Professional Documents
Culture Documents
კორტასარი - კლასობანა
კორტასარი - კლასობანა
კორტასარი - კლასობანა
კლასობანა
სახელმძღვანელო ცხრილი
73 – 1 – 2 – 116 – 3 – 84 – 4 – 71 – 5 – 81 – 74 – 6 – 7 – 8
– 93 – 68 – 9 – 104 – 10 – 65 – 11 – 136 – 12 – 106 – 13 –
115 – 14 – 114 – 117 – 15 – 120 – 16 – 137 – 17 – 97 – 18 –
153 – 19 – 90 – 20 – 126 – 21 – 79 – 22 – 62 – 23 – 124 – 128
– 24 – 134 – 25 – 141 – 60 – 26 – 109 – 27 – 28 – 130 – 151 –
152 – 143 – 100 – 76 – 101 – 144 – 92 – 103 – 108 – 64 – 155
– 123 – 145 – 122 – 112 – 154 – 85 – 150 – 95 – 146 – 29 –
107 – 113 – 30 – 57 – 70 – 147 – 31 – 32 – 132 – 61 – 33 – 67
– 83 – 142 – 34 – 87 – 105 – 96 – 94 – 91 – 82 – 99 – 35 –
121 – 36 – 37 – 98 – 38 – 39 – 86 – 78 – 40 – 59 – 41 – 148 –
42 – 75 – 43 – 125 – 44 – 102 – 45 – 80 – 46 – 47 – 110 – 48
– 111 – 49 – 118 – 50 – 119 – 51 – 69 – 52 – 89 – 53 – 66 –
149 – 54 – 129 – 139 – 133 – 140 – 138 – 127 – 56 – 135 – 63
– 88 – 72 – 77 – 131 – 58 – 131 –
ნებადართულია.
იმ მხრიდან
(-2)
(-116)
(-84)
4
და ასე დაიწყეს ხეტიალი ზღაპრულ პარიზში; მიენდნენ ღამის
ნიშანს და მიჰყვებოდნენ ვინმე clochard-ის წამოცდენილი სიტ‐
ყვის წყალობით სახელდებულ გზებს, ჩაბნელებულ ქუჩებში მან‐
სარდის სარკმლებიდან გამომკრთალ შუქს, პატარა მოედანზე
სადმე მყუდრო ადგილს მოძებნიდნენ, ჩამოსხდებოდნენ მერ‐
ხზე, კოცნიდნენ ერთმანეთს და დაჰყურებდნენ მოკირწყლულ
მიწაზე დახაზულ, ბავშვების საყვარელი გასართობის, კლასობა‐
ნას უჯრედებს, ცქვიტად რომ დახტიან ხოლმე ცალ ფეხზე და
ჭვინტით მიაგორებენ ქვას, ოღონდ კი როგორმე „ცამდე” მიაღ‐
წიონ. მაგა კი იხსენებდა მონტევიდეოს მეგობრებს, ბავშვობის
წლებს, ვინმე ლედესმას, მამას.
კაკ-კუკ.
(-71)
(-81)
6
წინასწარ მოილაპარაკებდნენ ხოლმე სად და როდის შეხ‐
ვდებოდნენ ერთმანეთს, რომ ესა თუ ის უბანი შემოევლოთ.
მოსწონდათ განგებასთან შებმა; თუ ერთმანეთს ვერ იპოვიდ‐
ნენ, მთელი დღე დაბოღმილები იბოდიალებდნენ, ცალ-ცალკე
დასხდებოდნენ კაფეში, ან სადმე პატარა მოედანზე მოიკალა‐
თებდნენ მერხზე და ერთი წიგნით მეტს თუ წაიკითხავდნენ. გა‐
მოთქმა „ერთი წიგნით მეტის წაკითხვა” ოლივეირას ეკუთვნო‐
და და მაგამაც ეს წმინდა ოსმოსად აღიქვა; სინამდვილეში კი
მისთვის ყოველი წიგნის წაკითხვა ერთი წიგნით ნაკლები იყო,
არადა უზომო სურვილი ჰქონდა და კიდეც აპირებდა (დაახლოე‐
ბით სამ და ხუთ წელიწადში მაინც, თავისი ანგარიშით) წაეკით‐
ხა გოეთეს, ჰომეროსის, დილან ტომასის, მორიაკის, ფოლკნე‐
რის, ბოდლერის, რობერტო არლტის, წმინდა ავგუსტინეს და
სხვათა თხზულებები, რომელთა სახელების ხსენება კლუბში სა‐
უბრების დროს სულ საგონებელში აგდებდა. ასეთ დროს კი
ოლივეირა პასუხად მარტო მხრებს აიჩეჩავდა და ზიზღით მოჰ‐
ყვებოდა იმ გაუკუღმართებულ ამბებზე, ლა პლატის მთელ სანა‐
პიროზე რომ მოიკიდა ფეხი, მკითხველთა ახალ ჯიმზე a
fulltime[18], ბიბლიოთეკებზე, სადაც ნახევრად განათლებული
და დიდი პრეტენზიების მქონე ქალიშვილები ირევიან, ამ ურჯუ‐
ლოებზე, ზურგი რომ აქციეს მზესა და სიყვარულს, სახლებზე,
სადაც სტამბის საღებავით გაჟღენთილ ჰაერს ბოლო მოუღო
ნივრის მხიარულმა სუნმა. ამ დროს თვითონ ცოტას კითხულობ‐
და, უფრო გაიტაცა ხეების თვალიერებამ, წვრილ-წვრილი ნივ‐
თების ძებნამ ქუჩაში, ფილმოტეკის გაყვითლებული სურათების
ყურებამ და ლათინური კვარტლის ქალებმა. მისი გაურკვეველი
ინტელექტუალური მოწოდება შემოიფარგლებოდა უქმი და
უსარგებლო ფიქრებით, ხოლო როცა მაგა სთხოვდა დახმარე‐
ბას, რაიმე თარიღის ან სიტყვის განმარტებას, უხალისოდ პასუ‐
ხობდა, უქმ გარჯად მიაჩნდა. „მაინც რამდენი რამ იცი”, – იტყო‐
და ხოლმე დანაღვლიანებული მაგა. მაშინ კი მიუბრუნდებოდა,
მაინც შეიწუხებდა თავს და განუმარტავდა რა განსხვავებაა
ცოდნასა და გაცნობას შორის და შესთავაზებდა ხოლმე ინდივი‐
დუალურ სავარჯიშოებში გამოცდას, რაც კიდევ უფრო აბნევდა
მაგას და ბოლოს სასოწარკვეთილებაში აგდებდა.
