Professional Documents
Culture Documents
არისტოფანე ლისისტრატე
არისტოფანე ლისისტრატე
არისტოფანე ლისისტრატე
Comedy In-yer-face style in two acts with a golden ratio, that is in the first act eight and in the second - five scenes. Adaptation
by Mikho Mosulishvili in 2010 of our era of Lysistrata - a comedy of Aristophanes, which is written 411 year B.C. (in Georgian
language).
(ორმოქმედებიანი კომედია ოქროს კვეთით, ანუ პირველ მოქმედებაში რვა და მეორეში – ხუთი სცენით. ჩვენს
წელთაღიცხვამდე 411 წელს დაწერილი არისტოფანეს “ლისისტრატეს” ჩვენი წელთაღრიცხვით 2010 წლის
ადაპტაცია)
შენიშვნა ქვესათაურისთვის: ოქროს კვეთი არის ერთი მთლიანის გაყოფა ორ არათანაბარ ნაწილად, სადაც პატარა
ნაწილი ისე შეესაბამება დიდს, როგორც დიდი - მთელს.
სწორედ ეს ღვთიური პროპორცია არის ჩვენი სამყაროს ერთ-ერთი უმთავრესი საყრდენი და ოქროს კვეთზე
დასმული პიესა რომ გაცილებით უფრო აღთქმადია, ეს ჩვენზე უკეთესად იცოდნენ ძველმა ბერძნებმა.
მოქმედებენ:
3.
5. სტიმოდორი – მოხუცი ათენელი პრობულის დაცვიდან, შეთავსებით პრიტანიც, ანუ ხუთასკაციანთა საბჭოს
წევრი, დაახლოებით პარლამენტარი.
8. პრობული – ათკაციანი საგანგებო კოლეგიის წევრი ათენში, რაც თანამდებობრივად დაახლოებით არის, თუ
ჩვენ დროში “გადმოვთარგმნით”, პარლამენტის რომელიმე კომისიის თავმჯდომარე.
10.
უხმო როლები: ბეოტიელი ქალი, კორინთოელი ქალი, ბეოტიელი ელჩი, კორინთოელი ელჩი, კინესიასის მონა.
(სცენაზე ჩანს ლისისტრატეს სახლი, რომლის წინ დგას აფროდიტე კალიპიგოსის ქანდაკება, რომელიც შეიძლება
ვნახოთ ბმულზე - http://en.wikipedia.org/wiki/Venus_Kallipygos.
პირველი მოქმედება
ლისისტრატე – (შეშფოთებული დადის თავის სახლის წინ) აფროდიტე კალიპიგოსის სილამაზის კონკურსზე რომ
დაუძახო, აქ ისეთი ამბავი ატყდება, რომ დედა შვილს ვერ აიყვანს. ახლა კი ერთი ქალიც არა ჩანს... მხოლოდ ჩემი
მეზობელი მოდის.
(შემოდის კლეონიკე).
გამარჯობა, კლეონიკე!
კლეონიკე – კარგი, მაშინ “მშვენიერიმას” დაგიძახებ! ჰოდა, ჩემო მშვენიერიმავ, სულ არ გიხდება ეს შეჭმუხნული
წარბები.
ლისისტრატე - ჩვენზე, ქალებზე შემტკივა და ვმწარდები. არადა, კაცები ეშმაკზე ერთი დღით ადრე გაჩენილებს
გვეძახიან...
ლისისტრატე – ხომ ვუთხარი, რომ ერთ ძალიან დიდ საქმეზე უნდა შეკრებილიყავით?! ჰოდა, ისევ სძინავთ...
ლისისტრატე – ვეებერთელა!
ლისისტრატე – ძალიან!
ლისისტრატე – არა, არა, კაცის იმაზე კი არ ვამბობ! მაშინ ხომ ყველა აქ მოვარდებოდა!
ლისისტრატე – ისეთი დახვეწილი, ისეთი, რომ მთელი ელადის გადარჩენა ჩვენს ხელშია, ქალების ხელში.
კლეონიკე – (ხელებზე დაიხედავს) ქალების ხელში? ეჰ, შენ ისევ ქვიშის კოშკებს აშენებ!
კლეონიკე – დაიცა, ყველას ნუ გაწირავ!.. ბეოტიელები ხომ გველთევზებს იჭერენ ხოლმე და ის გემრიელი
გვლეთევზები მაინც დაგვიტოვე!
ლისისტრატე - აი, როცა ყველა ბეოტიელი ქალი აქ შეგროვდება, მერე პელეპონისელიც და ათენელიც, ყველანი
ერთად გადავარჩენთ ელადას.
კლეონიკე – კარგი რა, მშვენიერიმავ, აბა, ჭკვიანური რა უნდა გააკეთონ ცოლებმა? შევიღებებით და ნაირ-ნაირ
სამშვენისებში და სანდლებში და გამჭვირვალე მანტიებში, მოკლედ, სულ ძოწეულებში და პორფირებში
ვსხედვართ.
ლისისტრატე – აი, სწორედ ეს გადაგვარჩენს. ძოწეულის ტუნიკები, საცხების სურნელი, პომადა და გამჭვირვალე
ქიტონები.
კლეონიკე – ეს როგორ?
ლისისტრატე – ეჰ, კლეონიკე, ათენელები არიან და ამათი წესი ის არის, რომ ყველგან უნდა დააგვიანონ.
ლისისტრატე – და ისიც, ვისაც ყველაზე ძალიან ველოდი და მეგონა, რომ აქ პირველი იქნებოდა, ისიც კი არ ჩანს...
კლეონიკე – ვინ?
კლეონიკე – ალბათ, ჩვენსკენ მომავალმა ლამპიტომ პატარაზე წაუჭორავა... ღვინის ფიალასთან. აგერ, ზოგ-ზოგი
უკვე გვიახლოვდება.
(შემოდის მირინე).
ლისისტრატე - სანუკვარო ლამპიტო! ნეტავ, რანაირად ბრწყინავ ასე?! როგორ გაიფურჩქნე! და თანაც ისე შეივსე
და გამაგრდი, ხარსაც კი დაახრჩობ!
ლამპიტო – მსხვერპლივით არის, ყველა ცდილობს, ხელით შეეხოს. (უკანალზე წაატანებს ხელებს) შენი
სილამაზის კონკურსში გამარჯვებული კალლიპიგოსი როგორ ჰყავს ათენს?
ლისისტრატე – ეს ჩემი უკანალიც მასე იყო, ყველა ცდილობდა ხელით შეხებოდა, მაგრამ ფიდიასის მოწაფემ
პატივი მცა და აფროდიტე კალლიპიგოსად გამაკეთა... (ქანდაკებაზე უთითებს).
ლისისტრატე – აგორაკრიტოსი.
ლამპიტო – (თანმხლებელ ქალებს) წამოდით, ქალებო, ამ მშვენიერ სტატუეტს სამჯერ შემოვუაროთ, კარგად უნდა
დავათვალიერო!.. ალბათ, როგორ დაისვენა შენმა უკანალმა – დადგნენ და უყურონ და შეეხონ რამდენიც უნდათ!
ლისისტრატე – დაიცადეთ, ამის ნახვას მერეც მოასწრებთ... ეს ამაღელვებელი ქალბატონი ვინ არის და საიდან
მოიყვანე?
ლისისტრატე – მე!
კლეონიკე – და თანაც ორგზის! სულ ახლახან მეორედ გახდა კალლიპიგოსების სილამაზის კონკურსის
გამარჯვებული!
(პაუზა).
ლისისტრატე – ქმრების გარეშე მოწყენილი ხართ თქვენ და ბავშვები? მე ხომ ვიცი, რომ თქვენი ქმრები შორს
არიან.
კლეონიკე – ჩემი ხუთი თვის წინ ფრაკიაში წავიდა იქაური მთავარსარდლის დასაცავად და იმის მერე იმისი
არაფერი გამიგია.
მირინე – ჩემი სპარტელების პორტ პილოსში შვიდი თვე ომობს, ათენელებმა რომ აიღეს.
ლამპიტო – ჩემი თეოგენე კიდევ, მწყობრიდანაც ვერ ასწრებს გამოსვლას, რომ ისევ ფარს მოიმარჯვებს და გაქრება
ხოლმე. ბოლოს იმის ფარს სულ მე დავატარებდი, მაგრამ მაინც გამეპარა.
ლისისტრატე – ჩემი საყვარლის კვალიც კი გაქრა, რაც მილეთელებმა გვიღალატეს და ათენის კავშირიდან
გამოვიდნენ.
რვა თვის სავალზე ლომებრ წამომდგარი არაფერი მინახავს, რომ ისე დამეხრჩო, როგორც შენ ახრჩობ ხოლმე
ხარებს, ლამპიტო...
ლამპიტო – ეჰ... თუ ჩემი თეოგენე არ დაბრუნდა, არავისი დახრჩობა არ მინდა, სულ არავისი!..
კლეონიკე – მე მზად ვარ, გინდაც ჩემი კაბის დაგირავება და იმ ფულის სულ შუშხუნა ღვინოში გამოხარჯვა
მომიწიოს.
ლამპიტო – ან ფარით დავბრუნდები გამარჯვებული, ან ფარზე დასვენებულს მომიტანენ მეთქი! ჩემი თეოგენე
სულ ამას ამბობს...
ლისისტრატე - ქალებო, ქმრები რომ ვაიძულოთ, სამუდამო მშვიდობა შეინარჩუნონ, იცით რა უნდა ვქნათ?
ყველანი – რა?
კლეონიკე – რისგან?
რატომ შეტრიალდი, ლამპიტო? მირინე, საით გარბიხარ? თავებს რად აკანტურებთ? ყველა გაფითრდით!..
რა გატირებს, ბეოტიელო? თანახმა ხართ? თქვენ გეკითხებით!
მირინე – (კლეონიკესკენ გაიშვერს ხელს) მეც ამისკენ ვარ, მშვენიერუკანალავ! იყოს ომი!
ლისისტრატე – (მირინეს) ქამბალავ, შენც ამას ამბობ? გინდაც შუაზე გამჭრანო, ვინ გვეუბნეოდა?!
თუ საჭიროა, ცეცხლშიც ჩავდგები, ოღონდ საწოლი არა! არა და არა!.. (დაუყვავებს) აბა, ლისისტრატე, ამაზე
უკეთესი სხვა რა არის ამ ცხოვრებაში?
ლისისტრატე – (მირინეს, დაჟინებით) შენ?
ლისისტრატე – (ლამპიტოს) ჩემო ძვირფასო და სანუკველო ხარების დამხრჩობო, თუნდაც შენ ერთი იყო ჩემთან,
მაინც მოვიგებთ ამ საქმეს (მარჯვენას გაუშვერს) დაჰკარი ხელი!
ლამპიტო – ადვილი არ არის, ქალი რომ უქმროდ დაწვება მარტო! მაგრამ ახლა ასეა საჭირო, რადგან მშვიდობა
გვინდა!..
კლეონიკე – შენ რომ დაგიჯეროთ და მართლა თავი შევიკავოთ, - მაშინ მალე იქნება მშვიდობა?
