Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 7

“— I don’t want to be a man, said Kanon.

I want to be an angst-ridden teenager who can’t confront his inner


demons and takes it out verbally on other people instead.” [ Kanon ]
(City of Ashes, Cassandra Clare)

”— I figured it was obvious. This one is /Love/. Don’t you see it?
I shrugged. — Maybe I don’t have an artistic enough mind.
— Maybe, she agreed.” [ Beata x Battler ]
(Bloodlines, Richelle Mead)

”— Când admiră, admiră până la exces; dar, după cum vei fi observat, e un om lucid – nu prea are iluzii.
— Eu găsesc că e plin de iluzii, spuse Kanon (...).” [ Eva x Kanon despre Jooji-sama ]
(Leagănul pisicii, Maurice Baring)

”He turns over the top card, Le Bateleur. The Magician. Battler cannot help but smile at the card before placing it
back in the pile. ” [ Battler ]
(The Night Circus, Erin Morgenstern)

”Before she can vocalize her surprise, his lips close over hers and she is lost in wordless bliss.
Battler kisses her as though they are the only two people in the world.
The air swirls in tempest around them, blowing open the glass doors to the garden with a tangle of billowing
curtains.” [ Battler x Kimiko ]
(The Night Circus, Erin Morgenstern)

”— Love is fickle and fleeting, Kyrie continues. It is rarely a solid foundation for decisions to be made upon, in any
game.
Kimiko closes her eyes to keep her hands from shaking.
It takes longer for her to regain her control than she would like.
— Shannon once thought he loves her. That is why she came here, to assist him.
— He does love me, Kimiko says, though the words do not sound as strong when they fall from her lips as they did
inside her head.” [ Kyrie x Kimiko despre Battler ]
(The Night Circus, Erin Morgenstern)

“— Did you ever love me? Shannon asks.


— No, Battler admits. (…)
— I thought you did, she says. I was so certain that you did, even though you never said it. I couldn’t tell the
difference between what was real and what I wanted to be real. I thought this was going to be temporary, even
when it kept dragging on and on. But it’s not. It never was. I was the one who was temporary.” [ Battler x Shannon ]
(The Night Circus, Erin Morgenstern)

”— Are you a virgin?


— Huh? (…)
— I said, are you a virgin?
— Um, yes… (…)
— Yes, of course. Of course you’re a virgin.
I narrowed my eyes, unsure if I should be offended or not. — Of course? What’s that supposed to mean? What’s
going on? (…)
— We need to hurry, before the moon progresses much further.
A moonlight ritual, a barren dessert, virgin sacrifice… What had I foolishly walked into?” [ Maria x Kimiko ]
(The Indigo Spell, Richelle Mead)

”— Lui Battler nu-i va face nici un rău, afirmă ea, atât pentru urechile lui Kimiko, cât și pentru restul asistenței. Îl
iubește cu o dragote care, la urma urmei, seamănă cu orice dragoste. N-o să-i facă nici un rău, pentru că asta ar
face-o chiar pe ea să sufere. Ca și noi, pun pariu, îi cunoaște toate șmecheriile. Deci n-o să reușească s-o scoată din
fire, chiar de va fi nebun să încerce.” [ Virgilia despre Beata x Battler ]
(Regina damnaților, Anne Rice)
”Cum avea ea să să mai scape de scepticismul negru din sufletul ei dacă aceste demonstrații continuau?” [ Rosa, că
nu mai credea nu există magie ]
(Regina damnaților, Anne Rice)

”Pe scurt, toate iluziile acestei femei se prăbușiseră; îi rămânea doar adevărul steril pe care-l bănuise întotdeauna.”
[ Erika ]
(Regina damnaților, Anne Rice)

”Poate că reacția ei era doar tipic umană (...). Fără importanță. Mijloacele folosite pentru transformarea viselor în
realitate erau întru totul inumane!
M-ar fi apucat plânsul din nou dacă nu m-aș fi încăpățânat să găsesc o soluție;” [ Battler despre Beata ]
(Regina damnaților, Anne Rice)