როდესაც შეარჩევდნენ ადგილს, რომელიც არ ენახათ, მო‐
ილაპარაკებდნენ, სად შეხვდებოდნენ ერთმანეთს და თითქმის
ყოველთვის ხვდებოდნენ. ზოგჯერ მათი შეხვედრა ისეთი უცნაუ‐
რი და დაუჯერებელი იყო, რომ ოლივეირა ალბათობის თე‐
ორიასაც კი მოიშველიებდა ხოლმე, უთავბოლოდ დაბორია‐
ლებდნენ ქუჩებში და ვერაფრით აეხსნათ, რატომ უნდა შეეხვია
მაგას ვოჟირარის ქუჩის კუთხეში სწორედ იმ დროს, როცა თვი‐
თონ ხუთი კვარტლის დაშორებით იყო მისგან, მერე რატომღაც
გადაიფიქრა და იმის მაგივრად რომ ბუსის ქუჩას აჰყოლოდა,
მუსიე დე პრენსის ქუჩაზე გადაუხვია, სრულიად დაუფიქრებლად
და კიდეც შეეჩეხა მაგას, რომელიც ვიტრინის წინ იდგა და და‐
ბალზამებულ მაიმუნს უყურებდა. მერე კი, როცა უკვე კაფეში ის‐
ხდნენ, დაწვრილებით განიხილავდნენ განვლილ გზას, თუ რა‐
ტომ ან როდის არ გაჰყვნენ ამ ქუჩას, რატომ შეუხვიეს იმ ქუჩაზე
და ცდილობდნენ ეს ყველაფერი აეხსნათ ტელეპატიით, მაგრამ
არც ეს იყო გამოსავალი; ასე იყო თუ ისე, ისინი მაინც პოულობ‐
დნენ ერთმანეთს ქუჩების ამ ლაბირინთში და გიჟებივით იცი‐
ნოდნენ, რადგან სჯეროდათ, რაღაც ძალა წარმართავდა მათ.
ოლივეირა აღტაცებას ვერ მალავდა, როცა ხედავდა მაგას, რო‐
მელსაც გონიერებისა არაფერი ეტყობოდა, არაფერი გაეგებო‐
და გამოთვლებისა თუ ალბათობის კანონისა. რაც მისთვის მა‐
ინც ანალიზის საქმე იყო, ანდა უბრალოდ რწმენისაც კი, რომ
ბოლოს იქ მიხვალ, სადაც უნდა მიხვიდე, მაგა ბედისწერად
აღიქვამდა. „ვაითუ ვერ შემხვედროდი?” – ჰკითხავდა ხოლმე,
„არ ვიცი, მაგრამ შენ ხომ ახლა აქა ხარ”… აუხსნელი კი იყო ეს,
მაგრამ პასუხი სრულიად აუქმებდა კითხვას და ავლენდა ლოგი‐
კის სრულ უსარგებლობას. ამის მერე ოლივეირა გრძნობდა ძა‐
ლის ახალ მოზღვავებას, რომ შებრძოლებოდა მაგას წიგნიერ
ცრურწმენებს, ხოლო მაგა, როგორი პარადოქსულიც უნდა ჩან‐
დეს, უჯანყდებოდა ოლივეირას სასკოლო ცოდნის მიმართ
ზიზღს. და აი, ასე დაიარებოდნენ პანჩი და ჯუდი, იზიდავდნენ და
განიზიდავდნენ ერთმანეთს, და ასეც უნდა იყოს, თუ არ გინდა,
რომ სიყვარული დასრულდეს ფერადი საფოსტო ბარათით ან
უსიტყვო რომანსით. მაგრამ სიყვარული მაინც რა სიტყვაა…
(-7)
7
(-8)
8
გასაგებად აგიხსენი?
– Allez, c’est pas une heure pour faire les cons.[26] – თქვა
ეტიენმა. – Ta gueule, – უპასუხა მოგუდულმა ხმამ, – montez,
montez, ne vous gênez pas. Ta bouche, mon trésor[27].
(-104)
10
11
(-136)
12
(-106)
13
(-115)
14
– აბა როგორაა?
(-114)
15
(-120)
16
(-137)
17
since I had the blues this bad, I can’t remember the day…[63]
(-97)
18
(-153)
19
– ჰო, ორასიო.
(-90)
20
– როგორ არ წოლილხარ.
– კიდევ.
– შემდეგ.
– და შენ.
– მე თვითონ მჭირდება.
– მაშინ დარჩი.
– იცი რა, ერთი რამ ისედაც კარგად მესმის, ჩვენ ჩვენი გზა
გვაქვს და ჩვენი გზით უნდა ვიაროთ. ისიც კარგად ვიცი, რომ
მარტო უნდა ვიყო, ჩემთვის, ასეა საჭირო, ლუსია; მართალი
გითხრა, ჯერ მეც არ ვიცი, რას ვიზამ. შენ და როკამადურს, –
მგონი უკვე იღვიძებს, – მე უსამართლოდ გექცევით და არ მინ‐
და ასე გაგრძელდეს.
– ჰო, ორასიო.
– ასე იქნება.
– დავალის ქუჩაზე.
– მე საკმაოდ მთვრალი ვიყავი და ამ დროს შენც გამოჩნდი,
კუთხიდან გამოხვედი, ჩვენ გავჩერდით და ერთმანეთს სულე‐
ლებივით დავუწყეთ ყურება.
– შენ ხომ იცი, რომ ზოგჯერ ვხედავ ხოლმე. ისე ცხადად ვხე‐
დავ.
– ჰო, საყვარელო.
„ და გლიგლიკოც.
– განსაკუთრებით ლამაზი.
– და ყველაფერი, კლუბიც, ის ღამეც ბერსის სანაპიროზე ხე‐
ების ქვეშ რომ ვისხედით და გათენებამდე ვარსკვლავებს ვი‐
ჭერდით, ერთმანეთს ვუყვებოდით პრინცების ამბებს; მერე შენ
მოგწყურდა და ჩვენ ვიყიდეთ ერთი ბოთლი ძალიან ძვირი შუშ‐
ხუნა და მდინარის ნაპირზე ვსვამდით.
აღარაფერი.
– არა, არ წახვიდე.
– როგორ თუ რისთვის?
– რისთვის?
