Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 290

HATÁRAINK MENTÉN

HATÁRAINK MENTÉN
A szlovák–magyar határtérség
társadalmi−gazdasági vizsgálata
(2008)

Szerkesztette:
HARDI TAMÁS
TÓTH KÁROLY

Fórum Kisebbségkutató Intézet


Somorja, 2009
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Lektorálta
Öllös László
Rechnitzer János

A kötet kiadását támogatta:


Realizované s finančnou podporou Ministerstva kultúry SR
– program Kultúra národnostných menšín 2009

A kötet megjelenését a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatta


– Nemzeti Kisebbségek Programja 2009

A kötet a HUSKUA/05/02/117 Alapkutatás a szlovák–magyar határtérség


társadalmi−gazdasági vizsgálatára c. projektum eredményeire épül.

© Szerzők, 2009
© Fórum Kisebbségkutató Intézet, 2009
Translation © Haraszti Ildikó, Raffay Zoltán, 2009
ISBN 978−80−89249−31−2
TARTALOM

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
HARDI TAMÁS: A KUTATÁS ALAPVETŐ EREDMÉNYEI................................................11
A szlovák–magyar határtérség integrációja ............................................................................11
A határtérség lakossági mozgásainak vizsgálata....................................................................13
Gazdasági kapcsolatok .............................................................................................................15

HARDI TAMÁS: A HATÁRTÉRSÉG TÉRSZERKEZETI JELLEMZŐI................................19


Bevezető ...................................................................................................................................19
Határtérség és térszerkezet ......................................................................................................19
A határtérségek fejlettségi különbségei a Kárpát−medencében .......................................22
A szlovák–magyar határtérség a Kárpát−medencében......................................................26
Városhálózat, vonzáskörzetek..................................................................................................28
Lakossági mozgások ................................................................................................................33
A határtérségek lakosainak utazási aktivitása ..................................................................33
Az utazások gyakorisága és motivációi............................................................................33
Céltelepülések .....................................................................................................................35
A térszerkezet sajátosságai ......................................................................................................36

KOVÁCS ANDRÁS: A KISKERESKEDELEM TERÜLETI JELLEGZETESSÉGEI


A SZLOVÁK–MAGYAR HATÁRTÉRSÉGBEN.......................................................................39
Kiskereskedelem és határmentiség..........................................................................................39
Kiskereskedelmi hálózatfejlődés Magyarországon és Szlovákiában ...............................42
A magyar−szlovák határtérség kiskereskedelmi hálózata.......................................................46
Vásárlási szokások a határ mentén.........................................................................................47
A gazdasági világválság hatása a határ menti kiskereskedelemre........................................53
A határ menti kereskedelem (közel)jövője.............................................................................56

CSIZMADIA ZOLTÁN: TÁRSADALMI KAPCSOLATOK ÉS ATTITŰDÖK


A SZLOVÁK–MAGYAR HATÁRTÉRSÉGBEN.......................................................................59
A szlovák−magyar lakossági kérdőíves felmérés módszertani kritériumai és
mintavételi sajátosságai............................................................................................................59
Általános módszertani kérdések ........................................................................................59
A kérdőíves felmérés két mintájának bemutatása............................................................60
A kérdőíves felmérés reprezentativitásának kérdése........................................................63
A határon átnyúló társadalmi kapcsolatok alapvető jellemzői..............................................66
A határon átnyúló intézményesült (hivatali, hatósági) interakciók alapvető jellemzői .......70
A határon átnyúló kapcsolatok előfordulásának lehetséges magyarázó tényezői ..........71
A határon átnyúló erős kötések lehetséges akadályozó tényezői ...................................73
A kapcsolati tőke térbelisége ............................................................................................74
6 Tartalom

TÓTH PÉTER–MEZEI ISTVÁN: A TELEPÜLÉSI ÉS TERÜLETI


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ÖNKORMÁNYZATOK KAPCSOLATAI A MAGYAR−SZLOVÁK HATÁR MENTÉN ........77


A közigazgatás szervezeti felépítése.......................................................................................77
A magyar közigazgatás......................................................................................................77
A szlovák közigazgatás......................................................................................................78
A határ menti kapcsolatok változása az időben ....................................................................80
A határátjárás a csehszlovák állam megszilárdításának időszakában .............................80
A határ menti kapcsolatok az önrendelkezés jegyében ...................................................81
A határ menti kapcsolatok törvényi szabályozása ...........................................................82
A határ menti szakbizottságok tevékenysége ...................................................................83
A nemzeti együttérzés kifejezésétől a szolgáltatások szervezéséig –
A demonstratív reprezentativitástól a praktikus partnerségig ...............................................84
Az együttműködés szervezeti formái......................................................................................85
A testvértelepülési kapcsolat .............................................................................................85
Eurorégiós kapcsolat ..........................................................................................................86
Európai Területi Együttműködési Csoportosulás (EGTC)...............................................88
Az együttműködések típusai....................................................................................................89
Projektalapú együttműködések...........................................................................................89
A nemzeti együttérzésre alapozódó projektalapú együttműködés .............................89
A pályázati piacon zajló projektalapú együttműködések ...........................................89
Az együttműködések következményei.........................................................................90
Tervek a szolgáltatások közös szervezésére.....................................................................91
A szolgáltatásban érdekelt tárgyaló felek megkeresése .............................................91
A feladatellátás összehangolása ...................................................................................91
Közigazgatási szereplők...........................................................................................................92
A megyei önkormányzatok................................................................................................92
Személyes vonatkozások ..............................................................................................92
Jogállami keretek ..........................................................................................................92
Diplomáciai megoldások ..............................................................................................93
Együttműködési megállapodások .................................................................................93
Települési önkormányzatok ...............................................................................................94
A települések közti hajszálerek újraéledése................................................................94
Bekapcsolódás a nagy regionális hálózatokba............................................................96
A határ menti városok morfológiai és funkcionális csoportosítása ..........................99

REISINGER ADRIENN: SZLOVÁK–MAGYAR HATÁRON ÁTNYÚLÓ OKTATÁSI


KAPCSOLATOK.........................................................................................................................101
Bevezetés – Személyek szabad áramlása az Európai Unióban ..........................................101
Külföldiek magyarországi oktatása – törvényi szabályozás................................................102
Szlovák–magyar egyezmények ........................................................................................102
A közoktatásban való részvétel .......................................................................................103
A felsőoktatásban való részvétel .....................................................................................103
A tartózkodási engedélyről ..............................................................................................105
Külföldön szerzett bizonyítványok elismerése ...............................................................106
A magyar és szlovák oktatási rendszer rövid bemutatása ..................................................107
A magyar oktatási rendszer .............................................................................................107
Közoktatás ...................................................................................................................107
Felsőoktatás .................................................................................................................108
Tartalom 7

A szlovákiai oktatási rendszer.........................................................................................109

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Közoktatás ...................................................................................................................109
Felsőoktatás .................................................................................................................110
A szlovákiai magyar oktatásról röviden ...................................................................112
Határon átnyúló oktatási kapcsolatok a közoktatásban .......................................................114
A kutatás módszertana .....................................................................................................114
Szlovák állampolgárságú magyar nemzetiségű diákok a határ menti magyar
középfokú oktatási intézményekben................................................................................115
Szlovákiából átjáró oktatók a magyar határ menti középiskolákban............................120
Szlovák–magyar középiskolai együttműködések ............................................................120
Határon átnyúló oktatási kapcsolatok a felsőoktatásban .....................................................120
A kutatás módszertana .....................................................................................................120
Szlovák állampolgárságú magyar nemzetiségű hallgatók a határ menti
magyarországi felsőoktatási intézményekben .................................................................121
Szlovák–magyar felsőoktatási kapcsolatok .....................................................................125
Tapasztalatok, javaslatok .......................................................................................................126

LAMPL ZSUZSANNA–HARDI TAMÁS: INGÁZÓ MUNKAVÁLLALÁS.........................131


Bevezető .................................................................................................................................131
Az államhatár és a munkavállalás ........................................................................................132
A határon átnyúló ingázás sajátosságai ..........................................................................132
A határon átnyúló ingázás és a helyi munkaerőpiac.....................................................134
Az ingázó munkavállalás a szlovák–magyar határtérségben...............................................135
A munkaügyi kapcsolatok története................................................................................138
Ingázó munkavállalók az empirikus adatok tükrében .........................................................139
A minta jellemzése...........................................................................................................139
A magyarországi munkavállalás......................................................................................141
Vélemények, tapasztalatok.....................................................................................................143

LELKES GÁBOR: A SZLOVÁKIAI REGIONÁLIS FEJLESZTÉSPOLITIKA


ÉS ANNAK KÖZÉPTÁVÚ DÉL−SZLOVÁKIAI HATÁR MENTI VETÜLETE
AZ UNIÓS TÁMOGATÁSPOLITIKA TÜKRÉBEN...............................................................147
A területfejlesztés politikai keretei .......................................................................................147
A területfejlesztés regionális intézményrendszere................................................................149
Eurorégiók – fokozatosan erősödő intézményi szereplők ...................................................151
Civil szféra – a „Nagy Bumm”............................................................................................152
Egyéb szereplők .....................................................................................................................154
Térségfejlesztési keretek ........................................................................................................155
A szlovák–magyar határ megjelenése a határ menti önkormányzati kerületek
gazdasági és szociális fejlesztési programjaiban..................................................................158
Pozsonyi kerület ...............................................................................................................158
Nagyszombati kerület.......................................................................................................158
Nyitrai kerület...................................................................................................................159
Besztercebányai kerület....................................................................................................159
Kassai kerület ...................................................................................................................160
Az uniós támogatási programok ...........................................................................................160
Összefoglalás ..........................................................................................................................171
8 Tartalom

GROSZ ANDRÁS–LELKES GÁBOR: A MAGYAR–SZLOVÁK HATÁRTÉRSÉG


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

GAZDASÁGI FOLYAMATAI...................................................................................................173
Bevezetés ................................................................................................................................173
Gazdasági szerkezetváltás a rendszerváltás után, külföldi működőtőke vonzás................174
Területi különbségek a határtérségben..................................................................................177
A gazdaság szerkezete a határ térségben .............................................................................178
A határtérség foglalkoztatási szerkezete...............................................................................183
A vállalkozások és a külföldi tőke, valamint a K+F tevékenység ....................................183
A gazdasági válság hatása a határtérségre ...........................................................................187
Gazdasági kapcsolatok és lehetőségek..................................................................................189

ESETTANULMÁNYOK.............................................................................................................193
Határon átnyúló együttműködésre felkészítő képzés (Kulcsár Mária) ...............................193
Somorja és Mosonmagyaróvár (Tuba Lajos) .......................................................................197
Regionális Civil Hírmondó megjelentetése (Jenei Sarolta).................................................200
A határon átívelő együttműködést szolgáló szlovák–magyar kormányközi vegyes
bizottság bemutatása (Tilinger Attila) ..................................................................................204

SUMMARY (ANGOL NYELVŰ ÖSSZEFOGLALÓ) ............................................................207


Introduction.............................................................................................................................207
Integration of the border region ...........................................................................................209
The Slovak–Hungarian border region...................................................................................210
History of the border .......................................................................................................210
Economic development ....................................................................................................211
The urban network ...........................................................................................................212
Relations capital in the Slovak–Hungarian border region ..................................................216
Basic features of the cross−border social relations ........................................................216
Basic features of the cross−border institutionalised (official or administrative)
interactions ........................................................................................................................218
Possible explanations for the frequency of the cross−border relations.........................218
Possible obstacles of the cross−border strong ties .........................................................219
Social capital and its spatial aspects ....................................................................................219
Frequency and objective of border crossings.................................................................222
Image of the other people, the inhabitants of the other country .................................223
Economic relations.................................................................................................................224
Business foundation in Slovakia .....................................................................................224
Business foundation in Hungary .....................................................................................225
Investment willingness, economic movements...............................................................225
Cross−border commuting and the local labour market ..................................................226
Commuting with educational purposes ...........................................................................228
Conclusions.............................................................................................................................230
References...............................................................................................................................231

SÚHRN (SZLOVÁK NYELVŰ ÖSSZEFOGLALÓ) ...............................................................237


Integrácia prihraničného priestoru.........................................................................................239
Slovensko−maďarská prihraničná oblasť ................................................................................240
História hranice ................................................................................................................240
Ekonomická vyspelosť......................................................................................................241
Tartalom 9

Mestská sieť ......................................................................................................................241

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Vzťahový kapitál v slovensko−maďarskom prihraničnom priestore ....................................246
Základné charakteristiky cezhraničných spoločenských vzťahov ..................................246
Základné charakteristiky cezhraničných inštitucionálnych (úradných,
verejnosprávnych) interakcií ............................................................................................249
Možné vysvetľujúce faktory výskytu cezhraničných vzťahov .......................................247
Faktory zabraňujúce vytvoreniu zahraničných silných väzieb ......................................250
Priestorový charakter vzťahového kapitálu .....................................................................251
Frekvencia, účel prekračovania hraníc............................................................................251
Obchodné vzťahy....................................................................................................................252
Možnosti založenia firmy na Slovensku.........................................................................252
Možnosti založenia firmy v Maďarsku ...........................................................................254
Investičné zámery, ekonomické aktivity.........................................................................254
Cezhraničné dochádzanie za prácou a miestny trh práce .............................................255
Dochádzanie za vzdelaním ..............................................................................................256
Obraz vytvorený o druhom národe a o obyvateľoch druhej krajiny ............................259

BIBLIOGRÁFIA..........................................................................................................................261
Monográfiák, könyvek ...........................................................................................................261
Tanulmányok ..........................................................................................................................270

A KÖTET SZERZŐI ..................................................................................................................285


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A KUTATÁS ALAPVETŐ EREDMÉNYEI

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Jelen kötet egy szlovák–magyar határtérség−kutatás eredményeit mutatja be, mely munka a
Magyarország–Szlovákia–Ukrajna Szomszédsági Programban, az Európai Unió és a Magyar
Köztársaság társfinanszírozásával valósult meg. A kutatásban két intézmény, a Magyar Tudo−
mányos Akadémia Regionális Kutatások Központja Nyugat−magyarországi Tudományos Inté−
zet (Győr) és a szlovákiai Fórum Kisebbségkutató Intézet (Somorja) vett részt.
Vizsgálataink célja a határtérségben élők mindennapi mozgásának feltárása, értelmezése
volt. Feltételeztük, hogy az uniós és a schengeni csatlakozás elősegíti a határtérségek integrá−
cióját, a határon átnyúló interakciók fejlődését, bővülését, végső soron a kedvező pozíciójú tér−
ségekben határon átnyúló régiók létrejöttét.

A SZLOVÁK–MAGYAR HATÁRTÉRSÉG INTEGRÁCIÓJA

Az Európai Unió belső határai mentén egyre fontosabb kérdés, hogy az államok integrációja
mellett vajon megvalósul−e a határ menti térségek összekapcsolódása is? A lehetőség adott: a
határok ma már problémamentesen átjárhatók, a lakosság és gazdasági szereplők mozgása sza−
baddá, akadálymentessé vált. Az integráció kérdése különös dimenziót kap a határtérségekben.
Itt a másik állam és annak polgárai „testközelben” vannak, létrehozható a földrajzi logikán ala−
puló egységes tér a mindennapokban is. Kérdés azonban, hogy ez hogyan hat a határ mentén
élők életére? Használják vajon a határ másik oldalát? Mindennapi életük részévé válhat a szom−
szédos ország határtérsége? A munkahelyek, gazdasági lehetőségek kihasználásában mi lesz
erősebb: a nemzetállami beidegződés vagy a földrajzi közelség logikája?
A feltett kérdésekre szinte határtérségenként eltérő válaszok adhatók. Az integrációt befo−
lyásolja a történelmi múlt, az etnikai, földrajzi viszonyok, a gazdasági fejlettség és annak kü−
lönbségei, s nem utolsó sorban a szomszédos államok politikai, közigazgatási, közszolgáltatá−
si rendszerei közötti eltérések.
Európában járva tapasztalhatjuk, hogy vannak határtérségek, hogy létező, formalizált kap−
csolatok, a légiesített határok ellenére is megmarad a „fal” a két határtérség között (Paasi–
Prokkola 2008), az interakciók száma és terjedelme nem növekszik olyan dinamikusan, aho−
gyan az elvárható lenne. Máshol a szomszédos államok viszonyától, a létrejött hivatalos hatá−
ron átnyúló szervezetektől függetlenül a határtérségben élők gazdag kapcsolatrendszerrel bír−
nak a határ másik oldalán.
A szlovák–magyar határ 679 km hosszú, Magyarország leghosszabb határszakasza. A határ
mentén nyugatról kelet felé haladva a fejlettségi különbségek nagyok, ugyanakkor különlegessé−
ge, hogy a határ szlovák oldalán is jelentős a magyar nemzetiségűek száma és aránya, vannak
olyan területek, települések, ahol magyar nemzetiségű szlovák állampolgárok alkotják a többséget.
Közös határunk egy olyan területen húzódik, amely az első világháború végéig egységes ál−
lamalakulathoz, a Magyar Királysághoz, illetve az Osztrák–Magyar Monarchiához tartozott. Az
12 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

államhatárt az első világháborút lezáró békeszerződés hozta létre Csehszlovákia és Magyarország


között. Az államhatár nem követte az etnikai határokat, jelentős nagyságú, magyar többségű te−
rületek is kerültek Csehszlovákiához. Az 1920. évi békeszerződésben a határt elsősorban gazda−
sági, katonai−stratégiai és közlekedés−földrajzi szempontok figyelembe vételével jelölték ki
(Hevesi–Kocsis 2003). Így a mindennapi élet szervezése szempontjából oly fontos lakossági kap−
csolatok hálózata, a településhálózat szempontjai, etnikai szempontok háttérbe szorultak. A határt
az 1938. évi Müncheni Szerződéshez kapcsolódva északabbra tolták, s ez az állapot állt fenn a
második világháború befejezéséig. Ekkor a tűzszüneti egyezmény az 1938 előtti helyzetet állítot−
ta vissza, majd a békeszerződés Csehszlovákiához csatolt egy további kisebb területet Pozsony
térségében. Csehszlovákia szétválásával Szlovákia megörökölte az államhatárokat.
A határ menti területek többnemzetiségűek. A szlovák oldalon a határ teljes hosszában je−
lentős a magyar nemzetiségűek aránya, sőt mind a mai napig magyar többségű területeket is
találunk, különösen a határ nyugati szakaszán, ahol járási szinten meghaladja a 80%−ot is.
(Egész Szlovákia lakosságából a magyar nemzetiségűek aránya 9,67%, s nagy részük a határ
menti sávban él.) A határ keleti szakaszán vegyesebb a kép, magyar és szlovák többségű te−
rületek, falvak váltják egymást.
Magyar oldalon szintén találunk szlovák nemzetiségű lakosokat, falvakat. A magyarországi
szlovákok aránya ugyan kicsi (0,17%), de a határ mentén számos szlovák falut találhatunk.
A határtérségben a lakosság és a gazdasági szereplők integrációja erősödik. Mintegy 30 ez−
ren dolgoznak Szlovákiából a magyar oldalon, s ma már megjelent a Magyarországról Szlová−
kiába ingázás, egyre több vállalkozás keres a szomszéd országban telephelyet, mások iskolát,
sőt új lakhelyet választanak ott. A szlovák főváros, Pozsony agglomerációja kiterjeszkedik Ma−
gyarországra, s több száz szlovák család vásárolt már lakást Északnyugat−Magyarország határ
menti falvaiban, s ma már a pozsonyi tömegközlekedés magyarországi meghosszabbításáról
gondolkodunk. Ugyanakkor Budapest is erős vonzást gyakorol Közép−Szlovákia határ menti
térségeire. Mindkét oldalon több olyan kisebb, határ menti várost találunk, amelyek elméleti (s
egyre inkább gyakorlati) vonzáskörzetei átnyúlnak a határ másik oldalára, így integrálnak egy−
egy kisebb térséget. Így a lakosság egy része számára ma már természetes, hogy a határ má−
sik oldalán vásárol, vagy vesz igénybe egy szolgáltatást. A közös múltnak köszönhetően a ro−
koni, baráti kapcsolatok is léteznek.
A két állam 2004. évi EU csatlakozása, valamint a schengeni csatlakozás hozzájárult a min−
dennapi kapcsolatok fejlődéséhez, de alapvetően a folyamat már évtizedes múltra tekinthet visz−
sza. A két szomszédos állam néha „hűvös” viszonya nem érződik a mikro−szintű kapcsolatok−
ban, a határ gazdaságilag fejlettebb szakaszain tapasztalhatjuk az egységes határrégiók kialaku−
lásának első lépéseit. A magánszféra megelőzi a hivatalos szférát. A lakosság egy része és a
gazdaság „használja” a határ másik oldalát a mindennapi élet során. Akadályként itt kevésbé
beszélhetünk a „mentális határ” elválasztó szerepéről, mint Európai más határai esetében. A
gazdaságilag legfejlettebb területeken (különösen a nyugati, a három főváros, Bécs, Pozsony és
Budapest vonzáskörzetébe tartozó, s a Duna tengelyére támaszkodó szakaszon) a közös fejlő−
dés rendkívül dinamikus. Szlovákia gyors gazdasági fejlődése is nagyot lendített az integráci−
ón, így ma már egyenrangú térségek építenek egy közös, határon átnyúló régiót, városhálóza−
tot. A határ keleti szakaszán ez a dinamizmus már kevésbé érzékelhető. Itt kevésbé fejlett tér−
ségek érintkeznek egymással. Ugyanakkor Kassa és környéke fejlődik, s az ottani munkaerő−
piac már magyar oldalon keresi a képzett munkavállalókat. A mindennapi élet gyors összekap−
csolódásának vagyunk szemtanúi a határ teljes hosszában.
A kutatás alapvető eredményei 13

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Természetesen sok minden akadályozza még a teljes összekapcsolódást. A nemzeti rendsze−
rek (oktatás, egészségügy, közigazgatás, hivatali ügyintézés stb.) ma még elég nehézkesen tudják
kezelni a határtérség természetes folyamatait. A határon átjárók lényegében külföldi állampolgá−
rok, de mégis „helyi polgárok”. Nehéz őket besorolni a hagyományos „hazai” és „idegen” állam−
polgár kategóriákba, s ennek rendezetlensége akadályt jelenthet pl. az egészségügy közös, s így
racionálisabb használatában. Mindezek miatt gyakran káros jelenségek is megjelennek, amelyek
kihasználják a meglevő különbségeket, s így játsszák ki pl. az adózás kérdését. Úgy tapasztaljuk,
hogy ezek a jelenségek fontosak, de viszonylag kicsi a jelentőségük azokhoz a természetes fo−
lyamatokhoz képest, amelyek a határtérségét összefűzik, s integrációját erősítik.

A HATÁRTÉRSÉG LAKOSSÁGI MOZGÁSAINAK VIZSGÁLATA

Kutatásunkban a szlovák–magyar határtérséget vizsgáltuk 2007−ben és 2008−ban. Vizsgálati te−


rületünket általában a határ menti 20 kilométeres sávban határoztuk meg, amit tapasztalataink
alapján bővítettünk olyan településekkel, területekkel, amelyeket funkcionálisan még határ men−
tinek tekinthetünk. Így kutatási területünk közigazgatási határokkal nem lehatárolható, funkci−
onális térség, ahol mintegy 2 millió ember él. Lakossági kérdőívet vettünk fel, mintánkba két−
ezer fő került, valamint ötszáz fő ingázó munkavállalót is kérdőívvel kerestünk meg. Interjú−
kat folytattunk civil szervezetekkel, közintézményekkel, önkormányzatokkal, gazdasági szerep−
lőkkel stb.
Kérdőívünk szerint a szlovákiai határ menti lakosság 95–98%−a járt már legalább egyszer
Magyarországon, míg a magyar oldali lakosok esetében ez az arány nem éri el a 80%−ot. Eh−
hez természetesen hozzájárul, hogy szlovák oldalon a magyar nemzetiségűek számára adott a
közös nyelv, de az ott élő szlovák nemzetiségű válaszadók legalább kétharmada is ért vagy be−
szél magyarul. Mindkét oldal számára legfontosabb célpontok a határ menti városok (bevásár−
lás, munkavállalás stb.), valamint a másik ország fő üdülőterületei.
Az 1000 fős magyar és a 996 fős szlovák lakossági kérdőíves mintában lényeges eltérés fi−
gyelhető meg a határon átívelő személyes kapcsolatok létében. A magyar oldalon a megkérde−
zettek egynegyedének, míg a szlovák oldalon több mint a felének van valamilyen jellegű kon−
taktusa a szomszéd országban. A kapcsolatokat öt típuson keresztül mértük: rokoni, baráti, is−
merősi, munkatársi és üzleti. A kapcsolattípusok előfordulási valószínűsége mindkét országban
hasonló logikát követ, de az arányok ebben az esetben is a szlovák oldalon a magasabbak. A
lakosság legnagyobb részének rokoni kapcsolatai (35%/13%) vannak a határ másik oldalán, ami
a határszakasz történelme alapján természetszerűnek tekinthető. A második leggyakoribb kap−
csolat az ismerősi (28%/11%), majd ezt követi a baráti (25%/9%). A munkatársi, üzleti jelle−
gű személyközi interakciók mindkét országban csak a lakosság minimális hányadát (2–4%−át)
érintik. A határzónában élők átlagosan 8 személlyel állnak kapcsolatban a másik oldalon. A
szlovák mintában 75%−kal nagyobb a lakosság kapcsolatrendszere. Ez azt jelenti, hogy egy át−
lagos dél−szlovákiai határzónában élő lakos, ha nem izolált, akkor legalább 10 emberrel áll kap−
csolatban Magyarországon. Ugyanez a magyar oldalra is érvényes, de a kapcsolatrendszer
nagysága átlagosan csupán 6 fős.
A határon átnyúló oktatási ingázás elsősorban a közép− és felsőfokú oktatást érinti. Itt is az
ingázás egyik alapja magyar nyelv használata, de érkeznek diákok Szlovákiából magyarorszá−
gi, szlovák tannyelvű (a kisebbségek számára ellátást biztosító) iskolába is. Szlovákiai diákok
járnak át Magyarországra, ellentétes irányú folyamatra nem találunk példát, igaz a lehetősége
felmerült már. Ez a lehetőség a révkomáromi magyar tannyelvű főiskolára épül, amely intéz−
14 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

mény esetében már tapasztalható érdeklődés a magyar oldalon, a határ közelében élő diákok
részéről. A kutatásunk eredményeképpen elmondható, hogy mind a nyugati, mind a keleti ha−
társzakasz mentén lévő intézmények közel felében tanulnak szlovák állampolgárságú diákok, a
kutatásba bevont települések közül csak Balassagyarmatra jellemző, hogy a város minden kö−
zépfokú intézményében tanul szlovákiai diák.
A kutatás során kiderült, hogy mind a közép−, mind a felsőfokú oktatásban jelentős számú
szlovák állampolgárságú magyar nemzetiségű diákkal kell számolni a vizsgált határ menti tér−
ségben. Összességében elmondható, hogy az oktatás terén jelentős határon átívelő mozgás ta−
pasztalható, de a mozgások rendjének szabályozása, illetve a megfelelő keretek biztosítása még
nem megfelelő a nem kevés számú jogszabály ellenére sem. A jövőben nagyobb figyelmet kell
fordítani az e típusú oktatási folyamatokra és kapcsolatokra, egyrészt mert a határon túli ma−
gyarság kérdése nem csak ezen a határszakaszon fontos, másrészt pedig a hallgatói mobilitás
erősítése érdekében is. Az EU minden állampolgára számára biztosítja a szabad iskolaválasz−
tást, ennek emberi és törvényi oldalát is biztosítani kell ahhoz, hogy a jövőben egységes ke−
retek között tanulhassanak a Magyarországra érkező külföldi diákok.
Szinte hasonló a helyzet az egészségügy területén. A határ menti kórházak részéről jelen−
tős az akarat az együttműködésre, a feladatok racionális megosztására, az intézmények, a men−
tés közös használatára. Szlovákiában privatizált egészségügyi és biztosítási intézményrendszer
működik, míg Magyarországon ezek állami kézben vannak. Összefűzésük nehézkes, a kölcsö−
nösség biztosítására a magasabb döntési szinteken kevés az akarat, igaz, az érintett népesség
is viszonylag kicsi, de a határ mentén élők ellátását az együttműködés fejlesztése elősegíthet−
né.
Kutatásunk során vizsgáltuk azt is, hogy milyennek látják az emberek a határ túloldalán élő
nemzetet, milyen jellemzőket tulajdonítanak az ott élő embereknek.
A magyarok önmagukat hagyományosan vendégszerető népnek tartják. E tulajdonság nem−
csak a saját önértékelésben áll az élen, hanem a szomszédos nép, a szlovákok is a magyarok
legjellemzőbb tulajdonságának azt tartják, hogy vendégszerető, barátságos emberek. Ez egy−
aránt igaz a magyarországi és a szlovákiai magyarok megítélésére is. Az említett két tulajdon−
ság mellett a szlovákok alapvetően vidám, büszke, tiszta, kreatív, segítőkész, szorgalmas és
művelt népnek tartják a magyarokat, amely kép alapvetően találkozik a magyarok önmegítélé−
sével. Gyakorlatilag ezeket a tulajdonságokat tartják a kutatás alanyai legjellemzőbbnek a Szlo−
vákiában élő magyarokra is függetlenül a nemzetiségi hovatartozástól (magyarországi magya−
rok, szlovákiai magyarok, szlovákok), azzal a kiegészítéssel, hogy e csoport megítélésébe be−
jön még egy nagyon fontos jellemző: az, hogy hűségesnek tartják őket. E tulajdonságban egy−
értelműen a Magyarországhoz fűződő történelmi kapcsolatuk, viszonyuk, illetve annak megíté−
lése foglaltatik benne.
A kapott eredmények tehát azt mutatják, hogy a magyarokra vonatkozó értékelések eseté−
ben, azt akár az anyaországbeli, akár a Szlovákiában élő kisebbségre vonatkozóan nézzük, nagy
az összhang az önértékelés és a határ másik oldalán élő népben élő kép között. Ugyanez a
szlovák nemzetről, szlovák emberekről kialakult képet tekintve egyáltalán nem mondható el.
A szlovákok ugyanis magukat barátságos, vendégszerető, békés, együtt érző, segítőkész, szor−
galmas, vidám természetű embereknek tartják. Ezzel szemben a magyarok – mind a magyar−
országi, mind a Szlovákiában élő magyarok – fejében más kép él a szlovák népről, a szlovák
emberekről. Elsősorban a büszke jellemzőt tartják a legfontosabbnak. A büszkeség mellett még
magabiztosnak és anyagiasnak látjuk/gondoljuk a szlovákokat. Úgy tűnik, hogy a szlovákok
megítélésében, a róluk kialakult képben a tapasztalatok mellett jelentős mértékben munkálnak
A kutatás alapvető eredményei 15

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
a korábbi sztereotípiák, a régi beidegződések is (a két nemzet között sosem volt túlságosan ba−
ráti a kapcsolat), legalábbis erre enged következtetni az önértékelésük és a magyarok általi
megítélésük között jelen lévő jelentős mértékű „szakadék”.
Egyfajta visszafogottság érzékelhető a magyarországi magyarok esetében nemcsak az önér−
tékelésben, hanem a határ túloldalán élő nép (szlovákok) és népcsoport (szlovákiai magyarok)
megítélésben is, ugyanis egyetlen tulajdonság esetében sem találkozunk a „A mennyire
jellemző…?” kérdéseknél az ötfokozatú skálán négy feletti átlagértékekkel. Egyébiránt a szlo−
vákiai magyarok értékelésében is általában magasabb átlagértékekkel találkozhatunk a pozitív
tulajdonságok esetében mind az önmaguk, mind a szlovákok, mind az anyaországbeli magya−
rok megítélésében.

GAZDASÁGI KAPCSOLATOK

Amennyiben a költséghatékonyságra és a tényezőfeltételekre fókuszáló külföldi tőkebefekteté−


seket és az extenzív iparfejlesztés sajátosságait vizsgáljuk, azt tapasztaljuk, hogy Szlovákia gaz−
dasági szerkezetváltása több mint fél évtizedes késéssel követte a magyarországi folyamatokat.
A politikai változásoknak köszönhetően ugyanakkor a kilencvenes évek végétől tapasztalható
rendkívül gyors felzárkózás és a hazai bizonytalanságok és elhibázott gazdaságpolitikai lépé−
sek miatt Szlovákia a gazdasági−társadalmi fejlettséget legjobban reprezentáló egy főre jutó
GDP tekintetében 2006−ban utolérte, majd el is hagyta, mára pedig már az átlagfizetés vásár−
lóerejében is utolérte Magyarországot. A vonzó és befektetőbarát szlovák gazdasági környezet−
nek (pl. egykulcsos adórendszer, alacsony költségtényezők) köszönhetően a határon átnyúló
gazdasági mozgások inkább Szlovákia felé egyirányúak. A makrogazdasági instabilitás, az át−
láthatatlan adórendszer és a kedvezőtlen cégalapítási feltételek következtében a gazdasági kör−
nyezet tekintetében jelenleg hazánk mindenképpen hátrányosabb helyzetben van Szlovákiához
képest. A határ menti térséget vizsgálva komoly különbségek tapasztalhatóak mindkét oldalon
nyugatról kelet felé haladva. Míg hazánkban a határ menti térség Ipolytól nyugatra eső része
egyértelműen a legdinamikusabban fejlődő régió, addig a keleti országrész a legkevésbé fej−
lett, addig Szlovákiában a külföldi működő tőke a nyugati határ menti térséget (Csallóköz) is
elkerülte eddig, és inkább Szlovákia észak−nyugati területeit preferálta. Míg a 2004−es közös
EU−csatlakozás komoly hatással járt a vállalkozások számára (határok, tőke, munkaerő és áru−
piacok megnyitása), addig a schengeni csatlakozás már jóval kevésbé csapódott le. A határok
megnyitását követően is, a munkaerő−piaci folyamatoktól eltekintve, viszonylag korlátozott még
a vállalkozások közötti kapcsolatok fejlődése és csak nagyon lassan halad egy integrált határ−
gazdaság legfontosabb jellemzőinek kialakulása.
Általános vélekedés szerint a két állam eltérő adórendszere az országok közötti gazdasági
mozgásokat jelentős mértékben felerősíti. A jobb gazdasági környezet viszont nemcsak az egy−
szerűsített és átláthatóbb szlovák adózási szisztémát jelenti, hanem magában foglalja az egy−
szerűbb jogi környezetet, az egyszerűbb cégalapítási feltételeket és az alacsonyabb adminiszt−
rációs, járulékos költségeket (pl. az ügyvédi díjat) is. A vállalkozók gyakran élnek azzal a le−
hetőséggel, hogy telephelyüket a jobb adózási feltételek kihasználása végett teszik át Magyar−
országról Szlovákiába. Ez azt jelenti, hogy maga a vállalat magyar marad, viszont az adózás
a szlovák rendszer alapján történik.
A szláv reláció felé való nyitás másik fontos oka a piacbővítés lehetősége, hiszen a térhó−
dítás és az új piacokra való behatolás a nagyobb árbevétel elérését kínálja a feltörekvő cégek
számára. Ráadásul a határ menti bővítéssel a cégek tulajdonképpen magyar környezetbe kerül−
16 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

nek, mivel a határszakaszon a magyar anyanyelvű, illetve magyarul beszélő/értő lakosok ará−
nya magas. Ezt pedig tökéletesen kiegészíti a szlovák munkaerő képzettsége, megbízhatósága
és olcsósága. A kilencvenes években 20–25%−os munkanélküliség volt Szlovákiában, melynek
jelentős részét mára többek között a magyar vállalkozók szívták fel. A pozsonyi térségben és
Nyugat−Szlovákiában számos multinacionális vállalat – többek között nagy autógyár – jelent
meg, ahol a magyar cégek a beszállítók beszállítójává kívánnak válni. Ez a komoly autóipari
sűrűsödés a beszállítói kapcsolatok kiépítése szempontjából kap nagyobb hangsúlyt, a határnyi−
tás pedig a kitelepüléshez ad komoly lehetőséget a magyar vállalkozások számára.
A Szlovákia felé történő gazdasági nyitásnak sajnos beszélhetünk egy negatív oldaláról is.
A vállalkozóknak nagyon körültekintőnek kell lenniük, mivel előfordulhat, hogy Magyarorszá−
gon rossz szemmel nézik, ha egy üzleti tárgyaláson szlovák rendszámú autóval jelenik meg va−
laki. Ezzel más az image, az adott vállalkozóról a partnerek szemében kialakuló kép. De ez a
negatív diszkrimináció a szlovák oldalon is ugyanúgy megtörténhet.
A szlovák cégek is próbálják gazdasági tevékenységeiket Magyarországra kiterjeszteni. En−
nek elsődleges magyarázata a piacbővítés igénye, új piacok megszerzése. A piac nagyobb mé−
retéből adódóan jelentős felvevőpiacot jelent Magyarország, így a szlovák vállalkozások – azon
termékek esetében, amelyek a magyar piacon is életképesek – a piaci rés kihasználására töre−
kednek. Itt példaként megemlíthetjük, hogy a komáromi (HU) Vállalkozók Házában is működ−
nek szlovák tulajdonú vállalkozások, melyek a magyar piacot próbálják lefedni. A szlovák vál−
lalkozások számára vonzó lehet az a tény is, hogy vásárlóerőben a magyar piac erősebb; Ma−
gyarországon magasabb az árszínvonal, ezért nagyobb profit érhető el. A szlovák–magyar ha−
társzakasz nyugati részén könnyebben megfogható a piac, kedvezőbb, mint az ország keleti fe−
lében, hiszen Pozsony mellett a Győr–esztergomi térség is jelentős lakosság koncentrációt kép−
visel, nem is beszélve Budapestről és agglomerációjáról. A határ túloldaláról jellemzően a ma−
gyar anyanyelvűek jönnek át. Mivel Magyarországon az észak−dunántúli térségben már egyre
komolyabb a szakképzett munkaerő hiánya, a letelepedett külföldi vállalatok (pl. Nokia, Suzu−
ki) tömegesen vonzzák a viszonylag olcsó szlovák munkaerőt. A munkaerő−közvetítő irodák
szerepe e téren megkérdőjelezhetetlen. Ugyanakkor a nagyszámú határ menti ingázó tömeg el−
lenére sem jellemző, hogy szlovák vállalkozások tömegesen telepednének Magyarországra,
melynek oka elsősorban a szlovák helyzettel összehasonlítva sokkal kevésbé vállalkozásbarát
hazai környezet. A szlovák cégeknek maximum akkor éri meg áttelepülniük, ha valamely Ma−
gyarországon működő multinacionális vállalat beszállítójává tudnak válni, ugyanakkor egy cég−
nek ahhoz, hogy piacait bővítse, nincsen szüksége új cég alapítására, hiszen a meglévő telep−
helyekről is elérhető a határ túloldala. Végül fel kell hívnunk arra a figyelmet, hogy a magyar
területek felé való nyitás nemcsak a gyártásban jelenthet komparatív előnyöket, hanem a for−
rásszerzés szempontja sem zárható ki.
A gazdasági mozgások szakadatlan erősödése figyelhető meg – az előbb említett módon –,
viszont a határ túloldalára befektetők száma így is kevés, tömeges áttelepülés nincs és nem is
volt. A térség eredeti tőkefelhalmozása most zajlik, ami azt jelenti, hogy nem áll elegendő pénz
a vállalkozások rendelkezésére. A szlovák–magyar tőke nem versenyképes, nincsenek dömping−
szerű beruházások. De amint megerősödnek a kis− és középvállalkozások, egyre több külföldi
tőkeinvesztíció lesz. Napjainkban viszont a kedvező szlovák gazdasági környezet hatására ezek
a mozgások inkább – Szlovákia felé – egyirányúak. Jelenleg magyar állampolgárok cégalapí−
tásával és autóvásárlásával közel harminc szlovák cég foglalkozik, jellemzően a határ menti ré−
giókban, Pozsonytól egészen Kassáig. Cégalapítástól autóbérlésig mindenre kész megoldásokat
kínálnak, sőt olykor−olykor egymásra is licitálnak. Ez a folyamat kimondottan a határ menti
A kutatás alapvető eredményei 17

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
térséget érinti, mivel az áttelepülő magyar vállalatok zöme a határ mente 20–30 km−en belüli
sávjában választ telephelyet magának.
A gazdasági kamarák számos intézménnyel ápolnak kifejezetten jó kapcsolatot. A legfon−
tosabb együttműködő partnereik elsősorban a szlovák gazdasági kamarák (pl. pozsonyi, nyi−
trai). Ezek a kapcsolatok az általános jellegű szakmai találkozóktól kezdve, a célirányos vál−
lalkozói partnerközvetítésen keresztül a közös projektek megvalósításáig rendkívül szerteága−
zóak. A gazdasági kamarák mellett természetesen más intézményekkel és szervezetekkel is kap−
csolatban állnak, így vállalkozásfejlesztési alapítványokkal, szakképzési intézményekkel, az
ITDH pozsonyi kirendeltségével, a Magyar–Szlovák Tagozattal, vagy hazánkban a Szlovák
Köztársaság Magyar Nagykövetségével.
„Alapkutatásunk” valóban első, s az élet sok szférájára kiterjedő ismeretszerzés kívánt len−
ni. Munkánk ezzel nem zárult le, a további publikációk mellett tovább kívánjuk követni eddi−
gi vizsgálati témáinkat, s egy−egy részterület alaposabb kidolgozásával egyre jobban a gyakor−
lat felé fordulunk, hogy ismereteinkkel ösztönözzük ennek az integrációnak a megvalósítását.
Őszintén reméljük, hogy kutatásunk mindkét ország megelégedésére, a rossz beidegződéseket
félretéve elősegíti a határtérség fejlődését, a folyamatok alapos feltárásán keresztül az integrá−
ció mélyülését, a közös lehetőségek előnyeinek kihasználását.
Eredményeink összefoglalását jelentetjük meg ebben a kötetben. Így megismerhetjük a ha−
tártérség térszerkezetét, földrajzi adottságait, a munkavállalás, a gazdasági szféra, az önkor−
mányzatok, a területfejlesztés, a lakosság és az oktatás határon átnyúló viszonyrendszerét. Bí−
zunk benne, hogy a kölcsönös megismerés, a közös érdekek és folyamatok feltárása hozzájá−
rul a két állam, a két határtérség egyre szorosabb együttműködéséhez, s mi is kiüthetünk egy
téglát abból a falból, amit a történelem a két állam és a két nép közé húzott.

Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
HARDI TAMÁS

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A HATÁRTÉRSÉG TÉRSZERKEZETI JELLEMZŐI

BEVEZETŐ korábban egy államalakulathoz, az Osztrák–


Magyar Monarchiához tartoztak. Az egykori
A szlovák–magyar határ 6791 kilométeres birodalom e centrumtérségének fejlődési po−
hossza változatos természeti−társadalmi kör− tenciáljára már a kilencvenes években felhív−
nyezetet vág ketté. Nem beszélhetünk általá− ta a figyelmet Gorzelak, amikor a „közép−eu−
ban szlovák–magyar határtérségről, hiszen al− rópai banán” részeként határozta meg azt
földektől hegyvidékig, nagyvárosi agglomerá− (Gorzelak 1995; Rechnitzer 1998). Ez a
cióktól városhiányos perifériákig több, eltérő Gdansktól Prágán át Budapestig húzódó nagy−
jellegzetességekkel bíró területet fedezhetünk térségi fejlődési tengely magába olvasztja ha−
fel vizsgálataink során. Megfigyelhetjük azt a tártérségünk nyugati szakaszát, míg keleti fe−
törvényszerűséget, hogy a határ mindkét olda− lén ez a dinamika nem, vagy csak lokálisan,
lán a gazdasági−társadalmi fejlettségben egy mérsékelten érezhető. Mindemellett még szá−
nyugat–kelet irányú lejtő létezik. mos térségi specialitás is található a vizsgála−
A határtérség fejlettségbeli különbségeire ti területen, amelyeket tanulmányunkban kívá−
rányomja a bélyegét az a tény, hogy valaha nunk bemutatni.
egy államalakulathoz tartozott. Az 1920. évi
trianoni békeszerződésben a határt elsősorban HATÁRTÉRSÉG ÉS TÉRSZERKEZET
gazdasági, katonai−stratégiai és közlekedés−
földrajzi szempontok figyelembevételével je− Tanulmányunkban a szlovák–magyar határtér−
lölték ki (Hevesi–Kocsis 2003). Így a minden− séget vizsgáljuk, annak térszerkezeti meghatá−
napi élet szervezése szempontjából oly fontos rozottságait. Határtérség alatt azt a határ men−
lakossági kapcsolatok hálózata, a településhá− ti területet értjük, amelynek életére, gazdasá−
lózat szempontjai, illetve az etnikai szempont− gi−társadalmi folyamataira jelentős befolyást
ok háttérbe szorultak. gyakorol az államhatár léte. Hansen (1983)
A határtérség Közép−Európa egyik legdi− definíciója még egy olyan korban született,
namikusabban fejlődő területétől, Bécs von− amikor az európai határok többé−kevésbé el−
záskörzetétől a nagyrégió peremvidékéig hú− választó jellegűek voltak. Napjainkban min−
zódik. A szlovák–osztrák–magyar hármasha− denképpen ki kell emelnünk azt a tényt, hogy
tár vidék, kiegészítve a dél−cseh területekkel a határtérség kiterjedését már nem (csak) ma−
egész Európa egyik legdinamikusabb térsége. ga az államhatár, hanem az elválasztott határ
Itt elsősorban Bécs, de ma már Pozsony köz− menti területek térszerkezeti jellegzetességei,
ponti funkciói is építik határon átnyúló von− a város− és közlekedési hálózatok határon át−
záskörzeteiket, egybekapcsolva olyan térsége− nyúló kapcsolódásai, valamint a határ két ol−
ket, amelyeket alig két évtizede még világ− dalának eltérő gazdasági−társadalmi jellemzői
rendszerek határa választott el egymástól, de szabályozzák. Ezek alakítják ki azokat a ha−

1 Nemzeti Statisztikai Évkönyv (2005) alapján.


20 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

táron átnyúló lakossági és gazdasági mozgá− ségnek, majd ezt tapasztalati úton kiegészítet−
sokat, amelyek a nemzetállami tér határ men− tük olyan, főként városi, urbánus területekkel,
ti területeit olyan különlegessé teszik. Napja− amelyek a határon átnyúló mozgások köz−
inkban és térségünkben tehát azt tekinthetjük pontjai, a határon átvezető utak első fontos ál−
határ menti térségnek, amelynek mindennapi lomásai.
életét alapvetően befolyásolják a szomszédos Meghatározásához az alábbi jelenségek
határtérséggel fenntartott interakciók. A térbe− vizsgálatát végezhetjük el:
li határokkal foglalkozó irodalom egyre több− Vizsgálnunk kell a határtérség elhelyezke−
ször utal a gyakorlati élet azon tényére, hogy dését a határos államok területi fejlettségi struk−
a régiók (itt a különböző államokhoz tartozó túrájában, valamint fontos információt rejt a
térségek) közötti éles elhatárolás ma már a határtérségek közötti fejlettségi különbségek
múlté, s egyre inkább a rendszerek közötti át− bemutatása is. A strukturális alapok, a cent−
meneti jelleggel bíró övezetek kialakulását fi− rum–periféria viszonyok bemutatása mellett
gyelhetjük meg (Fleischer 2001; Novotny fontos azoknak a térszerkezeti fejlődési tenge−
2007). Valójában a két definíció együtt érvé− lyeknek az ismerete, amelyek a nemzetállami−
nyes, hiszen továbbra sem negligálhatjuk a nál nagyobb területi egységek, nagyrégiók ke−
határ térszerkezet formáló szerepét, még ak− retei között alakulnak, alakultak ki. Ezeket
kor sem, ha a schengeni belső határok eseté− meghatározhatják a városhálózat, a történelmi
ben az államhatár fizikai korlátozó szerepe állami, birodalmi keretek, de a modern gazda−
megszűnt. Még az államhatár teljes megszű− ság európai léptékű területi jellemzői is.
nése esetén is (mint pl. a belső német határ) A lakossági mozgások (vagy lehetséges
a vonal történelmi szerepénél fogva megma− mozgások) egyik legfontosabb befolyásoló té−
rad, hiszen a határ menti területek fejlettségi, nyezője a városok vonzásterei, a városhálózat
hálózati jellegzetességeinek kialakításakor és az államhatár viszonya. A határ elválasztó
fontos szerepe volt a nemzetállami fejlődés szerepe korlátozza a központok elméleti von−
során. Az EU belső határai is csak az átlépés záskörzeteit, s viszont, kialakulnak olyan tér−
teljes szabadságát biztosítják, de a mindenna− ségek, amelyek a hazai városhálózat vonzás−
pi életet szabályozó nemzetállami rendszerek teréből kimaradnak vagy gyengén integráltak,
különbségei megmaradtak. Az EU külső hatá− városhiányos perifériák. Általában azt mond−
rai, s a nem−EU határok pedig továbbra is fi− hatjuk, hogy az államhatár történelmi térfor−
zikai értelemben akadályozzák az interakciók máló szerepének egyik legfontosabb mani−
szabad alakulását. E definíció−páros tehát a fesztációja a városi vonzásterületek átalakítá−
határtérség funkcionális megközelítését tartal− sa. Napi mozgásaink nagy része a település−
mazza, s így kevésbé ad módot a közigazga− hálózati jellegzetességekhez igazodik: a mun−
tási természetű lehatárolásokra. Látható, hogy kahely, a szolgáltatások igénybevétele, az is−
egyik meghatározás alapján sem vagyunk ké− kola egyre kevésbé kötődik a lakóhelyhez,
pesek egy éles, pontos határtérség lehatárolást azokat különböző településeken, központok−
tenni, hiszen ahány funkció, annyi mozgástér ban vesszük igénybe. A határ mentén élők
létezik, mást fog kialakítani a munkavállalás, számára ezek lehetnek hazaiak, de lehetnek a
mást a bevásárlás stb. Ugyanakkor sok eset− gyakran térben közelebbi, de másik állam te−
ben kénytelenek vagyunk kompromisszumot rületére eső települések.
kötni, s pl. a jelen kutatás vonatkoztatási te− Általában az előző kettővel egymást erősí−
rületét kijelölni. Korábbi vizsgálatok eredmé− tő kölcsönhatásban van a közlekedési hálózat
nyeire támaszkodva a kutatásunk vizsgálati alakulása is. A nagy hálózati elemek határo−
területének lehatárolásakor egy 20 km széles kat keresztező irányai általában a tranzitforga−
sávot minősítettünk automatikusan határtér− lom szolgálatában állnak, amelyek a határtér−
A határtérség térszerkezeti jellemzői 21

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
ség szempontjából önmagukban nagy jelentő− nősíthető, és az interakciók a két terület
séggel nem bírnak. Maga a határ átlépése ma között teljesen vagy közel teljesen hiá−
már nem jár időveszteséggel, így a határ ko− nyoznak, s mindkét állam idegenként, el−
rábbi, forgalmat megállító hatása sem jelent− lenfélként ismeri el a másik felet. Magyar−
kezik. Ezek a pályák ugyanakkor nagy jelen− országon ilyen szituáció csak nagyon rö−
tőséggel bírhatnak a határtérségek megköze− vid ideig és részlegesen állt fenn, a két vi−
líthetősége szempontjából, ami egyéb más té− lágháború között a kisantant államokkal
nyezők jelenléte esetén a szerzett periférikus szemben, valamint az ötvenes években a
helyzet oldását eredményezheti. A közlekedé− magyar–osztrák és a magyar–jugoszláv
si hálózat másik fontos szintjét a határtérség határ viszonylatában. A lakosság ekkor
belső feltárását elősegítő hálózati elemek al− sem ismerte el idegenként a másik oldalt,
kotják, amelyeknek határon átnyúló integráci− ez a magyar határok sajátságos történeté−
ója gyakran nehezebben valósul meg, mint a ből adódik.
nagy tengelyeké. A határtérségen belüli tér− – Az egymás mellett létező országok között a
szerkezet egyik legfontosabb alakítói ezek az helyzet pillanatnyilag stabil, a határ némileg
utak (de ide tartoznak még a hidak, kompok, nyitott, s lehetővé teszi a kétoldalú nemzeti
tömegközlekedési vonalak), hiszen a közpon− kapcsolatok fejlődését. A két ország lakosai
tok (a határ másik oldalán elhelyezkedő köz− amolyan eseti ismertség szintjén érintkez−
pontok) megközelíthetőségét befolyásolják. nek egymással, de a határos országok csak
Mindezek alapján rajzolódnak ki azok a zárt együttműködéseket fejlesztenek egy−
mozgások, interakciók, amelyek a határtérsé− mással. Erre példa az osztrák–magyar határ
gek belső hálózatát, integrációját kialakítják. a szocializmus időszakában.
Ezek száma, intenzitása, iránya adja meg szá− – A kölcsönösen együttműködő határtérsé−
munkra a határtérségi integráció alapvető tí− gek esetében a két ország közötti stabili−
pusait, amelyek alapján meghatározhatjuk az tás a jellemző. A gazdasági és társadalmi
egész határtérség alapvető belső struktúráját. komplementer körülmények elősegítik az
Ezeket a típusokat kiválóan bemutatja Mar− interakciók fejlődését, a határtérség terüle−
tinez modellje (Martinez 1994, 7), melyre ti bővülését. A határos országok baráti és
munkánk során támaszkodhatunk (1. ábra). kooperatív kapcsolatok kialakítására töre−
– Az elidegenedett határtérségek között fe− kednek. A kilencvenes években a magyar
szültségek jellemzők, a határ zártnak mi− határok mentén a háborús országok kivé−

1. Ábra. Interakciók a határ menti térségekben

Forrás: (Martinez 1994, 7).


22 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

telével jellemző volt a kapcsolatok ilyen gúak, eltérő a határhoz viszonyított helyzetük,
szintje. alakjuk. Horvátországban, pl. a vizsgált me−
– Az integrált határtérségek (a határrégió) gyék lényegesen kisebb méretűek, mint a
akkor jöhet létre, ha a stabilitás erős és szomszédos magyar megyék, ráadásul a határ
permanens. A két ország gazdasága funk− mentén elnyúlva perifériákat ölelnek fel.
cionálisan összeolvad, s az emberek és ja− Nagyszombat kerület elnyúló alakja okán tar−
vak áramlása a határon keresztül már nem talmazza a magyar határtól távoli Nagyszom−
korlátozott. A két ország egyetlen társa− bat adatait is, ami lényegesen megemeli a ke−
dalmi rendszerként fogható fel. A kapcso− rület kibocsátását. Reálisabb képet adnának a
latok ilyen magas szintje még nem alakult kistérségi/községi szintű értékelések, de ösz−
ki Magyarország és a szomszédos orszá− szehasonlítható adatokat ezekre a szintekre be−
gok viszonylatában. szerezni nem lehet. Így maradtunk a legkisebb
A határtérségek térszerkezetére vonatkozó területi egységeknél, amelyekre még GDP adat
ismereteinket tehát két kontextusban is össze− beszerezhető, a NUTS 3 területeknél.
foglalhatjuk. Egyrészt vizsgálhatjuk az adott ál− A Kárpát−medence határtérségeiben, bő−
lamok területi struktúrája szempontjából, így vebben az egész medencében a fejlettségi lej−
annak részeként elemezhetjük jellemzőiket, az tők hasonló irányokat mutatnak. Az észak−
adott államok centrumtérségeihez, fejlődési ten− nyugati, nagyvárosok (Bécs, Pozsony, Buda−
gelyeihez, a nemzeti, nagytérségi városhálózat− pest) által határolt, de Bécs központú terület
hoz való viszonyát, amelyek együttesen vég− dominanciája feltűnő, onnan kiindulva tapasz−
eredményben kialakítják a határtérséget, vala− talhatjuk a kelet és dél felé mutató lejtőket. A
mint elemezhetjük a határtérség belső struktu− fejlettségi lejtő aljára északkeleten, Kárpátal−
rális jellemzőit, egységként kezelve a határ el− ján és délkeleten, a vajdasági Észak−Bánátban
térő oldalain található területeket, s ezen belül bukkanunk. A vizsgált területen belül a leg−
írhatjuk körül az összetartozó elemeket. szegényebb (Kárpátalja) és a leggazdagabb
(Észak−Burgenland) terület között több mint
A határtérségek fejlettségi különbségei a tizenötszörös a mért különbség. Az egymással
Kárpát−medencében érintkező, határos térségek esetében a GDP−
vel mért fejlettségi szintek között nagy (akár
A határ menti területek fejlettségbeli különb− háromszoros) különbségeket is találunk, míg
ségeit NUTS3 szinten vizsgáltuk a Kárpát− máshol egymáshoz hasonló szintű területek
medencében.2 Ehhez a legegyszerűbb, s töb− találkoznak. A határ mindkét oldalán hasonló
bé−kevésbé egységesen beszerezhető valutaár− szintű fejlettséggel inkább a szegényebb terü−
folyamon mért, egy főre jutó bruttó hazai ter− letek esetében találkozhatunk. Így megállapít−
mék (GDP) összevetését végeztük el.3 Meg− hatjuk, hogy a fejlettségi szintet nem minden
vizsgáltuk mértékét, a szomszédos határtérsé− esetben szakítja meg az államhatár jelenléte.
gek közötti különbségét, valamint változását Az említett, Bécs központú fejlődési pó−
2001 és 2004 között (2. ábra). Bár adataink lustól távolodva csökken a fejlettségi szint.
statisztikai értelemben összevethetők, még Bár az osztásközök választása miatt ábránk
fenntartásokkal kell kezelnünk őket, így nem ezt nem mutatja, de Pozsonytól Szlovéniáig
nélkülözhetik a magyarázatokat sem. A vizs− érvényesül egy észak–dél lejtő a határ vala−
gált területi egységek ugyanis eltérő nagysá− mennyi oldalán. A legmagasabb GDP−vel

2 A legtöbb országra az Eurostat adatait használtuk.


3 Ukrajna (Kárpátalja), valamint Szerbia (a három, határ menti területi egység) esetében az értékeket becsültük, más
adatforrások (nemzeti, tartományi statisztikai hivatalok) adatait felhasználva. Így a pontos értékekért nem vállal−
hatunk felelősséget, de összehasonlítás, viszonyítás céljára megfelelnek az adatok.
A határtérség térszerkezeti jellemzői 23

2. Ábra. A határ menti NUTS3 területi egységek fejlettségi szintje, változása a Kárpát−me−

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
dencében a 2001 és 2004 GDP/fő adatok alapján

Forrás: Eurostat és nemzeti statisztikai hivatalok (UA, SRB, CRO) adatai alapján saját számítások és szerkesztés.

