Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 28

Tisztelt Olvasó!

Hol volt, hol nem volt, a Szilaj Csikó szerkesztõségének tagjai erõst úgy érezték, hogy ideje len-
ne nem csak világhálós levelekbõl, kulimunkákból és csevelyekbõl ismergetnünk egymást, ha-
nem jó lenne belenézni egymás szemébe, érinteni egymás bõrét, éreznünk egymás leheletét, s
két, parázson sült flekken és óvatos koccintás között („még vezetnem kell”), egymás szavába
vágva, szabadon beszélni közös dolgainkról. Így aztán összegyûltünk mostani fõszerkesztõ-he-
A TÁRSADALMI ÖNSZERVEZÕDÉS LAPJA lyettes asszonyunk és családja csömöri „tanyáján”, s csakugyan emlékezetes, mondhatni: felhõt-
honlap: http://szilajcsiko.hu/ len napot töltöttünk ott együtt. Fel is vetette valaki, hogy jó lenne egy kis fényképes tudósítás-
Fõszerkesztõ sal megemlékezni a Szilaj ménes eme jeles találkozójáról, mire azt találtam felelni, szó se lehet
Varga Domokos György róla, nem „fényezzük” magunkat saját lapunkban, rólunk csak írjanak mások…
dombi52@t-online.hu Ezért aztán hirtelenjében nem is tudom, miért tartom fontosnak és a Tisztelt Olvasóra tarto-
zónak, hogy elmeséljem két új karikatúránk születésének történetét…
Fõszerkesztõ-helyettes Úgy kezdõdött, hogy a hét legfõbb belpolitikai témája egy sokgyermekes család erõszakos
Verzár Éva kilakoltatása lett. Mivel ebben mint Magyarok Szövetsége és mint effélékre érzékeny földi ha-
verzar.alfa@gmail.com landók egyaránt érintve voltunk, megkértem kiváló karikaturistánkat, Gombát, hogy ezen a hé-
Lapterv ten ebben a témában készítse el rajzát: „kilakoltatás 60 rohamrendõrrel”. Tudni kell õróla, hogy
Tóth Zoltán egy-két nap alatt bármilyen tárgyban mindig küldeni szokta lényegre tapintó, találó mûvét, most
Grafikai elõkészítés, tördelés azonban teltek, múltak a napok és semmi válasz. Felmerült ugyan bennem, hogy túl nehéz fel-
Fentor Katalin, Juhász Anna adatot adhattam, hisz mit lehet viccelõdni egy ilyen tragédián, ám napról napra annál kíváncsibb
Rajz lettem: vajon mit tudhat letenni az asztalra? Eljött aztán a lapzárta ideje is, a szóba jöhetõ olda-
Dezsõ Ili lak mind megteltek, a karikatúra sehol. S mikor már az utolsó utáni mozzanat, a fõszerkesztõi
jegyzet megírása következett, helyettesem, Verzár Éva küldi a nem is egy, hanem a két rajzot,
Fotó
a szerzõ szavainak kíséretében: „Nem egyszerû témát adtál, remélem még nem késõn küldöm.”
Bogdándy György (Bogdy),
F. Szabó Kata, Náray Zsuzsa Verzár Éva mindjárt meg is válaszolt a levélre: „Hát nem, nem is az én ötletem volt, a cikk
Szamosvári Zsolt kérte. Egyáltalán nem tudom eldönteni, hogy lehet-e karikatúrát készíteni ilyen témában. Meg
is kérdem, mert eddig még soha nem gondoltam rá, hol a határ? Meddig mehet el az, aki ka-
Karikatúra rikatúrát készít, mert most úgy érzem, nálad ez lelki határ volt. Furcsa, eddig nem gondoltam
Gomba erre, én mindig csak nevettem egy-egy jól sikerült rajzon.”
Hirdetési melléklet Nos, erre felelt Gomba valami olyat, amelyrõl úgy vélem, hogy nem csak ránk, szerkesztõsé-
Kucsara Pál, Szikla Krisztina gi társakra tartozik, hanem minden tisztelt olvasónkra. Hiszen az igényes alkotás legizgalmasabb
Olvasószerkesztés mélységeibe enged bepillantást nyerni. „Nem volt semmi gond a témával, szerintem az életben
Bartos Csilla, Buvári Márta, Koczka Kata, minden történésnek meg lehet találni a derûs oldalát, amely megmosolyogtatja az embert. Csak
Maleczki József, Németh András, olyan összetett volt az ötlet, hogy fõként hosszabb (több képkockányi) rajzok jutottak eszembe
Román János, Szentandrási Erzsébet, (banki behajtót testõrként kísérõ rendõrök, rendõrkordonnal és vízágyúval visszatartott háztu-
H. Tóth Tibor, Verzár Éva lajdonos, stb.). Ilyenkor pedig hiába töri a fejét az ember, ezeket nem lehet összesûríteni egyet-
len ’velõs’ rajzba, hanem várnom kell, amíg egy teljesen más megközelítésû ötlet be nem ugrik.”
Korrektúra Legnagyobb szerencsénkre láthatjuk is a hosszú vajúdás eredményét, mert az egyik karikatú-
Bódi Ildikó, Hajdú Éva, Kékesi Katalin ra még éppen idefér. Magam is megfordultam tüntetéseken, ahol odasusogtuk a rend nem kí-
Megyeriné Nagy Magdolna, vánatos õreinek: „Sün, sün!” Ezért aztán, mi tagadás, különösen kedves a szívemnek…
Zsengellér Annamária
Varga Domokos György
Informatika
Füzi Péter, Golarits Imre, Szabó Tamás
A szerkesztõség címe
1153 Budapest, Pázmány Péter út 29-33.
Szerkesztõségi titkárság
Muzsnay Terézia
msz.szilaj@gmail.com
Telefon: 06-1-359-9155
Kiadja a Magyarok Szövetsége Egyesület
2000 Szentendre, Kossuth Lajos u. 32.
e-cím: msz.sajto@gmail.com
Nyomda: Innova-Print Kft.
1047 Budapest, Baross u. 92–96.
Telefon: 06-1-201-7083
Sajtókapcsolat
MSz Sajtószolgálat: msz.sajto@gmail.com
A Magyarok Szövetsége honlapja:
http://www.magyarokszovetsege.hu/
Szövetség Televízió:
http://www.szovetsegtv.hu/
ISSN 2061-7011 (nyomtatott változat)
ISSN 2061-702X (világhálós változat)
Elõfizetés
a szerkesztõségi titkárságon;
nyomtatott változat: 1000 Ft/hó
világhálós változat: 750 Ft/hó Közlemény
Kapható
az Óceán Invest újságkereskedés Ha Ön már elõfizetõje a Szilaj Csikó világhálós változatának, látogasson el honlapunkra:
és az Anima könyvkereskedés boltjaiban. www.szilajcsiko.hu. Itt AZONOSÍTÓ-t kell kérnie, amelynek segítségével hozzá tud majd férni a legújabb lapszámokhoz.
Ha még nem elõfizetõje lapunk világhálós változatának, de szeretné szabadon olvasni az új számokat,
Megjelenik hetente ehhez elõbb szintén el kell látogatnia honlapunkra (www.szilajcsiko.hu), s itt meg kell rendelnie a Szilaj Csikót, egyúttal
kérnie az AZONOSÍTÓ-ját.
A nyomtatott változatra nézvést továbbra is igaz, hogy megrendeléseket ezen a villanyposta címen fogadunk:
msz.szilaj@gmail.com, illetve ezen a postacímen: Muzsnay Terézia, 1131 Budapest, Göncöl utca 51.
A Szilaj Csikó számlaszáma:
Magyarok Szövetsége Egyesület, 64700076-30100471.

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 3
Magyar idõ

Jobbik: az önkormányzati törvény


megszüntetheti a kontrollt
Hangsúlyozta, hogy pártja véleménye sze- lõk számát is, „nem azt, hogy tegyék abszo-
rint elsõsorban nem a képviselõk számán lút aránytalanná a rendszert”.
kell spórolni, hanem a közéletet kell tisztává Közölte, hogy késõbb nyújtanak be mó-
tenni, és a korrupciót kell visszaszorítani, dosító javaslatokat a törvényhez, de meglá-
mert ezek a lépések lényegesen nagyobb tásuk szerint azok már nem befolyásolják az
megtakarítást eredményeznének. Közölte, õszi önkormányzati választásokat. Hozzátet-
hogy egy kistelepülésen a képviselõkre for- te: „minden Házon kívüli demonstratív fellé-
dított összeg a település költségvetésének pést is elõtérbe akarunk helyezni”. Arra a
elenyészõen kevés részét teszi ki, ugyanak- kérdésre, hogy ezt pontosan mit jelent, azt
kor „ha egy-egy ilyen BKV-típusú szerzõdést felelte, errõl késõbb határoz a frakciójuk.
A kedden elfogadott önkormányzati törvény, el- nem kötnek meg vagy egy-egy Nokiás do- Arra a felvetésre, hogy miért mutatták fel
veszi az emberek képviselethez való jogát; ezzel bozt meg tudnak spórolni, azzal jóval többet képviselõik „Az önkormányzatiság élt húsz
a jogszabállyal megszûnhet a helyi civil kont- lehet elérni egy önkormányzat életében”. évet” feliratú transzparenst, azt felelte, hogy
roll lehetõsége az önkormányzatokban – Szavai szerint a tisztességes, a helyben lakók véleményük szerint a rendszerváltozás elõtt
mondta a helyi önkormányzati választásról szó- életével törõdõ politikusokból inkább több is léteztek tanácsok, ahol folyt valamilyen
ló törvény elfogadása után az MTI-nek Hegedûs kellene. munka az egypártrendszer keretein belül.
Lorántné. Kijelentette azt is, nem igaz Kósa Lajos hi- „Azt nem lehetett önkormányzatiságnak ne-
A Jobbik képviselõjének szavai szerint a kis ci- vatkozása, hogy az önkormányzati szövetsé- vezni és gyakorlatilag most ugyanez fog
vil szervezetek „gyakorlatilag esélytelenek gek támogatják a törvényt. Szavai szerint megtörténni. A kormányzó párt sok kis ta-
lesznek” arra, hogy bejussanak a helyi ön- azok még a törvény benyújtása elõtt hoztak nácsrendszert valósít meg az önkormányzat-
kormányzatokba. Hozzátette, hogy az ösz- nyilvánosságra 12 pontot, amelybõl az egyik ok helyett és kézileg vezérelten, mindent át-
szefogásukat is bünteti a törvény, mert két az, hogy az országgyûlési képviselõk számá- nyomnak az önkormányzatok képviselõ tes-
szervezet esetén tíz, míg háromnál 15 száza- nak csökkentésével párhuzamosan arányo- tületeiben”.
lékot kell szerezni a sikeres szerepléshez. san csökkentsék az önkormányzati képvise- (forrás: barikád.hu)

ÚJ MAGYAR IDÕ Kérdés


Amikor a magyar állampolgárság megadásának könnyítésére vonatkozó törvény megszavazására került sor, Szanyi Ti- az Olvasóhoz
bor szocialista képviselõ a nem gombot nyomta meg. A TV1 „Ma reggel” címû mûsorában ezt azzal indokolta, hogy
„a törvény megszavazása sértette Szlovákia érzékenységét”. Kedves Olvasó!
Abban a pillanatban eszembe jutott, hogy amikor 1990-ben Máramarosszigeten, Romániában, hozzáfogtunk aláírást Mit gondol Ön, meddig tartható még kis-
gyûjteni az önálló magyar iskola visszaállításának érdekében, az egyik kolléga (akirõl késõbb kiderült, hogy besúgó hazánkban az a gyakorlat, hogy nagy
volt) félrehívott, és keményen rám szólt: „Nem gondolod, hogy ezekkel a követelésekkel sérted a románok érzékeny- média-háttérrel rendelkezõ turisztikai
ségét?” A válaszom ez volt: „Jó, hogy mikor megszüntették a magyar iskolákat, nem voltak érzékenyek. Õk gondoltak információs portál, „politikai felhangra”
az én érzékenységemre, amikor a lányomat áttették indoklás nélkül a román osztályba?” hivatkozva, visszautasít olyan kérést,
amely a hazai és a határainkon túli ma-
Nos, a magyar osztályt még abban az évben sikerült visszaállítani, az önálló magyar iskolát csak többszöri kérvé-
gyarság összetartó erejét igyekszik erõ-
nyezés (helyi önkormányzat, megyei tanfelügyelõség, kormánybiztosi hivatal, tanügy-minisztérium) után. síteni?!
Sokszor még a saját érdekképviseleti szervezetünk képviselõi is azt mondták, most nem alkalmas az idõpont A történet nem kevesebb, mint hogy a
ezt kérni. Erre is csak azt tudtam mondani, hogy a román politikusoknak sohasem lesz alkalmas az idõpont, ha Turinform megyei illetékesének a kéré-
mi nem követeljük. sére, visszautasították a Magyarok Szö-
Úgy érzem, a mostani helyzet hasonló, csak egy nemzet sorsára kivetítve. Vajon Szlovákiának nem kellett volna azt vetsége Hajdú-Bihar megyei szervezeté-
gondolnia, hogy sérti a magyarokat a Beneš dekrétumok megerõsítése, a szlovák nyelvtörvény életbe léptetése, Só- nek a 2010. június 26-ra, Zsákára terve-
lyom László diplomatikus kiutasítása? Miért nem szabad most kettõs állampolgárságot adni? Holnap nem fognak más zett megyegyûlés és vásárról való hír-
ürügyet találni a halasztásra? Vagy – mert éppen a trianoni békediktátum 90. évfordulójára való megemlékezés mi- adást, a havi rendszeres programjukba
att – lelkiismereti gondjaik támadtak? való felvételt.
Az igazság az, hogy hiába vagyunk uniós országok, még mindig a gyõztes magatartása érvényesül: a legyõzött húz- Az indokuk, hogy a rendezvény „po-
za meg magát. És az utóbbi 50 év kormányai meg is húzták magukat, hiszen még arról sem volt szabad beszélni, hogy litikai ízû”, ezért nem veszik be a prog-
a határon kívül élnek magyarok. ramba, tehát nem juttatják el a turisztikai
Életem legnagyobb, legszörnyûbb élménye az, hogy amikor elõször látogattunk Magyarországra 9 és 10 éves kislá- információs hálózatukon keresztül sen-
kihez sem!
nyainkkal, és fagyiért álltunk sorba, amikor egy 50 év körüli néni megkérdezte, hova valósiak vagyunk. A válaszomra,
Sajnos máshol és más rendezvények-
hogy erdélyiek volnánk, felkiáltott: „Nahát, ott még élnek magyarok? És milyen szépen beszélik a magyar nyelvet!” Ak- kel kapcsolatban is tapasztaltuk már, ha
kor éreztem elõször, hogy kétségbe vonják létezésemet, hiszen nekem természetes állapot volt, hogy magyar vagyok. a Magyarok Szövetsége szóba kerül, ak-
Talán a magyar állampolgárság felvételének lehetõsége sok más embernek is visszaadja azt a természetes állapo- kor azonnal három lépés távolságba hát-
tot, hogy magyarnak érezze magát, hogy Magyarországra látogatva ne nevezzék oláhnak, tótnak vagy szerbnek. rálnak bizonyos szervezetek, akiknek
Ha hivatalosan meg is próbálták elhallgatni Trianont, Erdélyben az egyszerû emberek hétköznapjaiban ott lappang egyébként az lenne a feladatuk, hogy
még ma is az emléke. Az események korszakolása így történik: régi magyar idõ (1919 elõtt), román idõ (1919–1940), minél több emberhez eljuttassák azokat
magyar idõ (1940–1945), kommunizmus (1945–1989), forradalom 1989, forradalom után (1989- napjainkig). a híreket, amelyek a gazdaság, a kultú-
A kettõs állampolgárság megszerzésének lehetõsége a népi idõszámításnak talán egy új korszakát fogja jelenteni: ra, a magyarság felemelkedésének útját
az új magyar idõt, amikor végre eltûnnek a lelkekben is felállított határok, amikor nem lesz anyaországi magyar, er- szolgálnák.
délyi, kárpátaljai, felvidéki, délvidéki, csak egyszerûen magyar. Meddig tehetik még meg?
Román János – Np –

4
Magyar idõ

Kilakoltatás 60 rohamrendõrrel
Az alább tárgyalandó esemény okkal kavarta fel a közéletet, legalábbis egy részét Az alábbi összeállításnak azonban
van még egy figyelmeztetõ mondandója: egy pártsajtó természeténél fogva nem lehet pártatlan...

Egy négygyermekes családot lakoltat- kiáltozta, meghalt a nagymama. Kis híján


tak ki június 15-én a XXII. kerületi lincshangulat alakult ki. Jó negyed óra után
Nagytétényben. A helyszínen legalább megérkezett a mentõ. Kiderült, hogy a
60 rohamrendõr biztosította a kilakol- nagymama szerencsére életben volt, való-
tatást, a Jobbik képviselõi útjukat állva színûleg sokkos állapotban szállították kór-
próbálták megakadályozni az emberte- házba.
lenséget. Közben felröppent a hír, Jelenleg ostromhoz hasonlít a helyzet:
hogy a házban meghalt az idõs nagy- kerítésen belül a védelmezõk, kívül pedig
mama. A Magyarok Szövetsége jelen lé- a rohamrendõrök hada néz farkasszemet
võ tagjai vezetõjük utasítására a rend- egymással. Hazafiak egy csoportja a kapu
õrök érkezésekor a kerítésen átmászva elõtt ülve akadályozza a rendõrök behato-
hagyták el a helyszínt*. A barikad.hu a lását.
helyszínrõl tudósított… Szabó Gábor, a Jobbik pártigazgatója a
parlamenti ülésen kijelentette, hogy a frak-
8:32-kor az új tulajdonos, a lakatos – épp ció azon tagjai, akiknek nincs elõre beje-
a zárat szerelte – és a végrehajtó cég em- lentett felszólalása, azonnal elindulnak
berei köszönnek el egymástól az alábbi Budafokra.
módon: 12:33 A rendõrök egy lakatossal betör-
– Uraim, holnap egy ugyanilyen? ték a lehegesztett zárat, és behatoltak a te-
– Holnapután. rületre. A Magyarok Szövetsége jelen lévõ
A négygyermekes család hitelt törlesztett tagjai vezetõjük utasítására a rendõrök ér-
a lakásra, ám a törlesztõ megbetegedett, kezésekor a kerítésen átmászva hagyták el
kórházba került, így nem tudta fizetni a a helyszínt.
részleteket. A kilakoltatási moratórium le- A „droidok” körbejárták a házat, és
jártával azonban a bank ismeretlen körül- egyenként videóznak és igazoltatnak min-
mények között egy új tulajdonos kezére ját- denkit, majd felszólítják az ottmaradt 20-30
szotta a lakást, s õ azonnali hatállyal köve- hazafit, hogy hagyják el a területet.
telte a nagy család távozását. Mivel a csa- 12:55 A rendõrség mindenkit kihajtott az
ládnak nincs hova mennie otthonából, ma udvarról, a tulajdonos kérésére Baráth
reggelre kilakoltatást rendeltek el. Sudár Zsolt és Kiss Róbert bent maradhattak,
Zoltán korábban többször is testõrökkel je- hogy segítsenek a családnak.
lent meg, hogy tudtára adja a családnak, ki Jegyezzük meg jól ezt a nevet: Szamosi
az úr a házban. és Társa Végrehajtó Iroda. Õk végzik
A Csöngõ utcába érkezett reggel kilenc- ugyanis a kilakoltatást, ami ezeken a per-
re Baráth Zsolt, Vágó Sebestyén, Sneider cekben kezdetét vette. A végrehajtó közöl-
Tamás és Szilágyi György jobbikos ország- te: a társaság 30 napig õrzi meg a család
gyûlési képviselõ, hogy jelenlétükkel pró- holmijait, azután megsemmisítik õket.
bálják megakadályozni a kilakoltatást. 13:11 Megérkeztek a Jobbik képviselõi,
Rajtuk kívül mintegy száz békés de- a rendõrök közben gúnyosan nevetgélnek
monstráló is kiállt a család mellett, tiltako- a családon, a képviselõkön és a demonst-
zásul kilakoltatásuk ellen. Korábbi ígéreté- rálókon is. Többen sérelmezték, hogy a
hez híven köztük volt Kiss Róbert, a Ma- képviselõk fizikai jelenlétükkel akadályoz-
gyar Nemzeti Gárda Mozgalom vezetõje is. ták õket a munkában.
A jobbikos képviselõk elállták a roham- Sudár Zoltán jelenleg tárgyal a családdal.
rendõrök útját, ezért szabálysértési eljárást Õ egyébként azt sérelmezi, hogy „minden-
kezdeményeztek ellenük. féle honlapon” fönt van a neve, maffiózó-
Sneider Tamás elmondta: a lakáshitel nak beállítva.
idõközben 22 millió forintra rúgott. Egy informátorunk a helyszínen elmond-
A rendõrök – a barikád.hu szerint – in- ta: a polgármesteri hivatalban érdekes mó-
dokolatlanul nagy erõvel vonultak ki, és ki- don eltûntek az ügy iratai, és csak a napok-
szorították a tiltakozókat. Kb. 40 fõnek si- ban kerültek elõ.
került a kerítésen belül maradni. 13:27 A rendõrség mûveleti területté
Elkezdték egy hivatásos feszítõvel fölfe- nyilvánította a helyszínt, az eddig saját jog-
szíttetni a kaput, ám a helybéliek és a de- körben intézkedõ rendõrparancsnok most
monstrálók egy vizes slaggal nehezítették mossa kezeit.
meg munkáját, ezért a „droidok” onnantól Dr. Gyüre Csaba, a Jobbik képviselõje, az
rohampajzzsal védelmezték a lakatost. Országgyûlés Alkotmányügyi, Igazságügyi
Mikor már az összes szerszáma vízben és Ügyrendi Bizottságának alelnöke mint
úszott, elindult valami ütõsebb dologért. ügyvéd hosszas vitatkozás után sikeresen
Egy hazafi gyorsan elõkerített egy hegesz- bejutott az épületbe.
tõ berendezést, és nekilátott összehegesz- 13:40. Szabó Gábor, a Jobbik pártigazga-
teni a kaput. tója közölte tudósítónkkal: most kapták a
Idõközben óriási riadalom és sikoltozás szomorú hírt a Szent Imre kórházból: a 78
lett úrrá a házbélieken, az egyik kislány azt éves nagymama agyvérzést kapott, a kór-
ház Sürgõsségi Osztályán ápolják.
* Lásd ehhez még többi írásunkat. Az édes-
anya levele a 14. oldalon olvasható – a szerk. (folytatás a 6. oldalon)