ლისისტრატე – მალე!..
როცა შევიღებებით და გამჭვირვალე ქიტონებში გამოვეწყობით, ანდა სულაც შიშვლები გავივლით, მაშინ ჩვენი
ქმრები აეგზნებიან ჩვენი სურვილით და ხელებს რომ წაგვატანებენ უადგილო ადგილებში, ჩვენ ასე ვეტყვით:
ხელები დაიმოკლე!..
(პაუზა).
ლამპიტო – გაიხსენეთ მენელაოსი! ელენეს შიშველი მკერდი რომ დაინახა, თავისი მახვილი ღრმად ჩამარხა
მიწაში და მაშინვე იმის საწოლში დურთა თავი!..
ლისისტრატე – მაშინ თერეკრატეს კომედიიდან ეს მოიგონეთ: “ალკიბიადე, რომელიც, სულაც არ იყო ქმარი,
ყველა ცოლის ქმარი გახდა”. ოღონდ პირიქით...
ლამპიტო – ჰოდა, თუკი სულაც არ ვიქნები ცოლი და ჩემი ქმარი სახლიდან წავა, მაშინ ყველა ქმარის ცოლი
გავხდები! ფარით ან ფარზე!
ლამპიტო - ვერ ისიამტკბილებს ქმარი, როცა ცოლისთვის სულ ერთია. მირინე – ჰო, სადაც ძალადობაა, იქ
სიამოვნება არ არის!..
მირინე – მაგრამ თუკი ჩვენს ქმრებს ვაიძულებთ, თვალთმაქცობის გარეშე დაიცვან მშვიდობა, ვინღა აიძულებს
ათენის უგუნურ ბრბოს, რომ ისევ ომზე არ დაიწყოს ლაყბობა?
ლამპიტო – ვერა, მანამდე ვერ დაარწმუნებთ, სანამ ათენელებს საბრძოლო ხომალდები გყავთ და თქვენ
ღმერთქალებს კიდევ ოქრო-ვერცხლის მარაგი არ შემოლევიათ.
ლისისტრატე – ესეც მოფიქრებული მაქვს: დღეს ჩვენი აკროპოლი უნდა ავიღოთ. დედაბრებს ვუთხარი, რომ სანამ
ჩვენ აქ ვლაპარაკობთ, აკროპოლი უნდა დაეკავებინათ მსხვერპლის შეწირვის საბაბით.
ლისისტრატე – ჩინებულია! რაღაც აღელვებული ხარ, მეომარო ქალბატონო! ფარი აქ დადე და ვინმემ მსხვერპლი
მომაწოდოს.
კლეონიკე – არა, ლისისტრატე, არა. ფარზე ნუ დავიფიცავთ მშვიდობას. ფარზე დასვენებული იმდენი გვინახავს,
რომ...
ლისისტრატე – აბა, მაშ, როგორ? და ცხენი რომ ვიპოვოთ, თეთრი ცხენი და მსხვერპლად შევწიროთ?
კლეონიკე – მე ვიცი, როგორც: დიდი თასი დავდგათ. დოქიდან შუშხუნა ღვინით შევავსოთ და იმ თასს
შევფიცოთ.
კლეონიკე – ჩემო გვრიტებო და გვირილებო, ეს თასი კი არა, როფია! ამას შესვამ და მაშინვე გამხიარულდები!
(თასს აიღებს და ათვალიერებს).
ლისისტრატე – (კლეონიკეს) დადგი! აბა, დაასხით! ქალღმერთო დედოფალო, მსხვერპლად მიიღე და შეიწირე
მეგობრობის ეს პატარა ფიალა ქალებისგან.
ლისისტრატე – სულსწრაფი ნუ ხარ! ყველა ერთად დავიფიცავთ!.. აბა, ხელი მოკიდეთ თასს!
(კლეონიკეს).
თქვენ კი დაიფიცეთ ამ სიტყვების დასამტკიცებლად! “ჩემთან არ მოვუშვებ არც საყვარელს, არც ქმარს...”
(პაუზა).
ყველანი – ყველანი!
ლამპიტო – მე და ეს ბეოტიელი და კორინთოელი ჩვენ ქალებს შევუთვლით და ჩათვალეთ, რომ მთელი სპარტა,
მთელი კორინთო და სრულიად ბეოტია ჩვენ შემოგვიერთდება!
(აიღებს თასს.
ლამპიტო – ეს რა ყვირილია?
ლისისტრატე – შენ და მირინე ათენში წახვალთ და ქალებს აცნობებთ, რომ აჯანყება დაიწყო!
ლისისტრატე – იმათ ხომ ასეთი მუქარა ჯერ არ გამოუთქვამთ? კლეონიკე – ცეცხლიც არა აქვთ, ცეცხლი და...
კლეონიკე – შევძლებთ!
(მირინე და კლეონიკე ერთ მხარეს გავლენ, ლისისტრატე და ბეოტიელი ქალი და კორინთოელი ქალი კი მეორე
მხარეს).
(აკროპოლის კარიბჭისკენ ამავალ დაქანებულ ფერდობზე ამოდიან მოხუცი ათენელები. მხრებზე დაჩეხილი
შეშის შეკვრები მოუკიდიათ, ხელში საცეცხლე ქვაბები უკავიათ, სადაც ნახშირი იწვის).
სტიმოდორი – დაწინაურდი, დრაკეტ! სულ სირბილით გასწი, თუნდაც შენს მხრებს ჩემსავით უჭირდეს ამ შეშის
ზიდვა.
დრაკეტი – ეჰ, ჩემი ვირი რომ არ მოეკლათ! (წელათრევით მიდის წინ).
ფილუგრიუსი – რა უცნაური ამბები ხდება ამ გრძელ ცხოვრებაში! ვინ იფიქრებდა, ჩემო სტრიმოდორ, რომ
ქალები, ვისაც სახლში ვაჭმევდით, ეს ქვემძრომი გველები, ამ წმინდა სიძველეს აიღებდნენ?
სტიმოდორი – რომელს?
სტიმოდორი – მაგრამ გავეჩქარებით ჩვენ აკროპოლისკენ, ჩემი გულითადო ფილუგრიუს, ყოველმხრივ შეშებს და
მორებს შემოვუწყობთ და ერთ დიდ კოცონს დავაბურბურებთ! ჩვენი ხელით დავწვავთ სუყველას, ვინც
შეთქმულებაში ჩაერთო და ბოროტი საქმე ქნა! ყველა ცოლს ერთი ხელის მოსმით გავანადგურებთ და პირველ
რიგში – ლისისტრატეს, ურიგო ცხოვრებას რომ ეწევა ზედ აკროპოლის შესასვლელთან! აბა, გახედე, როგორი
ქანდაკება დაუდგა ფიდიასის საყვარელმა მოწაფემ, აგორაკრიტოსმა! და რატომ დაუდგა?
ფილუგრიუსი – რატომ?
სტიმოდორი – იმიტომ, რომ ლისისტრატე თავის ორჯერ გამარჯვებულ უკანალს უჩვენებდა! სხვა რამეებსაც! და
თან ჩვენზე იცინოდა!..
ფილუგრიუსი – ვიდრე ცოცხალი ვარ, ესენი ვერ გაიცინებენ! თავად კლემეონმა, სპარტელთა მეფემ პირველად
რომ აიღო აკროპოლისი, ნახევარი ჯარი აღარ შერჩა! და მერე გენახა, როგორ გარბოდა, იარაღი რომ მე ჩამაბარა! იმ
თავისი მოკლე ლაბადის ფრიალ-ფრიალით! როგორი გაუპარსავი იყო! როგორი ჭუჭყიანი! როგორი
გაწვალებული და რამდენიმე წლის დაუბანელი! (მალულად ათვალიერებს ქანდაკებას ლისისტრატეს სახლის
წინ).
სტიმოდორი – ჩვენ ხომ უსასტიკეს ალყაში მოვაქციეთ ეგ თავზეხელაღებული!.. ჩვიდმეტი რიგი ვიდექით და
ღამეეებს ვათევდით კარიბჭეებთან. ჩვიდმეტი და...
სტიმოდორი – მთლად ბევრიც არა, მაგრამ მაინც კი! ჰოდა, ეს ქალები, ყველა ღმერთების დაუძინებელი მტრები
და ევრიპიდესიც, ვერ უნდა დავიმორჩილოთ და მათი თავხედობა ვერ უნდა ავლაგმოთ? მაშ, მარათონული
გამარჯვებების პრიზები შინ ტყუილად მიდგას?
დრაკეტი – აკროპოლამდე ეს კარიბჭე დაგვრჩა და მორჩა!.. და აქ უვიროდ როგორ შევიდე? ამ შეშებმა მხრები
გადამიყვლიფა ისედაც. მაგრამ მაინც უნდა ვიმოძრაოთ და ცეცხლი შეგინთოთ, ქალებო, თუ არ ჩაგვიქრა... ფუ-
ფუ! ეს რა საშინელი ბოლია!
ფილუგრიუსი – უჰ, ეს ცოფიანი ბოლი როგორ მოძვრება საცეცხლურიდან და თვალებს როგორ გვიწვავს, ეს
ძაღლიშვილი!
სტიმოდორი - შეიძლება, კუნძულ ლემნოსის ცეცხლიც კი დავარქვათ, სადაც ჰეფესოტოს ჰქონდა თავისი
სამჭედლო! აბა, მაშ, თვალებს თავისი კბილებით არ გამომიღრღნიდა ეს ბოლი.
ფილუგრიუსი – რა დროს ტახია, მალე შევიდეთ აკროპოლში და ჩვენი ქალაქის მფარველ ქალღმერთ ათინას
მივეხმაროთ!
ფილუგრიუსი – არ იდარდო, თუ დღეს არა, აბა, როდისღა უნდა მივეხმაროთ ჩვენს მშობლიურ ათენს, ჩემო
უვირო დრაკეტ?!. ფუ-ფუ! რა ბოლია!
სტიმოდორი – ჩვენი გაუტეხელი ნებით ცოცხლობს და ფხიზლობს ცეცხლის ალი. მოდით, ჯერ შეშა დავყაროთ
მიწაზე.
მერე წალამი ჩავდოთ ქოთანში, ავანთოთ და ეს კარიბჭე ტარანით დავაზანზაროთ. და თუ ჩვენს ამაყ მოწოდებაზე
საკეტებს არ გახსნიან, ყველაფერს ცეცხლს მივცემთ, სოროში ჩამძვრალი მელიებივით დავუბოლებთ ცოლებს,
რომ გარეთ გამოვყაროთ.
დრაკეტი – და საყვარლებსაც!
ფილუგრიუსი - საცეცხლურო ქოთანო, შენი საქმე ის არის, რომ მალე აბურბურდე და მაშხალად იქცე!..
დრაკეტი – ეჰ, ჩემო სტიმოდორ, ჩვენი ვირები რომ სპარტელებთან ომს არ შეეწირა, მართლა ჩვენსკენ იქნებოდა
გამარჯვების სასწორი!
სტიმოდორი – და საყვარლებისაც!
