Parts Manual: Ersatzteilhandbuch Manual de Pièces Detachés

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 83

Parts Manual

Ersatzteilhandbuch
Manual de pièces detachés RT3030 Series
U1-Parts.p65 1 26.01.01, 11:10
fdsfsgsdgfdsgfdgfdhgdhgd
TABLE OF CONTENT

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
TABLE OF CONTENT

Table of Content

MA – SAFETY PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Safety Symbols used in the Manual ....................................... M/P-MA-0000-001 Rev.A 4/00

ITD – INTRODUCTION PAGE SERIAL NR. CUT REV.


General .................................................................................. P-ITD-2920-001
Page Numbers ....................................................................... M/P-ITD-????-002

P-1.1 – LUBRICATION PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Lubrication Type ..................................................................... P-1.1-2920-002
Grease Intervals .................................................................... P-1.2-2920-002

DIA – ELECTRICAL DIAGRAMS PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Diagrams ............................................................................... M/P-DIA-????-001

M/P – HYDRAULIC PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Hydraulic Schematic .............................................................. M/P-2.1-2920-001

SECTION 1 – COVERS PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Covers ................................................................................... P-1.0-2920-001
Caster Wheel ......................................................................... P-1.5-2920-001

SECTION 2 – HYDRAULIC PARTS PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Tube/Hose Layout .................................................................. P-2.1-2920-001
Pumpen Motor and Pump ...................................................... P-2.13-2920-001

SECTION 3 – DRIVE UNIT PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Gearbox ................................................................................. P-3.1-2920-001
Drive Motor ............................................................................ P-3.2-2920-001

SECTION 4 – ELEKTICAL PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Elektrical Parts ...................................................................... P-4.0-2920-001
Wiring Harness ....................................................................... P-4.11-2920-001

SECTION 5 – BRAKE SYSTEM PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Brake ..................................................................................... P-6.4-2920-001

SECTION 6 – STEERING PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Steering ................................................................................. P-5.5-2920-001

SECTION 7 – MAST/LIFT STRUCTURE PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Lift Structure .......................................................................... P-7.8-2920-001

Printed in Germany

P-IDX-2920-001
TABLE OF CONTENT
SECTION 8 – CYLINDER PAGE SERIAL NR. CUT REV.
Lift Cylinder ............................................................................ P-8.4-2920-001

SECTION 10 – MISCELLANEOUS SERVICE INF. PAGE SERIAL NR. CUT REV.


Battery Trolley ........................................................................ P-10.0-2920-001

Printed in Germany

P-IDX-2920-002
SAFETY

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SAFETY

Safety Symbols used in the General Maintenance and Repair


Manual Safety Notes
To help guide you through the manual and to highlight DANGER
particular danger areas, we have used graphic illustra-
tions: Read the safety notices in the truck Mainte-
nance and Operator's Manuals.
DANGER
l Failure to do so could result in severe or
This symbol indicates life-threatening risks fatal injuries to maintenance personnel
and/or other persons.
l Failure to comply with this notice may
result in severe or fatal injuries to yourself
or other people. Motorised vehicles can be dangerous if maintenance
and service are neglected. For this reason maintenance
and inspections must be carried out at regular short
intervals by trained personnel working to approved
WARNING
company guidelines.
This symbol indicates the risk of serious DANGER
injury and/or serious material damage.
Follow all national/local safety regulations
l Failure to comply with this notice may applicable for maintenance work, e.g. for
result in severe injuries to yourself or other work on higher levels.
people and/or serious material damage.
l Failure to do so could result in severe or
fatal injuries to maintenance personnel and/
or other persons.
CAUTION
Maintenance and Repair
This symbol indicates the risk of minor
injury and/or minor material damage. 1. Maintenance work must only be carried out in
l Failure to comply with this notice may
accordance with the test and maintenance pro-
gram contained in the present Maintenance
result in minor injuries to yourself or other
Manual and any applicable service notices.
people and/or minor material damage.
2. Only qualified and authorised personnel may
carry out work on the truck.
INFORMATION
3. Always keep fire extinguishers in good working
Contains additional information with condition. Do not approach fluid levels or leaks
supplementary notes and hints. with a naked flame.

4. To clean, use a non flammable, non combustible


OPTION cleaning solution which is groundwater-neutral.
Only carry out cleaning with an oil separator.
OPTION
These items relate to optional features not Protect the electrical system from dampness.
supplied with the standard version.
5. Keep the service area clean, dry and well-venti-
lated.

6. Do not allow oil to penetrate the ground or enter


the draining system. Used oil must be recycled.
Oil filters and desiccants must be treated as
special waste products. Relevant applicable
regulations must be followed.

7. Neutralise and thoroughly rinse any spilled battery


fluid immediately.

Printed in Germany

REV. A 4/00
M/P-MA-0000-001
1
SAFETY
8. Keep the truck clean. This will facilitate the loca- Warnings and Labels on the Truck
tion of loose or faulty components.
During regular maintenance check that the warnings
9. Make sure that capacity and data plates, warnings and labels on the truck are complete and legible.
and labels are legible at all times.
l Clean any illegible labels.
10. Alterations or modifications by the owner or
operator are not permitted without the express l Replace any faulty or missing labels.
written authorisation from Crown.
The order and meaning of the warnings and labels on
11. Only use original Crown spare parts to ensure the the truck are described in section 10.9 of the parts
reliability, safety and suitability of the Crown truck. manual.

Before Leaving the Truck


l Stop the truck.

l Lower the fork carriage fully.

l Apply the parking brake.

l Turn off the travel switch and remove the key.

l Block all wheels when parking on an uneven


surface.