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 5
Magyar idõ

A rendõrök az utca mindkét oldalát lezár- lentette, hogy addig itt nem lesz rendszer-
ták, a környezõ utcák is tele vannak rendõr- váltás, amíg a hatalomnak olyan kiszolgá-
rel, az autókat sem nagyon engedik tovább. lói vannak, mint azok a rendõrök, akik az
13:53 Dr. Staudt Gábor képviselõ, a Job- ilyen kilakoltatásokat képesek végigcsi-
bik Jogi Kabinetjének elnöke elmondta: ha- nálni, tönkretéve emberek életét, gyerme-
zánkban több tízezren szenvednek ilyen kek jövõjét.
adósságcsapdában, melynek alapja az az 14:40 Újabb nyomozók érkeztek a hely-
opciós szerzõdés, melyet a hitelfelvevõ a színre, hogy miért, azt egyelõre nem lehet
hitelfelvételkor – sokszor tudatlanul – alá- tudni. Lehet, hogy csak katasztrófaturis-
ír, mely szerint ha egy ideig nem tudja tör- ták?
leszteni a részleteket, akkor a hitelezõ bank 15:04 Leváltották a rendõröket, az új
automatikusan új tulajdonos tulajdonába váltás már megérkezett a helyszínre. Jelen
sorolja az ingatlant, mindenféle bírósági pillanatban mindenki feszülten várja a bí-
végzés, végrehajtási eljárás nélkül. róság döntését.
14:00 A rendõrök rádión kértek erõsítést 15:32 Gyüre Csaba telefonon érte utol
az alábbi szavakkal: „Gyertek, mert ezek a a Budai Központi Kerületi Bíróságot. Elnö-
buzik megint hangoskodtak.” ki titkársága arról tájékoztatta, hogy a bí-
Most kaptuk a hírt, hogy a budafoki róság a mai napon nem hoz döntést, írás-
rendõrkapitány, Strauss Zsolt is a hely- ban kell beadni a halasztási kérelmet.
színre érkezett, ám semmilyen tájékozta- Így sajnos egyértelmûvé vált, hogy kila-
tást nem tudott vagy inkább nem akart koltatják a családot, a jelenlévõ végrehaj-
nyújtani. Miután úgy érezte, hogy töré- tó és a végrehajtást kérõ lelketlen, ember-
keny önérzete megsérült, elviharzott a telen akárki nem ad lehetõséget arra, hogy
helyszínrõl oly módon, hogy nyilvánvaló- a négygyermekes család továbbra is ottho-
an provokatív céllal mellkason lökte az nában maradjon. A végrehajtást kérõ nagy
egyik tüntetõt. kegyesen megengedte, hogy a család in-
14:21 A barikad.hu megtudta, hogy eb- góságai 30 napig maradjanak a házban. Az
ben az ügyben már indult büntetõeljárás õ hibájából, az õ embertelenségébõl és
okirat-hamisítás miatt, sõt polgári peres el- pénzhajhászásából kifolyólag a 78 éves
járás is, ezért a végrehajtást fel kellett vol- nagymamát többször kellett újraéleszteni,
na függeszteni. Az egész kilakoltatást nem jelenleg az intenzív osztályon kezelik. Hol
lehetett volna végrehajtani! a lelkiismerete egy ilyen embernek?
14:25 A rendõrök próbálják menteni a A zárakat már elkezdték leszerelni. A
menthetõt, ásványvizet osztanak a tünte- rendõrség addig marad, amíg a család el
tõknek. nem hagyja otthonát, ám nekik nincs ho-
14:43 Dr. Gyüre Csaba, a Jobbik ország- va menniük. Ezért kérjük, hogy aki négy
gyûlési képviselõje elmondta, hogy jelen gyermeket, két felnõttet és két kutyust be
pillanatban a családnak és a négy gyermek- tud fogadni, hívja Szilvási-Kassai Esztert a
nek ki kellene költözniük otthonukból és a 70-379-90-66-os telefonszámon. Ingósá-
végrehajtó nem akarja megengedi még azt guk elszállításához szükség lenne egy te-
sem, hogy az éjszakát a házukban töltsék. hergépkocsira is. A Jobbik frakciója ado-
Gyüre kijelentette: kérésük az, hogy a csa- mányozást hirdetett meg. Anyagi segítsé-
lád még 30 napig maradhasson az otthoná- güket a Jobbik Villányi úti irodájában
ban, amíg nem tudják megoldani a lakha- (1113 Budapest, Villányi út 20/A) adhatják
tásukat. le. Segítségüket elõre is köszönjük.
Ehhez semmiképpen nem járul hozzá a Amennyiben adományaikat utalni szeret-
végrehajtó és a végrehajtást elrendelõ, ha- nék, azt megtehetik a Jobbik számlaszá-
bár a végrehajtás törvényességével kapcso- mán keresztül. Egy család életét menthet-
latban is merültek fel kétségek – tette hoz- jük meg!
zá felháborodottan a jobbikos képviselõ. 15:37 Kiss Róbert a barikad.hu-t arról
A Budai Központi Kerületi Bíróság per- tájékoztatta, hogy a végrehajtó elmondása
feljegyzést rendelt el. Így az õ kezükben szerint már csak a biztonságiakat várják.
van négy gyermek, egy család és egy élet- Ahogy õk megérkeznek, azonnal kilakol-
veszélyben lévõ nagymama sorsa. Gyüre tatják a családot! Döbbenet!
Csaba telefonon érte el a bíróságot, és fel- 16:56 A család 30 nap haladékot kapott
szólította õket, hogy még a mai napon vizs- ingóságaik lszállítására. A csepeli job-
gálják meg a lehetõségét annak, hogy fel- bikosok pedig felajánlottak egy teherautót
függesszék a végrehajtást, hiszen a család szükség esetére. Köszönjük!
csak így maradhat otthonában. Ellenkezõ 17:01 Orbánék még mindig lapulnak és
esetben teherautóval kipakolhatják az in- hallgatnak. Emlékszünk ugye, hogy a Fi-
góságokat és a rendõrök kivezethetik a csa- desz mit hangoztatott a kampányidõszak-
ládot házukból. ban? Emlékeztetõül: „A következõ kormány
A végrehajtást elszenvedõ édesanya a fenn fogja tartani a kilakoltatási moratóriu-
barikád helyszíni tudósítójának elmondta, mot. A kérdés sürgõs megoldást igényel,
hogy a bírósági titkár minden halasztási családokat nem lehet az utcára tenni” – ezt
kérvényüket félresöpörte. Orbán többek között a veszprémi fórumán
14:46 A barikád.hu tudósítója bejutott is elmondta. Most hol a Fidesz 2/3-a?
a bajba került magyar család házába, itt si- 17:04 Vége ennek a szörnyû procedú-
került beszélnie Kiss Róberttel, a hazafiak rának. Szabó Gábor, a Jobbik pártigazga-
vezetõjét. A Magyar Nemzeti Gárda veze- tója a barikad.hu-nak elmondta, hogy a
tõje elmesélte, hogy egy kis politikai vitát hatályos jogszabályok alapján kellett a
folytatott a készenléti rendõrök fejesével, végrehajtóknak eljárniuk, a Jobbik pedig
aki azt nehezményezte, hogy a jobbikos sajnos nem tudta megakadályozni a kila-
képviselõk miatt nem tudták végrehajtani koltatást. Megköszönte minden jelenlévõ-
a kilakoltatást. Kiss a rendõröknek kije- nek a tisztes helytállást. Hozzátette, hogy

6
Magyar idõ
a nemzeti párt holnap be fog nyújtani egy
országgyûlési határozatot az ilyen és eh-
hez hasonló esetek megakadályozására.
Ami az igazsághoz hozzátartozik:
A Jobbik frakciója 100 ezer forintos gyors-
segélyt ajánlott fel a négygyermekes család-
Tauzin Krisztina kilakoltatásának története
nak, ami nem sok, de az elkövetkezendõ na- Tauzin Krisztina személyesen kereste meg a Magyarok Szövetségét a 2010. május 27-i budapesti ülésen, és a Szövetség
pokra valószínûleg sikerült kisegíteni õket. segítségét kérte annak érdekében, hogy családja tervezett kilakoltatását akadályozzuk meg. Mivel a családot közvetve
17:16 Ifj. Hegedûs Lórántné, jobbikos or- eddig is folyamatosan zaklatta a kilakoltatást kérõ „új tulajdonos”, kért minket, hogy öt napon keresztül, május 30-án,
szággyûlési képviselõ és családja felajánlá- 31-én, június 1-jén, 8-án és 9-én ügyeljünk náluk, így jelenlétünkkel tartsuk távol õket.
sából a bajbajutott négygyermekes család
Hegedûsék Pest megyei házában lakhat,
A Magyarok Szövetsége megbízásából a kilakoltatás elõtt felvettem a kapcsolatot a VÉSZ és a BANK-KÁR-HÁZ
ahová még a két kölyökkutyát is magukkal (tovább BKH) vezetõivel és ügyvédeivel, hogy közösen keressük a jogi lehetõséget a kilakoltatás megakadályozására.
vihetik. Szerkesztõségünk hálásan köszöni Még a kilakoltatás elõtti este is tárgyaltunk ügyvéddel, bíróval, sõt rendõri vezetõkkel is.
Enikõéknek a felajánlást. A BKH és az MSZ javaslatára, 2010. június 9-i dátummal – mint utolsó lehetõség – a sérelmezett, Tauzin Krisztina
17:22 Nagy nehezen megmozdult a Fi- kérelmet nyújtott be a Budai Központi Kerületi Bíróságon a végrehajtási eljárás visszavonására.
desz is, a helyszínre érkezett a kormány Az elmúlt hetekben felröppent a hír, hogy a Fidesz meghosszabbította a kilakoltatási moratóriumot december 31-ig,
szociálpolitikai államtitkára. Jobb késõn, ám annyi történt mindössze, hogy 2010. június 10-én a Fidesz közvetve felkérte a Hitel-Kerekasztalt a moratórium meg-
mint soha... szövegezésére (moratórium, adós osztályozás és új szerzõdések). Mi, a kilakoltatás megakadályozásáért hetek óta küz-
17:27 Dr. Gyüre Csaba, a Jobbik ország- dõk, még aznap leadtuk a moratórium szövegét a felkérõnek, hogy az új kormány felhasználhassa a kilakoltatás meg-
gyûlési képviselõje tájékoztatja az államtit- akadályozására.
kárt és kísérõjét a kialakult helyzetrõl, akik Tehát a Fidesz nem hozta meg a moratóriumot, mert megtörtént a kilakoltatás.
segítséget ígérnek a családnak. Még a kilakoltatás elõtt az egyik Magyarok Szövetsége-tagunk felajánlotta vidéken található házát a bajba jutott
18:15 A barikad.hu információi szerint négygyermekes anyának.
két nap múlva ismételten kilakoltatás lesz A Magyarok Szövetsége többhetes küzdelme után a mai napon, 2010. június 15-én, a hatóságok kivonultak a kilakol-
ebben a kerületben, és ugyanaz a cég fog- tatás végrehajtására.
ja végrehajtani, mint ezt a szörnyû ese- Mi is megjelentünk a Szövetség 35-40 tagjával a kilakoltatás passzív megakadályozására. Mi csak Tauzin Krisztina
ményt. A szerk@barikad.hu e-mail címre kérésére jöttünk segíteni. A szomorú eseményen összesen 70-80 kilakoltatást ellenzõ fõ vett részt, akik – szerintem –
várjuk azok jelentkezését, akik tudják, túlnyomó többségében a Magyarok Szövetsége tagjai voltak.
hogy kit fognak kilakoltatni. A tiltakozók mellett televíziók is jelen voltak, mint a Duna TV, egy Svéd TV és talán a Hír TV, és késõbb jött a ma-
18:20 Szabó Gábor, a Jobbik pártigaz- gyar köztelevízió (MTV) is. Sok újságíró és fotóriporter is növelte a létszámot.
gatója tájékoztatta a barikad.hu-t, hogy a
Kinn az utcán Dabasi Tamás és néhány jobbikos képviselõ próbálta megakadályozni a bejutást – sikertelenül.
kilakoltatás befejezése után a helyszínre
érkezett Soltész Miklós szociálpolitikai ál- A felfokozott izgalomban a tulajdonos édesanyját a mentõnek kellett elszállítania. Valószínûleg agyvérzés miatt.
lamtitkár és Németh Zoltán, a Fidesz bu- Közben én a Magyarok Szövetsége képviseletében a kilakoltatás megakadályozása érdekében tárgyalást folytattam
dafoki országgyûlési képviselõje is, akik a egy fideszes vezetõvel. Eredménytelenül.
kilakoltatott családanyával és családapá- Tauzin Krisztina a bíróságot hívta. Szintén eredménytelenül.
val, valamint a jelenlévõ jobbikos képvise- Mikor már tarthatatlanul feszültté vált a helyzet, elõször az ötgyermekes család kiskorú lányait menekítették ki, majd
lõkkel egyeztettek. Soltészék felajánlot- a résztvevõ nõket küldtem el.
ták a kormány segítségét, és biztosították Közben felröppent a hír, hogy jön a Gárda és jönnek a Jobbik-képviselõk.
a családot arról, hogy meg fogják vizsgál- A Gárda nem érkezett meg, a képviselõk csak a rendõrség behatolása után érkeztek oda.
ni a kilakoltatás körülményeit. Soltész Amikor a rendõrség is felvonult, hogy betörje a ház kapuját, hazaküldtem a Szövetség embereit. (Kis malõr, hogy a
Miklósék megvizsgálják annak a lehetõsé- kertben hátul nem volt kapu, így a kerítésen keresztül távoztunk.) Miután távoztunk a kerten belül maximum 15 em-
gét, hogy miképpen tudnak segíteni a csa- ber maradt az újságírókkal együtt.
lád tartós lakhatásának megteremtésében. A helyszínen igazoltatás a távozásunkig nem volt.
Szabó Gábor kijelentette, hogy a Jobbik Ezzel részünkrõl befejezõdött ez a szomorú, sikertelen nap.
meg fogja tenni a szükséges lépéseket az Budapest, 2010. június 15. 16:20
Országgyûlésben, és innentõl kezdve ma- Teknyõs László
ximális figyelem irányul majd azokra a jog-
hézagokra, melyek például ehhez a kila-
koltatáshoz vezettek. Holnap a szakállam-
titkár és dr. Gyüre Csaba, jobbikos ország-
Egy hiteles szemtanú levele a Szilaj Csikónak
gyûlési képviselõ egyeztetni fog errõl a A szerk. „elõszava”: az alábbi beszámoló, sajnos, megint a szomorú tapasztalatot igazolja: egy párt-
konkrét ügy további részleteivel kapcsolat- sajtó soha nem elég pártatlan. A barikad.hu fenti beszámolóját kissé más képbe helyezik az
ban – tette hozzá.
A Jobbik országgyûlési képviselõi és a Fi-
alábbiak…
desz KDNP politikusai végig korrekt,
konstruktív alapon egyeztettek egymás kö- Kedves Szerkesztõség!
zött szakmailag, hogy mi módon lehet a A kilakoltatással kapcsolatban: a házat elsõsorban a Magyarok Szövetsége védte, nem a Jobbik. Tudom, végig ott
család helyzetét tartósan rendezni. voltam. Tény, hogy végig jelen volt még két jobbikos képviselõ, egyikük bent volt velünk a ház kertjében. Jelen volt
„A Jobbik Magyarországért Mozgalom még a Magyar Gárda kapitánya, néhány gárdista civilben, de fõleg sok MSz-es és barantás. Ahogy az események
nevében szeretném megköszönni minden folytak, úgy tûnt, hogy lesz megegyezés.
gárdistának, minden jelenlévõ hazafinak és Sokan elmentek, mert azt hitték, hogy már nem fog történni semmi. Egyszer csak azonban a nagy számban
jobbikos országgyûlési képviselõnek, hogy ott lévõ készenléti rendõrség – az árvízvédelembõl vezényeltek vissza – megkezdte a behatolást. Ehhez hozzá-
ezen a napon közös erõvel kiálltunk eme tartozik, hogy a rendõrkapitány nem akart betörni. Mondta, hogy az emberei nem lakatosok, ezért a végrehajtó
bajbajutott család mellett és így sikerült az hivatott lakatosokat. Amikor a kis ajtó áttörésével próbálkoztak, a nagymama összeesett. Ezután szünet következett.
ország közvéleményének a figyelmét erre a Késõbb megérkezett a mentõ, beengedtük, elvitte a nagymamát. Megint tárgyalások, szünet. Közben érkezett a
konkrét esetre és más magyar családok sa- hír, hogy jön a Jobbik frakció. Ettõl a rendõrök valószínûleg megijedtek, és az azonnali behatolás mellett döntöt-
nyarú helyzetére irányítani. Ez a bátor kiál-
lás megteremtheti annak a lehetõségét, tek. A nagy kaput törték át végül, minket kivezettek. Nem álltunk ellen, nem lett volna értelme. Egyébként a
hogy mind a Jobbik országgyûlési csoport- készenlétisek nemcsak parancsot teljesítettek, hiszen, akkor nem nevettek volna rajtunk többször is gúnyosan.
ja, mind pedig maga a kormány érdemi lé- A jobbikos képviselõk akkor érkeztek csak meg, amikor már rég bent voltak a rendõrök. Egyébként a kilakol-
péseket tegyen a bajbajutott devizahitele- tatást Sudár Zoltán ingatlan-maffiózó kezdeményezte. Érdekesség: a helyszínen volt a Duna TV, az Echo TV, az m1
sek kilakoltatása ellen” – mondta a Jobbik és egy svéd televízió.
pártigazgatója. Körülbelül ennyi történt dióhéjban.
barikad.hu Üdvözlettel: Odor Máté

