Professional Documents
Culture Documents
დაო დე ძინი- ლაო ძი PDF
დაო დე ძინი- ლაო ძი PDF
ლაო ძი
(‘’მოხუცი ყრმა’’)
წიგნი პირველი
დ ა ო რომ გვეხილა:
დ ა ო არ იქნებოდა უცვლელი.
გამოუთქმელია დასაბამი:
ცისა და მიწის.
მფლობელი სახელისა:
ჭეშმარიტად:
იხილა დ ა ო დაფარულისა.
იხილა დ ა ო ყოფიერებისა.
სახელებია სხვადასხვა.
ამ დასაბამს-დაფარული ჰქვია.
დაფარული დაფარულისა:
იშვა სიმახინჯეც.
იშვა სიბოროტეც.
ჭეშმარიტად:
ამიტომაა:
არ ეუფლება შექმნილს.
არ ეუფლება სრულქმნილს.
არ მედიდურობს.
არ მედიდურობს და:
III
ამიტომაა:
ხორცს აღუვსებს.
უმტკიცებს ძვლებს.
ხოლო მცოდნენი:
ყოვლადბრძენი არ მოქმედებს.
იქმს და უმოქმედოა.
უმოქმედოა და:
IV
დ ა ო ცარიელია.
ამოულეველია.
ო, რა ღრმაა და დაფარული!
დ ა ო აუძრავებს მოძრაობას.
დ ა ო აწესრიგებს ქაოსს.
დ ა ო აფერმკრთალებს ბრწყინვალებას.
დ ა ო დაიკრებს მცირეთა-მცირეს.
ო, რა უწმიდესია!
მარადიულია.
ცა და მიწა:
არ ფლობს კაცთმოყვარეობას.
ერთია მათთვის:
ყოვლადბრძენი:
არ ფლობს კაცთმოყვარეობას.
ერთია მისთვის:
VI
გაუკვდავდება.
VII
თავიანთთვის არ არსებობენ.
ამიტომაა:
მორჩილია და გაწინამძრვრებული.
ნუთუ არაფერია:
სრულქმნილია და მრავალჟამიერი.
VIII
არ თიშავს ერთმანეთისაგან.
იგი აქ ბუდობს:
ამიტომ ჰგავს დ ა ო ს.
ჭეშმარიტად:
განუკითხველია:
IX
სჯობს სულაც არაფერი ქმნა
ფერმკრთალდება.
აი რა არის დ ა ო ბუნებით.
აღწევს მთლიანობას?
ჰქმენ და:
არ დაეუფლო ქმნილს.
აღძარ და:
არ დაეუფლო აღძრულს.
იხელმწიფე და:
უარყავ ხელმწიფება.
ეს არის უმაღლესი დ ე.
XI
ჭეშმარიტადნ:
XII
ხუთნაირი ფერი:
აბრმავებს თვალს.
ხუთნაირი ბგერა:
ახშობს ყურს.
ხუთნაირი გემო:
აჩლუნგებს გემოვნებას.
დოღი და ნადირობა:
აღაგზნებს გულს.
იშვიათი ნივთები:
აუბედურებს კაცს.
ამიტომაა:
უარყოფს ყოფიერს.
XIII
რას ნიშნავს:
ეს ნიშნავს:
რას ნიშნავს:
ეს ნიშნავს:
ჭეშმარიტად:
ვინცა შიშობს ცისქვეშეთის ხელმწიფებას:
XIV
ვუსმენ და არ მესმის:
იგი დაუსაბამოა.
დაუსაბამოა და:
სახე არასახიერისა.
ხატი არახატიერისა.
იგი ის არის, რასაც ჰქვია:
აუხსნელი და გაუცხადებელი.
მივეახლები და:
მწინამძღვრობს და:
აი ეს არის დ ა ო ს არსი.
XV
ფლობდნენ:
ყოველივე უმცირესს.
ყოველივე იდუმალს.
ყოველივე შეუღწევადს.
ვის ძალუძს:
ვის ძალუძს:
ისინი დ ა ო ს მორჩილებდნენ.
