Professional Documents
Culture Documents
Cuban Songbook 1 PDF
Cuban Songbook 1 PDF
la línea recta que convergió until one day when I took this course
porque la tuya final pidió that made my lifeline converge with yours
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126426943518
VEINTE AÑOS TWENTY YEARS
(Letra: Guillermina Aramburu,
Música: María Teresa Vera)
1935
Que te importa que te ame You don't care that I still love you
si tú no me quieres ya You don't want me, that's a fact
el amor que ya ha pasado for you chose not to remember
no se debe recordar what belongs now to the past
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/158350497783
LÁGRIMAS NEGRAS BITTER TEARS
(Miguel Matamoros) 1929
Coro: Chorus:
Tú me quieres dejar Don’t you leave me behind
Yo no quiero sufrir I don’t want to feel pain
Contigo me voy, mi santa, I’ll follow you where you’re going
Aunque me cueste morir though I might die in the end
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/158625048728
Y TÚ, ¿QUÉ HAS HECHO? WHAT HAVE YOU DONE?
(Eusebio Delfín) 1921
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/158887823253
LA TARDE NIGHTFALL
(Música: Sindo Garay, 1907
Letra: Lola Rodríguez de Tió)
La luz que en tus ojos arde The light burning in your bright eyes,
si los abres amanece makes dawn break if you look at me.
[cuando los cierras parece [It seems that your drooping eyelids
que va muriendo la tarde] make night fall soon after twilight]
(bis) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/159231607053
LAS PERLAS DE TU BOCA PEARLS IN YOUR SMILE
(Música: Eliseo Grenet,
Letra: Armando Bronca)
Quiero verlas como chocan Let me see the way they glimmer
con tu risa in your laughter
quiero verlas alegrar let me hear them speaking words
con ansias locas of love so tender
para luego arrodillarme then I'll get down on my knees
ante tu boca in sweet surrender
y pedirte de limosna and I'll beg them for the smile
una sonrisa I'm looking after
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126430726463
PENSAMIENTO REQUEST TO A DAISY
(Rafael Gómez Mayea
‘Teofilito’) 1915
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126503992913
LONGINA LONGINA
(Manuel Corona) 1916
En el lenguaje misterioso de tus ojos In the mysterious secret language of your bright eyes
hay un tema que destaca sensibilidad I read poems that express your sensitivity
en las sensuales líneas de tu cuerpo hermoso In the most sensual lines of your erotic body
las curvas que se admiran despiertan ilusión the sculptures I discover, inspire my wildest dreams
En la cadencia de tu voz tan cristalina Touched by the rhythm of your voice that clinks like crystal
tan suave y argentada de ignota idealidad so softly and transparent no one would think it’s real
que impresionado por todos tus encantos I, absolutely impressed by all your beauty
se conmovió mi lira y en mí la inspiración just had this need so urgent to show you how I feel
Por ese cuerpo orlado de belleza Because of your very beautiful features
tus ojos soñadores y tu rostro angelical your sweet and kind expression and your pretty angel eyes
por esa boca de concha nacarada Because of those lips so similar to coral
tu mirada imperiosa y tu andar señoril Because of your behavior so graceful and refined
te comparo con una santa diosa You compare in my eyes to one great goddess
Longina seductora cual flor primaveral of unaware seduction like blossoms of the spring
ofrendando con notas de mi lira And I hope you’ll accept this true oblation
con fibras de mi alma tu encanto juvenil the song that I’ve just written and I will always sing
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126504031768
AUSENCIA ABSENCE
(Música: Jaime Prats,
Letra: Fernando Celada)
Ausencia quiere decir olvido, An absence means that you start forgetting
decir tinieblas, decir jamás; and leave in darkness the days of yore.
las aves pueden volver al nido, Migrating birds may not be upsetting
pero las almas que se han querido, for they could fly again to their love nest
cuando se alejan, no vuelven más. while former soul mates return no more.
Ausencia quiere decir olvido, An absence means that you start forgetting
decir tinieblas, decir jamás; and leave in darkness the days of yore.
las aves pueden volver al nido, Migrating birds fly back to their love nest
pero las almas no vuelven más. while former soul mates return no more.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/160945419233
QUIÉREME MUCHO LOVE ME DEARLY
(Música: Gonzalo Roig,
Letra: Ramón Gollury y
Agustín Rodríguez) 1911
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126504101313
YO SÉ DE UNA MUJER I THINK ABOUT A LADY
(Música: Graciano Gómez, Letra: Gustavo
Sánchez Galarraga) 1930
Yo sé de una mujer que mi alma nombra I often think about a special lady
Y siempre con la más íntima tristeza And always with the most intimate shivers
Que arrojó en el lodo su belleza For she threw herself into muddy rivers
Lo mismo que un diamante en una alfombra As diamonds in the dark look somehow shady
Más de aquella mujer lo que me asombra But what from her I have found most amazing
Es ver como en un antro de bajeza Was watching her survive that den of sinners
Conserva inmaculada su pureza Remaining as transparent as beginners
Como un astro su luz entre la sombra The sunlight, like the planets, always chasing
Cuando la hallé en el hondo precipicio The day I met her in that deep depression
Del repugnante lodazal humano Where nameless passions build their dark empire
La vi tan inconsciente de su oficio She was so unaware of her profession
Que con mística unción besé su mano That I kissed her pale hand with mystic fire
Y pensé que hay quien vive junto al vicio She was living in a permanent transgression
Como vive una flor junto a un pantano. Like a flower having grown upon the mire.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126504186038
RETORNA RETURN TO ME
(Sindo Garay)
Retorna, vida mía, que te espero Return to me for I’ll be right here waiting
con una irresistible sed de amar to give you all the love I feel inside
vuelve pronto a calmarme, que me muero If you don’t, I will die anticipating
si presto Come quickly,
no mitigas mi penar please, don’t let me lose my pride
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126504216753
AURORA AURORA (HEARTLESS WOMAN)
(Manuel Corona)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126597388158
A MI MANERA IN MY OWN WAY
(Marcelino Guerra)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126597457708
OJOS DE SIRENA EYES OF A MERMAID
(Sindo Garay)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126597526758
SI LLEGO A BESARTE IF I COME TO KISS YOU
(Luis Casas Romero)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126597575638
LA ROSA ROJA THE RED ROSE
(Óscar Hernández)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126597737313
MERCEDES MERCEDES
(Manuel Corona)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126597804098
ELLA Y YO SHE AND I
(Óscar Hernández)
Queriendo percibir de aquella rosa I wanted to perceive from that fine flower
Su perfume y color all her colours and scent
Que el lloro triste de mi cruenta vida in such a way that she could put, to my grief,
Segó an end
Como la rosa I stroked her petals
Como el perfume I smelled her perfume
Así era ella She was my flower
Como lo triste The wind came blowing
Como una lágrima Rain fell like teardrops
Así soy yo I was the storm
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126664850978
OJOS MALIGNOS WICKED EYES
(Juan F. Pichardo)
Las miradas de tus ojos son tan sutiles Every look of your eyes is so penetrating
Que penetran They reveal what
Hasta el alma de quien los mire My own thoughts might be contemplating
Y como soles And like the sunlight
Irresistibles son sus destellos Their overwhelming irradiation
Que no puede uno mirarse Always prevents me from watching
Mirarse en ellos My own reflection
Que no puede uno mirarse Always prevents me from watching
Mirarse en ellos My own reflection
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126665033483
TORMENTO FIERO FIERCE AFFLICTION
(Sindo Garay)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126665062073
JURAMENTO OATH
(Miguel Matamoros) 1928
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/162823575718
FLOR DE AUSENCIA BLOSSOM OF INSPIRATION
(Julio Brito)
Como rosa que pierde su aroma Like a red rose that loses her perfume
Así era mi vida My life was so empty
Como nave que está a la deriva Like a vessel that crosses the ocean
Sin rumbo y sin calma With no right direction
Triste y solo buscaba un olvido Sad and lonely I hoped to find someone
Que alegrara mi alma Who’d give my soul, elation,
Y en las tinieblas de mi dolor Just when I thought that all hope was lost
Apareciste tú You came into my life
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126665132258
GUARINA GUARINA
(Sindo Garay)
Lleva en sus alas el raudo viento The swift wind carries my inspiration
El dulce acento de mi canción The exaltation of whom I love
Es mi Guarina, mi amor, mi vida It’s my beloved, my life’s decision
La preferida del corazón The favourite vision my heart dreams of
La preferida del corazón The favourite vision my heart dreams of
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/126665180083
ENTRE MARES Y ARENAS THE OCEAN AND THE SAND
(Música: Rosendo Ruiz Suárez,
Letra: Francisco Vélez Alvarado)
1910
Sobre las ondas del mar bravío Near to the shores of the fierce blue ocean
Puse tu nombre con que soñaba I wrote your name all along the ridges
Y a medida que lo escribía As I wrote it the waves erased it
Venían las olas y lo borraban The sea was washing the shores it bridges
Sobre la arena lo escribí luego Then I just wrote it upon the white sand
Y al contemplarlo, mi niña amada While contemplating it, my dear lady
Sopló la brisa The wind came blowing
Llevóse el riego The sand was scattered
Y de su nombre I could not keep your
No queda nada Sweet name from fading
Rásgome el pecho y en él lo escribo Now I know well the best place to write it
Aún tembloroso porque dudaba Close to my heart like all faithful lovers
Aquí lo guardo porque en el vivo I’ll keep it with me, for in my psyche
Nunca se borra, nunca se acaba It will not vanish, it won’t be over
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127081823463
LE DIJE A UNA ROSA CONVERSATION WITH A ROSE
(Virgilio González)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127081900623
PERLA MARINA MYSTERIOUS SEA PEARL
(Sindo Garay)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127081949323
SANTA CECILIA HOLY CECILIA
(Manuel Corona) 1924
Por tu simbólico nombre de Cecilia I’d like to honour your symbolic name, Cecilia
Tan supremo que es el genio musical, As the musical expression of your charms
Por tu simpático rostro de africana, Since your refined African features are lit up
Canelado do se admiran los matices de un vergel, By a cinnamon reflection on the sweetest of all smiles
Y por tu talle de arabesca diosa indiana And for your waist of arabesque true dancing goddess
Que es modelo de escultura That’s the model of all sculptures
del imperio terrenal, from an earthly old realm
Ha surgido del alma y de la lira It arose from the soul and from the lyre
Del bardo que te canta, como homenaje fiel Of this bard paying truthful tribute of love divine,
Este cantar cadente, este arpegio armonioso This melodious poem, harmonious arpeggio
A la linda Cecilia, bella y feliz mujer. For the lovely Cecilia, blissful one of a kind.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127082024408
MARIPOSITA DE PRIMAVERA SPRINGTIME BUTTERFLY
(Miguel Matamoros)
Cuando te alejes a otras regiones When you should fly out of this seclusion
llévale un ruego de adoración Bring her my plea for our love’s restart
a la que un día me dio ilusiones She was the one who gave me illusions
que se trocaron en decepciones That soon became deceptive confusions
que aún llevo dentro del corazón. Still dwelling deeply inside my heart.
Yo quiero verla para besarla I’d like to meet her so I can kiss her
con esos besos que tú a la flor With the same passion you kiss the rose
das cuando quieres la miel robarle Whenever you try to steal her honey
(bis) (bis)
para embriagarte, cual yo de amor. And get inebriated with love.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127082115208
COMO EL ARRULLO DE PALMAS LIKE WHISPERING PALM TREES
(Ernesto Lecuona)
Como el arrullo de palmas en la llanura, Like palm trees whispering softly on sunny meadows,
como el trinar del sinsonte en la espesura, Like the fine trill of a songbird out of the shadows,
como del río apacible, el lírico rumor Just like the lyrical murmur of gently-flowing streams,
como el azul de mi cielo, así es mi amor. Quite like the blue of my clear skies, my love has been.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127082172898
OLVIDO FORGETFULNESS
(Miguel Matamoros)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127151672093
LA SITIERA COUNTRY LADY
(Rafael López)
Sitiera mía dime que has hecho My country lady, tell me what happened
de nuestro dulce hogar, To the warmth of our home
cuna que un día fue la alegría The former cradle of the great pleasure
de todo aquel sitial. Our farm could bring us on.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127151702703
DULCE EMBELESO BELOVED RAPTURE
(Miguel Matamoros)
El beso de tu boca tentadora That kiss your tempting lips finally gave me
que me diste embriagada de ilusión In a fit of truthful passion hard to find,
Yo lo guardo como llama animadora Means to me an endless flame that won’t forsake me
en el fondo de mi pobre corazón. Burning deep inside this foolish heart of mine
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127151740208
EL AMOR DE MI BOHÍO THE LOVE IN MY SHACK
(Julio Brito) 1937
Es mi vivir una linda guajirita I live my life for a pretty country damsel
la cosita más bonita, trigueña. Who comes always to the casement to see me
Es todo amor, lo que reina en mi bohío Nothing but love is what my shack now delivers
donde la quietud del río se ensueña. Where the stillness of the river looks dreamy.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127151777148
LA CLEPTÓMANA THE KLEPTOMANIAC
Letra: A. Acosta / Música: Manuel Luna
La sorprendí una tarde en un comercio antiguo I spotted her by sundown in an old fashioned drugstore
Hurtando un caprichoso frasquito de cristal As she purloined a bottle of fine Baccarat glass
Que tuvo esencias raras y en su mirar ambiguo Containing heady perfume and her eyes flashed obscurely
Relampagueó un oculto destello de ideal. Revealing dark desires not suited for her class.
