Radha Kripa PDF

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 8

Radha Kripa Kataksha - Lord Shiva

Shri Radha Kripa Kataksha is the hymns or prayer written by Lord


Shiva to please Shri Radharani. The prayer is spoken by Lord Shiva
to Parvati Mata in the Tantra named Urdhvamnaya-Tantra.

Verse 1
Munindra-vrinda-vandite! Tri-loka-shoka-harini
Prasanna-vaktra-pankaje! Nikunja-bhu-vilasini!
Vrajendra-bhanu-nandini! Vrajendra-sunu-sangate!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You who are adored by all the best sages!


Oh You who takes away all the miseries of the three material worlds!
Oh You whose face joyfully blooms just like a lotus flower!
Oh You who delights in playing love-sports throughout the secret
forest bower-houses!
Oh most charming daughter of Vrishabhanu, the best of kings!
Oh closest heart-felt companion of the son of the King of Vraja!
When, oh when will You make me the object of Your side-long
glance of causeless mercy?

Verse 2
Ashoka-vriksha-vallari-vitana-mandapa-sthite!
Pravala-vala-pallava-prabharunanghri-komale!
Varabhaya-sphurat-kare! Prabhuta-sampadalaye!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You who are situated in a pavilion beneath a canopy of creepers


spread over the branches of the blooming ashoka trees!
Oh You whose soft and delicate feet radiate with the pinkish glow of
freshly sprouted coral-like tree-buds!
Oh You whose upraised hand bestows upon Your devotees the
benediction of absolute fearlessness!
Oh fountainhead of profuse divine opulences!
When, oh when will You shower upon me Your side-long glance of
overflowing grace?
Verse 3
Ananga-ranga-mangala-prasanga-bhangura-bhruvam
Savibhramam-sasambhramam driganta-vana-patanaih
Nirantaram vashi-krita-pratita-nanda-nandane!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You who continuously subdues the Son of Nanda into complete


surrender unto Yourself by piercing Him with the arrows of loving
glances shot from the very corners of Your eyes—
Glances laden with amorous delusions which inspire Him with
feelings of most reverential submission, further stimulated by Your
crookedly-bending eyebrows that dance with the most auspicious
sportive interest of the God of love!
When oh when will You make me the object of Your side-long glance
of causeless mercy?

Verse 4
Tadit-suvarna-champaka-pradipta-gaura-vigrahe!
Mukha-prabha-parasta-koti-sharadendu-mandale!
Vichitra-chitra-sancharach-chakora-shava-lochane!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You whose form is fair-complexioned with the brilliant hue of


lightning, pure gold, and champaka flowers!
Oh You whose facial splendor eclipses the aura of millions of
autumn moons!
Oh You whose eyes restlessly move to and fro like the young
chakora birds and thus make astonishing expressions from
moment-to-moment!
When, oh when will You shower upon me Your side-long glance of
over-flowing grace?

Verse 5
Madonmadati-yauvane! Pramoda-mana-mandite!
Priyanuraga-ranjite! Kala-vilasa-pandite!
Ananya-dhanya-kunja-rajya-kama-keli-kovide!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?
Oh You who are madly intoxicated with Your own eternal youth!
Oh You who are decorated by the great delight of Your mood of
jealous pouting!
Oh You who are dyed in pure loving affection for Your Beloved!
Oh You who are most expert in all the various arts of amorous loving
expressions!
Oh You who are most learned in designing loving sports within the
matchless opulent kingdom of glorious forest groves!
When, oh when will You make me the object of Your side-long
glance of causeless mercy?

Verse 6
Ashesha-hava-bhava-dhira-hira-hara-bhushite!
Prabhuta-shata-kumbha-kumbha kumbhi-kumbha-sustani!
Prashasta-manda-hasya-churna-purna-saukhya-sagare!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You who are decorated by the diamond necklace of limitless


feminine charms like amorous gestures, ecstatic moods, and gentle
mannerisms!
Oh You whose breasts are plump like the purest golden water jugs,
or like the cranial globes of a young elephant!
Oh You who are like the swelling ocean of happiness full of (not
water, but) the soft pollen of Your most praise-worthy mild sweet
smile!
When, oh when will You shower upon me Your side-long glance of
over-flowing grace?