მორჩილებდნენ დ ა ო ს და:
კმარობდნენ მცირედს.
სისავსეს არ მიელტვოდნენ.
კმარობდნენ ძველს.
იყვნენ სრულმქნილნი.
XVI
ვინცა იხილა_
მანვე იხილა_
გასხივოსნდა.
მარადისობის შეცნობა:
წესრიგია და სიკეთე.
მარადისობის შეუცნობლობა:
უწესრიგობა და უკეთურობა.
მარადისობის შემცნობი:
სამართლიანობას ფლობს.
სამართლიანობის მფლობელს:
ხელმწიფება ხელეწიფება.
გახელმწიფებული-ცას ეზიარა.
დ ა ო უხსოვარია და მარადიული.
დ ა ო ს მფლობელი მრავალჟამიერია:
XVII
კეთილია ხელმწიფე:
უკეთურია ხელმწიფე:
გულბოროტია ხელმწიფე:
ვინცა ეზიზღებათ.
ჭეშმარიტად:
ო, რა გვიანია სიტყვა:
ბრძნული და დაუნჯებული!
ბუნებითობას მორჩილებსო.
XVIII
პირმოთნეობა იშვა.
მაშინ იშვის_
`ძეთა მოწიწება~ და `მამური სიყვარული~.
XIX
ჭეშმარიტად:
XX
ო, რა მცირეა სხვაობა:
და რა დიადია სხვაობა:
ო, რა უკაცრიელობაა!
ო, რა გაუღწევლობაა!
მე უბრალო ვარ.
მე არვინ მიხმობს.
მე ყრმას ვგავარ:
ო, დამაშვრალო უალაგოვ!
ო, რა ცარიელია იგი!
მე ზღვას ვგავარ:
უწიაღოს და ჩაჟამებულს.
უსასთუმლო და უნავსაყუდლო.
მხოლოდ მე ვარ:
ყველასგან განსხვავებული.
მე ვმორჩილებ:
დ ა ო ს დასაბამს.
XXI
დიადი დ ე დ ა ო დ ა ნ ამოვლინდება.
დ ა ო უსახიერია და აუხსნელი!
ო, უსახიეროვ და აუხსნელო!
დ ა ო უარსებოა და გარსმოუცველი.
ო, უარსებოვ და გარსმოუცველო!
დ ა ო უძიროა და წყვდიადოვანი:
მაგრამ უამღლესი ყოფიერებაა.
XXII
ძველად ამბობდნენ:
`არასრულქმნილი_გასრულქმნილდება.
დაქუცმაცებული_გამთლიანდება.
მრუდი_განიმართება.
აღუვსებელი-აღივსება.
ძველი_ღანახლდება.
ბევრს მოიხვეჭს.
მცირედსაც დაკარგავს.~
განდიდებას არ მიელტვის:
წინაპართა თქმული:
`არასრულმქნილი_გასრულქმნილდება,
მრუდი-განიმართება~;
ჭეშმარიტი სრულქმნისაკენ.
XXIII
ცა და მიწა.
ხომ უწყით:
ამიტომ მორჩილებს დ ა ო ს.
ვინცა მორჩილებს დ ა ო ს:
დ ა ო ს თანაარსია.
ვინცა მორჩილებს დ ე ს:
დ ე ს თანაარსია.
წარმავლის თანაარსია.
ვინცა დ ა ო ს თანაარსია:
დ ა ო ს დაეუფლება.
ვინცა დ ე ს თანაარსია:L
დ ე ს დაეუფლება.
წარმავალს დაეუფლება.
ჭეშმარიტად:
ვინცა ურწმუნოა:
ურწმუნობას დაეუფლება.
XXIV
ცერებზე აწეულს:
სწრაფად მავალს:
ვერ გაწინამძღვრდება.
თუ დ ა ო ს დავიმოძღვავთ:
ამიტომაა:
ვინცა დაუფლა დ ა ო ს.
XXV
აი არსება:
აი არსება:
ო, მდუმარეო! ო, არასახიერო!
მარტომყოფია და უმოძრაო.