– აჰ, შენ გინდა მითხრა, ეს ყველაფერი რისთვისო, მოდი და
გაიგე, მე ვფიქრობ არც შენ და არც მე ბრალი არაფერში მიგ‐
ვიძღვის.
(-126)
21
(-79)
22
(-62)
23
აი, მამაძაღლი.
წვიმდა.
– პირველი მოსმენით…
ისეთი გულისამაჩუყებელია…
(-124)
24
– თერმომეტრით არ გაგიზომავს?
დამთავრდა, Kaputt[97].
– ვთქვათ, ვაკვირდებოდი.
– ორასიო არ დაბრუნდება?
– ნუ ტირი, ლუსია.
(-134)
25
ჯობდა სულ გაჩუმებულიყო გრეგოროვიუსი, ან მარტო ად‐
გოლზე ელაპარაკა, მისთვის კი საშუალება მიეცა თავისთვის
წყნარად, სიბნელეში მოეწია სიგარეტი, ცოტა ხნით მაინც არ
დაენახა ეს არეულობა ოთახში, ფირფიტები და წიგნები, რომ‐
ლებიც უნდა მოეგროვებინა ორასიოსთვის, მას რომ წაეღო რო‐
გორც კი ბინას იპოვიდა.
(-141)
26
(-109)
27
– არა.
– და ორასიო…
(-28)
28
– ნუ ჯიუტობთ, ლუსია.
– ჰო, ბებერი ქალის ხმა აქვს, ისეთი კაჭკაჭს რომ აქვს. სულ
ბეწვის ქუდი ახურავს.
ხედავ რა ადვილია?
– დარწმუნებული რაში?
– მათ ზემოქმედებაში.
ეტიენმა შეხედა.
– წავიდეთ.
(-130)
29
– სწორედ მაშინ.
– ყოველ შემთხვევაში…
– სად?
– მონტევიდეოს ახსენებდა.
– პერუჯაზეც ლაპარაკობდა.
– მე რა დავაშავე?
– დედაშენი?
– კონკრეტულად.
– ჰო.
30
– მერე…
– უკან…
– დედაშენი? ადგოლი?
(-57)
31
– მაინც როგორ?
– აქ?
– არა, არა.
– ეს რაღაა?
– ან ლუკაში ან მონტევიდეოში.
(-32)
32
(-132)
33
(-67)
34
სუნიც ტრიალებდა.
დან გაუშვა.
(-87)
35
ჰო, ბებს, ჰო. ჰო, ბებს, ჰო. – ჰო, ბებს, კარგი, კარგი, მოდი,
შუქი ჩავაქროთ, darling[155], ძილი ნებისა, sleep well[156],
დათვალე ბატკნები, ყველაფერი დამთავრდა, გოგონა, მორჩა.
ყველა ასე ცუდად რატომ ექცევა საბრალო ბებსს. ჩვენც ავდგეთ
და დავსაჯოთ ისინი, გავრიცხოთ კლუბიდან. მაინც რა ცუდად
ეპყრობიან საბრალო ბებსს, ეტიენიც ცუდია, პერიკოც, ოლივეი‐
რა ხომ ყველაზე უარესია, მართლაც რომ ინკვიზიტორია, სა‐
მართლიანად უწოდა ჩემმა ძვირფასმა ბებსმა, ჩემმა საყვარელ‐
მა ბებსმა. ჰო, ბებს, კარგი.
Dont acte[159].
(-121)
36
(-37)
ამ მხრიდან
37
(-98)
38
(-39)
39
რა თქმა უნდა, ოლივეირა არც აპირებდა ტრეველერისთვის
მოეყოლა, მონტევიდეოში გაჩერების დროს მთელი ღარიბთა
უბნები რომ მოიარა, ყველას ეკითხებოდა და ყველაფერს ათვა‐
ლიერებდა, ვიღაც შავ ბიჭთან ერთად კანიაც კი დალია ნდობის
მოსაპოვებლად და რომ უამრავი ახალი შენობის მეტი ვერაფე‐
რი ნახა, ხოლო პორტში, სადაც ბოლო ერთი საათი გაატარა,
სანამ „Andrea C.” ღუზას აუშვებდა, აურაცხელი მკვდარი თევზი
ტივტივებდა, მათ შორის კი ზეთიან წყალში პრეზერვატივები და‐
ცურავდნენ. მეტი რა უნდა ექნა, დაბრუნდა გემზე და მარტო იმა‐
ზე ფიქრობდა, ეგებ ლუკაში, შესაძლოა, უფრო ლუკაში, ანდა
პერუჯაში. ეს ყველაფერი უქმი ლაყბობაა და სხვა არაფერი.
(– 86)
40
(-59)
41
U Nu,
U Tin,
Mya Bu,
Sithu U Cho,
– აღარაფერი მაგონდება.
– მანუ თუ დაბრუნდა-მეთქი.
– მაგალითად?
– მშვიდად, ჩავარდები!
– თუ შენ ასე თვლი, – თქვა მან, – მეც მჯერა, რომ ეს, უფრო
სწორად, დაუჯერებელია.
(-148)
42
Il mio supplizio
è quando
non mi credo
in armonia.
Ungaretti, I Fiumi[203]
(-75)
43
(-125)
44
– არა, ნავახით.
– არა, ამ დანით.
ტრეველერმა დანა იხვის თავს დაადო და ერთი მოქნევით
მოაჭრა.
(-102)
45
– რაა?
– ხომ არ გადავვარდნილვარ.
– იდიოტო.
– ცხელოდა.
(-80)
46
– ბედი გწყალობთ…
– მაშინ ჩვენ?
(-47)
47
(-110)
48
(-111)
49
(-118)
50
(-119)
51
ლუდი კი დიდებულია.
– ჰო, მერე?
– მგონი ასეა.
– რა?