Se hizo mi camarada para cosas secretas She became my accomplice for all reticent topics
Cosas que sólo saben mujeres y poetas Issues concerning only smart ladies and lost poets
Pero llegó a tal punto su indómita afición But her turbulent passion went at the end too far
Que perturbó la calma de mis serenos días. As it disturbed the calmness of my serene existence
Era una cleptómana de bellas fruslerías She’s the kleptomaniac of adorable knick-knacks
Y sin embargo quiso robarme el corazón. Who’s all along been trying to steal my trembling heart.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127151838263
NOCHE AZUL BLUE NIGHT
(Ernesto Lecuona)
Noche azul que en mi alma despertó This blue night has awaken in my soul
la ilusión de poderte acariciar Fantasies of caressing you once more
vuelve de nuevo a dar paz Return to me and give peace
a mi corazón To my restless heart
no ves que muero de dolor Or soon you’ll see me fall apart
Ven noche azul vuelve otra vez Now this blue night comes back again
a que me des tu luz To bathe me in its light
mira que está mi corazón And once again my fervent heart
ansioso ya de amar Is eager to give love
vuelve otra vez que yo sin ti Return to me or I won’t feel
no he de gozar la dicha de amor The happiness of a true new start
ven que me muero de dolor Come or you’ll see me fall apart
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127151895713
COMO MI VIDA GRIS THIS GREY LIFE THAT I LIVE
(Graciela Párraga)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127231834558
NOSOTROS OUR ROMANCE
(Pedro Junco) 1943
Atiéndeme, quiero decirte algo Here face to face, I want to tell you something
que quizá no esperes, doloroso tal vez That perhaps will hurt you so unexpectedly
Escúchame, que aunque me duela el alma So listen now, although my heart is aching
yo necesito hablarte y así lo haré I need to talk things over and thus I will
Nosotros que fuimos tan sinceros Our romance was based on total frankness
que desde que nos vimos since that very first moment
amándonos estamos when we held one another
Nosotros que del amor hicimos Our romance created new sensations
un sol maravilloso and the love that we made was
romance tan divino a divine inspiration
Nosotros que nos queremos tanto Our romance was meant to last forever
debemos separarnos but please don't ask me why now
no me preguntes más we should go separate ways
No es falta de cariño It’s not lack of affection
te quiero con el alma With all my soul I want you
te juro que te adoro I swear I still adore you
y en nombre de este amor but in the name of love
y por tu bien te digo adiós for your own sake I must break off
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127231863818
DOS GARDENIAS TWO GARDENIAS
(Isolina Carrillo) 1947
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/169578148238
LA VIDA ES UN SUEÑO LIFE’S ONLY A VISION
(Arsenio Rodríguez) 1947
Hay que vivir el momento feliz We must enjoy all our happy events
Hay que gozar lo que puedas gozar We have to take all the chances we can
Porque sacando la cuenta en total Because we’ll get to the truth in the end
La vida es un sueño y todo se va Life’s only a vision that shall fade away
La realidad es nacer y morir We’re bound to die from the day we are born
¿por qué llenarnos de tanta ansiedad? Why should we fill up our souls with distress?
Todo no es más que un eterno sufrir This simple notion will lead us to mourn:
el mundo está hecho de infelicidad The world is all made of sheer unhappiness
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127231967348
EN NOSOTROS IN OUR SOULS
(Tania Castellanos)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127232006603
CONTIGO EN LA DISTANCIA TOGETHER IN THE DISTANCE
(César Portillo de la Luz) 1946
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127472513493
LA GLORIA ERES TU MY GLORY IS YOU
(José A. Méndez) 1947
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127472566533
TÚ, MI DELIRIO DELIRIOUS LOVE
(César Portillo de la Luz) 1948
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127472650368
SI ME COMPRENDIERAS IF YOU UNDERSTOOD ME
(José A. Méndez) 1957
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127472726923
NOVIA MIA MY BELOVED
(José A. Méndez) 1947
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127472762878
NOCHE CUBANA NIGHT TIME IN CUBA
(César Portillo de la Luz)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127472804123
TU ME ACOSTUMBRASTE THINGS YOU GOT ME USED TO
(Frank Domínguez) 1955
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127551908638
CANCIÓN DE UN FESTIVAL A FESTIVAL’S SONG
(César Portillo de la Luz)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127551936448
REALIDAD Y FANTASIA REALITY AND FANCY
(César Portillo de la Luz)
Cuando podré tenerte en mis brazos When will I hold you gently in my arms
junto a mi pecho, decirte cosas close to my body, show you emotions
que a nadie que no seas tú that from me, nobody but you
quiero decir would ever feel
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127551983838
Y DECÍDETE, MI AMOR MAKE UP YOUR MIND
(José Antonio Méndez) 1957
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127552017798
MI AYER LAST NIGHT
(Ñico Rojas)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/175538505263
NUESTRAS VIDAS LIFE TOGETHER
(Orlando de la Rosa) 1940
Quiero decirte cuando estemos solos I’d like to tell you when no one else listens
algo muy profundo, íntimo más bien something very deep and intimate as well
es para hablarte sobre nuestras vidas A conversation regarding our two lives,
Vidas fracasadas por la incomprensión lives led into failure by the lack of trust
Nuestras vidas pudieron ser algo Life together could have become something
pero no son nada but it turned to nothing
Se han perdido como la mañana Simply vanished as each day the sunlight
se pierde en la tarde melts into the sunset
Nuestras vidas, líneas paralelas Life together, parallel illusions
que jamás se encuentran that never encountered
Fue el destino que envolvió en sus sombras Fate was ruthless plunging into darkness
nuestro gran amor our radiant love
Nuestras vidas que quizás un día Life together used to have the meaning
valieron un poco of a different story
Hoy no valen no digo ya un poco but today shows not even a little
ni siquiera nada of its former glory
Ya es muy tarde para arrepentirnos It's too late now to start things all over
son cosas que pasan accidents will happen
Nuestras vidas no se comprendieron Our two lives were not quite one together
ya no hay más que hablar What else could I say?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127552055728
ROSA MUSTIA WITHERED RED ROSE
(Angel Díaz)
Me da tristeza contemplarte triste, sola Then I'll feel very sad to see you weary, lonely
no queda ya de lo que fuiste there won't be left from what you once were
nada, nada nothing, nothing
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127644712123
COMO TE ATREVES HOW DARE YOU
(Frank Domínguez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127644811588
NO CREES EN MI AMOR YOU DON'T BELIEVE IN ME
(José A. Méndez) 1960
Si supieras que te quiero tanto If you knew how much I really love you
que comprendo cuál es tu dolor that I truly understand your grief
has llorado con amargo llanto I have seen those bitter tears that haunt you
y no crees, no crees en mi amor And still you don't, you don't believe in me
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127644884993
SI ME PUDIERAS QUERER IF YOU COULD LOVE ME
(Ignacio Villa "Bola de Nieve")
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127644953838
IMAGENES IMAGES
(Frank Domínguez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/177056443378
AÑORADO ENCUENTRO ANTICIPATED RENDEZVOUS
(Música: Giraldo Piloto,
Letra: Alberto Vera)
Hoy, rompo las cadenas del silencio I’ll break today at last my chains of silence
logro decirte que te quiero by telling you that I adore you
que tú eres todo lo que anhelo I’ll long my whole life only for you
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127645132678
CANTA LO SENTIMENTAL EMOTIONAL SONG
(Música: Urbano Gómez Montiel,
Letra: Yody Fuentes) 1955
Para volar mi paloma se tiende My precious dove flew away like a sunbeam
como un pañuelito de luz Her loft has been dark for so long
baila la lluvia y dentro de mí Raindrops keep dancing and inside my soul
canta lo sentimental I hear emotional songs
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127707939118
Y DEJA SO LET ME
(Música: Giraldo Piloto,
Letra: Alberto Vera)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/178039974458
SI TE CONTARA IF I COULD TELL YOU
(Félix Reina) 1952
Si tú supieras mis sufrimientos If I could show you the way I’m grieving
si te contara la inmensa amargura if I could tell you that bitterness in me
que llevo tan dentro has no plans for leaving
la triste historia que noche tras noche if you could see me alone in my bedroom
de dolor y pena dealing with the sorrow
llena mi alma, surge en mi memoria that hurts my conscience, trying to forget you
como una condena like there’s no tomorrow
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127707996603
NO PUEDO SER FELIZ I WON’T FEEL JOY AGAIN
(Adolfo Guzmán)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/169578133368
TU, MI ROSA AZUL YOU, MY ROSE IN BLUE
(Jorge Mazón)
Llenaré de sol tus labios I will fill your lips with kisses
cantarán mis besos brighter than the sunshine
tiernas melodías then I'll sing a love song
con sabor a ti with the taste of you
cielo de mi sol, tú You light up my skies, you
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127708054498
DEBI LLORAR I SHOULD HAVE WEPT
(Música: Giraldo Piloto,
Letra: Alberto Vera)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127708086213
MI AMOR FUGAZ SHOOTING STAR LOVE
(Beny Moré) 1958
Para qué perder el tiempo What's the point in wasting our time
para qué volvernos locos what's the point in going crazy
si tú sabes que nosotros Now you know that we must face it:
no nos comprendemos ya our affair just cannot last
Con el dolor que he sufrido With all this pain I've been feeling
mi vida se ha vuelto loca my whole life turned into madness
tengo el alma hecha una roca my soul cannot stand more sadness
y mi corazón partido and my broken heart keeps grieving
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127785633223
PROFECIA PROPHECY
(Adolfo Guzmán)
No quiero verte más, me voy muy lejos I'm leaving all behind, better forget me
olvídame, será mejor así I just don't want to see you anymore
yo sé que tú también lo has deseado I know you feel the same about our romance
no hay solución, digámonos adiós There is no hope, it's time to say so long
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127785664428
ME RECORDARÁS YOU'LL REMEMBER ME
(Frank Domínguez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127785699498
MIS SENTIMIENTOS MY MIXED EMOTIONS
(Música: Giraldo Piloto,
Letra: Alberto Vera)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127785749948
AY, AMOR OH, MY LOVE
(Ignacio Villa “Bola de Nieve”)
Pero, ay, amor si te llevas mi alma But, oh, my love, if you do so, I beg you
llévate de mí también el dolor that you also take away all this pain
lleva en ti todo mi desconsuelo Then go on with my endless affliction
y también mi canción de sufrir Don’t forget the song that makes me mourn
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127785787108
ES NUESTRA CANCIÓN THIS IS OUR SONG
(César Portillo de la Luz)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/127785859908
REFUGIATE EN MI SEEK SHELTER IN ME
(Frank Domínguez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/177056499938
QUIERO HABLAR CONTIGO LET US TALK THINGS OVER
(Carlos Puebla)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128026121583
HASTA MAÑANA, VIDA MIA UNTIL TOMORROW, MY SWEET
(Rosendo Ruiz Quevedo) DARLING
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128026176568
PEDACITO DE CIELO A LITTLE PLACE UP IN HEAVEN
(Frank Domínguez)
Cuando me miro en tus ojos When your eyes reflect the image
y allí presiento tu anhelo of the joy we find together
sigo pensando que es mío I keep thinking I have conquered
un pedacito de cielo a little place up in heaven
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128026404253
PLAZOS TRAICIONEROS TREACHEROUS DELAYS
(Luis Marquetti)
Cada vez que te digo lo que siento Every time I declare how much I love you
tú siempre me respondes de este modo I always get the same old consolation
déjame, déjame You just say: give me time
si mañana puede ser lo que tú quieres and tomorrow I might answer to your question
Pero así van pasando las semanas Weeks go by while I wait so broken hearted
pasando sin lograr lo que yo quiero I have this awful fear you will desert me
yo no sé para qué I don't know what's the point
para qué son esos plazos traicioneros of those treacherous delays meant just to hurt me
Cada vez que te digo lo que siento Every time I declare how much I love you
no sabes como yo me desespero You just ignore despair is out to get me
si tu Dios es mi Dios Don't be cruel to my soul
para qué son esos plazos Stop those treacherous delays meant
traicioneros just to hurt me
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128026447548
CUENTA CONMIGO COUNT ON MY FRIENDSHIP
(Carlos Puebla)
Cuando sientas la angustia final When you feel anguish deep in your heart
y no tengas ni por quien llorar and, to weep, you cannot even start
Cuenta conmigo count on my friendship
Cuando sientas la necesidad When you feel that you urgently need
de una frase sincera y cordial words of comfort from someone who’s near
Cuenta conmigo count on my friendship
Cuando sólo te quede el dolor When there’s only regret in your soul
y no tengas ni sombra de amor when there are no more lovers to hold
Cuenta conmigo count on my friendship
De amor no hablemos, no viene al caso Don’t bring the subject of our lost romance
pues lo pasado, pasado está because it’s just a thing of the past
y aunque la historia no te defienda Although our story does you no favour
siempre conmigo podrás contar forever friendship is bound to last
Cuando estés en la recta final When you get to the end of the line
y no tengas ni adonde mirar and you try to drown sorrows in wine
Cuenta conmigo count on my friendship
Porque yo no te guardo rencor For I bear you no malice at all
y aunque en mí no tendrás un amor You will never again have my love
por lo menos tendrás un amigo but, at least, you can still have my friendship
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128026546203
TOTAL SO WHAT?
(Ricardo García Perdomo)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/181077089363
TU NO SOSPECHAS YOU NEVER NOTICE
(Marta Valdés) 1958
Tú no sospechas estas furias inmensas You never notice that I become impulsive
que me dominan cada vez que te acercas and lose my patience every time you get closer
y aunque no ha habido intención en ti And though I know that it's not your fault
de provocar lo que siento if you still don't have a notion
te vas a enterar de una vez I'm making you clear with this song
de que ya te quiero that my love's in motion
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128104006128
NO TE EMPEÑES MAS JUST DO NOT INSIST
(Marta Valdés) 1957
No te empeñes más en inventar una razón Just do not insist in making up a reason why
para marcharte you should be leaving
Tienes que saber You must know by now
que a mí me sobra vanidad that I am arrogant enough
para no dejar not to let you go
que al alejarte de mi lado with the believe that you have fooled me
lleves la impresión since I’ve realized
de que tú a mí me has engañado you wrongly thought that you could rule me
No te empeñes más en inventar razones Just do not insist in making up good reasons
hoy por hoy solamente nos queda decir: Nowadays we have only one word left to say:
adiós farewell
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128104045468
NO HAGAS CASO IGNORE
(Marta Valdés) 1959
Cómo esperas que me aleje Please, don't say that I must leave now
si te quiero since I couldn't
No hagas caso de mis frases Just ignore that I was jealous
son los celos and I shouldn't
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128104070718
DEJA QUE SIGA SOLA LEAVE ME ALONE NOW, WILL YOU!
(Marta Valdés) 1958
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128104156328
HERIDO DE SOMBRAS WOUNDED BY THE SHADOWS
(Pedro Vega)
Herido de sombras Wounded by the shadows
por tu ausencia estoy since you went away
sólo la penumbra no one but the darkness
me acompaña hoy walks along my way
perdido tu amor for without your love
no podré disfrutar I know I’ll never find
de felicidad my own peace of mind
Sin destino fijo Without destination,
como el humo voy I wander like smoke
surcando el espacio, searching for a spirit,
buscándote estoy fruitlessly evoked
tal vez no te encuentre perhaps I won’t find you
quizás te perdí or else you don’t want
para siempre, amor ever to be found
Recordaré tu mirar, tu sentir I will remember the love in your eyes
no lo puedo evitar every time that we met
y sufriré Although I know
añorando el ayer that those memories will hurt
no te puedo olvidar I refuse to forget
Herido de sombras Wounded by the shadows
por tu ausencia estoy since you went away
sólo la penumbra no one but the darkness
me acompaña hoy walks along my way
perdido tu amor for without your love
no podré ser feliz jamás I will never feel joy again
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128181601123
DEUDA DEBT
(Luis Marquetti)
China, todo en la vida se paga. I wish life makes you pay for your actions.
Todo en la vida, en la vida se paga. Life in the end makes you pay for all your actions.
