Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 74

BROJ 06 / GODINA II. / LIPANJ 2018.

Phralipen
O Romima samo prigodno i incidentno

Phralipen “Narod” udara na manjine


Uloga novinara važnija je nego ikada

GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ BROJ 06 / LIPANJ 2018. / BESPLATAN PRIMJERAK
ISSN 1849 - 8256 GODINA II.
www.phralipen.hr

KALI SARA
Prvih
deset KULTURA
godina
Arheološka istraživanja
romske povijesti potpuna
su nepoznanica

GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ


SAVJET ZA NACIONALNE MANJINE AKTUALNO

Započela kastracija pasa


u romskim naseljima
URED ZA LJUDSKA PRAVA
I PRAVA NACIONALNIH MANJINA Međimurske županije

INTERVJU
HRVATSKE ŠUME

Alen Tahiri:
Od dječaka sa zagrebačkog asfalta
do ravnatelja ULJPPNM-a

TEMA BROJA

Pojavnost Roma
SAVEZ ROMA U REPUBLICI HRVATSKOJ
u kinematografiji
“KALI SARA”

XX. stoljeća
Phralipen

RROMENGI UNIA ANI KROACIA ”KALI SARA”


· CROATIAN ROMANI UNION "KALI SARA"

www.kalisara.hr

PHRALIPEN BR.6 ODABRANI OVITAK.indd 1 30/07/2018 14:59


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Nakladnik / Publisher:

SAVEZ ROMA U REPUBLICI HRVATSKOJ


"KALI SARA"
Sadržaj
Za nakladnika / For the publisher:

Suzana Krčmar
Uvodna riječ:
Urednici / Editors:
Elvis Kralj: Temelji za bolji život su u nama samima 3

Emir Grbić, Maja Grubišić, Ivana Karamarko,


Selma Pezerović, Andrea Šimek

Redakcija / Redaction:
Aktualno:
Petra Cvetković, Emir Grbić, Maja Grubišić, Alen Tahiri – Od dječaka sa zagrebačkog asfalta do ravnatelja ULJPPNM-a 4
Benjamin Ignac, Ivana Karamarko, Selma
Pezerović, Ivana Perić, Fran Radonić Mayr,
"Narod" udara na manjine 11
Andrea Šimek

Suradnici / Associates:

Branko Petrović, Branko Đurđević, Mario Balog,


Pojavnost Roma
Čedo Todorović, Robert Radić, Ratko Lukić, Stevo
Gjurdjević, Ivan Balog, Matjaš Oršuš, Marko
u kinematografiji 20. stoljeća
Oršuš, Vjeran Balog, Marko Balog, Eduard Oršoš,
Ibrahim Punušković, Veli Huseini, Elvis Kralj,
Romi u popularnoj kulturi 13
Stanoje Nikolić
Intervju - Daniel Rafaelić: Za bilo kakav napredak ključno je
Prijevod na romski jezik / Rromani chib: voljeti ono što radiš 15
Mirdita Saliu Drugi o Romima: Pojavnost romskog kolektiva kroz filmski
medij 20. stoljeća 20
Prijevod na jezik Roma Bajaša -
bajaškorumnjski dijalekt / Language of the Vječni "Skupljači perja" 27
Bayash Roma - bayash-romanian dialect:
Sovjetski blockbuster "Cigani lete u nebo" 31
Elvis Kralj, Petar Radosavljević
Charlie Chaplin u kotačićima moderne industrije 34
Prijevod na engleski jezik / English translation:

Barbara Tartaglia Roca

Naslovnica / Cover:
Mediji i društvo:
Scena iz filma "Skupljači perja" O Romima samo prigodno i incidentno 40
Grafički urednik / Art director: Iluzije o jednakim pravima i mogućnostima za Rome u Hrvatskoj 43
Mladen Grubišić Intervju - Gordana Vilović: Uloga novinara važnija je nego ikada 47

Grafička priprema i tisak / Design & Print:

Archetype, Zagreb Događanja iz županija:


Naklada / Print edition:
Bjelovarsko-bilogorska županija
1000 primjeraka
Romska sarma na još jednoj gastro manifestaciji u Siraču 50
ISSN 1849-8256
Svjetski dan Roma obilježen u Bjelovaru i Belišću 51
Časopis Phralipen tiska se uz financijsku potporu
Savjeta za nacionalne manjine Republike
Hrvatske, Ureda za ljudska prava i prava Grad Zagreb
nacionalnih manjina i Saveza Roma u Republici
Hrvatskoj "KALI SARA". "KALI SARA" – Prvih deset godina 52
Stavovi izraženi u autorskim tekstovima
ne odražavaju nužno uredničku politiku Međimurska županija
Phralipena.
Intervju - Luka Oman: Naša je moralna dužnost pronaći alternative za
Kontakt / Contact: iskorištavanje životinja 54
Savez Roma u Republici Hrvatskoj "KALI SARA"
Croatian Romani Union "KALI SARA"
Rromengi Unia Ani Kroacia "KALI SARA"
Kultura:
Braće Cvijića 7, 10 000 Zagreb
Tel. /fax: 01/8887 673, Mob: 095 8265 806 Intervju - Sanjin Mihelić: Arheološka istraživanja romske povijesti
E-mail: redakcija@phralipen.hr
www.kalisara.hr potpuna su nepoznanica 61
www.phralipen.hr Slobodan kao Berberski 69

BROJ 05 / GODINA 2015.


GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 1 30/07/2018 10:15


TEMA BROJA
SADRŽAJ

BROJ 056
05

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 2 30/07/2018 10:15


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Temelji za kvalitetniji život 3

su u nama samima
Kada čitam objavljene tekstove o Ro- problema, ulaganjem u obrazovanje
mima u njima uvijek nailazim na iste i vlastiti napredak dajemo najbolji
stereotipe, prije svega u izboru tema primjer svojoj djeci koja će nastaviti
koje se baziraju na incidentima, su- gdje mi stanemo.
kobima, siromaštvu i slično, a onda
i u kritički-negativno intoniranom Pozitivni primjeri postoje i ima ih u
pisanju. Pohvalne riječi o ustrajnosti priličnom broju diljem Hrvatske, a
i neuništivosti romskog duha nalaze takve nastojimo prezentirati kroz
se samo u pričama, bajkama i pje- tekstove u ovom časopisu i na por-
smama. Spomenuti romski duh, una- talu Phralipen. Siguran sam da ćemo
toč turbulentnoj povijesti, nije napu- na taj način doprinijeti promjeni per-
stio i nikada neće napustiti romski cepcije Roma u svijesti svih naših su-
narod, on je prisutan u svakodnev- građana.
nom životu romske obitelji koja još
uvijek vodi stoljetnu bitku za prava
koja bi im omogućila dostojanstven Elvis Kralj,
život.
suradnik redakcije Phralipen i
Kao pomagač u nastavi, nastojim član Saveza Roma u Republici Hrvat-
"razbiti" predrasude kojima su djeca skoj "KALI SARA"
izložena gotovo od samog rođenja.
Volio bih da zadrže radost te znatiže-
lju i otvorenost prema svijetu i druš-
tvu u kojem žive, da prihvate i iskori-
ste dobrobiti modernizacije, kao što
su tehnološki i informatički razvoj,
ali i da s ponosom sačuvaju svoje
romske običaje, kulturu i tradiciju.

Upravo su raznolikost romskih


tradicijskih običaja te kolorizam i
kičenost romskog kulturnog izri-
čaja inspirirali redatelje filmskih
remek-djela s romskom tematikom.
Publiku diljem svijeta privukle su
emocije koje su u podlozi tih filmova.
Meni najupečatljiviji, i zbog toga što
mi je generacijski najbliži, svakako
je Dom za vešanje iz 1988. godine,
režisera Emira Kusturice. Vrlo real-
ne prizore, poput raznih problema
u primitivnoj sredini, siromaštva,
prosjačenja i depresije te ovisnosti o
drogama i drugo, Kusturica je prika-
zao scenama gotovo nadrealne egzi-
stencije upotpunjene Bregovićevim
obradama romskih pjesama. U filmu
prisutna iluzija o lutanju u potrazi za
boljim životom često je i danas dio
romske svakodnevice. Ipak, bitno je
razumijeti da bolji život ne treba tra-
žiti izvan sebe i svoje zajednice. Me-
đusobnom suradnjom u rješavanju

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 3 30/07/2018 10:15


AKTUALNO

4
Alen Tahiri – Od dječaka
sa zagrebačkog asfalta
do ravnatelja ULJPPNM-a
U njegovom uredu u Mesničkoj ulici u Zagrebu, razgovarali smo s
Alenom Tahirijem koji je odlukom Vlade Republike Hrvatske 4. svibnja
ove godine imenovan ravnateljem Ureda za ljudska prava i prava
nacionalnih manjina.
Piše: Selma Pezerović, Maja Grubišić Dužnost ravnatelja Ureda za ljud- zadužen za odgovornije i organizacij-
Foto: Phralipen ska prava i prava nacionalnih ski zahtjevnije zadatke. Primjerice,
manjina RH obnašate gotovo dva pripremao sam sjednice Povjerenstva
mjeseca, ali vaš staž u ovoj vla- za praćenje Nacionalnog programa,
Alen Tahiri je čovjek koji s punim pra-
dinoj instituciji traje puno duže. odgovarao na predstavke građana,
vom može biti uzor i poticaj svim mla-
Možete li s čitateljima podijeliti rješavao Zahtjeve za jednokratnom
dim ljudima jer je snažnom voljom te
neka iskustva koja su obilježila novčanom pomoći pripadnika romske
ulaganjem u vlastito obrazovanje po-
vašu profesionalnu karijeru? nacionalne manjine, pripremao izvje-
stigao zavidne rezultate. Svoj je rad
štaje o Okvirnoj konvenciji za zašti-
posvetio promicanju ljudskih prava,
Dana 4. svibnja imenovan sam ravna- tu nacionalnih manjina, razmatrao i
ne samo prava s obzirom na nacional- analizirao financiranje Vijeća i pred-
teljem Ureda za ljudska prava i prava
nu pripadnost već i svih ostalih ljud- nacionalnih manjina, ali ja sam u ovaj stavnika nacionalnih manjina i drugo.
skih prava – od ravnopravnosti spolo- ured, tada Ured za nacionalne manji-
va do prava na obrazovanje. ne, došao početkom 2007. godine, toč- Veliki dio svoga rada posvetili
nije od 2. siječnja te godine radio sam ste mladim pripadnicima romske
Diplomirao je na Fakultetu politič- kao vanjski suradnik. To je trajalo do nacionalne manjine. Koliko je po
kih znanosti Sveučilišta u Zagrebu, 1. srpnja 2012. godine kada sam pri- vama značajan rad s tom dobnom
nakon čega je upisao poslijediplom- mljen kao vježbenik na mjesto struč- skupinom?
ski specijalistički studij "Sigurono- nog suradnika. Zatim, radio sam kao
sna politika Republike Hrvatske" na stručni savjetnik i savjetnik, a ove go- Unatoč brojnim drugim odgovornos-
istom fakultetu te poslijediplomski dine, nakon deset godina iskustva, do- tim koje imam, prava mladih i prava
doktorski studij "Moderna i suvreme- šao sam i do pozicije ravnatelja. Tako žena cijelo su mi vrijeme prioritet.
na hrvatska povijest u europskom i sam prošao različite profesionalne Organizacija seminara za mlade pri-
svjetskom kontekstu" na Filozofskom pozicije unutar iste institucije. Puno padnike romske nacionalne manjine
fakultetu u Zagrebu. Od 2007. godine sam naučio od svojih nadređenih. Pri- bila mi je prvi zadatak. To su tradici-
radio je s vladinim Uredom za naci- je svega, od gospođe mr. Milene Klaj- onalni seminari i smatram ih iznimno
onalne manjine, najprije kao vanjski ner, mog prethodnika gospodina mr. korisnim te bih volio da s njihovim
suradnik, zatim od 2012. godine kao Branka Sočanca te gospođe Bahrije održavanjem nastavimo i u budućno-
stručni suradnik, a nakon toga kao Sejfić koja je najduže u ovom uredu. sti. Potrebno ih je modificirati i uvesti
stručni savjetnik i savjetnik u Uredu Određenu proceduru u napredovanju određene module. O tome sam ne-
za nacionalne manjine Vlade Republi- u državnoj upravi i poštivanje hije- davno razgovarao i s gospodinom Rui
ke Hrvatske. rarhije te unutarnjih pravila smatram Gomesom koji je glavna osoba unutar
nužnim za osobno i profesionalno sa- Vijeća Europe zadužena za mlade op-
Ponosan je na svoju romsku nacional- zrijevanje. ćenito, pa tako i za pripadnike romske
nost te intenzivno radi na poboljšanju nacionalne manjine. Susreli smo se
položaja svojih sunarodnjaka. Ističe Zaista sam prošao najrazličitija isku- u Strasbourgu povodom dvadesete
nužnost zajedništva romske zajedni- stva, od onog početnog "stavljanja u obljetnice Okvirne konvencije za za-
ce, potrebu da se pomogne mladim vatru", nakon samo pet, šest dana što štitu nacionalnih manjina i Europske
Romima u visokoškolskom obrazova- sam došao u Ured, kada mi je povje- povelje o regionalnim i manjinskim
nju, važnost uključivanja Romkinja u rena organizacija seminara za mlade jezicima. Uglavnom, razgovarali smo
aktivizam te provodi niz drugih aktiv- pripadnike romske nacionalne manji- o alokaciji mlade generacije pripad-
nosti koje su sastavni dio njegova sva- ne. U državnoj upravi učio sam najos- nika romske nacionalne manjine koje
kodnevnog rada. novnije stvari, a s vremenom sam bio bismo uključili u planirane procese

BROJ 05

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 4 30/07/2018 10:15


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

i treninge, a moram reći, temeljem zaciji seminara surađujemo. Nemam Moja ideja još od 2007, 2008. godine
iskustva iz prijašnjih suradnji, da su ništa protiv toga, ali potrebno je da se je da stipendije, koje su definitivno
njihovi treneri i treninzi iznimno kva- uključe i drugi. motivirajuće mjere, a koje proizlaze
litetni. iz Nacionalne strategije (prije toga iz
Mladi završavaju osnovnu i srednju Nacionalnog programa), budu uvjeto-
Edukacija je potrebna na više pod- školu, na što sam jako ponosan. Tako- vane time da svaki student bude men-
ručja, prije svega na području upo- đer, završavaju i fakultete, ali nakon tor barem jednom iz generacije koja
znavanja s pravima i obvezama. Kao toga nestaju. Vidljivi su sve dok im je će nakon njega doći. Smatram da, bez
i svi građani Republike Hrvatske i potrebna romska zajednica i stipen- lažne skromnosti, netko teško može
Romi moraju znati koja su im prava, dija Republike Hrvatske, ali nakon biti bolji mentor na Fakultetu poltič-
ali i koje su njihove obveze. Svaka- toga više ne pridonose romskoj zajed- kih znanosti od mene koji sam to za-
ko je potrebno alocirati više mladih nici. Nemaju nikakavu potrebu da se vršio. Primjerice, student na drugoj
Roma i to pokušavam od samog po- uključe u rješavanje problema svoje godini studija može pomoći svom ko-
četka svoga rada u Uredu. Oni s ko- zajednice. Primjerice, saborski zastu- legi brucošu oko bezbroj stvari – upo-
jima sam radio 2007. godine, pa čak pnik Kajtazi svake se godine iznimno znati ga gdje je referada i za što mu je
i prije toga, još od 2004, sada su već trudi da se osiguraju stipendije za potrebna, pomoći mu oko studoma-
zreli ljudi. Uključivanje novih mlađih romske studente. Također, uložio je ta, oko pripreme kolokvija i ispita,
generacija većinom se svodi na jedan ogroman trud da bi se sedmero rom- skripti i slično. Tako ćemo povećati
uži krug osoba, često rodbinski pove- skih studenata upisalo na Zdravstve- broj uspješnih studenata, pripomo-
zanih i uključenih u rad udruga, dakle no veleučilište u Zagrebu, a onda ih ći umrežavanju romskih studenata i
nevladinog sektora s kojim pri organi- doslovce mora vući za rukav da dođu. stvoriti temelje za obrazovanu elitu

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 5 30/07/2018 10:15


AKTUALNO

6
“Moja ideja još od 2007, 2008. godine je da stipendije, koje su
definitivno motivirajuće mjere, budu uvjetovane time da svaki student
bude mentor barem jednom iz generacije koja će nakon njega doći. (...)
Tako ćemo povećati broj uspješnih studenata, pripomoći umrežavanju
romskih studenata i stvoriti temelje za obrazovanu elitu romske
zajednice, a što će dati dugotrajne rezultate.”

romske zajednice, a što će dati dugo- u Domu sportova. Svi sadržaji bili su manje?
trajne rezultate. mi, da tako kažem, pri ruci. Ako uz-
memo u obzir i socijalizacijski čimbe- Mnogo mi je značilo odrastati u Za-
Susrećući se s Romima liječnicima, nik vršnjačke skupine te svijest mojih grebu. Takvo odrastanje utjecalo je na
pravnicima, politolozima, ekono- roditelja koji su u odgoj mojeg brata, moja razmišljanja, na način komuni-
mistima i drugima promijenit će se moje sestre i mene usadili potrebu za kacije i promišljanje o vlastitoj buduć-
percepcija Roma u svijesti većinskog obrazovanjem kao podlogom za ostva- nosti te sam imao kvalitetnije uvjete
stanovništva i nestat će predrasude renje određenih rezultata i ciljeva u za život. Vrlo je teško mojim sunarod-
o njima kao neobrazovanima, nekul- kasnijem životu, bilo bi pravo čudo da njacima koji nemaju osnovne životne
turnima ili nečistima. Činjenica je da nisam napravio ništa u tom pogledu. uvjete – vodu, struju ili kanalizaciju.
i sada među Romima ima dosta obra- Mnogobrojne obitelji financijski su
zovanih doktora znanosti na mnogim Danas je važno imati diplomu, ali ne ovisne, roditelji su manje-više kori-
područjima, ali se ne deklariraju kao dolazi i znanje uvijek uz nju. Poprili- snici zajamčene minimalne novčane
pripadnici romske nacionalne manji- čan broj kolega i kolegica danas ima naknade i jedva izdržavaju od početka
ne. diplomu, ali nema znanje. Ipak, diplo- do kraja mjeseca. Čak i kada netko u
ma definitivno pruža stanovitu pred- takvoj sredini uloži natprosječan trud
Kakav je bio vaš studentski put? nost. da nastavi obrazovanje vrlo teško u
tome ustraje. Uz sve pogodnosti koje
To su bili začeci i bilo nas je dvoje, Ovdje bih istaknuo još jedan problem sam imao, a koje sam maloprije spo-
troje pionira. Imao sam sreću da sam s kojim se susreće gotovo svaki stu- menuo, opet mi je trebalo puno volje
dečko rođen u Zagrebu, odrastao na dent romske nacionalnosti, a riječ i ustrajnosti da dođem do ovdje gdje
zagrebačkom asfaltu. Na Trešnjevci je o potrebi za stipendijom u pravo sam danas. To možda najbolje opisu-
sam završio klasičnu osnovnu školu u vrijeme. U listopadu oni krenu entu- je rečenica naših prijatelja iz židov-
kojoj sam bio u posebno formiranom zijastičko u početak nove akademske ske zajednice: "Da bismo bili jednaki
razredu od dvadeset i četiri najbolja godine i onda shvate da nemaju sti- mi moramo dati 120%." Bez pretje-
učenika s područja ove općine, a u pendiju, a isto tako nemaju ni vlasti- rivanja, mislim da je u slučaju Roma
kojem se učio latinski i grčki. Bio sam tih materijalnih sredstava za plaćanje potrebno ulaganje od 200% da bi bili
integriran u sredinu, pa čak mogu reći doma, školarine i osnovnih student- jednaki jer kada Romi savladaju i više
i asimiliran, i nisam se osjećao diskri- skih potreba. Termin isplaćivanja od drugih još uvijek ih se gleda kroz
minirano niti je itko na mene gledao s stipendija krajem akademske godine, prizmu predrasuda, bez poznavanja
predrasudama, a s kojima se susreću što je ove godine bilo negdje u svib- romske zajednice, njihove kulture i
moju sunarodnjaci. Tek sam se 2004. nju i lipnju, onemogućava ostvarenje tradicije.
godine susreo sa širom romskom za- svrhe stipendiranja. Zastupnik Veljko
jednicom, a moji dotadašnji kontak- Kajtazi i ja dat ćemo sve od sebe da se Stavovi o romskoj zajednici koje vrlo
ti s Romima bili su unutar uže i šire stipendiranje vrati u nadležnost Mini- često čujem, pa čak i na međunarod-
obitelji. Nisam odrastao u romskom starstva znanosti i obrazovanja koje nim skupovima, površni su i nepri-
naselju i to smatram velikom olakot- će voditi računa da se isplate vrše na hvatljivi. Primjerice, govori se da je
nom okolnosti. Romska naselja su vrijeme, barem do kraja kalendarske tradicija u romskoj zajednici da se
vrlo dislocirana od svih urbanih sa- godine. U prosincu bi trebalo isplatiti žene udaju s četrnaest godina, ali to
držaja, primjerice kina i kazališta te barem dvije ili tri mjesečne stipendi- nije tako. Žene su najčešće prisiljene
ostalih društveno-kulturnih sadržaja je, a nakon toga one bi trebale ići kon- odlučiti se na udaju s četrnaest godina
općenito. Odrastajući na Trešnjevci tinuirano svaki mjesec. jer misle kako će na taj način pobjeći
u Zagrebu provodio sam gotovo isto od teškog životnog položaja unutar
vremena doma koliko i u kazalištu Koliko vam je odrastanje u Zagre- mnogobrojne obitelji te si osigurati
za djecu i mlade "Trešnja" i u kinu bu pripomoglo u stjecanju znanja vlastitu egzistenciju. Udajom za ne-
"Triglav", kasnije nazvanom "Patria". i napredovanju u karijeri te dola- kog svog vršnjaka ulaze u još veće
Odrastao sam na nogometnom i ko- sku na poziciju na kojoj ste sada? probleme koji su najčešće praćeni
šarkaškom igralištu, a trenirao sam Jesu li u većoj sredini predrasude fizičkim ili emocionalnim zlostavlja-

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 6 30/07/2018 10:15


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

“Mnogo mi je značilo odrastati u Zagrebu. Takvo odrastanje utjecalo je 7


na moja razmišljanja, na način komunikacije i promišljanje o vlastitoj
budućnosti te sam imao kvalitetnije uvjete za život. Vrlo teško je mojim
sunarodnjacima koji nemaju osnovne životne uvjete – vodu, struju ili
kanalizaciju. Mnogobrojne obitelji financijski su ovisne, roditelji su
manje-više korisnici zajamčene minimalne novčane naknade i jedva
izdržavaju od početka do kraja mjeseca.”

njem, bilo da ih zlostavlja muž ili obi- nacionalnih praznika u Hrvatskoj – stavljalo problem. Primjerice, nismo
telj. Činjenica je da Romkinja nema Svjetskog dana Roma, Svjetskog dana znali jesmo li u osnovnu školu upisa-
djetinjstvo, a o tome nitko zapravo ne romskog jezika i Međunarodnog dana li 100% učenika ili 15%. Nismo imali
razmišlja. Ne poštuju se prava žena sjećanja na romske žrtve genocida u polazni broj od kojeg ćemo mjeriti.
niti prava djece. Određen broj mojih Drugom svjetskom ratu. Sad kada imamo bazne podatke izra-
sunarodnjaka oko toga se sa mnom dit ćemo novu Nacionalnu strategiju
ne slaže, ali mislim da su u krivu jer Na nedavnoj promociji časopisa i por- jer sadašnja traje još godinu i pol pa
svima mora postati jasno da žena nije tala Phralipen, istaknuo sam kako revizija iste nema smisla. Rješavanje
objekt. Svrstavanje ovakvog ponaša- je ovakav časopis također veliki na- problematike romske nacionalne ma-
nja pod tradiciju je zapravo okretanje predak u novinarskom smislu jer njine nastavit ćemo prema dogovoru s
glave od problema. informira o događanjima u romskoj nositeljima mjera, a prema Akcijskom
zajednici. Mediji imaju ključnu ulogu planu koji je trenutno u javnoj raspra-
Romi u Republici Hrvatskoj au- u suzbijanju predrasuda prema Ro- vi.
tohtona su nacionalna manjina. mima. Svojedobno sam imao ideju,
Primjećujete li promjene u odno- od koje još uvijek nisam odustao, da Nacionalna strategija pripomogla je u
su većinske zajednice prema nji- bi romska zajednica trebala snimiti rješavanju položaja Roma u razdoblju
ma u prošlosti i danas, te ako je spot kojim bi izašla u javnost, a koji od donošenja Nacionalnog programa
došlo do promjene, što joj je najvi- bi se prikazivao na nacionalnoj tele- do danas, a to je vidljivo i u izvješćima
še doprinijelo? viziji i na komercijalnim televizijama. s podacima o kontinuiranom godiš-
U njemu bi sudjelovali u Hrvatskoj njem porastu broja učenika u osnov-
Pomaci su vidljivi na svim područji- i u svijetu poznati romski sportaši, nim i srednjim školama, o povećanom
ma, posebno unazad petnaest godina. glazbenici, glumci, liječnici, fizijatri broju riješenih statusnih pitanja, o
Primjerice, na području obrazovanja, i drugi za koje javnost ne zna da su konstantnom broju studenata, o kul-
zdravstvenog osiguranja i zdravstve- romske nacionalnosti. Sada ne želim turnoj autonomiji i drugom. Prema
ne zaštite te na nekim drugim područ- iznositi njihova imena, ali vjerujem da povratnim informacijama naša je Na-
jima, kao i u rješavanju statusnih pi- bi mnogi od njih s ponosom istaknu- cionalna strategija jedna od najboljih
tanja. To je svakako rezultat aktualne li da su Romi i da bi se rado obratili unutar Europske unije.
politike ove vlade, ali i bivših vlada svojim sunarodnjacima rečenicom: "I
Republike Hrvatske, prema romskoj ja sam Rom!" Koje osobine svoga romskog na-
nacionalnoj manjini, kao i rezultat roda najviše cijenite i na koje ste
velikog angažmana romske zajednice U Hrvatskoj je u tijeku provedba ponosni te što biste istaknuli kao
koja je involvirana u različite proce- Nacionalne strategije za Rome najveći doprinos romske kulture
se. Pripadnici romske zajednice mogu 2013-2020. Kako ocjenjujete tre- i tradicije u ostvarenju kvalitetne
upoznati širu javnost s tim procesima nutnu situaciju u provedbi Stra- multikulturalne sredine u Hrvat-
putem javnih, lokalnih ili nacionalnih tegije, te koliko je u tom smislu, skoj?
medija. Poboljšanju odnosa s rom- ali i u širem smislu sveukupnih
skom zajednicom i povećanju razumi- promjena u društvenom položaju Najponosniji sam na romsku upor-
jevanja svakako doprinose i manjin- Roma, bitna suradnja i doprinos nost i snalažljivost. Obilazak romskih
ski zastupnici, među njima gospodin romskih udruga i institucija? naselja emocionalno me potrese, po-
Memedi i gospodin Kajtazi. Od 2011. sebno kada vidim dječicu koja nemaju
godine Veljko Kajtazi vrlo je aktivan Nacionalna strategija strateški je do- osnovne životne uvjete, ali svejedno
u Hrvatskom saboru i često prisutan kument koji smo izradili 2012. godine. ne skidaju osmijeh s lica. Taj me pri-
u javnim medijima povodom brojnih Evaluacija te Strategije uslijedila je zor razveseli i rastuži u isto vrijeme.
događanja koje organizira Vlada Re- 2015. godine, a sada imamo i projekt Tamo su izložena raznim bolestima i
publike Hrvatske ili koje organiziraju unutar programa IPA 2012 kompo- trčkaraju onako bosa, a gledaju otvo-
udruge, dakle nevladin sektor. Pri- nenta III kojim se prikupljaju bazni reno velikim očima. U takvim trenuci-
mjerice, takva su događanja organizi- podaci. To što nismo imali polazne ma zahvalim se Bogu i dragom Allahu
rana povodom obilježavanja romskih podatke cijelo nam je vrijeme pred- što moja obitelj i ja imamo kvalitetne

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 7 30/07/2018 10:15


AKTUALNO
TEMA BROJA

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 8 30/07/2018 10:15


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

“Najponosniji sam na romsku upornost i snalažljivost. Obilazak romskih 9


naselja emocionalno me potrese, posebno kada vidim dječicu koja
nemaju osnovne životne uvjete, ali svejedno ne skidaju osmijeh s lica.
Taj me prizor razveseli i rastuži u isto vrijeme. (...) Uvijek sam presretan
kada im na bilo koji način mogu pomoći.”

životne uvjete, pa ipak se ponekad da suprotstavio ustaškoj vlasti i stao u Potrebno je samo puno, puno truda i
zabrinem za budućnost svoga sina i obranu svojim romskih sunarodnjaka biti "bez krila". Pri tome mislim da se
pitam se hoću li mu i u daljenjem ra- govoreći da ih ne diraju jer su oni ča- ne smije nikada zaboraviti bit koja je
zvoju i napretku moći osigurati takve sni i dobri ljudi. u nama. Ne smije se zaboraviti da se
uvjete. Roditelji spomenute dječice vrijednost čovjeka mjeri prema njego-
svakodnevno ulažu izniman napor da Veoma mali broj ljudi zna da su Romi voj ljudskosti, a ne prema funkciji.
ih postave na noge. Uporni su, strplji- zaslužni za tamburicu u hrvatskoj
vi i vesli unatoč cijeloj situaciji. Osjeti glazbi. Štitarski Romi bili su prvi i, Kao što sam spomenuo, rodio sam se
se njihova ljubav prema djeci i velika mogu reći, preteća Zlatnih dukata. u Zagrebu i odrastao u centru grada.
briga, a djeca im uzvraćaju poštova- O tome govori i dokumentarni film Završio sam klasičnu osnovnu školu
njem. Uvijek sam presretan kada im Štitarski Romi kolege Šime Domin- na Trešnjevci te upisao srednju eko-
na bilo koji način mogu pomoći. Ono kovića u kojem sam bio suradnik. Pro- nomsku školu koju sam napustio ti-
što bih još volio istaknuo jest intuici- mocija filma u organizaciji Ureda za jekom druge godine školovanja. Bila
ja koja je kod Roma jako naglašena. ljudska prava i prava nacionalnih ma- je to faza puberteta, iznimno teška za
Možda nam je zapisana u genetskom njina te u suradnji s Vijećem Europe i moje roditelje, kada sam zbog ljubavi
kodu ili možda tako snažno predosje- Human Rights Film Festivalom bila je ostavio sport i napustio školu jer sam
ćamo zbog zlostavljanja kojima smo 10. prosinca 2015. godine u kinu Eu- mislio da je jedino bitno ono što mi
bili izloženi stoljećima. ropa povodom Međunarodnog dana govori srce. Neko vrijeme sam bio u
ljudskih prava. Film je prikazivan i na privatnom obiteljskom poslu, a moji
Može li upravo jaka intuicija biti Hrvatskoj radioteleviziji. U njemu se su vršnjaci za to vrijeme završavali
jedan od uzroka nepovjerenja govori o zaslugama romskih glazbeni- srednje škole i upisivali fakultete. Kad
prema društvu? ka koji su u Štitaru utjecali na tambu- sam s njima razgovarao uvijek su se
rašku glazbu. Nadalje, u filmu govore čudili zbog moje odluke da napustim
Možda. U svakom slučaju, u prošlo- ljudi koji se sjećaju svojim sumještana školu, što me potaknulo na razmišlja-
sti društvo nije bilo dobronamjerno Roma kao dobrih i vrijednih ljudi te nje pa sam tako jedno jutro odlučio
prema romskoj zajednici. U ne tako kao vrsnih glazbenika. Prikazana je završiti školu. Na Pučkom otvorenom
davnoj povijesti zločini počinjeni nad i sudbina tih Roma koji su u Štitaru učilištu završio sam ekonomsku ško-
Romima za vrijeme NDH, kada je nje- živjeli oko sto pedeset godina, a nad lu, zatim sam završio i školu za vozača
mački nacistički režim preslikan u kojima su počinjeni stravični zloči- motornog vozila jer sam htio raditi u
Hrvatskoj, bili su iznimno okrutni. ni za vrijeme Drugog svjetskog rata. Hitnoj službi te sam završio školu za
Vjerujem da neki ljudi ne bi imali tako upravnog referenta. Onda sam se, sje-
U Međimurskoj županiji imamo izra- ekstremno desničarske stavove kada ćam se toga kao da je bilo jučer, pro-
žen animozitet većinske i romske bi shvatili da slušaju tamburicu koju budio jednog svibanjskog dana 2004.
zajednice. Ta većinska zajednica ge- su osmislili Romi. godine i odlučio da ću studirati na Fa-
neralizira sve Rome na osnovu nepri- kultetu političkih znanosti. Tada ni-
hvatljivog ponašanja pojedinaca koji Ono što je primjetno je to da smo kra- sam ni znao postoji li takav fakultet u
rade probleme. Takve pojedince tre- jem 1930-ih imali suživot u punom Zagrebu jer sam čuo samo za Fakultet
ba izdvojiti i institucije moraju raditi smislu te riječi, primjerice u Međi- političkih nauka u Beogradu. Informi-
svoj posao jer ista pravila vrijede za murju smo imali integrirane razrede, rao sam se i tako u dvadeset i sedmoj
sve građane Hrvatske. a to je ono čemu težimo sada u 21. sto- godini otišao na Fakultet. Uzeo sam
ljeću. prijavnicu i položio prijemni te upi-
Ipak, želim istaknuti da postoje i broj- sao izvanredni studij kako sam i želio.
ni pozitivni primjeri kada se većinsko Želite li za kraj intervjua nešto Mislio sam: "E, moj Alene, kako ćeš
stanovništvo zauzelo za svoje romske poručiti čitateljima ili možda reći ti sada s tim mladim studentima, što
susjede. Popriličan broj takvih sluča- nešto o sebi što je manje poznato, ti je došlo?" Ipak, kolegice i kolege
jeva vidljiv je i u arhivskoj dokumen- a što je bilo prije nego što ste kre- odlično su me prihvatili. U odnosu na
taciji koju sam u okviru jednog istraži- nuli s radom u Uredu za ljudska njih bio sam zreliji što mi je omogućilo
vanja pregledavao zajedno s kolegom prava i prava nacionalnih manji- da jasno vidim svoj cilj. U to vrijeme
Danijelom Vojakom i kolegicom Bi- na? sam se susreo s gospođom Milenom
bijanom Papo. Primjerice, tamo sam Klajner, tadašnjom predstavnicom
pronašao zabilježen slučaj kada se su- Želio bih reći, a da me se krivo ne Ureda za nacionalne manjine, profe-
sjed koji je pripadnik većinskog naro- shvati, kako se sve može kad se hoće. sorom Sinišom Tatalovićem i profe-

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 9 30/07/2018 10:15


AKTUALNO

10
“Počašćen sam ovim imenovanjem, a do kojeg je došlo zbog povjerenja
koje hrvatska Vlada i premijer Plenković imaju u mene. To je povjerenje
zadobiveno na temelju mojih kompetencija… Ali, ne smije se zaboraviti
da se vrijednost čovjeka mjeri prema njegovoj ljudskosti, a ne prema
funkciji.”

soricom Smiljanom Leinert-Novosel, jurio sam u Medical Intertrade d.o.o., imenovanjem, a do kojeg je došlo zbog
tadašnjom dekanicom Fakulteta, a tvrtku za veleprodaju farmaceutskih povjerenja koje hrvatska Vlada i pre-
koji su započinjali raditi s romskom proizvoda, gdje sam radio do 12 sati u mijer Plenković imaju u mene. To je
zajednicom te me odmah primijetili. noći. Između svega, jurio sam i na ko- povjernje zadobiveno na temelju mo-
Oni su utjecali na to da od izvanred- legije na Fakultetu na koje je dolazak jih kompetencija.
nog studenta postanem redovan, što bio obavezan, i tako dan za danom.
se pokazalo kao dobra odluka. Uskoro Fakultet sam završio 2010. godine, a Pružena mi je prilika da se profesi-
sam počeo živjeti s današnjom supru- zatim, u ekspresnom roku, i poslijedi- onalno još više dokažem, ali ja sam
gom. Oboje smo radili po dva posla plomski studij kod profesora Cvrtile i
i dalje ostao onaj Alen Tahiri koji se
kako bismo osigurali financijsku ne- Tatalovića.
na parkiralištu presvlačio iz odijela u
ovisnost – vlastitim sredstvima pla-
radnu odjeću, koji je trčao na Fakultet
tili svoje vjenčanje, kupili auto i stan, Godine 2013. upisao sam doktorski
naravno na kredit jer smo željeli stvo- studij na kojem sam sve uspio riješiti i čitav tjedan radio, minimalno spava-
riti dom za svoju djecu, eto za sina i obraniti sinopsis, a sada bih trebao jući, kako bi imao slobodan vikend za
koji nam je došao. Ustajao sam prije pristupiti doktorskoj disertaciji. Ne svoju obitelj. Gledajući kroz prizmu
5 sati ujutro i sa suprugom čistio kafić znam kako ću to stići uz sav posao takvog čovjeka mogu reći da su sno-
na Gornjem gradu, a nakon toga sam koji imam, a u međuvremenu mi je vi tu da se ostvare, uz pomoć dragog
oblačio odijelo i u 8.30 dolazio raditi došao i junior te želim provesti vrije- Allaha, uz vlastiti trud i jasan cilj,
u Ured za nacionalne manjine. Kada me s njim i obitelji. Mislim da ću mo- uz potporu obitelji i uz podršku šire
sam tamo u 12.30 završio s radom, rati podvući crtu. Počašćen sam ovim društvene zajednice.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 10 30/07/2018 10:15