(-69)
52
(-89)
53
და ერთ ხუთშაბათსაც, უეცრად, ღამის ცხრა საათზე ყველა‐
ფერი ერთად მოხდა. საღამოხანს ძველი პერსონალი წავიდა და
გაიჯახუნა კარები (ფერაგუტომ და კუკამ ირონიული სიცილი გა‐
აყოლეს, რაკი მტკიცედ გადაწყვიტეს აღარავისთვის აღარ აე‐
ნაზღაურებინათ ზედმეტი საათები), ავადმყოფების დელეგაცია
აცილებდა შეძახილებით: „ ძაღლი მოკვდა, ძაღლი მოკვდა!”,
მაგრამ ამას ხელი არ შეუშლია მათთვის, რომ ფერაგუტოსთვის
წარედგინათ წერილი ხუთის ხელმოწერით, სადაც მოითხოვ‐
დნენ შოკოლადს, საღამოს გაზეთებს და ძაღლის მოკვლას. ახ‐
ლები მარტო დარჩნენ და ცოტა დაბნეულებიც იყვნენ, მაგრამ
რემორინომ, რომელიც ასევე დარჩა, თვითონ იკისრა პასუხის‐
მგებლობა და ამბობდა, ყველაფერი დიდებულად მიდისო. რა‐
დიო „მსოფლიო” ასაზრდოებდა ბუენოსაირესელთა სპორტულ
სულისკვეთებას, აცნობებდა, რომ მოსალოდნელი იყო სიცხე,
რომ ყველა რეკორდი მოხსნილი იყო და შეიძლებოდა პატრიო‐
ტულად ოფლში გახვითქულიყვნენ საკუთარი სიამოვნებისთვის
და რემორინომაც უკვე აკრიფა კუთხეებში მიყრილი ოთხი თუ
ხუთი პიჟამა. ოლივეირასთან ერთად მან ძლივს დაარწმუნა პი‐
ჟამის პატრონები, შარვლები მაინც ჩაეცვათ. სანამ პოკერს მი‐
უსხდებოდნენ ფერაგუტოსთან და ტრეველერთან ერთად, ექიმ‐
მა ოვეხერომ ტალიტას ნება მისცა დაერიგებინა ლიმონათი ყვე‐
ლასთვის, ნომრების 6, 18 და 31–ის გარდა. 31 ამის გამო ატირ‐
და და ტალიტა იძულებული იყო მისთვის ორმაგი ულუფა მიეცა.
დადგა დრო დაეწყოთ მოქმედება motu proprio[213], სიკვდილი
ძაღლს.
(-66)
54
– აქ რას აკეთებ?
– მანუს სძინავს?
(-129)
55
– ალბათ კი.
(-56)
56
– გმადლობ,/ჩაო.
– …„სრულიად არა-ევკლიდურად.
(-135)
სხვადასხვა მხრიდან
57
– წამოიყვანე.
– შენც მოგეწონებოდა.
(-70)
58
– შესძახა კუკამ.
(-131)
59
(-41)
60
(-26)
61
(-33)
62
(-23)
63
– რა სისულელეა.
(-88)
64
– ფერად-ფერად ცარცებზე.
– და სხვა ამისთანებზე.
– ეს მიმართვაა ანალიზებზე?
(-155)
65
გრეგოროვიუსი ოსიპ.
(-11)
66
(-149)
67
(-83)
68
(-9)
69
(”რენოვიგო”, №5)
(-52)
70
(-147)
71
მორელიანა
და ა. შ.
(-5)
72
– ხეკრეპტენ.
– ჰო, საყვარელო.
– ნუ გეწყინება, ბებერო.
(-77)
73
კარგი, მაგრამ ვინ გვიხსნის ჩვენ ცეცხლისგან, ამ ყრუ, უფე‐
რო ცეცხლისგან, საღამოხანს იუშეტის ქუჩაზე რომ გამოვარდე‐
ბა დროისგან მოოხრებული სადარბაზოებიდან და დერეფნები‐
დან, ცეცხლისგან, რომელსაც არ გააჩნია სახე, ლოკავს ქვებს,
მიძვრება კარების ღრიჭოებში, რა ვქნათ, როგორ ჩამოვირეც‐
ხოთ ეს საამო დამწვრობა არაფერი რომ არ შველის, არ გვტო‐
ვებს, შეერთვის დროსა და მოგონებებს, ყველაფერს, რაც კი
გარს გვაკრავს და გვაკავებს აქ, რაც გვტკივა და საამოდ გიზგი‐
ზებს ჩვენში იქამდე, სანამ სულ არ გავქვავდებით. მაშ თუ ასეა,
ეგებ ჯობია მოვრიგდეთ ერთმანეთში ისე, კატებმა და ბუზებმა
რომ იციან, სასწრაფოდ დავუმეგობრდეთ იმ ხრინწიან მეკარე‐
ებს, ფერდაკარგულ, გატანჯულ არსებებს, ფანჯრებთან რომ და‐
ყუდებულან და გამხმარი ტოტებით ერთობიან. და ვიწვოდეთ
ასე სულმოუთქმელად, ვითმინოთ წვა-დაგვა, შიგნით რომ გვეწ‐
ყება და ისე იზრდება და მოიწევს, ვითარცა ნაყოფი მომწიფებუ‐
ლი, გავხდეთ ამ კოცონის პულსი, დაუსრულებლად რომ გიზგი‐
ზებს ქვების ამ ბარდებში და ვიხეტიალოთ ჩვენი ცხოვრების ღა‐
მეებში სისხლის დაყუჩებულ, ბრმა დინებას მინდობილები.
(-1)
74
(-6)
75
(-43)
76
(-101)
77
(-131)
78
(-40)
79
(-22)
80
(46)
81
(-74)
82
(-99)
83
(-142)
84
სელესტინის სანაპიროზე რომ დავეხეტები, გამხმარ ფოთ‐
ლებს ვაბიჯებ და როცა ვიღებ ერთს და კარგად ვათვალიერებ,
ვხედავ, რომ ბაჯაღლო ოქროს მტვრითაა დაფარული, უკანა
მხარეს კი ხავსის სურნელით გაჟღენთილი მიწა გამოჰყოლია
და ხელზე მეკვრება, მერე ეს გამხმარი ფოთლები სახლში მო‐
მაქვს და ლამფის შუქფარზე ვამაგრებ. ოსიპი მოვიდა, ორი სა‐
ათი იჯდა, მაგრამ ლამფისკენ არც კი გაუხედავს. მეორე დღეს
ეტიენიც გამოჩნდა და ქუდი ჯერ ისევ ხელში ეჭირა, რომ Dic
donc, c’est épatant, ça![260] აიღო ლამფა, ფოთლები აღტაცე‐
ბით დაათვალიერა, დიურერი, ძარღვები და ა.შ.