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 7
Gazdálkodó
Koczeth László tövis
B. Szabolcs Csaba Magyar szürke
Ismerjük is, meg nem is… feszítsd a földnek
gombos szarvadat
s bár kigurult
közüle ékes napkorong
A magyar szürke marha mentes a kergemarhakórtól. Két év múlva ütöttek rajta Egri legényei Dabóc vá- orrod nehéz párát fúj
Mindjárt itt az elején felteszem a kérdést: mit is tu- rának közelében a hegyek lábánál. Ott is csak a kö- nem tûrt melleden a kolonc
dunk errõl az õshonos szarvasmarháról, a magyar zelgõ gulyát lesték. A csata hevében sánta Mártin el
szürke marháról? akart szelelni, de a legifjabb hajdú, Tamás nevû, utol- fehérnek tetszõ
Ott látjuk a Feszti körképen, amint honfoglaló érte, s fokosával lecsapta. Ez a fiú az elesett hajdú, komisz kuvaszok
õseink szekereit nekifeszülve húzzák, ott látjuk Gyurka Feri kisöccse volt, s most megbosszulta test- harapják véknyad
Brehm híres könyvének lapjain, ott látjuk hatalmas vére halálát. Így történt.” türelmed véges
csordába verõdve útban Itália, vagy valamelyik gaz- Hogy az állatok le ne romoljanak a hosszú úton, éltetõ csordakút messze
dag német tartomány felé haladva, ott látjuk Szent végig legeltetve, komótosan, lassan haladtak. Így délibáb ködében
Márk köztársaságának part menti síkjain, ahol velen- érték el a gazdag német tartományok vagy a Sere-
cei kalmárok veszik õket számba. nissima vágóhídjait, ahol csengõ aranyat fizettek a
csak megsejlik
Látjuk a homályba veszõ századok messzeségé- kor legkeresettebb húsárujáért. A hajdúk munkája a szabadság
ben a szinte hömpölygõ gulyát kísérõ pásztorok mel- hazafelé az arany védelmét szolgálta. A pontos el- az édes
lett ott loholó kutyákat, s közülük melyik-melyik a számolás a gazdával biztosította a következõ évre vesd fel büszke fejed
maga feladatát látja el. A pulik izgatottan kapkodnak is a munkát a szabad hajdúknak. Évszázadokon át hisz évezreden
a lemaradó vagy elcsellengõ állatok csüdje felé, a ku- folyt így ez a kereskedelem. A XIX. századi nagy át tûrted zsarnoki béklyód
vaszok mindenre figyelve kerülgetik a gulyát, s ha gazdasági változások és az 1863-as nagy szárazság
idegen állat vagy ember közeledik, azt megállásra vetett véget a tömeges tenyésztésnek. Pedig meny- hagytad terelni a csordád
kényszerítik, legyen az békésen baktató gyalogos nyi hasznot hozott ez mindenkinek, aki csak kap- indulj hát
vagy fegyveres lovas. A menetet a gubancos szõrû csolatba is került vele! ura vagy pusztádnak
komondorok zárják – szemük is alig látszik a rábo- Kezdjük a gazdával, a tenyésztõvel. Több tízezer ne bõgj
ruló szõrfüggönytõl. Õk biztosítják az éjszakák nyu- parasztgazdaság foglalkozott marhatenyésztéssel, és ez a hang nem illik
galmát. Amilyen csendesek, unottak nappal, úgy belõlük kerültek ki a meggazdagodott mezõvárosok rög királyának
megélénkülnek, ahogy a nap lehaladt. Hangtalan lakosai vagy a nagyvárosok – Debrecen, Kecske-
léptükkel, mint szellemek jelennek meg ott, ahol va- mét – polgárai. A marhakereskedelem bevételei a tö- izmos tested feszül
lami szokatlan történik. Se farkas, se más vad nem rök elleni küzdelemben is letagadhatatlan szerepet erõd nem hagy el
közelíthet a gulyához! Mindezek mellett ott látjuk a játszottak, hiszen ebbõl telt adókra, a végvári kato- ég, nap, föld birtoka
hajdan volt fegyveresek komor csoportját, a gulyát naság fenntartására – írja Bellon Tíbor. De menjünk tiéd
kísérõ hajdúkat. Nélkülük nem érkezett volna meg tovább: az alföldi városok megerõsödése, meggaz- az is marad
egyetlen állat sem a megrendelõhöz. A marhatolva- dagodása éppen a marhatenyészés révén tette lehe- örökkön megóv
jok jól ismerték õket, és tisztelték a jelenlétüket. Rit- tõvé a XVI. században a reformáció gyors elterjedé-
kán merészelnek rátámadni a hajdúk által õrzött gu- sét és megszilárdulását. Nem véletlen, hogy Debre- örökkön felemel
lyára, s ha mégis, az legtöbbször részükrõl végzõdött cen lett a református magyarság központja, a ma-
rosszul. A néha elõforduló csetepatékban megtör- gyar református Róma. E kor máig élõ tanúja ott áll takhoz, hogy húsa ma is a legértékesebb fehérjefor-
tént, hogy hajdú maradt holtan a csatamezõn. Ennek a Debreceni Nagytemplom mögött, és hirdeti or- rásnak számít íze, zamata, tápértéke, kergemarha-
aztán híre kelt láthatatlan csatornákon keresztül, és szág-világnak a haladás gyõzelmét a maradiság fö- kór-mentesség miatt. Húsa tömörebb és tartalma-
megmozdult a hajdúvilág. Még nem volt olyan, hogy lött. Egy több száz éves „fáról” van szó, bár igazá- sabb az egyéb eredetû marhahúsokénál, a hagyo-
a megtorlás elmaradt volna. Ha kellett, akár évekig ból se nem fa, se nem bokor (!) Története a követ- mányos marhagulyás készítésének ez az igazi alap-
is keresték azt a tettest, aki hajdút ölt, és a véres kezõ: „A hagyomány szerint a Debrecen reformá- anyaga.
bosszút nem kerülte el. Tudják ezt jól a marhatolvaj- lását elindító Bálint pap és Ambrosius mester, a Álljon itt befejezésül Erdei Ferenc gulyás recept-
ok, és messze elkerülik még a vidéket is, ahol haj- helybéli római katolikus lelkész egyik heves vitá- je: „Egy kiló húsféléhez elegendõ a gulyásba 1 kis fej
dúk vigyázzák a gulyát. A német, olasz vagy más jának emlékét õrzi ez a fa. ’Akkor lesz ebbõl a ta- vöröshagyma. Azt is vágjuk egészen apróra. Forró-
megrendelõk is tudták ezt, és bizton számíthattak az nításból vallás, amikor a lícium* fává nõ!’ – mond- sítsunk fel 1 kanál zsírt (nem árt, ha frissen eresztjük
élõ árura. ta Ambrosius. Majd leszúrták a földbe az ördögcér- füstölt szalonnából). Vessük bele a hagymát, pirítsuk
N. Lajos hajdú hadnagy, kinek felmenõi ott har- na-ágat, és íme, mára fává növekedett.” szép sárgára, hintsünk rá 1 kanállal abból a bizonyos
coltak Bocskai seregében, meséli a következõket: Fejlõdést, gazdagodást hozott a vonulási útvona- finom, zamatos, szegedi édes-nemesbõl, pörköljük
„Egy Egri nevû csapatvezér szegõdött a gulya kísé- lak mentén levõ birtokok, helységek számára is a meg kicsit (akinek tetszik, rápergethet egy csipet lisz-
retére itt, a Debrecen közeli pusztáról. Gyönyörû marhakereskedelem. A hatalmas gulyák sokszor az tet), s ha különösen jót akarunk enni, öntsünk rá egy
ökörcsorda állt össze. Mind négy-öt éves állatok. Jó ezer darabot is elérõ állatból állottak, mellette a szá- pohár jófajta fehérbort. Sózzuk meg, és egy kicsit te-
esztendõ mutatkozott, az ökrök kövérre híztak a dús mos kísérõ; mindezeknek az ellátásáról gondoskod- gyük rá a födõt, hadd párolódjék, hadd puhuljon. Ez
legelõn. Egri csapata úgy huszonöt fõt számlált. Bá- ni kellett. Legelõ, kút az állatoknak, élelem, szállás alatt fazékban, sós vízben fõ a meghámozott, s ne-
tor, szilaj legények. Nem is volt semmi baj az úton, az embereknek. Az e célt szolgáló csárdák napi já- gyedekre vágott sárga- vagy rózsakrumpli (egy kiló
amíg a váci révet el nem érték. Ott a nagy kavaro- rásnyira voltak. A „fûpénz” és a csárdák bevétele je- körüli); ha már majdnem egészen megfõtt, belerak-
dásban egyszerre feltûnt tíz-tizenöt martalóc, és ki- lentõs hasznot hoztak, nem beszélve a folyókon va- juk a lábasba a hús közé, ráöntünk a sós lébõl any-
szakítottak a gulyából egy húsz állatból álló csopor- ló átkelésnél a révnél fizetett díjról. Feljegyezték, nyit, amennyi nem veszélyezteti azt, hogy jó, tartal-
tot, s sebesen hajtották a Duna mentén Verõce felé. hogy egy év alatt – leszámítva a téli hónapokat, mert mas levesünk legyen. Kicsit még együtt fõzzük a
Egri észrevette, s elrikkantotta magát: akkor nem tereltek – a váci révnél több mint har- krumplit és a húst, ha mindkettõ eléggé puha, meg-
– Utána! mincezer marhát hajtottak át. kóstoljuk, kell-e még bele só vagy paprika, s már tá-
A legényei megsarkantyúzták a lovaikat, s a tol- A haszonból jól részesültek a vásárok helyszínét lalhatjuk. (A tányérokba a húsdarabok közül persze
vajok után eredtek. biztosító városok is, mint Gyõr, Sopron, Nagykani- a javát szedjük). Köménymagot ne tegyünk bele, el-
–- Jancsi, öt emberrel itt maradj! Vigyázni kell a zsa. Természetesen a bevételek jelentõs része a ki- rontja a stílusát, az csak a bécsi „Gollasch”-ba való,
többire is! – adta ki a parancsot Egri. rályi kincstárat illette. paradicsomra sincs szükség, ennek divatja a szerb
Hamarosan beérték a martalócokat. Azok az álla- Lássuk hát, milyen is ez az állat, a magyar konyhából szivárgott a Délvidéken a magyar papri-
tokat két lovasra hagyták, ûzzék azokat tovább, a szürkemarha! Eredetérõl tudósok hada vitatkozik. kásba, de zöldpaprikát bátran fõzhet bele, aki szere-
többi meg szembe fordult a hajdúcsapattal. Fokos, Állást foglalni nem hálás feladat. Nem is teszem, csak ti. Nagyon illik hozzá.”
kard, furkósbot csattogott, s egy-egy jajgatás kevere- annyit jegyzek meg, hogy kialakulásában szerepet
dett a harci zajba. A hajdúk, mesterei a közelharc- kapott az õstulok (Bos primigenius), de hogy mikor,
nak, sok bajban, nélkülözésben edzõdtek kemény- az kérdéses. Mindenesetre egy XI. századi arab uta- Forrás: Bellon Tibor, Kútvölgyi Mihály: „A ma-
nyé, mint az acél penge. Nem csoda, hogy a rablók zó írja Magyarországon tett utazásáról, hogy az itt lá- gyar szürkemarha – megõrzött ízek”
húzták a rövidebbet. Hármat közülük levágtak, s a tott szarvasmarhák „akkora állatok, mint egy elefánt:
többi, hagyva a zsákmányt, elszáguldott. Mikor visz- bõrének a súlya kiteszi két nagy ökörét, akkora a fe- Riccardo Lagorio: „Il bue grigio ungherese”
szatértek volna a többiekhez, látták meg, hogy Gyur- je, mint egy bornyú, és a szarvainak hossza, mint egy Erdei Ferenc: „Néprajzi ínyesmesterség”
ka Feri vérbe fagyva fekszik a földön, s a lova áll elefánt agyara”. Kiszely István: „Az õsmagyarok háziállatai”
mellette lehorgasztott fõvel. Így nevelték a lovakat, Alakjáról, természetérõl legkifejezõbbet egy olasz Nagy Lajos, hajdú hadnagy – személyes közlés
hogyha leverik a vitézt, ott maradjon mellette, s ha lapban találtam. Emberi tulajdonságokkal bír – írja a „A kálvinista Róma jelképei” – Debreceni Fõ-
még élete van, el tudjon menekülni rajta. cikkíró –, mint az erõ, bátorság, mértékletesség. Az nix, 2009, május–június
– Ki vágott le, fiam? – kérdezte Egri. állat robusztus, erõs és békés. Színét, testalkatát, tí- Brehm: „Az állatok világa/ Szarvasmarhák
– A sánta Mártin. Megismertem – suttogta, s azzal pusait szakkönyvek taglalják. Maradjon ez az õ elõ- (Bos L.)”
kilehelte a lelkét. joguk. Itt csupán azt fûzném még a fent elmondot- *lícium – ördög-cérna – lycium halimifolium

8
Gazdálkodó

HUNGARIKUMOK – a Magyar Minõség


Számos ismert vagy kevéssé ismert történet és legenda mesél arról, hogy
hazánk különleges ország. Ezt a különlegességet kellene felhasználni,
ennek hangsúlyozása csábíthatja ide leginkább a külföldieket. A
hungarikumok, mint az ország kihasználatlan „kincsei”, marketing szem-
pontból az egyik legnagyobb lehetõség a magyar turizmus elõtt. A hosszú
távú cél a magyarok életminõségének javítása, az azonban még várat ma-
gára, hogy a nagyszabású tervek milyen módon és mibõl valósulnak majd
meg.
Sokféle hungarikum van, ám jogi értelemben egy sincs; a jogszabályok-
ban nem szerepel ilyesmi. Eredetvédelemben tizenkét magyar termék
részesült; a legrangosabb minõsítést a szódavíz nyerte el. Hungarikum (va-
gyis speciális magyar termék) valójában csak a köznyelvben létezik, a ha-
zai jogszabályok – az EU-joggal összhangban – nem ismerik ezt a fogalmat.
Ennek ellenére mégis használjuk ezt a szót azoknak a zöldségeknek, gyü-
mölcsöknek, élelmiszer-ipari cikkeknek és állatoknak a jelölésére, amelyek
eredetük, földrajzi elhelyezkedésük, különleges minõségük vagy hírnevük
alapján erre méltóak. Olyan termékek tartoznak ide, amelyek minõséget
képviselnek, hagyománnyal rendelkeznek, ismertek és elismertek, és róluk
a külföldiek Magyarországra asszociálnak. A termék azonban önmagában
nem elég, annak márkának is kell lennie. Ellenkezõ esetben ugyanis szin-
tén probléma lehet, hogy az adott termékcsoportnak nem minden tagja Szabolcsi almapálinka: A hagyományos réz kisüstön történõ lepárlás friss
ugyanolyan minõségû. gyümölcsízû és illatú, kellemes aromájú almapálinkát eredményez.
Jelenleg a tizenkét magyar termék: a makói vöröshagyma, a szegedi és Gönczi barackpálinka: A gyümölcsfajta a gönczi magyar kajszi és a ter-
a budapesti téliszalámi, a szegedi és a kalocsai fûszerpaprika-õrlemény, a mõtáj kiváló jellegébõl születõ, különleges illat- és zamatanyagban gazdag
csabai és a gyulai kolbász, valamint négyféle pálinka és a tokaji bor. A „ga- pálinka, amely különbözik más régiók barackpálinkáitól.
rantáltan hagyományos és különleges” elnevezésû minõsítõ védjegyet ed- Újfehértói meggypálinka: Új taggal, az újfehértói meggypálinkával bõvült
dig azonban egyetlen magyar termék nyerte el: a szódavíz. az eredetvédett pálinkák köre. Az „Újfehértói” eredet-megjelöléssel ellátott
A szikvíz – hagyományosabb nevén a szóda –, megtalálható a Magyar Élel- meggypálinka elõállításához kizárólag az újfehértói fürtös és a debreceni
miszerkönyv nemzeti értékei közt. Az Európai Unió élelmiszertörvényében bõtermõ fajták használhatók.
a szikvíz, illetve a szódásszifon nem létezõ fogalmak, emiatt sokan attól fél- Göcseji körtepálinka: Az itt készülõ körtepálinka sajátossága, hogy bizto-
tek, hogy – mivel a szódavíz gyártására nincsenek szabályok –, ellehetetle- sítják az utóérést a gyümölcsnek, míg a többi pálinka esetében a friss gyü-
nülhet több ezer család sorsa. A szikvizesek azonban elérték, hogy a szóda mölcsöt rögtön feldolgozzák.
egyfajta „hungarikumként” szerepeljen a Magyar Élelmiszerkönyvben, és Tokaji Aszú: Nincs a világon még egy bor, mely hazájának nemzeti him-
gyártására az uniós szabályoktól eltérõ rendelkezések vonatkozzanak. nuszában szerepelne. Nem lehetett véletlen Kölcsey Ferenc költõi tisztelet-
A makói vöröshagyma hungarikum, és csak a Makó területén ültetett adása éppen a magyar nemzettudat formálódásának idõszakában.
hagymára használható ez a kifejezés. A makói termesztési eljárás titka a na- Tokaj Hegyalja Magyarország legelsõ borvidéke. Ezen a varázslatos tájon
gyobb méretû dughagymák hõkezelése (szárítása). Ennek következtében a a számos környezeti tényezõ és a szorgalmas borászok apáról fiúra szálló,
hagyma nem hoz virágszárat, tehát nagyobb fejképzésre képes. titkokat õrzõ szakértelme eredményeként születik „a Borok királya, a kirá-
Az eredetvédett Pick szalámit kizárólag a Szeged környékén tenyésztett lyok bora”, a Tokaji.
és elõállított, nagy súlyú sertésbõl készíthetik el, ahogy azt Pick Márton is A magyarságnak nem csak mesésen gazdag történelmi múltja, évezredes
tette az elsõ, különleges érlelésû „szegedikum” bemutatásakor, 1869-ben. kultúrája, példamutató hõsei vannak, hanem egyedülálló néprajzi és termé-
Ezek a sertések speciális takarmányt kapnak. szeti kincsei is.
A budapesti téliszalámi a mangalica feldarabolt húsából, illetve azok ke- A továbbiakban bemutatunk még néhány tipikus terméket, látnivalót, me-
resztezésébõl származó sertések kemény húsából vagy szalonnájából ké- lyek még nem „hungarikumok”, de a magyar ember számára már nagyon
szül. régóta azok.
A szegedi és a kalocsai fûszerpaprika a kedvezõ adottságokkal rendel- Szentesi paprika: 2007-ben elnyerte a Magyar Termék Nagydíjat, mely el-
kezõ tájkörzetekben, hagyományos módon megtermelt fûszerpaprika nö- ismerést addig egyetlen friss élelmiszer sem kapott meg. A termékek 60-
vény, tövön beérett, utóérlelt, majd megszárított termésének megõrlésével 70%-a a hazai piacon fogy el, a többit fõként Németországba és Csehország-
készül. A tájkörzetekben olyan hõmérsékleti, napfény- és csapadékviszo- ba viszik.
nyok uralkodnak, amelyek valamennyi fûszerpaprika-termõ terület közül A szilaj szürkemarha: A szilaj magyar marha a fejét büszkén tartja, né-
itt a legkedvezõbbek. Mi magyarok találtuk ki, hogy a bogyókat meg kell zése nyílt, egyenes. Megjelenése tetszetõs, szép tartása nemességet, erõt
szárítani, utána por alakúvá õrölni, és ilyen állapotában felhasználni. Ez a és szívósságot sugároz. A Kárpát-medence védõ ölelésében ez a csodá-
felhasználási mód az egész világon elterjedt. (Korábban nyersen vagy szá- latos fajta, pásztoraink tudásának köszönhetõen – akik tisztelték, becsül-
rítva, a bogyót egészben hagyva használták). ték és szerették az állatokat –, válhatott ilyen méltóságteljessé. Ez az ál-
A hagyományos érlelésû, igazi szárazkolbászok: a csabai kolbász, Pokol lat mindenütt megélt, mindent megevett, füvet, nádat, sást, szittyót, télen
szalámi, mangalica kolbász, és a ma már világhírû gyulai kolbász. Utóbbi pedig akár a hó alól is kiszedte az avart. A gulyák ma a nemzeti parkok-
sertéshúsból és szalonnából, esetenként 10-15%-ban marhahúsból készül. ban legelnek.
A csabai kolbász olyan helyi, békéscsabai és a Csabáról kirajzott falvak Szaloncukor: Eredete a reformkorra nyúlik vissza. Akkor jött divatba a
(Medgyesegyháza, Ambrózfalva) lakói által készített húskészítmény, ame- polgári lakásokban a fogadószoba, azaz a szalon, itt állították fel a kará-
lyet a szlovák és a magyar parasztok a házi vágások során alakítottak ki. A csonyfát. A fán lévõ díszesen csomagolt édesség pedig a szaloncukor nevet
csabai kolbász kritériuma azonban nem a készítés helye, hanem a készítés kapta.
módja, az összetétel és a fûszerezés. Ízét alapjaiban határozza meg a füstö- Gémeskút: A legelterjedtebb kútszerkezet a magyar nyelvterületen. A
lés: korábban szabad kéményben, szalma vagy kukoricaszár füstjével, a XX. földbe ásott kútgödörbõl a kétkarú emelõ elvén mûködõ szerkezet emeli ki
században pedig bükkfa fûrészporral vagy kukoricacsutkával füstölték. a vizet. Egyéb nevei: csigáskút (Dunántúl Ny-i és D-i részén), nyilas kút
Egyes földrajzi területek kiemelkedõen alkalmasak bizonyos gyü- (Szlavóniában), komponás kút (Erdélyben).
mölcsfajták termesztésére. Eezeken a tájakon évszázadok óta kiváló mi- Magyar lúd: fehér, szürke és tarka tollszínben, valamint fodros tollú vál-
nõségû pálinkát készítenek. Ha a feltételeknek megfelelnek, akkor a táj- tozatban fordul elõ. A hazánkba került külföldi fajtákkal történt keresztezõ-
egység megkapja az eredetvédett termék megkülönböztetõ jelzõt, ami dés útján jött létre. A magyar lúd igénytelen, gyorsan növekvõ, jól tollaso-
feltüntethetõ a terméken. Jelenleg hét ilyen tájegységgel és gyümölcsfaj- dó, edzett és fáradhatatlanul legelõ fajta. A legelõvel szemben igénytelen, a
tával rendelkezünk. takarmányt nagyon jól értékesíti. Húsa kitûnõ minõségû és puha, nagy má-
Szatmári szilvapálinka: Évszázadok óta a Szatmár-beregi táj kiemelkedõ ját a külföldi piacok is nagyra értékelik. Tollhaszna tetemes, évente három-
híressége, vendégköszöntõ itala. Aki ide látogat, legyen az fiatal vagy idõs, négyszer is téphetõ.
nem mulaszthatja el ezt a terméket megkóstolni. Az a mondás is járja, hogy El kell jutnunk oda, hogy végre kialakuljon hazánkról a valós kép, és így
aki iszik belõle, minden kortyától egy évvel fiatalabb lesz. a magyarságot – többek között – a hungarikumai alapján minõsítsék. A stra-
Kecskeméti barackpálinka: A Kecskeméten és környékén termesztett kaj- tégia szerint ehhez semmi mást nem kell tenni, mint kialakítani „a turizmus-
szibarackból készített világhírû pálinka, mely megõrzi a gyümölcs illatát, barát társadalmat”, növelni a hozzánk látogatók „komfortérzetét”. Jól jöhet,
ízét és zamatát. A vendéglátásban újszerûen digesztívumként (emésztést ha különbözõ kulturális rendezvényeket szervezünk, „úgynevezett 'húzó-
elõsegítõként) is kínálják. nevek'” részvételével, a ki nem használt adottságokra fektetve a hangsúlyt,
Békési szilvapálinka: A Körösök völgyében termett vörös szilvából, év- hogy Magyarország minél több látogatót csábítson. E stratégiát követve ja-
százados hagyományú kisüsti rendszerû pálinkafõzéssel készül. Aranyló szí- vulhatna környezetünk és az életminõség is.
nét és kiváló ízét a fahordós érlelésnek köszönheti. Herner Adrienn

