have to eat from the
tree of zaqqum, And to fill with it the bellies, Then on top of
it, you will have to drink boiling water, And to drink like
camels suffering from the disease of over-thirst. This will be
their initial feast on the Day of Requital.” (Q 56:47-56)

ُ َ َ َ َ ْ َ ْ ‫؀ يرو‬١٠٦ ٌ ‫ِْي َّو َػ ْي‬ ٌ ْ ‫اهنار هَ ُ ْى ف ْ َ ا َزف‬َّ َ ُ َ َ ْ َّ َّ َ َ


‫اهع يً يوت‬
َّ ‫ت‬ ِ ‫سْي ِف ا يا داي‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِِ ‫ْي ػق ْوا ف‬ ‫ش‬
ِ ‫فايا اه‬
ْ َّ َ ّ ٌ ۗ َّ ُ َ ْ
َ ْ ‫ْي ُظف ُس ْوا َفِ ا َ َّن ِة يروس‬
‫ْي‬ َ ْ ‫؁ َوا َّيا اهش‬١٠٧ ‫ك َف َّفال ه ًَِا ُْي ًْ ُس‬ َ َّ َ َّ َ ُّ َ
‫َوالْع ْرض اِلْع َيا ػا َء َربك اِن رب‬
ِ ِ ِ ِ ِ ِ
ۗ ۗ
ْ ُ ْ َ َ ْ َ ً َ َ َ ُّ َ َ َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ ُ ‫ايت َّ ي‬ َ َ َ ْ
َ ‫د‬
‫؁‬١٠٨ ‫ذ‬ٍ ‫اهع يًوت والْعرض اِلْع يا ػاء ربك ـػاء غْي َشو‬ ِ ‫ِف ا يا‬
“Those who are wretched shall be in the Fire: There will be
for them therein (nothing but) the heaving of sighs and
sobs: They will dwell therein for all the time that the
heavens and the earth endure, except as your Lord wills: for
your Lord is the (sure) accomplisher of what He plans. And
those who are blessed shall be in the Garden: They will dwell

76
therein for all the time that the heavens and the earth
endure, except as your Lord wills: It will be an award never
to be ceased.” (Q 11:106-108)

ْ ْ َ ّ ْ ُ ُ َْ َ َ َ ْ ْ َ ّ ُْ َْ ْ َ ْ َ ْ َ ‫ي‬
َ َْ ً َ ْ ُ ُ ُ َْ َ َْ َ
‫الْعَ ِط‬ ٰۗ
ِ ‫الْعَ ِط ۚ وقال اوه ِيوؤُه ِِم‬ِ ‫س اظىمَثُت ِِم‬ ِ ‫ٌق‬ ّ ‫ْشا‬
ِ ِ ‫ُج ْيفا ۚ ُف‬
ِ ‫وَيم َيْشُه‬
ُ َ َ َ ْ َ َّ َ َ ٓ َ
ْ ‫ار َي ْث يو‬
َ ْ ‫ىَ يروس‬ َّ
ُ ‫اهن‬ َ َ َّ ‫ن‬ َ َ َ ْ َ َّ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َّ َ
‫ْي‬ ِ ِ ‫ت هنا قال‬ ‫شي ا و‬ ِ ‫ربنا اظىًتؿ بفظنا ِببف ٍض وبو نا ا ونا اه‬
َ َ َّ َّ ُ َ ۗ َ َ َّ ٓ َ ْ
‫؁‬١٢٨ ٌ ‫ِن َربك َخم ِْْي ٌ ـ ِو ْْي‬ ‫ِف ا اِلْع يا ػاء َ ا‬
“The day He will assemble all of them together (and say) O'
you assembly of Jinn! Many did you misled of men and their
friends amongst men will say our lord! We benefitted
one from the other, but now we have reached our
appointed term which you did appoint for us. He will say,
The Fire is your Abode wherein you will remain for- ever,
unless God wills (otherwise). Surely, your Lord is All-Wise,
All-Knowing”. (Q 6:128)

ٌ َ َ َ
ْ ‫ل َع َب‬ ْ َ ُّ ُ
‫؀‬21 ‫ت َر ِه ْينة‬ ‫ك ٍف ٍۢط ِِبا‬
“Every person is a pledge for what he has earned.” (Q 74:38)

ٓ ْ
ْ ّ ْ َ َ ْ ِ ّ ْ ُ ‫ْ ُ ّ َّ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ ي‬ َ ْ َ َ َ ْ ْ ُ ُ َّ ّ ُ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ ‫َ َّ ْ َ ي‬
‫وى ِِم‬
‫ّبووى ذ ِرًووَتى ويووا اهتو ى ِم َع ِو ِ و‬ِ ِ ‫وان اْلووقنا‬
ٍ ‫وشْي اينوووا واثبفووَتى ذ ِرً ووَتى ِِبُِو‬ ِ ‫واهو‬
َ ُّ ُ
ٌ ْ ‫ايصی ِبَا ل َع َ َره‬ ْ ْ َ
‫؀‬71 ‫ْي‬ ِ ِ ِ ‫َش ٍء ك‬
“And those who believed and their children followed them in
belief, We will join their children with them, and will not
curtail (the reward of) any of their deeds at all. Every
person will be pledged for what he earned.” (Q 52:21)

‫َ َ ْ َ َ َ َ َ َ ّ َ َّ ي‬
‫۝‬74ۚ ‫ٰت‬
ِ ‫وه ًٌِ راف يقام ر ِبهٖ ن‬
“But for him who fears the standing before his Lord there
are two paradises.” (Q 55:46)

77
‫َ ْ ُ ْ َ َ َّ ي‬
‫۝‬47ۚ ‫ٰت‬
ِ ‫ِنًا ن‬ ِ ِ ‫و ِِم دو‬
“And beside them are two other paradises.” (Q 55:62)