Verse 7
Mrinala-vala-vallari-taranga-ranga-dor-late!
Latagra-lasya-lola-nila-lochanavalokane!
Lalal-lulan-milan-manojna-mugdha-mohanashrite!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You whose creeper-like arms rhythmically wave and flow like


fresh young lotus stems in the ripples of a river!
Oh You whose restless, roving glance of deep blue eyes dances
seductively like vine-tips in the breeze!
Oh You whose playful frolics and alluring movements induce lovely
meetings and fascinate Mohan [Krishna] Himself to take refuge in
Your charm!
When, oh when will You make me the object of Your side-long
glance of causeless mercy?

Verse 8
Suvarna-malikanchita-tri-rekha-kambu-kanthage!
Tri-sutra-mangali-guna-tri-ratna-dipti-didhite!
Salola-nila-kuntala-prasuna-guccha-gumphite!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You whose smooth conchshell-like neck, marked with three lines,


is decorated with a pure golden necklace!
Oh You who shines in the splendorous auras of Your three-stranded
necklace, woven with small jasmine garlands, and decorated with
the three jewels diamond, emerald and pearl!
Oh You whose flowing deep blue-black locks are interwoven with
bunches of colorful flower blossoms!
When, oh when will You shower upon me Your side-long glance of
over-flowing grace?

Verse 9
Nitamba-bimba-lambamana-pushpa-mekhala-gune!
Prashasta-ratna-kinkini-kalapa-madhya-manjule!
Karindra-shunda-dandikavaroha-saubhagoruke!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You whose rounded hips are decorated by a belt of dangling


flowers!
Oh You whose charmingly thin waist is decorated by groups of
superexcellent tiny tinkling jewel-bells!
Oh You whose most beautiful thighs taper gracefully like the trunk of
the king of elephants!
When, oh when will You make me the object of Your side-long
glance of causeless mercy?

Verse 10
Aneka-mantra-nada-manju-nupura-rava-skhalat
Samaja-raja-hamsa-vamsha-nikvanati-gaurave!
Vilola-hema-vallari-vidambi-charu-chankrame!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You whose most captivating ankle bells are resounding various


Vedic mantras as You walk, and which possess additional
superexcellence in resembling the warbling of a flock of most noble
swans!
Oh You whose pleasant bodily movements put to shame the
swaying dance of golden forest creepers!
When, oh when will You shower upon me Your side-long glance of
over-flowing grace?

Verse 11
Ananta-koti-vishnu-loka-namra-padmajarchite!
Himadrija-pulomaja-virinchija-vara-prade!
Apara-siddhi-vriddhi-digdha-sat-padanguli-nakhe!
Kada karishyasiha mam kripa-kataksha-bhajanam?

Oh You who is humbly bowed to by all the Lord Brahmas of


countless millions of universes created by Lord Vishnu!
Oh You who is the bestower of boons to the daughter of the
Himalayas (Parvati), to the daughter of Puloma (Indra’s wife Saci),
and to Brahma’s wife (Sarasvati)!
Oh You whose toenails glow with the radiance of boundless mystic
perfections and opulent prosperities!
When, oh when will You make me the object of Your side-long
glance of causeless mercy?

Verse 12
Makheshvari! Kriyeshvari! Svadheshvari! Sureshvari!
Triveda-bharatishvari! Pramana-shasaneshvari!
Rameshvari! Kshameshvari! Pramoda-kananeshvari!
Vrajeshvari! Vrajadhipe! Sri Radhike! Namo ‘stu te!

Oh Goddess of Vedic sacrifices!


