Percakapan English Front Office

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 13

 Incoming Call (External Call)

R    : Good afternoon, the Alam Bali Hotel, Andi speaking, how can I help you ?

C     : Yes, may I speak with Mr. Ardana please ?

R     : Can I have your name please ?

C     : My name is Mr. Chris

R     : May I have your purpose, please ?

C     : I’m calling to ask Mr. Ardana to meet me in my office tomorrow.

R     : Wait a moment please, I’ll try to connect you to Mr. Ardana.

I’m sorry sir, Mr. Ardana is not in the office now.

Would you like to leave a message ?

C     : Could you ask Mr. Ardana to call me when he arrive at the office ?

R     : Of  course sir, I’ll deliver your message to Mr. Ardana.

C     : Thank you very much Mr. Andi

R     : You’re welcome.

C     : I’m waiting for Mr. Ardana’s call.

Berikut beberapa ungkapan yang berkaitan dengan tata cara/urutan pekerjaan


dalam Front desk.

Check In

 Warm greetings upon guest arrival (Ucapan salam pada saat tamu datang)

Example: “Good morning/afternoon/evening, welcome to Sani’s Hotel. (“Selamat


pagi, selamat datang di Hotel Sanis”)

 Reconfirming reservation details (Mengkonfirmasi detail reservasi)

Example: “Your reservation is one standard room from 4 th till 8th. May I have copy of
your voucher please?” (Resevasinya adalah satu kamar standar dari tanggal 4
sampaui 8. Bisakah saya minta salinan vouchernya)
 Room required not available (Kamar yang dibutuhkan tidak tersedia)

Example: “Mr./Mrs. Ronald I am very sorry to inform you that, the room as required
is not available. We will find the alternative room for you” (Bapak Ronald, saya minta
maaf karena kamar yang Anda inginkan tidak tersedia. Kami akan mencari kamar
yang lain untuk Anda)

 Registration process (Proses registrasi)

Example: “May I have your passport please?” (Bisakah saya minta paspornya?)

                “Please fill out the registration form and kindly put your
signature” (Silahkan mengisi formulir pendaftaran dan isi tanda tangan Anda)

 Deposit payment (Pembayaran deposit)

Example: “How would you settle your payment?” (Bagaimana Anda melunasi


pembayarannya?)

Check Out

 Warm greetings upon guest departure (Ucapan salam pada saat tamu


meninggalkan hotel)

Example: “Good morning/afternoon/evening, Mr./ Mrs. Ronald. How was your stay
with us?”(Selamat siang Bapak Ronald. Bagaimana kesan Anda tinggal bersama
kami?)

 Communicating with housekeeping (berkomunikasi dengan


bagian housekeeping)

Example: “Room number 45 check out” (Kamar nomor 45 sudah check out)

 Additional Charge (Biaya tambahan)

Example: “Do you have any additional consumption on the mini bar?” (Apakah Anda
mengkonsumsi makanan tambahan di bar?)

 Guest Invoice (Bukti pembayaran tamu)

Example: “Please kindly check your folio”

 Supporting bills

“Do you need all the supporting bills of your folio?”


 Guest dispute (Perselisihan antar tamu)

“Let me communicate it with related department. Would you mind waiting for few
minutes?”

 Lost  & found item in guest room (Barang yang hilang)

“Our housekeeping found some items left in your room.”

 Billing settlement (Pelunasan pembayaran)

“How would you settle your folio?”

 Guest comments (Komentar tamu)

“Please kindly fill out the guest comment. Your valuable input is highly appreciated”

 Transportation arrangement (Pengaturan transportasi)

“Do you need taxi to be arranged?” (Apakah Anda perlu disediakan transportasi ke


bandara?)

 Advance booking for future arrival (Pemesanan kamar di awal untuk waktu


yang akan datang)

“May I assist you to make advance booking for your next visit to our hotel?” (Bisakah
saya membantu Anda untuk pemesanan kamar di awal jika Anda mengunjungi hotel
kami di kedepannya?)

