Professional Documents
Culture Documents
Uputstvo Za Upotrebu PDF
Uputstvo Za Upotrebu PDF
Uputstvo Za Upotrebu PDF
User Manual
VCC 7324 WI
VCC 7324 E
EN TR RU
BS MK SR
01M-8835353200-3217-05
01M-8835473200-3217-05
Please read this manual first!
Dear Valued Customer,
Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results
from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-
art technology. For this reason, please read this user manual and all other provided
documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future
use. If you hand over the appliance to someone else, give the user manual as well.
Follow the instructions by paying attention to all the information and warnings in the
user manual.
Remember that this user manual may also apply to other models. Differences between
models are explicitly described in the manual.
A
WARNING: Warnings against
dangerous situations concerning the
security of life and property.
This product has been manufactured in environmental friendly modern plants without
giving any harm to the nature.
Conforms to the WEEE Directive. It does not contain PCB.
Made in P.R.C.
CONTENTS
ENGLISH 4-10
TÜRKÇE 11-18
РУССКИЙ 19-28
BOSANSKI 29-36
МАКЕДОНСКИ 37-44
СРПСКИ 45-52
2.1 Overview 1
2
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
1. Handle 10 9
2. Vacuum control
3. Telescopic tube 2.2 Technical data
4. Telescopic tube adjustment latch
5. On/Off button Supply voltage : 220-240 V~, 50/60 Hz
6. Accessory storage compartment Power : 1900 W Nom
7. Parquet/carpet brush adjustment latch : 2400 W Max
8. Parquet/carpet brush Usage radius : 10 m
9. Parquet/carpet brush parking groove Suction power : 430 W
10. Button for opening the accessory storage
compartment Filter : HEPA 12
11. Carriage handle
12. Button for opening the dust container
13. Suction nozzle
14. Hose cap
15. Hose Technical and design modification rights are reserved.
16. Dust bag fullness indicator
17. Cable winding button
18. Suction power adjustment knob
19. HEPA filter cover
The values which are declared in the markings affixed on your appliance or other printed documents supplied with it represent
the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards. These values may vary according to the
usage of the appliance and ambient conditions.
3.6 Operation
1. Plug in the appliance after pulling the power
plug located at the back of the appliance.
2. Press the on/off button (5) to switch on your
appliance.
Dust brush
Suitable for cleaning objects such
as curtains, floorings, vulnerable
fragile things, couches, sofas etc.
A
WARNING: Do not perform
cleaning tasks using the end part of
the handle (1).
Switch off and unplug the appliance before 3. Remove the dust bag from its guide by pulling
cleaning it. it from its tray.
WARNING: Never use gasoline,
A
WARNING: Do not force the top
lid to close it, otherwise the plastic
parts can be damaged.
WARNING: Dust bags provided
from locations other than the
authorized dealers and services are
not original. Such dust bags have a
A
lesser quality and they become torn
in a shorter period and render your
appliance non-operational. Faults
caused by using unauthentic dust
bags are not covered by the scope of
the warranty.
A
WARNING: Do not use appliances
producing hot air such as hair dryer
or heater to dry the filters.
WARNING: Do not install the
filters without completely drying
A WARNING: Attach the filters into its clean side under running cool water.
their places after they have dried. 3. If you wash the HEPA filter, dry it at room
temperature (for 24 hours minimum). Do not
use it before ensuring that it is completely dry.
4.2.1 Motor protection filter
1. Open the top lid by pressing the button for 4.3 Storage
opening the dust container (12).
If you do not intend to use the appliance for a long
2. Remove the filter tray by pulling it in the arrow time, store it carefully.
direction.
•• Unplug the appliance.
•• Keep the appliance out of the reach of children.
Sembollerin anlamları
Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
A
UYARI: Can ve mal güvenliğiyle
ilgili tehlikeli durumlar konusunda
uyarılar.
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
10 9
1. Tutma sapı
2. Vakum ayar sürgüsü 2.2 Teknik veriler
3. Teleskobik boru
4. Teleskobik boru ayar mandalı Besleme gerilimi : 220-240 V~, 50/60 Hz
5. Açma/kapama düğmesi Güç : 1900 W Nom
6. Aksesuar saklama bölmesi : 2400 W Max
7. Parke halı fırçası ayar mandalı
Kullanım yarıçapı : 10 m
8. Parke halı fırçası
9. Parka halı fırçası park kanalı Emiş gücü : 430 W
10. Aksesuar saklama bölmesi açma düğmesi Filtre : HEPA 12
11. Taşıma sapı
12. Toz haznesi açma düğmesi
13. Emiş ağzı
14. Hortum başlığı
15. Hortum Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.
16. Toz torbası doluluk göstergesi
17. Kablo sarma düğmesi
18. Emiş gücü ayar düğmesi
19. HEPA filtre kapağı
Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili
standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
3.6 Çalıştırma
1. Cihazın arka kısmında yer alan fişi çekerek prize
takın.
2. Cihazınızı çalıştırmak için açma/kapama
düğmesine (5) basın.