Észak−Burgenland rendelkezik, majd az érté− gye esetében annál feltűnőbb, hogy a megye−
kek fokozatosan mindig alacsonyabbak Kö− székhely kistérsége mellett a Duna menti, te−
zép−, illetve Dél−Burgenland, majd a Pomurje hát államhatár menti kistérségek közül vala−
régió esetében. Hasonló csökkenés mutatható mennyi ezt a legmagasabb szintű besorolást
ki a magyar oldalon is. érte el. A többi határszakasz esetében azonban
Amennyiben megyei szint alatt, a kistérsé− a kistérségek közepes vagy annál rosszabb ér−
gek fejlettségét vizsgáljuk Magyarország ese− tékeket mutatnak. Különösen rossz a helyzet a
tében, akkor látható, hogy a megyéken belüli keleti megyékben (Borsod−Abaúj−Zemplén,
térszerkezet és a határok viszonya eltérő a fej− Szabolcs−Szatmár−Bereg, Hajdú−Bihar és Bé−
lett és a kevésbé fejlett megyékben. Az észak− kés), ahol a határ menti kistérségek leszakadó
nyugati országrészben, Győr−Moson−Sopron, helyzetben vannak, s megyén belül is sokszor
Vas és Komárom−Esztergom megyékben a ha− a leggyengébb eredményeket érik el.
tár menti kistérségek dinamikusan fejlődő be− A rendszerváltás után felértékelődtek a
sorolást kaptak. Az első két megyében ez nyugati határtérségek és városok. Így kiala−
mondhatni természetes, hiszen a két megye− kult egy érdekes lépcsőzetesség kelet és dél−
székhely és egy megyei jogú város (Sopron) a kelet irányába: periférikus határ menti terüle−
határ szomszédságában helyezkedik el. De to− tek érintkeznek náluknál jóval szegényebb, de
vábbi határ menti kistérségek is a „fejlett” ka− a saját országukban fejlettnek számító, s dina−
tegóriába kerültek. Komárom−Esztergom me− mikusan növekedő területekkel. Érdekes je−
24 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

lenség, hogy a legnagyobb fejlettségbeli kü− keljük a saját országon belüli és a szomszé−
lönbségek ezekben a térségekben alakultak ki. dos kistérséghez viszonyított fejlettségi szintet
Tehát a viszonylagos fejlettség a határ nyuga− (1. táblázat).
ti, míg a dinamika a határ keleti (szegényebb) Megállapíthatjuk, hogy határtérségeink álta−
oldalán érvényesül. Burgenland és Nyugat− lános fejlettségi szintjét az adott állam fejlettsé−
Magyarország határán, valamint a román–ma− ge határozza meg, míg dinamikáját az államha−
gyar és a szerb–magyar határon szinte tükör− tárokhoz, a fő kárpát−medencei áramlási irá−
szerűen ismétlődnek ezek a különbségek. nyokhoz való viszonya. Itt megkülönböztethe−
Románia esetében Temes megye a fővárosi tünk „dinamikus”, valamint „szélárnyékban” le−
régió (Bukarest és Ilfov megye) után a harma− vő határtérségeket.
dik legmagasabb egy főre jutó GDP−vel rendel− Dinamikusnak nevezhetjük a nyugat–keleti
kezik. De Arad és Bihar megyék is a legjobbak érintkezési felületeket, valamint déli határunk
között vannak, meghaladva a román átlagérté− keleti felét. Ezeken a szakaszokon erősödnek a
keket. Mindegyik megye esetében elmondható, határon átnyúló interakciók, városhálózati,
hogy Románia legdinamikusabb megyéi közé vonzáskörzeti kapcsolatok. Jelentős a határok
sorolhatók, ha a 2001 és 2004 közötti növeke− átmenő forgalma is. Szélárnyékban vannak
désüket vesszük alapul. Lényegében ezek a te− azonban északi határunk keleti részei, valamint
rületek Románián belül hagyományosan fejlett− déli határunk nyugati fele. Ezeken a szakaszo−
nek számítottak történelmi okoknál fogva is. kon kisebb fejlettségbeli eltéréseket találunk
A Vajdaságban is hasonló a helyzet. Min− (az egy lakosra jutó GDP értékek között nincs
dig is Szerbia legfejlettebb térsége volt, GDP− másfélszeresnél nagyobb különbség).
je ma is meghaladja a szerb átlagot. Ugyan− A munkanélküliségi mutatók vizsgálatánál
akkor Csongrád megyén belül Szegeddel, természetesen figyelembe kell venni azok or−
mint fejlődő kistérséggel, Csongrád többi ré− szágonként eltérő számítási módjait. Ennek el−
szén, valamint Bács−Kiskun megyén belül vi− lenére az összehasonlításra azért alkalmas
szont átlagos vagy átlag alatti fejlettségű terü− munkanélküliségi ráták is érdekes térszerkeze−
letekkel találkozik. tet mutatnak a Kárpát−medence határtérségei−
Így ismereteink alapján egy érdekes mát− ben (3. ábra). Az általános fejlettséghez hason−
rixot állíthatunk fel, amelyben egyszerre érté− lóan itt is érvényesül a nyugat–keleti lejtő, s az

1. Táblázat. A határ menti területek fejlettségi mátrixa


ÌÅ@AÎ̞ÂÅäAAN@šÌ
Ì k‘kÎÎkNNÌÎkÂڑkÎkÌ¡älÌÌ
k‘kΑkškNNÌÎkÂڑkÎkÌ¡älÌޞ‘ÎÌ
ޞ‘ÎÌ
,žäŞšàÌxĐÝAžÅ_Ì@ÅÅ@̯/°_ÌÌ
ÌÅ䞕ÅälbžÅ̇@ÎAÂÎkÂڑk·käÌÌ

×Âkš‘@šb̯°_Ì!×Â@݊blÌ¯/‘ž°_ÌÌ
àĐŠ_Ìž•Až•Š_Ì1@Î@Š_ÌÌ
/䑞ÝAŠAÝ@‘_Ì3Â@šAÝ@‘_ÌÌ
ÅäÎkž•ŠÌŠÅÎlÂÅl_ÌÌ
xk‘kÎÎkNNÌ .ž•AšŠAÝ@‘_ÌמÅä‘A݊AÝ@‘_ÌÌ
"@à@šŠäÅ@_Ì,lXÅ_Ì/äkkb_ÌÌ
žÂÝAΞÂÅäA@‘̇@ÎAžÅ_̕AҞ‘ÌÌ
kNÂkXkšÌ¯×°Ì
šk•Ìk•‘‹ÎkÎÎ̐ŠÅÎlÂÅlkÌ¯×°Ì
l­kÅÎÌ

Ì
ך@ÅäkÂb@‡k‘àŠÌAÂAÅ_ÌÌ
ÂÅkØÝAŠÌlÅÌ@̐k‘kΉÅ䑞ÝAŠ@ŠÌÌ
ž•Až•ŠÌAÂAÅ̯/°_ÌÌ
AÂAސÌ@ÅÅ@̐ŠÝlÎk‘lÝk‘̯/°_ÌÌ
"@àÝAÂ@b_ÌÂ@b_Ì1k•kÅÝAÂÌÌ
@Â@šà@̇Až•Åä¡ÌlÅÌ@ÌÂAÝ@ÌÌ
xk‘kΑkškNNÌ ¯.ž°_Ì8@b@ÅA̯;×°_Ì/ž­ÂžšŠ_Ì
•kšÎŠÌÎkÂڑkÎkÌ¯ .$°_ÌÌ
ĐÅäkŠ_Ì/䞕N@·k‘àŠ_ÌÌ
ĀŠÅäkšÎ­lÎkŠ_Ì@­×ÝAŠ_Ì ÅžÂš@Š_Ì
¡Â•kšbŠ_ÌkšÎŠÌŠÅÎlÂÅl̯×°Ì
šXŊ_Ì/䊐Å䟊̐ŠÅÎlÂÅl̯×°Ì
Ì
Forrás: Saját szerkesztés.
A határtérség térszerkezeti jellemzői 25

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
északnyugat–délkeleti lépcsőzetesség. A keleti kanélküliségű térségek helyezkednek el. (Bár
NUTS3 egységek munkanélküliségi mutatói nincs hivatalos adatunk, de Kárpátalja és a
mindenhol magasabbak az országos átlagoknál. Vajdaság esetében is ez a helyzet.) Különösen
Ugyanakkor az általános fejlettségbeli lejtővel kirívó a különbség a dunai szlovák–magyar
szemben, a határok nyugati oldalán gyakran határszakaszon, ahol a hazaihoz mérve jelen−
magasabb a munkanélküliség, mint a határok tős (bár gyorsan csökkenő) munkanélküliséget
keleti oldalán. Ez a mintázat megismétlődik találunk a másik oldalon. Míg északi határa−
Észak−, illetve Közép−Burgenland és Győr− inknál egyaránt súlyos helyzetben lévő terüle−
Moson−Sopron megye, valamint délkeleti me− teket találunk mindenhol. Nem véletlen, hogy
gyéink és Nyugat−Románia találkozásánál. Jel− jelentős számú munkaerő−ingázás a dunai ha−
lemző, hogy az összehasonlíthatóság kedvéért társzakaszon alakult ki, ahol az álláshelyek
alkalmazott 2005. év óta ezek a különbségek számának eltérései diktálják a mozgást Szlo−
növekedtek. Nyilván ez összefügg azzal a gaz− vákiából Magyarország felé, s hasonló szituá−
dasági dinamizmussal, amit korábban már leír− cióba kerültek délkeleti határtérségeink, ahol
tunk, s az országok nyugati határvidékére jel− Magyarországról Románia felé indult jelentős
lemző. Ez a megállapítás tehát a már bemuta− ingázó forgalom. Ezzel szemben osztrák–ma−
tott északnyugat–délkeleti irányú fő térszerke− gyar viszonylatban a határon átnyúló munka−
zeti vonalra érvényes. vállalás okaiként elsősorban jövedelmi kü−
Ezeken a „lépcsős” területeken kívül hatá− lönbségeket és strukturális problémákat (hi−
raink mentén rendre a hazainál nagyobb mun− ányszakmák) nevezhetünk meg.

3. Ábra. A határ menti NUTS3 területi egységek munkanélküliségi rátája a Kárpát−medencében

Forrás: Eurostat és nemzeti statisztikai hivatalok (CRO) adatai alapján saját számítás és szerkesztés.
26 Hardi Tamás

A szlovák–magyar határtérség a Kárpát−


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

nak is a nyugati szakaszán – helyezkednek el.


medencében A szlovák gazdaság változásait érdekes lett
volna 2005 után is nyomon követni, azonban
Jelen fejezetben tovább kívánjuk finomítani a összehasonlítható adatok csak erre a legké−
határtérség fejlettségi különbségeiről alkotott sőbbi időpontra álltak rendelkezésre. Vélhető,
képünket. Először a 2005. évi NUTS3 terüle− hogy az azóta lezajlott folyamatok (beruházá−
ti egységekre mért GDP alapján vetjük össze sok, új üzemek átadása) is a bemutatott tér−
az egyes területek fejlettségét, majd a kistér− szerkezetre erősítenek rá.
ségek/járások fejlettségi különbségeit vizsgál− A határ magyarországi oldalán is a nyuga−
juk meg. ti oldal mutatja a legnagyobb növekedést, s a
A NUTS3 szinten előállított GDP4 alapján főváros utáni legmagasabb előállított termé−
jól látható, hogy mindkét állam legfejlettebb ket. Budapest (és Pest megye) súlya nagyobb,
területei a közös határ mentén találhatók. mint Szlovákiában a Pozsonyi és Nagyszom−
Egyértelműen kimutatható a nyugati szakasz bati kerület súlya, akár a GDP−t, akár a lakos−
erős gazdasági koncentrációja. A két főváros ságszámot tekintjük. Így alapvetően fejlett
mindkét államban jelentős, s növekvő mérték− nyugati megyéink ellenére is Magyarország
ben koncentrálja az előállított terméket. Po− egész területén, illetve a határ menti megyé−
zsony 1995−ben az országban előállított GDP ket figyelembe véve is nagyobbak a regioná−
24,6%−ával, addig 2005−ben már 27,3%−ával lis különbségek, mint Szlovákia hasonló vizs−
rendelkezett, Budapest koncentrációja ennél gálatánál. Magyarországon a nyugati megyék
nagyobb mértékű, hiszen 1995−ben 33,9%, (Győr−Moson−Sopron és Komárom−Esztergom
míg 2005−ben 35,9% volt. A határ menti megyék) a vizsgált évtizedben messze az or−
NUTS3 egységek közül a nyugatiak növeke− szágos átlagot meghaladó módon növekedtek,
dése dinamikus. Mind Magyarországon, mind s Budapest után az ország legfejlettebb me−
Szlovákiában 1995 és 2005 között az orszá− gyéi lettek.
gos átlagot meghaladó növekedés ezekben a Jól látható a szimmetria: a nyugati szaka−
megyékben volt tapasztalható. Szlovákiában szon, a határ mindkét oldalán az adott orszá−
Pozsony után Nagyszombat (Trnava) adja a gok legfejlettebb területei helyezkednek el.
legmagasabb egy főre jutó GDP−t, de évtize− Szlovákiában a határos három nyugati kerület
des távlatban a Nyitrai és Zsolnai kerület mu− (Pozsony, Nagyszombat és Nyitra), míg Ma−
tatja a Pozsonyi utáni leggyorsabb növeke− gyarországon a Budapest és a három megye
dést. Az országban előállított termékből való (Pest, Komárom−Esztergom és Győr−Moson−
részesedésük is növekedett az évtized alatt, Sopron) az adott állam GDP−jének felét állít−
miközben Besztercebánya, Eperjes és Tren− ja elő. Különösen Szlovákiában ez az arány
csén kerületének részesedése csökkent. Kele− növekedni látszik. Ezzel szemben a keleti rész
ten csak a Kassai kerület növekedése számot− fejlettsége mindkét oldalon átlag alatti, igaz,
tevő, az országos átlaghoz közeli. Mindezek Szlovákiában szigetként kiemelkedik Kassa,
alapján látható, hogy az ország gazdasági ere− de Magyarországon Miskolc ugyanezt nem
je a nyugati és északi területekre összponto− tudja produkálni.
sul, míg keleten Kassa szigetként emelkedik A határtérség vizsgálatát azonban szeren−
ki. Vizsgálatunk szempontjából fontos tény, csés a NUTS3 szint alatti területi egységek−
hogy a jelentős gazdasági erőt képviselő és ben is elvégezni. Itt azonban nem tudunk egy
átlag felett növekedő kerületek (Zsolnai kerü− egységesen, összehasonlítható módon rendel−
let kivételével) a magyar határ mentén – an− kezésre álló mutatót elemezni, mint a koráb−

4 Az Eurostat adatai alapján valutaárfolyamon számítva euróban.


A határtérség térszerkezeti jellemzői 27

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
biakban bemutatott GDP adatok esetében. képpen gazdasági fejlettségi/fejlődési és in−
Ugyanakkor a kistérségi szint vizsgálata elen− frastrukturális mutatók alapján tipizálja a tér−
gedhetetlen, mivel a kutatás során vizsgált la− ségeket öt−öt kategóriában, igaz, némi időbe−
kossági mozgások terét ez a területi szint ad− li eltéréssel, de feltételezzük, hogy a térségek
ja elsősorban. Összevethető adatok híján az közötti különbségek ez alatt jelentősen nem
irodalomból ismert, más forrásokhoz kell fo− változtak.
lyamodnunk. Két olyan vizsgálat adatai alap− Mindezek alapján látható, hogy a két ha−
ján mutatjuk be a területi fejlettséget, amelyek tártérségben hatványozottan érvényesek azok
hasonló változói kör alapján becsülték a kis− a területi különbségek, amelyeket a NUTS3
térségi szintű fejlettség különbségeit Szlová− egységek bemutatásánál ábrázoltunk. A nyu−
kiában és Magyarországon (4. ábra). Szlová− gati szakaszon, magyar oldalon az adott me−
kia esetében ehhez Kovács Ervin faktoranalí− gyék fejlettebb térségei helyezkednek el a ha−
zis alapján mutatja be a szlovák járások terü− tár mentén. Ezt láthatjuk mindhárom megye
leti fejlettségi különbségeit (Kovács 2000), esetében. Győr−Moson−Sopron megyében a
míg a magyar kistérség fejlettségét a KSH megyeszékhely kistérsége, míg Komárom−
kistérségi fejlettségi besorolása alapján értel− Esztergom megyében a Duna menti gazdasá−
mezzük (KSH 2004). A két munka hasonló− gi fejlődési tengely hatására a határ menti kis−

4. Ábra. Fejlettségi különbségek NUTS4 szinten5

Forrás: (KSH 2004) és (Kovács E. 2000, 243) alapján saját szerkesztés.

5 Az ábra alapjául szolgáló adatok a két ország esetében eltérő módszertannal készültek, s némiképp eltérő időpont−
ra vonatkoznak. Együttes bemutatása csupán a fejlettség országon belüli relativitásának összevetését szolgálja.
28 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

térségek (a Dorogi kistérség kivételével) dina− kat átszelő térszerkezeti struktúrák (közleke−
mikusan fejlődő területnek számítanak. Tehát dési tengelyek, városi vonzáskörzetek), ame−
a Duna, illetve a határ mentén egy egysége− lyek a határok elválasztó szerepének gyengü−
sen fejlett, ipari, urbánus övezet alakult ki, lésével részben újraformálódhatnak. Ugyanak−
amely Magyarország legfejlettebb vidéki me− kor tudomásul kell vennünk, hogy az elmúlt
gyéinek gazdasági húzótérségét is jelentik évtizedekben Magyarországon és a szomszé−
egyben. Szlovákiában a Duna mente kiemel− dos országokban is olyan térformáló folyama−
kedő fejlettsége Pozsonyra és annak agglome− tok zajlottak le (indusztrializáció, urbanizáció,
rációjára korlátozódik. A Nagyszombati kerü− a közigazgatási struktúra és az etnikai viszo−
let esetében a határ menti Dunaszerdahelyi já− nyok átalakulása), amelyek miatt sok esetben
rás a Nagyszombatihoz képest kevésbé fejlett, már nem állíthatók automatikusan vissza azok
ám napjainkban dinamikusan fejlődő képet a területi kapcsolatok, amelyek a határok
mutat. Mindenesetre fejlődését elsősorban Po− megvonása előtt léteztek (5. ábra). Ugyanak−
zsony és Nagyszombat közelsége generálja. kor keletkeztek új, korábban nem létező, a
Általában szlovák oldalon a dinamikus, nö− mai határokon átívelő területi szükségszerűsé−
vekvő területek a Dunától északabbra helyez− gek (szuburbanizáció, munkavállalói ingázás).
kednek el: Nagyszombat, Nyitra magasságá− A határok megvonása előtt több olyan vá−
ban, miközben a határ menti térségek (külö− ros is létezett, amely az új államterületeken
nösen Komáromtól keletre) a háttértelepülé− elvesztette központi funkcióját, népessége alig
sek kategóriájába sorolhatók. Mindebből ki− növekedett, központi szerepköre lehanyatlott
emelkedik természetesen Komárom, melynek (pl. Balassagyarmat, Királyhelmec). E váro−
közlekedés−földrajzi helyzete miatt is jelentős sok megyei, járási szerepüket elvesztve ala−
a helyzeti energiája. Fejlődése azonban szi− csonyabb hierarchikus kategóriába kerültek.
getszerű. Eleve a mai határ menti területeken, különö−
A keleti határszakaszon a helyzetkép szin− sen a hegyvidéki területeken kisebb volt vá−
te szimmetrikusnak mondható. A határ menti rosaink átlagos nagysága, mint az Alföldön,
megyék/kerületek rosszabb helyzetű térségeit így nyilván azonos hierarchia szinthez is ki−
találjuk a határ mentén. Érdekes jelenség, sebb települések tartoztak (Beluszky–Győri
hogy kialakulnak viszonylag fejlettebb térség− 2005). Ezek a kisvárosok, közigazgatási sze−
párok. Ez alatt gondolhatunk Losonc és Sal− repüket elvesztve gyakorlatilag megfosztódtak
gótarján, valamint Rozsnyó és Kazincbarcika a 20. századi jelentős urbánus fejlődés lehető−
térségeire. Kiemelkedik Kassa fejlettsége, de ségétől. Ugyanakkor több város létrejött vagy
mint a kerületi szintű elemzésnél utaltunk rá, megerősödött, a hierarchiában emelkedett az
s itt szemléletesen látszik is, térségi fejlesztő elmúlt évtizedek során, így szolgáltatásai már
ereje kisebb, mint a nyugati, országos köz− a határ másik oldalára is jelentősebb erővel
ponté. A város fejlettsége mellett a legrosz− fejtenek ki vonzerőt, mint történelme során.
szabb helyzetű térségeket találjuk a központ Ide tartozik maga Pozsony, de Dél−Komárom
körül, így a határ mentén is. A legrosszabb (Sikos–Tiner 2007) és Salgótarján is.
helyzetű térségeket a legkeletibb szakaszon A nyugati részen közvetlenül a határ men−
találjuk, a határ mindkét oldalán. tén nagyobb városokat találunk (Pozsony,
Mosonmagyaróvár, Győr, a két Komárom,
VÁROSHÁLÓZAT, VONZÁSKÖRZETEK Esztergom–Párkány várospárok (6. ábra), míg
a keleti szakaszon a nagyobb városok a határ−
Kárpát−medence határai fiatal történelmi kép− tól távolabb helyezkednek el. Még a térségi
ződmények, sok helyütt nem szűntek meg, központi funkciók viszonylag teljességét
legfeljebb visszafejlődtek azok a mai határo− nyújtó 20–50 ezer lakosú városok vonzásterei
A határtérség térszerkezeti jellemzői 29

5. Ábra. Az államhatár által szétvágott városi vonzáskörzetek

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Forrás: (Kovács Z. 1990).

sem fedik le a teljes térséget. A hosszú határ− – Pozsony agglomerációja. Ide értjük a szlo−
szakaszon a határ közelében Salgótarján, Ózd vák oldali hagyományos szuburbán övezetet
és Kazincbarcika, míg Szlovákiában Losonc egészen Somorjáig, amely a legfőbb ingázá−
és Rimaszombat található. Lényegében mind− si övezete a szlovák fővárosnak. Agglome−
egyik kisváros, nagyságrendjét tekintve Sal− rációja ugyanakkor már túlnyúlt a határon,
gótarján, a megyeszékhely is. Nagyobb köz− érinti Mosonmagyaróvár határhoz közeli
pontok (Kassa és Miskolc, a határtól kissé tá− térségét, valamint osztrák területeket is.
volabb helyezkednek el. Szlovákiában a vá− – A dunai városok övezete. Ide érthetjük
rosfejlődés inkább a határtól északabbra kö− már Győrt, valamint a dunai várospárokat,
vetkezett be az elmúlt évtizedekben (Kassa úm. Révkomárom/Komárom, Párkány/
kivételével), míg a határ mentén a 20. század Esztergom. Különösen a két Komárom és
eleji közepes városok nagy része megrekedt a Győr közlekedés−földrajzi helyzete pre−
korabeli lakosságszám szintjén (Horváth desztinál jelentős határon átnyúló vonzás−
2004). Így napjainkra jelentős nagyságú, vá− körzet kialakulását. E városok különleges
roshiányos területek alakultak ki, különösen a jelentőségét az adja, hogy lényegében egy
Borsod−Abaúj−Zemplén megye és a Kassai urbánus tömörülésként kell ma már szá−
kerület érintkezési övezetében. molnunk velük. Így együttesen lakosság−
A központok elhelyezkedése szerint a ha− számuk már meghaladja az ötvenezret, te−
tártérséget öt tipikus, funkcionális övezetre le− hát egyesített közös szolgáltatásaik, gazda−
het felbontani. sági vonzerejük egy hazai közepes város
30 Hardi Tamás

6. Ábra. A városok lakosságszám szerint


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Forrás: Saját szerkesztés.

potenciáljával egyezik meg, nem beszélve határon közvetlenül csak kisebb közpon−
a Duna jobb partján elhelyezkedő gazda− tok találhatók (Ipolyság, Balassagyarmat).
sági agglomeráció (Almásfüzitőtől Doro− – Kassa és Miskolc vonzáskörzete. A két
gig) népességtömörülésről. nagyváros határ menti térségére jellemző,
– A hegyvidék városok övezete. Az Ipoly hogy különösen magyar oldalon az ország
torkolatától Kassa és Miskolc vonzáskör− egyik leginkább városhiányos területe.
zetének határáig tart. Nyugati része még a Edelénytől északra, Zemplénben nem talá−
Budapesti agglomerációt is érinti, ide szá− lunk jelentősebb központi települést. A ha−
míthatjuk Vácot is. Ugyanakkor az Ipoly tár mente inkább Kassa vonzáskörzetéhez
mente alacsony városodottságát Budapest tartozik, mint Miskolcéhoz.
elszívó hatásának is köszönheti. A Bör− – A keleti hármashatár vidék. Ez a térség
zsöny és az Ipoly folyó közötti terület mindkét oldalon városhiányos. Kisebb
ugyanakkor Esztergom városhoz gravitál, központok csak a magyar oldalon találha−
amit a schengeni határok, s a tervezett tók, úm. Sátoraljaújhely, Sárospatak. Kü−
Ipoly−hidak tesznek lehetővé. Az Északi− lönösen az előbbi erős határon átnyúló
középhegységünk északi előterében a már vonzóhatással rendelkezik. Szlovák olda−
említett 20–50 ezer lakosú városok emel− lon Tőketerebes a határtól kissé távol is
kednek ki (Salgótarján, Ózd, Kazincbarci− fekszik, s szolgáltatásai viszonylag gyen−
ka, Losonc, Rimaszombat), de a határtól gék ahhoz, hogy a határ magyarországi ol−
kisebb−nagyobb távolságra (10–20 km). A dalán is vonzóhatást fejtsen ki.
A határtérség térszerkezeti jellemzői 31

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Bécs és Budapest hagyományos vonzás− ben vannak. A kiáramlást tovább erősíti a ha−
körzeteit állítja helyre a kilencvenes évek kö− tárellenőrzés megszűnése, ugyanakkor fékezi,
zepétől fogva. Különösen Bécs lehetőségei hogy a magyar terület – ellentétben az oszt−
kiemelkedőek e téren. Pozsonyt lényegében rákkal – nem rendelkezik Pozsony irányába
„ikervárossá” tette, a gyorsabb, közös fejlő− elővárosi tömegközlekedéssel. Az infrastruk−
déshez elsősorban a közvetlen, jó minőségű túra rendelkezésre áll (autópálya, vasút). A
közlekedési összeköttetés hiányzik. Az oszt− közlekedés megszervezése esetén Pozsony
rák vasúttársaság ingázó vonatai (Eurorégiós agglomerációja Mosonmagyaróvárig nyúlna,
vonatok) ütemes menetrenddel, kedvezmé− hiszen egy szuburbanizálódó nagyvárosból
nyes vasúti jegyekkel kötik a magyarországi nem csak a lakosság, hanem őket követve a
(Tatabányáig, Szombathelyig), a szlovákiai és gazdasági szereplők is kitelepülnek, keresve
csehországi határ menti területeket az osztrák az alacsonyabb költségű telephelyi (iroda−bér−
fővároshoz. Mindezek után nem csoda, ha a leti) lehetőségeket, ahogyan az a budapesti és
határtérség nyugati részében ismét a centrális, a bécsi agglomerációban is történt. Mindeh−
Bécs felé mutató kapcsolatok erősödnek. Bu− hez kitüntetett jelentőségű, legértékesebb
dapest hasonló szerepet tölt, tölthet be Szlo− földrajzi pont egy nagyváros közelében elhe−
vákia középső részében. Ehhez viszont hiá− lyezkedő autópálya kereszteződés térsége
nyoznak az infrastrukturális feltételek, ame− (lásd M1, M15).
lyek kiépítése, megszervezése politikai nehéz− A határ teljes hosszában megtalálhatók a
ségekbe is ütközik. El lehet vajon képzelni kis− és közepes városok Győrtől Kassáig, Sá−
azt a helyzetet, hogy autópálya, gyorsforgal− toraljaújhelyig, amelyek a határ mindkét olda−
mi út kötné össze a magyar fővárost Közép− lára kiterjesztik vonzáskörzetüket valamilyen
Szlovákiával? Milyen problémák akadályoz− formában (Hardi–Pap 2006). Van, ahol ez az
hatják, hogy a Vác, Szob felé irányuló üte− ingázó munkavállalásra, van, ahol a közszol−
mes, elővárosi vasúti közlekedés meghosszab− gáltatásokra, kereskedelemre, van, ahol az
bítható legyen Párkányig, Érsekújvárig? A két élet szinte teljes egészére kiterjed. Különösen
nagy fővároshoz képest Pozsony határon át− a keleti szakaszon jellemző, hogy a határ
nyúló szerepe csekély. Erősíti kapcsolatait menti területek periférikus helyzetéért nagy−
Béccsel, jelentősek az osztrák befektetések, mértékben felelős a városi vonzáskörzetek
ma már gyorshajó köti össze naponta több já− szétvágása. Jelentős területek maradtak ellá−
rattal a két várost (Wienslava–Bratiswien), tatlanul a 20. század során, mivel a kis− és
már megépült az autópálya, s valószínűsíthe− közepes városoktól a határ elvágta a falusi
tő a gyorsvasúti, sőt nagysebességű vasúti térségeket, s a helyettesítő központok távol
összeköttetés kiépítése is. A szlovák főváros voltak, rossz közlekedési körülmények között.
határon átnyúló vonzereje elsősorban a A határ megvonása miatt több város elvesz−
szuburbanizációján alapul. A gyorsan növek− tette megyeszékhely rangját, s több város (fő−
vő pozsonyi ingatlanárak éles ellentétben áll− leg keleten) a vonzáskörzet elvesztése miatt
nak a határ másik oldalán elhelyezkedő, saját meg is állt fejlődésében (Mezei 2006).
országukban periférikusnak számító osztrák Persze voltak olyan városok is, amelyek
és magyar területek viszonylag alacsony in− politikai és gazdasági hatásra fejlődtek. A szo−
gatlanáraival. Így gyorsan megindult a pozso− cializmus időszakában a politikai döntések
nyi népesség kiköltözése ezekre a területekre, mellett az ipari fejlődéshez kötött városi fejlő−
s ingáznak a határon át a szlovák fővárosba. dést preferáló gazdaságpolitikai döntések sok
Ez a folyamat az utóbbi évben egyre erőseb− esetben hozták helyzetbe a határ menti térsége−
ben érinti a magyarországi határ menti terüle− ket. Magyarországon az északkelet–délnyugati
teket, hiszen rendkívül jó közlekedési helyzet− irányú „ipari tengely” fejlesztése, a szomszé−
32 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

dos országokban a városi terek arányának nö− (Losonc, Rimaszombat, Rozsnyó, Kazincbarci−
velése volt a cél. Ezzel párhuzamosan az ipar− ka). Távolságuk, méretük, gazdasági erejük
fejlesztés határ menti városokat is érintett, mi− folytán vonzáskörzetüknek csak kis része tud a
vel azok vagy hagyományos városi/ipari cent− határon átnyúlni, segítvén a másik ország peri−
rumok voltak, vagy földrajzi helyzetükből adó− fériáit. A nógrádi, abaúji szakaszokon a határ−
dóan voltak fontosak. Így komoly ipari fejlő− térségben nagy kiterjedésű, városhiányos terü−
dés bontakozott ki a magyar–csehszlovák határ leteket találhatunk, amelyeket akár külön, akár
dunai szakaszán (Pozsony, Győr, Komárom/ közösen vizsgálunk, periférikusnak tekinthe−
Révkomárom, Érsekújvár, Lábatlan, Nyerges− tünk. A városok hiányához hozzájárul a dom−
újfalu stb.), valamint keleti szakaszán (Salgó− borzat, a hegyvidéki környezet, de a határ
tarján, Ózd, Putnok, Kazincbarcika, Kassa) is. megvonásának ténye is, hiszen több magyaror−
Mindezekkel magyarázható, hogy az államszo− szági és szlovákiai város, vonzáskörzetét elve−
cializmus alatt a határtérségek nem minden szítve a 20. század során nem, vagy csak cse−
esetben voltak azonosak a gazdasági perifériá− kély mértékben tudott növekedni. A 20. század
ra szoruló térségekkel, számos határ menti te− második felének „szocialista városai” a rend−
rület és város jelentős fejlődési pályát futott be szerváltással és a gazdasági struktúraváltással
ez alatt az időszak alatt. Számos elemzés fel is létalapjukat vesztették el, s szolgáltatásaik, ál−
hívja erre a figyelmet (Rechnitzer 1999; Süli− talános fejlettségi színvonaluk máig kívánniva−
Zakar 2000; Baranyi 2004). lókat hagy maga után.
A városok elhelyezkedését vizsgálva ismét Keleten kiemelkedik Kassa szerepe. A re−
kiemelkedik a nyugati határszakasz kedvező gionális jelentőségű, fejlődő gazdaságú város
helyzete. Itt közvetlenül a határon vagy a ha− vonzáskörzete Szlovákiában nagy, 60–100 ki−
tár közelében helyezkednek el a közepes, na− lométerre is kiterjed. Vonzáskörzetét könnye−
gyobb városok (Mosonmagyaróvár, Révko− dén kiterjesztheti a hazai (zempléni, abaúji)
márom, Esztergom stb.), amelyek közül Rév− térségekre. Mérete, potenciálja nagyobb, mint
komárom és Esztergom kisebb méretű (20 Miskolcé, azonban megközelíthetősége rosz−
ezer lakos alatti) várospárral (Komárom és szabb. Valójában ez az a tipikus eset, amikor
Párkány) rendelkezik. Így egy átjárható határ a két nagyváros együttműködve egy szegény
esetén a szolgáltatások, beruházások szem− térségben jelentős gazdasági potenciált tud−
pontjából egy, jelentősebb urbánus térségnek hatna magáénak.
számíthatnak. Maga a nyugati szakasz tehát A településhálózat tehát alapvetően meg−
urbanizáltnak tekinthető, a hármashatár tér− határozza a határon átnyúló régió formálódá−
ségben a magyar, a Dunán lejjebb pedig a sának lehetőségét, az integráció mélységét. A
szlovák oldal alacsonyabb városodottsági nyugati szakasz városias, jó közlekedési
szintjét kompenzálják a másik oldal jelentő− adottságoknak örvendő térségei az első köny−
sebb városi központjai. Tehát együttesen vizs− nyítések hírére egymásra találtak, a határ kö−
gálva a két oldalt elmondhatjuk, hogy ez a zeli központok szervezik a közös határtérség
szakasz városi központokkal jól ellátott tér− életét. Keleten ezzel szemben a városi köz−
ség, periférikus terület nem található benne. pontok határon átnyúló szerepe elsősorban a
Ezzel szemben az Ipoly torkolatától keletre másik oldal perifériáinak ellátása, a szolgálta−
rendre találunk városhiányos, periférikus térsé− tások elérhető távolságú biztosítása lehet.
geket. A határon, a határ közelében jelentősebb
központként csak Salgótarjánt és Ózdot nevez−
hetjük meg, míg a kisebb városok közül Balas−
sagyarmatot, Ipolyságot, Sátoraljaújhelyt. A
többi város a határtól távolabb helyezkedik el
A határtérség térszerkezeti jellemzői 33

LAKOSSÁGI MOZGÁSOK

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
szági magyarok körében elenyésző a szlová−
kul tudók arány (6,8%).
A határtérségek lakosainak utazási aktivitása A határtérséget öt funkcionális szakaszra
osztottuk fel: Pozsony agglomerációja, a du−
Lakossági kérdőíves kikérdezésünk során nai városok vonzástere, a hegyvidéki városok
vizsgáltuk a megkérdezettek határon átnyúló övezete, Kassa–Miskolc vonzáskörzete, keleti
kapcsolatait, utazásait is. Ennek során több hármashatár vidék. Magyar oldalon találunk
kérdésben is rákérdeztünk azokra a települé− markáns különbségeket a válaszok között. A
sekre, amelyeket rendszeresen vagy alkalom− Pozsony agglomerációja szakaszon, amelyhez
adtán felkeresnek a határ másik oldalán. Magyarországon a Szigetköz nyugati részét,
A határtérség lakosságának körében kicsi Mosonmagyaróvárt és vonzáskörzetét számí−
azon lakosok aránya, akik még nem keresték tottuk, a legalacsonyabb az aktivitás. Innen
fel a másik oldalt. Összességében válaszadó− válaszadóinknak csupán 58%−a kereste fel
ink 88%−a járt már a határ másik oldalán, ami már Szlovákiát. Alacsony az arány Kas−
mindenképpen hasonló arány a más határtér− sa–Miskolc vonzáskörzetében is (74,8%). Itt
ségekben megszokotthoz (Hardi 1999), pl. az nyilván szerepet játszik az, hogy eleve a ha−
osztrák–magyar határtérségben, ahol a magya− tár menti területek rossz helyzetűek, így a két
rok 10%−a, míg az osztrákok 20%−a nyilatko− legfontosabb átjárási cél, a munkavállalás és
zott úgy, hogy még soha nem lépte át a ha− a vásárlás kevésbé motivál, ráadásul Miskolc
tárt. Jelen kutatásunk alapvető tapasztalata, révén a népesedés súlypontja már messze esik
hogy Szlovákiából többen keresik fel Magyar− a határtól. Magyar oldalról a legmagasabb ha−
országot, mint fordítva. A Szlovákiában fel− tárátlépő arányokkal a keleti hármashatár öve−
vett kérdőívek válaszadói közül 96,1% járt zetben, valamint a hegyvidéki kisebb városok
már Magyarországon, míg a magyarországi övezetében találkozhatunk.
válaszadók esetében ez az arány csak 79,7%.
A szlovák–magyar határ esetében viszont meg Az utazások gyakorisága és motivációi
kell különböztetnünk a magyarországi magya−
rokat és szlovákokat, valamint a szlovákiai Az utazások gyakorisága is elsősorban a szlo−
magyarokat és szlovákokat, mivel a nemzeti− vákiai oldal aktivitását mutatja. A szlovákiai
ségi hovatartozás befolyásolja az utazási szo− válaszadók (akik valaha is jártak a határ má−
kásokat. Sajnos, kérdőívünk mintájába kevés sik oldalán) lényegesen gyakrabban utaznak
magyarországi szlovák nemzetiségű lakos ke− Magyarországra, mint fordítva (2. táblázat). A
rült, ők valamennyien jártak már Szlovákiá− naponta ingázók aránya is a szlovákiai válasz−
ban. A szlovákiai magyarok utazási intenzitá− adók körében számottevő. Az Ipolytól nyu−
sa magas. Körükből 97%, míg a szlovákiai gatra, nyilván elsősorban a munkavállalási le−
szlovák nemzetiségű válaszadók 94%−a járt hetőségek miatt, meghaladja a válaszadók
már Magyarországon. A sort a magyarországi 3%−át.
magyar nemzetiségűek zárják, akiknek Nem kevésbé fontos az utazások céljának
79,9%−a lépte csak át a határt Szlovákia irá− meghatározása. A 3. táblázat kérdőívünkben
nyába. Tanulságos, hogy a legkevésbé a ma− az utazás leggyakoribb okaként adott válaszok
gyarországi lakosok vesznek részt a határon megoszlását mutatja be. A határátlépés oka−
átnyúló mozgásokban. Ebben nyilvánvalóan ként a munka és az üzleti ügyek kategória a
szerepet játszik az a tény is, hogy a határ határátlépők viszonylag kis arányánál szerepel
mentén élő szlovákok jelentős része tud vagy mint az utazást kiváltó ok. De ha ezt össze−
ért magyarul (82%), tehát könnyebben intézi vetjük azzal, hogy ez a cél erősen kapcsoló−
az ügyeit magyar oldalon, míg a magyaror− dik a napi vagy heti rendszerességű utazások−
34 Hardi Tamás

2. Táblázat. A határátlépők megoszlása az utazás gyakorisága szerint (%)


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

"@­ŠÌÌ kΊÌÌ ÝkšÎkÌ­AÂÌÌ Å@Ìšl‡AšàÌÌ


$ÂÅäAÌ @ÎAÂÅä@@ÅäÌ @ݞšÎ@Ì
ÂkšbÅäkÂkÅÅlk‘Ì ÂkšbÅäkÂkÅÅlk‘Ì @‘@‘ž••@‘Ì lÝkšlšÎÌ
"à×@ΊKÌ æ_æÌ Ð_}Ì ¥Õ_ÉÌ Ð›_pÌ }}_¥Ì
!@à@žÂÅäAÌ k‘kÎŠÌ æ_›Ì }_ÐÌ ¥¥_ÕÌ Ð›_ÉÌ }}_æÌ
(ÅÅäkÅkšÌ æ_zÌ Ð_›Ì ¥¥_pÌ Ð›_ÉÌ }}_æÌ
"à×@ÎŠÌ Ð_¥Ì p_}Ì ¥›_zÌ }p_pÌ Õæ_ÕÌ
/䑞ÝAŠ@Ì k‘kÎŠÌ Õ_¥Ì p_æÌ ¥Ð_ÊÌ }z_}Ì Ðæ_›Ì
(ÅÅäkÅkšÌ Õ_ÉÌ p_ÕÌ ¥É_}Ì }É_ÊÌ Õ}_æÌ
"à×@ÎŠÌ Õ_æÌ Ê_ÉÌ ¥É_ÕÌ }z_ÊÌ Õp_zÌ
àÚÎÎÌ k‘kÎŠÌ ¥_}Ì z_›Ì ¥Õ_ÕÌ }Õ_¥Ì Ðp_zÌ
(ÅÅäkÅkšÌ ¥_ÉÌ Ê_ÐÌ ¥}_›Ì }}_æÌ ÐÐ_¥Ì

* Szakaszok: az Ipolytól nyugatra, illetve keletre.


Forrás: Kérdőívek (2008) alapján.

hoz, akkor láthatjuk, hogy súlyában egyre kenyek. (Erről lásd Kovács András tanulmá−
fontosabb ez a cél a határon átnyúló mozgá− nyát a Tér és Társadalomban).
sok között. A tartós fogyasztási cikkek vásár− Egyre fontosabbá válik a szabadidő eltöl−
lása a keleti határszakaszon jelentkezik erő− tése is, mint határátlépési cél. Az üdülés, pi−
sebben, mind a két oldalon. Ezen a szakaszon henés hasonló súllyal szerepel mindkét oldal
a legjellemzőbb, hogy kölcsönösen a határ motivációi között. Igaz, mint látni fogjuk, az
másik oldalán található a legközelebbi olyan utazások nagy része nem a határtérséget, ha−
városi központ, ahol a tartós fogyasztási cik− nem attól távolabbi területeket érint. Ugyan−
kek nagyobb választékban állnak rendelkezés− akkor a városlátogatással, vásárlással összekö−
re. tött pihenés, fürdőlátogatás egyre gyakoribb
A nyugati szakaszon hasonló a magyará− mindkét oldal lakosai körében. A kulturális
zata annak, hogy a szlovák oldalról nagyobb rendezvények látogatása elsősorban a szlová−
arányban keresik fel a magyarországi városo− kiai magyarság részéről utazási cél, míg a ro−
kat vásárlás céljával. konlátogatás mindkét oldal esetében hasonló
A heti, havi bevásárlás a magyarországi arányokat mutat.
válaszadók körében ért el magasabb értéket. Kiemelendő, hogy a vásárlásoknál nem
Hozzá kell tennünk, hogy ezek a mozgások tudtunk egységes, egyik országból a másikba
azok, amelyek a leginkább konjunktúraérzé− mutató, fő irányokat bizonyítani. Ennek oka,

3. Táblázat. A határátlépők megoszlása az utazás célja szerint (%)


@ÎAÂÅä@@ÅäÌ "à×@ÎŠÌ k‘kÎŠÌ (ÅÅäkÅkšÌ
$ÂÅäAÌ !@à@ÂÌ /䑞ݲÌ
ä‘žÝ²Ì !@à@ÂÌ /䑞ݲÌ
ä‘žÝ²Ì !@à@ÂÌ /䑞ݲÌ
䑞ݲÌ
3Î@äAÅ̞@Ì
!ך@ÝA‘‘@‘AÅÌ ¥_ÐÌ }_¥Ì æ_}Ì Ð_ÐÌ æ_pÌ Ð_pÌ
6ä‘kΊÌÚàkÌ Õ_pÌ Ð_ÊÌ ¥_ÉÌ }_zÌ Õ_ÕÌ Ð_›Ì
1@ÂΟÅÌxžà@ÅäÎAŊÌÌ
Ê_ÊÌ ¥p_ÉÌ Õ¥_ÉÌ ÕÕ_pÌ ¥z_ÊÌ Õæ_¥Ì
XŠkÌÝAÅA‘AÅ@Ì
kΊ_̇@݊ÌNkÝAÅA‘AÅÌ Õ}_¥Ì ¥¥_¥Ì ¥¥_›Ì }_pÌ ¥Ê_pÌ p_›Ì
6bڑlÅ_Ì­Š‡kšlÅ_ÌÌ
}}_›Ì Ðz_ÕÌ Ð›_ÉÌ }Ê_pÌ }¥_pÌ Ð›_ÐÌ
ÝAžŚlälÅÌ
בÎ×ÂA‘ŠÅÌÂkšbkäÝlšàkÌ Õ_pÌ ¥Õ_›Ì }_ÉÌ ›_æÌ Ð_›Ì ¥¥_zÌ
.žžš‘AΞ@ÎAÅÌ z_}Ì ¥æ_zÌ ¥æ_æÌ z_¥Ì p_¥Ì p_ÊÌ
àlNÌ ¥Õ_æÌ Ð_›Ì ¥æ_æÌ Ð_ÊÌ ¥æ_pÌ Ð_pÌ
* Szakaszok: az Ipolytól nyugatra, illetve keletre.
Forrás: Kérdőívek (2008) alapján.
A határtérség térszerkezeti jellemzői 35

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
hogy az árak ma többé−kevésbé kiegyenlítet− ban a rokonlátogatás révén kapcsolhatók be a
tek. Mára inkább jellemzően a központok el− vizsgálatainkba.
érhetősége válik az egyik legfontosabb szem− Magyarországon kiemelkedik Budapest,
ponttá, s ezeken keresztül a kínálat bősége, a amelyet a szlovákiai válaszadók negyede je−
választék minősége. Így tehát a mozgásokat lölt be célként, változatos motivációkkal. Bu−
egyre inkább az országon belül is megszokott dapest után a térség két regionális központja:
vonzáskörzeti irányok szabják meg. Kassa és Győr következik. A nyugati és ke−
let határszakasz két központját a válaszadók
Céltelepülések 17 és 18%−a jelölte úti célként. Komárom–
Komárno különleges státuszát mutatja, hogy
Az utazások földrajzi céljára vonatkozóan mindkét oldal céltelepülési listájában a har−
több kérdést is feltettünk, így összességében madik helyen végzett. Mindent összevetve te−
mintegy négy és félezer település−említést hát itt tapasztalható a legintenzívebb lakossá−
tudtunk feldolgozni (7. ábra). Mindezek alap− gi mozgás (szlovák oldalról 14,5%, míg ma−
ján látható, hogy az utazási célok mintegy gyar oldalról 8,8% nevezte meg utazási cél−
70%−a található a vizsgálati határtérségünk− ként). Komárom után Pozsony és Miskolc a
ben. Ezeken kívül mindkét ország nagy ide− két fontos cél. Pozsony a határtérség szem−
genforgalmi célterületei (Balaton, Magas−Tát− pontjából periférián helyezkedik el, ezért a
ra) emelkednek ki. Látható, hogy az országok Magyarországról utazók kis része számára je−
távolabbi területei is érintettek, ezek elsősor− lent célt. Miskolc hasonlóképpen kissé távol

7. Ábra. Az utazások céltelepülései

Forrás: Kérdőívek (2008) alapján.


36 Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

esik a határtól, így a napi tevékenységek A térség történelmi megyehatárait vizsgál−


szempontjából kevésbé vehető számításba. va megállapíthatjuk, hogy a Duna Pozsony és
Összefoglalva elmondhatjuk, hogy a határ Győr között hagyományosan elválasztó sze−
menti területek lakosai nagy arányban vesz− reppel bírt, hiszen a sok ágra szakadó folyó
nek részt a határon átnyúló mozgásokban, két partja között az átjárás csak Rajka és
igaz, különböző intenzitással. A mozgások Győr magasságában valósulhatott meg.
legnagyobb része a határtérség területére esik, Moson, Pozsony és Győr megyék nem, vagy
valamint előszeretettel veszik igénybe a csekély mértékben lépték át a folyót. A tér−
szomszédos ország ismert turisztikai célterü− ség fő kommunikációs irányai Bécs felé mu−
leteit is. Látható, hogy fontos a térbeli közel− tattak, ami a természeti feltételek mellett a
ség. Jelen tanulmányban hely hiányában nem nagyváros vonzerejének is betudható. Győr
tudjuk elemezni a válaszadók lakhelyei és a felé azonban a Duna nem elválasztó, hanem
céltelepülések közötti összefüggést, az egy térszervező vonalként vehető számításba, hi−
későbbi anyagban kerül bemutatásra. szen a megyeközpontok (Komárom, Eszter−
gom) a folyó partjára települtek, s a megyék
A TÉRSZERKEZET SAJÁTOSSÁGAI is mindkét oldalra kiterjedően alakultak ki.
Ha a gazdasági fejlettség mintázatát néz−
A szlovák–magyar határ hosszúságánál, válto− zük, együtt érdemes vizsgálni a szomszédos
zatos természeti környezeténél fogva is – nem térségek országon belüli fejlettségi szintjét,
beszélve a társadalmi jellegzetességekről – el− gazdasági dinamizmusát, valamint a határ két
térő jellegű határtérségeket választ szét. Ha− oldalának különbségeit. (A vizsgálathoz a leg−
gyományosan beszélhetünk a dunai (mintegy egyszerűbb, s többé−kevésbé egységesen besze−
180 km) és a keleti (mintegy 499 km) sza− rezhető, valutaárfolyamon mért, egy főre jutó
kaszról. Ezt a felosztást természetesen tovább bruttó hazai termék [GDP] összevetését végez−
finomíthatjuk, hiszen a határ két oldalán elté− tük el.) Mind a gazdasági fejlettségben, mind
rő fejlettségi szintű területekkel találkozha− a dinamizmusban, a munkanélküliség mértéké−
tunk. ben szlovák oldalon kimutatható a nyugat–ke−
A dunai határszakasz kitűnik fejlettségével leti lejtő, azzal a kiegészítéssel, hogy Kassa,
s fejlődési lehetőségeivel. Magyarország ösz− mint Szlovákia decentruma a határ keleti vé−
szes határa közül talán itt van a legnagyobb gén ismét egy, Pozsonyhoz persze nem mérhe−
esélyünk arra, hogy az „integrált határrégió” tő növekedési központot alkot. A nyugati ha−
megszülethessék. Központjai: Pozsony, Győr, társzakaszon ugyanakkor a magyar és szlovák
Komárom, Esztergom fontos földrajzi tenge− határtérség között jelentős fejlettségbeli kü−
lyek metszéspontjaiban helyezkednek el, hi− lönbséget tapasztalhatunk. Dél−Szlovákia gaz−
szen észak–déli irányú, európai jelentőségű dasága hagyományosan mezőgazdaságra alapo−
szállítási útvonalak lépik át a Dunát, s talál− zódott, ipara, különösen a magyar oldallal ösz−
koznak a nyugat–kelet (északnyugat–délkelet) szevetve gyenge, viszont dinamikusan fejlődő.
irányú közlekedési tengelyekkel (ide sorolhat− Természetesen itt is meg kell különböztetnünk
juk magát a Dunát, valamint a Bécs–Budapest a pozsonyi agglomerációt, amely ma már So−
közúti és vasúti tengelyt. Mindezek a földraj− morjáig terjed (Horváth 2004). Ezzel szemben
zi tények felértékelik a térséget. A határrégi− a magyar oldal, különösen Győr és Esztergom
óvá válást nagyban elősegíti, hogy a politikai között egy fejlett ipari térség, amely (részesed−
határ mind a mai napig magyar többségű et− ve természetesen a budapesti agglomeráció di−
nikai területeket metsz, tehát a határ mentén namizmusából is) a magyar központi térség
helyezkednek el nagy kiterjedésű és népessé− után az ország talán leggyorsabban fejlődő te−
gű, magyar többségű területek. rülete. A határ keleti oldalán a fejlettségbeli
A határtérség térszerkezeti jellemzői 37

Hardi T. (2004) Az államhatáron átnyúló régiók

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
különbségek lecsökkennek a két oldal között.
A határ mindkét oldalán periférikus elhelyez− formálódása. – Magyar Tudomány. 9.
991–1001. o.
kedésű, alacsony gazdasági fejlettségű terüle−
Hevesi A.ttila – Kocsis K. (2003) A magyar–szlo−
tek találhatók, magas munkanélküliséggel. Bár vák határvidék földrajza. Lilium Aurum,
a megyei/kerületi szintű adatok eltakarják, de Dunaszerdahely..
Kassa térsége ebből némiképp kiemelkedik, a Horváth Gy. (szerk.) (2004) Dél−Szlovákia. Soro−
szlovák oldal javára billentve a megyei szint zatcím: A Kárpát−medence régiói 2. MTA
alatti, térségi fejlettségi mutatókat. RKK–Dialóg Campus Kiadó, Budapest–Pécs.
A szlovák–magyar határtérség lehet talán Kovács E. (2000) Regionális tagozódás Szlovákiá−
ban. – Tér és Társadalom. 2–3. 239–244. o.
a leginkább alkalmas arra, hogy megvalósul− Kovács Z. (1990) A határ menti területek központ−
hassék több, integrált határrégió, ahol a lakos− hálózatának átalakulása az első világháború
ság mozgását már nem a nemzetállami hatá− utántól napjainkig. – Földrajzi Közlemények.
rok, hanem a térbeli logika szervezi. A nagy− 1–2. 3–16. o.
városok határon átnyúló térintegráló ereje, a KSH (2004) A kistérségek fejlettségi különbségei.
Duna menti sajátos várospárok, a szomszéd – kartogramm. http://portal.ksh.hu/portal/−
page?_pageid=37,411890&_dad=por−
országban található kisvárosok hiánypótló
tal&_schema=PORTAL
funkciói biztosíthatják azt a többletet, amely Martinez, O.J. (1994) The Dynamics of Border
a határ menti térségek életét javíthatja, s kü− Interaction: New Approaches to Border Ana−
lönlegessé teheti. lisys. – Schofield, C.H. (ed.) Global Boundaries
(World Boundaries Series 1). Routledge, Lon−
IRODALOM don–New York, 1–15. o.
Mezei I. (2006) Vonzáskörzetek és határok a ma−
Baranyi B. (2004) A határmentiség dimenziói. Ma− gyar–szlovák határ mentén. – Lelkes G.–Tóth
gyarország és keleti államhatárai. Dialóg K. (szerk.) Nemzeti és etnikai kisebbségek Szlo−
Campus Kiadó. Budapest–Pécs. vákiában. Fórum Kisebbségkutató Intézet,
Beluszky P.– Győri R. (2005) Magyar városháló− Somorja. 107–196. o.
zat a 20. század elején. Dialóg–Campus Kiadó, Novotny G. (2007) Határon átnyúló regionális há−
Budapest–Pécs. lózatok Európában. – Buday−Sántha A.–Lux G.
Fleischer T. (2001) Régiók, határok, hálózatok. – (szerk.) Évkönyv 2006. PTE KTK Regionális
Tér és Társadalom. 3–4. 55–67. o. Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola, Pécs.
Gorzelak G. (1995) Regional and Local Potential 385–408. o.
for Transformation in Poland. Regional and Rechnitzer J. (1998) A területi stratégiák. Dialóg
Local Studies 14. European Institute for Campus, Budapest–Pécs.
Regional and Local Development, Warsaw. Rechnitzer J. (1999) Határ menti együttműködések
Hansen, N. (1983) International Cooperation in Európában és Magyarországon. – Rechnitzer
Border Regions: an Overwiew and Research J.–Nárai M. (szerk.) Elválaszt és összeköt a ha−
Agenda. – International Regional Science tár. MTA RKK, Pécs–Győr, 9–72. o.
Review. 8. 456–477. o. Sikos T.T.– Tiner T. (2007) Egy város – két or−
Hardi T.–Mezei I. (2003) Királyhelmectől Somor− szág. Komárom–Komárno. Selye János Egye−
jáig: eurorégiók a szlovák–magyar határon.– tem Kutatóintézete, Komárom.
Falu–Város–Régió. 8. 16–18. o. Süli−Zakar, I. (2000) A Kárpátok Eurégió szere−
Hardi T.–Pap N. (2006) Az államhatár megvoná− pe az átalakuló Közép−Európa határon átnyú−
sok hatása a Kárpát−medence és a Nyugat−Bal− ló kapcsolataiban. A magyar társadalom−
kán városhálózatára – példák. – Pap N. (szerk.) földrajzi kutatás gondolatvilága. – Abonyiné
A Balatontól az Adriáig. Lomart Kiadó, Pécs. Palotás J.–Becsei J.–Kovács Cs. (szerk.) A
241–251. o. magyar társadalomföldrajzi kutatás gondolat−
Hardi T. (1999) A határ és az enber. – Nárai világa. Szegedi Tudományegyetem Gazdaság−
M.–Rechnitzer J. (szerk.) Elválaszt és összeköt és Társadalomföldrajzi Tanszék, Szeged.
– a határ. MTA RKK, Pécs–Győr. 159–189. o. 193–210. o.
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
KOVÁCS ANDRÁS

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A KISKERESKEDELEM TERÜLETI JELLEGZETESSÉGEI
A SZLOVÁK–MAGYAR HATÁRTÉRSÉGBEN

KISKERESKEDELEM ÉS HATÁRMEN− – Természetföldrajzi meghatározottságok és


TISÉG infrastrukturális kapcsolatok (domborzat,
vízhálózat, útviszonyok)
A kiskereskedelmi üzletek elsődleges felada− – A településhálózat térkapcsolatainak jelle−
ta, hogy az egy településen, illetve annak ge (regionális központok elhelyezkedése,
vonzáskörzetében élőknek biztosítják az áruk− határon átnyúló vonzáskörzetek)
kal és szolgáltatásokkal való megfelelő szín− – A két ország valutájának egymáshoz vi−
vonalú ellátást. A határ menti térségekben szonyított árszínvonala, illetve ennek vál−
működő kereskedelmi egységek azonban a tozása, ingadozása
fenti alapvető funkción túl a határon túl élők – A határ két oldalán elérhető termékek és
ellátási színvonalát is javíthatják (határ menti szolgáltatások jellege és minősége közti
kiskereskedelem), valamint profitot realizál− különbség (elérhető márkák, speciális ter−
hatnak a határátkelőhelyek tranzitforgalmából mékek)
(pl. üzemanyag−vásárlás stb.). – A hasonló (vagy megegyező) termékek ár−
A szlovák–magyar határ menti régió kiske− szintje
reskedelmi szektorának bemutatását és elemzé− – A termékeket és szolgáltatásokat terhelő
sét, valamint a térségben élők vásárlási szoká− adószintek közti különbségek (ÁFA−szint,
sainak felmérését számos tényező indokolja. jövedéki adók mértéke stb.)
Ahogy elemzésem kővetkező részeiből kiderül, – A kiskereskedelmi forgalmat járulékosan
a térségben élők jelentős része mind a szlová− befolyásoló külső feltételek (turizmus,
kiai, mind a magyarországi oldalon viszonyla− munkavállalók ingázása, kulturális és
gos rendszerességgel látogatja a határ túlolda− egyéb rendezvények stb.)
lán működő kiskereskedelmi egységeket azért, Mivel a fent bemutatott befolyásoló ténye−
hogy valamilyen terméket vagy szolgáltatást zők eltérő mértékben, időtávon és térbeli ki−
vásároljon a hazainál kedvezőbb feltételek mel− terjedésben befolyásolják a határon túli vásár−
lett. A határ túloldalán vásárlók motivációját lások volumenét, a vásárlók ingázásának irá−
vizsgálva megállapíthatjuk, hogy a vásárlásokat nyát, ezért a továbbiakban csoportosítjuk a
egyaránt befolyásolják egyszeri és ismétlődő különféle befolyásoló tényezők hatásának
események, valamint rövid és hosszútávon ha− mértékét és jellegzetességeit (1. táblázat).
tó, a kiskereskedelmen belüli mikro−, és azon A térség településszerkezete, a határközeli
kívüli makrofolyamatok. Ezek jelentős hatást nagyvárosok határon túlra nyúló vonzáskörze−
gyakorolnak a vásárlási mozgások irányára, te alapvetően és hosszú távon befolyásolja a
gyakoriságára, a határon túl elköltött összegek potenciális vásárlók mozgását. Ez a hatás erő−
nagyságára, a fogyasztói kosarak összetételére sebben nyilvánul meg a Duna−menti nagyobb
stb. A legfontosabb befolyásoló tényezők: városoknál, hiszen a határ magyar oldalán
– A határok átjárhatósága – országok közti Győr, Esztergom vagy Tatabánya határhoz
politikai kapcsolatok sajátosságai való viszonylagos közelsége, valamint a váro−
40 Kovács András

1. Táblázat. A határ menti kiskereskedelmet befolyásoló tényezők, 2008


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Ì @ÎAÅ̕lÂÎlkÌ @ÎAÅ̊bĐÎAݏ@Ì @ÎAÅÌÎkÂڑkΊÅlÌ 8kÝĐAÂ@•‘AÅÌÌ


ŠÂAšà@Ì
1lÂÅäkkäkÎ_ÌÌ
k‘kšÎĐÅÌ žÅÅäØÌÎAÝØÌ lÅä̇@ÎAÂÎlÂÅlÌ ‘‘@šbŸÌ
Îl@­XŞ‘@ΐÌ
Â×ÝA‘@ÅäÎlÌÅäl‘kÅÅlkÌlÅ žÅÅäØÎAݞšÌÌ
kÝlÅÅl̏k‘kšÎĐÅÌ ¡äl­ÎAÝØÌ lÅä̇@ÎAÂÎlÂÅlÌ
•l‘àÅlkÌ ÝA‘Î@žäŸÌ
‘ÎlÂĐÌAÂÅ䋚ݞš@‘ÌÌ .¡ÝŠbÎAݞšÌÌ
k‘kšÎĐÅÌ .¡ÝŠb_̐¡äl­ÌÎAÝØÌ lÅä̇@ÎAÂÎlÂÅlÌ
¯k‘ĐA‘‘‹ÎAŊ̐β_Ì_Ì@bŸ°Ì ÝA‘Î@žäŸÌ
k‘àŠÌÅ@AΞÅÅAžÌÌ .¡ÝŠbÌÎAÝØÌÌ žÅÅäØÎAݞšÌÌ
kÝlÅÅl̏k‘kšÎĐÅÌ žA‘ŠÅÌ
¯ŠbkkšxžÂ²ÌÅÎN²°Ì ¯­‘²ÌÎ׊ÅÎ@Åäk䞚°Ì ÝA‘Î@žäŸÌ
Forrás: saját szerkesztés.

sok fejlett kiskereskedelmi szektora hosszú tá− árukínálatban, mindkét országban elterjedtek
von is számottevő vonzerővel bír a határ túl− és dominánssá váltak a piacon a különféle
oldalán, számos potenciális vásárlót csábítva globális márkák, melyek elosztásában úgy
a városokba. Ez a vonzóhatás aszimmetrikus, Szlovákiában, mind Magyarországon külföldi
hiszen a szlovákiai oldalon – Kassa kivételé− (elsősorban német, angol, francia) tulajdonban
vel – nem található olyan regionális központ, lévő nemzetközi kiskereskedelmi láncok meg−
amelyben a kiskereskedelem hálózat fejlettsé− határozó szerepet játszanak. A modern kiske−
ge meghaladná a magyarországi oldalon lévő reskedelmi értékesítési formák (hipermarketek
városokét. A szlovákiai kiskereskedelmi háló− és bevásárlóközpontok) elterjedése Szlovákiá−
zat fejlődése, ahogy erre majd a későbbiekben ban később és lassabban kezdődött meg,
részletesen kitérünk, az utóbbi években dina− azonban mára a szlovákiai hálózat folyamato−
mikusabb, mint Magyarországon, napjainkra san zárkózik fel a magyarországihoz. Az áru−
számos új típusú kiskereskedelmi egység (hi− kínálatban korábban meglévő különbségek fo−
permarket és bevásárlóközpont) működik a lyamatosan erodálódnak, melynek legjobb
határközeli szlovákiai városokban is, melyek példája, hogy napjainkban, köszönhetően az
a jövőben feltételezhetően gyengíteni fogják a uniós csatlakozás utáni szabad áru−áramlás−
magyarországi regionális központok vonzó− nak, olyan „hungarikumnak” számító márkák
erejét. Azonban Győr, Esztergom, Salgótarján is kaphatók Szlovákiában, mint a Vénusz nap−
vagy Sátoraljaújhely fejlettebb és kiterjedtebb raforgó olaj, vagy a Túró Rudi (Dots néven),
kereskedelmi hálózata továbbra is fontos sze− de a magyar hipermarketekben is elérhetővé
repet fog biztosítani ezeknek a városoknak a vált az eredetileg csehszlovák üdítőital, a
határtérség kiskereskedelmében a magyaror− Kofola, és sok üzletben knédlit is tudunk vá−
szági és a szlovákiai oldalon egyaránt. sárolni. Az áruválaszték homogenizálódása
Az áruválasztékban fellelhető különbségek szinte minden termékcsoportban megfigyelhe−
jelentős szerepet játszottak a határ menti kis− tő, és hosszú távon negatívan befolyásolja a
kereskedelemben a szocializmus évei alatt. A határ menti kiskereskedelmet.
szlovákiai oldalon élők előszeretettel látogat− Az eltérő adószintek (ÁFA, fogyasztási
tak Magyarországra jellemzően magyar (élel− adó stb.) és a korona−forint árfolyamváltozá−
miszerek), illetve ruházati termékekért, míg a sa jelentősen, azonban csak rövid− és középtá−
magyarországi oldal lakói elsősorban élelmi− von befolyásolják a határ menti kiskereske−
szereket, ruházati, gyermekruházati terméke− delmet, a vásárlási kosarak méretét és az in−
ket vásároltak a határ túloldalán. A rendszer− gázás irányát. A jelentős árkülönbséget ki−
váltás utáni időszakban egyre kevésbé tapasz− használni szándékozó nagy tömegű vásárló ál−
talható eltérés a szlovákiai és magyarországi talában csak egy−egy termék beszerzése céljá−
A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 41