”— Pe toți, pe toți am să vă distrug dacă voi fi obligată.” [ Beata ]


(Regina damnaților, Anne Rice)

”George avusese perfectă dreptate! Supranaturalul era inutil, chiar inofensiv, în orice caz incapabil să intervină!
Doar că acum totul risca să se modifice. Irealitatea se transforma în realitate. Era absurd să stai în camera aceasta,
printre ființele acestea uimitoare și impozante și să spui: Asta nu se poate întâmpla.” [ Nao ]
(Regina damnaților, Anne Rice)

”— Da, dar profețiile se realizează, orice s-ar întâmpla, răspunse EVA. Asta e frumusețea. (...) Puterea vrăjilor
înseamnă puterea voinței.” [ EVA despre magie ]
(Regina damnaților, Anne Rice)

”În cele din urmă, cei pe care-i iubești sunt... pur și simplu, cei pe care îi iubești.” [ Battler despre iubire ]
(Regina damnaților, Anne Rice)

”— Nu găsești că e bine să vezi limpede lucrurile?


— Nu, atunci când lucrurile pe care le vezi te pot face să înnebunești.” [ Ange x Maria ]
(Vicontele de Bragelonne, Alexandre Dumas)

”— Iubirea, Lady Bernkastel, e o putere de neînvins.


— Oricine o poate învinge; te încredințez de asta, Beatrice.” [ Beatrice x Bernkastel ]
(Vicontele de Bragelonne, Alexandre Dumas)

”— Cu doi ochi îmi vezi chipul. Cu trei, îmi poți vedea inima.” [ Willard H. Wright ]
(Încleștarea regilor, George R. R. Martin)

”— Poate că magia a fost cândva o mare forță în lume, dar nu mai este. Puținul care a mai rămas nu e altceva decât
un fum care zăbovește în aer după ce focul s-a stins, și până și acesta piere.” [ Sad Beatrice ]
(Încleștarea regilor, George R. R. Martin)

”— Vrăjitoria este ingredientul pe care nebunii îl adaugă eșecului, ca să ascundă gustul propriei lor incompetențe.” [ Kyrie ]
(Încleștarea regilor, George R. R. Martin)

”— Am învățat că dragostea nu e întotdeauna înțeleaptă. Poate să ne conducă la o mare nebunie, dar ne urmăm inima... oriunde
ne-ar duce. Nu-i așa, mamă? ” [ Maria ]
(Iureșul săbiilor, George R. R. Martin)

”— Mamă, spuse el, am marea onoare să ți-o prezint pe Lady Shannon Ushiromiya, purtătoarea Vulturului cu o Singură Aripă și...
ah... soția mea.
Primul gând care îi trecu prin minte Evei a fost: Nu, nu se poate, ești doar un copil.
Cel de-al doilea: Și, în plus, te-ai făgăduit alteia.
Iar cel de-al treilea gând: Dumnezeule, ai milă; George, ce-ai făcut? (...)
Cu supărarea ei se amesteca și o admirație îndurerată; scena fusese pregătită cu o iscusință de maestru păpușar... sau de rege.
— Am o fiică, spuse ea, mai rece decât avusese de gând.” [ George x Eva ]
(Iureșul săbiilor, George R. R. Martin)
”— N-am să te înarmez. Și numele meu este...
— Nao-chan, știu. Mă leg și jur solemn să nu-ți fac nici un rău, dacă asta îți domolește feciorelnicele temeri.” [ Nao x Rudolf ]
(Iureșul săbiilor, George R. R. Martin)

”— Kanon a luptat vitejește, Kanon a luptat cu noblețe, Kanon a luptat cu onoare. Și Kanon a murit.” [ Jessica ]
(Iureșul săbiilor, George R. R. Martin)

”— Ce-ai vrea să văd?