China, todo en la vida se paga. I wish life makes you pay for your actions.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128181659483
PREFIERO SOÑAR I’D RATHER DREAM
(Tania Castellanos)
Dicen que amor como el nuestro People say our life together
que no es más que una ilusión is a delusion for fools
quisiera si esto fuera cierto If they were right I wish to heaven
que tus manos you may never
no descubran la verdad find out what’s the honest truth
quisiera si esto fuera cierto If they were right I wish to heaven
que tus ojos that your eyes won’t
no varíen su mirar come across one single proof
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128181714548
CORAZON REBELDE REBEL HEART
(Alberto Barreto)
Quieres regresar y vienes llorando You wish to come back, asking for forgiveness
pidiendo perdón pero hay rebeldía shedding all those tears but there's a rebellion
en mi corazón deep inside my heart
y no puedo volverte a querer I don't think I could love you again
Debes comprender que ya es imposible You must understand that starting all over
volver a empezar, no sigas llorando is a great mistake that despite all those tears
porque con llorar I'm not going to make
no me vas a conmover It is useless now to weep
Dile corazón lo que tú sufriste Tell her, heart of mine, of the pain you suffered
cuando te dejó tú no comprendiste when she walked away, not knowing the reason
que te abandonó for her cold farewell
y no tuvo compasión de tí since she didn't care at all for you
Quieres regresar pero es imposible You wish to come back to start things all over
ya mi corazón se encuentra rebelde but this heart of mine turned into a rebel
vuélvete otra vez Go now your own way
que no te amaré jamás I'll never love you again
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128181755738
TE QUEDARAS YOU'LL STAY WITH ME
(Alberto Barreto)
Te quedarás porque te doy cariño You'll stay with me because I’d give you comfort
te quedarás porque te doy amor you'll stay with me because I’d give you love
te quedarás cuando llegues al nido you'll stay with me when you get to the bottom
de mi corazón of my beating heart
Te quedarás porque te doy cariño You'll stay with me because I’d give you comfort
te quedarás porque te doy amor you'll stay with me because I’d give you love
o te quedas conmigo, mi vida either you stay forever, my darling
o no vuelvas más or come back no more
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128181801608
OH, VIDA OH, DARLING
(Luis Yáñez, Rolando Gómez)
Este tiempo sin tus besos yo sufro All this time without your kisses I suffer
son mis horas de agonía sin tí It's an agony to know you're not here
Oh, oh, vida, no te alejes Oh, oh, darling, don't go far now
yo sé, lo has comprendido You can’t hide your awareness
con que sublime intensidad, mi bien of how our love is both strong and sublime
nos quisimos in all fairness
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128181835693
HOY COMO AYER LIKE YESTERDAY
(Pedro Vega)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128257491888
PERDI LA FE I LOST MY FAITH
(Beny Moré)
Te di mi amor, mi corazón, puse mi fe I gave you love and in your heart I put my faith
eras mi bien, a mi entender todo mi ser I gave you all and in return you were not fair
te di mi amor, y tú mi bien, I gave my soul and like a thief
cual criminal me lo has matado you stole from me my hopes, my laughter
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128257831523
DOLOR Y PERDON PAIN AND FORGIVENESS
(Beny Moré)
Dolor, dolor que me ocasiona The pain, the pain I feel inside me
mi bien, este cruel remordimiento is just the remorse brought by your sorrow
dolor, dolor que llevo dentro the pain, the pain I'll feel tomorrow
por lo mucho que has llorado shall result from your affliction
Yo no supe comprender tu cariño I just could not understand how you loved me
vida mía, cariñito I was wrong and I am sorry
No cometas el error So don't make the same mistake
que cometí that I have made
vida, comprende mi dolor darling, please understand my grief
y dame tu perdón be willing to forgive
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128257555253
TU ME SABES COMPRENDER (VIDA) YOU UNDERSTAND ME (DARLING)
(Ricardo Pérez)
Vida, desde el día en que te vi Darling, since the day I saw your face
No sé lo que sentí I don't know what I felt
tal vez lo presentí perhaps it was a hunch
que me querías that you should love me
Vida, desde que te conocí Darling, since that moment when we met
no existe un ser igual que tú, (vida,) there's no one in the world but you, (darling,)
que me sepa comprender who could understand me well
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128257772398
ADIÓS, FELICIDAD GOODBYE, SWEET HAPPINESS
(Ela O'Farrill) 1962
Pero tal vez llegue el día The day may not be too distant
En que pueda retenerte when I’ll make you mine forever
Mientras con la esperanza so I won’t give up hope that
De ese día viviré I shall live to see that day
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128257929813
HERMOSA HABANA LOVELY HAVANA
(Rolando Vergara)
Se ve en el cielo azul volar Across the blue skies, with graceful ease
palomas those white doves
como símbolo de paz fly like symbols of world peace
que es la gloria para ti, Habana which is everything you need, Havana
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128258020058
HE VENIDO I’VE DECIDED
(Rolando Vergara)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128552831013
ME FALTABAS TÚ I WAS MISSING YOU
(José Antonio Méndez) 1960
Me faltaba amor, me faltaba paz, I was missing love, I was missing peace,
me faltabas tú. I was missing you.
¿Cómo iba a pensar que hoy pudiera amar How was I to know that my love would grow
más hondo que ayer? stronger every day?
Hoy que siento así, en el corazón, Now I feel the need deep inside my heart
estar junto a ti, just to have you near.
se enlutó el dolor y la confusión Sorrows fell apart while confusion starts
ya no existe aquí. anywhere but here.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128552867033
¿POR QUÉ DUDAS? YOU DON’T TRUST ME
(José Antonio Méndez) 1957
¿Por qué dudas si no soy culpable You don’t trust me though I’m not to blame for
de lo que has sufrido? what has made you suffer.
Te imaginas que es tan insondable You imagine I won’t understand so
que no lo he vivido. you turn down my offer.
Si pensaste que como has querido If you thought no one would ever love you
no habrá quién te quiera, with sincere devotion,
sólo erraste por no haber sabido you’re mistaken since you’re unaware of
cuál fue mi quimera. my own true emotions.
¿Por qué dudas si no soy culpable You don’t trust me though I’m not to blame for
de tener mi orgullo, loving you so proudly,
si mis cosas también insondables since my actions, you’re not really grasping,
son reflejos tuyos? express my love loudly.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128552892678
NUEVO AMANECER NEW DAWN
(José Antonio Méndez,
Carlos León) 1964
Yo bien sé que este amor será I can tell that this love will be
una eterna felicidad. like a feast of eternal bliss.
Comprensión y sinceridad Sympathy and sincerity
de la mano nos llevarán. lead the way for you and for me.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128552935558
ESE SENTIMIENTO QUE SE THAT PLEASANT EMOTION WE SIMPLY
LLAMA AMOR CALL LOVE
(José A. Méndez) 1977
Ese sentimiento que puede llenar That pleasant emotion that easily ends
el hondo vacío de la soledad the infinite bareness of the loneliness,
Ese sentimiento que puede decir that pleasant emotion able to reveal
las cosas que nunca yo supe sentir sensations I never knew that I could feel,
Ese sentimiento que va más allá that pleasant emotion that takes you so high
de toda frontera entre cielo y mar beyond any boundaries between earth and sky,
ese sentimiento lleno de calor that pleasant emotion where we find relief,
que todo lo puede, que vence al dolor tender yet almighty, overcoming grief,
Ese sentimiento que suele poner that pleasant emotion that usually brings
un temblor de dicha en todo mi ser tremors of excitement all through my whole being,
ese que llevamos en el corazón the one that we carry deep inside our hearts
es el sentimiento que se llama amor is the same emotion we simply call love.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128552977033
DEJEMOS DE FINGIR LET’S STOP PRETENDING
(Carlos Puebla)
No es culpa de ninguno de los dos We both know well that no one is to blame
que se haya terminado aquel querer we did our best but love ended for good
si cada cual cumplió lo que creyó I only hope that you can feel the same:
que era su deber there’s nothing we can do
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128553011438
AQUI O ALLA NO MATTER WHERE
(Música: Giraldo Piloto,
Letra: Alberto Vera)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128634507063
ALMA LIBRE FREE SOUL
(Juan Bruno Tarraza)
Logré que si el amor de mí se olvidaba At last I have achieved to forget that lover
igual tampoco yo ni me acordara who went away before romance was over
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128634547363
¿QUÉ TE HACE PENSAR? WHERE’D YOU GET THAT IDEA?
(Ricardo Pérez Martínez)
Alma mía, ¿qué te hace pensar My sweet darling, where’d you get the idea
que no te quiero, that I don’t want you,
si tu amor es la fuente que me inspira when your love is my source of inspiration,
a vivir y sentirme tan feliz? my true reason to live and my real joy?
Alma de mi alma, fuego de mis ansias, You’re the sole desire meant to light my fire.
rompe con la duda Banish those suspicions
que hay en tu mente. that cloud your judgment!
Alma mía, ¿qué te hace pensar My sweet darling, where’d you get the idea
que no te quiero, that I don’t want you,
si tu amor es la fuente que me inspira when your love is my source of inspiration,
a vivir y sentirme tan feliz? my true reason to live and my real joy?
¡Tan feliz! My real joy!
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128634588923
MI CORAZÓN LLORÓ MY HEART SHED TEARS
(Frank Domínguez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128634647328
PREFERÍ PERDERTE I CHOSE TO BREAK UP
(Ángel Lores)
Dime por fin qué sientes Can you at last think clearly
ahora que estamos separados. regarding our current separation?
Dime por fin sinceramente Answer my question now sincerely:
si ya me has olvidado. Is my name even mentioned?
Dime por fin qué sientes Can you at last think clearly
ahora que estamos separados regarding our current separation?
Dime por fin sinceramente Answer my question now sincerely:
si ya me has olvidado Is my name even mentioned?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128634693793
Y SOLO TÚ Y YO ONLY YOU AND ME
(Música: Giraldo Piloto,
Letra: Alberto Vera)
Aunque jamás me has dicho que Although you haven’t yet confessed
tú me quieres, that you love me,
hay algo en ti que ya negar you just can’t hide the way you’ve grown
tú no puedes so fond of me
y es que estremece la emoción that you can’t help trembling when I
tu ser come near
cuando al mirarnos You smile and blue skies
me comprendes. spread above me.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128703841713
PERSISTIRÉ I SHALL PERSIST
(Rubén Rodríguez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128703879783
CADA VEZ QUE ME ACUERDO DE TI EVERY TIME I REMEMBER YOU
(Baz Tabranes)
Cada vez que te miran mis ojos Every time my eyes look at your image
Cada vez que me acuerdo de ti Every time I remember your name
Cada vez que te tengo a mi lado Every time that I have you beside me
Cada vez me enamoro de ti Every time I fall in love again
Cada vez que te veo en mis sueños Every time that I long to be near you
Cada vez que suspiro por ti Every time you appear in my dreams
El dolor de mis horas de bruma All the pain that I’ve felt seems to vanish
Cada vez se aleja más de mí Every time further away from me
Y es que estoy enamorándome Here I go, falling in love again
Y es que estoy enamorándome Here I go, falling in love again
de ti, de ti, de ti, de ti with you, with you, with you, with you
Cada vez que se asoma la luna Every time the moon graces the evening
Cada vez que en la noche no estás Every time you’re not with me at night
Pienso en ti y en las horas felices I imagine the magical pleasures
Que mi amor te pudiera brindar That my passion for you could provide
Cada vez que una flor se consume Every time that I see withered flowers
Cada vez que te nombro y no estás Every time I call your name in vain
Siento en mí la infinita tristeza Deep inside there’s an infinite sadness
De saber que un día tú te irás For I know you’ll go for good one day
Y es que estoy enamorándome Here I go, falling in love again
Y es que estoy enamorándome Here I go, falling in love again
de ti (6 veces) with you (6 times)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128703925873
MI CORAZÓN ES PARA TI MY HEART ONLY BEATS FOR YOU
(Orlando de la Rosa)
Mi corazón no puede estar sin ti My trembling heart won’t make it without you
¿Por qué te empeñas en herirlo así? It really hurts him when you act so cruel
Mi corazón que pudo ser feliz My heart, that could be in a joyful mood,
Sufre una amarga decepción por ti. feels so frustrated, just because of you.
Mi corazón que es sólo para ti My heart that beats for no one else but you
En su ansiedad te dice así eagerly waits now for the news
¿Por qué no vuelves junto a mí? that you’ll be coming back for good.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128703963773
TODA UNA VIDA THROUGH ALL MY LIFETIME
(Osvaldo Farrés) 1943
No me cansaría de decirte siempre I’d never get tired to repeat in your ears
pero siempre, siempre always and forever
que eres en mi vida you’re my contradiction,
ansiedad, angustia, eagerness with anguish,
desesperación weakness with despair.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128704001993
YA QUE TE VAS SINCE YOU WILL GO
(Ernestina Lecuona)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128704054393
QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS PERHAPS, PERHAPS, PERHAPS
(Osvaldo Farrés)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128772163598
LA NOCHE DE ANOCHE A NIGHT TO REMEMBER
(René Touzet) 1943
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128772187778
NO ME VAYAS A ENGAÑAR DON’T YOU EVER TELL ME LIES
(Osvaldo Farrés)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128772222078
MALDITA MALICIOUS
(Ignacio Piñeiro)
Maldita, cuántas cosas te dio el mundo para Malicious, all those gifts that Nature gave you
fingir el amor to pretend your love is warm,
que con gracia tu subyugas you so gracefully abuse them
a los seres que enamoras captivating all your victims
con tu estilo superior. with superior style and charm.
Estribillo: (¡Qué malditas son las mujeres, Refrain: (How maliciously you’re behaving!
qué malditas son!) How maliciously!)
(Estribillo) (Refrain)
(Estribillo) (Refrain)
(Estribillo) (Refrain)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128772266738
MADRECITA MOTHER DEAR
(Osvaldo Farrés) 1949
Madrecita del alma querida, Mother dear, let me sing in your honour.
en mi pecho yo llevo una flor, In my buttonhole I wear a rose.
no te importe el color que ella tenga, It won’t matter the size or the colour.
porque al fin tú eres, madre, una flor. In the end you’re the rose I love most.
Madrecita del alma querida, Mother dear, let me sing in your honour.
en mi pecho yo llevo una flor, In my buttonhole I wear a rose.
no te importe el color que ella tenga, It won’t matter the size or the colour.
porque al fin tú eres, madre, una flor. In the end you’re the rose I love most.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/143532240353
LOS ARETES DE LA LUNA THE EARRINGS OF THE MOON
(José Dolores Quiñones)
Los aretes que le faltan a la Luna, Lady Moon is looking for her missing earrings
los tengo guardados I have locked away till
para hacerte un collar. I present them to you.
Los hallé una mañana en la bruma I could find them at dawn among the sea mist
cuando caminaba junto al inmenso mar. as I took a stroll by the ocean shore for clues.
Privilegio que agradezco al cielo, I thank Heaven for such a great honour
porque ningún poeta because this poet found them
los pudo encontrar. where no other could.
Yo los guardo en un cofre dorado, Out of harm’s way in a case of jewels,
son mi única fortuna they are my only treasure,
y te los voy a dar. which now belongs to you.
