Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 44

DAL∙GIPARANGNI MISSION A∙BANI KOBORRANG

West-Central Africa Division

GITTAMGIPA JAGITTAM, 2020


July, August & September

1
SABBATH SKUL OFFERINGKO ON∙ANINA AGANANI
Offering goal chartko mesokjringaniara a∙gilsak gimikni
kamrangko gisik nangbate nina aro uina aro anti antini mission
offeringrangko on∙anio barirorona dakchakani ong∙gen.
Antiprakni mission offeringna goalko donbo. Chigittamgipa
Sabbath Offeringko antiprako on∙rongana changgni ba
changgittam batatbo.
_______________________
Iako na∙simangni Sabbath Skul memborrangko gisik
ra∙atbo:
Na∙simangni anti antio (antiprako) on∙enggipa mission
offeringrangara world churchni (a∙gilsak gimikni) missionary
kamrangko dakchakgen, aro ia quartersani 13 gipa Sabbath
Offeringara West Central Africa Divisionni projectrangona
tongtong re∙anggen. Chignigipa Sabbathode, quarter gimiko
mission offeringni reportko on∙bo. Chigittamgipa Sabbathode
uamangni mission offeringko on∙aniko anti anti on∙rongaoni
changgni ba changgittam bate on∙china gita memborrangko
didibo. Unikode offeringko Sabbath Skul bon∙ao chanbo,
mairango badita man∙aha amountko see rakibo.
_______________________

Ia jagittamni 13 gipa Sabbath Offering iarangna


dakchakani ong∙gen:

• Guineani Conakry songjinmao Kobaya Academy, K-12


skulko rikgen.
• Liberiani Buchanan-o elementary skul/center of
influenceko kuligen.
• Nigeriani Abuja-o sana banana centreko kuligen.

—End Box—
2
1 Gipa Sabbath July 4

LIBERIANA SKUL GE∙SA


B. Darlington Teah, Bilsi 59 :: Liberia A∙songoni Kobor

B. Darlington Teah Kristian mondolio dal∙atbaako man∙aha


jeon uni pagipara dikon kam ka∙a aro uni ma∙gipara sagipa
manderangna Isolo bi∙chakrongachim.
Ma∙gipara mondolio namen on∙kange kamko ka∙a, indiba
pagipade indakja. Ua Secret Societyni dolo ong∙a, unomiting
Darlingtonara bilsi 7 san piti. Ua degipako Secret Societyni
membor ong∙na okamaha.
“Dede, nang∙ni atchu aro ma∙gitcham-pagitchamrangba
membor ong∙toka,” ua aganaha. “Na∙aba napna nanga
jedakode na∙a angni siani ja∙mano ja∙chong ong∙rikgen.”
Indiba Darlingtonara ua Secret Societyo napna sikjaha. Ua
memborrangara Liberiani a∙brio sigimin ma∙gitcham-
pagitchamrangko olakiako ua uiaha. Bi∙na aro ma∙gitcham-
pagitchamrangna boliko on∙na gita pagipara konta bri ong∙pile
songoni ua a∙briona ja∙achi re∙a. Ge∙kari ong∙ahaode, pagipara
indake bi∙a, “O atchu-ambirang, chinga da∙alo na∙simangona
re∙baaha; maina chinga a∙bao ge∙na-gona nangengaha, chinga
chingni a∙bako silataniko nangnika.” Jensalo ma∙gipa oko
dongaha, pagipara indake bi∙taiaha, “O atchu-ambi, da∙o oko
dongenggipa chingni demechikko on∙na chinga na∙simangona
re∙baa.” Songo nokona saani sokbaon ua bi∙aha, “O atchu-
ambirang, chingni songo saani sokbaahana chinga
na∙simangona re∙baaha.”
Changantian ua do∙o bi∙sako aro mi boka plate-sako atchu
ambirangna boli on∙a. Ua mi platesa aro do∙o bi∙sako a∙ao
donbae nokona re∙bapila. Ja∙mano, ua plateko ra∙na
re∙angpiltaia, plateo cha∙ani dongjahaode, uni bi∙aniko atchu

3
ambirang ra∙chakaha ine bebera∙a.
Uko Secret Societyo napna okamaoniko Darlington
mamung dingtang basee ra∙aniko dakna man∙ja. Ua ‘yes’ ba
‘no’ koba aganna man∙ja. Indiba uni ma∙gipa raken jechakaha.
Jensalo pagipa a∙brichi re∙na tarienga unode ma∙gipara uko
gipin songchi ra∙angrongaha.
“Anga uko Kristian ong∙aniko nangnika,” ua pagipana
aganaha.
Darlington Sunday Skulo anti antian napaha indiba ua
Sastroko uijaha.
Jensalo ua pante sokbaaha, saksa Seventh-day Adventist
evangelist ua songona re∙baaha aro snigipa sal Sabbathni
gimin aganaha. Darlington skanggipa changna Sabbathni
gimin Sastrooniko poraiaha, aro ua Robibarni pamongo
olakiani tik salara Sonibarma ma Robibarma uko talatchina
sing∙aha. Robibarni pamong Robibaro olakina nanganiko
Sastrooniko pod ge∙sakoba mesokna man∙jaha.
“Dede, snigipa salsa Sabbath,” pamong aganaha. “Chingara
Kristoni chakatpilaniko gisik ra∙na Robibaro mania.”
Darlington Sastroko ja∙rikna nangnikaha, aro Adventist
mondoliona napbolaha. Pagipade namnikjabeaha maina ua uni
depante pangnaba uamangni atchu ambirangko olakijawaha
ine uiaha. Uni depanteni Isolna ka∙saahanina ma∙gipade kusi
ong∙bejok.
Darlington pamong ong∙bana sikbeaha aro uni gimin ua
chotchanggijan bi∙aha. Adventistrangara Liberiao Seminary
dongja, uni gimin uara theologyko porainara Ghana ba
Nigeriachisa songreangna nanggenchim. Uni ma∙a-pao tangka
donggijaniko uie, tuitionna tangkako chimongna ua rake kam
ka∙aha. Uni indake joton ka∙mitingo Civil War ong∙aha, aro
1990 ua politicso napaha aro ua national parliamentna seokako
man∙aha.
Ua chanchiaha, “A∙palchi theologyko poraina anga tangkako
4
chimongna man∙jaode, indide komsi kom Adventist
Seminaryko anga Liberiao kulina man∙gen, jedakode
chadamberang uano poraina man∙gen.”
Uko seokani bilsi sani ja∙mano, Adventist University of
West Africako Liberiani skotong songjinma Monroviao kulina
ua bill ge∙sako on∙aha.
Bilsi 6 parliamento dongani ja∙mano, tangka cha∙na aro
Secret Societyo napchina pressure ka∙ako man∙chakjae ua uko
wataha. Unikode ua Adventist University of West Africao
theologyko poraina enroll ka∙aha.
Da∙alo Darlington saksa pastor ong∙a aro South-East Liberia
Missiono President ong∙enga jean ia quarterni 13 gipa Sabbath
Offeringni mitam bakko man∙sogen. Uchi uamang K-6 Skulko
Buchanan songjinmao kuligen.
“Ua angko Uni kamna okamahanina anga Gitelko namen
mitela. Ua Uni manderangko Uni bakbak re∙bapilenganina
tarisoatna angko nangnika,” ua aganaha.
Ge∙sa elementary skulko Liberiani Buchanan songjinmao
kulina gita ia quarterni 13 gipa Sabbath Offeringko jaksrambee
on∙atna miksongenganina na∙simangko mitela. Ian Liberiani
Civil War ong∙ao nisiatako man∙gipa skulni bodol ong∙skagen.

By Andrew McChesney

____________________

5
2 Gipa Sabbath July 11

PORAINA SKIE RA∙ANIO ALTUAA


S.E. Joe Seeyah, Bilsi 66 :: Liberia A∙songoni Kobor

Joe Konyon Seeyahara poraina man∙jachim.


Uni songo skulrangba dongja, Seeyah Liberia me∙a bisa
ong∙e ua mi a∙bao kam ka∙aha. Dal∙baahaon ua bia ka∙aha aro
sak 9 dedrangrangko man∙aha, aro mi a∙baon kam
ka∙engkuengachim. Ua poraina nangani a∙selkon nikja.
Salsao saksa Seventh-day Adventist evangelist Willie Helbig
minggipa uni songona sokbaaha. Joe-ara Sastroniko skie ra∙na
namen sikbeaha, aro ua aro gipin songni manderang
evangelistko uamang baksa porairimna aganaha, Willie kusi
ong∙en ra∙chakaha, aro ja sani ja∙mano, sak 50 Seeyahni
me∙aparangko aro songsul Dehyuni mitam manderangko
napbolataha..
Willie, jean Liberiani Adventist mondolio skanggipa ordain
pastor ong∙achim, daode nama kattako gipinrangona
gipatskanade na∙simangnin ong∙skajokne ine mondolini
manderangna aganaha. Maikon chanchigen Joe-de uijajok. Ua
Jisuna ka∙saa aro nama kattako sualnaba ska indiba uara bilsi 45
ong∙jok aro poraina man∙ja.
“Angade Sastrokon badalna aro uoniko skina man∙ja,” ua
aganaha.
Willie jajrengjachim. Ua Joe aro gipin sak 5 ko napolgitalko
Dehyuo Bible training napna okamaha. Skanggipa salo, Joe
gipin sak 5 manderangko Willieni kuturio niaha. Uamangoni
darang saksaba skulchi re∙ja. Uamangoni saksaba poraina
man∙ja, uamang namgipa dolo ong∙ana agre.
Willie bi∙aha aro Bible gitalko mande sakpraknan on∙aha.
Unikode ua an∙tangni Bibleko oprakaha aro maikai
nangchongmotgipa Bible podrangko am∙na nanga manderangna
6
mesokaha. Podprakkon ua gam∙e poraiaha aro uni ja∙mano katta
mingantinikon talate on∙aha.
Joe gisik nangen bi∙aha. Ua podrang gimikko maidaken gisik
ra∙gnok Joe uijaha. Jisuni bakbak re∙baengani gimin ua
gipinrangna agane on∙skana nangnika. Indiba maidake uko
dakna man∙gen ua uijaha.
Joe aro uni gipin manderang Willie baksa Bibleko skie ra∙na
salantion gronggrikrongaha. Salantian, Gisik Rongtalgipako
on∙china gita Joe uni classrangna Isolo bi∙aha.
Salsao, Willieni ua manderangko Sastro nangchongmotgipa
odai podrangko nina dilengmitingo, ua odai podrangko
antangba am∙na man∙aignok ine Joe nikaha. Willieni
poraimitingo, uaba antang Sastrooniko nirikna man∙aha. Ua
gipin uni ripengrangchikoba niataha. Uamangba paltangtang
podrangko am∙na aro nikna man∙aha aro poraioba nirikna
man∙ahako nikaha. Joe aro gipin manderang chakataha aro
Bibleko gam∙e poraina a∙bachengahaora evangelistan aiao
inmanpilaha.
Nokona re∙bapilahaon Joe Bible ong∙gija gipin ki∙tapko
poraina joton ka∙aha indiba ua katta mingsakoba poraina
man∙jaha. Gipin ki∙tapkoba koltaie joton ka∙aha indiba ukoba
man∙jaha. Indiba maibakai ua Sastrokode altuaen poraina
man∙aia.
Joe Seeyah songo aro adita gipin songrangko man∙chape,
SDA mondolini skanggipa head elder ong∙na 1937 o seokako
man∙aha. Ua pangnaba skul re∙e nikjaoba, ua gisiko nangbeen
Sastrooniko ia gital mondolio skiaha. Ua 2003 bilsio bilsi 90
ong∙o siaha.
“Uan Gisik Rongtalgipani kamsa ong∙a,” uni depante, S.E.
Joe Seeyah, bilsi 66 jean uaba church elder ong∙a, aganenga. “Ia
uianiko on∙gipara Gisik Rongtalgipasa ong∙a, aro Ua Seventh-
day Adventistni nama kattako ia adokona re∙baaniko
nangnikaha. Ua angni pagipako Sastroko poraina man∙ataha.”
7
Ia quarterni 13 gipa Sabbath offeringni mitam bak Liberiani
Buchanan songo K-6 skul nokko rikna dakchakanina ong∙gen.
Adita bilsirang re∙angaha, ian Liberiani civil war ong∙ao je ge∙sa
dongako nisiatgipana bodol ka∙ani ong∙gen. Buchananara
Seeyah songni sepangon donga.