გარეშემოვწერ და დ ა ო ს ვარქმევ.
უკეთუ დ ა ო ს ვარქმევ:
დ ი ა დ ს ა ც ვაქრმევ.
დ ა ო დ ი ა დ ი ა.
ს ი დ ი ა დ ე _ სიშორეში გაღწევაა.
ჭეშმარიტად:
დ ა ო_დიადია.
ც ა _დიადია.
მიწა_დიადია.
ხელმწიფეც_დიადია.
მათ შორის_ხელმწიფეც.
ც ა დ ა ო ს კანონს მორჩილებს.
XXVI
ამიტომაა:
ყოვლადბრძენი _ შეუსვენებლად მავალი:
მედიდური და გვირგვინმოსილი:
რად მრისხანებს!?
XXVII
კვალს არ ტოვებს.
დუმს.
არ ცდება.
ურდულს არ ხმარობს.
ბაწარს არ ხმარობს.
ამიტომაა:
ჭეშმარიტად:
კეთილი_მოძღვარია უკეთურთა.
უკეთური_საფუძველია კეთილთა.
უკეთუ უკეთურნი_
არ ეთაყვანებიან მოძღვარს
და მოძღვარი_
უარყოფს საფუძველს:
უმეცრებაში ჩანთქმულან.
XXVIII
მარადიულ დ ე ს ეუფლება.
მარადიულ დ ე ს ეუფლება
და პირველდასაბამს უბრუნდება.
უმაღლეს დ ე ს ეუფლება
და ბუნებითობას უბრუნდება.
გაწინამძღვრდება და:
XXIX
ვინცა დაეუფლება:
დაკარგავს მას.
ჭეშმარიტად:
ამიტომაა:
XXX
მან უწყის:
იქ ძეძვ-ეკალს გადაუვლია:
ჭეშმარიტად:
იმარჯვებს და არ მძლავრობს.
იმარჯვებს და არ მედიდურობს.
იმარჯვებს და არ იმონებს.
იმარჯვებს და არ ქედმაღლობს.
იგი არ მორჩილებს დ ა ო ს .
ვინცა არ მორჩილებს დ ა ო ს:
XXXI
ამიტომაა:
ვინცა დ ა ო ს მორჩილებს:
არ ლაშქრობს.
ვინცა დ ა ო ს მორჩილებს:
მშვიდია და ჩრდილში დგას.
ვინცა დ ა ო ს არ მორჩილებს:
ლაშქარი_უბედურების წყაროა.
მშვიდობა და სიქველე:
გამარჯვებას_ხელმწიფე ზეიმობს.
XXXII
დ ა ო მარადიულია და გამოუთქმელი.
დ ა ო ს ყოფიერთ გარწერილობა:
დ ა ო განფენილია სამყაროში.
XXXIII
განმჭვრეტელია.
გასხივოსნებულია.
ძლიერია.
მძლეთამძლეა.
ვნებააშლილია.
სრულქმნილია.
მრავალჟამიერია.
მარადიულია.
XXXIV
დიადია და არ დიადობს.
უვნებოა და:
მცირეა და:
შესაკრებელია მცირე-მცირეთა.
არ მეუფებს მათ.
ამიტომ უწოდებენ დ ი ა დ ს.
არ დიადობს და:
ამიტომ არის დ ი ა დ ი.
ყოვლადბრძენიც არ დიადობს.
არ დიადობს.
არ დიადობს და:
ამიტომ არის დ ი ა დ ი.
XXXV
ჭეშმარიტად:
გაუფერულდება და გაუგემურდება.
ვინცა დ ა ო ს მოისახმარისებს:
XXXVI
XXXVII
დ ა ო მარად უმოქმედოა.
იგი არ იქმოდეს.
XXXVIII
არ მოქმედებს.
მოქმედებს.
მოქმედებს.
მოქმედებს.
მოქმედებს და ამიტომ არ თანაუგრძნობენ:
ხოლო თუ არ თანაუგრძნობენ.
ჭეშმარიტად:
ვინცა დ ა ო ს კარგავს:
დ ე ს იძენს.