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

"Narod" 11

udara na manjine
Članovi inicijative Narod odlučuje nedavno su od Sabora i Vlade zatražili
da raspišu referendum o izmjeni izbornih pravila najkasnije do rujna. (...)
Velika šteta je učinjena već samom inicijativom. U društvu u kojem su
manjine i ovako stigmatizirane, dodatno ih se označava i potiskuje njihovo
javno djelovanje.
Piše: Ivana Perić skoj inicijativi. Za mobilizaciju ova- je mogao bi rezultirati isključivanjem
kvog, referendumskog tipa, potrebna manjina iz političkog odlučivanja, a
Članovi inicijative Narod odlučuje je značajna mašinerija ljudstva i ne- čak i da neka od predviđenih pitanja
početkom lipnja su od Sabora i Vlade mali financijski izdaci. Otkud sve to? budu oborena na Ustavnom sudu, ve-
zatražili da raspišu referendum o iz- Ne znamo. O  referendumskoj inici- lika šteta je učinjena već samom inici-
mjeni izbornih pravila najkasnije do jativi za izmjenu Ustava u pitanju iz- jativom. U društvu u kojem su manji-
rujna. Najavili su i da će tražiti da ima- bornog zakonodavstva, oglasila se i ne i ovako stigmatizirane, dodatno ih
ju svoje promatrače prilikom provjere predsjednica Kolinda Grabar-Kita- se označava i potiskuje njihovo javno
potpisa. Gdje su bili izvanjski proma- rović, rekavši: "Moj stav općenito pre- djelovanje. Odaziv manjina na izbori-
trači dok su oni skupljali potpise? ma referendumima jest da se držim ma mogao bi se nakon ovoga dodatno
preporuka Venecijanske komisije, da smanjiti. Ova je inicijativa udar i na
Istaknuli su kako su sami provjerili se ne miješam u referendume. Isto tako druge vidove organiziranja i djelova-
sve i da su svi prikupljeni potpisi valja- moj je čvrsti stav da se mora poštivati nja manjina, a posebice na ono medij-
ni.  Svojom inicijativom žele izmijeniti volja naroda. Koliko znam, skupljeno sko.  Luka Mlinarić iz udruge U ime
izborna pravila i ukinuti pravo zastu- je dosta potpisa, očito su građani da- obitelji i inicijative Narod odlučuje
pnika manjina da glasaju o Vladi i pro- vanjem tih potpisa pokazali da žele posebno se nedavno obrušio na tjed-
računu, a prijavili su da su za prvo re- promjene, da se potrese taj život u nik Novosti Srpskog narodnog vijeća,
ferendumsko pitanje skupili 397 024, Hrvatskoj, političke elite. Isto tako su otkrivši da je gašenje Novosti jedan od
a za drugo 390 189 potpisa. pokazali želje za izmjenom izbornog ciljeva inicijative. Obrazložio je to "či-
zakona."
njenicom" da se Novosti "služe huška-
Upitno je koliko su prikupljeni potpisi njem na hrvatski narod".
zaista valjani i prikupljani na zakonski Lako je učiti paradoksalnost njene po-
propisan način. U Zadru su se, primje- zicije – naime, iako tvrdi da se u refe-
Radi se o tjedniku koji je postao jedan
rice, kako je to evidentirala udruga KSS rendume ne miješa, Grabar-Kitarović
od značajnijih i slobodnijih medija u
Antifjaka, potpisi skupljali na za to ne- se ne libi reći kako se treba "poštivati
ovoj zemlji (i koji za razliku od brojnih
prijavljenim lokacijama, a zabrinjava i volja naroda", a narod je, očigledno,
drugih kritičkih medija, još ima done-
izlaganje malodobne djece u političke "pokazao da želi promjene". Jasno je
na koju stranu naginje predsjednica kle sigurno financiranje), a zasigurno
svrhe i korištenje djece za emocional-
dok se nastoji prezentirati kao da pro- može služiti i kao primjer ostvarivanja
nu manipulaciju građankama i građa-
govara iz objektivne pozicije. manjinske ravnopravnosti i integraci-
nima. Nadalje, nema nikakvog jamstva
je u Hrvatskoj. Upravo je zato i odre-
da organizatori sakupljanja potpisa ne
"Oko nas jačaju ideje populizma i đen kao meta.
mogu potpise građana dodavati i na-
kon što je prošao dvotjedni zakonski stvaranje ‘drugačijih’ unutar društva:
rok za njihovo sakupljanje. Sve što se Roma, Srba, nekatolika i pripadnika Ovih mjeseci, kroz referendumske ini-
događa od završetka zakonskog roka LBGT populacije", istaknula je na ne- cijative, svjedočimo tome kako posto-
za prikupljanje potpisa do predaje pot- davno održanoj tribini Referendum je oni koji su spremni iz privilegirane,
pisa u Sabor ostaje netransparentno, protiv manjinskih prava  Antonija dominantne pozicije moći, preokrenuti
a upitno je, kako smo već primijetili, i Petričušić s Pravnog fakulteta u Za- narativ i sebe prezentirati kao žrtve, do
mnogo toga tijekom samog prikuplja- grebu. Prava manjinskih zastupnika te mjere da se u široj javnosti dovede do
nja potpisa. ne bi se trebala razlikovati od prava reletiviziranja realnosti pozicije manji-
ostalih zastupnika i ovakva promjena na i ugroženih skupina u Hrvatskoj, kao
Ne znamo ništa ni o izvorima finan- Ustava dovela bi do podjele na zastu- i potrebe da njihova prava budu zajam-
ciranja ove incijative – sama je udru- pnike prvog i drugog reda i ugrozila čena. Primorani smo na borbu za ta, ba-
ga Narod odlučuje registrirana tek u pitanje zastupanja najugroženijih sku- zična prava, za održavanje nekadašnjeg
travnju ove godine, očito kako bi bila pina u našem društvu. statusa quo, uslijed čega se i zaboravlja
pravna platforma istoimenoj građan- U praksi, cilj inicijative Narod odluču- da smo nekad htjeli i željeli i bolje i više.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 11 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

12

BROJ 05

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 12 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Romi 13

u popularnoj kulturi
Dana 5. travnja 2018. godine prof. Daniel Rafaelić, ravnatelj Hrvatskog
audiovizualnog centra, održao je, u sklopu izložbe "Rromengo drom
– tisuću godina migracija Roma" u Arheološkom muzeju u Zagrebu,
predavanje "Pojavnost Roma u popularnoj kulturi". Predavanje je
organizirano u okviru Dana romske kulture koji su se održali povodom
Svjetskog dana Roma.

Piše: Maja Grubišić goslavenska filma – "Skupljači per-


Foto: Phralipen ja", koji je snimio Aleksandar Saša
Petrović 1967. godine, te "Dom za
"Večeras ću govoriti kao povjesni- vešanje" Emira Kusturice, snimljen
čar filma, stoga Vas molim da mi ne 1988. godine. Petrović je u filmu us-
zamjerite što ću ponekad koristiti pio istaknuti estetiku, unatoč suro-
termin Cigani", rekao je Rafaelić pu- vom realizmu koji prikazuje. Za nje-
blici, u kojoj je bilo i mnogo Roma, ga je osvojio "Zlatnu palmu", veliku
na samom početku predavanja. Obja- nagradu žirija na Filmskom festivalu
snio je: "Gotovo svaki drugi film koji u Cannesu. Na istom festivalu, godi-
ću spomenuti u ovom osvrtu na film- nama kasnije, Kusturičin nadreali-
ska remek-djela s romskom tema- stički filmski izričaj biva nominiran
tikom upotrebljava taj termin već u za "Zlatnu Palmu", a Emir Kusturica
samom naslovu." osvaja nagradu za najboljeg režise-
ra. Rafaelić se osvrnuo i na glazbu u
Prvo se osvrnuo na Franju Ledića, spomenutim filmovima koja je s vre-
jednog od prvih istaknutih hrvat- menom postala popularnija od samih
skih filmskih autora. Ledić se vratio filmova. U tom kontekstu, posebno
Rafaelićevom mišljenju, vidljiva je i u
u Zagreb 1925. godine, nakon što je je istaknuo glazbenu produkciju Go-
u Berlinu postigao velik uspjeh sni- rana Begovića iz "Doma za vešanje". današnjem društvu.
mljenim hororom Angelo, s idejom Isto se ponovilo i s glazbom iz sovjet-
da ovdje izgradi "filmski grad" u ko- kog filma "Cigani lete u nebo" koji je Daniel Rafaelić s publikom je podi-
jem će se snimati filmovi o Romima snimljen 1976. godine. jelio i svoja razmišljanja o značaju i
i njihovu životu. Osnovao je tvrtku "Nakon niza dokumentarističkih fil- svjetskoj popularnosti filmova o Ro-
Ocean film i kupio zemljište u Horva- mova konačno je 2000. godine sni- mima. Kazao je da mu se zaključak
ćanskoj ulici te je izradio prve plano- mljen suptilan te kvalitetan američ- razmišljanja sam nametnuo – "Radi
ve za izgradnju filmskog kompleksa. ki igrani film ‘The Man Who Cried’ se o čistoj, snažnoj emociji koju oni
Zbog nedostatka novca te slabog in- (‘Čovjek koji je plakao’), redateljice prenose publici." Na samom završet-
teresa potencijalnih investitora i pu- Sally Potter s Johnnyjem Deppom, ku spomenuo je mistične priče o Ro-
blike za orijentalan film, nikada nije Christinom Ricci i Cate Blanchet u mima iz kasnog srednjeg vijeka i rane
dovršio snimanje filma "Ciganska glavnim ulogama", rekao je Rafaelić. renesanse prema kojima oni dolaze
krv – dobrotvorka Balkana". Ipak, od Dodao je kako je, potpuno neoprav- iz Egipta, a koje su značajno dopri-
snimljenih materijala 1927. godine dano, taj film prošao nezapaženo kod
nijele zanimljivosti romske tematike
napravio je kratki film "Ciganin, Haj- stručne, ali i šire publike.
u kinematografiji. Dodao je kako se
duk, Brnja, Ajvanar", kojim je saču-
vao dokumentarnu jezgru o Romima Prikaz kinematografskih remek-dje- takvo vjerovanje spominje i u uvodu
u Zagrebu, a koji je publika na preda- la završio je filmom "Tko to tamo Shakespeareove drame "Antonije i
vanju imala priliku pogledati. peva" Slobodana Šijana iz 1980. go- Kleopatra". Takve su priče o podri-
dine. U njemu se, između ostalog, jetlu prenijele, pisanom i usmenom
Od remek-djela svjetske kinemato- upozorava na rastući fašizam, a za- tradicijom, motive i arhetipe naše ci-
grafije Rafaelić je istaknuo dva ju- tvorenost prema manjinama, prema vilazije kojom se ponosimo.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 13 30/07/2018 10:16


TEMA
TEMA BROJA
BROJA

14

BROJ 05

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 14 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

INTERVJU / INTERVIEW - Daniel Rafaelić: 15

Za bilo kakav napredak


ključno je voljeti ono što radiš /
In order to progress it is
necessary to love what you do /
Baš savo i te ovol anglodzaibe
dzanlo si te mange gova
so kere bukji
"Humanističke znanosti učile su nas da mora postojati empatija, ali mi
smo postali divlje društvo bez empatije i to je ono najstrašnije. Građansko
društvo stvoreno na takvim temeljima pokazuje veliku neotpornost, a
fašističke ideje kao da su se provukle kroz društvene brane bez da smo to
uopće primijetili."

Piše: Maja Grubišić Within the Days of Romani Culture Ko pervazora Romane kulturake dive
Foto: Phralipen in March and April, inaugurated ko marto thaj aprilo, save sa putarde
with the exhibition "Rromengo drom egzibicijaja "Romengo drom- Milja
- Thousands Years of Roma Migra- berša Romengi migracija" ko Arhe-
Nakon predavanja ostali smo još
tions" in the Archaeological Museum ologijako muzeji ano Zagreb, e ma-
neko vrijeme u ugodnom društvu in Zagreb, where the present were nušen save so avile, sasa len šajdipe
prof. Rafaelića te smo mu postavili introduced to certain topics from te šunen disave teme katar romani
pitanja na koja nam je rado odgovo- Romani history and culture, Profes- historija thaj kultura katar profesori
rio! sor Daniel Rafaelić gave the lecture Daniel Rafaelić. I tema katar lesko
on the Roma in popular culture. dersi sa o Roma ki popularnikani
Slušajući vas kako predajete ste- kultura.
kli smo dojam da ste sretni s onim "We primarily lack the market. If we
što radite, je li to zaista tako? had it, we would not have any prob- "Amenge si zaruri kurko. Te ovol
lems at all. The only apparent mar- amen, naj te ovon problemora. Jek-
Jesam, sretan sam jer sam uspio spo- ket are foreign festivals where we hutno kurko si o festivalija kote so
jiti povijest i ljubav prema filmu. Dok are constantly present so we are not kontinuiteti laja than thaj na sikava-
sam još studirao povijest na Filozof- exotic," Professor Rafaelić said in an ja nesavi egzotika", vakerela o profe-
skom fakultetu u Zagrebu često sam interview. sori Rafaeloć ko intervju.
razmišljao kako bih to dvoje volio
We were talking about these issues, Ko adala teme thaj baš kroacijakoro
spojiti te pisati i predavati o tome, ali
and the Croatian society in gener- sasuitnipe kergjam lafi e direktore-
to mi se iz studentske perspektive či- al, with the director of the Croatian sa ko Kroacijako audiovizuelnikano
nilo nemogućim. Kasnije sam shvatio Audiovisual Centre, Professor Dan- centro, o profesori Daniel Rafaelić.
da je sve moguće te sam počeo gra- iel Rafaelić.
diti svoju karijeru spojivši povijest s Šunindoj tumen sar dena der-
filmom. Naučio sam da je za bilo ka- Listening to you as a lecturer we si, avilam dzi gova kaj tumen sa
kav napredak ključno voljeti ono što got the impression that you are lošale golesa so keren bukji, si li
radiš. satisfied with what you do, are čače gijate?

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 15 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

"Najveća prednost su we right? Va bahtalo sem sose resardem te


16 pa[akerav i historija thaj o kamipe
naše autohtone teme. Yes, I'm happy because I managed to mujal ofilmo. Dzikaj studirivasa his-
Bilo je dosta prigovora connect history and love for movies. torija ko Filozofijako fakulteto ano
While I was still studying history at Zagreb, gndisaravasa sar te paša-
da u posljednje vrijeme the Faculty of Humanities and Social kerav kala duj bukja te hramosarav
dizajniramo filmove Studies in Zagreb, I often thought thaj te dav dersora golese. Sar stu-
that I would like to join the two, dento dikjolasa sar te našti te ovol.
za selektore stranih writing and teaching about it, but Napal dikhlem kaj sa šaj te ovol thaj
festivala jer mislimo da this seemed to me impossible from a šurakerdem te kerav meri karijera
student perspective. Later I realised pašakerindoj i historija thaj o filmo.
će se prikazivati ako se that everything was possible and I Siklilem kaj baš sako anglodzaibe
njima svide. Nedostaje began to build my career combining dzanlo si te mange gova so kere bukji.
history with the film. I learned that
iskrenosti. Ja bih volio in order to progress it is necessary to Ko tumare intervjua baš avera
da radimo seriju filmova love what you do. medie, arakhlam but cra pend-
zarde, numa interesnikane in-
za publiku. Bez obzira Reading through your interviews formacije, sar baš dnevniko e
što kažu da iskrenost i for some other media we found Dzozef Gobels. Šaj li gova te ko-
a lot of interesting information, mentirin?
novac ne idu zajedno, less known, for example about
vjerujem da bi takvi the Goebbels Diaries. Could you Gova so drabarde ko Gobelese dnev-
comment on it a little bit? nikora mange sasa pučarkeribe.
filmovi prolazili
Anavjale, pučarkerava sa deš berša
i vani." What I read in the Goebbels Diaries anglal te hramosarav mo lil "Kine-
represented a discovery even for me. matografija ko NDH(BKT)". Dzikote
Namely, I was researching ten years rodava sa ko Berlin ko germanijake
before I completed my book "Cine- arhivora te arakhav informacije baš
U vašim intervjuima za neke dru- matography in the Independent State i kenematografija ki jek totalitarni-
ge medije naišli smo na niz manje of Croatia". Among other things, kani phuv savi si la rasna kanunora
poznatih, ali zanimljivih infor- while I was in Berlin digging through kote so si vakerdo sar trubul te dikjol
macija, primjerice o dnevniku the German archives trying to find i kultura, sakana avava sa dzi lesko
Josepha Goebbelsa. Možete li to information about cinematography alav. O Gobels sasa germanijako mi-
malo prokomentirati? in a totalitarian state that had racial nistro baš propaganda, ko pire dnev-
laws and clearly stipulated how the nikora but hramolasa baš o filmora,
Ono što sam pročitao u Goebbelsovim culture should look, I was constantly save sa štembilirime ko šuru katar
dnevnicima i za mene je bilo otkriće. coming up against his name. Goeb- 2000 berša ko pervazora katar baro
Naime, istraživao sam deset godi- bels, German Minister of Propaganda germanijako-rusijako projekto. Dzi-
na prije nego što sam dovršio svoju and Public Enlightenment, wrote in kaj drabaravasa avavasa dzi ko po-
knjigu "Kinematografija u NDH". his diaries much about the film, and litičara katar Biathinali Kroacijaki
Između ostalog, dok sam u Berlinu these diaries were printed and pub- Them (BKT).
prekopavao po njemačkom arhivu lished in the early 2000s as part of a
pokušavajući pronaći informacije o major German-Russian project. Dur- Harneste o Gobles dija kritika baš
kinematografiji u jednoj totalitarnoj ing the reading I encountered sever- i kinematografija ki BKT sar našu-
državi koja ima rasne zakone te koja al names of the politicians from the kar aksesi thaj napherdi edukacija-
je vrlo jasno propisala kako kultura Independent State of Croatia. Very ki-propagandno komponenta, numa
treba izgledati, stalno sam nailazio briefly, Gobbles reviewed Independ- ko detalija sikada o politikako hali.
na njegovo ime. Goebbles, njemački ent State of Croatia’s cinematogra- Dzezakerela sa o čhelale bukja so
ministar propagande i narodnog pro- phy criticising the ease of approach kerenasa o ustašora vakjarindoj kaj
svjećivanja, u svojim je dnevnicima and the lack of an educational-prop- maškar lende si salde kriminalco-
mnogo pisao o filmu, a ti su dnevnici aganda component, but gave a very ra. Sasa le bilačo gndipe baš o Ante
tiskani i objavljeni ranih 2000-ih u detailed description of the political Pavelič, a javere rigatar sikavelasa
sklopu velikog njemačko-ruskog pro- situation. Every now and then he sajdipe e Milo Budak savo so kerda o
jekta. Tijekom čitanja nailazio sam condemned the Ustasha crimes, be- rasnikane kanunora ko BKT. Ačilem
na likove političara iz Nezavisne Dr- lieving that there were only crimi- bi lafengo katar kala evidentora sos-
žave Hrvatske. Vrlo kratko Goebbles nals among them. He expressed his ke jek učo pozicirime dzeno ki nacis-
se osvrnuo na kinematografiju NDH intolerance towards Ante Pavelić, tikani partija te kerel lafi mujal o us-
kritizirajući ležernost u pristupu i while on the other hand he expressed tašora. Gova nikana nišundem thaj
nedostatak obrazovno-propagandne respect for Mile Budak, the culprit nikana ni siklilem gova ani sikljovni,
komponente, ali je vrlo detaljno opi- for racial laws in the Independent gova sikada mange savo barvalipe si
sao političku situaciju. Svako malo State of Croatia. I was absolutely ando arhivora.
osuđivao je ustaške zločine smatra- surprised with such information be-
jući da su u ustaškim redovima samo cause it is almost surreal that a high- Jekajek si thaj e filmoncar, so pobut

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 16 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

kriminalci. Iskazivao je netrpeljivost ly-positioned member of the German rodena, sa majbut sikavdol. Gijate
prema Anti Paveliću, dok je s druge Nazi Party speaks about the Ustasha avilem dzi ko filmo katar Franjo Le- 17
strane izražavao poštovanje prema in such a way. I have never heard of it dič, kolesa so šurakerdem o agiveso
Mili Budaku, vinovniku rasnih za- before, we did not learn it in schools dersi. Baro miriklo si so egzistirilo
kona u NDH. Ostao sam potpuno and it only showed me what kinds gova filmi sose lesi arhiva si sa našal-
zatečen s ovakvim podacima jer je of treasures you can find in the ar- di ko vakti katar BKT. O Ledič našin-
gotovo nadrealno da jedan visoko chives. The same thing is with the doj kara Zagrebresarda te lel pesa
pozicioniran član njemačke nacistič- movies, the more you seek the more disavo snimimo materijalo, savo so
ke stranke tako govori o ustašama. you discover. So I came upon the film bikenda len ki jugoslavijaki kinoteka.
Nikada prije to nisam čuo, o tome ni- by Franjo Ledić with whom I started Te na ovolasa gova materijali ka ovo-
smo učili u školama i to mi je samo today's lecture. It is a miracle that lasa baro našalipe thaj ko konteksto
pokazalo koliko se bogatstvo nalazi u this film exists because complete e agiveso dersi.
arhivima. Ista stvar je i s filmovima, Ledić's archives were destroyed dur-
što više tražite više vam se otkriva. ing the Independent State of Cro- O eksperiensi e arhiveske materija-
Tako sam došao i do filma Franje Le- atia rule. Ledić, when fleeing from lesa thaj dzanlipe dzi savo so reslem,
dića s kojim sam započeo današnje Zagreb, managed to bring with him sikavol kaj amen dzivdisara ko jek
predavanje. Uopće je pravo čudo da some recorded material that he later propagandno kinjavale thana thaj me
taj film postoji jer je sva Ledićeva ar- sold to the Yugoslav Kinoteka. The gndisarava kaj gova sasa salde jek na-
hiva uništena za vrijeme NDH. Ledić lack of such material would be a big khlo vakti. Amende thaj ko sumnal,
je bježeći iz Zagreba uspio sa sobom loss in general, and in the context of šaj dikela pe o fašizmo ko horizonto
ponijeti nešto snimljenog materijala today's lecture. thaj gova naj lače thaj nimangavle.
koji je kasnije prodao Jugoslavenskoj Sar historičaro, šaj but lače te pind-
kinoteci. Nedostatak takvog materi- The experience of the work with the zarav e avgo nišanora, a agive gola
jala bio bi veliki gubitak općenito, a archival material and the knowl- nišanora si but.
i u kontekstu današnjeg predavanja. edge I acquired during that process
showed me that we are living in, so Ko gova konteksto, dikhen li e
Iskustvo rada s arhivskom građom i to speak, disastrous areas when talk- kroacijako sasuitnipe sar tole-
saznanja do kojih sam došao poka- ing about propaganda and how I mis- rantno?
zali su mi da živimo u, da tako ka- understood that it was a thing of the
žem, propagandno trusnim područ- past. Here, but also in the world, we Na nisar. Amenge trobul maškar
jima i kako sam pogrešno mislio da can see fascism on the horizon and amende toleracija. Amende o mrzibe
je to stvar prošlosti. Kod nas, ali i u I do not like it. As a historian, I can si sar arhetipi, dušmanora save so si
svijetu, može se vidjeti fašizam na well recognise first signs, and there amen ko jek vakti ja korkori keralen
horizontu i to mi se ne sviđa. Kao are already quite a lot of them. thaj mrzisara len dz ko agor taro dziv-
povjesničar, itekako dobro mogu dipe. O humanikane vigjanija sikaven
prepoznati prve znakove, a već ih Would you say, in such a context, amen kaj si zaruri maškar amende te
ima u priličnoj mjeri. that the Croatian society is toler- ovol empatija, numa amen ulam divo
ant? sasuitnipe bi empatijako thaj gova
Vidite li onda, u tom kontekstu, naj šukar. E dizutnengo sasuitnipe
hrvatsko društvo kao toleran- No, certainly not. We lack mutual kerdo ko gasave temelora sikavol
tno? tolerance. In our society, hatred is baro naastaribe, a o fašistikane ideje
almost like an archetype. Enemies nakhle mujal o sasuitnipaske ikeriba
Ne, nikako. Nama nedostaje među- that we have at certain time of his- bi te dikha gova. Trujal gova so dikjol
sobne tolerancije. U našem društvu tory, or the ones we produce our- kaj našti kerel pe khanči, zaruri si te
mržnja je gotovo kao arhetip, nepri- selves, we hate for the rest of our kera takati baš lafesko tromalipe thaj
jatelje koje u jednom trenutku imamo lives. Humanities have taught us vakeripe, soske ni ačol amen khanči
ili ih sami stvorimo mrzimo do kraja that there must be empathy, but we aver. Amen save so studirisardam
života. Humanističke znanosti učile have become a wild society without humanikane vigjanija thaj kerasa
su nas da mora postojati empatija, empathy, and that is the most terri- bukji, zaruri si te putra o sasuitnipe,
ali mi smo postali divlje društvo bez ble thing. Civil society built on such sose si gova sar amenge ačavdo. Za-
empatije i to je ono najstrašnije. Gra- foundations shows great inability to ruri si te kera o sauitnipe majfleksi-
đansko društvo stvoreno na takvim resist, and the fascist ideas seem to bilno, numa me gndisarav kaj savore
temeljima pokazuje veliku neotpor- have scraped through the social dam kolektivno pelam. Dzovapi ko kava
nost, a fašističke ideje kao da su se without us even noticing it at all. pučipe ka den o neve generacije, save
provukle kroz društvene brane bez Although sometimes it seems to be so baš amaro sasuitnipe ka keren lafi
da smo to uopće primijetili. Iako se late, we must fight for the freedom vakteskere crdipasa kana pošukar ka
ponekad čini da je kasno, moramo se of speech and expression because we dikhel pe.
boriti za slobodu govora i izražava- have nothing else. We who have stud-
nja jer nam ništa drugo ne preostaje. ied humanities and practise them Dzikote sine o dersi dikhaja sine ko-
Mi koji smo studirali humanističke should have opened societies, be- tor katar o filmora romane tematika-
znanosti i koji se njima bavimo tre- cause that is our mission in a way. We sa, save si kerde katar naroma. Si li
bali smo otvarati društvo, jer to je u should make, this very often rigid so- filmora save so korkori peske kerde
neku ruku naše poslanje. Trebali smo ciety, a bit more flexible, but it seems len o Roma?

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 17 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

često rigidno društvo učiniti malo to me that we have collectively failed. Nikerdem pučarkeribe, numa dav
18 fleksibilnijim, ali čini mi se da smo The answer to the question why will man gogi kaj "Journal of Film Pre-
kolektivno podbacili. Odgovor na pi- be given to us by the new generations servation" ko šuru katar2000 berš
tanje zašto dat će nam neke nove ge- who will talk about our society with ikalda artiklo golese, numa akana
neracije koje će o našem društvu go- the time lag when everything will be golese našti phenav tumenge khanči.
voriti s vremenskim odmakom kada much clearer. Jeke lafesa, gasave filmora si. Ko in-
će se sve to bolje vidjeti. teraktivnikano lafikeribe e publikasa
During your lecture you showed palo dersideibe o kolega d-r Ljatif
Tijekom predavanja gledali smo us some clips from the movies Demir profesoro ki romani čhib thaj
ulomke iz filmova s romskom te- with Romani themes directed liljaripe, lipargja kaj o Čarli Čaplin
matikom, a koje su radili ne-Ro- by non-Roma. Do you know any sasa Rom, ak gova s jek kotor katar
mi. Imate li kakva saznanja o films done by the very Roma? dzovapi ko tumaro pučibe.
tome postoje li filmovi koje su o
sebi radili sami Romi? I did not investigate more thorough- Aso Tumaro gndipe savi si e kro-
ly, but I remember that the Journal acijaki filmeski industrija?
Nisam detaljnije istraživao, ali sje- of Film Preservation published an
ćam se da je "Journal of Film Pre- article on that topic sometime in Si man problemi e lafesa industrija,
servation" negdje početkom 2000- the early 2000s, but at this point I sose me gndiv kaj amen trubul aka-
ih godina objavio članak upravo o cannot tell you anything more. Ba- na te ova industrija. Golese trubul
tome, ali u ovom trenutku, nažalost, sically, such films exist. In an inter- but love, amen nikana naj amen thaj
ne mogu Vam reći ništa više. Uglav- active conversation with the audi- phare si kaj amen nekana ka ovol
nom, takvi filmovi postoje. U interak- ence after my lecture, my colleague amen sose amen sam ckni phuv thaj
tivnom razgovoru s publikom nakon Ljatif Demir, Professor of Romani naj amen kurko golese. I industrija
predavanja kolega dr. sc. Ljatif De- Language and Literature, mentioned trubul te ovol la kurko ko kontinui-
mir, profesor na Odsjeku za indologi- Charlie Chaplin, who was a Roma teti thaj sakana te ovol love, a napal
ju i dalekoistočne studije, spomenuo himself, so that's a partial answer to te ovel khanči. Amende sakana si
je Charlieja Chaplina koji je bio Rom, your question. tinanipe katar finansijako tipi, po-
tako da je već to djelomičan odgovor litikako, sasuitnipasko thaj javer so
na Vaše pitanje. How would you estimate Croa- šaj phareste te stabilizirilpe. Dujto,
tian film industry? te šaj ova industrija zaruri si majbut
Kakva je, po vašem mišljenju, hr- te kerel pe prezentiribe sar ki phuv
vatska filmska industrija? I have issues with this word indus- gijate thaj avral. Prezentacijake ko
try because I think we yet need to avera phuva palem trubul love, a gola
Imam problema s ovom riječju indu- become an industry. To have an in- situacije ka akharen tumen kaj sen
strija jer mislim da mi tek trebamo dustry it is necessary to have enough but geniši. Gijate si jek phandli rota.
postati industrija. Za to je potrebno money, and we never have enough Amenge trubul kurko. Te ovol amen
imati dovoljno novaca, a što mi nika- money and hardly will we ever have naj te ovol problemi. Jekhutno kur-
da nemamo i teško da ćemo ga ikad it enough because we are a small ko si o festivalora kolende sakana la
imati dovoljno jer smo mala zemlja country that has an almost non-ex- than numa nisikava disavi egzotika.
koja ima gotovo nepostojeće tržište. istent market. Industry needs con- Ka ova industrija kana ko gola festi-
Industrija mora imati kontinuiranu tinuous production with constant vala ka la pursakora, save so nekana
proizvodnju sa stalnim priljevom inflow of finance, and only then it can lasa len thaj kana ka la Oskar sar so
financija, a tek onda to može dugo- produce fruit in the long run. There lijam. Zaruri si te da dzi dzanipe kaj
ročno uroditi plodovima. Kod nas su are constantly some kind of finan- egzistiri thaj te la neve pursakora,
stalno neki potresi financijskog tipa, cial, political, social and other types sose ko purane si praho.
političkog, društvenog i drugih tipo- of disturbances, and such a system
va, a takav je sustav teško stabilizi- is difficult to stabilise. Second, to I koprodukcija e phuvencar katar pu-
rati. Drugo, da bismo bili industrija be an industry we have to invest a rani Jugoslavija thaj katar Europaki
moramo puno ulagati u prezentaci- lot in the presentation, both here Unija šaj te phenav kaj si industrija.
ju, kako ovdje tako i vani. Da bi se, and abroad. To be present in other Ko gova si interesnikane o produkci-
pak, prezentirali u drugim državama countries, however, you still need a je save so aven avral ki Kroacija, ula-
opet treba mnogo novaca, a tada vas lot of money, and then they call you vdo ani Dalmacija, sar so si i holivu-
u zemlji nazivaju rastrošnim. Tako extravagant at home. So it becomes a deski produkcija "Game of Thrones".
to postaje zatvoreni krug. Nama pr- closed circuit. We primarily lack the Ko gasavo barabar butikeripe amare
venstveno fali tržište. Da ga imamo market. If we had it, we would not manuša aven dzi ko bare profesio-
mi uopće ne bismo imali problema. have any problems at all. The only nalcora, savendar šaj but te sikljol-
Jedino prividno tržište su strani fe- apparent market are foreign festivals pe. Baš industrija yaruri si kohezija,
stivali na kojima kontinuirano sudje- where we are constantly present so savo so amen najamen. Šaj te ova bari
lujemo te ne predstavljamo neku eg- we are not exotic. We will become in- filmeski industrija, golese zaruri si te
zotiku. Postat ćemo industrija kada dustry when we win more big prizes na dikha e avere sar konkurencija.
na takvim festivalima osvojimo više at such festivals, which we once won
velikih nagrada, a koje smo nekada and when we get the Oscar, which we So šaj te vakeren so si amaro maj-
i osvajali, te kada dobijemo Oscara, have already won. We need to remind baro anglunipe ko keribe filmora?

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 18 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

kojeg smo također već osvojili. Tre- the world that we exist and win new "Kod nas, ali i u
bamo podsjetiti svijet da postojimo i prizes because the dust has already 19
osvojiti nove nagrade jer se na stari- accumulated on the old ones. svijetu, može se vidjeti
ma već nakupilo prašine.
Co-production with the countries of
fašizam na horizontu
Koprodukciju sa zemljama bivše Ju- the former Yugoslavia and the Euro- i to mi se ne sviđa.
goslavije te Europske unije možda pean Union could perhaps be charac- Kao povjesničar,
terised as an industry. In that sense,
bih mogao okarakterizirati kao indu- itekako dobro mogu
even more interesting for us are for-
striju. U tom smislu još su zanimlji-
eign productions coming to Croatia, prepoznati prve
vije strane produkcije koje dolaze u especially in Dalmatia, such as the
Hrvatsku, posebno u Dalmaciju, po- Hollywood production of Game of znakove, a već ih ima u
put holivudske produkcije "Game of
Thronesa". U takvoj suradnji naši
Thrones. In such cooperation, our priličnoj mjeri."
people are in direct contact with top
su ljudi u direktnom doticaju s vr- professionals from whom they can
hunskim profesionalcima od kojih learn a lot. Industry needs the cohe-
mogu mnogo naučiti. Za industriju je sion we do not have. We could be a
potrebna kohezija koju mi nemamo. big movie industry, and first of all we
Mogli bismo biti velika filmska indu- should stop stonewalling one anoth-
strija, a za početak trebamo smanji- er and stop seeing the other one ex-
ti podmetanja i gledanje na drugog clusively as our competitor.
samo kao na konkurenciju.
What would you emphasise as
our greatest advantage in film in-
Što biste istaknuli kao našu naj-
dustry?
veću prednost pri stvaranju fil-
mova? The greatest advantage are our au-
tochthonous themes. There have Amaro majbaro anglunipe si amare
Najveća prednost su naše autohtone been a lot of objections that lately we dzijaneskere teme. Sasa but reakcije
teme. Bilo je dosta prigovora da u po- have been designing films for foreign kaj ko paluno vakti kera filmora sal-
sljednje vrijeme dizajniramo filmo- film selectors because we think they de baš festivala sose gndisarel pe kaj
ve za selektore stranih festivala jer will run if they like them. We miss lenge ka oven lače. Naj amen čačipe.
mislimo da će se prikazivati ako se honesty. I would love us to do a series Me mangav te kerav jek serija salde
njima svide. Nedostaje iskrenosti. Ja of films for the audience. No matter publikake. Bizo te dikhel pe čačipe
bih volio da radimo seriju filmova za what they say that honesty and mon- thaj love kaj nidzan ki kupa, me pa-
publiku. Bez obzira što kažu da iskre- ey do not go together, I believe that kjav kaj gasave filmora ka nakhen em
nost i novac ne idu zajedno, vjerujem such films would pass with the for- avral.
da bi takvi filmovi prolazili i vani. eign audience as well.
O filmi "Glembajevi" katar Antun
"The Glembays" by Antun Vrdoljak Vrdoljak si jek katar o deš majšukar
Film "Glembajevi" Antuna Vrdoljaka is one of the ten best Croatian films
jedan je od deset najboljih hrvatskih koacijake filmora so si snimosarde,
ever made, although it was not in-
filmova ikad snimljenih, iako nije bio trujal gova so avral najsa popularno.
ternationally popular. However, it
međunarodno popularan. Ipak, on je Sar te si, kava filmi si jek kataro stu-
represents one of the pillars of Cro-
jedan od stupova hrvatske kulture, bora ki kroacijaki kultura sar so si o
atian culture, as well as the author of
kao što je i sam autor teksta Miroslav auktori Miroslav Krleža, e muzikako
the text Miroslav Krleža, composer
Krleža, autor glazbe Arsen Dedić i Arsen Dedić and all the others who auktori Arsen Dedič thaj sa gola save
svi drugi koji su na tom filmu radili. worked on that film. so kerde bukju ko kava filmi.