Steward adalah pelajar asal  Perth, Western Australia yang berlibur di


Denpasar Bali. Dia berencana untuk menginap di sebuah hotel di kawasan
Kuta Bali. Dan, berikut percakapan yang terjadi antara Steward dan
resepsionis hotel, saat dia ingin memesan kamar.
Steward            : Morning
Receptionist      : Morning, Sir. Can I help you?
Steward            : I would like a room, please.
Receptionist      : Do you have a reservation?
Steward            : Yes, it is Steward Orenstein
Receptionist      : I am sorry, Sir. Your name doesn’t show up in our
reservation list.
Steward            : But, I have booked it online, few days ago.
Receptionist      : I am truly sorry, Sir.
Steward            : Can you search it once more?
Receptionist      : Still no result, Sir. Or, would you like to arrange a
reservation, now?
Steward            : Oh, okay. I don’t want to waste my time for this matter.
Receptionist      : How many nights, Sir?
Steward            : A week
Receptionist      : Okay, do you want dinner or breakfast?
Steward            : Both of them
Receptionist      : Ok, that would be $600. Do you want to pay it now or
check?
Steward            : I pay it now
Receptionist      : Please, fill this form. Sign here.
Steward  mengisi buku tamu di F.O Hotel dan membayar pakai kartu
Credit (Credit Card)
Receptionist: Thank you, Sir. Here is the key, your room is located on the
third floor, to the left of the elevator. It’s Room 202.
Steward            : Okay.

1.HANDLING CHECK IN
Hotel: Good afternoon. Welcome to the Grand City Hotel. How may I help you?

Guest: I have a reservation for today. It's under the name of Hannighan.

Hotel: Can you please spell that for me, sir?

Guest: Sure. H-A-N-N-I-G-H-A-N.

Hotel: Yes, Mr. Hannighan, we've reserved a double room for you with a view of the ocean
for                 two nights. Is that correct?

Guest: Yes, it is.

Hotel: Excellent. We already have your credit card information on file.  If  you will  just sign
the receipt  along  the bottom, please.

Guest: Whoa! Five hundred and ninety dollars a night!

Hotel: Yes, sir. We are a five star hotel .

Guest: Well, fine. I'm here on business anyway, so at least I'm staying on the company's
dime. What's included in this cost anyway?

Hotel: A full Continental buffet every morning, free airport shuttle service, and use of the
hotel's safe are all included.

Guest: So what's not included in the price?


Hotel: Well, you will find a mini-bar in your room. Use of it will be charged to your account.
Also, the hotel provides room service, at an additional charge of course.

Guest: Hmm. Ok, so what room am I in?

Hotel: Room 487. Here is your key. To get to your room, take the elevator on the right up to
the fourth floor. Turn left once you exit the elevator and your room will be on the left hand
side. A bellboy will bring your bags up shortly.

Guest: Great. Thanks.

Hotel: Should you have any questions or requests, please dial 'O' from your room. Also,
there is internet available in the lobby 24 hours a day.

Guest: Ok, and what time is check-out?

Hotel: At midday, sir.

Guest: Ok, thanks.