Los aretes que le faltan a la Luna, Lady Moon is longing for her missing earrings
los tengo guardados en el fondo del mar. I hid at the bottom of my ocean in blue.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128772353698
VENDAVAL SIN RUMBO AIMLESS WIND STORM
(José Dolores Quiñones)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128842483138
ACERCA EL OÍDO WHISPERS IN YOUR EAR
(Arsenio Rodríguez)
¿De qué forma te podré demostrar How I wish that I could prove I’m in love
que estoy enamorado? and show you I adore you?
Quisiera llevar tu corazón I wish that your heart would know for sure
a la realidad. what I’m dreaming of.
Déjame decirte al oído Let me whisper low in your ear that
que te quiero mucho. I love you so dearly
Déjame contarte bajito Let me softly tell you about this
mi sed de amar. love thirst in me.
Déjame morderte los labios Let us melt our lips into kisses
hasta hacerlos sangrar. until they nearly bleed.
Déjame besarte los ojos Let me kiss both your eyes all over
hasta verlos llorar until they’re moved to tears,
lágrimas de amor tears of endless joy
que te hagan soñar that would make you dream.
aunque pague con mi vida, With my own life, if it comes to,
si es preciso, I would pay for
mi ansiedad. my unease.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128842574293
ME VOY PA'L PUEBLO LET’S HIT THE TOWN!
(Mercedes Valdés)
Me voy pa'l pueblo. Hoy es mi día. Let’s hit the town, boys! I hear bells ringing.
Voy a alegrar toda el alma mía. (2) I’m going to let my hair down this evening. (2)
Tanto como yo trabajo Each day I work like a beaver
y nunca puedo ir al vacilón. and for a good time I can’t get a chance.
No sé qué pasa con esa guajira I don’t know what went wrong with my old lady
que no le gusta el guateque y el son. who doesn’t like going out to a dance.
Ahora mismo la voy a dejar I wouldn’t mind if I leave her behind
en su bohío asando maiz. inside her hut, roasting her cobs of corn.
Me voy pa'l pueblo a tomarme un galón I’ll hit the town and I’ll drink the bar dry
y cuando vuelva se acabó el carbón. and when I’m back, I won’t care if she cries.
Me voy pa'l pueblo. Hoy es mi día. Let’s hit the town, boys! I hear bells ringing.
Voy a alegrar toda el alma mía. (2) I’m going to let my hair down this evening. (2)
Desde el día en que nos casamos Since the day when we were married
hasta la fecha trabajando estoy. nothing but hard work ever came my way,
Quiero que sepas que no estoy dispuesto but let me tell you I’ll never be willing
a enterrarme en vida en un rincón. to forget life and shut myself away.
Es lindo el campo, muy bien, ya lo sé, The countryside looks so lovely, I know,
pero p'al pueblo voy echando un pie. but it’s the big town where I want to go.
Si tú no vienes, mejor es así If you don’t come with me, so it will be,
pues yo no sé lo que será de mí. for I don’t know what could become of me.
Me voy pa'l pueblo. Hoy es mi día. Let’s hit the town, boys! I hear bells ringing.
Voy a alegrar toda el alma mía. (2) I’m going to let my hair down this evening. (2)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128842532103
ENCANTADO DE LA VIDA DOING FINE WITHOUT YOU
(Justi Barreto)
Y tú, ¿cómo estás? (¿Yo?)* Hello! How’ve you been? (Who, me?)*
Encantado de la vida I’ve been doing fine without you
Y tú, ¿cómo estás? Hello! How’ve you been?
(Encantada de la vida)* (Also doing fine without you)*
Encantado de mirarte It’s just fine by me to greet you
De saber que no me quieres knowing you will never love me
Y que no puedo llorar I’m good at holding back tears
Yo sé muy bien que tú no eres para mí I know too well that I will never have you near
Y de los astros la amargura de sufrir But it’s not written in the stars that I should grieve
Como yo nunca le hice mal a tu querer And since I never did you any harm at all
Por eso tengo que reir I’m laughing now beyond belief
Y tú, ¿cómo estás? (Yo, bien, ¿y tú?)* Hello! How’ve you been? (Just fine. And you?)*
Encantado de la vida I’ve been doing fine without you
Y tú, ¿cómo estás? (¿Yo?)* Hello! How’ve you been? (Who, me?)*
Encantado de mirarte It’s just fine by me to greet you
De saber que no me quieres knowing you will never love me
Y que no puedo llorar I’m good at holding back tears
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128842690963
DÉJENME EN PAZ LEAVE ME ALONE
(Justi Barreto)
Suéltenme ya Let go of me
El tribunal de sus conciencias dirá The court of justice in your conscience can rule
Si es un pecado concebir la verdad if it is sinful to conceive my own truth
Yo sólo tengo un corazón que al latir I only have a heart that with each single beat
Me ha dado la razón proves every time I’m right
¿Qué quieren ustedes de mí? What is it you want now from me?
¿Que el destino me diga que no? Are you hoping that Fate makes me stop?
Yo sé que la vida es así I know life is cruel and will be
Porque igual se lo hicieron a Dios, for they did the same even to God,
pero… (se repite la estrofa 1) still now... (repeat verse 1)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128842638618
SABROSONA SASSY LADY
(Richard Egües - Rafael Lay)
¡Sabrosona! Es la reina del solar Sassy Lady! The queen of our tenement house
Tan sabrosona y tan dura is sassy and quite attractive.
Que tiene algo en la cintura Her waist is so overactive,
que a cualquiera hace vibrar. anyone could get aroused.
Todos los hombres la admiran She makes everyone’s heads turning
Por su manera de andar every time that she walks by
Oye prieta sabrosona Hey, beautiful Sassy Lady,
Conmigo vas a acabar, ¡ay, Dios! I don’t think that I’ll survive. Good God!
Por eso cuando te veo And that is why when I see you
Ya no me puedo aguantar I can no longer resist
Mira prieta si tú quieres If you want to have a good time,
Nos vamos a guarachar come with me now, I insist!
Ya ves como te silban You smile when people whistle
Ya ves como te llevan You know they long to spoil you
Cachín cachán cachumba Kah-ching Kah-chang Kah-chumba
A esa sabrosona le zumba for you walk like doing the rumba
Mi negra no te molestes So honey, do not be bothered
si te dicen sabrosona if they call you Sassy Lady
por ese andar que tú tienes for you astound everybody
tan tremendo y retozón with the frisky way you walk.
¡Sabrosona, sabrosona! Sassy Lady! Sassy Lady!
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/128842756918
AQUELLA TARDE THAT EVENING
(Ernesto Lecuona)
Dime por qué no me quieres. Tell me: why do you reject me?
Dime por qué me abandonas. Tell me: why do you desert me?
Si tú eres mi dicha y If you are my joy and
mi solo anhelo; my sole desire.
si a ti sólo quiero con toda el alma. If no one but you can lift my soul higher.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129212180413
ALMA DE ROCA HEART OF STONE
(Lily Batet) 1934
Sé que dices que tu amor no será mío, You tell people I can’t win back your affection
que tus labios nunca más that your lips won’t kiss me and
han de besarme will never let me
Sé que sufres y tratas de olvidarme but you suffer as you try to forget me
y que pagas mi amor con tu desvío. while repaying my love with your rejection.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129212269613
YO REIRÉ CUANDO TÚ I’LL LAUGH WHILE YOU’LL BE
LLORES CRYING
(Música: Alberto Villalón,
Letra: Pedro Mata)
Fuiste el Sol del Negro Oriente Like the sunlight I searched for you.
que mi mente iluminaba You shed light on my emotions
con su luz resplandeciente. with the dazzle coming from you.
Lo que yo a ti te adoraba Witness of my true devotion,
Dios lo sabe solamente. only God knows how I loved you.
Lo que yo a ti te adoraba Witness of my true devotion,
Dios lo sabe solamente. only God knows how I loved you.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129212223498
SE FUE SHE LEFT
(Ernesto Lecuona)
Sin la luz de sus ojos When her eyes don’t shine on me,
es cruel mi tormento life’s cruel, a real torment.
Triste estoy sin su amor I’m now filled with dismay
Que robó mi corazón for she stole my heart away.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129212318288
DOS LINDAS ROSAS TWO LOVELY ROSES
(Rosendo Ruiz Suárez)
Dos lindas rosas muy perfumadas Two lovely roses pleasantly scented
Se disputaban su lozanía dwelt in their Eden so fresh and pretty
Y los pastores que las cuidaban and the good gardeners who to them tended
Enamorados de ellas vivían couldn’t help falling in love completely.
El uno dice que sus pesares One of them says that his many sorrows
Rosina sólo quitar podría all fade away when Rosalind’s present.
Y el otro siente agravar sus males The other feels like a wounded sparrow
Si no se apiada de él Virginia if his Virginia’s not acquiescent.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129212370553
MUÑECA DE CRISTAL CRYSTAL FIGURINE
(Ernesto Lecuona)
Muñeca de cristal de labios de coral Fine crystal figurine, red coral’s on your lips
y ojos negros azabache with eyes as black as night of New Moon
Muñeca de cristal Fine crystal figurine,
que tienes corazón they say you have a heart
y sabes de ilusión de amores and know all about love’s illusion
Quién fuera como tú que sabes sonreír I wish I was like you, prepared to give a smile
y sabes olvidar tu pena while striving to forget your sorrow
Muñeca de cristal, que tienes corazón Fine crystal figurine, you seem to have a heart
¿quién fuera como tú? I wish I was like you
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129212708398
¡QUÉ NOCHE TAN LINDA! WHAT A LOVELY EVENING!
(Barbarito Diez,
Antonio María Romeu)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129564342263
LA GUINDA THE CHERRY
(Música:Eusebio Delfín,
Letra: Pedro Mata)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129564376963
TRISTEZAS SADNESS
(José Viviano 'Pepe' Sánchez)
1883
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129564404118
ADIÓS DEL SOLDADO A SOLDIER’S FAREWELL
(Jorge Anckerman) 1913
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129564440543
SIBONEY SIBONEY
(Ernesto Lecuona)
Siboney Siboney
Yo te quiero, yo me muero por tu amor I am crying, I am dying for your love
Siboney Siboney
En tu boca la miel puso su dulzor. Sweet like honey are your lips I’m dreaming of
Ven a mí que te quiero Come to me for I want you
Y que todo tesoro, and you’re the only treasure
eres tu para mi. that I will ever need
Siboney, al arrullo de tus palmas, Siboney, I think of you while the wind blows
pienso en ti. through the trees
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129564478343
SON DE LA LOMA BORN ON THE MOUNTAINS
(Miguel Matamoros)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129564519308
AL VAIVÉN DE MI CARRETA AS MY CART ROCKS
(Ñico Saquito)
Triste vida la del carretero What a sad life for the poor cart driver
que anda por esos cañaverales (2) through sugar cane fields in desperation (2)
sabiendo que su vida es while knowing that he’s living
un destierro like in exile,
que alegra con sus cantares. songs might bring him consolation.
(Se repite el estribillo) (Repeat Chorus)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129655747798
EL BODEGUERO THE HAPPY GROCER
(Richard Egües)
Siempre en su casa presente está The happy grocer who loves to dance
El bodeguero y el cha-cha-chá is always open wearing a smile.
Vete a la esquina y lo verás Go to his corner and take a glance.
Que atento siempre te servirá He’ll always serve you in a short while.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129656003278
ALEGRE CONGA (versión para duo mixto) JOYFUL CONGA (male-female duet version)
(Miguel Matamoros)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129656211963
MARÍA CRISTINA MARÍA CRISTINA
(Ñico Saquito)
Que vamos pa la playa: allá voy, Let’s go now to the seashore: there we go,
que coge la maleta: y la cojo, Now carry all my handbags: I just do it,
que tírate en la arena: y me tiro, Go lie down on the hot sand: and I lie down,
que súbete en el puente: Now climb upon the springboard:
y me subo, and I climb up
que tírate en el agua... ¿En el agua? Dive now into the water… Into the water?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129656393998
ÉCHALE SALSITA PUT SAUCE ON YOUR SAUSAGE
(Ignacio Piñeiro)
Salí de casa una noche aventurera, One night I left home with a spirit of adventure
buscando ambiente de so I began my quest
placer y de alegría. for pleasure and amusement
¡Ay mi Dios, cuánto gocé! and I had such a good time.
En un sopor, la noche pasé. I had a blast. The fun was sublime.
Paseaba alegre por I took a stroll along
los lares luminosos all those luminous dance halls
y llegué al bacanal. where some folks can get real wild.
En Catalina me encontré lo no pensado, In Catalina I came across the unexpected,
la voz de aquel que pregonaba así: A vendor’s voice was hawking quite like this:
¡Salsa! Salsa!
En Catalina me encontré lo no pensado, In Catalina I came across the unexpected,
la voz de aquel que pregonaba así: A vendor’s voice was hawking quite like this:
Échale salsita (5) Ah... (4) Put sauce on your sausage! (5) Ah... (4)
(En este cantar profundo, (I don’t think I’m being too hasty
lo que dice mi segundo) (2) if I sing this with my bongos: ) (2)
No hay butifarra en el mundo There’s no sausage quite as tasty
como la que vende el Congo. as the one sold by El Congo.
Échale salsita (5) Ah... (4) Put sauce on your sausage! (5) Ah... (4)
(Congo miró envanecido (Congo considered unbeaten
Su butifarra olorosa,) (2) his sausage that’s so nutritious,) (2)
Son las más ricas, sabrosas, and by far the most delicious
las que en mi Cuba he comido sausage that’s ever been eaten.
Échale salsita (5) Ah... (4) Put sauce on your sausage! (5) Ah... (4)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/129656634918
CONOCÍ LA PAZ I FOUND PEACE OF MIND
(Beny Moré)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/130130890293
EL CUARTITO OUR APARTMENT
(Mundito Medina)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/130130976113
ASÍ QUIERO MORIR UNTIL THE DAY I DIE
(Oneida Andrade)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/130615210148
AMIGO, ¿DE QUÉ? SOME FRIEND YOU ARE!
(Arty Valdés)
No sigas diciendo que un amigo tuyo Stop telling all people that a so-called good friend
y tu propia esposa mancharon tu hogar. broke your happy home by seducing your wife.
¡Confiesa, cobarde, que esa era una deuda, Confess now, you coward, this was one of those debts
que tarde o temprano habría que cobrar! that sooner or later you must pay in life!
Esa era mi novia que tanto quería. She once was my darling that I loved so dearly.
Una tarde, ingenuo, te la presenté. I made introductions since I was naïve.
Sentiste envidia al verla tan linda You were green with envy for she looked so pretty.
como siendo pobre, yo la conquisté. You saw her above a humble guy like me.
Desde aquel instante, a espaldas, cobarde, Since that very instant you cowardly plotted
como tenías plata, le ofreciste más, to draw her attention by offering things,
hasta convencerla porque tú eras rico, boasting all your riches until you convinced her
y mi novia, un día, por ti me dejó. and one day she gave back my engagement ring.