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
ból kel át a határon, és ha ez az árkülönbség közlekedési és parkolási lehetőségek mind
csökken vagy megszűnik, az ilyen célú kiske− olyan tényezők, melyek jelentősen hozzájárul−
reskedelmi forgalom is leáll, vagy éppen hatnak egy városban működő kiskereskedelmi
irányt vált. A’90−es évektől egészen 2004−ig egységek prosperitásához. Ha az adott település
Szlovákiába irányuló üzemanyag−turizmus jól szervezetten és összehangoltan kezeli a köz−
mára szinte teljesen megszűnt, illetve irányt lekedést (tranzit és célforgalom), az idegenfor−
váltott – köszönhetően a szlovákiai adójog− galom különböző területeit (bevásárló, üdülő,
szabályok változásának és a forintárfolyam kulturális, konferencia turizmus), a vendéglátást
2006−tól tartó gyengülésének. és az ezekhez kapcsolódó további szolgáltatáso−
Fontos megjegyezni, hogy a szlovák–ma− kat, akkor többletbevételre tehet szert az ott
gyar határtérségben számos tényező nehezíti működő vállalkozások többsége, és maga a te−
az árak általános összehasonlíthatóságát. A lepülés is. Ennek figyelembe vétele a jelentős
gyorsan változó forint−korona árfolyam már idegenforgalmi potenciállal bíró Észak− és Dél−
önmagában megnehezíti a potenciális vásár− Komárom várospár vagy Párkány és Esztergom
lók ár−összehasonlítását, különösen, ha arra esetében különös jelentőséggel bír.
gondolunk, hogy sok esetben nem világos, Összefoglalóan azt állapíthatjuk meg,
hogy eladási, vételi vagy éppen jegybanki kö− hogy a szlovák–magyar határtérségben a ha−
zép−, deviza− vagy valuta− stb. árfolyamot ve− tár menti kiskereskedelmet számos, egymás
gyenek figyelembe az árak hazai valutában ellen ható folyamat befolyásolja:
történő kiszámításánál. Tovább árnyalja a ké− – A magyarországi határközeli regionális, il−
pet, hogy nagy összegű valutaváltásoknál letve kistérségi központok természetes
„speciális” árfolyamot kaphat az ügyfél a vonzáskörzetébe tartozó szlovákiai telepü−
pénzváltóknál, valamint sok kiskereskedelmi lésekről számos potenciális vásárlóra szá−
egységben a másik ország valutájával is lehet míthatnak a jövőben is az itt működő kis−
fizetni. A „Megéri−e a határ túloldalán vásá− kereskedelmi vállalkozások és szolgálta−
rolni?” kérdésre adandó választ tovább színe− tók. Az itt élők a magyarországi városok−
síti, hogy mintegy 30 000 szlovákiai állampol− ban érhetik el legkönnyebben megfelelő
gárságú személy Magyarországon, a határ minőségben és választékban azokat a ter−
menti térségben dolgozott a gazdasági válsá− mékeket és szolgáltatásokat, melyekre
got megelőzően, és jelentős részük (akik nem szükségük van (pl. műszaki cikkek, ruhá−
munkaerő−kölcsönző cégek közbeiktatásával zati termékek). Ez a kapcsolat különösen
jöttek Magyarországra dolgozni) forintban erős, és hosszú távon is fennmarad a Du−
kapja a fizetését. Így óvatos becslések szerint na−menti városoknál.
is több mint 10 000 felvidéki háztartásban leg− – A térség kiskereskedelmét, illetve a vevő−
alább az egyik kereső forintban kapta a bérét, áramlás mértékét és irányát jelentősen be−
így árfolyamveszteség nélkül csak Magyaror− folyásolják azok a rövid távú árfolyam−
szágon tudott vásárolni. (A válság ideje alatt vagy adómérték−hatások, melyek nagyszá−
számuk jelentősen csökkent, de napjainkban is mú vásárlót „csábítanak” a határ túloldal−
sok felvidéki dolgozik Magyarországon.) ára vásárolni. Ezek a hatások rövid távú−
A helyi, a kiskereskedelemmel szorosan ösz− ak, viszonylag gyorsan változnak, jelentős
sze nem függő sajátosságok jelentősen befolyá− piaci kockázatot jelentenek a térségben
sol(hat)ják a határhoz közeli városokban műkö− működő, ezekre a hatásokra építő kereske−
dő kiskereskedők határon túlról származó bevé− delmi vállalkozásoknak.
teleinek nagyságát. Az adott város vagy kistér− – A határ két oldalán homogenizálódó kíná−
ség idegenforgalmi vonzereje, a határon túlra lat és a napjainkban a szlovák oldalon ta−
járó menetrendszerinti buszjáratok sűrűsége, a pasztalható dinamikus kereskedelmi háló−
42 Kovács András
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

zatfejlődés a határon átnyúló kereskede− érvényesülő hatások, mint az árszínvonal


lem csökkenésének irányába hat. Ez a fo− vagy az adóterhek közötti különbség.
lyamat azonban nem lehet teljes körű, hi−
szen a szlovákiai, határmenti kis− és kö− Kiskereskedelmi hálózatfejlődés Magyaror−
zépvárosok kereskedelmi hálózata sem kí− szágon és Szlovákiában
nálatban, sem a szolgáltatások színvonalá−
ban nem veheti fel a versenyt egy olyan A szlovák–magyar határtérségben a határon
regionális központtal, mint Győr (és itt túli vásárlások intenzitása, és ennek a kiske−
nem tárgyaljuk Budapest igen jelentős ha− reskedelmi hálózat alakulására kifejtett hatása
táron túli vonzóhatását). az elmúlt évtizedekben változó volt, azonban
még a szocializmus évtizedei alatt sem szűnt
Tehát úgy vélem, hogy nem az a kérdés, hogy meg teljesen.1 Az 1920 előtt évszázadokig
a szlovák–magyar határtérségben az európai funkcionálisan és közigazgatásilag egyaránt
uniós és a schengeni csatlakozás után, a gaz− összetartozó térségek természetes kapcsolat−
dasági válság alatt és azt követően van−e lét− rendszerét az új államhatár és az évtizedekig
jogosultsága a határ menti kiskereskedelem− tartó szigorúan szabályozott (és korlátozott)
nek, hanem az, hogy a jövőben a kiskereske− személy−, áru−, tőke− és szolgáltatás−áramlás
delem e speciális jelensége milyen formában, sem tudta eltörölni. Mivel a településhálózat
mértékben és területi dimenzióban működik „lassú reagálású rendszer”,2 a korábban meg−
tovább. Ennek tudományos vizsgálata kiemelt lévő gazdasági−társadalmi−, településhálózati
fontosságú napjainkban és a jövőben egy− kapcsolatok napjaink egységes európai piacán
aránt, hiszen számos, a térségben élő embert újjászövődnek.
és működő vállalkozást érint. Jelen tanulmány− Az uniós csatlakozással járó 4 szabadság3
nyal egy hosszabb kutatást kívánok megala− eredményeként a magyar–szlovák határtérség−
pozni, melyben fel kívánom tárni a határmen− ben megindult jelentős számú munkavállaló,
ti térség kiskereskedelmének fontosabb jel− vállalkozó, a térségben élő család és ide láto−
lemzőit, a vásárlói magatartás különböző jel− gató turista rendszeres, határon átnyúló moz−
legzetességeit és azok motivációit, valamint a gása. Ennek jelentős hatása van a határtérség−
határ menti kiskereskedelem hatását az egyes ben vásárlók mozgására, költéseire, ezáltal a
kiskereskedelmi egységek forgalmára, szol− kiskereskedelmi hálózat további fejlődésére.
gáltatásaik színvonalára. A rendszerváltás után Magyarországon és
A tanulmány további részében a magyar− Szlovákiában egyaránt nagy gyorsasággal
szlovák határtérség kereskedelmi hálózatát, az megindult a kiskereskedelmi hálózat átalaku−
itt élők vásárlási szokásait elemzem. Az érté− lása. Az átalakulási folyamat kulcselemei a
kelés során hangsúlyt fektetek annak bemuta− következők voltak:
tására, hogyan befolyásolják a határ menti – A korábban állami tulajdonban lévő válla−
kiskereskedelmi mozgásokat, és „átvonzáso− latokat privatizálták, a kiskereskedelemben
kat” a térség térszerkezeti, infrastrukturális is megszűnt az állami tulajdon.
kapcsolatrendszerei, és az olyan rövidtávon

1 E sorok szerzőjének még élénken él emlékezetében, hogy a 80−as években a Komárnoban megvásárolt cipőt csak
a lábon hordva lehetett áthozni a határon Magyarországra. Így a potenciális vásárlónak az odaúton a legkopottabb
pár cipőjében kellett mennie, amitől a cipővásárlást követően még Szlovákiában meg kellett szabadulnia. Az új
lábbeliket felvéve már szabad volt az út a határon…
2 Idézet Beluszky Páltól.
3 Emberek, áruk, tőke, szolgáltatások szabad áramlása a Közösségen belül.
A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 43

2. Táblázat. TOP 10 élelmiszerkereskedő Magyarországon és Szlovákiában, 2007

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
!@à@žÂÅäAÌ /䑞ÝAŠ@Ì
/žÂÅäA•Ì lÌ žÂ@‘ž•_Ì!Ì3 /žÂÅäA• lÌ žÂ@‘ž•_Ì!Ì3K
¥²Ì 1kÅXžÌ zz}_›Ì ¥²Ì 1kÅXžÌ/ΞÂkÅÌ ¥pz_ÕÌ
Õ²Ì Ì zÕz_æÌ Õ²Ì !kΞÌ/.Ì ¥¥Õ_}Ì
Ð²Ì žž­Ì }}æ_æÌ Ð²Ì Š‘‘@Ì p}_›Ì
}²Ì .kA‘Ì ÐÐ¥_æÌ }²Ì @×x‘@šbÌ ÉÉ_ÊÌ
z²Ì /­@ÂÌ Õp}_zÌ z²Ì ‡ž‘bÌ.kÎ@Š‘Ì/.Ì }}_ÉÌ
Ê²Ì !kÎÂžÌ ÕÐÕ_æÌ Ê²Ì Ì/‘žÝ@Š@Ì }¥_æÌ
É²Ì ×X‡@šÌ Õ¥Õ_æÌ É²Ì Šb‘Ì ÐÉ_ÕÌ
p²Ì ,kššàÌ!@kÎ ¥}z_¥Ì p²Ì @N@ÆÌ ÕÊ_ÕÌ
›²Ì Šb‘Ì ¥Õ}_¥Ì ›²Ì $$,ÌkbšžÎ@Ì Â@Ίő@Ý@Ì Õ¥_ÉÌ
¥æ²Ì žÂ@Ì ¥¥p_pÌ ¥æ²Ì $$,ÌkbšžÎ@Ì"žÝlÌ>A•àÌ Õæ_¥Ì
Forrás: AC Nielsen, www.tvojepeniaze.pravda.sk.

– Nagyszámú hazai kisvállalkozó kezdte nációja – Libri könyvkereskedő már alkal−


meg működését a kiskereskedelemben, a mazza, az on−line megrendelt könyvet sze−
korábbi keresletvezérelt piac kínálatvezé− mélyesen át lehet venni a kiválasztott
relt piaccá alakult a ’90−es évek elején. könyváruházban).
– Mindkét ország piacán megjelentek, elter−
jedtek, napjainkra pedig dominánssá vál− Fenti folyamatok eredményeként napjainkra
tak a külföldi tulajdonban lévő kiskereske− teljesen átalakultak a vásárlási szokások, az
delmi hálózatok (2. táblázat). üzletekbe látogatók az élményorientált vásár−
– A tőkeerős külföldi kiskereskedelemi háló− lást helyezik előtérbe, és az olyan kiskereske−
zatok a ’90−es évek második felétől kezdő− delmi létesítményeket preferálják, ahol nagy−
dően Magyarországon és Szlovákiában számú termék és szolgáltatás érhető el egy
egyaránt kiépítették az országos bevásárló− helyen (bevásárlóközpontok, hipermarketek).
központ és hipermarket hálózatukat. Így A bevásárlóközpontok és nagy alapterületű
ezek a nagy vásárlási élményt nyújtó köz− hipermarketek terjedése azonban nem csak
pontok, melyek Nyugat−Európában és az közvetlenül a vásárlási szokásokra, a vásárlá−
USA−ban már évtizedek óta ismertek és si gyakoriságra és a vásárlási költésekre (ko−
kedveltek a vásárlók körében, évtizedes sárérték) hat. A központok jelentős mértékben
késéssel elérhetővé váltak a szlovák és ma− befolyásolják a városok belső térszerkezetét,
gyar vásárlók számára is. és az ott élők térhasználatát. A bevásárlóköz−
– Az internet−penetráció gyorsütemű növe− pontok nemcsak a vásárlás, hanem a találko−
kedése és a szélessávú előfizetések terje− zások, a kikapcsolódás és szórakozás színte−
dése nagy lendületet adott az on−line érté− reivé válnak, ezáltal jelentősen módosítják a
kesítési csatornák (internetes kereskede− városok korábbi kereskedelmi szerkezetét, je−
lem, e−commerce) terjedésének. Napjaink− lentős konkurenciát generálva a hagyományos
ban az összkereskedelmi forgalom alig ki− kereskedelmi területeknek (városközpontok,
mutatható része zajlik ezen a virtuális csa− bevásárló utcák stb.). Sok városban ezért ki−
tornán, azonban a jövőben várhatóan meg− terjedt vita alakul ki egy−egy bevásárlóköz−
határozó szerepet tölthet be néhány ter− pont megépítésének kapcsán, ahol a beruhá−
mék, termékcsoport forgalmazásában. Az zók, az önkormányzat, városvédők, kereske−
internet új típusú, kombinált értékesítési dők, sőt az utca embere is hallatja hangját. A
módok fejlődését is lehetővé teszi (on−line tervezési szakaszban lévő párkányi és észak−
rendelés és a klasszikus értékesítés kombi− komáromi Aquario bevásárlóközpont−beruhá−
44 Kovács András
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

zásokkal kapcsolatban is hasonlóan élénk vi− meztetett (1–2. ábra). Napjaink gazdasági vi−
ta bontakozott ki, mely késleltette a közpon− lágválsága lelassítja a központok számának
tok megépítését. (Napjaink gazdasági válsága dinamikus növekedését, számos beruházást le−
miatt e beruházások megvalósulása továbbra állítottak vagy késleltetnek, de a válság évei−
is bizonytalan.) nek elmúltával újabb központ−beruházásokra
A kereskedelmi hálózat átalakulása és az lehet számítani.
új típusú, nagy alapterületű kiskereskedelmi A hipermarketek számának növekedése je−
létesítmények fejlődése Magyarországon már lentős mértékben befolyásolja a hazai élelmi−
1996−ban megkezdődött, ekkor nyílt meg Bu− szer−kiskereskedők piaci pozícióját, különösen
dapest első két, 3. generációs bevásárlóköz− akkor, ha olyan gyorsütemű a terjeszkedésük,
pontja, a Duna Plaza és a Pólus Center, vala− mint Szlovákiában. Az elmúlt 7 év alatt kö−
mint az első Tesco hipermarket (Sikos T. zel annyi hipermarket épült a 6 millió lakosú
2000). Szlovákiában ez a folyamat csak a Szlovákiában, mint a 10 milliós Magyarorszá−
’90−es évek végén kezdődött meg, az első gon 11 év alatt. (Egyes szakértők a magyar−
Tesco hipermarket 1999−ben, az első pozso− országi hipermarket és bevásárlóközpont ter−
nyi bevásárlóközpont, a Danubia, 2000 júniu− jeszkedést is túl gyorsnak tartják!) A bevásár−
sában nyílt meg. (Sikos T. 2007) lóközpontok számának növekedése kevésbé
A bevásárlóközpont− és hipermarket−beru− dinamikus, azonban mára Szlovákia és Ma−
házások Szlovákiában és Magyarországon is gyarország minden jelentős városában műkö−
töretlen lendülettel folytak, 2008 végéig újabb dik legalább egy a „fogyasztás új katedrálisai
és újabb bevásárlóközpont építésről számoltak közül”.4
be a beruházók, jóllehet számos szakértő a pi− Az FMCG−szektorban5 a szlovák és a ma−
ac telítettségéből és az elhamarkodott telep− gyar piacon is az angol Tesco a piacvezető.
helyválasztásokból eredő veszélyekre figyel− Szlovákiában különösen erős piaci pozícióra

1. Ábra. A bevásárlóközpontok és hipermarketek számának alakulása Magyarországon,


1996–2007
db
140

120

100

80

60

40

20

0
1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007

Hipermarket Bevásárlóközpont

Forrás: Magyar Bevásárlóközpontok Szövetsége adatai alapján saját szerkesztés.

4 Idézet Sikos T. Tamástól.


5 FMCG = Fast Moving Consumer Goods (Gyorsan Forgó Fogyasztási Cikkek).
A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 45

2. Ábra. A bevásárlóközpontok és hipermarketek számának alakulása Szlovákiában, 2000–2007

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
db
120
100
80
60
40
20
0
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007

Hipermarket Bevásárlóközpont

Forrás: Kardos M., 2008 alapján saját szerkesztés.

tett szert, három versenytársa közül egyik sem fejleszti hálózatát, az elektronikai cikkek pia−
tudok jelentősebb piaci erőt szerezni a Tesco cán Szlovákiában a NAY és az Euronics−
mellett. A francia Carrefour hipermarketjei− áruházlánc terjeszkedik, Magyarországon a
nek felvásárlását a Szlovák Versenyhivatal til− Madia Markt, a Saturn, a Photo Hall, az
totta meg a Tescónak, a holland Ahold szin− Euronics és az Electro World.
tén fontolgatja a tulajdonában működő Hyper− Az IKEA és a KIKA lakberendezési áru−
nova központok eladását. A 28 hipermarketet házak szintén mindkét országban jelen vannak
működtető német Kaufland elsősorban vidé− a piacon.
ken, Nyitra kerületben rendelkezik erős piaci 2009−re a külföldi tulajdonban lévő kiske−
pozícióval, de nem veszélyezteti a Tesco pia− reskedelmi hálózatok dominálják mind a ma−
ci dominanciáját. gyarországi, mind a szlovákiai kiskereskedel−
A magyarországi kiskereskedelmi láncok met. Amíg Magyarországon a hazai tulajdon−
közül a Coopnak, a CBA−nak és a Sparnak ban lévő CBA, a Coop szövetkezeti hálózat
van esélye „megszorongatni” a Tesco elsősé− és a beszerzési társulásként működő Reál elő−
gét. A Spar 2008−ban felvásárolta a több mint kelő helyet foglal el a kiskereskedők verse−
200 Plus diszkontot magában foglaló élelmi− nyében, addig Szlovákiában a hazai kiskeres−
szer−hálózatot a Tengelmann−csoporttól, így kedők, a Labas, a pozsonyi és érsekújvári
jelentősen növelte piaci erejét és penetrációját. Coop Jednota a TOP 10−es lista utolsó három
A magyarországi hipermarket−piac további két helyére szorultak. Ennek oka, hogy a magyar
szereplője az Auchan és a Cora. Piaci erejük szövetkezeti hálózat egységes jogi személy−
elhanyagolható a Tescóhoz vagy a Sparhoz vi− ként jelenik meg, Szlovákiában a Coop−
szonyítva, így hosszabb távon esetükben is Jednota−hálózat regionálisan széttagolt, önálló
felvetődik, hogy tulajdonosaik eladják érde− jogi személyiségű társaságokból áll, így csak
keltségeiket és kivonulnak a magyar piacról. a legnagyobb regionális hálózatok (a pozsonyi
A külföldi láncok nem csak az FMCG− és az érsekújvári Coop−Jednota) jelennek meg
piacon jelentek meg, hanem a barkácsáru− az országos 10−es toplistán (2. táblázat).
házak és a műszakicikk−piacon is. Az OBI, a A magyar piac jelentős diszkonthálózatai
Baumax Szlovákiában és Magyarországon is a Penny Market, a Profi, valamint a napjaink−
46 Kovács András
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ban intenzív expanzióba kezdő Aldi és Lidl ló szükséges a központ vonzáskörzetében


hálózatok. Szlovákiában a Billa és a Lidl épí− (Sikos T.–Hoffmann−né 2004). A határtérség
tett ki számos egységből álló üzlethálózatot. mindkét oldalán csak néhány jelentős telepü−
A METRO diszkontlánc mindkét ország− lés (Győr, Miskolc, Tatabánya, Pozsony, Kas−
ban előkelő piaci pozíciót birtokol, de fontos sa, Érsekújvár, Észak− és Dél−Komárom
kiemelni, hogy a METRO nem kiskereskedel− együtt) képes ekkora vásárlóerőt biztosítani.
mi vállalat, hanem Cash & Carry nagykeres− Ezek a határközeli bevásárlóközpontok (Győr
kedő, vagyis viszonteladóként van jelen a pi− Árkád, Győr Plaza, Miskolc Plaza stb.) ki−
acon, vásárlói a hazai kiskereskedők. emelt szerepet játszanak a határon átnyúló ke−
reskedelmi folyamatok formálódásában. En−
A MAGYAR–SZLOVÁK HATÁRTÉR− nek elemzésére a következő fejezetben vissza−
SÉG KISKERESKEDELMI HÁLÓZATA térünk.
A magyar–szlovák határtérség mindkét ol−
A kiskereskedelmi egységek telephelyválasz− dalán a nagyterületű élelmiszerkereskedelmi
tását alapvetően a potenciális telephely (vá− egységek piacán a Tesco a piacvezető. Az an−
ros), illetve vonzáskörzetének lakónépesség− gol kiskereskedelmi lánc magyarországi ver−
száma és az ott élők jövedelmi színvonala ha− senytársa az Interspar, míg Szlovákiában a
tározza meg. A térség kiskereskedelmi háló− Hypernova és a Kaufland hipermarketek.
zatának fejlettsége jól jellemezhető a bevásár− Ezek az egységek a minimum 20−30 000 fős
lóközpontok, a hipermarketek és szupermar− lakónépességgel rendelkező városokban tele−
ketek elterjedtségével. pedtek le. A fontosabb szupermarket− és disz−
A bevásárlóközpontok jövedelmező műkö− kontláncok térbeli eloszlása sokkal egyenlete−
déséhez minimum 100 000 potenciális vásár− sebb, ezek az elsősorban élelmiszereket érté−

3. Táblázat. Jelentős élelmiszerkereskedelmi hálózatok a magyar–szlovák határtérség ma−


gyarországi oldalán, 2008
Ì 1kÅXž šÎkÂÅ­@ÂÌ /­@ ,žxŠ Šb‘ ,kššàÌ!@kÎ
kššàÌ!@kÎ žž­Ìŕ
Şš@Ì ¥Ì Ì ¥Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì
!žÅžš•@à@ŸÝAÂÌ ¥Ì Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì
àĐÂÌ ¥Ì ÕÌ Ì Ì Ì Ì Ì
ž•Až•Ì ¥Ì Ì ÕÌ Ì Ì ¥Ì Ì
1@Î@Ì ¥Ì Ì ÕÌ ¥Ì Ì ¥Ì Ì
1@Î@NAšà@Ì ¥Ì ¥Ì ÉÌ ¥Ì ¥Ì ÕÌ Ì
žÂžÌ Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì ¥Ì Ì
ÅäÎkž•Ì ¥Ì Ì Ì Ì Ì Ì Ì
,Š‘ŠÅݡ¡ÅÝAÂÌ Ì Ì ¥Ì Ì Ì Ì Ì
/äkšÎkšbÂkÌ Ì ¥Ì Ì Ì ¥Ì Ì Ì
8AXÌ Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì Ì
@‘@ÅÅ@à@•@ÎÌ Ì Ì ¥Ì Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì
/@‘ŸÎ@AšÌ ¥Ì Ì ÕÌ ¥Ì Ì ¥Ì Ì
,AÅäÎŸÌ Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì
AΚàÎkÂkšàkÌ Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì
bk‘lšàÌ Ì Ì Ì ¥Ì Ì ¥Ì Ì
@䊚XN@ÂXŠ@Ì ¥Ì Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì Ì
!ŠÅž‘XÌ ¥Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì ÐÌ ÐÌ ¥Ì
&äbÌ ¥Ì ¥Ì Ì ¥Ì Ì ¥Ì ¥Ì
/Ažŭ@Î@Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì Ì Ì
/AΞÂ@‘@؏‡k‘àÌ ¥Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì
Forrás: Saját adatgyűjtés, a cégek internetes üzletlistája alapján.
A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 47

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
kesítő egységek már 10 000 fős lakónépesség− ségben zajló kiskereskedelmi áramlásokat
gel bíró településen is jól tudnak prosperálni számottevően befolyásolják.
(3., 4. táblázat). A magyar és szlovák oldalon élők határon
túli vásárlásait alapvetően befolyásolja, hogy
VÁSÁRLÁSI SZOKÁSOK A HATÁR hogyan alakul a két ország valutájának egy−
MENTÉN máshoz viszonyított árfolyama. A korona fo−
rinthoz viszonyított árfolyama az utóbbi 10
A magyar–szlovák határ menti térség kereske− évben egy hosszú stabil árfolyamszint után az
delmi szerkezetének bemutatása után a követ− utóbbi 4 évben folyamatosan nőtt (3. ábra).
kezőkben az itt élők vásárlási szokásait ele− Az elsősorban Szlovákia gyors gazdasági nö−
mezem, különös tekintettel a határ túloldalán vekedését tükröző és az ERM II. árfolyam−
bonyolított vásárlásaikra. rendszerbe6 való belépését követő árfolyam−
A vásárlási szokások értékelése előtt átte− növekedés 2005 és 2008 között a szlovák fi−
kintem azokat a rövid, közép, illetve hosszú zetőeszköz egy egységét közel 30%−al meg−
távon ható gazdasági folyamatokat és térszer− drágította forintban. A 2008−as pénzügyi vál−
kezeti jellemzőket, amelyek a határ menti tér− ságot követő drasztikus forint−árfolyamgyen−

4. Táblázat. Jelentős élelmiszerkereskedelmi hálózatok a magyar–szlovák határtérség szlo−


vákiai oldalán, 2008
Ì 1kÅXžÌ à­kšžÝ@Ì
à­kšžÝ@Ì @×x‘@šbÌ 1kšžÌ Šb‘Ì Š‘‘@Ì žž­ÌŕÌ
,žäŞšàÌ zÌ ¥Ì ÕÌ ÐÌ zÌ ¥ÐÌ ¥}Ì
/ž•žÂ@Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì
ך@ÅäkÂb@‡k‘àÌ Ì ¥Ì ¥Ì Ì ¥Ì Ì }Ì
"@à•kàkÂÌ Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì
ž•Až•Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì Ì ¥Ì ÐÌ
&à@‘‘@Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì ¥Ì
ØÎ@Ì ¥Ì Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì
ÂÅkØÝAÂÌ ¥Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì ÕÌ
,AAšàÌ Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì Ì
­ž‘àÅAÌ Ì Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì
>Åk‘ŠäÌ Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì ¥Ì
lÝ@Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì Ì ÐÌ ¥Ì
žÅžšXÌ ¥Ì ¥Ì Ì Ì ¥Ì ÕÌ Ì
ڑkÌ Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì
.Š•@Å䞕N@ÎÌ Ì ¥Ì ¥Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì
"@àÚÂΡÅÌ Ì Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì
1žÂš@‘@Ì ¥Ì Ì Ì Ì Ì Ì Ì
.žäŚàŸÌ ¥Ì Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì Ì
/äk­ÅŠÌ ¥Ì Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì
@ÅÅ@Ì ÐÌ ¥Ì ÕÌ Ì }Ì ÐÌ ¥Ì
A‘ÅälXÅÌ Ì Ì Ì Ì Ì Ì Ì
1АkÎkÂkNkÅÌ Ì Ì Ì ¥Ì ¥Ì ¥Ì Ì
ŠÂA‘à‡k‘•kXÌ ¥Ì Ì Ì Ì Ì Ì ÕÌ
"@à@­žÅÌ ¥Ì Ì Ì Ì ¥Ì Ì ¥Ì
Forrás: Saját adatgyűjtés, a cégek internetes üzletlistája alapján.

6 ERM II.: (Exhange Rate Mechanism II): Az Európai Monetáris Rendszer árfolyamrendszere. Minden eurozónához
csatlakozni szándékozó országnak minimum 2 évig rögzített árfolyamsávban kell tartania nemzeti fizetőeszközének
árfolyamát az euróhoz képest.
48 Kovács András
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

gülés a 2005−ös szinthez képest 55%−kal ma− adótörvények, adó− és járulékszintek. Ennek
gasabb árfolyamszinteket is eredményezett legjobb példája az évtizedes szlovák–magyar
2009 tavaszán. Ennek hatására a Magyaror− üzemanyag−turizmus megszűnése. A ’90−es
szágról Szlovákiába irányuló határ menti kis− években a szlovák üzemanyagokat terhelő
kereskedelmi forgalom a töredékére esett visz− adók alacsonyabb szintje miatt a határ menti
sza, míg Szlovákiából esetenként 70 km−es tá− térségben élők rendszeresen jártak át a határ
volságból is érkeztek vásárlók a magyar határ túloldalára üzemanyagot vásárolni. Az üzem−
menti térségbe (jelentős számú Nyitra környé− anyag−turizmusban nem csak a közvetlen ha−
ki vásárló tűnt fel ekkortájt a győri bevásár− tár menti településeken élők vettek részt, a
lóközpontokban és piacokon). több 10 forintos árkülönbség időszakában a
2009 májusában megindult egy árfolyam− határtól akár 30−40 km−re lakók jelentős része
korrekciós folyamat, azonban jelenleg nem is rendszeresen vásárolt üzemanyagot Szlová−
látszik, hogy a forint erősödése mennyire lesz kia határközeli településeiben. Az üzem−
tartós (a válság és a hazai politikai instabili− anyagok adójának szlovákiai emelése (és a
tás miatt a forint árfolyama sebezhető). Ez a korona árfolyamának korábban bemutatott
drasztikus árfolyamszint változás a magyaror− emelkedése) után a magyarországi és szlová−
szági oldalon élőknek jelentősen megdrágítot− kiai üzemanyag több 10 forintos árkülönbsé−
ta, a szlovákiai oldalon élőknek olcsóbbá tet− ge megszűnt 2008−ra. A válság okozta forint
te a határon túli bevásárlásokat. árfolyam−gyengülés megfordította az üzem−
Azonban nemcsak az árfolyamok változá− anyag−turizmus irányát: 2009 tavaszán egy li−
sa képes befolyásolni viszonylag gyorsan a ter 95−ös benzin mintegy 260 Ft Magyaror−
határ menti kereskedelemmel kapcsolatos szágon, míg 1 euró, vagyis átszámítva (árfo−
mozgásokat, hanem olyan egyszeri adminiszt− lyamtól függően) 280−300 Ft Szlovákiában. A
ratív szabályozók megváltozása is, mint az több tízforintos árkülönbség miatt szlovák

3. Ábra. A forint és korona devizaárfolyamának alakulása, 1997–2009


HUF/SKK
11

10

5
1.12.1998

1.10.1999

1.11.2001

1.12.2003

1.10.2004

1.11.2006

1.12.2008

1.10.2009
1.4.1997
1.9.1997
1.2.1998
1.7.1998

1.5.1999

1.3.2000
1.8.2000
1.1.2001
1.6.2001

1.4.2002
1.9.2002
1.2.2003
1.7.2003

1.5.2004

1.3.2005
1.8.2005
1.1.2006
1.6.2006

1.4.2007
1.9.2007
1.2.2008
1.7.2008

1.5.2009

Forrás: MNB, www.mnb.hu.


A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 49

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
rendszámú gépjárművek lepték el a magyar mékek vonatkozásában önmagában is élénkít−
üzemanyagkutakat. Mivel azonban a jelenlegi, heti a határ menti kiskereskedelmet Szlovákia
Magyarországra irányuló benzinturizmus kivál− irányába (és csökkentheti Magyarország irá−
tó oka nem az eltérő adószintekben, hanem az nyába).
árfolyamok ingadozásában keresendő, nagy va− Jóllehet bizonyos termékek vagy termék−
lószínűséggel a ’90−es évek Szlovákiába irá− csoportok határ menti kereskedelmét alapve−
nyuló benzinturizmusához képest rövidebb éle− tően befolyásolja az árfolyamok vagy az adó−
tű lesz. Ez a folyamat az üzemanyag−kereske− jogszabályok változása, a térség településszer−
dőknek jelentős bevételkiesést eredményez a kezetének kapcsolatrendszere, a regionális
szlovák, jelentős bevételnövekedést a magyar központok (Győr, Miskolc, Kassa) határon át−
oldalon. Azonban nem csak a magánszektorra nyúló vonzóhatása, és a gazdasági kapcsola−
gyakorol hatást az üzemanyag−turizmus meg− tok újjáalakulása hosszú távon megalapozza a
szűnése, a szlovák állam nem elhanyagolható határ menti kereskedelem alakulását.
jövedéki adó és áfa bevételkiesést, a magyar A Csallóközben élőknek Győr a legköze−
költségvetés pedig az ezekből az adónemekből lebbi nagyváros, ahol magasabb szintű szol−
származó bevételnövekedést ér el. gáltatásokat vehetnek igénybe (bevásárlóköz−
Fontos kitérni az általános forgalmi adó pontok, színház, mozi stb.). A győri, komáro−
(ÁFA) szintek mértékére, illetve ezek változá− mi és esztergomi ipari parkokban a válság
sának lehetséges hatásaira, mivel a jelentősen kezdetéig több mint 20 000 szlovákiai állam−
eltérő adószint tekintélyes vásárlóerőt irányít− polgár (többségében felvidéki magyar) dolgo−
hat a határon túlra bizonyos termékeknél, il− zott, napjainkban számuk jelentősen csökkent,
letve termékcsoportoknál. Magyarország és de nem elhanyagolható. Ezeknek a munká−
Szlovákia is az uniós ajánlások szerint alakít− soknak jelentős része forintban kapja fizeté−
ja ÁFA−kulcsait, azonban a rendszer rugal− sét. A munkavállalók – elkerülendő a forint−
massága miatt eltérések is tapasztalhatók a korona váltásból származó árfolyamvesztesé−
hozzáadott érték típusú adó szintjének alaku− get – az esztergomi, a komáromi Tescóban,
lásában. Szlovákiában egykulcsos ÁFA−rend− vagy a győri bevásárlóközpontokban, hiper−
szer működik, 19%−os adószinttel. Magyaror− marketekben költik el fizetésük egy részét.
szágon az általános kulcs 20%, a kedvezmé− Egy korábbi kutatás kimutatta, hogy a
nyes (csökkentett) kulcs 5%. Mivel az ÁFA Dunaszerdahelyi járásban élő munkavállalók
mértéke – közvetett adó lévén – az uniós sza− 80%−a fizetésének 10−30%−át költi el Magyar−
bályozás szerint minimum 15%, maximum országon, vagyis a 115 000−es lélekszámú já−
25% lehet, továbbá minden tagállam alkal− rásban lakók jelentős vásárlóerőt jelentenek
mazhat legfeljebb két kedvezményes kulcsot Győr és térségének kiskereskedelme, idegen−
(tételesen felsorolt termékeknél), melyek mi− forgalmi és szolgáltató szektora számára (Ba−
nimum értéke 5%, így a tagállamok kormá− ranyai 2008).
nyainak viszonylag tág mozgástere lehet az A fent említett térszerkezeti és gazdasági
adószint megválasztásánál, és költségvetési kapcsolatok hosszú távon befolyásolják a ha−
bevételnövelés szándékával bármikor emelhe− tár menti kereskedelem fejlődését és jellegét
tik az ÁFA−t. A gazdasági válság és a magyar (Kovács–Szabó 2008).
költségvetés konszolidációja miatt 2009 júliu− A továbbiakban a határ menti térségben
sától a magyar ÁFA−kulcs 25%−ra emelkedik, végzett empirikus kutatásaink határ menti ke−
ami máris 6%−pontos árkülönbséget generál a reskedelmet érintő eredményeit mutatom be
magyarországi és a szlovákiai árszint között, és elemzem. Áttekintem a gazdasági válság
ha két korábban azonos árú terméket hasonlí− előtti (2007−es) és a válság alatt készült (2008
tunk össze. Ez különösen nagyobb értékű ter− év végi és 2009 tavaszi) kutatási eredménye−
50 Kovács András
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ket, hogy rávilágítsak a határ menti kiskeres− vesen nyilatkoztak úgy, hogy a határátlépésük
kedelmet érintő gyors és aszimmetrikus válto− elsődleges indoka a bevásárlás, mégis a fenti
zásokra. arányokat a határtérség teljes népességére ve−
2007−es kutatásunk során (1000−1000 fős títve azt kapjuk, hogy a határon túlról érkező
lakossági megkérdezés) a magyarországi vásárlók jelentős (több 10 000 fős) többlet vá−
megkérdezettek 13%−a, a szlovákiai oldalon sárlóerőt generálnak a határtérség városaiban.
élők 27%−a nyilatkozta azt, hogy legalább ha− Ennek a potenciális vásárlóerőnek a nagy−
vi rendszerességgel utazik a határ túloldalára, sága attól függ, hogy a határon túlról érkezők
míg a magyarországiak 21%−a és a szlováki− vásárlási gyakorisága és vásárlásonkénti köl−
aiak mindössze 5%−a állította, hogy sosem lé− tése mekkora.
pi át a határt. A tartós fogyasztási cikkek, a heti vagy
2007−ben a határ átlépésének leggyakoribb havi nagybevásárlás, üdülés vagy kulturális
oka az üdüléshez és pihenéshez, városnézés− rendezvények látogatásánál egyaránt azt álla−
hez kacsolódik mindkét oldalon (a megkérde− píthatjuk meg, hogy a határrégió szlovákiai
zettek mintegy 30−35%−a), azonban a válasz− oldalán élők már 2007−ben is (a válság előtt)
adók nem jelentéktelen része nyilatkozott úgy, gyakrabban veszik igénybe a határon túl (Ma−
hogy a határ túloldalán is szokott tartós fo− gyarországon) ezeket a szolgáltatásokat, mint
gyasztási cikkeket vásárolni, vagy a heti, havi a magyarországiak Szlovákiában (5. ábra). A
nagybevásárlását lebonyolítani (4. ábra). A vásárlási gyakoriságokban tapasztalható kü−
szlovákiai válaszadók közel 20%−a (190 fő) lönbség a heti vagy havi nagybevásárlások ki−
tartós fogyasztási cikkek vásárlása, 8%−uk (83 vételével nem jelentős, ennél azonban szem−
fő) pedig a heti, havi nagybevásárlás miatt lé− betűnő, hogy a magyarországi megkérdezettek
pi át leggyakrabban a határt. Ez az arány a több mint 80%−a maximum évente néhány−
magyarországi válaszadóknál mindkét kategó− szor vásárol Szlovákiában, míg a szlovákiai
ria esetében kevéssel 10% felett van (122 és oldalon élők 60%−a legalább havi gyakoriság−
131 fő). Jóllehet a megkérdezettek közül ke− gal vásárol Magyarországon.

4. Ábra. A határ átlépésének leggyakoribb oka


400

350

300

250

200

150

100

50

0
HU SK HU SK HU SK HU SK

tartós fogyasztási heti vagy havi üdülés, pihenés, kulturális


cikkek vásárlása nagybevásárlás városnézés rendezvények

Forrás: Interreg kutatási adatbázis.


A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 51

5. Ábra. A határ átlépésének célja és gyakorisága

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
napi rendszerességgel heti rendszerességgel havonta
évente pár alkalommal csak néhány évenként

100%

80%

60%

40%

20%

0%
HU SK HU SK HU SK HU SK

tartós fogyasztási heti vagy havi üdülés, pihenés, kulturális


cikkek vásárlása nagybevásárlás városnézés rendezvények

Forrás: Interreg kutatási adatbázis.

A vásárlási gyakoriságokat elemezve meg− sárlók közel azonos arányban költenek vásár−
állapítható, hogy a magyarországi kereskedők lásaik során (ez a válság ideje alatt sem vál−
potenciálisan sokkal nagyobb számú vásárló− tozott!). A határon túlról érkező vásárlók vá−
ra számíthatnak, nagyobb forgalmat realizál− sárlóereje jelentős, hiszen többségük egy vá−
hatnak a határon túlról érkező vásárlókkal. sárlás során 20 000 Ft−ot, vagy annál nagyobb
A válság előtti időszakban a tartós fo− összeget is elkölthet (6. ábra). Ennek oka fel−
gyasztási cikkek vásárlása során a határon át− tételezhetően az, hogy a vásárlóknak csak ak−
kelő vásárlók többsége (az összes megkérde− kor érdemes a határ túloldalára utazni, ha egy
zett 12%−a Magyarországon és 19%−a Szlová− alkalommal több, kedvező árú terméket is
kiában) legalább évente néhányszor átkelt a meg tudnak vásárolni, így kompenzálva na−
határon, hogy ilyen termékeket vásároljon. gyobb utazási költségeiket.
Mivel ezek sok esetben jelentős értéket kép− Fontos bemutatni, hogy a határtérségben
viselő áruk, a térség kiskereskedőinek jelen− élők a bevásárláson kívül milyen céllal kelnek
tős többletbevételt generáltak. át a határon, és a különféle célokat hogyan
A vásárlási gyakoriság mellett az egy vá− kapcsolják össze annak érdekében, hogy haté−
sárlásra jutó költések befolyásolják a határon konyan használják fel az átkelésre fordított
túli vásárlások összértékét. A vásárlási költé− időt és erőforrásokat (7. ábra). A Selye János
sek megoszlása hasonló a határ mindkét olda− Egyetemen végzett kutatásomból kiderül,
lán, vagyis a magyarországi és szlovákiai vá− hogy a komáromi egyetem hallgatóinak 38%−
52 Kovács András

6. Ábra. A határon túl vásárlók vásárlási költéseinek megoszlása


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

%
40

35

30

25

20

15

10

0
10.001-20.000 Ft

20.001-50.000 Ft
5.001-10.000 Ft

50.001-Ft-tól
1-5.000 Ft

GyĘrben Nagymegyeren

Forrás: Gazsó 2008 alapján saját szerkesztés.

a egy meghatározott céllal érkezik Magyaror− lusztrálják azt, hogy a határtérségben élők mi−
szágra (vásárlás, szórakozás vagy rokonokkal, lyen céllal vagy célokkal kelnek át a határon.
barátokkal való kapcsolattartás). A hallgatók A határ két oldalán működő kereskedelmi
további 37%−a elsősorban a vásárlást és a vállalkozások – a korábban bemutatott jelentős
szórakozást, pihenést kapcsolja össze, feltéte− vásárlói mobilitás és a kapható termékek ma−
lezhetően több időt tölt el Magyarországon, gas szintű homogenitása miatt – versenytársai
miközben vásárol, moziba, színházba, strand− egymásnak. Korábbi, az észak− és dél−komáro−
ra vagy éppen dolgozni megy. A hallgatók mi hipermarketek – Hypernova, Kaufland
25%−a nyilatkozta azt, hogy nem, vagy csak (Észak−Komárom), Tesco (Dél−Komárom) –
nagyon ritkán jár Magyarországra. Ezek a vonzáskörzetét és vásárlói szokásait vizsgáló
hallgatók többnyire azok közül kerültek ki, kutatások kimutatták (Sikos T.–Tiner 2007):
akik ugyan a Selye János Egyetemen tanulnak – A hipermarketek kereskedelemi vonzás−
Komáromban, de távolabb laknak a határtól, körzete jelentősen túlnyúlik Észak−, illetve
és viszonylag nagy időbeli és pénzbeli ráfor− Dél−Komárom településeken, és az egész
dítást jelentene számukra Magyarországon vá− térségre kiterjed
sárolni vagy szórakozni, szükségleteiket a – A vásárlók mintegy 30%−a vásárol alkal−
lakhelyükhöz közelebb fekvő szlovákiai na− manként 1 000–5 000 Ft között, további
gyobb városokban könnyebben ki tudják elé− 30%−uk 5 000–10 000 Ft között a hiper−
gíteni. marketekben
Jóllehet fenti eredmények nem reprezentatí− – A Tescóban legmagasabb a heti rendsze−
vak a térségben élő teljes populációra, de jól il− rességgel vásárlók aránya (45%)
A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 53

7. Ábra. A Selye János Egyetem hallgatóinak határhasználata, 2008

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Vásárlás

Szórakozás, pihenés
25%
31% Kapcsolattartás

Munkavégzés és
vásárlás
3% Vásárlás és szórakozás

Vásárlás, szórakozás,
10% 5% kapcsolattartás
2% Munkavégzés, vásárlás,
1% szórakozás
23% Nem jár át

Forrás: saját kutatás.

– A Tescóban 38%−os a szlovákiai vásárlók – A Tesco közlekedési szempontból kedve−


aránya, míg a szlovákiai hipermarketekben ző helyen épült fel, a vasútállomás és a
nem éri el a 10%−ot sem a vizsgálat idő− buszvégállomás közvetlen közelében
pontjában (ez az arány feltételezhetően az− – Nagyszámú észak−komáromi forintban
óta tovább csökkent a forint árfolyam− kapja fizetését, és annak egy részét Ma−
gyengülése miatt) (8–9. ábra) gyarországon (sok esetben a Tescóban)
költi el
Az észak− és dél−komáromi hipermarketek – A szlovák korona árfolyam−erősödése mi−
(Hypernova, Kaufland, Tesco) versenyében a att „jobban megéri” a komáromi Erzsébet
Tesco előnyre tett szert, mivel: híd hídfőjének tőszomszédságában felépült
– Sikeres telephelyválasztásának köszönhe− Tescóban vásárolni
tően nemcsak a dél−komáromi vásárlók
érik el könnyen, hanem az észak−komáro− A GAZDASÁGI VILÁGVÁLSÁG HATÁ−
mi lakosok jelentős részének is közelebb SA A HATÁR MENTI KISKERESKEDE−
van lakhelyéhez, mint a két észak−komá− LEMRE
romi hipermarket
– A Tesco szélesebb termékkínálata von− Az előző fejezetekből kiderült, hogy a határ
zóbb, mint versenytársaié menti kiskereskedelmet számos gazdasági és
– A Tesco non−stop tart nyitva, szemben a gazdaságon kívüli tényező befolyásolja. A
két konkurens 7–21 óráig (Kaufland), il− szlovák–magyar határ menti kiskereskedelem
letve 7–20 óráig (Hypernova) tartó nyitva− – ahogy az a korábban bemutatott kutatási
tartási idejével eredményekből kiderült – már a világválság
54 Kovács András

8. Ábra. Az észak−komáromi Hypernova vonzáskörzete, 2005


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Forrás: Sikos–Tiner 2007 alapján saját szerkesztés.

9. Ábra. A dél−komáromi Tesco vonzáskörzete, 2005

Forrás: Sikos–Tiner 2007 alapján saját szerkesztés.


A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 55

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
előtti években is aszimmetrikus kapcsolat− (a tömeges elbocsátások még nem kezdődtek
rendszert mutatott: Szlovákiából nagyobb meg és a karácsonyi forgalom átmenetileg
számban és arányban érkeztek vásárlók a ma− tompította a válság negatív hatásait). A határ
gyar határ menti térségbe, mint fordítva. menti térségben működő kiskereskedők jelen−
A válság következtében ez a folyamat tős része ekkor már változást tapasztalt a ha−
szélsőségessé vált: a magyarországi vásárlók táron túlról érkező vevőszámban a 2007−es
látszólag „eltűntek” a szlovák határtérségből, évhez képest (6. táblázat). A magyarországi
míg a Szlovákiából érkezők száma megtöbb− boltosok 31,2%−a regisztrált vevőszám növe−
szöröződött. A jelentős visszaesés a magyar kedést a határon túlról érkező ügyfelek köré−
vásárlók számában azonban nem jelenti azt, ben, a szlovák kiskereskedők hasonló hánya−
hogy teljesen eltűntek volna a szlovák kiske− da, 36%−a pedig vevőszám csökkenést Ma−
reskedelmi piacról. A 2008. év végén Pár− gyarországról érkezők körében. Fontos ki−
kány−Esztergom, Komárom−Komárno, Győr− emelni, hogy a boltosok 42%−a, illetve
Nagymegyer−Dunaszerdahely városokban vég− 43,9%−a szerint viszont nem történt jelentős
zett kutatásom során kiderült, hogy a magyar− változás, a határon túlról érkező vásárlók ará−
országi vásárlók a határon túli kiskereskedők nya nem változott. (A szlovákiai boltosok
többségénél a forgalom 1−5%−át, míg a Szlo− 2005−től, a forint árfolyamának lassú gyengü−
vákiából érkezők a magyar boltosok forgalmá− lésétől regisztráltak egy folyamatos, lassú
nak 20−40%−át (!) generálják (5. táblázat). Magyarországról érkező vevőszám csökke−
A válság hatása ekkor (2008. év végén) nést.)
még nem volt érezhető a kiskereskedelemben

5. Táblázat. A határon túlról érkező vásárlók aránya a kiskereskedelmi üzletekben, 2008


Ì !@à@Â̞‘b@‘Ì /䑞ÝAÌž‘b@‘Ì
8AÅA‘ŸÌ@ÂAšà@_Ì±Ì 6ä‘kÎkÌ 6ä‘kÎkÌ 6ä‘kÎkÌ 6ä‘kÎkÌ
/äA•@̯bN°Ì ÂAšà@̯±°Ì /äA•@̯bN°Ì ÂAšà@̯̱°Ì
æ±Ì zÌ Ð_æÌ ÕÐÌ ¥Ê_zÌ
¥‰z±Ì ÐÊÌ ÕÕ_æÌ ÉÕÌ z¥_pÌ
ʉ¥æ±Ì ÕÐÌ ¥}_æÌ ¥ÉÌ ¥Õ_ÕÌ
¥¥‰Õæ±Ì ÕÕÌ ¥Ð_}Ì pÌ z_pÌ
Õ¥‰Ðæ±Ì ÐÕÌ ¥›_zÌ ¥æÌ É_ÕÌ
Ðæ±Ìxk‘kÎÎÌ }ÊÌ Õp_æÌ ›Ì Ê_zÌ
(ÅÅäkÅkšÌ ¥Ê}Ì ¥ææÌ ¥Ð›Ì ¥ææÌ
Forrás: saját kutatás, 2008. december.

6. Táblázat. A határon túlról érkező vásárlók számának változása, 2007−2008 között


Ì !@à@Â̞‘b@‘Ì /䑞ÝAÌž‘b@‘Ì
8A‘ΞäAÅÌ 6ä‘kÎkÌ 6ä‘kÎkÌ 6ä‘kÎkÌ 6ä‘kÎkÌ
/äA•@̯bN°Ì ÂAšà@̯±°Ì /äA•@̯bN°Ì ÂAšà@̯±Ì
k‘kšÎĐÅkšÌšĐÎÎÌ ¥ÐÌ p_ÐÌ ¥Ì æ_ÉÌ
"ĐÎÎÌ ÐÊÌ ÕÕ_›Ì ¥ÐÌ ›_}Ì
"k•ÌÝA‘ΞäžÎÎÌ ÊÊÌ }Õ_æÌ Ê¥Ì }Ð_›Ì
Å¡kšÎÌ ÕÉÌ ¥É_ÕÌ }ÕÌ Ðæ_ÕÌ
k‘kšÎĐÅkšÌXÅ¡kšÎÌ ÐÌ ¥_›Ì pÌ z_pÌ
"k•ÌÎ×b@Ì ¥ÕÌ É_ÊÌ ¥}Ì ¥æ_¥Ì
(ÅÅäkÅkšÌ ¥zÉÌ ¥ææÌ ¥Ð›Ì ¥ææÌ
Forrás: saját kutatás, 2008. december.
56 Kovács András
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

A 2008. év végi 8,7 Ft/Korona árfolyam – Az euró erősödése a forinthoz képest, va−
2009 áprilisára 10Ft/Korona7 szintre változott, lamint a napjainkban még magasabb szín−
de még ennél az extrém gyenge forint árfo− vonalú, szélesebb választékot kínáló ma−
lyamnál is jelentek meg magyarországi vásár− gyarországi kereskedelmi hálózat (jelentős
lók a határközeli szlovák bevásárlóközpontok− bevásárlóközpontok, nagyterületű hiper−
ban. A komáromi Hypernovában a vásárlók marketek) potenciálisan több szlovákiai
2%−a, a Kauflandban a vásárlók 4%−a érke− vásárlót vonzanak majd – ez tovább csök−
zett Magyarországról, ahogy azt a gépjármű− kenti a szlovák kereskedők, és tovább nö−
rendszám összeírás módszerével készült kuta− veli a magyar kereskedők bevételeit
tásom is bizonyítja. – A közép− és hosszú távú vásárlóerő növe−
Ez az adat, vagyis hogy a forint−árfolyam kedés (válságot követő évek) mindkét ol−
extrém növekedése sem szünteti meg a Szlo− dalon hozzájárulhat (kis mértékben) a ha−
vákiába irányuló határ menti kiskereskedel− táron túl történő vásárlások számának nö−
met, bizonyítja, hogy nem csak az árfolyam− vekedéséhez.
változások, hanem más tényezők (árukínálat – A kiskereskedelmi hálózat szlovákiai fej−
jellege, kereskedelmi hálózat színvonala stb.) lődése (új bevásárlóközpontok és hiper−
is befolyásolja a határ menti térségben élők marketek megnyitása) a határ menti térség
vásárlási motivációit. városaiban (Dunaszerdahely – MAX, Ko−
márom – Aquario, Párkány – Aquario)
A HATÁR MENTI KERESKEDELEM azonban csökkentheti helyenként a bevá−
(KÖZEL)JÖVŐJE sárlás motiválta határátlépéseket.
Jelenleg nem megállapítható, hogy a fenti,
Kutatásom során bebizonyosodott, hogy a ha− egymás ellen ható folyamatok közül melyik
tártérség kiskereskedelmi folyamatait, illetve bizonyul erősebbnek, így nehéz előre jelezni,
a határon átnyúló kiskereskedelmi mozgáso− hogy a szlovák–magyar határtérségben ho−
kat számos rövid és hosszú távon ható gazda− gyan alakul majd a határ menti kiskereskede−
sági adottság és térszerkezeti jellemző befo− lem. A jelenlegi folyamatok hatásainak pon−
lyásolja, ezért ennek hosszú távú előrejelzése tos megállapításához további kutatások szük−
szinte lehetetlen. A következőkben bemuta− ségesek későbbi időpontban, azonban a fő
tom azokat a várható gazdasági folyamatokat, trendek jó látszanak már napjainkban is.
melyek az elkövetkező években befolyásolni Nagy biztonsággal kijelenthető, hogy a
fogják a térségben élők határ túloldalára irá− szlovákiai térségben élők a jövőben is rend−
nyuló vásárlási szándékát. szeresen megjelennek potenciális vásárlóként
– Az euró szlovákiai bevezetése (2009. ja− a magyarországi településeken, összekötve a
nuár) és a válság miatti forint árfolyam− bevásárlást más gazdasági, kulturális vagy
gyengülés miatt egyre kevésbé lesz kifize− rekreációs tevékenységgel. Feltételezhetően a
tődő a magyarországi határtérségben élők− magyarországi oldalon élőket a jövőben is el−
nek Szlovákiában vásárolni. A csökkenő sősorban a pillanatnyi árfolyam− és adószint−
vevőszámból fakadó bevételkiesés nehezí− különbségből származó költségelőnyök fogják
teni fogja a szlovák kiskereskedők műkö− motiválni a szlovákiai vásárlásokban.
dését

7 Szlovákia 2009. január 1−én bevezette az eurót, azonban az árfolyam összehasonlítás miatt 2009−ben is a korona−
forint keresztárfolyamot számolom, az összehasonlíthatóság miatt. Az eurót 30,126 SKK/EUR árfolyamon számolom
át koronába.
A kiskereskedelem területi jellegzetességei... 57

IRODALOM

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Sikos T., T. (2000): Marketingföldrajz. VÁTI. Bu−
dapest.
Baranyai E. (2008): A határmentiség kereskedelmi Sikos T. T.–Hoffmann Istvánné (2004): A fogyasz−
és idegenforgalmi sajátosságai a Csallóközben. tás új katedrálisa. MTA−Társadalomkutató
Selye János Egyetem. GTK. Diplomadolgozat. központ. Budapest.
Gazsó V. (2008): Bevásárlóturizmus a határ men− Sikos T. T. (2007): A kereskedelmi komplexumok
tén Győr és Nagymegyer térségében. Selye Já− terjedése Szlovákiában. In: Sikos T. T. (szerk.)
nos Egyetem. GTK. Diplomadolgozat. (2007): A bevásárlóközpontok jelene és jövője.
Kardos M. (2008): A Kaufland és a Hypernova üz− Selye János Egyetem Kutatóintézete. Komárno.
letláncok összehasonlító elemzése. Selye János Szlovákia.
Egyetem. GTK. Diplomadolgozat. Sikos T. T.–Tiner T. (2007): Komárno – Komárom
Kovács A.–Szabó I. (2008): Nemzetközi tőkebefek− Egy város két ország. Selye János Egyetem
tetések munkaerőpiaci hatásai Komárom és Kutatóintézete. Komárno. Szlovákia.
Komárno térségében. In: Földrajzi Értesítő.
LVII. Évfolyam 3−4. szám. (megjelenés alatt)
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
CSIZMADIA ZOLTÁN

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
TÁRSADALMI KAPCSOLATOK ÉS ATTITŰDÖK
A SZLOVÁK–MAGYAR HATÁRTÉRSÉGBEN

A SZLOVÁK–MAGYAR LAKOSSÁGI legtöbb témaköréhez releváns információkat


KÉRDŐÍVES FELMÉRÉS biztosít a közvélekedés szintjén.
MÓDSZERTANI KRITÉRIUMAI A kérdőívben az alábbi kutatási területek−
ÉS MINTAVÉTELI SAJÁTOSSÁGAI hez kapcsolódó kérdésfelvetéseinket próbáltuk
meg konceptualizálni és operacionalizálni (a
Általános módszertani kérdések kérdőív szerkezetét megtartva közöljük):
– lokális kötődés,
A szlovák–magyar határtérség társadalmi−gaz− – szolgáltatások igénybevételének területi
dasági vizsgálatával foglalkozó alapkutatá− sajátosságai,
sunk empirikus felméréseinek egyik legfonto− – térbeli mozgás, utazási szokások, úthasz−
sabb részét képezte a határszakaszon végzett nálat,
lakossági kérdőíves felmérés. Az adatfelvétel− – társadalmi nyilvánosság (különösen a mé−
re 2007 decembere és 2008 januárja között diahasználat),
került sor kérdezőbiztosok segítségével, sze− – költözési hajlandóság és annak irányai,
mélyes megkérdezés formájában. A magyar – a magyarokról és szlovákokról alkotott
oldalon 1000, a szlovák oldalon pedig 996 ér− társadalmi kép, előítéletek, attitűdök,
tékelhető válaszból áll a kérdőíves felmérés – nyelvhasználat,
adatbázisa. – a határhoz való közelség előnyei és hátrá−
A rétegzett mintavétel három kritériumot nyai,
vett figyelembe: nem, életkor és területi elhe− – munkavállalás a határ túloldalán,
lyezkedés. A kutatás alapvető célja az volt, – határon átnyúló társadalmi kapcsolatok
hogy egy szakértői lehatároláson alapuló ha− (erős és gyenge kötések).
társzakaszra legyen reprezentatív az adatfel− A felmérés módszertani sajátosságaiból faka−
vétel. A határ mindkét oldalán 20 kilométe− dóan több elemzési szög is alkalmazásra ke−
res zónában elhelyezkedő települések lakos− rülhet az adatok feldolgozása során (1. táblá−
sága alkotta a sokaságot. Ezt a zónahatárt ott zat). A legkézenfekvőbb a két ország határzó−
tágítottuk ki, ahol a közelben – de a 20 kilo− nájának lakosai körében megfigyelhető eltéré−
méteres távolságon kívül – nagyvárosi cent− sek feltárása a fent említett kérdések kapcsán.
rumok is voltak (pl. Miskolc), amelyek a tér− A másik olyan fontos kutatástervezési kritéri−
ségre gyakorolt gazdaság− és társadalomfor− um, amire válaszolnia kell a lakossági felmé−
máló hatásuk miatt fontos szerepet játszhat− résnek az, hogy ez a hosszú határszakasz nem
nak. egy homogén tömb, ezért érdemes elkülöní−
A kérdőíven keresztül a határtérség lakos− tetten kezelni és összehasonlítani az egyes
ságának szokásait, attitűdjeit és preferenciáit szakaszait. Ebben az esetben két alternatívá−
mértük fel. Ebből következően egy viszony− val számolhatunk. 1) Az egyes kutatási té−
lag heterogén kérdéssorozattal kellett dolgoz− máknál változó logikát követ a határ szaka−
ni a lekérdezés során, amely az alapkutatás szolása, az elemző szándékainak vagy a téma−
60 Csizmadia Zoltán
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

körből fakadó törvényszerűségek következté− mintavétel során mint rétegképző kritérium,


ben. 2) Előzetesen definiált határszakaszokra de a véletlenszerűség és az elegendően magas
történik utalás, amely során egy egyszerűbb elemszám biztosíthatja a torzítás hiányát vagy
keleti−nyugati felosztás vagy egy tájegység csak mérsékelt, még kezelhető léptékű jelen−
szerinti lehatárolás történt meg. létét.
Ha figyelembe vesszük az adatelemzési A leíró táblák (2–5. táblázat) az elemszá−
eljárások elemszám−szükségletének kritérium− mokat és a relatív megoszlásokat tartalmaz−
rendszerét és a két országban végzett felmé− zák. Az eredmények közül csak azokat emel−
rés optimális, de mélyebb csoportközi diffe− jük ki, amelyeknél jelentős eltérések figyelhe−
renciálódás kutatására nem minden esetben tők meg a két ország adataiban, vagy ahol a
alkalmas elemszámát, akkor az egyszerűbb várakozásoktól eltérően alakult a válaszok
térfelosztás használata indokolt, különösen megoszlása.
akkor, ha a két ország válaszait is külön akar− A magyar oldalon a legtöbb válasz Bor−
juk kezelni. Abban az esetben, ha egy integ− sod−Abaúj−Zemplén megyéből érkezett Mis−
rált egészként kezeljük a vizsgálati területet a kolc bevonása miatt. A szlovák oldalon Nyit−
nemzeti hovatartozástól függetlenítve a vála− rai és Nagyszombati járásoknál figyelhető meg
szokat, akkor indokoltnak tűnik egy tájegység a legnagyobb elemszám, az összes válaszadó
szerinti felosztás is (a megoszlási adatok a kétharmada itt él. A nyugati−keleti szakaszolás
minta bemutatásánál lesznek ismertetve). megoszlási viszonyai pont ellentétesek a két
oldalon. Az öt előre definiált tájegység eseté−
A kérdőíves felmérés két mintájának ben a magyar oldalon egyenletesebb a minta
bemutatása eloszlása, de a szlovák oldalon a válaszolók
majdnem hatvan százaléka a „dunai városok
A felmérés mintáját a kérdőívben szereplő de− vonzásterületeként” definiált délnyugati szaka−
mográfiai, területi és társadalmi helyzetjelző szon él. Látható, hogy alapjában különbözik a
mutatók alapján mutatjuk be, külön kezelve a két ország határszakaszának településszerkeze−
határ két oldalán lekérdezett személyek vála− te is, a nagyvárosi és középvárosi lakosság
szaiból felépülő mintákat. A puszta leíráson aránya jelentősen kisebb a szlovák oldalon. A
túl arra is válaszokat keresünk, hogy a minta− lakosságszám alapján a szlovák oldali válasz−
vételi kritériumokon túlmenően nem figyelhe− adók 77%−a 20 000 főnél kisebb településen
tők−e meg olyan aránytalanságok, amelyek él, alapvetően rurális vagy kisvárosias társa−
veszélyeztetik a felmérés reprezentativitását. dalmi−gazdasági miliőben.
Itt különösen fontos az iskolai végzettség, A demográfiai és háztartás, családi jellem−
amely alapvetően befolyásolja a kutatási kér− zők esetében a házasok aránya magasabb a
dések legtöbbjénél mérhető egyéni szokáso− szlovák oldalon, így az elváltak és élettársi
kat, preferenciákat, véleményeket és konkrét viszonyban élők aránya viszont alacsonyabb a
aktivitásokat is. Ugyan nem volt beépítve a magyar oldali adatoknál. A két zóna lakosai