(სიუიტა)
ისეთ ინდივიდუუმებს, როგორიც გახლავთ გოეთე, არც უნდა
ჰქონდეთ ამ სახის დიდი გამოცდილება. უნარისა თუ გადაწყვე‐
ტილებების მიხედვით (გენიოსი ნიშნავს გენიალურად არჩევას
და მიხვედრას) მათი ეს ვითომ ფეხები ყველაფერს და ყველა მი‐
მართულებით სწვდება. ისინი მოიცავენ ყველაფერს გარშემო
ერთიან რადიუსში, მათი ზღვარი არის მათივე კანი, რაც განფე‐
ნილია სულიერად თვალუწვდენელ მანძილზე. არა მგონია, რომ
მათ აუცილებლად სურდეთ ის, რაც იწყება (ან გრძელდება) მა‐
თი ვრცელი სფეროს საზღვრებს მიღმა. ამიტომაც არიან ისინი
კლასიკოსები, ჩე.
(უკანასკნელი სიუიტა)
Ho detto[263].
(-4)
85
(-150)
86
(-78)
87
Blues anywhere,
Blues anywhere.
(-105)
88
(-72)
89
ამ ქვებში იგულისხმებოდნენ:
(-53)
90
91
(-82)
92
(-103)
93
ორასიო, ორასიო.
(-68)
94
მორელიანა
(-91)
95
მორელი მეტად საინტერესოდ ამჟღავნებს თავის განზრახ‐
ვას, ხან ერთ, ხან მეორე ჩანაწერში, როცა უცნაურ ანაქრონიზმს
მიმართავს; ძალიან იტაცებს მეცნიერული თუ არამეცნიერული
კვლევა, როგორიცაა მაგალითად ძენ ბუდიზმი, მითუმეტეს, რომ
ამ წლებში ჭინჭრის ციებასავით გავრცელდა ბიტნიკებს შორის.
მისი ანაქრონიზმი იმაში კი არ ჩანდა, რომ მორელი უფრო რა‐
დიკალური და უფრო ახალგაზრდა გეჩვენებოდათ ასეთი სუ‐
ლიერი მოთხოვნილებების გამო, ვიდრე კალიფორნიელი ყმაწ‐
ვილები, რომლებსაც ერთნაირად ათრობდა სანსკრიტის სიტ‐
ყვებიც და დაკონსერვებული ლუდიც.
(-146)
96
(-94)
97
(-18)
98
(-38)
99
– არ გეტყობა.
კონიაკი!
(-35)
100
– მუშაობის დროს?
(-76)
101
(-144)
102
(-45)
103
(-108)
104
(-10)
105
მორელიანა
(-96)
106
ჯონი ტემპლი
107
(-113)
108
(-64)
109
(-27)
110
(-48)
111
(Etc.)
გარდელის სკოლა,
(-49)
112
მორელიანა
(-154)
113
d.J.C?
(-30)
114
(-117)
115
(-14)
116
(-3)
117
რატომ?
(-15)
118
(-50)
119
(-51)
120
(-16)
121
(-36)
122
(-112)
123
(-145)
124
(-128)
125
წარმოიდგინეთ, რომ იყოთ ძაღლი ადამიანებს შორის: კანი‐
ას ორ ჭიქას მოჰყვება გულის გამაწვრილებელი ფიქრები, გა‐
რეუბნებში ხეტიალი და აკვიატებული თავსატეხი, თუ მარტო
ალფას მოჰყვება ომეგა, ხოლო დროისა და ყურადღების ტყუ‐
ილ-უბრალოდ ხარჯვა epsilon, lambda–ის კირკიტში იგივეა,
რაც ერთ ფეხზე ტრიალი, როცა იატაკზე ფეხით ხარ მილურსმუ‐
ლი. ისარს რომ გაისვრი, პირდაპირ მიზნისკენ მიფრინავს, შუა
გზაზე არ ჩერდება; არ არსებობს XX საუკუნე X და XXX საუკუნე‐
ებს შორის. ადამიანს უნდა ჰქონოდა იმის უნარი, რომ ადამია‐
ნური მოდგმისგან გამოცალკევებულიყო და აერჩია ძაღლი, ან
რაიმე გამორჩეული თევზი, ვითარცა სათავე და ამოსავალი
წერტილი საკუთარ თავთან მისასვლელ გზაზე. ფილოლოგიის
დოქტორისთვის არ არის მოძრაობა, არც ცნობილი ალერგო‐
ლოგისთვის იხსნება გზა. ისინი მყარად არიან ჩასმული თავისე‐
ბურ სურათში და იქნებიან ისინი, რანიც უნდა იყვნენ, ხოლო თუ
არ იქნებიან, მაშინ არაფერიც არ იქნებიან; მეტად ღირსეულნი,
რა სათქმელია, მაგრამ მუდამ იპსილონ, ლამბდა ან პი, მაგრამ
არასოდეს ალფა და ომეგა. ის ადამიანი, ვისზედაცაა საუბარი
არ აღიარებს ასეთ ფსევდორეალიზაციას, დასავლეთის ამ დიდ
დამპალ ნიღაბს. ამ ტიპს, რომელმაც იარა და როგორც იქნა მი‐
აღწია სან მარტინის ავენიდას ხიდამდე, ახლა კი დგას კუთხეში
და აბოლებს სიგარეტს, თან უყურებს ქალს, წინდას რომ ისწო‐
რებს, – ამ ტიპს სრულიად სულელური აზრი აქვს რეალიზაციაზე
და არც სწყინს, რადგან რაღაც კარნახობს, თითქოს სწორედ ამ
სისულელეშია მარცვალი და ძაღლის ყეფა, რაც უფრო ახლო‐
საა ომეგასთან, ვიდრე ტირსო დე მოლინას ნაწარმოებებში გე‐
რუნდივზე დაწერილი დისერტაცია. მაინც რა იდიოტური მეტა‐
ფორებია. თუმცა იგი მაინც თავისას გაიძახის, ეს უნდა ითქვას.
რას ეძებს იგი? თავის თავს ხომ არ ეძებს? ის არ დაიწყებდა თა‐
ვის თავის ძებნას, რომ უკვე არ ჰქონოდეს ნაპოვნი. ან სხვა სიტ‐
ყვებით რომ ვთქვათ, იგი ზოგჯერ კიდეც პოულობდა (მაშასადა‐
მე, ეს არცთუ უაზრობაა, ergo არ არის საალბათო. ოღონდ კი
მიეცი ნება და გონება მყისვე შემოგაპარებს გამზადებულ ტრა‐
ფარეტს, სილოგიზმების ისეთ ჯაჭვს შემოგაჩეჩებს, რომელიც
არსადაც არ მიგიყვანს, შეიძლება მარტო ერთ დიპლომამდე და
კალიფორნიული სტილის კოტეჯამდე მიგიყვანოს, სადაც ბავ‐
შვები ხალიჩაზე თამაშობენ ძალიან ლამაზი დედის ზედამხედ‐
ველობით); ახლა მშვიდად გავარკვიოთ. მაინც რას ეძებს ეს ტი‐
პი? თავის თავს ეძებს? თავისთავს როგორც პიროვნებას? თუ პი‐
როვნებას, მაშინ როგორს – ეგრეთ წოდებულ დროის მიღმურს
თუ ისტორიულს?