ლისისტრატე – ხრაკის სუნი მცემს და კვამლასაც ვხედავ, მეგობრებო, გეგონება, აქ ცეცხლი ანთიაო. აქეთ
წამოდით! აქეთ!
მირინე - გვიხსენი ამ აბეზარი ბოლისგან და წყეული ბერიკაცებისგან. ლამპიტო – (შემოდის წყლით სავსე
ვედროთი) გვიან ხომ არ მივდივარ
დასახმარებლად!
კლეონიკე – რა ხანია, ეს ბაზრის საფრთხობელები კარიბჭესთან ყურყუტებენ და ენაზე სულ ჩვენი გინება აგდათ,
ეს უმაქნისი ქალები ცეცხლში უნდა დავფერფლოთო.
სტიმოდორი – ასეთ მოულოდნელ რამეს პირველად ვხედავ, ჩემო ფილუგრიუს! ქალების ქოთქოთი აქეთ მოდის
ალყაში მოქცეულთა დასახმარებლად. და რიტორიკული შეკითხვა მიჩნდება – ჩვენ მოვაქციეთ ისინი ალყაში თუ
პირიქით, იმათ შემოგვარტყეს ალყა?
ფილუგრიუსი – გააჩნია, ჩემო სტიმოდორ, საიდან შეხედავ! ფიდიასს და ალკამენეს რომ შეუკვეთეს ათინას
ქანდაკება, მაღალ კოლონადებზე უნდა აეტანათ. ფიდიასმა თავისი ქანდაკება იმ კოლონადების შესაბამისი
გააკეთა და კინაღამ ჩავქოლეთ, ისეთი უგვანი და უპროპორციო იყო მიწაზე. მაგრამ როცა ორივე სტატუეტი
ავიტანეთ პოსტამენტებზე, მაშინ ყველაფერი გამოსწორდა და დასაცინი ალკამენი შეიქნა! ანუ თვალი
გვატყუებდა, თვალი! და თვალმა არ მოგვატყუოს აქაც!
ლისისტრატე – რაო, შეგეშინდათ და იმიტომ მიედ-მოედებით ფიდიასზე? ჩვენ აქ ცოტანი ხომ არ გგონივართ?
მართლა ალყაში ხართ, რადგან ჩვენს მეათიათასედ ნაწილს ვერ ხედავთ ჯერ!
ფილოგრიუსი - დიდი ხანია დროა, რომ ეს ჯოხი ამ ლამაზუკანალას ზედ ამ ლამაზ უკანალზე გადავამტვრიო!
ლამპიტო – Fფრთხილად იყავით, მაგ ჯოხებით ფარშევანგები არ გავაკეთოთ თქვენგან, თქვე ჩერჩეტო ბებრებო!
დრაკეტი – კბილებში უნდა მოარტყა მაგათ და თანაც ძალიან მაგრად! სტიმოდოდრი – ისე, რომ სულ ენებს
იკვნეტდნენ!
სტიმოდორი – ხმა ჩაიკმინდე, თორემ სიბერე შენს მიბეგვაში ხელს ვერ შემიშლის!
ფილუგრიუსი – (ერთი ხელით სილას აჩვენებ) ეს ლავაშია! (მეორე ხელით კი – მუშტს) ეს კიდევ კუტი! ჰოდა,
რომელი გინდათ? მითხარით, არ მოგერიდოთ! მე ისეთ კუტებს და ლავაშებს ვარიგებ, თქვენი მოწონებული!
მირინე - შენ კიდევ, შე უშნოდ გაჩორკნილო კუბოვ, ცეცხლით რატომ მოხვედი? კოცონს იმზადებ?
ფილუგრიუსი – ეგ როგორ უნდა იკადროთ, რომ ამ წვალებით ამოტანილ შეშას და მერე ძლივს ანთებულ ცეცხლს
წყალი დაასხათ?
ლამპიტო – თქვენ კიდევ, ისეთი ჭუჭყიანები ხართ, რომ ახლავე აბანოს მოგიწყობთ!
დრაკეტი – ეჰ, ჩემო ფილუგრიუს, მე რომ ჩემი ვირი მყოლოდა, ამას ხომ ვეღარ მეტყოდნენ?!
სტიმოდორი – ვირებო კი არა, სახედრებო თქო! მაინც თავაზიანად უნდა გალანძღო, ჩემო დრაკეტ!
ფილუგრიუსი – თქვენ მოგვიწყობთ აბანოს? თქვე... თქვე...
კაპარჩხინებო და ანჩხლებო?!
სტიმოდორი – დამჭკნარმა კიტრებმაო! (ფილუგრიუსს) ხედავ, ჩემო ფილუგრიუს, ამათ ზღვარს გადაცდენილ
სითავხედეს?
დრაკეტი – ეჰ, ჩემი ვირი რომ აქ მყავდეს! დანალული იყო, ჩემო სტიმოდორ, და (ხელებით აჩვენებს) აი, ამხელა
ის ეკიდა! არა, უფრო დიდი! სწორედ საამათოდ! თანაც დანალული ვირისა ხომ სხვანაირია!
კლეონიკე – იმ თქვენ ომში მოკლულ ვირებზე მეტი ტვინი ხომ აღარც თქვენ შეგრჩათ!
ლისისტრატე – (ვედროდან ასხამს წყალს) დათვი მჭლე და შენ მსუქანი, დათვი მჭლე და შენ მსუქანი!
სტიმოდორი – რა?
დრაკეტი – იცი რას გეკითხება, ჩემო სტიმოდორ?! სტიმოდორი ხომ შენ თვითონა ხარ და “ჩემო სტიმოდორ” – ეს
ვიღას უთხარიო?!
სტიმოდორი – ჩემ საცოდავ თავს ვუთხარი და ვერ გავიგე, თქვენ იმათკენ ხართ თუ ჩემსკენ?
ფილუგრიუსი – თვალმა არ მოგატყუოს, ჩემო სტიმოდორ, როგორც ფიდიასის მეტოქე ალკამენე შეაცდინა!
კლეონიკე – რაო, ძალიან ცხელი იყო წყალი და სულ აგირიათ ეგ ისედაც არეული ტვინები?
დრაკეტი – მეც სულ კბილს კბილზე მაცემინებს, ჩემო დრაკეტ და ჩემო ვირო!
ფილუგრიუსი – ეს ჩვენზე შორს წავიდა, ჩემო სტიმოდორ და თავის გმირულად დაღუპულ ვირს ელაპარაკება
უკვე!
სტიმოდორი – სად?
დრაკეტი - სპარტელების პორტ პილოსის აღებისას ბევრი მარილიანი წყალი სვა სიხარულისგან და იმიტომ!
ფილუგრიუსი – სიხარულისგან?
ფილუგრიუსი – მართალია, ჩემი ვირი ბეოტიელმა მგელმა დაგლიჯა, მაგრამ არც იმას მოუთხოვია ზავის დადება
მტერთან!
სტიმოდორი – ჩემმა ვირმა კი შვრია ჭამა უზომოდ, კორინთოელებს რომ ვეომებოდით და ასე უსახელოდ კი
აღესრულა, მაგრამ ზავზე არც იმას დასცდენია კრინტი!
(შემოდის პრობული).
პრობული – მე ყოველთვის ვაცხადებდი, რომ ჩვენმა სახალხო კრებამ კანონის ისეთი აღვირები უნდა ამოვდოთ
ქალთა თავგასულობას, რომ ამის სურვილიც კი აღარ შერჩეთ! მე არავინ მიჯერებდა და აი, შედეგიც: ქალების
აჯანყების ცეცხლი უკვე მთელ ათენს მოედო!
ფილუგრიუსი – საშინლად!..
პრობული – ნუ მაწყვეტინებთ! და რაღა მთელ ათენს, როცა მთელ ელადაში ამათი ამბოხების კოცონები
გიზგიზებს! ეს იმიტომ, რომ ქალებს აღვირები ვეღარ შევაბით!..
დრაკეტი – ვეღარ!
პრობული – ხოლო ქალებს აღვირები იმიტომ ვეღარ შევაბით, რომ სადაგი კანონი ვერ მივიღეთ! სადაგი კანონი
იმიტომ ვერ მივიღეთ, რომ აღვირები ვერ შევაბით! აღვირი, კანონი და ქალი! – აი, სამი უმძიმესი დილემა,
რომელიც მოჯადოებულ წრეზე ტრიალებს და მოელის დაუყოვნებლივ გადაჭრას, რადგან აბა, მითხარით, ვინ
არიან ქალები, ვისაც აღვირები არ აქვთ შებმული? ვინ? გათავხედებული ცოლები და საყვარლები, აი, ვინ!
დრაკეტი – მე?
დრაკეტი – ჰო, მაგ ყურუმსაღებმა ვედროებიდან სულ დაგვაჟიეს და ტანისამოსიანად ოხრადა ვრჩებით და
ძეწრები გვინდა გასათბობადა.
პრობული – თქვენ ოღონდ სამიკოტნო ან დუქანი დაგანახვათ სადმე! მაგრამ მოდით, საქმეზე ვილაპარაკოთ!
სტიმოდორი – მოდით!
პრობული – ჰოდა, როცა ჩვენ თვითონ ვაფუჭებთ ქალებს, როცა ჩვენ თვითონ ვუბიძგებთ თავაშვებულობის
მოლიპულ გზაზე, აი, როგორი ნაყოფი გამოაქვს რეალობაში.
სტიმოდორი – და ისეც ხშირად ხდება, რომ მივალთ სახელოსნოში და ვამბობთ: “ჰეი, იუველირო, შენ რომ მძივი
გაუკეთე, ჩემი ცოლი გუშინ იმით ცეკვავდა, ჰოდა, მაშინ საკეტის გასაღები დაკარგა, მე კიდევ კუნძულ სალამიზე
უნდა გავცურო...”
დრაკეტი – სადაო?
პრობული – ნუ მაწყვეტინებთ მეთქი!.. ჰოდაო, მოიცალე და საღამოს შეუარე ჩემს ცოლსაო და, - კარგად მისმინეთ!
- შეუარეო და გასაღები მოარგე კარგადაო და გაუკეთე მაგრადაო. წარმოგიდენიათ?
პრობული – მეტსაც გეტყვით! სხვა ქმარი კიდევ ხარაზთან მიდის და ეუბნება - “ხარაზო, მისმენ? ჩემ ცოლს
სანდლის თასმა უჭერს და სულ გადაეყვლიფა ფეხის საჩვენებელი თითი, ხოლო თითი კი ნაზია...
პრობული – ჰოდაო, - ნუ მაწყვეტინებთ! – ჰოდაო, შუადღისას შეირბინე ჩემ ცოლთანაო და გაუფართოვე, რომ
ხალვათად იყოსო! გესმით?
პრობული - აი, რატომ მივედით ჩვენ იმ უკიდურეს მდგომარეობამდე, რომ თვითონ მე, პრობულმა, ჩვენი
ფლოტისთვის მენიჩბეები რომ დავიქირაო, აქამდეც კი ვიკადრე მოსვლა ფულისთვის, მაგრამ სად იყო და სად
არა, ამ აჯანყებულმა და ცალსახად მეამბოხე ცოლებმა კარიბჭეში არ შემიშვეს! თვითონ მე!