1. Táblázat. A határszakasz lakossági kérdőívének lehetséges összehasonlítási perspektívái


lÎÌ@‘•ŠšÎ@Ì "làÌ@‘•ŠšÎ@Ì /­kXŠA‘ŠÅÌ
¥²Ì•@à@ÂÌlÅÌÅ䑞ÝAÌž‘b@‘ÌÌ Ð²Ì@̕@à@ÂÌlÅÌÅ䑞ÝAÌÌ }²Ì@ÌÅ䑞ÝAÌ•ŠšÎAN@šÌ@̕@à@ÂÌÌ
¡ÅÅäk‡@Şš‘‹ÎAÅ@Ì ž‘b@‘ŠÌšà×@ΊÌlÅ̐k‘kΊÌÌ lÅÌÅ䑞ÝAÌšk•äkΊÅlē̑@žÅžÌÌ
Ì ‡@ÎAÂÅä@@ÅäžÌ ¡ÅÅäk‡@Şš‘‹ÎAÅ@Ì
Õ²Ì@̚à×@ΊÌlÅ̐k‘kΊ̇@ÎAÂÅä@@ÅäžÌ ¡ÅÅäk‡@Şš‘‹ÎAÅ@ÌÌ Ì
¡ÅÅäk‡@Şš‘‹ÎAÅ@Ì@̇@ÎAÂΟ‘ÌÌ z²ÌÎAkàÅlkšlšÎÌΡÂÎlšĐÌÌ
xÚkΑkšÚ‘ÌÌ ¡ÅÅäk‡@Şš‘‹ÎAÅ̯zÌ@‘•ŠšÎ@°Ì
Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 61

2. Táblázat. Térségi és településszerkezeti jellemzők

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Ì !@à@žÂÅäAÌ /䑞ÝAŠ@Ì
"Ì ±Ì "Ì ±Ì
‘k•ÅäA•Ì¯xĐ°Ì ¥æææÌ Ì ››ÊÌ Ì
!kàkːkÂڑkÎÌ
sÌàЉ!žÅžš‰/ž­ÂžšÌ ¥ÉÊÌ ¥É_ÊÌ Ì Ì
sÌž•Až•‰ÅäÎkž•Ì ¥ÉÉÌ ¥É_ÉÌ Ì Ì
sÌ,kÅÎÌ pæÌ p_æÌ Ì Ì
sÌ"ŸÂAbÌ ¥zzÌ ¥z_zÌ Ì Ì
sÌkÝkÅÌ ¥ÉÌ ¥_ÉÌ Ì Ì
sÌ žÂŞb‰N@؏‰>k•­‘lšÌ ЛzÌ Ð›_zÌ Ì Ì
sÌ,žäŞšàÌ Ì Ì zÕÌ z_ÕÌ
sÌ"@àÅ䞕N@ÎÌ Ì Ì ÕzæÌ Õz_¥Ì
sÌ"àŠÎÂ@Ì Ì Ì ÐÉÉÌ ÐÉ_›Ì
sÌ kÅäÎkÂXkNAšà@Ì Ì Ì ¥Ð›Ì ¥}_æÌ
sÌ@ÅÅ@Ì Ì Ì ¥ÉpÌ ¥É_›Ì
@ÎAÂÅä@@ÅäÌ
sÌ"à×@ÎŠÌ }æ}Ì }æ_}Ì ÊzÊÌ Êz_›Ì
sÌk‘kÎŠÌ z›ÊÌ z›_ÊÌ Ðæ}Ì Ð}_¥Ì
1AkàÅlkÌ
sÌ,žäŞšàÌlÅÌ@‘ž•kÂAXŠŸ@Ì zæÌ z_æÌ ÉÊÌ É_ÊÌ
sÌך@ŠÌÝAžŞÌݞšäAÅÎkÂkÌ Ðz}Ì Ðz_}Ì zpæÌ zp_ÕÌ
sÌkà݊blŠÌÝAžŞÌ¡ÝkäkÎkÌ Õ}ÊÌ Õ}_ÊÌ ¥}ÕÌ ¥}_ÐÌ
sÌ@ÅÅ@‰!ŠÅž‘XÌݞšäAŐ¡ÂäkÎkÌ Ðæ¥Ì Ðæ_¥Ì ¥¥¥Ì ¥¥_¥Ì
sÌk‘kΊ̇A•@Ň@ÎAÂÌ݊blÌ }›Ì }_›Ì pÉÌ p_ÉÌ
1k‘k­Ú‘lÅÌ΋­×Å@Ì
s̕kàkÅäl‡k‘à_̕kàkŠÌžØÌÝAžÅ_̐kÂڑkΊ̐¡ä­žšÎÌ ÐzÊÌ Ðz_ÊÌ zæÌ z_æÌ
s̐ŠÅÎlÂÅlŠ_̏AÂAŊ̐¡ä­žšÎÌ ¥ÉpÌ ¥É_pÌ ÕzÐÌ Õz_}Ì
sÌkàlNÌÝAžÅÌ ¥ÐÊÌ ¥Ð_ÊÌ Õæ›Ì Õ¥_æÌ
s̐¡äÅlÌ ÐÐæÌ ÐÐ_æÌ }p}Ì }p_ÊÌ
@žÅÅAÅäA•ÌXŞ­žÂΐÌ
ÌÌæ‰zæææÌxĐÌ ÐÊæÌ ÐÊ_æÌ }}ÐÌ }}_zÌ
ÌÌzæ楉ÕæÌæææxĐÌ ¥ÕÉÌ ¥Õ_ÉÌ ÐÕzÌ ÐÕ_ÊÌ
ÌÌÕæÌæ楉zæÌæææÌxĐÌ ÕÕzÌ ÕÕ_zÌ ¥pæÌ ¥p_¥Ì
ÌÌzæÌæ楉¥ææÌæææÌxĐÌ Ê¥Ì Ê_¥Ì æÌ æ_æÌ
ÌÌ¥ææÌæææÌxĐÌxk‘kÎÎŠÌ ÕÕÉÌ ÕÕ_ÉÌ }pÌ }_pÌ

Forrás: Alapkutatás a szlovák–magyar határtérség társadalmi−gazdasági vizsgálatára – lakossági kérdő−


íves felmérés, 2008.

családi állapotának struktúrája eltérő mintát leképezése. A magyar oldalon nagyon magas
mutat, a szlovák oldal a hagyományosabb csa− a nemzetiségi homogenitás a mintában, össze−
ládkeretekre utaló arányokkal jellemezhető és sen 4 önmagát szlovák nemzetiségűnek valló
a négy− vagy ötfős háztartások aránya is ma− személy került be a lekérdezésbe. A szlovák
gasabb. oldalon, követve a népszámlálási arányokat és
A vizsgálat előzetes célkitűzései alapján a helyi szakértői tapasztalatokat, a magyarok
különösen fontos kérdés volt a szlovák olda− aránya 67,2%−os. Ez összesen 661 válaszadót
lon az önmagát magyar vagy szlovák nemze− jelent, míg a szlovák nemzetiségű személyek
tiségűnek vallók arányának viszonylag pontos aránya 32,5%−os (319 fő).
62 Csizmadia Zoltán

3. Táblázat. Demográfiai jellemzők


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Ì !@à@žÂÅäAÌ /䑞ÝAŠ@Ì
Ì "Ì ±Ì "Ì ±Ì
lÂxŠÌ }Ê}Ì }Ê_›Ì }›æÌ }›_}Ì
"ĐÌ zÕÊÌ zÐ_¥Ì zæÕÌ zæ_ÊÌ
ŠAšàäŸÌÝA‘@Å䞐Ì@ÂAšà@Ì Ì ¥_æÌ Ì æ_}Ì
‘kΐžÂÌ
sÌΑ@žÅ̯lÝ°Ì }Ê_ÉÌ Ì }Ê_pÌ Ì
ÌÌ¥p‰ÕzÌ ¥Õ¥Ì ¥Õ_¥Ì ¥¥}Ì ¥¥_ÊÌ
ÌÌÕʉ}æÌ ÕÉzÌ ÕÉ_ÊÌ ÕÊzÌ ÕÊ_›Ì
ÌÌ}¥‰ÊæÌ ÐÉÐÌ ÐÉ_}Ì ÐÉÊÌ Ðp_¥Ì
ÌÌÊ¥‰ÌßÌ ÕÕ›Ì ÕÕ_›Ì ÕÐ¥Ì ÕÐ_}Ì
ŠAšàäŸÌÝA‘@Å䞐Ì@ÂAšà@Ì Ì æ_ÕÌ Ì ¥_æÌ
Å@‘AbŠÌA‘‘@­žÎÌ
ṡAä@ÅÌ zæ}Ì zæ_zÌ z›}Ì Êæ_¥Ì
s̚ĐΑkš_̇@@bžšÌ ÕæÕÌ Õæ_ÕÌ ¥››Ì Õæ_¥Ì
sÌ¡äÝkàÌ ¥¥›Ì ¥¥_›Ì ›}Ì ›_zÌ
sÌk‘ÝA‘ÎÌ ›ÊÌ ›_ÊÌ zÊÌ z_ÉÌ
sÌl‘kÎÎAÂŊÌ݊Å䞚àN@šÌl‘Ì ÉpÌ É_pÌ }zÌ }_ÊÌ
ŠAšàäŸÌÝA‘@Å䞐Ì@ÂAšà@Ì Ì æ_¥Ì Ì æ_pÌ
AäÎ@ÂÎAÅ̚@àÅA@Ì
sÌΑ@̯xĐ°Ì Õ_›Ì Ì Ð_¥Ì Ì
sÌkàÌxĐÅÌ ¥z}Ì ¥z_ÉÌ ›ÉÌ ¥æ_ÕÌ
s̐lÎxĐÅÌ ÕÉ›Ì Õp_}Ì ÕzÊÌ ÕÊ_›Ì
ṡAž•xĐÅÌ ÕÐzÌ ÕÐ_›Ì ¥››Ì Õæ_›Ì
s̚làxĐÅÌ ÕæÊÌ Õæ_›Ì Õp¥Ì ՛_ÊÌ
s̑k@‘ANNÌ¡ÎxĐÅÌ ¥¥æÌ ¥¥_ÕÌ ¥¥ÉÌ ¥Õ_ÐÌ
ŠAšàäŸÌÝA‘@Å䞐Ì@ÂAšà@Ì Ì ¥_ÊÌ Ì }_ÊÌ
àk•kÅäA•Ì
sÌÝ@šÌàk•kk̯kš°Ì Êp}Ì Êp_}Ì É¥zÌ É¥_pÌ
sÌAΑ@žÅÌàk•kÅäA•Ì¯xĐ°Ì ¥_›Ì Ì Õ_æÌ Ì
1k‘k­Ú‘lŊ̐¡ÎĐblÅÌ
/äڑkÎlÅÎБÌ@䞚žÅÌÎk‘k­Ú‘lÅkšÌl‘АÌÅäA•@Ë@ÂAšà@Ì ÊÉ›Ì ÊÉ_›Ì ʛæÌ Ê›_ÐÌ
"k•äkΊÅlÌ
s̕@à@ÂÌ ›p}Ì ››_¥Ì ÊÊ¥Ì ÊÉ_ÕÌ
sÌÅ䑞ÝAÌ }Ì æ_}Ì Ð¥›Ì ÐÕ_zÌ
s̕AÅÌ zÌ æ_zÌ ÐÌ æ_ÐÌ
ŠAšàäŸÌÝA‘@Å䞐Ì@ÂAšà@Ì Ì æ_ÉÌ Ì ¥_ÐÌ
Forrás: Alapkutatás a szlovák–magyar határtérség társadalmi−gazdasági vizsgálatára – lakossági kérdő−
íves felmérés, 2008.

A legmagasabb iskolai végzettség megosz− foglalkozunk a következő alfejezetben). Ez a


lása a mintában a magyar oldalon nagyjából torzulás természetesen és szükségszerűen „vé−
pontosan követi a legutolsó népszámlálás gigáramlik” a foglalkoztatási és anyagi hely−
alapján ismert struktúrát. A szlovák oldali vá− zet mutatókon is, ezért a mintán belüli meg−
laszokban viszont komoly mértékű torzulás fi− oszlások ezeknél a helyzetjelző változóknál
gyelhető meg, a diplomások jelentősen felül− szintén komoly eltéréseket mutatnak a két or−
reprezentáltak. Lényegében minden negyedik szág adataiban, és veszélyeztetik az eredmé−
válaszadó vagy főiskolai, vagy egyetemi vég− nyek összehasonlíthatóságát. Például feltűnő−
zettséggel rendelkezik (a problémával külön en magas az önállók (16%), a szellemi jelle−
Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 63

4. Táblázat. Iskolai végzettség és foglalkozás

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Ì !@à@žÂÅäAÌ /䑞ÝAŠ@Ì
"Ì ±Ì "Ì ±Ì
k•@@Å@NN̊՞‘@ŠÌÝläkÎÎÅlkÌ
sÌ@‘@­xžØÌ ¥ÉpÌ ¥É_›Ì ›æÌ ›_ÕÌ
sÌÅä@•×šAŐl­äĐÌ ÕÉÐÌ ÕÉ_}Ì ¥pæÌ ¥p_zÌ
sÌÅä@¡äl­ŠÅž‘@Ì ÕÐpÌ ÕÐ_›Ì Ð¥æÌ Ð¥_pÌ
sÌŠ•šAäŠ×•Ì ¥ÐæÌ ¥Ð_¥Ì ¥zpÌ ¥Ê_ÕÌ
sÌxĐŠÅž‘@ËkàkÎk•Ì ¥ÉÉÌ ¥É_pÌ ÕÐÊÌ Õ}_ÕÌ
ŠAšàäŸÌÝA‘@Å䞐Ì@ÂAšà@Ì Ì æ_}Ì Ì Õ_ÕÌ
՞‘@ŠÌÝläkÎÎÅlÌ@­Al‡žä̐l­kÅÎÌ
s̕@@Å@NNÌ zz}Ì zÊ_ÕÌ ÊÊ}Ì Êp_ÉÌ
sÌ@䞚žÅÌ ÐÕÕÌ ÐÕ_ÉÌ ÕÕÐÌ ÕÐ_¥Ì
sÌ@‘@XŞšà@NNÌ ¥¥æÌ ¥¥_¥Ì pæÌ p_ÕÌ
ŠAšàäŸÌÝA‘@Å䞐Ì@ÂAšà@Ì Ì ¥_ÊÌ Ì Õ_›Ì
ž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅAÌ
sÌ¡šA‘‘ŸÌ zÉÌ Ê_pÌ ¥ÐæÌ ¥Ê_ÐÌ
sÌ@‘@‘•@äžÎÎÌ ÉpÊÌ ›Ð_ÕÌ ÊÊÊÌ pÐ_ÉÌ
sÌ@‘@‘•@äžÎÎÌxŠäŠ@ŠÌ }p¥Ì Ê¥_ÕÌ ÐÕÕÌ }p_ÐÌ
sÌ@‘@‘•@äžÎÎÌÅäk‘‘k•ŠÌ ÐæzÌ Ðp_pÌ Ð}}Ì z¥_ÉÌ
ÌÝ@šËݞ‘ÎÌNkžÅäΞÎΏ@ÌÝ@àÌ¡šA‘‘ŸÌ¯kš°Ì ¥}ÉÌ ¥É_}Ì Õ}æÌ Ðæ_¥Ì
sÌbž‘žäŠÌk‘kš‘k̯kš°Ì zÊÐÌ zÊ_}Ì ÊÐæÌ ÊÐ_pÌ
/äkÎžÂÌ
s̕käĐ@äb@ÅAÌ }æÌ }_ÊÌ ÉÊÌ ›_ÐÌ
s̊­@ÂÌ ÐæÉÌ Ðz_ÐÌ ¥ÊÉÌ Õæ_zÌ
sÌÅ䞑A‘Î@ÎAÅÌ zÕÕÌ Êæ_¥Ì zÉÕÌ Éæ_ÕÌ
!ך@k‘‘kÌXŞ­žÂΐÌ
xk‘ÅĐÌÝ@à̐¡äl­ÝkäkÎĐÌ }ÉÌ z_ÊÌ ÉÐÌ ›_ÕÌ
¡šA‘‘ŸÌÎב@bžšžÅÌ zÉÌ Ê_pÌ ¥ÐæÌ ¥Ê_ÐÌ
@‘ÅŸÌÝkäkÎĐ_ÌÝ@àÌÎk•²ÌŠÂAšàÎŸÌ }ÐÌ z_¥Ì ÐÉÌ }_ÊÌ
NkžÅäΞÎÎÌÅäk‘‘k•ŠÌ‰ÌbŠ­‘ž•AÅÌ p›Ì ¥æ_ÊÌ ›pÌ ¥Õ_ÐÌ
NkžÅäΞÎÎÌÅäk‘‘k•ŠÌ‰Ì‘kx²ÌlÂkÎÎÅlŠÌ ¥}zÌ ¥É_ÕÌ ¥zzÌ ¥›_zÌ
Åä@•×šAÅÌ ÕÊ›Ì Ð¥_›Ì ¥ÉæÌ Õ¥_}Ì
NkÎ@š‹ÎžÎΉÌÝ@àÌÅklb•×šAÅÌ ¥ÉÐÌ Õæ_zÌ ››Ì ¥Õ_}Ì
•käĐ@äb@ÅAŠÌxŠäŠ@ŠÌ ÕæÌ Õ_}Ì Ð}Ì }_ÐÌ
Forrás: Alapkutatás a szlovák–magyar határtérség társadalmi−gazdasági vizsgálatára – lakossági kérdő−
íves felmérés, 2008.

gű alkalmazásban állók (52%), és a vezető sabbak/jobbak a szlovák oldali válaszok. A


beosztásúak (9%) aránya. Az összehasonlítá− probléma az, hogy emiatt nehezebb kimutatni
sok így csak korlátozottan tehetők meg, azon ebben a torzulásban a felülreprezentált maga−
változók esetében, amelyek korrelálnak a vég− sabb végzettségű lakosok szerepét és a két ha−
zettséggel, érdemes kontroll alatt tartani az is− társzakasz lakosainak valóságos anyagi diffe−
kolázottságot. renciáltságát.
A végzettségi és az ebből következő fog−
lalkozási struktúrában megfigyelhető arányta− A kérdőíves felmérés reprezentativitásának
lanságok lecsapódnak az anyagi helyzet stá− kérdése
tusmutatóiban is. A jövedelmek, a vagyoni
helyzet és annak szubjektív megítélése esetén A minta általános háttérmutatóinak megoszlá−
alkalmazott változók mindegyikében maga− si táblái rávilágítottak arra, hogy a nem, élet−
64 Csizmadia Zoltán

5. Táblázat. Jövedelem, anyagi helyzet és a társadalmi rétegek


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Ì !@à@žÂÅäAÌ /䑞ÝAŠ@Ì
žÂŠšÎÌ žÂžš@Ì žÂžš@Ì žÂŠšÎÌ
!klÂbkäkÎÎÌAΑ@žÅ̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•kÌ
sÌAΑ@Ì pÐÌpÕÐÌ ¥æÌ}ÉpÌ ¥zÌææ›Ì ¥ÕæÌ¥ÕzÌ
s̕kbŠAšÌ ÉzÌæææÌ ›ÌÐÉzÌ ¥ÕÌæææÌ ›ÊÌæææÌ
AäÎ@ÂÎAÅÌÎk‘kÅ̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•kÌ
sÌAΑ@Ì ¥ÊÉ̛ÉzÌ Õæ̛›ÉÌ ÕÉÌÊ}ÕÌ Õե̥ÕpÌ
s̕kbŠAšÌ ¥zÕÌæææÌ ¥›ÌæææÌ ÕzÌæææÌ ÕææÌæææÌ
̇AäÎ@ÂÎAÅÌkàÌxĐÂk̏×Ο̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•kÌ
sÌAΑ@Ì ÊÊÌæ}pÌ pÌÕzÊÌ ¥æÌÕÐÕÌ p¥Ìpz}Ì
s̕kbŠAšÌ ÊÕÌzææÌ ÉÌp¥ÕÌ pÌÉzæÌ ÉæÌæææÌ
à̇AäÎ@ÂÎAÅ̊bkA‘ŠÅ̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•k̕kžÂ@̐k‘‘kšk_̇žà̑kàkšÌ¯•kxk‘k‘Đ̕kl‘‡kÎlŇkä°Ì
sÌAΑ@Ì Õ›¥Ì}ÊzÌ ÐÊÌ}ÐÐÌ }ÐÌzp›Ì Ð}pÌÉææÌ
s̕kbŠAšÌ ÐææÌæææÌ ÐÉÌzææÌ }æÌæææÌ ÐÕæÌæææÌ
‘ÎlÂlÅÌ@ÌÝ@‘ŸÅ̕kbŠAšÌ¡Ýkbk‘k•ÎĐ‘Ì¯°Ì ¥›ÉÌ Ì ¥ÊæÌ Ì
8@àžšŠÌ‡k‘àäkÎÌ
Ì "Ì ±Ì "Ì ±Ì
ÕÕÌÝ@àžšÎAÂà̐¡äڑ̕kššàŠÝk‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
s̏ŸÝ@‘Ì@äÌAΑ@Ì@‘@ÎΊ^̒tÌzÌ ÕÉzÌ ÕÉ_zÌ ¥pÉÌ ¥p_pÌ
sÌAΑ@Ì@‘@ÎΊ^ÌỂÌpÌ Õ¥ÉÌ Õ¥_ÉÌ ¥p›Ì ¥›_æÌ
sÌAΑ@žÅ^̛̥̉æÌ ¥zÉÌ ¥z_ÉÌ ¥ÉÉÌ ¥É_pÌ
sÌAΑ@Ìxk‘kÎΊ^Ì¥¥Ì‰Ì¥ÐÌ Õ¥pÌ Õ¥_pÌ ÕÐÐÌ ÕÐ_}Ì
s̏ŸÝ@‘Ì@äÌAΑ@Ìxk‘kÎΊ^Ì¥}µÌ ¥ÐÐÌ ¥Ð_ÐÌ Õ¥æÌ Õ¥_¥Ì
Α@Ìxk‘kÎΊÌXŞ­žÂÎÌ@ÂAšà@Ì Ðz¥Ì Ðz_¥Ì }}ÐÌ }}_zÌ
šà@ŠÌ‡k‘àäkÎÌÅä×NkÎ‹Ý̕k‹Îl‘lÅkÌ
sÌ@䞚žÅÌÝ@à̏žNN_̕ŠšÎÌ@ÌΡNNÅllÌ zÉ¥Ì zÉ_¥Ì z›}Ì z›_ÊÌ
sÌ@ÌΡNNÅl‡kä̐l­kÅÎÌžÅÅä@NN̕ŠšbkšÌÅäk•­žšÎNŸ‘ÌÌÌ ¥z›Ì ¥z_›Ì ¥p›Ì ¥›_æÌ
1k‘k­Ú‘lÅ̑@žÅ@Š‡žä̐l­kÅÎÌ
sÌŞ@‘ÌžÅÅä@NNÌ Õ¥Ì Õ_¥Ì ¥pÌ ¥_pÌ
sÌžÅÅä@NNÌ ¥ÊzÌ ¥Ê_zÌ ¥z}Ì ¥z_zÌ
s̞‘à@š_̕ŠšÎÌ@ÌΡNNÅllÌ É¥ÐÌ É¥_}Ì ÊÐæÌ ÊÐ_}Ì
s̏žNNÌÌ ›ÊÌ ›_ÊÌ ¥ÉzÌ ¥É_ÊÌ
sÌŞ@‘̏žNNÌÌ ÐÌ æ_ÐÌ ¥ÉÌ ¥_ÉÌ
‘kÎxžÂ•@Ì@‘@­AšÌ•k@bžÎÎÌÎAÂÅ@b@‘•ŠÌÂlÎkÌ
sÌ@‘ÅŸÌžÅäÎA‘àÌ zÕÌ z_ÐÌ ÕpÌ Õ_pÌ
s̕ךAŞÅäÎA‘àÌ ÕpzÌ Õ›_ÐÌ ¥›æÌ ¥›_ÐÌ
sÌ@‘ş̐¡äl­žÅäÎA‘àÌ ÕÉÊÌ Õp_ÐÌ ÕÐ¥Ì ÕÐ_}Ì
s̐¡äl­žÅäÎA‘àÌ Ð}pÌ Ðz_ÉÌ }¥¥Ì }¥_ÊÌ
sÌxk‘ÅĐ̐¡äl­žÅäÎA‘àÌÝ@àÌxk‘ÅОÅäÎA‘àÌ ¥ÐÌ ¥_ÐÌ ¥ÕÉÌ ¥Õ_›Ì
¡äl­ÌlÅÌxk‘ÅĐ̞ÅäÎA‘àÌ@ÂAšà@Ì Ì ÐÉ_æÌ Ì }}_zÌ
Forrás: Alapkutatás a szlovák–magyar határtérség társadalmi−gazdasági vizsgálatára – lakossági kérdő−
íves felmérés, 2008.

kor és területi elhelyezkedés figyelembe véte− ben bekövetkezett oktatási expanzió lehetsé−
le ellenére egy alapvető probléma nehezíti ges hatásait, a népszámlálási megoszlási ará−
meg az eredmények általánosítását. A legutol− nyoktól való eltérés mértéke néhány százalé−
só népszámlálási adatok lehetnek referenciák kos eltéréseken túl segít abban, hogy a torzí−
annak a kérdésnek az eldöntésében, hogy mi− tás mértékét ki tudjuk mutatni.
lyen mértékben felülreprezentáltak a diplomá− A magyar oldalon a mintában a közép− és
sok a határszakasz két oldalán lekérdezett felsőfokú végzettségűek aránya nagyjából kö−
mintában. Figyelembe véve az elmúlt hét év− zelít a népszámlálási adatokhoz, illetve a be−
Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 65

6. Táblázat. A magyar és szlovák határzóna népszámlálási adatai alapján megállapítható is−

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
kolai végzettségi ráták – 2001
Ì !@à@žÂÅäAÌ /䑞ÝAŠ@Ì
žÂŠšÎÌ žÂžš@Ì žÂžš@Ì žÂŠšÎÌ
!klÂbkäkÎÎÌAΑ@žÅ̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•kÌ
sÌAΑ@Ì pÐÌpÕÐÌ ¥æÌ}ÉpÌ ¥zÌææ›Ì ¥ÕæÌ¥ÕzÌ
s̕kbŠAšÌ ÉzÌæææÌ ›ÌÐÉzÌ ¥ÕÌæææÌ ›ÊÌæææÌ
AäÎ@ÂÎAÅÌÎk‘kÅ̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•kÌ
sÌAΑ@Ì ¥ÊÉ̛ÉzÌ Õæ̛›ÉÌ ÕÉÌÊ}ÕÌ Õե̥ÕpÌ
s̕kbŠAšÌ ¥zÕÌæææÌ ¥›ÌæææÌ ÕzÌæææÌ ÕææÌæææÌ
̇AäÎ@ÂÎAÅÌkàÌxĐÂk̏×Ο̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•kÌ
sÌAΑ@Ì ÊÊÌæ}pÌ pÌÕzÊÌ ¥æÌÕÐÕÌ p¥Ìpz}Ì
s̕kbŠAšÌ ÊÕÌzææÌ ÉÌp¥ÕÌ pÌÉzæÌ ÉæÌæææÌ
à̇AäÎ@ÂÎAÅ̊bkA‘ŠÅ̇@݊̚kÎΟ̏¡Ýkbk‘•k̕kžÂ@̐k‘‘kšk_̇žà̑kàkšÌ¯•kxk‘k‘Đ̕kl‘‡kÎlŇkä°Ì
sÌAΑ@Ì Õ›¥Ì}ÊzÌ ÐÊÌ}ÐÐÌ }ÐÌzp›Ì Ð}pÌÉææÌ
s̕kbŠAšÌ ÐææÌæææÌ ÐÉÌzææÌ }æÌæææÌ ÐÕæÌæææÌ
‘ÎlÂlÅÌ@ÌÝ@‘ŸÅ̕kbŠAšÌ¡Ýkbk‘k•ÎĐ‘Ì¯°Ì ¥›ÉÌ Ì ¥ÊæÌ Ì
8@àžšŠÌ‡k‘àäkÎÌ
Ì "Ì ±Ì "Ì ±Ì
ÕÕÌÝ@àžšÎAÂà̐¡äڑ̕kššàŠÝk‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
s̏ŸÝ@‘Ì@äÌAΑ@Ì@‘@ÎΊ^̒tÌzÌ ÕÉzÌ ÕÉ_zÌ ¥pÉÌ ¥p_pÌ
sÌAΑ@Ì@‘@ÎΊ^ÌỂÌpÌ Õ¥ÉÌ Õ¥_ÉÌ ¥p›Ì ¥›_æÌ
sÌAΑ@žÅ^̛̥̉æÌ ¥zÉÌ ¥z_ÉÌ ¥ÉÉÌ ¥É_pÌ
sÌAΑ@Ìxk‘kÎΊ^Ì¥¥Ì‰Ì¥ÐÌ Õ¥pÌ Õ¥_pÌ ÕÐÐÌ ÕÐ_}Ì
s̏ŸÝ@‘Ì@äÌAΑ@Ìxk‘kÎΊ^Ì¥}µÌ ¥ÐÐÌ ¥Ð_ÐÌ Õ¥æÌ Õ¥_¥Ì
Α@Ìxk‘kÎΊÌXŞ­žÂÎÌ@ÂAšà@Ì Ðz¥Ì Ðz_¥Ì }}ÐÌ }}_zÌ
šà@ŠÌ‡k‘àäkÎÌÅä×NkÎ‹Ý̕k‹Îl‘lÅkÌ
sÌ@䞚žÅÌÝ@à̏žNN_̕ŠšÎÌ@ÌΡNNÅllÌ zÉ¥Ì zÉ_¥Ì z›}Ì z›_ÊÌ
sÌ@ÌΡNNÅl‡kä̐l­kÅÎÌžÅÅä@NN̕ŠšbkšÌÅäk•­žšÎNŸ‘ÌÌÌ ¥z›Ì ¥z_›Ì ¥p›Ì ¥›_æÌ
1k‘k­Ú‘lÅ̑@žÅ@Š‡žä̐l­kÅÎÌ
sÌŞ@‘ÌžÅÅä@NNÌ Õ¥Ì Õ_¥Ì ¥pÌ ¥_pÌ
sÌžÅÅä@NNÌ ¥ÊzÌ ¥Ê_zÌ ¥z}Ì ¥z_zÌ
s̞‘à@š_̕ŠšÎÌ@ÌΡNNÅllÌ É¥ÐÌ É¥_}Ì ÊÐæÌ ÊÐ_}Ì
s̏žNNÌÌ ›ÊÌ ›_ÊÌ ¥ÉzÌ ¥É_ÊÌ
sÌŞ@‘̏žNNÌÌ ÐÌ æ_ÐÌ ¥ÉÌ ¥_ÉÌ
‘kÎxžÂ•@Ì@‘@­AšÌ•k@bžÎÎÌÎAÂÅ@b@‘•ŠÌÂlÎkÌ
sÌ@‘ÅŸÌžÅäÎA‘àÌ zÕÌ z_ÐÌ ÕpÌ Õ_pÌ
s̕ךAŞÅäÎA‘àÌ ÕpzÌ Õ›_ÐÌ ¥›æÌ ¥›_ÐÌ
sÌ@‘ş̐¡äl­žÅäÎA‘àÌ ÕÉÊÌ Õp_ÐÌ ÕÐ¥Ì ÕÐ_}Ì
s̐¡äl­žÅäÎA‘àÌ Ð}pÌ Ðz_ÉÌ }¥¥Ì }¥_ÊÌ
sÌxk‘ÅĐ̐¡äl­žÅäÎA‘àÌÝ@àÌxk‘ÅОÅäÎA‘àÌ ¥ÐÌ ¥_ÐÌ ¥ÕÉÌ ¥Õ_›Ì
¡äl­ÌlÅÌxk‘ÅĐ̞ÅäÎA‘àÌ@ÂAšà@Ì Ì ÐÉ_æÌ Ì }}_zÌ
Forrás: 2001. évi népszámlálás; Lakossági felmérés, 2008.

csült expanziós határon belül mozog: igazából véletlenszerűség a mintavételi kritériumok al−
csak az érettségivel rendelkezők enyhén felül− kalmazása mellett.
reprezentáltak. Ha a ténylegesen is a mintába A 2001. évi szlovákiai népszámlálás vo−
került (nagyvárosokkal kiegészített) települé− natkozó adatsorából látható, hogy a magyar
sekre számolt népszámlálási iskolázottsági lakosok iskolázottsága alacsonyabb a szlová−
adatsort vesszük alapul, akkor a különbség kiai átlagnál. A vizsgált határszakaszban így
minimálisra csökken. Ebből arra következtet− ebből az értékből kiindulva jelentősen eltér a
hetünk, hogy a magyar oldalon érvényesült a minta a sokasági átlagértékektől. Az érettségi−
66 Csizmadia Zoltán
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

vel rendelkezők aránya majdnem 20 százalék− szembesülünk a kapcsolati tőke és a kulturá−


ponttal magasabb, a diplomásoké pedig 16− lis, illetve azzal szorosan összefüggő gazdasá−
tal, ami relatíve még nagyobb arányú torzítás. gi tőke Bourdieu által leírt konverzációs me−
Összegezve, a szlovák minta közel 75%−a chanizmusa miatt (Bourdieu 1997).
legalább érettségizett személy. Ilyen mértékű A kapcsolatokat öt formán keresztül mér−
mintavételi és lekérdezési hibából fakadó tor− tük: rokoni, baráti, ismerősi, munkatársi és
zítást már nem lehet megfelelően kezelni (pl. üzleti alapon. A kapcsolattípusok előfordulási
súlyozás), így a helyzetelemzések során fi− valószínűsége mindkét országban hasonló lo−
gyelembe kell venni ezt a torzító tényezőt, és gikát követ, de az arányok ebben az esetben
az eredmények ennek tükrében nem általáno− is a szlovák oldalon jóval magasabbak. A la−
síthatók a szlovák oldali határszakasz társa− kosság legnagyobb részének rokoni kapcsola−
dalmára. tai vannak a határ másik oldalán, ami a határ−
szakasz történelme alapján természetszerűnek
A HATÁRON ÁTNYÚLÓ TÁRSADALMI tekinthető. A második leggyakoribb kapcsolat
KAPCSOLATOK ALAPVETŐ az ismerősi, majd ezt követi a baráti. A mun−
JELLEMZŐI katársi, üzleti jellegű személyközi interakciók
mindkét országban csak a lakosság minimális
Az 1000 fős magyar és a 996 fős szlovák la− hányadát (2−4%−át) érintik. Az arányok és kü−
kossági kérdőíves mintában lényeges eltérés fi− lönbségeik önmagukért beszélnek: a szlovák
gyelhető meg a határon átívelő személyes kap− oldalon élők több mint egyharmadának van−
csolatok létében. A magyar oldalon a megkér− nak rokoni, 28%−ának ismerősi, és 25%−nak
dezettek egynegyedének, míg a szlovák olda− baráti jellegű kapcsolatai Magyarországon.
lon több mint a felének van valamilyen jelle− Ugyan ezek a kötésformák a magyar oldalon
gű kontaktusa a szomszéd országban (1. ábra). élő válaszadóknál csak 13%, 11% és 9%−os
Az eltérő nemzetiségi struktúrából fakadó vá− arányban vannak jelen.
rakozásunk beigazolódott: a szlovák határsza− Mark Granovetter alapján (1988) megkü−
kaszon 27%−kal magasabb az aránya az ilyen lönböztethetjük az erős és gyenge kötéseket,
jellegű kötésekkel rendelkező lakosoknak. Ez a amelyek eltérő értékkel és funkcióval rendel−
kapcsolati mutató bármilyen kötés előfordulása keznek a cselekvő és az egész társadalmi
esetén méri az összeköttetés létét, függetlenül struktúra szintjén. A két kapcsolatfajta más
annak számától vagy jellegétől. Elemszámát társas viszonyt ír le és emiatt különböző ha−
tekintve a magyar mintában így 250, a szlovák tása is lehet a határtérség belső és határon át−
mintában pedig több mint 500 válaszadón le− nyúló társadalmi viszonyainak alakulására.
het részletesebb elemzéseket végezni. Ebben a megközelítésben is az erős kapcsola−
A módszertani háttérrel foglalkozó rész− tok előfordulása a nagyobb (7. táblázat). A
ben megismert reprezentativitási probléma magyar mintában csak a válaszadók 18%−nak
természetesen az itt következő országonkénti volt erős és 13%−nak volt valamilyen gyenge
összehasonlítás eredményeinek értelmezését kapcsolata. A szlovák oldalon ez az arány
megnehezíti, különösen akkor, ha figyelembe 45%−os és 30%−os.
vesszük az iskolai végzettség (humán/kulturá− A többrétegű, multiplex kapcsolathálók ará−
lis tőke) kapcsolati tőkére gyakorolt hatásának nya ennél jóval alacsonyabb. Mindkét erős kö−
elméletét és empirikus igazolásait (Angelusz téssel a magyar mintában csak 32 válaszadó
–Tardos 1998; 2006). A közép− és felsőfokú rendelkezett (3,2%), a szlovák oldalon ezzel
végzettségű társadalmi rétegek felülreprezen− szemben 158 ilyen személyt találhatunk (16%).
táltsága miatt a valóságos arányoknál vélhető− A három gyengébbnek minősülő, kevesebb
en magasabb kapcsolathálózati aktivitással emocionális elemet és intenzitást tartalmazó is−
Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 67

1. Ábra. A kapcsolat és az egyes kapcsolattípusok előfordulási valószínűsége

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Az egyes kapcsolat típusok elĘfordulási valószínĦsége (% )
Szlovák minta Magyar minta
53,10

35,40
28,20
25,70 24,90

12,70 10,80
8,70
4,20 2,20 2,80 1,20

Van bármilyen Van rokona? Van barát? Van ismerĘs? Van Van üzleti
kapcsolata a munkatársa? partnere?
szomszéd
országban?

Forrás: Lakossági kérdőív (2008).

7. Táblázat. Az erős és gyenge kötések előfordulási valószínűsége


Ì Ì $ÂÅäAÌ
!@à@žÂÅäAÌ /䑞ÝAŠ@Ì
"Ì ±Ì "Ì ±Ì
8@šÌkÂĐÅ̐@­XŞ‘@Î@Ì@ÌÌ "ŠšXÅkšÌ p¥pÌ p¥_pÌ zzÐÌ zz_zÌ
Å䞕ÅälbžÅ̞ÂÅäAN@š¸ÌÌ Å@Ì@äÌkàŠÌ ¥zæÌ ¥z_æÌ ÕpzÌ Õp_ÊÌ
¯ÂžžšÌÝ@àÌN@ÂAÎ°Ì !ŠšbkÎÎĐÌ ÐÕÌ Ð_ÕÌ ¥zpÌ ¥z_›Ì
8@šÌàkšk̐@­XŞ‘@Î@Ì@ÌÌ "ŠšXÅkšÌ pÊpÌ pÊ_pÌ Ê›pÌ Éæ_¥Ì
Å䞕ÅälbžÅ̞ÂÅäAN@š¸ÌÌ 8@š_ÌkàÌxl‘kÌ ¥ÕÕÌ ¥Õ_ÕÌ Õz¥Ì Õz_ÕÌ
¯ŠÅ•kÂĐÅ_̕ך@ÎAÂÅ_ÌÚä‘kΊ̭@ÂΚkÂ°Ì 8@š_ÌΡNNÌxl‘kÌ ¥æÌ ¥_æÌ }ÉÌ }_ÉÌ
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).

merősi, üzleti jellegű kontaktusok esetében már pusból mennyivel rendelkeznek párhuzamosan
csak 10, illetve 47 fővel számolhatunk, amely (2. ábra). Természetesen ez nem jelenti azt,
1 és 5%−os részarányával igen alacsony. Ter− hogy akinek csak egyféle kapcsolata – mond−
mészetesen a határ, a történelmi hányattatások juk csak rokona vagy barátja, vagy néhány is−
sok viszonyt szétziláltak, vagy sok létrejöttét merőse – létezik, a másik országban az ne
megakadályozták. A megkérdezettek között, ha lenne fontos, de azt feltételezhetjük, hogy az
a teljes kapcsolatrendszerüket vizsgáltuk volna, összetettebb hálózat a határ túloldalának társa−
sokkal magasabb lenne az összetett, többrétegű dalmi szövetébe történő több szálon keresztü−
hálózattal rendelkezők aránya. li beágyazódásra utal.
A lakosság kapcsolatrendszerének össze− A szlovák oldalon élőknek összetettebbek
tettségét azzal mérjük, hogy az öt kapcsolattí− a Magyarország felé irányuló kapcsolatrend−
68 Csizmadia Zoltán
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

szereik (3. ábra). A többségnek természetesen szlovák mintában az ilyen lakosok aránya jó−
csak egyfajta kapcsolata van, és korábban lát− val alacsonyabb (48%), és 47%−uknak igazá−
tuk, hogy ezek főként rokonságon alapulnak ból 2−3 kapcsolatfajtából épül fel egymással
vagy lazább ismeretségeken. A magyar olda− párhuzamosan a személyes hálózata (a ma−
lon élő bármilyen kötésről beszámoló lakosok gyar oldalon az arány csak 28%−os).
70%−nak csak egy fajta kapcsolata van. A

2. Ábra. Hányféle kapcsolata van összesen a szomszéd országban (%)

Hány féle kapcsolata van a szomszéd országban? (% )


Szlovák minta Magyar minta
74

47

26
18
15
10
6
2 2 0 1 0

Nincs Egy KettĘ Három Négy Öt


kapcsolata

Forrás: Lakossági kérdőív (2008).

3. Ábra. Amennyiben előfordul, akkor hányféle kapcsolata van a szomszéd országban? (%)

Amennyiben elĘfordul, akkor hány féle kapcsolata van a


szomszéd országban? (% )
Szlovák minta Magyar minta

69,6

48,2

28,9
23
18,3

5,8 3,6 1,6 0,9 0

Csak egy típus KettĘ Három Négy Mind az öt típus

Forrás: Lakossági kérdőív (2008).


Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 69

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A kérdést kapcsolatonként is megvizsgál− kat. Például a szlovák mintában 350 olyan la−
hatjuk. A válaszok alapján megadhatók azok kos szerepelt, aki beszámolt rokoni kapcsolat−
a megoszlási adatok, amelyek azt mutatják, ról a határ túloldalán. Ennek a csoportnak a
hogy akik rendelkeznek egy adott típusú kap− 42%−a másfajta kapcsolattal nem rendelkezik,
csolattal a határ másik oldalán, azok körében kizárólag rokonival.
mekkora az aránya azoknak, akik kizárólag A kapcsolatrendszerek alapvető jellemzői−
csak ilyen jellegű kontaktusformával rendel− nek áttekintése során a személyes kapcsolathá−
keznek, tehát a hálózatuk egy komponensű, lózat nagysága is elemezhető. A kérdőívben kü−
homogén (8. táblázat). A célunk kettős: 1) an− lön megbecsültettük azoknak a személyeknek a
nak bemutatása, hogy melyik kapcsolatforma számát a határ másik oldalán, akikkel valami−
hajlamos a leginkább a „homogenizálódásra”, lyen típusú kapcsolata volt a válaszadónak.
2) és milyen az eltérés a határ két oldalán Ezekből az értékekből lehet felépíteni a teljes
ezekben a homogenizálódási tendenciákban. kapcsolatrendszer nagyságát (9. táblázat).
Egyértelműen látható, hogy a magyar vá− A határzónában élők átlagosan 18 sze−
laszokban mindegyik kapcsolatformánál ma− méllyel állnak kapcsolatba a másik oldalon. A
gasabbak a megoszlási értékek. A leginkább a kiugró értékek miatt a medián jóval alacso−
munkával összefüggő határ menti relációk nyabb: átlagosan nyolc személy jöhet szóba.
hajlamosak az egyoldalúságra. Azon magyar Természetesen a két oldal adatai jelentősen kü−
oldali válaszadók körében, akiknek van Szlo− lönböznek egymástól. A szlovák mintában
vákiában munkatársi kapcsolata, a 68%−uknál 75%−kal nagyobb a lakosság kapcsolatrendsze−
emellett más kötésforma nem is fordul elő. re (a mediánnal számolva is 66%−os az elté−
Ezzel ellentétesen az üzleti kapcsolatok és a rés). Ez azt jelenti, hogy egy átlagos dél−szlo−
baráti viszonyok sok esetben más összekötte− vákiai határzónában élő lakos, ha nem izolált,
tések mellett, azok okaként vagy eredménye− akkor legalább 10 emberrel áll kapcsolatban
ként formálódnak csak ki (itt csak megköze− Magyarországon. Ugyanez a magyar oldalra is
lítőleg egyharmados azok aránya, akik más érvényes, csak a kapcsolatrendszer nagysága 6
jellegű kontaktusokkal nem rendelkeznek). fős. A maximum értékek rávilágítanak az átlag
A szlovák válaszokban ilyen mértékű ho− és a medián jelentős különbségének hátterére.
mogenizálódási hajlam nem figyelhető meg, A felmérésbe bekerültek olyan lakosok is, akik
bár az látható, hogy a leginkább a rokoni és összesen akár 200−300 személlyel is tartják a
ismerősi kapcsolatok nem „vonzanak”, nem kapcsolatot a határ másik oldalán.
kötnek magukhoz más interakciós csatorná−

8. Táblázat. A homogén kapcsolatrendszerrel rendelkezők aránya kötéstípusonkén


ŠškÌÝ@šqÌ̐@­XŞ‘@Î@_Ì@äqÌ !@à@žÂÅäA̯±°Ì /䑞ÝAŠ@̯±°Ì
ŠäAŸ‘@ÌžžšŠÌ@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ Ì Ì
¯"t¥ÕÊÈÌlÅÌÐzæÌxĐ°Ì z›_zÌ }ÕÌ
ŠäAŸ‘@ÌN@ÂAΊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
ÐÉ_ÕÌ ¥¥_›Ì
¯"tpÊÈÌlÅÌÕ}}ÌxĐ°Ì
ŠäAŸ‘@̊ŕkÂĐŊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
}›_zÌ Õz_pÌ
¯"t¥æÉÈÌlÅÌÕÉzÌxĐ°Ì
ŠäAŸ‘@̕ך@ÎAÂŊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
Êp_ÕÌ ¥Õ_ÕÌ
¯"tÕÕÈÌlÅÌ}¥ÌxĐ°Ì
ŠäAŸ‘@ÌÚä‘kΊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
ÐÊ_}Ì pÌ
¯"t¥¥ÈÌlÅÌÕzÌxĐ°Ì
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).
70 Csizmadia Zoltán

9. Táblázat. A határ túloldalára kiterjedő személyes kapcsolatrendszer nagysága


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ŠškÌÝ@šqÌ̐@­XŞ‘@Î@_Ì@äqÌ !@à@žÂÅäA̯±°Ì /䑞ÝAŠ@̯±°Ì


ŠäAŸ‘@ÌžžšŠÌ@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ Ì Ì
¯"t¥ÕÊÈÌlÅÌÐzæÌxĐ°Ì z›_zÌ }ÕÌ
ŠäAŸ‘@ÌN@ÂAΊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
ÐÉ_ÕÌ ¥¥_›Ì
¯"tpÊÈÌlÅÌÕ}}ÌxĐ°Ì
ŠäAŸ‘@̊ŕkÂĐŊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
}›_zÌ Õz_pÌ
¯"t¥æÉÈÌlÅÌÕÉzÌxĐ°Ì
ŠäAŸ‘@̕ך@ÎAÂŊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
Êp_ÕÌ ¥Õ_ÕÌ
¯"tÕÕÈÌlÅÌ}¥ÌxĐ°Ì
ŠäAŸ‘@ÌÚä‘kΊ̐@­XŞ‘@ÎÎ@‘ÌÂkšbk‘k䊐ÌÌ
ÐÊ_}Ì pÌ
¯"t¥¥ÈÌlÅÌÕzÌxĐ°Ì
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).

A kontaktszemélyek átlagos száma nem A HATÁRON ÁTNYÚLÓ INTÉZMÉNYE−


mindegyik kapcsolattípusnál tér el a két or− SÜLT (HIVATALI, HATÓSÁGI) INTER−
szág mintájában. A rokoni relációk átlagos AKCIÓK ALAPVETŐ JELLEMZŐI
száma szinte azonos, és a másik oldalon élő
barátok középértékében sem jelentős a kü− A másik ország hivatalos szerveivel a lakosság−
lönbség (1 fő). A gyenge kötések száma vi− nak csak igen kis hányada került kapcsolatba az
szont mindegyik esetben kétszeres a szlovák elmúlt öt év során (10. táblázat). A magyar
oldalon élőknél. Az erős kötések természete− mintában összesen 27 fő, és a szlovák oldalon
sen kevésbé függenek a gazdasági, politikai, ugyan nagyobb, de ott sem magasabb 10%−nál
kereskedelmi folyamatoktól, fogyasztási szo− a részarányuk. Ráadásul csak eseti jelleggel for−
kásoktól, és a rokoni kapcsolatokban demog− dultak elő ilyen kapcsolatok, a legtöbben (83 és
ráfiai korlátok is szerepet kapnak, amelyek 93%) csak néhány alkalommal léptek kapcso−
közelebb hozzák egymáshoz a két értéket. latba valamilyen intézménnyel. A folyamatos
Ezzel szemben a gyenge kötések megerősítik kapcsolattartás elenyésző: valamilyen ügyinté−
a határtérség egyes szakaszainak munkaerő− zés miatt a lakosság 3−4%−a sorolható abba a
piacán megfigyelhető élénkülő gazdasági körbe, amelynek a tagjai napi vagy heti rend−
(főként munkavállalási) mechanizmusok ha− szerességgel érintkeztek a hivatalokkal, hatósá−
tását. gokkal ebben az időszakban.

10. Táblázat. A hivatalos kapcsolatok gyakorisága és intézményi háttere


Ì !@à@Â̕ŠšÎ@Ì /䑞ÝAÌ•ŠšÎ@Ì
8ž‘Î̐@­XŞ‘@Î@̇ŠÝ@Î@‘‘@‘_̇@ΟÅA@‘Ì@äÌk‘•Ø‘ÎÌ¡ÎÌlÝNkšÌ Õ_É±Ì ¥æ_¥±Ì
¯"tÕÉ°Ì ¯"t››°Ì
à@žÂŠÅA̯k‘ÅĐÌk•‘‹ÎlÅ°Ì
s̚@­žšÎ@Ì Ð_É±Ì Õ_¥±Ì
ṡkÎkšÎkÌΡNNÅä¡ÂÌÌ æ±Ì ¥_¥±Ì
ṡ@ݞšÎ@ÌΡNNÅä¡ÂÌ Ð_É±Ì ¥Ð_p±Ì
sÌŠΐANN@šÌ ›Õ_Ê±Ì pбÌ
!Š‘àkšÌŠšÎlä•lššàk‘¸Ì¯k‘ÅĐÌk•‘‹ÎlÅ̑kà@žÂŠNNÌÌ 1) .kšbĐÂÅl̯p°Ì 5) !ך@ÚàŠÌŠÝ@Î@‘̯ÕÕ°Ì
ŠšÎlä•lšàkŠÌlÅÌ@äÌk•‘‹ÎlÅkÌÅäA•@°Ì 2) @ÎAÂĐÂÅlÌ¯Ê°Ì 6) ,̯¥›°Ì
3) (šžÂ•Ašàä@ÎÌ¯Õ°Ì 7) .kšbĐÂÅl̯¥}°Ì
4) ¡‘b‡ŠÝ@Î@‘Ì¯Õ°Ì 8) (šžÂ•Ašàä@Î̯ɰÌ
9) šà@¡šà݊ÌŠÝ@Î@‘̯z°Ì
10) @ÎAÂĐÂÅl̯}°Ì
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).
Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 71

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A magyar oldali válaszok során a leggyak− A variancia analízis és kereszttábla elem−
rabban megemlített szlovákiai szervek a rend− zés próbái alapján megállapítható, hogy a leg−
őrség, a határőrség, az önkormányzatok és a több területi és társadalmi tényező esetében
földhivatalok voltak. A szlovák oldali vála− nem figyelhető meg szignifikáns különbség a
szoknál a lista összetettebb és elsődlegesen a kapcsolatokban. A határszakasz keleti és nyu−
munkaügyi, adózási kérdésekkel függ össze a gati részén élő emberek ilyen jellegű társas
dolog, illetve itt is a rendőrség, határőrség és interakciói nagyjából azonos valószínűséggel
valamilyen önkormányzat lett megnevezve a épültek ki eddig a határ másik oldalán. A te−
legtöbbször. lepülés mérete sem jelent különbséget, sem a
nagyvárosok, sem a vidéki terek lakosainak
A határon átnyúló kapcsolatok előfordulá− nem nagyobb vagy összetettebb a kapcsolat−
sának lehetséges magyarázó tényezői hálózata. A minta egyes korcsoportjaiban is
azonos valószínűséggel fordulnak elő kapcso−
Az erős és gyenge interperszonális relációk, latok. A társadalmi aktivitás és a családi álla−
illetve a hivatalos szervekkel történő kapcso− pot sem játszik szerepet.
latok legfontosabb jegyeit összegezve egyér− Két dolog azonban világosan kirajzoló−
telművé vált, hogy a szlovák oldalon élő ma− dott. 1) A szlovák oldalon, ahogy várható
gyar kisebbség révén sokkal intenzívebbek a volt, a nemzetiségi hovatartozás volt a legin−
Szlovákiából Magyarország felé irányuló in− kább döntő szempont a kontaktusok differen−
terakciók, mint a tőlünk Szlovákiába irányu− ciálódásában. 2) Mindkét mintában szignifi−
lók. A különbségek mértékét a szlovák oldali káns különbségekre szinte csak az iskolázott−
minta iskolázottság szerinti torzítása miatt ne− ság és az ezzel szorosan összefüggő foglalko−
hezen lehet becsülni. A kérdést könnyebben zási pozíció alapján bukkantunk.
el lehet dönteni, ha megvizsgáljuk azoknak a A határszakasz szlovák oldalán a magyar
társadalmi háttértényezőknek a sorát, amelyek nemzetiségűek 62%−a számolt be valamilyen
növelhetik a határon átnyúló lakossági kap− határon átnyúló kapcsolatáról. A szlovák
csolatoknak a valószínűségét, számát és ösz− nemzetiségűek között az ilyen lakosok aránya
szetételét. Mindegyik esetben a kapcsolat− ennek a fele volt (35%), ami meglepően ma−
rendszerek ezen három tulajdonságában ke− gas arány figyelembe véve a jóval alacso−
ressük a differenciálódás mögötti lehetséges nyabb magyarországi rátát (11. táblázat).
magyarázó tényezőket, és részletesen csak Az is jól látszik, hogy a magyaroknak na−
azokkal foglalkozunk, amelyeknél szignifi− gyobb és összetettebb a kapcsolatrendszere,
káns különbségek figyelhetők meg. mint a szlovákoknak. A táblázatban szereplő

11. Táblázat. A kapcsolatrendszer nemzetiségi hovatartozás szerinti differenciáltsága a szlo−


vák oldalon (%)
Ì •@à@Â̚k•äkΊÅlēÌ Å䑞ÝAÌšk•äkΊÅlēÌ
8@šÌNA•Š‘àkšÌ@­XŞ‘@Î@Ì@̇@ÎAÂÌÎؑž‘b@‘AšÌÌ
ÊÕ_ÐÌ Ð}_zÌ
¯!@à@žÂÅäAžš°¸Ì
AšàÌÅäk•l‘‘àk‘ÌA‘‘̐@­XŞ‘@ÎN@š¸Ì¯AΑ@°Ì ÕzÌ ¥}Ì
AšàÌžžš@ÌÝ@š¸Ì¯AΑ@°Ì ¥æÌ ¥¥Ì
AšàÌN@ÂAΏ@ÌÝ@š¸Ì¯AΑ@°Ì ¥¥Ì ÉÌ
Ašà̊ŕkÂĐÅkÌÝ@š¸Ì¯AΑ@°Ì ÕæÌ pÌ
Å@ÌkàÌxl‘k̐@­XŞ‘@Î@ÌÝ@šÌ }z_ÊÌ zp_ÕÌ
lÎÌx@Î@̐@­XŞ‘@Î@ÌÝ@šÌ Ðæ_ÊÌ ÕÐ_ÊÌ
k@‘ANṄAž•ÌÚ‘¡šN¡äĐÌ΋­×ÅØ̐@­XŞ‘@Î@ÌÝ@šÌ ÕÐ_pÌ ¥p_ÕÌ
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).
72 Csizmadia Zoltán
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

rokoni, baráti, ismerősi és munkatársi reláci− az, hogy ez érvényes−e a határ menti kapcso−
ók átlagos száma alapján pedig az látszik, latokra is, vagy csak a lokális hálózataikra
hogy a magyar nemzetiségű lakosság többle− (12. táblázat).
te a gyengébb kapcsolatformáknál jelentkezik A szignifikancia próbák mindhárom kap−
(pl. átlagosan kétszer annyi ismerősük van és csolati változó esetében 0,05−ös szint alatt
négy fővel nagyobb a baráti kapcsolatrendsze− voltak mindkét mintában. A határ másik olda−
rük is). lára irányuló relációkban is komoly szerepe
Korábban említettük, hogy Pierre Bour− van az iskolai végzettségnek és a részben eb−
dieu révén már a nyolcvanas évek közepe óta ből levezethető magasabb státuszhelyzetnek.
van konkrét elképzelésünk és empirikusan is Még a magyar oldalon is 10%−kal magasabb
megerősített hazai és nemzetközi tapasztala− a diplomások között a kapcsolattal rendelke−
tunk arról, hogy a kapcsolathálózati erőforrás− zők aránya. Hasonló hierarchiába rendeződ−
ok (társadalmi tőke) nem függetlenek az nek a szlovák oldali válaszok is. Például ott
egyéb más erőforrásainktól. Különösen erős az egyetemet végzettek körében az igen vála−
az összefüggés a kulturális és anyagi tőke és szok aránya 65%−os.
a kapcsolati tőke mérete között. Ebből kiin− A kontaktusok számát is pozitívan befolyá−
dulva a jelenlegi felmérés során is arra számí− solja a kedvezőbb társadalmi státusz, de ez fő−
tottunk, hogy a lakosság iskolai végzettsége ként a gyenge kötéseknél érvényesül, és inkább
és jövedelme szerint komoly eltérések jelen− a magyar oldali válaszoknál. Szlovákiában en−
nek meg a kapcsolatok valószínűségében és nél a paraméternél nem rajzolódnak ki olyan
számában. Méghozzá egy olyan struktúrát kö− éles különbségek. A kapcsolatrendszerek össze−
vetve, ahol természetesen a különböző erőfor− tettségében viszont ismét mind a két oldalon
rások együttes koncentrációja figyelhető meg; dominál az iskolázottság és az ebből fakadó el−
a magasabb iskolai végzettséggel és/vagy térő társadalmi miliő. A diplomások között a
jobb anyagi lehetőségekkel rendelkező egyé− legkisebb az egykomponensű és a legmagasabb
nek mindkét országban kedvezőbb kapcsolati a komplex, legalább három kötésformára épülő
tőke készlettel rendelkeznek. A kérdés csak kapcsolatrendszerrel rendelkezők aránya.

