Manual Velofax

You might also like

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 31
PIAGGIO ESPANA desea agradecerle elt Haber elegido uno de sus productos. parado este manual para permititle apreciar por completo ‘Le recomendamos de leerio en todas sus partes antes de disponers p vez a su conduccion. En él Vd, puede encontrar informaciones, © jas para la utilizacién de su vehiculo; descubrira ade eas y consejos que le convencerdn su buena eleccién. < 4 las normas de entretenimiento periédico para mantener en. perfectas condiciones. Estamos seguros que a Vd. seré facil entre ‘con su nuevo vehiculo y que podré usarlo por Satistaccion el manual Las instrucciones de este manual ben sido a) veasping “velofax” r el uso la manutencion que hacer si caracteristicas & las piezas de recambio el entretenimiento programado a ca contie- indicaciones importantes para el uso del veniculoy ta ‘cue eae e conduccién, LAS SENALES DE UNA GUIA CORRECTA Las sefiales indicadas en esta pagina son muy importantes. Sinven en efecto a poner en evidencia partes del manual en las que es mas que en otro lugar necesario detenerse con atencién. Como se puede ver, cada senal est consttuida por un diferente simbolo grafico para hacer inmediatamente facil y evidente la colocacion de los asuntos en las distinias areas: i ‘Seguridad de las personas. Salvaguardia del ambiente Integridad de! vehiculo jAtencién! La inobservancia o in- _Iidicalos comectoseomportamien- jAtencion! La inobservancia o in- completa observancia de estas tos que deben tenerseafindeque completa observancia de estas prescripciones puede comportar el empleo del vehiculonaecasione prescripciones comporta un peligro peligro grave para la incolumidad ningun dafio a la natura de graves dajios al vehiculo y algu- de las personas. na vez también la caducidad de la garantia. la instrumentacion A= Taquimetro - B = Cuentakilémetros - C = Pulsa- dor de arranque (sélo vehiculos con arranque eléc- trico) - D = Conmutador luces - E = Pulsador de claxon - F = Conmutador indicadores de direccién los mandos’ Conmutador de Ilave del freno trasero. En los’ En caso de encontrar dificultad se puede prover como se indica a continuacion: 1. Si el motor esta ahogado: ejecutar la misma se- ‘cuenciade las jes mas arriba especificadas sin accionar el starter. Abrir completamente el acele- fador y accionar 5-6 veces el pulsador de arranque «F» (fig. abajo). De todas maneras no insistir con el motor de arranque conectado. ‘S610 vehiculos con arranque eléctrico) 2. Encaso de ineficlencia de la bateria o de! motor de arranque: meter el Wehiculo sobre el caballete; cerciorarse de quella ruedatrasera esté levantada del suelo, desplazar el de llave 3. En caso de agota arranque después 6 pulsador de arranque a eléctrico), o actuando sobre el pedal «H» y teniendo el pufo mando gas al minimo. Si el vehiculo no arranea tampoco con los métodos sobreindicados, recurrir a una Estacion de Servicio PIAGGIO ESPANA Su habilidad y conoe’ de una conducci6n seg japrobar el vehiculo enzo trafico, | ao ho. tena ‘un buen conocimiento del vehiculo ‘CONDUCIR SIEMPRE DENTRO DE LOS LIMITES DE SU CAPACIDAD. -Antes de meterse en marcha ponerse el casco atandolo correctamente. ducir la volocidad y mojadas, ~ Sihay que la accion del fre - Evitar que ta gire cuando toma bruscas salidas. = Se hace pre r fique las prestaciones del vehiculo, asi como las al- teraciones de piezas ‘de la estructura, ha- cen que 3 veneers ogee ‘conforme con el tipo homologado, haciér lo tanto peligroso para la seguridad de conduccién. Controlar el nivel del act el vehiculo en posi del orificio de carga ae el nivel con aceite Aceite