(სტიმოდორს).
შენ ის ტარანი მოაგორე აქეთ. ამ ჩვენ უაღვირო ქალებს ამპარტავნობა და თავხედობა რომ ამოვუფერთხოთ
იმ არეული თავებიდან!..
(ფილუგრიუსს).
(დრაკეტს).
დრაკეტი – ჩემი ვირი მაინც მყოლოდა, ამხელა ტარანი როგორ უნდა მოვაგოროთ?!
(სამივე ბერიკაცს).
ჭიშკრის ქვეშ ძალაყინი შეაცურეთ მალე! დააზანზარეთ! მე კი აქედან თავად მოგეხმარებით, თვითონ მე!
პრობული – პირწავარდნილი ბოროტმოქმედია! სად არის მცველი? ახლავე მოეშვი მაგ ტარანს და ამ ქალს ხელი
სტაცე და ხელები ფიცხლად ამოუტრიალე!
სტიმოდორი – ახლავე!
ლისისტრატე – (სტიმოდორს) აბა, მარტო ხელი მახლე! მართალია, მცველი ხარ, მაგრამ მაინც იტირებ! თან
მწარედ!
პრობული – ნუ გეშინია! აი, სადაც ეს ქალი მსხვილდება, სწორედ იქა სტაცე ორთავე ხელი! (ფილუგრიუსს) შენ კი
საჩქაროდ მიეხმარე გათოკვაში!
პრობული – ჭიანჭველასავით დაასრეს, არა? ჰეი, შენ, უვირო მსროლელო დრაკეტ, ჯერ ყბედობისათვის
წაუტიალე ერთი კაი მაგარი ქოთი!
მირინე – (გამოდის პროპილეიადან. დრაკეტს) ამ ქალს რომ შეეხო, ძალიან ბევრი ადგილი გექნება შესახვევი!
პრობული – რა ხდება, რა? დაიჭირეთ, ჩემო მსროლელებო, როგორმე დაიჭირეთ ეს ქალბატონი და მე ამათ
სულელურ გამონაგონს ბოლოს მოვუღებ!
ლისისტრატე – არ მომიახლოვდეთ, თორემ მაგ ორიოდე შემორჩენილ ბუწუწს სულ ღერა-ღერა დაგაპუტავთ!
პრობული – ბედი არ მწყალობს! აბა, მე ამ შეტაკებაში ეს ერთი ციდა მსროლელები როგორ მეყოფა?! მაგრამ
ქალებს დავუთმო? ქალებს? ეს ხომ სირცხვილი და თავის მოჭრა იქნება! აბა, ქალებზე შეტევა, მსროლელებო!
ერთად დავარტყათ! რიგები შეამჭიდროვეთ!
ლისისტრატე – ახლა ნახავთ, რომ მძიმედ შეიარაღებული ქალი მეომრების ოთხი ასეული გვყავს!
პრობული – საკმარისია!
ლისისტრატე – მონა ქალებს კი არ უტევდი! ხოლო ქალებს – ესეც კი არ იცი – სულ მრისხანების ოხშივარი ასდით!
პრობული – ოხშივარი მაშინ აგდით, როცა მახლობლად დუქანია და იმ დუქანში კიდევ – კაცები!
სტიმოდორი – ტყუილად დახარჯე სიტყვები, ათენის პრობულო. ფილუგრიუსი - ამისთანა მხეცებთან რატომ
დაიჭირე საქმე?
დრაკეტი - ხომ მოგიყევით, როგორი აბანო მოგვიწყვეს? თუმცა კი ჩვენ ლაბადებზე ჭუჭყი არა გვქონია.
მირინე – აი, მე ძალზედ მორცხვი ვარ! მზად ვარ, სმენაზე ვიჯდე და ბალახს არ გავთელავ უბატონოდ, სანამ არ
შემიჩიჩხინებენ, როგორც კრაზანების მრისხანე ბუდეს.
მეხუთე სცენა – მეორე კამათი პრობულსა და ქალებს შორის
პრობული – ვინმემ მაინც მითხარით, რა მოვუხერხოთ ამ უბოროტეს ურჩხულებს? ამის მოთმენა არ შემიძლია...
ნეტავი, რა ჩაიფიქრეს ქალებმა, ჩვენი აუღებელი, დიადი, კლდოვანი ათენი და ჩვენი წმინდა აკროპოლი რომ
წაგვართვეს?
დრაკეტი – მე, მაგალითად, სულ უბრალო საქმეზეც კი ჯერ ჯვარედინად დავკითხავდი და მერე კარგად
შევჯორავდი ხოლმე-ხოლმე ჩემს ვირს და ამ მეამბოხე ქალების დაუკითხავად დატოვება და
გაუსამართლებლადაც, თავს ლაფის დასხმა იქნება ჩვენთვის.
პრობული – მე მინდოდა, მეკითხა ქალებისთვის და ჯერ პასუხი მიმეღო: რატომ აიღეთ აკროპოლი და მისი
კარიბჭეები რად გადახერგეთ მეთქი?
ლისისტრატე – იმიტომ, რომ თქვენი ფული გადაგვერჩინა და რომ ომი არ ყოფილიყო ამ ფულის გამო.
ლისისტრატე – ულაპარაკოდ! შენ და შენისთანა პრობულებმა რომ რამე მოიპაროთ, ისევე, როგორც სხვებმა, ვინც
ხელისუფლებაში ტრიალებთ.
პრობული – ჩვენ?
ლისისტრატე – ჰო, მუდამ თქვენ აღვივებთ მტრობას. მაგრამ ახლა, რაც გინდათ, ის ჩაიფიქრეთ, ამ ფულს ვეღარ
ნახავთ.
ლისისტრატე – ჩვენ!
პრობული – თქვენ?
ლისისტრატე – რასაკვირველია! და ამაში რა დაინახე საშინელი? განა სახლებში სულ ჩვენ არ განვაგებთ მთელ
თქვენს თანხებს?
პრობული – თქვენ?
მცველები – ვერა!
პრობული – აი, უკვე მეწყინა! მეწყინა, რადგან მე არავისი გადარჩენა არა მჭირდება!
პრობული - ეს უსამართლობაა!@
პრობული – აბა, მშვენიერუკანალავ, ისე ილაპარაკე, რომ ყვირილი არ დამაწყებინო! (ხელს წაატანებს თეძოზე).
ლისისტრატე – ჰოდა, მისმინე! (ხელზე ხელს ჩაარტყამს) და ხელების ფათურს მოეშვი, იცოდე!
პრობული – არ შემიძლია, თავს ვერ ვიკავებ. ადვილი ხომ არ არის, თქვენს მრისხანებას ისე გავუძლო.
პრობული – მიდი, მითხარი, მაგრამ არ დაგავიწყდეს, რომ ზოგი ქათამი კვერცხს არა სდებს და ტყუილად
აკაკანდება ხოლმე!
ლისისტრატე – შენ კიდევ საკუთარ თავს დასჩხავი, ბებერო ყვავო! მაგრამ მაინც გეტყვი.
პრობული – კარგი, ჰო, ჰო... ჰოდა, მითხარი და აჰა, მორჩა ხელების ფათური! (ხელებს უკან წაიღებს).
პრობული – ომშიც?
ლისისტრატე - მართალია, ჩვენ შინ ვისხედით, მაგრამ გვესმოდა, როგორ ღებულობდით მნიშვნელოვან საქმეებზე
უხეირო გადაწყვეტილებებს და მაშინ ჩვენ, მთელი სულით და გულით ვწუხდით, მაგრამ მაინც ღიმილით
გეკითხებოდით – “დღევანდელ სახალახო კრებაზე რა გადაწყვიტეთ?” და ქმარი გვეტყოდა: “რა შენი საქმეა?
გაჩუმდი!” და ჩვენც ვჩუმდებოდით.
ლისისტრატე – ამიტომაც ჩუმად ვიყავით სახლში. ცოტა ხნის შემდეგ კიდევ უარეს თქვენ გადაწყვეტილებას რომ
გავიგებდით, ვცდილობდით გვეკითხა: “რატომ გადაწყვიტეთ, ჩემო კარგო ქმარო, ასე უგნურად?” ის
შუბლსქვემოდან გამოგვხედავდა და მოგვიგებდა: “თუ საქსოვს არ მიხედავ, საკუთარ თავზე იტირებ... ომი
კაცების საქმეა”.
ლისისტრატე – განა სწორია, როცა თქვენი ცუდი გადაწყვეტილებების გამოსწორება კარგი რჩევებით არ
შეგვიძლია?
პრობული – აბა, როგორ გითხრა, აღარ ვიცი... ასე თუ ისე, მაინც, კი...
ლისისტრატე - და ჩვენც გვესმოდა თქვენი ნათქვამი ამ ჩვენი საყვარელი ათენის ქუჩებში: “სად არიან ჩვენი მიწის
გმირები?” და მართლაც, სად არიან ათენის გმირები? ჩვენი ქმრები სად არიან? ჩვენი შვილები სად არიან? სად?
ლისისტრატე – თქვენ რომ სამშობლოს სიყვარულზე ალაპარაკდებით, მაშინვე შიში შემიპყრობს ხოლმე!
ლისისტრატე – სწორედ ეგ რომ ვიცით, იმიტომ გადავწყვიტეთ, ერთად დავმდგარიყავით ელადის გადასარჩენად.
ყველა ქალი შევიკრიბეთ, რადგან მეტი ლოდინი უკვე აღარ შეიძლებოდა. თუკი ისურვებთ, ჩვენი კეთილი რჩევა
მშვიდად მოისმინოთ და გაჩუმდეთ, როგორც ჩვენ ვდუმდით, შეიძლება გამოგასწოროთ კიდევაც!
პრობული – ჩვენ უნდა გამოგვასწოროთ? ვაი, რა საშინელებას ამბობ!@ამის მოსმენაც კი არ შემიძლია! მოსმენაც
კი!..
ლისისტრატე – გაჩუმდი!
პრობული – შენ გაგიჩუმდე, წყეულო?! შენ გაგიჩუმდე, თავზე რომ მოსახვევი გიკეთია? ამას სჯობს მოვკვდე!
მირინე - მოსახვევიანი უფრო ლამაზი იქნები და ვინ იცის, ეგებ ლისისტრატესაც კი აჯობო კალიპიგოსების
კონკურსზე!..
პრობული – რაც მთავარია, ჯერ ისე არ გავბრაზებულვარ, რომ ყვირილი დამეწყო. ჰოდა, დამაცადე, უნდა
ვიფიქრო!
ლისისტრატე - (ქალებს) ჰეი, მოკავშირეებო, ვედროები აიღეთ გზიდან! ჩვენც უნდა დავეხმაროთ მეგობრებს, რაც
ძალი შეგვწევს!
ლამპიტო – (ცეკვა-ცეკვით იღებს ვედროებს) არ მახსოვს, რომ ცეკვაში დავღლილიყავი! ჩემი მუხლებს ეს შრომა
არასდროს ღლიდა!