Toz fırçası
Perdeler, döşemeler, hassas
kırılabilir cisimler, kanepeler,
koltuklar vb. bölgelerin süpürülmesi
için uygundur.
Temizlik yapmadan önce cihazı kapatın ve fişini 3. Toz torbasını kasedinden çekerek bulunduğu
prizden çekin. kızaktan çıkarın.
UYARI: Cihazı temizlemek için
A
UYARI: Üst kapağın kapanması
için zorlamayın, aksi takdirde plastik
aksam zarar görebilir.
UYARI: Bayi ve servis dışında satın
alınan toz torbaları orjinal değildir.
Orjinal olmayan toz torbaları
A
UYARI: Filtreleri kurutmak için saç
kurutma makinesi, soba vb. sıcak
hava veren cihazlar kullanmayın.
UYARI: Filtreleri tam olarak
A
kurumadan yerine takmayın, aksi
halde kullanım esnasında etrafa nem
kokusu yayılabilir, arka kısmından su
sıçrayabilir ve filtreler zarar görebilir.
HEPA filtre kapağı
Условные обозначения
В различных разделах данной инструкции по эксплуатации использованы
следующие символы.
A
ВНИМАНИЕ! Предупреждения
об опасности травмирования или
повреждения имущества.
2.1. Обзор 1
2
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
1. Ручка 10 9
2. Регулятор пылесоса
3. Телескопическая трубка 18. Кнопка регулирования мощности
4. Фиксатор регулировки телескопической всасывания
трубки 19. Крышка фильтра HEPA
5. Выключатель питания
6. Отсек для принадлежностей 2.2. Технические характеристики
7. Фиксатор регулировки щетки для паркета/ Напряжение сети : 240-220 В переменного
ковра тока, 50/60 Гц
8. Щетка для паркета/ковра Мощность : 1900 Вт ном.
9. Паз крепления щетки для паркета/ковра
10. Кнопка открытия отсека для : 2400 Вт макс.
принадлежностей Радиус
11. Ручка для переноски использования : 10 м
12. Кнопка открытия контейнера пылесборника Мощность
13. Всасывающий патрубок всасывания : 430 Вт
14. Фиксатор шланга Фильтр : HEPA 12
15. Шланг
16. Индикатор заполнения мешка- Производитель оставляет за собой право на изменение
пылесборника технических характеристик и конструкции изделия.
17. Кнопка сматывания кабеля
Значения параметров, указанные в маркировке на устройстве или в печатных документах, поставляемых с ним,
соответствуют значениям, полученным в лаборатории с применением соответствующих стандартов. Фактические данные
могут отличаться в зависимости от режима эксплуатации прибора и условий окружающей среды.
3.3. Установка/снятие
телескопической трубки
1. Установите телескопическую трубку (3) на 3.6. Эксплуатация
ручку (1). 1. Вытяните вилку со шнуром, находящуюся
2. Для снятия телескопической трубки стяните на задней панели прибора, и подключите
ее с ручки (1). устройство к электросети.
2. Нажмите выключатель питания (5) для
включения устройства.
Щелевая насадка
Подходит для очистки
поверхностей, сложных для
уборки, например, пространства
под диванами и другой мебелью.
A
усилий при закрытии верхней
крышки, поскольку это может
привести к повреждению
пластиковых деталей.
ВНИМАНИЕ! Мешки-
пылесбрники, полученные не от
авторизованных дилеров и не из
сервисных центров, не являются
оригинальными. Такие мешки
A
отличаются низким качеством,
быстро рвутся и приводят к
выходу устройства из строя.
На неисправности, возникшие
вследствие использования
неоригинальных мешков-
пылесборников, гарантия не
2. Извлеките мешок-пылесборник из распространяется.
контейнера, потянув его вверх.
A ВНИМАНИЕ! Не мойте мешок-
пылесборник.
A
использовать для сушки фильтров
устройства, которые создают
поток горячего воздуха, например
фен или обогреватель. 4. После промывки фильтра для защиты
ВНИМАНИЕ! Не электродвигателя под проточной водой
устанавливайте фильтры в аккуратно отожмите его и оставьте высыхать
устройство, пока они полностью (не менее 24 часов).
A
ВНИМАНИЕ!После
высушивания фильтров
установите их на место.
4.3. Хранение
Если вы не планируете использовать прибор в
течение длительного времени, то его следует
хранить надлежащим образом.
•• Отключите электроприбор от сети питания.
•• Храните прибор в недоступном для детей
месте.
4.4. Погрузка-выгрузка и
транспортировка
•• При погрузке-выгрузке и транспортировке
переносите прибор в оригинальной
упаковке. Упаковка прибора защищает его от
физических повреждений.
•• Не размещайте тяжелые грузы на приборе
или его упаковке. Это может привести к
повреждению прибора.
•• Оберегайте прибор от падений. В противном
случае возможны выход из строя или
необратимые повреждения.
Značenje simbola
Sljedeći simboli se koriste u različitim odjeljcima ovog priručnika:
A
UPOZORENJE: Upozorenja u vezi
opasnih situacija u pogledu sigurnosti
za život i imovinu.
Ovaj proizvod je proizveden u modernim pogonima koji su prihvatljivi za okoliš bez bilo kavke štete po prirodu.