Al cabo de un tiempo, la hiciste tu esposa. And then came your wedding, not very long after
Con mi propia novia fuiste mi rival. you became my rival, doing me real harm.
Y yo seguí pobre sin plata ni novia I had lost my lover but I remained humble
mientras tú, de brazos, fuiste hasta el altar. with both traitors at the altar, arm in arm.
No olvides que un día fue que me invitaste Don’t forget that one day you insisted yourself
a que yo la viera en tu propio hogar I paid you a visit so you could rejoice
para así humillarme y entonces vi claro over your fine marriage to humiliate me.
planear la venganza que habría que cobrar. There I realized that revenge was my choice.
Al ver a tu esposa, la que fue mi novia, When I saw your woman, who once was my darling
yo leí en sus ojos que no era feliz I read in her sad eyes that she wasn’t pleased.
no bastaba el oro, la riqueza tuya, The money you gave her could not satisfy her
y que me deseaba, se lo comprendí. and she had been missing how I made her feel.
Volví por la noche, cuando tú no estabas, So I came back later, you were out for business
y efectivamente mi plan no falló: and my plan of action proved to be exact:
tomé mi venganza y me sorprendiste I took my revenge and all your gold meant nothing
ya ves que de nada tu oro sirvió. for I relished being caught in the act.
Ahora ya puedes seguir pregonando Go on and keep telling all people about me,
que yo fui el amigo que te traicionó. that I was ungrateful betraying your trust.
Búscala si quieres, que ya está cobrada I couldn’t care less now. There’s no debt between us
la deuda entre amigos, saldada quedó. Our old debt was settled when you bit the dust.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/130615173963
COMPRENSIÓN UNDERSTANDING
(Cristóbal Dobal)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/131948840788
SIN EGOÍSMO UNSELFISHLY
(Orlando G. Escobar)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/131948876598
TODO LO PERDÍ I LOST EVERYTHING
(Beny Moré)
¿Por qué no puede ser feliz Why can’t I find true happiness
mi pobre vida? in my existence?
¿Por qué, mi Dios querido, Speak now, dear God in heaven,
no existe para mí why isn’t there for me
un poquito, siquiera un poquito just a little, if even just a little,
de felicidad? of genuine bliss?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/131948911608
ME MIRAS TIERNAMENTE YOU LOOK AT ME, SO TENDER
(Luis Yáñez, Rolando Gómez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/131948979928
LA ÚLTIMA NOCHE THE LAST NIGHT OF PASSION
(Música: Bobby Collazo,
Letra: Orlando Fierro) 1946
La última noche que pasé contigo The last night of passion that we spent together
la llevo guardada como fiel testigo reflects on my memories like stormy weather
de aquellos momentos en Though I can’t forget the time
que fuiste mía when we were lovers
hoy quiero borrarla de mi ser I want to erase it from my mind
La última noche que pasé contigo The last night of passion that we spent together
quisiera olvidarla pero no he podido shall torture my conscience always and forever
La última noche que pasé contigo The last night of passion that we spent together
tengo que olvidarla por mi bien I would better leave it all behind
¿Por qué te fuiste aquella noche? Why did you leave me without a warning?
¿Por qué te fuiste sin regresar? Why did you do it? That can’t be right!
Y me dejaste aquella noche Your treason brought me unending mourning
con el recuerdo de tu traición. and painful memories of our last night.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/132405049038
AMOROSA GUAJIRA AMOROUS COUNTRY LADY
(Jorge González Allué)
Ven, que mi blanca casita Come, for our little white dwelling
se ha quedado solita is no longer compelling
y verla tan triste me causa dolor It’s so sad and lonely, it hurts deep inside
Ven, porque el sol ya se muere Come, for the sunlight has faded
y mi alma no quiere and my soul is persuaded,
preciosa guajira vivir sin tu amor without you, sweet lady, I’ll never survive.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/132405131323
UNA ROSA DE FRANCIA A ROSE FROM FRANCE
(Rodrigo Prats, Gabriel
Gravier)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/132869338868
SUBLIME ILUSIÓN SUBLIME ILLUSION
(Salvador Adams) 1919
Que más yo quisiera, si solo una vez I should be so lucky, if even just once
juntara a los suyos, my lips could meet her lips
mis labios sedientos to quench my desire
de amor o capricho, delirio o locura. to indulge my fancy, delusion or madness.
¡Qué boca más linda esa que yo vi! What beautiful red lips there in front of me!
Besarla quisiera y luego morir. I wouldn’t mind dying right after one kiss.
Besarla quisiera y luego morir. I wouldn’t mind dying right after one kiss.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/133336286793
MIL CONGOJAS A THOUSAND SORROWS
(Juan Pablo Miranda)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/133793799848
HE PERDIDO CONTIGO YOU MADE ME A LOSER
(Luis Cárdenas Triana)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/134736128278
DOBLE INCONSCIENCIA DOUBLE INSENSITIVITY
(Manuel Corona) 1902
¡Cuán falso fue tu amor! Me has engañado. Your love was such a fraud! You’ve been a liar.
El sentimiento aquel era fingido. I never realized you were pretending.
Sólo siento, mujer, haber creído I just deeply regret misunderstanding
que eras tú el ángel que yo había soñado. you’d be the angel that could take me much higher.
¡Conque te vendes! ¿Eh? Noticia grata. Your love’s for sale now! Right? You’re falling deeper.
No creas que te odio y te desprecio Don’t think, though, that I’m hateful or disdainful
y aunque tengo poco oro y poca plata although I’ve never been a treasure keeper
y en materias de compras soy un necio and such purchase, for me, could be quite painful
espero que te pongas más barata: I hope that one fine day you’ll get much cheaper
sé que algún día bajarás de precio. when your love offers prove no longer gainful.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/135188213143
ESTA VEZ TOCÓ PERDER THIS TIME IT’S MY TURN TO LOSE
(María Teresa Vera) 1914
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/135639133713
NENA HONEY
(Patricio Ballagas) 1920
No sé, Nena, qué me sucedió Who knows, Honey, what went through my head
cuando por primera vez te vi. as I saw you near for the first time?
Amor fue lo que mi alma sintió True love was everything my soul felt
y eso sólo al hablarte te ofrecí. and I offered just what I had on my mind.
V1: haciendo eterna la dicha de los dos. V1: making eternal the bliss we can enjoy.
V2: porque así quieren los ángeles a Dios. V2: like the angels up in heaven worship God.
V1: yo cantaré y brindaré por nuestro amor V1: shall dedicate nothing but praises for our love
V2: y solita tú serás la emperatriz V2: You’ll be always in my eyes the only queen
V1: porque tú eres toda V1: because I’m mad about you
V2: a quien yo rinda mientras viva, V2: to whom my whole life I’ll be faithful.
mientras viva toda I’ll be faithful to you
Unísono: toda mi pasión. Unison: with my heart and soul.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/136612861743
BODA NEGRA BLACK WEDDING
(Alberto Villalón) 1919
Oye la historia que contóme un día Here is the tragic story that once told me
el viejo enterrador de la comarca: the old gravedigger, servant of this county:
era un amante que por suerte impía There was a young man whose bad luck unfolded
su dulce bien le arrebató la Parca. and the Grim Reaper took his bride as bounty.
Todas las noches iba al cementerio Night after night he sneaked into the graveyard
a visitar la tumba de su hermosa to guard the tomb that buried his past glory.
y la gente murmuraba con misterio: Some passers-by then whispered like at hazard:
es un muerto escapado de la fosa. He’s a lost soul that fled from purgatory.
Y allá en la triste habitación sombría, There in the bedroom of his somber dwelling,
de un cirio fúnebre a la llama incierta, by the dim light of a funereal candle,
sentó a su lado la osamenta fría he sat by those cold bones, he felt compelling,
y celebró sus bodas con la muerta so in the end he wed the gloomy bundle.
Ató con cinta los desnudos huesos, He tied the bones with ribbons, free-and-easy.
el yerto cráneo coronó de flores, He crowned the lifeless skull with orange blossoms.
la horrible boca le cubrió de besos The dreadful mouth he overflowed with kisses
y le contó sonriendo sus amores. and with a smile he clasped her to his bosom.
Llevó a la novia al tálamo mullido, He put his bride to bed. Both lay together
se acostó junto a ella enamorado with the flame of his love still burning brightly
y para siempre se quedó dormido and thus the young man fell asleep forever
al esqueleto rígido abrazado. holding that rigid skeleton so tightly.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/137087520758
SOBRE UNA TUMBA, UNA RUMBA THE LAPIDARY RUMBA
(Ignacio Piñeiro)
No la lloren más ni la sientan más Mourn her nevermore, feel for her no more,
que fue la gran bandolera, For she was a wicked woman,
enterrador no la llores (E) Gravedigger, please, don’t you mourn her! (R)
No la lloren más, Mourn her nevermore,
su lengua la mató her sharp tongue took her life,
a esa conversadora, that much too talkative woman,
enterrador no la llores (E) Gravedigger, please, don’t you mourn her! (R)
No la lloren más que en el infierno está Mourn her nevermore, in hell she’s better-off
a esa bandolera, That very wicked woman,
enterrador no la llores (E) Gravedigger, please, don’t you mourn her! (R)
No la lloren más que ya me la pagó Mourn her nevermore, she paid for what she owed
a esa bandolera, That very wicked woman
enterrador no la llores (E) Gravedigger, please, don’t you mourn her! (R)
No la lloren más ni la sientan más Mourn her nevermore, feel for her no more,
que fue la gran bandolera, For she was a wicked woman,
enterrador no la llores Gravedigger, please, don’t you mourn her!
(Estribillo final) (Final refrain)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/137548447468
¿QUÉ PASARÁ? WHAT WILL IT BE?
(Arsenio Rodríguez) 1951
Si no me andas buscando por aquí, When you’re not looking everywhere for me,
me ven averiguando por allá I’m trying to find out where you might be.
y pugnan nuestras almas al igual Our souls are drawn to merge most certainly
que las aguas del río y del mar. like the rivers flow right into the sea.
¿Qué pasará, qué pasará, What will it be? What will it be?
qué pasará? What will it be?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/138018985978
FIEBRE DE TI FEVER FOR YOU
(Juan Arrondo)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/138019392768
¿QUÉ ME PASA CONTIGO? WHAT GOES ON BETWEEN US
(Joaquín Mendível)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/138479644113
¿QUIÉN SE LO IBA A IMAGINAR? WHO WOULD HAVE THOUGHT?
(Carlos Puebla)
¿Quién se lo iba a imaginar? Who would have thought that in the end,
Que después de tanto tiempo after all those happy moments,
íbamos a andar los dos we would now regard ourselves
como si hubiéramos muerto. as two persons of bad omen?
Amor, amor, ¿qué cosas tiene la vida? My love, my love, sometimes life gets really painful
Todo aquello fue mentira All we had was an invention
y el amor dejó de ser. and our love came to an end
¿Quién se lo iba a imaginar? Who would have thought that in the end,
Que después de tantos sueños after winning our affection,
íbamos a andar así we’d become two runaways,
como huyendo del recuerdo. hiding from our recollections?
¿Quién se lo iba a imaginar? Who would have thought such was our end?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/138479818408
QUE ME HACE DAÑO BECAUSE IT HURTS ME
(José Dolores Quiñones)
No me vuelvas a cantar esa canción Don’t you ever sing that song to me again.
que me entristece It brings me sadness.
No me vuelvas a cantar esa canción Don’t you ever sing that song to me again
que me hace daño because it hurts me.
que su música y su letra me penetran When its music and its lyrics penetrate me,
y siento frío I feel so chilly
cual si fuera a desatarse en mi interior that the gloom inside my soul misleads me to
algo sombrío do something silly.
No me vuelvas a cantar esa canción, Don’t you ever sing that song to me again,
te lo suplico this I implore you.
y si quieres entender esta razón, If you want to know the reason for my pain,
voy a decirte just let me tell you:
que no hay más explicación explanations are in vain
que el clamor de esta emoción under emotional strain.
No me vuelvas a cantar esa canción Don’t you ever sing that song to me again
que me hace daño because it hurts me.
No me vuelvas a cantar esa canción, Don’t you ever sing that song to me again,
te lo suplico this I implore you.
y si quieres entender, If you want to know the truth,
entender esta razón, the true reason for my pain,
voy a decirte just let me tell you:
que no hay más explicación explanations are in vain
que el temor de esta canción. when that song tortures my brain.
No me vuelvas a cantar esa canción Don’t you ever sing that song to me again
porque te mato or else I’ll kill you.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/139354054093
Y ES VERDAD IT’S ALL TRUE
(Juan Arrondo)
Si te han dicho que ando con otra, If they tell you I found a new lover,
es verdad it’s all true;
y que soy muy dichoso de nuevo, that my new joy is highly revealing,
es verdad it’s all true;
que he encontrado un amor verdadero, that these days it’s real love what I’m feeling,
es verdad, es verdad it’s all true, it’s all true.
Si te han dicho que no te perdono, If they tell you I’ll never forgive you,
es verdad it’s all true;
que te creo culpable de todo, that I blame you for all of our failures,
es verdad it’s all true;
que recuerdo tu amor con tristeza, that our past love’s a sad recollection,
es verdad, es verdad it’s all true, it’s all true.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/139354091858
VANO CAPRICHO POINTLESS WHIM
(Alberto Barreto)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/140211238333
SI EN UN FINAL IF NEAR THE END
(Juan Arrondo)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/140211276933
NO PUEDO CALLAR I CAN’T KEEP STILL
(Mercedes Fernández)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/140628878778
¡QUÉ PENA ME DA! HOW SORRY I AM!
(Juan Arrondo)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/140628933293
ESAS NO SON CUBANAS THOSE LADIES ARE NOT CUBAN
(Ignacio Piñeiro) 1926
Las hay buenas de alma pura Some of them do have a good soul
otras muy malas son while others can be proud,
pero las de mi tierra still the ones from my country
se salen del montón stand well out from the crowd.
Las que no sean de talle gracioso Ladies who don’t have a rhythmical waistline
de andar zalamero that makes their hips wiggle
de gracia sin par with matchless appeal,
esas no son cubanas those ladies are not Cuban.
Si no subyugan sus ojos divinos If we’re not charmed by their eyes so divine
Y con amor borran when their words of love hide
todo su pesar the pain they could feel,
esas no son cubanas those ladies are not Cuban.
La cubana es la perla del edén From the Garden of Eden, lovely pearls,
la cubana es graciosa y baila bien Cuban ladies are cute and dance quite well!
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/141027289783
Y DESPUÉS BECAUSE
(Arturo R. Ojea)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/141027315228
ENTRE ESPUMAS UNDER FROTH
(Luis Marquetti) 1946
Una noche se sentó a mi mesa One fine evening she sat at my table.
y en las copas bebí todo su amor. In my beer glass, I drank also her love.
Transcurrieron sólo dos semanas After two weeks she was gone forever.
tras las cuales mi vida se llevó. She destroyed me the instant she took off.