We have long been missing a film Amenge lungo vakti trubul filmi kate
Nama već dugo nedostaje film koji so šerutni tema ka ovol o sasuitnipe,
bi bio glavna tema u društvu, koji bi that would be the main topic of our
society, that would mark the entire so ka nišankerel jek generacija, na
obilježio čitavu generaciju, ne onu salde katar trijanda berša numa maj-
generation, not that of Herodotus of
Herodotovog tipa od tridesetak go- but golestar. Nekana kerasa filmora
about thirty years, but much greater.
dina, već mnogo veću. Nekada smo save so dikhenasa o čhave ano sikl-
We used to create movies that were
stvarali filmove koje su gledala djeca jovne thaj ko jek dikhenasa len i maš-
watched by children in schools and
u školama te ih je gledala srednja i were viewed by middle and older gen- karuni thaj i majpurani generacija.
starija generacija. Takvi filmovi, na- erations. Such films, unfortunately, Bezehaske gasave filmora majbut
žalost, danas se više ne snimaju. Ne are no longer being made today. We ni snimonpe. Našti te ova jeka jek e
možemo se natjecati s Hollywoodom, cannot compete with Hollywood, we Holivudesa, gova sikliljam. Numa šaj
to smo davno naučili. Ipak, možemo learned that a long time ago. Still, we te oven amen filmora emocijencar, a
imati filmove s emocijom, a to je naša can have emotional films, and that's gova si amaro anglunipe. Gasave fil-
prednost. Takvi filmovi utječu na pu- our advantage. Such films affect the mora keren asari (uticaj) ki publika
bliku i čovjeka zauvijek promijene. audience and change you forever. thaj keren manušesko iranipe.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 19 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

20 Drugi o Romima: Pojavnost


romskog kolektiva kroz filmski
medij 20. stoljeća /
Others about the Roma:
Manifestation of Romani
community through the film
medium of the twentieth century /
O javera baš o Roma: O romano
kolektivesko sikavipe prekal
filmesko medijumi ko 20 zamani
Piše: Selma Pezerović "The Sixties of the 20th century retro- "O šovardeš berša katar 20 zamani
spectively appear to be the golden age dikhindoj napalal si sar jek sumna-
of Croatian film and Yugoslav cine- kajalo vakti e kroacijake filmeske
"Šezdesete godine 20. stoljeća re-
matography in which the Croatian thaj ki jugoslavijaki kinematografija
trospektivno se čine kao zlatno doba film was integrated in the productive,
hrvatskog filma i jugoslavenske kine- kaske so ko evidenti si o estetikane,
aesthetic, receptionist and political
matografije u čijem je proizvodnom, astaribasko thaj politikano pervazi,
framework until 1991", quote from
estetičkom, recepcijskom i politič- the Tomislav Šakić's text in a mon- e kroacijako filmi sasa integririme
kom okviru hrvatski film integrira- ograph published on the occasion of dzi 1991 berš", si lafora savencar so
no djelovao do 1991. godine", riječi the exhibition The Sixties in Croa- o Tomislav Šakič šurarkerel i mono-
su kojima započinje tekst Tomislava tia - Myth and Reality, open at the grafija sikavdi ki egzibicija Šovard-
Šakića u monografiji objavljenoj uz Museum of Arts and Crafts by Sep- erš berša ki Kroacija- Miti thaj
izložbu Šezdesete u Hrvatskoj – tember 30. čačipe, savi so ikjarol pe ko Muzej
Mit i stvarnost, a koja se održava baš arti thaj phirnipa (obrt) dzi 30
u Muzeju za umjetnost i obrt do 30. In order to answer the question - septembro.
rujna. What preceded the "golden age of
Croatian Film" and how did the films
Te šaj te del pe dzovapi ko pučibe –
Da bi se odgovorilo na pitanje - Što je with Romani themes and motifs find
their place in Yugoslav cinematogra- So sasa anglal "sumnakajalo vakti ko
prethodilo "zlatnom dobu hrvatskog kroacijako filmi" thaj sar o filmora
filma" i kako su filmovi s romskom phy?, we should return many years
back in 1896 when the first moving romane tematikasa thaj motiven-
tematikom i motivima pronašli svoje
picture was shown in Zagreb (a year car arakhle poro than ki jugoslavi-
mjesto u jugoslavenskoj kinemato-
later after the  first commercial mov- jaki kinematografija?, zaruri si te
grafiji?, valja se vratiti mnogo godi-
ie screening in Paris). As the film irisara amen but berša napalal thaj
na unazad i to u 1896. godinu kada soon became favourite entertainment
je u Zagrebu održana prva filmska gova ko 1896 berš kana ko Zagreb
of the city folks, all major Croatian ikarda pe i avgo filmeski proekci-
projekcija (godinu dana kasnije od cities very soon opened permanent
prve pariške projekcije). Kako je film ja (jek berš pali avgo proekcija ano
cinemas. When talking about Cro-
uskoro postao razonoda gradskog atian cinematography, one should Pariz). Sar so ulo o filmi bahlana (ra-
stanovništva tako i svi veći hrvatski mention Franjo Ledić, one of the zonoda, zabava) e dizitnenge gijate
gradovi uskoro imaju stalne kine- first prominent Croatian filmmak- ko sa kroacijake dizja sasa len kine-
matografe. U priči hrvatske kine- ers. Ledić returns to Zagreb in 1925 matografora. Kana kerel pe lafi baš
matografije valja spomenuti Franju after having achieved great success kroacijaki kinematografija zaruri si

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 20 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Ledića, jednog od prvih istaknutih in making a horror picture Angelo te liparelpe o Franjo Ledič jek taro
hrvatskih filmskih autora. Ledić se in Berlin, with the idea of building a avgo pendzarde kroacijake filmeske 21
vraća u Zagreb 1925. godine, nakon "movie city" here, where films about auktora. O Ledič ko Zagreb irisajlo
što je u Berlinu postigao velik uspjeh the Roma and their lives would be ko 1925 berš, polo so ko Berlin re-
snimljenim hororom Angelo, s ide- filmed because he thought they rep- sarda baro kamjabi e snimime horor
jom da ovdje izgradi "filmski grad" resented our autochthonous exotic
filmese Angelo, idejasa kate te kerel
u kojem će se snimati filmovi o Ro- for which the world audience would
"filmeski diz" kote so ka snimisarol
mima i njihovu životu jer je smatrao be interested. He founded Ocean Film
Company, bought real estate on Hor- filmora e Romenge thaj lenge dzivdi-
da su oni naša autohtona egzotika
vaćanska Street and made the first paske, soske gndisarolasa kaj von si
za koju će svjetska publika biti zain-
plans to build a movie complex. Due dzijaneski egzotika so ka ovel katar
teresirana. Osnovao je tvrtku Ocean
to the lack of money and the poor in- interes e sumnaleske publikake. Ker-
film i kupio zemljište u Horvaćanskoj
ulici te je izradio prve planove za iz- terest of potential investors and the da firma Ocean film thaj kinda phuv
gradnju filmskog kompleksa. Zbog audience for the oriental film, he nev- ko Horvačansko drom thaj kerda o
er completed the filming of the Gypsy avgo planora te kerel filmesko kom-
nedostatka novca te slabog interesa
Blood: The Balkan Benefactor. pleksi. Sebepi so najsa le love thaj o
potencijalnih investitora i publike za
orijentalan film, nikada nije dovršio kišlo interesi katar investitora thaj
"According to Ledić’s words, the film katar publika baš orientalnikano fil-
snimanje filma Ciganska krv – dobro-
was supposed to be a grand epic de-
tvorka Balkana. mi, nikana ni agorsarda o snimibe
picting adventures from the Gypsy
world – hate, revenge, love triangle, e filmese Romano rat- Balkanesko
"Prema riječima Ledića, film je tre- festivities, music and other things", šukaripe.
bao biti velebni ep koji prikazuje says Daniel Rafaelić, Croatian film
pustolovine iz ciganskog svijeta historian and Director of the Croa- "Aso Ledičesko vakjaribe, o filmi sasa
– mržnju, osvetu, ljubavni trokut, tian Audiovisual Centre. zaruri te ovel lačho epo savo ka sika-
slavlja, glazbu i ostalo", kaže Daniel vel so ovol ko Romengo sumnal – na-
Rafaelić, hrvatski povjesničar filma i At that time, the Germans filmed Me- mangipe, revanšizmo, khamipasko
ravnatelj Hrvatskog audiovizualnog tropolis, Die Nibelungen and some trijagolniko, bahlane, bašalipe thaj
centra. other films, so Ledić engaged him- sa aver", phenel o Daniel Rafaelič
self in a new venture. From the foot- kroacijako historičari thaj direktoro
Nijemci u to vrijeme snimaju Metro- age he made a short 8-minute film in
ko Kroacijako audiovizelnikano cen-
polis, Nibelunge i neke druge filmove 1927 titled The Gypsy Outlaw Brnja
tro
pa se Ledić upušta u novi poduhvat. Ajvanar, which preserved the docu-
Od snimljenih materijala 1927. godi- mentary nucleus about the Roma in
ne napravio je kratki film Ciganin, Zagreb, presented to the audience Ko gova vakti o germancira snimis-
Hajduk, Brnja, Ajvanar u trajanju od by Professor Rafaelić at the Archae- aren Metropolis, Nibelunge thaj
8 minuta, kojim je sačuvao dokumen- ological Museum during the Romani avera filmora a o Ledič mukelpe ki
tarnu jezgru o Romima u Zagrebu, a Culture Days. Still, the film had a dis- aver bukji. Katar snimimi materi-
koji je publika na predavanju profe- approving reception of the audience, jalo 1927 berš kerda harne filmora
sora Rafaelića u Arheološkom mu- and local cinema owners in Zagreb Ciganin, Hajduk, Brnja, Ajvanar  ,
zeju za vrijeme Dana romske kulture looked down on Ledić as an intruder. ko vakti katar 8 minutora, kote so
imala priliku pogledati. Ipak, taj film "The expressionist standardization garada ko jek dokumentarno čhani
ne prolazi u kinima, a lokalni kino of individual personages in the film
o Roma ano Zagreb. Ko dersi katar o
vlasnici u Zagrebu Ledića gledaju successfully follows the character-
profesori Rafaelič ko Arheologijako
kao uljeza. ization in the story told. For many
years, this film was unavailable to the muzeji, e publika sasa la šajdipe te
public, but thanks to Professor Dejan dikhel kava filmi, ko pervazora Give-
"Ekspresionictička tipizacija poje- sa romani kultura. Kava filmi ni na-
Kosanović, the world public saw it at
dinih lica u filmu odlično prati ka- khla ko bioskopora, a o manuša katar
the Pordenone Silent Film Festival.
rakterizaciju likova u priči koju je lokalnikane bioskopora ano Zagreb
The screening generated quite an in-
ispričao. Dugi niz godina ovaj film terest. Many were trying to make a e Lediče dikhenasa sar beljadzija.
nije bio dostupan, ali zahvaljujući film in Zagreb in those days, but no
profesoru Dejanu Kosanoviću svjet- one was interested in the Roma, ex- "Ekspresionikane tipizacijasa ul-
ska ga je javnost vidjela na Festiva- cept Ledić who gave them the leading
lu nijemog filma u Pordenoneu. Nje- avde manušenge ko filmi but lače
role"- said Professor Rafaelić about sikavele manušenge karaktora ki
govo prikazivanje izazvalo je velik Ledić’s film and added, "It is worth
interes. U Zagrebu su tada mnogi vakerdi paramisi. But berša kava
stressing that Ledić maintained the
pokušavali snimiti film, ali Romima documentary nucleus of people, who filmi najs, numa šukrikerindoj e pro-
se nitko nije bavio, osim Ledića koji would, only fifteen years later, to- fesorese Dejan Kosmanovič ko sum-
im je dao glavnu ulogu."- rekao je gether with Jews, Serbs and political nalesko publiciteti sasa sikavdo ko
prof. Rafaelić za Ledićev film te do- opponents, be taken to the concen- Festivali lalore filmose ano Porde-
dao:"Valja ipak naglasiti da je Ledić tration camps. By introducing racial non. Baš lesko sikavibe sasa baro in-
time sačuvao dokumentarnu jezgru laws, the Roma became a part of the teresi. But dzene ano Zagreb mangle

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 21 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

o ljudima koji će svega petnaestak society that Zagreb did not want and te snimosaren filmi, numa khoni ni
22 godina kasnije, zajedno sa Židovima, was ashamed of." sikavela sa e Romen, salde o Ledič
Srbima i političkim neistomišljenici- savo so dija len šerutni rolja"-vak-
ma, biti sprovođeni u logore. Uvođe- Second half of the Century jarda o profesoriRafaelič bašo filmie
njem rasnih zakona Romi su postali katar Ledič thaj dzipherda: Zaruri si
dio društva kojeg tadašnji  Zagreb ne In a monograph published on the oc-
te vakjerel pe kaj o Ledič garada do-
želi i kojeg se srami." casion of the exhibition The Sixties
in Croatia - Myth and Reality, in the kumentarno funda manušenge save
chapter Sixties in the Movie - from so palo dešupanč berša, barabar e
Druga polovica stoljeća jaudiencar, Srboncar thaj politikane
the new film practice back to the au-
dience, Tomislav Šakić continues to na jekajeke gndipasa, sasa ingjar-
U monografiji uz izložbu Šezdesete u
describe the situation in domestic de ano logora. Anindoj rasnikane
Hrvatskoj – Mit i stvarnost, u poglav- cinematography and states that by kanunora, o Roma ule kotor katar ko
lju Filmske šezdesete – od nove film- the end of the 1950's national film sasuitnipe savendar o tganutno Za-
ske prakse do povratka publici Tomi- production was greatly affected by
slav Šakić nastavlja s opisom stanja greb nimangelasa len thaj ladzala sa
the symptoms already ravaging the
u domaćoj kinematografiji te navodi lendar."
world cinematography. There was a
kako su do kraja 1950-ih domaći film crisis at all levels: crisis of screening,
uvelike zahvatili simptomi koji su već narration crisis, crisis of production, Dujto kotor kataro zamani
harali svjetskom kinematografijom. generation crisis, and financial cri-
Bila je to kriza na svim razinama: sis. Towards the end of the decade, Ki monografija egzeibicijasa Šovard-
kriza prikazivanja, kriza naracije, during which the typical study sys- erš berša ki Kroacija- Miti thaj
kriza produkcije, generacijska kriza, tem was tried to apply, develop and čačipe, ko kotor filmija ko šovaredeš
financijska kriza. Prema kraju deset- standardize, the "crisis" referred to berša- neve filmeskere prakse dzi
ljeća, tijekom kojeg se u nas nastojao the accumulation of new film forc- publikako iribe, o Tomislav Šakič
primijeniti, razviti i standardizira- es, new stylistic and narrative pro-
kerela deskripcija ki kherutni kine-
ti klasični studijski sustav, "kriza" cedures, new technologies (colour,
matografija thaj vakerela kaj dzi ko
je upućivala na akumuliranje novih synchronous sound, light camera,
and soon zoom). These forces even- agor kataro 1950 berša o kherutno
filmskih snaga, novih stilskih i nara- filmi astarda o simptomora katar e
tually erupted in all cinematogra-
tivnih postupaka, novih tehnologija sumnaleski kinematografija. Sasa
phies, headed by the French New
(kolor, sinkroni zvuk, lagana kame-
Wave, from 1959 to 1960. Film of bari kriza: kriza prezentiribase,
ra, a uskoro i zum). Te su snage na-
the "Tradition of Quality" and "Fa- kriza naracijake,kriza produkcijake,
posljetku od 1959. do 1960. buknule ther Figures", as well as every form generacijaki kriza, finansijaki kriza.
u svim kinematografijama, na čelu s of "studio", industrial cinematogra-
francuskim novim valom. Film "tra- phy, were soon swept away with new
dicije kvalitete" i "film očeva", kao i Ko agor katar palune dešberša,
models of film production and new
svaki oblik "studijske", industrijske amende kerelasa pe takati te iste-
(low-budget and independent) "film
kinematografije, uskoro su bili po- practices" dominated by small film malkerelpe, barjarelpe thaj te stand-
meteni novim modelima proizvodnje crews, portable cameras, a sound ardiziril pe klasikano studijako
filma i novim (niskobudžetnim i ne- that could be recorded outdoors, a di- saikeribe, i "kriza" dija drom te aku-
zavisnijim) "filmskim praksama" ko- rector who would ultimately impose mulirilpe nevo filmesko takati, neve
jima su dominirale male filmske eki- themselves as an "author", often as stileske thaj naracijake keriba, nevi
pe, kamere koje je bilo moguće nositi a screenwriter, that is, the writer of tehnologija(kolori, sinhronirime
u ruci, zvuk koji se mogao snimiti na their own movie. The film has from sesi, lokhi kamera thaj zumi). Sa
terenu, redatelj koji bi se u konačnici an "objective" representation of the gova ulo katar 1959 dzi 1960 ko sa o
nametnuo kao "autor", često upravo world, from an instrument that clear-
kinomatografije ko šerutnipe e neve
kao scenarist, tj. pisac vlastita filma. ly narrates movie stories and tells the
francijake dalgasa (val). O filmi sar
Film je od "objektivnog" prikaziva- world, become a form of seeing that
world. From a dramatic form (again, "tradicija kvalitetese" thaj "dadeske
nja svijeta, od aparata koji pregledno filmora", thaj sa "studihjakere" ob-
pripovijeda filmske priče i (po)kazuje because it was already in the Early
Silent Film Era) film became a nar- likora, industrijaki kinmematografi-
svijet postao oblik gledanja tog svije-
rative and exhibition form, and the ja, phandle si neve modelencar
ta. Film je od dramske forme postao
camera shooting, once "live pictures" filmora(ckne budzetesa thaj biathi-
(opet, jer je to već bio u ranom nije- of the outside world became "film
mom razdoblju) pripovjedna i izla- nale (nezavisne)), "filmeski praksa"
writing" by displaying a special film savencar so dominirin ckne filmeske
gačka forma, a snimanje kamerom od world.
"živog fotografiranja" izvanjskog svi- ekipe, kamere so šajsa te ingjarenpe
jeta postalo je "filmskim pisanjem", ano vas, sesi so šaj te snimolpe avral,
Post-war cinematography, guided by
prikazivanjem posebnoga filmskog the flesh of the Second World War, redaktori savo so ovol "auktori" sar
svijeta. rarely dealt with the Roma themes, scenaristi hramari pere filmese. O
but when it did, it won the awards filmi katar "objektivno" sumanlesko
Poslijeratna kinematografija vođena and went down in the annals of the sikavibe katar aparato vakjarel film-
bljeskom Drugog svjetskog rata ri- Yugoslav movie. eske paramisa so sikavel sar dikhel

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 22 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

jetko se bavila romskom tematikom, In 1967, Feather Gatherers, the pe o sumnal. O filmi katar dramaki
ali onda kada je to činila osvajala je film by the author Aleksandar Saša forma ulo (gova sasa ko vakti katar 23
nagrade i ulazile u anale jugoslaven- Petrović, represented Yugoslavia at laloro filmo)vakeribasi thaj prezen-
skog filma. the Cannes Film Festival and won tiribaski forma, a o snimibe kamer-
the "Palme d’Or" - most prestigious asa katar "dzuvde tasvira" ulo "fil-
Godine 1967. Skupljači perja, film award given at this festival. Last
meso hramovibe" sikavindoj ulavdo
autora Aleksandra Saše Petrovića, year, the film marked its fiftieth an-
filmesko umal.
predstavljao je Jugoslaviju na Me- niversary since the premiere perfor-
đunarodnom filmskom festivalu u mance and was re-screened at the
Cannes Film Festival. The official film Palo marebaki kenematografija ing-
Cannesu te osvojio "Zlatnu palmu" –
screening was announced by Olivera jardi katar Dujto sumnalesko mare-
najprestižniju nagradu na tom festi-
Katarina, whose film performance ba nisikavelasa romani tematika,
valu. Prošle godine film je obilježio
pedeset godina od premijerne izved- of the Romani song "Gelem, Gelem" numa kana gova kerdape astarenasa
be te je ponovno izveden na festivalu has been remembered forever. In line pursakora thaj delasa pe ko anale
with this film, other films were made katar jugoslavijake filmora.
u Cannesu. Svečanu projekciju naja-
as well, such as the only film directed
vila je upravo Olivera Katarina čija
by Ante Peterlić Accidental Life, shot O filmi Porrenge kedutne katar
je filmska izvedba romske pjesme
in 1969, in which two young clerks auktori Aleksandar Saša Petrovič,
"Đelem, đelem" ostala zauvijek za-
are trying to get a bit of life's excite-
pamćena. Na tragu tog filma nastaja- ko 1967 berš, ko Maškardzijanesko
ment in order to break the monotony
li su i drugi filmovi, kao što je jedini and greyness of the everyday routine festivali ano Kan, prezentirisarda e
film režisera Ante Peterlića Slučajni in which they live. This film referred Jugoslavija, thaj lija "Sunakajali pal-
život, snimljen 1969. godine, u kojem directly to the Feather Gatherers, ma" sar baro pursako ko gova festi-
dvojica mladih službenika pokušava- concluding how socially influential vali. Nakhlo berš kava filmi nišank-
ju uhvatiti malo životnog uzbuđenja Petrović's film was. A few years lat- erda pinda berša katar i premijera
kako bi razbili monotoniju i sivilo er, in 1975, film director Emil Lote- thaj golese palem sasa sikavdo ano
svakodnevice u kojoj žive. Taj se anu succeeded in linking stories and Kan. I utsavali proekcija havljarda i
film direktno referirao na Skupljače motifs with a completely unexpected Olivera Katarina, kasko so giljavipe
perja iz čega se može zaključiti ko- element – Bollywood cinematogra- e romane giljake "Dzelem dzelem"
liko je Petrovićev film bio društveno phy in one of the most famous Sovi- ačili sakanaske ani gogi. Sar kava
utjecajan. Nekoliko godina iza toga, et films Gypsies Are Found Near
filmi kerde si thaj avera, sar so si o
1975, redatelj Emil Loteanu uspio Heaven. The film gained populari-
ty during the Cold War between the filmi katar režiseri Ante Peterlič
je povezati priče i motive s potpuno
neočekivanim elementom – kinema- United States and the Soviet Union, Čipotime dzivdipe, snimime ko 1969
tografijom Bolivuda u jednom od naj- and it especially became famous for berš. Ko kava filmi duj službenikora
poznatijih sovjetskih filmova Cigani its music that some filmmakers be- dikhen te keren pumaro dzivdipe maj
lete u nebo. Film je stekao popular- lieve has surpassed the film itself. interesnikano te crden pe katar ki
nost i u vrijeme hladnog rata između monotonija kolate so dzivdisaren.
Sjedinjenih Američkih Država i So- The popularity of the Roma as "cool"
vjetskog Saveza, a posebno se pro- individuals was promoted by the Gova filmi sasa direktno refleksija
slavio glazbom koja je prema nekim movie Who's Singin’ Over There?, e Porrenge kedutne katar so šaj
kritičarima nadmašila i sam film. which was made by Slobodan Šijan in dikhel pe savo asari kerda o filmi
1980. Though endlessly entertaining,
katar Petrovič. Napal nesave berša,
Popularnost Roma kao "cool" poje- the film warns of a proliferation of
ko 1975 berš o redaktori Emil Lo-
dinaca promovirao je film Tko to fascism where being different is not
recommended so sometimes it seems teanu, phandija o paramisa thaj o
tamo peva, kojeg je 1980. godine motivora bidzarde elementencar-
that we still live in the same time.
snimio Slobodan Šijan. Iako beskraj- Bolivud kinematografija ko jek katar
The film had a great reception of the
no zabavan, film upozorava na buja- majpendzarde filmora O Roma uran
audience and even today it is consid-
jući fašizam po kojem ne valja svatko ko badal. O filmu ulo popularno thaj
ered to be one of the classics of cin-
tko je drugačiji pa se ponekad čini ematography, concludes Rafaelić in ko vakti katar šudro maripamaškar
da i danas živimo u istom vremenu. his lecture. Miodrag Mićo Kostić and Pašakerde Amerikake Thema thaj e
Publika ga je tada odlično prihvatila, Nenad Kostić are responsible for one Soveteskoro Sojuzi, a ulo pendzardo
a i danas je jedan od klasika kinema- of the most fascinating scenes from
tografije, zaključuje Rafaelić u svom palo bašalipe so palo nesave kritičara
this film, in which the motive of the vazdija e filme.
predavanju. Miodrag Mićo Kostić i bus is seen as a destiny. After that, in
Nenad Kostić zaslužni su za jednu 1989, before the very break-up of the
od najlegendarnijih scena iz tog fil- SFRY, at the Cannes Film Festival, O Roma sar "cool" poedincora sasa
ma u kojem se nazire motiv autobusa Emir Kusturica represented Yugosla- promovirime ko ko filmi Ko gol-
kao sudbine. Nakon toga, 1989. godi- via again with his movie Time of the javol odorigate so snimisarda le o
ne, pred sam raspad SFRJ,   na me- Gypsies. Slobodan Šijan ko 1980 berš. Trujal
đunarodnom Filmskom festivalu u so si bahlano filmi, dela dzi dzanibe
Cannesu film Emira Kusturice Dom "After the release of this film, a de- kaj avol o fašizmo kaj sako naj šukar

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 23 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

za vešanje ponovo je predstavljao bate began about its impact and the savo so si turli katar aver, a gova šaj
24 Jugoslaviju. spread of even worse stereotypes dikhel pe thaj agive. I publika šukar
about the Roma in the world. Roma istarda le, a agive si klasika ki kin-
"Nakon prikazivanja ovog filma za- and non-Roma no longer consider ematografija, phandija o Rafaelič ko
počela je rasprava o njegovom utje- a movie by Emir Kusturica a fiction piro dersideibe. Miodrag Mićo Kostić
caju na širenje još lošije stereotipne product. The film provokes theoreti-
thaj Nenad Kostić kerde o majleg-
slike o Romima u svijetu. Film Emi- cal and methodological fermentation
and has become a factor of desta- endarnikane scene ko filmi kate so
ra Kusturice se ni među Romima ni šaj dikhel pe i scena reizesa sar jazi-
bilization. The Roma refuse to be a
među ne-Romima više ne smatra pro- ja. Palo gova, anglal te perel SFRJ, ko
"spectacular segment" of society and
izvodom fikcije. Film izaziva teorij- 1989 berš ko maškardzijanesko film-
a breakthrough moment emerges.
sko i metodološko vrenje i postao je
There is a desire to change the im- esko festivali ko Kan e filmesa Kher
faktor destabilizacije. Romi odbijaju age of the Roma and its expression. umlavipase o Emir Kosturica prezen-
biti "spektakularni segment" druš- The Roma no longer want to be seen tirisarda e Jugoslavija.
tva i nastaje prijelomni trenutak. through the binoculars that move
Javlja se želja za promjenom slike o them away from society. Everything
Romima i njena izraza. Romi ne žele "Palo kale filmesko sikavipe vazdi-
related to them in visual media, pic-
više biti viđeni kroz dalekozor koji tures and the like is suddenly put jape diskusija kaj kale filmesa si
ih udaljava od društva. Sve što je ve- under magnifying glass of many dis- bararde o stereotipora e Romenge
zano uz njih u vizualnim medijima, ciplines. It is not taken for granted ko sumna. O filmi katar Emir Kas-
slikama i slično odjednom dospijeva anymore and there are sound voices turica ni maškar o Roma ni maškar
pod povećalo brojnih disciplina. Pre- insisting that the topic should be dis- naroma ni dikhel pe pe leste sar fil-
staje se uzimati 'zdravo za gotovo' i cussed within a theoretical critique meski fikcija. O filmi kerel teorikano
inzistira se na tome da se raspravlja and a visual process of the Roma in thaj metodologijako šutalipe thaj ulo
teoretskom kritikom i otvori vizual- history opened. Visual critique man- faktori baš destabilizacija. O Roma
ni proces o Romima u povijesti. Ono aged what the practice of literature nimangen te oven" segmento katar
što nije bila praksa književne kritike critique could not," comments Ljatif
spektakl"ko sasuitnipe. Mangelape
uspjelo je vizualnoj kritici", komenti- Demir, Professor at the Department
of Indology and Far East Studies of te sikavepe aver tasviri baš o Roma.
ra Ljatif Demir, profesor na Odsjeku O Roma nimangen te oven dokhle
the Faculty of Humanities and Social
za indologiju i dalekoistične studije kataro durbini so crdel len katar sa-
Sciences in Zagreb
Filozofskog fakulteta u Zagrebu.
suitnipe. Sa so si phandlo lencar ko
He further adds that the stereotype vizuelna medije, tasvirija kerde te
Nadalje dodaje kako se tomu može created by Kusturica can be added putavon pobut discipline. Majbut ni
dodati i stereotip koji je stvorio to it, and this is the "generated Gadjo dikhelpe jekhe rigatar thaj dzal pe
Kusturica, a to je "stvorena gadžo- mythology about the Roma". Exces-
vanska mitologija o Romima". Pre- ko gova te ovol teorijako kritike thaj
sive emphasis on the "special gypsy
komjerno naglašavanje "posebnog phutardo vizuelnikano procesi baš
world" has led to the emergence of
ciganskog svijeta" dovelo je do poja- discourses inspired by some mytho- Roma ki historija.
ve diskursa koji su inspirirani nekim logical legends in which the "truth"
mitološkim predajama u kojima se about the Roma is presented. Gova so najsa praks ki literaturaki
predstavlja "istina" o Romima. kritika ulo ki vizuelnikani kritika",
The national question in post-war komentirisarda o Ljatif Demir, profe-
Nacionalno pitanje u poslijeratnoj Yugoslavia was to be resolved in the sori baš indologija thaj durdakšinale
Jugoslaviji nastojalo se u neposred- immediate post-war period by the studije ko Filozofijako Fakulteti ano
nom poslijeratnom razdoblju riješiti process of building a socialist socie- Zagreb.
procesom izgradnje socijalističkog ty in which nationality was supposed
društva, u kojem je nacionalnost to be secondary to belonging to the
Ponodorigate phenda sar ko sa gova
trebala biti sporedna u odnosu na socialist community, writes Ante
Batović in the aforementioned mon- čhuvenpe o stereotipora so kerda len
pripadnost socijalističkoj zajednici, o Kusturica, a gova si "Gadzikani mi-
piše Ante Batović u već spomenu- ograph published on the occasion of
the exhibition The Sixties in Croatia tologija baš Roma". Majbaro poten-
toj monografiji objavljenoj povodom
- Myth and Reality. ciribe e "ulavde Romane sumnale-
izložbe Šezdesete u Hrvatskoj – Mit i
ske" anda dzi gova te ovel diskursi
stvarnost. The emergence of a large number of inspiririme katar i mitologija kaj so
Pojava većeg broja romskih organi- Roma organizations in the 1950s and
zacija u 1950-ima i 1960-ima te jača- prezentiril pe e Romengo "čačipe"
1960s and the strengthening of the
nje međunarodnog romskog pokreta international Roma movement and
i emancipacije rezultirali su Prvim O nacionalnikano pučibe ki palemar-
emancipation resulted in the First
svjetskim kongresom Roma odr- World Romani Congress held in Lon- ibaski Jugoslavija kerela sa pe takati
žanim 1971. godine   u Londonu. don in 1971. Apart from the clear defi- te vazdelpe socijalistikane proces-
Osim jasnog definiranja himne, za- nition of the hymn, flag and official esa, kote so o nacionaliteti ka ovel ko
stave i službenog romskog jezika Romani language, representatives of dujto plano ko vjavahari o preperibe
predstavnici Roma iz četrnaest ze- the Roma from fourteen countries ki socijalistikani kedin, hramosar-

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 24 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

malja službeno su prihvatili naziv officially adopted the name Roma, el o Ante Batovič ki anglal lipardi
Rom, što na romskom jeziku znači which in Romani language means monografija ikaldi sebepi i egzibici- 25
čovjek. Man. ja Šovarderš berša ki Kroacija- Miti
thaj čačipe.
"Provodeći ispitivanja u Baranji, "Conducting surveys in Baranja,
Međimurju i Podravini, ustanovio Međimurje and Podravina, I found
O baro numero romane organizacije
sam da većina Roma smatra da im je that most Roma believe that their
ko 1950 thaj 1960 berša zorarkeren
položaj u bivšoj Jugoslaviji bio znat- position in the former Yugoslavia
was considerably more favourable o romano aktiviteti thaj emancipaci-
no povoljniji od današnjeg položaja
than their present position in the in- ja savo so dija evidenti e Avgo Ro-
u samostalnoj Hrvatskoj. Ono što su
dependent Croatia. What the Roma mane sumnaleske kongresesa ikerdo
Romi cijenili u Jugoslaviji bila je či-
appreciated in Yugoslavia was the ano 1971 berš ano London. Trujal
njenica da su mogli raditi i svojim
radom osigurati život svojim obi- fact that they could work and with definirime himna, bajrako thaj ofici-
teljima, dok su današnje generacije their work provide life to their fam- jalnikani romani čhib, o prezentento-
ilies, while today a large percentage ra taro dešuštar phuva astarde o alav
Roma uglavnom u velikom postot-
of Romani generations are social cas- Rom, so ki romani čhib majpašeste si
ku socijalni slučajevi. Najveći broj
es. The largest number of the Roma manuš.
Roma u Hrvatskoj je u socijalistič-
in Croatia during the socialist period
kom razdoblju živio u Zagrebu, Me-
lived in Zagreb, Međimurje, Baranja
đimurju, Baranji i nekim dijelovima "Kerindoj pučarkeribe ano Baranja,
and some parts of Slavonia. However,
Slavonije. Međutim, karakteristično it is characteristic for the Roma that Medzumurje traj Podravina, dikhlem
je za Rome da je njihov broj značajno their number significantly oscillated kaj but Roma gndisaren kaj lengo
oscilirao u popisnim razdobljima što in the census periods, which largely hali ki purani Jugoslavija sasa ma-
je u najvećoj mjeri ovisilo o identifi- depended on their identification with jšukar katar agiveso hali ani korko-
kaciji s vlastitim etničkim podrije- their own ethnic origin, "adds Filip rutni Kroacija. O Roma ki Jugoslavi-
tlom", dodaje Filip Škiljan, znanstve- Škiljan, a Research Associate at the ja šajsa te keren bukji thaj te dzivdin
ni suradnik u Institutu za migracije i Institute for Migration and Ethnic pe familienca, agivesutne generacije
narodnosti. Studies, for the Phralipen Magazine,. Roma ko majbaro numero si soci-
jalnikane čipote. Majbaro numero
Što su filmovi s romskom temati- What have films with the Romani Roma ki Kroacija dzivdisaren ano
kom donijeli svjetskog kinemato- topics brought to the world cine-
Zagreb, Medzumurje, Baranja thaj
grafiji? matography?
ko nesave kotora katar Slavonija.
"Svakako etnološku zanimljivost, "Of course ethnological attraction, Karakteristikano baš o Roma si gova
boje, ples, glazbu, ali to postoji i u colours, dance, music, but this also so lego numero si turli ko manušen-
drugim kulturama. Nametnuo mi se exists in other cultures as well. The go hramovibe, so athinelasa (zavisi)
odgovor – donijeli su emociju. Ona je answer imposes itself on me - they katar gova sar vakjarenpe pumare
bila toliko značajnija jer su filmovi brought emotion. Emotion was all the etnikane preperibasa", dzipherda
toga perioda sve do druge polovice more important because the movies baš Phralipen o Filip Skiljan vigjana-
60-ih godina bili nekako ogoljeni od of that period until the second half lo bukjarno ano Instituto baš mi-
emocija i bazirani na tehnici, preci- of the 60's were somehow relieved gracije thaj dzijani.
znosti i kvaliteti izrade i priče dok of emotion and based on technique,
su emocije stavljali u drugi plan. I precision and quality of production
So ande o filmora romane tem-
onda nastaju ovakva remek-djela, o and story while emotions were put in
atikasa baš sumnaleski kine-
kojima govorimo, a koja pred publi- another plan. And then, these mas-
terpieces are created, which we are matografija?
ku stavljaju čistu, snažnu emotivnu
talking about, and which put a clear,
jezgru pa što bude. Pokazalo se da su "Anel etnologijako interesi, renke,
powerful emotional core in front of
to svevremenska umjetnička djela. khelibe, bašalipoe, numa gova si
the audience and be what may be.
Kad se radi o čistoj emociji u kvali- thaj ka avera kulture. Avel mange
These proved to be timeless artworks.
tetnom filmu takav film pronađe put When it comes to pure emotion in a dzovapi-ande emocije. Gova si katar
do publike i pri tome ruši jako puno quality film, such film always finds its baro dzanlipe, sose o filmora ko gova
barijera", smatra Rafaelić. way into the audience’s heart, break- vakti sa dzi dujto kotor katar 60
ing down a lot of barriers at the same berša, sasa sar nange katar emocije
Svjesni utjecaja modnog izričaja u time, "believes Rafaelić. Aware of the
filmskoj industriji, ali i općenito, thaj sa sasa salde tehnika, precizir-
influence of fashion expression in the
ukazujemo na jugoslavensku mod- ibe thaj kvaliteti thaj paramisa, dzi-
film industry, as well as in general,
nu reviju Svijet, koja je krajem 60-ih we point to the World Yugoslav fash- kaj o emocije sasa ko dujto plano.
godina prošlog stoljeća tzv. ciganski ion magazine, which in the late 60's Thaj napal oven gasave remek buk-
stil proglasila modnim krikom. Tako of the last century recognized the ja, savenge so kera lafi thaj anglal i
je na izložbi u MUO-u moguće vidjeti so-called Gypsy style as the ultimate publika čhuven emotivnikani fun-
plakat koji prikazuje to izdanje časo- fashion. Thus, at the exhibition in the da. Sikadape kaj si gola savakteske
pisa Svijet s jasnom uputom što taj Museum of Arts and Crafts, you can remek delora. Kana kerel pe lafi baš

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 25 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

modni krik obuhvaća i znači. see the poster that shows that edition uži emocija ko filmi, vov arakhel
26 of the World magazine with a clear drom dzi publika thaj peravela but
"Haljine tačkasta ili šarena cvjetna reference to what this ultimate fash- bariere", gndisarel o Rafaelič. Min-
uzorka, s mnogo nizova volana, uski ion encompasses and means. sale katar asari ki filmeski industri-
rukavi s velikim volanom na dnu, ja, ka lipara e jugoslavijaki modaki
ogrlice s pozlaćenih novčića razne "Dotted dresses or colourful floral revija Svijet savi so ko agor katar
veličine u kombinaciji s različitim dresses, flounce dresses, tight sleeves
60 berša katar nakhlo zamani o gijal
metalnim lancima, iste takve velike- with a deep flounce at the bottom,
vakjardo Ciganski stili, sasa moda-
napadne naušnice i napokon - šinjon gold coin necklaces of different length
combined with different metal chains, ko hiti. Ki egzibicija šaj te dikhelpe
i zaglađena kosa kao što je nose Špa- plakato katar revija Svijet kaj so sika-
njolke.  matching big earrings and finally –
chignon and smooth hair flamenco vel pe so si modernikano hiti thaj so
style. astarel.
Prstenje? Svakako, ali nije dovoljan
jedan prsten. Nije čak dovoljno ni
Rings? Certainly, but one ring is not "Fstaja pikencar ja renkalije luludza,
na svakom prstu po jedan! Moraju
enough. Not even ring on every fin- tang baja bare ničencar ko agor,
biti međusobno povezani fino rađe-
ger is enough! They have to be net sindzira sumnakaje monetencar ki
nom dekorativnom mrežom, zrake
rings chained in a delicate decorative kombinacija turli sindzirencar. Bare
koje izlaze iz središnje rozete. Ovo work, beams coming out of the central
posljednje je posljednji modni krik u čeja thaj napal uhladi bal sar so phi-
rosette. This is the ultimate jewellery raven o Španjolke.
nakitu, ali nakitu 'a la gitana'." fashion, jewellery 'a la gitana'. "