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 9
Új történelem

Büntetlenül maradtak a cseh tömeggyilkosok


– tettüket egy most elõkerült filmfelvétel is bizonyítja
Német barátaimnál vendégeskedem egy holokausztipar legfõbb tudati termékét – kán sikerül ráirányítania a közfigyelmet az
hatalmas, terméskõbõl épített házban. a „H-fegyver” erejének és jelentõségének igazságérzetéhez ragaszkodó kisebbség-
Szobám falán egy 1937 tavaszán festett hatványozásával volt elfoglalva, hogy az- nek, így talán a rosszul megírt (azaz el-
kép – ismeretlen európai kisváros látké- tán az ennek alapjául szolgáló, kétségte- hallgatott) múltnak ez a szelete elõbb-
pe. Virágos domboldalról nézve festette lenül valóságos, de mitológiai szálakkal is utóbb kirajzolódik. Az egykori vérengzé-
meg egy kiolvashatatlan nevû, ismeretlen igencsak átszõve megfestett eseményt, a sek színhelyeinek egyikén, Polterbergben
mûvészlélek. Három templomtorony „holokausztot” tegye meg a legújabb ko- (Polstoloprty-ben) 2010. június 3-án, az
emelkedik ki rajta a városka lakóházai és ri történelem igazodási pontjának. Nem események után 65 évvel táblát avattak az
ipari létesítményei közül. Utóbbiak egyi- csoda, hogy ilyen körülmények között, a ott meggyilkolt, legalább 736 áldozat em-
ke egy vízimalom, a domboldal alatt fogyasztói jólétben dõzsölve és egykori lékére (ennyi tekinthetõ bizonyítottnak
ugyanis keskeny, de bõvizû folyócska ha- legyõzõi legtöbbjének szövetségesévé egy korabeli vizsgálóbizottsági jelentés
tárolja a települést, a másik – kéményérõl válva a német társadalom nemigen fesze- szerint). Ez a Csehszlovákiában barbár ke-
ítélve – minden bizonnyal sörgyár. gette, hogy az országa területére bevonult gyetlenséggel lemészárolt német ajkú
A festmény valahogy kirí a szobám fa- gyõztesek hány nõt erõszakoltak meg, polgári lakosság elsõ, hivatalosan enge-
lán levõ egyéb képek – metszetek, akva- hány polgári lakost és hadifoglyot kínoz- délyezett emlékhelye Csehországban. De
rellek, rézkarcok – közül. „Idegen tárgy”– tak és gyilkoltak meg, vagy hurcoltak el a ez is hatalmas eredmény, ha ismerjük a
neszlett fel agyamban a gondolat legelõ- Szovjetunió kényszermunka-táboraiba. táblaállítás elõzményeit, a németség sérel-
ször megpillantván. És hallgatott arról is, hogy Csehszlová- mével kapcsolatos eddigi cseh közhangu-
Ezt a szöveget egy kis ócska, kopott író- kiában hány ezer német polgári lakost kí- latot és az ezt irányító politikai vezetés vé-
asztalocskánál ülve írom, fiókjaiban csu- noztak halálra, gyilkoltak meg, illetve ûz- leményét. Az utóbbiak érzékeltetésére
pa régi papír, boríték, mindenféle egyéb tek onnan el földönfutóvá téve õket. (A idézem az európai parlament egyik cseh
kacat. Tegyek velük, amit csak akarok, magyarok hasonló tragédiájáról most nem képviselõjének, Jan Zahradilnak a ZDF te-
mondták vendéglátóim. Már hosszú évek is beszélve.) Pedig azokat a gaztetteket – levízióban korábban elhangzott nyilatko-
óta lakatlan volt ez az emeleti szobácska, hatóságilag támogatott, de legalábbis el- zatát. Zahradilt éppen egy arról tudósító
az íróasztal is árválkodott. Egyik család- tûrt köztörvényes bûncselekményeket – mûsorban szólaltatták meg, hogy a
tagtól tudtam meg: egy szerencsétlen sor- már a hadiállapot megszûnése után kö- Polterbergben megölt németek hozzátar-
sú, magányos asszony – Ida von dem vették el. Ez a lebénult német viszonyu- tozóinak és az onnan elûzött, de még élõ
Bruch – használta valaha, övé volt a falon lás nagyon is kapóra jött az elkövetõknek németeknek a szövetsége mindaddig hiá-
levõ egyetlen festmény is, az íróasztal fi- és társadalmuknak, hiszen õk továbbra is ba kereste fel a helyi önkormányzatot az
ókjában még sorakoznak az õ nevével lapítani akartak. A köztörvényes bûncse- emlékhely létesítésének szándékával.
nyomtatott borítékok. A második világhá- lekmények elkövetésében bûnrészes po-
ború után menekült Németországba, Ida litikai vezetõk késõbb már a holo-
asszony ugyanis szudétanémet volt. Férje kausztipar alvállalkozóiként nyilván ama
a háborúban esett el, fiát pedig megölték bûvészmutatvány sikerességében re-
a csehek, õ valamilyen véletlen folytán ménykedtek, melynek következménye-
életben maradt és szülõvárosának képé- ként a németek bûne mindvégig meg kel-
vel a hóna alatt vagy másfélmilliomod ma- lene maradjon a világ történelmi emléke-
gával Németország nyugati részén kötött zetében, az övék pedig szép csendesen
ki. feledésbe kellene, hogy merüljön. Csak-
És éppen itt, az én barátaim szüleinek hogy erre nézve is érvényes Illyés Gyula
házába fogadták be, itt fõzött, mosott, dol- sokat idézett mondása, mely szerint „Egy
gozott a kertben, nevelte a gyermekeket, korszak attól lesz múlt, hogy megírják...s
és mondogatta nekik keserûbb pillanata- valamire való múlt megteremtéséhez né-
iban, hogy az életnek semmi értelme ha nagyobb erõ kell, mint a jövendõéhez:
sincs. Nem ismertem, ezért nem tudom, mindent pontosan a helyére kell tenni. A
hogy kétségbeesett életérzésének meny- rosszul elrendezett, a rosszul megírt múlt „Meggyõzõdésem szerint a csehek több-
nyire volt oka az a csaknem általános tör- föltámad, visszajár, állandóan zavarja az ségének az a véleménye, hogy a kitolon-
ténelmi érdektelenség, mely Németország embert. A megíratlan idõ el se megy: köd- colás logikus következménye volt mind-
nyugati felében a jóléti társadalom kifej- szerûen üli meg a tájat és az elmét. Bar- annak, ami korábban történt: egy sza-
lõdésével együtt rohamosan terjedt. A bár, mint a teremtés elõtti sötétség.” bad állam, Csehszlovákia likvidálásá-
nyugat-német társadalom egyéb okok mi- Hát tapasztalhatjuk, hogy ez a múlt – az nak, a náci megszállásnak. Ezért sem-
att is szívesen süppedt történelmi közöny- elsõ és a második világháború története, mi értelme sincs megint felnyitni ezt a
be. A második világháború legnagyobb minden elõzményével és következmé- fejezetet. És nekem is ez a véleményem.
vesztesének, a nürnbergi perekben meg- nyével együtt nézve – csakugyan rosszul Csak nagyon kevesen vannak itt olya-
bélyegzett és porig alázott társadalomnak van megírva. Valóban ködszerûen üli meg nok, akik képesek megérteni, miért fog-
a polgársága szeretett volna szabadulni az elmét – ezt látom otthon is, de itt, né- lalkoznak ezzel mindegyre német poli-
háborús történelmi múltjának lelki terhe- met ismerõseim között még inkább. Visz- tikusok, a közvélemény és a média, fel-
itõl is. Mire a jóléti társadalom kiépülésé- sza is jár – megmutatkozott ez például a szakítva ezzel a régi sebeket, ahelyett,
nek idején – a múlt század hatvanas éve- délszláv háború idején. Barbár, mint a te- hogy hagynák végre ezt az egészet nyu-
iben – történelmi öntudata is annyira erõ- remtés elõtti sötétség – ezt szintén láthat- godni.” Ez a vélemény megint csak jól
södhetett volna, hogy merje a hazai és tuk a délszláv háborún, de láthatjuk ma is példázza azt, hogyan is üli meg ködsze-
nemzetközi közvélemény elõtt is nyíltan a kisantant-országok államilag gerjesztett rûen a megíratlan történelem az elmét.
hangoztatni a nemzetén esett gyalázatos és büntetlenül maradó sovinizmusán is. Zahradil európai uniós képviselõ nem
történelmi sérelmeket, addigra a „fejlett A háború utáni idõszak németellenes épp európai módjára vélekedik. Egé-
világ” tudatipara – nevezzük így a bûntetteinek történetére azonban lassacs- szen elfogadhatónak tartja polgári lako-

10
Új történelem

sok amiatt való megkínzását, megölését 1947-ben kivizsgálták, de a vizsgálóbi-


és elûzését – a legalantasabb bosszút – zottság jelentését titokban tartották, az
amiatt, hogy országának szabadságát (te- elkövetõket pedig máig sem vonták fe-
gyük hozzá: egy igazságtalan békediktá- lelõsségre. Pedig az említett jelentés
tumban megteremtett államét) egy másik olyan elvetemült tettekrõl tudósít, me-
ország korábban felszámolta (tegyük hoz- lyek, ha nem németek lettek volna az ál-
zá azt is, hogy nagyhatalmilag is jóvá- dozataik, minden bizonnyal az emberi-
hagyva). Másrészt régi sebek felszakítását ség ellen elkövetett és soha el nem évü-
veti a németek szemére, holott e sebekre lõ bûntettként ítéltetnének meg. Idézet
azért kell a német politikusoknak, a köz- a jelentésbõl: „A németeket embertelenül
véleménynek és a médiának rámutatni, megkínozták, felakasztották õket fejjel Nemrégiben pedig egy néhai amatõr
mert még máig sem gyógyultak be. Éppen lefelé lógatva és tüzet gyújtottak alat- filmfelvételt hozott nyilvánosságra egy
ez derül ki az események egyik túlélõjé- tuk.” prágai asszony, Helena Dvorácková. Ezt
nek, az emléktábla egyik kiharcolójának, Más esetben ennyi vagy még tán ennél az évtizedeken keresztül eldugva õrzött
Peter Klepsch-nek hitvallásából is: bár kevesebb is bõven elegendõ lenne ahhoz, felvételt 1945. május 10-én készítette az
iszonyatos dolgok szemtanúja volt, õ ki- hogy az elkövetésével vádolt közép-euró- édesapja, Jirí Chmelnicek. A német pol-
heverte az akkori megrázkódtatásokat, paiakat akár Ausztráliában is felkutassák, gári lakosság tömeges és módszeres ki-
ám az a gondolat sehogy sem hagyja nyu- és még akkor is büntetõeljárást akarjanak végzését mutatja, válogatott embertelen-
godni, hogy egykori honfitársainak sorsa indítani ellenük, ha tolószékben élõ ag- ségek sorakoznak rajta. Megszámlálha-
feledésbe merülhet, ezért ezt meg akarja gastyánok lennének. tatlanul sok embert aláznak meg, lõnek
akadályozni. halomra, halottakon (ha ugyan nem ma-
gatehetetlen sebesülteken) katonai te-
herautóval hajtanak keresztül, kivégzé-
sük elõtt megásatják az áldozatokkal a
sírjukat. Helena Dvorácková így vála-
szolt arra a kérdésre, hogy miért kínálta
fel a filmet a televízióban való bemuta-
tásra: „Annyira megdöbbentett ezeknek
a tetteknek az embertelensége, hogy az
embereket csak így legyilkolták, nem ál-
lították õket bíróság elé, nem fogták õket
perbe, semmi sem volt törvényes.”

Minden ép erkölcsi érzékû ember tudja:


az engesztelõdéshez elengedhetetlen,
hogy a vétkes fél elismerje vétkét. A rajta Szerencsére Csehországban csakugyan
esett gyalázatos igazságtalanságot mind- megvan az a más véleményû kisebbség,
egyre hangoztató fél nem a sebek felsza- melyre Zahradil képviselõ úr – némileg
kítására törekszik, hanem épp ellenkezõ- sajnálkozva – a többségi véleményre hi-
leg: a régóta gyógyulatlanul sajgó, elmér- vatkozva is utalt. Egyik képviselõjük,
gedõ sebek begyógyításához vezetõ utat Miroslav Bambusek színházi rendezõ a
keresi. brünni (brnoi) németajkú lakosság elûzé-
A sebek begyógyulásához pedig elen- se, az ún. „brünner Todesmarsch” áldoza-
gedhetetlen a múlt feltárása, a bûnök hi- tainak emlékére írt és rendezett darabot.
vatalos elismerése és az elkövetõk nem- (Nekem annak idején nem tanították a vi-
zetének tagjaival való megismertetése és lágháború történetérõl szólva, ezért meg- Helena Dvorácková ma is abban a prágai
elismertetése. Erre a cseh hatóságok az említem, hogy 1945. május 31-étõl kezd- utcában lakik, amelyben apja megörökí-
események óta eltelt 65 éve alatt nem ve kb. 27 ezer embert, legfõképp asszo- tette az ottani vérengzést. Ha kinéz az ab-
mutattak semmiféle hajlandóságot. Ezt nyokat, gyermekeket és idõs embereket lakon, bármelyik pillanatban eszébe jut-
jól példázza a polterbergi német polgá- hajszoltak végig a brünni fegyvergyár hat az a borzalom, melyet gyermekkorá-
ri lakosság esete. Az ellenük elkövetett cseh munkásai Brünntõl az osztrák hatá- ban a saját szemével látott.
köztörvényes bûntetteket ugyan még rig, 55 km hosszú úton; ennek az „erõl- Ezeket a sorokat Ida von dem Bruch
tetett menetnek” a legújabb kutatások szülõvárosának képe alatt, az õ egykori
szerint 5200 halálos áldozata volt.) íróasztalánál ülve fejezem be. Ha hinnék
Bambusek így nyilatkozott munkája er- a szellemek létezésében, hihetném, hogy
kölcsi indítékairól: „Mûvészi munkámat Dvorácková asszony lelkiismeretét az ut-
szolgálatnak tekintem. Leginkább azokat cájában galádul megölt, védtelen embe-
akarom vele szolgálni, kik annak idején rek szelleme nem hagyta nyugodni. S azt
nem tudtak védekezni, azonban önma- is hihetném, hogy az egykor éppen e ház-
gunk szolgálatára is szánom: önmagunk ban menedéket kapó csehországi német
cseh történelmi tudatának szolgálatára. asszony szelleme íratta meg velem ezt a
Van valami a történelmünkben, amivel rá is emlékezõ írást. De nem hiszek ben-
nem foglalkozunk. Segíteni akarok azzal, nük. Bár ki tudja?
hogy bevilágítok ebbe a sötét történelmi
múltba.” Maleczki József

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 11
Magyarul, magyarán részük a földmûvelés, az állattartás kifejezéseinek jelentésmódosulá-
sával, azok továbbképzésével jött létre. Ezek az igék sokszor hang-
utánzó vagy hangfestõ eredetûek: a korábbi önkéntelen, de jelleg-

Biztat zetes hangmegnyilvánulások nyelvi rögzülése révén váltak szókin-


csünk részévé. Hangutánzás a végsõ forrása pl. a pisszent, tüsszent,
prüszköl, ugat, óbégat, ájvékol igének. Az állatterelõ kifejezések kö-
zül hangutánzó, hangfestõ eredetû a noszogat, nógat – ezek a no,
Biztat igénket gyakran halljuk hosszú í hanggal, noha tõbeli magán- na, nosza indulatszókból lettek; de hasonló gyökerû pl. a nyösztet,
hangzója rövid. Többnyire tudálékos beszélõk próbálják így érzékel- nyüstöl, csesztet, tüstet, piszkál, serkent, sürget igénk is.
tetni a bízik és a biztat összetartozását. De vajon azonos tõrõl sarjad-e Az adatok amellett szólnak, hogy biztat igénk a bizgat, bizget,
a bízik és a biztat? – Etimológiai szótáraink a biztat igét a bízik szár- bezegel, vagyis: ’finoman érintve megmozdít’ jelentésû szócsalád tagja,
mazékának tekintik (a bízik igénk régi, de eredete tisztázatlan). A bí- s a közös biz-/bez- tõ összefügg a bizserél, bizerál, buzerál, bizserget,
zik valódi származékai közül a bizonyos, bizony, bizton, bizalom szin- bizsereg igék bizs-/biz-/bezs- tövével. A biztat családjának igen sok ele-
tén rövid tõhangzót tartalmaz, ezek a tövek azonban csupán alakilag me van a népnyelvben, például: bizdergál, bizdirál, bizdirel, bizgerál,
esnek egybe a biztat tövével. A bízik és a biztat jelentése a látszat el- bizergál, bizgerél, bizgentyû, bizgetõ, bizgul, bizirkál, bizzeg, bezzeg,
lenére meglehetõsen távol áll egymástól. A bízik elsõdlegesen lelki je- bizzent. bizerél, bizerelõdik, bizerget, bizgat, bizgelõdik. A felsoroltak
lenséget, elvont tartalmat jelenít meg: ’hisz, remél, elgondol, rábíz, rá- mindegyike konkrét jelentésû: kézzel vagy eszközzel végrehajtott moz-
hagy vkire vmit’; a biztat elsõdleges jelentése azonban nagyon is kéz- gatás, piszkálás, ingerlés jelölésére szolgál, s jó részük alapjelentése az
zelfogható: állatterelõ használatát tárják elénk tájszótáraink, miként pél- állatok buzdítására, nógatására használatos. – A biztat ennek a biz- tõ-
dául a bizgat ’piszkál, mozgat, bököd’ esetében is. nek lehet a -tat/-tet képzõs származéka úgy, ahogyan pl. a tárgyatlan
A szavak jelentése mindig követi a közösség életmódjának és kul- jelentésû baktat, lüktet, csörtet, kaptat igében, vagy a tárgyas bizgat,
túrájának átalakulását, s a mindennapi cselekvések konkrét szemlé- buzdít, nyösztet, tüstet, firtat alakban.
letétõl az elvontabb tartalmak irányába halad. Nehéz elképzelni Bármennyire kézenfekvõ is elsõ pillantásra a biztatnak a bízik igé-
olyan helyzetet, amelyben egy lelki folyamatra utaló szó képzõs szár- bõl való származtatása, eredetükben valószínûleg nincs közük egy-
mazéka konkretizálódna, mintegy visszafelé haladva a fogalmiasulás máshoz. Kapcsolatuk másodlagos: az alaki egyezések és a szójelen-
útján, s végül állatterelõ szóként jelenne meg. A jelentésfejlõdés tés részleges egyezése közelítette õket egymáshoz a tudatban és a
csakis fordított irányban lehetséges. Az ösztönzés, sürgetés, biztatás nyelvhasználatban.
fogalomköréhez tartozó igéink mind végigmentek ezen az úton. Jó H. Tóth Tibor

Játszok vagy játszom?