Desde entonces los hilos de mi llanto Ever since the long threads of my sad teardrops
entretejen la cruz de mi dolor. interweave with the burden of my grief.
Nadie sabe que mis penas son tan grandes No one knows that my pain is so gigantic
que me doblan el corazón. that my heart can’t find good relief.
Si este amor nació de una cerveza, If a beer provoked our first encounter,
otra cerveza beberé para olvidar. another beer I’m going to drink to let love go.
Un querer que surge en una mesa An affair that begins at a bar counter
entre espumas se debe sepultar. should be buried forever under froth.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/141426662078
OJOS MALVADOS EVIL EYES
(Cristina Saladrigas) 1937
Pero jamás tú a mí me engañaste Let me say this: you failed to deceive me.
yo sé que tú nunca me adoraste, As your true love, never you perceived me.
tampoco quiero de ti olvidarme I won’t forget all the time you were with me.
y sin embargo quererte no quiero Nevertheless I just don’t want to want you
pues tu corazón sólo está for your careless heart’s made of ice
hecho de hielo. and that shall haunt you.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/141426704613
EN FALSO FALSE CLOSURE
(Graciano Gómez,
Gustavo Sánchez Galarraga)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/141834616983
AMOR, ¡QUÉ MALO ERES! MY LOVE, YOU’RE MISBEHAVING!
(Luis Marquetti) 1950
No quieres saber quién soy You say you don’t know my name
después de darte lo que tienes. in spite of keeping my possessions.
Ahora para ti soy vagabundo You make me roam the streets as an old bandit,
que va por el mundo always empty-handed
como criminal. like a rolling stone.
Por haber querido tanto The fact that I loved you so much,
es mi desesperación. plunged me into deep despair.
La voz del corazón llegará I hope one day your heart gets to curse
a tu conciencia your wicked conscience
como una maldición. as utterly unfair.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/141834635853
LA BELLA CUBANA CUBAN BEAUTY
(José White) 1859 -after the arrangement by Hermanas Lago-
-según arreglo de las Hermanas Lago-
Bella cubana fuiste rayo de luz Sweet Cuban beauty, you were my ray of light
en la negrura de mis noches, brightening the darkness of my long nights.
la inspiración tú me das You are the Muse I dream of
y el amor eres tú. and your love lifts me high.
Bella cubana que me diste el amor Sweet Cuban beauty who bestowed love on me,
tal vez mañana no hablarán maybe tomorrow there won’t be
ni de ti ni de mi, no one remembering us
pero en las notas de mi canción vivirás but as long lovers sing my love song, you’ll live on
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/142233954973
CORAZÓN HEART OF MINE
(Eduardo Sánchez de Fuentes) 1920
Yo bien sé que estás herido, I know well that you’re still hurting.
cien saetas al oído You did not succeed diverting
te silbaron y, traidora, one of those deceitful arrows
una fue la que te hirió. that were aiming at your heart.
Corazón, vuelve a ser lo que tu fuiste, Heart of mine, leave behind your present madness!
no padezcas, no estés triste, Do not suffer! Don’t feel sadness!
rompe ansioso las cadenas, Break the chains of the oppression,
Corazón, que esclavizan tu ilusión. heart of mine, that enslaves your simple dreams!
Si un amor te hirió, alevoso, If one lover hurt your feelings,
otro amor te hará dichoso, other romance shall bring healing.
rompe el cerco de tus penas, corazón. Go and search for consolation, heart of mine!
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/142234000338
DE NOCHE AT NIGHT-TIME
(Música: Giraldo Piloto,
Letra: Alberto Vera) 1955
De noche, At night-time,
cuando la luna sale a rondar when Lady Moon parades in the sky
y van los astros a enamorar and likes to fool around with the stars,
¡qué dulce es querer! young lovers go out
¡qué tierno es amar! to hide in the dark.
De noche, At night-time,
crece en mis ojos la tentación you see temptation shine in my eyes.
veo en tus labios provocación I hear seduction sound in your sighs.
¡qué intenso es amar así! It’s just so intense, our love!
De noche, At night-time,
quiero en la noche siempre vivir I wish the night-time would never go.
bajo la luna amar y reír Under the moon we’ll be making love.
viviendo el amor de noche. We’ll live our romance at night-time.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/142627993723
¿PARA QUÉ CONFIAR? WHAT’S THE POINT IN TRUSTING?
(Tania Castellanos) 1954
¿Para qué buscarnos otra vez What’s the point in making up again?
si jamás en ti he de confiar? From now on, you’ll never have my trust.
¿Para qué entonces esperar What’s the point then in still hoping
que nos amemos como ayer? our love could be like yesterday?
En el amor todo se entrega una vez One gives true love once in a lifetime away
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/142628013133
TE ESPERO EN LA ETERNIDAD I’LL WAIT IN ETERNITY
(Adolfo Guzmán) 1963
Hace tanto tiempo que te quiero It has been so long since I’ve adored you,
desde aquel encuentro juvenil. since that day we met when we were young
Sé que tú has sentido lo que siento You have felt for me what I feel for you:
de esta gran ternura al amar. all this tenderness still going strong.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/143003384658
AL FIN, AMOR AT LAST, MY LOVE
(Adolfo Guzmán) 1964
Al fin, amor, estás aquí At last, my love, you’re here with me.
No digas nada y solamente Don’t say a word, please, as you simply
piensa en mí. think of me.
Al fin, amor, estás aquí At last, my love, you’re here with me.
cierra los ojos suavemente y So very softly close your eyes and
vive en mí. live in me.
Al fin, amor, estás aquí. At last, my love, you’re here with me.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/143003403748
POR NUESTRA COBARDIA LACK OF COURAGE
(José A. Méndez) 1957
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/143373027053
NO VALE LA PENA NOT WORTH IT
(Orlando de la Rosa) 1951
Te fuiste como aquellas olas And then you left without a warning
tranquilas y claras without explanation
que fueron únicos testigos just like the waves of the blue ocean
de nuestro querer kiss and leave the shore
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/143373056883
SOLO CONTIGO BASTA SATISFIED TO LOVE YOU
(Música: Giraldo Piloto
Letra: Alberto Vera)
Si es el mismo Sol quien nos alumbra If there’s only one sun that shines above us
si es el mismo mar el que nos baña if there’s only one sea spreading beside us
si es el mismo cielo el que nos cubre if there’s only one sky that gives us shelter
di cuál es la razón que nos separa please, tell which are the reasons that divide us
Si es tu corazón igual que el mío If the same heart beats now inside our bodies
si sientes como yo porque me amas and if you feel the same because you love me
desoye ese rumor que te tortura don’t pay attention to unpleasant rumors
que sólo es la maldad de los que no aman of people that don’t want us to be lovers
Jamás tendré razón para olvidarte I’ll never find a reason to forget you
si a nadie consulté para quererte I asked for no advices to adore you
por qué he de consentir que me aseguren Why should I care for someone that assures me
que debo por mi bien de ti alejarme it is for my own sake that I should leave you
Si es tu corazón igual que el mío If the same heart beats now inside our bodies
si sientes como yo porque me amas and if you feel the same because you love me
no admito una opinión sea falsa o justa I won’t admit opinions from the others
porque a mi corazón contigo basta My heart is satisfied to love you only
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/143787400493
DUELE HOW IT HURTS!
(Música: Giraldo Piloto
Letra: Alberto Vera)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/143787434588
YA VES, ASI PIENSO YO MY POINT OF VIEW
(Osvaldo Farrés)
A qué viene que tú me reproches What’s the reason you come now complaining
con la historia de mi falso amor I deceived you and that’s how you fell.
si bien sabes que sólo hemos sido You know well, when it came down to feelings
muy buenos amigos, sin nada de amor we never got deeper than being good friends.
Ya ves, así pienso yo (2) It’s true, that’s my point of view (2)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/144093185358
NO TE IMPORTE SABER NEVER MIND TO FIND OUT
(René Touzet) 1937
Sólo sé que en la vida es preciso I know well that in life it’s essential
saber esperar y callar to wait for the right one to come,
para al cabo alcanzar lo que siempre if you want to achieve in the long run
anheló el corazón what your heart always hoped.
No te importe saber que mi boca Never mind to find out that before you
besara otra boca una vez my lips have kissed some other lips:
que no hay huellas ni existen recuerdos there’s no memory or trace of a romance
que no borres tú you could not erase.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/144093225538
CUANDO TÚ QUIERAS WHEN YOU DECIDE IT
(René Touzet)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/144449408668
ESTA NOCHE O NUNCA TONIGHT OR NEVER
(Osvaldo Farrés)
Esta noche o nunca, óyelo bien It's tonight or never. Listen to me!
haz de ser mi dueña, I'll be yours forever.
tiene que ser It has to be.
Esta noche o nunca, óyelo bien It's tonight or never. Listen to me!
Dios así lo quiere y yo también God seems to be willing, and so are we
Nada hoy podrá apartarnos Nothing can come now between us.
Esta noche o nunca, óyelo bien It's tonight or never. Listen to me!
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/144449460878
VIEJA LUNA WANING MOON
(Orlando de la Rosa)
Quiero escaparme con la vieja luna I’ll take flight when the Waning Moon is rising,
en el momento que la noche muere, the very instant when the night starts dying
cuando se asoma la sonrisa blanca and with the sunrise there’s a white smile shining
en la mañana de mi adversidad. on the horizon of my troubled times.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/144803178593
TRES PALABRAS FOUR WORDS
(Osvaldo Farrés)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/144803212523
HUELLAS DEL PASADO TRACES OF THE PAST
(Francisco Repilado aka ‘Compay
Segundo’)
Estribillo: Refrain:
No me fío más, no me fío más I will never trust, I will never trust,
No me fío más de las mujeres I will never trust another woman,
No me fío más I will never trust.
Eso es puro cuento, eso es puro son I don’t really mean it, don’t take me apart,
Porque a las mujeres, caramba, since I’ll love all women forever
Las llevo en el corazón with every beat of my heart.
(Estribillo) (Refrain)
Eso es lo que siento, esa es mi pasión This is how I feel now while I’m all alone
Pero si me miran, caramba but if they walk by right beside me,
Derriten mi corazón I place them back on the throne.
(Estribillo) (Refrain)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/145150142938
OYE, CORAZON LISTEN, HEART OF MINE
(Juan Bruno Tarraza) 1949
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/145503779323
TAN LEJOS Y SIN EMBARGO ALTHOUGH YOU’RE DISTANT,
TE QUIERO I WANT YOU
(Bobby Collazo) 1955
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/145855067608
CANCIÓN DE NAVIDAD A SONG FOR CHRISTMAS TIME
(Adolfo Guzmán)
(No sé qué haré si tú no estás (What will I do, should you go far?
Tal vez no pueda resistir la soledad Perhaps my loneliness will tear me all apart.
En esta noche mi canción My song will tell your heart, tonight
Dirá a tu corazón just like every other night:
Mi amor por ti es siempre Navidad) My love for you ’s like endless Christmas time)
(bis) (bis)
Mi amor por ti es siempre Navidad. My love for you ‘s like endless Christmas time.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/146894099273
TÚ ME HAS ENGAÑADO YOU FOOLED ME COMPLETELY
(Mario Fernández Porta)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/146894138953
UNIDOS LOS DOS UNITED WE TWO
(Manuel Ramón Silva)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/146894163758
EN UN FINAL ME IMPORTA POCO AFTER ALL, I COULD NOT CARE LESS
(José Salazar Ramírez)
(Hoy no te guardo rencor, lo juro. (Now I don’t bear you a grudge, I swear it.
Sé que yo aprendí a sufrir tu olvido. I know you consigned me to oblivion.
En un final, Since, after all,
me importa poco que te vayas. I could not care less that you’re leaving,
No es un despecho mi canción. there is no malice in my song.
Sabré seguro conquistar I’ll win for sure another heart
un nuevo amor feliz, triunfal.) (bis) for a triumphant brand-new start.) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/146894194433
MI POBRE AMOR MY POOR LOVE
(Orlando de la Rosa)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/146894238748
YA SON LAS DOCE WAY PAST MIDNIGHT
(Juan Bruno Tarraza)
Ya son las doce y no llega She’s not yet home way past midnight
¿Me hará lo mismo que ayer? much the same as yesterday.
Espera, espera y no viene. I wait and wait. She’s not coming.
Ya no la quiero ni ver. I won’t stand the sight of her.
Pero de pronto All of a sudden
siento un ruido y me despierto. I hear noises that awake me.
Se abre la puerta Then the door opens
y llega mi querer. and oops!, my darling’s there.
Y llega diciéndome así: (Her sweet talking sounds just like this)
“Cariño santo, vidita mía “My dear beloved, sweet little honey,
No sufras tanto, ya estoy aquí, nené. I’m here beside you. Forget your grief, baby!
Si tú bien sabes que yo te quiero, You know too well you’re my one and only
Que solamente soy para ti. and I will be yours eternally.
Anda, mi amorcito, Come on, sugar daddy,
Dame un beso despacito, kiss me like you really mean it,
Suavecito, así. very gently, like this.
No me regañes, So please don’t scold me,
cierra los ojos. just close your eyes and
Duerme feliz.” have pleasant dreams!”
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/146894266018
TU NOMBRE YOUR NAME
(Juan Bruno Tarraza)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/147234627128
ME CONTARON DE TI THEY TOLD ME ABOUT YOU
(René Touzet) 1957
¡Qué tristeza tan grande me invade! A great sadness has welled up inside me.
¡Qué cansancio, qué hastío de vivir! I feel tired and bored of my life.
Se me aguaron los ojos My eyes watered profusely
y, mi vida, tuve que sonreír. and, my darling, I had to fake a smile.
Me contaron anoche de tu vida People told me last night what you’ve been up to
y hundieron mi vida en la desolación. and sank my existence into the deepest grief.
Me dijeron People mentioned
tantas cosas imposibles. many things that were unheard of.
Yo no pude creerlas I just could not believe them
mas la duda está en mí. but a doubt grew in me.
¡Qué tristeza tan grande me invade! A great sadness has welled up inside me.
¡Qué cansancio, qué hastío de vivir! I feel tired of my life, indeed.
Yo maldigo el día y la hora Yes, I curse now the day and the instant
en que me contaron de ti.) (bis) they told me about what you did.) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/147590552288
CUÉNTAME TUS PENAS TELL ME OF YOUR SORROWS
(Adolfo Guzmán) 1961
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/147590578708
NUNCA TE LO DIRÉ I’LL NEVER TELL YOU
(Música: Gonzalo Roig,
Letra: Agustín Rodríguez) 1950
(No me preguntes por qué estoy triste (Don’t ever ask me what makes me gloomy
porque eso nunca te lo diré because no matter what, I won’t tell.
Mis alegrías las compartiste You shared the joy that came swiftly to me
pero mis penas no, ¿para qué? but of my sorrows you never cared.