By Andrew McChesney
_________________________

3 Gipa Sabbath July 18

RAMA CHEL∙E NOKONA SOKBAPILANI


Alphanso Peter Juah, Bilsi 48 :: Liberia A∙songoni Kobor

Bilsi 19 ong∙ahaon Alphanso Peter Juah, Liberiao Civil War


ong∙ani gimin, rel gario Guineachi katangaha.
Ua songreania uko dam 8 a∙songrangona sokatanggen aro
bilsi 14 ja∙mano Indonesiani jikko rime noktangona re∙bapilgen
ine uisoani grichim.
Alphanso 1992 bilsio a∙songko wate katangahaon, sal
somoirang rakbeani ong∙aha. Ua bakan uni bi∙samitingni
Seventh-day Adventist mondoliko watgalaha.
Mandeskako dakchakgipa dolni dakchakako man∙e, ua uni
poraianiko Guineao matchotaha indiba antangko nokgri ong∙e
nikaha. Tangkako man∙na gita ua jeko man∙a jekoba dakna
chanchiaha. Ua ganjako palaha. Ua manderangoniko
cha∙bokaha. Tangkako ua niam ong∙gijao man∙na kam ka∙aha.
Bilsisani ja∙mano ua gital cholko man∙na sikbeaha, indake ua
niamo ong∙gija Senegalchi jitangna Guineani passportko breaha.
Bilsi brina ua cholrangko am∙daproroe ganjako palaha,
manderangko cha∙bokaha aro tangkako niam ong∙gijao man∙na
kam ka∙aha. Ua Tunisiachi, aro unikode Jordan, India, Thailand,
aro Indonesiachi songreangaha. A∙song damprakon ua
8
sambisirangko palaha, manderangoniko cha∙bokaha aro
tangkako niam ong∙gijao man∙na kam ka∙aha. Indake janggi
tangna aro a∙songsa a∙songgipinchi re∙na tangkako man∙aha.
Tangkachira jekoba brena man∙aiadera ine ua nikaha, gipin
a∙songchi re∙na visarangkomangba.
Indonesiani skotong songjinma Jakartao Alphanso uni janggi
tangani rakgipa obostako chanchina a∙bachengaha. Sabbath
salrango gilja re∙arangko ua gisik ra∙ataha. Ua namjabee nikaha;
maina uara Isolni ge∙etanirangko manijaengako uiaha. Salsao ua
Spanish agital baksa pokrio kal∙grike romitingo Isolni gimin
aganako man∙aha. Ua agital mande uko ua re∙baenggipa
Robibarode uni giljachi re∙china rimaha. Ua U.S. missionary
jean Robibarni mondolio dilachim, Alphansoni golpoko name
knatimaha aro dakchakan pal uni nok bharako gamaha. Iani
bodol, Alphansoara ua gilja nok compoundo kam ka∙aha aro
sound systemko wattimaha.
Alphanso Sabbathni giminan chanchiengkua. Seventh-day
Adventist mondolini addressko ua man∙aha aro Sabbath
salrango Sabbath servicechi re∙aha indiba salariode Robibar
manigiparangni compoundon kamko ka∙kuaha. High skulko
mangmangsan poraiara matchotaia, ua da∙o universityo napna
skaha indiba banoniko tangkako man∙gen, una dakchakgipa
dongja. Robibarni manderangba una dakchakjaha.
Adventistrangba una dakchakjaha indiba uamang uko uni ma∙a
paa Liberiao baksasa nangrimatani kamko ka∙atskaaha. Ua
Liberiaoni katbaantal uamang baksa agangrikatan
dongkujachim.
Bilsi gittam batangaha, aro ua Robibarni mondoli una
dakchakaniko dontongaha. Alphanso da∙obatai sambisirangko
paltaiaha, manderangko cha∙boktaiaha, aro tangkako niam
ong∙gijao man∙na kam ka∙aha. Indiba ia somoio uni janggi
tangao maiba dal∙bea obosta ong∙aha. Ua bia ka∙aha. Robibar
mondolio kam ka∙mitingo ua saksa me∙chik Wastinahko, jean
9
missionaryni noko kam ka∙gipani ma∙drang ong∙achim, uko
mikchaaha.
Aditani ja∙mano Alphanso gital cholko man∙na siktaie
Chinachi jitangaha. Ja brini ja∙mano, uko jikona watatpilaha.
Chinao ong∙mitingo uona Isolni gimin chanchiani re∙bapilaha,
aro ua English Bibleko ki∙tap palramoniko nikaha. Salsao uni
mikron Aganpraka 1:2 ko poraiaha, “Ong∙gramaiarangni
ong∙gramaia.”
“Angni janggi tangani ong∙gramaianian gapa,” ua chanchiaha.
“Anga Africani noktangchi re∙pilna nanggen.”
Ua aro uni jik Wastinah Liberiaona 2006 bilsio bilbaaha.
Nokona soktaie, mikchi gape ua uni ma∙a paa baksa nangrim
melipiltaiaha. Ua uni ka∙tongko Jisuna on∙aha aro Sabbath
changanti giljachi re∙aha. Wastinahba un baksa re∙aha aro
aditani ja∙mano ka∙tongtangko Jisuna on∙e napbolaha.
Da∙alo Alphanso Buchanano boltong ratgipa kamko ka∙a, aro
Wastinahra uamangni nok mikkango rama nalsao galamal
dokan dake merong aro torangko palenga. Uamango sak gittam
dedrangrang bilsi 12, 8 aro 5 donga. Alphanso uni janggi
tangani golpoko, uni janggi tangao Isolni ka∙sachakaniko
on∙aniko aganprakaha.
“Jihovana kenania gisik gnangani a∙bachengani ong∙a,” ua
aganaha. “Anga dos ong∙ahaon, Isolna kenanian angni ka∙tongo
nabaa, aro Ua angko seng∙gipa ong∙ata.”
Ia quarterni 13 gipa Sabbath offeringni mitam bak Liberiani
Buchanano K-6 skulko rikna dakchakanina ong∙gen. Ian
Liberiani Civil Waro nisiatako man∙gimin skulna bodoliani
ong∙gen. Alphanso ua skulo antang dedrangko watna man∙na
ka∙dongsoenga.