Sokan kifogásolják, hogy visszaszorulóban van az ikes ragozás, pon- (Szaknyelven mediálisoknak – középigéknek nevezik õket.) Az -iknek
tosabban a jelen idõ, kijelentõ mód, egyes szám második és harmadik ez a szerepe még ma is megfigyelhetõ például a tör – törik vagy a hall
személyre szorul vissza (játszol, játszik), és a nyelvmûvelés sem küzd – hallik igepárban: az ág törik. / a gyerekek törik az ágat; a kutya hall
a többi alakban való megmaradásért. valamit – zene hallik = ’zenét lehet hallani’. Az önható igék viszont
Ez nem elvtelenség. A magam részérõl csak a játszom, alszom ala- nem mind ikesek; az összes mozgást jelentõ ige ilyen, pl. szalad.
kot használom, mert azt szoktam meg, nehezemre esnék (esne) azt Az igazi visszaható igék mind ikesek, csak az -ik elõtt van még egy,
mondani: játszok, de nem kardoskodom érte, egyrészt, mert az ikes visszaható képzõjük, pl. mosdik vagy mosakszik, törülközik. Ezeknek
ige eredeti tartalmi különössége elhomályosult, másrészt, mert átfedé- az alanyuk és a tárgyuk ugyanaz (mosakszik = mossa magát), így akár
sek vannak a ragozási sorok közt. indokoltnak is tekinthetõ a tárgyas ragozás. Más tárgy szóba sem jöhet,
Egyes szám elsõ személyben ikesen nem tudunk különbséget tenni tehát nincs is megkülönböztetésre szükség. Ez igaz sok önható igére
az alanyi (határozatlan) és tárgyas (határozott) ragozás közt: írok egy is. Baj csak a kettõs természetû igéknél van, azoknál, amelyek lehet-
levelet – írom a levelet; de: játszom egész délután – játszom az okosat. nek tárgyasok és önhatók is, mint például a játszik. (Némelyik tájnyelv-
Az eredeti ikes igéknek nincs is szükségük tárgyas ragozásra, mert ben az önható helyett visszaható alakot használnak: „Játszódjál!” –
azok az alanyt érõ történést fejeznek ki, nem lehet tárgyuk. Pl. nem le- mondják a gyereknek.)
het valamit fázni, valamit esni, valamit aludni. Nem másra ható cse- Még inkább kimegy a használatból az ikes ragozás a feltételes és
lekvést fejeznek ki, de nem is visszahatók, nevezzük õket önhatóknak. megengedõ módban: híznám, alhatom, ehetném, sõt, itt még a harma-
dik személyben sem igen használatos az ikes alak. Arany János A walesi
bárdok c. versében még így van: „király nem alhatik” – ma már inkább
Szó, szó így mondjuk: alhat. Azt sem igen mondjuk, hogy ha (õ) nem haragud-
nék rám, hanem inkább így mondjuk: ha nem haragudna rám. Ez
sem véletlen, ugyanis a -nék iktelen ragozásban az elsõ személy ragja.
diszciplína: Teljesen fölösleges és rossz hangzású (a magyarba nem illõ) idegen szó. Az elsõ személy ikes ragja itt is a tárgyas ragozással ütközik: Szívesen
Magyar megfelelõi: tantárgy, tudományág, szak aludnám már. Ha nem várnálak, már az igazak álmát aludnám.
dizájn: Nagyon rossz hangzású idegen szó, még hosszabbal is érdemes helyettesíteni: Feltételes módban még másféle átfedés is van. Ikes ragozással az 1.
formatervezés, forma, megjelenés személy játszanám (ez ismét azonos a határozott ragozással), a har-
madik személy pedig az iktelen alanyi ragozás elsõ személyû, tárgyat-
fair: tisztességes, rendes, egyenes lan alakjával azonos: (õ) tornáznék / (én) futnék.
korrekt: tisztességes, rendes, pontos, helyes. Majdnem ugyanaz, mint az elõzõ szó, és Felszólító módban az egyes harmadik és a többes harmadiknak a
mindegyik jelentésüket ki tudjuk fejezni magyarul, csak meg kell gondolni, mit tárgyas ragozása ütközik. Szólásban még él: Aki nem dolgozik, ne is
akarunk éppen mondani. egyék! De ezt is mondjuk: A gyerekek egyék meg az egész ebédet!
légkondicionáló berendezés: léghõszabályzó – ha télen fût, nyáron hût; léghûtõ – ha Az -ik és a többi „ikes” személyrag közt nincs szoros összefüggés.
csak hût Az -ik terjed, az -m visszaszorul. Második személyben az ikes rag az -
l, de ezt kapják a -s, -sz és -z végû igék is, mert e hangok után nem
szaniter: tisztasági helyiség, berendezés hangzik jól az -sz személyrag, pl. ásol, nézel, leszel. (Régi írásokban ol-
szelektív hulladékgyûjtés: válogatott hulladékgyûjtés, különgyûjtés vasni leszesz alakot is.) Emiatt több ilyen ige másodlagosan -ik tolda-
Figyelmükbe ajánljuk a www.szomagyarito.hu címû honlapot, ahol sok magyarítási lékot kapott harmadik személyben, holott nem önhatók. Például sem-
javaslatot találnak, és maguk is tehetnek javaslatot. mi sem indokolja, hogy a zongoráz ikes legyen, mégis -ikkel mond-
juk. Az -ász képzõs igékre is átragadt az -ik is (halászik). Az -m rag
NYELVI JÁTÉKOK nem föltétlenül terjed ki ezekre a másodlagos ikes igékre, azt nemigen
A következõ „használati utasítás” egy fõnevünket azonosítja: mondjuk, hogy halászom, focizom. Az l tõvéghangú igék után viszont
az -l személyrag nem hangzana jól, ezért -sz-et kapnak második sze-
Szép jelzõvel elöl
mélyben akkor is, ha ikesek: pl. züllik – züllesz.
a legényt dicséred, Tehát bõven van zavar. A változás ebben az esetben a rendezõdés,
képzõvel becézve a tisztázódás irányába hat, ezért nem érdemes küzdeni ellene. Persze,
kiserkenti véred. nem mondjuk, hogy kötelezõ az átállás, a hagyományos, akár régies
Várjuk hozzászólásaikat, kérdéseiket a nyelvhely@gmail.com címre.
forma sohasem hiba, sõt, inkább az a választékosabb.
Buvári Márta

12
Ajánló
Nem találok
MEMENTO sehol menedéket
Emlékezz rá,
Hogy lelkemnek szebbik felét Elhunyt
Szanaszét szórtam
Ennek a könyörtelen, hamis világnak. Recsenyédi Fekete Miklós
Neked csak az maradt belõlem,
Amit mások amúgy sem látnak: Május 18-án hajnalban kaptuk a hírt, hogy az
Seprõ a borból, 1991-ben Erdélybõl Magyarországra áttelepült,
Amelyet én ellenségnek és jó barátnak és 1992 óta Budakalászon élõ Recsenyédi Feke-
Szüntelen töltögettem. te Miklós visszaadta lelkét Teremtõjének.
Ne ródd fel hát, Az 1942. február 23-án született író, újság-
Hogy poharazgatok most is, író a cikkeiben, verseiben vállalt magyarsága
Egymagam, miatt sokat szenvedett szeretett szülõföldjén
És jobb híján a bortól kérdezem, is, de hiába kapott politikai menedékjogot
Hogy mért becéznek engem itt oláhnak, Magyarországon, hiába volt két „édes” hazája: Erdély és az anya-
És azt, hogy milyen nyelven tanultam ország, az önkéntes számûzetést választók gyökértelenségével
Életemben elsõ imámat, küzdött élete utolsó évtizedeiben.
Azt miért nem kérdi senki sem? Miként a leláncolt Prométheusz a keselyûjével, úgy viaskodott a lel-
Ide jöttem, két és testét tépõ szomorúsággal, betegséggel, a család hiányával, a
Üres marékkal, én – vén lázadó, haza hiányával, a jóravaló szándék hiábavalóságának kételyeivel. A
Mert azt reméltem, még Romániában, 1985-ben megjelent Keserû méz címû novelláskötet
Itthon leszek, itt is, után, 1998-ban kiadta Pogány trilógia címen elbeszéléseinek gyûjte-
Mert errefelé ismerõs a szó. ményét, de versei, amelyek élete utolsó éveiben különösen letisztult
Tévedtem. erõvel, a végsõ útra eltökélten készülõk életösszegzésével ezt a sú-
Itt a dolgok értékrendje más. lyos belsõ harcot drámai erõvel sugározzák, már nem jelenhettek meg.
Csak kirakat a sokszor hánytorgatott jóság, A Romániai Magyar Irodalmi Lexikonban egy hibás szócikk marad
S a szeretet is mindig felemás. utána, õrzi nyomát, hogy volt egy mindenünnen kivetett költõnk, aki
Ezért, ugyan nem tüzet lopott az istenektõl, de itt élt és bûnhõdött köztünk
Ha néha megkísért a csend, azért, mert a hazaszeretet tüzét próbálta belopni a szívekbe. A szü-
Fenyõk zúgását hallom, lõföld és a haza utáni vágyakozását mutatja, hogy kívánsága szerint,
S a Vargyas-szurdok bukópatakát. – hamvait majd a Hargitán szórják szét.
Ott várnak engem… Tudom… Hát mondd meg nekem, Temetés nélküli búcsúztatója június 27-én, 10 órától lesz Budapesten,
Hogy bírnám szeretni ennél jobban a IX. kerületi Hõgyes Endre u. 3. sz. alatti unitárius templomban, majd a
Ezt a jó Édes recsenyédi unitárius templomban július 18-án, 10 órától.
Mostoha hazát? (fucskó miklós)

ÁLDOZAT ZSOLTÁR
E pár gondolat, Uram, itteni sáfárkodásom elsõ zsengéje, Úristen,
Lásd, eléd rakom.
Szerény áldozatomnak, tudom, kicsit kesernyés még a füstje, Ne ródd fel nekem bûnömül,
De te látod esendõ, gyenge lelkem, Hogy a kórusból kihallatszik néha
Amit felajánlottam, õszintén adom. Együgyû dicséretem:
És azt is látod, ugye, jó Atyám, Csak a hang hamis,
Hányadán állok az önmagammal való elszámoltatásban, Mert itt, legbelül,
Mert számtalan sok lelkemen a púp, Igaz az érzelem.
Erényem pedig alig van néhány.
És nem tudom már, bûn-e, vagy erény, Ne ródd fel azt se,
Hogy nem feledhetem régi hazámat, Hogy pusztán magamért
Hol gyermekeim sírnak, Ritkán imádkozom:
S öreg szülémet Ezernyi magyar szenved szörnyû halált
Érettem emészti a bánat. Nem messze tõlem, túl a határokon.
Vigasznak silány az is,
Ha gyarlóságom belátva megpróbálom rád bízni magam. Adj, Uram, békességet minden magyarnak,
Vajon, mit érek – És tudom, megnyugszik árva lelkem!
Éget a kérdés –, ha nem találok sehol menedéket, Adj hitet s erõt,
S minden örömnek híja van? Hogy továbbcipelhessük
Bûnöm-e, Nemzetünk keresztjét,
Hogy otthon tanítani mertem azt a maroknyi népet, S hogy a magamét is felemeljem.
Lett légyen az hív, vagy áruló barát,
S hogy megosztottam falás kenyerem még azzal is, Segíts, amíg a világosságra eljutunk,
Ki naponta a hatalom bitorlóihoz hordta Mert mint a sötét vadonban
Ellesett szóm, Tévelygõ magányos gyermek,
S udvarom porát? Hangos zsoltárral bátorítjuk
Istenem, Magunk…
Alig találok már önmagamban valamit, ami jó;
Lehetetlen élni, És ne vigy minket a kísértésbe,
Ha belül minden csak métely. Mert gyengék, esendõk,
Kétely gyötör: Bûnösök vagyunk.
Mutasd hát meg nekem,
Kegyetlen Atyám, hallgass meg.
Hányatott sorsom mit érlel!
Ámen.

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 13
Iránytû

Rekviem az igazságért
A Nagytétényben kilakoltatott négygyermekes édesanya levele

Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában, hiszek az isteni örök igazság- Nagymamákat, nagypapákat, édesanyákat, édesapákat és rengeteg
ban, hiszek Magyarország feltámadásában! csodálatos, ártatlan gyermeket!
Eljött ez a nap, az én és családom életében… Talán most már sokan megértették, hogy harcolni kell önmagunkért,
és eljött a vég is… és szembe kell szállni az új honfoglalóinkkal, a terrorral! Nem leszünk
Haragudtam Istenre, amiért elfordította fejét tõlünk! Kedd este Palesztina!
(mert ez egy emlékezetes keddi nap marad örökre mindannyiunk szá- Végre talán felfigyeltek honatyáink is arra, ami ebben az országban
mára) még nagyon haragudtam… folyik…
Elvették mindenünket… A házunkat, mely az õseim szellemét õrzi, hi- Megértettem az isteni útmutatást, de haragudtam a Jóistenre, amiért el-
szen 200 éve a családom birtokát képezi… fordította a fejét tõlünk… Kedd este még így éreztem…
A birtokot, ahol az õseink és a szeretteink alusszák örök álmukat… És itt jön egy hihetetlen, mégis csodálatos történet:
Elvették az ingóságainkat… Szerdán reggelre megértettem, és térdre borulva megköszöntem Isten-
Elvették az életünket! nek, hogy ez így történt!
Majdnem megölték az édesanyámat… Ennek így kellett történnie!
El akarták venni tõlünk a gyermekeinket… …………………………………………………….
Majdnem megölték az állatainkat… Az a rengeteg csodálatos ember, aki mellénk állt, ismeretlenül eljöttek
Mindenünk odaveszett ezen a napon… hozzánk, hogy segítsenek rajtunk – nekünk … Asszonyok és férfiak,
Elvették a hitünket! édesanyák, édesapák, nagyapák és nagyanyák, fiatal férfiak, akiknek
……………………………………………………. még talán nincs is saját családja …. Az életüket (!) kockára téve védték
Haragudtam a Jóistenre! Még kedd este nagyon haragudtam… a családomat, a házunkat, az életünket! Farkasszemet nézve harcoltak a
……………………………………………………. barikádokon hóhérainkkal! Testi épségüket nem kímélve, az életüket is
Harcos vagyok! Harcos voltam, vagyok és leszek! Soha nem tûrtem az kockára téve harcoltak értem, értünk, a családomért, a gyermekeimért, a
igazságtalanságot! Igyekeztem mindig a gyengébbek mellé állni, legjobb magyar emberekért, Magyarországért!
tudásom és hitem szerint… Kis emberek, akiknek szintén mindenük odaveszhet, ha arra kerül a
Tudom, milyen feladatot kaptam az isteni útmutatásban! sor, hogy rájuk olvassák ezen tettüket! Újságírók, riporterek, akik ott ma-
Elfogadtam és megértettem! radtak végig, és harcoltak értünk a kameráikkal.
Majdnem feladtam, mert haragudtam ! Azok a bátor gárdisták, akik ott voltak velünk, és ismét szembeszáll-
Drága édesanyám, aki majdnem az életével fizetett az én harcomért, tak a magyar embereket, családokat ért terrortámadásokkal szemben.
megértette, hogy nekem – nekünk – ez az utunk. 78 évesen! És mégis el- Azok a politikusok, akik igyekeztek segítségünkre lenni, a rohamrend-
fogadta! Méltósággal tûrte a rengeteg attrocitást és megaláztatást, terrort, õrök sortüzét is felvállalva! – mert bármikor tüzet nyithattak volna bárki-
amit elkövettek a családunk ellen… re –, sajnos megtették volna, mert most még mindent megtehetnek!
Megértette, hogy mindent elveszíthetünk, mindent, még az életünket Mindegyikük önfeláldozóan harcolt értünk, az ügyünkért… Képesek
is, de õ mégis elfogadta… lettek volna az életüket áldozni ebben a harcban!
Tisztában voltam, vagyok azzal, hogy mit kaptam küldetésül, tisztában De ez a harc nemcsak rólunk szól! Ez a harc az összetartozásról szól,
vagyok – voltam – minden kockázattal és felvállaltam. Miért? Azért, hogy arról, hogy igenis, a magyar ember képes megvédeni azt, ami az övé!
megmentsem a családomat, de ha az enyémet nem sikerült is megmen- Mert Magyarország a magyaroké!!!! Magyarország a magyaroké volt, van
teni a megaláztatástól és a kisemmizéstõl, talán sikerül megmenteni ez- és lesz!!! Harcolni fogunk érte! Mindenkiért!
által sok-sok százezernyi magyar családot! Egy mindenkiért, mindenki egyért!!!
Szeretnék köszönetet mondani mindenek elõtt:
– az édesanyámnak, aki majdnem az életével fizetett ebben a harcban;
Szilaj Csikó-pályázat – és a kórház intenzív osztályán fekve még nem is sejti, hogy rendõri
segítséggel földönfutóvá tettek minket… (a labilis egészségi állapota
miatt nem tudtam még elmondani neki);
Az ajándékról – a családomnak, a férjem, a nagylányom, a csöpp kicsi lányaim, akik
méltósággal, fegyelmezetten tûrték ezt a mélységesen félelmetes hely-
Nekem nem mondta senki, magamtól kellett rájönni arra, hogy a karácsonyi ajándék zetet… Akik mellettem állnak és nem hagynak el, nem feddnek meg, ki-
nem tárgy, amelyet ráadásul alkalmanként meg is lehet enni. Apró nyomok egymás mel- tartanak mellettem és az elveim mellett;
lé rendezésébõl fokozatosan derítettem ki, hogy az ajándék nem pusztán jelképesen, – a barátainknak, akik magukénak tekintik az ügyünket;
hanem valóban az égbõl származik, s mindenki egyformán részesedhet belõle, akár tu- – azoknak, akik a hóhérainkat a testükkel próbálták feltartóztatni, akár
datában van ennek, akár nem. Bárki meg is tapasztalhatja, ha mûködésbe hozza szü- az éltüket feláldozva is;
letésétõl fogva erre alkalmas érzékszerveit. – azoknak az embereknek, akik felajánlották a segítségüket, úgy, hogy
December 21-én, amikor Földünk nyári napfordulón megkezdett kozmikus kilélegzése nem is tudták, kik vagyunk;
befejezõdik, csakugyan megnyílik az ég, és a mi épülésünket szolgálva szabadon, közvet- – annak a rengeteg ismeretlen embernek, aki ott volt velünk fizikálisan;
lenül áramlik ránk a kozmikus energia. Három nap alatt fejezi be teljes szétáradását a Föl- – azoknak a csodálatos embereknek, akik fedelet adtak a fejünk fölé;
dön, hogy a harmadik nap végére a legteljesebb intimitásban hozzon össze bennünket az – az összes közremûködõ civil szervezetnek;
Egek Urával, az Emberfiával, a feljebbvalók sokaságával. Ennek a mindent egybetartó, tel- – annak a két rendõrnek, aki megtagadta a „kivégzési” parancs telje-
jességet teremtõ erõnek magyar neve szer. Varga Csaba szófejtése alapján egymáshoz tar- sítését, ezáltal valószínûleg elveszítették a munkájukat;
tozást jelent. Így érthetõk meg alábbi szavaink: szeret, szerelem, szerv, szervez, szerez, szer- – és azoknak, akik lélekben harcoltak érettünk…
zetes, szerel, vagy akár a különféle dolgok együtttartására szolgáló tarisznya, a szeredás. – mindenkinek szeretném megköszönni ezt az emberfeletti megpró-
Ugyanígy a pinceszer (pincesor) vagy Pusztaszer. Ez a három napra kapott egybetartó koz- báltatásban való példamutató részvételt, mert ez a tett példa értékû volt
mikus erõ az ajándék, amelyet éppen ezért szeretet szavunkkal nevezhetünk meg. (Nyil- minden magyar embernek! Hálásan köszönöm mindannyiuknak a ma-
ván nem véletlen, hogy a szó fordítottja, a resz kiejtve a latin res szót adja, amely jelen- gam és a családom nevében is!
tésében is az ellenkezõje a szernek, hiszen éppen dolgot, tárgyat jelent. A magyar rész sza-
vunk ugyancsak a megbomlott vagy a még létre nem jött egység szava.) Karácsonyi aján- Köszönöm a jó Istennek, hogy segített a hitemben megerõsödnöm!
dék, amely együtt jár a fény születésével, az új Nappal, amikor harmadnapon, mintegy fel- Harcolni fogok, fogunk tovább, eltántoríthatatlanul, megingathatatlanul
támadásként, a szeretet erejébõl újra megkezdõdik a kozmikus lélegzetvétel. a családomért és mindenkiért!
Jómagam – barátaimmal vagy egyedül – tizenegynéhány éve minden december 21- Legyen ez a harc példa mindenkinek: az összetartozásról, az önfelál-
én ezért mutattam be áldozatot itthon és a világ számos pontján színházakban, hegyen, dozásról, a hitünkrõl és nem utolsó sorban a szeretetrõl!
folyóparton, kunhalmon, tanyán. Ezen a napon minden évben szerét ejtem ennek a szer- Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában , hiszek egy isteni örök igaz-
tartásnak, mert a Jóistennel kötött szerzõdésem szerint ez a szerepem. ságban, hiszek Magyarország feltámadásában!
2010. június 15.
Várszegi Tibor Tauzin Krisztina