— Cum e făcută lumea. Adevărul care te înconjoară, limpede ca lumina zilei. Noaptea e întunecoasă și plină de spaime, ziua
strălucitoare și frumoasă și plină de speranță. Una este neagră, cealaltă albă. Există gheață și există foc. Ură și iubire. Amar și
dulce. Bărbat și femeie. Durere și încântare. Iarnă și vară. Rău și bine. Făcu un pas către el: Moarte și viată. Peste tot, contrarii,
peste tot, lupta.” [ Battler x Beata ]
(Iureșul săbiilor, George R. R. Martin)

”— Eh, nevoia e mama născocirilor. Când vei crede că totul e pierdut…


— Ei bine?
— Se va descoperi ceva neașteptat, care va salva totul.” [ Battler x Kimiko ]
(Vicontele de Bragelonne, Alexandre Dumas)

”— Sensei a spus cândva că vrăjitoria e o sabie fără mâner. N-ai cum s-o apuci fără să te tai.” [ Beata x Virgilia ]
(Iureșul săbiilor, George R. R. Martin)

”Lucrul cel mai puțin obișnuit în istoria atât de complexă a dragostei este dubla tresărire a iubirii în două inimi dintr-
o dată: nici simultaneitate, nici egalitate; unul din îndrăgostiți începe să iubească aproape întotdeauna înaintea
celuilalt, după cum unul sfârșește să iubească, aproape întotdeauna, mai târziu decât celălalt. Astfel încât curentul
electric se stabilește în funcție de intensitatea primei pasiuni care se aprinde.” [ cred că Jooji zice asta în VN ]
(Vicontele de Bragelonne, Alexandre Dumas)

”— Vai de mine! se miră Nanjo. Mărturisesc că…


— Nu-i așa că ai crezut acest lucru? îl intrebă Shannon.
— Adică nu numai am crezut – zise Nanjo – dar încă și acum pot să jur că așa e.
— Ei bine, dragă doctore, află că ai visat toate astea.
— Am visat?
— Rana domnului Ushiromiya, vis; glonțul, vis… De aceea, crede-mă, să nu mai vorbim despre asta.
— Bine zis – aprobă Genji. Povața pe care ți-o dă domnișoara Shannon e înțeleaptă. Să nu mai vorbești nimănui de
visurile dumitale, domnule Nanjo, și, pe cinstea mea de gentilom, n-o să-ți pară rău! Bună seara, domnilor! Oh, trist
lucru e o vânătoare de vrăjitoare!
— Trist lucru – repetă Shannon cu glas tare – o vânătoare de vrăjitoare!” [ Nanjo x Shannon x Genji la moartea
cuiva în rp ]
(Vicontele de Bragelonne, Alexandre Dumas)

”— Vraja e plămădită din umbre și sugestii. Oamenii văd ceea ce se așteaptă să vadă.” [ human Beatrice ]
(Dansul dragonilor, George R. R. Martin)

”Fu un scurt, dar minunat spectacol, acela al giganticului palid, stropit de sânge, cu fața luminată de flăcăruia fitilului
care ardea în întunericul din grotă!” [ Black Battler ]
(Vicontele de Bragelonne, Alexandre Dumas)

”Nobilul Kinzo! La ce mai sunt bune castelele încărcate de mobile frumoase, pădurile pline de vânat, lacurile
mișunând de pește, pivnițele doldora de bogății? Cui mai slujesc lacheii în livrele aurite și, în mijlocul lor, Genji,
mândru de încrederea pe care i-o arătai tu! O, nobile Kinzo, neobosit strângător de comori, trebuia oare să te
trudești atâta pentru a-ți ușura și înfrumuseța viața, pierind apoi pe un țărm pustiu, în croncănitul păsărilor
oceanului, întins, cu oasele zdrobite, sub o stâncă rece? Trebuia, în sfârșit, nobile Kinzo, să agonisești atâta aur, fără
să ai măcar un distih compus de un umil poet și săpat pe lespedea ta de mormânt?” [ Beata x Kinzo ]
(Vicontele de Bragelonne, Alexandre Dumas)

”I don’t understand how I can know so little about love and how it works . How I can be so bad at it when it’s all I’ve
ever wanted.” [ Kanon x Nao ]
(The Dark and Hallow Places, Carrie Ryan)

