Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 10

1

00:00:02,300 --> 00:00:06,300


Translated and timed by kiramethyst
2
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
Ah, can't find it.
3
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
Um.
4
00:00:30,500 --> 00:00:33,000
Did you really lose it here?
5
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
Maybe you didn't wear it?
6
00:00:35,000 --> 00:00:36,600
I couldn't have forgotten.
7
00:00:36,600 --> 00:00:39,000
I've always been wearing this bracelet.
8
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
It probably got washed away by the waves.
9
00:00:46,000 --> 00:00:47,400
Eh?
10
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
It's alright.
11
00:00:51,100 --> 00:00:53,500
The waves today aren't that strong.
12
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
That's it for today.
13
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Alright but...
14
00:00:58,000 --> 00:01:01,200
Anyway you're going over to Takumi's place, right?
15
00:01:01,600 --> 00:01:03,400
You never know who's holding it.
16
00:01:03,500 --> 00:01:06,200
Hey, don't say such stuff.
17
00:01:06,300 --> 00:01:08,000
Is that so?
18
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Yoji, you don't like to help others.
19
00:01:10,000 --> 00:01:12,100
That's why you can't get a girlfriend.
20
00:01:12,100 --> 00:01:14,100
Shut up.
21
00:01:14,100 --> 00:01:16,500
My girlfriend is surfing.
22
00:01:16,500 --> 00:01:18,000
That's enough for me.
23
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
That's so pathetic.
24
00:01:34,500 --> 00:01:36,500
Takumi.
25
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
Why?
26
00:02:09,200 --> 00:02:11,000
But...
27
00:02:25,960 --> 00:02:29,990
"If this makes you happy"
100 Scene No Koi
Chapter of the surfer
28
00:02:31,000 --> 00:02:32,200
Takumi.
29
00:02:32,200 --> 00:02:34,700
Yoji.
What's up?
30
00:02:34,700 --> 00:02:37,000
What was that about? The woman earlier.
31
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Ah...nothing.
32
00:02:42,500 --> 00:02:44,000
Just someone from the club.
33
00:02:44,400 --> 00:02:46,400
Nothing happened between both of you?
34
00:02:47,200 --> 00:02:49,400
So what if I did?
35
00:02:50,000 --> 00:02:51,100
Don't fool around!
36
00:02:51,100 --> 00:02:52,800
Stop it!
37
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Stop, that's enough.
38
00:02:59,800 --> 00:03:01,300
Aren't you two together too?
39
00:03:01,300 --> 00:03:03,000
That's different!
I...
40
00:03:03,000 --> 00:03:04,500
I have to work.
41
00:03:05,000 --> 00:03:06,500
We'll talk next time.
42
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Hey...Takumi!
43
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
That's enough, Yoji.
44
00:03:14,500 --> 00:03:16,000
But...
45
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
Enough.
46
00:03:27,000 --> 00:03:29,500
Takumi seemed very happy.
47
00:03:32,500 --> 00:03:34,500
You're taking it to heart.
48
00:03:36,300 --> 00:03:39,000
Takumi used to be a model,
49
00:03:39,000 --> 00:03:41,500
and he loved to fool around.
50
00:03:43,000 --> 00:03:45,500
But I still love him.
51
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
Even so...
52
00:03:49,500 --> 00:03:51,000
But...
53
00:03:52,000 --> 00:03:53,200
when we started dating,
54
00:03:54,700 --> 00:03:57,000
he gave me a bracelet.
55
00:03:58,400 --> 00:04:00,400
I was very touched.
56
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
I'm such an idiot.
57
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
In the end I lost it.
58
00:04:19,000 --> 00:04:20,600
Yoji?
59
00:04:20,600 --> 00:04:22,600
Let's look for it.
60
00:04:22,600 --> 00:04:24,700
Impossible.
You said it can't be found.
61
00:04:24,700 --> 00:04:26,800
Even if it's impossible, we'll look for it.
62
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Don't give up so easily.
63
00:06:05,500 --> 00:06:07,000
That's enough, Yoji.
64
00:06:07,000 --> 00:06:08,600
That's dangerous.
65
00:06:08,600 --> 00:06:10,600
It's ok.
66
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Yoji!
67
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