ْ َ َ َْ ٓ ْ
ْ ‫ن‬َ ْ ُ ُ َ َ َ ٰۗ ُ ً ْ َ ً َ َ َ َُْ َْ َ ‫ُ َ ْ ي‬ َ َ ْ ُ ُ َ َ ْ ‫ِن اهَّو‬ َّ ‫ا‬
‫ا‬ِ ‫وشْي ًمتًووون يووا اَنل َ ِِم اهمِت و ِ وٌؼووَتون ِبووهٖ ث ووًنا ق ِووويِ اوه ِٕىووك يووا َكووو‬ ِ
َ َ ْ َُ َ ْ ّْ َُ َ َ َ ‫ُ َْ َ ْ ي‬ َّ
ٌ ‫ـ َش‬
‫؁‬١٧٤ ٌ ‫اب اه ِْْي‬ ‫ى َ َيم اه ِقيً ِة ولْع ْيلِ ِ ى ښ وه ى‬ُ ُ ًُ ‫ار َو َلْع ًُك‬ َّ َّ ْ ْ ُ ُ
َ ‫اهن‬ ‫ِنى اِلْع‬
ِ ِ ِ ‫بػو‬
“Verily, those who conceal what God has sent down from the
book, and purchase a small gain therewith (of worldly
things), they eat into their bellies nothing but fire, God will
not speak to them on the Day of Judgment, nor will He purify
them, and for them there is painful punishment”. (Q 2:174)

َ َ ٰۗ ُ ً ْ َ ً َ َ ْ ْ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َّ َّ
َ ‫ْي‬ ْ ‫وك َلْع َر ووِ َق هَ ُھ و‬
‫وى ِا الْعرِ و و َص َِ َولْع‬
َ َْ َ
ِ ِ ‫وس َِ واُ و‬
‫واِنى ث و ووًنا ق ِو وويِ اوه ِٕى و‬ ِ ‫وشْي ٌؼ ووَتون ِبف و‬ ِ ‫اِن اه و‬
َ َ َ
َ ْ ُ َ ْ ْ َُ َ َ ‫ي‬ّ َ ْ َ
َ َْ ْ ْ ُ ُ َْ َ ُ َ َّ
‫؀‬22 ٌ ‫اب اه ِْْي‬ٌ ‫ـش‬ ‫َيم اه ِقيً ِة ولْع ْيلِ ِ ى ۠ وهھى‬ ‫ى َ ولْع ًنؾص اِه ِ ى‬ ُ ‫ًُك ًُ ُھ‬
ِ
“Surely, those who take a small price by (breaking) the
covenant of God and their oaths, for them there is no share
in the Hereafter, and God will neither speak to them, nor
will He look towards them on the Day of Judgment, nor will
He purify them. For them there is a painful punishment.”
(Q 3:77)

َ َ ْ ْ ُّ ْ َ َ ُ ۗ َ َّ ْ َ َ ‫َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ي‬ َ َ ْ ُّ ْ َ ُ ْ َ َ َ َّ
ِ ‫ْشو و ووك ِِبّٰللِ فق و و و‬
‫وس‬ ِ ٌ ‫اِن َ لْع ً ِفو و ووص ان ٌْشو و ووك ِبو و ووهٖ وً ِفو و ووص ي و و ووا دون ذه ِو و ووك ه ًِو و ووٌ ٌؼو و وواء ۚوِم‬
ً َ ً ْ ‫ْ َى‬
‫؀‬71 ‫افَتَل اِْثا ـ ِؾ ْمْي‬
“Surely, God does not forgive that a partner is ascribed to
Him, and He forgives anything short of that for whomsoever
He wills. Whoever ascribes a partner to God commits a
terrible sin.” (Q 4:48)

78
َ ُ ْ َ َ َ َ ً َ َ َ َ
َُ َْ َ ُ َ ‫َّ َ ي‬
ُ ‫ِك ُْي ُّْي‬ َّ َ َ َ َّ َ َ َّ ْ ْ ُ َ َّ َ ْ َّ َ َ َ
‫وى َ اَعواه ْى‬ ِ ِ ‫ن هنوا ل َّوصَ فنىوّبا يِو ْى ِك ثوّب ُء ْوا يِنوا لوشه‬ ‫شْي اثبفوا هو ا‬
ِ ‫وقال اه‬
َّ َ َ ْ ‫َ َْ ْ َ َ ُ ْ ي‬ ‫َخ َ ي‬
ِ ‫ت ـو ِ ى ويا ى ِِب ِص ِ ْي ِِم اهن‬
‫؁‬١٦٧‫ار‬ ٍ ‫ِس‬

And those who followed will say, “We wish we had another
(chance to) return (to the world), so that we may disown
them as they had disowned us.” Thus Allah will show them
that their deeds were (nothing but) causes of remorse for
them, and they are not to come out of the Fire. (Q 2:167)

ُّ ٌ َ َ ْ ُ َ َ َ ْ َ ْ ‫ُ ْ ي‬ َّ َ ْ ُ ُ ْ َّ ْ َ َ ْ ُ ْ ُ
‫؀‬22 ٌ ‫اب ي ِق ْْي‬ ‫ار َو َيا ُه ِِب ِص ِ ْي ِي ا ۡ وه ى ـش‬
ِ ‫ْيًسون ان ْص وا ِِم اهن‬ ِ
They will wish to come out of the Fire, but they will not be
able to come out from there. For them there will be a lasting
punishment. (Q 5:37)

ً َْ ‫َّ َ َ ْ َ َّ ْ ي‬ َ َّ َ َ َ َّ َ ْ ُ ْ َ َ ً ْ َ َّ َ َ ‫َّ َ ُ ْ ُ ْ ُ ْ ْ َ ي‬
‫؀‬12 ‫ٌ ـ سا‬ِ ‫ِم اَّتش ـِنس اهصْح‬
ِ ‫؀لْع ُ ِومون اهؼفاـة اِلْع‬14 ‫َّن ِوردا‬ ‫وَعوق اهًج ِصيِْي ِا‬

“And shall drive the culprits to Hell as a herd. They shall not
own intercession, excepting those who have taken of the
Compassionate a covenant.” (Q 19: 86-87)

79
End of the Present Universe
As stated earlier, this universe shall not last forever.
God Almighty has decreed a specific term for it, at the time
of its creation. The pleasure and enjoyment of the dwellers
of the Paradises and punishment for those suffering in
Hells will continue till the end of this universe.