14
Messzelátó
Botz Domonkos: Magyarok a nagyvilágban
Ausztrália magyar szemmel
Ausztrália hallatán mindenkinek más jut az eszébe. Van, aki a kengurukra,
mások a sydneyi Operaházra, vagy a mesés szigetvilágra gondolnak. Az el-
sõ magyar bevándorlók az 1848-49-es szabadságharcot követõen érkeztek
oda, majd az ott élõ magyarok lélekszáma mára már meghaladta a százez-
res nagyságrendet. Kárpáti Noémi édesanyja egy Ausztrál állampolgárhoz
ment feleségül és a kislány családegyesítés révén került oda. Nem mûvész,
vagy sportoló, egy átlagember.
– Mikor és milyen céllal érkeztél meg Auszt- – Nyelvtudás és vastag bankszámla kell. Saj-
ráliába? Mi az, ami odavonzott? nos elég nagy induló tõke kell az elhatározás
– Legelõször 2007-ben turistaként jártam mellé ahhoz, hogy egy magyar diák itt folytat-
Ausztráliában. Miután édesanyám férje ausztrál hassa tanulmányait. Az elvárások nem nagyok
állampolgár, így a családegyesítés következmé- a külföldi diákok számára. Sajnos, Ausztrália a
nyeként itt kezdtem új életet, a Gold Coast-on. magyar orvosi végzettséget nem fogadja el, amerikai munkanélküliségi ráta alatt maradt.
Az örökös napsütés és az egészséges életmód még akkor sem, ha a hazai képzés sokkal erõ- Sajnos, a válság legjobban a nyugdíjasokat érin-
hozzájárul az emberek mindennapos jó közér- sebb ezen a szakterületen. tette, akiknek a 87 százaléka vesztette el vagyo-
zetéhez, ami egyben nyitottságot, kiegyensú- – Az iskolából kikerülõ pályakezdõk számá- nát, így sokan kényszerültek munka után néz-
lyozottságot és energikusságot ad az itt élõk- ra biztosított-e az elhelyezkedés, a munkához ni. Tavaly augusztusra 117 ezer teljes munka-
nek. Ami még ide vonzott, az maga a megmé- jutás? Milyen esélyekkel indulnak az életben? idõs vesztette el az állását, és átlagosan hat hó-
rettetés, egyfajta próbatétel volt egy új kultúrá- – Az itteni egyetemet végzõ diákoknak több napba telt újra elhelyezkedniük, ezalatt a rész-
ba és életstílusba való beilleszkedésre. lehetõségük van az elhelyezkedésre. Persze, re- munkaidõs alkalmazás mértéke megnõtt.
– Ausztráliát az Egyesült Államokhoz ha- latív, hogy biztosított-e az elhelyezkedés, szak- – Mennyire vagy tájékozott a magyarorszá-
sonlóan a nemzetek olvasztótégelyeként szok- mától és kereslettõl függ, például állandó hiány gi eseményeket, híreket illetõen? Milyen magyar
ták jellemezni. Ez számomra egyfajta toleran- van nõvérekben, orvosokban és a pénzügyi nyelvû kiadványok kaphatók itt? Elsõdlegesen
ciát jelent a bevándorlókkal szemben. Meny- emberekre is mindig szükség van. Ha valakinek a sajtótermékekre gondolok.
nyire igaz ez? sikerül Magyarországról egy állásajánlatot talál- – Amirõl én tudok, az egy hetente megjele-
– Míg az Egyesült Államokban a feketék el- ni, akkor talán van esély a bevándorlási vízum nõ újság Magyar Élet címmel, ez a kiadvány tá-
leni rasszizmus a mai napig érezhetõ, addig itt megszerzésére. Országon belül akkor lehet be- jékoztatást ad az otthon történt eseményekrõl,
Ausztráliában ez nem annyira kiélesedett, sõt vándorló vízumhoz jutni, ha valaki itt szerzi meg valamint hírt ad az itt szervezett magyar prog-
nem is hívnám rasszizmusnak, talán azért is, egyetemi diplomáját kimagasló eredmények- ramokról is, például a magyar közösségi házak-
mert Ausztrália 94 százalékban fehérek lakta kel, és hiánymunkának számít a szakma, amit ban megrendezett eseményekrõl. Én világhá-
kontinens. Korábban az ’50-es, ’60 as években végzett. A kormány mostanában szigorította lón elektronikus formában tájékozódom, ahol
a tolerancia nem igazán volt jellemzõ az auszt- meg ezen képzéseket az egyetemen. minden elérhetõ. A tévében az egyik hírcsator-
rál lakosságra. Hosszú évek folyamán, ahogy – Fiatal korod ellenére sok országban meg- na közvetíti a Duna Televízió magyar híreit,
növekedett a bevándorlók száma (az utóbbi öt- fordultál már, van összehasonlítási alapod. magyar nyelven, angol feliratozással.
ven évben hat millióra), úgy kezdték egyre in- Miben különböznek az ausztrál fiatalok min- – Vannak-e a környezetedben magyar kö-
kább elfogadni õket. Köszönhetõ ez nagyban dennapjai, a világ más országaiban élõkétõl? zösségek, és ha igen, milyen jellegû tevékenysé-
a médiának és a különbözõ politikai intézke- – Az itt született átlag ausztrálokat két cso- get folytatnak?
déseknek, amelyek visszaszorították a rassziz- portra osztanám, akik elhagyták már országu- – Igen vannak, és rendszeresen szerveznek
must. Ma már Ausztrália az egyik legtolerán- kat, és külföldrõl való hazaérkezésük után meg- közös programokat, piknikeket tartanak par-
sabb befogadó ország és nemzeti identitásának tanulták értékelni azt a sok jót, ami nekik jutott, kokban, karaoke esteket a magyar házban,
meghatározó eleme a kulturális sokféleség. és vannak emellett az érdektelenebbek, akik tö- ahol olykor magyarországi sztárvendégeket vo-
Mindenki szabadon gyakorolhatja a saját vallá- kéletesen elégedettek azzal, amijük van, és mi- nultatnak fel, és magyar büfébõl árulják a lán-
sát, legyen az keresztény, izraelita, muszlim stb. vel nincs összehasonlítási alapjuk, így teljesen gost, palacsintát és más magyar ételkülönleges-
Megtalálhatók a kisebbségi templomok, ahova természetesnek tekintenek mindent. Az auszt- ségeket.
félelem nélkül mehetnek a hívõk. rálokat az európaiak és az amerikaiak között – Milyen lényegi különbségeket látsz orszá-
– Milyen az oktatás helyzete, mennyi esélye helyezném el. Nem annyira temperamentumo- gaink mindennapjaiban?
van egy átlag család gyermekének a felsõokta- sak, mint az európaiak, de intelligensebbek, – A mindennapi életben a legnagyobb kü-
tásban való részvételre? mint az amerikaiak. Nehéz egy jellegzetességet lönbség a higgadtság és az emberek pozitív
– Az állami iskolák oktatási minõsége nem kiragadni, mivel nagyfokú a keveredés és a kül- hozzáállása, ami érthetõ, hiszen itt az egész
hasonlítható össze egy Európában lévõ állami földi befolyás. A mindennapok tekintetében az kontinensen csak kétszer annyi ember él, mint
iskoláéval. A rendszere, a tanrendek felépítése ausztrál fiatalok nagyon szerencsésnek mond- otthon. Így nincs akkora hajtás. Van egy kimu-
sokkal lazább az itteni iskoláknak. Sok szülõ a hatják magukat, mert megvan minden ebben az tatás, hogy a fejlett gazdasági ország közül az
privát iskolákat részesíti elõnyben, de ez drá- országban, amirõl egy fiatal álmodhat. Egészsé- ausztrálok dolgozzák a legtöbbet, átlagban 14
ga. Az egyetemek bizonyos szakára bejutni a ges életmódot folytatnak, szinten mindenki órát naponta, amiért jó fizetést kapnak, de
középiskolában, a szaktantárgyban elért pon- sportol a tanulás vagy a munka mellett. ugyanakkor az árak is magasak. A magyaror-
tok, vagy felvételi teszt alapján lehet. Akik fel- – A gazdasági válság hatása mennyire érez- szági viszonylathoz képest itt a lakástulajdono-
vételt nyernek, azoknak is súlyos tandíjat kell hetõ Ausztráliában? Milyen formában érinti a sok száma sokkal kevesebb. Nagyon sokan
fizetniük. Állami támogatás elérhetõ, ami ha- lakosságot, gondolok itt korlátozásokra, vagy bérelt lakásban élnek és a bérleti díjak bizony
sonló a Magyarországon meglévõ diákhitelhez. megszorító intézkedésekre. elég magasak.
Nem könnyû itt az egyetemisták élete, ha nin- – Közel egy évvel ezelõtt Ausztráliának sike- – A jelenlegi tapasztalataid ismeretében mi
csen mögöttük szülõi támogatás. Szinte min- rült a recessziót sikeresen elhárítania, de ez nem lehetne Magyarország számára a kivezetõ út a
denki, még a külföldi diákok is dolgozni kény- azt jelenti, hogy nem érezte meg az ország a vi- jelenlegi eladósodott, csõd közeli állapotból?
szerülnek a tanulmányaik mellett. A külföldi di- lággazdasági válságot. Egyes részvények drasz- – Érdemes lenne kiaknázni a turizmusban
ákoknál ez heti húsz órában limitált. tikusan csökkentek, és az ingatlanpiacon is ko- rejlõ lehetõségeket. A jobb jövõ elérése érde-
– Milyen elvárásoknak kell megfelelni azok- moly esés volt. Nem csoda, hogy a befektetõi kében nem széthúzni kellene az országon be-
nak a magyar fiataloknak, akik Ausztráliában piac is gyengén teljesített, és a munkanélküliség lül, hanem összetartani és együtt törekedni
szeretnék folytatni a tanulmányaikat? is jelentõsen nõtt, de még így is az európai és ezek elérésére.

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 15
Költõköszöntõ

Az e héten
született
költõk közül
Fáy Ferenc az ünnepelt
A számûzött és az emigráns között csak a bírói döntés tesz különbséget.
Fáy Ferenc a lélekóvó, megtartó költészetében birtokon kívüli, de az anya-
nyelvben megmaradt, házat vesztve, hazát hagyva! Nem tudott hazajönni;
nagyon szerette volna újra látni otthonát, hazáját. Távol, másik földrészen
lett költõvé, itthon visszhangtalanul. Hátrahagyott életmûve Mikes Kele-
men-i. Újra kell mondanunk minden szavát, lépni lépéseit, hallgatni üzene-
teit.
Hazatérõ versei az alkonyi ködben illegálisan átlépték a határt.

Fáy Ferenc Pécel, 1921. június 20. – Toron- Fáy Ferenc


to, 1981. június 10.
Emigráns költõ, a tengeren túli magyar
irodalom jeles alakja. A második világhábo- Mondjátok el…
rúban tisztként katonáskodott. Magyaror-
Mondjátok el, hogy’ éltetek,
szágot 1948-ban hagyta el, 1951-ben végleg mikor lelket cseréltetek.
letelepedett Kanadában, ahol meglehetõ-
sen nehéz körülmények között élt. Mondjátok el, az új hazát:
Ignotus Pál írta róla: „Fáy Ferenc húsz a víz ízét, a föld szagát,
esztendõ minden percére egy Pécelt vará- a szántót, tarlót, réteket,
zsolt Torontóba a versével, de ha soha nem a port, amelyre léptetek.
mozdul ki Pécelrõl, akkor is a honvágy köl-
tõje volna. Akkor is szénaszag és jambus A házat, melyben laktatok:
volna a lélegzete, az õsz a kedves évszaka, az ajtaját, az ablakot,
rozsdabarnába forduló zöldes-sárga a káp- a zárat és a négy falat…
rázata, lágy és zengõ borongás az életele- A mélyben surranó halat.
me.”
A hagyományokhoz ragaszkodó költõ az Az utat, fákat, lombokat:
a könnyet és a gondokat,
emigráció neoavangard irányzataitól telje-
sen elhatárolta magát. Elsõ verses kötete a célt, – mit tán’ elértetek –
Jeremiás siralmai címen jelent meg Toron- s az embert, kit nem értetek.
tóban, 1956-ban. Második kötetének címe:
Aztán, egy-két szót szóljatok,
Az írást egyszer megtalálják. Törlesztõ ének arról, ki szintén itt lakott,
(Torontó, 1963) címû kötetére figyelt fel elõ-
ször az irodalomkritika. A Magamsirató kinek velünk csak gondja volt,
(Torontó, 1967) és az Áradás (Toronto, 1972) s a házán karcsú tornya volt.
Fáy Ferencet az emigráció lírájának az él- Mondjátok el, mint éltetek?
vonalába emelte. Összesen hat kötete jelent Azt is, ha félve féltetek,
meg. A Katolikus Szemle egy ízben neki ítél-
te a Sík Sándor díjat. azt is, ha néha könnyetek
közé szorult reményetek.
Szülõháza Pécelen a Pesti út jobb oldalán
áll. Fáy Ferenc szülõháza falán megérdemel- És azt is, hogyha sírtatok,
ne egy emléktáblát. mikor örömrõl írtatok.

16
Szilajka
Úgy írom, ahogy történt. Csodaparipám egy
reggel azzal a hírrel jött, hogy nagyapa üzene-
Verzár Éva
tét hozza: „Elkelne egy segítõ kéz az erdélyi
gazdaságban”.
– Induljunk, Szilajka – mondtam rög-
tön, mert mindig szeretek nagy-
Liba Giza és
apóhoz menni. Amikor meg-
érkeztünk – kikerülve repülõ
csikómmal a nagy hegyeket –
nagyapó már adta is libapásztor-
Janika
botomat a kezembe:
– Nem bírok ezzel a gágogó haddal,
vigyétek õket a patak mellé! Jól felta-
risznyáltalak benneteket, estig is elég
barátsága
lesz az ennivaló. Még a furulyád is a zsák-
ban, Janika, ha kedved támadna a mada- mig, hogy ez a Giza csakugyan egy nagy liba!
raknak muzsikálni. Hát nem a virágok szirmait nézte fentrõl sár-
Szót fogadtam nagyapának, fogtam a li- ga aranynak! Meg aztán a földrõl sem láthatott
bapásztor-botomat, s kergettem a szi- sokat, csak arany felhõt a feje felett, ami neki
szegõ hadat ki a patak mellé, a hegy- elérhetetlen. Még mielõtt kitekertem volna
oldalba. Hamar kiértünk a helyünkre. a nyakát, elkezdtem magamban számolni –
Ott én azonnal leültem a fa alá egy kicsit fu- ahogy apám tanította… De most lehet, hogy
rulyázni. A libák, ahogy megszokták: léptek nincs keze, s ahhoz, amit én aka- nem lesz elég, ha tízig mondom! Legalább szá-
egyet, csipegették a füvet, ittak hozzá a patak- rok, emberi kéz kellene – vágta ki magát Giza, zig fel kell sorolnom a számokat, hogy rende-
ból, szottyantottak a fûbe, mert hát a fûevés s én igencsak libának éreztem magam attól, sen le is csillapodjak. Amikor már a kilencven-
azzal jár. Észrevettem, hogy az egyik libának hogy ilyenformán visszafelelt. kilencet mondtam magamban, akkorra lett
hiába birizgálom a hátulját a botommal, hogy – Jól van már, ne gágogj összevissza, hanem igaza apámnak: mert hát jót akart ez a liba,
csipegessen, haladjon, õ mindenképp külön mondjad, mit akarsz, mert menten agyoncsap- honnan tudhatta volna, hogy miféle aranyat
úton akar járni. Hû, de felmérgelõdtem! Mi lak a botom végével! látott? Hiszen az udvarukból ki sem járt, s ha
van ezzel az üresfejûvel?! Ha ezt csinálja ne- – Ne paprikásodj fel, Jankó, mondom, csil- ki is ment, akkor is a fellegek között repke-
kem egész nap, ne legyen a nevem Jankó, bi- lapodjál egy kicsikét! Hosszú sora van ám an- dett, ahogy õ mondta. Most mitévõ legyek?
zony eltöröm azt a vékony lábát! Szóltam is nak! Ami fontos: egyszer, amikor épp a bará- Volt egy kevéske kis pénzem a zsebkendõm-
neki, hogy haladjon a többiek nyomában, de tommal repdestem fenn a magasban, láttam be becsavarva, s a szegletébe bekötve. Hogy
felém csavarta hosszú nyakát, s csak úgy fél- egy nagy mezõt, tele sárga arannyal. Arra gon- ez a Liba Giza mégse menjen üres szárnnyal
vállról visszaszólt: doltam: de jó lenne, ha vihetnék belõle haza haza, egye fene, nekiadom! Úgy teszek, mint-
– Ne mérgelõdj, Jankó, jobb, ha nem táncol- a gazdasszonyomnak, mert mindig csak a ha az itt összeszedett aranyat kötöttem volna
tatod a botod, mert még megjárod! pénz miatt aggódik. Végre gazdagok lenné- bele, a szárnyaira madzagolom, hátha meg-
– Mit beszélsz? – kérdeztem volna, ha nem nek, s talán nem vágnák le a nagykéssel azt a ússza a kést, amikor hazaér.
ijedek meg a libakisasszony hangjától úgy, sok állatot az udvarból, a barátaimat. Már jóval fejünk fölé emelkedett a Nap, s
hogy menten a hátsómmal éreztem a kemény – Nem is vagy te olyan nagy liba, Giza, kacsingatott az este is a távolból, amikor szól-
földet, a szemem meg karikákat szórt, mert es- mondasz valamit! Hol láttad azt a sok aranyat? tam, hogy elég legyen, mert már össze is cso-
temben belevertem a fejem a hátam mögötti Nekem is jó volna belõle, mert elkelne nálunk magoltam a részét. Giza boldogon nyújtotta
fába. Szólni sem tudtam, csak hápogtam, mint is a jómód. De mi lesz a libáimmal, míg oda- szárnyait, s nem hazudott: nemsokára nagy
egy kacsa. Erre ismét megszólalt a hosszú- vagyunk? süvöltéssel jött Szél úrfi, a barátja. Felkapta,
nyakú: – Bízd rám õket, nem lesz híja egynek se! mint egy pillét, s uccu neki az égnek, már nyo-
– Ne hápogj már, Jankó! Vegyél levegõt, De gyere, siessünk fel a hegynek, mert annak mukat sem lehetett látni.
mert ember lennél, s nem kacsa – de közben az oldalán még le is kell mennünk egy dara- Ott maradtam pénz, arany, s ha szerencsét-
figyelj rám! Hogy tudd, kivel állsz szemben, bon. Ott annyi az arany, hogy csak legyen kéz, len vagyok, még libák nélkül is. Ezért hát isz-
megmondom. – Én tovább kapkodtam a leve- ami összeszedi. – Vakargattam a fülem tövét: koltam lefelé a hegyoldalról, s lám-lám, kicsi
gõt be a számon, még mindig nem ocsúdtam jó lett volna, ha Szilajka nem megy haza, s ta- barátnõm megtartotta a szavát, s Szellõ úrfival
fel meglepetésembõl: hogy egy liba beszél nácsot kérhettem volna tõle. Magamnak kel- visszaterelgette a libáimat pontosan a lábam
hozzám, s még meg is leckéztet! Hû, ha nagy- lett döntenem, s mert nagy volt a kísértés, és elé.
apónak elmondom, egybõl kapok akkora már Giza is elindult a hegynek felfelé, nem Akkor láttam utoljára Gizát. Remélem, nem
nyaklevest, hogy még ennél is jobban szikrá- volt mit tennem, indultam utána. Hogy a kerül még egyszer az utamba, mert bizony is-
zik a szemem! Nem tehettem mást, meg kel- mennykõ csapjon ebbe a csõrösbe, hát nem ten, kitépem minden egyes tollát, s azzal írom
lett hallgatnom ezt a beszélõ micsodát, mert jobban szaporázta a lépteit, mint én! Jól neki- az összes többi emlékeimet, ha még lesznek
hogy nem liba, az holtbiztos. Vagy összetöpö- rugaszkodtam, a tüdõmet is majd kivettem, de ebben a cudar életben!
rödött ember, vagy egy holtnak a lelke költö- a nyomában maradtam! Amikor megszólalt, Végül bevallom – janikásan: nekem is jót
zött beléje… Erre a gondolatra még a hátam hogy készüljek, mert nyomban ott is vagyunk, tett ez a lecke. Így jöttem rá arra, hogy igaz a
is libabõrös lett. Liba! – Jaj, szegény fejemnek megörültem erõsen, de nem mutattam a világ mondás: nem minden arany, ami fénylik. De
– próbáltam ismét sajnálni magamat, de nem kincséért sem a fáradtságomat. arra is ráébredtem, hogy soha ne higgyek egy
adott rá idõt: ott állt elõttem két lábon, nagy – Na, most figyelj Jankó! – húzta ki magát libának, még akkor sem, ha annak Szél úrfi a
peckesen, s a szárnyaival csapkodott ez a Giza, feneke a földet érte, örömében úgy rep- barátja.
csudajószág. desett, mint aki a Tündérkertbe ért, s rátalált Este, amikor értem jött Szilajka, a csodapa-
– Ha már kibámészkodtad magad rajtam, az örök élet forrására. ripám, láttam rajta, hogy mindent tud.
akkor mondanám, hogy ki vagyok, és miért – Figyelek én, csak nem látok. Mit kellene – Jól szórakoztál, Janika?
jöttem. Nem akárkivel állsz szemben, te libák néznem? – Jól, de ezt a Liba Gizát akkor lássam, ami-
pásztora! Én a híres nevezetes Liba Giza va- – Hát nem látod? Vak vagy, vagy meglágyult kor a hátam közepét! Szilajka, mikor ettem ab-
gyok, Gágogi mester leánya, aki egy hidegle- az agyad az örömtõl? A lábad elõtt hever az ból a varázsfûbõl? Nem emlékszem, hogy ad-
lõs napon összebarátkozott a Szelek Urának arany, itt is, ott is, mindenhol! Szedd szaporán tál volna.
fiával, s azóta oda repülök vele, ahova akarok. – nógatott –, mert nekem még haza is kell ér- – Nem is adtam, Janika.
Most éppen ide. nem, mindjárt érkezik a barátom, hogy a szár- – Akkor? Akkor, mégis, mi történt? Egy libá-
– Nohát – szedtem össze magamat, nehogy nyain visszavigyen gazdasszonyom udvarába. val beszélgettem!
pipogyának nézzen –, ha olyan tekintélyes ba- Én csak álltam, nagyon néztem, de napra- – Csoda, Janika! Csoda! Ami minden gye-
rátod van, hogy kerültél mégis hozzám? forgóföldön kívül semmit sem látott a sze- rekkel megtörténik, ha szeret olvasni, és hisz
– Úgy, te libapásztorok okosa, hogy neki mem. Nagy nehezen jutott csak el a tudato- a mesék csodálatos világában…

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 17
Szövetségben

Isten hozott, Kárpátok õre!