12. Táblázat. A kapcsolatrendszer iskolai végzettség szerinti differenciáltsága


Ì !ŠšÎ@Ì
ŠšÎ@Ì ‘Î@‘AšžÅÌÌ
‘Î@‘AšžÅÌÌ /ä@•×š‰Ì /ä@¡äl­‰Ì ĐŠÅž‘@ËÌ
ŠÅž‘@Ì AŐl­äĐÌ ŠÅž‘@ËÌ àkÎk•Ì
Š•šAäŠ×•Ì
8@šÌNA•Š‘àkšÌ@­XŞ‘@Î@ÌÌ •@à@ÂÌ ÕÐ_Ê±Ì ÕÕ_æ±Ì ÕÉ_Õ±Ì ÐÕ_p±Ì
@̇@ÎAÂÌÎؑž‘b@‘Aš¸Ì¯kš°Ì Å䑞ÝAÌ }Ð_Ð±Ì }Ð_›±Ì zÕ_Ð±Ì Êz_бÌ
AšàÌÅäk•l‘‘àk‘ÌA‘‘ÌÌ •@à@ÂÌ ¥¥Ì ¥zÌ ¥¥Ì ¥zÌ
@­XŞ‘@ÎN@š¸Ì¯AΑ@°Ì Å䑞ÝAÌ ÕzÌ ¥ÊÌ ÕÕÌ ÕpÌ
AšàÌžžš@ÌÝ@š¸Ì¯AΑ@°Ì •@à@ÂÌ pÌ ¥¥Ì ¥æÌ ¥æÌ
Å䑞ÝAÌ ¥zÌ pÌ ¥æÌ ¥¥Ì
AšàÌN@ÂAΏ@ÌÝ@š¸Ì¯AΑ@°Ì •@à@ÂÌ ÉÌ ¥æÌ ÉÌ ÉÌ
Å䑞ÝAÌ ¥ÐÌ ¥ÕÌ ¥æÌ ¥æÌ
Ašà̊ŕkÂĐÅkÌÝ@š¸Ì¯AΑ@°Ì •@à@ÂÌ ¥¥Ì ¥¥Ì ¥¥Ì ¥zÌ
Å䑞ÝAÌ ¥ÉÌ ¥ÐÌ ¥pÌ ¥ÉÌ
Å@ÌkàÌxl‘k̐@­XŞ‘@Î@ÌÝ@šÌ •@à@ÂÌ p¥_æ±Ì É¥_É±Ì Êp_Ê±Ì ÊÕ_¥±Ì
Å䑞ÝAÌ zÐ_p±Ì zÉ_æ±Ì zÕ_}±Ì ÐÐ_p±Ì
lÎÌx@Î@̐@­XŞ‘@Î@ÌÝ@šÌ •@à@ÂÌ ¥}_Ð±Ì Õ¥_É±Ì ÕÉ_¥±Ì Õ}_¥±Ì
Å䑞ÝAÌ Õz_Ê±Ì Ðæ_}±Ì Õp_›±Ì ՛_›±Ì
k@‘ANṄAž•ÌÚ‘¡šN¡äĐÌÌ •@à@ÂÌ }_p±Ì Ê_É±Ì p_Ê±Ì ¥Ð_p±Ì
΋­×ÅØ̐@­XŞ‘@Î@ÌÝ@šÌ Å䑞ÝAÌ Ì ¥Õ_É±Ì ÕÐ_z±Ì Ðæ_æ±Ì
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).
Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 73

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Érdekes módon a háztartási jövedelmek gasabb a magyar oldalon realizálódó kötésva−
nagyságán keresztül mért anyagi helyzet kap− lószínűség és kötésszám is.
csolata a társadalmi kötelékek előfordulásával
és számával nem szignifikáns, a magasabb jö− A határon átnyúló erős kötések lehetséges
vedelmű rétegekre nem jellemző az aktívabb akadályozó tényezői
határon átnyúló kapcsolati tőkekészlet. Ha−
sonlóan alakult az elégedettségen keresztül A rokoni és baráti kontaktusok esetében rákér−
mért attitűdmutató szerepvállalása is, itt sem deztünk azokra a külső akadályozó tényezőkre,
figyelhető meg szignifikáns összefüggés. amelyek megnehezíthetik, hátráltathatják a
Akik jobban boldogulnak és elégedettebbek kapcsolattartást a határ másik oldalán élő sze−
az életükkel, nem feltétlenül, vagy nem szük− mélyekkel. A lista nem teljes, de öszszefogja a
ségszerűen jellemezhetők nagyobb határon át− legfontosabb elemeket, amelyek között első
ívelő kapcsolati tőkével. helyen szerepelhet az idő, a térbeli távolság és
A foglalkozási pozíció szoros összefüg− az infrastruktúra hatása (14. táblázat).
gésben áll az iskolai végzettséggel a modern A szlovák oldalon élő és magyarországi
társadalmakban. Így a korábban megismert kapcsolattal rendelkező lakosok között na−
különbségek „újratermelődtek” ennél a státus− gyobb arányban voltak olyanok, akik valami−
helyzet−változónál is (13. táblázat). lyen akadályozó tényezőbe ütköztek. A rang−
A szlovák és a magyar oldalon is a fizi− sorban az első helyen az időhiány szerepel,
kai−szellemi tengely jelent differenciáló té− amely jelen korunk globalizált társadalmában
nyezőt, amely mellett a magasabb képesítés nemcsak a személyközi interakciókat befolyá−
és pozíció már nem jelent akkora erőt. A ma− solja, hanem életvezetésünk számos más as−
gyar oldalon a kapcsolatok számának medián pektusát is. Nagyrészt a munkaterhelésből fa−
értéke az is jól szemlélteti, hogy a vezető be− kadó időhiányról van szó. A második helyen
osztásúak és az önállók rendelkeznek kiug− a társas kapcsolatok ápolásának költségessége
róbb méretű kapcsolathálózattal. Ez az össze− szerepel, amelyben ugyan a tömegkommuni−
függés a szlovák oldalon úgy módosul, hogy kációs eszközök csökkentettek valamit a rá−
a vélhetően aktívabb munkavállalási gyakorlat fordításokon, de mindenképpen komoly aka−
révén a fizikai munkát végzők körében is ma− dályozó tényezőt jelenthet (főleg a személyes

13. Táblázat. A kapcsolatrendszer munka jellege szerinti differenciáltsága a szlovák és a ma−


gyar mintában
Ì 8@šÌ@­XŞ‘@Î@ÌÌ
@šÌ@­XŞ‘@Î@ÌÌ Ašà̐@­XŞ‘@Î@ÌÝ@šÌ
@̇@ÎAÂÌÎؑž‘b@‘AšÌ @̇@ÎAÂÌÎؑž‘b@‘AšÌ
!ך@k‘‘kÌXŞ­žÂΞÌ kšÌ¯±° kšÌ¯±° !kbŠAšÌÌ !kbŠAšÌ
/Ì 3Ì /Ì 3Ì
xk‘ÅĐÌÝ@à̐¡äl­ÝkäkÎĐÌ ÊÉ_¥Ì Ðp_ÐÌ ¥zÌ ÕæÌ
¡šA‘‘ŸÌÎב@bžšžÅÌ zÊ_›Ì ՛_pÌ ¥zÌ pÌ
@‘ÅŸÌÝkäkÎĐ_ÌÝ@àÌÎk•²ÌŠÂAšàÎŸÌ Ê}_›Ì Ð}_›Ì ÕæÌ ¥zÌ
NkžÅäΞÎÎÌÅäk‘‘k•ŠÌsÌbŠ­‘ž•AÅÌ z›_ÕÌ Õp_¥Ì ¥}Ì ÊÌ
NkžÅäΞÎÎÌÅäk‘‘k•ŠÌs̑kx²ÌlÂkÎÎÅlŠÌ Ê¥_ÐÌ ÕÐ_}Ì ¥æÌ ÊÌ
Åä@•×šAÅÌ Ðp_pÌ ÕÊ_}Ì pÌ ÊÌ
NkÎ@š‹ÎžÎΉÌÝ@àÌÅklb•×šAÅÌ }z_zÌ Õ¥_}Ì ¥ÊÌ ÊÌ
•käĐ@äb@ÅAŠÌxŠäŠ@ŠÌ ÐÕ_}Ì ¥z_æÌ ÉÌ ÐÌ
(ÅÅäkŋÎkÎÎÌAΑ@Ì zÐ_æÌ ÕÊ_¥Ì ¥ÕÌ ÊÌ
SK = szlovák minta; HU = magyar minta
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).
74 Csizmadia Zoltán

14. Táblázat. Az erős kapcsolatok akadályozó tényezői (%)


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

@bA‘àžäŸÌÎlšàkäĐÌ •@à@Â̕ŠšÎ@Ì Å䑞ÝAÌ•ŠšÎ@Ì


kÝlÅÌ@ä̊bkkÌ Ðp_¥Ì }z_ÊÌ
@šà@ŠÌžžÌ Õz_ÉÌ }¥_zÌ
NkÎkÅlÌ Õ}_pÌ ÕÊ_}Ì
l­žXŊ̇ŠAšà@Ì ÕÐ_ÊÌ Õz_zÌ
š@àÌx¡‘bÂ@äŠÌÎAݞ‘ÅAÌ ¥Ê_pÌ Õz_æÌ
kbÝkäĐΑkšÌΡ•k¡ä‘kkblÅÌ ¥z_ÕÌ ¥p_ÊÌ
žÂÅäA‡@ÎAÂÌ p_pÌ Õ_¥Ì
šk‡lä̕k¡äk‘‹Î‡kÎĐÅlÌ É_ÕÌ Ê_ÉÌ
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).

kapcsolattartásban). A következő három té− kapcsán. A legnagyobb számban (átlagosan


nyező (egészségi állapot, a mobilitást csök− csak 3−5 válaszadóról van szó) Kassán, Rév−
kentő gépkocsihiány és a földrajzi távolság) komáromban, Dunaszerdahelyen, Rimaszom−
nagyjából hasonló arányban a lakosság 16− baton, Párkányban és Pozsonyban élő szemé−
25%−át érintette. A legkisebb szerepet a meg− lyek jelentek meg a határon átnyúló kapcso−
közelíthetőség és a határ léte jelentette a la− latrendszerekben. Összességében nagyságren−
kosok szerint. Úgy tűnik, a határ két oldalán dileg 30 településen élnek rokonok, ismerő−
élők szorosabb kommunikációját és interakci− sök vagy barátok. A munkatársi, üzleti reláci−
óját alapvetően eddig is főként a saját élet− ók jóval kisebb valószínűsége miatt ebben a
helyzetükből fakadó kedvezőtlen tényezők ne− vonatkozásban már csak 8−10 települést emlí−
hezítették meg, amelyben a két kulcselem a tettek meg a válaszolók.
szabadidő hiánya és az anyagi lehetőségek A szlovák oldalon kitöltött kérdőívek
különbözősége. alapján pontosabb képet rajzolhatunk a felénk
irányuló interperszonális relációk térbeli szer−
A kapcsolati tőke térbelisége veződési struktúrájáról. Természetesen itt is a
nagyvárosok és határ menti térségi centrum
Az erős és gyenge kötések mindegyikénél rá− településeken sűrűsödnek a kontaktusok
kérdeztünk az adott kontaktszemélyek térbeli (15–16. táblázat).
elhelyezkedésére a határ másik oldalán. Ez Az erős kötések esetében a legtöbb szlovák
alapján körvonalazható a határon átnyúló kap− oldali válaszadónak a fővárosban van rokona
csolati tőke térbeli kiterjedése, és a kötések vagy barátja. Majd a nagyvárosok és a határ
koncentráltsága. A kérdésünk arra vonatkozik, menti lokális centrumok következnek a sorban.
hogy megfigyelhetők−e sűrűsödések, és ha Hasonló logika érvényesül a gyenge kötéseknél
igen, akkor mely településeken koncentrálód− is, ahol szintén a főváros emelkedik ki elem−
nak a kapcsolatok. Várakozásunk szerint a de− szám tekintetében. Komárom helyzete külön ki−
mográfiai súlyból fakadó természetes tenden− emelendő, mert mind a négy kapcsolattípus
ciák fognak megjelenni, a nagyvárosokban esetében a harmadik legnagyobb arányszámmal
méretükből fakadóan nagyobb valószínűség− rendelkező célpont Budapest és Győr után, jó−
gel fognak rokonok, barátok, ismerősök vagy val kisebb népességszáma ellenére.
munkatársak előfordulni. Természetesen a lista komolyabb követ−
A magyar oldali válaszok alacsony száma keztetésekre nem ad alkalmat, de azt jól
miatt az eredmények óvatosabban kezelendők. szemlélteti, hogy milyen nagyobb gócpontjai
A kevés kontaktus miatt nem olvasható ki figyelhetők meg az interperszonális kötéseken
egyértelmű tendencia az interperszonális kon− keresztül megteremtődő integrációs mechaniz−
taktusok térbeli csatornáinak iránya és súlya musoknak a határszakaszon.
Társadalmi kapcsolatok és attitűdök... 75

15. Táblázat. A szlovák oldalon élők magyarországi rokoni és baráti kapcsolatainak térbeli

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
koncentrálódása
.žžšŠÌ@­XŞ‘@ÎÌ "Ì ±Ì @ÂAΊ̐@­XŞ‘@ÎÌ "Ì ±Ì
"ŠšXÅÌžžš@Ì ÊzzÌ Êz_pÌ "ŠšXÅÌN@ÂAΏ@Ì É}›Ì Éz_ÕÌ
×b@­kÅÎÌ ¥¥ÐÌ ¥¥_ÐÌ ×b@­kÅÎÌ ppÌ p_pÌ
àĐÂÌ ¥ÉÌ ¥_ÉÌ àĐÂÌ ¥ÊÌ ¥_ÊÌ
ž•Až•Ì ¥ÐÌ ¥_ÐÌ ž•Až•Ì ¥ÐÌ ¥_ÐÌ
1@Î@NAšà@Ì pÌ æ_pÌ !ŠÅž‘XÌ ¥ÐÌ ¥_ÐÌ
llÅXÅ@N@Ì ÉÌ æ_ÉÌ AÎ@ÅälÌ zÌ æ_zÌ
!ŠÅž‘XÌ ÊÌ æ_ÊÌ /Ažŭ@Î@Ì zÌ æ_zÌ
/äkkbÌ ÊÌ æ_ÊÌ /ŠŸxžÌ zÌ æ_zÌ
8AXÌ zÌ æ_zÌ kÂÌ }Ì æ_}Ì
kNÂkXkšÌ }Ì æ_}Ì !žÅžš•@à@ŸÝAÂÌ }Ì æ_}Ì
kÂÌ }Ì æ_}Ì "@à@ÎAbÌ }Ì æ_}Ì
@ÂÎ@Ì }Ì æ_}Ì ,lXÅÌ }Ì æ_}Ì
"à‹Âkà‡Aä@Ì }Ì æ_}Ì /AΞÂ@‘@؏‡k‘àÌ }Ì æ_}Ì
,lXÅÌ }Ì æ_}Ì Ì Ì Ì
/ž­ÂžšÌ }Ì æ_}Ì Ì Ì Ì
/älkÅxk‡lÂÝAÂÌ }Ì æ_}Ì Ì Ì Ì
Magyarázat: csak a kiugró elemszámok szerepelnek nagyság szerinti sorrendben
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).

16. Táblázat. A szlovák oldalon élők magyarországi ismerősi és munkakapcsolatainak térbe−


li koncentrálódása
ŕkÂĐŊ̐@­XŞ‘@ÎÌ "Ì ±Ì !ך@ÎAÂŊ̐@­XŞ‘@ÎÌ "Ì ±Ì
"ŠšXÅ̊ŕkÂĐÅkÌ ÉÕ¥Ì ÉÕ_}Ì "ŠšXÅ̕ך@ÎAÂÅ@Ì ›zzÌ ›z_›Ì
×b@­kÅÎÌ É¥Ì É_¥Ì ×b@­kÅÎÌ ¥ÐÌ ¥_ÐÌ
àĐÂÌ ¥pÌ ¥_pÌ ž•Až•Ì ¥æÌ ¥_æÌ
ž•Až•Ì ¥pÌ ¥_pÌ àĐÂÌ }Ì æ_}Ì
/AΞÂ@‘@؏‡k‘àÌ ¥æÌ ¥_æÌ 1@Î@NAšà@Ì ÕÌ æ_ÕÌ
AÎ@ÅälÌ ›Ì æ_›Ì Ì Ì Ì
@bØÅäžNžÅä‘ŸÌ pÌ æ_pÌ 6ä‘kΊ̐@­XŞ‘@ÎÌ "Ì ±Ì
!ŠÅž‘XÌ ÉÌ æ_ÉÌ "ŠšXÅÌÚä‘kΊ̭@ÂΚkÂkÌ ›ÉÕÌ ›É_ÊÌ
@‘@ÅÅ@à@•@ÎÌ ÊÌ æ_ÊÌ ×b@­kÅÎÌ ¥æÌ ¥_æÌ
kÂÌ ÊÌ æ_ÊÌ kNÂkXkšÌ ÕÌ æ_ÕÌ
/ŠŸxžÌ ÊÌ æ_ÊÌ àĐÂÌ ÕÌ æ_ÕÌ
@‘@ΞšÌ }Ì æ_}Ì Ì Ì Ì
kNÂkXkšÌ }Ì æ_}Ì Ì Ì Ì
/@‘ŸÎ@AšÌ }Ì æ_}Ì Ì Ì Ì
/ž­ÂžšÌ }Ì æ_}Ì Ì Ì Ì
Forrás: Lakossági kérdőív (2008).
76 Csizmadia Zoltán

IRODALOM Letenyei, L. (2002) Helyhez kötött kapcsolatok. –


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Közgazdasági Szemle, 49/10. 875–888. o.


Angelusz, R.–Tardos, R. (1998) A kapcsolatháló− Molnár, Sz. (2003) Társadalmi tőke és informáci−
zati erőforrások átrendeződésének tendenciái a ós társadalom. Egyedül kuglizni, egyedül ször−
kilencvenes években. – Társadalmi Riport. fözni? – Szociológiai Szemle, 3. 112–121. o.
237–257. o. Portes, A. (1998) „Social capital: Its origins and
Angelusz, R.–Tardos, R. (2006) Hálózatok a ma− applications in modern sociology”. – Annual
gyar társadalomban. – Kovách, I. (szerk.): Tár− Review of Sociology, 24. 1–24. o.
sadalmi metszetek. Napvilág Kiadó, Budapest. Putnam, R. D. (2000) Bowling Alone: The Col−
227–253. o. lapse and Revival of american Community. Si−
Bourdieu, P. (1997) Gazdasági tőke, kulturális tő− mon & Schuster, New York.
ke, társadalmi tőke. – Angelusz, R. (szerk.): A Sik, E. (2002) Mindennapi korrupcióink. – Szocio−
társadalmi rétegződés komponensei. Válogatott lógiai Figyelő, IV/1–2. 135–141. o.
tanulmányok. Új Mandátum Könyvkiadó, Bu− Skrabski, Á. (2003) Társadalmi tőke és egészségi
dapest. 156–177. o. állapot az átalakuló magyar társadalomban.
Csizmadia, Z. (2004) Társadalmi kapcsolatok – Corvinus Kiadó, Budapest.
struktúra – rétegződés: a szerkezet és az egyen− Szántó, Z. (2006) Analitikus szemléletmódok a mo−
lőtlenség kérdése a társadalmi tőkeelméletek− dern társadalomtudományban. Helikon Kiadó,
ben. – Némedi, D.–Szabari, V. (szerk.): Kötő− Budapest.
Jelek 2003. Budapest: ELTE Szociológiai Dok− Tóth, I. Gy. (2005) Bizalomszint, kötelezettségi
tori Iskola. 119–145. o. hálók és társadalmi tőke: előtanulmány.
Csizmadia, Z. (2008) Kapcsolathálózatok és társa− –Kockázat, bizalom és részvétel a magyar gaz−
dalmi ’tőkék’. A társadalmi viszonyok felérté− daságban és társadalomban. TÁRKI Alapít−
kelődése a szociológia legújabb szakaszában. – vány, Budapest 2005. április. (www.socialnet−
Némedi, D. (szerk.): Modern szociológiai pa− work.hu)
radigmák. Napvilág Kiadó, Budapest (megjele− Utasi, Á. (2002) A bizalom hálója. Új Mandátum
nés alatt). Könyvkiadó, Budapest.
Granovetter, M. (1988) „A gyenge kötések ereje. Vedres, B. (2000) A tulajdonosi hálózatok felbom−
A hálózatelmélet felülvizsgálata”. – Szociológi− lása. – Közgazdasági Szemle, 48/9. 680–699. o.
ai Figyelő, 3. 39–60. o.
TÓTH PÉTER–MEZEI ISTVÁN

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A TELEPÜLÉSI ÉS TERÜLETI ÖNKORMÁNYZATOK
KAPCSOLATAI A MAGYAR–SZLOVÁK HATÁR MENTÉN

A KÖZIGAZGATÁS SZERVEZETI igazgatási felső− és középszint túlburjánzásá−


FELÉPÍTÉSE val. A magyar közigazgatási rendszer közép−
ső szintje eltorzult, mert a megyei önkor−
A magyar közigazgatás mányzat területi felelősséget, jogköröket és
döntési hatáskört nem kapott, viszont az ál−
A magyar közigazgatás hosszú időn keresztül lamigazgatási/minisztériumi ún. dekoncentrált
előnyben volt (Cseh)Szlovákiával szemben. szervek nagy számban jöttek létre, pótolandó
Magyarországon ugyanis már 1990 előtt meg− a középszinten keletkezett hiányt.
kezdődött a tanácsrendszer átalakítása, mely− A megye megmaradt önkormányzatnak,
nek hatására oldódott a kommunista típusú de a megyei tanácsokkal szembeni ellenszenv
országokra jellemző merev centralizáltság. miatt elvesztette a megye lakosságára és he−
1990−ben minőségi értelemben történt lyi önkormányzataira kiterjedő jogosultságait,
döntő változás az önkormányzati törvény és csak a hatáskörébe tartozó intézmények
megalkotásával és az önkormányzati rendszer igazgatása maradt a feladata, annak ellenére,
bevezetésével. A helyi hatalom szabad válasz− hogy a megyei önkormányzatok képviselőit a
tásokra alapozott megszervezése felszabadí− megye lakossága választja. A megyei képvi−
totta az addig szunnyadó energiákat. Az egyes selők megválasztásának rendjébe is hiba csú−
települések önállósodásával, saját belső szel− szott, mert a megyei jogú városok lakossága
lemi és gazdasági erejük bekapcsolásával je− kimaradt a választók sorából, miközben a tíz−
lentős fejlesztések indultak el a települések ezres létszámhatár alatti és fölötti települések
többségében. Az eltelt idő alatt kiderült, hogy köre nem alkot egységes választókörzetet. Így
az önkormányzati rendszer egyik hibája az el− aztán a pártlistás politikusok, azaz a megye−
aprózottság. Joga minden településnek, hogy székhely erős emberei adják a megyei önkor−
teljesen önálló legyen, saját jogon önkor− mányzatok választott képviselőinek jó részét.
mányzatot hozzon létre. Hiba az is, hogy a te− A hatalmi játszmák a megyék ellehetetleníté−
lepülések feltétel nélkül válhatnak várossá. sére törekednek mind a mai napig, ennek el−
Mind a kis lélekszámú települések, mind a lenére máig megvan a megyei választott kép−
városi funkciókat ellátni képtelen kis városok viselők és a megyei hivatalok helyismereti
esetében komoly terhet jelent a meggondolat− előnye (Pálné Kovács 2001).
lanul létrehozott önálló és kihasználatlan in− Az önkormányzati törvény létrehozását
tézmények fenntartása magas költségük miatt. követően indult meg az államigazgatási szer−
Nincs jogosultsága senkinek felülbírálni egy vek területi hivatalainak létrehozása a hiány−
önkormányzati döntést, pl. fejlesztési döntést, zó ágazati funkciók pótlására. A határ menti
csak ha alkotmányba, törvénybe ütköző csele− foglalkoztatási viszonyok fontossága miatt a
kedetet akarnának megvalósítani. munkaügyi központok példáján keresztül jól
Ez a jelenség összekapcsolódik az önkor− lehet szemléltetni, hogy milyen ellentmondá−
mányzati középszint hiányával és az állam− sos helyzet alakult ki. A munkaügyi közpon−
78 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

tok minisztériumi hivatalok lettek, miközben illetve a régiók önkormányzati jellegűvé át−
feladatuk jóval szélesebb, mint a munkanél− alakítását. A magyar politikai közvélemény
küliek hivatalos ügyeinek intézése. Tevékeny− ebben a tekintetben nem tudott a szlovákhoz
ségük során szociális, oktatási, gazdasági, vál− hasonló kedvező megoldást találni, amelyben
lalkozói stb. kérdésekkel egyaránt találkoz− megmaradtak volna a hagyományos megyék,
nak. Ennek ellenére mindezen kérdésekben a kiteljesedett feladatkörökkel, demokratikus
felettes szervükkel, az illetékes minisztérium− szabályozással és a szűken vett tervezési ré−
mal állnak függelmi kapcsolatban, de a szoci− giók a fejlesztési feladatok ellátására.
álisan hátrányos helyzetbe került, esetleg kép−
zésre és családi problémáinak megoldására A szlovák közigazgatás
szoruló munkanélküliekkel a legszorosabb
kapcsolatban álló önkormányzatokkal nem A szlovák közigazgatás hátránnyal indult az
tartanak fenn hivatalos, legfeljebb „jó part− önkormányzatiság „versenyében”, mert 1990−
ner” viszonyt. Azzal, hogy a megyei munka− ig a csehszlovák kommunista rendszer merev
ügyi központokat regionálissá szervezték tanácsi hierarchiája volt érvényben. A kom−
2007 óta, hét kis minisztériumot hoztak létre, munista rendszer megdöntésével vált lehető−
ahol a munkanélküliek minden ügye papírala− vé, hogy Csehszlovákia is meginduljon az
pú jelentések és határozatok szintjére kény− önkormányzati rendszer kiépítésének útján.
szerül emelkedni, ahol minden szakmai kér− Hosszú időn keresztül azonban csak az 1990−
dés a hivatali hierarchián keresztül indul útjá− ben létrehozott helyi önkormányzati rendszer
ra és érkezik vissza valamikor a kérdés felte− működött, mert az igazgatás többi szintje
vőjéhez. Szlovákiában a kerületi rendszer ré− megmaradt a központosított államigazgatás
sze az egy hivatalt alkotó munkaügyi, szociá− keretében. Az igazgatási reformok azonban
lis és családügyi hivatal, amely a közeljövő− abbamaradtak, mert Csehszlovákia szétválása
ben fokozatosan a megyei önkormányzathoz és Szlovákia 1993−as megalakulása, az új ál−
kerül át. A két szervezet együttműködése a lam szervezése volt a mindent átható fő tevé−
rendszerek aszimmetriája miatt bonyolulttá kenység.
vált. Szlovákia esetében azonban nem a köz−
Az Európai Unióhoz való közeledés je− igazgatás önkormányzati jellegének kialakítá−
gyében az 1996−os területfejlesztési törvény sa volt a fő cél. A csehszlovák állam 1918−as
vezette be azt az új intézményrendszert, megalakulásától kezdve ugyanis mindig fon−
amely az önkormányzatok fejlesztéseit volt tosabb volt az új állam közigazgatási terület−
hivatva szervezni, illetve ennek a törvénynek beosztásának változtatása. A közigazgatás te−
az 1998−as bővítése hozta létre a magyar ré− rületi felosztásával törődtek a legtöbbet, a
giós beosztást a fejlesztések uniós mintájú közigazgatási határok folyamatos átrajzolása
megvalósítására. A régiók ügye mára komoly volt minden közigazgatást illető cselekvésük
ellentétek forrásává vált, mert a fejlesztési középpontjában. Az 1. táblázat évszámai alap−
pénzek elosztása fölötti ellenőrzés a hatalom− ján alkothatunk némi képet magunknak arról,
ba került politikai pártok zsákmányává tette hogy a kezdetben csehszlováknak mondott,
ezt az intézményt, másrészt a két középszint, később szlováknak elismert nemzet uralkodó−
a megyei és a regionális ilyen együttélése pa− vá tétele érdekében milyen gyakorisággal mó−
zarló lenne. Bonyolítja és nehezíti a magyar dosították a közigazgatási határokat a minél
közigazgatás helyzetét, hogy időközben az ál− nagyobb arányú (cseh)szlovák többség eléré−
lami igazgatási szerveket is ehhez a régiós be− se, illetve ezzel párhuzamosan a más nemze−
osztáshoz igazították, előrevetítve a megyék tek, elsősorban a magyarok és a németek
szükségtelennek kikiáltását és elsorvasztását, megosztása céljából.
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 79

1. Táblázat. A mai Szlovákia területének közigazgatási rendszere

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Ì "@àžNNÌÎkÂڑkΊÌkàÅlÌ ŠÅkNNÌÎkÂڑkΊÌkàÅl̯AÂAÅ°
¥›¥pÌ pÌÝA•kàk̵̥ÕÌΡÂkblÌÝA•kàk ›ÉÌ
¥›ÕæÌ ¥Ê̕kàkÌ ›zÌ
¥›ÕÐÌ Ê̚@à•kàkÌ Éɵ,žäŞšàÌlÅÌ@ÅÅ@Ì
¥›ÕpÌ ¥ÌÎ@ÂΞ•AšàÌ Éɵ,žäŞšàÌlÅÌ@ÅÅ@Ì
¥›Ð›Ì Ê̕kàkÌ zpµ,žäŞšàÌ
¥›}zÌ sÌ Éɵ,žäŞšàÌlÅÌ@ÅÅ@Ì
¥›}›Ì Ê̐kÂڑkÎÌ ›æµ,žäŞšàÌlÅÌ@ÅÅ@Ì
¥›ÊæÌ Ð̐kÂڑkÎÌ ÐÕÌ
¥›Ê›Ì }̐kÂڑkÎ̯,žäŞšàÌŠÅ°Ì Ðʵ,žäŞšàÌlÅÌ@ÅÅ@Ì
¥››¥Ì sÌ ¥Õ¥Ì¡ÂäkÎ̯žNݞb°Ì
¥››ÊÌ p̐kÂڑkÎ̯Â@°Ì ɛ̏AÂAÅ̯žÂkÅ°Ì
Õææ}Ì p̐kÂڑkÎ̯Â@°Ì zæ̐¡ÂäkÎ̯žNݞb°Ì
Forrás: Petőcz (1998) és Kocsis (2002) alapján saját szerkesztés.

Az 1990−es helyhatósági törvény elfogadását közi, határon átnyúló kapcsolatokban. Felada−


követően a közigazgatás reformját csak taikat választott képviselőtestületük útján gya−
1996−ban folytatták, de a reform csak a köz− korolják. Hatáskörükbe tartozik a kötelező ér−
igazgatási határok megváltoztatására szorít− vényű szabályok meghozatala. Eredeti, alap−
kozott, és nem az önkormányzatiságot fej− vető hatáskörük a területi tervezés, a terület−
lesztették tovább. Ekkor jött létre az a nyolc− fejlesztés, a II. és III. osztályú utak kezelése,
kerületes beosztás, ami jól szolgálta a de− a középfokú oktatás, a kórházak, bizonyos
mokráciában továbbélő központosítást, és is− szociális intézmények (mint pl. idősek ottho−
mételten „sikeresen” tovább tagolta a felvi− na, gyermekellátás, krízisközpontok, árvahá−
déki magyarságot. zak) és kulturális intézmények (galériák, mú−
Csak az 1998−as kormányváltás után ke− zeumok, színházak, bizonyos könyvtárak)
rült sor az önkormányzatiság továbbfejleszté− fenntartása, részvétel a polgári védelemben,
sére. A közigazgatási határok maradtak a vi− gyógyszertárak és magán orvosi rendelők mű−
ták ellenére, és e határokon belül alakították ködésének engedélyezése. Ezeket a feladato−
ki a középszintű önkormányzatokat. A szlo− kat a megyei önkormányzat önállóan biztosít−
vák „felsőbb területi egység” (VUC) kifejezés ja, de szükség szerint együttműködhet a ma−
magyar megfelelője lehet az önkormányzati gánszektorral, alapíthat költségvetési és non−
kerület vagy az önkormányzati megye megne− profit szervezeteket.
vezés. A járási határok is többször változtak, Az alkotmány szerint a megyei önkor−
de önkormányzati jogosítványokat nem kap− mányzatok saját bevételeikből és állami támo−
tak. A szlovák kerületi önkormányzatok a gatásokból fedezhetik tevékenységüket. Tör−
2001 decemberében tartott első megyei vá− vények szabályozzák a lehetséges adókat és
lasztások óta fokozatosan kapják meg az ál− díjakat. Költségvetésüket éves bázison készí−
lamtól a vagyont és a hatásköröket. tik el, 2006−tól pedig három évre előre terve−
A megyei önkormányzatok legális, tör− zik.
vény által elfogadott egységek. Saját tulajdon− A hatáskörátadás 2002–2003−as szakaszá−
nal és saját költségvetéssel rendelkeznek, füg− ban decentralizált feladatköröket kaptak, ame−
getlenségük érvényes személyi−képviselői és lyek biztosították önigazgatási lehetőségeiket.
pénzügyi értelemben egyaránt. Bekapcsolód− 2004−től általánosabb feladatokat kapnak,
hatnak az üzleti életbe, és beszedhetnek igaz− amihez hozzárendelték az állami költségvetés
gatási díjakat, részt vehetnek hazai és nemzet− megfelelő részét. Ennek értelmében a közép−
80 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

fokú oktatás működtetésére a tanulók száma értelmében létrehozott négy nagy régió (Po−
és az iskola típusa szerint normatívát kapnak. zsony, Nyugat−Szlovákia, Közép−Szlovákia és
2004−ben a megyei önkormányzatok az álla− Kelet−Szlovákia), mert ezeket az egységeket
mi költségvetésből kapják támogatásukat, en− csak és kizárólag az uniós elvárások teljesíté−
nek két fő összetevője a megosztott állami sére alkalmazzák, miközben az ország érdekét
adók és az állami költségvetés fő fejezeteinek megvalósító területi önkormányzati rendszer
átutalásai. 2005−től – akárcsak a települési ön− fokozatosan kiteljesedve végzi feladatát (Me−
kormányzatok esetében – megerősítik pénz− zei 2006).
ügyi önállóságukat, ami a saját bevételek nö−
velését jelenti. A HATÁR MENTI KAPCSOLATOK
A kiadások szerkezetét az határozza meg, VÁLTOZÁSA AZ IDŐBEN
hogy milyen feladatok, hatáskörök ellátását
adja át az állam a megyéknek. A legnagyobb A határátjárás a csehszlovák állam
tétel jelenleg az oktatás, amit a szociális, a megszilárdításának időszakában
kulturális és az egészségügyi kiadások követ−
nek. Ehhez fog társulni a II. és III. rendű utak Történelmi léptékkel mérve Magyarország
fenntartása, javítása, építése. körül nagyon új határok álltak fel az első vi−
A helyi önkormányzatokhoz hasonlóan az lágháború után. Ezért az általuk okozott el−
állam csak a törvényben meghatározott mó− lentmondásos helyzetek feloldása nagy érdek−
don tud a területi önkormányzatok tevékeny− lődésre számíthat.
ségébe beavatkozni. Itt is fenntartja magának A csehszlovák állam 1918−as megalakulá−
azt a jogot, hogy az átadott hatáskörök tekin− sa után a mesterségesen kialakított határ men−
tetében ellenőrzést gyakoroljon. tén évekbe telt az elkülönülés megszervezése.
A belső ellenőrzést a főellenőri osztály Miközben a megcsonkított Magyarország és
biztosítja, a főellenőrt a megfelelő testület vá− az új államok, köztük Magyarország és Cseh−
lasztja. Hatóköre a megyei önkormányzat szlovákia között is egyre szűkült az együtt−
egész tevékenységére kiterjed, a határozatokra, működés, a határok mentén lakók korábbi
az intézkedésekre, az utasításokra, a költség− életvitelükből adódóan csak nehezen vették
vetésre, a kinnlévőségek kezelésére, az ered− tudomásul az új helyzetet. A családi és a gaz−
ményesség vizsgálatára, a szerződéses kötele− dasági élettel járó találkozások korlátozásának
zettségek ellenőrzésére, a vagyoneladásra, a csak fokozatosan tudott érvényt szerezni a
közbeszerzési eljárások teljesítésére. Meghatá− csehszlovák hatalom. A tulajdonviszonyok
rozott időközönként jelentést kell készítenie a változatlansága miatt a földeket akkor is meg−
költségvetés állapotáról. Fizetését a megvá− művelték, ha az a másik állam területére esett
lasztásáról döntő testület határozza meg. (átbirtoklás).
A szlovák megyei/kerületi önkormányzat A csehszlovák állam második, 1945−ös
feladat−meghatározása is mutat eltéréseket a megalakulása és a kommunista diktatúra be−
magyar rendszerhez képest. Van elnevezésbe− vezetése valósította meg azt az államformát,
li különbség, például a megyei főjegyző igaz− amely rögzítette és elfogadtatta az új határo−
gatói címmel bír, van tartalmi eltérés: a me− kat. Ez egybeesett a Csehszlovákiában meg−
gyei/kerületi fejlesztést két szakági főosztály, valósított etnikai tisztogatással. Ennek jegyé−
a területfejlesztési és a területrendezési főosz− ben elüldözték az új országból a németeket,
tály végzi. és kísérletet tettek a magyar nemzetiségű la−
A szlovák megyerendszer stabil közép− kosság teljes felszámolására is. Ekkora em−
szintű igazgatást jelent, melynek hatékonysá− bertömeg likvidálásához azonban a győztes
gát nem csökkenti az uniós NUTS−rendszer hatalmak nem járultak hozzá, ezért csak rész−
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 81

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
legesen és időlegesen valósították meg erede− való kiszabadulás és a demokratikus viszo−
ti tervüket. Ezt szolgálta a deportálás, az ál− nyok újraszervezése lehetővé tette az önkor−
lampolgárságtól való megfosztás, a lakosság− mányzati rendszer újraformálását. A helyi ér−
csere, a reszlovakizálás, vagy a nem kívána− dekek és célok megfogalmazásának, tettekre
tos személyek egyszerű kiüldözése. A kom− váltásának lehetősége az országok közti kap−
munista diktatúrák létrejöttével konszolidálni csolatok minőségét is új szintre emelte. A fo−
kellett a két ország közti kapcsolatokat a né− kozatosan kiépülő, megszerveződő, hálózattá
pek barátsága és testvérisége jegyében, ezért váló és egyúttal intézményesülő határ menti
a magyarok asszimilálásának máig tartó fő kapcsolatrendszer kifejezi a határ menti né−
célja a tudat és a nyelvhasználat csehszlovaki− pesség akaratát. Az egyének célja, határokat
zálása, napjainkban szlovakizálása lett. E cél− átlépő mozgásigénye és az intézmények cse−
nak az elérésére a társadalom életének min− lekvése kezd összehangolódni, az intézmé−
den területén találunk nyílt vagy rejtett mód− nyek célja és cselekvése kezdi kifejezni az
szereket az iskoláktól kezdve a munkahelye− egyének céljait, akaratát. A népesség szándé−
kig, mely módszerek segítségével újabb és kainak ez az intézményesült kifejeződése ad−
újabb hullámok erőltetik az asszimilációt. ja a közelmúlt történéseinek legfőbb értelmét.
A második világháború utáni erőszakolt Az intézmények feladata a diktatúrákban a
határon átjárást a teljes mozdulatlanság és szi− felsőbb politikai akarat közvetítése, a kiadott
gorú határőrizet váltotta fel. Egészen az 1960− törvények, rendeletek, utasítások végrehajtása,
as évekig még látogatóba sem lehetett menni lakosságra kényszerítése. Ezzel szemben a jól
a testvéri országba, csak a pártállam hivatalos működő demokráciákban az intézmények fel−
kapcsolatrendszerén belül. Ezekben az évek− adata pont ellenkező – épp a népképviselet
ben alakult ki a pártközpontok által engedé− választások útján megvalósuló rendje miatt –
lyezett és ellenőrzött együttműködés modell− a népakarat átvitele az intézmény működési
je. Az 1960−as évek után ez a modell adott rendjébe, illetve a népakarat továbbítása a tör−
egyre több lehetőséget a gazdasági kapcsola− vényhozó szervezet felé. Ennek a folyamat−
tokra, például a mezőgazdasági gépcserére, nak a bontakozását láthatjuk a határ menti
lazítva közben az ellenőrzés szigorúságán. kapcsolatrendszer új, feléledő szakaszában,
Az 1980−as évektől kezdve fokozatosan a több lépcsőben, különösen a 2007. decemberi
két ország közötti árkülönbség lett az átjárás határnyitás óta.
szabályozója. Elsősorban a benzin árának vál− Az intézményeket mozgató népakarat fő
tozásához igazodott a most már turizmusnak ösztönzője az az elfogadhatatlan hátrányos
nevezett forgalom. Az 1990−es rendszerválto− helyzet, amit a határ miatt a határ mentén
zás sem változtatott ezen az állapoton, csak élőknek el kell szenvedni. Ebben a tekintet−
felerősítette a bevásárló turizmust, mert kez− ben ennek a nagyon hosszú, 670 km−es határ−
detben éveken át Magyarország jobb áruellá− nak több szakasza van, amelyek egymástól lé−
tása vonzotta a szomszédos országok lakosait nyegesen különböznek. A Pozsony körüli ha−
a magyarországi üzletekbe, míg Cseh/Szlová− társzakasz, amely kezd betagozódni a Bécs–
kiába az olcsóbb benzin a magyarországiakat. Pozsony–Győr régióba, igazi agglomerációs
területté kezd válni. Itt a határ már arra szol−
A határ menti kapcsolatok az gál, hogy a kedvezőbb lehetőségeket biztosít−
önrendelkezés jegyében sa az igényesebbeknek, azaz elhatárolja a zsú−
foltságot és a kényelmet. A drága pozsonyi
Az 1990−es rendszerváltás mélyebb értelme, a lakásokból a zsúfoltság elől menekülő szlovák
szovjet uralomtól való megszabadulás, a kom− állampolgárok az olcsóbb rajkai családi há−
munista politikai rendszerből, a diktatúrából zakban az életmódjuknak jobban megfelelő
82 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

körülményeket találják meg. Kihasználják a annak kimondása, hogy a két fél az együttmű−
határok által támasztott klasszikus különbsé− ködés állami és önkormányzati résztvevői
geket, ahogyan a Duna menti magyarországi számára ugyanolyan feltételeket biztosít, mint
városok munkahelykínálatát a mezőgazdasági amelyekkel a saját országukon belüli együtt−
jellegű Csallóköz munkát kereső – a pozsonyi működésük során rendelkeznek. Az együttmű−
beköltözőkhöz képest jóval szerényebb élet− ködés ösztönzésére pedig 15 pontban külön−
módot folytató – lakosai. Az Ipolytól a Tiszá− külön fel is sorolták azokat a főbb területeket,
ig tartó határszakasz mentén élők pedig azt ahol kölcsönösen szorgalmazni kell a kapcso−
várják, hogy bárhol, bármelyik oldalán a ha− latokat. Ilyen a település− és regionális fej−
tárnak, de teremtődjenek már meg azok a lesztés, a határ menti térség ökoturisztikai
munkahelyek, amelyek biztosítani tudnák, hasznosítása, a közlekedési infrastruktúra fej−
hogy elvándorlás nélkül, akár napi ingázással lesztése, a gazdasági vállalkozások, beruházá−
is, de meg tudjanak élni. sok, munkahelyteremtés elősegítése, a mező−
gazdasági fejlesztés. Külön pontokban kapott
A határ menti kapcsolatok törvényi figyelmet a közszolgáltatások összehangolt
szabályozása fejlesztése, mint például az egészségügyi in−
tézmények kihasználása a szomszédos térség−
A rendszerváltás után először 1995−ben kötött ben élő lakosság számára. Mivel a sokágú
a két ország egymással szerződést, ez az ún. szolgáltatások megvalósításában különféle
alapszerződés, amit Párizsban írtak alá, mert szervezetek részvételével számoltak, felsorol−
igazából nem a magyar és a szlovák fél kö− ták a támogatandó szervezeteket. Így emelte a
zösen kidolgozott, közösen megvalósítani törvény az államigazgatási szervek mellé az
akart szándékait öntötték formába. Az alap− önkormányzatokat, a civil szervezeteket más
szerződés gyors megkötését külpolitikai érdek közhasznú szervezetekkel együtt, a gazdasági
kényszerítette ki. A francia elnökválasztási vállalkozásokat és a költségvetési intézmé−
kampányban az aláírás tényén keresztül bizo− nyeket. Külön cikkben hívta fel a figyelmet
nyította a leendő francia elnök külpolitikai rá− arra, hogy a felsorolt szervezetek külön enge−
termettségét. Az előkészítetlenséget bizonyít− délyezési eljárás nélkül, pusztán a törvények
ja, hogy az alaptörvény elsősorban a kisebb− betartásával önállóan és szabadon léphetnek
ségi ügyekre összpontosított, és hamarjába egymással kapcsolatba.
bevett olyan európai tanácsi ajánlást is, amely A törvény arra is gondot fordított, hogy
a kisebbségek területi autonómiájához való létrehozza a „Határon átívelő együttműködést
jogát ismerte el. Viszont erre az akkori szlo− szolgáló Magyar–Szlovák Kormányközi Ve−
vák politikai közvélemény nem volt felkészül− gyes Bizottságot”. A szakterületeket számba
ve, és ezért viharos vitákat váltott ki. Nehezí− véve 11 kormányközi vegyes bizottságot állí−
tette továbbá az együttműködést az is, hogy tottak fel. Számuk 2004−ben bővült 12−re, az
az alaptörvény túlhangsúlyozta az együttmű− önkormányzatok határon átnyúló együttműkö−
ködő közigazgatási szervek saját törvények dését segíteni hivatott bizottság felállításával.
betartására vonatkozó elvét, és ez meg is va− Az együttműködésre szükség lenne, mert
lósult, mert a szlovák törvények nem adtak minden egyes témakör összekapcsolódik hatá−
lehetőséget a tényleges közös tevékenységre. ron átnyúló hatással, legyen az útépítés, kör−
1998−ban a szerződés felfrissítésével töre− nyezetvédelem, területrendezés, katasztrófavé−
kedtek megmozdítani a holtpontra jutott delem stb. Az egyes témakörök hazai törvé−
együttműködést. Ezt követően a 2001−es szer− nyi szabályozása hiányos, mert nem rendel−
ződés hozta létre az addigi legszélesebbkörű keznek a határon átnyúló feladatok elkészíté−
kapcsolat lehetőségét. Elvi jelentősége volt sének szükségességéről. Ennek továbbfolyta−
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 83

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
tását jelenti a szolgáltatások közös megszer− lentételezés, ami a magyarországi szlovákok
vezése, amely mindkét ország részéről igény− helyzetének javításán keresztül valósult meg.
li a törvények és rendeletek összehangolását a A két fél egyenjogúsága megkövetelte,
jogviszonyok tisztázása, illetve a költségek hogy a fölmerülő kérdésekre azonos súllyal
megtérítése miatt. tekintsenek. Ennek az lett a következménye,
hogy a szlovák fél törekedett a magyar kéré−
A határ menti szakbizottságok sekre azonos súlyú szlovák kéréssel válaszol−
tevékenysége ni. Ez azonban a népesség nyilvánvaló aszim−
metriája miatt nem valósítható meg minden
A kormányközi vegyes bizottságok közül a esetben. Míg a magyarországi szlovák népes−
legaktívabb a kisebbségi vegyes bizottság ség száma a 2001−es népszámlálás szerint 17
volt. Munkáját illetően néhány fontos jellem− 693 fő (0,17%) volt a 10 milliós Magyaror−
zőre kell rámutatni. szágon, addig a Szlovákiában élő magyarok
A két ország közötti kapcsolat erősítését, száma 520 528 fő (9,68%) volt az 5,4 milli−
a közlekedés könnyebbé tételét segítették ós Szlovákiában. Emiatt lehetetlenség az élet
azok a javaslatok, amelyek az Esztergom– minden területén azonos számú, méretű és sú−
Párkány közötti híd felújítását, vagy újabb ha− lyú intézménnyel ellátni a két nemzetiséget a
tárátkelők megnyitását tűzték ki célul. A maga szállásterületén. Példaként említsük
szimbolikus politizálás miatt volt fontos be− meg, hogy a kisebbségi vegyes bizottság ala−
venni a tárgyalások közé a pozsonyi Petőfi kuló ülésén a szlovák fél kérte, legyen Ma−
Sándor−szobor felújítását és ezzel párhuzamo− gyarországon is politikai képviselete a szlová−
san a budapesti Ján Kollár−emléktábla elkészí− koknak, ahogyan a magyaroknak van parla−
tését, és mindkettő méltó helyen való elhelye− menti képviselete és pártja Szlovákiában.
zését. Komoly gyakorlati haszonnal járt vol− Kérték, hogy a magyar fél bővítse a magyar
na, ha teljesítik azt az igényt, hogy tegyék közszolgálati televízió és rádió szlovák adásá−
közzé folyamatosan a szlovákiai jogszabályok nak műsoridejét, valamint biztosítsa az egész
magyar nyelvű, illetve a magyarországi jog− országra kiterjedő vételi lehetőségét. Ugyan−
szabályok szlovák nyelvű változatát, különös így az oktatási, közművelődési intézmények
tekintettel az EU−jogszabályokra. támogatását kérve is látható, hogy a magyar−
A Szlovákiában élő magyarok hátrányos országi szlovákok számára kért intézmények,
helyzetén akart a magyar fél javítani azzal, épületek a szlovákok kis száma és az ország−
hogy a tárgyalások témájává tette a magyarok ban szórt letelepedésük miatt túlzott mértékű.
oktatási, közművelődési gondjait és a civil A szakbizottságok tevékenysége az egyes
szerveződéseket érintő problémákat. A tanári kormányok politikai hozzáállásától függ, ezért
továbbképzésektől kezdve a kassai Thália a két országban lezajlott kormányváltások óta
színház felújításáig sok téma szolgálta ezt a nem csoda, hogy lelassultak a szakbizottságok
célt. A magyar fél 1999−ben még volt olyan munkái. Apró példa erre a glosszárium−bizott−
előnyben a szlovákokkal szemben, hogy fel− ság munkája. Sok problémát okoz a tárgyalá−
vethette a kassai konzulátus nyitásának ügyét, sokon, hogy eltérő a két országban a foga−
a magyar nyelv használatát szabályozó tör− lomhasználat, ezért felmerült az igény több−
vény ügyét, felhívták a szlovák fél figyelmét, nyelvű szótár létrehozására. Ilyen szótárat
hogy tekintse tárgyalófélnek a református már készítettek cseh–német–szlovák nyelven.
egyházat, sőt, 2001−ben még a formálódó Ebben együvé van fésülve a három nyelven
szlovák önkormányzati törvény befolyásolásá− kifejtett fogalommagyarázat. Ennek mintájára
ra is törekedett, hivatkozva a nemzetközi jog− Magyarországon is elkezdték külön−külön ké−
szabályokra. E felvetéseknél mindig volt el− szíteni a magyar és a szlovák értelmező szó−
84 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

tárt, de az idő teltével arra már nem volt pénz sa. Míg a szlovákiai oldalon végig kiépültek a
és akarat, hogy egymás mellé szerkesszék az védőművek, amelyeken a kerékpáros forgalom
egyes fogalmakat, hogy elvégezzék az össze− is megengedett (sőt a 63−as út esetében autófor−
vetést, az összehasonlítást. Ez még külön galmat is terveztek rá), addig a magyarországi
szakértői tevékenységet jelentett volna, de ezt oldalon a mai napig károkat okoz az árvíz, a
az utolsó fázist már nem sikerült megszervez− töltések pedig nincsenek kiképezve sem kerék−
ni. A pénzhiány mellett a minisztériumi szer− páros, sem gépkocsiforgalomra. Ez a tény a ke−
kezet változása is belejátszik a kudarcba. Túl rékpáros turizmus fejlesztése kapcsán válhat
gyakran változik, hogy melyik minisztérium− majd fontossá, hiszen míg a szlovákiai oldal
hoz is tartozik a fejlesztés, illetve az új he− kész infrastruktúrával vághat neki a szolgáltatá−
lyen újra kell küzdeni a fejlesztési ágazat ér− sok fejlesztésének, addig a magyarországi olda−
dekeiért, hiszen az új helyen más témák le− lon maga a kerékpárút is hiányzik a legtöbb
hetnek fontosak. esetben.
A 2007−ben tartott ülésen a vegyes bizott−
ság ténylegesen új kérdésekről már nem tár− A NEMZETI EGYÜTTÉRZÉS
gyalt, csak áttekintette a fennálló helyzetet, KIFEJEZÉSÉTŐL A SZOLGÁLTATÁSOK
kölcsönösen véleményt mondtak az eddigi ta− SZERVEZÉSÉIG – A DEMONSTRATÍV
pasztalatokról, és felhívták egymás figyelmét REPREZENTATIVITÁSTÓL A
a közös pályázatokban rejlő lehetőségekre. A PRAKTIKUS PARTNERSÉGIG
fennálló helyzet és a lehetőségek azonban en−
nél többet kívánnak, mert az együttműködés A települések között kialakult testvértele−
továbbfejlesztése érdekében lenne szükség pülési viszonynak kezdetben erős politikai
mindkét országban a törvényi szabályozások felhangja volt. A kommunista diktatúra évti−
összehangolására. A szolgáltatások közös zedeiben kifejezetten a magyar–csehszlovák
megszervezése mindkét ország részéről igény− barátságot kellett erőltetni. E mögött csak
li a törvények és rendeletek összehangolását a rejtve, bújtatva jelenhetett meg a magyarok
jogviszonyok tisztázása, illetve a költségek iránti szolidaritás kifejezése. 1990 után a ma−
megtérítése miatt. Szükséges lenne a két or− gyar nemzetiségűek iránt megnyilvánuló
szág települési és területi önkormányzati fela− együttérzés látványos megjelenési formája lett
datellátásának, hatáskörének összehangolása a testvértelepülési szerződések aláírása, a köl−
is, hogy közel azonos hatáskörű, közel azonos csönös látogatások megszervezése elsősorban
jogkörű szervek tudjanak egymással tárgyalni. nemzeti ünnepek alkalmával.
Példaként felhozható a kapcsolatok kialakí− A nemzeti tudat ápolása, erősítése egyre
tásában és fenntartásában felmerülő nehézsé− gyakorlatiasabb együttműködési formákban
gekre a két ország eltérő törvényi háttere, az fejeződött ki. A civil szervezetek, az egyes
önkormányzatok számára kötelezően ellátandó önkormányzati intézmények együttműködése
feladatok és intézményi fenntartói jogok más és jelzi ezt az irányt. A hasznosság irányába tett
más szintre történt delegálása. Emiatt a Duna fordulatot hozta meg az Európai Unió pénz−
partján nehézkes és körülményes a kikötők lé− ügyi támogatása először a PHARE CBC, az−
tesítése a magyarországi szabályozás miatt. A tán az INTERREG keretében. A megszerez−
magyarországi oldalon tiltják a folyón a jetski hető pénz reményében nekilendülő együttmű−
használatát, míg a szlovákiai oldalon engedé− ködések még a tervezés időszakában sűrű in−
lyezik. Megnehezíti a két part közötti állandó tézményi hálózatot fontak a határ két oldalán
kishajó−forgalom létesítését a motoros kishajók− lévő települések között. Ekkor terjedt el viha−
ra vonatkozó eltérő szabályozás. Szintén prob− ros gyorsasággal az eurorégiók megszervezé−
lematikus a két oldal árvízvédelmi szabályozá− se a teljes határszakaszon. A kapcsolatok fel−
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 85

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
lendülése egybeesett az 1998−as kormányvál− szolgáltatások megszervezésébe. A világra
tással, amikor az addig hatalmon volt szélső− nyitott körülmények között, az Európai Unió
séges nacionalista kormányokat felváltotta a tagjaként Szlovákia városai is éltek a lehető−
(jelző nélkül nacionalista) polgári kormány, a séggel, és számos más várossal hoztak létre
Magyar Koalíció Pártjával szövetségben. hivatalos kapcsolatot.
A 136 szlovákiai városból 68 (50%) adott
AZ EGYÜTTMŰKÖDÉS SZERVEZETI tájékoztatást honlapján testvérvárosról (2. és
FORMÁI 3. táblázat). A legtöbb kapcsolat a szomszé−
dos országok városai között jött létre, első he−
A testvértelepülési kapcsolat lyen a csehekkel. A nem szomszédos európai
uniós országok között Németország vezet, a
A testvértelepülési kapcsolatok egyik jellem− nem uniós európai államok közül a legtöbb
zője, hogy nem szorítkoznak a határ menti kapcsolatot Szerbiával és Montenegróval kö−
kapcsolatokra, hiszen akár más földrészen lé− töttek. Európán kívüli földrészek között az el−
vő településsel is hozható létre együttműkö− ső helyen az Amerikai Egyesült Államok áll.
dés. Ezért ez a kapcsolatrendszer a transzna− A kapcsolatok mozgatórugója sokrétű. Jelen−
cionális kapcsolatok közé tartozik, habár a ha− tős a szlovák nemzeti érdekek képviselete,
tárhoz közeli települések természetesnek ve− mert minden viszonylatban kimutatható, hogy
szik a határ másik oldalán lévő településsel valamilyen szlovák vonatkozás adott alkalmat
kialakítandó együttműködést. az együttműködésre. Ezen kívül egyéb prakti−
A testvértelepülési kapcsolatok folyamato− kus okok is megtalálhatók, mint például a vá−
san bővülnek. Az idők változásával azonban rosfejlesztési tapasztalatok megszerzése.
egyre inkább átcsúsznak a projektalapú A táblázatból kiderül, hogy egy−egy me−
együttműködésekbe, illetve ezt követően a gye kapcsolatrendszerét a szomszédos ország

2. Táblázat. A szlovákiai városok nemzetközi kapcsolatai


/䞕ÅälbžÅ̞ÂÅäAÌ ¥pp
ן­@ŠÌ3šŠŸÌÎ@A‘‘@•@Ì p}
"k•Ì3‰Î@Ìkן­@ŠÌžÂÅäAÌ Ðæ
(ÅÅäkÅÌkן­@ŠÌžÂÅäA^Ì ÐæÕ
!AÅÌx¡‘bÂlÅäÌ ÕÕ
(ÅÅäkÅ̐@­XŞ‘@ÎÌ ÐÕ}
b@ΐ¡ä‘ĐÌÝAžŞÌÅäA•@^Ì Êp
Forrás: Az egyes szlovákiai városok honlapjai.

3. Táblázat. A szlovákiai városok kapcsolatai a szomszédos országokkal


Ì p̕kàkKÌ z̕kàkKKÌ
/䞕ÅälbÌ bNÌ ±Ì bNÌ ±Ì
>̯ äkX‡Ì.k­×N‘ŠX°Ì ÊzÌ Ð}_zÉÌ ÐÉÌ ÐÐ_›}
,̯,ž‘@šb°Ì zpÌ Ðæ_pzÌ ÕÐÌ Õ¥_¥æ
3̯ך@Âà°Ì }pÌ Õz_zÐÌ }æÌ ÐÊ_Éæ
3̯3Â@Ššk°Ì ¥æÌ z_ÐÕÌ }Ì Ð_ÊÉÌ
1̯×ÅΊ@°Ì ÉÌ Ð_ÉÕÌ zÌ }_z›Ì
(ÅÅäkÅÌ ¥pp ¥ææ_æÌ ¥æ›Ì ¥ææ_æ
* Szlovákia egésze
** A magyar határt érintő megyék
Forrás: Az egyes szlovákiai városok honlapjai.
86 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

befolyásolja a legnagyobb mértékben a ha− ti Régiók Szervezetét (ABRD), amely már az


gyományosnak mondható kiemelkedő cseh Európa Tanács és az Európai Unió határ men−
kapcsolatokon túl. A magyar határral szom− ti együttműködést érintő politikájának kialakí−
szédos megyék adataiból is ez derül ki: a tására is befolyással van. Megteremtették a
magyarországi városokkal kiépített kapcsola− nemzetközi jogi kereteket, kialakították a
tok meghatározóak (3. táblázat). Az együtt− pénzügyi támogatások politikáját. Ez utóbbiak
működések kialakításakor figyelembe veszik sorába tartozik az Interreg, a Phare CBC, a
a földrajzi távolságot, de a nemzeti−kulturá− Tacis CBC programok futtatása.
lis vonatkozások sokszor erősebbek ennél. Az eurorégiók szervezeti felépítésében
Ezzel magyarázható, hogy a szlovákiai (ma− többféle minta figyelhető meg. Egy részükben
gyar többségű) városok minden romániai vá− a határ két oldalán tükörszervezetek alakul−
rossal kiépített kapcsolata erdélyi (magyar nak, amelyek sokszor megtévesztően önmagu−
többségű) városhoz kötődik, hogy a szlová− kat is „eurorégiónak” nevezik, majd a két tü−
kiai (szlovák többségű) városok Magyaror− körszervezet köt együttműködési megállapo−
szágon és Szerbiában is a szlovákok lakta te− dást egymással. A Sajó–Rima Eurorégió ese−
lepüléseket keresik. tében mindkét oldalon így hívják a szerveze−
Az intézmények közötti kapcsolatokra is teket magyarul, illetve szlovákul, s a megala−
ugyanaz az önállóság jellemző, mint az ön− kult közös szervezetnek is ez a neve, hozzá−
kormányzati kapcsolatokra. Az egyes intéz− téve, hogy Határon Átnyúló Együttműködés.
mények maguk döntik el, alakítanak−e ki Az Ipoly Eurorégió is eredetileg a magyar ol−
együttműködést vagy sem, és a kapcsolatépí− dali Ipoly Eurorégió Határon Átnyúló Együtt−
tés innentől kezdve a két fél együttműködé− működés és az Ipeľský Euroregión, Jogi Sze−
si szándékán múlik. A leggyakoribb az isko− mélyek Szövetségéből alapított Szövetséget
lák és a művelődési közösségek találkozása. (1. ábra, 4. táblázat).
Ilyenkor énekkarok, irodalmi színpadok, A másik modell szerint a részt vevő tagok
sportegyesületek találkoznak, vagy tanulmá− saját maguk kötnek együttműködési szerző−
nyi versenyeken mérik össze tudásukat a ta− dést mindkét oldalról. Választott testület, el−
nulók. A pályázati lehetőségek segítenek a nök, illetve elnökség, titkárság (munkaszerve−
szervezéshez szükséges pénz előteremtésé− zet), valamint munkacsoportok alkotják az
ben. eurorégiók közös szervezetét. Ezeket a tagok
választják, illetve a munkabizottságokba a
Eurorégiós kapcsolat résztvevőket delegálják.
A titkársági, illetve munkaszervezet funk−
Európában már ötvenéves hagyománya van az cióra csak néhány eurorégió esetében hoztak
eurorégiós együttműködésnek. Tevékenysé− létre önálló irodát. Ezzel szemben több
gük a mai, határok nélküli Európában is fon− eurorégióban fordul elő, hogy valamelyik tag
tos, mert az országhatárok mentén élők hátrá− működteti a munkaszervezetet, esetleg mind−
nyos helyzetüket szeretnék oldani ennek a egyik oldalon van egy−egy titkárság (pl. Kár−
szervezeti formának a segítségével, amelyben pátok Eurorégió). Ahol közös jogi személyi−
részt vesznek a helyi és a regionális hatósá− ségű szervezetet hoztak létre, ott nyilvánvaló−
gok képviselői, a társadalmi és a gazdasági an van egy konkrét központ, székhely, s a
élet szereplői. Az önkormányzati szereplők másik ország(ok)ban iroda. A titkárság vagy
jóvoltából politikai döntéshozó szereppel is munkaszervezet működési költségeit általában
bírnak, emiatt kapcsolódni tudnak a hazai és a tagok éves befizetései fedezik, a legtöbb
az európai döntéshozó szervekhez. Erejüket esetben a lakosságszám szerint, de van rá pél−
jelzi, hogy létrehozták az Európai Határ men− da, hogy egyenlő arányban.
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 87

1 Ábra. Eurorégiók a magyar–szlovák határon

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Forrás: Saját szerkesztés. Térképes ábrázolás: Mády Máté.