The universe shall continue to shrink until it is completely


annihilated. The present heavens and the earth / the
temporary world would come to an end, and the
permanent heavens and the earths / the permanent world
will appear.

As stated earlier, God Almighty created this temporary


universe through the energy of His word “KUN”. The
universe has been expanding continuously like a balloon,
within a very small space in the permanent world. Right at
the time of its creation, God Almighty decreed a specific
term for it. This universe will therefore be annihilated at
the completion of the term. The Persons (Spiritual Beings)
still in hells shall also be annihilated with this universe as
that they did not qualify to be part of the permanent
world. The remaining persons (Spiritual Beings) shall be
reverted to the permanent world from where they were
sent for the test and gradation.

The Holy Quran calls this stage ‘changing of Earth and


Heavens’. It will mark the end of the Judgment Day.

80
The relevant verses of the Holy Quran:

ْ
َ ْ ‫اه ًُ ْجصي‬ َ َ َّ َ ْ ْ َ ْ َ ْ َ ُ ْ َ ْ ُ َّ َ ُ َ ْ َ
ْ ُ َ َ َ ُ ‫الْع ْر ِ َ َّ ي ي‬
‫ِْي‬ ِ ‫؁ َوَتَل‬71 ‫ار‬
ِ ‫ِس اهق‬
َ
ِ ‫ض واهعًوت وِبزوا ِّٰللِ اهواخ‬ ‫َيم ثبسل الْعرض غْي‬
َ ‫ي‬ ْ َ َ ّ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ ُّ ‫َي َيى‬
َّ
ُ ‫ى اهن‬
‫؀‬21 ‫ار‬
ُ
ُ ‫ِم قػ َصان َّوث ٰش ُو ُ ْوه‬ ُ
ْ ِ ْ ْ َ ۚ
‫ابيو ى‬
َ َْ
ٍ ِ ِ ‫؀ َس‬72 ‫ش يقص ٍِْي ِا الْعصفا ِد‬ ٍ ِٕ
“On the Day when the earth will be changed to another
earth and so will be the heavens, and they all shall appear
before God, the One, the All-Dominant. On that day you will
see the culprits tied up together in chains, their shirts will be
of rosin, and their faces will be covered with Fire.”(Q 14:48-50)

ُ َ َ َ َ ْ َ ْ ‫؀ يرو‬١٠٦ ٌ ‫ِْي َّو َػ ْي‬ ٌ ْ ‫اهنار هَ ُ ْى ف ْ َ ا َزف‬َّ َ ْ ُ َ َ ْ َّ َّ َ َ


‫اهع يً يوت‬
َّ ‫ت‬ ِ ‫سْي ِف ا يا داي‬ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ‫ف‬ ‫شْي ػقوا‬ ِ ‫فايا اه‬
ْ
َ‫ْي ُظف ُس ْوا َفِ ا َ َّن ِة يروس ْْي‬
ٌ
َ ْ ‫؁ َوا َ َّيا اهَّش‬١٠٧ ‫ك َف َّفال هّ ًَِا ُْي ًْ ُس‬ َ َّ َ َّ َ ُّ َ َ ۗ َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ
ِ ِ ِ ِ ِ ِ ‫والْعرض اِلْع يا ػاء ربك اِن رب‬
ْ ُ ْ َ َ ْ َ ً ۗ َ َ َ ُّ َ َ ۗ َ َ َّ ُ ْ َ ْ َ ُ ‫َّ ي ي‬ َ َ َ َ ْ
‫؁‬١٠٨ ‫ذ‬ٍ ‫ت اهعًوت والْعرض اِلْع يا ػاء ربك ـػاء غْي َشو‬ ِ ‫ِف ا يا داي‬
“Those who are wretched shall be in the Fire: There will be
for them therein (nothing but) the heaving of sighs and
sobs: They will dwell therein for all the time that the
heavens and the earth endure, except as your Lord wills: for
your Lord is the (sure) accomplisher of what He plans. And
those who are blessed shall be in the Garden: They will dwell
therein for all the time that the heavens and the earth
endure, except as your Lord wills: it will be an award never
to be ceased.” (Q 11:106-108)

ْ ٓ ُ ْ َ ‫َ َ َ ْ َ َ َ َّ ُ ْ ن‬
َ َ ‫ض َو َيو ووا ب َ ْي َ ُ ًَو ووا ا َِّلْع ِبْل َو و ّ َوا‬
َ َْ ْ َ ُ َ َ َ َ ْ
‫ون‬
ٍ ‫و‬ ‫و‬ ِ ِ ‫ت والْعر‬ ِ ‫اهعو و يوً يو‬
َّ َ ‫ا اٍف ِع و و ِ ى ل يو ووا رو و و‬ ِ ‫اوَل ًتفمو ووصوا‬
‫َ ي‬ ۗ َ ّ َ َّ َ ًّ َ ُّ
َ ْ
‫۝‬Ď ‫ّبى هم ِف ُصون‬ ْ ّ َ ٔ ِ ‫ِن ل ِث ْْيا ِِم اهن‬
َّ َ ً
ِ ِ ‫ير‬ ِ ‫اس ِب ِوقا‬ ‫يعًى وا‬

“God has created not the heavens and the earth, and all that
is between them, except with true purpose and for a
specified term. And indeed many of mankind deny the
Meeting with their Lord.” (Q 30:8)

81
ّ َ ْ َّ ٓ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ َ ْ َ َ
َّ ‫۝ َيوا َرو ْق َنوا‬Ą ‫م ْوْي‬ َ ْ ْ َ ْ َ ‫َ ْ ْ ُ ْ ي‬
ِ ‫اهع يوً يو‬
ِ ‫ت والْعرض ويوا بي ًوا اِلْع ِِبْل و‬ ِ ‫ْي اْل‬ِ ‫ْنًون اهمِتو ِ ِِم َِ اهف ِوض‬
ِ ‫ث‬
ِ
ٓ
ُ ْ ُ ْ ُ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ َ َ ْ َّ َ ًّ َ ُّ َ َ َ
‫۝‬Ǽ ‫ن‬َ ‫ط ْو‬ ‫شروا يف ِص‬ ِ ٍ‫شْي لفصوا َعا ا‬ ِ ‫ن يعًى واه‬ ٍ ‫وا‬
“The revelation of the Book (this Qur'an) is from God, the
All-Mighty, the All-Wise. We created not the heavens and the
earth and all that is between them except with true purpose,
and for a specified term. But those who disbelieve turn away
from that whereof they are warned.” (Q 46:2-3)