Hotel: My pleasure, sir. Have a wonderful stay at the Grand City Hotel

ARTINYA:
Hotel: Selamat siang. Selamat datang di Grand City Hotel. Bisakah saya membantu anda ?
Tamu: Saya memiliki reservasi untuk hari ini. Ini atas nama Hannighan.
Hotel: Bisakah Anda mengejanya untuk saya, pak?
Tamu: Tentu. H-A-N-N-I-G-H-A-N.
Hotel: Ya, Mr Hannighan, kami telah memesan kamar double room  untuk Anda dengan
pemandangan laut untuk dua malam. Apakah itu benar?
Tamu: Ya, itu.
Hotel: baik. Kita sudah memiliki informasi kartu kredit Anda pada file. Jika Anda hanya akan
menandatangani tanda terima di sepanjang bagian bawah, silakan.
Tamu: Whoa! Lima ratus sembilan puluh dolar per malam!
Hotel: Ya, Pak. Kami adalah sebuah hotel bintang lima setelah semua.
Tamu: Nah, baik. Aku di sini untuk bisnis, jadi setidaknya aku tinggal di sepeser perusahaan.
Apa yang termasuk dalam biaya ini sih?
Hotel: Sebuah penuh Kontinental prasmanan setiap pagi, layanan antar-jemput bandara
gratis, dan penggunaan hotel aman semua termasuk.
Tamu: Jadi apa yang tidak termasuk dalam harga?
Hotel: Nah, Anda akan menemukan sebuah mini-bar di kamar Anda. Penggunaan akan
dibebankan ke rekening Anda. Juga, hotel ini  menyediakan layanan kamar, dengan biaya
tambahan tentu saja.
Tamu: Hmm. Ok, jadi apa ruangan saya geluti?
Hotel: Room 487. Inilah kunci Anda. Untuk sampai ke kamar Anda, melalui  lift di sebelah
kanan sampai ke lantai empat. Belok kiri setelah Anda keluar dari lift dan kamar Anda   
akan berada di sisi kiri. Portir akan membawa tas Anda segera.
Tamu: baik. Terima kasih.
Hotel: Jika Anda memiliki pertanyaan atau permintaan, silakan menghubungi 'O' dari kamar
Anda. Juga, ada internet yang tersedia di lobi 24 jam sehari.
Tamu: Ok, dan kapan check-out?
Hotel: Pada tengah hari, Pak.
Tamu: Ok, terima kasih.
Hotel: Sama-sama, Pak. Nikmati  tinggal yang indah di Grand City Hotel
2.HANDLING CHECK IN
FO          : Good evening sir. Can I help you?
GUEST : Good evening. What the name of this hotel?
FO          : The name of this hotel is “Rose Hotel”.
GUEST : I think Rose hotel is beautiful name.
FO          : Thank you
GUEST : You are welcome. Is there any room vacant?
FO          : Yes there is.
GUEST: I want to reserve a room. May I see the room, first?
FO          : Of course.
GUEST : I would like room with a bath. By the way, Have you a room looking on the garden?
FO          : Yes, I have. Excuse me sir, May I know your name?
GUEST : Yes, I will introduce my self. My name is Mr.Justin Dale. I come from California. I
am a   Vice President.
FO          : May I write your telephone?
GUEST :  OK. You can write. 805 963 9171
FO          : Thank you for your information Mr. Justin.
GUEST : I am staying two nights in this hotel. How much does it cost per night?
FO          : You must pay Rp. 500.000,- per night
GUEST : OK! May I have meals in this hotel?
FO          : Of course sir.
GUEST : What’s my room number?
FO          : Mr. Justin  your room is number 202. This is envelope inside completed with ID
card and your breakfast voucher for tomorrow morning.
GUEST : yes thank you. Will you have our bags sent up?
FO          : Yes, our bellboy will escort you to your room now..
GUEST : OK Thanks.
FO          : Mr. Justin I hope you nice stay with us. If you have some trouble, don’t hesitated
to   contact us. Please dial number 103 our reception will help you. Thank you very much
GUEST :  You’re welcome