Az eurorégiók működésének van egy fon− kat szereznek a résztvevők a két szomszédos
tos, országos célja is. Ha az eurorégiók kitel− ország együttműködési gyakorlatáról. Az itt
jesíthetik tevékenységüket, ha sokasodó szám− szerzett tapasztalatok pedig átvihetők az or−
ban valósíthatják meg terveiket, ha egyre szé− szágos szintre is (Mezei 2008).
lesebb körben terjednek el a kialakuló kap− Az eurorégiók azonban nem kaptak sem
csolati hálók, akkor mindennapi tapasztalato− Magyarországon, sem Szlovákiában kiemelt

4. Táblázat. Eurorégiók a magyar–szlovák határon


!@à@žÂÅäAŠÌÌ
"lÝÌÌ /䑞ÝAŠ@ŠÌÅäl‡k‘à ̕k@‘@×‘AÅÌlÝkÌ
Åäl‡k‘àÌÌ
A•@ÅÌך@‰ÝŠblÌמÂlŠŸÌ àĐÂÌÌ ך@ÅäkÂb@‡k‘àÌÌ Õææ¥Ì
8Asך@s­ž‘àÌמÂlŠŸÌ 1@Î@NAšà@ÌÌ "àŠÎÂ@ÌÌ ¥›››Ì
ÅÎkÂsÂ@š×•ÌמÂlŠŸÌ ÅäÎkž•ÌÌ ,AAšàÌÌ ÕææÐÌ
ך@ÌמÂlŠŸÌ "kÅä•l‘àÌÌ ØXÅÌÌ ÕææÐÌ
­ž‘àÌמÂlŠŸÌ @‘@ÅÅ@à@•@ÎÌÌ ­ž‘àÅAÌÌ ¥›››Ì
"kžÂ@bŠkšÅŠÅÌמÂlŠŸÌ /@‘ŸÎ@AšÌÌ žÅžšXÌÌ ÕæææÌ
/@Ÿs.Š•@ÌמÂlŠŸÌ ,×ʞÌ .žäŚàŸÌÌ ÕæææÌ
@ÂÅäΉמÂlŠŸÌ ,k׭@ÌÌ ,k‘ÅĐXÌ Õææ¥Ì
!ŠÅž‘Xs@ÅÅ@ÌמÂlŠŸÌ !ŠÅž‘XÌÌ @ÅÅ@ÌÌ ¥›››Ì
>k•­‘lšÌמÂlŠŸÌ /AΞÂ@‘@؏‡k‘àÌÌ ŠÂA‘à‡k‘•kXÌÌ Õææ}Ì
A­AΐÌמÂlŠŸÌ "à‹Âkà‡Aä@ÌÌ ­kkÅÌÌ ¥››ÐË¥››ÊÌ
Forrás: Saját szerkesztés.
88 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

figyelmet. Nem lettek előnyökkel bíró jog− A tagállamok szuverenitásának védelmét


alanyok, nem kaptak törvényi támogatást. Így szolgálja, hogy a csoportosulás által hatóság−
csak egy próbálkozás voltak annak a feladat− ként gyakorolt hatáskörök nem érinthetik a
nak a megoldására, amit a határ menti együtt− rendőrségi és szabályozói, azaz törvényhozói
működés jelent. A határ menti együttműködé− hatásköröket, nem láthatnak el igazságügyi és
sek európai gyakorlata újabb jogi formát külpolitikai feladatokat. A csoportosulás fel−
eredményezett, ez az európai területi együtt− adata a gazdasági és társadalmi kohézió erő−
működési csoportosulás. sítése (Pintér 2007).
A rendelet kötelezi a tagállamokat, hogy
Európai Területi Együttműködési tegyék meg a végrehajtásához szükséges in−
Csoportosulás (EGTC) tézkedéseket, és hozzák meg a rendelet haté−
kony alkalmazásának biztosításához szüksé−
2006 júliusában hozta meg az Európai Parla− ges rendelkezéseket. A rendelet 2007. augusz−
ment és a Tanács az 1082−es számú rendele− tus 1−jétől teljes egészében kötelező és köz−
tét az európai területi együttműködési csopor− vetlenül alkalmazandó valamennyi tagállam−
tosulásról. Ez az együttműködési forma vá− ban. Nemzeti rendelkezések előzetes elfoga−
lasz volt azokra a nehézségekre, amelyek pél− dása nélkül is lehet csoportosulásokat létre−
dául az eurorégiós együttműködésekben aka− hozni. Magyarország 2007 júniusában fogad−
dályozták a közös és eredményes munkát. Ki− ta el a törvényt, Szlovákia 2008 februárjában,
küszöbölni szándékoznak a jogbizonytalansá− de a köztársasági elnökük nem írta alá.
got a csoportosulás jogalanyiságának elisme− A határon átnyúló fejlesztési programok,
résével. Önállóságát kívánják növelni azzal, gazdasági és társadalmi együttműködések ke−
hogy ingó és ingatlan vagyonnal rendelkez− retei alapvetően megváltoznak 2008−tól. Egy−
het, személyzetet foglalkoztathat, és bíróság részt a schengeni belső határok megszűnésé−
előtt eljárhat. Mozgásterüket növeli, hogy vel a gazdasági kapcsolatok erősödnek, új
nemcsak a közösségi alapokra számíthatnak együttműködési modellek jönnek létre. Más−
programjaik tervezésekor, megvalósításakor, részt az együttműködési csoportosulást szabá−
hanem ettől függetlenül a saját országuk nem− lyozó rendelet várható hatásaként esély van a
zeti vagy területi forrásaira is, de akár saját határ két oldalán lévő kistérségek szerves,
erejükre is, bármilyen más hozzájárulás nél− egybefüggő fejlesztésére a határon átnyúló vi−
kül. A csoportosulások tagjai lehetnek: tagál− dékfejlesztési programok megvalósításával.
lamok, regionális és helyi hatóságok, egyéb Az EGTC rendelet értelmében az együtt−
közjogi intézmények, amelyeknek a körét a működő csoportoknak képesnek kell lennie az
rendelet szabályozza. EU által társfinanszírozott együttműködési
Az európai területi együttműködési cso− programok (ERFA, Strukturális Alapok) és az
portosulás első ízben teszi lehetővé, hogy a állami vagy regionális/megyei/járási szinten
különböző tagállamok hatóságai a nemzeti kezdeményezett programok végrehajtására. E
parlamentek által ratifikált nemzetközi szerző− tekintetben a menedzsment feladatokat ellátni
dések nélkül működjenek együtt. Mindazonál− képes mikrotérségi munkaszervezetek felké−
tal a tagállamoknak jóvá kell hagyni a leendő szítése elsődleges fontosságú, mert csak így
tag részvételét a csoportosulásban, csakúgy, nyílik lehetőség arra, hogy az együttműködő
mint annak hatáskörét és feladatait. Egy cso− települések valós igényeinek megfelelő terüle−
portosulást létrehozó egyezmény értelmezésé− ti együttműködések és programok meg is va−
re és végrehajtására annak a tagállamnak a jo− lósuljanak.
ga alkalmazandó, amelyben a csoportosulás Magyarországon az első csoportosulás
létesítő okirat szerinti székhelye található. 2007. január 27−én Fehérgyarmaton jött létre.
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 89

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Az Ung–Tisza–Túr Európai Területi Együtt− donjogok tisztázását meg az könnyítette meg,
működési Csoportosulás egyezményét a négy hogy Ózd−Susa esetében a földtulajdonban ér−
ország alapító önkormányzatainak polgármes− dekelt fél nagyapja szervezte a népszavazást a
terei írták alá. Céljuk a folyók völgyében ta− falu visszacsatolásáért 1918 után (Ózd–Susa
lálható 216 település mintegy 400 ezer lako− [HU] – Rimaszécs [SK]).
sa gazdasági−kulturális együttműködésének Az ellenkező nemzeti érzelem is cselekvő−
előmozdítása. A csoportosulás háromfős mun− képes a megnyitott határ mentén, mert a ko−
kaszervezetének központja a magyarországi rábban Sátoraljaújhely részét képező, ma
Túristvándiban, a polgármesteri hivatalban Szlovákiához tartozó városrész, új nevén
van. A szervezet előzményének a 2000−ben Kisújhely, vagy Szlovákújhely polgármestere
15 taggal megalakult Beregvidéki Határ Men− az Európai Unióval dacolva sem hajlandó a
ti Önkormányzati Társulás (Négy ország... beton virágládákat a közútról elvitetni, hogy
2007). megnyissa a forgalmat a közlekedésnek.
A projektalapú együttműködések jellem−
AZ EGYÜTTMŰKÖDÉSEK TÍPUSAI zője, hogy valamilyen közös beruházásra
összpontosítanak. A beruházás általában egy−
Projektalapú együttműködések szeri összefogást kíván, amit a fenti példák
alapján önerőből, társadalmi munkában is
A nemzeti együttérzésre alapozódó meg lehet szervezni. A nagyobb léptékű fel−
projektalapú együttműködés adatok megvalósításához azonban már jelen−
tősebb mennyiségű pénzre van szükség, vi−
A testvértelepülési kapcsolatok reprezentativi− szont a pénzforrások szűkössége, illetve még
tása mellé fölzárkózott a határnyitás óta né− inkább a hátrányos helyzet, a pénzszerzés
hány reprezentatívnak mondható, de inkább kényszere miatt csak pályázati forrásokból
jelképes, tüntetően megvalósított beruházás tudják céljaikat megvalósítani. Így lesznek az
ügye. A határ menti utak, átjárók kitisztítását, emberi igényekből projektek. Mivel az igé−
felújítását több helyen baráti együttműködés− nyekhez képest csak a szerencse juttat egy−
ből valósították meg. Átjárja ezt az együttmű− egy települést abba a kedvező helyzetbe, hogy
ködést a népképviseleti jelleg, mert mindenütt sikerrel pályázhasson, a pályázatírás minden−
lehetett találni legalább egy önkormányzati napi eseménynek, egy pályázat megnyerése
képviselőt, de néha polgármestert is, aki meg− viszont kivételes eseménynek számít.
szervezte a közös munkát. Épp szervező−irá−
nyító egyénisége miatt lett az illető képvise− A pályázati piacon zajló projektalapú
lő/polgármester, ezzel a cselekedetével is csak együttműködések
kifejezte a közösség beléfektetett bizalmát.
De ott volt az önkéntes elem, a civil kurázsi A határ menti együttműködéseket a Phare
eleme is, mert az önkormányzatoknak sem a CBC program segítette (5. táblázat). A ma−
költségvetése, sem a jogköre nem terjed ki a gyar–szlovák határon két szűkítő megszorítás−
településközi utak felújítására, építésére. Emi− sal kell erről a programról beszélni. Egyrészt
att ezekben az útépítésekben részt vettek a csak 1999−ben indult el ezen a határszakaszon
környező üzemek, kőbányák, sóderbányák, a közös pályázati lehetőség, mert előtte az
cementgyárak tulajdonosai, vezetői, valamint osztrákokkal együtt volt két kísérleti próbál−
az érintett felek, maguk a környéken lakók kozás. A másik megszorítás azt jelenti, hogy
(pl. Hidvégardó [HU] – Bódvavendégi erre a magyar szempontból leghosszabb határ−
–Tornaújfalu [SK]). A nyilvánosságot a kocs− szakaszra jutott a legkevesebb támogatási ösz−
ma falra tűzött hirdetés biztosította, a tulaj− szeg, évente 2 millió euró.
90 Tóth Péter–Mezei István

5. Táblázat. Phare CBC programok a magyar–szlovák határon


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Ì ¥››zÌ ¥››ÊÌ ¥›››Ì ÕæææÌ Õææ¥Ì ÕææÕÌ ÕææÐÌ


ŸÝA‡@àžÎÎÌÌ ¥ÌzææÌæææ ¥ÌzææÌæææ ÕÌæææÌæææ ÕÌæææÌæææ ÕÌæææÌæææÌ ÕÌæææÌæææ ÕÌæææÌæææ
ÎA•ž@ÎAÅÌ¡ÅÅäkk^Ì
kÅäkÂäĐbÝk^Ì ÉÕÐÌ¥¥Ê ¥Ì}›pÌzpæ ¥ÌɛÐÌp¥z ¥Ì›Ê›ÌÊÉæ ¥Ì››pÌÊz›Ì ¥Ìp¥›Ì¥}Ê ¥Ì›zÐÌ}z›
,žÂ@•ÌäAÂAÅ@^Ì ¥›››²æɲХ Õææ沥ղХ ÕææÕ²¥Õ²Ð¥ Õææв¥Õ²Ð¥ Õææ}²¥¥²ÐæÌ Õææz²¥¥²Ðæ Õææʲ¥¥²Ðæ
1A•ž@ΞÎÎ̭žkÎkÌ
š@à^Ì } } ¥ ¥ ¥Ì ¥z ¥p
ŠXŊ^Ì s Õæ ¥¥ ¥¥ ›Ì ¥¥ z
Forrás: Váti Kht.

Menet közben az irányító hatóság módosí− felszínesek, de egyre inkább komoly statiszti−
tott a kezdeti gyakorlaton, mert a nagyobb kai, adatgyűjtő tevékenységre alapozva tárják
összegű pályázatokra szánt pénzt az utolsó fel a településközi, térségi viszonyokat, ame−
két fordulóban többfelé osztotta az igények lyekre támaszkodva kibontják az ott várható,
miatt; ha már kevés a szétosztható pénz, leg− tervezhető fejlesztéseket. Az államigazgatási
alább többen kapjanak belőle. A kis összegű szervek közül is tudunk példát hozni erre,
támogatások esetében lehet azt a következte− mert a munkaügyi központok statisztikusokat,
tést levonni, hogy a városok pályázati aktivi− elemzőket is foglalkoztatnak. Az együttműkö−
tása volt a magasabb, illetve a Dunától kelet− dések tervezése során fel kell mérni a földraj−
re fekvő megyékből érkezett több pályázat. zi teret, a népességet, a foglalkoztatottságot, a
Az igényelt összeg és a ténylegesen elköltött képzettséget, a gazdasági környezetet, a köz−
összeg közti óriási különbség megerősíti a ko− lekedési lehetőségeket, és így tovább. Ez
rábbi észrevételt, hogy a sok jó pályázat kö− mind azt feltételezi, hogy a tudomány, azon
zül már a szerencse döntötte el, ki lesz a belül a földrajztudomány, a szociológia, a
nyertes (Mezei 2004). Mindenesetre az önkor− közgazdaságtan egyre több tétele, tanítása ke−
mányzatok mind a hazai, mind a külföldi kap− rül be az egyes szakmák tudáskészletébe.
csolatokat érintő tevékenységükben meg− A tervezésben résztvevők közé több szak−
merítkezhettek a pályázati piac meglehetősen ma képviselői tartoznak. Az önkormányzatok
szegényes választékában. Erre az önkormány− képviselői, hivatali szakemberei mellé bevon−
zati bevételek szűkös volta folyamatosan ják az államigazgatás szakértőit, a gazdasági
kényszeríti őket. A bevételek részletes vizsgá− élet szereplőit, vállalkozói érdekképviselete−
lata nyújthatna csak pontos ismereteket arról, ket, civil szervezeteket.
hogy milyen a határ menti polgármesterek− A tervezési intézményrendszer felépítése,
testületek talpraesettsége. működésének módszere Magyarországon még
nem jutott nyugvópontra. Folyamatosan válto−
Az együttműködések következményei zik a fejlesztések témája is. Kezdetben az el−
maradott területek fejlesztésére akarták szorí−
A tervek készítésének feltétele lett a valósá− tani a kormányokat, aztán regionális egységek
gos viszonyok feltárása, a helyzetelemzés, kerültek előtérbe, mint például egy nagyobb
amire alapozva lehet elkészteni a terveket. A régió, majd a kistérség. A közelmúltban föl−
helyzetelemzés elkészítése egyre nagyobb bukkant a központok szerepének előtérbe ál−
szakértelemmel történik. A beruházások, a be− lítása a pólus−programmal, most lecsendesed−
ruházások megvalósításával járó együttműkö− ni látszik és átveszi helyét általában a váro−
dések tervezésébe bevonják az önkormányzat− sok fejlesztésére való törekvés.
ok az elemző megközelítést. Néha kutatók Azok a magyarországi szereplők, akik
igénybevételével, néha saját szakemberek be− részt vesznek a magyar–szlovák határ menti
vonásával. A helyzetfeltáró tanulmányok néha együttműködésben, vegyes érzelmekkel észle−
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 91

Tervek a szolgáltatások közös szervezésére

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
lik a megváltozott nyelvi viszonyokat. Nem
tudatosult a magyar közvéleményben, de még
a határhoz közel lakókban sem, hogy a több Az együttműködés legteljesebb formája az,
évtizede zajló cseh/szlovák asszimilációs po− amikor a határra való tekintet nélkül, a felme−
litika sikeres volt. Elsősorban a második vi− rült emberi és piaci igények kielégítése céljá−
lágháború után kierőszakolt deportálásoknak, ból összekapcsolódnak a szolgáltatások. Ez a
kitelepítéseknek, reszlovakizálásnak az ered− leggyakorlatiasabb együttműködési forma. E
ményeként a nagy létszámú magyar tömböket mögött többnyire intézmények állnak, például
is feltörte a szlovákok megjelenése, domináns kommunális szolgáltató, iskola, egészségügy,
pozícióba kerülése, a magyarok alávetett szociális ellátás, mint emberi igényeket kielé−
helyzetbe hozása. Elérte célját a nagymértékű gítő szolgáltatások, illetve gazdasági szerep−
betelepítés a lakosságcsere után, illetve ezt lők, amelyek a piaci igényekre figyelnek a
követően a majdnem teljes szlovakizálás. A haszon reményében.
Nagykürtös–Losonc–Fülek–Rimaszombat
–Tornalja–Pelsőc–Rozsnyó–Szepsi városvonal A szolgáltatásban érdekelt tárgyaló felek
mentén sikerült visszaszorítani, asszimilálni a megkeresése
magyarokat, és szlovákok betelepítésével, a
magyarok átnevelésével megváltoztatni a A települési önkormányzatok mindegyikében
nemzetiségi viszonyokat. Sikeresen váltották felmerülhet a lakossági igények kielégítésé−
a korábban rendkívül erős magyar öntudatot nek olyan módozata, amelybe bekapcsolják a
szlovák öntudatra. Ez is az asszimilációnak határ mindkét oldalán lévő kapacitásokat, le−
egy fajtája, magyarul beszélő szlovákokat ne− hetőségeket.
velt ki az állam. Mindennek az a következ− A megyei önkormányzatok ebben a tekin−
ménye, hogy a határok megnyitásakor nehéz tetben a közvetítő szerepét játsszák. Megkere−
partnert, akár csak magyarul beszélő partnert sik azokat a szereplőket, amelyek hasonló fel−
találni. Kevés a magyar érzelmű, a magyar ér− adatokat látnak el, megkeresik a tárgyalásra
dekeket, a magyar nemzet egyesítését megér− jogosult feleket, illetve elérik, hogy a tárgya−
tő partner. Erre számadataink is vannak, mert lásra jogosult (állami−önkormányzati−gaz−
Szlovákiában váltották ki arányait tekintve a dasági−civil) felek kezdjenek egymással tár−
legkevesebben magyarigazolványt. gyalásokat. A szükséges adminisztrációs, hi−
A nyelvi nehézségek áthidalására jó szol− vatali, törvényismereti tudásukat adják a szol−
gálatot tesz az angol nyelv, de erre egyik fél gáltatások összekapcsolásához.
sincs igazából felkészülve, meg nem is tartják
az ott élők természetesnek. A most tanuló fi− A feladatellátás összehangolása
atal generációtól várják az angolnak, mint
közvetítő nyelvnek a könnyed, tárgyalóképes A szolgáltatásban közvetlenül részt vevő in−
használatát, de a valóságban eldöntetlen kér− tézmények (kórház, orvosi szolgálat, mentő−
dés, hogy melyik nyelv lesz a diplomáciai szolgálat, alsó− és középfokú iskola, szociális
nyelv a kapcsolatok fenntartásában. Közben, intézmény, kommunális szolgáltató stb.) ezek
épp a határnyitás következtében megindult az után fedik fel egymás előtt, miben van erős−
addig lenézett magyar nyelvismeret felértéke− ségük, szabad kapacitásuk, miben van gyen−
lődése. Ma már keresik is azokat az iskolázott geségük, kapacitásigényük.
fiatalokat, akik magyarul, szlovákul és ango− Elfogadott és rendezett az egészségügyben
lul beszélnek. Elsősorban a település− és terü− a sürgősségi ellátás kölcsönös teljesítése, ál−
letfejlesztésben, illetve a gazdasági életben lamközi szerződések alapján. A programozott,
nőtt meg irántuk a kereslet. a jelentkező betegek állapotától függő, emiatt
92 Tóth Péter–Mezei István

KÖZIGAZGATÁSI SZEREPLŐK
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

tervezhetőnek, irányíthatónak mondható egész−


ségügyi ellátás esetén azonban a társadalom−
biztosítási rendszerek megegyezése szükséges A megyei önkormányzatok
a betegellátás költségeiről. Az egészségügy
igen költség− és műszerigényes. Ezért kell Személyes vonatkozások
megvizsgálni, hogyan lehetne az együttműkö−
dés keretében a teherelosztást megoldani. Meg A megyei önkormányzatok kapcsolatrendsze−
kell vizsgálni, ki milyen területen áll jobban, rében az esetek többségében fel lehet fedezni
mit fejlesztett jobban, amit fel tudna ajánlani a a személyesség jelenlétét. A beszélgetések so−
másik félnek valamiért cserébe. Első lépés a rán kiderül, hogy az ügyeket intézők között
szakorvosi területek feltérképezése, ezt követi van/vannak felvidéki származásúak, valami−
az elszámolási rendszer feltárása. Az ellátások lyen rokoni/személyes kötődéssel rendelkező
költsége országonként eltérő, jelentős árkü− munkatársak. Ha a szlovákiai oldalon is talál−
lönbség van a két ország között. A szlovák nak magyar nemzetiségű szakértőt, akkor az
biztosítóknak nem éri meg, hogy a drágább együttműködés gördülékennyé válik.
szolgáltatást nyújtó magyarországi oldalon ve− A Borsod−Abaúj−Zemplén megyei önkor−
gyék igénybe a kórházi ellátást a hozzájuk tar− mányzat úgy készült az európai uniós csatla−
tozó szlovák állampolgárságú betegek. Hozzá− kozásra, hogy 1998–2002 között nemzetközi
járul a kapcsolatfelvétel nehézségeihez, hogy referensét már elküldte Brüsszelbe képviselő−
Magyarországon évek óta kiszámíthatatlan, mi nek, ami azt jelentette, hogy az illető szakem−
fog történni az egészségügyben. A magyaror− ber évente négy alkalommal kint tartózkodott.
szági kórházak talpon maradása önmagában Kézzelfogható haszna lett az akciónak, mert
nagy teljesítmény, ami mellett időben sem fér így a két szomszédos megye (Kassa és Bor−
el a másik országgal való kapcsolatfelvétel. sod−Abaúj−Zemplén) már 2001−ben pontos in−
Az oktatásban, a szociális ellátásban és formációkhoz jutott a 2002−ben meghirdetett
minden további szolgáltatásban az illető szol− 2004–2006 Magyarország–Szlovákia–Ukrajna
gáltatás állami−önkormányzati költségeinek szomszédsági programról.
megtérítéséről kell megegyezni. Az oktatásban
eddig a nemzeti együvé tartozás érzelme oldot− Jogállami keretek
ta meg a felmerült kérdéseket. A határhoz kö−
zeli városok középiskoláiban viszonylag nagy A két ország eltérő időpontban alakította át
létszámban vannak nem magyar állampolgár közigazgatási rendszerét. Magyarországon
diákok, azonban a fenntartók sokfélesége miatt már 1990−ben önkormányzattá formálták a
megoszlanak a terhek. Sátoraljaújhely városá− megyei tanácsokat, míg erre Szlovákiában
ban van megyei, városi és egyházi fenntartású csak 2001 után került sor. 2002−től számíthat−
középiskola, de létrejött a 2007−es tanévtől egy juk a két ország megyei önkormányzatai kö−
olyan megoldás is, hogy a szlovák–magyar két zötti kapcsolatfelvételt, ami az elnökök udva−
tannyelvű általános iskola fenntartói jogai átke− riassági találkozásaival kezdődött. Előtte az
rültek az Országos Szlovák Kisebbségi Önkor− államigazgatáshoz tartozó szlovák kerületek−
mányzathoz. Így a városban tanuló kb. száz di− kel kellett tárgyalnia a megyei önkormányza−
ák taníttatásának költségvetési terhe megoszlik toknak. Példaként említsük meg a területren−
a sok fenntartó között. dezési tervek egyeztetését, amire már a taná−
A szolgáltatások közös megszervezése csi rendszerben is szükség volt. Külön bizott−
mindkét ország részéről igényli a törvények ságok folytatták ezeket a tárgyalásokat, jegy−
és rendeletek összehangolását a jogviszonyok, zőkönyvek tanúskodnak róla.
illetve a költségek megtérítése miatt.
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 93

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Diplomáciai megoldások kenységek összehangolását a szlovákiai me−
gyei szervezet és a magyarországi dekoncent−
A magyarországi megyei önkormányzatoknak rált szerv, a KKK között.
diplomatikusan kell közeledniük a szlovákiai Diplomáciai tevékenységnek minősíthet−
partnerhez. A kapcsolatfelvétel könnyebbé vá− jük, hogy a szlovák fél elfogadta a Csemado−
lik, ha az első lépések angol nyelven történ− kot partnernek. Ezt úgy sikerült elérni, hogy
nek. A találkozások sűrűsödésével aztán kez− Borsod−Abaúj−Zemplén megye és Beszterce−
denek előtűnni a magyarul tudó, majd a ma− bánya megye megállapodtak abban, hogy a
gyar munkatársak. Megakad viszont a tárgya− szlovák kisebbség és a magyar kisebbség
lások menete, ha a kialakult bizalmi viszonyt együttműködését támogatják, de Szlovákiában
ápoló munkatárs más munkahelyre megy dol− nincs kisebbségi önkormányzat, ezért elfogad−
gozni. A külkapcsolatok esetében nagyon fon− ták a Csemadokot. A közös programban a fő
tos a személyes ismeretség. szervező szerepét a Borsod−Abaúj−Zemplén
Közvetítő szerepet tölt be a megyei önkor− megyei szlovák kisebbségi önkormányzat fog−
mányzat a különféle szervezetek között. Pél− ja játszani. Az együttműködés érdekében a
da erre az útépítés ügye. Szlovákiában a me− Borsod−Abaúj−Zemplén MÖK elnöke együtt−
gyei önkormányzatokhoz tartoznak a II. és a működési szándéknyilatkozatot írt alá a Cse−
III. jelű közutak, tehát a megyéknek saját tu− madok országos elnökével 2007 áprilisában.
lajdonú útjaik vannak. Ezzel szemben Ma− Így a két szervezet hallgatólagosan hasonló
gyarországon csak a településhatáron belüli jogállásúvá vált.
utak tartoznak a települési önkormányzatok− A megyei önkormányzatoknak szembesül−
hoz, de a települések közötti utak már állami niük kell a változó szlovákiai politikai kör−
tulajdonúak. A közútkezelő szervezetek tehát nyezettel. A 2006−os kormányváltás óta eltűn−
Szlovákiában a megyékhez tartoznak, Ma− tek a korábbi kapcsolatokat biztosító magyar
gyarországon pedig egy államigazgatási nemzetiségű hivatalnokok. Újból az észak fe−
dekoncentrált szervezethez. A megyei önkor− lé húzó szlovák érdekek kerültek előtérbe,
mányzatok a mostani határon átnyúló együtt− háttérbe szorítva a dél felé irányuló magyar
működésben csak támogatni, befolyásolni tud− igényeket. Ez különösen Besztercebánya ese−
ják az útépítést, szervezéssel, tárgyalásokkal, tében figyelhető meg, mert a megyeközpont
mert nincsenek döntési helyzetben. Ennek földrajzilag túlságosan is északra van, a ma−
megfelelően az Interreg IIIA 2004–2006 idő− gyar–szlovák határ menti kapcsolatok fejlesz−
szakában az Útgazdálkodási és Koordinációs tése már kívül esik szemhatárukon. A szlovák
Igazgatóság pályázott (jogutód: Közlekedés− politika a nagy, az országos autópálya−rend−
fejlesztési Koordinációs Központ – továbbiak− szer kiépítésén fáradozik, ezért a magyar
ban: KKK). Az eljárás a következőképpen szempontból fontos, falvak közötti néhány ki−
zajlott: a megyei önkormányzat megtárgyalta lométeres rövid és többed rendű utak felújítá−
a Kassa megyei önkormányzattal, hogy a sa már nem áll érdeklődésük középpontjában.
„történelmi átkelők” revitalizálása történjen
meg. Ezt követően a megyei önkormányzat a Együttműködési megállapodások
dekoncentrált szervhez fordult, kérve, vegye
tervei közé ezeket az átkelő szakaszokat. A Nógrád–Borsod−Abaúj−Zemplén, valamint
tervezést a MÖK szorgalmazta, el is készül− Besztercebánya–Kassa megyékre vonatkozó
tek, de csak a magyarországi oldalon. A me− négy megyés fejlesztési stratégia még nem
gyei önkormányzat feladata most az, hogy fi− készült, pedig erre nagy szükség lenne első−
gyel. Ha a szlovákiai oldalon is elkezdik a sorban a természet védelme érdekében. Ezen
tervezést, akkor ismételten elkezdik a tevé− a határszakaszon igen jelentős az érzékeny te−
94 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

rületek aránya tekintettel a szabad ivóvíz−ka− el. Az egyeztetések folyamán az elnökök fon−
pacitásra, a szennyvízkezelésre. tossági sorrendet állapítottak meg, ami csak
Elkészült viszont a négy megyés szándék− kissé tért el a szakértői javaslatoktól. Az elő−
nyilatkozat, amely kijelölte azokat a területe− készítés meghozta az eredményét. Az első
ket, ahol együtt akarnak működni. 2002−ben fordulóban 477 db pályázatból 143 volt hibás,
indult a közös tervezés általános témákban, 67 nyert. Magyarország 40 pályázatot nyert
elnöki szinten. Kidolgoztak egy együttműkö− meg, Szlovákia 27, Ukrajna 9 pályázatot,
dési keret−megállapodást, amit 2004. április 7− együtt a másik két országgal. Az első fordu−
én írtak alá a Bánréve melletti Sajószent− lóban Borsod−Abaúj−Zemplén megye a Ma−
királyban (Král’). Hosszadalmas volt az ide gyarország számára rendelkezésére álló keret
vezető út, mert egyenként kellett mindenkivel 46,3%−át nyerte meg, a második fordulóban
tárgyalni, hogy meglegyen a tényleges négy− 58,6%−ot.
oldalú együttműködés. Nehézséget Nógrád A 2007–2013−as együttműködési program
megye jelentett kezdetben, mert valószínűleg miatt új stratégiát kell kidolgoznia a részt ve−
a saját kétoldalú kapcsolatrendszerét akarta vő feleknek. Érdemesebb csak a közeli me−
előnyben részesíteni. Politikai szintű meg− gyéknek együtt dolgozniuk, mert nem célsze−
egyezés után kezdődhetett a megállapodás rű több partner bevonása. A szakmai titkárság
megfogalmazása. A tárgyalás nyelve minde− egyedül a vezető projektgazdával tart kapcso−
nütt az angol volt, ami jó hatású is volt, sőt latot. A részvétel tere szűkült a magyar kor−
az eredeti alapdokumentum is angolul készült, mány politikai szembenállása miatt, mert a
melynek elkészítették a magyar és a szlovák mozgásteret biztosító pénzt elvonták az ön−
fordításait. A megállapodás tartalmilag meg− kormányzatoktól. Az intézmények közötti
felel bármely más uniós dokumentumnak. együttműködések is szűkek, csak a pályázati
Négy elnök írta alá (Gyárfás Ildikó – BAZ, pénzzel tudnak beruházáshoz jutni. Ezek ne−
Dóra Ottó – Nógrád, illetve Milan Marčok – hézsége viszont a határon átnyúló hatás bizo−
Besztercebánya és Zdenko Trebula Kassa me− nyítása. Beruházás jellegű pályázatokra volna
gyei elnökök). A cél az volt, hogy a szükség, azok viszont több nagyságrenddel
Magyarország–Szlovákia–Ukrajna Interreg nagyobb pénzt igényelnének. A működésre
IIIA programban minél több pénzt sikerüljön nem tudnak pénzt fordítani, ha esetleg meg is
pályázatok útján megszerezni. Ezt követően történik a beruházás.
3−4 hónap alatt 74 projektjavaslatból álló lis−
tát állítottak össze a szakértők az operatív Települési önkormányzatok
program prioritásai alapján, szintén kölcsönös
egyeztetések útján. A négy megye területén, A települési önkormányzatok szintjén több fo−
váltott helyszíneken kétszer ment körbe az el− lyamat zajlik részben egymás mellett, részben
készített projektjavaslat−csomag. Mindenütt egymással összefonódva.
2−2 fős csapat kezelte az ügyet. Megvitatták
az egyes önkormányzatok saját hivatali osztá− A települések közti hajszálerek újraéledése
lyain, folyamatosan javították, és a végén
Miskolcon szerkesztették egybe. Egy olyan Ez a jelenség elsősorban a határok által erő−
táblázatot hoztak létre, amelyben benne van, szakkal elválasztott falvak közti sokad rendű
mely megyék vesznek benne részt, ki a pro− utak újraélesztését, felújítását, kiépítését,
jektgazda, mekkora a projekt költségvetése, használatbavételét jelenti. Jelképesen a
melyik megye mennyi önerővel vesz részt, ki somoskői várhoz vezető gyalogos átjárótól
mennyi pénzt kezel stb. A kész tervezetet számíthatjuk ezt a határszakaszt egészen
megint az elnökök vitatták meg és fogadták Dámócig, ahonnan a tervek szerint a Per−
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 95

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
benyik felé vezető utat fogják megépíteni. A utat és a víziturizmushoz nélkülözhetetlen ki−
két átjáró között számos átkelő felújítása, ki− kötők, folyóparti egyéb infrastruktúra építését.
tisztítása, megépítése történt már meg, vagy Példaként a Zsitva torkolatában elhelyezke−
folyamatban van, illetve tervezik a megvaló− dő Hídverő települések kapcsolata hozható,
sítását. Ezek az apró, általában négy szám− melyeket a Rákóczi Szövetség szervezett ösz−
jeggyel jelzett utak a helyi lakosok bezártsá− sze a kilencvenes évek végén. Az elgondolás
gát oldják, és visszacsatolják őket a sok év− azon alapult, hogy a korábbi történelmi
százados együttélésbe. Vannak köztük olyan együvétartozás élményét meg kell újítani, a
utak is, amelyek ennél nagyobb jelentőségű− Duna két partján található települések között
ek, mint például az Ózd–Susa és Jene, illetve átvitt értelemben hidat kell verni, melynek
Rimaszécs közti út, amely Ózd és Rimaszom− eredményeként a jövőben az együttműködés
bat közt nyitja meg az összeköttetést Losonc könnyebb lehet, az így kialakuló kistérség pe−
és Zólyom felé, vagy a Hollóháza–Eszkáros dig nagyobb erővel bír majd a különböző fó−
közti út, amely Sátoraljaújhely számára teszi rumok előtt. Az elképzelést Neszmély önkor−
lehetővé, hogy felére, azaz 45 km−re csökken− mányzata karolta fel a magyar oldalról, míg a
jen a Kassáig, a kassai repülőtérig vezető út. szlovák oldalról tizenhárom település csatlako−
Hasonló funkciót töltene be az Ipoly−hidak zott és lépett be a hivatalosan 1999. július 2−
újjáépítése, mert itt is elsősorban kisléptékű án megalapított szövetségbe. A csatlakozott
beruházásokról van szó. Falvak közti gyalo− szlovákiai települések: Aranyos, Bátorkeszi,
gos átjárók, alacsonyabb rendű utakat össze− Búcs, Hetény, Izsa, Karva, Marcelháza, Mocs,
kötő hidak újjáépítésére van szükség. Madar, Pat, Dunaradvány, Virt, Vágfüzes. A
Az egymáshoz közeli települések együtt− magyarországi oldalon további települések
működésében tartalmilag a hagyományok újra− nem léptek be hivatalosan a szövetségbe, de
élesztése jelenik meg. Ez érthető a hosszú el− annak munkáját elismerik, programjain minden
szakítottság után. Az újra egymásra találó ön− esetben hivatalosan is megjelennek.
kormányzatok leltárba szedik, ki milyen ha− A Hídverő települések esetében elmondha−
gyományokkal rendelkezik az épített örökség, tó, hogy az éves rendszerességgel megtartott,
a természet szépsége, az emberi cselekvések Neszmély állandó helyszíne mellett minden év−
(népi−városi hagyományok, művészi értékek) ben a szövetség egy másik településén is folyó,
terén. Felmerülnek és projektekbe íródnak a napjainkra régiós vonzással bíró Hídverő Na−
hagyományos mesterségek, messze földön hí− pok eseménysorozata mellett egyéb hozadéka is
res termékek. Ezek a hagyományok azonban volt az együttműködésnek. A Hídverő Napok
fokozatosan átalakulnak és a kor szellemének 2008−ban tizenharmadszor kerül megrendezés−
megfelelően modernizálódnak. A hagyomá− re. Minden évben egy hídverő oszlopot is avat−
nyok korszerűsödése azt jelenti, hogy az itt új− nak valamelyik tagtelepülésen. A magyar mil−
ra felfedezett egyedi és közös értékek átváltód− lennium kapcsán majd mindegyik település ál−
nak a turizmus piacon hasznosítható formájá− lított köztéri szobrot, mellyel a magyar történe−
ba, a megélhetéshez hozzájáruló, az új körül− lemhez való tartozásukat fejezhették ki.
ményekhez igazodó foglalkozások rendjébe. Neszmélyen pedig elhangzott, hogy a település
Így fonódik össze a borturizmus a termál− és fejlődéséhez nagyban hozzájárult a szövetségi
látványfürdők világával, a táji ételek kínálata a tagság, sőt a falu jövőképének kialakításában,
természetjárással, sporttal (kerékpározás, eve− terveinek eléréséhez elengedhetetlen. A Hídve−
zés, sziklamászás) stb. Így lett a Duna ismét rő Napok megrendezéséhez szükséges infra−
összekötő kapocs és a jövőbeni fejlesztések struktúrát (fából készült közösségi tér, széna−
alapjául szolgáló lehetőség. A folyó partján pajta, több ezer ember ellátásához elegendő ka−
tervezik az Eurovelo 6 nemzetközi kerékpár− pacitással bíró kemencesor a Duna partján)
96 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Neszmély önkormányzata más esetekben is utaknak, amelyek már országok, sőt nagy régi−
használni tudja. Jelenleg egy amerikai utazási ók közti kapcsolatok biztosítására vannak hi−
iroda által szervezett, menetrendszerűen közle− vatva. Ennek példája az Esztergom–Párkány
kedő kabinoshajó−út egyik megállójaként üze− között újjáépült híd és a körülötte felmerült
mel a helyszín, ahol programokkal várják a tu− tervezési kényszerek esete. A 2001−ben átadott
ristákat. A turisztikai lehetőségek kihasználásá− Mária Valéria−híd szimbolikusan lezárta a má−
ban a túlpart is érdekelt. A szövetség tagjai kö− sodik világháborút, mert ez volt az utolsó há−
zött felmerült a közös pályázás lehetősége is. A borús roncshíd Európában. Valóságosan meg
Vág–Duna Eurorégió keretében négy Phare pá− utat nyitott a két ország közötti tényleges, min−
lyázatban vett részt a szövetség, illetve a Viseg− dennapi kapcsolatoknak. A közlekedés megin−
rádi Alaphoz is adtak be sikeres pályázatot. A dulása azonban új problémák halmazát hozta
pályázatok többsége további turisztikai fejlesz− felszínre. Kiderült, hogy a Duna két partján lé−
téseket tervez, illetve az egyik oldalon generált vő városok, szűkebb−tágabb régiók között
turisztikai forgalom átvitelét a Duna túloldalára. olyan mértékben fellendültek a kereskedelmi
Ennek egyik legjobb példája a Búcs és kapcsolatok, hogy a városközpontokon átveze−
Neszmély terveiben szereplő, a két falu terüle− tő híd máris szűk lett. Építeni kell a várostól
tén felépítendő Európa−falu, ahol az uniós tag− nem messze egy nagyobb, a hatalmasra nőtt te−
államok hagyományos falusi építészete kerülne herforgalom kiszolgálására is alkalmas hidat.
bemutatásra egy skanzen−szerű kültéri bemuta− Ez az igény, amelyet megfogalmazott a
tó helyen. Mivel a kiállítás csak mindkét oldal két város polgármestere, belekapcsolódik egy
meglátogatásával lesz teljes, ezért a fent emlí− Európát érintő kérdésbe: hol épüljön ki az új
tett turisztikai átjárás felélénkítéséhez megfele− észak–déli európai közlekedési folyosó, hol
lő megoldásnak tűnik. legyen az V/C jelű helsinki korridor? A ver−
Paralel lehetőségek is hozhatnak kapcsolatot senyben két régió küzd egymással: az Ipoly−
két település életébe. A Duna mindkét partján völgye (azaz Nógrád megye) és az Eszter−
fellelhető termálvíz−készleteket hasonlóan ak− gom–Párkány régió (azaz Komárom−Eszter−
názzák ki mindkét oldalon, azzal a különbség− gom megye). Mindkettő Budapest közelségé−
gel, hogy a magyarországi fürdőknek lehetősé− re, a Kárpát−medence legdinamikusabb köz−
ge volt nagyarányú fejlesztésekre a Széchenyi− pontjára hivatkozik fontosságának érzékelteté−
terv keretében, míg a szlovákiai fürdőket mű− sekor. A kérdés eldöntésekor több ország ér−
ködtető önkormányzatoknak nem. A fürdőt mű− dekének figyelembevételével az Európai Unió
ködtető kisebb szlovákiai települések minden is véleményt fog mondani, hiszen a terv ko−
esetben a túlpart nagyobb városaiban fellelhető molyan érinti Kelet−Közép−Európa észak–dél
színesebb programlehetőségekhez kapcsolódná− irányú összeköttetését. Belefut ugyanis a ma−
nak (például Nagymegyer Győrhöz, Párkány gyarországi tervezés abba az egész Európát
Esztergomhoz), de ugyanez a megosztás fellel− érintő közlekedési problémába, hogy elsősor−
hető, fordítottan Észak−Komárom és Dél−Ko− ban a kelet–nyugat irányú közlekedési vona−
márom között is. A párhuzamosan, egymáshoz lak vannak kiépítve, és szükség lenne az észak
nagyon közel eső fürdők jól kiegészítik egy− –dél irányú összeköttetésekre is. A két város
mást, mert a legtöbb esetben a gyógyturizmus− igénye találkozott az európai közlekedési rend
ra építő fürdő élményfürdővel áll párban. hálózatosodását szorgalmazók gondolataival.
A kérdés bonyolultságát és fontosságát a
Bekapcsolódás a nagy regionális hálózatokba keleti országrész ügyével lehet a legjobban
megvilágítani. Ott az országhatárt úgy húzták
A közvetlen és kis léptékű összeköttetések meg, hogy a vasúti csomópont a mai Ukraj−
mellett kiemelt jelentősége van azoknak az nához került. Ide jutni a magyarországi Zá−
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 97

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
hony és a szlovákiai Ágcsernyő felől lehet. A ami folytatódik az Ipoly mentén is, de a von−
közutak is ehhez a háromszöghöz idomultak, zás ereje itt már nagyon gyenge, Borsod−Aba−
kizárva Magyarországot is és Szlovákiát is új−Zemplén megye határ menti falvai pedig
ennek a fontos közlekedési csomópontnak a egyértelműen a tőlük északra lévő szlovákiai
használatából. Az is érzékelhető, hogy Ung− városokhoz húznak.
vár elcsatolásával elvesztette ez a táj a tér− A határ mente kiemelkedő nagyvárosa Po−
szervező városát, így mind Szlovákia, mind zsony, amely fővárosként hozzátartozik a
Magyarország károsult a határok miatt. Ebben nemzetközi jelentőségű Bécs–Pozsony–Győr
az esetben már egy nem európai uniós ország, aranyháromszöghöz. Vonzáskörzete egyre
Ukrajna érdeke is szerepet játszik az engedé− szélesedik Dunaszerdahely, de újabban Ma−
lyek megadásában, a természetes vonzáskör− gyarország irányába is. A pozsonyi hosszú,
zetek visszaállításában. Ezért Finnország felől kelet felé elnyúló vonzással párhuzamosan a
a balti államokat érintve Lengyelországon át magyarországi oldalon a Szigetköz fekszik, a
a szlovákiai Kassán és a magyarországi Mis− Duna és a bősi erőmű üzemvíz−csatornájától
kolcon keresztül dél felé látszik bontakozni elzárva. A Szigetköz települései Mosonma−
egy új közlekedési folyosó. A fenti logikát gyaróvár és Győr vonzáskörzetéhez tartoznak.
folytatva lehet megérteni, hogy szintén ezt az Pozsony a Komáromtól Rajkáig húzódó
észak–déli közlekedési összeköttetést segít határszakasz központja, de hatása a környék−
megszervezni a Rajka–Szombathely–Nagyka− re nem egyértelmű. A közös történelmi múlt
nizsa–Letenye útvonal. A két szélső hosszan− jelen van, azonban a Duna itt több ágra sza−
ti közlekedési folyosó között azonban Buda− kad, ami jelentős mértékben megnehezíti az
pest központi helyzete miatt két közbülső fo− átjutást. Híd Komárom után csak a Győrt és
lyosó tervei látszanak bontakozni: a már em− Nagymegyert összekötő úton található Vá−
lített V/C korridor magyarországi szakasza: mosszabadi és Medve között. A Duna teljes
Esztergom–Budapest–Dunaújváros–Szek− szakaszán itt van a legnagyobb távolság két
szárd–Bóly–Ivándárda és a főváros másik ol− híd között, mivel Vámosszabaditól felfelé az
dalán húzódó Parassapuszta–Vác–Buda− első híd Pozsonyban található a folyón. A
pest–Kecskemét–Szeged–Röszke útvonal, Szigetköz, a Csallóköz folyóágai, a Szigetkö−
amelyek tehát érintik is, de közre is fogják a zi Tájvédelmi Körzete, az erőmű iparcsator−
fővárost. Mindkét út északon Zsolna felé hú− nája mind−mind az átjárást nehezítik a két ol−
zódik, biztosítva a két ország és azon túl Len− dal települései között. Külön említést érdemel
gyelország felé a megrövidített, meggyorsított a szlovákiai oldalon az iparcsatornával a szá−
közlekedést (Molnár 2007). razföldtől elvágott három település Bodak,
Vajka és Doborgaz esete, ahol még a Szlová−
A magyarországi és a szlovákiai városvonal kiával való összeköttetés is akadozó. (A tele−
vonzásának kibővülése pülések számára kompjáratot biztosítottak.)
Szintén más helyzetet teremt ebben a régió−
Ez a városvonal az egész határ hosszában fut, ban a nagyobb városok hiánya. A szlovákiai
csak a határnak hol az egyik, hogy a másik oldalon Pozsony hatása minden más hatást fe−
oldalán. A határmentiségből az elmúlt évtize− lülmúl, míg a magyarországi oldalon egy ki−
dekben inkább hátrányuk származott, mint sebb (Mosonmagyaróvár) és egy nagyobb
előnyük. Az Európai Unióhoz való csatlako− (Győr) város hatása érvényesül, de egymás
zás, még inkább a határok megnyitása újra le− irányába jelentősen nem hatnak. Ennek meg−
hetővé tette, hogy a városok kifejtsék vonzó felelően a Győrhöz közel eső Dunaszerdahe−
hatásukat. A Duna mentén ez elsősorban Ma− lyen Pozsony hatása jóval erősebb, mint Győ−
gyarország irányába tartó erős vonzást jelent, ré. A szlovák főváros utóbbi években végbe−
98 Tóth Péter–Mezei István
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ment nagyarányú fejlődése jócskán rányomta érc szállításán kívül egyéb termékek is na−
bélyegét a Csallóköz falvaira is. A nemzetisé− gyobb mértékben fognak a jövőben a városba
gi megoszlás ebben a sávban is a magyarok áramlani. Kassa vonzó hatását a tőle északra
döntő többségét jelentette, azonban ez a hely− 20 km−re fekvő 70 ezresre növesztett, egyre
zet az utóbbi pár évben megváltozni látszik. jelentősebb gazdasági erővel bíró Eperjes felé
A hirtelen megugró pozsonyi ingatlanárak mi− sugározza. Így a Pozsonytól északra induló
att nagyarányú beköltözés tapasztalható a ki− hosszú várossáv keleten is kezd bővülni.
sebb településeken, de Dunaszerdahelyen is. A Duna mentén Győr és Esztergom között
(Ez a kiköltözési hullám érte el a magyar ol− a magyarországi városok építik ki vonzási te−
dalon Rajkát is.) A kiköltözők nagy hányada rületüket. A napi–heti ingázással nagy létszá−
szlovák származású. Ez a folyamat felkészü− mú munkavállaló jár át a városok üzemeibe,
letlenül érte a szlovákiai magyar települése− illetve a Dunán áttelepülő vállalkozások szék−
ket. A korábban nagyarányú magyar többség− helyei ezek a városok. Ez a munkamegosztás
gel rendelkező határ menti falvak egyfajta hosszú múltra tekint vissza. Az mondható,
nemzeti térvesztésnek érzik az elszlováko− hogy a teljes szlovák–magyar határszakaszon
sodást. A szlovákiai oldalon elhelyezkedő te− a legszorosabb és legsokrétűbb önkormányza−
lepülések szintén nagy erőfeszítéseket tettek ti kapcsolatok itt találhatók, ahol az átjárást
annak érdekében, hogy nemzetiségi öntudatu− nagyban nehezíti a természeti határ, a Duna.
kat megőrizzék, munkálkodásukat azonban A folyó szétválasztotta, de egyben össze is
nem segíti úgy a magyar oldali települések ki− kötötte az itt élőket. Általánosságban elmond−
tüntetett figyelme, mint a Hídverő települések ható, hogy a történelem folyamán a Duna két
esetében. Regionális szervezetet hoztak létre partja folyamatos gazdasági interakcióban
az önkormányzati törvény létrejötte után Csal− volt egymással, ami a jobb part ipari betele−
lóközi Városok és Falvak Szövetsége néven. pítettségéből, illetve a bal part mezőgazdasá−
A nemzeti öntudat és a lobbierő elérése érde− gi jellegéből fakadt. A két oldal gazdasági
kében tudatosan tágították a beszervezett tele− irányultsága jól kiegészítette egymást.
pülések listáját, hogy a magyar érdekek meg− Mátyusföld évszázadok óta gyümölcs− és
felelő képviselete biztosított legyen. A párhu− zöldségtermelő kis falvairól volt híres, míg a
zamos magyarországi hasonló kistérségi szer− túlpart, kicsit nagyzolóan, de a lényegi jel−
veződés a Szigetközi Önkormányzatok Szö− lemzőket megragadva, a magyar Ruhr−vidék
vetsége. A két szervezet között a kapcsolat nevet kapta. 1920 előtt a Dunának ez a sza−
azonban nem állandó és nem is olyan gyümöl− kasza a folyó mindkét partján településekkel
csöző, mint a Hídverő−települések esetében. rendelkező Komárom és Esztergom várme−
A másik – mindig Pozsony nyomában já− gyékhez tartozott. A vármegyék településeit a
ró – nagy központ a 240 ezres lélekszámú mindenhol megtalálható révszolgáltatás és a
Kassa, mely város nagy szorgalommal és lele− hidak (Párkány–Esztergom és Komárom–
ménnyel már időben elkezdte kiépíteni nem− Szőny) kötötték össze. A történelmi kapcsola−
zetközi repülőterét. Most épül az információ− tok az 1920−ban meghúzott határokkal nem
technológiai ipari parkja, ahová a Miskolci szakadtak meg, azonban a Duna határfolyóvá
Egyetemről is várják a diplomásokat, mint tétele nagyban korlátozta a két part települé−
képzett alkalmazottakat. Tervezik a kassai seit a mozgásban. 1945 után a kapcsolatfelvé−
vasműtől a villamosvonal meghosszabbítását tel és a kapcsolattartás lehetősége tovább
Szepsiig (kb. 40 km), hogy a munkavállalók romlott, amit jól mutat, hogy az átjárhatóság
ingázását megkönnyítsék. Az Ungvár irányába is nagyban leszűkült a komáromi híd kishatár
tervezett autópálya Ukrajnával fogja összeköt− forgalmára, illetve a Párkány és Esztergom
ni a települést, így a vasgyártáshoz szükséges közötti kompforgalomra. A rendszerváltás
A települési és területi önkormányzatok kapcsolatai... 99

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
évei hoztak változást a kialakult helyzeten, a szebb lévő „saját” körzetközpontjaikba ingáz−
közel ötven évig szunnyadó kapcsolatok újra nának.
virágzásnak indulhattak 1990−től. A közös A Bodrogköz egyetlen városa, Király−
történelmi gyökerek, a közös közigazgatási helmec nem bír olyan gazdasági erővel, hogy
múlt, illetve a szlovák oldali települések tisz− ide járjanak át dolgozni Magyarországról a
ta magyar volta a kapcsolatfelvétel elé nem munkát keresők. Sátoraljaújhely munkahelyte−
gördített akadályokat. A településeken a ma− remtő képessége saját magyarországi körzeté−
gyar nemzetiségűek aránya 97−98%, a fenn− re is kevés.
maradó 2−3% pedig többnyire olyan szlovák Budapest Szlovákia felé eddig még nem
családokból áll, akiket a szlovák–magyar la− tudta igazából vonzását kiterjeszteni. Buda−
kosságcsere egyezmény kapcsán telepítettek pest és Kassa között nincs erős térszervező
át Magyarországról a II. világháború után. A képességgel rendelkező nagyváros.
mindkét oldalon újonnan kialakuló önkor−
mányzati rendszer lehetővé tette a települési A határ menti városok morfológiai és
szintű kapcsolatfelvételt. Visszatérhetett a tér− funkcionális csoportosítása
ség a korábbi munkamegosztáshoz. A Duná−
tól északra inkább mezőgazdasági tevékeny− Az egymáshoz közel fekvő határ menti váro−
séget folytattak a múltban is, a Dunától délre sokat többféleképpen csoportosíthatjuk. A
pedig több volt az ipari munkahely. Az új hi− csoportosításhoz elméleti keretet biztosít az
dak megépítése lehetővé tenné a beszállítói ESPON (European Spatial Planning Observa−
kapcsolatok megjelenését a Duna bal parti te− tion Network) program, amely figyelemmel
lepülésein. A komáromi és az esztergomi új van a városi terek morfológiai és funkcioná−
hidaktól a szlovákiai oldal mindkét esetben lis jellemzőire, a MOT (Mission Opéra−
ipari fejlődést is remél. Párkány a Suzuki és tionelle Transfontaliére), amely az együttmű−
a Sanyo beszállítóinak áttelepülését várja, ködés szervezettségét méri. A magyar kutatók
Észak−Komárom pedig a Dél−Komáromban közül Dövényi Zoltán dolgozott ki egy törté−
működő ipari park tükörképét hozná létre. A neti alapú osztályozást (Székely 2007). Ez
fent említett hídberuházásokhoz a két ország utóbbi az, amely a leginkább illeszkedik a mi
által megkötött államközi egyezményre és valóságunkhoz, mert létező városi tereket osz−
kormányközi tárgyalásokra lesz szükség. tott meg a határ.
A Nógrád megyei Rétság, Balassagyarmat, Dövényi (2002) osztályozása szerint meg−
Szécsény és Salgótarján, illetve a Borsod− osztott városok jöttek létre a határ mentén. A
Abaúj−Zemplén megyei Ózd képviselik az megosztott város jellemzője, hogy egy város−
Ipolyon túl a magyarországi városvonalat, ként fejlődött évszázadokon át, és egy várat−
meglehetősen gyenge vonzással. Az átjáró lanul jött történelmi esemény kettévágta a
munkavállalók, megismerkedve a magyaror− Duna két partján fekvő várost. Ez történt a
szági viszonyokkal, továbbállnak Vác és Bu− magyar–szlovák határon Komárom esetében,
dapest üzemeibe. amely város 1920 után külön fejlődési útra
Tornaljától Pelsőcön és Rozsnyón át Szep− kényszerült. A külön fejlődési út Észak− és
siig terjed az a szlovákiai városvonal, amely Dél−Komáromot kezdte elvinni az ikerváros, a
vonzást jelent a magyarországi falvaknak. A várospár kategória felé. Az idő dönti el, hogy
munkavállalók átjárása megkezdődött. A ez a külön fejlődési út marad−e a jövőben,
többségében szlovák munkaadók elégedettek vagy a helyiek által elképzelt út valósul meg,
a jól képzett magyar munkásokkal. A kisvá− amely szerint de jure két városról van szó, de
rosok üzemeiben magasabb keresethez jutnak facto mégis egy ez a város. Hasonlóan a meg−
a magyarországi falvak lakói, mintha a mesz− osztott város kategóriájába tartozik Sátoralja−
100 Tóth Péter–Mezei István

IRODALOM
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

újhely is, amely városról levágták a ma


Kisújhelynek/Szlovákújhelynek nevezett tele−
pülésrészt, a hozzá tartozó vasúti csomópont Dövényi Z. (2002) A városok országhatárt átlépő
miatt. Balassagyarmat is úgy vált határváros− kapcsolatai Magyarország szlovákiai és romá−
niai határszakaszán. – Szónokyné Ancsin G.
sá, hogy levágták róla az Ipoly jobb partján
(szerk.) Határok és az Európai Unió. Nemzet−
fekvő részét, ami most Tótgyarmat néven is− közi tudományos konferencia. Szeged. 337−
mert. 341. o.
Az ikerváros vagy várospár típusú egy− Kocsis K. (2002) A közigazgatási térfelosztás vál−
más mellett élésre példa Esztergom és Pár− tozásai a mai Szlovákia területén a XX. szá−
kány esete. Ezek a városok közel fekszenek zadban. – Pásztor C. (szerk.) Ahol a határ el−
egymáshoz, de külön fejlődnek. Önálló tele− választ. Trianon és következményei a Kárpát−
medencében. Nógrád megyei Levéltár,
pülésekként jöttek létre a múltban, és össze−
Balassagyarmat–Várpalota. 131–153. o.
növésükre nincs törekvés a jelenben. Mezei I. (2004) A 2000−es PHARE CBC Kispro−
Az egymástól viszonylag távol fekvő, önál− jekt Alap bemutatása. – Falu–Város–Régió.
lóan fejlődő városokra példa Miskolc és Kas− 1–2. 68–71. o.
sa esete. Folyamatosan felmerül a két város Mezei I. (2006) Állam – ország – régió és a való−
szoros együttműködése, létrehoztak közös ság. – Tér és Társadalom. 3–4. 187–203. o.
eurórégiót is, de a két város inkább vetélytárs Mezei I. (2008) A magyar−szlovák határ menti
kapcsolatok esélyei. Dialóg Campus Kiadó.
a városok közti versenyben. Kassa nagyobb lé− Budapest–Pécs.
lekszáma, jelentősebb gazdasági súlya és fon− Molnár L.A. (2007) Térségi fejlődés és úthálózat
tosabb közlekedési csomóponti szerepe miatt Keletközép−Európában. – Falu–Város–Régió.
jelentős előnnyel bír Miskolccal szemben. 2. 61–69. o.
Az önkormányzatok és intézmények világát Négy ország a közös jövőért. (2007) – Kárpátinfo.
vizsgálva látható, hogy a gazdasági élethez ké− Február. 10. http://www.karpatinfo.net/arti−
cle38065.html
pest nehezebben mozdulnak a törvényi, a jog−
Pálné Kovács I. (2001) Regionális politika és köz−
szabályi korlátok miatt, de számtalan apró, rep− igazgatás. Dialóg Campus Kiadó. Buda−
rezentatívnak mondható kapcsolattal már a pest–Pécs.
múltban is kifejezték együttműködési szándé− Petőcz K. (1998) Választások és felosztások. Lili−
kukat. Az ilyen nagy rendszerek együttműkö− um Aurum, Dunaszerdahely.
dése több időt kíván, törvények, rendeletek, el− Pintér E. (2007) Egységes jogi szabályozás a határ
járási módok egyeztetését, kölcsönös átvételét, mentén. – Gulyás L. (szerk.) Régiók a Kárpát−
medencén innen és túl. Nemzetközi tudomá−
átírását. Közben a határok mentén felpezsdül−
nyos konferencia. Eötvös József Főiskola, Ba−
tek a korábban befagyott kapcsolatok. Embe− ja. 444–448. o.
rek és javak forgalma hozott új minőséget a Székely A. (2007) Határon átnyúló agglomerációk.
határok mentén élők életébe. Az egyes határ− – Gulyás L. (szerk.) Régiók a Kárpát−meden−
szakaszok életmódja jelenik meg előttünk. Míg cén innen és túl. Nemzetközi tudományos kon−
a nyugati végeken buszok szállítják az üze− ferencia. Eötvös József Főiskola, Baja.
449–454. o.
mekbe a munkavállalókat, és telephelyek jön−
nek létre a határ másik oldalán, addig keleten
az ócskavasat gyűjtik a kohókba a kocka−La−
dákhoz kapcsolt utánfutókon.
REISINGER ADRIENN