َ ُ ْ َ َ َ َ ً َ َ َ َ
َُ َْ َ ُ َ ‫َّ َ ي‬
ُ ‫ِك ُْي ُّْي‬ َّ َ َ َ َّ َ َ َّ ْ ْ ُ َ َّ َ ْ َّ َ َ َ
‫ى َ اَعاه ْى‬ ِ ِ ‫ن هنا ل َّصَ فنىّبا ِي ْى ِك ثّب ُء ْوا يِنا لشه‬ ‫شْي اثبفوا هو ا‬
ِ ‫وقال اه‬
َّ َ َ ْ ‫َ َْ ْ َ َ ُ ْ ي‬ ‫َخ َ ي‬
ِ ‫ت ـو ِ ى ويا ى ِِب ِص ِ ْي ِِم اهن‬
‫؁‬١٦٧‫ار‬ ٍ ‫ِس‬

“Thus God will show them that their deeds were (nothing
but) causes of remorse for them, and they are not to come
out of the Fire”. (Q 2:167)

َ َ ْ ْ ُّ ْ َ َ ُ ۗ َ َّ ْ َ َ ‫َ َ ْ ُ َ ُ ْ َ ي‬ َ َ ْ ُّ ْ َ ُ ْ َ َ َ َّ
ِ ‫ْشك ِِبّٰللِ فق‬
‫س‬ ِ ٌ ‫اِن َ لْع ً ِفص ان ٌْشك ِبهٖ وً ِفص يا دون ذه ِك ه ًٌِ ٌؼاء ۚوِم‬
ً َ ً ْ ‫ْ َى‬
‫؀‬71 ‫افَتَل اِْثا ـ ِؾ ْمْي‬

“Surely, God does not forgive that a partner is ascribed to


Him, and He forgives anything short of that for whomsoever
He wills. Whoever ascribes a partner to God commits a
terrible sin.” (Q 4:48)

82
Nature of the Permanent World
As stated earlier, we (the spiritual beings) were created
for a very big scenario in that permanent world, and not
just for this temporary world or this tiny universe.
But as far as the reality of that permanent world and its
bounties are concerned, we cannot imagine it as long as
we are in this probation phase. That is inconceivable and
inaccessible to our imagination. Since nothing from that
permanent world can be compared to this temporary
universe, the Quran just gives hints about it. It can only be
said that no eye has seen it, no ear has ever heard of it, and
no thought of it ever crossed human mind.

The relevant verses of the Holy Quran:

َُ ُُْ ُ َ َ ‫ي ي‬ ُ ْ ْ َ ۗ َ ْ َ ‫َ ْ َ َ َّ ْ ي‬
ْ ‫اد ُرو ْو َها ن َعوى ذه ِك‬
‫؀ ه ْى‬27 ‫َيم اـو ْو ِد‬
ْ ُّ
‫؀‬22 ِۨ ‫ٌ ِِبه ْي ِ َو َ ا َء ِبقو ٍ ي ِني‬‫ِم ر ِٰش اهصْح‬
ٍ ِ
ٌ ْ َْ َ َ َ َ ْ ُ ۗ َ َ َّ
‫؀‬22 ‫ن ِف ْ ا َوهسًنا َي ِضًس‬ ‫يا ٌؼاءو‬
“The one who feared the Rahman (The All-Merciful God),
without seeing Him, and came up with a heart oriented
towards Him. Enter it in peace. That is the Day of Eternity.
They will have in it whatever they wish, and with Us there
are things even more than that.” (50:33-35)

ٓ
َ ‫ُنا ً َ ْف ًَو ُ ْو‬ ْ ِ ّ ْ ُ َ َ ْ ُ َّ ٌ ْ َ ُ َ ْ َ َ َ
ْ ُ ‫ِم ُق َّصَ ا َ ْـ ُْي ۚ َ َضا ۗ اء ِبَا ََك‬
‫؀‬12 ‫ن‬ ِ ٍ ِ ‫فِ ثفوى ٍفط يا ار ِِ ه ى‬
“So, no one knows the delight of eyes that has been reserved
for them in secret, as a reward of what they used to do.”
(Q 32:17)

83
ٓ َّ ُ َّ ْ ُ ‫َ َ ْ َ ٓ َ َّ َّ َ َ ْ َّ َّ َ ْ ي‬ َ ْ َ ْ َ َ ۗ َ َّ
َ ْ ‫ض َو َيوا ب َ ْي َ ُ ًَوا هيفب‬
ْ ‫؀ هو ْوو ا َردَّن ا‬14 ‫وْي‬ َ َْ َ
‫ن ٍت ِزوش ه ًووا لْعَّتشٍوه ِِم هوسَّن ڰ‬ ِِ ‫َو َيا روقنوا اهعوًاء والْعر‬
ُ ْ
َ ْ ‫ل َّنا يففو‬
‫؀‬12 ‫ْي‬ ِِ ‫اِن‬
“We did not create the heavens and the earth and what lies
between them for play. Had We intended to have a pastime,
surely We would have chosen it in our presence--if We were
ever going to do that.” (Q 21:16-17)

ْ ْ ّ ً ُُ َ ْ َ ْ ‫َّ ْ َ َّ َ ْ َ َّ ُ ْ َ ُ ْ َ ٌ َ ْ ْ ْ َ ْ َ ْ َ ْ ي ُ ي‬ ‫ي‬
َِ ‫س‬
ِ ‫سْي فِيھا َنلْع ِِم ـِن‬
ِ ‫شْي اثقوا ربھى هھى نت ُت ِصي ِِم َت ِتھا الْعٍھص ر ِو‬ ِ ‫ٌِ اه‬
ِ ‫هم‬
ْ
َ َْ ّ ٌ ْ َ َ ْ َ َ
ِ ‫ويا ـِنس َِ رْي ِ ِِِب‬
‫؁‬١٩٨ ‫ار‬
“But those who fear their Lord, for them there are paradises
beneath which rivers flow, where they will live forever - as
an initial feast from God. That which God has in store,
is better for the righteous.” (Q 3:198)