Nastavno na to, ključno pitanje koje Angurstika? Va, numa na salde jek.
In addition, the key question that
povezuje žanrovski različite javne Na salde ko sako naj po jek. Maškar
links genres of various public dis-
diskurse je, kako većinsko stanovni- courses is how the Roma are present- peste si phandle dekkoracijake sepet-
što predstavlja Rome, odnosno kakve ed by the majority population, that is kasa. Kava si paluno modako hiti ‘a
se prezentacije o romskom kolektivu what kind of presentations about the la gitana’."
plasiraju, odgovara profesor Demir Roma collective are being published,
koji presudnu ulogu u tom prezenti- answers Professor Demir, who sees Šerutno pučibe si sar phandel pe o
ranju vidi u javnom (akademskom) a decisive role in this presentation in turli žanreske diskursora, sar o ma-
diskursu koji utječe na učvršćiva- public (academic) discourse that af- joriteti prezentiril e Romen, dija
nje stereotipa i suvremenih mitskih fects the consolidation of stereotypes dzovapi o profesori Demir, savo so
predstava o Romima, njihovi iskazi and contemporary mythical presenta- dikhel šerutni rolja ko gova prezen-
imaju aksiomatične odlike i u njima tions of the Roma, their testimonies tiribe e akademijako diskurso savo
je vidljiva odsutnost argumentacije o have axiomatic qualities and there is so kerel asari ko zorarkeribe stere-
tim odlikama, koje su vjerojatno vre- an obvious absence of argument about
otipora thaj neve vakteske miteske
menom samo "prepisivane" iz razli- these features, which have proba-
dikhibe baš o Roma, lenge vakeriba si
čitih izvora. Nadalje, "argumenti" o bly only been "copied" from various
diso so najsukar sikavdo thaj najlen
mitovima i stereotipima oslanjaju se sources. Furthermore, according to
Professor’s opinion, the "arguments" argumentacije baš disave dikhiba,
na društvenu, političku, ideološku i save so si lipardo hramovibe katar
kontekstualnu domenu te se sadržaj i of myths and stereotypes relate to the
social, political, ideological and con- turli hainga. Aso leste o "argumen-
predstave (stereotipi) o Romima pri-
textual domain, while the content and tora" baš motivora thaj stereotipe
lagođavaju promjenama društvene
the stereotypes of the Roma adapt to ačaven pe ko sasuitno, politikano,
stvarnosti.
changes in social reality. ideologijako domeni thaj o stereotip-
ija baš Roma lačaren pe aso iranipe
Kako zaključno iznosi profesor De-
As Professor Demir concludes, scarce ko sasuitnipasko čačipe.
mir oskudna argumentacija i ana- arguments and analyses carried out
lize provedene na temelju "mitske" based on the "mythical" past of the
prošlosti Roma ne dobivaju odgovor O profesori Demir phandija kaj si
Roma do not get the answer from the but hari argumentora thaj analize
iz "suprotnog smjera" tj. argumen- "opposite direction" i.e. the argumen-
taciju i analize Roma o većinskom baš "mistika" e Romenge nakhle vak-
tation and analysis of the Roma about
stanovništvu na način koji je već teske, naj len dzovapi, argumentiripe
the majority population in a way that
prethodno opisan. U tom se slučaju has already been described. In this thaj analize e Romenge baš major-
argumentacija i analiza odvija samo case argumentation and analysis take iteti dizutne. Ki kaja čipota o argu-
u jednom smjeru, samo prema Romi- place in one direction only, only to- mentora thaj o analize si salde ki jek
ma.  Nedostatak akademskog poten- wards the Roma. The lack of Romani rig, salde mujal o Roma. Gova so naj
cijala kod Roma jedan je od njihovih academic potential is one of their big- akademijako potencijali ko Roma si
najvećih hendikepa. gest handicaps. jek kataro majbaro hendikepi.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 26 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Vječni "Skupljači perja" / 27

Eternal "Feather Gatherers" /


Sakana "Porrenge kidutne"

Piše: Fran Radonić Mayr The Feather Gatherers is a Yugo- E jugoslavijako filmi Porrenge
Foto: IMDB; Wikipedia slav movie of Serbian director Alek- kidutne si kerdo katar srbijako reda-
sandar Petrović from 1967. It is one ktori Aleksandar Petrovič ko 1967
of the six Yugoslav films nominat- berš. Jek si katar o šov jugoslavijake
Skupljači perja jugoslavenski je film
ed for the Oscar, and the first in the filmora save si nominirime baš Oskar
srpskog redatelja Aleksandra Petro-
world that explicitly depicts the life thaj si avgo savo so sikavel e romengo
vića iz 1967. godine. Jedan je od šest
of Roma in Romani language. Most of dzivdipe kaj so istemalkerelpe i rom-
jugoslavenskih filmova nominiranih the characters in the film are Roma, ani šhib. Majbaro kotor katar o sime
za Oscara, a prvi je u svijetu koji ek- and apart from Bekim Fehmiu and a si Roma salde o Bekim Fehmiju thaj
splicitno prikazuje život Roma ko- few more actors, movie shots most- panda nesave aktera ko kadrora sika-
risteći se romskim jezikom. Većina ly present non-professional actors, ven pe ko jek naturako čhani ko phare
likova u filmu su Romi, a osim Beki- along with their difficult living con- dzivdipaske šartija (uvjeti).
ma Fehmije i još nekoliko glumaca, ditions.
u kadrovima se uglavnom pojavljuju O filmo čipotilpe ko purab katar i Vo-
naturščiki, zajedno s teškim uvjeti- The story is located in the south of jvodina, a šerutni sima si o kinobikini-
ma u kojima žive (upravo u onakvim Vojvodina, and the main character is basko manuš Beli Bora porrari (Bekim

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 27 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

the merchant Bora, the feather-gath- Fehmiu), savo so zaradil golesa so ki-
28 erer (Bekim Fehmiu) who earns mon- nel thaj biknel porra. Leski majbari
ey by buying and reselling feathers. konkurencija si o Mirta (Velimir Bata
His main rival is Mirta (Velimir Bata Živojnovič) kasa so dije lafi kate šaj te
Živojnović) and they split the villages keren bukji.
and are both careful not to run into
each other. Ko cra čipote kana e filmese ana-
litičara keren lafi baš kava filmo, vak-
In rare cases when film critics ap- jaren kaj sikavel pe etnikano thaj čhi-
proach this film, they usually empha- bako turlipe ki Vojvodina thaj o fakti
size the richness of the ethnic and lin- kaj trujal romani thaj srbijaki čhib,
guistic diversity of Vojvodina, as well šunen pe thaj avera čhiba katar paše
as the fact that apart from the Ro- phuva, numa o sikavipe katar "Por-
mani and Serbian language, we hear
renge kedinara" sikavel o pašipe
many other neighboring languages,
maškar Roma thaj o avera mnuša
but we can present The Feather Gath-
ki Srbija.
erers from completely different angle
which is emphasizing similarities Anavjale, o Petrovič užarel o kiči kole-
between the Roma and the major-
sa so sikavel pe o o majoriteti dizutne,
ity population of Serbia.
sar te distancirilpe katar o Roma thaj
Namely, Petrović peels the layers of vazdijepe sar civilizirime subjektora,
the kitsch decorating the majority a e Romen sar iracionalnikane divl-
population which they use in order to jakora. Thaj gijate jek niče moralesko
distance themselves from the Roma užaripe katar pharno hristijanengo
and to put themselves above as civi- sasuitnipe, but lokheste astarel e bu-
teškim uvjetima u kakvima žive).
lized subjects, depicting the Roma as tikeripasko čhani katar o Bora, sar
irrational savage. So a nun, the pillar te si o cenkibe jek kotor kataro buk-
Radnja filma smještena je na jugu
of moral purity of a white Christian jako vjavahari, a kana o Bora mangel
Vojvodine, a glavni lik je trgovac Beli
society, easily accepts Bora's way of te krstosarel thaj te prahol e mule
Bora Perjar (Bekim Fehmiu) koji
doing business, as if bargaining is part thaj bikrstome romane čhave mujal e
zarađuje kupujući i preprodavajući
perje. Njegova glavna konkurencija je of a normal business relationship, khangerijake (crkva) kanunora, sose
Mirta (Velimir Bata Živojnović) s ko- and when Bora wants to baptize and kamen lese love. O redaktori vak-
bury a dead Roma child, the nun does erel amenge kaj o love ule Devel, a o
jim ima dogovoren teritorij na kojem
so despite the laws prescribed by the Roma golese si minsale (svjesni), dzi-
može djelovati. U rijetkim slučajevi-
church because she owes him money. kaj o majoriteti dizutne dzivdin ki mi-
ma kada filmski analitičari pristupe
The director tells us that money has tologija katar pumaro superioriteti. E
ovome filmu obično naglase bogat
become God, and that the Roma are khangerijako manuš Pavle (Mija Alek-
prikaz etničke i jezične raznovrsnos-
the only ones who are fully aware of sič) sar moralnikano stubo ki Srbija,
ti Vojvodine te činjenicu da osim
this, while the majority population is dikhel te biknel e Borase porra katar
romskog i srpskog, čujemo još puno
still living in the mythology of their anglune khangerijake manuša, a tru-
drugih susjednih jezika, ali rakurs
own superiority. A monk named Paul jal gova phenel lese kaj si mangupi
iz kojeg se također može predstaviti
(Mija Aleksić), also a moral fiber of sose ni prandisajlo ani khangeri. Pal
Skupljače perja upravo je suprotan, a
Serbia, tries to sell feathers to Bora gova o Pavle pučol e Bora pijol li thaj
to je naglasak na sličnosti između from the duvets of former monks,
Roma i većinskog stanovništva ni dzarel o dzovapi korkori dopherel
telling him at the same time that he
Srbije. kaj but pijol. Ko jek vakti vakjarol lese
is a bad man because he has not mar-
te na akošel, a ki aver fraza phenel e
ried in the church but, as he calls it,
Naime, Petrović "guli" sloj kiča kojim Borase "to Romano dat". Katar kava
lives in a wild marriage. Then Paul
se većinsko stanovništvo krasi kako asks Bora if he drinks, and without dikjon pe čuče ritualora kolencar so
bi se distanciralo od Roma te uzdi- even waiting for his answer he com- o majoriteti dizutne sikaven pe sar
glo sebe kao civilizirane subjekte, a ments that he is probably guzzling, dominantno thaj golesa vakeren pu-
Rome prikazalo kao iracionalne div- not drinking. At one point he warns maro priviligijako socioekonomikano
ljake. Pa tako jedna redovnica, stup him not to swear, only to mention Bo- statusi.
moralne čistoće bijelog kršćanskog ra’s "Gypsy father" in the next one.
društva, vrlo lako prihvaća Borin From the above we observe the emp- Pal gova o Pavle vakjarol e Borase
način poslovanja, kao da je cjenkan- ty rituals that position the majority kaj biknel lese o porra katar anglune
je dio uobičajenog poslovnog odno- population as dominant thus justify- khangerijake manuša, save so leske
sa, a kada Bora želi krstiti i zakopati ing their privileged socioeconomic lafencar romanisajle, mukle i khang-
nekršteno mrtvo romsko dijete, re- position. eri, a ko agor katar o dijalogo vakjarol
dovnica to napravi usprkos zakoni- kaj vi vov ka mukel sa thaj ka dzal te
ma koje nalaže crkva, zato što mu je Paul then explains to Bora that he kerel buki ani Germanija. O popo naj
dužna novac. Redatelj nam poručuje is selling ex-monks’ feathers who, niso pojaver katar o Bora, numa sika-

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 28 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

da je novac postao Bog, a da su Romi


jedini koji su toga do kraja svjesni, 29
dok većinsko stanovništvo još uvijek
živi u mitologiji vlastite superior-
nosti. Svećenik Pavle (Mija Aleksić),
također moralni stup društva Srbije,
pokušava Bori prodati perje iz poplu-
na bivših svećenika, a usput mu gov-
ori da je mangup jer se nije oženio u
crkvi nego, kako on to naziva, divlje.
Zatim Pavle upita Boru pije li, te ne
čekajući odgovor prokomentira da
sigurno loče, a ne pije. Također ga u
jednom trenutku upozori da ne psu-
je, sve kako bi mu sljedeća fraza bila
spominjanje Borina "oca ciganskog".
Iz navedenog uočavamo prazne rit-
uale kojima se većinsko stanovništ-
vo postavlja kao dominantno i time
opravdava svoj privilegirani socioe-
konomski položaj.

Pavle zatim pojašnjava Bori da proda-


je perje od bivših svećenika koji su
se, njegovim riječima, pocigančili,
odnosno napustili red, a na kraju di- in his words, have become Gypsies velpe sar manuš so arakhel o čačutne
jaloga i on sam priznaje da čim pro- and left the order, and at the end of molja (vrijednost). Golesa si sikavdo o
da to perje odlazi raditi u Njemačku. the dialogue he himself confesses kič katar i khangeri te sikavel pe sar
Pop nije drugačiji od Bore, ali ipak se that as soon as he sells that feath- superiorno, a sa okola sar naciviliziri-
konstantno postavlja kao kakav čuvar er, he will go to work in Germany. mo thaj bilačo.
pravih vrijednosti. Time je naglašen Monk is no different from Bora, but
već spomenuti kič kojim se crkva kra- it is constantly positioning himself as Kaj o love ule Devel vakjarol thaj o
si kako bi narodu u čijoj se državi na- a guardian of true values. This em- Pavle kana phenel kaj e papinake por-
lazi ponudila iluziju superiornosti, a phasizes already mentioned kitsch ra si sar melekoske phaka, goja meta-
ostalima stigmu neciviliziranog, divl- which the church uses adorning itself
fora šunel pe pobut fori ko filmi.
jeg i odmetnutog. offering the illusion of superiority to
the majority people and the stigma Panda jek egzampli katar o Roma sar
Ideju da je novac postao Bog potvrđu- of uncivilized, wild and discarded to
vod dikhen o sumnal, dendo si ki se-
je i Pavlovo stalno referiranje na gušć- the others. The idea that money has
kvenca katar i dzenaza kana o Bora
je perje kao na anđeoska krila, a ta se become God is confirmed by Paul's
constant reference to goose feath- dikhel te kinel e papinenge porra
metafora ponovlja više puta tijekom katar o čhave e mule manušese. Gote
ers being just like angel wings,
filma. o Bora pučel jeke murše ko si lese
and this metaphor is repeated sever-
al times during the film. Yet another naslednikora. O manuš vakerel lese
Još jedan primjer Roma kao onih koji dali gndisarel leske čhavenge.
example of the Roma as those who
vide svijet kakav on zapravo jest je se-
see the world as it is actually is the
kvenca pogreba u kojoj Bora pokušava O Bora ni pindzarel o lafora save so
sequence of the funeral in which Bora
kupiti perje gusaka od sinova čiji je istemalkerel len (koristi)a so paše dz
tries to buy goose feathers from the
otac preminuo. U pogrebnoj povorci deceased father's sons. In the funeral sa okola sime, vov sa gova dikhel le
Bora upita jednog muškarca gdje se procession Bora asks a man where sar te avel dz ko love. Dikhindoj kaj o
nalaze nasljednici preminulog, na što are the deceased heirs, and the man aktora si but naturistikane, Porrenge
ga muškarac ispravlja kazavši mu da corrects him by telling him that he kedutne si le elementora sar doku-
misli na sinove, a ne nasljednike. probably thinks of the sons, not the
Bora ne poznaje rječnik koji koristi mentarnikano filmi. O čačipe si sika-
heirs. vdo ko but ckno socioekonomikano
deminutive za ekonomsku stvarnost
koja je prisutna oko njega i ostalih lik- hali e Romenge sikavdo prekal o ma-
Bora is not familiar with vocabulary
ova, on promatra svijet tako da slijedi using diminutives for the econom- hale thaj o manuša, sa gova lafesa so
novac. ic reality that is present around him sikavel e majoriteti dizutnen sar su-
and other characters, he observes the periorno prekal ruheskere instituci-
Budući da su glumci uglavnom world by following the money. Since je. Kava realistikano stiliziribe si
naturščici, film Skupljači perja ostav- the actors are mostly non-profes- sikavde o pharne porra save so
lja dojam i ima elemente dokumentar- sionals, The Feather Gatherers leave sikavela jekhipe thaj ruhjalipe.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 29 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

nog filma. Turobna stvarnost niskog the impression and have elements
30 socioekonomskog položaja Roma pri- of a documentary film. The tantaliz-
kazana je pomoću autohtonih naselja ing reality of the low socioeconomic
i ljudi, a razlog kojim se to opravdava position of the Roma is depicted by
očit je u već navedenom načinu govo- indigenous settlements and people,
ra koji mitologizira većinski narod and the reason justifying it is obvi-
kao superiorniji preko svjetovnih ous in the already mentioned way
i duhovnih institucija. Jedina važna of speaking that mythologizes the
stilizacija u ovom realističkom pri- majority people as superior via
kazu je bijelo perje koje istovre- secular and spiritual institutions.
The only important stylization in this
meno simbolizira onostranost i
realistic approach is a white feather
svjetovnost te ih izjednačuje.
that simultaneously symbolizes
the otherworldly and secularism
Soba u kojoj Mirta, Borin konkurent, equating them.
obrađuje perje potpuno je bijela, a
redatelj uvijek koristi umjetno osv- The room in which Mirta, Bora’s ri-
jetljenje kada se njih dvojica unutra val, processes feathers is completely
zajedno nađu kako bi soba djelovala white, and the director always uses
I kamra kote so o Mirta e Borosko
poput raja. Kada se pred kraj filma artificial illumination when the two
konkurento, kerel e porra, si sah-
potuku noževima i Bora ubije Mirtu, of them meet to make the room look
like heaven. When at the end of the ni parni, a o redaktori istemalkerel
bivaju prekriveni perjem, potpuno
film they fight with knifes and Bora rošalipe sakana ola si ki kupa sar te
bijeli, obasuti božanskom pohlepom.
kills Mirta they are completely cov- sikavel kaj i kamra si dzeneti. Ko agor
Petrović se tu igra s bijelom bojom
ered by feathers, completely white, taro filmi marena pe čhurencar thaj
kao simbolom za nevinost, dok je
full of divine greed. Petrović plays o Bora mudarel e Mirta thaj ovena
sebičnost glavna karakteristika oba
with white color as a symbol of inno- učarde parne porrencar. O Petrovic
lika u prostoriji, kao i svijeta koji ih
cence, while selfishness is the main kate khelel e parne renkisa mangindoj
je takve oblikovao. Novac i vlasništvo
feature of both characters in the te sikavel o nadošalipe, a ki kamra si
su ono što spaja Boga i ljude, Rome i
room as well as the world that shaped o egoizmo katar o solduj sime ki kam-
bijelce.
them that way. Money and property ra, sar thaj i roš so kerda len gijate. O
connect God and people, the Roma love thaj o plesutnipe si gova so phan-
Bijela boja također predstavlja i ono
and the white. The white color also del e Devle thaj e manušen, e Romen
iza čega se skriva sva ružnoća ovoga
represents the notion that all the ug- thaj e parnen.
svijeta pa tako Bora skriva Mirtino
liness of this world is hidden behind,
mrtvo tijelo u rupu smrznutog jezera, so Bora hides Mirta's dead body in a O parno renki ko jek sikavela diso so
a ta sekvenca biva popraćena crkven- frozen lake, and this sequence is ac- palo leste garavelape sa so si bilačo
om zborskom glazbom, simbolom companied by church choir music, a ko kava sumnal, thaj gijate o Bora ga-
morala i onostranosti. symbol of morality and otherworldly. ravol e Mirtasko badaniki hev katar
This film is at the same time a faith- ko pahome devrijal. Goja sekvenca
Ovaj je film istovremeno vjeran pri- ful representation of Roma reality in si kerdi horeske bašalipasa simbolo
kaz romske stvarnosti u konteks- the context of unfair socioeconomic katar morali thaj jekajekhipe.
tu nepravednog socioekonomskog status as well as a strong criticism of
položaja, kao i snažna kritika dom- the dominant ideology of superiority Kava filmi si ko jek thaj sikavipe e ro-
inantne ideologije superiornosti of the majority population over the mane čačipase ko konteksti katar o
većinskog stanovništva nad manjina- minorities. At the same time, it rep- nanijamalo socioekonomikano than
ma. Također, predstavlja Rome kao resents the Roma as completely dif- thaj ko jek kritika baš dominantno
potpuno različite, jer ih je specifičan ferent, because a specific social con- ideologija katar superioriteti e major-
društveni kontekst učinio takvima, text has made them so, and exactly iteteske dzijaneske telo minoritetora.
ali i kao potpuno jednake većinskom the same as majority population. Ko jek sikavela pe e romengo turlipe
stanovništvu. sar specifikano sasuitnipasko kontek-
Although the film did not win Acad-
emy Awards Nomination for Best stit haj jekajek e majoriteteske dzi-
Iako nije osvojio Oscar za najbol- janesa.
Foreign Language Film, it won the
ji strani film, osvojio je glavnu na-
Grand Prix of the Jury at the
gradu kritike u Cannesu te time Trujal gova so nilija Oskar baš
Cannes Film Festival and thus de-
zasluženo postao dio filmskog served to become part of the mov- majšukar filmo, numa lija avgo
kanona. ie canon. pursako katar kritika ko Kan thaj
golesa ulo kotor katar filmesko
Skupljači perja jedan je od svjetski The Feather Gatherers is one of the kanuni. Porrenge kedutne si jek katar
najvažnijih filmova koji predstavljaju world's most important films repre- majpendzarde sumnaleske filmora
romsku kulturu te je istovremeno i senting Romani culture and an im- save so sikaven e Romengi kultura
njezin značajan dio. portant part of it. thaj ulo jek kotor latar.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 30 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Sovjetski blockbuster 31

"Cigani lete u nebo" /


Soviet blockbuster
"Gypsies Are Found Near Heaven"/
Soveteskoro blokbasteri
"O Roma uran ko badal"

Piše: Fran Radonić Mayr In the twenties of the last century, Ko bišta berša katar nakhlo zama-
Foto: IMDB the Soviet Union had a variety of cin- no e Soveteskoro sojuzi sasale turli
ematography that offered the world kinematografija savi so e sumnale-
different film theories, as well as ske dija turli filmeske teorije, sar
U dvadesetim godinama prošlog sto- styles of filming. Perhaps the most thaj snimibase stilora. Šaj jek katar
ljeća Sovjetski je savez imao razno- important directors were Sergei Ei- majdzanle redaktorija sasa Sergej
vrsnu kinematografiju koja je svijetu senstein and Dziga Vertov who, with Ejzenštajn thaj Dziga Vertov, save so
ponudila različite filmske teorije, their theories about the montage of pere montažake teoriencar, atrakcija
kao i stilove snimanja. Možda naj- film attractions and insistence on
thaj insistiribe ko dokumentarizmi
važniji redatelji bili su Sergej Ejzen- documentarism as a revolutionary
sar revolucionikarni forma, barvak-
štajn i Dziga Vertov, koji su svojim form, enriched the world film theory.
But in the same period there was an- erde e filmosi teorija. Ko gova vakti
teorijama montaže atrakcija i inzisti- sasa panda jek but kamjabalo redak-
ranju na dokumentarizmu kao revo- other very successful director, Alex-
ander Dovzhenko. His style was not tori Aleksandar Dovženko. Lesko sti-
lucionarnoj formi, obogatili svjetsku lo najsa but formalistikano sar anglal
as formal as the one by the two above
filmsku teoriju. No, u istom razdoblju liparde, numa vov o fokuso dela ko
mentioned, but the focus was on the
djelovao je još jedan vrlo uspješan aesthetic view of the landscape, sym- estetesko sikavibe pejsaža, simboliz-
redatelj, Aleksandr Dovženko. Nje- bolism, and staging of the authentic mi thaj sikavibe avtentikano gavut-
gov stil nije bio formalistički poput life of a peasant. The Soviet film di- nengo dzivdipe.
spomenutog dvojca, već je fokus bio rector, Emil Lotenau, under the in-
na estetskom prikazu pejsaža, sim- fluence of Dovzhenko, is a director of Sovetesko redaktori e filmeske
bolizmu i uprizorenjima autentičnog the film, "Gypsies are Found Near "O Roma uran ko badal", Emil

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 31 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

načina življenja seljaka. Heaven". For him it is important to Lotenau, telo asari karat Dovženko,
32 present albeit a very romanticised ko filmi mangla te sikavel roman-
Sovjetski redatelj filma Cigani lete way of life, a mystical landscape and tikano romano dzivdipasko čhani,
u nebo, Emil Lotenau, pod Dovžen- Romani culture. However, Lotenau, mistikano pejsažo thaj i romani kul-
kovim je utjecajem, te mu je kroz film although pointing to aesthetics of tura. O Lotenau, trujal gova so čhu-
važno prikazati, doduše vrlo roman- cadres like Dovzhenko, still focuses, velasa akcento ko estetikane kadrora
tiziran, romski način života, mistični unlike Dovzhenko, mostly on the song sar so kerelasa o Dovženko, numa
krajobraz i romsku kulturu. No, Lo- quality. The music of this film is at palem turli lestar leske sasa pobaro
tenau-u je, iako stavlja naglasak na its highest level, including Lotenau's dzanlipe te sikavel e giljako kvaliteti.
estetiku kadrova kao Dovženko, za collaboration with composer Eugen I muzika ko kava filmosi ki majuči
razliku od Dovženka, ipak najvažnija Doga.
digra, maškar aver, sebepi i kolabo-
kvaliteta pjesme. Glazba ovog filma
This Soviet blockbuster was pre- racija maškar o Lotenau thaj o kom-
je na vrhunskoj razini, između osta-
miered in 1976 and was remembered pozitori Eugen Dog.
log zbog Lotenauove kolaboracije s
as one of the most popular Soviet
kompozitorom Eugenom Dogom. cinematography achievements. Ac- Kava Soveteskoro blokbasteri sasa
Ovaj sovjetski blockbuster premijer- cording to official records, during sikado ko 1976 berš thaj ačilo ki gogi
no je prikazan 1976. godine te je ostao the original distribution in the cine- sar jek katar majpopularnikano kotor
zapamćen kao jedan od najpopular- mas all over the Soviet Union, 64.9 katar soveteskiri kinematografija.
nijih ostvarenja sovjetske kinemato- million tickets were sold. In English Aso oficijalnikane evidentora, ki
grafije. Prema službenim podacima, language this film has two titles: orginalnikani bioskopeski distribuci-
"Queen of the Gypsies" and "Gypsies ja ko SSSR, sasa kinde 64,9 milijon-
tijekom originalne kino distribucije
are Found Near Heaven" and the sto- ora karte. Ki Anglija si le duj tajtlija
u SSSR-u, kupljeno je 64,9 milijuna
ry is based on the short story "Makar (naslivi): "Queen of the Gypsies" thaj
karata. U engleskom kanonu nosi
Chudra" by Maxim Gorky . "Gypsies are Found Near Heaven".O
dva naslova: "Queen of the Gypsies"
i "Gypsies are Found Near Heaven", a The main plot of the film is the love filmo si upri funda Maksim Gorkosko
baziran je na romanu Maksima Gor- of a Roma woman Rada (Svetlana romani "Makar Chudra".
kog "Makar Chudra". Toma), a young and beautiful clair-
voyant who easily wins men’s hearts Šerutno filmesko phandipe si o man-
Glavni zaplet filma je ljubav izme- due to her beauty, however refuses gipe maškar Romani Rada (Svetlana
đu Romkinje Rade (Svetlana Toma), any kind of relationship because it Toma) terni thaj lači dikhljarutni,
mlade i lijepe vidovnjakinje, koja would inhibit her freedom which she savi so pe šužipasa cidela e muršen
svojom ljepotom redovito osvaja values so much, and the horse thief pal peste, numa nimangel te ovel
muškarce, ali odbija ikakvu vezu jer Loiko Sobar (Grigore Grigoriu). khanikasa soste ka našalel po tro-
bi to kočilo njenu slobodu koju izni- malipe thaj e grastengo čhor Lojko
mno cijeni, i konjokradice Lojka Zo- The film begins with a dialogue be-
Zobar (Grigore Grigoriu).
tween two older Roma, in which one
bara (Grigore Grigoriu).
complains to the other about today's O filmo šurarkerel duje phure Ro-
Film počinje dijalogom dvojice stari- Roma who sell horses for gold, em-
mencar, kote so jek rovolpe e avere-
jih Roma, u kojem se jedan žali dru- phasising the sentiment that they are
ske katar avdisutne Roma, save so
gome na današnje Rome koji prodaju a people who do not want wealth or
biknen e grasten sumnakajese, vak-
konje radi zlata, naglašavajući senti- love, but freedom. This sentiment
pervades throughout the film, and the erindoj kaj von naj dzijani so man-
ment da su oni narod koji ne želi bo- gen barvalipe ni mangipe, salde tro-
gatstvo ni ljubav, nego slobodu. Taj two protagonists made a mistake not
sticking to this rule. malipe. Kova sentimento dikhelpe
se sentiment provlači kroz cijeli film, ko sahno filmo, a i doš e duje šerutne
a greška dvoje protagonista je upravo The first encounter between Loiko simenge so gova so ni ačile ko gova te
u tome što se nisu držali tog pravila. and Rada is when he wounded avoids arakhen o tromaliupe.
a certain death, and she cures him
Prvi susret između Lojka i Rade je u
with magic moon dust. Staging of O avgo arakhipe maškar o Lojko
trenutku kada on pobjegne od sigur-
their love is extremely stylised. thaj i Rada si ko dakiko kana vov
ne smrti, a ona ga, ranjenog, izliječi
Whenever they meet there is silence, našla katar meripe, a voj sasljarda
čarobnom mjesečevom prašinom. only gentle music accompanies their
Prikaz njihove ljubavi iznimno je le lunake magijake prahosa. Lengo
encounter, and the exterior lighten- mangipe si sikavdo ko ekstemnikano
stiliziran. Uvijek kada se susretnu ing always becomes more intense.
nastane tišina te samo nježna glaz- stiliziribe. Sakana arakhen pe ovela
ba prati njihov susret, a osvjetljenje Aside from the fact that Rada has mudripe tjal lengo arakhipe si salde
eksterijera u kojem se nalaze uvijek magical drinks, she also possess- sentimentalno bašalipe, a o rošaker-
postane intenzivnije. es telekinetic abilities, so when the do eksterieri kote so arakhen pe ovol
frustrated driver of a local landown- majintenzivno.
Osim što Rada ima magične napitke, er-nobleman Antol Siladi (Ion San-
ona ima i telektinetičke sposobno- dri Scurea) tries to run Rada and her Trujal e Rada so si la magikano pijbe,
sti, pa kada frustrirani vozač lokal- friends over, she stops the carriage si la tjah telekinetikane šajdipa, thaj
nog bogatog plemića Antola Siladija with her thoughts. Nobleman Siladi kana o frustririme šoferi o barva-

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 32 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

(Ion Sandri Scurea) pokuša pregaziti is in love with Rada, but she repeat- lo Antol Siladij (Ion Sandri Scurea)
Radu i njene prijateljice, ona zausta- edly refuses him. At the end of their mangla te uštavol e Rada thaj lake 33
vi kočiju svojim mislima. Plemić Si- failed romance, Siladi offers the en- amalinen, voj ačada o vordon pe gnd-
ladi je zaljubljen u Radu, no ona ga u tire Romani tribe to divide his great encar. O barvalo Siladi si le kamipe
više navrata odbija. Na kraju njihove fortune among themselves, but Rada pi Rada, numa oj cedel le pestar. Ko
neuspjele romanse, Siladi nudi cije- still refuses him, and the rest of the agor kana lengi romansa ni ovol, o Si-
lom romskom plemenu da podijele tribe is not at all upset about it, but ladi del sa e Romenge te ulaven leso
njegovo veliko bogatstvo, no Rada ga consider Siladi's offer as something baro barvalipe, numa i Rada palem ni
odbija, a ostatak plemena uopće nije that would ruin their freedom. manglja te ovel lesa, a o resto Roma
uzrujan radi toga, nego Siladijevu po- When she refuses him, Siladi asks ni holjavon lake, sose gova so del len
nudu smatraju kao nešto što bi uni- Rada where she is going, and she an- o Saladi lenge si sar tromalipasko
štilo njihovu slobodu. swers that she is going to the end of našalipe.
the world and back. When he asks
Kada ga odbije, Siladi pita Radu gdje her why, she says the reason is just Kana phenda kaj nimangel le, o Siladi
ide, a ona mu odgovara da ide do to go there and come back. He then, pučel e Rada kaj ka dzal, a voj pen-
kraja svijeta i nazad. Kad je on pita nervously asks what kind of people da lese kaj ka dzal ko agor taro sum-
zašto, ona kaže da je razlog samo to they are and what they want. She re- nal thaj palem ka iril pe palal. Kana
da ode do tamo i vrati se. On, zatim, plies that they want nothing but the pučla la sose, voj penda kaj sebepi so
uzrujano upita kakvi su oni to ljudi i road. dzal gote si te dzal thaj te iril pe. Vov
što žele. Ona mu odgovara da ne žele pučla save manuša si thaj so mangen.
ništa osim ceste. From such sequences, it is obvious
Voj phenda lese kaj nimangen khanči
that the film is in complete disagree-
ment with the problem of poverty salde e droma.
Iz takvih sekvenci uočava se da je
film u potpunom neskladu s proble- and systemic inequality with which
Katar gasave sekvence dikjol kaj o
matikom siromaštva i sustavne ne- the Roma in reality have to bear and
shows the tendency of mystification filmo si ko sahno najekipe e problem-
jednakosti s kojom se Romi u stvar- atikasa katar čorolipe, najekajekhipe
nosti moraju nositi te ima tendenciju of something that is essentially the
result of unfair politics. sosa si astarde o Roma ko čačutnipe
mistifikacije nečega što je u suštini thaj isi len tendencija katari mistika
rezultat nepravedne politike. The film emphasises the bond be- disoske so ki suština si evidenti katar
tween love and death, Eros and Than- nanijamale politike.
U filmu je naglašena povezanost lju-
atos. Loiko is constantly running
bavi i smrti, eros i thanatos. Lojko
away from death only to encounter Ko filmo si sikavdo o phandime kata-
stalno bježi od smrti, sve kako bi se
Rada randomly. A random encounter ro mangipe thaj meripe, eros thaj
nasumično susreo s Radom. Slučajan is more important than causality.
susret važniji je od kauzalnosti. thantos. O Lojko sakana našela kata-
After Loiko escapes hanging, he en- ro meripe salde te arakhel pe e Ra-
Nakon što Lojko pobjegne od vješa- counters Rada, and the landscape dasa. O arakhipe si majbaro katar i
nja, on naiđe na Radu, a krajobraz around them is a foggy lake that kauza.
oko njih je maglovito jezero koje leaves the impression of otherworld-
ostavlja dojam onostranog. Instru- ly. The instrument accompanying the Kana o Lojko našel katar umlavipe,
ment koji prati tu scenu je harfa, a uz scene is the harp and a female choir arakhela e Rada, o pejsazo trujal
nju pjeva ženski zbor. Lojko govori is singing. Loiko tells Rada that two lende si devrijal ani magla so dela
Radi da su dvojica od četvero njego- of his companions who steal horses jek diso nasakodiveskoro dikhibe. Ki
vih prijatelja s kojima krade konje with him are dead and now it is his goja scena šunel pe harfa thaj giljavol
mrtvi te da je na njemu red, no ona turn but she ignores his words and hori katar dzuvlja. O Lojko vakjarol
ignorira njegove riječi i posvećena je is dedicated to her cards where she e Radake kaj štar lese amala so čor-
kartama, u kojima vidi da se njihovi can see that their roads always meet en grasten si mudarde, thaj akana si
putevi uvijek susreću i susretat će se, and will meet in the future as well sesko sra, numa voj ni šunol le dikhe-
te mu se odlučuje predati. Radu ne and then she decides to give her- la ko karte thaj dikhel kaj lenge dro-
zanima svijet u njegovim fizikalnim self to him. Rada is not interested ma sakana arakhen pe thaj sakana ka
in the world in its physical regimes, arakadon thaj golese predijape lese.
pravilnostima, nego sve što želi znati
everything she wants to know she I Rada ni mangel te dzanel nijamora,
vidi u mistici karata, čitanju iz dlana i
can see in the mystics of her cards, in numa sa so mangel te dzanel dikhe-
ostalim nadnaravnim praksama. palm reading and other supernatural la ki mistika, karte, drabaribe ko vas
Postoji određena ontološka razlika practices. thaj aver.
između Roma i ostalog stanovniš- There is a certain ontological differ-
tva, što je najviše istraženo u odnosu ence between the Roma and the rest Si jek ontološko turlipe maškar
Rade i Siladija. Dok je ostalo stanov- of the population, which is most re- o Roma thaj o avera so si majbut
ništvo okrenuto prema uzroku i učin- searched within the relation between pučakerdo ko vjavahari i Rada thaj
ku, romsko stanovništvo je okrenuto Rada and Siladi. While the rest of o Siladi. Dzkote o avera si irame ko
slučaju. Dok se ostalo stanovništvo the population is facing the cause karane thaj so ovol, o romano dzi-
zanima za znanstvenu medicinu, and effect, the Roma population is jani si irame ko čipote. Dzikote av-

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 33 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