2.1 Pregled 1
2
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
1. Ručka 10 9
2. Kontrola usisivača
3. Teleskopska cijev 2.2 Tehnički podaci
4. Kvačica za prilagođavanje teleskopske cijevi
Napon napajanja : 220-240 V AC 50/60 Hz
5. Tipka za uklj/isklj
6. Odjeljak za dodatni pribor Snaga : 1900 W Nom
7. Kvačica za prilagođavanje četke za parket/tepih : 2400 W Max
8. Četka za parket/tepih Radijus korištenja : 10 m
9. Utor za odlaganje četke za parket/tepih Snaga usisavanja : 430 W
10. Tipka za otvaranje spremnika za dodatni pribor Filter : HEPA 12
11. Ručka za nošenje
12. Tipka za otvaranje spremnika za prašinu
13. Usisna mlaznica
14. Poklopac crijeva
15. Crijevo Prava na tehničke i dizajnerske modifikacije su zadržana.
16. Indikator napunjenosti vreće za prašinu
17. Tipka za namotavanje kabla
18. Tipka za podešavanje snage usisavanja
19. Poklopac HEPA filtera
Vrijednosti koje su iskazane na oznakama pričvršćenim na vašem uređaju ili u drugim štampanim dokumentima koji su isporučeni s
uređajem predstavljaju vrijednosti koje su dobivene u laboratorijama u skladu s odgovarajućim standardima. Ove vrijednosti mogu
varirati u skladu s upotrebom uređaja i uslovima okruženja.
Četka za prašinu
Prikladno za čišćenje predmeta kao
što su zavjese, podovi, osjetljive
lomljive stvari, kauči, sofe itd.
Isključite i iskopčajte uređaj iz utičnice prije 3. Izvadite vreću za prašinu iz njenih vodilica tako
čišćenja. što ćete povući za njen tas.
UPOZORENJE: Nikada nemojte
A
koristiti benzin, rastvarače,
abrazivna sredstva za čišćenje,
metalne predmete ili grube četke da
čistite uređaj.
A uređaje koji emituju vrući zrak kao da otvorite poklopac i uklonite HEPA filter tako
što su fen za kosu ili grijalica da što ćete povući za njegovu ručku.
sušite filtere.
UPOZORENJE: Nemojte
postavljati filtere bez da ih potpuno
A
osušite; u suprotnom se može
pojaviti miris vlage tokom upotrebe,
voda može curiti na stražnjoj strani
uređaja ili može doći do oštećenja
filtera. Poklopac HEPA filtera
A
UPOZORENJE: Postavite filtere 2. Protresite HEPA izlazni filter da biste odstranili
na njihova mjesta nakon što su se prašinu s njega. Nakon toga, filter možete oprati
filteri osušili. držeći njegovu čistu stranu pod mlazom hladne
vode.
4.2.1 Filter za zaštitu motora 3. Ako perete HEPA filter, osušite ga na sobnoj
temperaturi (minimalno 24 sata). Nemojte
1. Otvorite gornji poklopac pritiskom na tipku za koristiti filter prije nego se uvjerite da je popuno
otvaranje spremnika za prašinu (12). suh.
2. Uklonite tas filtera povlačeći ga u smjeru
strelice. 4.3 Skladištenje
Ako ne namjeravate koristiti uređaj tokom dužeg
vremena, pažljivo ga uskladištite.
•• Isključite uređaj iz utičnice.
•• Držite uređaj van dohvata djece.
Значење на симболите
Следните симболи се користат низ разните поглавја на ова упатство:
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
A Предупредувања за опасни
ситуации во однос на безбедноста
по животот и имотот.
2.1 Преглед 1
2
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
1. Рачка 10 9
2. Контрола на правосмукалката
3. Телескопска цевка 18. Копче за приспособување на моќноста на
4. Резе за приспособување на телескопската смукање
цевка 19. Капак за HEPA филтер
5. Копче за вклучување/исклучување
6. Преграда за чување додатоци 2.2 Технички податоци
7. Резе за приспособување на четка за паркет/ Напојување : 220-240 V AC 50/60 Hz
тепих Моќност : 1900 W номинално
8. Четка за паркет/тепих
9. Вдлабнатина за фиксирање на четка за : 2400 W максимално
паркет/тепих Радиус на
10. Копче за отворање на преградата за употреба : 10 m
чување додатоци Моќност на
11. Рачка за носење смукање : 430 W
12. Копче за отворање на собирникот на прав Филтер : HEPA 12
13. Млазница за вшмукување
14. Капаче на црево
15. Црево Правата за технички и дизајнерски модификации се
16. Индикатор за полна вреќичка со прав задржани.
17. Копче за намотување на кабелот
Вредностите што се наведени со ознаките што се видливи на вашиот уред или во други испечатени документи доставени
со него претставуваат вредности добиени лабораториски во согласност со релевантните стандарди. Овие вредности
може да варираат според искористеноста на уредот и околните услови.