ُ َّ َ ‫ُ ْ ُ ْ َ ُّ َ ٓ ي‬ َ
َ ‫َ َي‬ ْ ُ َ َ ْ َ ْ ُ َّ َ َّ ً َ َ ْ ُ ‫َ َ ْ ُ ْ َ َّ َ َ َ ْ ي‬
َ ‫َت َ ُف ْو‬
ۚ ‫؁ فتفو َ اه ًَ ِوك اْل ۚ لْع اِهه اِلْع ه َو‬١١٥ ‫ن‬ ‫اَف ِعبم اَّنا روقنَ ـبثا واٍَ اِهينا لْع‬
ْ َ ْ َ ْ ُّ ‫َر‬
ِ ‫ب اهف ْص ِش اهم ِص‬
‫؁‬١١٦ ‫ْي‬
“Did you think that We had created you in play (without
any purpose), and that you would not be brought back to
Us? So Exalted is God, the True King, the Lord of the
Supreme Throne!” (Q.23: 115-116)

ْ ْ ْ َ ُْ
ُّ ‫اهع ْبؿ َو َر‬
‫؀‬14 ‫ب اه َف ْص ِش اه َف ِؾ ْْي‬ َّ ‫ت‬ِ ‫اهع يً يو‬
َّ ‫ب‬ُّ ‫ِم َّر‬ ‫قن‬
ِ ِ
“Say: Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of
great Throne?” (Q 23:86)

َ ْ ُّ َ َ ْ ْ َ ْ َ ْ
‫۝‬22 ‫س ٍر‬
ِ ‫ك يقت‬ ٍ ‫ق ـِنس ي ِو ْي‬
ٍ ‫صس‬ِ ‫س‬
ِ ‫ِا يقف‬
“In an honourable seat, near a Sovereign Omnipotent King.”
(Q 54: 55)

84
The Ultimate Triumph and rank of
Honour in the “permanent world”
In Surah Aal-e-Imran Almighty God, after a description of
the bounties of the Paradise (Nuzal Phase), says:
“An initial feast of welcome from their Lord
and that which is with God is the Best for Al-
Abrâr (faithful).”
Similarly, Almighty God says in Surah Qaf:
“There they will have all that they desire and
we have more (for them)”.
Surah Al Qamar informs us about The Ultimate Triumph:
“In an honourable seat, near a Sovereign
Omnipotent King”.
Here we intend to present the thoughts of two renowned
exegetes of our time concerning our ultimate triumph and
subsequent participation in the phenomenal projects
of Almighty God. The relevant parts of their exegesis
are reproduced here for the purpose of reflection and
contemplation.

While explaining the above mentioned verse from Surah


Al-Qamar, Moulana Amin Ahsan Islahi writes in his Tafsir,
Tadabbar-e-Quran:

“Stated here is the real success of the believers ….……....the


honour which they would have of being courtiers of the
court of that Almighty King, will neither be pretentious
display nor temporary, that if a person is de-seated next

85
day, nobody would care less.……..……the highest status one
can attain is an honourable seat near the Almighty King of
the Heavens and Earth. One will never merge into God and
become God, as is claimed by some esoteric Sufis.”
(Tadabbar-e-Quran, Jild 8, Ayaat 115-116)

Similarly, Moulana Abul A'la Maududi wrote:


“There will be continuous development of humans
without the fear of demotion and they will participate in
phenomenal projects of Almighty God, with no fear of
failure. But to imagine those developments and services is
not conceivable for us in this worldly life, as is not
conceivable for a kid to comprehend what would be his
exact feelings when he gets married.”(Tafheem-Al-Quran,
Surah Taha, Vol 3, Page 135)

After reaching the conclusion regarding our real success in


the permanent world, should we not as a conscious
being start planning seriously for that ultimate triumph,
which is to attain an honourable seat in the court of that
Almighty King.

________________

86
Summary

 Creation of the Present Universe


The Holy Quran refers to this entire universe as the seven
heavens and the seven earths. According to the Holy
Quran, this universe is not eternal; rather it has been
created in a specific moment. That particular moment
marks the beginning of time for this universe. The Quran
further informs us that it was a creation ex-nihilo, i.e., The
God produced the initial Energy through His word “Kun”
which was later converted into matter, and then matter
started expanding as per the scheme designed by God.
The Quran informs us that this was not a purposeless
creation. Rather the universe was created for a great
purpose and for a specified period. It further mentions
that these heavens and earths were created in six days.
Here, six days do not refer to a temporal day, rather they
signify six long periods of time.
The Holy Quran further mentions that the universe had a
smoke like condition at the beginning. God divided it into
seven units i.e., the seven heavens and the seven earths. In
each unit, there is only one place where life is possible,
termed as the earth of that unit. The unit for our trial,

accountability, and gradation is termed as the nearest
heaven, (Samaa-Al-Duniya) i.e., the observable universe.


Explained under the heading, second phase of the
Judgment Day or “Al-Qiyamah”.

87
Our earth is the only place in this observable universe
where life is possible. Neither humans nor jinns have any
access beyond this unit. The other six units, the six
heavens and the six earths, are specified for the physical
reward and punishment of human and jinn folk.
These six units comprise of two Paradises for the humans
(the foremost and people of the right hand), two Paradises
for jinns (the foremost and people of the right hand), and
separate Hells for humans and jinns.

 End of the Present Universe


According to the Holy Quran, this material cosmos/
universe is not going to last forever. God Almighty has
determined a specific period for it after which it shall
come to an end i.e. its expansion phase shall be changed to
contraction phase - the cosmos / universe shall start
shrinking till its complete annihilation.