ARTINYA:
FO          : Selamat malam pak. Bisa saya bantu?
TAMU: Selamat malam. Apa nama hotel ini?
FO          : Nama hotel ini adalah "Rose Hotel".
TAMU: Saya pikir Rose Hotel adalah nama yang indah.
FO          : Terima kasih
TAMU: sama-sama. Apakah ada ruang kosong?
FO          : Ya ada.
TAMU: Saya ingin memesan kamar hotel. Bolehkah saya melihat ruang, pertama?
FO          : Tentu saja.
TAMU: Saya ingin ruangan dengan kamar  mandi. Ngomong-ngomong, Apakah Anda
punya        kamar dengan  taman?
FO          : Ya, saya punya. Permisi Pak, Boleh saya tahu nama Anda?
TAMU: Ya, saya akan memperkenalkan diri saya. Nama saya Mr.Justin Dale. Saya datang
dari      California. Saya seorang Wakil Presiden.
FO          : dapatkah saya mencatat nomor telepon anda ?
TAMU: OK. Anda dapat mencatat. 805 963 9171
FO          : Terima kasih atas informasi Anda Tn Justin.
TAMU: Saya tinggal dua malam di hotel ini. Berapa biayanya per malam?
FO          : Anda harus membayar Rp. 500.000, - per malam
TAMU: OK! Bolehkah saya mendapatkan makanan di hotel ini?
FO          : Tentu saja pak.
TAMU: Berapa nomor kamar saya?
FO          : Mr Justin kamar Anda adalah nomor 202. Di dalam ini ada amplop dilengkapi
dengan     KTP dan voucher sarapan untuk besok pagi.
TAMU: ya terima kasih. Apakah Anda  dapat membawa tas kami ke atas ?
FO          : Ya, bellboy kami akan mengantara anda ke kamar sekarang,,
TAMU: OK Terima kasih.
FO: Tn Justin Saya harap Anda nyaman tinggal bersama kami. Jika Anda memiliki beberapa
masalah, jangan ragu-ragu untuk menghubungi kami. Silahkan menghubungi nomor 103    
penerimaan kami akan membantu Anda. Terima kasih banyak
TAMU: sama-sama