Oh Goddess of all pious activities!
Oh Goddess of all that is natural and spontaneous!
Oh Goddess of all the demigods and goddesses!
Oh Goddess of all the knowledge of the three Vedas!
Oh Goddess of the enforcement of universal law!
Oh Goddess of all the goddesses of fortune!
Oh Goddess of forgiveness!
Oh Goddess of the most pleasurable forest of Vrindavana!
Oh Goddess of the entire realm of Vraja!
Oh one and only authority of Vraja!
Oh Sri Radhika!
I offer my most respectful obeisances unto You!

Verse 13
Iti mamadbhutam stavam nishamya bhanu-nandini!
Karotu santatam janam kripa-kataksha-bhajanam
Bhavet tadaiva sanchita-trirupa-karma-nashanam
Bhavet tade vrajendra-sunu-mandala-praveshanam

“May Sri Vrishabhanu-nandini, upon hearing my most astonishing


prayer being recited by someone, make that person the constant
object of Her most merciful side-long glance. Then, at that time, one
will feel that all the effects of three types of karma (whether
entangling one in the past, present or future) has been completely
destroyed. And at such a time, one will finally gain entrance into the
assembly of Nanda-nandana’s [Krishna’s] eternal loving
associates.” 

Verse 14
Rakayam cha sitashtamyam
Dashamyan cha vishuddha-dhihi
Ekadashyam trayodashyam
Yah pathet sadhakah sudhihi

Verse 15
Yam yam kamayate kamam
Tam tam prapnoti sadhakaha
Radha-kripa-katakshena
Bhaktih syat prema-lakshana
“That practicing devotee (sadhaka) of purified intelligence, who
recites this stava with a fixed mind on the lunar days—full moon,
bright ashtami (waxing eighth day), dashami (tenth day), ekadashi
(eleventh day), or trayodashi (thirteenth day)—finds that each and
every desire that one had will be fulfilled without fail. And by the
most merciful side-long glance of Sri Radha, one will obtain
devotional service which has a very special quality of pure, ecstatic
love (Prema).”

Verse 16
Uru-dagne nabhi-dagne
Hrid-dagne kantha-dagnake
Radha-kunda-jale sthitva
Yah pathet sadakah shatam

Verse 17
Tasya sarvartha-siddhah syad
Vak-samarthya tato labhet
Aishvaryam cha labhet sakshad
Drisha pashyati radhikam

“That practicing devotee (sadhaka) who recites this stava 100 times
while situated in the waters of Sri Radha-kunda up to the thighs,
navel, chest or neck, attains complete perfection in all the four
purusarthas or goals of human existence—namely dharma
(religiosity), artha (economic success), kama (fulfillment of desires),
and moksha (liberation from material existence). One also attains
the power by which everything spoken will come true. One becomes
very opulent due to attaining transcendental majesty, and gets to
meet Sri Radhika face to face, seeing Her even with one’s present
eyes.”

Verse 18
Tena sa tat-kshanad eva
Tushta date maha-varam
Yena pashyati netrabhyam
Tat-priyam shyama-sundaram
“Thereby Sri Radhika becomes so pleased that She instantly
bestows a great benediction. And that benediction is—one also sees
Her own beloved Syamasundara with one’s very own eyes.”

Verse 19
Nitya-lila-pravesham cha
Dadati hi vrajadhipaha
Atah parataram prapyam
Vaishnavanam na vidyate

“Then that very Lord of Vraja-dhama grants one entrance into His
own eternal pastimes of ecstatic daily sports. And other than
attaining this goal, there is nothing but nothing else which is really
hankered for by the true Vaishnavas.”

Thus ends the Sri Sri Radha-Kripa-Kataksha Stava Raja 

Checkout couplets related to Radha Kripa Kataksha here:


www.brajrasik.org/tag/radhakripakataksha

Checkout couplets related to Lord Shiva here:


www.brajrasik.org/tag/lordshiva

Checkout couplets related to Sankirtan - Hymns Written By Rasiks here:


www.brajrasik.org/tag/sankirtan

www.brajrasik.org
© Braj Ras - Bliss of Braj Vrindavan @ www.brajrasik.org

You might also like