empleada. Operacién que debe efecturse con el motor caliente. Quitar el tomillo de carga y de vaciado, inclinar ol vehiculo, una vez vaciado el aceite llenar el grupo hasta el nivel y bloquear el tapén al par prescrito (nivel 48 cc.). izquierdo (ver fig.). Desconecta pipeta de la bujia y actuar sobre la misma.con lave de tubo. ae Al remontaje atomnillar a mano la bujla con la debida inclinacién, empleando la lave solo para lremontaje ejecutar las operaciones inversas, tenien- do culdado de bloquear bien el cable de la pipeta. e 2 la manutencioén desmontaje filtro de aire Para acceder a la caja filtro quitar el tap6n del depurador (después de aflojar los 4 tomnillos «V») luego sacar el elemento filtrante. Limplar mediante lavado en agua y champu, después secar con aire ‘comprimido y sumergir en una mezola de aceite ROL. ‘OIL NO DROP/150 y gasolina en relacién del 50 %. ‘Suogsivamente esprimirlo y dejarlo secar. e-=. 32 neumaticos Controlar per siguiendo los Los neumaticos van | gaste por Io tanto la seguida que tales ind bre la banda de rod no haya cortes en Tos lados de | les pearaticos oun desgasie irregular de labbanda de rodamiento; en este caso recurtir a un taller autorizado o de toda manera, equipado para el desmontaje y el remontale. instalaci6n eléctrica Todos|os componentes somalementadosenc.a.a12V. dlepositvOatnetalaciGn eléctrica 1. Claxon ~ 2. Proyector, mpara 12V-25W/25W - 3. Conmutador de llave - 4. Pulsador de stop sobre el {reno trasero y asenso arranque. - 5. Conmutador 34 luces - 6. Tablero porte 1,2W - 7. Dispositivo ma testigo reserva combu sién - 10. Dispositivo jia. - 12. Volante magr o cl con intermitontes (l 40W), luz de stop (lampara 12V-10W), luz de posicion (lampara 12V- aw). NN = Negro - V = Verde - Vi = Violeta - Gr = Gris - R = Rojo - M = Marrén.- BV = Blancoverde - Bl = Azul - 8 = Blanco - BN = Blanco-Negro - GN = Amarillo-Negro. —+ & instalaci6n eléctrica vehiculos con intermitentes Todos los componentes sonlimeriadosen 2. at2v. 1. Claxon - 2, Proyector, Kimpara 12V-25/25W (luz de cruce y luz de poblacion) - 3. intermitentes delan- tefos, lamparas 12V-10W - 4, Pulsador de stop sobre el freno trasero y asenso arranque. - 5. Conmutador luces -6.Conme claxon - 8. Tablero po Mando testigo encendido electrénies nético- 16. Pick-up. = para 12V-10W), luz de de posicion (ldmpara 12V N= Negro - V = Verde - Vi = Violeta - Gi Blanco-Azul - BIN = AzuL-Negro - G = + Rs = Rosa, stalacion eléctrica vehiculos con intermitentes y arranque eléctrico Provista de indicadores de direccién detanteros y tra- seros y de motor de arranque. El arranque, los inter- mitentes, la luz de “stop” y elclaxon son alimentados en c.c. (bateria 12V-4An); el fare y et pllcto son ali- mentados en c.a. 12V. dispositivos instalacion eléctrica 1. Glaxon - 2. r, Kampara 12V-15W (luz de cruce) y 12V-4W (luz de pobiacicn) - 3. Intermitentes delanteros, lamparas 12V-10W - 4, Pulsador de stop sobro ol freno trasero y asenso arranque. - 5. Con- mutador Iuces - 6. Conmutador intermitentes 7, Pul- 38 sador para claxon. 8. Pulsador de arranque. 9. Con- mutador de llave. 10. Tablero portainstrumentos, lam- paras 12V-1,2W = 1. a, mando intermiten- tes - 12. Grupo diodos -43. Teleruptor de arranque - 14, Regulador de te Fusible de 7,5. 16. Comando spia riser 47. Mando testigo re- serva combustible - 1 ang ria 12V-4Ah. 20. Dis 21. Bujia. 