”Now I’m right in front of him. He flushes red, looking trapped. (…) “It’s not that easy, Nao-sama.”
I lean forward and place my palms on the window on either side of him. “No, it is that easy. You’re alive. You’re only
in that in-between state because you chose to be. Because you’re afraid to actually live.”
“It’s not that simple,” he protests.” [ Nao x Kanon ]
(The Dark and Hallow Places, Carrie Ryan)

”But the wind shifts again and I hear Battler’s dad cry out.
Something red and wet drips on my arm.
It’s too bright among the gray and black of the storm. I don’t understand what it is or where it came from. Until
another drop splatters on my cheek.
I look back up and see crooked branches protruding from his arms, his neck, his chest. Streams of red trickle from
the wounds.
I scream, harder and louder than I’ve ever screamed before.” [ Kimiko x Rudolf ]
(Let The Sky Fall, Shannon Messenger)

””Go to hell,” she said faintly, trying to catch her breath, gearing herself up for another onslaught of pain. ”Or to
purgatory, if you prefer.”” [ Nao x Jessica demonizată ]
(The Last Wife of Henry VIII, Carolly Erickson)

”Toate lucrurile rămăseseră în salotto așa cum le lăsaseră în seara precedentă – ziarul pe jos, unde căzuse, cărțile
risipite pe masa de joc; singurul lucru care fusese mișcat din loc era portretul – se găsea aproape de locul unde
fusese depus, dar în mod sigur nu chiar în același loc..” [ Nao x portretul Beatei ]
(Leagănul pisicii, Maurice Baring)

”— Nu are importanță, zise Battler, dacă a început acum sau a durat ani de zile... Nu interesează dacă suntem vii sau
morți, dacă ne aflăm în cer, în purgatoriu sau în iad... pentru eternitate... Important este că suntem în sfârșit
împreună și singuri... noi doi... și vom dormi mereu... tu și cu mine... împreună și singuri... împreună și singuri...” [
Black Butler x Kimiko :> ]
(Leagănul pisicii, Maurice Baring)

”Doamne, ce frică-mi era odinioară de lumea umbrelor! Mă zguduiau spaime teribile, nu era chip să văd un mort
fără să mi se zbârlească părul. Acum această împărăţie subpământeană mi-a devenit dragă. (“Dragă” e o exagerare,
mai degrabă “suportabilă.”) [ Ange ]
(Invitaţie la vals, Mihal Drumeş)

”I caught hold of her hands and was surprised to find I was shaking. Again, terrible, bloody images of her flashed
through my mind. ”This isn’t the same as you running off to a witch’s tea party! This is life and death. If you’d been
killed—if you’d left me—”” [ Battler x Kimiko ]
(The Fiery Heart, Richelle Mead)

””Since when don’t we play games? Games of life, games of death. Games of love, of hope, of chance, of despair,
and of all the myriad wonders in between.”” [ Goldsmith ]
(Succubus on Top, Richelle Mead)

”Unul dintre cele mai mari neajunsuri ale adevărului este neverosimilul.” [ Ikuko Hachijo ]
(Herminie, Alexandre Dumas)

”— Cum, să împărțim banii, pe cap de om în loc de... In adevăr, e o idee.


Halal de idee, strigă apoi, venindu-și în fire. Este o idee, dar o idee josnică.” [ Natsuhi despre averea lui Kinzo ]
(Suflet japonez, vol II, partea I, Gheorghe Bâgulescu)

””It costs your life,” says Rosa.


”Oh, no. it costs a lot more than your life. To murder innocent people?” says Kimiko. ”It costs everything you are.”
”Everything you are,” repeats Rosa quietly.” [ Rosa x Kimiko ]
(Mockingjay, Suzanne Collins)
”Când întoarse din nou privirea spre mine, mi se sculă tot părul de pe brațe. Ochii-i arătau precum două găuri negre,
iar acum descopeream și de ce păreau atât de lipsiți de viață: lipsea acel mic reflex la contactul cu lumina, scânteia
strălucitoare care dădea de obicei viață ochilor. Era nu numai ciudat, ci de-a dreptul sinistru. Mă bucuram că îbntre
mine și acei ochi era o distanță de cel puțin cinci metri.” [ Nao x Bernkastel ]
(Roșu de rubin, Kerstin Gier)