 Purpose of this Universe’s Creation


Purpose of the creation of this cosmos/universe is to test
and grade Humans and Jinns (Two Spiritual Beings/Minds)
so that they may earn honour, grace, and ranks according
to the merit, at the time of their return to the Actual Order

of the Existence/Permanent world which is non-matter.
After the initial phase of physical reward and punishment
(Nuzal), we (Spiritual Beings) shall be reverted to the


This is the answer to Stephen Hawking’s famous question:
“Why it is that we and the universe exist”

88
Actual Order of Existence/Permanent World. The Holy
Quran refers to that permanent world as the Great Throne.
That is the abode of our permanent life. This present
material cosmos/universe was created for a specific
period within that Actual Order of Existence/Permanent
World, and is continuously expanding within a small place
in the latter, like a balloon. After the ordained specific
period, it shall be totally annihilated.
Now onwards, we shall be using two terms for our
understanding:
The Temporary World: Signifying the seven heavens and
earths, i.e., this material present temporary/finite
cosmos/universe which God created for testing and
grading Humans and Jinns (Two Spiritual Beings).
The Permanent World: Signifying the Great Throne of
God / non matter actual order of existence which is the
abode of our permanent life.
That Actual Order of Existence is ruled by a Just, Merciful,
and a Compassionate King. That King is our Creator and
our God. As far as the reality of permanent world is
concerned, that is beyond our understanding and
imagination. The dwellers of that permanent world are
angels (Spiritual Beings). Quran informs us that they have
different ranks and positions and they are assigned
responsibilities according to their status.
There is an Angel “Gabriel” who is entrusted with the
responsibility of being the divine messenger to the
Prophets. There are others who record our deeds. These
different responsibilities imply certain grading and status.
All this perhaps imply that Angels would have gone
through some kind of test as well; otherwise they could

89
not have had different ranks in the permanent world. For
example, the Quran states about the Arch Angel Gabriel
that he possesses great power and very high status with
the Lord of Throne, and that he is obeyed there.
In order to become a member of that permanent world,
one has to qualify for it first, and then attain positions
according to the grades determined through the test in
this worldly life.
The Quran informs us that we the spiritual beings
(persons) were created in that permanent world. The
Quran terms these spiritual beings as “Al-Nafs”. There, we
were made to go through systematic training and acquired
different values and concepts.
Justice (Truthfulness, Honesty, Trustworthiness, Merit and
Commitment are the manifestations of this basic value) is
the value that we acquired in that permanent world.
Justice is a moral concept. We also acquired aesthetical
and mathematical concepts during that form of existence.
But, we should always keep in mind that our test in this
life is confined to the moral sphere and is not extended to
the other concepts.
After completion of this process, God presented His entire
scheme before us. We (Spiritual Beings) took an oath
(covenant mentioned in verse 172 of Surah Al-Araaf,
termed as Ahd-e-Alast) with God in that permanent world.
The oath obliged us to always remember that He is our
Lord. It also obliged us that we would do justice wherever
we are sent for test. After this oath taking ceremony, we all
were put to slumber, a sleep like state which Quran calls
the first death of the spiritual beings. During this sleep, we
were made to forget the details about that permanent

90
world. However, nobody can deny that they do have
the concept of Justice within them. Truthfulness,
honesty, trustworthiness, commitment and Merit are the
manifestations of this basic concept “Justice”.
Then God created this tiny temporary world (Ex-nihilo
through Energy of His word “Kun”) for the purpose of
grading us, so that on reverting to the permanent world,
we could be given positions and ranks according to merit,
and nobody could object over being assigned a higher
or lower rank.
In fact, our creation finds meaning in a very grand
scenario in that permanent world. The lens of this tiny
temporary world cannot explain the purpose of God for
creating humans and this universe.

 Creation of the bodies (carriers) of


Adam & Eve on this earth
As explained earlier, in the first unit (i.e. the observable
universe) out of the seven heavens and earths, there is
only one place where life is possible, and that is our planet
earth. Life started on this earth millions of years ago, but
the perfect bodies or carriers for our test have been

evolved over a period of time. From Australopithecus to
Homo Habilis to Homo Erectus to Homo Neanderthalensis
to Homo Sapien Sapien i.e. the Modern Human. The first
pair of all these races was created directly from soil
(contrary to the dictates of the theory of evolution) and
then normal reproduction process started.


According to the current scientific knowledge

91
Similarly, bodies of Adam and Eve (perfect carriers for the
“Nafs” subject to testing and gradation) were created
directly from soil on this earth, (again contrary to the
postulates of the theory of evolution). In the early stages
of creation of these bodies (male and female), two actual
persons (Spiritual Beings) who were in state of slumber in
that permanent world, were brought to life after being
attached with the hearts of these newly created bodies.
The male and female bodies are two carriers given to
actual persons (Spiritual Beings) for their test in this
temporary world. After attaching the Spiritual Beings to
the physical bodies, God Almighty blew a divine spark
(Spirit/Rooh/Conscience) from His own, into the bodies
for further guidance of the Spiritual Beings. This divine
spark or conscience acts as an alarm and rebukes the
persons (Spiritual Beings) over their bad deeds.

Three Aspects of Human Being:

I. The actual personality (soul): This is a Spiritual


Being which is a non-matter, complete personality
/entity. This was created in the permanent world.
The Quran terms this spiritual being as “Nafs”.
These personalities or “Nafoos” were put to
slumber after the covenant (Surah Al-Araaf, Verse
172) with God in the permanent world. These
Nafoos are brought from that order of existence
and attached to the hearts of the physical bodies in
the womb of the mothers, after around 120 days
from conception.

92
Moral concepts, aesthetical concepts, and
mathematical concept relate to this actual
personality/spiritual being. But we should always
keep in mind that our test is confined to the moral
concepts only. We are not under test with regards
to other concepts.

II. Body: This body is also a creation of God and is


provided to the actual personality as a “carrier”,
for a limited time to use, and not to misuse. The
body acts on the principle of “Survival of the self
and survival of the species”, just like other animals.
For the survival of the self the human being eats,
drinks, and makes shelter. For the survival of the
species, the male and female act instinctively, mate,
and procreate.
The term Nafs Al-Ammara in the Quran refers to
this sexual instinct.

III. Rooh (Spirit): This is the Spirit/Divine Spark of


God, which could be termed as conscience.
The Qur’an describes it as “Nafs-e-Lawwama”. It is
attached with the body (carrier) for further
guidance of the actual personality. The function of
the Spirit/Divine Spark or the Conscience is to
rebuke the actual personality (Spiritual Being) on
the commission of bad deeds. This is termed as
“Trust” (Al-Amânah) at the end of Surah Al-Ahzab.