3.Check-in by Travel Voucher conversation


R : Good moring, welcome to edotel Malang. may I assist you?
G : Good moring, I'd like to stay in your hotel for today
R : Excuse me, may i know your name please, madam?
G : My name is Sintawati from Jakarta
R : wait a moment please, I'll check your reservation . Yes, Mrs. sintawati your name is our
list. you booked 1 junior deluxe for 2 night. you have special request need a fruit basket and
the payment will be paid by NATA Tour and Travel. is that right, madam?
G : Yes, that's right
R : Excuse me, may I borrow your ID card, madam?
G : Of course. (give the ID to the receptionist)
R : Excuse me, can you sign here and please write your phone number madam?
G : Yes i can
R : Mrs. sintawati your room is number 102. This is your envelope included completed with
ID card and your breakfast for 2 person tommorow  morning. anything else, madam?
G : No thank you.  will you have our bags sent up?
R : Yes, our bellboy will escort you to your room now.
Bellboy please!!
please escort Mrs. sintawati to her room number 102, this is the guest key and the guest
card.
B : Yes, madam
R : Mrs. sintawati, i have you nice stay with us. If you some trouble don't he hesitated to
contact us. Please dial number 103 our receptionist will help you. Thank you
G : You're welcome
Artinya:
R: selamat pagi, selamat datang di Edotel Malang. Dapatkah saya membantu Anda?
G: selamat pagi, saya ingin tinggal di hotel anda  untuk hari ini
R: Maaf, bolehkah saya tahu nama anda, nyonya ?
G: Nama saya Sintawati dari Jakarta
R: tunggu sebentar, saya akan memeriksa .Ya, nyonya sintawati nama Anda ada dalam
daftar kami. Anda memesan 1 junior deluxe untuk 2 malam. Anda memiliki permintaan
khusus membutuhkan keranjang buah dan pembayaran akan dibayar oleh NATA Tour and
Travel. Apakah benar, nyonya?
G: Ya, itu benar
R: Maaf, bolehkah saya pinjam KTP Anda, nyonya?
G: Tentu saja. (memberikan KTP untuk resepsionis)
R: Permisi, Anda dapat mendaftar di sini dan silahkan nomor telepon anda nyonya?
G: Ya saya bisa
R: Ibu sintawati kamar Anda adalah nomor 102. Ini adalah amplop termasuk menyelesaikan
dengan KTP dan sarapan untuk 2 orang besok pagi. hal lain, Madam?
G: Tidak, terima kasih. Akankah anda membawa tas saya ke atas ?
R: Ya,Bellboy kami akan mengantar Anda ke kamar Anda sekarang.
Bellboy silahkan!
silahkan antar nyonya Sintawati ke kamar nomor 102, ini adalah kunci tamu dan kartu tamu.
B: Ya, Madam
R: Ibu sintawati, saya harap anda senang tinggal dengan kami. Jika Anda mempunyai
beberapa masalah jangan ragu-ragu untuk menghubungi kami. Silahkan menghubungi
nomor 103 resepsionis kami akan membantu Anda. terima kasih
G: Terima kasih kembali
4. front desk conversation
Front Desk: Welcome to the Wyatt Hotel. How may I help you?
Traveler: I’d like a room please?
Front Desk: Would you like a single or a double?
Traveler: I’d like a double, please?
Front Desk: May I have your name, please?
Traveler: Timothy Findley.
Front Desk: Could you spell that please?
Traveler: F-I-N-D-L-E-Y.
Front Desk: How many are in your party?
Traveler: Just two.
Front Desk: How many nights would you like to stay?
Traveler: Just tonight.
Front Desk: How will you be paying?
Traveler: Is Visa OK?
Front Desk: That’ll be fine. Would you like a wake-up call?
Traveler: Yes, I’d like a wake-up call for 6:30. Do you have a pool?
Front desk: Yes, we do. On the 2nd floor. Here’s your key. That’s room 405 on the fourth
floor.
Artinya:
Front Desk: Selamat datang di Wyatt Hotel. dapatkah saya membantu Anda?
wisatawan: Saya ingin sebuah kamar,tolong?
Front Desk: Apakah Anda ingin single room atau double room?
wisatawan: Saya ingin double room,?
Front Desk: Bisakah saya tau nama Anda, ?
wisatawan: Timothy Findley.
Front Desk: Bisakah Anda mengejanya ?
wisatawan: F-I-N-D-L-E-Y.
Front Desk: Berapa banyak orang di pesta Anda?
wisatawan: Hanya dua.
Front Desk: Berapa malam Anda ingin tinggal?
wisatawan: Hanya malam ini.
Front Desk: Bagaimana Anda akan membayar?
Wisatawan: dengan  Visa OK?
Front Desk: ya baik. Apakah Anda ingin panggilan bangun?
Peringkat: Ya, saya ingin panggilan bangun untuk 6:30. Apakah Anda memiliki kolam
renang?
Resepsionis: Ya, kita punya. Di lantai 2. Inil  kunci Anda. Itu  kamar 405 di lantai keempat.
5.Booking the hotel:
A: Fairway Hotel. Can I help you?
B: Hello, I would like a room for tonight. Friday, August 15th. the 20th through the 23rd.
A: What kind of room would you like?
B: I’d like a single room, please.
A: Hold on, please.... I’m afraid all our single rooms are reserved. The only room we
 have available is a twin.
B: How much for the twin room?
A: Sixty dollars including tax.
 excluding tax / before tax.
B: Does that include breakfast?
A: No, but breakfast is available in our dining room.
B: OK, I’ll take a room for tonight (only).
A: I’ll need to get your credit card information to guarantee your room....
Artinya:
J: fairway Hotel. Bisa dibantu?
B: Halo, saya ingin kamar untuk malam ini. Jumat, Agustus 15. 20 sampai 23.
J: apa jenis kamar Anda ingin?
B: saya ingin single room, silakan.
J: tunggu sebentar,  Aku takut semua kamar tunggal sudah dipesan. Satu-satunya kamar
kami yang tersedia adalah twin room.
B: Berapa harga untuk twin room?
J: enam puluh dolar termasuk pajak.
tidak termasuk pajak / sebelum pajak.
B: Apakah itu termasuk sarapan?
J: tidak, tapi Sarapan tersedia di ruang makan.
B: OK, aku akan memilih kamar untuk malam ini (saja).
J: saya akan perlu untuk mendapatkan informasi kartu kredit Anda untuk menjamin kamar
Anda...