ვინცა დ ე ს კარგავს:
კაცთმოყვარეობას იძენს.
სამართლიანობას იძენს.
თაყვანისცემას იძენს.
თაყვანისცემა შედეგია:
შეცნობა გარეყოფიერისა:
დ ა ო ს წარმავალი ყვავილობაა.
ამიტომაა:
და უკუჰყრის გარეგანს.
და უკუჰყრის ყვავილს.
დაეუფლება არსს და უარჰყოფს გვამს.
XXXIX
ჩამოიქცეოდა.
დაიშლებოდა.
შთაინთქებოდა.
დაიშრიტებოდა.
გაუდაბურდებოდა.
არ გამეუფებულიყვნენ და არ გამოძღვრებულიყვნენ:
დაემხობოდნენ.
ჭეშმარიტად:
უჩინონი-საფუძველია ჩინებულთა.
ხოლო მდაბიონი_დიდებულთა.
ხელმწიფენი და წინამძღვარნი
ჭეშმარიტად:
XL
დ ა ო ს მოძრაობა_ყოფიერში გარდაცვლაა.
დ ა ო ს გარდაცვალების არსი_სისუსტეა.
ხოლო ყოფიერი_არყოფნამ.
XLI
დასცინის დ ა ო ს.
რომ არ დასცინოდეს:
დ ა ო არ იქნებოდა დ ა ო.
ვინცა გაისხივოსნა დ ა ო:
გაწყვდიადებულს ჰგავს.
ვინცა შთაწვდა დ ა ო ს:
უკუქცეულს ჰგავს.
ვინცა აუმაღლდა დ ა ო ს:
გზააბნეულს ჰგავს.
ტბას ჰგავს.
განკიცხულს ჰგავს.
ბწიყვს ჰგავს.
ქურდს ჰგავს.
ვინცა სამართლიანობას ქადაგებს:
მძარცველს ჰგავს.
უუმძლავრესი ხმა-უხმოა.
უუდიადესი სახება-უსახიერია.
დ ა ო დაფარულია და გამოუთქმელი.
XLII
დ ა ო შობს ერთს.
სამი_ყოველ არსს.
`ინს~ და `იანს~.
დიადი თანხმობით.
ხელმწიფენი და წინამძღვარნი:
ძლიერნი და ულმობელნი_
XLIII
სამყარო მშვიდია.
ყველაზე მაგარს.
არყოფნას მოუცავს:
ყველა და ყველაფერი.
აი რად ვუწყი:L
სიბრძნეს_დუმილით.
მოქმედებას_უმოქმედობით.
XLIV
შეძენა თუ დაკარგვა?
ჭეშმარიტად:
ბევრს ზარალობს.
ჭეშმარიტებას კარგავს.
არასოდეს წაწყმდება.
უბედურებას ასცდება.
მრავალჟამიერია.
XLV
XLVI
ვიდრე ვნებააშლილობა.
ვიდრე სიხარბე.
ვიდრე მომხვეჭელობა.
ჭეშმარიტად:
მადლიერია და ხარობს.
XLVII
სამყაროს შეცნობა.
დ ა ო ს ჭვრეტა.
ვინცა მიმოიძვრის:
ვერაფერს შეიცნობს.
ამიტომაა:
ყოვლადბრძენი არ იძვრის:
ყოვლადბრძენი არ მოქმედებს:
XLVIII
ვინცა მორჩილებს დ ა ო ს:
XLIX
`ერთგულთაც ვერთგულებ
და ორგულთაც ვერთგულებ~.
ცამეტია.
მე მსმენია:
აბჯარაუსხმელი და უიარაღო:
ჭეშმარიტად:
სიდიადე მათი:
ძალა მათი:
დ ა ო ს რომ არ მორჩილებდეს
და დ ე ს არ ეთაყვანებოდეს.
დ ა ო ს იმად მორჩილებენ
და დ ე ს იმად ეთაყვანებიან:
ბუნებითობას მორჩილებენ.
ამიტომ არიან:
უცვლელნი და მარადიულნი.
ჭეშმარიტად:
შეჰქმენ და ნუ დაეუფლები.