მირინე - მე მზად ვარ ყველაფრისთვის, მზად ვარ გმირობისათვის იმას გავყვე, ვისაც აქვს ამის ძალა და
სილამაზეც!
ლისისტრატე – (აფროდიტე კალიპიგოსის ძეგლს მიმართავს) ოჰ, უმამაცესო ყველა ჭორიკანადან, ვისი ენაც
ჭინჭარზე უარესად სუსხავს, მამაცი იყავი ბრძოლაში, მტერს არ დანებდე და სულ ზურგის ქარით გეცუროს!
პრობული – (დაბნეული) ეგ ვის უთხარი?
ლისისტრატე – (ისევ აფროდიტე კალიპიგოსის ძეგლს მიმართავს) ხოლო როცა სიყვარულის ქალღმერთი
აფროდიტე ჩვენი კაცების გულებში ჩვენ სურვილს და მათ თეძოებში ღვთიურ სიამტკბილობის სურვილს
აღაგზნებს, მერე კი გამოაცოცხლებს იმათ ფალოსებს და ისინიც ჩვენს მოსახვევნად გამოესწრაფებიან, იმედი
მაქვს, მაშინ ელადაში ლასიმაქებს დაგვარქმევენ...
დამსახურებისამებრ!..
ლისისტრატე – ხელი უნდა შეგიშალოთ, რომ შენმა მცველებმა ბაზარში ვეღარ იყიალონ იარაღით. ძალიან
ბრიყვული გამომეტყველება აქვთ.
ლისისტრატე – ახლა უკვე ქოთნების და მწვანილეულის რიგებში დააბოტებენ იარაღის ჟღარუნით და ჰგონიათ,
რომ ბაზარში წესრიგს იცავენ. შეხედავ და ექსტაზში ჩავარდნილ და ფარ-შუბებით მოცეკვავე ველურებს ჰგვანან.
ლისისტრატე – მაგრამ ეს ღირსეული მებრძოლის დაცინვაა, თუკი ეს ბაზრის საფრთხობელა სტიმოდორი თან
ფარს დაათრევს მედუზა გორგონას გამოსახულებით და თან ქაშაყს ყიდულობს.
კლეონიკე – მე გუშინ ფილუგრიუსი დავინახე ცხენზე, თავის რკინის მუზარადში ერთი ბებერი დედაკაცისგან
ნაყიდი კვერცხეები ჩააწყო ფრთხილად.
მირინე – ეს კი, ეს უვირო დრაკეტი, მახვილს და საისრეს დააჩხარუნებს, ვაჭრებს აფრთხობს თავისი გარეგნობით
და თან ახლადშემოსულ ღეღვს ეძალება მეტისმეტად!..
დრაკეტი – კარგი რა, ვირიც აღარ მყავდეს და ლეღვი მაინც არა ვჭამო?!
პრობული – მაგრამ, აბა როგორ შევაჩერებთ არეულობებს და მღელვარებებს, ესენი რომ სულ გავუშვათ
სამსახურიდან?
ლისისტრატე – სწორედ ისე, როგორც მატყლის ნართავს აი, ასე ვიღებთ და საქსოვზე ვახვევთ, ერთი ძაფი შენსკენ,
მეორე პირიქით – ასე დავშლით მთელ ომს, თუ ამის უფლებას მოგვცემენ!
პრობული – როგორ დაშლით, ვერაფერი გავიგე მაგ თქვენი ძაფებით!
ლისისტრატე – ერთი შესკენ, მეორე - პირიქით, ანუ ელჩები რომ გავაგზავნოთ საქმის მოსაქსოვად, ეს ძაფი
შენიდან! და იმათი ელჩებიც რომ მივიღოთ, ესეც ძაფი იქიდან შენსკენ!..
პრობული – აბა, როგორ უნდა გადაწყვიტოთ მაგ თქვენი მატყლით, საქსოვით და გორგლებით ეს ურთულესი
საქმე? და მერე გწყინთ, თმაგრძელებს და ჭკუამოკლეებს რომ გეძახით!
ლისისტრატე – თქვენ რომ იმდენი ჭკუა გქონდეთ, რამდენიც ჩვენს მატყლს აქვს, მაშინ ქალაქის ყველა საკითხს
გადაწყვეტდით.
ლისისტრატე – თავიდან ისე უნდა, როგორც მატყლს რეცხავენ ხოლმე გობებში, - მთელი ჩვენი ქალაქი უნდა
გავწმინდოთ და ნაგავი გადავყაროთ.
კლეონიკე - მერე ავიღოთ, საწოლზე გავშალოთ და ჯოხით კარგად გავბრეტყოთ, ბოლო ჭუჭყიც რომ
ამოვაცალოთ...
ლამპიტო – და სარეველებიც გამოვარჩიოთ, ანუ ყველა შეკრება და ყველა მოკამათე, ვინც მზად არის ერთმანეთს
ყელში სწვდეს და ხელისუფლებისკენ ისწრაფვის, - ისინი უნდა გადავყაროთ, თან თავებიც დავაყრევინოთ.
მირინე - და მერე კალათში მხოლოდ ერთნაირი მატყლი უნდა ავარჩიოთ – ძვირფასი და ძლიერი მეგობრობა!
ლისისტრატე - ჰოდა, ის ქალაქებიც უნდა მივიღოთ, სადაც კოლონიები დავაარსეთ, შეუძლიათ მოგვემსახურონ
ერთგულად და საიმედოდ. ყველა თავისთვის იქნება. მერე კი ამათ, ამ მატყლის კალათაში მოგროვილებს, ყველას
ერთად შევკრებთ, დავართავთ და უშველებელ გორგალზე დავახვევთ, საიდანაც ჩვენ ათენელებს სამოსს
მოვუქსოვთ.
პრობული – სირცხვილი და საშინელი თავის მოჭრა არ არის, რომ ამ საჭირბოროტო საქმეზე მატყლის კალათით
და ქსოვით ლაპარაკობთ, ამ დროს ომებში არც კი ყოფილხართ!
ლისისტრატე – გეშლება, პრობულო! ომისგან ჩვენ უფრო მეტად ვიტანჯებით! დედები ვართ და რამდენს
ვითმენთ, როცა საომრად ვაგზავნით ჩვენს ქმრებს და შვილებს...
ლისისტრატე – და როცა მხიარულების დრო გვაქვს, ახალგაზრდობით დატკბობის ხანა, ამ ომების გამო სულ
მარტო გვძინავს. მაგრამ ჩვენს ტანჯვაზე საკმარისია, მე უფრო ის ქალები მეცოდებიან, ვინც მშვიდად და
დარდიანად ბერდებიან.
ლისისტრატე – შენ მეუბნები მაგას, შე მოფამფალებულო, აქ ცოცხლებს რომ აკლიხარ და იქ კიდევ მკვდრებს?
ლამპიტო – მართლაცდა, რატომ აგვიანებ სიკვდილს? ცას ხომ არ უნდა გამოეკერო? მიწაში ადგილი საკმარისია,
კუბო იყიდე, კუბო! მე კი თაფლაკვერს გამოგიცხობ, აიღე და ამით დაკმაყოფილდი!
ლისისტრატე – რაღაც უცდი? ნავში ჩაჯექი! ქარონი გიხმობს, შენ კი გაცურვის წინ ზოზინებ.
პრობული – ამას კი ვეღარ გაპატიებთ! ახლავე ჩემი ფეხით საბჭოზე წავალ მე თვითონ, მოვახსენებ თქვენზე და
მალევე გამოვჩნდები.
(მიდის).
ლისისტრატე – (პრობულს დაადევნებს) ჩვენ გვადანაშაულებ, რომ ვერ აგიტანეთ? მესამე დღეს, ალიონზე
კატაფალკასაც გამოგიგზავნით.
პრობული – ახლა ძილის დრო არ არის, თავისუფლება უნდა დავიცვათ. შევიკრიბოთ, ქალაქელებო და საჩქაროდ
საქმეს მივხედოთ! ეტყობა, ამას საბედისწერო საქმის სუნი უდის! მე წინასწარ ვგრძნობ, ჰიპიას ტირანიას.
მე ვშიშობ, ლაკონელები ხომ არ მოპარულან აქ და შეთქმულებას ხომ არ გვიწყობენ ამ უგუნური ქალების
მეშვეობით! თორემ ჩვენ ქალებს სადა აქვთ იმდენი ეშმაკობა, რომ მთელი ჩვენი ფულები ჩაიგდონ ხელში და
მთელი ქონება გაგვიტიალონ?!.
ლისისტრატე – ჰო, რაც არ მოგწონთ, ყველაფერს შეთქმულება უნდა დაარქვათ! და მტერს გადააბრალოთ! აი, მე
კი ვფიქრობ, რომ ნუთუ ქალაქს სასარგებლო რჩევა არ უნდა მივცე? თუნდაც ქალად ვიყო დაბადებული! მეც ხომ
შემაქვს ჩემი წვლილი საერთო საქმეში, თანაც ყველაზე ფასეული – მე შვილებს გიჩენთ. თქვენ რა წვლილი
მიგიძღვით, ერთი მითხარით? მიპასუხეთ, ბეხრეკებო! სად არის თქვენი წვლილი, სად? თქვენი პაპების წვლილი,
იმათი სპარსელებზე გამარჯვების წვლილი ისე გამოფლანგეთ, რომ სალაროში ერთი ტალანტიც კი არ
შეგიტანიათ. იმდენი ქენით, რომ ლამის ყველანი დავიღუპოთ თქვენს გამო, ამიტომ ენა ჩაიგდეთ!
პრობული – (მიიხედ-მოიხედავს და რაკი არავინ არის, ხელს წაატანებს ლისისტრატეს). მოდი აქ,
მშვენიერუკანალავ!@
ლისისტრატე - ხელი არ მახლო, თორემ ამ ჩემი მაღალი ქოშებით თავის ქალას შუაზე გაგიპობ. შინ რომ
დაბრუნდები, ვეღარავინ გიცნობს!..
პრობული – საშინელებაა, ჩემო კარგო ათენელებო! ქალები ისე გათავხედდნენ, რომ ჭკუას გვასწავლიან! ყველა ეს
ცოლები და საყვარლები მატყლის დართვით და მოქსოვით მსჯელობენ და ათენელებს აიძულებენ, სპარტასთან
ზავი დადონ. ხოლო ამის იმედი კი ისე უნდა გვქონდეს, როგორც მგლის ხახაში გეგონოს, რომ გადარჩები.
ეს ქალები ჩვენ ისევ ტირანიას გვიმზადებენ! მაგრამ ტირანებს ჩემს კისერზე მე არ მოვითმენ, ფრთხილად
ვიქნები, სულ ჩემი მახვილით ვივლი და მუზარადს არ მოვიშორებ მცხუნვარე მზეშიც!.. ტირან ჰიპიას ძმის და
ჰიპარქეს მომკვლელის, არისტოგიტონის ძეგლის გვერდით დამაყენებენ კბილებამდე შეიარაღებულს! და ეგებ
ისეც მოხდეს, რომ ღმერთების მტერ ყველა ქალბატონს სულ კბილები ჩავუმტვრიო!
