Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Лајање на звезде

Филм почиње одласком Даничиног и Михаиловог сина на матуру и присећањем


њихове четврте године, док представа почиње нарацијом о љубави.

Прва сцена у представи је када у дворишту друштво седи на шипкама и тера


трећу годину са њих, додуше је то приказано мало агресивније него у филму и нема
присуства Раденка, затим долази Михаилов брат и удвара се Даници. У предсави он
њој носи ружу док тога нема у филму, већ даје новац Филозофу. Више нема његовог
појављивања иако се на великом екрану приказује много више.

Сцена која услеђује у филму је у кафани са професором Драгићевићем, али она у


представи долази тек касније. Час физичког се одвија идентично, сем што нема доласка
Тупе на сред часа са добрим вестима. Разговор директора са професором Божовићем о
екскурзији, који је у претстави ометен ђацима који моле за дозволу да одрже игранку, у
филму је ометен доласком професора Кутузова.

Док се у филму одржава час српског, у представи је приказан догађај у кафани


са професором Драгићевићем, који се већ одиграо у филму. Тек након тога услеђује
игранка и у филму и у представи. Пики, тражи Михаиловупомоћ око удварања девојци
али је покушај био неуспешан, у филму је то због расправе Данице и Филозофа, док је
у представи због Пикиеве грешке. Приказано је неуспешно удварање многих
мушкараца, којих нема у филму, такође су ту искоришћаване Филозофове форе које
треба тек да изговори, на пример :„Зар ниси чула доћи ће до судара светова“ .

Сцена у посластичарници се одвија много раније и са мање људи него у филму.


Лајање на звезде се догађа тек после одвожења Тупе у амбуланту, а у филму је на
игранци. У представи на часу физичког васпитања испред фонтане нема доласка
професорке српског и полицајца. Онесвешћивање професора Кутузова када му је
показана змија није праћена уз тако бурне реакције студената и професора као у
представи, али то је нормално за позориште.

Час Биолгије се одвија исто и у филму и у представи. Многе конверзације које


су се водиле у филму између Данице и Михајла, су у представи додељене другим
ликовима.

Догађај који је претходио одговарању хемије, одлазак у кафану и наилазак на


професора, се није догодио у претстави, али зато је час верно приказан. Чак је избачен
и је одлазак Тупе на меч. Иако су га у филму дочекали то се није десило и на сцени, где
су били приморани да остану на часу професора Малетића. Дочек је уследио након тог
часа и он се одиграо идентично као на великом екрану. Следећи догађај је утакмица
која се уместо са трибина прати на радиу, и разлика је што су Михаило и Даница
присутни.

Епизода о ломњави прозора није у филму, док су последице, звање директора у


сред ноћи, се догађају. Нема одласка на екскурзију у представи а самим тим су
изостављени многи моменти. Представа се завршава матуром и Филозофом и Даницом
као паром. Док се је на крају представе Филозофов говор и плесом, филм се враћа у
садашњост.
Професор Кутузов, Божовић и Малетић су у представи једна особа, чиме се губе
њихове особености. Многи ликови не могу доћи до изражаја у предсатви, као што је у
филму случај. Хронолошки се догађаји одвијају другачије и много је брже смењивање
призора у позоришној адаптацији, такође су избачене многе сцене из филма.

Одломак из књиге Милана Витезовића говори о почетку Михајловог


заљубљивања у Даницу и о прихватању његових осећања, такође се спомиње одлазак
Тупе у болницу након што му је позлило. Слична је формула као у филму: Михаила
неки догађај подсети на средњу школу и онда почиње ретроспективно приповедање.
Иако се радња у одломку догађа за време треће године, догађај из њега који је
адаптиран у филму је када Михајло добије излив крви из носа након мирисања
Даничине косе. Моемо из тако мало текста добити увид у карактеристике професора
који су верно адаптирани на велики екран, иако су им промењена презимена у филму.

Сматрам да је ово један од најбољих и најкомичнијих филмова са ових


простора. Прича, иако је љубавна, је веома оригинална. Филм сам одгледала сигурно
више од три пута, као и предству у изводњи Сокобањског позоришта. Морам признати
да ми је филм дражи, зато што је избачено много елемената из филма.. Књигу нисам
прочитала у целости, али по одломку ми се чини да би ми се свидела, једино је
проблем што сам упозната са радњом и са крајем, па ми не би било толико узбудљиво.

You might also like