By Andrew McChesney
_______________________

10
4 Gipa Sabbath July 25

BI∙ANIA NAME BIA KA∙NA MAN∙ATA


Angelique Abeme, Bilsi 45 :: Gabon A∙songoni Kobor

Angelique Abeme uni bilsi 15 ong∙engpition Peterko


mikchaaha. Peterara bilsi 20 ong∙aha.
Iamang sakgni Gabonni salgrochipak songjinma damsa
Oyem-o damsan dongaha, indake demechik sakgniko man∙aha.
Janggi tangani neng∙beani ong∙aha. Peterara chu aro sada
ringachim.
Angelique bilsi 25 ong∙ahaon, noksulrang uko uamangni effort
tom∙achi re∙e nichina rimaha. Snigipa salara Sabbath ong∙a ine
skianio uo bang∙a sing∙anirang gnang, aro uara evangelistni talate
on∙arangko chu∙ongnikjachim. Antignina tom∙ani bon∙kamgipa
Sukrobaro evangelist “na∙a antangan Sabbathni gimin pastoro
singsrangbo” ine aganaha. Ukon uaba dakna miksongaha.
Un attamo nokona re∙bamitingo ua pastorko ramao grongaha.
“Pastor, chong∙motgipa Sabbathara Robibarma Sonibar?’ ua
sing∙aha. “Adventistrangara Sonibar salsa Sastroni gitade
Sabbath ong∙a ine agana.”
Pastor un baksa agangrikdamchajaha.
“Jekon na∙a aganaha uan ong∙a,” ua aganaha, “Na∙a bebeko
uiaha. Adventist mondolio nape nibo.
Napbolani ja∙mano janggi tanganiara man∙dikani batroroaha.
Antangko bia ka∙china ua Peterko aganbeaha indiba ua
jechakaiaha. Indakode nokoni re∙angbo ine inon, salgipengchi
mail 250 chel∙gipa Port-Gentilchi ua re∙angaha. Angelique
Peterna pring attam salantian Jisuko uichina Isolo bi∙aha.
“Gitel Na∙a angko bebeko uina on∙aha, aro anga Nang∙ko
Peterko bebeko uina cholko on∙china bi∙a,” ua bi∙aha.
Ua Bible studyrangko mail gita watatrongaha.
Port-Gentilo Peter duko ga∙akaha. Peter dos dongjaoba, uko
11
kamo rakigipa uko cha∙ugipa ine rim∙aha, aro uko ja 3 na jailo
chipataha. Jail noko ua chanchina bang∙a somoiko man∙aha.
Uara mamungkon dakna nanga gri. Uni gimin Adventist
chaplain Bible studyko uno on∙eon ua joljolan ra∙chakaiaha.
Jailoniko uko watna skang mangmang ua napbolaha.
Peterara jailosajok ine Angelique ripeng saksaoniko knaaha.
Ua da∙ode maikai Bible studyko on∙kugen uijajok. Ua una pring
attam Isolo bi∙chakangkuaha.
“Gitel Na∙a angko bebeko uina on∙aha, aro da∙o Peterna
bebeko uina cholko on∙pabo,” ua bi∙aha.
Peterko watani ja∙mano, ua Angeliquena uni gitalgipa
bebera∙anini gimin aganataha.
“Na∙a angko maini gimin jitangchina aganaha da∙o anga
uiaha,” ua aganaha. “Anga da∙o namen kusi ong∙a, angaba
Adventist ong∙aha.”
Angelique namen kusi ong∙bejok. Ua Peterna ka∙saengkua.
Ua uni salantio Isolo bi∙aniko dingtangataha. Ua da∙ode Peterni
janggi tanganio bebera∙ani biteko mesokskachinasa bi∙skaaha.
Ua uko pangnaba chu ringaniko aro sada ringaniko
daktaijachinaha nangnikachim.
Peter pangnan phonechi Angelique aro uamangni demechik
sakgniko okamatrongaha. Changsao indake okammitingo,
Angelique uamangni demechik saksako anti gimik Pathfinder
Camporee Port-Gentilo ong∙aona rimangna miksongenganiko
Peterna aganaha. Peter aro Angelique camporeeo gronggrikna
miksongaha. Uamangni ekgrikani bilsi dok ong∙pilahachim.
Camporeeo Peter Angeliqueko grongaha aro ku∙sik apale
ka∙dinge gipake rimchaksoaha. Uamang konta gnina
agangrikaha, unikode Peter re∙angaha. Uni dingtangahako
Angelique nikaha. Ua chu aro sadako ringjaengahachim. Namen
dingtangjok!
Camporeeni somoio aroba agangrikanirangko dakkuna Peter
re∙bataiaha. Camporee matchotahaon, Angelique Peter baksa
12
agangrikkuna Port Gentilo anti gipinna dongkuaha. Unosa Peter
miksongako aganaha.
“Anga nang∙na ka∙saa,” ua aganaha. “Anga nang∙ko
gimaatbeaha, aro anga nang∙ko bi∙a ka∙gen.”
“Oe, hai bi∙a ka∙nawe!” Angelique kusi ong∙e aganaha.
Uade bilsi chet ong∙piljok. Da∙alo Peter Gabonni skotong
jongjinma Libreville-o mondolini elder ong∙enga, aro Jisuko uni
ka∙tong gimikchi ka∙saa.
Ua rakbemiting salrango, Angelique Mati 6:33 o
ka∙dongataniko man∙aha. “Indiba uni songnok aro toromko
am∙chengbo, unon ia pilakkon na∙simangna on∙dapgen.”
“An∙chingni skanggipa nisanara Isolni songnokko am∙ani
ong∙na nanga,” Angelique aganaha. “Na∙ara bebera∙gipa
ong∙ode indiba nang∙ni segipara ong∙jaode, nangni ka∙tong
gimikchi bi∙anikon bi∙bo. Bilsi dokni ja∙mano, angni bi∙aniko
Isol aganchakaha.”
Bilsi gittam batangaha, 13 gipa Sabbath offeringni mitam
bak ge∙sa high skul chatro sak 280 ong∙gipako Angeliqueni
donggipa jilla Librevilleo, Gabon a∙songo rikna dakchakani
ong∙aha. Ia quarteroba gipin damgni African a∙songrango,
Guinea aro Liberiao skulrangko rikna gita na∙simangni 13 gipa
Sabbath offeringko jaksrambee on∙atna miksongenganina
na∙simangko mitela.

By Andrew McChesney

____________________

13
5 Gipa Sabbath August 1

GURE KATSUSAATNA JOA KAL∙ANI


Christophe MinstaMi-Owono, Bilsi 44 :: Gabon A∙songoni

Bilsi 27 ong∙o Christophe gureo katsusaani gimin gisik


nangbeaha.
Christopheni pagipa saksa math subjectni skigipa, uni Franceni
universityo poraimitingo gure katsusaatanio tangka man∙ani
kamko namen namnikbeaha.
Ua uni nokona re∙bapilahaon, somoiko re∙atna gure
katsusaatania mingsinganiko man∙aniko nikaha.
Indiba ia kal∙anina darangba kal∙ram biapona re∙angtokjaenga,
unigimin uamang ramasamni Kioskona re∙angaha. Uano
uamanga joa kal∙na aro Franceni television gita gure
katsusaataniko live watatna man∙genchim.
Pagipa Christopheko joa kal∙dilna Kiosksrangona rimangaha.
Christopheo kam dongkuja. Uni gimin pagipa una tangkako
on∙aha jedakode uamang sakgnian kal∙na man∙gen. Bakbakan
Christophe gurena joa kal∙e 5,000 African francs ba US 10 ko
salprako man∙aha. Ua gurena joa kal∙e tangka man∙na
rikongenba, cha∙a aro tua tik dongjaha.
Gabonni skotong songjinma Librevilleo donggipa Seventh-
day Adventist ripengrang Christopheni joa kalna muni nangako
nike uko mikrakataha.
Christophe uamangni aganako knatimna sikjaha.
“Iade nang∙ni taningko exercise ka∙atgipa kal∙ani (game) sa,”
ua aganaha. “Ia kal∙ani (game) ko kal∙nade na∙a mathko uina
nanga.”
A∙sel Ong∙ani
Robibar pringsao, Christophe 3,000 francsko Kiosko gure
katsusaatanio tangka galaha. Nokona re∙bae uni betting
14
formrangko ua changgni check ka∙aha aro ua badiaba gureo
joa kal∙na gualahako uiaha. Uko nike uo 2,000 francde
dongkuenga, uchi joa kal∙taikuna Kioskona re∙bapiltaiaha.
Indake ua Kioskni mikkango chadenge formo
gapatengmitingo, gari re∙bae uko aro sakgni me∙chikmarangko
chatingeaha. Driverde gariko neng∙takatgija ta∙rake sale
katangaha.
Ka∙sachakgipa agitalrang Christophe aro sakgni
me∙chikmarangko hospitalona ta∙raken ra∙angaha. Me∙chikma
saksade ruutgijan siaiaha. Adita minuterangni ja∙manon sakgipin
me∙chikmaba siaha. Christophe palango tue, uni ja∙arang illeng
siksakna man∙gija aro uni tangsim T-shirt an∙chi nangrimake
dongenga, da∙ode uni siani ong∙skagnokma ine kene Isolo bi∙na
a∙bachengaha.
“Gitel anga uia,” ua aganaha. “Na∙a angna bang∙a changnan
joa kal∙aniko dontongchina aganahachim, indiba angara
knatimjaha. Da∙ode anga knatimgnok.”
Nokdangni manderangko aganatna ua mamung chol dongja,
aro antangara illengnan man∙ja. Salgni ong∙pilangaha, tangka gri
ua hospitalo sananiko aro simsakanikoba man∙ja. Bon∙kamao ua
antangko palangoni malamdrana joton ka∙aha, aro ramaona
sokange taxi ge∙sako dongdikatna man∙aha. Uni dongenggipa
2,000 franc gimikkon ua nokona sokbana koros ka∙aha.
Chu∙gimik Nampiltaiani
Noko, uni abitangan nurse, uko sanaha. An∙sengpilanina ua
bi∙aha
“Gitel, Na∙a angko signioniko naljokataha,” ua aganaha.
“Na∙a angko naljokatangkuode aro rama re∙na dakchakpiltaiode,
anga angni janggiko nang∙na on∙kanggen aro joa kal∙aniko
dontonggnok.”
Ja gittamni ja∙mano, ua rama re∙taipilna man∙aha. Ua
rang∙sanan uni gitcham joa kal∙ani formrangko chimonge

15
dandake uni nokdangni manderangni mikkangon wa∙alo so∙e
galaha.
“Anga man∙en cha∙ama ma kangalan ong∙ama, anga iana
simsakjaha,” ua aganaha. “Anga Isolna dangdike on∙gen aro
pangnaba joa kal∙taijawaha.”
Indake ua pangnaba joa kal∙taijaha. Da∙alo Christophe Minsta
Mi-Owono bilsi 44 ong∙aha aro nokko rong nongani kamko
ka∙enga.
“Ian tangkako altuae man∙na kal∙e ka∙dongana bate
nambata.” Ua aganaha.
Bilsi gittam batangaha, 13 gipa Sabbath offeringni mitam bak
Christopheni jilla Librevilleo, Gabono, sak 280 ong∙gipa
chatrorangna high skul nokko rikna dakchakani ong∙aha. Ia
quarterni 13 gipa Sabbath offeringko na∙simangni jaksrame
on∙atna miksongenganina na∙simangko mitela. Uaranga Africani
a∙song damgni Guinea aro Liberiao skul nokrangko rikna
dakchakgen.

By Andrew McChesney
_____________________________

16
6 Gipa Sabbath August 8

RINOKGIPA KU∙RANG
Jean Obame-Efayong, Bilsi 58 :: Gabon A∙songoni Kobor

Walantian uni jikgipa Rosette-ara nokona waltingesa


re∙barongachim. Uamangni nokara West Africani a∙song
Gabonni skotong songjinma Libreville-o donga. Uni jikara
bachi indakpile wale dongrongenga, maikon dakpilenga Jean
uijaha. Uni chanchichipani maionaba aro namjabatgiparangona
sokangpilengaha. Bon∙chotao ua sing∙chrakaha.
“Anga angni nogipani nokoni re∙baaha,” ua aganaha.
Walgipino ua ua apsan sing∙anikon sing∙taiaha.
“Anga angni nogipani nokoni re∙baaha,” ua aganaha.
Walantian ua apsan apsan aganchakanikon on∙rongaha. Jean
uko bebera∙nan man∙jaha. Uni jik indita somoiko ra∙e uni
nogipani noko maiko daka, uni gimin pringsaode ua antangko
uni nogipani nokchi rime re∙china aganaha.
Rosette uko “Jringjrotni Janggi” ine sea donggipa gilja nokchi
rimangaha. Jean uko nikna aiao inmanaha: uni jikgipa antangko
uni nogipani noko inesa aganachim, indiba ua atamantian gilja
nokosa dongrongenga ong∙ode aro gipin mamungkode
dakjaengakon ine suk ong∙kalaiaha. Ua mondoliara Kristian aro
traditional Africanrangni bringimin bebera∙niko skiachim.
Uni jik Rosetteara unon dongchongmotengama uko uina Jean
ua gilja nokchina jringjring atam gittamna re∙angaha. Gilja
nokni a∙palo ua chadenge sengtimaha. Brigipa walode, ua gilja
nokni nokgipa uona re∙bae uara maiko dakenga sandieaha.
“Na∙ara mainasa re∙bae napgija dongenga?” ua sing∙aha.
“Da∙alde napbabo ong∙jaode re∙pilangnabe.”
Jean napangaha. Ua giljara ga∙subeachim, aro mondolini
manderangara ripeng melibea. Adita antirangna re∙angani