ლისისტრატე – საკუთარ თავს მიხედავდე, აჯობებდა! ტირანს ის მიწოდებს, ვინც თავად არის ტირანი! ხოლო
თქვენთან, თანამოქალაქენო, და ყველასთანაც მე ყოველთვის ათენის სასარგებლოდ ვილაპარაკებ! იმიტომ, რომ
მე ათენმა გამზარდა!.. მე შვიდი წლიდან თვლასხივოსანი ათენას მოსახურის მქსოველს ვეხმარებოდი, ხოლო ათი
წლისა ფქვილს ვუცრიდი ღმერთქალ-ქალბატონს და არტემიდას დღესასწაულზე ძუ დათვის სათამაშოდ
პორფირი მეცვა! მერე კი დიდი გოგო გავხდი და თავზე შემოდგმული სამსხვერპლო ლეღვის კალათითაც
ვიარებოდი პროცესიაში...
პრობული – ხედავთ, ვინ გვეუბნება ათენის სასარგებლო სიტყვას! ამას ჰგონია, უკანალების სილამაზის
კონკურსებში ორჯერ რომ გაიმარჯვა, პრობულზე მეტი სიტყვა ეთქმის! ჯერ სადა ხართ, ეს ამბავი უფრო შორსაც
კი წავა, თუ დროულ პასუხს არ გავცემთ, სანამ ძალა გვაქვს. მაშ, მკლავები დავიკაპიწოთ, რადგან კაცმა კაცებთან
ერთად უნდა ხნას ხოლმე, სითბოში კი არ უნდა მცონარობდეს! აბა, ვინც კი ჰიპიას ტირანიის წინააღმდეგ
ლეპსიდრიაში გამოცხადდა, ფეხშიშველებო, აქეთ იჩქარეთ! დღეს თქვენ ისევ უნდა გაახალგაზრდავდეთ,
ფრთები შეისხათ და გადაივიწყოთ სიბერის ულმობელი სენი!.. ნუ შევეგუებით ამ მშვენიერუკანალას ტირანიას!
ამას ჰგონია, რომ რაკი ფიდიასის მოწაფემ, - რა ჰქვია, სახელი დამავიწყდა, - ქანდაკება დაუდგა, უკვე ვეღარავინ
მოერევა!
ლისისტრატე – აგროკრიტოსი ჰქვია ფიდიასის მოწაფეს და შურით რომ გასკდე, შენზე მეტად მე დამიჯერებს
ხალხი, იმიტომ, რომ მართალი ვარ! და თუ ბრძოლაა, ჩვენც ხელებს დავიკაპიწებთ, რომ ქალებმა დაღმა
ვფარცხოთ თქვენი აღმა ნახნავი! ისე გაგიხდით საქმეს, პრობულო, რომ ნივრიანი ლობიო გენატრებოდეს!
პრობული – ამათ რომ სულ პატარა რამე დავუთმოთ, ამ საზარელ მოწოდებებს არ მოეშვებიან!@უფრო მეტიც,
მალე საბრძოლო ხომალდების აგებას დაიწყებენ და შეეცდებიან იმ ხომალდებით ჩვენებს ეომონ ღვინისფერ
ზღვაში! ანდა თუ ცხენებს მოასხდნენ, ჩვენი მხედრების საქმე დამთავრებულია. ქალები ხომ ბრწყინვალედ
დაჯირითობენ და ისე მარჯვედ სხედან უნაგირებზე და ისე ზუსტად ისვრიან ისარს, რომ ამაზონები გეგონება!
ერთიც კი არ ჩამოვარდება ცხენიდან, ერთიც კი!
სტიმოდორი – (შემოდის სცენაზე და ბოლო სიტყვებს მოჰკრავს ყურს) ამაზონები ვინ არიან?
ფილუგრიუსი – ცალძუძუიანი ამაზონების კაცებთან ომი მხატვარმა მიქონმა დაგვიხატა, თუ არ გინახავს, ჩემო
სტიმოდორ, მიდი აკროპოლში და ნახე.
პრობული – იცით, რა უნდა ვუყოთ ამათ? ყველანი დაუყოვნებლივ უნდა დავიჭიროთ და კისრებზე მონის უღელი
უნდა დავადგათ!
ლისისტრატე – მონის ხმა მესმის! მუცლის მონისა! ჩვენი ქმრების და შვილების სისხლით გასუქებული მუცლის
მონისა!
პრობული – გამიშვით! (სტიმოდორს ჩაეჭიდება, რაკი ის არ იჭერს) გამიშვი, ჩემო სტიმოდორ, უნდა მოვკლა, ჩემო
ფილუგრიუს! უნდა მოვკლა და ის ორჯერ გამარჯვებული უკანალი ძაღლების სათრევად გავუხადო, ჩემო
დრაკეტ! გამიშვით მეთქი!
პრობული – გამიშვით!
ლისისტრატე – გამოუშვით!
დრაკეტი – ჩემი ვირი მაინც მყოლოდა, ახლა როგორ გავიყვანოთ ეს ჩვენი პრობული აქედან?
ლამპიტო – მოგვენატრა?!
ლამპიტო – მართლა?
ერთი შუა ბილიკიდან მოვაბრუნე, უკვე გამოქვაბულამდე იყო მისული. მეორე ამ გალავნიდან ეშვება თოკით.
მესამე კიდევ მტრედივით აპირებს ქვევით ჩაფრენას, კაცებიან სახლში და ძლივს მოვასწარი თმაში ვწვდომოდი...
ყველა შინ გასაქცევ მიზეზებს ეძებს.
კლეონიკე – შინ უნდა შევირბინო, მილეთის მატყლი დამრჩა გაშლილი და ჩვენმა ვირმა არ შემიჭამოს...
მირინე – ვაი, ჩემ თავს, ჩემი გამჭვირვალე კაბა გასარეცხი დამრჩა სახლში.
ეს რა გაქვს, მაგარი?
ლამპიტო – ბიჭია!
კლეონიკე – და თანაც მე აკროპოლში აღარ შემიძლია ძილი, რადგან იქ ანკარა გველი ვნახე!
ლისისტრატე – ქალებო, ხუმრობებს მოეშვით! თქვენ ქმრები გენატრებათ. განა სხვები არა ვწუხდებით უიმათოდ?
მე ვიცი, როგორი მძიმეა ღამეები თქვენთვის, მაგრამ თავი შევიკავოთ, მეგობრებო, სულ ცოტა კიდევ
მოვითმინოთ! არის წინასწარმეტყვერლება, რომ ყველას ვაჯობებთ, თუკი ერთმანეთში არ ვიდავებთ...
ლისისტრატე – მაშ, მომისმინეთ! “თუკი მერცხლები ერთ ალაგას მიფრინდებიან, რათა გველებს გაექცნენ, და
აგრეთვე თავს შეიკავებენ საწოლისაგან, უბედურებებს ბოლო მოეღება, ცაზე მგრგვინავი მეხთა მტყორცნელი
ზევსი მაღალს მდაბლად გადააქცევს!..”
კლეონიკე – რა იყო?
ლისისტრატე – “ხოლო თუ თავიანთ სიტყვას გადაუხვევენ და წმინდა ტაძრიდან შორს გაფრინდებიან, მაშინ ეს
მერცხლები სამუდამოდ დარჩებიან სხვა ჭრელბუმბულა და უსირცხვილო ფრინველებს შორის”.
ლისისტრატე – ჰოდა, როცა ვსევდიანობთ, არც მაშინ დავივიწყებთ საქმეს! დავბრუნდეთ! სირცხვილი ჩვენ, თუკი
ამ წინასწარმეტყველებას ვერ ავახდენთ! ნუთუ, ვერ ხვდებით, რომ გაძლებაზეა ახლა საქმე! ვინც გაუძლებს, ის
გაიმარჯვებს!
(სცენაზე კიბით მოიპარება პრობული. მიიხედ-მოიხედავს და რაკი არავინ ჩანს, აფროდიტე კალიპიგოსის
ქანდაკებას კიბეს მიადგამს, ზედ აძვრება, ჯერ ეფერება და მერე უკანალზე ჰკოცნის ვნებიანად.
ამ დროს კარიბჭიდან გამოდის ლისისტრატე და ხედავს, პრობული რასაც აკეთებს).
პრობული – მაგრამ ასე ხომ ბევრი ათენელი მხედართმთავარი მტრების გულის გასახეთქად ბაჯგვლიანი და
შავტრაკა იყო?
ასე გაიქცა ეს ტიმონი მძვინვარებაში, წყევლა დაგჩხავლათ კაცებს!.. თქვენ ვერ გიტანდათ, წამხდარ და ბრაზიან
კაცებს, მაგრამ ცოლების მარადიული მეგობარი იყო.
პრობული – სჯობს, შენი თბილი ალაგი მაჩვენო..! აფროდიტეს დელტა და ქვევით რაც არის!
პრობული – (ხელებს უფათურებს ქანდაკებას) აქ იმხელა ბუჩქები ამოყრილა, შიგ ყვავი ბუდეს გაიკეთებს და
ბარტყებსაც დასჩეკავს!..
ლისისტრატე – (აკროპოლისკენ წავა) სანამ უკან დავბრუნდები, მანდ აღარ დამხვდე, თორემ იმ ბარტყებს
შეგიწვავ და სულ შენ შეგაჭმევ!
(კლეონიკე, ლამპიტო, მირინე, ბეოტიელი ქალი და კორინთოელი ქალი გამოდიან მის ძახილზე).
აქეთკენ მოდის. ქიტონი ისე გამობერვია, ალბათ, მზად არის აფროდიტეს ემსახუროს. ღმერთქალო დედოფალო,
სულ ამ გზაზე ატარე!
ლისისტრატე – ჰოდა, მირინე, მაგისი ნელ ცეცხლზე კარგად შებრაწვა შენი ვალია. თვლათმაქცობით უნდა
გიყვარდეს და არც გიყვარდეს.
(ქალები მიდიან. შემოდის კინესიასი მონის თანხლებით, რომელსაც პატარა ბიჭი მოჰყავს).
კინესიასი – რა ბედკრული ვარ, ჩემო კარგო მონავ, რა ბედკრული! სპაზმები მსტანჯავენ! სპაზმები! შენ
წარმოდგინე, ეს ისეთი წამებაა, როგორც შენ რომ ამოგაჭერით ენა! და იმიტომ ამოგაჭერით, რომ გრძელი გქონდა!
მაგრამ შენ აქედან იმ დასკვნას ნუ გამოიტან, რომ რაც გრძელია, ყველაფერი მოსაჭრელია! ეს თქვენ უნდა
მოგაჭრათ ხოლმე, რომ ჭკუაზე მოგიყვანოთ, რადგან უმონებოდ ათენის ცხოვრება გაძლებაღა იქნება! მხოლოდ
გაძლება და გაძლებით ცხვორება კიდევ – ჩვენს მერეც ეყოფა კაცობრიობას!
კინესიასი – მე!
ლისისტრატე – მცველი.
ლისისტრატე – მაშ, კარგი გამარჯობა, ჩემო მეგობარო! შენი სახელი არცთუ უსახელოა ჩვენში და არცთუ უცნობი.