Különös szobrot és teret avatott Budakalász önkormányzata a békedekrétum 90. évfordulója
alkalmából, 2010 június 4-én. A Jobbik kezdeményezésére, a Nemzeti Fórum támogatásával, a
polgárok adakozásából megvalósult emlékmûvet és a díszteret Szczuka Attila tervezte.

A tér kövezetén a Trianon elõtti Magyarország rum elnöke, Wittner Mária országgyûlési képvi- vényért. Ezt követõen visszaemlékezett arra,
rajzolódik ki. Az emléktáblát tartó követ a helyi selõ, dr. Varga István ügyvéd, országgyûlési kép- hogy õ Kolozsvárott nem érhette meg, hogy új-
kõbánya adományozta. Az emlékmû központi viselõ, továbbá Tõkés László püspök, a Román ra állhasson ez a szobor, s mint mondta, éppen
alakját, a „Kárpátok õre” szobrot Horváth-Béres Köztársaság Európa parlamenti képviselõje. ezért különös örömmel vesz részt annak avatá-
János kaposszerdahelyi mûvész alkotását, egy sán, Budakalászon.
turulmadár kiterjesztett szárnyait szimbolizáló Lezsák Sándor így kezdte beszédét: „Köszönte- „Trianon dialektikája, hogy elõbb elûzik az
tetõzet fedi. lek, Kárpátok õre! Isten hozott Budakalászra! embereket, utána betelepítik az új lakókat, ki-
Árpád fejedelem egy éjjel-nappal strázsáló Történelmi idõben jöttél. Történelmi esélyünk forgatják sírjainkat, megsemmisítik az emlékmû-
õrökbõl álló katonai védelmi rendszert hozott van, s lehetõségünk.” veinket. És így jutunk el a mába...” – mondta Tõ-
létre, s amíg ezek az õrök védték a Kárpátok há- „Egy 230 esztendõs kocsányos tölgybe van fa- kés László, majd így folytatta: „A szobor és fö-
góit, õseinket nem tudták megtámadni. Emlé- ragva ez az arc, ami sok-sok millió honfitársunk lötte a jelképes madárszárnyak védelme azt je-
kükre elõször Kolozsvárott, 1915-ben avatták fel arca lehetne. ... Te ott álltál az elsõ nagy hábo- lenti, számunkra a nemzet helyreállítása: Isten
Szeszák Ferenc „Kárpátok õre” szobrát, amit rú idején, tizenötben Kolozsvárott, és próbáltál oltalma.”
1918-ban a bevonuló románok elpusztítottak. A reményt adni. És jöttek a fejszés emberek... Té- „Bízom benne, hogy a most kezdõdõ, most
romániai rendszerváltás után a magyar kisebb- ged szétverni lehetett, de elpusztítani nem. Mert folytatódó rendszerváltás, forradalom kiutat je-
ség Tõkés László püspök segítségével szerette ott voltál Erdélyben, Délvidéken, Somogyban, lent. Nemzetpolitikai rendszerváltozásra van
volna újra felállítani Kolozsvárott ezt az emlék- Zalában, ...” szükség. Egy áttörés kezdetén vagyunk.”
mûvet, ez azonban politikai okokból nem sike- „Igen, Kárpátok õre, jelenvaló vagy, erõ vagy. „Elég volt a »bal sors akit régen tép« túlfeszí-
rült, s Horváth-Béres János alkotását, a rekonst- És amiért tartanak tõled, reszketnek tõled, az a tett diskurzusából. Elõre kell tekinteni. A nem-
ruált „Kárpátok õre” emlékmûvet a Szalajka- mosolyod. A bajuszod alatt a mosoly, a nyuga- zeti együttmûködés rendszerét kell megvalósí-
völgyben, Szilvásváradon, 2002. november 17- lom. Mert biztos vagy a dolgodban – biztosak tani. Ebbe szeretnénk mi is bekapcsolódni. Ak-
én avatták fel. vagyunk a dolgunkban. Ezer esztendõ után meg kor valóban egy új fejezet kezdõdik.”
kell hogy béküljünk egymással, mert egymásra „Áldott legyen az õ emlékük, akik szabad-
Parlagi Endre, Budakalász polgármestere a 90. vagyunk ítélve. Összeköt bennünket a keresz- ságunkért, magyarságunkért éltek és haltak!
évforduló alkalmából újrafaragtatta Horváth-Bé- tény hit és az a történelmi érdek, ami ha nem Igyekezzünk, hogy ne korcsosuljon el ez a ma-
res Jánossal a szobrot, amely immár Nagy-Ma- képes erõt kifejteni, akkor elpusztítanak ben- gyarság! Egyenesedjünk ki, álljunk talpra a hit-
gyarország kontúrja fölött emlékeztet Trianon nünket. ... Trianon óta Európa a halálos bûn ál- ben, próbáljuk jóvátenni, amit elrontottak a
tragédiájára. lapotában van. De ez a mosoly mindig ott volt, századok!”
Az avatóünnepségen közel félezren vettek és erõt adott. ... Ha nem vagy, Kárpátok õre, ha Az emlékmûvet együtt koszorúzták meg a
részt, többek között a Magyarok Szövetsége nincs nagyapáink, apáink nyugodt testtartása, megjelent parlamenti képviselõk, majd a helyi
pomázi, valamint a helyi Káliz csoportja (akik tu- erõt sugárzó tekintete, akkor feladtuk volna... szervezetek és az önkormányzat képviselõi. A
jákkal díszítették fel a teret), valamint a kezdemé- De erõt adtál.” lélekben felemelõ ünnepség a székely himnusz
nyezõ Jobbik és a Nemzeti Fórum tagjai. Fellép- eléneklésével zárult, ami után a jelenlevõ lako-
tek a Theatrum Hungaricum mûvészei és a Kamp Tõkés László köszönetet mondott a Magyar Or- sok és a környezõ településekrõl érkezett ven-
János Kapelle fúvós zenekar. Az ünnepség dísz- szággyûlésnek, Orbán Viktornak és kormányá- dégek ismerkedtek a város új emlékmûvével.
vendége volt Lezsák Sándor országgyûlési kép- nak a magyar állampolgárság határon túli kiter-
viselõ, az Országgyûlés alelnöke, a Nemzeti Fó- jesztéséért és a Trianoni emléknapról szóló tör- (Kép és szöveg: fucsko)

F. Szabó Kata ház vezetõjét, aki egyben a Szövetségben a Borsod megyei kulturális rendezvények felelõ-
se is, hogy beszéljen arról, hogyan készült a falu erre a napra. Attila elmosolyodott, és a
következõket mondta:
Gondolatok a trianoni „Kata, a készülõdés nem most kezdõdött...” – majd karon ragadott, és a könyvtár elõ-
teréhez vezetett, s a falakra mutatott. A tablók telis-tele voltak fényképekkel, oklevelekkel,
díjakkal, újságcikkekkel, melyek mind-mind Attila szavait erõsítették. Ezt a kicsiny falut
megemlékezések után megtisztelték neves mûvészek, elõadók, tudósok. Lakói között elismert embereket tudhat
magáénak. A faluháznak tizenegy állandó programja van. Elõadócsoportjainak díjai a fala-
A kisgyõri Trianon-megemlékezésrõl szerettem volna részletes be- kon, a polcok tetején sorakoznak.
számolót írni. Elkéstem. Mentségemre legyen mondva, a Szilaj Csi- Akkor megértettem mindent. Csendben bólintottam. Attila kezembe nyomta a könyvtár
kó elsõ közönségtalálkozójáról igyekeztem oda. Hogy miért pont kulcsát. „Oda is menj be!” – mondta, és én elkezdtem a jelenben körülöttem hancúrozó gyer-
Kisgyõrbe? Mert ez az a falu, amely a kezdetek óta kart karba ölt- mekek és a múlt megsárgult emlékei között fotózni.
ve jár a Szövetséggel. A tisztesség kedvéért meg kell azonban azt Ahogyan magzat fogan egy asszony méhében, s a kilenc hónap alatt érik testben és lé-
is említenem, hogy egyre több település ébred, egyre több helyen vannak olyan tiszta szí- lekben anyává, hogy világra hozhassa, majd befogadhassa védtelen, ártatlan gyermekét, úgy
vû és lelkes tagjaink, akik felelõsséget éreznek nemzetünk hagyományainak életben tartá- jár a magyar nemzet e teher 90. évében. Száz és száz, vagy akár ezer és ezer magot hordoz-
sáért, felvállalják valós történelmünk fájdalmas és szép emlékeinek honfitársainkkal való va testében, melyek az idõ folyamán vagy termõtalajt nem találva, az enyészeté lettek, vagy
megismertetését. jó földbe kerülve szárba szökkentek. E szárba szökkent magok leszármazottai azok az em-
Tibolddarócon, Encsen, Szomolyán, Miskolcon a Martin-kertvárosban a helyi Magyarok berek, akik apáról fiúra, anyáról leányra ültették el utódaik lelkének mélyére a nemzettu-
Szövetsége szervezésében vagy közremûködésével zajlottak a trianoni megemlékezések. datot a népmesék, a népzene és a néptánc, történelmünk ismerete által, melyek mind-mind
Kisgyõr! Hegyek által védelmezett vidéken elterülõ, 1700 lelket számláló település. A fa- magukban hordozzák múltunk kincseit, a teremtés történetét, az élet törvényeit.
lu határában rovástábla fogadott, melynek ünnepélyes átadása közben érkeztem meg, épp „Alattad a föld, feletted az ég, Benned a létra…” (Weöres Sándor) – olvastam s tovább
Sólyom Ferenc rovásszakértõ beszélt. és tovább, egyik idézetet a másik után. Készen kapott igazságok, szemet szúró bölcsessé-
Az ünnepség után a faluházba vonult a község apraja-nagyja és mi, szövetségesek is, gek, melyek mellett nap, mint nap elmegyünk, mert mindig van valami fontosabb, sürgõ-
jó néhányan. Útközben megcsodálhattam és megörökíthettem a csodálatos Trianon em- sebb, halaszthatatlanabb. Elmegyünk, de szerencsére nem mindenki, mert vannak olyan em-
lékmûvet, mely örök mementóként áll majd az utókornak, emlékeztetve azokat is a raj- berek, akik egy ilyen kicsiny faluba el tudják hozni Papp Lajost, Jókai Annát, Pál Pista bá-
tunk elkövetett gyalázatra, akik nem éltek még akkor, vagy majd csak a jövõben fognak csit, Molnár V. Józsefet s még sorolhatnám a neves elõadókat, s vissza tudják hozni régi
megszületni. Talán nem ártana Trianonban is felállítani egyet és a többi cinkos államban, nagyjaink szellemét is:
hogy azon államok honpolgárai is értesüljenek eleik „dicsõ” tettérõl, Trianon kegyetlensé- „Ne legyen kultúra magyarság és magyarság kultúra nélkül” (Kodály Zoltán) – olvastam
gérõl, s végre mi is emelt fõvel nézhessünk bátran bárki szemébe: még élünk, még itt va- a falu jelmondatát, miközben arra gondoltam: ha minden településnek lenne egy Grúz At-
gyunk! A bûnt nem mi, hanem ellenünk követték el! tilája – tudom, van még jó néhány ilyen hely –, akkor lehet, nem történt volna e nem-
A faluházban – késésem miatt kissé pironkodva – kerestem meg Grúz Attilát, a falu- zettel annyi gyalázat, mint amennyi rajta esett.

18
Egy gondolat élni kezdett, majd jött a terve- Megyeriné Nagy Magdolna
zés idõszaka, amit tettek követtek. Így való-
sult meg egy férfi álma, s ma már áll a triano-
ni emlékmû a jászfelsõszentgyörgyi mûvelõ-
dési ház elõtt.
Emlékezés
Thuróczy György volt, aki gondolt egy szé-
pet még az elmúlt évben. Elhintette a magot,
mely kikelt, és június 4-én learathattuk a ba-
Trianonra
bérokat. Összefogott a falu: adományokból
meg némi önkormányzati támogatásból meg- Nem kell beszélni róla sohasem,
valósult a trianoni emlékmû. Sokan pénzt ad- De mindig, mindig gondoljunk reá!
tak (közel félmillió forint jött össze), sokan
kétkezi munkájukkal, szaktudásukkal járultak (Juhász Gyula: Trianon)
hozzá a szobor felállításához.
Az ünnepségre, június negyedikére min-
den elkészült. Délután fél ötkor megszólalt a teletemet és nagyrabecsülésemet azon ma- igazi erdélyi recept szerint sült kürtõskalács
harang, és ott, a templomban valamennyi- gyar honfitársaim elõtt, akik az elcsatolt ma- is. Jólesett utána a vörösbor vagy az üdítõ, ki-
ünknek elszorult a torka. Emlékeztünk a 90 gyar területeken maradtak, ott élték le életü- nek-kinek kedve szerint. Jól elbeszélgettünk,
évvel ezelõtti igazságtalan békediktátumra, ket és jelenleg is ott élnek. Vállalva magyar- s míg mi bent múlattuk az idõt, kinn is jobbra
mely nemzetünket olyan megalázó és elvisel- ságukat és az ezzel járó kollektív bûnösség fordult.
hetetlen helyzetbe kényszerítette, aminek minden hátrányos megkülönböztetését – ár- Bárcsak országunk és magyar nemzetünk
utóhatásait a mai napig érezzük, és a saját bõ- tatlanul. Lakóhelyükrõl elüldözték, vagyo- sorsa is jobbra fordulna!
rükön érzik kinnrekedt nemzettestvéreink. nuktól megfosztották, börtönbe zárták, folya-
A szentmise után a mûvelõdési ház elõtt matos erkölcsi megaláztatásokban részesítet-
folytatódott az ünnepség. ték õket, de ott maradtak – nehéz körülmé-
Zelenai Tiborné polgármester asszony kö- nyeik ellenére. Õk nem mondták, hanem a
szöntõje után elénekeltük közösen a Him- Szózattal cselekedték és cselekszik:
nuszt, majd egy szavalat következett. A nagyvilágon e kívül
Reményik Sándor: Nem nyugszunk bele! cí- Nincsen számodra hely;
mû versét Kovács Diána fõiskolai hallgató Áldjon vagy verjen sors keze;
mondta el. Ezt követõen a polgármester le- Itt élned, halnod kell.”
leplezte az emlékmûvet, és felhúzták a gyö- Majd a Hazám, hazám kezdetû dalbetét
nyörû, angyalos magyar zászlót. Az emlék- hangzott el Erkel Ferenc: Bánk bán címû
mûvet dr. Medvegy János apát úr megszentel- operájából, Simándy József elõadásában, fel-
te, majd az Erdélybõl áttelepültek és a Jobbik vételrõl. Ezt követõen Thuróczy György idéz-
Magyarországért Mozgalom képviselõi, vala- te fel az emlékmû létrejöttének történetét,
mint a község lakói nevében a polgármester megköszönve mindenkinek a segítségét, aki
asszony és alpolgármester úr elhelyezte az bármivel is hozzájárult a megvalósításhoz.
emlékezés koszorúit. A Rozmaring Pávakör mûsora, a Tudjá-
Az ünnepi mûsorban a Kék Nefelejcs nép- tok-e mitõl terem címû dal elõadása közben
dalkör énekelt, majd az Ott, ahol zúg az a már igencsak érkezett az égi áldás is a fejünk-
négy folyó címû dalt hallhattuk Fülöp Gábor re. Elõkerültek az esernyõk, mert az addig
csodálatos elõadásában, ezt követõen közö- csak csendesen szitáló esõ egyre csak szapo-
sen elénekelték a Szép vagy, gyönyörû vagy rázta. Így hallgattuk végig Papp-Váry Ele-
Magyarország címû dalt. mérné: Hitvallás címû versét, Thuróczy György
Az ünnepi beszédet Gosztonyi Ernõ mond- elõadásában, majd a Székely himnusz közös
ta, aki a településhez nem messze lévõ eléneklésével ért véget a megható ünnepség,
Kerekudvar, az egykori Gosztony-uradalom ami után szíves-örömest tettünk eleget a ked-
utolsó gazdájának leszármazottja. ves meghívásnak, s betódultunk a mûvelõdé-
A 90 évvel ezelõtti történelmi események si ház nagytermébe, ahol terített asztalok fo- A Hencida Polgármesteri Hivatal Emlékkertjében
taglalása után így fejezte be mondandóját: „Itt, gadták a vendégeket, megrakva finomabbnál felállított Trianon-emlékmû. Az átadási ünnepségrõl
ezen emlékmû elõtt szeretném kifejezni tisz- finomabb házi süteményekkel. Volt ott még következõ számunkban tudósítunk.

(Ez a tudósítás nem tegnap született, hanem immár

Magyarok a Három-tölgynél több mint egy hónapja. De a beszámoló hangulata


mintha az örökzöld slágerekével vetekedne: nem ár-
tott neki az idõ. – a szerk.)

Egyévesek lettünk mi, mosonmagyaróváriak. Nekünk a városnevünkben is benne van a nemzetiségünk (és a keveredett vérünk?).
Csodás helyszínt választottak a szervezõk az ünneplésre, a helyi védettséget élvezõ természeti értéknél, a mosonmagyaróvári három-tölgynél. Európai cso-
da lehet a háromból még élõ két famatuzsálem. Az egyiket öt ember, ha körbe tudja karolni, kápráza-
tos ágai délcegen merednek kanyarogva a mindent adó égnek.
Erõs ötvenre rúgott az ünneplõ-emlékezõ piknikezõk száma, Kálmán és Ági – az elnökünk és neje
– elsõ számú vendégei voltunk, és most is a szokásos „vezérkari tisztek”: a Takáts házaspár, Gizike és
Gyuszi meg a fáradhatatlan, minden jóért lelkes Porcza doktor (Nagyvárad egykori fõiskolai sakkbaj-
noka) tették a legtöbbet a rendezvény sikeréért. Elhangzottak szép versek is, hatalmasakat lakmároz-
tunk, aztán kellõ idõben elõkerült a légben, vízben is otthonos Laci „bácsi” tangóharmonikája. Csaba
királyfi nézett vissza csillagoknak országútján, szopránok és baritonok idézték Krasznahorka büszke
várát, elõkerült Kolozsvár meg a Hargita üzenete, meg az osztrák sógoroktól származó háromcsilla-
gos konyak – utóbbi az újonc Szaló Pista barátunk révén.
A tudósító pedig egy pici elmélkedésre fakad: valóban magyarabbak vagyunk mi a többi magyar-
nál? Nem szeretnénk, ha sziget lennénk egy nagyobbacska hazában. Legyünk egyformán összetartó, jó
hazafiak. Legalább Balassi óta tart a múlton kesergés. Most már tegyünk másképp, hogy joggal többet
ünnepelhessünk – még sokkal többen, felszabadultan vigadhassunk!
Médl Sándor
(fotó: Balassa Tamás)

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 19
Szövetségben

Bárkán a jövõbe
Beszélgetés Király Roland „ágasegyházi embörrel”

Különös hírbe botlottunk a Magyarok Szövetsége honlap-


ján: „Örömmel jelentjük be, hogy a Magyarok Szövetsége,
a Bárka program és Magfalva hatására (is), július 1-jétõl
ténylegesen beindítjuk az Alföld Bárkáját Tiszaalpáron.
Kérlek, tegyétek fel a térképre!”