(-44)
126
(-21)
127
ასე აქიაქებდნენ და ქელავდნენ ეს მტარვალები კუკას ბუ‐
დეს, მოითხოვდნენ, რომ დაეტოვებინა აფთიაქი და დაენებები‐
ნა მათთვის თავი. ამავე დროს და გაცილებით სერიოზულად,
კამათობდნენ სეფერინო პირისის სისტემასა და მორელის იდე‐
ებზე. რაკი მორელის არგენტინაში კარგად არ იცნობდნენ,
ოლივეირა აძლევდა მის წიგნებს და ზოგიერთ მის ჩანაწერებს
თვითონ აცნობდა, თუ კი რამ ბოლო დროს წაეკითხა. მათ აღ‐
მოაჩინეს, რომ რემორინო, რომელიც ალბათ მერეც სანიტრად
იმუშავებდა და რომელიც სწორედ იმ დროს გამოჩნდებოდა
ხოლმე, როცა მატეს ან კანიას სვამდნენ, თურმე რობერტ არ‐
ლტის დიდი მცოდნე იყო და ამ აღმოჩენამ ისე ააღელვა, რომ
მთელი კვირა მარტო არლტზე ლაპარაკობდნენ და იმაზე, რომ
მანამდე ამ ქვეყანაში შეხებითაც არავინ შეხებია პონჩოს და
მარტო ხალიჩებზე გიჟდებოდნენ. მაგრამ ყველაზე მეტსა და
ყველაზე სერიოზულად მაინც სეფერინოზე ლაპარაკობდნენ,
დროდადრო ერთმანეთს გადახედავდნენ განსაკუთრებული
მზერით, სამივე აღაპყრობდა მზერას მაღლა და ეს იმას ნიშნავ‐
და, რომ სამივემ ერთი და იგივე მოიმოქმედა, ანუ ერთმანეთს
გადახედა განსაკუთრებული მზერით, ისეთი აუხსნელი მზერით,
როგორითაც ზოგჯერ გადახედავდნენ ხოლმე ტრუკოს თამაშის
დროს, ან მაშინ, როდესაც მამაკაცი უიმედოდაა შეყვარებული
და იძულებულია გაუძლოს სხვადასხვა ყაიდის ქალების საზო‐
გადოებაში ჩაის სმასა და ორცხობილების ჭამას და გადამდგარ
პოლკოვნიკსაც კი, რომელიც უხსნის მათ თუ რატომ მიდის ასე
ცუდად საქმე ქვეყანაში; ეს კაცი კი ზის სკამზე, უყურებს ყველას
ერთნაირად, პოლკოვნიკსაც, იმ ქალსაც, რომელიც უყვარს და
ამ ქალის დეიდებსაც, უყურებს თავაზიანად, რადგან პოლკოვ‐
ნიკმაც ხომ თქვა და მართლაც ასეა, სირცხვილია და თავის
მოჭრა, რომ ქვეყანა ხელში ჩაუვარდათ კრიპტოკომუნისტების
ბანდასო და სწორედ ამ დროს, მოულოდნელად, მარცხნიდან
მესამე სინზე, კრემიანი ნამცხვრიდან და ჩაის კოვზიდან, დეიდე‐
ბის მოქარგული სუფრიდან თავაზიანი მზერა აიჭრა ზევით და
ჰაერში შეეჯახა მეორე მზერას, რომელიც მოსწყდა მუქი მწვანე
პლასტმასის საშაქრეს და კვლავ არაფერი,, ის რაც მოხდა
დროის მიღმა რჩება ტკბილ საიდუმლოდ და დღევანდელი მამა‐
კაცები რომ იყვნენ ნამდვილი მამაკაცები და არა ნაზი კოხტაპ‐
რუწები, ფუნები (”მაგრამ რიკარდო!” „კარგი კარმენ, მაგრამ
ჩემში ყველაფერი დრტვინავს, დრტვინავს, როცა ვხედავ, რა
ხდება ჩემს ქვეყანაში) mutatis mutandis[338], ეს ცოტა წააგავდა
იმ მტარვალების მზერას, როცა ჩუმჩუმად გადახედავდნენ ხოლ‐
მე ერთმანეთს იდუმალი მზერით, მაგრამ ეს უფრო ცხადია, ვიდ‐
რე ხანგრძლივი მზერა, ტყუილად ხომ არ არიან მტარვალები,
როგორც კუკა ეტყოდა თავის ქმარს, ეს სამი კი თავს ვეღარ იკა‐
ვებდა, რომ გულიანად არ გაეცინა, დაირცხვენდნენ კიდეც, რომ
ასე გადახედავდნენ ხოლმე ერთმანეთს, თუმცა კი ტრუკოს არ
თამაშობდნენ და არ იტანჯებოდნენ აკრძალული სიყვარულისა‐
გან. განა მხოლოდ.
(-56)
128
(-24)
129
(-139)
130
„ობზერვერი”, ლონდონი
(-151)
131
(-58)
132
(-61)
133
– მგონი, ჰო.
– მათქმევინე, მანუ.