მირინე ხშირად გიხსენებს, კვერცხს აიღებს თუ ვაშლს, ნეტავი, კინესიასსაც მისცაო, სულ ამას ნატრობს...
ლისისტრატე – თუკი კაცებზე ჩამოვარდება სიტყვა, მაშინვე ამას ამბობს: “მარტო კინესიასთან, თორემ სხვებზე
გული არ მიმდისო!”
კინესიასი – მალე, თორემ ჩემი ცხოვრება უსიხარულო გახდა. რაც შინიდან წავიდა, სახლში შესვლა მიჭირს და
უკაცური უდაბნო მგონია. საჭმელიც კი არ მახარებს, მარტო ჩემი მირინე მინდა!
მირინე – (გამოდის აკროპოლიდან) მიყვარს, მიყვარს, მაგრამ იმას არ უნდა, რომ სიყვარულის ღირსი იყოს. და მე
ნუ მეძახი!
მირინე – არა!
მირინე – მე მივდივარ.
კინესიასი – გული არა გაქვს? არ გეცოდება ეს დაუბანელი ბავშვი და თანაც მთელი კვირის მშიერი?
მირინე – აბა, დედა რაში სჭირდება?! მოკლედ, მე წავალ, აბა, სხვა რა ვქნა?
კინესიასი – (მონას) მეჩვენება, რომ გაახალგაზრდავდა, გამოხედვა მშვენიერი და ცეცხლოვანი აქვს. თუნდაც მე
ასე მკაცრად მომექცეს, - უფრო მეტი ვნება მიპყრობს!
კინესიასი – რას აკეთებ, ბოროტო? სხვა ქალებსაც ბოროტებას ასწავლი, მე კიდევ მაწვალებ, თან თავადაც
დარდობ!
(მოხვევნას უპირებს).
კინესიასი – რა შენი საქმეა, ქათმები რომ შენ შეკერილებს კენკავენ და ბრჭყალებით ქექავენ?
მირინე – არ არის!
დაბრუნდი სახლში!
(გარბის).
კინესაისი – მაკოცე!
მირინე – აჰა!
(აკოცებს და გარბის).
მირინე – მე მინდა!
(გარბის).
კინესიასი – აქ ისე გვხვდებიან, როგორ ჰერაკლეს!
მირინე – (ბრუნდება ბალიშით) წამოიწიე! (ბალიშს ამოუდებს მხრებქვეშ) ახლა ხომ ყველაფერი მზად არის?
(გარბის).
კინესიასი – არ მინდა!
მირინე – გინდა!
(გარბის).
კინესიასი – სულამც დაღვრილა ის ნელსაცხებელი!
მირინე – (ბრუნდება ფლაკონით ხელში) ხელი მომეცი. აი, აიღე და ყველგან შეიზილე!
კინესიასი – ეს, არ მომწონს ეს ნელსაცხებელი, როცა ქორწილის და საძინებლის სურნელი არა მცემს!
(გარბის).
მირინე – კარგი, აღარ მოვიტან! აი, უკვე ვიხდი. მაგრამ, იცოდე, საყვარელო, უნდა შემომფიცო, რომ მშვიდობას
მიაღწევ!
მირინე – ვაიმე!
კინესისასი – რა იყო?
კინესიასი - ცოლმა გამტანჯა, დამღუპა და გამაწამა და გამექცა. რა ვქნა? ვისთან ვისიამტკბილო? როგორ მწარედ
მომატყუა! და ბავშვს როგორ ვაჭამო ამიერიდან? გამზრდელი დავიქირავო?!
ლისისტრატე - მზად ვარ შეგიბრალო! რომელი ადამიანი მოითმენს ტკივილს? რომელი თირკმელები, რომელი
სული, რომელი გვერდები და ძალა ქმრების, რაც წამოყელყელავებულა ყველას დასანახად, მაგრამ... თავისას ვერ
შვრება.
დრაკეტი – უკანალი მე არ ვიცი, და მაგას რაც ჰქვია, ისა ჰქვია, ჩემო ფილუგრიუს, და ის არის...
პრობული – ტრაკეტ... ენა ჩაიგდე, ჩემო ტრაკეტ! (კინესაისს) აი, ჩემო კარგო და ჭკვიანო კინესიას, ნახე, რა
დაგმათა ამ უმაქნისმა აფროდიტე კალიპიგოსმა და იმ წყეულმა მირინემ?!
კინესიასი – ჩემი მირინე წყეული კი არა, ძვირფასია და ენას კბილი დააჭირეთ ყველამ, თორემ მაგ თანამდებობებს
დაგარგვინებთ, იცოდეთ!
პრობული – ხოლო შენ კი - უნდილი! უნდა სწვდომოდი ოხვრით და ქშენით და შენს ლომებრ წამომდგარ
მრისხანებაზე უნდა შემოგესვა და ისე გეკრა და გეკრა და გეკრა, რომ ამ ქანდაკებაზე მაღლა აგეთამაშებინა და
ცამდის აგეყვანა!
პრობული – იმიტომ უნდა გადმოგეგდო, რომ მიწისკენ გამოჩქარებულიყო და უცებ, სრულიად მოულოდნელად
ჩემს შამფურს დახტომოდა და მერე ვნახავდი, გაიჭედებოდა თუ არა!
კინესიასი – შენ რომ ჩემზე უარესი გაჭირვებული არ იყო, პრობულო, მაგ შამფურს მოგაჭრიდი!
პრობული – ეჰ, ჩემო კინესიას, ხომ წარმოგიდგენია, ჰეტერებიც კი აღარ გვნებდებიან, თვით ჰეტერებიც კი! და
მარტო ათენში კი არა, მთელ ელადაში!
დრაკეტი – ეჰ, ჩემი ვირი რომ ცოცხალი ყოფილიყო, რამდენ ტალანტს ვიშოვნიდი!
(შემოდის თეოგენე, სპარტელების ელჩი და თან ბეოტიელების ელჩი და კორინთოელი ელჩი ახლავს).
თეოგენე – სად არის უხუცესთა საბჭო, პრობულები და პრიტანები სად არიან? წინადადება უნდა შევთავაზოთ!..
დრაკეტი – ჰა?
ფილუგრიუსი – და ესენი?
თეოგენე – ეს თქვენი ლამაზტრაკა აფროდიტეა მოწამე, მახვილი არც ერთს არა გვაქვს!
დრაკეტი – ნუ ტრიალებ!
თეოგენე – ხომ არ გაგიჟდით, მოსალაპარაკებლად მოვიდეთ და თან მახვილები წამოვიღოთ, გიჟები კი არა ვართ!
ფილუგრიუსი – (ლაბადას გადაუწევს ბეოტიელების ელჩს) ჰო, ჩემო დრაკეტ, ძალიან სხვა!
თეოგენე – რა?
თეოგენე – ჯერ ლამპიტომ, მერე სხვებმა, მთელი სპარტის ქალებმა, გეგონება ჭკუიდან გადავიდნენო და სულ
გადირივნენო, თავიანთი ქმრები და საყვარლები დაიფრინეს საწოლებიდან. მერე სპარტის ქალებს ბეოტიელებმა
მიბაძეს, ბეოტიელებს კიდევ კორინთოელებმაც...
ფილუგრიუსი – თქვენ რაღა ჰქენით?
სტიმოდორი – ან თხები?
სტიმოდორი – საწყლები!
პრობული – არსად არ არის ისეთი მხეცი, რომ ქალს აჯობოს. არც ცეცხლი და არცა ფოცხვერის ბოკვერი ისე
თავხედი არ არის, როგორც ქალი! (ქიტონს გაიხდის და მოისვრის) გამოდი, ლისისტრატე, საშინლად უნდა
დაგამარცხო!
ლისისტრატე – პრობულო, თუკი ქალს ვერავინ აჯობებს, რაღას მებრძვი? შე საწყალო, ხომ შეგეძლო, რომ ჩემი
მარადიული მეგობარი გამხდარიყავი?
პრობული – ქალების სიძულვილს თავს არ დავანებებ!
ლისისტრატე – სადამდეც გინდა! მაგრამ დღეს არ მინდა, ამ ელჩებმა შიშვლები გნახონ და სხვებს მოუყვნენ, რა
სასაცილოები ხართ!..
პრობული – ზევსია მოწამე, თქვენ ეს ყველაფერი ურიგოდ არ გამოგიგონიათ! მხოლოდ აუტანელი სიბრაზისაგან
გავიძრე ეს თეთრი ქიტონი.
ლისისტრატე – ახლა უკვე ნამდვილი კაცი ხარ და თან სასაცილოც აღარ ხარ.
მირინე - ეს არის შენი შემაწუხებელი კოღო, ათენის მახლობელი ჭაობებიდან მოფრინდა. თუ ვერ სცნობ?
პრობული – ძალიან მიშველე, დიდი ხანია მბურღავდა და კიდევ კარგი, ამოიყვანე, მაგრამ ცრემლი წყაროსავით
მომდის.
სტიმოდორი - მართალი არის და ტყუილად კი არ ამბობენ: “არც ამ წყეულ ქალებთან ერთად ღირს ცხოვრება, არც
უიმათოდ არა ღირს, არა”.
პრობული - ჰოდა, ერთად შევგროვდეთ, რომ ზავი დავდოთ სპარტელებთან და ომი შევაჩეროთ!
(აკროპოლის წინ მოედანზე შეკრებილი არიან კინესიასი, პრობული და მისი დაცვა: სტიმოდორი, ფილუგრიუსი
და დრაკეტი.
თეოგენე – რაღა ბევრი გავაგრძელოთ? (თავის და სხვა ელჩების გამობერილ ლაბადებზე უთითებს) თავად ნახეთ,
როგორ გამოგეცხადეთ.
სტიმოდორი – ვაი, ვაი, უბედურება! როგორ დაგძაბვიათ ძარღვები და მათი მოდუნება ადვილი არ იქნება!
თეოგენე – სიტყვები არ გვყოფნის... ან სიტყვა რაა! მალე, საიდანაც გინდათ, მშვიდობა მოგვეცით!
კინესიასი – ვერავინ გვეტყვის, ლისისტრატე სად არის? ხომ გვხედავთ, ვინც ვართ და რაც ვართ!
სტიმოდორი – მერე კიდევ ამ ავადმყოფობას სხვა მოჰყვება... ხომ ხედავთ იმის შემოტევებს?
პრობული – ჰო. და ასეთი ავადობით, ისე დავიტანჯეთ, რომ თუ არ შეგვარიგებენ, საბოლოოდ მივყოფთ ხელს
ხელმრუდობას!
თეოგენე – მშვიდობისათვის.
(შემოდის ლისისტრატე და მისი მეამბოხე ქალები: კლეონიკე, ლამპიტო, მირინე, ბეოტიელი ქალი და
კორინთოელი ქალი).