34

romsko se liječi čarobnom prašinom. facing the case. While the rest of the era dikena i vigjanali medicina, o
Dok Siladi cijeni novac i sigurnost, population is interested in scientific roma sasljaren pe magijake prahosa.
medicine, the Roma are treated with Dzikote o Siladi cenil o barvalipe, i
Rada cijeni slobodu.
magical dust. While Siladi appreci-
ates money and security, Rada appre- Rada cenil o tromalipe.
Na samom kraju filma, Lojko dolazi
ciates freedom.
pred Radina oca i nju te ih moli za Ko agor taro filmi, o Lojko avela
njenu ruku, no ona ga odbija. At the very end of the film, Loiko anglal i Rada thaj lako dat thaj rodela
comes before Rada and her father
lako vas, numa voj palem iril pe.
Oboje govore da su preslobodni da se asking them for her hand, but she
vežu, ali da ne mogu živjeti jedno bez refuses. Both of them say that they
O solduj vakjaren kaj si but tromale
are too free to be in a relationship,
drugog, no Rada se ipak odlučuje na the phandenpe, numa našti te dzivdin
but that they cannot live without one
slobodu. Lojko, u očaju, zarije nož u another, however Rada still decides jek bi jekesko. I Rada palem alusare-
njena prsa, a Radin otac zatim ubije on her freedom. Loiko, in despair, la po tromalipe. O Lojko čhivela lake
njega. plunge the knife into her chest, and čhuri ko kolin, a lako dat mudarela
Rada's father then kills him.
le.
Smrt je jedini izlaz iz te ljubavne pri-
Death is the only way out of that love
če jer su navikli na slobodu, a isto- story because they are accustomed O meripe si jekutno ikljovipe katar i
vremeno su prestrastveni da bi ži- to freedom, and at the same time they manginaki paramisi, soske siklile ko
vjeli bez ljubavi. Ta kontradikcija se are too passionate to live without tromalipe, a ko jeka jek vakti si sika-
love. This contradiction is developing
razvija sve do trenutka kada ih stra- vde kaj dzivdin bizo kamipe. Goja
until the moment when the passion
sti u sukobu ne razapnu. in the conflict crucifies them. But kontradikcija dzal sa dzikaj o strasti-
then, the sun lights upon the scene, ja na preperena.
No, zatim, sunce obasja kadar, sim-
symbolising that the light has taken
bolizirajući da ih je svjetlost uzela k them. Gypsies are found near heav- Pal gova si kadari katar kham, so si
sebi. Cigani lete u nebo jer su jedini en because they are the only honest simboli kaj o rošalipe lijalen peste. O
iskreni, žive u skladu s emocijama ones, living in harmony with their roma uran ko badal soske dzivdin ko
emotions that drag them from one
koje ih vuku s jedne na drugu stranu, skladi emocijencar, save so crden len
side to the other, and when emotions
a kada ih emocije odluče povesti u su- decide to take them to the opposite katar jek ki aver rig, a kana o emocie
protnim stranama, umiru. sides, they die. crden len ki aver rig, tgani meren.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 34 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Charlie Chaplin u kotačićima 35

moderne industrije /
Charlie Chaplin caught in the
turning wheels of modern industry /
Čarli Čaplin ko rote katar
modernikani industrijaž
Piše: Fran Radonić Mayr After Charlie's widow died in 1991, Palo meripe e Čarliske romnjake ko
Foto: IMDB their daughter, Victoria Chaplin, 1991 berš, lenge čhajake, Viktorija
inherited the office belonging to Čaplin ačilo lake dadesko ofiso pe
her father. There she found a letter late. Gothe akakhla o lil katar o Dzek
Nakon što je Charlijeva udovica umrla from Jack Hill, who in 1970 informed Hil savo so ko 1970 berš dija e Čar-
1991. godine, njihova je kći, Victoria Charlie that he was not born in Lon- li dzi dzanipe kaj ov naj bijando ano
Chaplin, naslijedila ured koji je pri- don as he thought, but in the Black London sar so gndisarola sa, numa
padao ocu. Tamo je pronašla pismo Patch in Smethwick, Birmingham, in ko Blek Paču ko Smetvič paše Bir-
Jacka Hilla, koji je 1970. godine obavi- a caravan belonging to the so-called mingem, ko karavani savo so prep-
jestio Charlija da nije rođen u Londo- "Gypsy Queen". erela sa gijavakjardi "Romani thag-
nu kako je mislio, nego u Black Patchu arutni" (Gypsy Queen).
u Smethwicku kod Birminghama, u Chaplin's birth certificate was never
karavanu koji je pripadao takozvanoj found because his mother Hannah, O bijando lil taro Čaplin nikana najsa
"Ciganskoj kraljici" (Gypsy Queen). whose maiden name was Hill, origi- arakhlo sose lesi dej Hana, kaso so
nated from the traveling family. čhajikano alav sasa Hil, avolasa katar
Chaplinov rodni list nikada nije pro- čergarengi familija (nomadora).
nađen jer njegova majka Hannah, čije Charlie's oldest surviving son, Mi-
je djevojačko ime bilo Hill, potječe iz chael, is convinced of his father's O majphureder čhavo katar o Čap-
putujuće obitelji. Roma origin and claims that Jack lin, Majkl pakjalasa kaj lese dade si
Hill’s letter must have meant a lot to le romane darhija thaj vakjarelasa
Charlijev najstariji preživjeli sin Mic- him since he had kept it for so long kaj o lil katar o Dzek Hil sasa le baro
hael uvjeren je u očevo romsko po- in the drawer. Though there is no of- dzanlipe, soske leso dat lungo vak-
drijetlo te tvrdi da mu je pismo Jacka ficial record of his birth and we will ti arakhelasa le ki fijoka. Sebepi so
Hilla moralo puno značiti budući da never be completely sure of his ori- naj bijando lil, našti dzanen pe leske
ga je tako dugo čuvao u ladici. Iako, gin, it can be said with great certain- darjija, numa si baro šajdipe kaj si
zbog nedostatka rodnog lista, nikad ty that it is a Romani. romane.
nećemo biti potpuno sigurni u njego-
vo podrijetlo, s velikom se sigurnošću He was born in 1889 and his child- Bijando si 1889, a leso čhavoripe ano
može reći da je romsko. hood in London was extremely diffi- London sasa but pharo thaj čorolo.
cult and poor. He scarcely knew his Pe dade ni dikhelasa, a lesi dej naš-
Rođen je 1889, a njegovo je djetinjstvo father, and his mother failed to make tisarelasa te kidel love te šaj te par-
u Londonu bilo iznimno teško i siro- enough money to feed the kids, so varel e čhaven, golese o Čarli panda
mašno. Oca je rijetko viđao, a majka Charlie performed comedy acts on katar ckne pngre ikarela sa komi-
nije uspjevala priskrbiti dovoljno nov- tours from an early age. At the age kane nukte ano turneje. Kana sasa
ca da bi prehranila djecu pa je Charlie of nineteen he moved to the United le dešenja berš gelo ano Pašakerde
od malih nogu izvodio komične točke States, and in 1914 he signed a con- Amerikake Thema (PAT), a ko 1914
po turnejama. S devetnaest je godina tract with the famous Keystone Stu- berš vasthramosarda o phanlo lafi e
došao u Sjedinjene Američke Države, dios and began making pictures. He pendzarde Kejston Studiosa thaj lija
a 1914. potpisao ugovor s poznatim directed his own movies from the te snimisarol filmora. Režisarela sa
Keystone Studios te počeo snimati fil- very beginning and, with his recog- pire filmora ano šuru thaj pe pen-
move. Režirao je svoje vlastite filmo- nisable character of The Tramp, be- dzarde likosa "Skitari" ulo pindzardo
ve od samog početka te, sa svojim pre- came famous already in 1918. panda ko 1918 berš.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 35 30/07/2018 10:16


KULTURA
TEMA BROJA

36

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 36 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

poznatljivim likom Skitnice, postao His first full-length film is The Kid Lesko avgo sahno rakjako filmi sasa
poznat već 1918. godine. (1921), in which, as in most Chaplin’s o filmi "Ciknoro"(1921) koleste sa ko 37
films, he emphasised social topics. majbut filmora kataro Čaplin, sikave-
Njegov prvi cjelovečernji film je Ma- lasa pe i socijalnikani tematika.
lišan (1921) u kojem je, kao i u većini It is said that if we watch few Chap-
Chaplinovih filmova, naglašena soci- lin’s films one after the other, we will Vakjerela pe kaj te dikhle pe nekobor
jalna tematika. see the panorama of all the possi- filmora taro Čaplin jek pal avereste,
ble human accidents that stalk the ka dikha panorama taro sa so šaj ove-
Rečeno je da ako gledamo nekoliko modern man. Chaplin's art makes us na manušikane bibahtalipa savencar
Chaplinovih filmova jedan za dru- consider the fate of modern capital- arakhelpe o svakodivesko manuš.
gim, vidjet ćemo panoramu svih mo- ist culture and the unavailability of E Čaplineskoro arti čivela amen te
gućih ljudskih nesreća koje vrebaju human happiness. There are no ca- gndisara baš nevevakteskere jazije
na suvremenog čovjeka. Chaplinova tharses in his films and his art was e kapitalistikane kzulturake thaj o
umjetnost tjera nas da razmišljamo o considered to be extremely cruel. In naresipe dzi ki manušikani bah. Ko
sudbini suvremene kapitalističke kul- spite of a whole range of alogisms leske filmora naj katarza thaj lesko
ture i nedostižnosti čovjekove sreće. and other comic tropes, they are just arti si nasajek. Trujal gova so si al-
U njegovim filmovima nema katarze there to cover the misery haunting ogizmora thaj javera komikane koto-
te je njegova umjetnost smatrana neo- The Tramp in the film. ra, ola si gote te šaj te učaren kova so
bično okrutnom. Iako se nižu alogizmi astarelpe ko filmi "Skitari".
In one of Chaplin's most famous films
i ostali komični tropi, oni su tu samo
Modern Times (1932), the mechanics Ko jek taro Čaplineskere ma-
kako bi prekrili jad koji opsjeda Skit-
of movements provoking comic ef- jpendzarde filmora Modernikane
nicu u filmu.
fects is emphasised, but at the same vaktija (1932) potencirime si o me-
U jednom od Chaplinovih najpoznati- time it clearly shows the man cap- hanikano motusi(pokret) so kere-
jih filmova Moderna vremena (1932) tivated in the world reigned by the na komikano efektora, numa ko jek
naglašena je mehaničnost pokreta machines, that is, people who own sikavol thaj e phandle manuše ko
koji izazivaju komični efekt, ali isto- them. Chaplin's character in this sumnal kaj so si o makine save si e
vremeno jasno prikazuju i zaroblje- movie is subjected to all the possible manušenge ano vas. E Čaplineski
nog čovjeka u svijetu u kojem vladaju options of a modern times pauper - sima ko filmo sikavol o šajdipa katar
strojevi, odnosno, ljudi koji ih posje- unemployment, exploitation, mad- o čoro ko jek moderniokano vakti
duju. Chaplinov lik u tom filmu isku- ness and imprisonment. He prefers katar bibikjarnipe, eksploatirime
šava sve moguće opcije siromaha u imprisonment because they feed bukji, sanatoriumi thaj phandlipe. Ko
modernom vremenu – nezaposlenost, him there and does not have to work phandlipe si lese majkolaj sose si le
eksploatirani rad, ludnicu i zatvor. as much as in factories so he begs the hape thaj nitrubul te kerel buki ano
Zatvor mu je najdraži jer ga se hrani prison chief to stay there. fabrike, golese mandzol te ačol ando
i ne mora raditi toliko koliko mora ra- Just as Chaplin's character got phandlipe.
diti u tvornicama pa moli šefa zatvora caught in the wheels of modern in-
da tamo ostane. Sar so e Čaplineski sima katar ski-
dustry, so Charlie, in the late 40s and
tari phandija pe ki rota katar mod-
early 50s, got caught in the machine
Kao što se Chaplinov lik skitnice za- ernikani industrija, gijate o Čarli ko
of the so-called McCarthyism.
pleo u kotačićima moderne industrije, 40-ta thaj ko šuru taro 50-ta berša,
tako se i Charlie, u kasnim 40-ima i Authorities can tolerate artists who astardape ki mahina ki gijate phendi
ranim 50-ima, uhvatio u mašineriju by depicting poverty provoke sympa- Makartnizam.O imperiumi (vlast) šaj
takozvanog McCarthyizma. thy in the eyes of the viewer, but not te toleril artistora save so sikavena
when they call for political engage- čorolope so ko dikhutne (gledaoce)
Vlasti mogu tolerirati umjetnike koji ment through art. Charlie Chaplin is kerena bezeh, numa na kana ker-
prikazom siromaštva potiču suosje- one of the most prominent American en asari ko politikano angažmano.
ćanje u gledatelja, ali ne i kada po- artists who transformed the scenes O Čarli Čaplin si jek katar o ma-
moću umjetnosti potiču na politički of heavy life from artistic abstraction jpendzarde amerikakere artistora
angažman. Charlie Chaplin jedan je into a real political struggle. save so sikavena o pharo dživdipe,
od najznačajnih američkih umjetnika katar umetnikani apstrakcija prečiv-
koji su prikaz teškog života iz umjet- The FBI, headed by the President el ko čačutno politikano mareba.
ničke apstrakcije prebacili u stvarnu Edgar Hoover and Senator Joseph
političku borbu. McCarthy, tried to accuse him of FBI, e prezidenteja Edgar Hover thaj
communist and other left groups o senatori Dzozef Makartni, kerena-
FBI (Savezni istražni ured u Americi), symphaties, but failed to find a clear sa takati te phanden e Čapline e Ko-
s predsjednikom Edgarom Hooverom link. Chaplin was associating with munistikane partijasa thaj javere ba-
i senatorom Josephom McCarthyjem political radicals such as Labor Par- jan (lijevo) kedinencar, numa naštisa
na čelu, pokušavao je povezati Chapli- ty leader Harry Bridges, as well as te arakhen sar te keren gova. O Čap-
na s Komunističkom partijom i osta- Hollywood leftists such as Paul Jar- lin sasa paše e politikane radikalen-
lim lijevim skupinama, no nisu uspjeli ricko, Herbert Biberman, and Dalton car sar so si o šerutno laburisti Hari

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 37 30/07/2018 10:16


TEMA BROJA

naći jasnu poveznicu. Chaplin se dru- Trumbo. Not only did he maintain Bridziz, sar thaj e bajan manušencar
38 žio s političkim radikalima kao što je these friendships in the political sar so si o Pol Dzariko, Herbert Bil-
vođa laburista Harry Bridges, kao i climate of the Cold War that forced berman thaj Dalton Trumb. Na salde
s hollywoodskim ljevičarima poput many to distance themselves, but so ikjarelasa gola amalipa ki politi-
Paula Jarricoa, Herberta Bilberma- he actively supported and defended kani klima katar Šudro mareba, savo
na i Daltona Trumba. Ne samo da je them from attacks and accusations so kerda but te distancirin pe lendar,
održavao ta prijateljstva u političkoj by the FBI. numa thaj delasa len dumo ko atakora
klimi Hladnog rata koja je natjerala save so avena sa katar FBI.
mnoge da se distanciraju od njih, nego Chaplin became interested in the
ih je aktivno podržavao i branio od na- economy during his trip to Europe in O Čaplin sa majbut sikavela sa inter-
pada i optužbi od strane FBI-a. 1931, and he regularly explained to esi baš ekonomija ko vakti kana sasa
the famous how to get rid of the eco- ko drom ki Europa 1931 berš thaj e
Chaplin je postao zainteresiran za nomic crisis, the so-called Great De- manušenge vakerela sa sar te čhina-
ekonomiju tijekom svojeg putovanja pression, which weighted heavily on ven i ekonomikani kriza, agjaar vak-
po Europi 1931. godine te je pozna- the United States. He wanted to abol- erdi Bari depesija savi so istarde e
tim ljudima redovito pojašnjavao ish the gold standard, reduce work- PAT(SAD). Mangelasa te činavel o
kako se riješiti ekonomske krize, ta- ing hours and control the price of sumnakajalo standardo, te kerel
kozvane Velike depresije, koja je za- the product by planning. At the same majharno bukjako vakti thaj te
hvatila SAD. Htio je ukinuti zlatni time he wanted to abolish laws on kerel kontrola ko fijatija (cjena)
standard, smanjiti radno vrijeme minimum wage and reduce gov- katar o artiklora. Jeka jek mange-
i planski kontrolirati cijene pro- ernment power. He had more anar- lasa te činavol o kanuni baš min-
izvoda. Istovremeno je htio ukinu- chist, decentralising views than Bol- imalnikani nadnica thaj te tikn-
ti zakone o minimalnoj nadnici shevist, which require a strong state jarel o takati karat i radzi. Sasa le
i smanjiti moć vlade. Imao je više and bureaucratic apparatus. majbut anarhistikane, decentral-
anarhistička, decentraliziraju- izacijake gndipa se so sasa le boljše-
ća stajališta nego boljševička, koja Despite this, Chaplin's film Monsieur
vikane, baš so sine zaruri zorali them
zahtjevaju jaku državu i birokratski Verdoux (1947) was proclaimed So- thaj birotikano aparato.
aparat. viet propaganda. Additionally, when
he received a subpoena to appear Trujal gova, e Čaplinesko filmo Mon-
Usprkos tome, Chaplinov je film Mon- before HUAC (House Un-Ameri- sier Verdoks (1947) havljardo si sar
sieur Verdoux  (1947) proglašen so- can Activities Committee) to testify sovetsko propaganda. Kana o HUAC
vjetskom propagandom. Uz to, kada je against his friends who were active (House Committe on Un-American
HUAC (House Committe on Un-Ame- in politically left-oriented parties, he Activities) akharda e Čapline te ovol
rican Activities) pozvao Chaplina da refused to do so and sent each of the tazdivi (svjedok) mujal pe amala save
svjedoči protiv svojih prijatelja koji committee members invitations to so sa politikane bajanale orientirime,
su djelovali u politički lijevo orijenti- Monsieur Verdoux. ov nimanglja te kerel gova thaj akhar-
ranim strankama, on je to odbio učini- da sa e dzenen kataro komiteto te dik-
The main character of this movie
ti te je svakom članu komiteta poslao gen o filmo Monsier Verdok.
is a fraudster that deceives, pun-
pozivnice za Monsieur Verdouxa.
ishes and kills women. Prior to the I sima(lik) jkajek alavesa ko gova fil-
Istoimeni glavni lik tog filma je pre- Great Depression, he was a banker mo si manuš savo so hohavel, čorela
varant koji zavede, pokrade pa ubi- and worked honestly, but when the thaj mudarela e romnjen. Anglal i
ja žene. Prije Velike depresije bio je system rejected him, he found his bari depresija sasa bankari thaj ker-
bankar i radio pošteno, no kada ga je call in fraudulent waters. He looked elasa bukji, numa kana čhudija le o
sistem odbacio, našao je svoj poziv u through a veil of social contract and sistemo, arakla pe ko panja taro ho-
prevarantskim vodama. Progledao je saw power as the only principle of havipe. Dikhlja katar i sasuitnipaski
kroz veo društvenog ugovora te iza achieving success. With its intelli- perdava thaj dikhlja zori sar jekhut-
njega uočio moć kao jedini princip gence and charisma, it destroys the no principo te resel dz kamjabi (us-
postizanja uspjeha. Svojom inteligen- lives of naive people and thus con- pjeh).
cijom i karizmom uništava živote na- firms what the United States and
ivnih ljudi te time potvrđuje isto ono Europe are doing globally. When Pe intelegencijasa thaj harizmasa
što SAD i Europa rade na globalnoj Verdoux is accused of exploiting and perada e manušenge dzivdipa, save-
razini. Kada Verdouxa na sudu optu- killing innocent people in the court, sa so sikavel o jeka jek so keren o
že zbog toga što je iskorištavao i ubi- he equates his acts with the produc- PAT thaj i Europa. Ko adalati kana
jao nevine ljude on izjednačuje svoje tion of weapons of mass destruction došakeren e Verdokse so istemalk-
činove s proizvodnjom oružja za ma- and notes that his guilt lies only in erelasa thaj mudarelasa e nadošale
sovno uništenje te napominje kako se the fact that he killed too few people, manušen ov kerel jeka jek pere čino-
njegova krivnja nalazi jedino u tome because if he had killed millions he ra e šastrakere inkalibasa baš baro
što je ubio premalo ljudi, jer da je ubio would have been a famous imperial mudaripe thaj vakjarel kaj leski doš
milijune, bio bi slavna imperijalna sila force like a country whose citizen he si so but cra manušen mudarda, te
poput zemlje čiji je stanovnik. was. mudarelasa milijonora manušen, ka

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 38 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Osim što je Chaplin bio smatran po- Except being considered a politi- ovolasa bari imperija sar i phuv kaso
litičkim neprijateljem vlade SAD-a cal enemy of the US government so si dizutno. 39
zbog svojih ljevičarskih stavova i pri- because of his leftist attitudes and
jatelja, bio je napadan i kao seksualni friends, Chaplin was also attacked as Trujal so e Čapline dikhenasa sar
perverznjak. a sexual pervert. politikano dušmano katar PAT seb-
epi lese bajanale stavora thaj lese
Njegova veza s Joan Barry bila je His relationship with Joan Barry amala, sasa atakuime thaj sar seksu-
najštetnija za Chaplinovu reputaciju. was the worst for Chaplin's repu- alnikano perverznjako.
Dvadesedvogodišnja Barry imala je tation. Twenty-two-year-old Barry
povijest duševnih bolesti pa ga je pred had a history of mental illness, so Lesko pašipe e Dzoan Bariesa sasa
kraj veze napadala oružjem i prijetila she used to attack him with arms majbilači baš leski reputacija. E
samoubojstvom. Charlie je pokušao by the end of their relationship and bišudujeberšengi Bari sasla atmake
prekinuti vezu, ali Barry je odbijala threatened suicide. Charlie tried to nasvalipa thaj anglal te činaven pu-
stati. Na kraju je odlučila podnijeti break up with her, but Barry refused maro pašipe kerda lese atako šastra-
tužbu protiv njega te se javila novina- to stop. Finally, she decided to file a sa thaj vakerelasa kaj ka mudarel pe.
rima žutih rubrika. Ovaj veliki skan- lawsuit against him and reported to O Čarli dikhelasa sar te činavel gova
dal poslužio je predsjedniku Hooveru the journalists of yellow pages. This pašipe, numa i Bari nimangelasa. Ko
da dodatno napadne Chaplinovu re- big scandal served as proof to Presi- agor dija došakeripe thaj akharda e
putaciju. dent Hoover to further attack Chap- žurnalisten. Kava baro skandalo e
lin's reputation. prezidenteske Hover sasa šajdipe te
Iako je Monsieur Verdoux njegov po- peravel e Čaplineski reputacija.
Although Monsieur Verdoux was
litički najkontroverzniji film, vlada
his most controversial film, the US
SAD-a ga se riješila tek 1952. godine O Monsieur Verdoux sasa lesko poli-
government got rid of him only in
kada je Chaplin otišao u Europu u tikano majkontraverzno filmo, i rad-
1952 when Chaplin went to Europe
sklopu predstavljanja svojeg biograf- zi katar PAT crdija pe lestar kana o
touring his biography film Limelight,
skog filma Limelight, koji nema veze Čaplin gelo ani Europa te prezentiril
which has nothing to do with pol-
s politikom. Naime, zabranjen mu je po biografijako filmi Limelight, savo
itics. Namely, he was forbidden to
povratak u SAD osim ako ne dođe na so naj le niso politikasa. Najsa lese
return to the US unless he comes to
službeni razgovor o njegovim politič- muklo te iril pe ano PAT salde te
an official hearing about his political
kim stavovima i nemoralnom seksu- avilo ko oficijalnikano lafikeribe baš
views and immoral sexual behaviour.
alnom ponašanju. Odlučio je ostati u lese politikane stavora thaj namor-
He decided to stay in Switzerland
Švicarskoj te se nikad više nije vratio alnikano seksualeskoro vjavaharibe
and never returned to the country
u zemlju u kojoj je izgradio karijeru. (ponašaj). Ačilo ani Švajcarija thaj
where he built his career. He made
U Europi je snimio još tri filma, a za- nikana ni irisajlo ki phuv kote so ker-
three more films in Europe, and his
dnji film A Countess From Hong Kong da pi kariera. Ki Europa snimasarda
last film A Countess From Hong Kong
(1967) doživio je veliki financijski phanda trin filmora, a lesko paluno
(1967) was a major financial failure,
neuspjeh te ga je to duboko pogodi- filmi A Countess From Hong Kong
the fact that devastated him. Chaplin
lo. Chaplin je doživio nekoliko slabih (1967) sasale baro finansijakoro
experienced several minor strokes at
moždanih udara krajem 60-ih te odži- pheravibe. E Čapline sasa le nekob-
the end of the 60's and had spent the
vio zadnjih deset godina u privatnosti, or gogjakere atakora ko agor katar o
last ten years in privacy, not filming
ne snimivši nijedan film. Smrt je do- any movie. He died in 1977. 60 beršipa thaj ko palune dešberša
čekao 1977. godine. ni snimisarda ni jek filmi. O meribe
This great actor and director, who dodzarda le ko 1977 berš.
Ovaj veliki glumac i redatelj, odrastao grew up in intense poverty, remained
u intenzivnom siromaštvu, ostao je loyal to himself and to his roots, Kava baro akteri thaj redaktori ba-
vjeran samome sebi i svojim ko- constantly defending the weaker, rilo ko baro čorolipe, ačilo pakja-
rijenima, u svakom trenutku bra- offering the world their perspective lo peske thaj pere darhenge, ko
neći slabije, nudeći svijetu njihovu on the big screen. Early life circum- sakova vakti arakhelasa e majkišle
perspektivu na velikom ekranu. Rane stances led him to see the struc- manušen thaj sikavela sine i per-
životne okolnosti natjerale su ga da tural violence of one group against spektiva ko bare ekranija. Tarpo
uvidi strukturalno nasilje jedne sku- the other, realising that the people terne berša sasale šajdipe te dikhel o
pine spram druge, shvaćajući da ljudi around him were not lazy or incom- čhelalipe jekenge upri javer, dikhin-
oko njega nisu bili lijeni ili nesposob- petent, but victims of a specific eco- doj kaj o manuša trujal leste naj
ni, nego žrtve specifične ekonomske nomic policy. This sentiment follows nesposobna, numa viktimija katar
politike. Taj ga sentiment prati od sa- him from the very beginning, wheth- ekonomikani politika. Gova sasa lesa
mog početka, kako u filmovima, tako i er in the films, in public speech or panda katar ko šuru, a baš gova ker-
u javnom govoru i političkoj akciji. political action. elasa thaj lafi baš politikani akcija.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 39 30/07/2018 10:16


MEDIJI I DRUŠTVO

40 O Romima samo
prigodno i incidentno /
On Roma Only Occasionally
and Incidentally
…hrvatski mediji se
romskim temama
bave gotovo isključivo
prigodno i incidentno.
Prigodno, kada se
obilježavaju kakvi
bitni datumi, a
incidentno kada se
dogodi kakva nesreća/
zločin/kriminalna
radnja u kojoj je
sudjelovao Rom ili
Romkinja, i kada se i
dalje uredno ističe da
se radi o pripadniku
romske manjine, a ne
“običnom” građaninu
ili građanki.

Piše: Ivana Perić Recently, on 8th April, International


Foto: Pixabay Romani Day was celebrated. On that
occasion, Croatian mainstream me-
dia dedicated quite a few texts to the
Nedavno je, 8. travnja, obilježen
Roma. As far as the Roma commu-
Svjetski dan Roma. Tom je prilikom
nity is concerned, it can be said that
prigodno u hrvatskim mainstream Croatian media are dealing with this
medijima osvanulo više sadržaja po- topic almost exclusively occasionally
svećenog Romima. Kada je u pitanju and incidentally.
romska zajednica, može se reći kako
se hrvatski mediji tom temom bave Occasionally when important dates
gotovo isključivo prigodno i inciden- are marked and incidentally when an
tno. accident/ crime/criminal act occurs

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 40 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Prigodno, kada se obilježavaju ka- involving Romani people and they


kvi bitni datumi, a incidentno kada still consider it right to point out that 41
se dogodi kakva nesreća/zločin/kri- it was done by a member of the Roma
minalna radnja u kojoj je sudjelovao minority and not an "ordinary" citi-
Rom ili Romkinja, i kada se i dalje zen.
uredno ističe da se radi o pripadniku
romske manjine, a ne "običnom" gra- Based on the research of Croatian
đaninu ili građanki. print media, conducted by Igor Ka-
nižaj from the Faculty of Political
Na temelju istraživanja hrvatskih Sciences in the period 2001-2005,
tiskanih medija koje je u periodu od topics of everyday life of minorities
2001. do 2005. godine proveo Igor is dominated by crime (45 percent),
Kanižaj s Fakulteta političkih zna- and the actors are always Roma.
…Croatian media nosti, u temama iz svakodnevnog ži- Most of the discriminating texts
are dealing with vota manjina dominira kriminal (45 were about the Roma.
romani topic posto), a akteri su uvijek Romi. Veći-
na diskriminirajućih tekstova bila je Years later, the situation does not
almost exclusively upravo o Romima. seem better. Last year an almanac
occasionally Hate speech in Croatia was published
Godinama kasnije, situacija se ne with the article by Viktorija Car
and incidentally. čini bolja. I u lani objavljenom zbor- entitled The Media Power: between
Occasionally when niku Govor mržnje u Hrvatskoj,  u freedom of speech and hate speech,
članku Viktorije Car Moć medija: emphasizing that the media continue
important dates između slobode izražavanja i govora to spread intolerance and exclusivi-
are marked and mržnje, ističe se kako se kroz medije ty towards minority social groups.
incidentally when i dalje šire netrpeljivosti i isključi- As far as the Roma community is
vosti prema manjinskim društvenim concerned, there is still a problem
an accident/crime/ skupinama.   Kada je u pitanju rom- of labeling, which in practice means
criminal act occurs ska zajednica i dalje postoji problem transferring responsibility from an
etiketiranja, koje u praksi znači pre- individual who has done something
involving Romani nošenje odgovornosti s pojedinca bad to the whole group, thus harm-
people and they still koji je nešto loše napravio na cijelu ing the entire minority community.
consider it right to skupinu, čime se radi šteta cijeloj
manjinskoj zajednici. In the recently published article in
point out that it was Jutarnji List daily, on the occasion
done by a member of U nedavno objavljenom članku u Ju- of the International Romani Day,
tarnjem listu, povodom Svjetskog although it seems at first that the in-
the Roma ninority dana Roma, iako se na prvu čini da tention was to show the diversity of
and not an “ordinary” je namjera prikazati raznolikost bi- existence and life within the Roma
vanja i života unutar romske zajed- community, finally some old and
citizen. nice, "provukli" su se na kraju stari harmful stereotypes "got through the
i štetni stereotipi. Tako se u članku article". Thus, the article presents a
predstavlja dijete, koje je još uvijek u child who is still unable to present
nemogućnosti da se samo predstavi himself and his story is presented in
pa njegovu priču u prvom licu piše the first person by a journalist. The
novinar. Priča, naslovljena Maloljet- story, entitled I am a minor Roma as
ni sam Rom kao i moj tata,  ide ovako: well as my dad, goes like this:

"Rođen sam nedavno, 12. veljače "I was born recently, on February
2018., u Slavonskom Brodu. Moja 12, 2018, in Slavonski Brod. My mom
mama Kimeta Alija ima 18 godina, a Kimeta Alija is 18 years old and has
donedavno je živjela u domu za nez- lived in an orphanage until recently.
brinutu djecu. Tata Dalibor Gjurgje- My dad, Dalibor Gjurgjevic is still a
vic još je maloljetan, ima 17 godina, minor, 17 years old but very good and
ali je jako dobar i brižan. Ja već za- caring. I'm already making money:
rađujem: živimo od 2300 kuna po- we have a 2300 HRK maternity al-
rodiljne naknade i još 300 kuna do- lowance and another 300 HRK child
platka. Svi živimo u kući moga djeda, benefit. We all live in my grandfa-
Daliborova oca." ther's house, Dalibor's father."

Vrlo je jasan problematičan način na It is very clear the problematic way

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 41 30/07/2018 10:16


MEDIJI I DRUŠTVO

koji je uokvirena ova priča i kako je in which this story is framed and
42 novinarski kontekstualizirana – s na- how journalist contextualized it,
glaskom na "maloljetni sam Rom kao emphasizing "I am a minor Roma as
i moj tata" i ""a već zarađujem". Či- well as my dad" and "I am already
tatelju se skicira "princip bivanja od making money". The reader gets
malena" koji se poopćava na čitavu the sketched "principle of existence
romsku zajednicu. Nema u tome ni- since childhood" which is general-
čega simpatičnog. ized across the entire Roma commu-
nity. There is nothing nice about this.
Medijski svijet, naravno, ne postoji
izolirano od društva, a diskrimina- The media world, of course, is not
isolated from society, and discrimi-
cija Roma u medijima odraz je šire
nation of the Roma in the media is a
društvene diskriminacije i margina-
reflection of a wider social discrim-
lizacije. Međutim, postoje zakoni čije
ination and marginalization. Howev-
bi provođenje trebalo osigurati dru-
er, there are laws whose implemen-
gačije medijske prakse. Novinarska
tation should provide different media
odgovornost jest upravo educiranje
practices. Journalists' responsibility
Medijski svijet, javnosti o prihvaćanju i integraciji is exactly educating the public on ac-
naravno, ne postoji manjina. cepting and integrating minorities.
izolirano od društva, a Jutarnji list je isti dan objavio i još On that same day, Jutarnji list pub-
diskriminacija Roma jedan tekst, u kojem je podjednak lished another text in which the
u medijima odraz prostor dan porukama Pape Franje same space was dedicated to the
i desničarskog vođe Mattea Salvini- messages of Pope Francis and the
je šire društvene ja – Papa Franjo pozvao na među- leader of the far-right party Matteo
diskriminacije i sobno poštovanje, Salvini pozvao Salvini - Pope Francis called for
marginalizacije. Rome da manje kradu, a više rade i mutual respect, Salvini called the
Međutim, postoje školuju se. Roma to steal less and work and edu-
cate themselves more.
zakoni čije bi Objavljivanje izjava poput Salvini-
provođenje trebalo jeve na način na koji je to napravio Publishing statements like Salvini's
Jutarnji list - bez ikakvog kritičkog in the way Jutarnji list made it - with-
osigurati drugačije out any criticism, without journalis-
osvrta, bez novinarskog promišljanja
medijske prakse. i upozoravanja kako je i zašto krivo tic reflection and warning of how and
Novinarska i štetno davati takve izjave, izuzetno why it is wrong and harmful to make
odgovornost jest je opasno. Time se daje jednak pro- such statements, is extremely dan-
stor govoru mržnje i demokratičnom gerous. This gives the same room for
upravo educiranje hate speech and democratic speech,
govoru, pozivu na osudu i vrijeđanju
javnosti o prihvaćanju naspram poziva na toleranciju i inte-
calling for condemnation and insult
i integraciji graciju - izjednačava ih se i čitatelju
against the call for tolerance and in-
tegration - equals them and sends the
manjina. šalje poruka da se radi o jednakovri-
message to the reader that it is about
jednom i jednakopravom sadržaju.
equally valuable and legal content.
Potrebna nam je zato bolja uređi-
We therefore need better editorial
vačka politika, ozbiljniji i odgovor-
policy, more serious and account-
niji unutarnji i vanjski monitoring able internal and external media
medijskih sadržaja i kritički pristup monitoring and critical access to
diskriminaciji koju su brojni novina- discrimination that many journalists
ri neosvješteno prihvatili kao status have unreservedly accepted as a sta-
quo, kao činjenično stanje i naputak tus quo, as a factual situation and an
za djelovanje u kojem nema ničega instruction for action where nothing
pogrešnog. Bitke su to za koje smo is wrong. These are the battles that
možda mislili da su davno trebale we probably think should have ended
završiti, ali i danas nas prate na sva- up long ago, but they still follow us
kom koraku. every step of the way.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 42 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Iluzije o jednakim pravima i 43

mogućnostima za Rome
u Hrvatskoj /
Illusions about equal rights
and possibilities for
the Roma in Croatia
Na papiru, Romi
su jednaki i trebali
bi imati ista prava
i mogućnosti kao i
svi ostali građani
Republike Hrvatske.
Ali, problem je što
u praksi društvo i
vlasti uvijek nađu
načine da ograniče
prava manjina. Prema
posljednjoj službenoj
anketi Europske
Unije o manjinama
i diskriminaciji
provedenoj 2016.
godine, Romi i dalje Piše: Benjamin Ignac By the end of 2017 there was an ex-
imaju dug put ka Foto: Pixabay, Wikipedia plosion of newspaper articles related
to the Roma crime and inappropriate
ravnopravnosti u use of social welfare payments in the
Krajem 2017. došlo je do eksplozije
Hrvatskoj. broja novinskih članaka vezanih uz
area of Međimurje County. Some so-
cial care users were seen in the ca-
kriminalitet Roma te nenamjensku
sino, a topic that even made it to the
upotrebu novca za socijalnu skrb na "Provjereno" TV show. The local au-
području Međimurske županije. Neki thorities reacted by holding a special
su korisnici socijalne skrb bili uočeni meeting in January 2018, where they
u kasinu, tema koja je čak došla na announced stricter control of spend-
red i u emisiji "Provjereno". Lokalne ing social welfare payments and the
vlasti reagirale su održavanjem po- establishment of a special police for
sebnog sastanka u siječnju 2018. go- the Roma. Of course, instead of mit-
dine, gdje su najavili strože kontrole igating the situation, the County and
trošenja socijalne skrbi te uspostav- the media saw this as an opportunity
ljanje specijalne policije za Rome. to take advantage of the Roma as a
Naravno, umjesto da situaciju ubla- scapegoat for their political points.
žavaju, županija i mediji su u ovome In most media interviews, County