6.Checking in:
A: Hi, my name is Suzuki and I have a reservation for tonight.
B: Let me check. OK, yes. A twin room for one night.
A: That’s right.
B: You are in room 408. How would you like to pay for the room?
A: Do you take American Express Travelers Checks?
B: Certainly, are they in American funds?
A: No, in Canadian. Is that OK?
B: Yes, no problem. With the exchange, that comes to 83.76 dollars Canadian.
A: Do I pay now or when I check out.
B: In advance, please.Copyright Inter Ed Consultants 2003
A: Here you go.
B: The elevator is just around the corner. Do you need any help with your bags?
A: No thanks. I can manage myself.
B: Is there anything else we can do to help you enjoy your stay?
A: Can you give me a wake-up call at 7:00?
B: We don’t do that from here. You can use the clock radio in the room, or you can
 program the telephone in your room to ring at 7:00.
A: Oh, yes. I have a meeting downtown tomorrow. Does this hotel have a shuttle bus?
B: No, I’m afraid we don’t, but we will be happy to call a taxi for you if you provide us
 with the details.
A: No, that won’t be necessary. I can call from my room.
B: There are no charges for local calls.
Artinya:
A: hi, my name is Suzuki dan aku punya Pemesanan untuk malam ini.
B: biarkan aku memeriksa. OK, ya. Twin room untuk satu malam.
A: yang tepat.
B: Anda berada di room 408. Bagaimana Anda ingin membayar kamar?
A: Apakah Anda memenerima cek American Express travellers?
B: Tentu saja, apakah itu uang Amerika?
A: tidak, di Kanada. Apakah itu bisa?
B: Ya, tidak ada masalah. Dengan menukarkan, yang datang ke 83.76 dolar Kanada.
A:apakah saya membayar sekarang atau ketika aku check out?.
B: terlebih dahulu, silakan.Hak cipta Inter Ed konsultan 2003
A: berikut Anda pergi.
B: Lift hanya di sekitar sudut. Apakah Anda memerlukan bantuan dengan tas Anda?
A: tidak, terima kasih. Saya dapat mengatur sendiri.
B: Apakah ada hal lain yang bisa kita lakukan untuk membantu Anda menikmati masa
tinggal Anda?
A: Dapatkah Anda memberi saya panggilan bangun pukul 7:00?
B: kami tidak melakukannya dari sini. Anda dapat menggunakan radio jam di Kamar, atau
Anda dapat
Program telepon di kamar Anda berdering pukul 7:00.
A: Oh, ya. Aku punya Rapat downtown besok. Apakah hotel ini memiliki bus antar-jemput?
B: tidak, saya takut kita tidak, tapi kami akan senang untuk memanggil taksi untuk Anda jika
Anda memberikan kami
dengan terperinci.
A: tidak, itu tidak akan diperlukan. Aku bisa menelepon dari kamarku.
B: ada tidak ada biaya untuk panggilan lokal.

7.Calling the front desk:


B: Front desk.
A: Hi, I’m in 408 and my TV doesn’t seem to be working.
B: We will send someone up to take a look at it in a few minutes.
 How is everything else?
A: Everything else with the room is great. Do the rooms come equipped with irons?
B: No, but they are available free of charge here at the front desk.
A: Can you send it up with the person who is going to look at my TV?
B: Certainly. Tom should be up there by 2:00.
A: Thanks. What should I do with the iron when I’m finished?
B: You can keep it in your room. If you don’t hear back from me before 9 tonight,
 just leave it on your desk and the cleaning staff will pick it up in the morning.
A: OK, thanks for everything.
B: Enjoy your stay.             
Artinya:
B: front desk.
A: hi, aku di 408 dan TV saya sepertinya tidak bekerja (mati).
B: kami akan mengutus seseorang untuk memeriksanya beberapa menit lagi.
Bagaimana dengan segala sesuatu yang lain?
A: segala sesuatu lainnya di kamar baik. Apakah kamar dilengkapi dengan setrika ?
B: tidak, tetapi itu tersedia gratis di sini di meja depan.
A: Dapatkah Anda mengirim itu dengan orang yang akan memeriksa  TV saya?
B: pasti. Tom harus atas sana 2:00.
A: Terima kasih. Apa yang harus saya lakukan ketika saya selesai menggunakan setrika?
B: Anda dapat menyimpannya di kamar Anda. Jika Anda tidak mendengar kabar kembali
dari saya sebelum 9 malam ini,
Tinggalkan saja di meja Anda dan petugas pembersihan  akan mengambilnya di pagi hari.
A: OK, terima kasih atas segalanya.
B: penginapan.
8.handling check in
Reception        : Good morning, welcome to Edotel Hotel Denpasar, may I help you?
Guest               : Good morning, I would like to stay here.
Reception        : Do you have any reservation before, Sir?
Guest               : No, I don’t have.
Reception        : May I know what type of  room  do you want to get, for how long time and how
many person Sir?
Guest              : I want to reserve one standard twin bed room for 5 nights, it’s from 3 rd February
2011 until 7th February 2011 and that’s for one person.
Reception        : Wait a moment please Sir, I would like to check the room available that you
want on that period.
Guest               : Yes, please …
Artinya:
Reception: Selamat pagi, Selamat datang di Edotel Hotel Denpasar,bisa saya membantu
Anda?
Tamu: Selamat pagi, saya ingin tinggal di sini.
Reception: Apakah Anda memiliki beberapa pesanan sebelumnya, Sir?
Tamu: Tidak, saya tidak punya.
Reception: bisakah saya tahu apa jenis kamar yang Anda inginkan untuk dipesan, untuk
berapa lama dan                   berapa banyak orang pak?
Tamu: saya ingin memesan satu kamar standar untuk 5 malam, dari ke-3 Februari 2011
sampai dengan                   7 Februari 2011 dan untuk satu orang.
Reception: tunggu sejenak silakan pak, saya akan memeriksa persediaan kamar yang Anda
inginkan pada                 saat itu.
Tamu: Ya, silakan...

9. Check-out / Getting to the airport


Hotel: Did you enjoy your stay with us?
Guest: Yes, very much so. However, I now need to get to the airport. I have a flight that
leaves in about two hours, so what is the quickest way to get there?
Hotel: We do have a free airport shuttle service. 
Guest: That sounds great, but will it get me to the airport on time?
Hotel: Yes, it should. The next shuttle leaves in 15 minutes, and it takes approximately 25
minutes to get to the airport.
Guest: Fantastic. I'll just wait in the lounge area. Will you please let me know when it will be
leaving?
Hotel: Of course, sir. Oh, before you go would you be able to settle the mini-bar bill?
Guest: Oh yes certainly. How much will that be?
Hotel: Let's see. The bill comes to $37.50. How would you like to pay for that?
Guest: I'll pay with my Visa thanks, but I'll need a receipt so I can charge it to my company.
Hotel: Absolutely. Here we are sir. If you like you can leave your bags with the porter and he
can load them onto the shuttle for you when it arrives.
Guest: That would be great thank you.
Hotel: Would you like to sign the hotel guestbook too while you wait?
Guest: Sure, I had a really good stay here and I'll tell other people to come here.
Hotel: That's good to hear. Thank you again for staying at The Grand Woodward Hotel.
Artinya:
Hotel: Apakah Anda menikmati tinggal bersama kami?
Tamu: Ya, sangat senang. Namun, sekarang saya harus pergi ke bandara. Saya memiliki
penerbangan yang berangkat dalam waktu sekitar dua jam, jadi apa cara tercepat untuk
sampai ke sana?
Hotel: Kami memiliki layanan antar-jemput bandara gratis.
Tamu: Kedengarannya bagus, tapi itu akan membuat saya ke bandara tepat waktu?
Hotel: Ya, itu harus. jemputan berikutnya berangkat dalam 15 menit, dan dibutuhkan sekitar
25 menit untuk sampai ke bandara.
Tamu: menakjubkan. Aku  akan menunggu di ruang tunggu.dapatkah anda memberitahu
saya kapan akan berangkat?
Hotel: Tentu saja, Pak. Oh, sebelum Anda pergi akan Anda dapat melunasi tagihan mini-
bar?
Tamu: Oh ya tentu. Berapa harga semua itu?
Hotel: Mari kita lihat. Billnya menyebutkan $ 37,50. Bagaimana Anda ingin membayar untuk
itu?
Tamu: Saya akan membayar dengan Visa saya terima kasih, tapi aku butuh tanda terima
sehingga saya bisa mengisi untuk perusahaan saya.
Hotel: Tentu saja. Di sini kita Pak. Jika Anda suka Anda dapat meninggalkan tas Anda
dengan porter dan ia dapat membawanya ke jemputan untuk Anda ketika tiba.
Tamu: Itu sangat bagus. terima kasih.
Hotel: Apakah Anda ingin menandatangani buku tamu Hotel juga sementara Anda
menunggu?
Tamu: Tentu, saya telah benar-benar baik tinggal di sini dan aku akan memberitahu orang
lain untuk datang ke sini.
Hotel: kedengarannya itu bagus. Terima kasih lagi untuk tinggal di The Grand Hotel
Woodward.