”All was risk and hazard, or so it seemed to me, all was fortune and luck. No matter how clever or how cautious we
tried to be, we could be swiftly toppled from whatever height we attained.” [ Kimiko ]
(The Unfaithful Queen: A Novel of Henry VIII's Fifth Wife, Carolly Erickson)

”— Te iubesc, a spus încet. Eram uluit. Cauți întotdeauna o cale să ieși învingător, a continuat. Nu te dai bătut
niciodată. Dar aici nu există cale să învingi. Tu și cu mine suntem în purgatoriu. Tot ce ne stă în puteri e să fim
recunoscători că nu suntem încă în iad.” [ Beata x Battler ]
(Hoțul de trupuri, Anne Rice)

”— Kimiko onee-chan, în lumea ocultismului există o vorbă. Leșurile ademenesc leșuri. Știi ce înseamnă?
— Cum ai vrea să mă pricep la ocultism, Maria? E teritoriul tău.
— Nu-i momentul pentru sarcasm.
— Iartă-mă. Ce înseamnă?
— Că atunci când un vrăjitor își folosește puterile într-un mod meschin și egoist, vraja se întoarce întotdeauna
împotriva lui.
— E o superstiție.
— E un principiu la fel de vechi ca magia însăși.” [ Maria x Kimiko ]
(Hoțul de trupuri, Anne Rice)

”Maybe everything he’s heard about the island was a lie. Stories told again and again. Stories that grew wilder each
time they were repeated, until there was no truth left in them.” [ Battler ]
(Goodnight Kiss 2, Robert Lawrence Stine)

”They hung on as the boat wallowed heavily, miraculously righted itself, and was carried backwards downstream.
‘When you said you hadn’t been in a boat since you were a boy….’ Kimiko began.
‘I was two years old, I think.’
The boat caught on a whirlpool, spun around, and shot off across the flow.
‘I had you down as the sort of boy who was in and out of boats all day long.’” [ Kimiko x Battler fugind de pe
Rokkenjima ]
(Equal Rites, Terry Pratchet)

”În perioada educației mele, tata avusese cea mai mare grijă ca mintea mea să nu fie impresionată de orori
supranaturale. Nu-mi amintesc să fi tremurat vreodată la o poveste despre superstiții sau să mă tem de apariția
vreunui spirit.” [ Battler ]
(Frankenstein, Mary Shelley)

”— Dragă tată, te înșeli. Kimiko este nevinovată.


Aceste cuvinte m-au calmat. Am fost ferm convins în mintea mea că Kimiko și bineînțeles oricare altă ființă umană
era nevinovată de această crimă. De aceea, nu aveam nici o grijă că ar fi putut fi adusă o dovadă destul de puternică
să o condamne.” [ Battler x Rudolf x Kimiko ]
(Frankenstein, Mary Shelley)

”Vedeți, au dat-o uitării. Au transformat-o într-un fel de simbol și au uitat că era o ființă omenească, la fel de reală
ca dumneavoastră, cei care citiți aceste rânduri, cu speranțe și visuri și bâra, bâra, bâra. E inutil să vă spunem toate
astea, cred. Acum, nimic n-o mai poate schimba la loc într-o persoană, din ceea ce au făcut din ea ziarele. Dar era o
persoană, și suferea. Mai mult decât știm oricare dintre noi, probabil, suferea.” [ Dlanor Knox despre Beata ]
(Carrie, Stephen King)

”În ziua aceea, un fel de ordine începea să se contureze în cadrul familiei. Adevărul e că Kimiko nu era chiar
dezgustată de tot ce observa. Era mulțumită de legătura dintre ea și Battler, amândoi impasibili ca două obiecte – el,
cu veselia lui tăinuită, ea, alături de el, fără nici o expresie pe chip. Era mulțumită și de atitudinea Mariei, plictisită și
tăcută, neavând cu cine să vorbească. De ostilitatea lui Rudolf și Kyrie, ascunsă sub o mască de înțelegere, de
postura de mamă apatică a Rosei.” [ Kimiko în familia Ushiromiya ]
(Sete de iubire, Yukio Mishima)