The actual personality (soul) is the driver of the body and


its basic test is to keep the body (carrier) within certain
limits, for a specified period (i.e. until the biological death
of the physical body), while Rooh is the spirit of God.

93
In Christianity these three aspects of a human being are
more clearly described as body, soul and spirit. Here, it is
important to reiterate that the instincts relate to the
physical body (carrier), whereas, attributes or concepts
relate to the rider i.e. actual personality (soul).

 The Curtain World


Termed as “Barzakh” in the Holy Quran

At the time of death of the physical body, the reality is


exposed to the actual personality (Spiritual Being) for a
while. The angels welcome the person who preferred
Hereafter to this worldly life. However, those who did
otherwise (i.e. they preferred this worldly life to the
Hereafter) are arrested. Then both the groups are taken by
the angels to some place in this universe. After this short
observation, the actual Personality (Spiritual Being) is put
to sleep again. Quran terms this as the second death of the
Spiritual Being.
The actual Personalities (Spiritual Beings) stay in this
phase till the Day of Resurrection. During this period, they
are totally disconnected from this world. The persons
(Spiritual Beings) arrested would have the feeling of
remorse and a reflection of the future punishment waiting
for them due to ignoring the reality of the Hereafter.
They would continually experience nightmares and severe
agony during their sleep. On the contrary, those who
followed the righteous path in their worldly life would feel
great pleasure and enjoy sweet feelings of meeting their
Lord and the blessings of Paradise during their sleep.
Both groups shall remain in this state till the Day of
Resurrection.

94
As stated earlier, Quran terms this phase of life as Barzakh
(A Curtain) but as far as the prophets and martyrs are
concerned, the stage of curtain world/Barzakh does not
apply to them. As soon as their physical bodies (carriers)
die they are given new bodies (carriers) and are welcomed
in the paradise reserved for the foremost (Sabqoon).
There, they are given the best of the provisions by their
Lord. They rejoice in what God has bestowed upon them of
His Bounties. Moreover, the angels give them the glad
tidings that their righteous companions shall also join
them soon.
On the Judgment Day, they will be brought from there as
the prosecution witnesses against their nations.

 First Phase of “Youm-Al-Qiyamah”


or beginning of the Judgment Day
The cycle of life and death in the present probation phase,
which is running smoothly on this earth, shall come to a
sudden end on a specific moment. The Holy Quran terms
this moment as Al-Sa'ah (the Hour). At that moment, a
mighty earthquake will strike the earth and a great
trumpet shall blow. This incident will occur suddenly and
everyone living shall become unconscious. In that state,
they shall be put to death.
This first blowing of the trumpet shall mark the beginning
of disorder on this earth. According to the Holy Quran, this
moment of disorder (Al-Sa'ah) marks the beginning of the
Judgment Day. The word ‘day’ here refers to a long period
just like six days of creation of the heavens and the earth.

95
 Second Phase of the Judgment Day
or “Al-Qiyamah”
The first trumpet shall be followed by the second trumpet
“Al-Qiyāmah”. Just after this, all the persons (spiritual
beings) shall be resurrected with new physical bodies.
This is the second stage of the Judgment Day. Quran does
not inform us about the duration of time between Al-Sa’ah
(the first trumpet) and Al-Qiyāmah (the second trumpet).
However, after the Resurrection, people will feel as if they
slept but only for a while.
All of us shall be resurrected on this planet Earth where
we are living now. At that time, our earth would be in a
great disorder. Terrible earthquakes would occur
frequently, oceans will overflow, and the mountains will
fly like pieces of carded wool. People shall witness all
these catastrophes with their own eyes. (i.e. eyes of the
new physical bodies).
God Almighty will come to this earth from the permanent
world and people shall be gathered before Him for a final
accountability. After the resurrection with the new bodies,
gathering in the court for the accountability will take time.
During that period, people shall pass through different
conditions. As stated earlier, the earth would be in a great
chaos and disorder. Mighty earthquakes will strike, the
oceans will boil, and the mountains will fly like pieces of
carded wool. God Almighty shall protect the believers
from this mighty terror, which Quran calls Faza-al-Akbar
(Supreme Horror).

96
The angels will meet the believers, console them, and give
them the glad tiding of Paradise. On the contrary, those
who lived their worldly life in complete heedlessness
towards the Hereafter would suffer the hardships of these
terrors and thunders physically. They would be in a great
fear of facing the Almighty in His court. To increase their
anxiety, they will be made to observe blazing fire of Hell
every dawn and dusk, so that they have an idea of their
next abode. At this stage, no intercession would be
permitted by the Almighty God. However, the Prophets
shall be brought to the court as prosecution witnesses to
testify against their nations. They will only state what is
inquired by the Almighty and will say nothing more.

After completion of the accountability process, people


shall be divided into three categories:
i. The foremost in faith, Quran terms them as
“Al Sabqoon”.
ii. The people of the right hand, Quran terms them
as “Al Ashab Al Yameen”.
iii. People of the left hand, Quran terms them as
“Al Ashab Ashamal” (Those who failed)
This division of the people into three categories shall be
finalized on this planet earth where we are living now.
This period is also part of the Judgment Day.
Since those demised before the first trumpet shall only
hear the second trumpet, therefore the Holy Quran
sometimes terms “Qiyamah” as “Al-Sa'ah”.