10.handling check out


Receptionis: Hi there. Are you checking out now?
Guest: Yes, sorry. I know we're a few minutes late.
Receptionis: That's no problem. It's always really busy at check out time anyway.
Guest: Oh, really. The last hotel we stayed in charged us for a late check out.
Receptionist The hotel isn't booked this week, so it's not a problem. How was everything?
:
The room was great. The beds were really comfortable, and we weren't
Guest:
expecting our own fridge.
Receptionist I'm glad you liked it.
:
Guest: The kids were disappointed that the pool wasn't open this morning.
Receptionist I apologize for that. We can't get a cleaner in any earlier than 10 am.
:
Guest: Well we had a nice swim last night anyhow.
Receptionist Will you be putting this on your credit card?
:
Guest: No. I'll pay cash.
Receptionist OK. So the total comes to $123.67, including tax.
:
I thought it was $115 even. That's what they said yesterday when we
Guest:
checked in.
Receptionist Yes, but there is an extra room charge on your bill.
:
Guest: Oh, I forgot. My husband ordered a plate of nachos. Sorry.
Receptionist No problem. So...from $140, here's your change. Now, I'll just need to ask
: you for your room keys.

Artinya:
Resepsionis: 10.handling check out
Hi there. Apakah Anda checking out sekarang?
Tamu: Ya, maaf. Aku tahu kita terlambat beberapa menit.
Resepsionis: Itu tidak masalah. Itu memang sibuk pada waktu check out
pula.
Tamu: Oh, benar-benar. Hotel terakhir kami tinggal di dikenakan biaya
kami untuk check out.
Resepsionis: Hotel ini tidak dipesan minggu ini, sehingga tidak masalah.
Bagaimana semuanya?
Tamu: Ruangan itu bagus. Tempat tidur yang benar-benar nyaman, dan
kami tidak mengharapkan kulkas kita sendiri.
Resepsionis: Aku senang kau menyukainya.
Tamu: Anak-anak sangat kecewa bahwa kolam itu tidak terbuka pagi
hari.
Resepsionis: Saya minta maaf untuk itu. Kita tidak bisa mendapatkan
pembersih lebih awal dari jam 10:00.
Tamu: Baik kami bisa berenang dengan bagus tadi malam.
Resepsionis: Apakah Anda akan membayar pada kartu kredit Anda?
Tamu: Tidak, aku akan membayar uang tunai.
Resepsionis: OK. Jadi totalnya $ 123,67, termasuk pajak.
Tamu: Saya pikir itu adalah $ 115 bahkan. Itulah yang mereka katakan
kemarin ketika kami check in
Resepsionis: Ya, tapi ada biaya ruang ekstra pada tagihan Anda.
Tamu: Oh, aku lupa. Suami saya memesan sepiring nachos. Maaf.

Resepsionis: Tidak masalah. Jadi ... dari $ 140, inilah perubahan Anda.
Sekarang, saya perlu meminta kunci kamar Anda.

You might also like