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 43 30/07/2018 10:16


MEDIJI I DRUŠTVO

vidjeli priliku da ponovno iskoriste Prefect Matija Posavec unfortunately


44 Rome kao žrtveno janje za političke used the old expression "The Roma
bodove. U većini intervjua s medi- enjoy their rights, so they should re-
jima, župan Međimurske županije spect their responsibilities as well".
Matija Posavec je nažalost iskoristio As if there was not enough intoler-
onu staru "Romi uživaju svoja prava, ance already, this rhetoric was an
pa bi morali poštovati i svoje odgo- additional incentive for more ethnic
vornosti". Kao da već nije bilo do- hatred and portraying the Roma as a
voljno netrpeljivosti, ova retorika je burden to the citizens of Međimurje
On paper, the Roma bila dodatan poticaj na više etničke and Croatia.
are equal and should mržnje te portretiranja Roma kao te-
But is Croatia a country of equal
reta građana Međimurja i Hrvatske.
enjoy the same rights rights and opportunities for all
and opportunities No, je li Hrvatska uopće zemlja people and do the Roma really
jednakih prava i mogućnosti za enjoy their rights at all?
as all other citizens sve ljude i uživaju li Romi zaista
of the Republic of svoja prava? On paper, the Roma are equal and
should enjoy the same rights and
Croatia. But the Na papiru, Romi su jednaki i trebali opportunities as all other citizens
problem is that in bi imati ista prava i mogućnosti kao of the Republic of Croatia. But the
i svi ostali građani Republike Hr- problem is that in practice, society
practice, society and vatske. Ali problem je što u praksi and government always find ways
government always društvo i vlasti uvijek nađu načine da to limit the rights of minorities. Ac-
ograniče prava manjina. Prema po- cording to the latest EU Minorities
find ways to limit the and Discrimination Survey, con-
sljednjoj službenoj anketi Europske
rights of minorities. Unije o manjinama i diskriminaciji ducted in 2016, the Roma still have a
long road to equality in Croatia. The
According to the provedenoj 2016. godine, Romi i da-
root of many of the problems and
lje imaju dug put ka ravnopravnosti u
latest EU Minorities Hrvatskoj. Korijen mnogih problema inequality experienced by the Roma
and Discrimination i nejednakosti koje Romi doživljavaju is discrimination. On paper, Roma
upravo je diskriminacija. Na papiru children should have the right to
Survey, conducted in bi romska djeca trebala imati pravo
quality education in mixed schools.
2016, the Roma still na kvalitetno obrazovanje u mješo-
In reality, Croatian parents protest
and block entry to prevent the Roma
have a long road to vitim školama. U stvarnosti hrvatski
from entering into "their" schools
roditelji protestiraju i blokiraju ulaze
equality kako bi spriječili Rome da uđu u "nji-
and take their children out of school
in the places where the Roma live.
in Croatia. hove" škole te ispisuju svoju djecu
Eight years after the European ver-
iz škola u mjestima gdje žive Romi.
dict against Croatia which should
Osam godina nakon europske pre-
end the segregation of non-Roma
sude protiv Hrvatske koja bi trebala from the Roma in education, 40% of
stati na kraj razdvajanju Roma od the Roma still attend ethnically seg-
ne-Roma u obrazovanju, 40% Roma regated schools where all or most of
još uvijek pohađa etnički segregi- their colleagues are Roma, and their
rane škole u kojima su svi ili veći- curriculum is often limited. On pa-
na njihovih školskih kolega Romi, a per, the Roma should have the same
nastavni plan im je često ograničen. rights to employment, but about
Na papiru bi Romi trebali imati ista 50% of the Roma said they experi-
prava kod zapošljavanja, ali oko 50% enced discrimination when seeking
Roma je izjavilo da su doživjeli dis- employment. Only 21% of the Roma
kriminaciju prilikom traženja posla. in Croatia could provide jobs, while
Samo je 21% Roma u Hrvatskoj mo- among Croats this number is about
glo osigurati posao, dok među Hr- 61%. On paper, the Roma should have
vatima taj broj iznosi oko 61%. Na equal rights to housing. Instead, they
papiru bi Romi trebali imati jednaka have been forced to live on the out-
prava na stanovanje. Umjesto toga skirts in settlements with poor infra-
prisiljeni su živjeti na rubovima u structure, far from the eyes of Cro-
naseljima s lošom infrastrukturom, ats. Every third Roma lives in areas
daleko od očiju Hrvata. Svaki treći that are polluted or environmentally
Rom živi na područjima koja su zaga- hazardous. Approximately 41% of
đena ili su opasna po okoliš. Oko 41% households do not have bathrooms,
kućanstava nema kupaonice, tuševe showers or adequate water access.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 44 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

ili adekvatan pristup vodi. Kada su When they asked for housing outside
tražili stanovanje izvan naselja, 53% these settlements, 53% of the Roma 45
Roma doživjelo je diskriminaciju. experienced discrimination. About
Oko 32% Roma su doživjela diskri- 32% of the Roma have experienced
minaciju u drugim javnim službama discrimination in other public ser-
kao što su javni prijevoz, bolnice ili vices such as public transport, hos-
čak centar za socijalnu skrb. Policija pitals or even the social welfare cen-
koja ima odgovornost služiti i štititi tre. The police whose responsibility
sve građane, etnički profilira Rome i is to serve and protect all citizens,
pokušava povećati nadzor nad Romi- ethnically profiles Roma and is try- Vlastima i javnosti
ma, što je nezakonito. Također često ing to increase the control over the je lakše opravdati
koriste brutalnu i nepotrebnu silu u Roma, which is illegal. They also of-
interakciji s Romima, što je također ten use brutal and unnecessary force romsku potrebu
nezakonito. S obzirom na sve ovo, ne in interaction with the Roma, which za socijalnom
iznenađuje da 93% Roma u Hrvatskoj is also illegal. Given all this, it is not
živi ispod državnog praga siromaštva surprising that 93% of the Roma in pomoći samo ako
i da imaju poteškoće sa integracijom. Croatia live below the national pov- vide da zaista žive
erty threshold and have difficulties
(Pre)više prava? with integration.
u ekstremnom
siromaštvu
Romi su očito u deficitu prava i zašti- Too many rights?
te, ponekad i od samih javnih tijela
predindustrijskog
koja bi im trebala služiti kao pomoć. The Roma are obviously lacking razdoblja.
Lišeni su mnogih osnovnih prava rights and protections, sometimes
koja su u javnosti predstavljena kao even by public bodies themselves,
privilegija. Pravo na socijalnu po- which should serve them as help. Kada Romi počnu
They are deprived of many basic
moć polako postaje privilegija. Po-
rights that are publicly presented as
težiti za nečim većim i
sjedovanje automobila je privilegija i
mnoge romske obitelji su već morale privileges. The right to social wel- namjenski koristiti tu
fare is slowly becoming a privilege. istu pomoć za potrebe
predati svoje vozilo i izgubiti pravo
Owning a car is a privilege and many
na prostornu pokretljivost. Ubrzo povećanja vlastitog
Roma families have already had to
će posjedovanje mobitela i interneta
biti privilegija, kao i imati kupaonicu,
consign their vehicle and lose the životnog standarda,
right to spatial mobility. Soon the
toplu kuću tijekom zime, čistu i pitku
possession of cell phones and the In- većinska populacija se
vodu ili neke bolje cipele. Vlastima
i javnosti je lakše opravdati romsku
ternet will be a privilege, as well as počinje žaliti da Romi
having a bathroom, a warm house
potrebu za socijalnom pomoći samo
during winter, clean and fresh water
imaju previše i da
ako vide da zaista žive u ekstremnom or a better pair of shoes. It is easier iskorištavaju
siromaštvu predindustrijskog raz- for the Government and the public
doblja. Kada Romi počnu težiti za sistem.
to justify the Roma need for social
nečim većim i namjenski koristiti tu assistance only if they see that they
istu pomoć za potrebe povećanja vla- really live in the extreme poverty of
stitog životnog standarda, većinska the pre-industrial period. When the
populacija se počinje žaliti da Romi Roma begin to strive for something
imaju previše i da iskorištavaju si- bigger and when they start using this
stem. same assistance to increase their
own living standards, the majority
Ne tvrdim da su svi Romi besprije- population begins to complain that
korni. Pogotovo ne oni koji nena- the Roma have too much and that
mjenski troše novac u kockarnica- they are exploiting the system.
ma ili na alkohol. Međutim, sustav
je također iznevjerio te pojedince. I do not claim that all Roma are im-
Kockanje je, na primjer, u osnovi isto peccable. Especially not those who
što i alkohol, droga ili cigarete – tip spend money casually in casinos or
ovisnosti koja ironično privlači ljude on booze. However, the system has
koji su već na dnu zbog siromaštva, also failed those individuals. Gam-
depresije ili društvene izolacije. Ti su bling, for example, is basically the
pojedinci ovisnici i trebalo bi im po- same as alcohol, drugs or cigarettes -
moći da se rehabilitiraju i educiraju o a type of addiction that ironically at-
negativnom utjecaju njihove ovisno- tracts people who are already at the
sti. Romi koji se bave kriminalnim bottom due to poverty, depression

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 45 30/07/2018 10:16


MEDIJI I DRUŠTVO

46

On paper, Roma
children should have
the right to quality
education in mixed
schools. Eight years
after the European
verdict against Croatia
which should end the
segregation of non-
Roma from the Roma
in education, 40% of
the Roma still attend
ethnically segregated
schools where all
or most of their
radnjama su najvjerojatnije također or social isolation. These individu-
colleagues are Roma, pojedinci koji su bili prisiljeni na pre- als are addicts and should be helped
and their curriculum življavanje kroz iznimno nepovoljne in order to rehabilitate and educate
is limited. životne okolnosti. themselves on the negative impact of
their addiction. The Roma involved
Kolektivno kažnjavanje i stigmatiza- in criminal acts are most likely also
cija svih Roma za greške nekolicine individuals who have been forced to
survive in extremely adverse living
neće donijeti nikakvu korist. Pogoto-
conditions. Collective punishment
vo ako to kažnjavanje krati njihova
and stigmatisation of all Roma for
prava, dostojanstvo te mogućnosti za mistakes done by some of them will
razvoj. Svakom pojedincu je potreb- not bring any benefit. Especially if
no pristupati individualno bez mo- such punishment deprives them of
gućnosti stigmatizacije i linča. their rights, dignity and opportuni-
ties for development. Each individ-
Uz to, mediji i političke vođe bi se ual needs to be treated individually
trebali usmjeriti na zagovaranje without stigmatisation and lynch.
osnovnih ljudskih prava bez potica- Additionally, media and political
nja na mržnju. leaders should focus on advocating
basic human rights without inciting
U međuvremenu bi svi trebali posta- hatred. In the meantime, everyone
ti svjesni da u današnjoj Hrvatskoj should become aware that in today's
Croatia, the Roma are in no way
Romi ni na koji način nisu privilegi-
privileged and do not even enjoy the
rani i da zapravo niti ne uživaju ista
same rights as others. As long as the
prava kao i ostali. Dokle god Romi Roma do not have the same rights in
nemaju ista prava i na papiru i u both paper and practice, Croatia is
praksi, Hrvatska nije zemlja jednakih not a country of equal opportunities
mogućnosti za sve. for everyone.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 46 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

INTERVJU - Gordana Vilović:


47

Uloga medija
važnija je nego ikada
“U kolegiju ‘Mediji i Piše: Selma Pezerović na je napušten, u teoriji novinarstva
Foto: Phralipen i komunikacijskih znanosti, pojam
različitosti’ zadaća "objektivnog" jer se smatra da je to
profesora jest da kao U Opatiji je 6. lipnja održan seminar nemoguće postići. Izvjestitelji su  još
pod nazivom  "Mediji i nacionalne uvijek ljudi koji izvještavaju (ili, bi
novinari razvijamo manjine u Republici Hrvatskoj – ako su profesionalni novinari treba-
dostojanstvo, Zaštita manjina i uloga medija u li!) korektno i pošteno pisati o odre-
reciprocitet, demokratizaciji hrvatskog druš- đenom događaju. Cilj je doći najbliže
tva" u organizaciji Ureda za ljudska što se može do istine. U našem druš-
dostatnost, upornost, prava i prava nacionalnih manjina. tvu postoje veliki novinari koji su
pravednost, zajednicu "U kolegiju ‘Mediji i različitosti’ za-
često zarobljeni u mainstream medi-
i različitosti. To su jima i slijede smjer onoga što je zacr-
daća profesora jest da kao novinari tao vlasnik ili nakladnih toga medija.
osnovna novinarska razvijamo  dostojanstvo, reciproci-
Do istine se ipak dolazi, ali u novoj
tet, dostatnost, upornost, praved-
načela kad se radi o nost, zajednicu i različitosti. To su
paradigmi masovnog komuniciranja
gdje imamo snažan utjecaj e-publika-
praćenju nacionalnih osnovna novinarska načela kad se
cija i društvenih mreža i ljudi koji su
manjina.” radi o praćenju nacionalnih manji-
samo komunikatori ali ne i novinari,
na", dodala je profesorica Gordana
miješaju se različiti podaci i katkada
Vilović.
je doista teško razabrati pogrešan od
Gordana Vilović redovita je profe- ispravnog podatka. Zato je uloga no-
sorica na Fakultetu političkih znano- vinara važnija nego ikada. Pitanje je
sti na kojem predaje na nizu kolegija samo koliko profesionalni novinari
vezanih uz novinarstvo i medije. Ima- u vremenu gdje je brzina bezuvjetni
li smo priliku sudjelovati, zajedno s imperativ, imaju mogućnosti da "ko-
profesoricom, na spomenutom se- paju" dublje i objave istinu i kontekst
minaru na kojem su se uz predavače događaja.
mogla čuti (i podijeliti) iskustva novi-
Razlikuje li se izvještavanje o
nara koji se bave manjinskim tema-
manjinskim grupacijama od op-
ma u  u programima radija i televizije
ćenitog izvještavanja u medijima
na državnoj, regionalnoj i lokalnoj
i ako da, u čemu?
razini kao i tiskanim medijima, ali
i časopisima i portalima određenih Izvještavanje o manjinama je još uvi-
nacionalnih manjina kojima ostvaru- jek bremenito starim boljkama. Bez
ju program informiranja. obzira o kojim manjinama je riječ,
Veliki značaj u kreiranju javnog provuče se pokoji stereotip. Ako se
mnijenja imaju mediji, kako bi- izvještava o manjinama u  mainstre-
ste u tom smislu okarakterizirali am medijima onda je to nerijetko ve-
medije u Hrvatskoj? Postoji li u zano za određene kampanje ili nega-
našem društvu objektivno novi- tivne događaje. To dakako nije dobro
narstvo ili je neutralnost postala kad se pripadnost određenoj manjini
sinonim za objektivnost? u okviru tragičnog događaja vezuje za
nacionalno porijeklo. Ako jesu gra-
Rekla bih da nigdje više ne postoji đani Hrvatske onda su građani kao i
objektivno novinarstvo pa tako ne svi ostali, pa je pripadnost nacional-
postoji niti kod nas. Zapravo, odav- noj manjini posve nepotrebno nagla-

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 47 30/07/2018 10:16


MEDIJI I DRUŠTVO

48

“Kad govorimo o borbi


protiv predrasuda
u Hrvatskoj, onda
ključno
mjesto imaju i
neprofitni mediji koji
pružaju drukčije
poglede na sve
manjine, uključujući i
nacionalne. I oni
nerijetko pružaju
utočište glasovima
koje ne možete uvijek
čuti u dijelu
mainstream
medija.”

šavati. To samo pojačava stereotipe.  formiramo. Pitanje je samo u kojoj


U manjinskim medijima pripadnici mjeri nam je to zanimljivo ili smo
manjina pišu o svom životu i radu, o više orijentirani na površne vijesti o
problemima, o načinima integracije tome kako se neka "celebrity" osoba
kao i o očuvanju svoje kulturne bašti- pripremila za ljetne radosti!  Poma-
ne. Uglavnom je to zanimljivo, ali ako lo sam sarkastična, ali   banalnost i
je napisano samo na jeziku te manji- površnost zaposjele su internetske
ne onda je pitanje u kojoj mjeri stiže portale.
do ostatka građana.
Slušali smo vas nedavno na sku-
To je dvosjekli mač. S jedne strane pu  "Mediji i nacionalne manjine
želimo i podupiremo manjinske me- u Republici Hrvatskoj – Zaštita
dije, a s druge bismo htjeli da se o manjina i uloga medija u demo-
nekim temama piše i na hrvatskom kratizaciji hrvatskog društva"  u
jeziku kako bi to došlo do što šire Opatiji gdje ste, između ostalog,
javnosti. Srećom, većina manjinskih progovorili o pozitivnim primje-
medija koristi oba jezika pa onaj tko rima djelovanja medija na sma-
hoće može se informirati. njenje predrasuda i stereotipa u
društvu. Možete li ih istaknuti za
Danas u doba prevlasti e-publikaci- naše čitatelje, te pojasniti na ko-
ja svima smo u ravnopravnom polo- jim su praksama temeljili svoje
žaju da se međusobno korektno in- iskustvo?

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 48 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Kad sam to govorila mislila sam pri- za ukidanje stečenih prava nacional-
je svega na primjer Jutarnjeg lista i nih manjina nema se što komentirati. 49
obraćanje glavnog urednika koji je Pripadnici nacionalnih manjina su
napisao da će biti vrlo kritičan prema ravnopravni građani Republike Hr-
procesu referenduma (ako do njega
vatske i svim dosadašnjim propisima
dođe) kojim se smanjuju već stečena
i Ustavnim zakonom zalažemo se da
prava nacionalnih manjina. Dakle,
ovdje se radi o pravu jednog  main- se svaki pripadnik integrira i da su
stream medija koji je procijenio da će mu zajamčena građanska i ljudska
od samog starta slijediti svoj put koji prava. Sudjelovanjem u radu Sabora “U Hrvatskoj ima
su započeli kritičkim izvještavanjem kao i ostali zastupnici mogu artiku- velikih novinara
o ranijem referendumu o unošenju lirati interese svoje uže zajednice.
braka u Ustav. Zbog čega bismo sada odustali od
profesionalaca. Samo
takvog prava? Znam da je Ustavni je pitanje gdje rade
Naime, mediji koji jasno i argumenti-
rano kažu zašto su protiv takvog re- zakon o pravima nacionalnih manji- i koliko im slobode
ferenduma imaju ključno opravdanje na prepoznat u Europi kao jedan od pružaju redakcije u
a to je zaštita ljudskih prava za sva- najboljih pa bismo se trebali dalje za-
kog građanina i borba da se ne odu- lagati da u praksi ostvarujemo ta pra-
kojima su se našli.
zimaju već stečena prava pripadnici- va, a ne da ukidamo ili smanjujemo. Znam da postoje oaze
ma nacionalnih manjina. To je pravo nezavisnosti u nekim
koje medij ima i koristi ga na vjero- Konačno, ista građanska prava koja
dostojan način. Za pretpostaviti je da tražim za sebe, tražim i za svakog čo- globalnim medijima,
i profil prosječnog čitatelja te novine vjeka koji živi u ovoj zemlji. ali je nebitno u kojem
očekuju takav pristup.
Koje osobine, po vama, mora ima- mediju radite nego za
Kad govorimo o borbi protiv pre- ti vrhunski novinar i ima li takvih koliko ste se slobode
drasuda u Hrvatskoj, onda ključno
pojedinaca i medija u hrvatskom izborili kao novinar i u
mjesto imaju i neprofitni mediji koji
medijskom prostoru koje možete
pružaju drukčije poglede na sve ma-
istaknuti?
kojoj mjeri ste shvatili
njine, uključujući i nacionalne. I oni
nerijetko pružaju utočište glasovima
što je novinarstvo
U Hrvatskoj ima velikih novinara
koje ne možete uvijek čuti u dije- i koja je njegova
lu mainstream medija. profesionalaca. Samo je pitanje gdje
rade i koliko im slobode pružaju re- društvena uloga.
Kako komentirate (i vidite dalj- dakcije u kojima su se našli. Jedna dobra priča
nji razvoj situacije) referendum-
ske inicijative za otkazivanje Znam da postoje oaze nezavisnosti u
objavljena u lokalnom
Istanbulske konvencije i za iz- nekim globalnim medijima koji djelu- mediju može pomoći
mjenu izbornog sustava prema ju u Hrvatskoj, ali je nebitno u kojem jednom ili desecima
kojem, između ostalog, predstav- mediju radite nego za koliko ste se
nici nacionalnih manjina ne bi slobode izborili  kao novinar, i u kojoj
ljudi – a to je već
mogli glasati o temama ključnim
mjeri ste shvatili što je novinarstvo i puno.”
za hrvatsko društvo, primjerice,
koja je njegova društvena uloga. Jed-
donošenje državnog proračuna,
glasanje o povjerenju za izbor i na dobra priča objavljena u lokalnom
sastavljanje Vlade i dr.? mediju može pomoći jednom ili dese-
cima ljudi – a to je već puno.
Referendumska inicijativa za otka-
zivanje Istanbulske konvencije je Što trenutno čitate? Postoji li
bespotrebno trošenje proračunskog neka knjiga koju biste preporuči-
novca. Uistinu ne razumijem koje li čitateljima Phralipena?
su pobude da se digla takva hala-
buka zbog nekoliko puta korištene Čitateljima Phralipena poručila bih
riječi "rod". Sigurna sam da mnogi da čitaju, čitaju i opet čitaju. Prepo-
ljudi koji su sudjelovali u protestima ručila bih posebno da polako čitaju
nisu do kraja pročitali o čemu govori Ivu Andrića, Miroslava Krležu, Mešu
Istanbulska konvencija! Selimovića onda i sve druge žive au-
Vjerujem da, ako i dođe do referen- tore kojih ima u Hrvatskoj. Trenut-
duma to neće proći. O drugom refe- no čitam knjigu Semper idem autora
rendumskom pitanju koji se zalaže Đorđa Lebovića.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 49 30/07/2018 10:16


DOGAĐANJA IZ ŽUPANIJA

50 Događanja iz županija

Bjelovarsko-bilogorska županija

Romska sarma na još jednoj gastro


manifestaciji u Siraču / A lu Romilor Sarmă pă maj
una gastro manifestaciji îm Sirač
Posjetitelji su
degustirali brojne
delicije karakteristične
za određene
nacionalne manjine
poput puževa s
palentom, ribljeg
gulaša, konjske
salame, romske sarme
i druge, a za slatke
delicije pobrinule su
se austrijske, češke,
Piše / Foto: Phralipen Udruga a lu Njemcilor šî Austrijan- njemačke i ukrajinske
cilor Sirač or organizilit la 26. maju manjinske udruge.
Udruga Nijemaca i Austrijanaca Si- 2018. anu, pă lîngă Zua a lu Općini
rač organizirala je, 26. svibnja 2018. Sirač, 3. manifestacijă śe să ćamă
godine, povodom Dana općine Sirač, "Gastro a lu nacionalnă manji-
3. manifestaciju pod nazivom Gastro nur". Gošći or avut šansă să degusti-
nacionalnih manjina. Posjetitelji ralaskă mulći delicijur karakteris-
su imali priliku degustirati brojne tičnă dă određenă manjinur ka šî
delicije karakteristične za određene guldumeś ku palentă, gulaš dîm pešć,
nacionalne manjine poput puževa s salamur dîm kaj, romskă sarmur…
palentom, ribljeg gulaša, konjske sa- Ku aje, dă plăkători dă dulśi delici-
lame, romske sarme... Uz to, za ljubi- jur or avut griža austrijskă, češkă,
telje slatkih delicija pobrinule su se njemačkă šî ukrajinskă manjinskă
austrijske, češke, njemačke i ukrajin- udrugur.
ske manjinske udruge.
"A lu Romilor sarmă să faśi dăm pa-
"Romska sarma priprema se od četiri tru félji dă karnji – pork, vakă, puj šî
vrste mesa - svinjetine, junetine, pile- pancetă, ovisno pă voji a lu kuharu/
tine i pancete, ovisno o želji kuhara/ ici. Să dodulešći śapă rošijă šî albă
ice. Dodaje se crveni i bijeli luk i chi- šî čili piparkă. Ku totu îngrămadă să
lli papričica. Sve skupa se dinsta pri- dinstilešći ménti dă învăjălala ver-
je no što se mota u kiseli kupus, zatim za akră, atunśe sarmicurlje să ferbi
se sarmice kuhaju i konačno se zape- šî gata să friźi" nj-u otkrilit Milena
ku", otkrila nam je Milena Gjurdjević Gjurdjević dăspri Vijeće a lu Romi-
ispred Vijeća romske nacionalne ma- lor nacionalnă manjină a lu varušu
njine grada Bjelovara koja je zajedno Bjelovar, kari una îngrămadă ku
s ostalim Romkinjama uz romsku élćilje Romkinjur ku a lu Romilor
sarmu poslužila i orahnjaču i makov- sarmă or îmbijét šî ku kulak ku nuś
njaču. šî ku mak.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 50 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Bjelovarsko-bilogorska županija 51

Svjetski dan Roma obilježen


u Bjelovaru i Belišću /
Internacionalnă zua a lu Romilor s-u acînut îm
Bjelovar šî îm Belišće

Piše / Foto: Phralipen Ku îm milžuku acînjala dă Internac-


ionalnă zua a lu Romilor, kari s-u
Uz središnje obilježavanje Svjetskog acînut îm Hrvatski državnă arhivu
dana Roma koje je održano u Hrvat- îm Zagreb la zua dă 6. aprilu ista
skom državnom arhivu u Zagrebu, d-asta fele događalalur s-or acînut
dana 6. travnja, isti je događaj obi- pîm varušur šî lokur îm Hrvatska în-
lježen u gradovima i mjestima diljem tragă hunđi kustă Romi.
Hrvatske gdje žive Romi.
Aša prigodnă kulturnă-umjetničkă
Tako je prigodni kulturno-umjetnič- program izvedilit la 11. aprilu îm
ki program izveden 11. travnja u Bje- Bjelovar îm organizaciji URRH "KALI
lovaru u organizaciji SRRH "KALI SARA" šî a lu romskă udrugă "Paš
SARA" i romske udruge "Korak po pă paš" dîm Kapronca, kari îj članu
korak" iz Koprivnice, koja je članica a lu Uniji, a lu kari predsjedniku,
Saveza, a čiji je predsjednik Stevo Stevo Gjurdjević, u fost domaćinu.
Gjurdjević bio domaćin. Prigodnă programu ku a lor nastu-
Prigodni program svojim nastupima pur or riđikat: OŠ Antuna Nemečića
Gostovinskog, OŠ Braće Radić, a lu
Središnje obilježavanje uveličali su OŠ Antuna Nemečića
Romilor kulturnă umjetničkă grî-
Gostovinskog, OŠ Braće Radić, Rom-
Svjetskog dana sko kulturno umjetničko društvo madă Darda šî Njegri biseri, bendu
Roma održano je u Darda, Kulturno umjetničko društvo Duo Pomaranča šî Ivana, sastavu
Darda  i  Crni biseri,  bend Duo Po- Bjelovarskă fakinur, Kulturnă umjet-
Hrvatskom državnom
maranča i Ivana,  sastav Bjelovarski ničkă grîmadă a lu Romilor "Romska
arhivu u Zagrebu, a fakini,  Kulturno umjetničko društvo duša" šî Paki bend dîm Parag.
ovaj romski praznik Roma "Romska duša" te Paki bend iz
Paraga. Im ligizala ku vijeće a lu Romilor na-
obilježen je i u cionalnă manjină a lu varušu Bjelovar
gradovima i mjestima U dogovoru s Vijećem romske nacio- Internacionalnă zua a lu Romilor
diljem Hrvatske gdje nalne manjine Grada Belišća Svjetski proslavalită îj la 12. aprilu îm Centru
dan Roma proslavljen je 12. travnja dă kultură Sigmund Romberg.
žive Romi. u  Centru za kulturu Sigmund Rom-
berg. Îm prigodnă umjetničkă–glazbenă
programu or nastupulit: hrvatskă
U prigodnom umjetničko-glazbe-
lutašu Mario Rucner, Romskă kul-
nom programu nastupili su: hrvat-
turnă-umjetničkă grîmadă "Darda"
ski violist  Mario Rucner,  Romsko
kulturno-umjetničko društvo "Dar- šî romskă glazbenă sastavu îm vod-
da" i romski glazbeni sastav pod vod- ulala a lu Miro Nikolić. Prisutnă, tot
stvom Mire Nikolića.  Prisutni su, aša, or avut šansă să vadă izložba dă
također, imali priliku pogledati izlož- sliś "Lu lumi îm njenći´". Sliśilje or
bu fotografija "Ljudima ususret". Fo- năskut ka rezultatu a lu suradnji dă
tografije su nastale kao rezultat su- Fotoklubu a lu Valpovo šî udruga a
radnje Fotokluba Valpovo i Udruge lu Romilor dă varušu Belišće – Val-
Roma Grada Belišća-Valpovštine. povština.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 51 30/07/2018 10:16


DOGAĐANJA IZ ŽUPANIJA

52 Grad Zagreb

"KALI SARA" - Prvih deset godina /


"KALI SARA" – Élśi zéśi éj

Promocija publikacije Piše: Phralipen Îm knjižnica a lu Bogdan Ogri-


zović s-u acînut la 14. maju promoci-
“KALI SARA – Prvih U  knjižnici Bogdana Ogrizovi- ja dă publikaciji "KALI SARA – Élśi
deset godina” održana ća održana je 14. svibnja promocija zéśi éj". Vorba îj dă obilježavanji élśi
publikacije  "KALI SARA – Prvih zéśi éj dă lukru a lu udrugi kari îj una
je u knjižnici Bogdana deset godina". Riječ je o obilježava- dîm maj aktivnă a lu Romilor udrugur,
Ogrizovića u Zagrebu nju prvih deset godina rada udruge djelovalešći pă parće dă întragă Re-
koja je jedna od najaktivnih romskih publika Hrvatska šî astrînźi maj mulc
pod pokroviteljstvom udruga, a djeluje na području cijele članovur dîm zajednica a lu Romilor.
Gradske skupštine Republike Hrvatske i okuplja najviše
Grada Zagreba. članova romske zajednice. Zéśi éj dă lukru ukoričilic îs îm pub-
likaciji kari kronološki šî pă temur
Deset godina rada ukoričeno je u pu- pitreśi lukru a lu Unija a lu Romilor îm
blikaciju koja kronološki i po temama Republika Hrvatska "KALI SARA". Jé
prati rad Saveza Roma u Republici nastavljalešći dă mulc éj dă tradiciji a
Hrvatskoj "KALI SARA". On nastav- lu Udrugi dă promicilală obrazovanje
lja dugogodišnju tradiciju Udruge za a lu Romilor îm Republika Hrvatska
promicanje obrazovanja Roma u Re- "KALI SARA".
publici Hrvatskoj "KALI SARA".
"Ćar îj una d-asta fele publikaciji
"Upravo je jedna ovakva publikaci- nuizmjernă skris trag kari u rămînje
ja neizmjerno važna kao pisani trag îmnapoj dă toc noj, dă budućă gen-
koji će ostati iza svih nas, za buduće eracijur. Kunušćere dă maj largă

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 52 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

generacije. Upoznavanje šire javno- javnostu ku a vostru lukru, ku a


sti s vašim radom, s vašom kulturom, vóstră kultură, ljimba šî običajur, îm 53
jezikom i običajima, u suradnji s in- suradnji ku institucijur dă asta varuš,
stitucijama ovoga Grada, pridonijet u aduśi la maj bun pirśipală dă unu
će boljem međusobnom razumijeva- la altu šî maj kvalitetnă, una îm gră-
nju te kvalitetnijem, zajedničkom madă kust îm varušu Zagreb, a d-aje
životu u Gradu Zagrebu, stoga sam mes tari inkristat śe mes pokrovitelju
neizmjerno ponosan što smo pokro- dă asta događaj. Uša dă a lu varušuluj
vitelji ovog događaja. Vrata Gradske skupštină širom vi šî uvik dăsvăkută",
skupštine širom su vam i uvijek otvo- u zîs Andrija Mikulić, predsjedniku dă
rena", istaknuo je Andrija Mikulić, a lu varušuluj skupštină kari îj una šî
predsjednik Gradske skupštine koja pokrovitelju dă acînută promociji.
je ujedno i pokrovitelj održane pro-
Întri publikă kari u răđikat svečană
“Upoznavanje šire
mocije.
promocija or fost šî: izaslanica a lu javnosti s vašim radom,
Među publikom koja je uveličala sve- gradonačelniku a lu varušu Zagreb s vašom kulturom,
čanu promociju bili su i izaslanica Elizabeta Knorr, saborski zastupni-
gradonačelnika Grada Zagreba Eli- ku Davor Ivo Stier, saborskă zastup- jezikom i običajima, u
zabeta Knorr, saborski zastupnik nicur Irena Petrijevčanin Vuksanović suradnji s institucijama
šî Ermina Lekaj Prljaskaj, ravnatelju
Davor Ivo Stier, saborske zastupnice
dăm Uredu dă alu óminjilor đireptu
ovog Grada, pridonijet
Irena Petrijevčanin Vuksanović i Er-
mina Lekaj Prljaskaj, ravnatelj Ureda šî đireptu a lu nacionalnă manjinur će boljem međusobnom
za ljudska prava i prava nacionalnih lu Vladi Republika Hrvatska Alen razumijevanju
manjine Vlade Republike Hrvatske Tahiri, presjedniku dă Savjetu dă na-
Alen Tahiri, predsjednik Savjeta cionalnă manjinur Aleksandar Tol- te kvalitetnijem
za nacionalne manjine Aleksandar
nauer, profesoru Ljatif Demir šî élci zajedničkom životu
suradniśi dîm uredu a lu Vladi RH
Tolnauer, profesor Ljatif Demir te
šî ministarstvur ku kari Udruga îm u Gradu Zagrebu.”
ostali suradnici iz ureda Vlade RH i
ministarstava s kojima je Udruga tije-
toku dă an uspješno surađivalé ka šî – Andrija Mikulić,
predstavniśi a lu romskă udrugur šî
kom godina uspješno surađivala kao i
vijećur pă razina dă županijur, var-
predsjednik Gradske
predstavnici romskih udruga i vijeća skupštine Grada
ušur šî općinur, predstavniśi dă élćilje
na razini županija, gradova i općina,
predstavnici ostalih nacionalnih ma-
nacionalnă manjinur šî predstavniśi a Zagreba
lu jedinicur dă lokalnă samoupravă šî
njina te predstavnici jedinica lokalne
veleposlanstvur.
samouprave i veleposlanstava.
Dă osnivilală a lu udrugi or pretho-
Osnivanju udruge prethodile su go- dulit éji dă lukru ku a lu Romilor
dine rada s romskom zajednicom, zajednică, dă ćiljin ku kupiji šî tînji-
posebice s djecom i mladima, aktivi- ri, aktivirilala dă mujer populaciji,
ranje ženske populacije, postavljanje postavalala šî ostvaralala dă nalći
i ostvarivanje visoko postavljenih postavalići ciljur îm smisla dă osobnă
ciljeva u smislu  osobnih i vrhunskih šî vrhunskă sportskă rezultatur, a śe
sportskih rezultata, a što je nastavlje- s-u nastavalit ku lukru a lu Udrugi. Ku
no kroz rad Udruge. Organiziranjem organizaciji dă edukativnă radionicur
edukativnih radionica i izdavaštvom šî izdavaštvo. Udruga a ljij djelovanji
Udruga je svoje djelovanje proširila u îmnăžît pă edukaciji dă ljimba a lu
na edukaciju romskog jezika i upo- Romilor šî kunušćere ku historija dă
znavanje s povijesti romskog naroda a lu Romilor naciji ka šî potreba dă
kao i potrebu za prevencijom različi- prevencijă dîm tot felur dă bićišugur
tih bolesti i spriječavanje ovisnosti. šî sprićilala dă ovisnostur. Ku elćilje
Uz ostale aktivnosti na obilježavanju aktivnostur pă obilježavanji dă znača-
značajnih dana za Rome u Republici jnă zîlji pîntru Romi îm Republika
Hrvatskoj, SRRH "KALI SARA" se, Hrvatska, URRH "KALI SARA" astas
danas, s pravom može pohvaliti bo- să poći ku đireptu hvalali ku găzdak
gatim izdavačkim opusom stručnih izadvačkă opus dă stručnă knjigur,
knjiga, zbornika, biltena i slikovnica, zbornikur, biltenur šî slikovnicur, ku
pripremom i objavljivanjem portala i priprema šî objavalala dă portal šî
časopisa Phralipen, održavanjem ra- časopisu Phralipen, ku acînjala dă ra-
dionica, primjerice o novinarstvu te dionicur, ka naprimjer dă novinarstvo
nizom drugih ostvarenih projekata. šî ku niz elci ostvaralic projektur.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 53 30/07/2018 10:16


DOGAĐANJA IZ ŽUPANIJA

54
INTERVJU / INTERVIEW - Luka Oman:
Naša je moralna dužnost pronaći alternative za
iskorištavanje životinja / It is our moral obligation
to find alternatives for animal exploitation

Akcija kastracije Piše: Selma Pezerović Ministry of Agriculture has initi-


Foto: Prijatelji životinja; Phralipen ated neutering campaigns for dogs
pasa koju provodi in Roma settlements in Međimur-
Ministarstvo Ministarstvo poljoprivrede  počelo je County. The campaign started in
je provoditi  akciju kastracije pasa May in Kuršanec settlement and it
poljoprivrede započela u romskim naseljima Međimurske implies neutering of all dogs in order
je u romskim naseljima županije. Akcijom, koja je počela u to prevent their further breeding and
svibnju s naseljem Kuršanec, planira intake of new unwanted animals. The
Međimuske županije. U se sterilizacija svih pasa kako bi se campaign implies catching all dogs,
inicijativu se uključila zaustavilo njihovo daljnje razmnoža- neutering (male and female dogs
i udruga Prijatelji vanje i priljev novih neželjenih živo- older than six months) and return
tinja. Akcija uključuje hvatanje svih of neutered dogs to their owners or
životinja. pasa, sterilizaciju (mužjaka i ženki individuals as well as their adoption.
starijih od šest mjeseci) te vraćanje
kastriranih i izliječenih pasa vlasni- Animal Friends Croatia has joined
cima ili posjednicima, kao i njihovo this campaign. This organisation has
udomljavanje. already organised hundreds of cam-
paigns and actions in order to draw
public attention towards the suffer-
U inicijativu se uključila i udruga ing of animals in food industry, labo-
Prijatelji životinja koja je u svom ratories, fur farms, hunt and fishery,
dosadašnjem radu održala stotine entertainment industry and to edu-
kampanja i akcija kojima su skrenuli cate individuals on the issue of an-