- Yoji!
- Don't come over.
68
00:06:29,500 --> 00:06:31,000
It's dangerous.
69
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
But...
70
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
I said I'm fine.
71
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
I'm fine.
72
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
Not there.
73
00:07:06,600 --> 00:07:08,600
Next, let's go look over there.
74
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
That's enough already.
75
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Your injury is more important.
76
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Just put a bandage and it'll heal.
77
00:07:14,600 --> 00:07:16,000
It's really ok.
78
00:07:16,000 --> 00:07:18,500
Liar.
It's very important to you, isn't it?
79
00:07:18,500 --> 00:07:20,500
But it's enough.
80
00:07:20,500 --> 00:07:22,500
You don't have to act tough in front of me.
81
00:07:22,500 --> 00:07:24,500
Yes, it is important.
82
00:07:26,000 --> 00:07:30,000
I thought that with that bracelet I can believe in Takumi.
83
00:07:32,000 --> 00:07:33,500
That's why...
84
00:07:33,500 --> 00:07:35,500
But it's enough.
85
00:07:37,000 --> 00:07:38,500
It can't be helped.
86
00:07:41,000 --> 00:07:43,800
Yoji, don't force yourself.
87
00:07:48,600 --> 00:07:50,600
I've been forcing myself.
88
00:07:51,600 --> 00:07:53,000
Huh?
89
00:07:53,200 --> 00:07:55,200
All I can do for you...
90
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
...is just this.
91
00:08:05,200 --> 00:08:07,000
I'm sorry.
92
00:08:07,500 --> 00:08:10,300
Look, the bleeding has stopped.
93
00:08:12,000 --> 00:08:13,500
I'll look a bit more.
94
00:08:14,000 --> 00:08:15,500
It's really enough.
95
00:08:20,500 --> 00:08:22,700
Let's just go home.
96
00:09:14,500 --> 00:09:16,500
Why now?
97
00:10:13,000 --> 00:10:15,300
You called me all the way here just for that?
98
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
That's right.
99
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
You're amazing.
100
00:10:21,800 --> 00:10:24,000
You did all that for the girl you like?
101
00:10:28,000 --> 00:10:31,800
You don't think for yourself,
you're always thinking for others.
102
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
Punch me, Takumi.
103
00:10:37,500 --> 00:10:38,600
Huh?
104
00:10:38,600 --> 00:10:40,800
I want to give Anna happiness.
105
00:10:41,000 --> 00:10:42,800
I won't lose her to anyone else.
106
00:10:44,500 --> 00:10:46,500
I can't do it anymore.
107
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
I see.
108
00:11:02,800 --> 00:11:04,500
This punch,
109
00:11:05,500 --> 00:11:08,500
is for the misunderstandings between us.
110
00:11:27,500 --> 00:11:29,500
Last night
111
00:11:29,500 --> 00:11:31,500
Anna broke up with me.
112
00:11:36,000 --> 00:11:38,600
She wanted to stop this tragedy from getting worse.
113
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Eh?
114
00:12:12,600 --> 00:12:14,000
Anna!
115
00:12:18,700 --> 00:12:20,000
Yoji.
116
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
Yoji.
117
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
I found it.
118
00:12:35,500 --> 00:12:37,300
Er...it's ok, I...
119
00:12:37,300 --> 00:12:39,300
Here.
120
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
You found it?
121
00:12:42,400 --> 00:12:44,400
Didn't I say I will find it?
122
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
Er...but I...
123
00:12:49,800 --> 00:12:51,800
I like you.
124
00:12:53,800 --> 00:12:55,800
I...
125
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
I have always liked you, Anna.
126
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
- Yoji?
- I...
127
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
I will give you happiness.
128
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
I guess that's not possible, right?
129
00:13:30,600 --> 00:13:32,000
Anna.
130
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
The wind is wonderful.
131
00:13:54,000 --> 00:13:55,500
Eh?
132
00:13:55,800 --> 00:13:58,500
Look. Everyone's looking.
133
00:14:13,200 --> 00:14:15,200
Let's go surf.
134
00:14:39,000 --> 00:14:43,100
100 Scene No Koi

You might also like