97
 Third Phase of Judgment Day
'Nuzal' (The initial feast)
While discussing “Creation of the Present Universe”,
it was mentioned: “The Holy Quran further mentions that
the universe had a smoke like condition at the beginning.
God divided it into seven units i.e., the seven heavens and
the seven earths. In each unit, there is only one place
where life is possible, termed as the earth of that unit. The
place reserved for our (humans and Jinns, i.e., the two
spiritual beings) trial, gradation, and accountability is
termed as the nearest heaven (Samaa-Al-Duniya) i.e., the
observable universe.
Our earth is the only place in this observable universe
where life is possible. Neither humans nor jinns have any
access beyond this unit. The other six units, the six
heavens and the six earths, are earmarked for the physical
reward and punishment of Human and the Jinn. These six
units comprise of two Paradises for the jinns (for the
foremost, and people of the right hand), two Paradises for
humans (for the foremost and people of the right hand),
and separate Hells for humans, and jinns.”
Having faced the accountability in the second phase
“Al-Qiyamah”, people will be divided into three categories
i.e. the foremost in faith, the people of the right hand, and
the people of the left hand. The criminals and the sinners
among the humans and the jinn (i.e. people of the left
hand) shall be shifted to their respective hells for
punishment and purification. The people of the right hand
and the foremost among the humans and the jinn shall be
shifted to their respective Paradises. Whatever they desire
shall be provided to them and all their wishes shall be
fulfilled to their entire satisfaction. This stage comprises

98
their initial feast termed as “Nuzal” in the Holy Quran. This
is also part of the Judgment Day.
The physical phase of reward and punishment “Nuzal” is
of great importance for us now, as we can only appreciate
things with reference to our present condition. Since we
exist with physical bodies now, hence only material
reward and punishment would create an impact on us,
which of course the spiritual reward and punishment
cannot. For instance, if we hold a ball in one hand and a
billion dollars cheque in another, and offer a kid of 4/5
years to choose between them, the kid would always be
attracted towards the ball. He probably would not have a
second glance on the cheque, no matter how hard we try
to make him appreciate its importance. Imagine when the
same kid grows up, what would he opt for!
Every person is in pledge for his deeds. It is in one’s own
hand to attain the minimum purification level in this
world to avoid the fire of Hell. Otherwise, one will be made
to pay for his actions on the Day of Judgment. After
reaching the minimum level of purification, people from
hell shall be shifted to the paradises (i.e. both Human &
the Jinn) of people of the right hand. The time needed for
the purification of persons in hell depends upon the stains
on the divine spark (Spirit/Conscience/Rooh) they have
caused. These stains are result of the bad deeds which one
commits in the worldly life. One will not be able to escape
hell until these stains are removed. God Almighty shall
notify His Messengers and pious people who will take
their acquaintances and believers from the Hells to the
Paradises of the people of the right hand. This act is
termed as “Intercession”, concisely mentioned in Quran
and detail of which can be found in narrations of the
Prophet PBUH. This honor shall only be granted to those
with whom God has made a promise.
99
Who can be an intercessor and helper greater than the one
who rescues them from this painful condition specially
when there was no hope of escape left! The purification of
the polytheist shall not be accomplished till the end i.e.
annihilation of this universe. The duration of the Judgment
Day still continues.

 End of the Present Universe


As stated earlier, this universe shall not last forever.
God Almighty has decreed a specific term for it, at the time
of its creation. The pleasure and enjoyment of the dwellers
of the Paradises and punishment for those suffering in
Hells will continue till the end of this universe.
The universe shall continue to shrink until it is completely
annihilated. The present heavens and the earth/the
temporary world would come to an end, and the permanent
heavens and the earths/the permanent world will appear.
As stated earlier, God Almighty created this temporary
universe through the energy of His word “KUN”. The
universe has been expanding continuously like a balloon,
within a very small space in the permanent world. Right at
the time of its creation, God Almighty decreed a specific
term for it. This universe will therefore be annihilated at
the completion of the term. The Persons (Spiritual Beings)
still in hells shall also be annihilated with this universe as
that they did not qualify to be part of the permanent
world. The remaining persons (Spiritual Beings) shall be
reverted to the permanent world from where they were
sent for the test and gradation.
The Holy Quran calls this stage ‘changing of Earth and
Heavens’. It will mark the end of the Judgment Day.
100
 Nature of the Permanent World
As stated earlier, we (the spiritual beings) were created
for a very big scenario in that permanent world, and not
just for this temporary world or this tiny universe.
But as far as the reality of that permanent world and its
bounties are concerned, we cannot imagine it as long as
we are in this probation phase. That is inconceivable and
inaccessible to our imagination. Since nothing from that
permanent world can be compared to this temporary
universe, the Quran just gives hints about it. It can only be
said that no eye has seen it, no ear has ever heard of it, and
no thought of it ever crossed human mind.

 The Ultimate Triumph and Rank of


Honour in the “Permanent World”
In Surah Aal-e-Imran Almighty God, after a description of
the bounties of the Paradise (Nuzal Phase), says:
“An initial feast of welcome from their Lord
and that which is with God is the Best for Al-
Abrâr (faithful).”
Similarly, Almighty God says in Surah Qaf:
“There they will have all that they desire and
we have more (for them)”.
Surah Al Qamar informs us about The Ultimate Triumph:
“In an honourable seat, near a Sovereign
Omnipotent King”.
Here we intend to present the thoughts of two renowned
exegetes of our time concerning our ultimate triumph and

101
subsequent participation in the phenomenal projects
of Almighty God. The relevant parts of their exegesis
are reproduced here for the purpose of reflection and
contemplation.
While explaining the above mentioned verse from Surah
Al-Qamar, Moulana Amin Ahsan Islahi writes in his Tafsir,
Tadabbar-e-Quran:
“Stated here is the real success of the believers….……....the
honour which they would have of being courtiers of the
court of that Almighty King, will neither be pretentious
display nor temporary, that if a person is de-seated next
day, nobody would care less.……..……the highest status one
can attain is an honourable seat near the Almighty King
of the Heavens and Earth. One will never merge into God
and become God, as is claimed by some esoteric Sufis.”
(Tadabbar-e-Quran, Jild 8, Ayaat 115-116)

Similarly, Moulana Abul A'la Maududi wrote:


“There will be continuous development of humans
without the fear of demotion and they will participate in
phenomenal projects of Almighty God, with no fear of
failure. But to imagine those developments and services is
not conceivable for us in this worldly life, as is not
conceivable for a kid to comprehend what would be his
exact feelings when he gets married.”(Tafheem-Al-Quran,
Surah Taha, Vol 3, Page 135)

After reaching the conclusion regarding our real success in


the permanent world, should we not as a conscious
being start planning seriously for that ultimate triumph,
which is to attain an honourable seat in the court of that
Almighty King.
______________

102
103

You might also like