17
ja∙mano traditional African toromni memborrang uko church
leader seokaha. Salarini salrangode ua police officerni kamko
ka∙aha, antini bon∙aode mondoliko dilgipani kamko ka∙skaaha.
Salsao Rosette rang∙gitik giljaona re∙bajaha. Maini gimin ua
re∙baja uko Jeanni uina skangan uara bi∙sa an∙pakmitingo
uisamsoa gri siaha. Duk ong∙bee Jean antangni mondolini kamo
on∙kange ka∙anirangko nipilate bi∙aha.
“Ia mondoli kakketgipa ong∙jaode, altuaen iako watna angna
on∙bo,” ua bi∙aha.
Ua pangnaba ua giljachi re∙angtaijaha, aro una minggipin
dukba dongjaha.
Bilsi gittamni ja∙mano, Jeanara atamsao nokchi
re∙pilangengachim. Unon ua ramasamo robol kal∙ram bakrao
uni nok sambaon tambu dal∙perete rikako nikaha. Ka∙sroksrok,
ka∙sna ku∙rangchi una agana ku∙rangko ua knaaha.
“Sir, chinga nang∙ona re∙baa,” ku∙rang aganaha.
Jean chadengdike sawa una aganenga niwilwale niaha; indiba
ua darangkoba nikjaha. Mikkangchi ja∙ku ga∙angtaion ku∙rang
una on∙taiaha.
“Sir, tambu ning∙chi nape asonge nama kattako knatimbo,”
ku∙rang on∙taiaha.
Jean tambu ning∙chi napaha, chokkio dandane asongaha.
Ua atamara atam 10 effortko dakanio skanggipa atam
ong∙achim. Ua Seventh-day Adventist evangelist gisik pil∙china
okamaha, aro Jean knatime grapaha. Jean atam gipinoba note
ka∙na leka pen ra∙e re∙baaha. Meetingo ua chakna ampilgija
napbolna skaiaha. Noktangchi re∙pilangahaoba napbolnan
skaiaha. Ua evangelist baksa agangrikaha.
“Nang∙ni toromni gimin anga mamungkoba uija, indiba
angade somoi gimikan napbolnasa skaiaha,” ua aganaha.
Evangelist ka∙dingsmitaha.
“Gitel antangan angna parakaha,” ua aganaha. “Hai, re∙babo
aro napbolbo.”
18
Jean napbolaha.
Da∙alo ua bimchipbegipa mondolini membor ong∙enga.
Salantian ua ka∙sirok ka∙sirok pandalchi napchina aganako gisik
ra∙atenga.
“Ua ku∙rang angna tik ramako nikna gita dakchakaha,” ua
aganaha. “Jisu angni janggi tanganio donga.”
Bilsi gittam batangaha, 13 gipa Sabbath Offeringni mitam
bak Gabono sak 280 chatrorang gnanggipa high skulko Jeanni
atchiram jilla Libreville-o rikna dakchakani ong∙aha. Ia quartero
Africani gipin a∙song damgni Guinea aro Liberiao skulrangko
rikna dakchakna gita na∙simangni 13 gipa Sabbath Offeringko
jaksrame on∙atna miksongenganina na∙simangko mitela.

By Andrew McChesney
____________________________

19
7 Gipa Sabbath August 15

BI∙ANI ARO DUKKO MAN∙ANI


Maimouna Bangoura, Bilsi 29 :: Guinea A∙songoni

Jensalo Seventh-day Adventistrang Guineani Conakry


songjinmao jinmani mikkangona re∙bae antangtangko
mesokeon, anga aro angni segipa chingni nokni mikkango
uamang baksa adita minuterangna agangrikaha.
Indiba indakmitingo ua angna ki∙tap chonako on∙aha, aro
anga ua leka chonani noksiko Jisu ine seako nikaha. Ua
ki∙tapko dangtapgijan anga una uko angni segipa Alphana
on∙ataichina aganaha.
Ua ki∙tap chongipakora French ku∙siko seachim, jekon
Alpha poraina man∙ja, aro ua uko ang jako donataha.
“Iako angna poraie on∙bo,” ua aganaha.
Anga uko a∙o galaha. “Angade Kristian ong∙ja!” anga
aganaha. “Indakgiparangkode angade dangdiknan sikja.”
Anga do∙gako oe nokningchi napangaha. Kristianni giminde
angade knana sikjaha. Aroba, uan angni atamni bi∙ani somoi
ong∙engahachim.
Indiba anga bi∙na man∙jaha. Anga namen dongsiksakaha,
angni gisik tomtom ong∙jaha. Adventist pastorni angni segipa
baksa nokmikkango agangrikenganiko anga gisiko
knaatengachim. Anga Alphao maiba bi∙na nanganirang
dongama dongjama sing∙aha.
“Anga kamko nangenga,” Alpha jean electrician training
napachim aganaha. “Aroba anga tangka man∙oba, ta∙rak ta∙rak
bon∙aia. Aro angni jikgipara obostao namgijao an∙o dongenga.
Ka∙sapae uarangna bi∙bo.”
Ua kattarangko knae anga a∙palchi ong∙katangaha aro ua
Adventistna maikoba aganaha, jekon angni segipamangba uija.
Angni meja bon∙kamgipa hospital re∙angao doctor angna
20
aganaha je angni oko bi∙sa tangjajok. Ua bi∙sa ango indiba
simanjok.
Segipana ua kobor namjajok. “Ka∙sape angna bi∙bo,” anga
ua Adventisto mol∙molaha.
Ua bi∙aha, “Ua bi∙sa tangpilani ong∙ode, ka∙sapae Gitel, una
ua bi∙sako on∙bo. Indakjaode, nangni ska gita ong∙china.”
Ua matchotahaon, ua lekka chonako bikotaha aro uni
bimungko seaha: Tranqulle Fassinadouno, aro uno phone
nomborkoba seaha. Uko Alphana on∙e aganaha, “Nang∙ni
jikgipa iako salsaode nang∙na poraie on∙naba donga.”
Uni re∙anga baktapan anga ua leka bi∙sako chite galaha. Anga
uni bi∙anikode namnika indiba uni Kristianni mamung bak
mingsakoba anga nangnikja.
Un walo anga indita jarango skanggipa changna name tusiaha.
An∙chi ong∙ani aro sa∙dikani komiaha. Jensalo anga hospitalchi
re∙angtaion, ua doctorara gualaniko dakahako anga uiaha. Angara
okgnangjachim.
Unikode angni depante Anthony saaha. Anga una
hospitaloniko samko ra∙baaha indiba mamung nambaani dongja.
Tranqulleni bi∙chakani ja∙mano angni saara maikai bakan
namangahako anga gisik ra∙ataha.
“Mainan angara ua leka chongipakora galatmanjok, uno phone
numberba dongachim,” anga dongtojaha.
Salgipino anga ua phone numberni gimin chanchiengachim, uno
chacha saoba do∙gako doktikeaha. Uan Tranqullesachim.
“O, nang∙ni ianona re∙baahanina anga namen kusi ong∙a!”
anga inwataha. Angade nang∙ko aro nang phone numberkon
chanchibeengachim. Ka∙sapae angni depante saenggipana
bi∙chakpabo.”
Tranqulle bi∙aha, aro un atamon angni depante namaha.
Alpha aro anga nitatgrike aiao inmanaha; indioba anga
uamangni giljachi re∙na sikkuja. Maibakaiba anga uko gisik
ra∙en dongengkua, Tranquelleni bi∙anirangkon, uni gimin anga
21
jasani ja∙mano uamangni giljachi re∙e nina mangsongaha.
Sermon angko gisik nangatbeaha aro Sabbath changantian
re∙rongna miksongaha.
Alphade maibakai anti gnina mangmangsan re∙angaiaha.
Ripengrang na∙ade nang gisikkode bringbrangatnakengjok ine
inana ua re∙angenganiko dontongaha. Alpha angkoba re∙angako
nangnikjaha, indiba anga uiatgija sriksrik re∙angaha. Aditani
ja∙mano, angni Sabbath changantian nokoni
ong∙katangrongenganiko ua uiaha, aro uni ripengrangara angni
gilja nokchi napangengako nikaha ine una agane on∙aha.
Alpha angko dokna a∙bachengaha. Changsaode ua angko
bilongen dokaha aro anga hospitalo dongna nangpilaha.
Indioba anga gilja re∙akon re∙angkuaha. Anga Sabbath skulo,
maikai nambate tangna nanga uani gimin skia man∙aha.
Tranqulleara Global Misssiono kam ka∙a aro anga uo Bible
studyko ra∙aha. Jensalo anga snigipa sal Sabbathni gimin Ge∙eta
Ming 10 oniko skia man∙ahaon anga Kristian ong∙na tik
miksongsrangaha.
Alpha angko dukkuaha. Changanti aganna ku∙sik ku∙angbaon
ua angko satkapa aro un baksa agangrikna on∙ja. Chinga apsan
palango tujajok, aro ua chingni depanterangnaba dakchakna
jechakaha. Anga una salantian bi∙aha.
Angni Sastro odai pod namnikbatsranggiparangoni mingsara
Johan 14:1, jeon Jisu agana, “Na∙simangni ka∙tongko
jajrengatjachina. Isolo bebera∙bo, angoba bebera∙bo.”
Dukko on∙engkuoba ango gisikni tom∙tomani gnang maina
anga Kristoko man∙aha. Na∙a angna bi∙na sikgenma? Gitel baksa
cheania chingchipakan ong∙a. Salsaode ang segipa Kristian
ong∙bagen.
Ia quarterni 13 gipa Sabbath Offeringni mitam bak iako rikna
dakchakgen: Kobaya Academy, K-12 jeon Maimounani dedrang
aro gipin bi∙sarang Guineani Conakryo poraina man∙gen.
Maimouna aro gipin Adventistni kamrangko na∙simangni
22
bi∙anirango gisik ra∙enganina na∙simangko mitela.