3.2 Приклучување/
отстранување на цревото
1. За да го приклучите цревото (15), бутнете 3.4 Приклучување/
го капачето за цревото (14) во насоката на отстранување на четката за
стрелката за да се совпадне со млазницата паркет/тепих
за вшмукување и свртете го во насока на
1. Прикачете ја телескопската цевка (3) за
стрелките на часовникот.
четката за паркет/тепих (8).
1. Повлечете ја телескопската цевка (3)
од четката за паркет/тепих (8) за да ја
отстраните.
3.5 Приспособување на
четката за паркет/тепих
Направете го следново со резето за
приспособување (7) што се наоѓа на четката за
паркет/тепих (8);
2. За да го отстраните цревото (15), свртете го
капачето за цревото (14) во спротивна насока •• Употребете ја позицијата " " за тврди
од стрелките на часовникот и отстранете го. површини и паркети.
3.3 Приклучување/
отстранување на
телескопската цевка 3.6 Работа
1. Прикачете ја телескопската цевка (3) за 1. Вклучете го уредот во струја по
рачката (1). извлекувањето на кабелот лоциран на
2. Повлечете ја телескопската цевка (3) од задниот дел од уредот.
рачката (1) за да ја отстраните. 2. Притиснете го копчето за вклучување/
исклучување (5) за да го вклучите уредот.
3.6.1 Приспособување на
A
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не
моќноста на смукање чистете со крајниот дел на рачката
1. Можете да ја приспособувате моќноста на (1).
смукање со помош на копчињата (18) што се
наоѓаат на правосмукалката. Со ротирање 3.8 Исклучување на
во насока на стрелките на часовникот (max) правосмукалката и нејзино
се зголемува моќноста на смукање, додека фиксирање (паркирање)
спротивно (min) се намалува моќноста на
смукање. 1. Исклучете го уредот со копчето за
2. Можете да ја намалите моќноста на смукање вклучување/исклучување (5) и исклучете го
на четката за паркет и тепих со повлекување од струја.
наназад на контролата за приспособување 2. Притиснете го копчето за намотување на
на смукањето (2) лоцирана на рачката (1) кабелот (17) за да го соберете кабелот.
без да мора да го употребувате копчето за Функција за вертикално
приспособување на смукање што се наоѓа на паркирање
уредот.
Вметнете ја куката на четката за паркет/тепих
3.6.2 Индикатор за прав (8) во вдлабнатината за паркирање лоцирана
на долниот дел од уредот.
Кога вреќичката за прав е полна, индикаторот
за полна вреќичка (16) ќе засвети црвено. Функција за хоризонтално
Заменета ја вреќичката (види 4.1). паркирање
3.7 Додатоци Вметнете ја куката на четката за паркет/
тепих (8) во вдлабнатината за паркирање (9)
Можете да ја отворите преградата за чување лоцирана на долниот дел од уредот.
додатоци (6) со притискање на копчето или со
отворање на самата преграда (10).
Алатка за вдлабнатини/отвори
Одговара за чистење на
површини што се чистат тешко,
како на пример под софата и
мебелот.
Четка за прав
Одговара за чистење на објекти
како завеси, подни површини,
кршливи предмети, каучи, софи
итн.
A
Немојте на сила да го затворате
горниот капак, во спротивно
може да се оштетат пластичните
делови.
П Р Е Д У П Р Е Д У ВА Њ Е :
Вреќичките за прав набавени
од неавторизирани дилери
или сервиси не се оригинални.
A
Таквите вреќички имаат помал
квалитет и се кинат за многу краток
период со што уредот ќе ви биде
надвор од функција. Проблемите
предизвикани од неавтентични
вреќички за прав не се опфатени
со гаранцијата.
A
2. Отстранете ја вреќичката за прав од П Р Е Д У П Р Е Д У ВА Њ Е :
собирникот со нејзино повлекување нагоре. Вреќичката за прав не смее да се
пере.
4.2 Чистење на филтрите
По секоја петта заменета вреќичка (ова може
да варира во зависност од колку често се
употребува и каде се употребува), филтрите
треба да се исчистат.
A
Не употребувајте уреди што
произведуваат топол воздух за малку и оставете го да се суши (минимум 24
сушење на филтрите, како што се часа).
фенови за коса или грејалки.
4.2.2 HEPA филтер
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не 1. Притиснете го копчето за отворање на
ги монтирајте филтрите без задниот капак и отстранете го HEPA филтерот
целосно да се исушат; инаку со негово извлекување од рачката.
A
П Р Е Д У П Р Е Д У ВА Њ Е :
Вратете ги филтрите на нивните
места откако ќе се исушат.
Капак за HEPA филтер
4.2.1 Филтер за заштита на 2. Истресете го излезниот HEPA филтер за да
моторот ја отстраните правта од него. Потоа можете
1. Отворете го капакот со притискање на да го исперете со ладна вода под чешма.
копчето за отворање на собирникот на прав 3. Доколку сте го испрале HEPA филтерот,
(12). исушете го на собна температура (минимум
24 часа). Не го употребувајте доколку не е
2. Отстранете ја подлогата за филтерот со комплетно исушен.
негово повлекување во насока на стрелката.
4.3 Чување
Доколку немате намера да го користите уредот
подолго време, складирајте го внимателно.