(-140)
134
ყვავილების ბაღი
(-25)
135
(-63)
136
მორელის ციტატების მანია აქვს:
(-12)
137
მორელიანა
(-17)
138
მაშინ მეც უნდა ავუხსნა, რომ ჩემი ორივე ბიძა ფრიად ღირ‐
სეული და სამაგალითო არგენტინელები გახლავთ, ასეთები იყ‐
ვნენ 1915 წელსაც, როცა ყველაზე დიდ წარმატებას მიაღწიეს
სასოფლო და მეცხოველეობის დარგში და საერთოდ საქმის
წარმოებაში. როცა ვლაპარაკობთ „სხვა დროის” კრეოლებზე,
მაშინ ანტისემიტიზმზეც, ქსენოფობიაზეც, წვრილ-წვრილ ბურ‐
ჟუებზეც უნდა ვთქვათ, რომლებსაც მაინც აწუხებთ თავიანთ მა‐
მულებზე ფიქრი, სადაც მეტისი გოგონები თვეში ათ პესოდ მი‐
ირთმევენ ხოლმე მატეს და სადაც იფურჩქნება თეთრ-ცისფერი,
წმინდა პატრიოტული გრძნობები, ღრმა პატივისცემა სამხედრო
საქმისა და უდაბნოში ექსპედიციებისა; ასობით უუთოვებენ პე‐
რანგებს, მაგრამ ჯამაგირი იმისთვისაც კი არ ჰყოფნით, რომ
თვის ბოლოს მაინც გადაუხადონ რამე იმ საზიზღარ არსებას,
რომელსაც მთელი ოჯახი „რუსს” ეძახის და რომელსაც მხო‐
ლოდ უყვირიან, ემუქრებიან და უკეთეს შემთხვევაში ებუზღუნე‐
ბიან. როცა მაგა ის-ის არის აპირებს, დაეთანხმოს ამ თვალსაზ‐
რისს (რაზეც მას პირადად წარმოდგენაც კი არ ჰქონია), მეც
ვცდილობ დავასწრო და დავუმტკიცო, რომ ყველაფერ ამასთან
ერთად ორივე ჩემს ბიძას და მათ ოჯახებს აქვთ საუკეთესო თვი‐
სებები, თავგადაკლული მამები და შვილები არიან, კეთილზნია‐
ნი მოქალაქეები, პატივს სცემენ საარჩევნო უფლებებს, კითხუ‐
ლობენ ცნობილ გაზეთებს, კეთილსინდისიერი მოსამსახურეე‐
ბიც არიან, უფროსებისთვისაც და თანამშრომლებისთვისაც სა‐
სურველი ადამიანებიც გახლავთ, შეუძლიათ მთელი ღამე ავად‐
მყოფის სასთუმალთანაც გაატარონ და გაუჩოსავითაც მოიქ‐
ცნენ. მაგა დაბნეული შემომცქერის, ჰგონია რომ დავცინი. ამი‐
ტომ იძულებული ვარ დავუმტკიცო და ავუხსნა, რატომ მიყვარს
ჩემი ბიძები ასე და რატომაა რომ ზოგჯერ, როცა მეტისმეტად
ვიღლები ქუჩა-ქუჩა ხეტიალისა და ამინდისგან, მათზე ვიყრი
ხოლმე ჯავრს, მთელ ბოღმას ვანთხევ მოგონებებზე, რაც კი რამ
შემომრჩა. მაგაც ცოტა გათამამდება და ახლა ის იწყებს ლაპა‐
რაკს დედაზე, ცუდად ახსენებს, თითქოს კიდეც უყვარს და კიდეც
სძულს რაღაც შემთხვევების მიხედვით, ზოგჯერ ძალიან მაწუ‐
ხებს მისი ნაამბობი ბავშვობაში რაც გადახდენია, ერთი შემ‐
თხვევა სიცილით კი გაიხსენა, ვითომ რაღაც სახუმარო, მერე
მოულოდნელად საბედისწეროდ რომ გაიკვანძა და გადაიქცა
ჭაობად, სადაც ირევიან ათასგვარი წურბელები და ტკიპები და
ერთმანეთს უკანასკნელ წვენს გამოსწოვენ. ასეთ წუთებში მაგა
მელიას ემსგავსება, ნესტოები ეძაბება, ფითრდება, ენა ებმება,
ბორძიკობს, ხელებს იმტვრევს, სუნთქვა ეკვრის და ამ დროს
თითქოს საღეჭი რეზინისგან გაბერილ ბუშტზე გამოჩნდება დე‐
დამისის მომჩვარული სახე, ძონძებში გახვეული, მერე ქუჩა გა‐
რეუბანში, სადაც დედა დარჩა როგორც ძველი საფურთხებელი
უკაცურ ადგილზე, სიღატაკე, როცა დედა გაქონილი ხელებით
ქვაბებს ხეხავს. ცუდია, რომ მაგას დიდხანს ლაპარაკი არ შეუძ‐
ლია, მაშინვე ტირილს იწყებს, სახით მომეკვრება და ისე განიც‐
დის, წარმოუდგენელია, ჩაი უნდა ავუდუღო, ყველაფერი უნდა
დავივიწყოთ, ბიძებიც და დედაც, ან სადმე უნდა წავიდეთ, ან
არადა ისევ სიყვარული თუ გვიშველის, თითქმის ყოველთვის
ასეა, ან სულაც დავიძინებთ, ყოველთვის მაინც ასეა ხოლმე.
(-127)
139
(133)
140
OpintotoveriTy l isopiskelija
ӧӓ Tyӧvӓenopisto. ეტყობა, ფინუ‐
რი ჟურნალების სათაურები იყო პედაგოგიკის საკითხებზე.
მკითხველისთვის თავიდან ბოლომდე სრული ირრეალობა იყო.
არსებობენ კი ისინი? მილიონობით ქერათმიანისთვის
Opintotoveri ალბათ ნიშნავს „ზოგადსაგანმანათლებლო სკო‐
ლის თანამგზავრს”, ჩემთვის კი… (რისხვა) სამაგიეროდ მათ არ
იციან, რომ „cafisho” ნიშნავს თაღლითს (ბუენოსაირესული კმა‐
ყოფილება). ირრეალობის ზრდა. ერთი წარმოიდგინე, ეს ტექ‐
ნოკრატები ვარაუდობენ, რომ ბოინგ 707–ით რამდენიმე საათ‐
ში ჩახვალ ჰელსინკში… ყველა თავის დასკვნებს აკეთებს. მე
ამერიკულად შემჭერი, პედრო.”