MaimounaBangourani Andrew McChesneyna agananioni


__________________________

8 Gipa Sabbath August 22

NOKDANG GE∙SANA OKIMU CHAKA


Tranqulle Fassinadouno, Bilsi 34::Guinea A∙songoni Kobor

Compoundni gateko oachim, indake anga sa∙raona joljol


napangaha. Nokni barandao saksa me∙asa aro me∙chik
agangrikengachim, aro sakgni me∙a bi∙saranga kal∙grikenga.
“Pringnam, ada aro abi,” anga ka∙dingsmite aganaha. “Angni
bimungde Tranqulle Fassinadouno. Na∙simangko grongna anga
namen kusi ong∙a.”
Anga bi∙sarangona tongtong re∙angaha. Skulchi re∙na
namgipa saksako nike anga uo sing∙aha, “Skulchi re∙engjokma?
Da∙alo na∙a maiko skie ra∙bara?”
Ua bi∙sa ka∙dingsmite ABCko mingaha. “Nang bi∙sarangde
seng∙a!” anga ma∙a-paarangna aganaha.
Anga uamangni dedrangko mitelahaon ua ma∙a-paaranga
kusi ong∙aha. Anga uamangni bimungrangko sing∙aha.
“Angni bimungde Maimouna Bangoura,” me∙chikma
aganaha.
“Angade Alpha,” segipa aganaha.
“Isolni Mandena Ka∙saani” ingipa chongipa lekkako anga
salokaha.
“Iano adita namgipa koborrang donga,” ang jakko
Maimounana ro∙ate lekka chongipako on∙atmitingo anga
aganaha. “Ian Isolni katta ong∙a.”
Ua lekka chongipako nimrake aganaha, “Ihing, angnade
nangja. Ang segipana on∙bo.”
23
“Angade porainan man∙ja,” Alpha aganaha. “Ang jikgipanan
on∙bo.”
Maimounachi an∙pile ua aganaha, “Iako angna poraie on∙bo.”
Ua uko a∙o galaha aro nokningchi atamni bi∙aniko bi∙na
napangaha. Maimouna re∙pilbae maiba bi∙na nanganirang
dongama dongjama Alphao sing∙aha. Antangni (Maimounani)
be∙en an∙senggnina aro Alphana bi∙na ua aganaha.
Jisuko uni noksiko chone sea dongani gimin ua lekka
chongipako darangba poraina namnikjako anga uiaha. Maina
Kristian ong∙gijagiparangni bebera∙aniode, Jisuni bimang
donggipako poraiani mangmangba pap ong∙achim. Uamangni
gisik nanggijako nike anga bi∙na ta∙rake nokchi re∙angaiaha.
Gateoni ong∙kata baktapan anga uamangni bimungko leka
chonao seaha aro uko Bibleo sepe donaha. Salni somoio anga sal
gittamna mi cha∙jaha aro ringaniko ringjaha. Atamahao anga
on∙tisa cha∙aniko cha∙a: te∙rik, komila, aro mi porridgeko.
Salni somoiode anga uamang jiksesana bi∙na indita somoiko
man∙ja maina angara Global Mission kamo, Bible studyko
on∙anio aro gital gital manderangko grongna kam ka∙anio
jakchakja. Uni gimin anga waljatchio mikrakatchina Isolo bi∙aha.
Wal gittamnade Isol angko waljatchio mikrakataha, 1 aro 4 bajio.
“Nang∙ko mitela Isol, ia nokdangko grongna angna on∙anina,”
anga bi∙aha. Uamango anga nang∙ni nangnikaniko chu∙sokataniko
nangnika. Anga nangko ia sal gittamni bon∙ao uamangko visit
ka∙eaniko nangnika.”
Sabbath salo sal gittam bon∙aha. Anga Alpha aro
Maimounamangko church serviceni ja∙mano grongena
miksongaha, aro nokko watangna skang anga indake bi∙aha, “Ia
nokdangko nang toromona napatna kam ka∙jaenga. Uko
daknade Gisik Rongtalgipani kamsa. Anga uamangko visit
ka∙eon ang baksa dongpabo.”
Maibakai uamang aditani ja∙mano dongjana nangode inenba,
Sabbath Skulni somoion anga ua nokdangko bakbakan visit
24
ka∙ena sikbeaha.
Maimouna namedaken angko rimchaksoaha aro uara angni
bi∙ani ja∙manon an∙sengaha ine aganaha. Ua uni depantenaba
bi∙china aganaha, maina uaba saengachim. Anga bi∙aha. Un
attamon anga uni gimin sing∙na re∙bapilaha.
“Uade uakai, bi∙saskarangmung kal∙grikenga,” jaksi ote
Maimouna aganaha. “Na∙a maiko dakaha uana anga namen kusi
ong∙aha.”
Damsan bi∙na man∙na gita ua bi∙sako okamchina anga
Maimounako aganaha. Ia obostao Jisuni jakko nike, anga Uni
bimungko mingna ka∙dongbataha.
“Nang depanteko an∙sengatgipara Jisusa ong∙a,” anga
aganaha. “Uni gimin hai an∙chinga damsan Isolo bi∙na.”
Skoko choknoke anga bi∙aha, “Nangko mitela, Isol, maina
Na∙a mitelako aro rasongko man∙na kragipa ong∙a. Nang∙chi ia
aiao inmanani kam ong∙aha. Anthonyko an∙sengatanina nang∙ko
mitela. Nazarethni Jisuni bimungo bi∙a, Amen.”
Ja sani ja∙mano Alpha aro Maimouna giljaona re∙baaha.
Alpha bakan gilja re∙aniko dontongaha, aro ua jikko re∙engkuani
gimin dokbeaha. Uan uko dontongatjaha, aro ua angna aganaha,
“Ka∙sapae angna Bibleko skibo. Anga uko uina ska.”
Chinga Sastroko porairimaha. Aditani ja∙mano ua antangan
Bibleko gam∙e poraiaha, “Ian Jisu aro anga pangnajolnan.” Ua
uni ka∙tongko Jisuna on∙aha.
Alpha uko dokengkua, indiba Maimouna uni bilakaniko Mati
10:37 o man∙aha jeon Jisu indake agana, “Angna bate ma∙a
paana ka∙sagipa angna kraja, aro angna bate depante
demechikna ka∙sagipa angna kraja. Aro antang chisolko ra∙e
angni ja∙man re∙pagijagipa angna kraja. Janggitangko ripinggipa
uko gimaatgen; aro gimin janggitangko gimaatgipa uko
ripinggen.”
Maimouna aro anga, Alphana okimu chake bi∙aha.
Uni Jisuna ka∙sabeani gimin anga namen kusi ong∙beaha.
25
Chong∙motgipa ka∙saaniara bebeko manderangna mesokna,
uamangko nikatna aro ra∙chakatna man∙ata.
Ia quarterni 13 gipa Sabbath Offeringni mitam bak Guineani
Conakry songjinmao Kobaya Academy K-12 ko rikna
dakchakani ong∙gen. Ia skulko uno namen nangbeenga.
Na∙simang pilakko na∙simangni bi∙anirango chingko gisik
ra∙enganina mitela.

(TranqulleFassinadounoni Andrew McChesneyna aganani gita


seaha.)
_____________________

9 Gipa Sabbath August 29

BI∙SA GITA MALAMA


Oumou Toure, Bilsi 55 :: Guinea A∙songni

Guinea a∙songni Conakry songjinmao Oumou Toure, uni


segipani siani ja∙mano bilongen saaha.
Uni ja∙skurang ripomaha, aro ua bilongen sa∙dikaniko
man∙aha. Walo ua tusina man∙jaha. Rama re∙naba ua man∙jaha.
Ua buchuma ong∙aha indioba ua bi∙sa gita ja∙a jakchi malame
re∙aha.
Uni mamatang Amara uko bang∙a hospitalrangchin ra∙aha
indiba darang doctorba dakchakna man∙jaha. Ua uko montol
dakgipachi ra∙angaha, indiba namgni gri. Ua noktango palango
tue dongaha, jeon ua uni mama, uni nogipa aro bang∙a
ma∙drangrang donga.
Bilsi 4 mancha batangaha. Bilsi 4 na Oumou saaha. Bilsi 4
na ua rama re∙na man∙jaha.
Salsao Oumou uni nogipani saksa samungba baksa gipin
26
kuturio agangrikengako knaaha. Ua sokbagipa (visitor) ra
Sastrooniko poraia aro Isolo bi∙achim. Oumoude Kristian
ong∙ja, indiba uaba sanibani antangna bi∙chakako
nangnikachim. Joton ka∙prete ua palangoni ong∙one kuturi
gipinona ja∙a jak ge∙brichi malame re∙baaha.
“Ka∙sapae angnaba bi∙bo,” ua mol∙molaha.
Ua sokbagipa (visitor) Tranqulle Fassinadouno, buchuma
saksani ja∙a jak ge 4 chi malame re∙baako nike aiao inmanaha.
Ua bi∙jaha. Sal 3 ni ja∙mano Oumou uni do∙gao doktikako
knaaha, aro dikdiksani ja∙mano Tranqulle uni palang sambao
chadengeaha.
“Mama, anga bi∙na re∙baaha,” ua aganaha.
Oumou kusi ong∙pretaha.
Tranqulle uni Sastroko 1 Johan 4:4 ko poraiaha, jeon indake
agana, “Na∙simang Isolni ong∙a, dederacharang, aro uamangko
amaha; maina na∙simango donggipa a∙gilsako donggipana bate
dal∙bata.”
Unikode ua bi∙na mikronko mikchipaha.
“Gitel, Nang demechikni janggi tangenganina mitela,” ua
aganaha. “Na∙a angko iano ong∙na on∙aha. Batanggimin sal 3 o
okimu chakna aro una bi∙na na∙a angko ka∙dongataha. Da∙o anga
Nang∙ko angni abi Oumouko Jisuni bimungo an∙sengatchina
bi∙a.”
Un atamo Oumou indita bilsirango skanggipa changna
namprete tusiaha. Uni sa∙dika komiaha.
Salgipino, Tranqulle re∙bapiltaiaha aro un baksa bi∙taiaha. Ua
Oumouna anti gni okimu chake bi∙aha.
Sal sao Oumou rang∙gitik uo sing∙aha, “Na∙simangni gilja
nokara banosa?”
Ua una Seventh-day Adventist gilja nokni addressko aganaha.
Uan uni nokoni cheljachim indiba uara rama re∙na man∙skaja.
Ua dakchakchina sing∙aha. Sabbath pringo Tranqulle Oumouko
uni motorcycleo gate gilja nokona ra∙angaha. Ua ua Sabbath
27
changsagipaoba indaken dakaha, aro ua changsagipaoba.
Salsalanti Oumou bilakrorobaaha. 4 gipa Sabbathode ua
antangan saksan giljaona re∙baaha.
Tranqullede Oumouko nike aiao inmanaha. Ua antangni
ja∙atango re∙baaha, gilja nok noksamrangchi re∙e niaha. “Ian
Jisuni aiao inmanbeani kam ong∙a!” ua aganaha.
Uni nambatahanina Oumouni mamatang aro nokdangni gipin
manderang kusi ong∙beaha indiba uni giljachi re∙angakode nikna
nangnikjachim. Uamang Kristianrang ong∙ja, aro Oumou
uamangni nokdangni toromkode mandera∙jaengaha ine uamang
chanchiaha. Mamatang Amara nokdangni dal∙bea meetingko
ong∙ataha. Bang∙a nokdangni manderang uni Sastro gisim aro
nokdangni traditional rongtalgipa ki∙tapko jako ra∙e de∙doako
niaha.
Badia ki∙tapko na∙a basee ra∙a?” ua Oumouko sing∙aha. “Gisik
ra∙bo, na∙a an∙chingni rongtalgipa ki∙tapko basejaode, na∙a ia
nokdangni mamung bak dongjawa.”
Oumou antangni bilsi brina saako chanchiate aro da∙o
an∙sengpilahako man∙e chanchiaha. Ua uni mikronko salgichina
mesokataha. “Anga Sastroko seoka, ua gisim ki∙tapko,” ua
aganaha.
Mamatang Amara Oumouko chonnikaha.
“Na∙a da∙o Sastroko basee ra∙aha, uko ra∙e chingna
skiprakbo,” ua aganaha.
Oumouni mikronrango mikchian gapaha. Poraina uara
man∙jachim.
“Angni poraina man∙gijako na∙an u∙iake,” ua grape aganaha.
“Angara pangnaba skulchi re∙ja. Indiba angna Isolo bi∙gipa
mandeara Sastrooniko poraia aro anga da∙o namaha. Sastroo bil
donganiko anga bebera∙a, uan angna dakna man∙ode nang∙naba
man∙gen.”
Mamatang Amara ka∙onangbee Oumouni bosturangko,
nokdangni manderangko pack ka∙china ge∙etaha.
28
“Na∙a Kristian ong∙aha,” ua aganaha. “Kristianrangchin
re∙angbo. Chinga nang baksa mamungkoba dakna nangnikjaha.
Oumou dongchakna biap dongjaha, aro indake dingtang
dingtang ripengrangni nokrango tusiaha. Uan neng∙beani ong∙a
indiba ua Jisuko jechakna sikjaha. Jensalo mondolini
memborrang uni obostako uiahaon, uamang una dongchakna
mondolini compoundon biapko on∙aha. Uanon ua da∙alonaba
dongengkua.
“Anga angni gital nokdangna Isolko mitela,” Oumou
aganaha. “Anga Gitel Jisu baksa pangnangnok.”
Ia quarterni 13 gipa Sabbath Offering Kobaya Academyko
rikna dakchakani ong∙gen. Ua skulo K-12 ona klass donggen
jekon Guinea a∙songni Conakry songjinmao nangbeenga. Ia skulo
Kristian nokdang ong∙gijagiparangni bang∙a bi∙sarangna Jisuni
ka∙saaniko skie on∙na man∙gen.