•• Исклучете го од струја.
•• Држете го понастрана од деца.
Značenje simbola
Sledeći simboli se koriste u raznim odeljcima ovog uputstva:
A
UPOZORENJE: Upozorenja na
opasne situacije koje se odnose na
bezbednost života i imovine.
Ovaj proizvod je proizveden u modernim ekološkim fabrikama koje vode računa o očuvanju životne sredine.
Ovaj aparat je u skladu sa WEEE propisom. Ne sadrži PCB.
Napravljeno u P.R.C.
1 Važna uputstva i upozorenja za bezbednost i okolinu
2.1 Pregled 1
2
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
1. Drška 10 9
2. Kontrola usisavanja
3. Teleskopska cev 18. Dugme za podešavanje snage usisavanja
4. Bravica za podešavanje teleskopske cevi 19. Poklopac HEPA filtera
5. Dugme za uključivanje/isključivanje
2.2 Tehnički podaci
6. Odeljak za skladištenje dodataka
7. Bravica za podešavanje četke za parket/tepih Napon : 220-240 V AC 50/60 Hz
8. Četka za parket/tepih Snaga : 1900 W nom
9. Udubljenje za postavljanje četke za parket/
tepih : 2400 W maks
10. Dugme za otvaranje odeljka za skladištenje Domašaj upotrebe : 10 m
dodataka Snaga usisavanja : 430 W
11. Drška za nošenje Filter : HEPA 12
12. Dugme za otvaranje posude za prašinu
13. Cev za usisavanje
14. Poklopac za crevo
15. Crevo
16. Indikator napunjenosti kese za prašinu Zadržavamo pravo na tehničke i modifikacije u dizajnu.
17. Dugme za namotavanje kabla
Vrednosti koje su date na oznakama postavljenim na vaš aparat ili drugim štampanim materijalima koje ste dobili sa aparatom,
predstavljaju vrednosti koje su dobijene u laboratorijama, u skladu sa važećim standardima. Ove vrednosti mogu da variraju prema
upotrebi aparata i uslovima sredine.
3.6 Rukovanje
1. Povežite utikač aparata nakon što izvučete
kabl za napajanje koji se nalazi na zadnjem delu
aparata.
2. Pritisnite taster “Uključivanje/isključivanje“ (5)
za uključivanje svog uređaja.
3.6.1 Podešavanje snage
usisavanja
3.3 Postavljanje/uklanjanje 1. Možete da podesite snagu usisavanja koristeći
teleskopske cevi dugme za podešavanje snage usisavanja (18)
1. Povežite teleskopsku cev (3) sa drškom (1). na usisivaču. Rotiranje u smeru kretanja kazaljki
2. Povucite teleskopsku cev (3) sa drške (1) da na satu (maks) povećava snagu usisavanja, dok
biste je uklonili. rotiranje u smeru suprotnom od kretanja kazaljki
3. Za podešavanje dužine teleskopske cevi, gurnite na satu (min) smanjuje snagu usisavanja.
bravicu za podešavanje teleskopske cevi (4) u 2. Možete da snizite snagu usisavanja četke
smeru strelice i povucite je od kraja. za parket i tepihe povlačenjem kontrole
za podešavanje vakuuma (2) na dršci (1)
bez potrebe za korišćenjem dugmeta za
podešavanje sukcije na uređaju.
Četka za prašinu
Pogodan za čišćenje predmeta,
kao što su zavese, podovi, osetljive
stvari, kauči, sofe itd.
A
UPOZORENJE: Nemojte da
obavljate poslove čišćenja koristeći
zadnji deo drške (1).
Isključite i izvucite utikač aparata iz struje pre 3. Izvadite kesu za prašinu iz vođica povlačenjem
čišćenja. iz uloška.
UPOZORENJE: Nikada nemojte
A
UPOZORENJE: Nemojte da
zatvarate gornji poklopac na silu jer
se plastični delovi mogu oštetiti.
UPOZORENJE: Kese za prašinu
koje se ne nabavljaju kod ovlašćenih
prodavaca i servisa nisu originalne.
Takve kese za prašinu su nižeg
A aparate koji proizvode topao vazduh, da biste otvorili poklopac i uklonite HEPA filter
kao što su fen za kosu ili grejalica, da povlačenjem sa drške.
osušite filtere.
UPOZORENJE: Nemojte
postavljati filtere ako ih prethodno
A
niste u potpunosti osušili; u
suprotnom, može doći do mirisa
vlage tokom upotrebe, voda može
procureti sa zadnje strane uređaja ili
se filteri mogu oštetiti. Poklopac HEPA filtera
A
2. Protresite izlazni HEPA filter da biste uklonili
UPOZORENJE: Postavite filtere
prašinu. Nakon toga, možete ga oprati držeći
na svoja mesta nakon što se osuše.
njegovu čistu stranu pod mlazom hladne vode.
3. Ako perete HEPA filter, osušite ga na sobnoj
4.2.1 Filter za zaštitu motora temperaturi (minimalno 24 sata). Nemojte ga
koristiti dok se ne uverite da je potpuno suv.