Before Carrying out Work on the Truck


l Raise the truck to free the drive wheel. Press the
emergency Stop button and disconnect the
battery.

l Prevent the truck from rolling away.

l Before carrying out work on the hoist frame, the


lift mast or on the fork carriage: Block these parts
according to maintenance instructions in order to
prevent them from dropping.

l Only carry out operational testing when there is


sufficient room to manoeuvre, to avoid the risk of
injury to yourself and others.

Before Operating the Truck


l Check the safety devices.

l Get into the driver's seat.

l Check the operation of the lifting device, travel


direction switch, speed control, steering, warning
devices and brakes.

Printed in Germany

REV. A 4/00
M/P-MA-0000-002
2
INTRODUCTION

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
INTRODUCTION

General series. Brochures can be obtained from your CROWN


dealer or from the following address:
The present manual is designed for Customer Service
engineers who wish to familiarise themselves with the
maintenance work required for the various truck CROWN Gabelstapler GmbH
components. Moosacher Str. 52
80809 Munich
It also contains troubleshooting sections which can be GERMANY
used to identify and remedy truck faults. Tel.: +49 (0)89 / 93 002 -0
Fax: +49 (0)89 / 93 002 -175 oder 133
INFORMATION
This book is not an operating manual. It is
designed solely for specialist personnel
who have been trained and authorised to
carry out the work described in the manual.

This manual therefore contains fewer and less detailed


warnings than the Operator's Manual, as the latter is aimed
at persons who have very little or no prior experience at
all.

Operating Instructions
This manual contains no operating instructions. An
operating instructions manual is supplied with the vehicle.
Additional copies can be ordered as required.

With the help of this manual you and your personnel will
be able to ensure the long service life, operational safety
and error free functioning of your CROWN vehicle.

Service Training
CROWN offers the appropriate vehicle related training for
service personnel. Details on this training can be obtained
from CROWN on request.

Ordering Spare Parts


The maintenance manual does not cover spare parts.
These are listed in a separate manual.

Spare parts can be ordered by quoting:

l The truck specification number

l The truck model number

l The truck serial number

This information can be found on the truck's data plate.


Only if this information is provided can the order be
processed quickly, correctly and reliably.

Please refer to the Technical Specifications Sheet for the


utilisable loads, technical data and dimensions for this

Printed in Germany

P-ITD-2920-001
1
INTRODUCTION
Page Numbering in the Manual
The page numbers are on the left and right-hand sides
of the page footer.

If a page has been modified since the last edition, a


revision number will be found in the middle of the
footer:

02 REV. 2/99 means the second amendment to this


page in February 1999.

The page numbers are not necessarily consecutive!

The back page of the manual contains a print


number in the following form:

MS-ESR4000-GB-D-F 02/00

In this example, 02/00 is the edition date.

A page beginning with M/P- is identical in both the maintenance and spare parts manuals:

M/P-1.2-2900-001
M = Maintenance Manual
P = Spare Parts Manual

Chapter Page Number

Section Truck Code


e.g. 1.2 = Test and
Maintenance (Pages which are
Schedule
identical for all trucks
are given the code 0000
here)

A page beginning with M- is only contained in the maintenance manual:

M-1.2-2900-001
M = Maintenance Manual

Chapter Page Number

Section Truck Code


e.g. 1.2 = Test and
Maintenance (Pages which are
Schedule
identical for all trucks
are given the code 0000
here)

Printed in Germany

M/P-ITD-2920-002
2
INTRODUCTION
A page beginning with P- is only contained in the spare parts manual:

P-1.0-2900-001
P = Spare Parts Manual

Chapter Page Number

Section Truck Code


e.g. 1.0 = Panels
(Pages which are
identical for all trucks
are given the code 0000
here)

Model-Number
RT3010

Modeldescription

Rider Pallet Truck with 2.000 kg capacity

RT3020

Modeldescription

Rider Pallet Truck with 2.200 kg capacity

RT3030

Modeldescription

Rider Pallet Truck with 3.300 kg capacity

Printed in Germany

M/P-ITD-2920-003
3
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
LUBRICATION

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
LUBRICATION

Lubricant Type Product Description Manufacturer CROWN-Part-No. Type

Aralube HLP-2 Aral


LM-Grease Castrol
Regulus A2 Century
Grease (multi purpose) Beacon EP2 Esso 053002-001 B
EP2 Maxol
Mobiluxe E2 Mobil
Retinax LX Shell

Aralube SKL2 Aral


Low temperature grease 053002-005 BB
Unirex Lotemp EP Mobil

Kowal 40 Aral
Lubrication oil (chain) Essolube HDX Plus + 40 Esso 053002-007 G
Delvac 1240 Mobil

Low temperature
SHC 626 Mobil 053002-008 GG
lubrication oil

Vitam GF 32 Aral
Hyspin AWS-32 Castrol
Hydraulic oil Nuto H32 Esso 053001-003 D
DTE 24 Mobil
Tellus 32 Shell

Low temperature Univis J 13 Aral


053001-008 DD
hydraulic oil Aero HFA Mobil

Hyp 85W90 Aral


GX - D 85W90 Esso
Transmission oil 053002-004 A
Mobilube HD85/90 Mobil
Spirax MB 90 Shell

Low temperature
Mobilube SHC Mobil 053002-006 AA
transmission oil

Rubber and vinyl dressing H

Special grease MOS2 Lithium Dow Corning 063002-022 M

Universal lubrication oil SAE 40 C

L01-gb

Printed in Germany

P-1.1-2920-002
1
LUBRICATION

Grease Points / Intervals

100 250 500 1000 2000


Item Component Type Vol.
hours hours hours hours hours

Check hydraulic oil level, replenish if


L-1 D A/R X
necessary

L-2 Replace hydraulic oil and filter D A/R Initially after 500 service hours X

L-3 All hinges C A/R X

L-4 Grease steering linkage B A/R X

L-5 Grease steering chain G A/R X

L-6 Drive unit live ring bearing B A/R X

L-7 Grease lifting mechanism B A/R X

L-8 Lift cylinder attachment B A/R X

L-9 Piston rod attachment B A/R X

L-10 Change gear oil A A/R Initially after 250 service hours X

L-11 Seat rails B A/R X

L08-GB

Printed in Germany

P-1.2-2920-002
2
ELECTRICAL DIAGRAMS

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
DIAGRAMS
Control Circut

M2020_gb
Printed in Germany

3 M/P-DIA-2920-001
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
HYDRAULIC SCHEMATIC

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
HYDRAULIK SCHEMATIC

M2017

Printed in Germany

M/P-2.1-2920-001
1
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
PARTS
ERSATZTEILE
PIÈCES DÉTÀCHE