ხორცჰქმენ და ნუ იმედიდურებ.
იმეუფე და ნუ იბატონებ.
LII
სული კი_უკვდავია.
და დაიბრმავა თვალნი:
და ნეტარებამ შტანთქა:
ყოვლისმხილველია.
მძლეთამძლეა.
გასხივოსნებულია.
ვინცა ყოვლისმხილველია,
ვინცა მძლეთამძლეა,
ვინცა გასხივოსნებულია:
უკვდავია და მრავალჟამიერი.
LIII
მე მაშინებს მოქმედება
მინდვრები გადახრიოკებულია.
ბეღლები გამოცარიელებულია.
დიდებულნი თუ ძვირფასეულით შემოსილან,
ეს ავაზაკობაა და ზვიადობა.
ნუთუ ესაა დ ა ო?
LIV
არ ეგების:
არ ეგების:
შთამომავლობა.
ჭეშმარიტად:
და შეიცნობ ყოველს.
და შეიცნობ სხვისას.
და შეიცნობ სოფლებს.
და შეიცნობ ქვეყნებს.
შეიცან სამყარო
და შეიცნობ სამყაროს.
LV
ვინცა დაეუფლა დ ე ს:
ახალშობილს ჰგავს.
და წადიერება_უძალო:
მძლავრად უპყრია დ ა ო.
ბერდება და ჩაჩანაკდება.
ეს კი_დ ა ო ს ხელყოფაა.
ვინცა არ მორჩილებს დ ა ო ს:
LVI
ბრძენი დუმს.
უმეცარი ქადაგებს.
იხშობს კარს.
იგმინავს სარკმელს.
იურვებს ვნებებს.
ისხივოსნებს ქაოსს.
იწყვდიადებს ბრწყინვას.
შეერთვის მტვერს.
სიყვარულის გამო.
უარყოფის გამო.
ანგარების გამო.
მწუხარების გამო.
განდიდების გამო.
LVII
LVIII
ხელმწიფე თუ უხვია
და მშვიდად ხელმწიფებს:
ხელმწიფე თუ შლეგია
და ბოროტად ხელმწიფებს:
ო, უბედურებავ!
ო, ბედნიერებავ!
ვინ შეიცნო:
ვინ უწყის:
ხოლო სიკეთე_სიბოროტეში.
ამიტომაა:
სძაგს ძალმომრეობა.
სძაგს უკეთურობა.
სძაგს ანგარება.
სძაგს ბრწყინვალება.
LIX
ყოვლისმძლეობას დაეუფლა.
უსაზღვროებას დაეუფლა.
ცისქვეშეთს დაეუფლა.
უსასრულოა და ჟამგრძელი.
თესლი_ცხოველმყოფელი.
ეს კი დ ა ო ა:
საძირკველი მარადისობისა
და დაუსაბამო ჭვრეტისა.
LX
ვნებაც კი არ ძალუძთ.
ამიტომაა:
LXI
დიდი სამეფო:
მდინარეთა თავშესაყარს ჰგავს.
ჭეშმარიტად:
დაეუფლება.
დაკარგავს.
ხოლო თუ:
მორჩილება მართებს.
LXII
და სამფარველოა უკეთურთა.
თუ ამას არ ვიქმნთ:
მშვიდად ადიადონ დ ა ო.
არ მიელტვოდნენ სიმდიდრეს
და პატიობდნენ დანაშაულს.
აღძარ და ნუ იძვრი.
ჰქმენ და იუქმე.
იხარე და იმარტვილე.
სიდიადე_სიმცირეა.
სიმრავლე_სიცოტავეა.
დაეუფლე მძიმეს:
ვიდრე მსუბუქია.
დაეუფლე დიადს.
ვიდრე მცირეა.
ამიტომაა:
ამიტომაა:
LXIV
ვინცა მოქმედებს
დაიღუპება
ვინცა ფლობს:
დაკარგავს.
ამიტომაა:
ყოვლადბრძენი არ მოქმედებს:
ამიტომ არ იღუპება.
