Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 1

Understanding Folk Speeches 1.

Riddles – puzzling or perplexing question/ a


Traditional oral literature – has long existed question or statement requiring ingenuity or cleverness
before the arrival of the colonizers. This covers the to answer
ancient folk literature of the Philippines’ various ethnic
groups that have changed since the Philippines became Sa araw ay bungbong, sa gabi ay dahon
independent. (A roll in the morning, a leaf in the evening
1. Riddles – puzzling or perplexing question/ a
question or statement requiring ingenuity or cleverness Iisa ang pasukan, tatatlo and labasan
to answer (It has one entrance, but has three exits)

Sa araw ay bungbong, sa gabi ay dahon Kabayo ni Adan, dili moka-on ug dili kabay-an
(A roll in the morning, a leaf in the evening (The horse of Adam does not eat unless someone rides
on it)
Iisa ang pasukan, tatatlo and labasan
(It has one entrance, but has three exits) Forcha nu perteg nan akhew yah fab-alo nan fatso na
Ngem nu in-uchan ya nakalafos siya
Kabayo ni Adan, dili moka-on ug dili kabay-an (It has a lot of new clothes on a sunny day,
(The horse of Adam does not eat unless someone rides Yet naked on a rainy day)
on it)
Nu engka lakwan yah maid karkha na
Forcha nu perteg nan akhew yah fab-alo nan fatso na Ngem nu itafon mo’t ya waday et nakakarkha
Ngem nu in-uchan ya nakalafos siya (Empty when you’ve bought it,
(It has a lot of new clothes on a sunny day, Yet it will contain something when you throw it)
Yet naked on a rainy day)
2. Proverbs – a short familiar saying expressing some
Nu engka lakwan yah maid karkha na well-known truth
Ngem nu itafon mo’t ya waday et nakakarkha Natutuwa kang pasalop
(Empty when you’ve bought it, Kung singili’y napopoot
Yet it will contain something when you throw it) (Full of cheer while borrowing a measure of rice; Full
of wrath when asked to pay back)
2. Proverbs – a short familiar saying expressing some
well-known truth Ang dalagang may puri,
Natutuwa kang pasalop Wala mang salapi,
Kung singili’y napopoot May yumi at dangal na itinatangi.
(Full of cheer while borrowing a measure of rice; Full (A maiden who is pure,
of wrath when asked to pay back) Though she has no money
Has modesty and honor to cherish)
Ang dalagang may puri,
Wala mang salapi, Tigmo, tigmo agokoy, ugma ra kita magasoy
May yumi at dangal na itinatangi. (Riddles made in the night will be answered in the next
(A maiden who is pure, morning light)
Though she has no money
Has modesty and honor to cherish) 3. Tanaga – short poems, a quatrain (with four
lines, each with mono-rhyming 7 or 8 syllables) which
Tigmo, tigmo agokoy, ugma ra kita magasoy evolved from riddles and proverbs
(Riddles made in the night will be answered in the next Ang katwiran ma’y nabaon
morning light) Ng sanda-sandaang taon,
Pag dumating ang panahon,
3. Tanaga – short poems, a quatrain (with four Lilitaw din at uusbong
lines, each with mono-rhyming 7 or 8 syllables) which (Thruth, though buried a thousand of years,
evolved from riddles and proverbs In due time, it will come out and flourish)
Ang katwiran ma’y nabaon
Ng sanda-sandaang taon,
Pag dumating ang panahon,
Lilitaw din at uusbong
(Thruth, though buried a thousand of years,
In due time, it will come out and flourish)

Understanding Folk Speeches


Traditional oral literature – has long existed
before the arrival of the colonizers. This covers the
ancient folk literature of the Philippines’ various ethnic
groups that have changed since the Philippines became
independent.

You might also like