”Bătrâna și-a mângâiat sânii zbârciți, apoi a spus, cu glas pițigăiat:


— Și ce? O avea ea piersicuțe verzi, da’ ale mele sunt murate și-au prins gust mult mai bun!
Kimiko a râs și ea. Un fir de algă verde, transparentă, i s-a desprins din păr și a căzut pe nisip.” [ Kumasawa și toate
personajele feminine pe plajă ]
(Tumultul valurilor, Yukio Mishima)

”I caught him trying to hide a woman in the closet. It wouldn’t have been so bad if the woman was still alive.” [ Nao
x George x Natsuhi ]
(Bitten, Kelley Armstrong)

”Dar în fiecare familie există oameni răi, oameni slabi, oameni care nu vor sau nu pot să țină piept încercărilor vieții
și care eșuează spectaculos. Îngerii lor păzitori plâng, diavolii îi câștigă și dansează de bucurie.” [ despre Beatrice ]
(Vremea îngerului, Anne Rice)

”Eram speriat. Șocat și speriat. Mintea mea se opunea fiecărui cuvânt rostit de ea, dar eram zguduit. O groază
înghețată mă putea apuca în ghearele ei în orice moment.
— Termenii pe care-i folosești nu-mi sunt necunoscuți, am continuat. Crezi că nu am citit teorii despre lumi paralele,
povești despre suflete care călătoresc în afara corpului, sau despre spirite pământene care se descoperă prizoniere
ale unor realități din care vor să evadeze?
— Ei bine, dacă tot ai citit astfel de lucruri, pentru binele tău și al celor dragi ție, pune-ți întrebări despre creaturile
îngrozitoare care te manipulează! a insistat ea. Eliberează-te de ele. Poți să scapi din această capcană, din această
elaborată bulă de spațiu și timp, prin propria ta voință.” [ Battler x Ange în lumea meta ]
(Dragostea și răul, Anne Rice)

„Ideea că rudele tale nu vor să-ți facă rău era o presupunere prostească de gradul întâi.” [ Kimiko la Battler ]
(Capcană mortală, Charlaine Harris)

„Într-un rând, fu chiar atât de acerb făcând pe ateul, că ea izbucni în lacrămi.” [ Battler x Kimiko ]
(Vedenia, Gib I. Mihăescu)

”— Vraja e actul de a face o dorință să se împlinească. La fel ca rugăciunea, ca uneltirea, ca ierburile de leac,
înseamnă a lucra asupra lumii cu voința ta ca să se înfăptuiască un lucru.” [ Eva ]
(Doamna apelor, Philippa Gregory)

”De ce femeile se iubesc la nebunie, de ce femeile se urăsc cu furie, de ce dușmancele neîmpăcate sunt legate
deopotrivă prin groază și fascinație? De ce furia devine obsesie, beție, rațiune de a trăi?
Pentru că propriul demon e reflectat de celălalt.” [ Bern x Lambda meditând ]
(Împărăteasa, Shan Sa)

”Cineva spusese că unde e certitudine, nu mai încape speranță (...).” [ Lambdadelta x Kimiko ]
(Aripi de zăpadă, Constantin Chiriță)

”To Whosoever May Read These Letters:

After my death, (...) these annals of mine may become public knowledge.
Some will label me cruel and ruthless; others as selfless and self-sacrificing. I see myself somewhere between the
two. I know that what I’ve done I’ve done for love, but was it (...) love for the man I sent to his death?
You must judge. You can judge me no more harshly than I judge myself. If you ask whether I regret what I have
done, I will say that I never cease to regret it. Yet if you ask whether I would act differently, could I relive my life, I
must say that I would do just as I have done. I would change nothing.” [ Beatrice ]
(Seduction of the Scepter, E Rose Sabin)
„—Oamenii văd ceea ce doresc să vadă. Și în cele mai multe cazuri, ceea ce li se spune să vadă. ” [ Bernkastel ]
(Circul Nopții, Eren Morgensten)

You might also like