ლისისტრატე – (აფროდიტე კალიპიგოსის სტატუეტს მიმართავს) გამარჯობა, უმამაცესო ქალო! ახლა უნდა
ეცადო გახდე მრისხანეც და კეთილიც, გულადიც, ბრაზიანიც, მშვიდიც, სიტყვაძუნწიც, ეშმაკიც. ელინების
ელჩები აქ შეიკრიბნენ, შენ ჯადოქრობას დაუთმეს, ყველა მოვიდა, რომ შენ გადმოგაბაროს მტკივნეული საერთო
საქმე.
ლისისტრატე - აბა, ლამპიტო და თქვენც, ბეოტიელო და კორინთოელო, მიდით და მოიყვანეთ ჯერ სტუმრები,
მაგრამ მძიმე და უხეში ხელით კი არა, როგორც ჩვენი კაცები აკეთებდნენ, არამედ ქალივით ნაზად!
ლისისტრატე - და ვინც ხელს არ გამოგიწვდის, იმ თავიანთ კომბლებში ჩაეჭიდეთ და ისე მოათრიეთ აქ!
(ლამპიტოს მოიყვანს თეოგენეს და ქანდაკებასთან დააყენებს, ბეოტიელი ქალი ბეოტიელ ელჩს წამოიყვანს,
კორინთოელი ქალი კი კორინთოელ ელჩს).
ლისისტრატე – ახლა კი, ლაკონიელებო, თქვენ გეუბნებით. არ გახსოვთ, აქ პერიკლიდე როგორ მოვიდა და
დაჯდა, საომარი ლაბადა ეცვა გაფითრებულს და ათენელებს ევედრებოდა სამსხვერპლოებთან. ჯარს ითხოვდა,
რადგან აჯანყებული მესენელები მოდიოდნენ თქვენზე!@ხოლო პოსეიდონი თქვენს მიწას არყევდა, როცა ჩვენმა
ოთხი ათასმა მძიმედ შეჭურვილმა ჰოპლიტმა კიმონის სარდლობით თქვენი სპარტა და მთელი ლაკედემონი
გადაარჩინა.
თეოგენე – ჰო, უმადურები კი ვართ, მაგრამ... ვაი, ლამპიტო, ეგ შენი მკერდი და უკანალიც, ვაი-ვაი, როგორ
დაგმშვენებია!
კლეონიკე – მაგ კონკურსებს ჩვენთან ლისისტრატე იგებს ხოლმე, (ქანდაკებაზე უთითებს) ფაქტი სახეზეა!
მირინე – მაგრამ ვინ იცის, იქნებ შენც გამოგაქანდაკოს ფიდიასის საყვარელმა მოწაფემ, აგორაკრიტოსმა!
თეოგენე – (ქანდაკებას და ლისისტრატეს ადარებს ერთმანეთს) ყოჩაღ, ფიდიასის მოწაფე აგორაკრიტოს! ისე
გაუკეთებია, ხელის შეხება მომინდა!
ლისისტრატე – ყური დამიგდეთ! ამდენი სიკეთე მიგიღიათ ერთმანეთისგან და რა გაომებთ ამაო სიშმაგით? რა?
ანდა შერიგებას ვინ გიშლით?
თეოგენე – ჩვენ თანახმა ვართ, მაგრამ რომ შევრიგდეთ, ჩვენი რგოლი დაგვიბრუნონ!..
პრობული – მაშინ, კარგი!.. და, ესე იგი, მოგვეცით მაშინ ჩვენ, ჯერ ერთი, ექინუნტი, მალიის ყურე და მეგარის
ფეხები კიდევ.
თეოგენე – ოჰ, ოღონდ ეგ არა! (ლამპიტო მუჯლუგუნს უთავაზებს) ყველაზე – არა, მაგრამ შენზე კი ვიტყვი,
პრობულო, რომ ძუნწი ხარ და ქვაწვია! (ლამპიტო კიდევ უთავაზებს მუჯლუგუნს) და კიდევ ვიმეორებ – ყველაზე
არ ვამბობ!
პრობული – რატომ ვარ ძუნწი, როგორც კი გავიხდი, მაშინვე ყამირის მოხვნა მინდება. და არც ერთი მხვნელი
ძუნწი არ არის, არა!
ლისისტრატე – ჯერ შერიგდით და მერე რამდენიც გინდათ, იმდენი ყამირი მოხანით და ბუხრებსაც უჩხრიკეთ და
უჩხრიკეთ.
პრობული – კავშირს რატომ? ჩვენ ერთი რამე გვინდა, მოკავშირეებიც ამასვე გადაწყვეტენ: საწოლში გვინდა და ეგ
არის!
პრობული – ჩვენც!
პრობული – რატომ?!
თეოგენე – აუცილებლად!
ლისისტრატე – ჰოდა, იმ სუფრაზე ერთმანეთს ერთგულების ფიცი მიეცით, მერე კი ყველამ თავ-თავის ცოლს
მოკიდოს ხელი და ჰაიდა, სახლში! აბა, წამოდით!
ლისისტრატე – (თავზე კალათი ადგას, ასე გამოდის აკროპოლიდან და მოლაპარაკობს) ჭრელა-ჭრულა ნოხები და
ლაბადები, ოქროს სამაჯურები, რამდენიც არის.
არ მენანება, რომ ჩვენ ბავშვებს ვუბოძო: იმათ ატარონ, ვისი შვილიც ჩემსავით ღმერთქალის მსახურად წავა და
თავზე დადგმული კალათით ატარებს საზეიმო პროცესიებში ნაკურთხ ლეღვს...
ფილუგრიუსი – ძალიან!
დრაკეტი – მართლა?
ლისისტრატე - ყველას გეუბნებით: ჩემი სახლიდან წაიღეთ ნივთები. არ არსებობს ისეთი საკეტი, რომ ჩვენ ვერ
გავხსნათ. რაც სახლშია, ყველაფერი წაიღეთ!
კლეონიკე – თუ პური არ გყოფნით, არადა დიდი ოჯახი გაქვთ, პატარა ბავშვების მთელი ჯგრო, წმინდად
დაფქული ფქვილი წაიღეთ, თუ საჭიროა, ახლად გამომცხვარი და ცხელ-ცხელი პური დიდებული საჭმელია.
ვინაც ისურვებს, ტომრით მოვიდეს ჩემთან და კალათითაც, რომ პური მიიღოს: ჩემი პრობული ყველას
გაუყოფს!@
პრობული – (სცენის მიღმა) ჰეი, კარი გააღე! (გამოჩნდება კარიბჭეში, ფეხებში გაეჩხირებიან თავისი დაცვის
ბერიკაცები) გზიდან ჩამომეცალეთ! რას ჩამომდგარხართ? მართალია, ჩხუბი და დავიდარობა მეზარება, მაგრამ
თუ ეს ასე აუცილებელია, ძალიან ვეცდები.
სტიმოდორი – (მოსდევს) და ჩვენ შენთან ერთად ყველაფერს ავიტანთ.
დრაკეტი - მაგრამ ჩვენ რომ ფიალებს ავიღებდით ხელში, უფრო მახვილსიტყვიანები ვიყავით.
პრობული – ჭეშმარიტად!
სტიმოდორი – ძალიან!
პრობული – ნუ მაწყვეტინებ, ჩემო სტიმოდორ! ჩვენ ფხიზლები უგუნურები ვართ. მე მინდოდა, ათენები
დამერწმუნებინდა, რომ ელჩებად მთვრალები გაეგზავნათ. ვინაიდან, როგორც კი ლაკედემონში მივალთ
ფხიზლები, უღმერთოდ ავურ-დავურევთ ხოლმე ყველაფერს.
პრობული – მართალი კი ხარ, ჩემო ფილუგრიუს, მაგრამ ნურც შენ გამაწყვეტინებ! საქმე სხვა არის, ლაპარაკი კი
სულ სხვა.
პრობული – და ნურც შენ, ჩემო დრაკეტ! და მართალი ხარ, ახლა ყველაფერი ისეა, როგორც უნდა იყოს და, სანამ
ქმრებს თავიანთ ცოლებს გავატანდეთ, აფროდიტე კალიპიგოსის შეჯიბრი რომ მოვაწყოთ, ყველა შეგვაქებს.
ფილეგრიუსი – ნამდვილად! მაგრამ რად გინდა, ისევ ლისისტრატე გაიმარჯვებს! ეს სტატუეტი ხომ
ლისისტრატეს სახლის წინ იმიტომ დგას, რომ კიდევ მოიგო შარშან! თანაც მეორედ!
დრაკეტი – მშვენივრად გააკეთა! ლისისტრატე მესამედაც გაიმარჯვებს და ასი წლის მერე აი, ამისთანა
ქანდაკებები მოედება მთელ ელადას, ჰო, სულ ამისთანები... მთელ ქვეყანას მოეფინება ამისი ასლები და ერთი
მათგანი სირაკუზას აფრიდიტეს ტაძარშიც კი დაიდგმება...
დრაკეტი – მე უხამსი და ხამსი არ ვიცი, მაგრამ ლეგენდა ივლის ორი დის შესახებ, ორთავეს ისეთი ლამაზი
უკანალები ექნება, რომ მთელი ქალაქი იდავებს, რომელისა უფრო ლამაზია, უფროსი დისა და უმცროსისა?
თეოგენე – ეგ ხომ მეც ვიცი!.. და გადაწყვეტენ გარეშეს ჰკითხონ, რათა გარეშე თვალმა გადაწყვიტოს ეს პრობლემა.
კინესიასი – და სირაკუზაში რომ მომდევნო ხომალდი მიცურდება, იქიდან ჩამოსული ერთი კარგი კაცს აირჩევენ
დები, თავიანთი ტუნიკების ბოლოებს წამოიხდიან და იმ ულამაზესი უკანალებს მთლად გაუშიშვლებენ.
სტიმოდორი – რა საშილებაა!
ფილუგრიუსი – სტიმოდორივით!
დრაკეტი - დიდხანს იყოყმანებს, ძალიან დიდხანს და ბოლოს მაინც უფროსი დის სიმშვენიერეს ამოირჩევს და...
ლისისტრატე – შეუყვარდება!
კლეონიკე – ხალხი მაშინვე გამოუნახავს მეორე დასაც საქმროს, ხოლო ქალაქი ორივე დას დიდ თანხას
შეუგროვებს და მდიდრებად აქცევს.
ლისისტრატე – ჰოდა, ქმრებო, სანამ ცოლებს გაგატანდეთ, მოდით, ჩვენი ქალების კალლიპიგების კონკურსი
გავმართოთ!
დრაკეტი – (მუჯლუგს მარჯვნიდან წაჰკრავს სტიმოდორს) ჩემო სტიმოდორ, რომელი სჯობია, ჰა?!
ფილუგრიუსი – (მუჯლუგუნს მარცხნიდან წაჰკრავს სტიმოდორს) ჩემო სტიმოდორ, რომელი გირჩევნია, ჰა?!
სტიმოდორი – (მარჯვნივ, დრაკეტს) ეჰ, ჩემო დრაკეტ, (მარცხნივ, ფილუგრიუსს) ეჰ, ჩემო ფილუგრიუს, მე მაინც
პატიოსანი კაცი ვარ! (თვალებზე აიფარებს ხელებს და ყვირის) აბა, გვითხარით, ვისი სჯობია?
დასასრული
2010 წელი