ყოვლადბრძენი არ ფლობს:
ამიტომ არ კარგავს.
ვინცა იქმს და განდიდებას ლამობს:
ის მიაღწევს მისაღწეველს.
ამიტომაა:
და იმ გზას მიჰყვება:
LXV
და არ ფლობს უბრალოებას:
ჭეშმარიტად:
ვინცა ეს უწყის:
ხატია ცისქვეშეთის.
უმაღლეს დ ე ს ფლობს.
ო, რა ღრმაა და მიუწვდომელი:
უმაღლესი დ ე.
LXVI
მდინარენი და ზღვები:
ველთა და მინდორთა.
ჭეშმარიტად:
მოკრძალება მართებს.
მოწიწება მართებს.
ამიტომაა:
ყოვლადბრძენი არ მძლავრობს.
არ მძლავრობს და:
უძლეველია ცისქვეშეთში.
LXVII
დიადია და წარუდინებელი.
მეორეს ჰქვია_ზომიერება.
მესამეს ჰქვია_მორჩილება.
ძლიერია.
გულუხვია.
მეუფეა.
ვინცა ძლიერია
და არ უწყის სიყვარული:
გაუბედურდება.
ვინცა გულუხვია
და არ უწყის ზომიერება:
გაჩანაგდება.
ვინცა მეუფეა
და არ უწყის მორჩილება:
დაიღუპება.
LXVIII
არ მძლავრობს.
არ მრისხანებს.
დამარცხებულს არ იმონებს.
გულუხვია და არ ხელმწიფებს.
LXIX
ნაბიჯს კი_უკუვდგამ.~
ჭეშმარიტად:
LXX
სიტყვა ჩემი_დასაბამიერია.
საქმე ჩემი_ცისმიერია.
ამიტომაა:
ყოვლადბრძენი ჯვალოთია შემოსილი.
LXXI
ზნემაღალია.
სნეულია.
და გაგეცლება სნეულება!
LXXII
ამიტომაა:
მაგრამ არ მედიდურობს.
ჭეშმარიტად:
LXXIII
კვდება.
ცოცხლობს.
მეორეს კი_მადლი.
დუმს და მრავლისმეტყველია.
LXXIV
ის სპობს მკვლელს.
LXXV
ბრძენი.
უმეცარი.
LXXVI
თოთოა და სუსტი.
მაგარია და ხმელი.
ჭეშმარიტად:
ამიტომაა:
მაგარი და ხმელი:
მიწას შეერთვის.
თოთო და სუსტი:
ცად მაღლდება.
LXXVII
დ ა ო ბუნებითი.
მოაკლდება_ჭარბს.
მოემატება ნაკლულს.
დ ა ო ბუნებითი:
დ ა ო კაცებრივი:
ვინცა დ ა ო ს მორჩილებს.
ამიტომაა:
ყოვლადბრძენი შეიქმს
და არ ეუფლება შექმნილს.
ყოვლადბრძენი აღძრავს
და არ ეუფლება აღძრულს.
ყოვლადბრძენი გასხივოსნებულია:
LXXVIII
ცისქვეშეთში არაფერია:
გაწინამძღვრდა ცისქვეშეთში.
გამეუფდა ცისქვეშეთში.~
ჭეშმარიტებას არ სჭირდება ღაღადი.
LXXIX
ამიტომაა:
დიადი დ ა ო განმხოლოებულია.
LXXX
ო, ხელმწიფეო!
ნო მოიხმარ მას.
შეაცნობინე ადამიანთ სიკვდილის არსი
მაგრამ ნუ ილაშქრებ.
სამოსელი_მშვენიერი.
სახლ-კარი_მყუდრო.
ხოლო ცხოვრება_მშვიდობიანი.
ო, ხელმწიფეო!
LXXXI
უმეცარი_უმეცრებას, და ქადაგებს.
ყოვლადბრძენი არ იხვეჭს.
და ყოველივეს გასცემს.
დ ა ო ბუნებითი:
იქმს და უძრავია.
დ ა ო ბრძენთა:
იქმს და მდუმარეა.
[2015 GKH]