1. Otvorite gornji poklopac pritiskom na dugme za
otvaranje posude za prašinu (12). 4.3 Skladištenje
2. Skinite poklopac filtera povlačenjem u smeru
strelice. Ako ne nameravate da koristite aparat duže vreme,
pažljivo ga odložite.
•• Izvucite utikač aparata iz struje.
•• Držite aparat van domašaja dece.
A
هشدار :از وسایل تولید هوای گرم مانند
سشوار یا اجاق برقی برای خشک کردن
فیلترها .استفاده نکنید.
هشدار :قبل از خشک کردن کامل فیلترها
A
آنها را نصب نکنید ،زیرا در هنگام کار
کردن جارو بوی رطوبت از آن بر می
خیزد ،ممکن است از قسمت پشت دستگاه
روکش فیلتر HEPA آب چکه کند ،یا فیلترهای صدمه ببینند.
2.2خروجی فیلتر HEPAرا برای حذف گرد و غبار
روی آن تکان دهید .بعد از آن ،می توانید آن را از
طریق گرفتن سمت تمیز آن زیر آب جاری سرد
بشویید.
هشدار:فیلترها را پس از خشک شدن در
جای خود قرار دهید. A
3.3در صورتی که فیلتر HEPAرا می شویید ،آن را در
دمای اتاق خشک کنید (برای حداقل 24ساعت) .قبل
4.2.1فیلتر محافظ موتور
از اطمینان از خشک شدن آن ،از آن استفاده نکنید. 1.1درپوش باال را با فشار دادندکمه باز کردن محفظه
جارو برقی ( )12باز کنید.
2.2سینی فیلتر را به وسیله کشیدن آن در جهت پیکان 4.3در انبار گذاشتن
اگر برای مدتی طوالنی نیاز به استفاده از این دستگاه جدا کنید.
نداریدبا دقت آن را در کناری بگذارید.
• •دستگاه را از برق بکشید.
• •دستگاه را دور از دسترس کودکان نگهدارید.
3.3کیسه را از شیارهایش با کشیدن آن از سینی خود قبل از نظافت دستگاه آن را از برق بکشید.
جدا کنید. هشدار :هیچگاه از بنزین ،حالل،
A
موادشیمیائی ساینده ،اجسام فلزی یا
برس های زبر برای نظاقت دستگاه
استفاده نکنید.
A
هشدار :برای بستن در قسمت باال به
آن فشار وارد نیاورید ،زیرا قسمت
پالستیکی آن ممکن است صدمه ببیند. .
هشدار :کیسه هایی که در محل هایی به
غیر از فروشندگان و تعمیر کاران مجاز
عرضه می شود اصلی نیستند .این نوع
A
کیسه ها کیفیت پائین تری دارند و در
زمان کوتاه تری پاره می شوند و باعث
از کار افتادن دستگاه شما می شوند.
مشکالت ناشی از استفاده از کیسه های
غیر مجاز تحت پوشش ضمانت نامه
نیست..
3.6کار با دستگاه
1.1پس از کشیدن پریز برق واقع در پشت دستگاه،
دستگاه را به برق وصل کنید.
2.2دکمه روشن/خاموش را ( 5برای روشن کردن دستگاه
فشار دهید.
1 2.1بازبینی
2
3
4
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
10 9 1 .1دسته
2 .2کنترل خأل
2.2مشخصات فنی 3 .3لوله تلسکوپی
4 .4ضامن تنظیم لوله تلسکوپی
V~, 50/60 Hz 220-240 : ولتاژ برق 5 .5دکمه روشن/خاموش
1900 :وات نامی توان 6 .6محفظه ذخیره لوازم جانبی
2400 :وات حداکث ر 7 .7ضامن تنظیم برس پارکت/فرش
8 .8برس پارکت/فرش
m 10 : شعاع کاربرد
9 .9شیار قراردادن برس پارکت/فرش
430 :وات 1010دکمه مخصوص باز کردن محفظه ذخیره لوازم قدرت مکش
HEPA 12 : فیلتر جانبی
1111دستگیره حمل
1212دکمه مخصوص باز کردن محفظه گرد و خاک
1313سر مکنده
1414درپوش شیلنگ
حق تغییر فنی و طراحی محفوظ است.
1515شیلنگ
1616نشانگر پری کیسه گرد و خاک
1717دکمه جمع کردن سیم برق
1818دکمه تنظیم قدرت مکش
1919روکش فیلتر HEPA
مقادیری که در روی برچسب روی دستگاه شما و یا سایر مدارک چاپ شده وجود دارد مقادیری است که در آزمایشگاه ها برای رسیدن به
استانداردهای مربوط به آن دست یافته شده است .این مقادیر بر حسب استفاده از دستگاه و شرایط محیطی متفاوت.هستند.
••این دستگاه را با سیم واسطه استفاده این قسمت شامل دستور العمل های
نکنید. ایمنی که از خطر ایجاد جراحت
••برای جلوگیری از صدمه دیدن سیم شخصی یا خسارت به ساختمان
برق مطمئن شوید که به جائی گیر .جلوگیری می کند
نکرده باشد ،پیچ نخورده باشد ،یا به غفلت از رعایت این دستور العمل ها
سطوح تیز مالیده نشده باشد. باعث باطل شدن ضمانت می شود.