Printed in Germany
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 1
ABSCHNITT 1
CHAPITRE 1

Printed in Germany
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M2003

Printed in Germany

P-1.0-2920-001
4
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809437 Fastener Verschluß Fermoir 1


2 809004-001 Nut Mutter Ecrou 3
3 809438-001 Support Halterung Support 1
4 809439 Pad Polster Matelas 1
5 809276-004 Screw Schraube Vis 7
6 809005-007 Washer Scheibe Rondelle 10
7 809531 Support Halterung Support 1
8 809532 Cover Verkleidung Revêtement 1
809533 Cover 500Ah Verkleidung 500Ah Revêtement 500Ah 1
9 809005-002 Washer Scheibe Rondelle 12
10 809004-005 Nut Mutter Ecrou 4
11 809006-002 Screw Schraube Vis 8
12 809511 Hinge Schanier Chaniere 2
13 809512 Gas Strut Gasdruckdämpfer Amortisseur de pression de gaz 3
14 809441 Split pin Splint Goupille 6
15 809291-001 Buffer Puffer Tampon 2
16 809513 Chassis Rahmen Châssis 1
809514 Chassis 500Ah Rahmen 500Ah Châssis 500Ah 1
17 809515 Support Halterung Support 1
18 809001-012 Pin Stift Goupille 1
19 809516 Shield Abdeckung Protection 1
20 809276-005 Screw Schraube Vis 4
21 809004-002 Nut Mutter Ecrou 2
22 809006-033 Screw Schraube Vis 2
23 809517 Buffer Puffer Tampon 1
24 809518 Floor Plate Bodenplatte Couvercle 1
25 809519 Floor Plate Bodenplatte Couvercle 1
26 809447 Buffer Puffer Tampon 1
27 809155-003 Screw Schraube Vis 2
28 809520 Shield Abdeckung Protection 1
29 809006-010 Screw Schraube Vis 8
30 809006-005 Screw Schraube Vis 4
31 809521 Cover Verkleidung Revêtement 1
32 809522 Plate Platte Plaque 1
33 809523 Lid Deckel Couvercle 1
809534 Lid 500Ah Deckel 500Ah Couvercle 500Ah 1
34 809282-002 Fastener Verschluß Fermoir 1
35 809524 Instrument Panel Armaturenbrett Tableau de bord 1
36 809006-015 Screw Schraube Vis 2
37 809525 Instrument Panel Armaturenbrett Tableau de bord 1
38 809526 Holder Halter Appui 1
39 809005-008 Washer Scheibe Rondelle 6
40 809005-004 Washer Scheibe Rondelle 6
41 809006-007 Screw Schraube Vis 6
42 809004-004 Nut Mutter Ecrou 4
43 809450 Seat Sitz Siege 1
44 809451 Switch Schalter Commutateur 1
45 809208-004 Nut Mutter Ecrou 6
46 809005-028 Washer Scheibe Rondelle 6
47 809010-006 Pulley Rolle Poulie 6
48 809006-029 Screw Schraube Vis 6
49 809527 Guide Führung Guidage 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-1.0-2920-002
5
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

M2003

Printed in Germany

P-1.0-2920-003
6
COVERS
VERKLEIDUNG
REVÊTEMENT

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

50 809006-008 Screw Schraube Vis 2


51 809528 Support Halterung Support 1

OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL

52 809529 Support Halterung Support 1


809530 Support 500Ah Halterung 500Ah Support 500Ah 1
53 809006-004 Screw Schraube Vis 2
54 809276-008 Screw Schraube Vis 16
55 809296-001 Pin Bolzen Goupille 8
56 809005-017 Washer Scheibe Rondelle 16
57 809280-002 Nut Mutter Ecrou 16
58 809010-001 Roller Rolle Poulie 8

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-1.0-2920-004
7
CASTER WHEEL
STÜTZRAD
ROUE DE APPUI

M2004

Printed in Germany

P-1.5-2920-001
8
CASTER WHEEL
STÜTZRAD
ROUE DE APPUI

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809006-004 Screw Schraube Vis 2


2 809301 Cover Verkleidung Revêtement 1
3 809276-011 Screw Schraube Vis 6
4 809005-018 Washer Scheibe Rondelle 6
5 809302 Flange Flansch Bride 1
6 809177-002 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
7 809303 Hub Nabe Moyeu 1
8 809304 Grease Nipple Schmiernippel Graisseur 1
9 809305-001 Bushing Buchse Douille 2
10 809280-003 Nut Mutter Ecrou 3
11 809005-019 Washer Scheibe Rondelle 3
12 809296-004 Pin Bolzen Axe 1
13 809013-008 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 2
14 809014-002 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 4
15 809013-017 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 2
16 809535 Wheel Rim Felge Jante 2
17 809536 Wheel (Vulkollan) Rad (Vulkollan) Roue (Vulkollan) 2
18 809537 Wheel Assy (Vulkollan) Rad (vollst./Vulkollan) Roue (montage/Vulkollan) 2
(incl. 16 &17) (incl. 16 &17) (incl. 16 &17)
19 809538 Axle Achse Axe 1
20 809296-005 Pin Bolzen Axe 1
21 809539 Caster Wheel Assy Stützrad (vollst.) Roue de appui (montage) 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-1.5-2920-002
9
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 2
ABSCHNITT 2
CHAPITRE 2