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
SZLOVÁK–MAGYAR HATÁRON ÁTNYÚLÓ
OKTATÁSI KAPCSOLATOK

BEVEZETÉS – SZEMÉLYEK SZABAD részvétel áll, a későbbi munkavállalás lehetősé−


ÁRAMLÁSA AZ EURÓPAI UNIÓBAN ge ekkor még nem jelenik meg közvetlenül.
A közösségi jog oktatással kapcsolatos kér−
A munkavállalók szabad mozgása az Európai désköre folyamatosan bővült: jelenleg, ha egy
Unió négy alapszabadságának egyike, melyet közösségi állampolgár egy másik állam terüle−
az 1957. évi Római Szerződésben is rögzítet− tén jogszerűen tartózkodik, az oktatás bármely
tek. Ennek értelmében minden közösségi ál− szintjén történő képzésbe történő becsatlakozás
lampolgár élhet a szabad munkavállalás és a esetén az adott ország állampolgáraival azonos
munkavállalás céljából történő letelepedés jo− elbánásban részesül, ez azonban csak akkor ér−
gával. Ma már azonban sokkal inkább a sze− vényesülhet, ha tartózkodási engedélyt is kap a
mélyek, mintsem csak a munkavállalók jogá− más országban tanulni kívánó állampolgár, ami
ról beszélhetünk ebben az értelemben (For− ebben az esetben nem tagadható meg. Alap− és
gács é. n.), mely magában foglalja azt a faj− középfokú oktatás esetén ez akkor válik idő−
ta határokon átívelő mozgást is, melynek cél− szerűvé, ha a gyermek szülője jogszerűen tar−
ja tanulmányok folytatása egy másik ország− tózkodik az adott ország területén. Egy 1993−
ban. A Római Szerződés közvetlenül erre vo− ban elfogadott irányelv (93/96 EEC irányelv a
natkozóan még nem tartalmazott rendelkezé− diákok tartózkodási jogáról) rögzíti, hogy mi−
seket. Először a Maastrichti Szerződésben je− lyen feltételeket kell teljesítenie egy diáknak: a
lent meg az a cél, hogy a diákok és oktatók megélhetéséhez szükséges anyagi forrásokkal
mobilitását ösztönözni szükséges a tagállam− és betegbiztosítással kell rendelkeznie, ezenkí−
ok együttműködésén keresztül. vül nem jelenthet terhet a befogadó ország szo−
A munkaerő szabad áramlásának kiterjesz− ciális rendszerére.
tése az oktatás területére két tényező miatt A szabad munkavállalás joga a pedagógu−
fontos: sokat is megilleti, abban az esetben is, ha óra−
– egyrészt a munkaerő általános képzettségi adóként kívánnak dolgozni másik országban.
színvonala, Összességében elmondható, hogy az euró−
– másrészt az európai identitástudat, a társa− pai uniós szabályozások szerint a közösség
dalmi és gazdasági kohézió, illetve az minden állampolgárát megilleti az a jog, hogy
esélyegyenlőség megteremtésének erősíté− tanulmányait részben vagy egészben egy másik
se miatt. uniós államban folytathassa.
Eddig a munkavállalással kapcsolatos oktatási Fontosnak tartom kiemelni, hogy a szemé−
kérdések szempontjából két tényező volt ki− lyek oktatási célú szabad áramlását két néző−
emelhető: egyrészt a munkavállalók, másrészt pontból célszerű és szükségszerű különválasz−
családtagjainak képzése, oktatása. Mára harma− tani:
dik szempontként jeleníthetőek meg a tisztán – az első esetben arról van szó, hogy a szü−
oktatási célok, melyek mögött elsődlegesen lők munkavállalás vagy egyéb célok miatt
egy másik ország képzési rendszerében való egy másik országban élnek és dolgoznak,
102 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

iskoláskorú gyermekeik taníttatását ebben li magyarokra vonatkozó törvényekre és ren−


az országban kell megoldani, deletekre.
– a másik esetben a diákok azért veszik
igénybe a másik ország oktatási rendsze− KÜLFÖLDIEK MAGYARORSZÁGI OK−
rét, mert a másik ország képzési kínálata TATÁSA – TÖRVÉNYI SZABÁLYOZÁS
jobban megfelel az igényeiknek, a későb−
bi adott országbeli továbbtanulási és mun− Szlovák–magyar egyezmények
kavállalási szándék is megjelenhet, de
nem szükségszerűen. Jelenleg a Magyar és Szlovák Köztársaság
A kutatás során megállapításra került, hogy között két olyan Egyezmény van életben,
magyar–szlovák viszonylatban a második ese− amely érinti az oktatási kapcsolatokat. A
tet kell elsődlegesen figyelembe venni, amikor 120/2005. (VI. 28.) Korm. rendelet a Magyar
a diákok oktatásban történő részvételéről be− Köztársaság Kormánya és a Szlovák Köztár−
szélünk. A diákok mozgásának iránya összes− saság Kormánya közötti kulturális, oktatási,
ségében jellemzően egyirányúnak mondható, tudományos, sport− és ifjúsági együttműkö−
elsősorban a szlovák állampolgárságú magyar désről szóló, Budapesten, 2003. január 16−án
nemzetiségű diákok közül kerülnek ki azok, aláírt Egyezmény kihirdetéséről három aspek−
akik magyarországi oktatást (alap−, közép vagy tusból emeli ki az oktatási kapcsolatokat:
felsőfokon) igénybe vesznek. Fordított irányú – nagy figyelmet kell fordítani a Magyaror−
mozgás kevésbé jellemző, a kérdőíves kutatás szágon élő szlovák és a Szlovákiában élő
során a mintában nem volt erre példa. A ma− magyar nemzeti kisebbség oktatási igénye−
gyar nemzetiségű szlovák állampolgárságú la− inek kielégítésére a következő területeken:
kosok esetében az arányokat a következő táb− információcsere; anyanyelvi oktatásban
lázat mutatja (1. táblázat). való részvétel; oktatási célú intézmények,
alapítványok, társulások alapítása,
1. Táblázat. A szlovákiai magyar nemzeti− – bővíteni kell az együttműködési kapcsola−
ségű válaszadók hány százaléka járatja ma− tokat: intézmények együttműködése; diák−
gyarországi intézménybe a gyermekét, intéz− és hallgató csere; szakemberek cseréje; ta−
ményi szintenként bontva nulmányutak; közös konferenciák,
– a magyar felsőoktatási intézmények Szlo−
ÂAšà̯±°Ì vákiában kihelyezett tagozatainak, illetve
‘Î@‘AšžÅ̊՞‘@Ì z_zÌ
a szlovák felsőoktatási intézmények Ma−
¡äl­ŠÅž‘@Ì Ê_pÌ
gyarországon kihelyezett tagozatainak lét−
k‘ÅОÎ@ÎAÅÌ Ê_¥Ì
rehozása, működtetése, kölcsönös segítése.
Forrás: Kérdőíves kutatás. A 148/2000. (VIII. 31.) a Magyar Köztársaság
Megjegyzés: A szlovákiai mintában a legalább
érettségivel rendelkezők aránya felülreprezentált. Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormá−
nya között a Magyar Köztársaságban és a
A fentiek miatt a magyar szabályozás a ha− Szlovák Köztársaságban kiállított, végzettséget
táron átnyúló oktatási kapcsolatok esetén tanúsító okiratok egyenértékűségének kölcsö−
érinti a határon túli magyarság kérdéskörét nös elismeréséről szóló Egyezmény kihirdeté−
is, azon túlmenően, hogy részletezi – az uni− séről szóló kormányrendelet értelmében az ál−
ós jogszabályoknak megfelelően – a hazai talános iskola és a középfokú oktatási intéz−
intézményekben történő tanulás részletes fel− mények által kiállított bizonyítványok tovább−
tételeit. A következő fejezet a hazai jogsza− tanulás céljából egyenértékűek. Az Egyez−
bály áttekintő bemutatását nyújtja, koncent− mény alapján a megfelelő szinteken kiállított
rálva az általános és speciálisan a határon tú− felsőoktatási okleveleket is egyenértékűnek
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 103

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
minősítik. Mindezek mellett az Egyezmény hogy a külföldi diák után normatíva nem jár,
12. cikke kijelenti, hogy „a végzettséget tanú− így az adott közoktatási intézménynek magá−
sító okiratok a továbbtanulás vagy foglalkozás nak kell biztosítani a diák oktatásának költsé−
gyakorlása céljából történő elismerésére a fo− geit. A 110. paragrafus 8. pontja értelmében
gadó ország hatályos jogszabályai az irány− az intézmények igazgatói mérsékelhetik a tan−
adóak.” A bizonyítványok elismeréséről lásd díj mértékét.
részletesebben a 2.5. alfejezetet.
A felsőoktatásban való részvétel
A közoktatásban való részvétel
A felsőoktatásról szóló 2005. évi CXXXIX.
A külföldiek magyarországi közoktatásban törvény 39. paragrafusa értelmében államilag
való részvételét a közoktatásról szóló több− finanszírozott képzésben tanulmányok folyta−
ször módosított 1993. évi LXXIX. törvény tásának joga illeti a szabad mozgás és tartóz−
110. paragrafusa szabályozza. Ez a paragrafus kodás jogával rendelkezőket (Európai Gazda−
rendelkezik arról, hogy egy nem magyar ál− sági Térséghez tartozók és családtagjaik); a
lampolgárnak milyen feltételeknek kell meg− Magyar Köztársaság területén elő menekültet,
felelnie ahhoz, hogy a magyar diákokkal azo− bevándoroltat, letelepedettet; a magyar állam−
nos elbánásban részesülhessenek (ne kelljen polgárral azonos bánásmód alá eső külföldi
tandíjat fizetniük). A törvény módosításai a állampolgárt nemzetközi megállapodás alap−
következőképpen érintették a külföldiek ma− ján és azon országok állampolgárait, ahol a
gyarországi tanulási lehetőségeit: viszonosság elve alapján a magyarok igénybe
– A törvény legelső változatában a tandíj− vehetik az adott ország felsőoktatásának szol−
mentesség feltétele a tartózkodási enge− gáltatásait. Ha a fentiek nem teljesülnek, a
dély volt. külföldi állampolgár csak költségtérítéses
– A 2001−es módosítás következtében a felté− képzésre jelentkezhet.
tel tartós tartózkodási engedélyre változott. A törvény 119. paragrafusa értelmében
– 2002 januárjában úgy határoztak, hogy – ha a leendő hallgatónak nincs lakóhelye,
nem csak az itt tanuló diáknak, hanem a beutazásra és tartózkodásra jogosító enge−
szüleiknek is rendelkezniük kell tartózko− délyre van szükség a hallgatói jogviszony
dási engedéllyel. megkezdése előtt,
– 2003−ban a közelgő EU csatlakozás ténye – ha a hallgató államilag finanszírozott kép−
miatt a törvényt úgy módosították, hogy zésben vesz részt, különböző támogatá−
bármely EU tagország diákja azonos elbá− sokra csak nemzetközi szerződés, jogsza−
násmódban részesül a magyar diákokkal, bály, munkaterv vagy viszonosság alapján
vagyis nem kell tandíjat fizetniük. jogosult,
– 2004. május 1−jével a fenti kedvezményes – a költségvetés pályázati úton segítheti a
szabályozást hatályon kívül helyezték. külföldi állampolgárok magyarországi ta−
– 2007 júliusától a törvény 110. paragrafusa nulmányait,
további szigorítást tartalmaz, mely szerint – két féléven keresztül folytathatnak előké−
a fentiek mellett a tandíjmentesség továb− szítő tanulmányokat a nem magyar állam−
bi feltétele, hogy a szülők keresőtevékeny− polgárok,
séget folytassanak Magyarországon. – a törvény ezen paragrafusa külön rendel−
A törvény kimondja, hogy amennyiben a kül− kezik a határon túli magyarok tanulmá−
földi diák nem teljesíti a feltételeket, tandíjat nyairól, melyről részletesen a 2001. évi
kell fizetnie. Ennek mértéke megegyezik a di− LXII. törvény a szomszédos államokban
ák taníttatásának költségeivel, ennek oka, élő magyarokról rendelkezik,
104 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

– külön jogszabály (157/2001. (IX. 12.) összege a hallgatói normatíva 15%−a; az


Korm. rendelet a külföldiek magyarorszá− ösztöndíj pályázat útján nyerhető el; kifi−
gi és a magyarok külföldi felsőfokú tanul− zetése az intézmény által történik.
mányainak egyes kérdéseiről) rendelkezik – A költségtérítéses hallgatók részére a mi−
a támogatások rendjéről. niszter ösztöndíjat adományozhat.
A 2001. évi LXII. törvény a szomszédos álla− Fontos kiegészítés, hogy az EU csatlakozás
mokban élő magyarokról az oktatással (felső− ténye az ösztöndíjak megpályázásának rendjét
oktatás) kapcsolatban a következőképpen ren− átalakította olyan értelemben, hogy jelenleg
delkezik: a törvény hatálya alá tartozó szemé− már a szlovák, szlovén és román állampolgár−
lyek (Horvátországban, Jugoszláviában, Ro− ságú magyar nemzetiségű jelentkezőket a ma−
mániában, Szlovéniában, Szlovákiában és Uk− gyar jelentkezőkkel azonos jogok illetik meg,
rajnában lakóhellyel rendelkező nem magyar így nekik már nem kell megpályázni a ma−
állampolgárok, akik magyar nemzetiségűek− gyar ösztöndíjat. Így jelenleg az ukrán, a hor−
nek vallják magukat) jogosultak egyetemi és vát és a szerb határon túli magyaroknak kell
főiskolai alapképzésre, PhD képzésre, szakirá− pályázniuk. A pályázatok a helyi magyar
nyú továbbképzésre és felsőfokú szakképzés− nyelvű sajtóban, az Oktatási és Kulturális Mi−
re. A törvény továbbá kimondja, hogy az ok− nisztérium és a Balassi Bálint Intézet Márton
tatási miniszter által évente meghatározott Áron Szakkollégium Igazgatóságának honlap−
számban tanulhatnak a törvény hatálya alá ján jelennek meg.
tartózó személyek hazai felsőoktatási intéz− Ha a pályázó államilag finanszírozott he−
ményben. lyet pályázott meg, de nem teljesíti a feltéte−
A törvény végrehajtásáról szóló rendelet leket, csak költségtérítéses képzésben vehet
(47/2001. (XII. 29.) OM rendelet a szomszé− részt, akkor is, ha pontszáma alapján felven−
dos államokban élő magyarokról szóló 2001. nék államilag finanszírozott helyre.
évi LXII. törvény oktatást érintő rendelkezé− A rendelet értelmében határon túli magyar
seinek végrehajtásáról) kimondja, hogy álla− hallgató részképzésben is részt vehet, mely−
milag finanszírozott képzésben csak magyar nek értelmében a külföldi felszoktatatási in−
állami ösztöndíjjal tanulhat határon túli ma− tézményben hallgatói jogviszonnyal rendelke−
gyar hallgató, az ösztöndíjakat az oktatási és ző hallgató tanulmányai egy részét magyar
kulturális miniszter írja ki. Az ösztöndíj ado− felsőoktatási intézményben végzi, vagy diplo−
mányozás rendjéről az 51/2007. (III. 26.) mamunkáját írja, illetve PhD dolgozat elké−
Korm. rendelet a felsőoktatásban részt vevő szítésére irányuló képzésben vagy kutatómun−
hallgatók juttatatásairól és az általuk fizeten− kában vesz részt.
dő egyes térítésekről 26., 26/A, 27. és 28. pa− A 157/2001. évi rendelet külföldi hallga−
ragrafusa rendelkezik a következők szerint: tókat a juttatások és térítések alapján kategó−
– Kétoldalú nemzetközi szerződés alapján riákba sorolja:
adományozott ösztöndíj mértéke a hallgatói – „A”: a hallgató a magyar fél, illetve a ma−
normatíva éves összegének 34%−a; az ösz− gyar állam ösztöndíjával folytat tanulmá−
töndíjat a hallgatóval jogviszonyban álló nyokat, a kategóriát további 3 alkategória
felsőoktatási intézmény fizeti ki a hallgató− differenciálja, az A/3−as kategória a ha−
nak; ha két− vagy többoldalú szerződés elő− zánkban tanuló határon túli magyar hall−
írja, 12 hónapra kollégiumi elhelyezést kell gatókat jelenti – a szomszédos államokban
biztosítani a külföldi hallgató számára. élő magyarokról szóló törvény hatálya alá
– A kedvezménytörvény hatálya alapján a tartozók, a törvény hatálya alá nem tarto−
felsőoktatásban részt vevő külföldi hallga− zó ösztöndíjasok, nemzetközi megállapo−
tók részére adományozott ösztöndíj havi dások alapján ösztöndíjban részesülők.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 105

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
– „B”: a hallgató a küldő fél ösztöndíjával – ha külföldi középiskolában végzett hallgató
tanul Magyarországon. magyar felsőoktatási intézménybe jelentke−
– „C”: külföldi államok kiküldötteinek gyer− zik és pontszáma a magyar gyakorlat sze−
mekei. rint nem állapítható meg, a felsőoktatási in−
– „D”: felsőoktatási intézménnyel kötött meg− tézmény dönt a pontszámítás módjáról,
állapodás alapján költségtérítéses hallgatók. – az alapképzés felvételi eljárása során a
– „E”: nemzetközi megállapodás alapján nem magyar állampolgárok részére ma−
nem magyar ösztöndíjjal tanulók. gyar nyelvből alkalmassági vizsga szer−
– „F”: a fenti kategóriákba nem tartozó, ál− vezhető.
lamilag finanszírozott képzésben részt ve−
vők. A tartózkodási engedélyről
A rendelet 3. paragrafusának 1. pontja értel−
mében „államilag finanszírozott képzésben A 2007. évi I. törvény a szabad mozgás és
vesz részt az a külföldi hallgató, aki nemzet− tartózkodás jogával rendelkező személyek be−
közi megállapodás alapján, illetőleg nemzet− utazásáról és tartózkodásáról a három hónap−
közi megállapodás alapján ösztöndíjjal, ma− nál hosszabb magyarországi tartózkodást az
gyar állami ösztöndíjjal, határon túli magya− oktatáshoz kapcsolódóan a következőképpen
roknak adományozott magyar állami ösztön− szabályozza: 3 hónapnál hosszabb időre szó−
díjjal, nemzetközi megállapodás alapján nem ló tartózkodási engedélyt akkor kaphat az, aki
magyar állami ösztöndíjjal, viszonosság eseté− tanulmányok céljából felvételt nyert közokta−
ben külföldi államok állami kiküldötteinek tási vagy felsőoktatási intézménybe, ha ele−
gyermekeként tanul magyar felsőoktatási in− gendő forrással rendelkezik ahhoz, hogy ne
tézményben, és e jogszabályban meghatáro− jelentsen terhet a magyar szociális ellátórend−
zott juttatásokban és kedvezményekben része− szerre. Ezenkívül jogosult egészségbiztosítási
sül.” Az államilag finanszírozott külföldi hall− szolgáltatásokra biztosítási jogviszony kereté−
gatók a mindenkori államilag finanszírozott ben, vagy ezen a szolgáltatások fedezetéről
létszámkeret részét képezik. magának kell gondoskodni.
A rendelet további, témánk szempontjából Tanulmányi célból tartózkodási engedélyt
fontos rendelkezései a következők: az kaphat (www.okm.gov.hu), aki akkreditált
– a külföldi hallgató jogosult diákigazol− közép− vagy felsőfokú oktatási intézmény nap−
ványra és az ahhoz kötődő kedvezmé− pali tagozatán szeretne tanulni, vagy tanulmá−
nyekre, nyok folytatását előkészítő képzésben szeretne
– a felvett külföldi hallgató jogállása, ha részt venni Magyarország területén és rendelke−
jogszabály másként nem rendelkezik, zik hosszú távú, 3 hónapot meghaladó tanulmá−
megegyezik a magyar hallgatókéval, nyi célú vízummal vagy tartózkodási engedél−
– a magyar állami ösztöndíjjal tanuló külföl− lyel. Tanulmányi célú vízumot Magyarországon
di hallgatót a magyar állampolgárt megil− folytatandó tanulmányok céljára lehet igénybe
lető juttatások illetik meg. venni, a vízum érvényességi ideje maximum 1
A rendelet alapján a külföldiek felsőoktatási év. A tanulmányi célú tartózkodási engedélyt
intézménybe történő felvételi eljárásánál a kérelmezőnek igazolnia kell, hogy rendelke−
magyar pályázókra vonatkozó általános sza− zik magyarországi megélhetéshez szükséges
bályokat kell figyelembe venni. A felsőokta− forrásokkal, magyarországi szálláshellyel (la−
tási intézmények felvételi eljárásairól szóló kóház, lakás, kereskedelmi vagy egyéb szál−
237/2006. (XI. 27.) Korm. rendelet részletezi láshely), illetve teljes körű egészségbiztosítá−
a külföldi hallgatókkal kapcsolatos felvételi si ellátással. A tartózkodási engedély a követ−
eljárás során alkalmazandó eljárásokat: kező időtartamra állítható ki:
106 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

– ha a képzés 2 évnél rövidebb, akkor a ta− el, illetve Magyarországgal kétoldalú nemzet−
nulmányok idejére, közi egyezményt kötött, amely kimondja az
– ha ennél hosszabb, akkor legalább egy, érettségi bizonyítványok egyenértékűségét
legfeljebb két évre állítható ki, mely alkal− (többek között Szlovákia ide tartozik). Ha
manként meghosszabbítható egy, de leg− ezek alapján nem minősül egyenértékűnek az
feljebb két évvel. érettségi bizonyítvány, olyan külföldi bizo−
nyítvány ismerhető el, mely a következő fel−
Külföldön szerzett bizonyítványok elismerése tételeket teljesíti:
– a bizonyítvány a tulajdonosát az adott or−
A 2001. évi C. törvény a külföldi bizonyítvá− szágban felsőfokú tanulmányok folytatásá−
nyok és oklevelek elismeréséről 3. paragrafu− ra jogosítja,
sa alapján „az elismerési eljárás során az el− – legalább 12 évfolyam elvégzését igazolja
járó hatóság a külföldi bizonyítvány vagy ok− közoktatási intézményben,
levél jogi hatályát Magyarországon megsze− – tanúsítja, hogy a tulajdonosa a tanulmá−
rezhető bizonyítvány vagy oklevél jogi hatá− nyok végeztével legalább négy tantárgyból
lyával […] azonosnak nyilvánítja.” külön vizsgát tett.
A külföldi bizonyítványok elismerésének Ha az elismerés továbbtanulási szándékkal
kétféle módja van (www.okm.gov.hu): történik és a bizonyítvány a fentiekben felso−
– az Oktatási Hivatal Magyar Ekvivalencia roltaknak nem felel meg, de az alábbiaknak
és Információs Központja által teljes jogi igen, akkor egyenértékűként ismerhető el:
hatályú elismerés, melyet adott munkakör – legalább 12 évfolyam elvégzését tanúsítja
betöltésénél kérelmeznek, (ha az adott országban a kötelező közok−
– oktatási intézmény által végzett, továbbta− tatás 11 évfolyamos, a 11 év is elfogadha−
nulási célú elismerés, ami azt jelenti, hogy tó),
a külföldi bizonyítvány elismerését mindig – a bizonyítvány a tulajdonosát az adott or−
attól az intézménytől kell kérni, ahová a szágban felsőfokú tanulmányok folytatásá−
külföldi állampolgár jelentkezését beadta. ra jogosítja,
A törvény alapján általános iskolai bizonyít− – feltételezhető, hogy a bizonyítvány tulaj−
ványként ismerhető el minden olyan külföldi donosa felkészült a további tanulmányok
bizonyítvány, amely közoktatási intézményben folytatására.
legalább nyolc évfolyam elvégzését igazolja és A fentiek valamelyikének teljesülése esetén
a hazai általános iskolai végzettséggel azonos az elismerést megtagadni nem lehet, de az
szintet tanúsít. Ha az elismerésnek továbbtanu− eredmények adott szintnek megfelelő minősí−
lási célja van és az előbb említett feltételek kö− téséhez joga van az adott intézménynek.
zül a másodiknak nem felel meg a bizonyít− Amennyiben a fenti kritériumok nem tel−
vány, de valószínűsíthetően a diák felkészült jesülnek, tartalmi vizsgálatot kell kezdemé−
további tanulmányok folytatására a hazai bizo− nyezni, melynek értelmében dönteni kell ar−
nyítvánnyal elfogadhatónak minősíthető. ról, hogy az érettségi bizonyítvány adott tan−
A középiskolai érettségi bizonyítványok tárgyai milyen formában fogadhatók el, vagy
esetében a magyarral egyenértékű minden az elismerést megtagadva nem fogadhatók el.
olyan ország bizonyítványa, amely az Európai A törvény 14. paragrafusa alapján „hazai
Gazdasági Térséghez (EU tagállamok, Izland, felsőoktatási intézményben megszerezhető fő−
Liechtenstein, Norvégia) tartozik, vagy olyan iskolai végzettségi szintet tanúsító oklevélként
államban állítottak ki, mely az 1997−ben Lisz− az olyan külföldi oklevél ismerhető el:
szabonban aláírt Egyezmény rendelkezéseit
elfogadva magára nézve kötelezőként ismerte
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 107

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
– amely felsőfokú alapképzésben folytatott középiskolai és felsőfokú képzés. Az alfejezet
legalább hároméves időtartamú tanulmá− célja, hogy rövid áttekintést nyújtson a ma−
nyok befejezését tanúsítja, gyarországi oktatási rendszerről.1
– amely az első fokozatú egyetemi végzett−
ség megszerzését tanúsítja, ha a külföldi Közoktatás
képzés többfokozatú, és
– amely alapján megállapítható a végzettsé− Magyarországon a gyermekek 6. vagy 7. élet−
gi szintek azonossága.” évüket betöltve válnak tankötelezetté az isko−
A paragrafus 2. pontja értelmében „hazai fel− lai érettségük alapján. A tankötelezettség 18
sőoktatási intézményben megszerezhető egye− éves korig tart, a közoktatásban eltöltött 12
temi végzettségi szintet tanúsító oklevélként a évet a diákok többféle felosztásban végezhe−
külföldi oklevél akkor ismerhető el, ha tik. A hagyományos rendszer mellett, mely 8
– a külföldi oklevél + 4 éves, több középfokú intézmény – melyek
• egyetemi szintű alapképzésben folytatott elsősorban gimnáziumok – kínál 6 + 6 és 4 +
tanulmányok befejezését tanúsítja, 8 éves képzést is. Ennek megfelelően az álta−
• főiskolai szintű végzettség megszerzése lános iskolai képzés 8, 6 illetve 4 éves idő−
után kiegészítő egyetemi alapképzés be− szakot ölel fel. A képzés alapvetően két sza−
fejezését tanúsítja, vagy kaszra bontható: alsó tagozat (1–4 osztály) és
– amennyiben a külföldi képzés többfokoza− felső tagozat (5–8 osztály). Azok a diákok,
tú, akkor az az első fokozatú egyetemi akik a 4 + 8 osztályos gimnáziumi képzést
végzettség után a második fokozatú egye− választják, a felső tagozat éveit már a közép−
temi végzettség megszerzését tanúsítja, fokú intézményben töltik, míg a 6 + 6 éves
– megállapítható a végzettségi szintek azo− rendszerben a két éves felső tagozat után me−
nossága, het a diák gimnáziumba.
– az oklevél vagy az oklevelek együttesen A középfokú oktatás keretében a követke−
legalább négyéves időtartamú képzés befe− ző intézményi formákban lehet továbbtanulni:
jezését tanúsítják, és gimnázium, szakközépiskola,2 szakiskola. „A
– a külföldi oklevél tudományos (doktori) gimnáziumban általános műveltséget megala−
fokozat megszerzésére jogosít.” pozó, valamint érettségi vizsgára és felsőfokú
iskolai tanulmányok megkezdésére felkészítő
A MAGYAR ÉS SZLOVÁK OKTATÁSI nevelés és oktatás folyik.” (1993. évi LXXIX.
RENDSZER RÖVID BEMUTATÁSA törvény a közoktatásról 28. § (5)) A szakkö−
zépiskolai tanulmányok során a diákok az ál−
A magyar oktatási rendszer talános képzés mellett szakmai képzésben is
részesülnek, és lehetőségük van az érettségi
A magyar oktatási rendszer három szintből mellett szakmai vizsga letételére is. A szakis−
áll, melyek a következők: általános iskolai, kolai képzés első évében (9. évfolyam) álta−

1 A fejezetben található adatok forrása: Közoktatási Statisztikai Adatok 2007. Oktatási és Kulturális Minisztérium,
Budapest. www.okn.gov.hu Letöltve: 2008. április 20.; Oktatás–Statisztikai Évkönyv 2006/2007. Oktatási és
Kulturális Minisztérium, Budapest. 2007.; Statisztikai tájékoztató – Felsőoktatás 2005/2006. Oktatási és Kulturális
Minisztérium, Budapest. 2006.
2 Gimnázium és szakközépiskola együtt középiskola. (1993. évi LXXIX. törvény a közoktatásról 20. § (1).
108 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

lános műveltséget megalapozó oktatás folyik, a diplomához), melynek értelmében a koráb−


majd a második évtől (10. évfolyam) megkez− bi oktatási szerkezet módosult, több új alap−
dődik a szakmai képzés is. Az évfolyamok szak került bevezetésre. Jelenleg a következő
száma az adott szakképesítés megszerzéséhez képzési szerkezet jellemzi a magyar felsőok−
szükséges időtartam hosszától függ. tatást (1. ábra):
A 2007/2008−as tanévben Magyarországon – felsőfokú szakképzés, 4 félév,
811 ezer fő tanult általános iskolai képzésben, – felsőfokú alapképzés (bachelor), 6–8 félév,
a tanulók száma a rendszerváltás óta folyama− – mesterképzés (master), 3–4 félév,
tosan csökken tanévenként változó mértékben, – osztatlan képzés,
1990−ben még több mint 1170 ezer fő tanult – doktori képzés, 6 félév.
általános iskolai képzésben. A nagymértékű Magyarországon a felsőoktatási intézmények
csökkenés többek között magyarázható a ma− lehetnek állami, egyházi és magán egyetemek
gyarországi lakosságszám csökkenésével. Az és főiskolák. Az intézményekbe felvételivel
intézmények száma is csökkenő tendenciát és/vagy a középiskolai tanulmányok alapján
mutat, a 2007/2008−as tanévben kevéssel több hozott pontokkal lehet bekerülni. Az intézmé−
mint 2500 általános iskolai intézmény műkö− nyi jelentkezések központilag szervezettek, a
dött az országban,3 a feladatellátási helyek4 jelentkezés határideje minden év február 15−
száma megközelítette a 3500−at. e. 2008−ban összesen 79 felsőoktatási intéz−
A 2. táblázat a középiskolai és szakiskolai mény működött az országban, az intézmények
képzés néhány adatát mutatja, mely alapján száma növekvőben van, 2005−ben még csak
megállapítható, hogy összességében a közép− 72 főiskola, egyetem kínálta változatos képzé−
fokú oktatásban még nem tapasztalható olyan si szerkezetét a hallgatóknak.
mértékű csökkenés, mint az általános iskolai− A 3. táblázat a magyar felsőoktatásról nyújt
ban. A tanulók száma a szakiskolai képzésben áttekintő képet regionális bontásban 2005−ben.
csökkent a rendszerváltás óta jelentős mérték− Az adatok alapján elmondható, hogy a legtöbb
ben, ennek ellenére az intézmények száma intézmény és kar a Közép−magyarországi régi−
növekedett. A főállású pedagógusok száma is óban található, ebből következik, hogy a leg−
növekedett az elmúlt 17 év alatt. több hallgató is ebben a régióban tanul.

Felsőoktatás A szlovákiai oktatási rendszer

A magyar felsőoktatás az elmúlt években át− A fejezet célja, hogy áttekintő jelleggel bemu−
alakuláson ment keresztül, 2006−ban elindult tassa a szlovák oktatási rendszer sajátossága−
a Bologna rendszerű képzés (Új, európai úton it és a jelenleg zajló folyamatokat.

2. Táblázat. A középiskolai és szakiskolai képzés néhány adata, 1990/1991 és 2007/2008


šÎlä•lšà΋­×ÅÌ šÎlä•lšàkÌÅäA•@Ì ŠAžÌÅäA•@Ì $Î@ϐÌÅäA•@Ì
Ì ¥››æË¥››¥Ì ÕææÉËÕææp ¥››æË¥››¥Ì ÕææÉËÕææp ¥››æË¥››¥Ì ÕææÉËÕææp
Š•šAäŠ×•Ì ÐÕ¥Ì Ê¥pÌ ¥}ÕÌÕ}ÉÌ Õ}ÐÌ¥zÕÌ ¥æÌÕ}ÊÌ ¥pÌÊpÉÌ
/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì z¥ÐÌ ÉÊzÌ Õ¥ÉÌÉpÉÌ Õp¥Ìp›pÌ ¥ÕÌÊzÊÌ ÕæÌ¥pÉÌ
/ä@ŠÅž‘@Ì }¥ÉÌ }p›Ì ÕÕÕÌÕæ}Ì ¥Õ›ÌæÊÊÌ ¥¥ÌÕpÉÌ p̛}ÕÌ
(ÅÅäkÅkš^Ì ¥ÌÕz¥Ì ¥ÌpÉÕÌ zpÕÌÕÐpÌ Êz}Ì¥¥ÊÌ Ð}Ì¥p›Ì }ÉÌp¥ÊÌ
Forrás: Közoktatási Statisztikai Adatok 2007.

3 2006/2007−ben még 3 064 volt az általános iskolai intézmények száma.


4 A közoktatásról szóló 1993. évi LXXIX. törvény alapján a feladatellátási hely a az intézmény székhelye és telep−
helye. Egy intézménynek több telephelye is lehet.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 109

1. Ábra. A magyar felsőoktatás képzési rendszere

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Forrás: http://www.ektf.hu/hir/rpfprezentacio.pdf.

3. Táblázat. A magyarországi felsőoktatás néhány jellemző adata régiónként, 2005


.lŠŸÌ šÎlä•lšà @ÂÌ (ÅÅäkÅ̇@‘‘@Ο̯@ž° "@­­@‘ŠÅ̇@‘‘@ΟÌ¯@ž°Ì ĐA‘‘AÅØ̞Î@ϐ
"à×@ΉךAšÎØ‘Ì }Ì ¥ÕÌ ÐỠÊÊÌ ¥ÊÌ}pÉÌ ¥Ì¥}ÊÌ
¡äl­‰ךAšÎØ‘Ì pÌ ÊÌ Õ›Ì՛ÉÌ ¥ÉÌæÉÕÌ ››æÌ
l‘‰ךAšÎØ‘Ì ÐÌ ¥}Ì Ð›ÌÊpÕÌ ÕæÌÕ}pÌ ¥Ìp¥ÉÌ
¡äl­‰!@à@žÂÅäAÌ Ð›Ì zÕÌ ¥É›Ì›Ê›Ì ¥æpÌÉÉ›Ì ÉÌz}}Ì
Åä@‰!@à@žÂÅäAÌ zÌ ¥ÕÌ }ÕÌ}z}Ì ¥}Ìp¥ÕÌ ¥ÌæÊÊÌ
Åä@‰‘x¡‘bÌ ÊÌ ÕÕÌ zÕÌ}ÕÐÌ ÕpÌÉ¥ÐÌ ÕÌ曛Ì
l‘‰‘x¡‘bÌ ÊÌ ¥ÉÌ }ÉÌÐÉæÌ ÕzÌÐ}¥Ì ÕÌæ¥zÌ
!@à@žÂÅäAÌ ÉÕÌ ¥ÐzÌ }Õ}Ì¥Ê¥Ì ÕÐ¥Ì}zÕÌ ¥ÊÌÊÉÉÌ

Forrás: Statisztikai tájékoztató – Felsőoktatás 2005/2006.

Közoktatás gyakorló iskolák. Az iskolák oktatásának cél−


ja hasonló a magyarországi rendszerhez, a
Szlovákiában a tankötelezettség időtartama 10 gimnáziumok elsősorban a felsőfokú tanulmá−
év. Az alapiskola hasonlóan a magyar rend− nyokra készítenek fel, míg a szakközépisko−
szerhez alsó és felső tagozatra oszlik, azonban lák e mellett különböző szakterületeken ese−
Magyarországgal ellentétben 9 osztályból áll dékes munkavégzésre is képzik a diákokat.
az alapképzés. Szlovákiában is lehetősége van Szlovákiában jelenleg a közoktatás re−
a diákoknak előbb befejezni az alapiskolát és formjára készülnek (www.hhrf.org/szabaduj−
gimnáziumban folytatni a tanulmányokat. sag), melynek középpontjában az a célkitű−
A középiskolai oktatás a következő típusú zés áll, hogy a diákok lexikális ismereteinek
intézményekben folyik: gimnázium (minimum bővítése helyett az alkotókészségre kell a
4, maximum 8 osztállyal), szakközépiskolák hangsúlyt helyezni. A szakemberek szerint,
és konzervatóriumok, szakmunkásképzők és ha a reformok megvalósulnak, a változtatá−
110 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

sok érzékenyen fogják érinteni a szlovákiai Az adatok alapján elmondható, hogy a szlo−
magyar oktatás rendszerét.5 A tervezetben vákiai oktatási intézmények száma kis mérték−
szerepel, hogy csökkentenék a magyar diá− ben csökkent a rendszerváltás óta. A diákok
kok után járó állami támogatás mértékét, il− számának alakulása hasonló a magyarországi
letve szigorítanák a magyar iskolákban a helyzethez. Az általános iskolai diákok száma
szlovák nyelv tanítását, annak érdekében, jelentősen csökkent, a középiskolai oktatásban
hogy az ország államnyelvét minden szlovák Szlovákiában is a szakmunkásképzésben tanu−
állampolgár megfelelő szinten ismerje, hogy lók létszáma csökkent nagy mértékben.
egyenlő eséllyel indulhasson a munkaerőpia−
con. A közoktatási rendszer módosítására Felsőoktatás
vonatkozó törvénytervezet átgondolását sür−
geti 14 pontos állásfoglalásában A. Nagy Szlovákiában 2006−ban összesen 33 felsőokta−
László,6 Hrubik Béla7 és Szarka László8 (Ál− tási intézmény működött, a következő települé−
lásfoglalás a kormány új oktatási törvény seken található az intézmények székhelye: Bra−
tervezetéről). A javaslatok között többek kö− tislava, Nitra, Komárno, Trnava, Trenčin, Žili−
zött szerepel: na, Zvolen, Banská Bystrica, Ružomberok, Pre−
– a magyar tannyelvű iskolákat érintő javas− šov, Košice. Szlovákiában a felsőoktatási intéz−
latokat át kell gondolni, ményeknek három formája működik, melyek a
– a magyar iskolákat külön iskolatípusként következők (Education in the Slovak Republic):
kell kezelni, – Közintézményként működő egyetemek:
– az államnyelv oktatása plusz feladatokat ezek az intézmények saját magukat irányí−
ró a magyar intézményekre, ennek hátterét tó oktatási egységek, melyeket 90%−ban
biztosítani kell, az állam finanszíroz. Jelenleg 20 ilyen
– összességében a javaslatot jobban át kell egyetem működik Szlovákiában, a
gondolni figyelembe véve a magyar isko− 2004/2005−ös tanévben az itt tanuló hall−
lák helyzetét. gatók száma elérte a 160 000−t.
– Állami intézmények: teljes mértékben az
A következő táblázat összefoglalóan mutatja állam által finanszírozott, valamilyen spe−
be a szlovákiai közoktatás néhány fontosabb ciális szakmai területre (rendőrség, kato−
adatát 1993−ban és 2006−ban. naság) létrehozott intézmények.

4. Táblázat. A szlovákiai közoktatás számokban, 1993, 2006


šÎlä•lšà΋­×ÅÌ šÎlä•lšàkÌÅäA•@Ì ŠAžÌÅäA•@Ì $Î@ϐÌÅäA•@Ì
Ì ¥››ÐÌ ÕææÊÌ ¥››ÐÌ ÕææÊÌ ¥››ÐÌ ÕææÊÌ
‘@­ŠÅž‘@Ì ÕÌ}pÐÌ ÕÌÕpÐÌ Ê›æÌ¥p›Ì zæpÌ¥ÐæÌ ÐpÌpÉ}Ì š²@²Ì
Š•šAäŠ×•Ì ¥ÉÊÌ Õ}ÊÌ ÊpÌææÊÌ ¥æ¥Ìæ›æÌ zÌz}›Ì š²@²Ì
/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì Ð}ÕÌ ÐÉpÌ ¥¥¥ÌÊÊ}Ì ¥zpÌzpzÌ ¥¥Ìpp›Ì š²@²Ì
/ä@ŠÅž‘@Ì Ð}}Ì Õ¥æÌ ¥ÐpÌ}ÊzÌ ÊæÌÊÕ¥Ì ÊÌpÉÊÌ š²@²Ì
(ÅÅäkÅkš^Ì ÐÌÐ}zÌ ÐÌ¥¥ÉÌ ¥ÌææpÌÐÕ}Ì pÕpÌ}ÕÊÌ ÊÐÌ¥ppÌ š²@²Ì
Forrás: Slovak Republic in Figures in 2007.; Educational System in Slovak Republic.

5 A 3.2.3. alfejezet röviden bemutatja a jelenlegi szlovákiai magyar oktatás rendszerét.


6 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa emberijogi, nemzetiségi és a nők helyzetével foglalkozó bizottságának
elnöke.
7 A Csemadok országos elnöke.
8 A Magyar Tudományos Akadémia Etnikai és Nemzeti Kisebbségek Intézetének igazgatója.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 111

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
– Magánintézmények: nonprofit szervezetek, A szlovákiai felvételi rendszerről fontos ki−
illetve egyéb gazdasági szereplők által létre− emelni, hogy a magyarral ellentétben nincs
hozott, magántámogatásokból, illetve a hall− központosított eljárás (www.okm.gov.hu): a
gatók tandíjaiból fenntartott intézmények, felvételi határidők, a felvételi díjak és eljárások
melyből 2006−ban 10 működött az ország− az adott intézmények hatáskörébe tartoznak.
ban. Az Egyetemek Európai Szövetségének
A felsőoktatási intézmények száma az elmúlt (EUA) értékelése szerint (Jensen–Kralj–
6 évben jelentős mértékben megemelkedett, McQuillan–Reichert 2008) túlságosan sok a
köszönhetően a magánintézmények számának felsőoktatási intézmény az országban, szükség
növekedésének. A tendenciát az 5. táblázat lenne intézmények összevonására, ezenkívül a
mutatja. jelenleginél több forrást kellene kutatásokra
A 2005/2006−os tanévtől vezették be Szlo− elkülöníteni. Továbbá kritikaként fogalmazó−
vákiában a Bologna rendszert, ettől az évtől dott meg, hogy túlságosan nagy óraszámban
kezdve működik a három szintű oktatás: az 1. tanítanak az oktatók, így kevés idejük marad
szint a BsC képzést jelenti, mely 3–4 éves a kutatásokra.
időtartamú oktatást jelent. A 2. szintet a mes− A szlovákiai felsőoktatási rendszer a ma−
terképzés (MsC) képviseli, melynek időtarta− gyartól eltérően nem mutat duális jelleget
ma 1–3 év, míg a 3. szinten a PhD képzés (László é.n.). Az 1990−es évek során minden
szerepel 3–4 éves időtartammal. főiskola nevet viselő szlovákiai felsőoktatási
A következő táblázat ismerteti a szlovák intézmény egyetemre változtatta a nevét, füg−
felsőoktatás három szintjén tanuló hallgatók getlenül attól, hogy megfeleltek−e a kritériu−
számát, külön feltüntetve a közintézményként moknak, így jelenleg az intézmények legna−
működő egyetemeken tanulók számát. gyobb része egyetemi név alatt működik. Ezen

5. Táblázat. A szlovák felsőoktatási intézmények száma, 2000–2006

šÎlä•lšàÌ΋­×ÅÌ Õæææ ÕææÕ Õææ} ÕææÊ


¡äŠšÎlä•lšàlšÎ̕ē¡bĐÌkàkÎk•Ì ¥pÌ ¥›Ì ÕæÌ ÕæÌ
‘‘@•ŠÌ ÐÌ }Ì ÐÌ ÐÌ
!@AšÌ ÕÌ ¥Ì }Ì ¥æÌ
k‘ÅОÎ@ÎAŊ̊šÎlä•lšàÌ ÕÐÌ Õ}Ì ÕÉÌ ÐÐÌ
Forrás: Higher Education in numbers and graphs 2005.

6. Táblázat. A felsőoktatás három szintjén tanuló hallgatók száma, kiemelten a közintéz−


ményként működő egyetemeken tanulók száma az ezredforduló után
¡äŠšÎlä•lšàNkšÌÌ
ÌÌÕæææËÕææ¥Ì ÌÕææ¥ËÕææÕÌ ÌÕææÕËÕææÐÌ ÌÕææÐËÕææ}Ì ÌÕææ}ËÕææzÌ ÌÕææzËÕææÊÌ
Î@š×‘ŸÌÅäA•@Ì
"@­­@‘ŠÅÌ ›ÐÌ¥ÕÕÌ ›zÌ楛 ¥ææÌ}ÕÕ ¥ææÌz›¥Ì ¥æpÌpzæ ¥¥ÊÌ}ÕÉ
kÝk‘käĐÌ ÐpÌz›ÐÌ }}̛É} }zÌzæz zÕÌ¥¥}Ì zÉÌÊæÐ ÊÐÌ}ææ
(ÅÅäkÅ̇@‘‘@ÎŸÌ ¥Ð¥ÌÉ¥zÌ ¥Ð›Ì››Ð ¥}z̛ÕÉ ¥zÕÌÉæzÌ ¥ÊÊÌ}zÐ ¥É›ÌpÕÉ
!@AšŠšÎlä•lšàkÌÌ
‡@‘‘@ϊÝ@‘ÌkàÚÎÎÌ
"@­­@‘ŠÅÌ š²@²Ì š²@² š²@² š²@²Ì ¥æ›ÊÉp ¥¥ÉÉp}
kÝk‘käĐÌ š²@²Ì š²@² š²@² š²@²Ì ÊæÌÐæp ÉæÌÐÐp
(ÅÅäkÅ̇@‘‘@ÎŸÌ š²@²Ì š²@² š²@² š²@²Ì ¥Ê›Ì›pÊ ¥ppÌ¥ÕÕ
Forrás: Higher Education in numbers and graphs, 2005; Annual Report on the state higher education
for 2005, 2006.
112 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

a rendszeren kíván változtatni a jelenleg elő− ját mutatja be. Az adatok alapján elmondható,
készítés alatt álló felsőoktatási reform hogy összességében 1994 és 2005 között nőtt a
(www.index.hu), mely, ha megvalósul, az magyar tannyelvű intézmények aránya és szá−
EUA által megfogalmazott javaslatok egy ré− ma is az oktatási intézményeken belül, ami el−
szének is eleget tud tenni. A reform értelmé− sősorban a magyar tannyelvű szakközépiskolák
ben a felsőoktatási intézmények három nagy és szakmunkásképzők száma növekedésének
csoportját alakítanák ki, melyek a következők: köszönhető. Míg 1994−ben a magyar tannyelvű
– egyetem: széles körű alap és alkalmazott iskolák aránya az összes intézményen belül 9%,
kutatások helyszíne, bachelor, master és addig 2005−ben 12% volt. Nem elhanyagolható
PhD képzéssel, a szlovák–magyar tanítási nyelvű iskolák ará−
– főiskola: elsősorban alkalmazott kutatá− nya sem, számuk jelentősen nem változott 1994
sokra fókuszálnának bachelor, master és és 2001 között (109 és 108 intézmény).
PhD képzéssel, A magyar tannyelvű intézmények számá−
– szakiskolák: csak bachelor képzéssel fog− nak növekedése ellenére az iskolákban magya−
lalkoznának. rul tanuló diákok száma és aránya is csökkent
A kritériumok között szerepel pl. az intéz− a rendszerváltás óta, míg 1994−ben 63 506 di−
ményben oktató professzorok száma, a publi− ák, addig 2005−ben közel 51 000 diák tanult
kációk száma. Az egyetemi státusz megtartá− magyarul. A magyar nemzetiségűek oktatási
sához többek között a következő feltételeknek nyelvét tovább vizsgálva (2. ábra) megállapít−
kell teljesülniük: egy egyetemi tanárra legfel− ható, hogy 2005−ben nagyobb volt azoknak az
jebb 20 diák juthat, egy docensre és egy pro− aránya, akik magyar nemzetiségűként magya−
fesszorra pedig egy doktorandusz hallgató. rul tanultak, 1990−ben még a magyar nemzeti−
A fenti elképzelések több intézménynek ségűek 32%−a szlovák nyelven tanult, 2005−re
okoznának problémát, ugyanis fennáll a ve− az arányuk 23%−ra csökkent, köszönhetően el−
szélye, hogy olyan intézmények kapnának le− sősorban annak, hogy a szakmunkásképzésben
fokozást, ahol a képzési szerkezet ezt nem in− tanulók egyre nagyobb aránya részesült ma−
dokolná, azonban az egyéb kritériumok igen. gyar nyelvű képzésben. Fontos kiemelni, hogy
a magyar iskolákban is fontosnak tartják a
A szlovákiai magyar oktatásról röviden szlovák nyelv tanítását, hiszen a magyar tan−
nyelvű intézményekben tanulók munkavállalá−
A szlovákiai oktatási rendszer bemutatásakor sához, szlovákiai továbbtanulásához elengedhe−
szükséges kitérni az országban élő jelentős tetlen a szlovák nyelv ismerete.
számú magyar kisebbség oktatásban való Továbbá elmondható, hogy 2001−ben egy
részvételére, mely – ahogy már az előző alfe− magyar tannyelvű alapiskolára kevesebb szá−
jezetben részben említésre került – sok eset− mú lakosság jutott, mint a szlovák tannyelvű−
ben nem problémamentes és a mindennapi ek esetében, a gimnáziumok esetén is el−
politikai élet egyik sarkalatos kérdése. Szlo− mondható ez a tény. Tehát az alapiskolák és
vákiában a magyar mellett jelentős, de a ma− gimnáziumok sűrűsége a magyar nemzetisé−
gyarnál lényegesen kevesebb számú német és gűek körében jobb, mint a szlovák nemzetisé−
ukrán kisebbség is él, ennek ellenére önálló gűek körében.
kisebbségi oktatási rendszer nem létezik az A felsőoktatásban tanuló magyar nemzeti−
országban (A. Szabó é.n.). Az országban a ségűek aránya jelentősen nem változott a
fent említett három kisebbség működtet saját rendszerváltás óta, arányuk kb. 5% (László
nyelvén oktatási intézményt. é.n.). A magyar diákok legnagyobb része, kb.
A következő két táblázat és egy ábra a szlo− 60%−a Pozsonyban, Nyitrán és Kassán tanult
vákiai magyar oktatás néhány főbb statisztiká− a rendszerváltástól 2004−ig eltelt időszakban.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 113

7. Táblázat. A szlovákiai oktatási intézmények száma a tanítás nyelve szerint

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
ÝÌ šÎlä•lšàÌ (ÅÅäkÅkšÌ /䑞ÝAÌ /䑞ÝA‰Ì /䑞ÝA‰Ì !@à@ÂÌ 3ÂAšÌ àlNÌ
•@à@ÂÌ ×ÂAšÌ
‘@­ŠÅž‘AÌ ÕÌz}ÉÌ ÕÌ¥›}Ì Ð¥Ì ÕÌ ÐæÉÌ ¥ÐÌ æÌ
Š•šAäŠ×•Ì ¥pÐÌ ¥ÊæÌ pÌ ¥Ì ¥ÐÌ ¥Ì æÌ
¥››}Ì

/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì ÐÊ¥Ì ÐÐÕÌ ÕÕÌ ÕÌ zÌ æÌ æÌ


/ä@•×šAŐl­äĐÌ Ðz›Ì ÐÕÐÌ ÐæÌ Ì ÊÌ æÌ æÌ
àlNÌ }¥ÕÌ ÐÉÕÌ ¥pÌ æÌ ÕÕÌ æÌ æÌ
(ÅÅäkÅkšÌ ÐÌpÊÕÌ ÐÌÐp¥Ì ¥æ›Ì zÌ ÐzÐÌ ¥}Ì æÌ
‘@­ŠÅž‘AÌ ÕÌ}æÊÌ ÕÌæ››Ì ÐzÌ ¥Ì ÕÊÕÌ ÉÌ ÕÌ
Š•šAäŠ×•Ì Õ¥ÉÌ ¥›æÌ pÌ æÌ ¥ÉÌ ¥Ì ¥Ì
Õææ¥Ì

/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì ÐÉÐÌ Ð}}Ì ¥›Ì ¥Ì ›Ì æÌ æÌ


/ä@•×šAŐl­äĐÌ ÐÉ}Ì Ð}æÌ ÕzÌ æÌ ›Ì æÌ æÌ
àlNÌ }ÐÉÌ }æ¥Ì Õ¥Ì æÌ ¥zÌ æÌ æÌ
(ÅÅäkÅkšÌ ÐÌpæÉÌ ÐÌÐÉ}Ì ¥æpÌ ÕÌ Ð¥ÕÌ pÌ ÐÌ
‘@­ŠÅž‘AÌ ÕÌÐæ}Ì š²@²ÌÌ š²@²Ì š²@²Ì ՛¥Ì š²@²Ì š²@²Ì
Š•šAäŠ×•Ì ÕÐpÌ š²@²ÌÌ š²@²Ì š²@²Ì ÕzÌ š²@²Ì š²@²Ì
ÕææzÌ

/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì Õ}zÌ š²@²ÌÌ š²@²Ì š²@²Ì Õ}Ì š²@²Ì š²@²Ì


/ä@•×šAŐl­äĐÌ ÐÐÊÌ š²@²ÌÌ š²@²Ì š²@²Ì ÐÕÌ š²@²Ì š²@²Ì
(ÅÅäkÅkšÌ ÐÌ¥ÕÐÌ š²@²ÌÌ š²@²Ì š²@²Ì ÐÉÕÌ š²@²Ì š²@²Ì
Forrás: Educational System in Slovak Republic; László é. n.

2. Ábra. A magyar nemzetiségű diákok számának alakulása intézményenként, 1990, 2005

70 000
60 000
50 000
40 000

30 000
20 000
10 000
0
Alapiskolák Gimnázium Szakközépiskola SzakmunkásképzĘ

Magyar nemzetiségĦ 1990 EbbĘl szlovák tannyelvĦ intézménybe 1990


Magyar nemzetiségĦ 2005 EbbĘl szlovák tannyelvĦ intézménybe 2005

Forrás: László é.n.

A rendszerváltásig két intézményben volt ma− tőségeit bővítette, hogy 2004. január 1−jével
gyar nyelvű felsőoktatás (Pozsonyban a Co− megalakult a Selye János Egyetem Komárom−
menius Egyetemen és Nyitrán a Konstantin ban. Az intézmény küldetésnyilatkozatában
Egyetemen). Később bővült azon intézmé− megfogalmazásra kerül, hogy „a Selye János
nyek köre, ahol – elsősorban magyarországi Egyetem teret nyit a magyar nyelvű felsőfo−
intézmények kihelyezett szakjai által – lehe− kú képzésre Szlovákiában, azzal a reménnyel,
tőség volt magyarul tanulni. A magyar nyel− hogy növekedni fog a főiskolát és az egyete−
ven felsőoktatásban tanulni szándékozók lehe− met végzett magyar fiatalok száma és a szlo−
114 Reisinger Adrienn

8. Táblázat. A szlovákiai oktatási intézményekben tanuló diákok száma a tanítás nyelve szerint
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ÝÌ šÎlä•lšàÌ (ÅÅäkÅkšÌ /䑞ÝAÌ !@à@ÂÌ 3ÂAšÌ àlNÌ


‘@­ŠÅž‘AÌ ÊÉzÌp¥ÐÌ ÊÕpÌÉÕæÌ }ÊÌÐÕÐÌ ÉÉæÌ æÌ
Š•šAäŠ×•Ì ÉÕÌæÉÕÌ ÊÉÌæÐæÌ }Ìp›ÕÌ ¥zæÌ æÌ
¥››}Ì

/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì ¥¥ÉÌ¥}zÌ ¥¥¥Ì›¥}Ì zÌ¥¥æÌ ¥Õ¥Ì æÌ


/ä@•×šAŐl­äĐÌ ¥ÐpÌ¥ÉÐÌ ¥ÐÕÌ}}æÌ zÌÉÐÐÌ æÌ æÌ
àlNÌ Õ›Ì›}ÉÌ ÕpÌ}››Ì ¥Ì}}pÌ æÌ æÌ
(ÅÅäkÅkšÌ ¥ÌæÐÐÌ¥zæÌ ›ÊpÌÊæÐÌ ÊÐÌzæÊÌ ¥Ìæ}¥Ì æÌ
‘@­ŠÅž‘AÌ ÊÕÊÌÊ}zÌ zpzÌ¥zzÌ }æÌp›ÕÌ }z›Ì ¥Ð›Ì
Š•šAäŠ×•Ì pÊÌÕÐ›Ì p¥ÌæzÐÌ zÌæÕÉÌ ¥¥ÉÌ }ÕÌ
Õææ¥Ì

/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì ¥æ¥ÌʛæÌ ›ÉÌzÉÉÌ }ÌæÐÊÌ ÉÉÌ æÌ


/ä@•×šAŐl­äĐÌ ¥æÊÌÉÉzÌ ¥æ¥ÌpzæÌ }̛ÕzÌ æÌ æÌ
àlNÌ ÐÕÌÕ}}Ì ÐæÌÊÉÐÌ ¥ÌzÉ¥Ì æÌ æÌ
(ÅÅäkÅkšÌ ›zÐÌz›ÐÌ p›ÊÌÐæpÌ zÊÌ}z¥Ì ÊzÐÌ ¥p¥Ì
‘@­ŠÅž‘AÌ zÐÕÌ¥ppÌ š²@²Ì ÐzÌÐ¥ÉÌ š²@²Ì š²@²Ì
Š•šAäŠ×•Ì ››ÌÉzpÌ š²@²Ì zÌÉÊÕÌ š²@²Ì š²@²Ì
ÕææzÌ

/ä@¡äl­ŠÅž‘@Ì p¥Ì}›pÌ š²@²Ì ÐÌÉæ}Ì š²@²Ì š²@²Ì


/ä@•×šAŐl­äĐÌ ¥ÐÊÌzz}Ì š²@²Ì ÊÌ¥æÊÌ š²@²Ì š²@²Ì
(ÅÅäkÅkšÌ p}›Ì››pÌ š²@²Ì zæÌpp›Ì š²@²Ì š²@²Ì
Forrás: Educational System in Slovak Republic; László é. n.

vákiai magyarság iskolázottsági szintje.” – Tanítanak−e Szlovákiából átjáró oktatók az


(Selye János Egyetem – Küldetésnyilatkozat.) intézményekben?
– Van−e kapcsolata az adott iskolának szlo−
HATÁRON ÁTNYÚLÓ OKTATÁSI vákiai oktatási intézménnyel? Amennyi−
KAPCSOLATOK A KÖZOKTATÁSBAN ben igen, milyen jellegű a kapcsolat?
A kutatásba a következő települések ke−
A kutatás módszertana rültek bevonásra:10
– A nyugati határ mentén: Mosonmagyaró−
A közoktatásban jelenlévő határon átnyúló vár, Győr, Komárom, Tata, Tatabánya,
mozgások a középfokú határ menti oktatási Esztergom.
intézményekben kerültek feltérképezésre. A – A keleti határ mentén: Balassagyarmat,
kutatás alapvetően az alábbi három fő kérdés− Vác, Szécsény, Eger, Salgótarján, Mis−
re keresete a választ: kolc, Ózd, Kazincbarcika, Sátoraljaújhely,
– Tanulnak−e magyarországi határ menti kö− Sárospatak.
zépfokú oktatási intézményekben szlovák A kutatás célja volt feltérképezni, hogy a
állampolgárságú magyar nemzetiségű fenti települések középfokú oktatási intézmé−
diákok?9 Amennyiben igen: hány diák, mi− nyei közül melyekben tanulnak, illetve nem
lyen településekről járnak át, mi motiválta tanulnak szlovák állampolgárságú magyar
őket, milyen eljárással kerülhetnek be a nemzetiségű diákok. Azon intézmények, ahol
magyar közoktatásba? a diákok száma meghaladta az 5 főt11 részle−

9 A kutatás során a magyar nemzetiségű diákok határon átnyúló mozgása állt a középpontban.
10 A nyugati–keleti határszakasz felbontás és elemzés azt a célt szolgálja, hogy a kutatás során feltárásra kerülhessenek
a két határszakaszon megjelenő különbözőségek.
11 Ennek értelmében a vizsgált térségben működő középfokú oktatási intézmények közel mindegyike megkérdezésre
került a szlovák állampolgárságú magyar nemzetiségű diákok számát illetően.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 115

Szlovák állampolgárságú magyar

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
tesebb elemzésre kerültek az intézmények ve−
zetőivel készített interjúk alapján. nemzetiségű diákok a határ menti magyar
A vizsgált térségben a nyugati oldalon 55, középfokú oktatási intézményekben
míg a keleti oldalon 75 középfokú oktatási in−
tézmény található, ezek közül a nyugati olda− Magyarországon a 2006/2007−es tanévben ösz−
lon 12, míg a keletin 6 interjú készült a kö− szesen 939 fő szlovák állampolgárságú diák
vetkező városokban (3. ábra). tanult középfokú oktatási intézményben, szá−

3. Ábra. A kutatás során felkeresett középfokú oktatási intézmények települések szerint

2 1
1
5

3 2
1

Mosonmagyaróvár GyĘr Komárom Tata Esztergom Balassagyarmat Salgótarján Miskolc

Forrás: Saját kutatás.