22. Volante: loto con intermitentes (lampara 12V-10W), uz 4W). = Blanco - BI = Azul- G = Amarillo - M = Marron - N Negro - BV = Blancoverde - GN = Amarillo-Negro - jojo-Negro - Gr = Gris - R Vi = Violeta - V = Verde - VN = Verde-Negto - BN = Blanco-Negro - BBI=Blanco-Azul - BR = Blonco-Rojo = A=Azul - Ar=Anaranjado. . iy - la manutencién ? bateria (sdlo vehiculos con arranque eléctrico) Para tener acceso a la bateria es necesario volcar hacia adelante el sillin (ver pag. 12), luego quitar el alojamiento casco destornillando los tomillos que aparecen en la figura. Para la puesta en servicio siganse lasinstrucciones indicadas en el cartelito que se acompafiaalabateria misma. La bateria es el dispositivo eléctrico que requiere la vigilancia mas asidua y el entretenimiento mas diligente. Las principales normas de entreteni- miento a efectuar son las siguientes: Controlar en nivel del electrdtito EI nivel del electrdlito, que debe ser controlado con frecuencia, debe alcanzar el nivel maximo, Para res- tablecer dicho nivel usar exclusivamente agua des- tilada. En caso fuese necesario afiadir demasiado frecuentemente el agua, controlar la instalacién eléc- ttica del vehiculo: la baterfa funciona en sobrecarga y se deteriora rapidamente. Larga inactividad En caso de larga inaetividad del vehiculo es necesa- rio proceder periédicamente ala recarga de la beteria, teniendo presente q el arco de tres meses aproximadamente la baleria iende a descargarse ‘completamente. En ca rfa_cerciorarse, al re de os cables eléct cables puede provocar la instalacion eléctrica. Para evitar dafios 4 la in nectar nunca los cables los trajes. En penjua- ‘gar abundantemente con agua y con- suitar al médico. Poner mucha atencién en no Inclinar demasia~ do el vehiculo para evitar peligrosas salidas del electrolito mismo de la bateria. 40 or un fusible de 7,54 alojamiento casco (ver dos por fusible la insta ector delantero y el piloto. ‘el fusible es necesario ir la bateria de su alojamien- de substituir el fusible Hocalizar y eliminar ta averia que ha su fusion. Nunca intentar cerrar un .. hay que aju: “Se pincha un neum _... hay que orientar “hay que registrar lo “hay que limpiar e te vehiculo que a por mucho tiempo’ i pag. 50 . $e funde una lampara Para el acceso a las limparas del faro delantero es necesario quitar la parte suporior del cubre-manillar actuando como se indica a continuaci6n: Destomillar el retrovisor despues de aflojar el torillo «8» puesto bajo la relativa proteccién de goma. Des- tomillar también los tres tornillos «WV», Para evitar dafios a la pintura, emplear un des- tornillador con punta para tornilios de ranura de dimensiones apropiadas. Para sustituir las kamparas delos intermitentes delan- terosy traseros, y del piloto, desatomillar los tornillos de los relativos transparentes; para sacarias hacer presién sobre las mismas y girartas en sentido contrario a las agujas del relo|. .. hay que ajustar el ralenti El carburador es accesible del lado izquierde del ve- hiculo (ver fig. abajo). Actuar sobre el tomnillo «A» para el ajuste del minimo. Elajuste del ralenti debe efectuarse conruedatrasera levantada del suelo (vehiculo sobre el cabaliete): atomillar 0 desatomiliar el tomillo proteccién hasta alcanzar un régimen del ralenti regular (1600 r.p.m.), sin que la rueda trasera sea puesta en rotacion por el motor. ... Se pincha un neumatico El vehiculo esta equipado con neumaticos de tipo Tubeless (cin cémara de aire). En caso de pinchazo contrariamente a lo que se verifica en un noumatico con camara de aif, ef desinflado es muy lento lo que se traduce en una mayor seguridad de conduc- cidn. Un desinflado lento ofrece ademés la posibili- y silenciador que no Tueda misma. Para la sustitucion del neumatico o de la camara de aire delantera es en cambio indispensable desmon- tar la rueda, operacion que se aconseja efectuar en una Estacion de Servicio PIAGGIO ESPANA. ... hay que orientar el faro Disponer el vehiculo