Printed in Germany
TUBE/HOSE LAYOUT
ROHR-/SCHLAUCHPLAN
SCHEMA DES TUYEAUX

M2008

Printed in Germany

P-2.1-2920-001
12
TUBE/HOSE LAYOUT
ROHR-/SCHLAUCHPLAN
SCHEMA DES TUYEAUX

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809335-001 Connector Verschraubung Connecteur 2


2 809087 Hose Schlauch Tuyau 1
3 809553 Connector Verschraubung Connecteur 1
4 809554 Hose Schlauch Tuyau 1
5 809555 Nut Mutter Ecrou 1
6 809337 Solenoid Magnet Aimanté 1
7 809335-003 Connector Verschraubung Connecteur 1
8 809556 Lower Valve Absenkventil Soupape de scente 1
9 809557 Flow Compensating Valve Kompensationventil Soupape de compensation 1
10 809558 Lift Valve Hebeventil Soupape de levée 1
11 809559 Solenoid Valve Magnetventil Soupape aimanté 1
12 809276-018 Screw Schraube Vis 2
13 809560 Screw Schraube Vis 1
14 809029-005 Gasket Dichtung Joint 2
15 809280-011 Nut Mutter Ecrou 2
16 809005-022 Washer Scheibe Rondelle 2
17 809354 Link Stehbolzen Tirant 2
18 809004-011 Nut Mutter Ecrou 2
19 809142-001 Washer Scheibe Rondelle 2
20 809456 Buffer Puffer Tampon 2
21 809276-021 Screw Schraube Vis 4
22 809353 Pump Support Pumpen-Anschlußplatte Pompe equipe 1
23 809352 Pressure Valve Überdruckventil Souape de surpression 1
24 809351 Non Return Valve Rückschlagventil Clapet anti-retour 1
25 809349-002 O-Ring O-Ring O-Ring 2
26 809350-002 Pipe Rohrleitung Tuyau 1
27 809350-001 Pipe Rohrleitung Tuyau 1
28 809349-001 O-Ring O-Ring O-Ring 1
29 809335-004 Connector Verschraubung Connecteur 1
30 809348 Oil Filter Ölfilter Filtre a huile 1
31 809345 Tank Tank Reservoir 1
32 809347 Plug Stopfen Bouchon 1
33 809561 Hydraulic Unit Hydraulikeinheit Groupe hydraulique 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-2.1-2920-002
13
PUMP MOTOR AND PUMP
PUMPENMOTOR UND PUMPE
POMPE MOTEUR ET POMPE

M2009

Printed in Germany

P-2.13-2920-001
14
PUMP MOTOR AND PUMP
PUMPENMOTOR UND PUMPE
POMPE MOTEUR ET POMPE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809562-001 Cover Band Spannband Feuillard de revêtement 1


2 809562-002 End Cover Lagerschild Flasque 1
3 809562-003 Screw Schraube Vis 4
4 809562-004 Brush Holder Bürstenhalter Porte-balais 1
5 809562-005 Nut Mutter Ecrou 4
6 809562-006 Spring Feder Ressort 4
7 809562-007 Brush Kit Bürstenkit Kit de balais 1
8 809562-008 Washer Scheibe Rondelle 4
9 809562-009 Screw Schraube Vis 4
10 809562-010 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
11 809562-011 Armature Anker Induit 1
12 809562-012 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
13 809562-013 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 1
14 809562-014 Motor Housing Motorgehäuse Moteur logement 1
15 809562-015 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 1
16 809026-008 O-Ring O-Ring O-Ring 1
17 809368 Tappet Mitnehmer Entraineur 1
18 809369 Pump Pumpe Pompe 1
19 809005-024 Washer Scheibe Rondelle 2
20 809276-022 Screw Schraube Vis 2
21 809562-016 Pump Motor Assy Pumpenmotor (vollst.) Pompe moteur (montage) 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-2.13-2920-002
15
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 3
ABSCHNITT 3
CHAPITRE 3

Printed in Germany
GEAR BOX
GETRIEBE
BOÎTE DE VITESSES

M2011

Printed in Germany

P-3.1-2920-001
18
GEAR BOX
GETRIEBE
BOÎTE DE VITESSES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809155-007 Screw Schraube Vis 6