Az Alföld Bárkája – tudjuk meg a közlemény- ek – már levajazták elõre… Tíz hektárt venni alkalmasak lesznek a gyökeresen megváltozó
bõl – nyolc, önellátásra törekvõ család és az egyben, jó helyen, ez kisebb csoda… A Ma- körülmények közötti értelmes életre, puszta
õket támogató 20 család kezdeményezése. gyarok Szövetsége kapcsolatrendszere segített fennmaradásra. Jó lenne, ha nem lenne igaza,
„Kezdõ területünk 13,8 ha, 20 aranykoronás végül megtalálni a 86 éves Kerekes Endre bá- de sajnos erõsen így fest… Hát, mi ezen a ver-
föld (kaszáló, szántó) egy vert vályogos tanyá- csit, aki eladta a tanyáját és a hozzátartozó ti- senyen egy bárkával indulunk.
val, amelyet közösségi háznak tartunk meg. zenhárom hektár földet közösségünknek. – Mert egyedül nem megy?
Idén 1, jövõre 4 ház kezd el épülni...” Nem tit- Megjegyzem, a földjét már nagyon sokan meg – Külön-külön nem sok esélye van a ma-
kolt céljuk, hogy mintává váljanak minden al- akarták venni, csak õ a tanyájával együtt kínál- gyarnak. Együtt, összefogva, Istenben bízva
földi embernek abban, hogy „esze ágában se ta, és nem volt hajlandó odaadni az imént em- van csak esélyünk. Igaz, a túlerõ óriási, de for-
legyen városba költözni”. Elsõ lépésben a már lített jöttmenteknek. Tanyával együtt meg már dítottak már ilyen helyzetben az õseink nem
meglévõ tanyagazdaságukba lehelnek életet, túl sokba került volna a spekulánsoknak, õk a egyszer… Abból már nagyon elegünk van itt
állatállományt és terményeket szereznek be. könnyû prédához vannak szokva… Nekünk a Bárkában, hogy mindig a székely testvérein-
„Aki tud bármilyen õshonos állatot vagy nö- meg tanyával és gazdasági épületekkel együtt ket és dicsõ õseinket emlegetik, mondván: „õk
vényt adni nekünk, azt örömmel vesszük” – ol- ez a föld a teremtõ ajándékának számít. Én kü- aztán kemény magyarok voltak, õk még értek
vashattuk a világhálón. A Szilaj Csikó ugyan lönben megtiltanám, hogy a tanyákat és a hoz- valamit”. Ez igaz, de mi, a Bárkában, be akar-
nem tud effélékkel elõrukkolni, de azért meg- zátartozó földeket külön-külön is el lehessen juk bizonyítani – elsõsorban önmagunknak –,
kerestük kérdéseinkkel Király Rolandot, az Al- adni. hogy azok az értékek bennünk is meg-
föld Bárkája egyik megálmodóját. – Milyen megfontolásból? vannak…
– Gondoljunk csak bele, hogyan kezdhet – Kívántok-e terjeszkedni? Kiket fogadná-
– Kinek a fejében született meg a gondolat? majd bele egy fiatal család a földmûvelésbe, tok be?
– Seregi Balázs pesti és Király Roland ha csak tanyát tud venni, de a hozzátartozó – Igen, akarunk terjeszkedni, hiszen nem
ágasegyházi embörében. föld már más kezében van… Ebben a kérdés- egy elszigetelt kis közösség szeretnénk lenni,
– No, fõváros és vidék végre egymásra ben megbocsáthatatlan felelõssége van politi- hanem tanyavilágban élõ családok laza szövet-
talált… Mennyi idõ telt el a gondolat megszü- kusainknak és az agrárszabályozásokat készí- sége, kalákatársa. Persze ezek így csak szavak,
letésétõl a megvalósításig, elindulásig? tõknek. Ez késõbb még súlyos kérdéseket fog valójában ez nagyon sok munkát és sok-sok
– Egy év és három hónap. felvetni... gesztust is jelent. Meg kell értetni a tanyákon,
– Hogyan és hol sikerült helyet találni? – Voltaképp miért akartok „bárkába” ülni? a kistérségben élõkkel, hogy a termény-, illet-
– Körülbelül 2000 km autózással és több Menekülés? Kalandvágy? ve termékeladásban nem feltétlen kíméletlen
száz ismerõsön keresztül kutattunk hónapo- – Õszintén szólva: is-is. De igazából élette- versenytársai vagyunk egymásnak, hanem
kon át, mert sajnos, egyben, jó minõségû föl- ret szeretnénk felépíteni magunknak és a gye- akár segítõtársai! Saját tapasztalataimból le-
det venni szinte lehetetlen ma Magyarorszá- rekeinknek. Vukics Ferenc megfogalmazása szûrt meggyõzõdésem, hogy nem tudunk
gon. Ezeknek a kilencvenkilenc százalékát a szerint most zajlik a magyarság utolsó tehet- annyit termelni parasztként, amennyit a vá-
különféle spekulánsok – polgármesterek, ségkutató versenye: most derül ki, hogy kik rosokban élõ magyar testvéreink ne vennének
jegyzõk, politikusok, ügyvédek és a külföldi- azok, akikkel össze lehet fogni, kik azok, akik meg tõlünk. Akkor meg miért nem mûködik

20
gyon fontos, hogy kimondjuk: a most említet- székely rendtartáshoz hasonlítanám. Magántu-
tek nélkül nem indulna be semmi a Kárpát-me- lajdon, de közösségi mûvelés. A közösség
dencében; ám ha nincsenek olyan családok és dönt, és minden család aláveti magát a közös-
közösségek, amelyek a gyakorlatban követik ség akaratának. Minden családnak egy-egy
õket, akkor csak puszta elméletgyártás lenne szavazata van egy-egy döntésnél. A „Régiség-
az egész! Tehát meg kell értenünk, meg kell ta- ben” így éltek, az ettõl való eltérés, mondhat-
nulnunk, hogy ne fentrõl várjuk a csodát, ha- nám, nem sok jót hozott a magyarságnak.
nem mi magunk hozzunk létre kis csodákat, – Amikor épp nem „bárkázol”, mivel foglal-
és ezekbõl lesz majd egy nagy csoda. Lehet, kozol? Csak címszavakban…
mégsem a vidéki termelés–eladás? Talán há- hogy úgy hívjuk majd, hogy Tündérkert, de az – Kereskedelem – export és import –, graví-
rom szó, három tényezõ miatt: ezek a média, is lehet, hogy egyszerûen csak így: Kárpát-me- rozás, mezõgazdaság, gyümölcslé forgalma-
a politika – és a szakértelem hiánya. A mi vá- dence. zása… Elég beszédes a cégem neve: Magyar
laszunk rá: kerüld el az elsõ kettõt és képezd – Mire számítotok: a környékbeliek mennyi- Családellátó Kft.
magad a harmadikban! re fognak elfogadni benneteket? Vagy éppen el- – Mennyire kötõdik a bárkás akció, ez az
– Kikerülhetõ az elsõ kettõ? utasítani? Gyanakodni? egész törekvés a Magyarok Szövetségéhez?
– Jobb nem számítani rájuk. Igaz, mindig is – Lesz ez is, az is. Páran közülünk falusi szár- – Mondhatnám: anya és gyermeke. A Szö-
akadtak politikusok, akik próbáltak tenni a vi- mazásúak vagyunk, tehát tisztában vagyunk vetségben dolgozik az Alföld Bárkájának
dékért. Ám épp itt az ideje, hogy ne csak pró- vele, hogy a felvetés nem alaptalan. De én úgy 70%-a. A Magyarok Szövetsége szülte meg a
bálja, hanem csinálja is. Felejtse el a frakciófe- vélem, hogy a leselkedõ veszély inkább majd Bárkánkat.
gyelmet meg a többi hasonló, kerékkötõ idió- elõnyünkre szolgál. Hisz nincs is az rendjén, – Ha minden álmod teljesülne: hogyan néz-
taságot. Csak Istennek és a hazának tartozik el- hogy mindig mindenki feltétel nélkül, az elsõ ne ki öt-tíz év múlva ez az „alföldi bárka”?
számolással, nem a lobbiérdekeknek. percben már koma lehessen. Jobb az, ha van – Mintegy 200 család szövetsége a kistérsé-
– Ez a Bárka lenne a jövõ? Egy új életforma egy kis távolságtartás, egy kis méregetés. Az günkben. Ezek – amiben csak a szükség hoz-
úttörõi lennétek? Alföld Bárkájában élõ nyolc családnak meg za – mindenben összefognak. Termelésben,
– Éltem én más országokban is, és sokat uta- kell szolgálnia a falusiak, a tanyavilág megbe- értékesítésben… De lenne saját hitelszövetke-
zom Nyugat-Európában mind a mai napig. csülését. Ez így van rendjén. Az Alföldön ezt zete is – ez az ún. baszk modell –, saját isko-
Amit a Bárka akar, az az egyik kitörési pon- csak munkával lehet elérni. Majd az építkezé- lája, saját óvodája, saját hagyomány élése, sa-
tunk ebben az országban és Európában, de sek során, amikor a helyi emberekkel együtt ját közélete. Az egyéni álmom pedig: teli kam-
mondhatnám az egész világot is. Lehetünk mi dolgozunk, lesz lehetõség arra, hogy szépen, ra, teli istálló, öt gyerek, jó föld, és egy jó ver-
szolgáltató ország, de az nagyon sebezhetõvé lassan közeledjünk hozzájuk. Ehhez mindkét seny, amelyet én nyernék meg. Méghozzá ab-
tesz minket. Fel kell fogni, hogy mi agrár- részrõl kölcsönös tisztelet kell. ban a sportágban, hogy ki tudja messzebbre
ország vagyunk. A világ elsõi között vagyunk Egyébként pedig nem titkolt célunk minél dobni a mobiltelefonját…
jó adottságainkkal e téren. Jut eszembe, hol több ottani családot bevonni az Alföld Bárká- – Lehet-e egyszer divat a bárkából? Bárka-
van egy agrárpárt ebben az agrárországban? ja laza szövetségébe, egyúttal a Magyar Csalá- Magyarország…
Ami pedig kérdésed másik felét illeti, azt tu- dok Független Közösségébe. – A helyzet az, hogy a többi divat leginkább
dom mondani, hogy nem mi vagyunk az úttö- – Merthogy a kettõ összefügg… pusztulást hozott a Kárpát-medencére,
rõk. Mi csak követjük Molnár Józsi bácsit, – Valóban. Szeptemberben lesz egy na- mind gazdaságilag, mind erkölcsileg. A divat
Vukics Ferencet, általában a Magyarok Szövet- gyobb bemutatkozásunk, koncerttel, népi rövid idõszakra szóló, felkapott, múlékony va-
ségét, meg Géczy Gábort, a MAG-osokat, és gyógyászattal, sütéssel-fõzéssel, gyerekprog- lami, a Bárka-Magyarország viszont a sok ezer
Hetesi Zsoltot, Drábik Jánost, Hintalan Lászlót, ramokkal a központi tanyánkon. éves „Régiséghez” való visszatérés. Tehát nem
Szántai Lajost, hogy csak néhányukat említ- – Van-e köze az egésznek egy régi amerikai divatból fog beteljesülni, mégis azt hiszem: a
sem. S akkor még nem is szóltam a legfonto- álomhoz: a kommunához? Bárka-Magyarország a jövõnk.
sabbról, az igazi úttörõkrõl: az õseinkrõl. Na- – Elviekben van hasonlóság, de én inkább a (szilaj)

I . é v fo l ya m 18. s z á m 2 0 10. j ú n i u s 2 4 . 21
Szövetségben Segíts a lovaskocsi
kiállítás sikeres
megvalósításában!
Kiállítási tárgyakat keresek, ami lehet:
1. Hintó, szekér, lovaskocsi: jó állapotban lévõ,
bármilyen típusú eredeti, restaurált, vagy ré-
gi rajzok alapján gyártott. Ha éppen eladó,
itt a lehetõség a hirdetésre!
2. Szerszám: a hintó készítés legfontosabb
eszközeit is bemutatnánk – kis „mûhely” ki-
alakítása a cél.
3. Régi fotók, rajzok, rézkarc képek, bélyegek,
bármi, ami lovaskocsit ábrázol – színes vagy
Készülünk a MOGY-ra! fekete-fehér, jó minõségû szkennelt képe-
ket várok emailben.
A Szilaj Csikónál is megkezdõdött a visszaszámlálás: kevesebb, mint két hónapunk Várok még szakembereket/segítõket:
van hátra, és máris itt van „nyakunkon” a Magyarok Szövetségének második 1. Hintókészítõ mestert (4-5 fõ), aki szívesen
Országos Gyûlése, azaz a II. MOGY. Meghirdetett idõpontja: 2010. augusztus 13–15. beszél egy adott lovaskocsi témáról (hintó-
Ismét háromnapos nagy esemény lesz tehát, méghozzá a már bevált helyszínen, készítés, történelem, versenyzés, kocsitípu-
Kunszentmikós–Bösztörpusztán. sok, stb.), érdeklõdõk kérdéseire válaszol, a
(– a szerk.) kocsikat bemutatja.
2. Bognárt (1-2 fõ), aki ma is hagyományosan,
kézzel készíti a hintó- és kocsikerekeket és
A Magyarok Országos Gyûlése szívesen tartana a helyszínen bemutatót.
3. Önkéntest (10 fõ), aki a kiállítás elõkészíté-
2010. augusztus 13–15. Bösztörpuszta sében, majd elbontásában segédkezik, a
Kárpát medencei zenei összetartozás nagyszínpadi program rendezvény 3 napja alatt pedig „mûszakok-
2010. augusztus 13. 19.00 óra ban” vigyáz a kiállítás épségére, útbaigazí-
Szkítia Zenekar tást nyújt az érdeklõdõknek.
Valamint a megvalósításhoz szükséges tár-
2010. augusztus 13. 20.30 óra gyieszközöket is:
Felvidéki Rockszínház  1 óriás rendezvénysátor
2010. augusztus 13. 21.00 óra  4 kecskelábú asztal/padokkal vagy 3 sör-
Kormorán asztal/6 sörpaddal
Szkítia Zenekar  natúr farostlemez: 25 darab A1-es méretû
2010. augusztus 14. 19.00 óra
Miért jó, ha nekünk segítesz?
Role Zenekar, Csíkszereda  ingyenes hirdetési lehetõség a kiállítás ide-
Pilla rockballada je alatt
2010. augusztus 14. 20.00 óra  kapcsolatépítés, ismerkedés – több-száz-
Harcmûvészeti gála ezer látogató
 honlap-link cserét ajánlunk támogatóink-
2010. augusztus 14. 21.00 óra nak
Felvidéki Rockszínház Credo együttes, Kárpátalja  új barátok, sok vidámság és a felejthetetlen
élmény garantált!
2010. augusztus 14. 21.00 óra
Örömmel fogadok minden hozzászólást, ta-
Kurul dobosok nácsot, felajánlást!
2010. augusztus 15. 19.00 óra Szunomár Kata: 06 20 570 2805
Henna Kszunomar@gmail.com
2010. augusztus 15. 20.00 óra
Napkelettõl napnyugtáig
Kormorán
(Népzenei öszeállítás
több zenekar
közremûködésével)
2010. augusztus 15. 21.00 óra
Korpás Éva
Szerelem, szerelem
Révkomárom, Felvidék
Henna Lemezbemutató koncert
Szálláshelyek Kunszentmiklóson
„Magyarnak lenni büszke gyönyörûség” A Magyarok Országos Gyûlése ideje alatt a kunszent-
Mindenkit szeretettel vár a Magyarok Szövetsége miklósi és környéki szálláshelyek 80%-a már foglalt
Kunszentmiklós–Bösztörcepusztán Aki a rendezvény mindhárom napján szeretne részt
venni, de nem szeretne sátorban vagy jurtában alud-
További információk: Kiss László Péter ni, sem hazautazni, az idejében keresse meg Balatoni
Telefon: +36 30 434 0545  E-mail: szervezes@szkitiarock.hu Évát a kunszentmiklos@tourinform.hu e-mail címen.

22
HIR D ETÉSI M EL L ÉKL ET I
„Nem születtem csorda lénynek, hogy tereljenek,
hanem szabad és független embernek”

MEGHÍVÓ

Szeretettel meghívjuk
2010. 06. 25-én 18 órai kezdettel
a tiszakécskei művelődési házban tartandó,
a Magyarok Szövetsége elnöke, Az összes település bemutatkozik kilenc hektáron!
Járd be a megyét kicsiban, nézd meg kincseit!

Vukics Ferenc
Családi programok: lovagi torna gyerekeknek, szülőknek, íjász-, Baranta-, kopjás-, huszár
bemutató, népi játékok, kézművesek, rajzpályázat eredményhirdetése, bábszínház, színielőadások,
néptánc, népi gyógyítók, gyógynövények bemutatója, magyar borok bemutatása, vásárosok.
Felkelő nap köszöntése, vadászkürtösök, dobosok, megye körülölelése együttes énekkel,
előadására szekér útnak indítása, egyéni bemutatók, asztali áldás dr. Márfi Gyula érsek által,
történelmi élőképek szekér fogadása, szertűz, esti koncert táncházzal.
Ökomenikus Istentisztelet dr. Márfi Gyula érsek, Kuti Géza esperes
„Az itt mondottnak nem az a rendeltetésük, és az evangélikus egyház részvételével.
hogy elhidd őket, hanem, hogy…” Július 10-én hajnal hasadtától késő estig Zircen a Háromhegyen,
a Veszprém Megyei Magyarok Szövetsége szervezésében!
Részletes program: www.szomszedolas.hu, Érd.: info@szomszedolas.hu
A Magyarok Szövetsége Tiszakécskei Csoportja www.msz-veszprem.hu

www.magyarokszovetsege.hu E-mail: tiszakecske.msz@gmail.com

Az Arany Korona Szövetkezet termékeinek


megvásárlásával saját jövőnket építjük!
100%-os, dobozos ivólé 1.600–1700 Ft /5 l
(cékla, alma, őszibarack, körte, feketeribizli)
Gyümölcsszörp 650 Ft /0,7 l
(bodza, őszibarack, feketeribizli)
Méz (hárs, akác, vegyes) 1.400–1.650 Ft / kg
Valódi gyümölcslekvár 500 Ft / 400 g
(sárgabarack, meggy, csipke, narancs)
Szilvalekvár (üstben készült) 1.300 Ft / kg
Alma (idared, 20 kg-os faládában) 100 Ft / kg
Konzervek 200–270 Ft / 720ml
(magozott meggy, zöldborsó, cékla, csemege uborka)
Hidegen sajtolt étolaj 280 Ft / l
Lisztfélék 150–190 Ft / kg
(finom-, rétes-, kenyér- és teljes kiőrlésű liszt, búzadara)
Száraztészták (8 tojásos, 16 féle) 175 Ft / 200 g
Borok (olaszrizlig, kékfrankos) 540–600 Ft / 2 l
Borok (furmint, kékfrankos) 700 Ft / 1,5 l
Mosogatószerek 140 Ft / 500 ml, 200 Ft / l
(balzsamos, ecetes, citrom- és barack illatos)
Öblítők 220 Ft / l
(4x koncentrátum, balzsam, blue ocean, rainforest, rosé)
Mosó- és súrolószerek, fertőtlenítők, tusfürdő,
krémszappan, ablaktisztító
Zsákos krumpli 2.100 Ft / 30 kg
Mák 800 Ft / kg
Dió 1.350–1.500 Ft / kg
Tálcás sütemények 500 Ft / 300 g
Rendeléseiket várjuk az akrendeles@gmail.com levélcímre.

II
HIR D ETÉSI M EL L ÉKL ET III
1172 Budapest, Liget sor 21. Tel./ Fax: (1) 253 09 72
E-mail: info@ligetsorbau.hu www.ligetsorbau.hu

Főbb szakipari tevékenységeink:


Festés, mázolás, tapétázás Hideg-, meleg burkolás A Szilaj Csikó hirdetési tarifái:
Kőműves munkálatok Egyéb építőmesteri munkálatok
Teljes körű elektromos munkálatok Ács-, tetőfedő és bádogos munkálatok 1/1 – egész oldal 181 x 256 mm 30.000 Ft
Víz-, gáz-, csatorna- és fűtésszerelési munkálatok Gipszkarton szerkezetek építése
Víz-, gáz- és elektromos hálózatok karbantartása Eseti és rendszeres takarítás 1/2 – fél oldal 181 x 126 mm 18.000 Ft

Cégünk saját, tapasztalt alkalmazottakkal dolgozik, akik 1/4 – negyed oldal 88 x 126 mm 10.000 Ft
az Intézményekben nemcsak minőségi, hanem kulturált és tiszta
1/8 – nyolcad oldal 88 x 61 mm 6.000 Ft
munkát végeznek. Munkánkat eredményesen, pontosan
és nem utolsó sorban korrekt árakon végezzük. 1/16 – tizenhatod oldal 42 x 61 mm 4.000 Ft
Cégünk díjmentesen végzi a felmérést és a költségvetés Hirdetések felvétele:
készítését, valamint kiszállási díjakat sem számolunk fel! Kucsara Pál +36 70 584 8597 pal.kucsara@gmail.com

IV

You might also like