By Andrew McChesney
________________________________

29
10 Gipa Sabbath September 5

ONG∙RONGGIJA JUMANG ARO ME∙CHIK BI∙SA


Maria, Bilsi 29 :: Guinea A∙songoni Kobor

Bilsi 2 ong∙mitingonin, Maria antang ma∙gipa baksa montol


dakgipachi re∙achi re∙riktimaha. Ma∙gipara Guinea a∙songo
uamangni nokdangna business dakao patianiko man∙na indake
dakachim.
Uni indake dakaniara janggi tangani bak ong∙pilaha, aro
patianikoba man∙a gitan daka. Ma∙gipara man∙e cha∙begipa
business me∙chikma ong∙baaha, uo West African a∙song
jolgimikon dokan bang∙e dongaha. Ua uni demechikkoba man∙e
cha∙ataha. Mariao Guineani skotong songjinma Conakryo,
compound namao noktang dongaha. Uo bol gni garirang, aro
ge∙sa style bilonggipa ganding aro jako ra∙bitgipa bagrangko
palgipa dal∙begipa dokanba dongaha.
Ua montol dakgipa, maibakaiba, bilsi 24 ong∙gipa Mariani
antangna patichina uko grongeao aiao inmanaha. Uan 2013
bilsio ong∙achim.
“Na∙a man∙e cha∙na skode, na∙a mandeko boli on∙na nanga,”
ua aganaha.
Maria montol dakgipana matchu bimako bolina ra∙baaha,
indiba mandekode pangnaba ra∙bajaha. Mandeko boli on∙na
nanga ingipa uko dongtoatjaha, aro uan uni gisiko walo
tusimitingoba jrimdugaataha. Ua tusiahaon, ua jumangko nikaha.
Ua jumango sakgni bi∙sarangara una aganengachim, indiba
uamang maiko aganenga uko ua u∙ijaha.
Walgipino ua apsan bi∙sarangkon jumango niktaiaha. Indiba
ianpakode ua uamangko u∙iaha.
“Ua namataninara montol dakgipachi re∙angani ong∙ja,”
saksa bi∙sa aganaha.
Walgipino Maria jumangko niktaiaha. Ianpako ua ramako
30
re∙angmitingo ku∙rangko knaaha. Uno indake aganaha, “Nang∙ni
obostako namatanide an∙chingni Pagipa aro an∙chingni Jokatgipa
Jisu Kristoosa.”
Ua mikrakahaon jajaaha maina uara Kristian ong∙jachim.
Uara rokomsa major world religionni dolosa ong∙achim.
“Jisuara maikaisa namatani ong∙gnok?” ua jajae
chanchibeaha.
Ua uni ma∙gipana uni attam gitamna jumangrangko
nikahaniko aganaha.
“Maini gimin an∙chingara mandeko boli on∙aniko dakna
nanga?” ua sing∙aha.
Ma∙gipade ua jumangkode namniksrangja, aro Mariako
matchu bimako bree boli on∙china aganaha. Mariaba indaken
dakaha. Matchu bimako boli on∙na tariengmitingo montol
dakgipa una uni jumang nika dontonggnok ine aganaha.
Un walo Maria minggipin jumangko niktaiaha.
Antini bon∙ao uni walanti jumang nikgipani gimin Maria
neng∙aha, aro koros ka∙na re∙na miksongaha. Sonibar pringo, ua
uni gariko uni compoundni gateona salangaha, aro gateko ona
neng∙takaha. Indakmitingo saksa me∙chik bi∙sa compoundona
napbaaha aro uni gari kelkisamona uona re∙baaha. “Na∙a giljachi
re∙genma?” ua me∙chik bi∙sa sing∙aha.
Maria aiao inmanaha. “Angara Kristian ong∙ja,” ua aganaha.
“Maini gimin na∙ara angko giljachi re∙genma ine sing∙enga?
Na∙a sako aganenga, ma sakoba am∙enga?
“Anga giljachi re∙na nangenga,” ua me∙chik bi∙sa aganaha.
Maria ua me∙chik bi∙sako uara gimaengama aro uni ma∙a-
paako am∙engama ine sepangbatbae niaha. Mariara uni
sepangjolo je gilja nokkoba uijachim.
Uni (Mariani) gisiko chanchiengako uie ua me∙chik bi∙sa
aganaha, “Ramakode anga uia.”
Maria ua me∙chik bi∙sana dakchakna (giljako am∙dilna)
miksongaha aro garioni ong∙onaha. Adita ja∙achi re∙angani
31
ja∙manon Maria aro ua bi∙sa Guineani Seventh-day Adventist
mondolini gateona sokbaaha. Dolsa mande jinma gilja nokni
a∙palo, compoundo chadengsotokengachim. Uamangoni saksa
me∙chikma Mariako re∙bae grongeaha.
“Ia me∙chik bi∙sara angko ianona rimbaaha,” Maria jaja-jiji
aganaha.
Indiba da∙o ua me∙chik bi∙sako nikjajok. Maria gateni
a∙palchikoba aroba re∙bapile compoundonikoba am∙aha, indiba
nikjaha. Ua jajaa gnang, uko nie dongenggipa ka∙sagipa
me∙chikmaona re∙bataiaha aro uni jumang nikarangko una agane
on∙na bilongen skani dongaha.
“Anga nang∙o mingsa sing∙aniko sing∙na man∙genma?” ua
aganaha.
“Man∙genba,” ua me∙chikma aganaha.
“Anga bang∙a jumangrangko nikaha,” ua aganaha. “Anga
matchu bimako boli on∙aha, indiba angni jumang nikaniko
dontongatna mamungba ong∙jaha. Maikon dakgnok angade
uijajok.”
“On∙tisa sengbone,” ua me∙chikma aganaha. “Angni segipaan
pamong, anga uko nang∙na dakchakna rimena.”
Indakesa Maria, Kristian ong∙gijagipa, jeon bang∙a
manderangan Kristianrangko bobil daka, Jisuni gimin skie
ra∙bajok. Da∙alo ua Kristian ong∙aha. Ua uni ka∙tong gimikchi
Jisuna ka∙saa.
“Angni Kristianona napbaanira aiao inmanani,” ua aganaha.
Darangba angona Sastro ra∙e re∙baja, aro Kristianni mamung
ki∙tapkoba anga poraija. Isolsa angko okamaha.”
Maria ua me∙chik bi∙sako niktaijaha. ua me∙chik bi∙sara
sagresa ong∙na nanga ine ua bebera∙aha.
Guineao gospelko gipatna kamko ka∙anio Seventh-day
Adventist Mondoli raka raka ra∙bianirangko man∙a. Ia a∙songo
mande jela gimikoni 7% san Kristian ong∙aia aro bang∙an
Kristianrangko bobil daka. Ia quarterni 13 gipa Sabbath
32
offeringni mitam bak Guineani Conakry songjinmao Kobaya
Academy (K-12 skulko) rikna dakchakani ong∙gen jeon Kristian
ong∙gijagipa nokdangrangni bang∙a dedrangrangna Jisuni
ka∙saaniko skina man∙gen.

