Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1

‫‪2/8/2020‬‬ ‫ﺷﻌر ﻧو ‪ :‬ﻣﮭدی اﺧوان ﺛﺎﻟث ‪ -‬زﻣﺳﺗﺎن‬

‫ﺳﻼﻣت را ﻧﻣﯽ ﺧواھﻧد ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔت‬


‫ﺳرھﺎ در ﮔرﯾﺑﺎن اﺳت‬
‫ﮐﺳﯽ ﺳر ﺑر ﻧﯾﺎرد ﮐرد ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺗن و دﯾدار ﯾﺎران را‬
‫ﻧﮕﮫ ﺟز ﭘﯾش ﭘﺎ را دﯾد ‪ ،‬ﻧﺗواﻧد‬
‫ﮐﮫ ره ﺗﺎرﯾﮏ و‬
‫ﻟﻐزان اﺳت‬
‫وﮔر دﺳت ﻣﺣﺑت ﺳوی ﮐﺳﯽ ﯾﺎزی‬
‫ﺑﮫ اﮐراه آورد دﺳت از ﺑﻐل ﺑﯾرون‬
‫ﮐﮫ ﺳرﻣﺎ ﺳﺧت ﺳوزان اﺳت‬
‫ﻧﻔس ‪ ،‬ﮐز ﮔرﻣﮕﺎه ﺳﯾﻧﮫ ﻣﯽ آﯾد ﺑرون ‪ ،‬اﺑری ﺷود ﺗﺎرﯾﮏ‬
‫ﭼو دﯾدار اﯾﺳﺗد در ﭘﯾش ﭼﺷﻣﺎﻧت‬
‫ﻧﻔس ﮐﺎﯾن اﺳت ‪ ،‬ﭘس دﯾﮕر ﭼﮫ داری ﭼﺷم‬
‫ز ﭼﺷم دوﺳﺗﺎن دور ﯾﺎ ﻧزدﯾﮏ ؟‬
‫ﻣﺳﯾﺣﺎی‬
‫ﺟواﻧﻣرد ﻣن ! ای ﺗرﺳﺎی ﭘﯾر ﭘﯾرھن ﭼرﮐﯾن‬
‫ھوا ﺑس ﻧﺎﺟواﻧﻣرداﻧﮫ ﺳرد اﺳت ‪ ...‬آی‬
‫دﻣت ﮔرم و ﺳرت ﺧوش ﺑﺎد‬
‫ﺳﻼﻣم را ﺗو ﭘﺎﺳﺦ ﮔوی ‪ ،‬در ﺑﮕﺷﺎی‬
‫ﻣﻧم ﻣن ‪ ،‬ﻣﯾﮭﻣﺎن ھر ﺷﺑت ‪ ،‬ﻟوﻟﯽ وش ﻣﻐﻣوم‬
‫ﻣﻧم ﻣن ‪ ،‬ﺳﻧﮓ ﺗﯾﭘﺎﺧورده ی رﻧﺟور‬
‫ﻣﻧم ‪ ،‬دﺷﻧﺎم ﭘس آﻓرﯾﻧش ‪ ،‬ﻧﻐﻣﮫ ی ﻧﺎﺟور‬
‫ﻧﮫ از روﻣم ‪ ،‬ﻧﮫ از زﻧﮕم ‪ ،‬ھﻣﺎن‬
‫ﺑﯾرﻧﮓ ﺑﯾرﻧﮕم‬
‫ﺑﯾﺎ ﺑﮕﺷﺎی در ‪ ،‬ﺑﮕﺷﺎی ‪ ،‬دﻟﺗﻧﮕم‬
‫ﺣرﯾﻔﺎ ! ﻣﯾزﺑﺎﻧﺎ ! ﻣﯾﮭﻣﺎن ﺳﺎل و ﻣﺎھت ﭘﺷت در ﭼون ﻣوج ﻣﯽ ﻟرزد‬
‫ﺗﮕرﮔﯽ ﻧﯾﺳت ‪ ،‬ﻣرﮔﯽ ﻧﯾﺳت‬
‫ﺻداﯾﯽ ﮔر ﺷﻧﯾدی ‪ ،‬ﺻﺣﺑت ﺳرﻣﺎ و دﻧدان اﺳت‬
‫ﻣن اﻣﺷب آﻣدﺳﺗم وام ﺑﮕزارم‬
‫ﺣﺳﺎﺑت را ﮐﻧﺎر ﺟﺎم ﺑﮕذارم‬
‫‪ ،‬ﭼﮫ ﻣﯽ ﮔوﯾﯽ ﮐﮫ ﺑﯾﮕﮫ ﺷد ‪ ،‬ﺳﺣر ﺷد‬
‫ﺑﺎﻣداد آﻣد ؟‬
‫ﻓرﯾﺑت ﻣﯽ دھد ‪ ،‬ﺑر آﺳﻣﺎن اﯾن ﺳرﺧﯽ ﺑﻌد از ﺳﺣرﮔﮫ ﻧﯾﺳت‬
‫ﺣرﯾﻔﺎ ! ﮔوش ﺳرﻣﺎ ﺑرده اﺳت اﯾن ‪ ،‬ﯾﺎدﮔﺎر ﺳﯾﻠﯽ ﺳرد زﻣﺳﺗﺎن اﺳت‬
‫و ﻗﻧدﯾل ﺳﭘﮭر ﺗﻧﮓ ﻣﯾدان ‪ ،‬ﻣرده ﯾﺎ زﻧده‬
‫ﺑﮫ ﺗﺎﺑوت ﺳﺗﺑر ظﻠﻣت ﻧﮫ ﺗوی ﻣرگ اﻧدود ‪ ،‬ﭘﻧﮭﺎن اﺳت‬
‫ﺣرﯾﻔﺎ ! رو ﭼراغ ﺑﺎده را ﺑﻔروز ‪ ،‬ﺷب ﺑﺎ روز ﯾﮑﺳﺎن اﺳت‬
‫ﺳﻼﻣت‬
‫را ﻧﻣﯽ ﺧواھﻧد ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔت‬
‫ھوا دﻟﮕﯾر ‪ ،‬درھﺎ ﺑﺳﺗﮫ ‪ ،‬ﺳرھﺎ در ﮔرﯾﺑﺎن ‪ ،‬دﺳﺗﮭﺎ ﭘﻧﮭﺎن‬
‫ﻧﻔﺳﮭﺎ اﺑر ‪ ،‬دﻟﮭﺎ ﺧﺳﺗﮫ و ﻏﻣﮕﯾن‬
‫درﺧﺗﺎن اﺳﮑﻠﺗﮭﺎی ﺑﻠور آﺟﯾن‬
‫زﻣﯾن دﻟﻣرده ‪ ،‬ﺳﻘف آﺳﻣﺎن ﮐوﺗﺎه‬
‫ﻏﺑﺎر آﻟوده ﻣﮭر و ﻣﺎه‬
‫زﻣﺳﺗﺎن اﺳت‬

‫‪shereno.com/5/20/237.html‬‬ ‫‪1/1‬‬

You might also like