(-138)
141
სულ რამდენიმე გვერდის წაკითხვაც საკმარისი იყო, რომ
მიმხვდარიყავით, მორელი სულ სხვა რამეს გულისხმობდა. მისი
მინიშნებები Zeitgeist[352]–ის სიღრმისეულ ფენებზე, პასაჟი,
სადაც მისი lo(gi)ca[353]” იმით დასრულდა, რომ ფეხსაცმელის
ზონრით დაიხრჩო თავი, რაკი არ ჰქონდა იმის ძალა, რომ უფა‐
რი ეთქვა კანონით გამოცხადებულ შეუსაბამობებზე, მოწმობდა
ნაწარმოების სპელეოლოგიურ ჩანაფიქრზე. მორელი ხან წინ
გაიჭრებოდა, ხან უკან დაიხევდა, და ერთიანად არღვევდა წო‐
ნასწორობის კანონებსა და პრინციპებს, რომელთაც ის, სავარა‐
უდოდ, ზნეობრივ სივრცეს დაარქმევდა და, ამდენად, ადვილი
მოსალოდნელია (თუმცა კი ასეთი რამ არ მომხდარა, მაგრამ
დარწმუნებით არ შეიძლება ითქვას, რომ არ მოხდება), რომ
მოვლენები, რომელთაც ის აღწერს, ხუთი წუთი გაგრძელდა და
მოიცვა პერიოდი აქციუმის ბრძოლიდან ავსტრიის ანშლუსამდე
(ეს სამი „ა” ასოთი დაწყებული სიტყვა, შესაძლებელია, გადამ‐
წყვეტი იყო, რომ ერთმანეთისთვის დაეკავშირებინა ეს ისტო‐
რიული მოვლენები), ან, ვთქვათ, ის კაცი, რომელიც რეკავდა
ზარს კოჩაბამბას ქუჩაზე მდებარე ათას ორას ნომერ სახლში,
როგორც კი ზღურბლზე გადააბიჯებდა, აღმოჩნდებოდა პომპე‐
იში, მენანდრეს სახლის ეზოში. ეს ყველაფერი საკმაოდ ტრი‐
ვიალური იყო და ბუნუელისებურიც, მაგრამ კლუბს არ გამო‐
პარვია ამ ყველაფრის წამქეზებლური ღირებულება ან პარაბო‐
ლა სხვა უფრო ღრმა და უწმაწური აზრისთვის რომ იყო გახსნი‐
ლი. ბაგირზე ასეთი ცეკვების წყალობით, რისი მსგავსიც ნათ‐
ლადაა წარმოდგენილი სახარებაშიც, უპანიშადებშიც და სხვა
შამანური ტრინიტროტოლუოლით დახუნძლულ მატერიებშიც,
მორელი სიამოვნებას პოულობდა გაეგრძელებინა თავისი საქ‐
მიანობა, რათა ისეთი ლიტერატურა შეექმნა, რომელიც მთელი
თავისი არსით იქნებოდა ძირის გამოთხრა, დაცინვა, გაქიაქება.
უცბად სიტყვები, მთელი ენა, სტილის მთელი ზედნაშენი, სემან‐
ტიკა, ფსიქოლოგია, ოსტატურად აწყობილი ნაგებობა ერთბა‐
შად მიექანება შემზარავი ხარაკირისკენ. ბანზაი! ახალი წესრი‐
გისკენ, ყოველგვარი გარანტიის გარეშე: ბოლოში კი ყოველ‐
თვის იყო გაჭიმული ძაფი – სადღაც, იქით, წიგნის მიღმა, მი‐
მართული რაღაც „შესაძლებლისკენ”, „ვინ იცის, ეგებ”, რაც
უეცრად შეგიქმნიდა თავდაყირა ჩამოკიდებული მდგომარეობის
შეგრძნებას და გაქვავებულ ხედვას ნაშრომის მიმართ. და ეს
იყო, რაც სასოწარკვეთილებაში აგდებდა პერიკო რომეროს,
კაცს, რომელსაც სჭირდებოდა სიზუსტე, სიამოვნებისგან ააცახ‐
ცახებდა ოლივეირას, აღაგზნებდა ეტიენის წარმოსახვას, მაგას
კი ფეხშიშველს ააცეკვებდა და ორივე ხელში თითო არტიშოკს
დააჭერინებდა.
(-60)
142
(-34)
143
დილდილაობით ჯერ ისევ ძილ-ბურანში რომ იყვნენ და მაღ‐
ვიძარას შემაძრწუნებელი წკრიალიც კი ვერ გამოაფხიზლებდა,
ისინი ერთმანეთს წვრილად უამბობდნენ სიზმრებს, რომლებიც
ღამე ნახეს, თავი თავს მიდებული, ხელ-ფეხ გადაჭდობილები
ცდილობდნენ ამქვეყნიური სიტყვებით გადაეცათ ერთმანეთის‐
თვის ის, რაც ღამის სიბნელეში განიცადეს. ტრეველერს, ოლი‐
ვეირას სიყრმის მეგობარს, ხიბლავდა ტალიტას სიზმრები, მისი
მოკუმული თუ მომღიმარი ბაგე, მისი ჟესტები და წამოძახილე‐
ბი, – რაც კიდევ უფრო შთამბეჭდავს ხდიდა მის მონათხრობს,
და მის გულუბრყვილო ვარაუდს სიზმარში ნანახის მიზეზებსა და
მნიშვნელობაზე. მერე მას უნდა ეამბნა თავისი სიზმრები, მაგ‐
რამ ნახევარიც არ ჰქონდა ჯერ ნაამბობი, რომ თავისდაუნებუ‐
რად იწყებდა მის მოფერებას და ეს ალერსი გადავიდოდა სიყვა‐
რულში, მერე ისევ ძილში და ბოლოს ყველგან იგვიანებდნენ.
(-100)
144
(-92)
145
მორელიანა
ციტატა:
(-122)
146
წერილი „ობსერვერს”:
პატივცემულო სენიორ:
მ. უოშბორნი.
პიჩკომბი, გლოსი.
(-29)
147
(-31)
148
(-42)
149
ამ ქუჩაზე კი მივაბიჯებ
ქუჩაში,
სადაც
ოქტავიო პასი
(-54)
150
ხეიბრები.
(-95)
151
მორელიანა
(-152)
152
მაცდური ცნობიერება
ჟან ტარდიე
(-143)
153
– მეც არ დავიწყებ.
– კარგს იზამთ.
კამბასერესი, სენტიმენტალური მუსიკა.
(-19)
154
(-85)
155
– ომბუ?
– არ მახსოვს.
(-123)
სქოლიო
[1] ზღვა, რომელიც ზაფხულში უფრო მზაკვარია, ვიდრე ზამ‐
თარში (ფრანგ.).
[63] ეგებ კიდეც ვიჯდე აქ, მაგრამ ვიფიქრო ათასი მილის გა‐
დაღმა, ეგებ კიდეც ვიჯდე აქ, მაგრამ ვიფიქრო ათასი მილის გა‐
დაღმა, ისე ცუდად ვგრძნობდი აქ თავს, რომ ვერ გავიხსენებ იმ
დღეს… (ინგლ.).
[304] აი იქ (ინგლ.).
შენიშვნები