By Andrew McChesney
_______________________

11 Gipa Sabbath September 12

ABCD KON UIJA INDIBA PORAINA MAN∙A


Maria, Bilsi 29. Guinea A∙songoni

Mariara Kristian ong∙jachim indiba ua Jisuni gimin


jumang nikangkuaha. Jumang nikako dontongatna gita ua
matchu bimako boli on∙aha indiba ua antisa gimikna
walantian jumangko nikangkuaha.
Unikode saksa agital mande uko Jacob Gbaleona, jean
Guineao Seventh-day Adventist Mondolini president ong∙a,
uona mesokataha.
Maria uni jumangko talaton, Pr. Jacob ka∙dingsmitna
a∙bachengaha.
“Isolna rasong ong∙china!” ua aganaha.
Mariade jajajok. Ua maina kusi ong∙bea uko ua uina
man∙jaha.
“Na∙a mamungkoba boli on∙na nangjawa,” uni deskoniko
Sastroko de∙doe Pr. Jacob aganaha. “Isol nang∙ko
okamenga.”
“Nang∙ni Isol gualaniko dakaha ine anga chanchia,” Maria
aganaha. “Angara pangnan angni nokdangni toromo
ong∙aha.”
Jakob Sastroko ra∙e de∙doaha.
33
“Ian nang∙ni Sastro,” ua aganaha.
“Anga ua Sastroko maidakna nanggen?” Maria sing∙aha.
“Angara porainan man∙ja.”
Uni noko saoba poraina man∙gipa dongama Pr. Jakob uo
sing∙aha. Uni cousin (ma∙detangni depante) poraina man∙a
ine ua aganaha.
Jakob Sastroni bigilni ning∙o “Maria” ine bimungko
seataha.
“Ia nang Sastroko ra∙e re∙angbo,” ua aganaha.
Maria Pr. Jakobchi ka∙onangatako man∙aha aro goodbye
inemangba agangija re∙baaha. “Ia manderanga maidake
chanchia?” Noktangchi re∙bamitingo ua chanchiaha.
“Uamang angko Sastroko poraichina agana – angasa Isolko
uija ingipa gita.”
Noko Maria Sastroko drawerni ning∙o chipe donaha. Ua
neng∙takna skaha. TVko on ka∙aton uni namnikbegipa
channelara Jisuni gimin program ge∙sako on∙engakosa
nikaha. Ua channel gipinona dingtangataha, aro ua
channeloba programara Jisuni giminsa. Gipinona click
ka∙taiaha, aro uanoba Jisuni giminsa.
Maria uni satellite television programko chalaienggipa
(provider) ko okamataha. “Nang channelara maikaisa indake
ong∙a?” ua krengataha. “Gimik channelon Jisu, Jisu, Jisu.”
Me∙asani ku∙rang aganataha (aro una ua mikwang-pewang
ong∙aha).
“Gimikan namtokaienga,” ua aganaha.
“Ihing indake ong∙ja!” Maria rake aganataha. “Re∙bae
tariebo.”
Aditani ja∙mano mande saksa re∙baaha aro channel
gimikkon el∙roroe niaha. Pilakan namtokaiengade. Mariade
agannan man∙jaha.
Maria tuna re∙angaha, indiba ua Jisuni gimin chanchiakon
dontongna man∙jaha. Unikode ua Sastroko gisik ra∙aha. Jisuni
34
gimin chanchiako dontongnade uko poraiosan mangmang
ong∙aigenkon ine ua chanchiaha.
Pringo, ua uni cousinko re∙bachina aganataha. “Iara
maiasa?” jako Sastroko ra∙e de∙doe ua aganaha. “Angna
aganbo.”
Uni cousin Hamadouara Sierra Leono Kristian skulo
poraiachim aro ua Sastroko uia. “Sawasa nang∙na ia
Sastrokora on∙jok?” ua sing∙aha.
“Pastoroniko anga uko man∙aha.”
“Na∙ara ukoara maidakako namnika?” ua sing∙aha. “Na∙ara
poraina man∙jane.”
“Nibo, na∙ade skulchi re∙aba,” ua aganaha. “Anga nangko ia
Sastroko angna poraie on∙aniko nangnika. Maikai poraina
nanga angna skibo.” Hamadou Sastroko oprakaha.
“O salgio donggipa chingni Paa, nang∙ni bimungko rongtala
ine intokchina. Nang∙ni songnok ong∙bachina. Salgio maikai,
uandake a∙aoba nang∙ni namnika chu∙sokchina.”
Gitelni bi∙ani bon∙kujaona kingking ua poraiaha. “Na∙a da∙ode
kusi ong∙ahama?” ua sing∙aha.
Maria ua odai podko aro uno seako salsretchina aganaha.
Hamadou ka∙dingaha. Ua gam∙e ka∙dingaha.
“Na∙a pangnaba skulchi re∙ja!” ua chonnike ka`dingaha.
“Na∙a maikai poraina man∙gen?”
Indioba ua salsretaha. Unikode ua Mariana chang 12
ong∙pileba poraitaitaie on∙aha – jedakode ua uko gisik ra∙na
man∙gen.
Un atamo Maria Sastroko ra∙e Gitelni Bi∙aniko oprake
am∙ahaon uko man∙aha/nikaha. Poraianiko pangnaba skie
ra∙kujaoba, ua antangko poraina man∙e nikaha. Ua
jakgipinrangchiba oprake poraie nion uarangkoba poraina
man∙aha ine nikaha, aro gipin odai podrangonikoba.
Salgipino Maria Hamadouna sengsojaha.
“Mejalode na∙ara angna ka∙dingpekaba, da∙alde anga nang∙na
35
angni poraina man∙aniko mesokgnok,” ua aganaha.
“Man∙jatektek,” ua aganaha. “Jumangchimangba na∙a poraina
man∙jawa.”
Maria Sastroko je jakkoba poraina oprakaha. Hamadoude
jajajiji niaha aro kennaba a∙bachengaha.
“Maikaisa na∙a indake dakna man∙aha,” ua sing∙aha.
“Angni cousin, uan mandeni seng∙ani,” Maria ka∙dingsmite
aganaha.
“Na∙a maikoba dakna man∙a ine bebera∙chongmotode unode
uko dakna man∙aia.”
Un dipetan, Maria salantian Sastroko poraiaha. Una Sastroko
poraina man∙atgipara Jisusa ong∙a ine ua ja∙mano uiaha. Ua
ka∙tongtangko Una on∙aha.
Guineao Seventh-day Adventist Mondoli nama kattako
gipatani kamo dal∙bea ra∙bianirangko man∙a. Ua a∙songo mande
jela gimiko Kristiande 7 percentsan ong∙aia aro bang∙a
manderangan Kristianrangko bobil daka. Ia quarterni 13 gipa
Sabbath offeringni mitam bak Guineani Conakry songjinmao
Kobaya Academy K–12 skulko rikna dakchakani ong∙gen. Unon
Kristian ong∙gijagipa nokdangrangni bang∙a bi∙sarangna Jisuni
ka∙saaniko skina man∙gen.

By Andrew McChesney
_____________________________

36
12 Gipa Sabbath September 19

SO∙OTGIPA MA∙GIPA
Maria, Bilsi 29 :: Guinea A∙songoni Kobor

Jensalo uni cousin Hamadouoniko uni demechik Mariani


Sastro dongahako uiahaon ma∙gipa bilongen ka∙onangaha.
Ma∙gipa Mariako Guineani West Africa a∙songo Kristian
ong∙gijagipa toromo dal∙ataha, aro ua uko Kristian ong∙aniko
nangnikjachim. Ma∙gipa Mariani nokona re∙baaha. Uamanga
Guineani skotong songjinma Conakryo dongachim.
“Nang Sastroara bao?” ua dabiaha.
“Ang turamo,” Maria aganchakaha.
Ma∙gipa ka∙onanga ka∙chichae turamchi napangaha. Ua
pilakchikon am∙jok, indiba nikjaha. “Bao, angade pilakchikon
am∙jok, nikjake,” ua aganaha.
Maria turamchi re∙ange nieaha. Sastrode darangni nikrangra
tebil kosakonchim.
Sabbath sal ong∙ahaon, Maria Seventh-day Adventistrangni
giljachi gnigipa changna re∙angaha. Iani a∙sel, ua uni
dal∙begipa dokanko ojaha. Maina ua dokanko kulija,
ma∙gipade uijajok.
“Na∙ara bachichim?” ua sing∙aha.
“Angara giljao,” Maria aganchakaha.
Ma∙gipa dongtojaha. Uni nokdangni toromara Kristianna
bobil ong∙aniko aro uara uni nokdangni saoba membor
Kristian ong∙baode so∙otnaba man∙aianiko Maria uijaha.
“Ama, antini salrangode anga ka∙na namnikaia, indiba
Sonibar salrangode anga ka∙na man∙jawajok,” ua aganaha.
Un sal intal, ma∙gipa uko dokna a∙bachengaha.
“Chingko mandera∙gijako nikana batede nang siako niknan
anga namnikbatkugen,” ua aganaha.
Jensalo dokani Mariani gisikko dingtangatna man∙jaha,
37
ma∙gipa uni bank accountko block ka∙aha. Maria jean uni noko
maha maha dongengachim, uni tangkarangona sokna (access)
man∙jahaon jajrengaha. Ma∙gipa iani bidingo Seventh-day
Adventistrangko dos galaha aro matnangaha.
“Ua Kristianrangara maibakaiba nang tangkarangko cha∙una
man∙ahakon,” ua aganaha.
Maria uko bebera∙jaha.
“Neng∙nikani dongon bi∙na nanga aro uko Jisuna on∙na
nanganiko anga uimanaha,” ua aganaha.
Dokani dongangkuaha. Unikode ma∙gipa Mariani segipako
jean jik sakgni gnang, uni jikgipin baksa Germanyo dongenga,
uko okamaha. Phone ka∙ani ja∙mano ua Mariana bon`kamgipa
agananiko on∙aha. “Angko aro nang∙ni Isol Jisuni gisepo
saksako seokbo,” ua aganataha.
“Anga nang∙o mingsa sing∙aniko sing∙nane,” Maria aganaha.
“Na∙ara angni a∙sel nang∙ni Isolko watgalna man∙genma?”
“Man∙ja,” ua aganaha.
“Indide na∙ara nang∙ko aro angni Isol Jisuni gisepo saksako
seokbo ine mainasa angko aganengane?” ua aganaha.
Uni ja∙mano, Mariani phoneo okamatoba ua aganchakna
jechakaha.
Jensalo ma∙gipa Mariako uni bebera∙ao rim∙kingkingako
nikahaon, ua rakgipa draani kamrangko aganaha.
“Ang demechik, na∙a angni aganako knatimjahani gimin,
anga nangko so∙otnaba man∙a,” ua aganaha.
Adita salrangni ja∙mano, ua Mariani nokona re∙baaha, aro
uni namnikbegipa cha∙aniko song∙aha. Mariana uiatgija ua
song∙ao bisiko donaha.
Song∙a minahaon, ma∙gipa Mariako ua me∙dikko tebilchi
ra∙angchina aganaha. Maria okkribeengahachim indiba ua
auchengna nangnikaha. Uni ja∙manosa cha∙aignok ine aganaha,
aro ma∙gipade noktangchi re∙angjok.
Mariani aumanahaon, menggo mangsa re∙bae ua tebilon
38
bilondapaha aro me∙dikko a∙aona ga∙akonate pakataha. Mariao
menggo jilaba dongja. Un walo Maria mai ong∙aha ma∙gipa
phone ka∙e koborko ra∙ataha.
“Anga namenga,” Maria aganchakataha.
Ma∙gipani aiao inmananiko phone gitan uiataiengachim.
Adita salrangni ja∙mano, cousin Hamadou Mariani chi
ringani botolo bisiko rue donaha. Uko ringani ja∙mano Maria
ok bilongen sabeana gojronaha.
Hamadou uni gojronako nike ua una maiko dakahachim uko
aganaha.
“Anga namen duk ong∙a,” ua aganaha. “Nang∙ni be∙en
bimangko rongtalatna gita nang∙ni ringgipa chi botolo samko
donchina Witchdoctor angko aganaha.”
Bakbakan Mariana bi∙na gita Guineani Seventh-day Adventist
Mondolini president Jakob Gbaleko okamataha. Ua uni nokona
re∙baaha aro una anggalni tablet rongbongako on∙aha. Adha
kontani ja∙mano ua wakgalaha.
Maria siahama uko uina un attamo montol dakgipa Mariako
okamataha. Phoneo uni aganchakatako knae ua aiao inmanaha
ong∙aha.
Ma∙gipa sakgipin cousinko dakchakchina aganaha. Ua Mariani
nokona sakgni ripengrang baksa aro syringeo sam gape chipa
gnang sokbaaha. Noko cha∙gipako maikoba ra∙echina a∙palchi
watmikata dake, ua jakasini jakpongo biji su∙aha aro kataha.
Ua chakkol me∙chik uni cell phoneko gualbaako gisik ra∙e
nokoni chel∙e re∙angkujachim. Ua Mariani nokkrao nom∙ako aro
sambao syringe gnangko nikeaha. Maria aro Pr. Jakob ripeng
ong∙ako uie, ua uko dakchakchina okamataha. Pastor aro sakgni
mondolini elderrang Mariako mondolini headquarterona
ra∙baaha aro una bi∙aha. Maria chisataha aro nampilaha.
Jisuni uni dedrangko naljokataniko uie Mariao jajrengani gri.
“Ua obostako namatna man∙a maina Ua obostako uarang
ong∙na skangan uia,” ua aganaha. “Psalm 68:20 agana, ‘Isol
39
an∙chingna jokatanirangni Isol ong∙a; aro siaoni jokani Jihova
Gitelnin ong∙a.’”
Ia quarterni 13 gipa Sabbath offeringni mitam bak Guineani
Conakry songjinmao Kobaya Academy, a K–12 skulko rikna
dakchakani ong∙gen.