2 809142-005 Washer Scheibe Rondelle 6
3 809569-001 Screw Schraube Vis 15
4 809569-002 Washer Scheibe Rondelle 25
5 809569-003 Grease Nipple Schmiernippel Graisseur 1
6 809569-004 Motor Flange Motorflansch Bride de moteur 1
7 809569-005 O-Ring O-Ring O-Ring 1
8 809569-006 Plug Drain Verschlußschraube Bouchon fileté 1
9 809569-007 Seal Dichtung Joint 2
10 809569-008 Turntable Drehkranzlager Plaque tournante 1
11 809569-009 Screw Schraube Vis 2
12 809569-010 Gear Zahnrad Pignon 1
13 809569-011 Nut Mutter Ecrou 1
14 809569-012 Gear Zahnrad Pignon 1
15 809569-013 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
16 809569-014 Spacer Distanzscheibe Entretoise 1
17 809569-015 Spacer Distanzbuchse Entretoise 1
18 809569-016 Spacer Distanzscheibe Entretoise 1
19 809569-017 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
20 809569-018 Gear Zahnrad Pignon 1
21 809569-019 Screw Schraube Vis 3
22 809569-020 Washer Scheibe Rondelle 3
23 809569-021 Flange Flansch Bride 1
24 809569-022 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
25 809569-023 Spacer Distanzscheibe Entretoise 1
26 809569-024 Screw Schraube Vis 2
27 809569-025 Washer Scheibe Rondelle 12
28 809569-026 Housing Gehäuse Logement 1
29 809569-027 Screw Schraube Vis 10
30 809569-028 Plug Drain Verschlußschraube Bouchon fileté 1
31 809569-029 Screw Schraube Vis 10
32 809569-030 Cover Abdeckung Revêtement 1
33 809569-031 O-Ring O-Ring O-Ring 1
34 809569-032 Ring Ring Ring 1
35 809569-033 Spacer Distanzscheibe Entretoise 1
36 809569-034 Spacer Distanzscheibe Entretoise 1
37 809569-035 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 1
38 809569-036 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 1
39 809569-037 Seal Dichtung Joint 1
40 809569-038 Stud Wheel Radbolzen Boulon de roue 7
41 809569-039 Wheel Shaft Flanschwelle Essieu 1
42 809569-040 Wheel Rad Roue 1
43 809569-041 Wheel Rim Felge Jante 1
44 809569-042 Wheel Assy Rad (vollst.) Roue (montage) 1
(incl. 42 & 43) (inkl. 42 & 43) (incl. 42 & 43)
45 809159-003 Nut Mutter Ecrou 7
46 809570 Gear Box Getriebe Boîte de vitesse 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-3.1-2920-002
19
DRIVE MOTOR
FAHRMOTOR
MOTEUR DE TRACTION

M2012

Printed in Germany

P-3.2-2920-001
20
DRIVE MOTOR
FAHRMOTOR
MOTEUR DE TRACTION

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809567-001 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 1


2 809567-002 Woodruff Key Scheibenfeder Clavette woodruff 1
3 809567-003 Cover Band Spannband Feuillard de revêtement 1
4 809567-004 Spring Feder Ressort 4
5 809567-005 Brush Kit Bürstenkit Kit de balais 1
6 809567-006 Woodruff Key Scheibenfeder Clavette woodruff 1
7 809349-004 O-Ring O-Ring O-Ring 1
8 809568 Drive Motor Fahrmotor Moteur de traction 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-3.2-2920-002
21
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 4
ABSCHNITT 4
CHAPITRE 4

Printed in Germany
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES

M2014

Printed in Germany

P-4.0-2920-001
24
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809006-018 Screw Schraube Vis 6


2 809005-002 Washer Scheibe Rondelle 6
3 809571 Controller Impulssteuerung Commande d'impulsions 2
4 809231-005 Screw Schraube Vis 3
5 809232-004 Washer Scheibe Rondelle 3
6 809275 Support Halterung Support 1
7 809242-003 Fuse Sicherung Fusible 1
8 809247 Fuse Holder Sicherunghalter Fusible support 2
9 809242-002 Fuse Sicherung Fusible 1
10 809572 Plate Platte Plaque 1
11 809005-007 Washer Scheibe Rondelle 2
12 809233-001 Nut Mutter Ecrou 6
13 809005-004 Washer Scheibe Rondelle 6
14 809232-003 Washer Scheibe Rondelle 6
15 809242-001 Fuse Sicherung Fusible 1
16 809418 Fuse Sicherung Fusible 1
17 809232-002 Washer Scheibe Rondelle 6
18 809241 Buffer Puffer Tampon 3
19 809231-004 Screw Schraube Vis 2
20 809005-005 Washer Scheibe Rondelle 2
21 809273-001 Contactor Schütz Contacteur 2
22 809276 Support Halterung Support 1
23 809231-003 Screw Schraube Vis 6
24 809172-001 Washer Scheibe Rondelle 8
25 809233-002 Nut Mutter Ecrou 4
26 809573-002 Contactor Schütz Contacteur 1
27 809574 Support Halterung Support 1
28 809275-003 Support Halterung Support 3
29 809248 Relay Relais Relais 3
30 809240 Filter Filter Filtre 4

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-4.0-2920-002
25
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES

M1787

Printed in Germany

P-4.0-2920-025
26
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809004-005 Nut Mutter Ecrou 4


2 809005-001 Washer Scheibe Rondelle 6
3 809463 Pedal Pedal Pédale 1
4 809171-005 Screw Schraube Vis 1
5 809464 Pedal Extension Pedalverlängerung Rallonge pedale 1
6 809465 Stop Stop Stop 1
7 809006-015 Screw Schraube Vis 8
8 809005-002 Washer Scheibe Rondelle 4
9 809060-001 Spring Feder Ressort 1
10 809171-006 Screw Schraube Vis 1
11 809467 Ball Joint Kugelgelenk Joint a rotule 2
12 809171-007 Screw Schraube Vis 1
13 809468 Accelerator Fahrgeber Accelerateur 1
14 809006-018 Screw Schraube Vis 1
15 809469 Lever Hebel Levier 1
16 809231-004 Screw Schraube Vis 1
17 809005-005 Washer Scheibe Rondelle 1
18 809276-002 Screw Schraube Vis 3
19 809006-017 Screw Schraube Vis 1
20 809069-009 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
21 809013-004 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 2
22 809470 Hub Nabe Moyeu 1
23 809471 Shaft Welle Arbre 1
24 809211-006 Screw Schraube Vis 2
25 809472 Cam Nocken Came 1
26 809473 Potentiometer Potentiometer Potentiometre 1
27 809208-001 Nut Mutter Ecrou 3
28 809210-001 Washer Scheibe Rondelle 1
29 809474 Support Halterung Support 1
30 809171-008 Screw Schraube Vis 1
31 809475 Plate Platte Plaque 1
32 809476 Box Gehäuse Logement 1
33 809477 Switch Schalter Commutateur 1
34 809478 Support Halterung Support 1
35 809211-007 Screw Schraube Vis 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-4.0-2920-026
27
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES

M2015

Printed in Germany

P-4.0-2920-050
28
ELECTRICAL PARTS
ELEKTRIK
COMPOSANTS ÈLECTRIQUES

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809430 Discharge Meter Entladeanzeige Indicateur de d'echarge 1


2 809575 Light Leuchte Lampe 1
3 809576 Lamp Lampe Lampe 1
4 809577 Lence Linse Lentille 2
5 809484 Lamp Lampe Lampe 2
6 809485 Light Leuchte Lampe 2
7 809226 Keyswitch Sclüsselschalter Interrupteur 1
8 809224-003 Button, Push Drucktaste Pulsant 1
9 809600 Plug Stopfen Bouchon 1
10 809482 Joystick Joystick Joystick 1
11 809225 Contact Kontakt Contact 1
12 809224-001 Push Drukknopf Pulsant 1
13 809255 Handle Griff Poignee 1
14 809578 Battery Connector Batteriestecker Connecteur de batterie 2
15 809005-001 Washer Scheibe Rondelle 2
16 809006-019 Screw Schraube Vis 2
17 809579-001 Battery 315 Ah Batterie 315 Ah Batterie 315 Ah 1
809579-002 Battery 375 Ah Batterie 375 Ah Batterie 375 Ah 1
809579-003 Battery 500 Ah Batterie 500 Ah Batterie 500 Ah 1
18 809580-001 Battery Tray Batteriegehäuse Logement du batterie 1
(315/375 Ah) (315/375 Ah) (315/375 Ah)
809580-002 Battery Tray (500 Ah) Batteriegehäuse (500 Ah) Logement du batterie (500 Ah) 1
19 809231-008 Screw Schraube Vis 4
20 809004-009 Nut Mutter Ecrou 4
21 809142-003 Washer Scheibe Rondelle 4
22 809287 Fan Ventilator Ventilateur 1
23 809288 Finger Guard Schutzgitter Grille de protection 1
24 809224-004 Push Drukknopf Pulsant 1
25 809494 Contact Kontakt Contact 1
26 809259 Horn Hupe Klaxon 1
27 809257-002 Buzzer Summer Vibrateur 1
28 809004-005 Nut Mutter Ecrou 2
29 809005-006 Washer Scheibe Rondelle 2
30 809003-008 Buffer Puffer Tampon 4
31 809005-002 Washer Scheibe Rondelle 4
32 809258 Power Control Unit Kontrolleinheit Module de contrôle 1
33 809242-004 Fuse Sicherung Fusible 1
34 809242-005 Fuse Sicherung Fusible 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-4.0-2920-051
29
WIRING HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU DE CÂBLE

M2016

Printed in Germany

P-4.11-2920-001
30
WIRING HARNESS
KABELBAUM
FAISCEAU DE CÂBLE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809433-001 Power Cable Leistungskabel Câble 1


2 809433-001 Power Cable Leistungskabel Câble 1
3 809433-006 Power Cable Leistungskabel Câble 1
4 809433-006 Power Cable Leistungskabel Câble 1
5 809433-002 Power Cable Leistungskabel Câble 1
6 809433-006 Power Cable Leistungskabel Câble 1
7 809433-006 Power Cable Leistungskabel Câble 1
8 809433-006 Power Cable Leistungskabel Câble 1
9 809433-002 Power Cable Leistungskabel Câble 1
10 809433-004 Power Cable Leistungskabel Câble 1
11 809433-002 Power Cable Leistungskabel Câble 1
12 809433-002 Power Cable Leistungskabel Câble 1
13 809433-002 Power Cable Leistungskabel Câble 1
14 809433-002 Power Cable Leistungskabel Câble 1
15 809433-004 Power Cable Leistungskabel Câble 1
16 809433-004 Power Cable Leistungskabel Câble 1
17 809433-007 Power Cable Leistungskabel Câble 1
18 809433-007 Power Cable Leistungskabel Câble 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-4.11-2920-002
31
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 5
ABSCHNITT 5
CHAPITRE 5

Printed in Germany
BRAKE
BREMSE
FREIN

M2018

Printed in Germany

P-5.5-2920-001
34
BRAKE
BREMSE
FREIN

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809581 Lever Hebel Levier 1


2 809441 Pin Stift Goupille 2
3 809001-001 Bolt Bolzen Boulon 1
4 809005-008 Washer Scheibe Rondelle 5
5 809005-004 Washer Scheibe Rondelle 6
6 809006-029 Screw Schraube Vis 2
7 809582 Gaiter Manschette Gaine 1
8 809583-001 Support Halterung Support 1
9 809209 Microswitch Schalter Interrupteur micro 2
10 809005-001 Washer Scheibe Rondelle 4
11 809005-002 Washer Scheibe Rondelle 4
12 809006-002 Screw Schraube Vis 4
13 809210-001 Washer Scheibe Rondelle 2
14 809155-008 Screw Schraube Vis 2
15 809583-002 Support Halterung Support 1
16 809006-026 Screw Schraube Vis 2
17 809584-001 Stop Anschlag Taquet 1
18 809585 Cable Kabel Câble 1
19 809586 Protection Sleeve Scheuerschutz Enveloppe 1
20 809587-001 Screw Schraube Vis 1
21 809588-001 Seal Dichtung Joint 2
22 809588-002 Seal Dichtung Joint 1
23 809589 Cylinder Zylinder Cylindre 1
24 809590-001 Hose Schlauch Tuyau 1
25 809591 Brake Disc Bremsscheibe Frein de disque 1
26 809592-002 Brake Shoe Bremsbacken Jeu de mâchoires de frein 1
27 809004-004 Nut Mutter Ecrou 1
28 809004-013 Nut Mutter Ecrou 1
29 809004-002 Nut Mutter Ecrou 3
30 809593-001 Spacer Distanzscheibe Douille décarttement 2
31 809592-002 Brake Shoe Bremsbacken Jeu de mâchoires de frein 1
32 809305-011 Bushing Buchse Douille 2
33 809584-002 Stop Anschlag Taquet 1
34 809594-001 Spring Feder Ressort 1
35 809211-008 Screw Schraube Vis 3
36 809583-003 Support Halterung Support 1
37 809595-001 Bolt Bolzen Boulon 2
38 809233-002 Nut Mutter Ecrou 2
39 809155-009 Screw Schraube Vis 2
40 809590-002 Hose Schlauch Tuyau 1
41 809086 Clamp Schelle Bride 2
42 809088 Tank Tank Reservoir 1
43 809004-001 Nut Mutter Ecrou 2
44 809587-002 Screw Schraube Vis 1
45 809588-003 Seal Dichtung Joint 1
46 809596 Brake Master Cylinder Hauptbremszylinder Maître-cylindre du frein 1
47 809006-004 Screw Schraube Vis 6
48 809595-002 Bolt Bolzen Boulon 1
49 809597 Fork Gabel Fourche 1
50 809595-003 Bolt Bolzen Boulon 1
51 809583-004 Support Halterung Support 1
52 809006-017 Screw Schraube Vis 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-5.5-2920-002
35
BRAKE
BREMSE
FREIN