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 54 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

pozornost na patnje životinja u pre- imal abandon and abuse. On 12 Au-


hrambenoj industriji, laboratorijima, gust 2016 public consultations were 55
farmama krzna, lovu i ribolovu, indu- organised about the proposal Bill on
striji zabave te educirali o problemu Animal Protection Act, which then
napuštanja i zlostavljanja kućnih ži- closed on 12 September 2016. The
votinja. 12. kolovoza 2016. otvoreno Act was promulgated on 20 October
je  savjetovanje  vezano za nacrt Pri- 2017 stipulating and amending the
jedloga Zakona o zaštiti životinja, whole series of provisions. We talked
koje je trajalo do 12. rujna 2016. Za- to Luka Oman, President of the "Pri-
kon je stupio na snagu 20. listopada jatelji životinja" organisation, about “S obzirom na
the legislation, new initiatives but
2017. godine kojim je propisano i
also about veganism and ZOOs.
bezbrojne slučajeve
izmijenjeno niz odredbi. O zakon-
skoj regulativi, novim inicijativama,
napuštanja i
When have you become a vegan?
ali i veganstvu i zoološkim vrtovima What was crucial for your deci- zlostavljanja životinja s
razgovarali smo s Lukom Omanom, sion? kojima se svakodnevno
predsjednikom udruge "Prijatelji ži-
votinja". In elementary school I moved from susrećemo i mi i druge
Kad ste postali vegan? Što je pre- town to village and soon saw with my udruge u Hrvatskoj,
own eyes all the brutality of the re-
sudilo toj odluci?
lationship between humans and ani-
ne možemo tvrditi da
U osnovnoj školi preselio sam iz gra- mals. One pig slathering was enough su ljudi u Hrvatskoj
to take the decision to become a veg-
da na selo i ubrzo vlastitim očima
etarian. In high school I came upon
dovoljno odgovorni.
vidio svu surovost odnosa ljudi pre-
ma životinjama. Jedno kolinje bilo
some incredible data on terrible ani- Osobito u manjim i
mal practices and the destruction of ruralnim sredinama
je dovoljno za odluku da postanem
the environment, and decided that
vegetarijanac. U srednjoj školi do- I did not want to be part of it in any nužna je edukacija, i to
šao sam do nevjerojatnih podataka
o stravičnim praksama prema životi-
way and thus become a veggie. The od vrtića nadalje.”
next step to get active in any way was
njama i uništavanju okoliša, odlučio logical and because of everything I
da ne želim ni na koji način biti dio knew I could not close my eyes be- “Considering
toga i postao vegan. Sljedeći korak fore so much injustice. Even today
da se aktiviram na bilo koji način bio I'm surprised at the fact that more numerous cases of
je logičan i zbog svega što sam spo- than 60 billion animals a year are animal abandon and
znao nisam niti mogao zatvoriti oči exposed to suffering and then death,
pred tolikom nepravdom. I dan danas all because of, not our need, but
abuse that we have
zapanjuje me činjenica da je više od habit of eating meat, eggs and dairy been witnessing
60 milijardi životinja godišnje izlo- products. All this genocide is done
at the expense of the environment in
daily as well as other
ženo patnjama i zatim smrti, a sve
zbog naše ne potrebe, nego navike da which we live and depend on, at the organisations in
jedemo meso, jaja i mliječne proizvo- expense of hungry people and future Croatia, we cannot
de. Sav taj genocid vrši se i na štetu generations. I believe that veganism
okoliša u kojem živimo i o kojem ovi- is the simplest, cheapest and most say that people in
simo, na štetu gladnih ljudi i budućih concrete way for each of us to take Croatia are responsible
generacija. Smatram da je veganstvo part in saving the world and creating
a better future for everyone, both an- enough. Especially
najjednostavniji, najjeftiniji i najkon-
kretniji način da svatko od nas sudje-
imals and people. in smaller and rural
luje u spašavanju svijeta i stvaranju Animal shelters are full. How can places it is necessary
bolje budućnosti za sve, i životinje i
ljude.
we solve that? to educated them
Thanks to the new Animal Protec- starting from the
Skloništa za životinje su puna.
Kako to riješiti?
tion Act, which came into force in kindergarten.”
October last year, we finally, after
many years of fighting and thanks
Novim Zakonom o zaštiti životinja, to the great efforts of animal pro-
koji je stupio na snagu u listopadu tection associations and the support
prošle godine, konačno smo, nakon of citizens and celebrities, legalised
višegodišnje borbe i zahvaljujući ve- the ban on killing animals in shel-
likom trudu udruga za zaštitu živo- ters. The law introduces a number
tinja te podršci građana i poznatih of news and excellent tools for local
osoba, dočekali zabranu ubijanja ži- communities whose application will

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 55 30/07/2018 10:16


DOGAĐANJA IZ ŽUPANIJA

votinja u skloništima. Zakon donosi not even meet the need to place an-
56 niz novosti i odličnih alata za lokalne imals in a shelter, and will provide
zajednice čijom primjenom neće niti great savings on animal care. One of
doći do potrebe za smještanjem živo- these tools is the mandatory control
tinja u sklonište, a doći će do velikih of microchipping dogs, which must
ušteda u zbrinjavanju životinja. be completed by June 30 this year, in
a way that municipal officers visit all
Jedan od tih alata je obavezna kon- the houses and check if all dogs are
trola mikročipiranja pasa, što se properly labeled with a microchip,
mora provesti do 30. lipnja ove godi- which many local communities have
ne na način da komunalni redari obi- already done. The second measure
that local communities may apply
đu sve kuće i provjere jesu li svi psi
as a special order or through a city
“I dan danas zapanjuje označeni mikročipom, što su mnoge
decision on the conditions and man-
lokalne zajednice već učinile.
me činjenica da je ner of keeping pets and how to deal
with abandoned and lost animals, is
više od 60 milijardi Druga mjera koju lokalne zajednice
ordaining permanent sterilisation
mogu primijeniti kao posebnu nared-
životinja godišnje bu ili kroz gradsku odluku o uvjetima
as a mandatory control measure for
breeding of dogs and cats. Mister Ka-
izloženo patnjama i načinu držanja kućnih ljubimaca jtazi is responsible for this, amend-
i smrti, a sve to ne i načinu postupanja s napuštenim i ing this provision in the Act, what
izgubljenim životinjama je propisiva- represents a great success and we
proizlazi iz naše nje trajne sterilizacije kao obavezne are all very grateful to him.
potrebe već iz naših mjere kontrole razmnožavanja pasa
i mačaka. Za ovo je zaslužan upravo With the obligation of permanent
navika.” sterilisation of animals in shelters,
gospodin Kajtazi koji je amandma-
nom uvrstio ovu odredbu u Zakon, this is the only effective way to reduce
“Even today I’m što je velik uspjeh i na čemu su mu the number of abandoned animals, as
svi zahvalni. well as the number of killed puppies
surprised at the fact and kittens who are drowned by ir-
that more than 60 Uz obavezu trajne sterilizacije ži- responsible owners, left in the for-
votinja u skloništima, ovo je jedini est, or disposed in other ways. These
billion animals a učinkovit način da se smanji broj na- measures are extremely important
year are exposed to puštenih životinja, kao i broj ubojsta- because the victims, that is the ani-
mals who end up in shelters due to
suffering and then va štenaca i mačića koje neodgovorni
human negligence, will no longer be
vlasnici potapaju, ostavljaju u šumi
death, all because ili ih se rješavaju na druge načine.
punished, but finally through legally
binding obligations they will encour-
of, not our need, but age irresponsible owners who do not
Ove mjere iznimno su važne jer se
habits.” više neće kažnjavati žrtve, odnosno
microchip and abandon their ani-
mals to comply with the law so as not
životinje koje u skloništima završa- to have to pay the penalties. Also, lo-
vaju zbog ljudske nebrige, već će se cal self-government units that do not
konačno početi kroz zakonske oba- fulfil their legal obligations, such as
veze poticati neodgovorne skrbnike citizen education, opening info-cen-
koji ne mikročipiraju i koji napušta- tres, introduction of neutering and
ju životinje da poštuju zakon kako adoption programs, will be punished.
ne bi morali platiti kazne. Također,
kažnjavat će se i jedinice lokalne sa- In short, shelters will become empty
mouprave koje ne ispunjavaju svoje if the law is implemented and if we
zakonske obveze, kao što su provo- specifically impact the cause of the
đenje edukacije građana, osnivanje problem, which is the citizen's irre-
infocentra, uvođenje programa ka- sponsibility, together with the pro-
motion of dog adoption instead of
stracije i udomljavanja.
buying animals.
Ukratko, skloništa će se početi pra-
What every person can do in or-
zniti ako se počne provoditi Zakon i der to make a difference in their
ako se krene vrlo konkretno utjecati own community?
na uzrok problema, a to je neodgo-
vornost građana, uz promociju udo- First step is education. There are
mljavanja pasa umjesto kupnje živo- numerous valuable books and films
tinja. about the animal rights and vegan-

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 56 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Što svaki čovjek može napraviti ism; one of them is this excellent,
kako bi učinio promjenu u svojoj several times awarded documenta- 57
zajednici? ry The Earthlings. We need to re-
check everything we think we know
Prvi korak je edukacija. Postoje broj- about the world, everything we were
ne vrijedne knjige i filmovi na temu taught and today in the Internet era
prava životinja i veganstva; jedan od it is easier than ever. We need to un-
njih je i izvrstan, višestruko nagrađi- derstand that animal, being a living
vani dokumentarni film "Zemljani" creature, has its own value; its value
(The Earthlings). Trebamo iznova does not depend on its utility, beauty,
provjeriti sve ono što mislimo da funny character or how fond another
znamo o svijetu, sve ono što su nas kind is of it. It is our moral obligation
naučili, a danas, u doba interneta, to to provide alternatives for animal ex-
je lakše nego ikada. Treba shvatiti da ploitation. We live in times in which “Novim Zakonom o
životinja, kao živo biće, ima vrijed- there are no excuses for any way zaštiti životinja, koji
nost sama po sebi; njezina vrijednost of digesting or abusing other living
creatures and still it is so inherent je stupio na snagu
ne ovisi o tome koliko je iskoristiva,
lijepa, zabavna ili draga drugoj vrsti. to our living habits that we exploit u listopadu prošle
animals even when there is no ob-
Naša je moralna dužnost pronaći al-
jective need for that (for example,
godine, konačno smo
ternative za iskorištavanje životinja.
Živimo u vremenu u kojemu nema
exploitation of animals in entertain- dočekali zabranu
ment industry or in sports) and even
opravdanja za bilo koji vid poroblja-
when we have proven negative im-
ubijanja životinja u
vanja i iskorištavanja drugih živih skloništima. Zakon
pact on environment and our health
bića, a ono je ipak toliko usađeno u
(exploitation of animals for the habit donosi niz novosti
naše životne prakse da se životinje
of consuming meat, milk and eggs).
iskorištavaju čak i onda kad za to Our treatment of animals is closely i odličnih alata za
uopće nema objektivne potrebe (npr. related to our survival on this planet.
iskorištavanje životinja iz zabave ili lokalne zajednice
u sportu) te čak i unatoč dokazanim After being introduced to the facts čijom primjenom neće
negativnim utjecajima na okoliš i every person can act in several ways,
naše zdravlje (iskorištavanje životi-
doći do potrebe za
first of all by changing their own bad
nja zbog navike jedenja mesa, mlije- habits in treatment of animals. Then smještanjem životinja
ka i jaja). Naši postupci prema životi- they set an example to others and u sklonište, a doći će
njama izravno su povezani i s našim spread information without judging
opstankom na planetu. the others. They can encourage the do velikih ušteda u
others to do the same, they can vol- zbrinjavanju
Nakon što se upozna s činjenicama, unteer in an organisation and sup-
svaka osoba može djelovati na više port their work with membership životinja.”
načina, a prije svega promjenom vla- and donations, they can be active on
stitih loših navika u odnosu prema Internet, they can organise public
životinjama. Tada postaje primjer campaigns and so on. When it comes
drugima i može širiti informacije, ali to abandoned animals we encourage
da ne osuđuje druge. Može se potica- everyone to adopt a dog or a cat, if
ti druge da učine isto, može se volon- they have conditions for this, instead
tirati u nekoj od udruga te podržati of buying, and to take care of them
njihov rad članstvom i donacijama, responsibly (neutering, microchip-
može se biti aktivan na internetu, ping, veterinary care, etc.). It is im-
organizirati javne akcije i tako dalje. portant to increase awareness how
Kada je riječ o napuštenim životinja- bad it is to chain a dog because it is
ma, potičemo svakoga da, ako ima za also considered animal abuse which
to uvjete, udomi psa ili mačku, a ne provokes great suffering to dogs
kupuje životinje te da se doživotno which, being social creatures, seek
people and as any other creature
odgovorno brine za nju (kastracija,
need the freedom of movement.
mikročipiranje, veterinarska skrb
itd.). Važno je razvijati i svijest da se Are Croats responsible pet own-
psi ne smiju držati na lancu jer je to ers?
oblik zlostavljanja životinja i uzro-
kuje veliku patnju psima koji, kao Considering numerous cases of an-
društvena bića, traže blizinu čovjeka imal abandon and abuse that we
i, kao sva bića, trebaju slobodu kre- have been witnessing daily as well
tanja. as other organisations in Croatia,

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 57 30/07/2018 10:16


DOGAĐANJA IZ ŽUPANIJA

Jesu li Hrvati odgovorni vlasnici we cannot say that people in Croatia


58 kućnih ljubimaca? are responsible enough. Especial-
ly in smaller and rural places it is
S obzirom na bezbrojne slučajeve necessary to educated them starting
napuštanja i zlostavljanja životinja from the kindergarten. There is still
s kojima se svakodnevno susrećemo prejudice about neutering that the
i mi i druge udruge u Hrvatskoj, ne first litter must be kept or that males
možemo tvrditi da su ljudi u Hrvat- should not be neutered. Besides,
skoj dovoljno odgovorni. Osobito u chaining dogs without a shelter from
manjim i ruralnim sredinama nužna the weather, without adequate water
je edukacija, i to od vrtića nadalje. and food shows that many have the
Postoje i dalje predrasude vezane uz wrong perception of animals as ob-
kastraciju, tako da se smatra da se jects without needs and feeling. We
mora ostaviti prvo leglo ili da mužja- believe that anyone considering tak-
ke ne treba kastrirati. Osim toga, dr- ing care of a dog or a cat should think
žanje pasa na lancu, bez zaklona od twice because it a long-term commit-
vremenskih neprilika, bez adekvat- ment requiring financial means for
ne vode i hrane pokazuje da mnogi food, veterinary and other expenses.
pogrešno doživljavaju životinje kao We advise everyone against adopting
animals if they do not have favoura-
stvari bez potreba i osjećaja. Smatra-
ble conditions for that and we always
mo da bi svatko trebao dobro razmis-
emphasise to adopt and not to buy
liti prije nego što se odluči na skrb o
animals.
“Thanks to the new psu ili mački jer se radi o dugogodiš-
njoj obavezi koja traži i određena fi- What are the greatest problems
Animal Protection Act, nancijska sredstva za hranu i veteri- facing dogs in Roma settlements?
which came into force narske i druge troškove. Savjetujemo
svakome da ne uzima životinju ako Situation is really alarming. Dogs
in October last year, nema uvjeta i uvijek naglašavamo da live freely but are not neutered or
we finally legalized se životinje ne kupuju, nego isključi- microchipped. They are hungry,
vo udomljuju. abused, sick and tired of life. There
the ban on killing are packs of dogs wandering around
animals in shelters. Koji su najveći problemi s kojima these settlements and female dogs
The law introduces a se suočavaju psi u romskim nase- give birth to puppies in a soil hole
ljima? every six to eight months, they eat
number of news and rubbish and excrement from baby di-
excellent tools for Situacija je zaista alarmantna. Psi apers because there is no other food
žive slobodno, ali su nesterilizirani, and the puppies even freeze to death
local communities nemikročipirani, gladni, zlostavlja- or die of hunger or diseases. They die
whose application ni, bolesni, izmučeni životom. Na- on a daily basis in agony due to dis-
seljima lutaju čopori pasa pa kujice eases, wounds or long lasting pain-
will not even meet the svakih šest do osam mjeseci rađaju ful hunger. Due to some 3000 dogs
need to place animals štence u rupi od zemlje, prehranjuju in Roma settlements since 2012 the
se smećem i izmetom iz dječjih pele- number of sheltered dogs in Čakovec
in a shelter, and will has tripled! The shelter sometimes
na jer druge hrane nemaju, štenci se
provide great savings ili smrznu ili umru od gladi i bolesti. receives 20 dogs in one day from
on animal care.” Umiru svakodnevno u najgorim mu- these settlements and almost none
kama od bolesti, ranjavanja ili dugo- of them is healthy. Once they are in
trajne i mučne smrti od gladi. Zbog a shelter, besides the indispensa-
oko 3000 pasa u romskim naselji- ble veterinary help and surgeries
ma, od 2012. godine prihvat pasa u necessary because of diseases and
sklonište u Čakovcu utrostručio se! wounds, they need a certain time to
recover psychically in order to be
Sklonište ponekad dnevno primi i 20
ready for adoption. Neutering of all
štenaca iz tih naselja, od kojih goto-
dogs is urgent in order to stop fur-
vo nijedan nije zdrav. Kada završe
ther suffering of these animals which
u skloništu, osim što im je potrebna
would also be good for the residents
veterinarska pomoć i operacije zbog
of these settlements.
bolesti i ozljeda, psima treba određe-
no vrijeme i da se psihički oporave i Isn’t it a symptom of a bigger
budu spremni za udomljavanje. Hit- problem and if yes, which one?
no je potrebna kastracija svih pasa
kako bi se zaustavila daljnja patnja Unfortunately, this enormous issue

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 58 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

životinja, a to bi pomoglo i stanovni- of dogs in Roma settlements has


cima naselja. not been caused by the Roma exclu- 59
sively, since they themselves need
Nije li to simptom nekog većeg all sorts of help and education from
problema i ako da, kojeg? local communities and the state, but
also by the residents from the neigh-
Nažalost, golema problematika pasa bourhood who leave the unwanted
u romskim naseljima nije uzrokova- dogs in front of Roma settlements
na samo Romima, koji i sami trebaju getting rid of their own responsibil-
sve vrste pomoći i edukacije od lo- ity and breaking the law. Irresponsi-
kalnih zajednica i države, nego sta- ble dog owners thus contribute to the
novnicima okolnih naselja koji iskr- problem instead of helping solving it.
cavaju neželjene pse pred romskim
naseljima i tako se rješavaju vlastite Together with Mister Kajtazi you
odgovornosti i krše zakon. Neodgo- have been campaigning neutering
vorni skrbnici pasa time pridonose program and prevention of aban-
problemu umjesto da ga pomognu doned dogs problem in Roma set-
tlements. Which settlements are
riješiti.
we talking about and what is the
S gospodinom Kajtazijem radite feedback from municipal heads
na planu sterilizacije i preven- / mayors / county heads in those
places?
cije problema napuštenih pasa u
romskim naseljima. O kojim na-
seljima je riječ i kakvu povratnu
Mister Kajtazi has been strongly en- “Jedna od mjera koju
gaged in solving this issue and we
informaciju dobivate od načelni- as organisation are very thankful lokalne zajednice
ka/gradonačelnika/župana u tim to him. We are also glad to see that mogu primijeniti kao
mjestima? local communities in Međimurje
are aware of necessity to solve this
posebnu naredbu
Gospodin Kajtazi jako se angažirao long-lasting problem and ready to ili kroz gradsku
na rješavanju ovoga problema i mi cooperate. Stipulating mandatory
smo mu kao udruga iznimno na tome permanent sterilisation will certain-
odluku o uvjetima i
zahvalni. Drago nam je i da su lokal- ly contribute to reduction of aban- načinu postupanja
ne zajednice u Međimurskoj županiji doned animals, meaning that such a
svjesne nužnosti da se riješi ovaj du-
s napuštenim
measure is really necessary.
gogodišnji problem i da su spremne i izgubljenim
na suradnju. Propisivanje obavezne What is the situation in the rest životinjama je
trajne sterilizacije sigurno će pomoći of Croatia? Are the laws imple-
smanjenju broja napuštenih životinja, mented and are the irregularities propisivanje
odnosno takav potez zaista je nužan. punished? Is it necessary to edu- trajne sterilizacije
cate the population?
Kakva je situacija s ostatkom kao obavezne
Hrvatske? Provode li se zakoni It is a shame and injustice for the mjere kontrole
i kažnjavaju li se nepravilnosti? animals and the conscious majority
of our citizens that in spite of a legal razmnožavanja pasa
Koliko je potrebna edukacija sta-
novništva?
obligation introduced in 2004 there i mačaka. Za ovo
are still 30 per cent of not micro-
chipped dogs out there. Microchip- je zaslužan upravo
Sramota je i nepravedno prema živo-
tinjama i savjesnoj većini građana da
ping controls aim to demonstrate the gospodin Kajtazi koji je
irresponsible individuals that if they
je, unatoč zakonskoj obavezi od 2004.
do not comply with their legal obli- amandmanom uvrstio
godine, još uvijek 30 posto pasa nemi-
kročipirano. Kontrole mikročipiranja
gation, they will have to pay a fine of ovu odredbu u Zakon,
6000 HRK. New law stipulates high-
pasa imaju za cilj ukazati neodgovor- er penalties for animal abandonment
što je velik uspjeh i
nim građanima da će, ako ne izvrše so they are 30,000 HRK. Besides na čemu smo mu svi
svoju zakonsku obavezu, morati platiti penalties, education is of paramount
kaznu do 6000 kuna. Novim Zakonom importance. For years now we have
zahvalni.”
povećane su i kazne za napuštanje ži- been campaigning in order to edu-
votinja i sada iznose do 30 000 kuna. cate owners about the importance
Uz kažnjavanje onih koji ne poštuju of responsible treatment of their
zakonske odredbe, važna je i eduka- dogs and cats, among them we can
cija. Godinama već provodimo niz emphasise our most famous tradi-
akcija kroz koje educiramo o važnosti tional summer campaign "Family to

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 59 30/07/2018 10:16


KULTURA

odgovornog postupanja prema psima i the Seaside, Dog to the Street?!". As


60 mačkama, a među njima je najpoznati- a part of that campaign last year we
ja naša tradicionalna ljetna kampanja prepared a leaflet about the legal ob-
"Obitelj na more, a pas na ulicu?!". Kao ligations of dog owners and offered
dio te kampanje, prošle godine pripre- it to all local communities to distrib-
mili smo letak o zakonskim obaveza- ute it to the households in their area.
ma skrbnika pasa i ponudili ga svim Leaflet was published in cooperation
lokalnim zajednicama kako bi ga mogli with the Association of Municipal-
podijeliti svim kućanstvima na svojem ities and many cities have already
području. Letak je izrađen u suradnji published it in tens of thousands cop-
s Udrugom gradova, a mnogi grado- ies and distributed it to our citizens
vi već su ga tiskali u desecima tisuća together with their utility bills. We
primjeraka te podijelili  građanima uz believe this is a good way to educate
račune za komunalije. Smatramo da je citizens so they can become familiar
to dobar način da se edukativno djelu- with legal obligations and responsi-
je na građane kako bi bili upoznati sa bilities for dog owners.
zakonskim obavezama i odgovornosti-
ma koje imaju kao skrbnici pasa. What about dog racing and an-
imals bred for fur considering
Kakva je praksa u Hrvatskoj po that both are banned in Croatia
pitanju utrka pasa i uzgoja životi- due to the Animal Protection
“Svaka osoba može nja u svrhu proizvodnje krzna ob- Act?
djelovati na više zirom da su isti zabranjeni Zako-
nom o zaštiti životinja? Animal Protection Act prohibits dog
načina, a prije svega racing and the fine laid down for this
promjenom vlastitih Zakon o zaštiti životinja zabranjuje offence is from 30 to 50 thousand
utrke pasa i, u slučaju prekršaja, pro- HRK for a legal person, or 15 to 30
loših navika u odnosu pisana je kazna od 30 do 50 tisuća thousand HRK for a physical person.
prema životinjama. kuna za pravnu osobu, odnosno od 15 Banning animals bred for fur is an
Tada postaje primjer do 30 tisuća kuna za fizičku osobu. Za- extraordinary success of all Croa-
brana uzgoja životinja radi krzna izni- tian citizens and something Croatia
drugima i može širiti man je uspjeh svih hrvatskih građana i can be truly proud of. We are glad
informacije, bez nešto na što Hrvatska doista može biti that some breeders have released
ponosna. Drago nam je da su se neki their chinchillas and they have been
osuđivanja drugih.” uzgajivači odrekli preostalih činčila, adopted and saved from cruel desti-
za koje smo pronašli udomitelje, te su ny in fur industry.
“Every person can one spašene od okrutne sudbine u in-
dustriji krzna. And finally, the ZOO. Yes or No?
act in several ways,
Animals are living creatures and
first of all by changing I nakraju, ZOO. Da ili ne?
cannot be objects exhibited in a gal-
their own bad habits in Životinje su živa bića i ne smiju biti lery. Under the pretext of educa-
treatment of animals. kao predmeti izloženi u galeriji. Pod tion apathetic animals spend their
izlikom edukacije, apatične životinje whole life in cages for some visitors
Then they set an cijeli svoj život provode u kavezima to spend several moments observing
example to others and dok posjetitelji provedu nekoliko tre- them and then return to their lives.
nutaka gledajući ih, a zatim se vraća- No matter how nice environment it
spread information ju svojim životima. Koliko god lijepo has, ZOO is a prison for the inno-
without judging the bio uređen, zoološki vrt je zatvor za cent and its inmates spend their lives
others.” nedužne, a njegovi zatvorenici živote in agony. We should ask ourselves
provode u agoniji. Treba se pitati že- if we really want to support that in
limo li to doista podržavati u vrijeme times of high-resolution cameras and
visokorezolucijskih kamera i drono- drones. The story of saving species
va. Priča o spašavanju vrsta koje bi u which would otherwise be extinct in
divljini izumrle je obmana, odnosno the wild is a deception, that is just
samo još jedno "moderno" opravdanje another "modern" justification for
za iskorištavanje životinja. Umjesto animal abuse. Instead of investing
da se novac i energija ulažu u izgrad- money in construction of ZOO-pris-
nju zootvora, napore treba usmjeriti ons, our efforts should be directed
na očuvanje prirodnih staništa koje towards the preservation of natural
ugrožavaju ljudi. habitats endangered by humans.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 60 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

INTERVJU / INTERVIEW - Sanjin Mihelić: 61

Arheološka istraživanja
romske povijesti potpuna su
nepoznanica /
Archaeological explorations
of Romani history are a
complete unknown
Piše: Selma Pezerović How important it is to evaluate, inter-
Foto: Phralipen pret and present certain archaeolo-
gical site for tourists in order to gain
Koliko je bitno određeni arheološki its economic value we can learn best
lokalitet valorizirati, interpretirati i from Sanjin Mihelić, Director of Ar-
prezentirati u turističke svrhe kako chaeological Museum in Zagreb and
bi dobio svoju ekonomsku vrijednost editor of Croatian and English edition
najbolje zna Sanjin Mihelić, ravna- of the scientific catalogue "Archaeo-
telj Arheološkog muzeja u Zagrebu i logy and Tourism in Croatia".
urednik dvojezičnog znanstvenog ka-
"When it comes to Romani archaeo-
taloga "Arheologija i turizam u Hrvat-
logy it is again a topic which is in fact
skoj".
a complete unknown within our fra-
"Kada je riječ o arheologiji Roma po- mework. Therefore, there is not any,
novno je riječ o temi koja je zapravo at least for now, set of exploratory
potpuna nepoznanica u ovim okviri- questions and plans regarding this
ma. Dakle, ne postoji, barem zasada, u segment of wider cultural history in
Hrvatskoj a tako je i na širem prosto- Croatia or wider."
ru, set istraživačkih pitanja i planova
“Zaista, gdjegod
koji bi bili usmjereni na to da se poza- We have talked to him about the coo- da se okrenete u
bave tim segmentom šire kulturne po- peration among the Museum, Croati-
an Romani Union "KALI SARA" and Hrvatskoj naići ćete
vijesti."
the City of Zagreb regarding the exhi- na više ili manje jasan
Kako je došlo do suradnje muzeja, na bition "Rromengo drom - A Thousand
čijem je čelu, koji je zajedno sa SRRH Years of Roma Migrations", about
i atraktivan trag
"KALI SARA" i Gradom Zagrebom whether there is a lack of under- ponekog razdoblja
postavio izložbu "Rromengo drom - standing the value and importance of prošlosti tako da u
Tisuću godina migracija Roma", ne- our own archaeological heritage and
dostaje li razumijevanja za vrijednost about the question of mass tourism in tom smislu imamo što
i važnost vlastite arheološke baštine Croatia. The interview was conduc- za ponuditi i ne samo
te treba li Hrvatskoj masovni turizam ted within the premises of the insti-
razgovarali smo upravo u prostorima tution which is a direct successor to
turistima nego prije
institucije koja je jedna od izravnih the oldest museum institution in Za- svega sami sebi.”
sljednika nekadašnjeg Narodnog mu- greb - the National Museum founded
zeja, najstarije muzejske institucije u in 1836.
Zagrebu, osnovane 1836. godine.
You graduated archaeology and
Diplomirali ste arheologiju i špa- Spanish language and literatu-
njolski jezik i književnost na Fi- re at the Faculty of Humanities
lozofskom fakultetu u Zagrebu te and Social Studies in Zagreb and
završili poslijediplomski studij na post-graduated at the University

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 61 30/07/2018 10:16


KULTURA

londonskom Sveučilištu. Kakve of London. What are the qualiƟes


62 osobine (vještine) mora imati je- (skills) of an archaeologist?
dan arheolog?
There are certain basic and specific
Postoje neke temeljne i specifične vje- skills. Basic skills are those which
štine. U temeljne ulazi ono što se za- are actually taught at universities or
pravo na sveučilištima ili fakultetima colleges such as the Faculty of Huma-
poput Filozofskog fakulteta u Zagrebu nities and Social Studies in Zagreb
kroz trogodišnji program za stjecanje through a three-year program for the
zvanja arheologa uspijeva naučiti, a tu acquisition of the archaeologist title, “Ja vjerujem da
je riječ o određenoj arheološkoj me- this is certain archaeological me-
todologiji, metodologiji znanstvenog thodology, methodology of scientific
su arheologija i
rada a isto tako tu je i praksa koja vodi work and there is also a practice that turizam na neki način
studente arheologije na terene. Teren-
ski rad je bitan ne samo u društvenom
takes archaeology students to the si- prirodni partneri
tes. Field work is important not only
imaginariju nego uistinu u smislu spe- for the social imaginary but indeed in iako to partnerstvo u
cifičnog posla kojim se arheolozi bave.
To je ako ne i istoznačnica za arheolo-
the sense of the specific work the ar- praktičnom smislu nije
chaeologists are dealing with. That is,
ga onda definitivno temeljna vještina. if not the archaeologist's equivalent,
uvijek tako kvalitetno
Isto tako kroz tih nekoliko prvih go-
definitely a fundamental skill. kao što bismo željeli.
dina budući arheolozi upoznaju se s Likewise, through these first few Za Hrvatsku kao
dijakroničkim pristupom arheološkim years, future archaeologists are in- zemlju izuzetno
razdobljima i pojedinim arheološkim troduced to the diachronic approach
temama tako da, prije svega, ako se to archaeological periods and certain
bogatu arheološkim
želite baviti arheologijom trebate ste- archaeological topics so that, first of nasljeđem, a isto tako
ći opći fond znanja. Ono što se kasnije
all, if you want to deal with archae- i razvijenog turizma,
događa i ne samo kroz nastavak stu-
ology, you need to acquire a general
dija, nego kad se arheolog i zaposli,
knowledge base. What happens next to predstavlja
zapravo je produbljivanje specifičnih
vještina.
and not only through the continuation jedno kvalitetno
of the study, but when the archaeolo-
gist gets employed, is actually deepe- partnerstvo, nužan
Ako gledamo ono što se u Hrvatskoj
događa, ali slično je i drugdje u svije- ning the specific skills. i logičan korak koji
tu, u arheologiji postoji čitav niz spe-
If we look at what is happening in može dovesti do
cijalizacija u okviru recimo muzejske
struke. Ja sam takav primjer arheolo-
Croatia, but it is similar to elsewhe- čitavog niza pozitivnih
re in the world, archaeology has a
ga koji je dosada svoj čitav radni vijek
whole range of specialisations within
efekata kako za
proveo u muzeju. Ali isto postoje arhe-
olozi s uže gledano znanstveno-eduka-
the museum profession. I'm such an arheologiju tako i za
example of an archaeologist who has turizam.”
tivnim radom poput arheologa koji na-
stavljaju svoju karijeru na sveučilištu. spent his entire working life in the
Uz to i institut za arheologiju i slične i museum so far. But there are archae-
srodne ustanove koje pružaju moguć- ologists engaged in the scientific-edu-
nost uže specijalizacije u znanstvenim cational work like archaeologists who
istraživanjima. Zatim postoje arheo- continue their career at universities.
lozi čija je primarna briga zaštita ba- Besides there are institutes for ar-
štine itd. Tu je jedan vrlo širok spektar chaeology and similar and related
mogućnosti. institutions providing the possibility
of subspecialties within the scientific
Urednik ste i jedan od autora znan- research. Then there are archaeolo-
stvenog kataloga "Arheologija i gists whose primary concern is the
turizam u Hrvatskoj" Vaše istoi- protection of heritage, etc. There is a
mene izložbe. Kakva je povratna very wide range of possibilities.
informacija od strane javnosti i je
li hrvatsko građanstvo zaintesira- You are the editor and one of the
no za povijest, a da ona nije nužno authors of the scientific catalo-
vezano uz 20. stoljeće? gue "Archaeology and Tourism in
Croatia" and the exhibition of the
Riječ je o temi koja na jedan način same name. What is the public fe-
predstavlja uže polje mojih stručnih edback and are Croatian citizens
interesa. Ja vjerujem da su arheolo- interested in history not necessa-
gija i turizam na neki način prirodni rily related to the 20th century?

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 62 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

partneri iako to partnerstvo u praktič- It is about the topic that in a certain


nom smislu nije uvijek tako kvalitetno way represents selected area of my 63
kao što bismo željeli. Za Hrvatsku kao professional interests. I believe that
zemlju izuzetno bogatu arheološkim archaeology and tourism are in a way
nasljeđem, a isto tako i razvijenog tu- natural partners although this part-
rizma, to predstavlja jedno kvalitetno nership in a practical sense is not
partnerstvo, nužan i logičan korak koji always as effective as we would like
može, ako se na ispravan način njima it to be. For Croatia, possessing ex-
upravlja, dovesti do čitavog niza po- tremely rich archaeological heritage
“Činjenica je da je zitivnih efekata kako za arheologiju and developed tourism, it represents
tako i za turizam te za čitav niz dru- a quality partnership, indispensable
trend koji postoji u gih dionika u koje ubrajamo i javnost, and logical step which might, if mana-
Dubrovniku upravo kako užu tako i širu, ali i druge dionike ged properly, lead to the whole series
kao što su lokalne zajednice, privatni i
takav da se sama javni sektor itd.
of positive effects both for archaeolo-
gy and for tourism as well as for the
gradska jezgra, kako whole range of other stakeholders,
Kad je riječ o interesu recimo hrvatske
gubitkom stanovništva javnosti za teme koje pobliže ulaze u
including the public, wider and selec-
ted, but others as well, such as local
tako i cijenama života, okvire arheologije mogu reći da je ono
communities, private and public sec-
izraženo. Dakako, jednim dijelom to
ne prilagođava lokalnoj vjerojatno proizlazi iz činjenice da Hr-
tor, etc.
ili nacionalnoj razini vatska jest izuzetno bogata arheološ- When it comes to the Croatian public
nego se prilagođava kim nalazima i lokalitetima iz čitavog interest for topics related closely to
niza povijesnih razdoblja. Gotovo da the archaeology framework, I can say
svjetskom tržištu. To ne postoji arheološko razdoblje koje that it is well expressed. Certainly,
su procesi i pokretačke nije zastupljeno, bar ponegdje, u Hr- this interest partly arises from the
vatskoj – od najranije pretpovijesti fact that Croatia is extremely rich in
sile koje imaju preko kasnih povijesnih razdoblja, za- archaeological findings and sites form
konvergentnu točku, tim antika je izuzetno bogata, pogoto- the whole range of history periods.
vo rimska faza, ali isto tako kako rani
ideju, ne nužno svjesno tako i razvijeni i kasni srednji vijek,
There is scarcely any archaeological
period not represented, at least so-
profiliranu, ali svakako rani i novi vijek te nadalje. Ali zaista,
mewhere in Croatia - from the early
gdjegod da se okrenete u Hrvatskoj na-
ideju da postaje riječ ići ćete na više ili manje jasan i atrak-
Prehistoric age to the Ancient Histo-
ry, Classical Antiquity is extremely
o destinaciji gdje se tivan trag ponekog razdoblja prošlosti
rich, especially the Ancient Rome
tako da u tom smislu imamo što za po-
približavamo isključivo nuditi i ne samo turistima nego prije
phase but also Middle Ages, Early,
jednoznačnosti – ono High and Late Middle Ages, Early Mo-
svega sami sebi. Ono što radi Arheo-
dern Period and Late Modern Period,
postaje destinacija, loški muzej u Zagrebu i njemu srodne
and so on. Really, wherever you go
institucije jest njegovanje te baštine i
a ne mjesto za život. komunikacija njezine vrijednosti široj
in Croatia you will come upon more
publici. or less clear and attractive sign of a
To je, naravno, nešto certain time period meaning that we
što ne možemo Vidjeli smo da su neka svjetski have much to offer, but not only to to-
poznata djela kinematografije, urist but to ourselves in the first pla-
pozdraviti.” ce. What Archaeological Museum in
kao što su Game of Thrones i Star
Wars, snimani na lokalitetima bit- Zagreb and its sister institutions have
nima za hrvatsku povijest i bašti- been doing is fostering our heritage
nu. Oni rade odličnu reklamu za and communicating its value to the
Hrvatsku i reklo bi se, besplatan wider public.
marketing, no koliko je to optere-
ćenje za recimo sam Dubrovnik We have seen that some internati-
obzirom na prenapučenost turi- onally famous TV series, such as
sta? Treba li Hrvatskoj masovni Game of Thrones and Star Wars,
turizam? were made on the sites important
for Croatian history and herita-
To je dosta kompleksno pitanje jer po- ge. They represent an excellent
stoji činjenica da popularnost serija marketing for Croatia and we co-
kao što su Game of Thrones i fanta- uld call it a free marketing, but is
stičnih serijala poput Ratova zvijezda it also a burden for the very City
na neki način skreću jednu dodatnu of Dubrovnik being overcrowded
pažnju na Hrvatsku, u ovom konkret- with tourists? Does Croatia need
nom slučaju Dubrovnika što samo po a mass tourism?