en plano ofizontal frente a una pantalla blanca situada en la penumbra, a 10 m. de distancia, (ver fig. abajo) y asegurarse de que el eje del vehiculo esté perpendicular a la pantalla. Marcar sobre la pantalla una linea horizontal cuya altura del suelo corresponda a 97 + 99 cm. poner el motor en marcha y blocar el pufio mando gas de manera que el vehiculo no sea puesto en movimien- to, encender el faro, inserir el haz luminoso de fa luz de cruce y orientarlo de manera que la linea de de- marcacion horizontal entre la Zona obseura e flumi- nada no esté arriba de la linea horizontal marcada sobre la pantalla. Para desplazar el faro actuar sobre el tornillo de re- gulacién situado bajo el mismo. Antes de efectuar la ‘operacién de orlentacion del faro, comprobar que los neuméticos estén inflados a las presiones prescritas enia pag. 18. 48, Actuar sobre los tomillos de indicados en jas figuras que apar para ajustar los frenos de las ruedas delantera y trasera. ‘Tener presente que con fa palanea de mando en po- sicién de reposo la rueda debe girar libremente. La accion de frenado debe empezar después de 10 mm, aproximadamentede recorrido de |a palanca. hay que limpiar el vehiculo Para ablandar la suciedad y el barro depositados sobre las superficies pintadas, utilizar un chorro de agua a baja presion. Una vez ablandados quitarios, con una esponja para carrocorfa embebida en mucha agua y champii (2 + 4% partes de champd en agua) Sucesivamente enjuagar con abundanteaguay secar la superficie con una gamuza. Pata las partes exteriores del motor usar petroleo: utilizar un pincel y ‘trapos limpios para secar. Nodebe emplearsepetrdieo sobre la pintura, porque la deteriora. Se hace presen- te que el lustre eventual con ceras silicOnicas tiene que ser siempre precedido por el lavado. El lavado nunca debe ser efectuado al sol, especialmente en verano cuando la carroceria esta todavia caliente, pues el champu secando antes del enjuagado pue- de provocar danos en la pintura. Para evitar la del brillo de las partes barnizadas ode material plastico, no usar jamds trapos Imbebidos en gasolina o nafta. Los détersives Contaminan las aguas. Por lotanoeavedo del vehiui debe R ieee para la re- ue ‘de los Iiquidos empleados para vel vehiculo a por mucho tiempo Se aconseja efectuar las 1 - Limpieza general del 2- Con ol motor parado y el muerto inferior, salseder areal ‘al motor cup! ulsador de errangue Bal a fenamente unas revoldeiones y volvera montar la bujia. ie ena e| carburante contenido en el vehiculo; cubrir con grasa antioxidante todas las partes metdlicas no pintadas; apoyar el estribo sobre dos tacos de macera {de forma que los neumatticos no toquen el sulo, 4- Para la bateria siganse las instrucciones indicadas en la pag. 40. Fitios, surtidores, cuerpo carbura- dor obstruicos 0 Sucios, Fata a chepa ona Bula Lapresencia deat torsion A requisre que la verlicacion som eleettada por personas expertas. Fosca alojam ento bujia ostropoada: fijacién culata floja; soomentos des- wstades, Veiiicar que los alectrados estar [05 my, Corto a estado do tips [Impiar en gascina pura y cepilo metalco ot Controlar el aislador de la bujia, si hay grietas 0 tiuir a bua. Sila bujia esta en buenas condel una Exteetn de Sonico PIAGGIO ESPANA, Recurira una Estacion de Servicio PIAGGIO ESPARIA Fillo de aire obstruido 0 suclo Uniuosidad tambar. Pastilas desgastadas. j\ ‘Ajuste equivocade freno de~ Laval aie y charnpy bar (ver normas de impioza en apag 32. ecumit 2 una Estacion de Servicio PIAGGIO ESPANA Rlecutfialina Estacion de Servicio PIAGGIO ESPANA fantero. Perdida de aceite opéraida de carga rmuoile; slentbloce do fin de carrera desgastados, ecunir@ una Estacion de Servicio PIAGGIO ESPANA “Grass contenador de rodilos o Go fea deteriorada Rocuntir a una Estacion de Servicio PIAGGIO ESPANA De-chapa de capacidad ~ 4 (reserva inclusive ~ 0,850, Us ‘Suspensiones Delantera: mediante horquilla telescépica. Trasera: monobrazo con muelle y amortiguador hi- dréuico coaxial Ruedas Gon llantes delanteras de 1,60 x 17". ‘Traseras de 1.85 x 16". Neumaticos Delantero: Tubeless 70'90-17" Reinforced tipo Michelin M298, ‘Trasero: Tubeless 80/90-16" Reinforced tipo Michelin M298. Silenciador de De tipo combinado de expansién y absorcién, Alimentacién Por gravedad con aceite mediante carburador y mezel ih 3 soe Aspiracién Mediante valvula con Engrase 4 Engrase del motor (pist principal lado volante m dela mezela. Refrigeracién Mediante ventilador oF Transmisién Realizada con variador automético, poleas expansi- bles, correa trapezoidal, embrague automatico, engranajes de reduccion. Bastidor a Estructura de chapa estampada. | deposito incorporado. Frenos . ‘De expansién con transmision por cables ajustables. Delantero accionado a mano (palanca situada en ef extremo derecho de! manillar). ; Trasero accionado a mano (palanca situada en el extreme izquierdo de! manillar). Equipo de herramientas aves: una llave de tubo (mm. 13-21); una pa ppara lave de tubo: un destornillador doble. e Las herramientas estan colocadas bajo el silin. P poder soliarlas herramientas de su propio a 10, es necesario liberar la palanca y luego abrazadera. Peso total en vacio en orden de marcha: \Vehiculos con arranque eléctrico: 70 ka. \Vehiculos sin arranque eléctrico: 65 kg. {Stes PIAGGIO ESPANA pone en comercio con la marea ~ AWA una propia linea de accesorios. Los atcesorios: ‘con la marca AWA son por lo tanto los Gnicos reco nocidos y garantizados por PIAGGIO ESPANA en Es aconsejable elempleode PIEZAS DE RECAMBIO _relacién también a su empleo. Es porlo tanioinde, . z ORIGINALES PIAGGIO ESPANA las unicas que pensable, para la eleccién de los mismos y un correcto | - Ofrecen la misma garantia de calidad de las piezas ‘montaje, recurrir 2 una Estacion de Servicio _ Montadas en origen sobre el vehiculo. PIAGGIO ESPANA. = : Un entretenimiento adecuado constituye factor de- terminante para una mayor duracién del vehiculo en condiciones de funcionamiento y rendimiento éptimos. Atal fin Piaggio ha predispuesto una serie de contro- les y de intervenciones de mantenimiento mediante pago recogidos en el cuadro de recapitulacion: Ope- raciones de Entretenimiento Programado" que figu- ran a continuacién. Es importante que eventuales pequefias anomallias de funcionamiento sean inmediatamente sefialadas a nuestras Estaciones de Servicio sin atender, para poderias remediar, la ejecucion del proximo cupén. Es indispensable efectuar los cupones a los interva- los de tiempo prescritos aun si no ha sido alcanzado 1 kilometraje previsto. ‘Se hace presente que’ mantenimionto de la los “Cupones de Er periodo de asistencia en. La falta de ejecucién de hace perder el derecho a le garantia. Para todas las otras informaciones relativas a las modalidades de aplicacion de la Garantia y la ejecucién del “Entrete- nimiento Programado” consuitar el “Librito de Garan- tia” cién no son taxativas. derecho, quedando inalteradas esenciales del modelo que aqui se: tar en cualquier momento, sin parte de hacer ediciones exprofesas para las mis- y.de accesorios que la misma juzgue convenientes a fin de introducir nuevas mejoras 0 por exigencias de carécter técnico © comercial. Recambios o En los pedidos de piezas de recambio especificar siempre (ver pag. 14): + Modelo del vehiculo y datos matriculares.

You might also like