By Andrew McChesney
_________________________

13 Gipa Sabbath September 26

BON∙KAMAO JAKGITELKO MAN∙ANI


Maria, Bilsi 29. Guinea A∙songoni Kobor

Hotelo ong∙mitingo ma∙gipa Mariani ringanio tusiatani samko


donaha. Mariani nogipani dakchakachi ua uni sibokenggipa
demechikko gariona de∙tomangaha aro uko nokona salangaha.
Mariani bilsi 5 ong∙gipa depanteba re∙chapbaachim, aro uaba
uno dongachim.
Ma∙gipa badingchiwalanio namen cholibegipa ong∙a, aro
uamangni nokdangni compoundara nama, maha maha gadang
gadang rikgipa nok dal∙bea donga, maha maha guest house, aro
gipin namnama nokrang gnang. Compoundko guare chue name
kadula, aro nitimgipako sal wal gateo dona. Mariako uni turamo
tuate tala tekchange donaha.
Ma∙gipa una namgija miksonganiko dakaha. Ua Mariani
gisikko Jisuoniko dingtangatna Nigeriani montol dakgipako
bhara ra∙aha.
“Na∙a angko so∙otomangba anga Jisuko pangnaba
jechakjawa,” Maria montol dakgipako nikon aganaha. “Anga
Jisukon olakigen, anga giljachi re∙na man∙jaomangba, Jisuara
pilakon donga.”
40
Montol dakgipa ka∙dingsmitaha.
“Nangni ma∙gipa angna aganaha: ua nangko so∙otna joton
ka∙anio bang∙a changna fail ong∙aha,” ua aganaha. “Indiba anga
nang∙na agana: anga maiba nang Jisuna bate bilakbatgipa
gnang.”
Ua nikronggijagipa gindeko chi baksa brinaha aro Mariako
ringchina draaha. Uni ja∙mano ua nikronggijagipa nonganiko
uni be∙eno ropropaha.
“Jisuko jechakbo ong∙jaode siatgnok,” ua aganaha. Maria
indakna jechakaha.
“Anga Jisuko mamungsaloba jechakjawa,” ua aganaha.
Ma∙gipa montol dakgipako uni kamo dakchakaha. Salsao, ua
nikronggija gindeko Mariani mikkango ropropaha. Unon
Mariani bigilrango pari naaha aro salgipinode pilakchin
an∙chirara jokaha.
Mariani depante Mark, uni ma∙gipana mai ong∙enga uijaha.
Uni ma∙gipani mikkang gimiko pari ong∙ako nike ua grapaha.
Indiba ua walantian tusina skang ma∙gipani palango Isolo
bi∙rongako gisik ra∙aha. Ua Mariani nogipa Hadjako antang
baksa bi∙na okamaha. Hadjaba meliaha indiba ma∙gipa
sepangjolo dongama dongjama sandichengaha, ua ua somoio
dongjaengachim.
“Jisu ka∙sapae aiko jokatbo,” Mark bi∙aha. “Uko namna
dakchakbo.”
Ja sni batangaha, Maria bilgribatroroaha, ua jentensa jitna
man∙aiaha. Uni be∙en soa soa seengaha. Hadja kenjok aro
Mariani Adventist ripeng saksako okamaha.
“Mariade sinasijok,” ua aganaha. “Ka∙sapae bi∙bo.”
Ua ripeng Maria baksa agangrikatna dakaha, indiba Hadja uni
abitang agre bilgribeaha ine una aganataha. Ua Mariako
antangni cell phonechi photo ka∙aha. Ua Adventist ripeng uko
man∙soenba grapaha.
“Nang ma∙gipani uko so∙otna am∙aniko anga uia,” ua
41
aganaha. “Anga mondoli gimikko una bi∙china agangen.”
Guinea gimikni mondolini manderang Mariana bi∙aha. Adita
salrangni ja∙mano, ua Adventist ripeng Hadjako okamaha.
“Mariako songredilna namen man∙dikbeani ong∙genko anga
uia, indiba na∙a uko uoniko kate jokatna dakchakna
man∙genma?” ua aganaha. “Anga nangna tangkako watatgen.”
Hadja joton ka∙na ku∙rachakaha. Ua Adventist ripeng Guinea
Seventh-day Adventist mondolini president Jakob Gbaleko
aganataha, jean una garina tangkako watataha, skotong
songjinma Conakryona ra∙bachina.
Ma∙gipa business ka∙na ong∙katangmano Hadja cholko
Sukrobar pringo nikaha. Montol dakgipaba maikoba ra∙na
nokoni ong∙katangaha, aro Hadja chowkidarko dokanchiko
maikoba breena watmikataha. Compoundni gateko oe,
re∙angenggipa gariko neng∙takate, driverna tangka on∙e, Maria
aro Markko Conakry Church headquartersona salangchina
aganaha.
Indake Maria aro Mark songreangahaon, church
headquarterso chona hala-gula ong∙aha. Mondolini chowkidar
mangsa tangsek, rimit, aro a∙mangrong chipuko te∙gatchu
bolpango gateni mikkango nikenba dakchakanina okamaha.
Indiba manderang chabagrimon uko nikjaha.
Un salo aditani ja∙mano, Maria aro uni depante sokbaaha aro
uamangko guest roomo donaha. Ua neng∙begipa me∙chikma
tusiaha.
Salgipino, Sabbath pringo, mondolini dilgiparang Mariako to
nonge compoundni ning∙o gilja noko bi∙chakaniko dakaha.
Uamang bi∙manahaon, Maria nom∙boke a∙ona ga∙akaha. Ua
mikselpilahaon jajaaha aro be∙enrang sa∙dikaha. Guinea
Adventist Mondolini executive secretary Michel Guilavogui aro
treasurer, uko guest roomona de∙tomange tuataha.
Uni tusiahaon, tangsek, rimit, aro a∙mangrong chipu mangsa
ua kuturini kelki gita napbana man∙jae, aroba napbana cholko
42
am∙e am∙e pakmani a∙kolo napaha. Ua chipu foot 3 ong∙gipa,
te∙gatchu bolpango nikgipaan ong∙a, aro kuturiona napbana
am∙engachim. Uko mondolini membor saksa nike,
dakchakanina chrikwatataha.
Chipuko a∙koloniko su∙pretna joton ka∙e, kelkini a∙palchi
mande jinma tomdakjok. Saoba wa∙pongko ra∙bae, uni ku∙choto
ba∙ra suriko wentiptipe kerosene rudape wa∙al so∙bake a∙kolko
su∙ketataon, chipuara ong∙katchrakbajok aro a∙ona ga∙akonjok,
indakmitingo Michael chipuona bilonbae uni skoko
dokpretpretaha.
Kontarangni ja∙mano, uigijagipa numberoni Mariani cell
phone gam∙aha. Ua una aganchakna kenengachim, indiba ua
mandeara okamchae dongenga.
“Ua nangko okambeenga, maiba nangchongmotgipa katta
dongna nanga,” mondolini saksa ripeng aganaha. “Una
aganchakbo.”
Uko okamgipara Mariani nogipa Hadjasachim. “Anga nangna
aganna nanga donga: na∙a nampilani chol donga,” ua aganataha.
“Na∙a nampilgen ine anga uia.”
“Na∙a maikai indake aganjok?” Maria sing∙aha.
“Knabo,” Hadja aganaha. “Ambulanceni gam∙ako na∙a
knaama?”
“Ambulance? Mai ong∙a?” Maria sing∙aha. “Aina maiba
ong∙ahama?”
“Ong∙ja, ainade mamung ong∙ja,” Hadja aganaha. “Ua
Nigeriani montol dakgipanasa. Ua an∙chingni nokni gnigipa
gadangoni a∙aona ga∙akonaha, aro uni sko a∙o su∙kimprete
ga∙akenba, joljolan sijok. Uni skobikrok bretjok, ropropjok.”
Sal gipino Mariani parirang gimaangaha.
Maria uni maha maha nokko aro nambegipa dokanko, gari
ge∙gniko, aro maha maha janggi tanganiko Jisuni a∙sel gimikkon
watgalaha. Ma∙gipa uko da∙omangba so∙otna timengkua, uni
gimin ua aro Mark dongnue dongenga. Indiba uni Jisuna
43
ka∙saani bilaka. Ua uni manderangna missionary ong∙bana
man∙na gita Isolo bi∙enga.
“Anga angni manderangni Kristian ong∙baaniko jumang
nikenga,” ua aganaha. “Anga uamangna Jsuni gimin aganna
ska. Ia bebe ong∙aniko anga antangna mangmang uie donaina
man∙ja. Ia bebe ong∙aniko anga angni manderangnaba sualna
nanga.”
Seventh-day Adventist Mondoli nama kattako gipatanio
Guineao aro West-Central Africa Divisionni gipin bakrangoba
rakbegipa ra∙bianirangko man∙enga. Na∙simang Maria aro Mark
gita dakgiparangna da∙alo 13 gipa Sabbath offeringko on∙achi
dakchakna man∙a. Iani mitam bakchi Kobaya Academy jean
Conakryo ge∙sa K–12 skul ong∙a, uko rikna dakchakani ong∙gen.
Nang∙ni offeringara aroba Liberiao skul aro Nigeriao medical
centrekoba rikna dakchakgen. Maria, Mark aro West-Central
Africa Divisionni gipin Adventistni kamrangko gisik ra∙enganina
na∙simangko mitela.

By Andrew McChesney

________________________

44

You might also like