••اگر دست شما تر یا خیس است به
دستگاه یا پریز آن دست نزنید. 1.1ایمنی عمومی
••در موقع قطع سیم برق دستگاه این ••این وسیله مطابق استانداردهای
سیم را نکشید. ایمنی بین المللی است.
••مواد آتش زا را جارو نکنید و وقتی ••این دستگاه برای کودکان از 8سال
خاکستر سیگار را جارو می کنید به باال و افرادی که توانایی های
مطمئن شوید که سرد شده است. جسمی ،حسی یا ذهنی آنها کاهش
••آب یا سایر مایعات را جارو نکنید. یافته و یا فاقد تجربه و دانش مناسب
هستند و در حالی که تحت نظارت
••دستگاه را در مقابل باران ،رطوبت هستند یا راهنمایی های مربوط به
و گرما محافظت کنید. استفاده از دستگاه به صورت مطمئن
و درک خطرات آن را دریافت کرده
اند .کودکان نباید با این دستگاه بازی
کنند .نظافت و نگهداری دستگاه
نباید توسط کودکان بدون نظارت
انجام شود.
••اگر سیم برق یا خود دستگاه معیوب
است از آن استفاده نکنید .به یک
تعمیرکار مجاز مراجعه کنید
••منبع اصلی برق شما باید مطابق با
اطالعات ارائه شده بر روی صفحه
مشخصات دستگاه باشد.
••منبع اصلی برق دستگاه باید با یک
فیوز حداقل 16آمپر مجهز باشد.
راهنمای استفاده از /جارو برقی 13 / 19 FA
محتویات
این محصول درکارخانه های مدرن مطابق ضوابط حفظ محیط زیست و بدون رساندن هیچگونه آسیبی به طبیعت تولید شده است.
در این محصول PCBوجود ندارد. این دستگاه با مقررات WEEEمطابقت دارد.
ساخته شده در جمهوری خلق چین
التنظيف والعناية 4
4.2تنظيف الفالتر
قم بتنظيف الفالتر بعد تغيير كيس األتربة 5مرات (يتفاوت وف ًقا لتكرار
ومناطق االستخدام)
A
غطاء فلتر الهواء
وإال فقد تشم رائحة الرطوبة خالل االستخدام ،قد
2.2قم برج فلتر طرد HEPAللتخلص من الغبار عليه .بعد ذلك يمكنك يتسرب الماء من الجزء الخلفي للجهاز أو قد يحصل
غسله من خالل اإلمساك بجانبه النظيف أسفل الماء البارد الجاري. تلف بالفالتر.
3.3عند قيامك بغسل فلتر HEPAفجففه في درجة حرارة الغرفة (24
A
ساعة على األقل) .ال تستخدمه قبل التأكد من جفافه التام. تحذير :قم بتوصيل الفالتر في مواضعها بعد أن
تجف.
4.3التخزين
إذا لم تخطط الستخدام الجهاز لفترة طويلة من الوقت ،يرجى تخزينه
بعناية. 4.2.1فلتر حماية الموتور
• •انزع قابس الجهاز. 1.1افتح الغطاء العلوي عن طريق الضغط على الزر لفتح حاوية الغبار
(.)12
• •حافظ على الجهاز بعيداً عن متناول أيدي األطفال.
2.2اخلع صينية الفلتر من خالل سحبها في اتجاه السهم.
4.4التعامل والنقل
• •أثناء التعامل والنقل فقم بحمل الجهاز في عبوتها األصلية .الهدف من
عبوة تغليف الجهاز هو حمايته من أي أضرار مادية.
• •ال تضع أحمال ثقيلة على الجهاز أو العبوة .يمكن أن يتعرض الجهاز
للتلف.
• •إسقاط الجهاز سوف يجعله غير قادر على التشغيل أو يتسبب في
إلحاق أضرار دائمة. 3.3اخلع الفلتر الفوم من الشبكة التي بداخلها.
4.4بعد غسل فلتر حماية المحرك أسفل الماء الجاري ،قم بعصره برفق
واتركه حتى يجف ( 24ساعة على األقل).
4.2.2فلتر الهواء
1.1اضغط على زر فتح الغطاء الخلفي لفتح الغطاء واخلع فلتر HEPA
من خالل سحبه من مقبضه.
3.3قم بإزالة كيس األتربة من أداة التوجيه الخاصة بها من صينيتها. أوقف الجهاز وانزع قابس الطاقة منه قبل البدء في التنظيف.
A
تحذير :يحظر تمامًا استخدام البنزين أو المذيبات
أو المنظفات الكاشطة أو األجسام المعدنية أو الفرش
الصلبة في تنظيف الجهاز.
A
من الوكالء المعتمدين ليست أصلية .أكياس األتربة
هذه أقل في الجودة وتتمزق في فترة أقصر وتجعل
جهازك ال يعمل .ال يغطي الضمان األعطال الناجمة
عن استخدام أكياس األتربة غير األصيلة.