Mis alegrías las compartiste You shared the joy that came swiftly to me
pero mis penas no, ¿para qué?) (bis) but of my sorrows you never cared.) (bis)
Cuando tan sólo dicha sería, If it were only to give you pleasure,
de ellas he sido derrochador I have been splendid, I do believe,
(pero esta pena la quiero mía (but now this sorrow becomes my treasure
y soy avaro de mi dolor. since I feel greed for my inner grief.
No me preguntes por qué estoy triste Don’t ever ask me what makes me gloomy
porque eso sí que nunca lo diré yo) (bis) because I’ll never tell you, don’t insist!) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148295096588
ALMA CON ALMA SOUL TO SOUL
(Juanito Márquez) 1956
Todo lo que sueño es tan dulce, All my dreams are sweet as pure honey,
tan dulce como tú. as sweet as you can be.
Sueño con cositas tan lindas, Everything in my dreams looks lovely
tan lindas como tú. like when you’re next to me.
Todo lo que sueño es delicia, All my dreams are really delightful
delicia para ti. for my delight is you.
Pienso en la más tierna caricia My tender caresses seem rightful
que darte con amor. as my loving reward.
Quiero tenerte cerca I want to hold you closer
y en un abrazo unirnos, in an embrace of passion
y así decirte and then I’ll ask you
que estemos toda la vida to stay together forever,
labios con labios, with our lips melting,
alma con alma. soul to soul always.
(Todo lo que sueño es tan dulce, (All my dreams are sweet as pure honey,
tan dulce como tú. as sweet as you can be.
Sueño con cositas tan lindas, Everything in my dreams looks lovely
tan lindas como tú. like when you’re next to me.
Quiero tenerte cerca I want to hold you closer
y en un abrazo unirnos in an embrace of passion,
y alma con alma siempre vivir) (bis) soul to soul for as long as we live) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148295123768
POR SI VUELVES IF YOU’RE BACK
(Marta Valdés) 1963
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148295206493
SIN IR MÁS LEJOS TO CUT IT SHORT
(Marta Valdés) 1968
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148295228633
NARICITA FRÍA PRETTY LITTLE NOSE
(Juanito Márquez)
Tu cabecita linda me causa encanto Your lovely little head, I find very charming
Tu cariñito santo me causa dicha Your tender little cuddles make me so happy
Pero hay una cosita que me hizo But there’s a little thing that I have relished,
gracia, mucha gracia, bringing so much pleasure,
Desde el primer instante que te vi since the first time I had you close to me.
Tú tienes mil cositas que me deleitan You have a thousand details I take delight in,
Cositas que por siempre estaré adorando such niceties I think I’ll adore forever
Pero toda mi vida estaré gozando Still I’ll enjoy it through any kind of weather
Al sentir tu naricita fría junto a mí every time your pretty little nose is stuck on me
Mujercita linda, mujercita santa Lovely little woman, tender little lady
Déjame sentir así, así Let me feel close to my heart, like this
tu naricita fría. (Estribillo) your little nose so pretty. (Refrain)
Te quiero con locura, You know I want you madly,
te adoro por capricho I love you like a rookie,
Te llevo cosa rica We get along so well, dear,
porque tú eres un bicho since you’re such a smart cookie.
(Estribillo) (Refrain)
(Solo instrumental) (Instrumental solo)
(Estribillo) (Refrain)
Mujercita rica, mujercita santa Sassy little woman, tender little lady
Déjame besarte desde los pies Let me kiss you now from head to toe and
hasta la garganta. (Estribillo) don’t answer: ‘maybe’. (Refrain)
Mujercita linda, mujercita santa Lovely little woman, tender little lover
Te quiero con locura You know I want you madly
Porque tú eres mi buena estampa. It’s with you where I take good cover.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148295156028
LOCA PASIÓN MAD PASSION
(Edmundo Domínguez)
Contemplando tus cabellos de oro, I admired your hair of gold with pleasure
una tarde entre mis brazos te tenía as you cuddled in my arms feeling so mellow.
y jurando que eras mi único tesoro, I swore then you were my one and only treasure
confidencias al oído te decía. and those words in your ear weren’t at all shallow.
Yo quiero sentir el fuego de tu voz, I do want to feel the fire in your voice,
de tu corazón, el palpitar. every single beat from your kind heart.
Quiero sentirme dentro de tu pecho I want to have a place inside your heaven
y de ese sueño nunca despertar. and from that sweet dream never to wake up.
Yo quiero libar de tu boca la miel I do want to sip the honey from your lips.
y acariciar tu tersa piel I want to caress your perfect skin.
y con loca pasión, Though my passion seems mad,
entregarte el corazón still I will give you my heart
Y así vivir hecho un esclavo de tu amor. and so I’ll turn into a slave to your sweet love.
Pero yo soy el esclavo, niña, Now I’m nothing but a slave, sweet honey,
de tu amor, ya tú lo ves. to your love, as you can see.
(Soy el esclavo de tu amor) (I am a slave to your sweet love)
Te quiero, mamacita, que no me digan I want you, little darling, there’s no denying
Yo quiero tu corazón that I’d like to win your heart.
(Soy el esclavo de tu amor) (I am a slave to your sweet love)
Si yo te quiero, tú lo sabes, You know too well I truly love you,
mamacita de mi vida, precious honey, little darling,
que te doy mi corazón and I will give you my heart.
(Soy el esclavo de tu amor) (I am a slave to your sweet love)
Soy, mamá, el esclavo Honey, I’m a slave to,
El esclavo de tu corazón I’m a slave to your sweet precious heart.
(Soy el esclavo de tu amor) (I am a slave to your sweet love)…
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148295183228
OYE UNA CANCIÓN PARA TI LISTEN TO A SONG FOR YOU
(Félix Cárdenas)
(Yo no sé [por Dios, que no sé] (I don’t know [by God, I don’t know]
qué te hizo marchar what made you depart.
Sólo sé que yo sin ti no quiero estar Still I know that I don’t want to live apart.
Para ti Just for you
son las letras de mi linda canción are intended the lyrics of this song.
Y espero que al oírlas vendrás I hope that when you hear them you’ll come
y me darás tu amor.) (bis) to bring me back your love.) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148638638448
ERES MI AMOR YOU ARE MY LOVE
(Trini Márquez)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148638722993
BUSCO TU OLVIDO I STRIVE TO FORGET YOU
(Mercedes Fernández)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148979492848
NO, YA NO TE PUEDO AMAR NOW I CAN’T LOVE YOU BACK
(Rosendo Ruiz Quevedo)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/148979541663
Y TE ENCONTRÉ AND I FOUND YOU
(Josefina Grande, José Claro Fumero)
[1]: [Quisiera tan sólo, tan sólo una vez [1]: If only you gave me a chance, I would try
Poder conseguir la bondad de tu ser to conquer the kindness of your golden heart
Y hacer de este amor una historia feliz and so our love story could end happily,
Una historia de esta pasión] a good tale of the love we feel.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/149317941123
ENSÉÑAME TÚ PLEASE SHOW ME HOW
(Jorge Zamora Montalvo)
[2]: [Acércame a tu embeleso [2]: [I’m spellbound when you’re beside me.
Que quiero tener tus besos I want your kisses to find me.
Tus ojos son mis luceros Your eyes are the stars that guide me,
No quieras sufrir más] so why torture ourselves]
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/149317994123
ESPONTÁNEAMENTE SPONTANEOUS
(René Márquez)
Espontáneamente hemos acercado It was so spontaneous how our hearts got closer
nuestros corazones. once we were together.
Espontáneamente tú piensas y sientes It is so spontaneous that you think and act now
lo mismo que yo. the same way I feel.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150308366673
ES SOLEDAD IT’S LONELINESS
(Juan Almeida)
Amándote y muriéndome en tu amor Each day my love for you ’s making me cry
Que no es vivir ya con razón while driving me out of my mind.
Te ruego pongas fin como tú quieras I beg you to have mercy and to end this:
Y que me muera si es por tu amor) (bis) If you don’t love me, I’m willing to die) (bis)
Y que me muera si es por tu amor If you don’t love me, I’m willing to die.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150308436288
BUSCANDO LA MELODÍA IN SEARCH OF A MELODY
(Julio Blanco Leonard)
[1]: [La luna es tan perezosa [1]: [The moon is hopelessly lazy,
Retando la luz del día defying the rising sunlight
Y el lucero de su lado and a compassionate bright star
Le acompaña en su porfía] is her escort in that lost fight]
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150308494978
AUNQUE TÚ ME OLVIDES ALTHOUGH YOU FORGET ME
(Mercedes Fernández)
Ahora que te has ido Well, now that you have left me
Es que yo recuerdo is when I remember
Los días felices all the happy moments
De nuestro querer of our love affair,
En que era dichoso when I felt so lucky
Junto a ti amor mío beside you, my darling,
Porque me querías because then you loved me
Como yo a ti the way I loved you.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150308554448
CUANDO QUIERAS VOLVER WHEN YOU WANT TO COME BACK
(Félix Cárdenas)
Amor, cómo me has dejado My love, how could you just leave me
Después de jurarme right after you promised
Una gran pasión an ardent affair?
Te vas, te vas, dejando en mi alma You go, you go, and leave in my sad soul
La herida sangrante a deep cut that’s bleeding
De tu desamor for your unconcern.
(Después cuando quieras volver (Some day when you want to come back,
Sólo encontrarás en mi corazón you shall only find deep inside my heart
Tan sólo cenizas de ayer the cold ashes of an old flame
Que nunca jamás that not in this life
volverá a renacer will be reborn again.
Amor, amor, tú te has engañado My love, my love, you fooled yourself badly.
Y yo te he dejado I’m leaving you gladly
Fuera de mi corazón) (bis) outside my poor trusting heart) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150308622658
ESTUVE PENSANDO I HAVE BEEN REFLECTING
(René Touzet)
Estuve pensando, estuve pensando I have been reflecting, I have been reflecting
Qué linda tú eres por dentro on how nice you are on the inside.
Te estuve mirando I’ve been looking at you.
Me estuve asomando a tu alma I took a good look at your soul and
Y me puse contento I’m so happy it seems right.
(Esa luz que ilumina tu risa (The bright light that’s surrounding your laughter
Es reflejo, destello y fulgor is reflection and sparkle and glow
De ese fuego divino que por mi destino of a heavenly fire that my fate inspires
He podido yo adivinar and helped me make a lucky guess.
Y sigo pensando la inmensa alegría And I keep reflecting on the endless pleasures
Que el mundo nos tiene guardadas, this crazy world has in store for us,
Amor, de anticipo, my love, well beforehand:
Caricia cercana que asusta those startling caresses so close
Y no quiere esperar and unwilling to wait,
Sorpresa, renuncia, pasión disclosure, abandon, delight,
Delirio, locura true passion and madness.
Todo eso y más pondré a tus pies All that and more I’ll give to you
Hasta hacerte feliz until you cry for joy.
Estuve pensando, te estuve mirando I have been reflecting, I’ve been looking at you
Qué linda tú eres por dentro) (bis) to see that you’re nice on the inside) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150308695143
SIN UNA DESPEDIDA YOU DIDN’T CARE TO TELL ME
(Beny Moré)
[1]: [Te fuiste de mi vida [1]: [You went away and left me.
Sin una despedida You didn’t care to tell me.
Dejándome una herida You made a cut that hurts me
Dentro del corazón still deep inside my heart.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150958844958
TÚ ME HAS DE QUERER YOU’LL HAVE TO LOVE ME
(Ignacio Villa “Bola de Nieve”)
Yo quisiera ser de tu vida encanto I would like to be magic spell in your life
Quisiera tener de tus ojos llanto I would want for me the sad tears in your eyes
Y quisiera ver I would like to see
de tu rostro siempre amor brotar always on your face how love shines bright
Y con ese amor hacer de mi vida And with all that love I’ll have a fine living
Bálsamo ideal que cure mi herida as the perfect balm that could heal my spirit
Para así vivir toda una eternidad So we live like this until the end of time
(Yo sabré mentir por tu amor (I’ll know how to lie for your love
Y he de llorar y he de sufrir and I shall weep and I shall grieve
Tú me has de querer You’ll have to love me
como nunca tú soñaste sentir Like you never dreamed one day you would feel
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/150958880148
HEBRAS DE PLATA SILVER HAIR
(José Claro Fumero)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/151662822773
¿POR QUÉ ME LA DEJASTE WHY DID YOU LET ME LOVE HER SO
QUERER? MUCH?
(Ignacio Villa ‘Bola de Nieve’)
Para que al fin tú no me dieras I wished you wouldn’t let me have her,
a la que tanto yo adoré, the one that I madly adored.
yo te ofrecí todas mis penas You knew it would end in disaster.
y conmoverte no logré. My pain could not move you at all.
¿Por qué me la dejaste querer? Why did you let me love her so much?
Señor, ¿por qué? Lord, tell me why!
¿Por qué me permitiste tener Why did you let me feel her sweet touch
todo su ser? there by her side?
(Si sabes que yo tanto la amé, (If you know I loved her endlessly,
decid por qué. just tell me why…
¿Por qué me la quitaste después? Why did you take her away from me?
Señor, ¿por qué? ) (bis) Lord, tell me why!) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/151662910323
¡CÓMO PUEDES PENSAR! HOW CAN YOU THINK!
(Francisco Escorcia)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/152245214883
NO QUIERO QUE ME QUIERAS I DON’T WANT YOU TO WANT ME
(Ignacio Villa ‘Bola de Nieve’)
1941
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/152245266858
VAGAR ENTRE SOMBRAS WANDER IN THE SHADOWS
(José Dolores Quiñones)
No te haré mal (no te haré mal) I won’t hurt you (I won’t hurt you)
mi bien, no te haré nada You know I’d never hurt you
No te diré (no te diré) so I won’t say (No, I won’t say)
ni adiós cuando me vaya goodbye when I should leave here
[Te acordarás (te acordarás) [You’ll bring to mind (you’ll bring to mind)
de mí cuando me vaya. my love when I should leave here.
Has de llorar (has de llorar) You’re going to cry (you’re going to cry)
desesperadamente. out of sheer desperation.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/152552865838
ARROYITO DE MI CASA LITTLE CREEK BY MY HOUSE
(Ignacio Villa ‘Bola de Nieve’)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/152552964303
MI AMOR, MI FE, MI ILUSIÓN MY LOVE, MY FAITH, MY HOPE
(José Claro Fumero)
[Tú sabes que tú eres en mi vida [You know that you are in my existence
la única esperanza the sole expectation
que hay en mi existir that’s left within me
y puedes vivir convencida I can declare at your insistence
que a nadie en el mundo in the world there’s no one
yo he querido así] (bis) I have loved like this] (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/153176797703
ME CONOCES BIEN YOU KNOW ME QUITE WELL
(Beny Moré)
[Me conocen bien pero no me tratan. [They know me quite well but they just ignore me.
Me conocen bien pero no me tratan. They know me quite well but they just ignore me.
Del amigo soy amigo, I am friendly if you’re friendly,
del falsario no lo soy. If you’re insincere, I’m not.
Yo bien sé cómo yo soy. I know the virtues I’ve got.