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 63 30/07/2018 10:16


KULTURA

sebi donosi jednu besplatnu reklamu. It is a pretty complex question becau-


64 Riječ je o svojevrsnoj niši, ali opet niši se it is a fact that popular TV series
koja se može, kako ste rekli, opisati u like Game of Thrones and SF series
masovnim brojkama. Vrlo je upitno like Star Wars in a certain way draw
treba li Dubrovniku uopće neka poseb- an additional attention to Croatia, in
na reklama jer je Dubrovnik davno za- this specific case to Dubrovnik which
šao u fazu gdje je zapravo primarna te- is per se a free marketing. It is a cer-
žnja ona za zaštitom i očuvanjem tako tain kind of niche, however a niche
kompleksnog dobra. Ne treba zabora- which can be described, as you men-
viti da je riječ o gradu koji je još među tioned yourself, in mass numbers. It “Ne želim propustiti
onim prvim dobrima upisan na UNES- is absolutely questionable whether
CO-vu listu svjetske zaštite i riječ je o Dubrovnik needs any marketing at
nijednu priliku da
gradu koji isto tako prolazi kroz onaj all since it has stepped into a phase, izrazim zadovoljstvo
proces u kojem su se neke druge desti- a long time ago, where the primary
nacije poput Venecije, Amsterdama,
zbog ne samo vrlo
focus is actually on protection and
u novije vrijeme i Barcelone našle, a conservation of this complex asset. uspješne suradnje
to je da zapravo pojačani interes koji
postoji na svjetskoj razini za te desti-
We should not forget that this City sa Savezom Roma u
was among the first sites to have been
nacije dovodi do značajnog opadanja included on the UNESCO World He- Republici Hrvatskoj
kvalitete života za lokalno stanovniš- ritage List but it is also the City that “KALI SARA” nego i
tvo pa čak i za neke šire slojeve. has been going through the same pro-
cess like some other destinations like
zbog krasnog rezultata
Venecija je prepoznata na globalnoj i odjeka kojeg je imala
Venice, Amsterdam and lately Barce-
razini kao jedan upečatljiv, ali nega-
lona, and that is increased interest on izložba “Rromengo
tivan primjer gdje dolazi do potpune
a global level which leads to a signifi-
opustjelosti gradske jezgre. Dakle, lo- drom – Tisuću
kalno stanovništvo se masovno iselja- cant decrease of life quality for local
va, riječ je o gentrifikaciji tih mjesta, population and wider society as well. godina migracija
gdje se stambene jedinice pretvaraju
Venice has been recognised on a glo- Roma”. Kada je
u nešto što je isključivo namjenjeno
turizmu i na taj način postaje riječ o
bal level as an impressive negative riječ o Romima na
example leading to the complete de-
gradovima duhovima.
solation of the historic town centre. neki način sa strane
Naravno, nije riječ o tome da se na So it is a mass immigration of local Arheološkog muzeja
population, it is a gentrification of
bilo koji način želi zlogukim proroš-
these areas where housing units are
je prepoznato da je
tvom odnositi prema Dubrovniku, ali
činjenica je da trend koji postoji ondje turned into something exclusively de- riječ o temi koja nije
dicated to tourism and finally we talk
upravo takav da se sama gradska jez-
about the ghost towns.
dovoljno zastupljena
gra, kako gubitkom stanovništva tako i
cijenama života, ne prilagođava lokal- u hrvatskoj javnosti i
Of course, here is not about the dire
noj ili nacionalnoj razini nego se pri-
prophecy wishing to affect Dubrovnik
kulturi.”
lagođava svjetskom tržištu. U samoj
gradskoj jezgri je u Dubrovniku nemo- in any way, but the fact is that there is
guće popiti kavu po cijenama koje od- a trend where the very town centre,
govaraju okolnom dijelu Hrvatske jer by loosing its population and with its
su to cijene koje zapravo ulaze u razi- prices of life, has not been adjusting
ne svjetskih destinacija. To su procesi to its local and national level but to
i pokretačke sile koje imaju konver- the global market. It is impossible to
gentnu točku, ideju, ne nužno svjesno have coffee in the historic town cen-
profiliranu, ali svakako ideju da posta- tre at a price corresponding other
je riječ o destinaciji gdje se približa- parts of Croatia because these prices
vamo isključivo jednoznačnosti – ono correspond the levels of world des-
postaje destinacija, a ne mjesto za ži- tinations. These are processes and
vot. To je, naravno, nešto što ne mo- driving forces which are at a con-
žemo pozdraviti. Obzirom da je riječ vergence point, idea, not necessarily
o sektoru baštine i ono što Arheološki consciously shaped, but certainly an
muzej u Zagrebu radi, to je na svaki idea that this is a destination coming
način skrb o baštini i njena promocija i much closer to an unambiguity - it is
popularizacija, ali do mjere održivosti. becoming a destination, not a place to
Ima isto tako i čitav niz primjera koji live in. This is, of course, something
pokazuje na neke pozitivnije procese, we cannot welcome. When it comes
ali ovaj proces o kojem upravo govori- to the heritage sector and what Ar-
mo je onaj proces koji krije jako puno chaeological Museum in Zagreb has

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 64 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

opasnosti za baštinu, a iza toga stoje been doing is definitely about heri-
isto tako i ljudi koji bi nam ipak svima tage conservation and its promotion 65
trebali biti na prvom mjestu. and popularisation, however always
in terms of viability measures. There
Što možete reći o tekućim arhe- are also numerous examples of more
ološkim istraživanjima u Hrvat- positive processes but this process
skoj? that we have been talking about here
is the process hiding a lot of dangers
U Hrvatskoj se svake godine odvije
nekoliko stotina arheoloških istra- for our heritage and there are people
“I would not like to živanja. Kad je riječ o istraživanjima standing behind it, people who should
loose any opportunity potrebno je napraviti razliku odnosno be our priority.
to express my dvije ključne komponente. To su su-
What can you tell us about current
stavna i zaštitna istraživanja. Kod za-
satisfaction for štitnih istraživanja riječ je o tipu istra-
archaeological explorations in
Croatia?
not only fruitful živanja koji se provodi u situacijama
kada dolazi do ugrožavanja lokaliteta
cooperation between zbog gradnje kako stambenih jedinica,
There are several hundreds archae-
ological explorations every year in
the Museum and shopping centara, infrastrukturnih
Croatia. When we talk about explora-
radova, cesta, plinovoda itd. Obzirom
Croatian Romani da se neprestano, u nekom dijelu Hr-
tions it is necessary to make distinc-
tion between two major components.
Union “KALI SARA” vatske, nešto radi i gradi vrlo često se
There are systematic and protection
pri takvim radovima nailazi na arheo-
but also for the lošku baštinu. Zakonom je regulirano, explorations. Protection explorations
excellent results and a praksa to vjerno slijedi, da se arheo- are a kind of exploration conducted
loška baština mora zaštiti prije samih in situations when the site is endan-
reception that the radova. Nije riječ o zaštiti da se neće gered due to construction of housing
“Rromengo drom – A ništa tamo raditi jer je to arheološka units, shopping malls, infrastructu-
baština nego će se provesti zaštitna re, roads, pipelines, etc. Since there
Thousand Years of istraživanja odnosna ona kojim će se u has constantly been construction of
Roma Migrations” relativno kratkom roku istražiti arhe- every kind throughout Croatia, very
exhibition had. It is ološki lokalitet, sve će se dokumenti- often during the construction they
rati i zabilježiti, nalazi će se pokupiti, encounter archaeological heritage. It
the situation when pohranit će se u lokalni ili neki drugi is stipulated by the law and the prac-
some very nice facts muzej koji bude određen kao mjesto tice is committed, that the archaeo-
pohrane, a na tom mjestu će kasnije logical heritage has to be protected
coincided, above all niknuti ili zgrada ili će proći cesta itd. before construction. This protection
open approach and Tako da je riječ o zaštitnim istraživa- does not mean that construction will
njima, iako paradoksalno zvuči, riječ be forbidden on the site since archae-
whises to cooperate. je o destrukciji jer će se se više ili ma- ological heritage has been discovered,
Archeological Museum nje uništiti lokalitet. Takvih je istra- but the protection exploration will
živanja najveći broj budući da se, kao
has recognised što sam rekao, svaki put kad se nešto
be done meaning that in a relatively
short period of time the site will be
the importance of radi, a postoji na tom mjestu arheolo- explored, everything will be docu-
the Romani topic gija mora provesti istraživanje. Ono mented and recorded, findings will be
nije usmjereno da odgovori na neka collected and stored in a local or any
since it has not znanstvena pitanja ili na neku poseb- other museum designated as deposi-
been sufficiently nu ideju koju bi trebalo provjeriti kroz tory and later there will be building or
arheologiju nego je riječ isključivo o a road there. So these are the protec-
represented in the spašavanju.
tion explorations although it sounds
Croatian public and paradoxically since it is actually
Druga vrsta istraživanja su sustavna
culture.” istraživanja u kojima djeluje kao jedan about destruction because the site
od elemenata pojedinog znanstveno will be more or less destructed. Such
istraživačkog projekta bilo kao ideja explorations are the majority of cases
odnosno element neke prezentacije, since, as I have already said, every
želja za fizičkim prezentiranjem bašti- time they construct something on an
ne na baštinskim lokacijama ili neko archaeological site, the exploration
drugo koje muzej ili neka druga arhe- must be conducted. Its purpose is not
ološka institucija želi provjeriti. Riječ answering some scientific questions
je o istraživanju višegodišnjeg tipa i or some specific idea which should be
onima koji su javnostima uglavnom verified through archaeology, but ex-
poznata kao što su istraživanja koja se clusively protection.

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 65 30/07/2018 10:16


KULTURA

provode na Vučedolu i na nizu drugih Another kind of explorations is syste-


66 lokaliteta koji nisu toliko poznati. Ali matic where an element of each sci-
to nisu istraživanja kojima je cilj da entific research project whether as an
se nešto spasi nego da se jednim du- idea or an element of a presentation
goročnim, dugotrajnim, minucioznim is a wish to physically present the he-
istraživanjem pokuša izvući što više ritage on the very sites or something
podataka, dobiti odgovore na pitanja else that a museum or any other ar-
koja su svjesno i ciljano postavljena chaeological institution would like
isto tako kad je moguće da se taj loka- to prove. It is a multi annual kind of
litet privede funkciji u smislu valori- exploration that our public is mostly “Romski narod
zacije za lokalnu zajednicu, turizam i familiar with, such as Vučedol explo-
slično. rations and some other, less known
itekako ima što
sites. These explorations are not ai- za reći, što za
Dakle, zaštitna istraživanja vrlo rijet-
ko dopiru do očiju i ušiju javnosti, tek
med to protect anything but to get as pokazati i mi smo
many data as possible, to get answers
u situacijama kada je riječ o nekom to targeted questions posed consci- bili zainteresirani da
izuzetnom otkriću onda se nešto malo
više čuje o tome. Prije nekoliko godi-
ously through a long-term, long-las- pomognemo okoliko
ting, meticulous work, and whenever
na, mogu spomenuti, bila je riječ o sre- possible actuate this site making it
koliko je to moguće
bru iz Cibala dakle u Vinkovcima koji valuable for the local community, to- da se priča, koja je ne
kao grad leži na čitavom nizu gradova urism and similar. Therefore, protec-
koji je kroz povijest, još od neolitika pa
tion explorations very nearly reach
samo zanimljiva nego
kroz ostala pretpovijesna razdoblja, je u jednom dijelu i
out to the public eye and ear, only in
naposljetku kroz rimsko razdoblje,
the situation when it is about an ex- potresna, a u drugom
bio jedan velik i važan rimski grad u
traordinary discovery they can get a
kojem su bila čak rođena dva rimska
little bit more information about it. dijelu atraktivna, čuje
cara. U Vinkovcima nije moguće ništa
zakopati, a da ne naiđete na arheo-
Several years ago, let me just menti- šire kroz kanale, kroz
on, it was about the silver from Cibal,
logiju. Jednako je to slučaj i u nekim
in Vinkovci, a town that lies upon a medije i na neki način
drugim lokalitetima i gradovima kako
kontintentalne tako i jadranske Hrvat-
whole series of towns and throughout kroz diskurs kojim
history, ever since the Neolithic and
ske gdje mnogi današnji gradovi slije-
other Prehistoric age periods, finally
se mi u muzejskoj i
de jedan kontinuitet koji seže najčešće
još iz pretpovijesti, a svakako iz antič- through Ancient Rome period repre- arheološkoj struci
kih vremena pa sve do bogate srednjo- sented a big and important Ancient služimo.”
vjekovne faze. Rome town where two Roman em-
perors were born. It is impossible to
Tako da, ponavljam, sustavna istraži- start digging in Vinkovci without fin-
vanja dolaze češće u javnost, kao ona ding some archaeology. It is the same
istraživanja na Vučedolu ili recimo na case with some other sites and towns
Kaptolu pa na lokalitetima koji su bliži both of continental and coastal Cro-
Zagrebu poput Andautonije odnosno atia where numerous today’s towns
Ščitarjeva, Varaždinskih toplica... To follow the continuity dating most of-
su lokaliteti na kojima se doslovno, ne ten from the very Prehistoric Age and
samo godinama već desetljećima, kon- definitely from Classical Antiquity all
tinuirano vrše takva sustavna istraži- the way to High Middle Age.
vanja i rezultati su onda vrlo jasno i
lijepo vidljivi. Therefore, I repeat, systematic explo-
rations reach out to the public more
Arheološki muzej bilo je mjesto often, like the ones in Vučedol or for
postavljanja izložbe "Rromengo example Kaptol and sites closer to
drom – Tisuću godina migracije Zagreb like Andautonija, that is Šči-
Roma". Kako je došlo do te surad- tarjevo, Varaždinske toplice… These
nje između Muzeja i SRRH "KALI sites have been continuously and sys-
SARA" te zastupnika Veljka Kajta- tematically explored for decades and
zija? the results are then clearly visible.

Prije svega, ne želim propustiti ni- Archaeological Museum staged


jednu priliku da izrazim zadovoljstvo the exhibition "Rromengo drom –
zbog ne samo vrlo uspješne suradnje A Thousand Years of Roma Migra-
nego i zbog krasnog rezultata i odje- tions". How was this cooperation
ka kojeg je izložba "Rromengo drom" between the Museum and Croa-
imala. Riječ je o situaciji u kojoj su se tian Romani Union "KALI SARA"

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 66 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

poklopile neke vrlo lijepe stvari, a to je together with Veljko Kajtazi, MP,
prije svega jedna otvorenost, jedna že- arranged? 67
lja za suradnjom. Kada je riječ o Romi-
ma na neki način sa strane Arheološ- First of all, I would not like to loose
kog muzeja je prepoznato da je riječ any opportunity to express my sa-
o temi koja nije dovoljno zastupljena tisfaction for not only fruitful coo-
u hrvatskoj javnosti i kulturi. Riječ je peration but also for the excellent
o narodu i društvenoj populaciji koja results and reception that the "Rro-
itekako ima što za reći, što za pokazati mengo drom" exhibition had. It is the
“Roma people have i mi smo bili zainteresirani da pomo- situation when some very nice facts
gnemo onoliko koliko je to moguće da coincided, above all open approach
quite a lot to say and se priča, koja je ne samo zanimljiva and wish to cooperate. Archaeologi-
show and we were nego je u jednom dijelu i potresna a cal Museum has recognised the im-
u drugom dijelu atraktivna, čuje šire portance of the Romani topic since it
interested in assisting kroz kanale, kroz medije i na neki na- has not been sufficiently represented
this story, which is čin kroz diskurs kojim se mi u muzej- in the Croatian public and culture.
not only interesting skoj i arheološkoj struci služimo. It is about the people and social po-
pulation who have quite a lot to say
but overwhelming and Teško je reći gdje je sve počelo, a to and show and we were interested in
je kroz kontakt sa Savezom Roma u
attractive as well, to Republici Hrvatskoj "KALI SARA" i s
assisting this story, which is not only
interesting but overwhelming and
be heard in a wider gospodinom Kajtazijem gdje je iska- attractive as well, to be heard in a wi-
sense through media zana jedna vrlo otvorena želja koja je der sense through media and in a way
dovela do toga da pokušamo vidjeti i through a discourse inherent for mu-
and in a way through nakraju ostvarimo što je bilo moguće
seums and archaeology .
a discourse inherent na temelju pitanja: što mi zajedno mo-
žemo učiniti? Kad postoji dobra volja It is hard to say how it all started,
for museums and i tema dalje je sve zapravo lako. Mogu through a contact with Croatian Ro-
archaeology.” reći da nas je sve zajedno Gradski ured mani Union "KALI SARA" and with
za kulturu i Grad Zagreb s gradonačel- Mister Kajtazi where an openly pre-
nikom Bandićem odmah podržao u toj sented wish brought us to the realisa-
ideji. Odjeci sa svih strana su odlični, tion of the main question posed here:
a ono što nam ostaje jest uvjerenje da What can we do together? When the-
smo napravili jednu vrlo lijepu stvar, a re is good will and a topic, it is actu-
isto tako uvjerenje da ima smisla na- ally easy to function then. I must say
stavljati i dalje. Na neki način ovo je
that the City Office for Culture and
tek početak. Prošle godine prilikom
the Mayor of Zagreb, Milan Bandić,
proslave Svjetskog dana romskog jezi-
offered their support immediately in
ka bila je jedna delegacija zastupnika
realisation of our idea. Public feed-
iz inozemstva u muzeju tako da smo
back is great and we are aware that
malo po malo gradili tu priču – od pr-
we have done something really nice
vih kontakata i ideja i ono što je naj-
convinced that we should keep going
važnije, svaki put uspijemo napraviti
on. In a way this is just a beginning.
sve ljepšu i kvalitetniju priču. Ono što
je posve jasno da su u Arheološkom Last year on the occasion of the In-
muzeju u Zagrebu svima vrata otvore- ternational Romani Language Day
na. Izrazito želimo vidjeti i doprinije- there was a delegation from abroad
ti onome što je moguće, a naravno ne visiting our Museum so little by little
zadovoljavamo se malim. Želimo da ta we started building this story - from
priča bude lijepa, kvalitetna i na zado- the first contacts and ideas and what
voljstvo svih. is even more important every time we
manage to construct more beautiful
Gotovo da ne postoje arheološka and more quality story. It is absolute-
istraživanja vezana uz romsku ly clear that the doors of the Archae-
povijest. Kakva su vaša saznanja ological Museum in Zagreb are open
o tome i zašto je, po vašem mišlje- to everyone. Above all we want to see
nju, tako? and contribute to what is possible and
we do not settle with less than the
Ponovno odlično pitanje. Zašto je best. We want our story to be beauti-
tome tako? Mislim da je moguće iz- ful, quality and to the satisfaction of
dvojiti nekoliko elemenata. Prije sve- all.
ga, a to je bila jedna od motivacija a i
cilj izložbe – riječ je o temi koja je ite- There are almost no archaeolo-

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 67 30/07/2018 10:16


KULTURA

kako slabo zastupljena kako u hrvat- gical explorations related to the


68 skom društvu tako i u široj javnosti, Romani history. What is your ex-
a još više i u stručnom smislu. Dakle, pertise and your explanation of
zaista ne treba dvojiti da je romska za- this fact?
jednica na niz načina marginalizirana
Excellent question again. Why is it
i to je svakako nešto što treba promi-
so? I believe several elements can
jeniti. Ovi koraci su upravo bili u tom
be singled out. First of all, and this
smjeru.
was our motivation and goal of the
Kada je riječ o arheologiji Roma po- exhibition - it is about the topic un- “Ova suradnja
derrepresented both in Croatian and
novno je riječ o temi koja je zapravo
wider public but even more in a pro- koju smo pokrenuli
potpuna nepoznanica u ovim okviri-
ma. Dakle, ne postoji, barem zasada,
fessional sense. Therefore there is no može poslužiti kao
doubt that the Roma community has
u Hrvatskoj a tako je i na širem pro- been marginalised and this has to be
iskra koja može
storu, set istraživačkih pitanja i pla- changed. Our steps were heading that zapaliti čitav niz
nova koji bi bili usmjereni na to da direction.
se pozabave tim segmentom šire kul-
pozitivnih aktivnosti
turne povijesti. Naravno, kad je riječ When it comes to Romani archaeolo- i usmjerenja. Idemo
o migracijama romska zajednica u gy it is again a topic which is in fact vidjeti što se zapravo
Hrvatskoj obuhvaća jedno relativno a complete unknown within our fra-
novije, kada govorimo o arheologiji, mework. Therefore, there is not any, može napraviti, što se
povijesno razdoblje. Ne ulazi u one at least for now, set of exploratory može istraživati, što
klasične pretpovijesne, antičke ili čak questions and plans regarding this
uže gledano srednjovjekovne teme, ali segment of wider cultural history in ulazi u red arheološke
to ni na koji način ne znači da ne bi bila Croatia or wider. Of course, speaking baštine romske
about Roma migrations we speak
zanimljiva za istraživanje. Ono što bi-
about a recent period in an archaeo-
zajednice u Hrvatskoj
smo prije svega trebali napraviti, a tu
sama romska zajednica kao ključni
logical sense. This topic does not en- i na širim razinama.
ter those classic prehistoric, Classical
dionici u svim i bilo kakvim aktivno-
Antiquity or even Middle Ages themes
Učinit ćemo sve što
stima koji teže promociji i afirmaciji which does not mean that it would not možemo, kako na
same romske kulture i najkvalitetnijoj be an interesting field of research. We
mogućoj integraciji u širu društvenu razini struke tako i u
should, first of all, with the support
shemu, jest formulirati set takvih pi- of Romani community as a key actor kontaktu i prožimanju
tanja koja se onda zapravo stavljaju na in promotion and affirmation of its s predstavnicima
stol stručnoj zajednici, u ovom sluča- Romani culture and best possible in-
ju arheologiji, da ih inkorporira među tegration in the wider social scheme, romske zajednice.
ona zanimljiva i bitna istraživačka pi- formulate a set of questions which Nećemo se umoriti,
tanja. Naprosto se radi o temi na koju are then offered to the expert commu-
nije bila usmjerena pažnja. Ne mislim nity, in our case archaeology, in order
sigurno.”
da je riječ o tome da se svjesno nešto to incorporate them to those interes-
zanemarilo nego jednostavno kao i sa ting and important research questi-
čitavim nizom drugih stvari tome se, ons. This topic has been out of public
barem dosada, nije poklanjala pažnja. reach. I do not say that this topic has
Kako ovo pitanje tako i ova suradnja been neglected intentionally but as
koju smo pokrenuli za sobom može with many other things no attention
poslužiti kao iskra koja može zapa- was drawn to it so far. Both this idea
liti čitav niz pozitivnih aktivnosti i and this cooperation that we have
initiated may serve as a sparkle for
usmjerenja. Ovo što ste rekli je zaista
a whole series of positive activities
jedna lijepa ideja. Idemo vidjeti što se
and orientations. What you have said
zapravo može napraviti, što se može
is really a very nice idea. Let us see
istraživati, što ulazi u red arheološke what can actually be done, what can
baštine romske zajednice u Hrvatskoj be explored, what constitutes a part
i na širim razinama. U takvom sluča- of archaeological heritage of Romani
ju, zahvaljujem na ideji. Učinit ćemo community in Croatia and wider. The-
sve što možemo, kako na razini stru- refore, I thank you for your idea. We
ke u Hrvatskoj tako i u tom kontaktu i will do our best, both at the professio-
jednom prožimanju sa predstavnicima nal level in Croatia and in contact and
romske zajednice. Nećemo se umoriti, permeation with the Romani commu-
sigurno. nity. We will not get tired, I promise.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 68 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

Slobodan 69

kao Berberski /
Slobodan
sar Berberski

Piše: Ivana Perić "O lafi berber si tromalo manuš, Riječ berber znači
Foto: Eurasia Diary; Kupindo; amen sam tromale" vakerelasa man-
Locutio ge anglal nesave berša jek manuš ka- slobodan čovjek, a
tar utarali Afrika. Majbut mangela sa Slobodan Berberski,
"Značenje riječi berber je slobodan o biagor so ka čhuvel manuš ani gogi
ani pustinja, ko than katar limitirime
jedan od najvećih
čovjek, mi smo slobodnjaci", objaš-
njavao mi je prije nekoliko godina pu- simantre save so aven katar moder- (romskih) pjesnika
stinjak iz jedne od zemalja sjeverne nikano koncepto e phuvenge. Tgani ovih prostora bio je
Afrike, koju namjerno nije imenovao.  dijem man gogi ko Slobodan Berber-
skithaj gndisardem: "pa vov sasa duj
dvostruko Slobodan
Više je volio beskraj koji čovjek zami-
sli na spomen pustinje, negoli limiti- fori tromalo manuš, alavesa thaj pa- čovjek – imenom
lalavesa". A dzivdipasa! i prezimenom, a
ranost granica koje nameće moderni
koncept država. Sjetila sam se tada O Berberski si jek katar majbare ro- posebno načinom
Slobodana Berberskog i pomislila: mane gajakora (pjesnik) ko kala tha-
"pa on je bio dvostruko slobodan čo-
života.
na, bijando ko 1919 berš ko Veliki
vjek, i imenom i prezimenom". A tek Bačkerek (Zrenjanin), a mulo 1989
životom! berš ko Beograd. Sasa jek katar o

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 69 30/07/2018 10:16


KULTURA

70

Povodom stote
godišnjice rođenja
ovog romskog pjesnika
prisjetimo se topline
njegova jezika,
jedinstvenog pogleda
na svijet, nenametljive
ljubavi prema čovjeku
i životu i čudesne
blagosti koju je
podario u vremenima
patnje, nemira i tmine.

Berberski, jedan od najvećih (rom- inicijatora e akcijake e jugoslavijake


skih) pjesnika ovih prostora, rođen romenge Rom rodel than telo kham,
je 1919. godine u Velikom Bečkereku savi so šurarkerda ko 1967 berš thaj
(Zrenjanin), a umro je 1989. godine sasa avgo prezidenti ki Romengi
u Beogradu. Bio je i jedan od inicija- sumnaleski organizacija. Jek drom
tora i voditelja akcije jugoslovenskih ko Beograd ki mahala Zvezdara agive
Roma Rom traži mesto pod suncem, phiravel lesko alav.
koja je započela 1967. godine, kao i 
prvi predsjednik Svjetske organiza- Avel amenge šelberšipe katar lesko
cije Roma. Jedna ulica u Beogradu, bijanipe. Ka ovol li disavo utsavali-
na Zvezdari, danas nosi njegovo ime. pe(proslava) ko Beograd, Zagreb ja
khatinde aver ko sumnal kale ma-
Bliži nam se, dakle, stota godišnjica nušeske savo so marelasa pe baš ro-
njegova rođenja. Hoće li biti kakvih menge nijamora thaj baro manuš e
proslava u Beogradu, u Zagrebu, ili gajakoske lafeske? Ka lipara li o ta-
gdjegod dalje u velikom svijetu, za tipe leske čhibake, jekhutno dikhibe
ovog borca za romska prava i velika- ko sumnal, mangipe e manušeske,
na od pjesničke riječi? Hoćemo li se dzivdipaske thaj gudlipe savo so dija
spomenuti topline njegova jezika, je- amen ko vakti kana crdasa thaj kana
dinstvena pogleda na svijet, nename- sa karanluko.
tljive ljubavi prema čovjeku i životu
i čudesne blagosti koju je podario u Sar so hramosarel o Dragan M.Je-
vremenima patnje, nemira i tmine? remič, recezenti ki jek katar leske
lila poezija: "ko leskere stihora e
Kako piše Dragan M. Jeremić, re- lafenge si tang (tijesno), a buhlo si e
cenzent jedne od njegovih zbirki poe- sugestienge, havljaribaske thaj me-
zije: "U njegovim stihovima riječima taforenge. Lesko vakeribe si gasavo
je tijesno, a široko je sugestijama, sar te phene vakjarolasa len phandle
nagovještajima i metaforama. Izraz dandencar, dukhasa thaj zoresa savo
Berberskog je takav da se čini da je so lungo pašljola sa lese ano kolin".
svoje stihove stvarao izgovarajući ih
kroz stisnute zube, s bolom i mukom Ki gili Sa ov hramosarel: "Sa phiravel

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 70 30/07/2018 10:16


GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ

koja mu je dugo ležala na srcu". e dujeslojengi kora. Niso našti late te


čhive, nisosa našti te ulavela. O jazo 71
U pjesmi Sve on piše: "Sve nosi dvo- si taro sa o riga e bukjenge".
strukost kore. Ništa ne možeš u nju
da utisneš, ničim da je prepoloviš. Ki gili Nange vakerel: "Sar bimortika-
Jaz je sa svih strana stvari". ke elenora ulava o sutoni egzistiriba-
sa. Šuna pobut hape sar tazdivi kaj si
U pjesmi Goli iznosi: "Kao beskožni dzuvde. I rat kana ka gustol čuče sam
jeleni, razdvajamo suton postoja- sar trska.
“U njegovim stihovima njem. Osluškujemo umnoženo ko-
rake za dokaz da su živi. Noć kad se Odorigate kaj so avera gajakora
riječima je tijesno, a zgusne šuplja smo trska". gugljarenasa tha romantizirinasa i
široko je sugestijama, Tamo gdje su se neki pjesnici nasla-
"čerga" e romengo phiripe, o Berber-
ski čuvel amen te ukusisara o pelino
nagovještajima i đivali i romantizirali "čergarske" katar bikheresko čačutnipe thaj lako
metaforama. Izraz skitnje Roma, Berberski nas navodi nanijamalipe, naastaribe thaj paldipa
da okusimo gorku stvarnost bezdo- –so ande dzi phiripe.
Berberskog je takav mnosti i njenu uvjetovanost - obe-
da se čini da je svoje spravljenost, neprihvaćanje i progo- "Posaven e prnage pngren ko drom",
ne - koji do skitanja dovode. hramosarel vov.Golesa nimukel
stihove stvarao amenge te naša katar dzovjapjalipe
izgovarajući ih kroz "Bosonogo se nabada na oštricu thaj distanciribe katar "romane pro-
puta", piše on. Time nam ne dopušta
stisnute zube, s bolom bijeg od odgovornosti i distanciranje
blemora" thaj " romano eksperiensi",
nidel amen goja egzotikaavraldan,
i mukom koja mu je od "romskih problema" i "romskog numa del dzovapjalipe savorenge
dugo ležala na srcu.” iskustva", ne pruža nam tu egzotiku amenge, biiramo phandipe maškarp-
gledanja izvana, već vrlo jasno secira handipe ko sasuitnipe.
– Dragan M. Jeremić, odgovornost svih za sve, nepovratnu
recenzent i neporecivu povezanost i međuovi- Nesave čipote ko dzivdipe ačon hor
snost društva. ki memorija, nesave gnde thaj lafora
save so ka arakha len, aven pal amen-
Neki nam se događaji u životu usječu de beršencar. Kana ko jek purano lil
duboko u sjećanje, neke nas riječi i giljencar arakhlem O dzaibe e phra-
misli, nakon što ih otkrijemo, progo- leske Jakal , majpendzardi poema
ne godinama. Kada sam u jednoj sta- katar Berberski, manglem gola stiho-
roj zbirci pjesama naišla na Odlazak ra te bičalav savorenge so pindzarav
brata Jakala, vjerojatno najpoznati- len, te iranav len ko muj tari javin dzi
ju poemu Berberskog, željela sam te karanluko thaj te drabarav sa so hra-
stihove slati svima koje poznajem, mosarda o Berberski.
valjati ih po ustima od jutra do mra-
ka, i pročitati sve što je ikada napisao "Mulo si o vakti. Ni baron o senke,
Berberski. ni o give", hramosarel o Beberski o
meripe pe phraleske Jakal thaj lesko
"Mrtvo je vreme. Ne rastu ni senke, romano prahovibe. I gili agorkerel
ni dan", opisuje Berberski smrt bra- stihoncar: "Ov mudro Phureja. O pli-
ta Jakala i njegov romski pogreb. vibe nidzanel bašo grebeno. Sakana
Pjesmu završava sa stihovima: "Spo- san anglal amende. Sakana san pala
kojan budi Phureja. Plovidba ne zna amende". But cra dajek ingjarda o
za greben. Uvek si ispred nas. Uvek kontinuiteto katar egzistiribe.
si iza nas". Kontinuitet postojanja i
povezanosti rijetko je tko tako lijepo Sar so dzala sa ko drom thaj phande-
prenio u stihove. lasa pe e Romencar katar duj sumna-
la, o Berberski baš paralelnikane ča-
Kako je često putovao i povezivao se čipa e nanijamale manušenge sakana
s Romima diljem svijeta, Berberski hramosarela sa ko pere gilja. Ko Hra-
je o paralelnoj stvarnosti obesprav- movobe avereske hramosarel: "Pera-
ljenih i potlačenih redovito pisao u da amen i ladz thaj akana rotakeren
svojim pjesmama. U Zapisu drugom amen sar table. Sako give čuva e šeši-
tako piše: "Nagnali su nas u sram i ratelo kale metroa. Ko pladne thaj ak-
sad nas okružuju table. Svakog dana šamese avena ko kurko. Amenge mu-
podmećemo šešire u tamnim prola- kena salde santimora. Trujal amende
zima metroa. U podne i večer dolaze si pijavice. Nikote našti dza...Sakana

GODINA 2018.

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 71 30/07/2018 10:16


KULTURA

72

“Kao beskožni
jeleni, razdvajamo
suton postojanjem.
Osluškujemo
umnoženo korake za
dokaz da su živi. Noć
kad se zgusne šuplja
smo trska.”

“Sar bimortikake
elenora ulava o sutoni
egzistiribasa. Šuna
pobut hape sar tazdivi
po Pazar. Nama ostavljaju samo san- ponekas ingjaren, dajekhe muken kaj si dzuvde. I rat
time... Svuda oko nas gmižu pijavice. modro. Vakerena: tromalipasko ro- kana ka gustol čuče
Nikud više ne možemo da pođemo... šalipe".
Uvek ponekog odvezu, ponekog osta- sam sar trska.”
ve modrog. Kažu: ces't le Paris, sve- O mareba baš romenge nijamora thaj
tiljka slobode". o strasti te hramosarel ikjarol le sa (Slobodan Berberski,
dzi ko agor katar o dzivdipe. Pala le- izvadak iz pjesme Goli /
Do predanog rada na borbi za rom-
ste ačile lila save si irame ko pobut Nange)
ska prava, ali i strasti prema pisanoj
riječi, Berberski je držao do kraja ži- čhiba: Palo bršim ka ovol spektari
vota. Iza njega su ostale knjige, pre- (1950), Anglonilaj thaj jakha (1952),
vođene na brojne jezike: Za kišom Tang (1955), Kijameti (1959), Ma-
biće duga (1950), Proleće i oči (1952), rebasko dnevniko (1959), Baro dive
Uze (1955), Nevreme (1959), Dnevnik (1964), Kote (1968) , Dzaibe e phrale-
rata, (1959), Blag dan (1964), Kote ske Jakala (1976), Sar bimortikakere
(1968), Odlazak brata Jakala (1976), elenora (1977), Panda o suno te agor-
Kao beskožni jeleni (1977), Još san kerel (1979), Megje (1982), Sakodive-
sebe da dovrši (1979), Međe (1982),
sipe (1983), Bidzarde panja (1984),
Svakodnevnica (1983), Vode nečeka-
Dub (1986).
ne (1984), Dub (1986).

Kao u Baladi o zasutom paperjem Sar ki Balada čhordi lileski rat, sar te
noći, zamišljam ga kako iz kuće lelu- dikhavle ikljol katar o kher dikhibasa
jave izlazi pogledom u nebo, a u kuću ko badal, a ko kher khuvela dikhibasa
lelujavu ulazi pogledom u zemlju. I sa ki phuv. Thaj sahne bibahtasa thaj ka-
svom nesrećom i mrakom 20. vijeka ranlukosa o 20 zamani ni ačol katar
ne odustaje od borbe, ne pušta gorči- mareba, ni mukel o pelino e sumnale-
ni svijeta da i njega stvrdne i umrtvi. sko te kerel le zoralo thaj te merarel
U pjesmi Vrelo tako piše: "Ako mi u le. Ki gili Vrelo hramosarel:" Ki epaš
ponoć vežu koštunjave ruke, ako mi i rat te phandije me kokaloske vasta,
vene budu mučki raskidali, ako mi te čhinde me vene, te čute mange oko-
okove budu usecali u kosti gole. Neće vora ko nage kokala. Naj te trovin i
mi otrovati vrelo za čoveka". I nisu. haing menušese." Thaj ni trovisarde.

BROJ 06

PHRALIPEN BR.06 KNJIŽNI BLOK.indd 72 30/07/2018 10:16


BROJ 06 / GODINA II. / LIPANJ 2018.
Phralipen
O Romima samo prigodno i incidentno

Phralipen “Narod” udara na manjine


Uloga novinara važnija je nego ikada

GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ BROJ 06 / LIPANJ 2018. / BESPLATAN PRIMJERAK
ISSN 1849 - 8256 GODINA II.
www.phralipen.hr

KALI SARA
Prvih
deset KULTURA
godina
Arheološka istraživanja
romske povijesti potpuna
su nepoznanica

GLASILO ROMSKE NACIONALNE MANJINE U REPUBLICI HRVATSKOJ


SAVJET ZA NACIONALNE MANJINE AKTUALNO

Započela kastracija pasa


u romskim naseljima
URED ZA LJUDSKA PRAVA
I PRAVA NACIONALNIH MANJINA Međimurske županije

INTERVJU
HRVATSKE ŠUME

Alen Tahiri:
Od dječaka sa zagrebačkog asfalta
do ravnatelja ULJPPNM-a

TEMA BROJA

Pojavnost Roma
SAVEZ ROMA U REPUBLICI HRVATSKOJ
u kinematografiji
“KALI SARA”

XX. stoljeća
Phralipen

RROMENGI UNIA ANI KROACIA ”KALI SARA”


· CROATIAN ROMANI UNION "KALI SARA"

www.kalisara.hr

PHRALIPEN BR.6 ODABRANI OVITAK.indd 1 30/07/2018 14:59

You might also like