M2018

Printed in Germany

P-5.5-2920-003
36
BRAKE
BREMSE
FREIN

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

53 809004-014 Nut Mutter Ecrou 1


54 809594-002 Spring Feder Ressort 1
55 809598 Footpedal Rubber Pedalgummi Protection cautchouc 1
56 809599 Brake Pedal Bremspedal Pédale de frein 1
57 809004-005 Nut Mutter Ecrou 1
58 809276-004 Screw Schraube Vis 1
59 809069-002 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 1
60 809593-002 Spacer Distanzscheibe Douille décarttement 2
61 809305-002 Bushing Buchse Douille 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-5.5-2920-004
37
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 6
ABSCHNITT 6
CHAPITRE 6

Printed in Germany
STEERING
LENKUNG
DIRECTION

M2010

Printed in Germany

P-6.4-2920-001
40
STEERING
LENKUNG
DIRECTION

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809284-002 Plug Stopfen Bouchon 1


2 809371 Knob Griff Bouton 1
3 809372 Steering Wheel Lenkrad Volant de direction 1
4 809006-029 Screw Schraube Vis 1
5 809005-005 Washer Scheibe Rondelle 1
6 809005-009 Washer Scheibe Rondelle 1
7 809491 Shaft Welle Arbre 1
8 809373-001 Woodruff Key Scheibenfeder Clavette woodruff 1
9 809006-026 Screw Schraube Vis 1
10 809014-005 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 2
11 809069-005 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 1
12 809458 Handle Griff Poignée 1
13 809492-001 Support Halterung Support 1
14 809171-004 Screw Schraube Vis 1
15 809299 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 1
16 809005-016 Washer Scheibe Rondelle 25
17 809003-007 Buffer Puffer Tampon 4
18 809004-009 Nut Mutter Ecrou 8
19 809006-025 Screw Schraube Vis 3
20 809135-002 Flange Flansch Bride 1
21 809136 Motor Motor Moteur 1
22 809155-006 Screw Schraube Vis 1
23 809005-002 Washer Scheibe Rondelle 1
24 809005-027 Washer Scheibe Rondelle 1
25 809005-026 Washer Scheibe Rondelle 1
26 809391 Gear Zahnrad Pignon 1
27 809142-001 Washer Scheibe Rondelle 2
28 809005-003 Washer Scheibe Rondelle 2
29 809006-006 Screw Schraube Vis 2
30 809275-004 Support Halterung Support 1
31 809006-004 Screw Schraube Vis 4
32 809005-004 Washer Scheibe Rondelle 4
33 809390 Gear Box Getriebe Boîte de vitesses 1
34 809563 Motor Motor Moteur 1
35 809373-004 Woodruff Key Scheibenfeder Clavette woodruff 1
36 809564 Spring Feder Ressort 2
37 809565 Brush Kit Bürstenkit Kit de balais 1
38 809145 Chain Kette Châine 1
39 809144 Link Extended Kettenschloß Maillon à cheville 2
40 809566 Chain Adjuster Kettenjustierung Châine d'ajustement 1
41 809275-005 Support Halterung Support 1
42 809276-003 Screw Schraube Vis 4
43 809001-019 Pin Bolzen Boulon 4
44 809275-006 Support Halterung Support 1
45 809256 Switch Schalter Commutateur 3
46 809142-003 Washer Scheibe Rondelle 6
47 809231-007 Screw Schraube Vis 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-6.4-2920-002
41
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 7
ABSCHNITT 7
CHAPITRE 7

Printed in Germany
LIFT STRUCTURE
HEBEVORRICHTUNG
DISPOSITIF DE LEVAGE

M2007

Printed in Germany

P-7.8-2920-001
44
LIFT STRUCTURE
HEBEVORRICHTUNG
DISPOSITIF DE LEVAGE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809155-004 Screw Schraube Vis 6