Yo soy como sean conmigo. What you give, I give back grandly.
Rómpete el cráneo, mi amigo, My friend, stop smiling so blandly!
a ver si me igualas tú. Strive to be a match for me!
Me conocen bien pero no me tratan] (bis) They know me quite well but they just ignore me] (bis)
(E) (E) Ay, yo soy, yo soy como yo quiera ser (R) (R) Yes, I am, I am, the way I want to be (R)
Si soy borracho If I like drinking,
a ti qué te importa, mi amor (E) my darling, then what would you care? (R)
Pero quiéreme, pero quiéreme, But keep loving me, but keep loving me,
pero quiéreme (E) But keep loving me (R)
Yo soy como soy, yo soy como soy (E) I’m just as I am, I’m just as I am (R)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/153176955373
ANOCHE FUE IT WAS LAST NIGHT
(Bobby Collazo) 1961
Anoche fue cuando al fin pude lograrte It was last night when I finally could have you.
Tú pusiste de tu parte You did your share and I gave you
Todo lo que yo esperé all that you deserved by right.
Anoche fue cuando pude convencerte It was last night when I finally convinced you
De que ya podrás quitarme that from now on I can give you
Todo lo que quieras tú everything that you may want.
Anoche fue cuando descubrí en tu alma It was last night when in your soul I discovered
Esas cosas que el destino those fine things destiny offers
Nos regala al corazón as surprise gifts to our hearts
Y desde anoche ya te quiero más and since last night I love you even more
Porque esa noche supe tu verdad because last night I learned your truth for sure
Anoche fue cuando nos comprendimos It was last night when we valued each other,
Tú y yo You and I.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/153471702253
NOSTALGIA HABANERA NOSTALGIA FOR HAVANA
(Bobby Collazo) 1963
(Habana) (Havana)
Como extraño el sol indiano How I miss your Indian sun on
de tus tardes the horizon!
(Habana) Como sueño (Havana) How I dream of
con mi hamaca entre tus palmas hanging hammocks from your palm trees!
(Habana) (Havana)
Yo no sé si volverán aquellos tiempos I don’t know if those days are now gone forever
De cuando buscaba a tu luna like when I chased after the moonlight
por el malecón de mi Habana along the sea wall of Havana.
[1]: [(Habana) [1]: [(Havana)
Cuánto anhelo regresar How I long to see once more
y ver tus playas your white sand beaches
(Habana) (Havana)
Y volver a ver tus calles sonreír and to hear the people’s laughter in your streets!
Habana, Havana,
a pesar de la distancia no te olvido] never ever I’ll forget you though you’re distant]
Habana, Havana,
por ti siento la nostalgia de volver I feel so nostalgic for returning soon!
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/153471759068
EL HUERFANITO THE LITTLE ORPHAN
(Bienvenido Julián Gutiérrez) 1930
Estribillo: Refrain:
[Yo no tengo padre, yo tengo madre [I don’t have a father, I don’t have a mother
Yo no tengo a nadie que quiera a mí] (bis) I don’t have nobody that would care for me] (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/154074875463
LO QUE LA VIDA ENSEÑA WHAT LIFE TEACHES US
(José Ramón Sánchez ‘Cascabel’)
193?
Si a alguno le pasa un día I’m quite sure the same will happen
como a mí con triste afán to others time and again.
que tenga en cuenta un refrán There’s an old saying, my friend,
muy conocido y muy bueno: that comes well into this picture:
Quien da pan a perro ajeno, Who feeds someone else’s creatures,
pierde el perro y pierde el pan. ends with a bite on his hand.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/154074806988
COMO NAVE SIN RUMBO LIKE AN ABANDONED VESSEL
(Leopoldo Ulloa) 1961
Vagando por el camino de la vida While drifting along the road of my existence
Como nave sin rumbo like an abandoned vessel,
Contigo me encontré you came into my life.
Tratando de hallar alivio a mi tormento While trying to find relief from my past torment
Para calmar mis sufrimientos and ease the pain still lying dormant,
En tu mentira me enredé I got entangled in your lie.
Mentira fueron tus besos y caricias Deceptive were all your kisses and caresses
Que se alejaron de mi lado that left one day my territory
Para nunca volver not ever to return,
Dejando mi corazón atormentado while leaving my heart without its former glory,
Con el recuerdo de un pasado with bitter thoughts of a love story
Que tanto me hace padecer that keeps on making my soul burn.
(Vagando voy por el mundo sin aliento (I’m drifting throughout the world really dejected.
Ya nada calma el sufrimiento Nothing can ease the pain connected
Que tanto me hace padecer to all the troubles in my soul.
Y siento cómo mi vida se consume I’m feeling how my whole life is being wasted
Por un amor que nunca supo on this romance that never tasted
este cariño comprender) (bis) the wine of thoughtfulness at all) (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/154675568163
SI PUDIERA VERTE IF I COULD SEE YOU
(Leopoldo Ulloa)
[Saber de ti es todo lo que quiero [All that I want is to know all about you
Aunque no pueda verte although I could not see you
Ni estrecharte jamás and hold you in my arms.
Saber de ti es todo lo que anhelo All that I hope is to know all about you
Aunque más nunca although I never
Te pueda yo besar could kiss you one more time.
Quiero saber si todavía mantienes I want to know if you still intend keeping
La promesa de amarme your promise to adore me
Para toda la vida till the end of existence.
Quiero saber si en tus recuerdos viven I want to know if right there in your memory
Esos dulces momentos are still fresh those sweet moments
De nuestro gran amor of that great love we had.
Saber de ti es todo lo que quiero All that I want is to know all about you
Aunque no pueda verte although I could not see you
Ni estrecharte jamás and hold you in my arms.
Saber de ti es todo lo que anhelo All that I hope is to know all about you
Aunque más nunca although I never
Te pueda yo besar] (bis) could kiss you one more time] (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/154675610593
LA CAMINADORA THE RHYTHMIC WALKER
(Néstor Milí)
[Que caminando va] (bis) [You see her walking by] (bis)
cuando me quiera esa mulatica I’m going to buy her a pair of slippers
otras chancleticas le voy a comprar. if she decides to love me alright
[Que caminando va] (bis) [You see her walking by] (bis)
si esa mulata a mi me quisiera If that sweet lady could love me dearly,
que banquetico yo me iba a dar. it would be surely my great delight.
[Que caminando va] (bis) [You see her walking by] (bis)
Caminando va, guarachando va. See how she walks by, how she dances by.
[Que caminando va] (bis) [You see her walking by] (bis)
[Que los Zafiros son son] (bis) You know that we are the ones (bis)
[Permita Dios te disgustes [Don’t you get upset nor chancy
con el que te vaya a amar] (bis) with those who demand your love] (bis)
[y no te puedas casar [or you may not tie the knot
con el hombre que te guste] (bis) with the lover that you fancy] (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/155391232463
BOSSA CUBANA CUBAN BOSSA
(Luis Chanivecky)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/155391168648
BELLECITA LITTLE BEAUTY
(José Robles Díaz)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/155391108903
UN NOMBRE DE MUJER (OFELIA) A WOMAN’S NAME (OPHELIA)
(Belén Pacheco, Benigno Castillo)
Alo? Quién llama? Quién llama? Hello? Who’s calling? Who’s calling?
Alo, alo , alo? Ese soy yo. Hello, hello, hello? I’m at your door.
Alo? Alo? Quién llama? Quién llama? Hello? Hello? Who’s calling? Who’s calling?
Alo, alo, alo? Ese soy yo. Hello, hello, hello? I’m at your door.
Ofelia, tu no comprendes, no, Ophelia, you just don’t get it, no,
que mi corazón vive that my trembling heart beats only for you
para ti eternamente. now and forever.
Ofelia, tu no comprendes, no no no, Ophelia, you just don’t get it, no, no , no,
que mi corazón vive para ti that my trembling heart beats only for you
eternamente. now and forever.
Eternamente. Now and forever.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/155391031263
CUANDO YO LA CONOCÍ WHEN I MET HER
(Oscar Aguirre)
[1]: [Así fue que en poco tiempo [1]: [So it was that in a short while
Logré conquistar su amor I could conquer her sweet love.
Por eso ahora estaremos That is why we’ll be forever
Siempre junticos los dos. always together, we both.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/155390699033
Y SABES BIEN AND YOU KNOW WELL
(José Robles Díaz)
[Sabes bien que yo te quiero. [You know well how much I love you
Sabes bien que yo te adoro. You know well that I adore you
Sabes bien que ya no puedo You know well I won’t survive if
vivir sin ti. you’re not with me.
Sabes bien que yo te he dado You know well that I have offered
un amor puro y sincero my pure love and true emotion.
y aun así sigues creyendo Even so you’re still believing
que no te quiero. that I don’t love you.
Sabes bien que yo te quiero. You know well how much I love you
Sabes bien que yo te adoro. You know well that I adore you
Sabes bien que ya no puedo You know well I won’t survive if
vivir sin ti] (bis) you’re not with me] (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/155946897153
PUCHUNGUITA, VEN LITTLE DARLING, COME
(José Robles Díaz)
Caminando voy pensando en tu amor I walk down the streets, thinking of your love
y de mi corazón nace una canción and from my trembling heart a new song is born
que te canto yo para que sepas tú that I sing right now so that you know for sure
que sólo yo vivo para ti that I live for no one else but you.
Caminando yo voy pensando en tu amor I walk right down the streets thinking of your love
y de mi corazón nace una canción and from my trembling heart a new song is born
que te canto yo para que sepas tú that I sing right now so that you know for sure
que sólo yo vivo para tí. that I live for no one else but you
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/155946956508
RUMBA COMO QUIERA RUMBA IS MY PASSION
(Rolando Vergara)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/156262982408
LA LUNA EN TU MIRADA MOONLIGHT IN YOUR EYES
(Luis Chanivecky)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/156263044243
CHAVEROT CHAVEROT
(Leoncio Morúa)
Cuando siento que me resalta una ilusión When an illusion gets off to a flying start
en el corazón, deep inside my heart
pienso que todo es porque te conocí. I think it’s all because I finally met you
Me estoy enamorando de ti I’m falling madly in love with you
Amor, amor es lo que yo siento por ti It’s love, it’s love, what I am feeling now for you
Es lo que siento por ti What I’m feeling now for you
Pero te juro que no puedo vivir sin ti. I swear to you, babe, that without you I cannot live.
No puedo vivir sin ti. Without you I cannot live.
Pero qué cosa, nena, tú me has hecho a mí My darling, tell me now what you have done to me
que yo no puedo vivir that I can’t possibly live…
Pienso que todo es porque te conocí. I think it’s all because I finally met you
Es porque te conocí Coz I finally met you
Es porque te conocí] (repetir 3 veces) Coz I finally met you] (repeat 3 times)
Es porque te conocí (repetir hasta fade-out) Coz I finally met you (repeat until fade-out)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/156894964923
INOLVIDABLE UNFORGETTABLY
(Julio Gutiérrez) 1944
En la vida hay amores que nunca In our lives there are lovers that never
pueden olvidarse will be disregarded;
Imborrables momentos que siempre lasting moments that we’ll always treasure
guarda el corazón deep inside our hearts.
[Pero aquello que un día nos hizo [Those caresses that once made us quiver
temblar de alegría with the utmost gladness,
es mentira que hoy pueda olvidarse well, it’s simply not true we’ll forget them
con un nuevo amor for a hot new love.
He besado otras bocas buscando I have kissed other lips while in search of
nuevas ansiedades undiscovered pleasures
y otros brazos extraños me estrechan and I’ve felt strangers’ arms all around in
llenos de emoción a passionate hold.
pero sólo consiguen hacerme Still they only have managed to make me
recordar los tuyos recall your embrace that
que inolvidablemente vivirán en mí will always live within me unforgettably
Inolvidable, inolvidable] (bis) I won’t forget it, I won’t forget it] (bis)
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/157482297528
LIBRE DE PECADO FREE FROM BEING SINFUL
(Adolfo Guzmán) 1958
Aunque sé que tu amor es imposible Though I know that your love is out of my reach,
Mi vida te reclama día a día my life, day after day, demands your presence.
Y aunque sé que nunca te he besado Though I know that I have never kissed you,
El ansia de besarte es mi tormento the yearning for your kiss turns into my torment.
Quién sabe si el destino alguna vez I wonder what fate could have in store for us.
Nos libere de amores diferentes Will it keep us from having different lovers
Y entonces nos hallemos frente a frente so one day we could stand facing each other
Con los labios ausentes de pecado with such lips that have never become sinful?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/157650067903
CÓMO FUE WHAT WENT ON
(Ernesto Duarte) 1953
[Fueron tus ojos o tu boca [Was it your lips, maybe your kind eyes?
Fueron tus manos o tu voz Was it your hands or your sweet voice?
Fue a lo mejor la impaciencia Was it perhaps the impatience
De tanto esperar tu llegada of waiting here for your arrival?
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/157778323883
VEN AQUÍ A LA REALIDAD COME DOWN TO EARTH!
(Ernesto Duarte)
[La vida, cual mujer, es veleidosa. [Real life can be as fickle as some ladies.
Lo que hoy te sobra, Today’s abundance
mañana a lo mejor te faltará. might turn into tomorrow’s scarcity.
Recuerda que del polvo hemos venido Remember we came from the dust of heaven
y hacia el polvo iremos a parar. and in due course we shall return to it.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/157942641613
EL MANISERO THE PEANUT VENDOR
(Moisés Simons) 1927
Cuando la calle sola está When streets are empty before dark,
casera de mi corazón sweet city lady of my heart,
el manisero entona su pregón the peanut vendor hawks in harmony
y si la niña escucha su cantar and if by chance a young girl hears him sing,
llama desde su balcón she calls from her balcony:
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/159416988353
SUAVECITO SUAVECITO (DO IT GENTLY)
(Ignacio Piñeiro)
A ti te gusta mucho Carola, You seem to like very much this rhythm,
El son de altura, con sabrosura, you could be dancing while you’re romancing,
Bailarlo a solas. alone and hidden.
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/170379138548
ASOMBRO BEWILDERMENT
(Ricardo García Perdomo)
Yo no sé I don’t know
cómo puede la luna brillar how the moon keeps on shining so bright
cómo pueden las aves cantar and the birds keep on singing so nice
si ya no me amas tú while you’re not by my side
Yo no sé I don’t know
cómo puede este Sol alumbrar how the Sun keeps providing its light
cómo puede la Tierra girar and the Earth keeps on turning each night
si ya no me amas tú while you’re not by my side
Yo no sé I don’t know
cómo puede este mundo olvidar how the world has forgotten my grief
que a mi alma la mata el pesar and I’m losing my will to exist
porque no me amas tú since you stopped loving me
Audio: https://domihnoq.tumblr.com/post/181076983903
PALABRAS PERSUASION MENSONGES
(Marta Valdés) 1955 English Lyrics © Jorge Fernández Crespo Texte en français © Jorge Fernández Crespo
Audio : https://domihnoq.tumblr.com/post/128103964128