3.6التشغيل
1.1قم بوضع قابس الطاقة بعد سحبه من مؤخرة الجهاز.
2.2اضغط على زر التشغيل/اإليقاف ( )5لتشغيل الجهاز.
3.6.2مؤشر الغبار
عند إمتالء كيس األتربة ،سيضيء مؤشر امتالء كيس األتربة ()16
باللون األحمر .قم بتغيير كيس األتربة (انظر .)4.1
3.7االكسسوارات
يمكنك فتح مقصورة تخزين الكماليات ( )6بالضغط على زر فتح
مقصورة تخزين الكماليات (.)10
3
4
16 17 18
15 19
5
14 6
13
12
11
7
8
10 9 1 .1مقبض
2 .2التحكم بالتخوية
2.2البيانات الفنية 3 .3أنبوب طويل
4 .4األنبوب التلسكوبي آلية المزالج
220-240 :فولت 50/60هيرتز ي
جهد التيار الكهربائ 5 .5زر التشغيل/اإليقاف
1900:واط اسمي الطاقة 6 .6مقصورة تخزين الكماليات
2400:واط حد أقص ى 7 .7مزالج ضبط فرشاة الباركيه/السجاد
10 :متر نصف قطر االستخدام 8 .8فرشاة الباركيه/السجاد
430 :واط طاقة الشفط 9 .9حز تخزين فرشاة الباركيه/السجاجيد
HEPA 12 : الفلتر 1010زر فتح مقصورة تخزين الكماليات
1111مقبض الحمل
1212زر فتح حاوية الغبار
1313فوهة االمتصاص
1414غطاء الخرطوم
حقوق التعديالت الفنية وتعديالت التصميم محفوظة. 1515الخرطوم
1616مؤشر امتالء كيس األتربة
1717زر لف الكابل
1818مقبض ضبط قوة االمتصاص
1919غطاء فلتر الهواء
القيم المشار إليها في العالمات المثبتة على المنتج أو المستندات االخرى المطبوعة المتوفرة معه تمثل القيم التي تم الحصول عليها في المختبرات وفقا ً للمعايير ذات الصلة .قد تختلف
هذه القيم وفقا ً الستخدام الجهاز والظروف المحيطة.
• •البد وأن يكون التيار الموصل يحتوي هذا القسم على تعليمات
بالجهاز محمي بمنصهر 16أمبير السالمة التي ستساعدك على تجنب
كحد أدنى. خطر إصابة األفراد أو اإلضرار
• •ال تستخدم الجهاز على كابل تمديد .بالممتلكات
خارجي. عدم اتباع هذه التعليمات يؤدي إلى
• •من أجل منع إلحاق الضرر بكابل .إبطال الضمان الممنوح
الطاقة ،تأكد من عدم التصاقه ،أو 1.1السالمة العامة
التوائه أو احتكاكه باألسطح الحادة. • •يخضع هذا الجهاز لمعايير السالمة
• •ال تلمس الغالية أو قابس الغالية الدولية.
أبداً عند توصيله ويداك مبتلتان أو • •يمكن استخدام هذا الجهاز من خالل
رطبتان. األطفال الذين هم بعمر 8أو أكبر
• •التسحب كابل الكهرباء عند فصل ومن خالل األشخاص الذين لديهم
الجهاز. إعاقة بدنية ،أو حسية ،أو ذهنية،
• •ال تقم بكنس المواد القابلة لالشتعال، أو الذين ليس لديهم خبرة أو معرفة
وعندما تكنس رماد السجائر تأكد طالما أنهم يخضعوا لرقابة فيما
من أنه أصبح بار ًدا. يتعلق بسالمة استخدام المنتج أو
• •ال تقم بكنس المياه أو المواد السائلة يتم توجيههم وفقا ً لذلك أو يفهمون
األخرى. مخاطر استخدام المنتج .ال يجوز
• •قم بحماية الجهاز من المطر ومن لألطفال اللعب بالجهاز .ال يجوز
مصادر الرطوبة والحرارة. إجراء أعمال التنظيف والصيانة
من طرف األطفال ما لم يتم ذلك
• •ال تستخدم الجهاز في أو بالقرب من تحت إشراف شخص بالغ
األماكن والمواد القابلة لالحتراق،
أو سريعة االحتراق. • •ال تستخدم الجهاز إذا كان كابل
الطاقة أو الجهاز به عطب .اتصل
• •انزع قابس الجهاز قبل التنظيف بمركز الخدمة المعتمد.
• •ينبغي أن تتوافق امدادات الطاقة
الخاصة بك مع المعلومات المقدمة
على لوحة تصنيف الجهاز.
4 / 19 AR مكنسة كهربائية /دليل المستخدم
المحتويات
6 ك
2المواصفات الفنية لجهاز
معاني الرموز
تستخدم الرموز التالية في أجزاء متعددة من دليل المستخدم هذا:
وقد تم تصنيع هذا المنتج في مصانع عصرية وصديقة للبيئة دون إلحاق أي ضرر بالطبيعة.
AR FA
01M-8835353200-3217-05
01M-8835473200-3217-05