2 809543 Cover Verkleidung Revêtement 1
3 809006-033 Screw Schraube Vis 1
4 809005-003 Washer Scheibe Rondelle 1
5 809544 Support Halterung Support 1
6 809155-005 Screw Schraube Vis 2
7 809002-003 Gas Strut Gasdruckdämpfer Armortisseur de pression de gaz 1
8 809077-003 Forks 560mm x 1150mm Gabeln 560mm x 1150mm Fourches 560mm x 1150mm 1
809077-004 Forks 650mm x 1150mm Gabeln 650mm x 1150mm Fourches 650mm x 1150mm 1
9 809069-002 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 10
10 809296-008 Pin Bolzen Boulon 2
11 809010-005 Roller Laufrolle Roue 6
12 809013-004 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 4
13 809078 Guide Fuehrung Guidage 4
14 809545 Lever Hebel Levier 2
15 809305-009 Bushing Büchse Douille 2
16 809001-013 Pin Bolzen Boulon 2
17 809005-027 Washer Scheibe Rondelle 4
18 809005-002 Washer Scheibe Rondelle 4
19 809006-002 Screw Schraube Vis 4
20 809001-014 Pin Bolzen Boulon 6
21 809552-001 Pin Split Stift Goupille 2
22 809546 Link Gelenk Raccord 4
23 809552-002 Pin Split Stift Goupille 6
24 809305-002 Bushing Büchse Douille 4
25 809305-010 Bushing Büchse Douille 16
26 809304 Grease Nipple Schmiernippel Graisseur 10
27 809001-015 Pin Bolzen Boulon 2
28 809547 Tension Bar Zugstange Barre de traction 2
29 809001-016 Pin Bolzen Boulon 2
30 809548 Riser Hebegelenk Levier 2
31 809305-005 Bushing Büchse Douille 4
32 809549 Rocker Wippe Bascule 2
33 809001-017 Pin Bolzen Boulon 2
34 809296-011 Pin Split Stift Goupille 6
35 809001-018 Pin Bolzen Boulon 4
36 809332 Ring Ring Ring 8
37 809014-005 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 8
38 809550 Load Roller (Vulkollan) Lastrolle (Vulkollan) Roulette porteuse (Vulkollan) 4
39 809551 Riser Assy Hebegelenk (vollst.) Levier (montage) 2

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-7.8-2920-002
45
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 8
ABSCHNITT 8
CHAPITRE 8

Printed in Germany
LIFT CYLINDER
HUBZYLINDER
VERIN DE LEVAGE

M1768

Printed in Germany

P-8.4-2920-001
48
LIFT CYLINDER
HUBZYLINDER
VERIN DE LEVAGE

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809503 Cylinder Tube Zylinderrohr Tuyau de cylindre 1


2 809280-005 Nut Mutter Ecrou 1
3 809315 Ring Retaining Sicherungsring Bague de retenue 1
4 809504 Piston Kolben Tige 1
5 809026-002 Ring O-Ring Bague 1
6 809505 Gasket Dichtung Joint 1
7 809506 Piston Rod Kolbenstange Tige depiston 1
8 809507 O-Ring O-Ring O-Ring 1
9 809508 Cylinder Nut Zylindermutter Ecrou de cylindre 1
10 809024-001 Seal Dichtung Joint 1
11 809023-001 Wiper Abstreifer Racloir 1
12 809280-006 Nut Mutter Ecrou 1
13 809023-001 Rod End Gelenkkopf Tête de biellette roulement 1
14 809509 Cylinder Assy Zylinder (vollst.) Cylindre (montage) 1

809510 Seal Kit Dichtsatz Kit de joint 1


(incl. 5,6,8,10,11) (incl. 5,6,8,10,11) (incl. 5,6,8,10,11)

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-8.4-2920-002
49
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
SECTION 10
ABSCHNITT 10
CHAPITRE 10

Printed in Germany
BATTERY TROLLEY
BATTERIEWAGEN
CHARIOT À GALETS

M2005

Printed in Germany

P-10.0-2920-001
52
BATTERY TROLLEY
BATTERIEWAGEN
CHARIOT À GALETS

Index Part No Part Name Bezeichnung Désignation No. Req.


Pos. Artikel Nr.: Erf. Stckz.
Index Réference Quantité

1 809542 Chassis Rahmen Châssis 1


2 809310 Wheel Rad Roue 3
3 809311 Tiller Deichsel Timon 1
4 809060-004 Spring Feder Ressort 1
5 809296-006 Pin Bolzen Boulon 1
6 809069-001 Circlip Sicherungsring Bague de retenue 2
7 809280-004 Nut Mutter Ecrou 1
8 809013-018 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 2
9 809014-005 Bearing Ball Kugellager Roulement á billes 6
10 809540 Wheel Rad Roue 3
11 809013-019 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 1
12 809276-012 Screw Schraube Vis 1
13 809004-002 Nut Mutter Ecrou 4
14 809142-001 Washer Scheibe Rondelle 4
15 809278-008 Support Halterung Support 1
16 809276-013 Screw Schraube Vis 4
17 809210-006 Spacer Distanzbuchse Douille décarttement 2
18 809296-007 Pin Spannstift Goupille 2
19 809541 Chassis Assy Rahmen (vollst.) Châssis (montage) 1

Always Specify Model & Serial Number


Bitte immer Modell- und Seriennummer angeben.
Spécifez systématiquement le modéle et le numéró de série

Printed in Germany

P-10.0-2920-002
53
Page intentionally left blank
Seite absichtlich freigelassen
Page intentionellement laissée blanche

Printed in Germany
CROWN Gabelstapler GmbH
Moosacher Straße 52
80809 München
Telefon +49 (0)89 93 00 2 – 0
Telefax +49 (0)89 93 00 2 – 175 und 133
CROWN Lift Trucks Ltd.
Fishponds Road, Wokingham,
Berkshire RG41 2JT - Great Britain
Phone (0118) 979-27 72
Fax (0118) 977-00 23
CROWN Lift Trucks Ltd.
Molly Millars Lane, Wokingham,
Berkshire RG41 2QW - Great Britain
Phone (0118) 979-27 00
Fax (0118) 977-4892
CROWN Lift Trucks Ltd.
The Quay Centre, West Quay Road,
Winwick Quay, Warrington,
Cheshire WA2 8TS - Great Britain
Phone (0 19 25) 44 57 77
Fax (0 19 25) 44 53 22

MP-RT3030-GB-D-F • 01/01 • Printed in Germany

U2-Parts.p65 1 26.01.01, 11:10

You might also like