4. Ábra. A Magyarországon tanuló összes külföldi és szlovák állampolgár számának alaku−


lása a közoktatásban 1995/1996 és 2006/2007 között

7 000

6 000

5 000

4 000

3 000

2 000

1 000

0
1995/1996 1999/2000 2003/2004 2006/2007

Szlovákia Összesen

Forrás: Oktatás−Statisztikai Évkönyv 2006/2007.


116 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

muk és az összes külföldi hallgatón belüli kok, a kutatásba bevont települések közül
arányuk is folyamatosan növekvő (4. ábra). A csak Balassagyarmatra jellemző, hogy a város
kutatás szempontjából ez csak iránymutató minden középfokú intézményében tanul szlo−
adat, hiszen az országos adatsor nem mutat vák állampolgárságú magyar nemzetiségű di−
területi megoszlást, illetve nem tesz különbsé− ák. Mind a két határ mentén több olyan vá−
get a magyar és szlovák nemzetiségű diákok ros is van, ahol egyáltalán nem vagy csak na−
között. gyon minimális nagyságban (összesen 1−2 fő)
A vizsgált határtérségben lévő intézmé− tanulnak ilyen diákok, a települések a követ−
nyek megoszlását mutatja a következő ábra kezők: Tatabánya, Szécsény, Eger és Ózd.
(5. ábra) abból a szempontból, hogy tanulnak− A nyugati határ mentén egy olyan intéz−
e az adott iskolában, és ha igen, milyen szám− mény található csak, ahol 20 főnél több ma−
ban szlovák állampolgárságú magyar nemze− gyar nemzetiségű szlovák állampolgárságú di−
tiségű diákok. A kutatás eredményeképpen el− ák tanul, míg a keleti határ mentén 3 is, ezek
mondható, hogy mind a nyugati, mind a ke− közül 2 intézmény Balassagyarmaton található,
leti határ mentén lévő intézmények közel fe− mindegyik iskolában közel 40−40 diák tanul. A
lében tanulnak a kutatás tárgyát képező diá− vizsgált intézményekben körülbelül12 360 fő

5. Ábra. A határ menti középfokú oktatási intézmények megoszlása a szlovák állampolgár−


ságú magyar nemzetiségű diákok száma szerint, 2007/2008

30

25

20

15

10

0
Nincs és Nincs, de 5 fĘ alatt 5-10 fĘ 10-20 fĘ 20 fĘnél Nincs
nem is volt régebben több információ
néhány fĘ
volt
Nyugati határ mente Keleti határ mente

Forrás: Saját kutatás.


Megjegyzés: Győrben összesen 26 középfokú intézmény működik, ezek közül előzetes önkormányzati tájé−
koztatás alapján 7 olyan intézmény van, ahol nagyobb számban tanulnak a kutatás során vizsgált diá−
kok, így a többi 19 intézmény nem került bele az ábrán bemutatott statisztikába. Ezek az intézmények a
tájékoztatás alapján nagy valószínűséggel az első három kategória valamelyikébe tartoznak.

12 A körülbelül azért indokolt, mert nem minden intézménytől vannak pontos adatok, illetve vannak hiányzó infor−
mációk, melynek oka kapcsolat−felvételi problémákból adódik.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 117

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
magyar nemzetiségű szlovák állampolgárságú gárságú magyar nemzetiségű diákok győri ok−
diák tanul,13 ebből 100 fő tanul Balassagyarma− tatásával kapcsolatban. A megállapodást eddig
ton. A magas létszám okát a város intézménye− minden újonnan választott polgármester szen−
inek vezetői a határ közelségében látják, azon− tesítette, így jelenleg is érvényben van. A meg−
ban a hasonlóan közvetlenül a határ mentén állapodás értelmében, ha egy szlovák állampol−
fekvő többi település esetében nem tapasztal− gárságú diák Győrben szeretné folytatni a kö−
ható ilyen kiugróan magas érték. Okként em− zépiskolai tanulmányait, először el kell mennie
líthető még a képzési kínálat, illetve egyéb, a a dunaszerdahelyi önkormányzathoz és az ott
kutatás során fel nem tárt tényezők is szerepet lepecsételt hivatalos jelentkezési lapot kell a
játszhatnak ebben a jelenségben. győri önkormányzathoz beadnia. Ezután a fel−
Több intézményben jellemző volt a diákok vételi lapokon megjelölt középiskolák a győri
számának ingadozása, melynek okaként több önkormányzattól fogják megkapni a diákok je−
iskolavezető említette az EU csatlakozás té− lentkezési lapjait. A felvételi eljárás a fenti fo−
nyét. Ahol csökkent a diákok száma, ott első− lyamatot leszámítva a magyar állampolgárságú
sorban a szigorodó szabályozásra utaltak,14 diákokéval megegyező.
melynek következtében több esetben merül fel Az intézményekbe jelentkezők száma a
a tandíjfizetési kötelezettség. A szabályozás el− néhány főtől a 10−15 főig terjed, a legtöbb is−
lenére a megkérdezett intézmények legnagyobb kolában, ahogy már a fentiekben bemutatásra
részében nem kell tandíjat fizetni, vagy ha kell, került, mindegyik jelentkezőt felveszik. Az
akkor az igazgatók általában élnek azzal a le− intézmények utoljára az 1990−es évek köze−
hetőségükkel, hogy mérsékeljék ennek nagysá− pén tapasztaltak jelentős mértékű növekedést
gát. Több igazgató azzal érvelt, hogy látva a a jelentkezők számában, mely annak volt kö−
szlovákiai diákok anyagi helyzetét, inkább nem szönhető, hogy abban az időszakban lecsök−
kérnek tőlük tandíjat, ezzel is támogatva őket, kentették a felvidéki magyar tannyelvű közép−
hogy anyanyelvi környezetben tanulhassanak. iskolai osztályok számát, így több diák jött át.
Így a törvényi szabályozás gyakorlati alkalma− Jelenleg a schengeni határnyitás lehet ilyen
zása rugalmasnak minősíthető, az adott intéz− meghatározó tényező, bár az idei évi jelentke−
mény vezetésétől függ, hogy kell−e tandíjat fi− zésekben ez még nem volt különösen érzékel−
zetni. Azonban nem csak a tandíj kérdése in− hető. A diákok számának jövőbeli alakulását
tézményfüggő, hanem a diákok felvételi eljárá− az intézményvezetők vegyesen ítélték meg,
sa is. Az intézmények egy részében a magyar vannak, akik egyértelmű növekedésre számí−
diákokéhoz hasonló az eljárás, míg vannak tanak, míg az igazgatók egy része inkább
olyan iskolák, ahol a felvételitől függetlenül csökkenést vár, indokolva állítását azzal, hogy
vagy felvételi nélkül felveszik a diákokat, így egyre inkább Szlovákiában is megjelennek
támogatva a magyarországi tanulmányaikat. A azok a képzési területek, ami miatt sok eset−
felvételi eljárást bonyolítja, hogy a „rendszer− ben átjöttek a diákok. A magyarországi kö−
ben” nincsenek bent a diákok, így külön kell zépiskolai képzési paletta színességét mutatja
őket kezelni egészen a felvételükig. a 6. ábra. Ez alapján elmondható, hogy a nyu−
A kutatásba bevont települések közül Győr− gati és keleti határ mentén közel azonos a
nek megállapodása15 is van egy szlovák telepü− képzési kínálat, jelentősebb eltérés a gimnázi−
léssel, Dunaszerdahellyel a szlovák állampol− umok esetében tapasztalható.

13 Ez óvatos becsléssel kerekíthető 400 főre.


14 Lásd a törvényi szabályozás alfejezetet.
15 A megállapodást Kolozsváry Ernő Győr egykori polgármestere és Öllős Árpád Dunaszerdahely akkori pol−
gármestere írták alá az 1990−es évek első felében.
118 Reisinger Adrienn

6. Ábra. A középiskolai képzési kínálat a határ mentén, 2008


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

25

20

15

10

0
Nyugati határ me nte Ke le ti határ me nte
Gimnázium és/vagy egyéb Kereskedelem, vendéglátás, idegenforgalom
Közgazdaságtan és informatika Közgazdaságtan
Zene és/vagy tánc Egyházi
MezĘgazdaság, élelmiszeripar Ipari, ÉpítĘipari, MĦszaki
Egyéb szakközépiskola Egyéb szakközép és szakiskola
Szakiskola

Forrás: Saját gyűjtés.

A képzési kínálat feltérképezése abból a egyrészt szeretnének magyar környezetben ta−


szempontból is fontos, hogy a diákok egy ré− nulni, másrészt a szlovák és magyar érettségi
sze olyan képzés miatt jön át Magyarország− eltérései miatt úgy gondolják, hogy a magyar−
ra, amely Szlovákiában vagy nincs, vagy szá− országi dokumentummal nagyobb eséllyel jut−
mára nem megfelelő az oktatás színvonala. nak be felsőoktatási intézményekbe.16 A diá−
Ebből a szempontból a diákok számát tekint− kok nagy része Budapesten vagy Pécsen sze−
ve előnyben vannak a szakközépiskolák és retné folytatni tanulmányait. A diákok egy ki−
szakiskolák, melyek lehetőséget adnak a leg− sebb része felsőfokú tanulmányit nem Ma−
különbözőbb szakmai területek elmélyülésé− gyarországon szeretné folytatni, de nem is fel−
ben. Ezzel szemben a gimnáziumok elsősor− tétlenül Szlovákiában, ez a gyakorlat elsősor−
ban azok körében népszerűek, akik minden− ban a művészeti oktatásban jellemző. Az in−
képpen magyarországi felsőoktatási intéz− tézmények vezetőivel folytatott beszélgetések
ményben szeretnének továbbtanulni, magyar alapján két kisebb csoportot alkotnak azok a
érettségivel és a gimnáziumok felkészítési le− diákok, akik a középfokú oktatás utáni mun−
hetőségeivel nagyobb esélyt látnak magyaror− kavállalás céljából jönnek át Magyarországra.
szági egyetemre vagy főiskolára bekerülni. Egy részük Magyarországon szeretne dolgoz−
A diákokat alapvetően négy nagy csoport− ni, míg egy kisebb részük Szlovákiában sze−
ba lehet sorolni a tekintetben, hogy milyen retne elhelyezkedni, csak azért jött át a ma−
céllal jönnek át magyarországi intézményekbe gyar oldalra tanulni, hogy színvonalasabb
tanulni. A diákok egy része célzottan Magyar− képzésben részesüljön. A szlovákiai munka−
országon szeretné folytatni felsőfokú tanulmá− vállalás főként néhány éve jellemző, előtte a
nyait, ehhez szükségesnek érzik a magyar jobb bérszínvonal miatt többen maradtak Ma−
érettségi megszerzését. Ennek két oka lehet, gyarországon.

16 A felsőoktatásba való bejutásról lásd részletesebben az. 5. alfejezetet.


Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 119

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A középfokú tanulmányok utáni tervekkel is kötelező a felvidéki magyar diákoknak
összefügg az is, hogy a diákok miért éppen az szlovák nyelvből.
adott intézményt választják a magyarországi A kutatás során kíváncsiak voltunk arra is,
oldalon. Ahogy már korábban említésre ke− hogy az intézmények igazgatóinak mi a véle−
rült, aki szeretne továbbtanulni, elsősorban ménye arról, hogy a szlovák állampolgárságú
gimnáziumba adja be a jelentkezését, míg aki magyar nemzetiségű diákok átjárnak magyar−
dolgozni szeretne, valamilyen szakmát tanul, országi intézményekbe tanulni. A következő
elsősorban olyat, ami nem található meg szlo− vélemények hangoztak el:
vák oldalon. Többek között adott határszaka− – Elsősorban azokban az intézményekben
szon említésre került a zenei, kereskedelmi és kell támogatni az oktatásukat, amelyek
idegenforgalmi, képzőművészeti, ipari képzés. olyan képzéseket nyújtanak, melyek hiá−
A szakmai célok mellett szerepet játszik még nyoznak szlovák oldalon, így többen amel−
a választásban az adott iskola jó hírneve és a lett érveltek, hogy elsősorban a szakközép−
jó megközelíthetőség is. iskolákat kellene támogatni, hiszen gimná−
A diákok legnagyobb része az adott tele− ziumi képzésben Szlovákiában is részt ve−
püléshez közel eső határszakaszról érkezik, hetnek. Azzal, hogy átjönnek Magyaror−
ritkán jönnek át diákok messzebbről, főként a szágra gimnáziumokba, a szlovákiai keres−
közlekedés miatt. Elsősorban az alábbi telepü− letet csökkentik, és nehéz helyzetbe hozhat−
lésekről járnak át szlovák állampolgárságú ják az amúgy sem könnyű szituációban lé−
magyar diákok: Dunaszerdahely, Nagyme− vő szlovákiai magyar iskolákat.
gyer, Pozsony, Komárno, Párkány, Érsekúj− – A 2007−es törvényi szigorításokat többen
vár, Nyitra, Losonc, Fülek, Ipolyság, Rima− úgy értelmezték, hogy ezzel a magyar ál−
szombat, Ragyolc, Lukanénye, Királyhelmec, lam próbálja csökkenteni az itt tanuló kül−
Almágy. A közvetlenül a határ mellett fekvő földiek, így a felvidéki magyarok számát
települések közül csak Balassagyarmaton ta− is.
nul a többi közvetlenül határ menti városnál – Több igazgató úgy vélte, hogy elsősorban
(Komáromban, Esztergomban, Szécsényben, presztízs és történelmi okokból jönnek át a
Sátoraljaújhelyen) érezhetően több diák. A di− diákok.
ákok a lakóhelyük távolsága szerint vegyesen – Egy intézményvezető kiemelte, hogy a ha−
kollégisták, bejárók, illetve rokonoknál vagy táron túli magyarok oktatási célú határon
albérletben laknak. átnyúló mozgását külön kellene kezelni a
Több intézményben fontos kérdésként me− többi külföldi diák magyarországi oktatásá−
rül fel, hogy biztosítani kellene a felvidéki tól, hiszen ők speciális helyzetben vannak
magyar diákoknak a szlovák nyelv tanítását, a külföldi állampolgárságuk, de magyar
hiszen, annak ellenére, hogy nem szeretnének nemzetiségük miatt. Így fel sem szabadna
szlovák nyelven az oktatásban részt venni, a merülni, hogy tandíjat kérjen tőlük az in−
saját államuk nyelvét ismerniük kell, főleg, ha tézmény, viszont az államnak támogatni
később vissza szeretnének menni Szlovákiába. kellene az oktatásukat.17
A felkeresett intézmények közül csak néhány− – A megkérdezett intézmények egy kisebb
ban volt biztosított a szlovák nyelv tanulása, csoportja közömbösen áll a kérdéshez, szá−
egy győri gimnáziumban viszont az érettségi mukra nem jelent sem előnyt, sem hátrányt,

17 A téma mélyebb vizsgálata a határon túli magyarság problémáihoz vezet, melynek részletes tárgyalása nem tárgya
a fejezetnek.
120 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

hogy felvidéki diákok tanulnak az intéz− cióját. Több intézménynek van testvériskolai
ményben, őket is ugyanolyan jogok és kö− kapcsolata is. A következő kapcsolattartási
telezettségek illetik, mint a magyarországi módok jellemzőek:
diákokat. – közös szakmai rendezvények,
– Az igazgatók szinte mindegyike kiemelte, – közös sportesemények,
hogy nagyon jó képességű gyerekek jön− – közös kirándulások Szlovákiában és Ma−
nek át Magyarországra tanulni, szívesen gyarországon,
vállalnak el plusz feladatokat is, alapvető− – közös versenyek szervezése (pl. versmon−
en nincs velük semmi probléma, sikeresen dó verseny, történelmi vetélkedő),
beilleszkednek. – diákcsereprogramok,
– Többen felhívták a figyelmet az egysége− – szlovák–magyar tanár találkozók,
sebb és egyértelműbb szabályozás szüksé− – szakmai anyagok cseréje, tankönyvek biz−
gességére. tosítása a szlovák partner számára.
Több intézmény esetében volt meghatározó
Szlovákiából átjáró oktatók a magyar határ közös pályázatok beadása is, pl. Comenius
menti középiskolákban pályázatok szakmai programokra, kirándulá−
sokra, illetve Esztergomban beadásra került
Az interjú keretében megkérdezett intézmé− egy Interreg projekt is szlovák partnerrel, de
nyek többségében nem oktat Szlovákiából át− sajnos nem jutott túl sikeresen az értékelésen.
járó tanár, Komáromban és Balassagyarmaton Az intézmény vezetője ennek ellenére opti−
veszek csak részt az oktatásban. Két komáro− mista és szívesen pályázna a jövőben is az is−
mi intézményben tanít 3, illetve 4 szlovákiai kola szakmai fejlődése céljából.
tanár angolt, matematikát, biológiát és szlo− A kapcsolatok nagy része több évtizedre
vák nyelvet. Balassagyarmaton a három meg− vagy legalábbis néhány évesnél hosszabbra
keresett intézmény közül egyben tanítanak tehető, ami kialakult kapcsolatrendszert jelent
szlovákiai tanárok, 3 fő. Kémiát, matematikát, magyar és szlovákiai intézmények között.
biológiát és szlovák nyelvet oktatnak. Azok az intézmények is jelezték, hogy szeret−
A fentiek alapján látható, hogy a határ nének a jövőben együttműködni szlovák part−
menti középfokú oktatási intézményekben nerrel, ahol jelenleg nem voltak kapcsolatok.
nem jellemző a szlovákiai tanárok megjelené− A kapcsolatok egy további formáját jelen−
se. Több intézmény esetében felmerült, ti, hogy néhány intézmény kifejezetten propa−
amennyiben későbbiekben szlovák nyelvet is ganda tevékenységet folytat szlovákiai intéz−
oktatni fognak, nagy valószínűséggel szlová− mények körében, hogy bemutassa képzési kí−
kiai kollégát fognak felkérni az oktatásra. nálatát a felvidéki általános iskolákban, így
Egyéb esetben viszont teljesen véletlenszerű, népszerűsítve az intézményt.
hogy alkalmaznak−e határon túli oktatót.
HATÁRON ÁTNYÚLÓ OKTATÁSI
Szlovák–magyar középiskolai KAPCSOLATOK A FELSŐOKTATÁSBAN
együttműködések
A kutatás módszertana
A felkeresett intézmények többségének van
kapcsolata szlovákiai oktatási intézménnyel, a A felsőoktatásban végzett kutatás két témate−
kapcsolat jellege változó, a napi szintű kap− rületre koncentrált. Egyrészt arra kerestük a
csolattartástól kezdve a lazább, ad hoc jelle− választ, hogy tanulnak−e adott magyarországi
gű együttműködésekig sokféleség jellemzi az határ menti felsőoktatási intézményekben
intézmények és a szlovák oldal kommuniká− szlovák állampolgárságú magyar nemzetiségű
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 121

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
diákok?18 Amennyiben igen: hány diák, mi− ző szlovák és magyar határ menti intézmé−
lyen településekről járnak át, milyen eljárás− nyek kerültek be:
sal kerülhetnek be a magyar közoktatásba? – Comenius Egyetem (CU), Pozsony,
A kutatásba a következő intézmények ke− – Selye János Egyetem (JSU), Komárom,
rültek bevonásra: – Pavol Jozef Šafárik Egyetem (PJŠU), Kas−
– Nyugat−Magyarországi Egyetem Mezőgaz− sa,
daság− és Élelmiszertudományi Kar, – Műszaki Egyetem (UT), Kassa,
NYME−MÉK (Mosonmagyaróvár), – Konstantin Egyetem (UCP), Nyitra,
– Széchenyi István Egyetem, SZE (Győr), – Szlovák Mezőgazdasági Egyetem (SUA),
– Nyugat−Magyarországi Egyetem Apáczai Nyitra,
Csere János Kar, NYME−AK (Győr), – Nyugat−Magyarországi Egyetem Mezőgaz−
– Modern Üzleti Tudományok Főiskolája, daság− és Élelmiszertudományi Kar, Mo−
MÜTF (Tatabánya), sonmagyaróvár,
– Esztergomi Hittudományi Főiskola, EHF – Széchenyi István Egyetem, Győr,
(Esztergom), – Nyugat−Magyarországi Egyetem Apáczai
– Egri Hittudományi Főiskola, EGHF Csere János Kar, Győr,
(Eger), – Modern Üzleti Tudományok Főiskolája,
– Sárospataki Református Teológiai Akadé− Tatabánya.
mia, SRTA (Sárospatak).
Emellett feltérképezésre került a teljes határ Szlovák állampolgárságú magyar
menti felsőoktatási intézményi szakkínálat is. nemzetiségű hallgatók a határ menti
Továbbá interjú keretében választ kaptunk ar− magyarországi felsőoktatási intézményekben
ra is, hogy az egyetlen magyar szlovákiai
egyetemen tanulnak−e magyarországi diákok. Összességében Magyarországon a 2006/2007−
A kutatás másik iránya a két ország határ es tanévben közel 1600 szlovákiai állampolgár
menti intézményeinek együttműködéseire, tanult felsőoktatási intézményben19, számuk az
kapcsolataira irányult. A kutatásba a követke− elmúlt 10 évben folyamatosan nőtt (7. ábra).

9. Táblázat. A kutatásba bevont határ menti felsőoktatási intézményekben tanuló szlovák ál−
lampolgárságú magyar nemzetiségű diákok száma összesen 2001 és 2007 között
šÎlä•lšàÌ Õææ¥Ì ÕææÐÌ ÕææzÌ ÕææÉÌ
";!‰!Ì ÊÊÌ z}Ì zÐÌ }É
/>Ì ¥ÊÊÌ ÕÊ›Ì Ðz}Ì }z}
";!‰Ì ¥›¥Ì ¥ÊÐÌ ›zÌ ÉÊ
!61Ì š²@²Ì š²@²Ì š²@²Ì }
Ì š²@²Ì ÕÌ ¥Ì ¥
Ì š²@²Ì š²@²Ì š²@²Ì }
/.1Ì ¥Ì š²@²Ì š²@²ÌÌ Õ
Megjegyzés: a rövidítések feloldását lásd a fejezet elején a felsorolásban.

18 A kutatás során a magyar nemzetiségű diákok határon átnyúló mozgása állt a középpontban.
19 A kutatás szempontjából ez csak iránymutató adat, hiszen az országos adatsor nem mutat területi megoszlást, illetve
nem tesz különbséget a magyar és szlovák nemzetiségű diákok között.
122 Reisinger Adrienn

7. Ábra. A Magyarországon tanuló öszszes külföldi és szlovák állampolgár számának alaku−


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

lása a nappali felsőoktatási képzésben 1995/1996 és 2006/2007 között

7 000

6 000

5 000

4 000

3 000

2 000

1 000

0
1995/1996 1999/2000 2003/2004 2006/2007

Szlovákia Összesen

Forrás: Oktatás−Statisztikai Évkönyv 2006/2007.

A felkeresett intézményekben a követke− intézményben, a jelentkezők száma most is


zők szerint alakult a felvidéki magyar diákok magas, pl. 2007−ben 20 fő adta be jelentkezé−
száma (9. táblázat). sét valahányadik helyen az intézménybe, vi−
Az adatok alapján elmondható, hogy vál− szont a felvételt nyertek száma egyre alacso−
tozó számban tanulnak felvidéki magyarok a nyabb, egyrészt az eredmények miatt, más−
vizsgált felsőoktatási intézményekben. részt, mert felveszik a diákokat előbbi helyen
A mosonmagyaróvári karon a felvidéki megjelölt intézménybe.
magyar diákok száma folyamatos csökkenést Az esztergomi és az egri hittudományi
mutat, melynek okát pontosan nem tudják képzésben minden évben néhány szlovák ál−
megítélni, több tényező együttes megjelenése lampolgárságú magyar nemzetiségű hallgató
(pl. képzési kínálat változása, a jelentkezők tanul, egy részük a képzés után magyarorszá−
eredménye stb.) okozhatott csökkenést. gi egyházmegyében marad.
A Széchenyi István Egyetemen az ezred− Sárospatakon korábban több felvidéki diák
forduló óta nőtt a felvidéki diákok száma, el− is tanult a Teológia Akadémián, azonban mi−
sősorban Dunaszerdahelyről, Galántáról ér− óta elindult a komáromi lelkészképzés, azóta
keznek az intézmény különböző szakjaira. csak 1−1 hallgató jár az intézménybe, püspö−
Az Apáczai Kar esetében a folyamatos ki ajánlást is a komáromi intézménybe kap−
csökkenés oka, hogy 2007−ben véget ért egy nak elsősorban a hallgatók.
kifutó képzés a Kar komáromi tagozatán, ahol A Széchenyi István Egyetem esetében az
csak szlovák hallgatók tanultak. alábbi két térkép szemlélteti (8–9. ábra), hogy
A tatabányai intézmény esetében elmond− az intézménybe milyen településekről érkez−
ható, hogy régebben több felvidéki tanult az tek a hallgatók 2001−ben és 2005−ben. A tér−
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 123

8. Ábra. A Széchenyi István Egyetem vonzáskörzete a hallgatók lakóhelye szerint 2001−ben

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Hallgatók száma
2001-ben (fĘ)
1 300
650
130

Forrás: A Széchenyi István Egyetem adatszolgáltatása.


A térképet készítette: Dr. Hardi Tamás.

képek alapján elmondható, hogy az észak−du− értelmében a jelentkezéskor kell arról infor−
nántúli domináns vonzáskörzet mellett a nyu− mációt szerezni, hogy az érettségi dokumen−
gati határszakasz szlovákiai oldaláról is egyre tum megfelelő−e az adott intézmény számára.
több településről érkezik felvidéki magyar A középiskolai szintű határon átnyúló mozgá−
hallgató az intézménybe. sok esetén már említésre került, hogy éppen
A hallgatók jellemzően az alábbi települé− ezt elkerülendő jönnek át diákok magyaror−
sekről érkeznek: Bős, Nagymegyer, Párkány, szági középfokú intézményekbe. A felvételi
Komárno, Dunaszerdahely, Érsekújvár, Po− eljárás többi eleme megegyezik a magyar ál−
zsony, Szőgyén, Királyhelmec, Losonc, Ipoly− lampolgárokéval, bár van olyan intézmény,
ság. A hallgatók a távolságtól függően bejá− ahol a felvételi eredménytől függetlenül felve−
rók, kollégisták, illetve albérletben laknak. szik a diákokat, illetve több intézményben kü−
A felvidéki magyar diákok felsőoktatásba lön figyelnek rájuk. Az intézmények megosz−
való bekerülése nem egységes rend szerint lanak abból a szempontból, hogy reklámoz−
történik. Intézményi hatáskörbe tartozik, hogy zák−e magukat szlovákiai középfokú intézmé−
elfogadják−e a diákok szlovákiai érettségi nyekben. Sok esetben a diákok viszik az in−
bizonyítványát,20 amennyiben nem, különbö− tézmények jó hírét társaik felé.
zeti vizsgát kell tennie a hallgatónak. Ennek

20 Szlovákiában matematikából nem kötelező az érettségi.


124 Reisinger Adrienn

9. Ábra. A Széchenyi István Egyetem vonzáskörzete a hallgatók lakóhelye szerint 2005−ben


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Hallgatók száma
2005-ben (fĘ)
1 200
600
120

Forrás: A Széchenyi István Egyetem adatszolgáltatása.


A térképet készítette: Dr. Hardi Tamás.

Az intézményi interjúk alapján szakmai és A somorjai Fórum Kisebbségkutató Inté−


családi/párkapcsolati lehetőségektől is függ, zet munkatársai 2001−ben és 2006−ban kuta−
hogy visszamennek−e Szlovákiába, vagy Ma− tást végeztek (Lampl 2007) szlovák állampol−
gyarországon helyezkednek el a felvidéki di− gárságú magyar nemzetiségű hallgatók
ákok, tehát sok esetben itt már nem csak körében21 arra vonatkozóan, hogy mi motivál−
szakmai kérdések kerülnek előtérbe, hanem a ta őket a felsőoktatási intézmény kiválasztása−
későbbi családalapítás helyszínéről is dönte− kor. A magyarországi tanulás motivációi töb−
nek a hallgatók. bek között a következők voltak:
A 10. táblázat a határ menti felsőoktatási – a magyar tanítási nyelv miatt,
kínálatot mutatja a két határszakaszon a sza− – a magasabb színvonal miatt,
kok előfordulási számával. Megállapítható, – a kiválasztott szak Szlovákiában nem in−
hogy a gazdasági, bölcsész, tanító és egyházi dult, viszont Magyarországon igen,
szakok mindkét határszakaszon megtalálhatók – máshová nem vették fel,
nem is egy intézményben, viszont vannak – szülői háttér lehetővé tette.
olyan képzések is, amelyek csak a nyugati A Selye János Egyetemen tanuló külföldi
vagy a keleti oldalon. hallgatók aránya az alapítás óta nem változott

21 2001−ben minden interjúalany Magyarországon szerzett diplomát, míg a 2006−os felmérésnél Szlovákiában végzett
hallgatókkal is készült interjú.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 125

10. Táblázat. Felsőoktatási kínálat a határ mentén, 2008 tavasz

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
/ä@žÌ "à×@Ί̇@ÎAÂ̕kšÎk k‘kΊ̇@ÎAÂ̕kšÎk
l‘k‘•ŠÅäkÂÎ×bž•AšàžÌ ¥Ì æÌ
@ÂAÂÎ×bž•AšàžÌ ¥Ì æÌ
@šbÂ@ŸŠ@Ì ÕÌ ¥Ì
žŠÌ ¥Ì ¥Ì
ÅäžXŠA‘ŠÅ̕ךAÅÌ ¥Ì æÌ
klÅäÅlÚàŠÌÅäkÂÝkäĐÌ ¥Ì ¥Ì
kÂkŐkbk‘k•ÌlÅ̕@kΊšÌ ÕÌ ¥Ì
@äb@ÅAÌlÅ̕kškbäŕkšÎÌ ÕÌ ÕÌ
ŠbkkšxžÂ@‘ž•Ì ¥Ì ¥Ì
àŸà­kb@ŸŠ@_ÌÅäžXŠA‘­kb@ŸŠ@Ì ¥Ì ÕÌ
¡äÅ䞑A‘@ÎŠÌ ¥Ì æÌ
šk•äkΐ¡äŠÌÎ@š×‘•AšàžÌ ÕÌ ÕÌ
l­‹ÎlÅä_Ìl­‹ÎĐÌÅä@žÌ ¥Ì æÌ
l­lÅäÌ ¥Ì ¥Ì
ŠšxžÂ•@Ί@ŠÌ ¥Ì ¥Ì
݊‘‘@•žÅ•lš¡ŠÌ ¥Ì ¥Ì
k‘Đ@bŸ•ēÝlÅäkÎÌ ¥Ì ¥Ì
ž••×šŠAXŠŸÌlÅ̕lbŠ@Ì ÕÌ ¥Ì
N¡‘XÅlÅäkÎÎ×bž•AšàžÌ ¥Ì ÕÌ
Î@š‹ÎŸÌ ÕÌ ÕÌ
ŸÝžb@­kb@Ÿ×ÅÌ æÌ ÕÌ
A­ž‘AÅ_ÌNkÎkk‘‘AÎAÅÌ æÌ ¥Ì
l­ŠÌbŠ@šžÅäΊ@Ì ¥Ì ¥Ì
kàlN̕lš¡Ì æÌ zÌ
­lšäÚàÌÅäA•ÝŠÎk‘Ì æÌ ¥Ì
x¡‘bÂ@äÌ æÌ ¥Ì
­kb@ŸŠ@Ì æÌ ¥Ì
k•NkŠÌkÂĐxžÂÂAŞÌ æÌ ¥Ì
ŠšxžÂ•@Ί×Å̐¡šàÝÎAžÅÌ æÌ ¥Ì
Îk•lÅäkÎÎ×bž•AšàžÌ æÌ ¥Ì
Forrás: www.felvi.hu alapján saját gyűjtés

jelentősen, a három karon összesítve 2−2,5% nyi Osztály munkatársai szívesen segítenek a
az arányuk, melynek nagyobb részét magyar− potenciális külföldi hallgatóknak.
országi hallgatók jelentik. Legnagyobb szám−
ban a Teológia Karon tanulnak magyar állam− Szlovák–magyar felsőoktatási kapcsolatok
polgárok, akik elsősorban Komárom−Eszter−
gom és Pest megyéből érkeznek az intéz− Az alfejezet célja, hogy rövid áttekintést ad−
ménybe. A felvételi eljárási rend az ő esetük− jon a teljesség igénye nélkül a szlovák–ma−
ben is ugyanolyan, mint a szlovák állampol− gyar oktatási kapcsolatokról.22 A kutatás során
gárságúaknál, a jelentkezési lapot is szlovák a kapcsolatokat elsősorban a szlovák oldali
nyelven kell kitölteniük, melyben a Tanulmá− intézmények szemszögéből vizsgáltuk, mely−

22 Az alfejezet forrásai többek között az alábbi honlapok: www.uniba.sk; www.selyeuni.sk; www.upjs.sk;


www.tuke.sk, www.ukf.sk; www.uniag.sk.
126 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

nek során kiderült, hogy a kapcsolatok, dési szerződése, többek között Magyarország−
együttműködések nem szorítkoznak a határ gal is, a Corvinus Egyetemmel és a Miskolci
menti intézményekre, sokkal inkább szakmai Egyetemmel.
indíttatások állnak a háttérben. Többek között Műszaki Egyetem: az Egyetemnek ha−
az alábbi kapcsolatok emelhetők ki. zánkban a következő intézményekkel van
Comenius Egyetem: együttműködési szer− kapcsolata: Miskolci Egyetem, Budapesti Mű−
ződése van az ELTE−vel, illetve a Semmelwe− szaki Főiskola és a Budapesti Műszaki és
is Orvostudományi Egyetemmel; szakmai kap− Gazdaságtudományi Egyetem.
csolatokat ápolnak a győri Apáczai Csere János Konstantin Egyetem: Az Egyetem magyar
Karral (Bertalan–Bősze–Reisinger–Tóth 2007). partnerintézményei a következők: Szegedi
Selye János Egyetem: az egyetem elsősor− Tudományegyetem, Pécsi Tudományegyetem,
ban a 2004 októberében megalakult Selye Já− Vitéz János Római Katolikus Tanítóképző Fő−
nos Egyetem Kutatóintézetén keresztül tartja a iskola Esztergomban, Pázmány Péter Katoli−
kapcsolatot magyar intézményekkel. A Kutató− kus Egyetem, és a Nyugat−Magyarországi
intézet kiemelt feladatai között szerepel az Egyetem Apáczai Csere János Kar.
Egyetemen folyó kutatások koordinálása, Szlovák Mezőgazdasági Egyetem: az egye−
együttműködési programok megvalósítása, K+F temnek kétoldalú együttműködése van többek
pályázatok benyújtása. A kutatásokat elsődlege− között az alábbi magyar felsőoktatási intézmé−
sen a Kárpát−medencében végzik, de európai nyekkel: Szent István Egyetem, Debreceni
uniós tagként az európai szintű kutatási felada− Egyetem, Nyugat−Magyarországi Egyetem Me−
tok száma is egyre nő. A Kutatóintézet zőgazdasági és Élelmiszertudományi Kar.
2005–2008−as időszakra szóló stratégiájában 3
fő és 6 kisebb kutatási témát jelöltek meg: TAPASZTALATOK, JAVASLATOK
globalizáció Kelet−Közép−Európában, integráció
és dezintegráció a Kárpát−medencében, a Duna A szlovák–magyar határ menti kutatás oktatá−
regionális kapcsolatteremtő szerepe, a kisebb si kapcsolatokat és határon átnyúló mozgáso−
témák között szerepel a szlovák–magyar határ− kat vizsgáló aspektusa során elsősorban a
régió a közlekedésben, hosszú távú településfej− szlovák állampolgárságú magyar nemzetiségű
lesztés a szlovák–magyar határtérségben, a szlo− diákok magyarországi közép− és felsőfokú ta−
vák–magyar államhatár megszűnésének hatása a nulmányaira koncentráltunk. Bemutatásra ke−
migrációs folyamatokra, a Magyarországról rült, hogy milyen jogszabályi feltételei van−
Szlovákiába irányuló tőkebefektetések és válla− nak annak, hogy külföldiek részt vegyenek
lati terjeszkedések térszerkezeti sajátosságai. magyarországi oktatásban, majd röviden is−
Az Egyetem partnerintézményei között ta− mertetésre kerültek a magyar és szlovák okta−
lálható többek között a Modern Üzleti Tudo− tási rendszer sajátosságai. A kutatás során kö−
mányok Főiskolája, a Széchenyi István Egye− zépiskolai és felsőoktatási intézmények veze−
tem, mely utóbbinak a komáromi intézmény tőivel készültek interjúk, a tanulmány további
mellett több más szlovákiai egyetemmel van része ezek tapasztalatait mutatja be.
szerződéses kapcsolata (Samhó 2007): Pozso− A kutatás során kiderült, hogy mind a kö−
nyi Közgazdaságtudományi Egyetemmel 1999 zép−, mind a felsőfokú oktatásban jelentős
óta, a Zsolnai Egyetem Közlekedés− és Hír− számú szlovák állampolgárságú magyar nem−
közlésüzemi, valamint Gazdasági Fakultásá− zetiségű diákkal kell számolni a vizsgált ha−
val 1997 óta és a Besztercebányai Művészeti tár menti térségben. A diákok legnagyobb ré−
Akadémiával. sze a határ menti térség településeiről érkezik.
Pavol Jozef Šafárik Egyetem: az Egyetem− Itt kell újra kiemelni, hogy ezek a típusú
nek jelenleg több országgal van együttműkö− mozgások újnak számítanak, hiszen itt nem
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 127

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
arról van szó, hogy Magyarországon élő, de hogy nagyobb eséllyel kerülhessen be ma−
külföldi állampolgár oktatását kell biztosítani, gyarországi felsőoktatási intézménybe, illetve
hanem olyan mozgásokról, melyek sok eset− nagyobb eséllyel tudjon Magyarországon el−
ben napi ingázást jelent a határon keresztül, helyezkedni. A diákok kisebb része az, aki
vagy csak az oktatás idejére jelentenek tartóz− visszamegy Szlovákiába, bár manapság az ot−
kodást az országban. tani jobb bérek miatt az érettségi utáni mun−
Ennek értelmében véleményünk szerint a kavállalási szándék esetén ez egyre gyakoribb
közoktatásban alkalmazott 1993. évi LXXIX. jelenség.
törvény külföldiekre vonatkozó részletesen Az intézmények vezetőinek összességében
bemutatott paragrafusa csak részben lehet al− pozitív tapasztalata van a felvidéki diákokkal
kalmas arra, hogy megfelelő jogszabályi kere− kapcsolatban, szorgalmas, jó képességű diá−
tet biztosítson az ilyen típusú oktatási folya− kok, akik magyarországi tanulását támogatni
matokra. A törvény tandíjmentességet akkor kell, de – mint ahogy a fentiekben már meg−
biztosít a külföldi hallgatók számára, ha töb− fogalmazásra került – egyértelműbb keretek
bek között a szülő kereső tevékenységgel ren− között. Tisztázni kellene azokat a problémá−
delkezik Magyarországon. Ebben az esetben kat is, mely szerint a magyar intézmények el−
ez nem reális feltételezés, hiszen a felvidéki szívják a szlovákiai iskolák elől a magyar di−
magyar diákok állandó lakhelye Szlovákiában ákokat, így azok egyre nehezebb helyzetbe
van, szüleik is ott dolgoznak. Ennek alapján kerülnek. Ennek a kérdésnek a tisztázása túl−
a diákok nagy részének tandíjat kellene fizet− mutat a határon átnyúló kapcsolatok proble−
ni, viszont a tapasztalatok azt mutatják, hogy matikáján, ebben az esetben a határon túli
csak kevés olyan intézmény van, ahol kérnek magyarság kérdése is előtérbe kerül, melynek
is a diákoktól térítést az oktatásért. A tandíj− megoldása már politikai kérdés is. Több in−
mentesség korábbi feltétele, a tartózkodási en− tézményvezető kiemelte az EU csatlakozás−
gedéllyel való rendelkezés erre a típusú okta− ban és a schengeni határnyitásban rejlő lehe−
tási képzésben való részvételhez is reális ke− tőségeket, azonban a gyakorlatban még nem
reteket szabott. Az intézmények vezetőivel jelentkeztek ezek érezhető hatásai. Egy−egy
folytatott beszélgetések alapján elmondható, intézmény jelezte, hogy az EU miatt nőtt a
hogy sürgető lenne egy egységes, kiemelten a felvidéki magyarok száma az intézményben,
határon átnyúló oktatási kapcsolatokra vonat− illetve, hogy a szabad határok miatt az idei
kozó jogszabályi keretfeltétel kidolgozása, évben érezhetően több volt a jelentkező.
mely egyértelműbbé tenné a felvidéki magya− A diákok határon átnyúló mozgása mellett
rok magyarországi közoktatásban való részvé− a két ország határ menti intézményeinek kap−
telét. Ennek hiányában a felvételinél változa− csolatai is elemzésre kerültek, melynek alap−
tosan kezelik a felvidéki hallgatókat, van, ján elmondható, hogy mind szakmailag, mind
ahol kiemelten figyelnek rájuk, a felvételi emberileg szükség lenne a kapcsolatok,
eredményektől függetlenül felveszik őket, míg együttműködések elmélyítésére.
máshol nem tesznek különbséget köztük és a Ennek a következő metszetei lehetnek:
magyar állampolgárok között. A felsőoktatási – Szoros, kétoldalú együttműködésre lenne
szabályozás egyértelműbb feltételeket szab, szükség, melynek keretében hatékony ku−
bár a felkeresett intézmények között szintén tatási, oktatási kapcsolatokat lehet működ−
vannak olyanok, ahol rugalmasan kezelik a tetni: ez vonatkozhat vendégoktatók kül−
felvidéki hallgatók felvételét. désére, fogadására, közös konferenciák
A diákok motivációját vizsgálva megálla− szervezésére pl. a határ menti együttműkö−
pításra került, hogy a legtöbb diák azért sze− dési lehetőségekről, a közép−európai tér−
retne magyarországi középiskolában tanulni, szerkezet jövőjéről stb., oktatói és hallga−
128 Reisinger Adrienn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

tói csereprogramokra, közös kutatásokra, – Hasznos lenne egy szlovák–magyar felső−


szakmai és oktatási tanácsadásra. oktatási adatbázis elkészítése, mely össze−
– Szlovák–magyar kutatási témaként elsőd− foglalóan tartalmazza a két ország felső−
legesen a határmentiségből adódó lehető− oktatási intézményeinek fő jellemzőit, a
ségek kerülhetnének előtérbe, a Selye Já− nemzetközi kapcsolatokat, projekteket. Ez−
nos Egyetem Kutatóintézetében több ilyen által egyszerűbbé válhatna a kapcsolatok
témájú projekt is fut jelenleg. További ku− kialakítása, a másik fél megismerése.
tatási témák lehetnek a települések, kistér−
ségek, megyék és nagyobb területi egysé− Összességében elmondható, hogy az oktatás
gek együttműködési lehetőségei, a közös terén jelentős határon átívelő mozgás tapasz−
múltból adódó azonos érdekek. talható, de a mozgások rendjének szabályozá−
– Az együttműködést vállalati kapcsolatokon sa, illetve a megfelelő keretek biztosítása még
keresztül is erősíteni lehetne. A hallgatók nem megfelelő a nem kevés számú jogszabály
számára fontos, hogy tanulmányaik befeje− ellenére sem. A jövőben nagyobb figyelmet
zése után minél előbb sikeresen helyt tud− kell fordítani erre a típusú oktatási folyama−
janak állni a munkapiacon, ennek érdeké− tokra és kapcsolatokra, egyrészt mert a hatá−
ben szükséges lehet már az egyetemen fel− ron túli magyarság kérdése nem csak ezen a
venni a kapcsolatot vállalkozásokkal a sa− határszakaszon fontos, másrészt pedig a hall−
ját országában, illetve Szlovákiában is. A gatói mobilitás erősítése érdekében is. Az EU
nemzetközi vállalati és felsőoktatási minden állampolgára számára biztosítja a sza−
együttműködési lehetőségek bővíthetik az bad iskolaválasztást, ennek emberi és törvényi
adott régió tudásbázisát, a hallgatói mobi− oldalát is biztosítani kell ahhoz, hogy a jövő−
litást, illetve segíthetik a piacon felmerülő ben egységes keretek között tanulhassanak a
problémák együttes megoldását, a lehető− Magyarországra érkező külföldi diákok.
ségek több szempontú megközelítését.
Szlovák–magyar határon átnyúló oktatási kapcsolatok 129

IRODALOM A magyar felsőoktatás változásai. Prezentáció, Dr.

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Hauser Zoltán. www.ektf.hu Letöltve: 2008.
A. Szabó L. (é. n.) A szlovákiai nemzetiségi okta− április 20.
tás jelenlegi helyzete. – László B.–A. Szabó Oktatás–Statisztikai Évkönyv 2006/2007. Oktatási
L.–Tóth K. (szerk.) Magyarok Szlovákiában és Kulturális Minisztérium, Budapest. 2007.
IV. kötet, Oktatásügy (1989–2006). Fórum Ki− Selye János Egyetem – Küldetésnyilatkozat.
sebbségkutató Intézet, Somorja. 11–17. o. www.selyeuni.sk Letöltve: 2008. április 26.
Állásfoglalás a kormány új oktatási törvény terve− Slovak Republic in Figures in 2007. Statistical
zetéről. www.felvidek.hu Letöltve: 2008. már− Office of the Slovak Republic, Bratislava. por−
cius 10. tal.statistics.sk Letöltve: 2008. március 10.
Annual Report on the state of higher education for Smahó M. (2007) Széchenyi István Egyetem. –
2005. Ministry of Education of the Slovak Rechnitzer J.–Smahó M. (szerk.) UNIRÉGIÓ –
Republic, Bratislava, 2006. www.minedu.sk Egyetemek a határ menti együttműködésekben.
Letöltve: 2006. november 5. MTA RKK, Pécs–Győr. 193–212. o.
Bertalan L.–Bősze V.–Reisinger A.–Tóth P. (2007) Statisztikai tájékoztató – Felsőoktatás 2005/2006.
Nyugat−Magyarországi Egyetem. – Rechnitzer Oktatási és Kulturális Minisztérium, Budapest.
J.– Smahó M. (szerk.) UNIRÉGIÓ – Egyete− 2006.
mek a határ menti együttműködésekben. MTA Új, európai úton a diplomához. – A magyar felső−
RKK, Pécs–Győr. 175–192. o. oktatás modernizációja. Oktatási Minisztérium
Education in the Slovak Republic. A Brief Felsőoktatási Helyettes Államtitkársága, Buda−
Overview. Ministry of Education of the Slovak pest. 2005.
Republic. www.minedu.sk Letöltve: 2006. no−
vember 10. JOGSZABÁLYOK:
Educational System in Slovak Republic. Institute of
Information and Prognoses of Education, 1993. évi LXXIX. törvény a közoktatásról (több−
Bratislava. 2005. ször módosított).
Forgács A. (é. n.) A személyek szabad áramlása és 2001. évi LXII. törvény a szomszédos államokban
az oktatás. www.okm.gov.hu Letöltve: 2008. élő magyarokról.
február 15. 2001. évi C. törvény a külföldi bizonyítványok és
Higher Education in number and graphs. Institute oklevelek elismeréséről.
of Information and Prognoses of Education, 2005. évi CXXXIX. törvény a felsőoktatásról.
Department of Higher Education Institutions, 2007. évi I. törvény a szabad mozgás és tartózko−
Bratislava, 2005. www.uips.sk Letöltve: 2006. dás jogával rendelkező személyek beutazásáról
november 10. és tartózkodásáról.
Jensen, H. T.–Kralj, A.–McQuillan, D.–Reichert, 148/2000. (VIII. 31.) Korm. rendelet a Magyar
S. (2008) The Slovak Higher Education System Köztársaság Kormánya és a Szlovák Köztársa−
and its Research Capacity. EUA Sectoral ság Kormánya között a Magyar Köztársaság−
Report. European University Association, ban és a Szlovák Köztársaságban kiállított,
Brussels, Belgium. www.eua.be Letöltve: végzettséget tanúsító okiratok egyenértékűségé−
2008. április 2. nek kölcsönös elismeréséről szóló Egyezmény
Közoktatási Statisztikai Adatok 2007. Oktatási és kihirdetéséről.
Kulturális Minisztérium, Budapest. www.okn.− 47/2001. (XII. 29.) OM rendelet a szomszédos ál−
gov.hu Letöltve: 2008. április 20. lamokban élő magyarokról szóló 2001. évi
Lampl Zs. (2007) Magyarnak lenni. – A szlováki− LXII. törvény oktatást érintő rendelkezéseinek
ai magyarok értékrendje. Fórum Kisebbségku− végrehajtásáról.
tató Intézet, Somorja. 157/2001. (IX. 12.) Korm. rendelet a külföldiek
László B. (é. n.) Az iskolai művelődés a statiszti− magyarországi és a magyarok külföldi felsőfo−
kák tükrében. – László B.–A. Szabó L.–Tóth kú tanulmányainak egyes kérdéseiről.
K. (szerk.) Magyarok Szlovákiában IV. kötet, 120/2005. (VI. 28.) Korm. rendelet a Magyar Köz−
Oktatásügy (1989–2006). Fórum Kisebbségku− társaság Kormánya és a Szlovák Köztársaság
tató Intézet, Somorja. 59–149. o. Kormánya közötti kulturális, oktatási, tudomá−
nyos, sport− és ifjúsági együttműködésről szó−
130 Reisinger Adrienn

ló, Budapesten, 2003. január 16−án aláírt Egri Hittudományi Főiskola, EGHF (Eger),
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Egyezmény kihirdetéséről. Sárospataki Református Teológiai Akadémia,


237/2006. (XI. 27.) Korm. rendelet a felsőoktatási SRTA (Sárospatak).
intézmények felvételi eljárásairól. Szlovák–magyar lakossági felmérés 2007. decem−
51/2007. (III. 26.) Korm. rendelet a felsőoktatás− ber–2008. január.
ban részt vevő hallgatók juttatásairól és az ál− Interjúk középiskolai és felsőoktatási vezetőkkel.
taluk fizetendő egyes térítésekről.

INTERNETES FORRÁSOK:
EGYÉB FORRÁSOK:
www.felvi.hu
A következő intézmények adatszolgáltatásai: www.okm.gov.hu
Nyugat−Magyarországi Egyetem Mezőgazdaság− és www.index.hu
Élelmiszertudományi Kar, NYME−MÉK (Mo− www.minedu.sk
sonmagyaróvár), www.uniba.sk
Széchenyi István Egyetem, SZE (Győr), www.selyeuni.sk
Nyugat−Magyarországi Egyetem Apáczai Csere Já− www.upjs.sk
nos Kar, NYME−AK (Győr), www.tuke.sk
Modern Üzleti Tudományok Főiskolája, MÜTF www.ukf.sk
(Tatabánya), www.uniag.sk
Esztergomi Hittudományi Főiskola, EHF (Eszter− www.hhrf.org/szabadujsag
gom),
LAMPL ZSUZSANNA–HARDI TAMÁS

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
INGÁZÓ MUNKAVÁLLALÁS

BEVEZETŐ telemben nem jelentenek akadályt a mozgá−


sok előtt. Adminisztratív szempontból ugyan
Tanulmányunkban a határtérségekben kiala− Ausztria állít még korlátokat a szlovák és ma−
kuló, határon átnyúló mozgások egy válfajá− gyar munkavállalók bizonyos szegmensei
val, az államhatárt átlépő, napi ingázással kí− előtt, de várható ezek leépülése is, miközben
vánunk foglalkozni. A jelenségre vonatkozta− a magyar–szlovák munkaerő−áramlás lényegé−
tott megállapításainkat empirikus adatokkal ben szabadnak tekinthető.
támasztjuk alá, amelyeket a magyar–szlovák Az államhatár nyitása azonban nem általá−
határon szereztünk az elmúlt években. Fő kér− ban a mozgások intenzitásának növekedését
désünk, hogy hol, milyen intenzitással hozza, hanem a gazdasági szereplők és a la−
alakul(hat) ki határon átnyúló ingázás, mi se− kosság egyes csoportjainak mozgását bizo−
gíti elő, mi gátolja a jelenséget, s milyen ha− nyos irányokba. A mozgások irányai és inten−
tást gyakorol a határtérség gazdaságára és tár− zitása eltér a nemzetállami területen belüli
sadalmára. Kutatásaink érdekes módon világí− mozgások irányától és intenzitásától. Tehát a
tanak rá az államhatár fetisizált szerepére, hi− „szabad határ” átlépése előtt is adódhatnak
szen a két ország közötti és a hármashatár tér− akadályok, ugyanakkor egyes csoportok szá−
ségben, a nyugati határ esetében az elmúlt mára előnyöket is jelenthet a határ másik ol−
15−20 év távlatában az eltérő ideológiai−poli− dala a hazai területekhez képest (Hardi 2005).
tikai rendszerek elzárt határaitól a teljesen li− Megállapíthatjuk, hogy határtérségeink
beralizált schengeni belső határokig az állam− számára a határok kinyitása egyszerűen a ha−
határ típusok valamennyi válfaja létezett. tárok/határtérségek funkcióváltását hozta: ed−
A neoliberális felfogás egyszerűen egy dig az elválasztó funkció volt a hangsúlyos,
akadálynak látja a határt a munkaerő és a tő− míg jelenleg az eltérő rendszereket összekötő
ke mozgása előtt (Krakover 1997; Niebuhr– szerep kerül előtérbe annak minden negatív
Stiller 2002). Azonban tapasztalhatjuk azt is, vagy pozitív hozadékával együtt. Ezek a nem−
hogy nem egyszerűen az államhatár jelensége zetállami eltérések – úgy tűnik – hosszabb tá−
az, ami a munkaerő mozgását akadályozza, von fennmaradnak, így a határtérségek sajá−
vagy módosítja annak természetes irányait. tosságai, különleges gazdasági−társadalmi sze−
Az államhatár csupán egy adminisztratív repe is.
megjelenítője a nemzetállami rendszerek tér− Tanulmányunk empirikus alapjait két kér−
beli érvényesülésének. Napjainkra a határ el− dőíves felmérés adja. Az első, amelyet a Tér
választó funkciója jelentős mértékben leépült és Társadalom jelenlegi számának több tanul−
vizsgálati térségünkben. Magyarország, mánya is felhasznál, egy reprezentatív lakos−
Ausztria és Szlovákia egyaránt a schengeni sági felmérés a határ mindkét oldalán. A má−
övezet tagjai, tehát közös határaik fizikai ér− sikat a Fórum Kisebbségkutató Intézet készí−
132 Lampl Zsuzsanna–Hardi Tamás

AZ ÁLLAMHATÁR
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

tette az MTA RKK NYUTI−val együttműköd−


ve. Ez utóbbi felmérés keretében 500 szlová− ÉS A MUNKAVÁLLALÁS
kiai munkavállalót kérdeztünk meg, akik Ma−
gyarországra ingáznak. A határon átnyúló ingázás sajátosságai
A szlovákiai munkavállalók magyarorszá−
gi alkalmazása az EU−csatlakozás előtt is lé− Az ingázó munkavállalás az indusztriális tár−
tezett, már az 1990−es évek végétől sokan jár− sadalom egyik alapvető jelensége. A közleke−
tak át a határhoz közeli munkahelyekre. Ezt dési lehetőségek javulásával lehetővé vált,
elősegítette a két állam megállapodása, a kö− hogy a munkahely és a lakóhely térben kü−
zös nyelv és kultúra, s a határhoz közeli szlo− lönváljon egymástól. A munkahelyek térbeli
vák járások magas munkanélkülisége. A csat− koncentrációjának erősödésével egyre na−
lakozás utáni időben talán a leggyorsabban gyobb lett a jelentősége az ingázó forgalom−
növekvő, legintenzívebb határon átnyúló fo− nak, melynek fő iránya a vidék és város kö−
lyamattá vált az országban, így komoly fi− zött alakult ki.
gyelmet is keltett. 2004–2005−ben az ingázók Ingázónak nevezhetjük azokat a munka−
számát 30 ezer körülire becsültük. Napjaink− vállalókat, akiknek munkahelye és lakóhelye
ra a kép részben megváltozott: Szlovákia eltérő településeken található, s mozgásuk na−
gyors gazdasági növekedésének köszönhetően pi vagy heti rendszerességgel valósul meg a
a bérek kezdenek kiegyenlítődni, sőt egyes két pont között. Kutatási eredmények azt mu−
ágazatokban és az árfolyamhatásoknak, az tatják, hogy az ingázó forgalom nagysága
alacsonyabb adóelvonásnak köszönhetően függ a megközelítési időtől, s egy−egy mun−
szlovák oldalon néhol még magasabbak is. kahelyre ingázók nagy hányada a 60 perces
(Igaz, tapasztalataink szerint az alacsonyab− zónán belül mozog. Jellemző, hogy minél na−
ban kvalifikált tevékenységek esetében Ma− gyobb egy munkahelyeket kínáló központ, an−
gyarországon magasabbak a bérek – elsősor− nál nagyobb a munkaügyi vonzáskörzete, an−
ban a magasabb minimálbérnek köszönhető− nál hosszabb lesz az ingázók által az utazás−
en, miközben az alacsony minimálbér és az sal eltöltött átlagos idő. A klasszikus ingázás
egykulcsos adórendszer következtében Szlo− motivációi között elsősorban a munkahely,
vákiában nagyobbak a bérek közötti különb− mint ingázási cél szerepel, tehát az ingázó sa−
ségek regionálisan és beosztástól, munkahely− ját lakóhelyén nem, vagy csak nagy kompro−
től függően.) misszumok árán juthatna munkához. Így
Ugyanakkor a legutóbbi években új jelen− szükségszerű, hogy naponta egy másik telepü−
ségekre is felfigyelhettünk: Pozsony agglome− lésre járjon dolgozni.
rációját kiterjesztette Magyarországra és Az iskolásnak tűnő bevezető szükségessé−
Ausztriára; sok pozsonyi család vásárolt in− gét az indokolja, hogy rávilágítsunk arra,
gatlant, s költözött a közeli, de szomszédos hogy egy államon belüli térben az ingázás irá−
országban lévő településekre. Ők is lényegé− nyát és távolságát a térségen belül a munka−
ben a határon át ingázók számát gyarapítják, erőpiacon tapasztalható kínálat−kereslet és a
mivel munkahelyüket, iskolájukat természete− közlekedési lehetőségek befolyásolják. Ettől
sen megtartották a szlovák fővárosban. A ha− eltér egy határ menti térség munkaerőpiacá−
tár keleti részén pedig megindult a magyaror− nak helyzete. Az államhatár módosítja az in−
szági szakemberek ingázása szlovákiai mun− gázás irányára és távolságára ható tényezőket.
kahelyekre. Ez ugyan még kisebb volumenű, Ez a módosulás a határ funkcióitól függően
mint a dunai szakaszon a Szlovákiából Ma− különböző mértékű és minőségű lehet. Mik
gyarországra áramlóké, de vélhetően növekvő lehetnek ezek a hatások? Két jellegzetes té−
jelenséggel van dolgunk. nyező csoportot különböztethetünk meg.
Ingázó munkavállalás 133

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
– Térszerkezeti hatások. A határ két oldalán országi városok. Hasonló elv alapján (is)
elhelyezkedő területek közötti erős térszer− jöhet számításba az osztrák–magyar vi−
kezeti kapcsolatok az államhatár torzító szonylatban Bécs mint ingázási központ.
hatásait csökkentik, s egy térbeli természe− – Hasonlóképpen az ingázásra nézve elő−
tes rend helyreállásának irányába hatnak. nyöket biztosít a határon túlnyúló nemze−
Ezek: a határokon átnyúló létező vagy po− tiségi szállásterület (mint pl. a magyarság
tenciális vonzáskörzetek, gazdasági fejlő− Dél−Szlovákiában), mivel a munkavállalás
dési tengelyek, fejlett közlekedési vonalak. kulturális, nyelvi akadályai nem állnak
Ugyanakkor a periférikus területek talál− fenn.
kozása, a határ nehéz átjárhatósága, a ke− – A határon átnyúló ingázás mértékére ha−
vés átvezető közlekedési pálya akadályoz− tással vannak a határtérség közlekedési vi−
hatja a határon átnyúló ingázás megjelené− szonyai. Mint a bevezetőben említettük, az
sét, fejlődését. ingázás nagyobbrészt a hatvanperces meg−
– A határ menti térségek ingázó forgalmára közelíthetőségen belül zajlik. Nincs ez
a legtartósabb hatást a térszerkezeti szük− másként a határtérségekben sem. Itt a köz−
ségszerűségek gyakorolják. Amennyiben a lekedési időhöz azonban hozzájárul még a
határ valamelyik oldalán gazdaságilag nö− határátlépéshez szükséges időtartam. Fon−
vekvő centrumtérség található, akkor an− tos szemponttá válik a határátkelők sűrű−
nak a további növekedéshez újabb és sége, nyitvatartási ideje, megközelíthetősé−
újabb erőforrásokra van szüksége, beleért− ge. Így a határon átnyúló (elsősorban na−
ve a szabad munkaerőt is. A határ menti pi) ingázás kimondottan a határ mentén,
centrumtérség hamar kimeríti saját erőfor− vagy a határt átszelő közlekedési tenge−
rásait, hiszen vonzáskörzete csonka, össze− lyek mentén élők számára adott lehetőség.
hasonlítva egy nem határ menti központ− – Az eltérő gazdasági rendszerek találkozá−
tal, s a növekedéséhez szükséges újabb sa olyan térbeli mozgási, ingázási folya−
erőforrások biztosítására a határ másik ol− matokat indíthat el, amelyek alapvetően
dala jöhet számításba. A történelmileg ki− eltérhetnek a „hagyományos”, országon,
alakult jellemző térszerkezeti irányok és rendszeren belüli ingázási mozgásoktól.
térségek általában a mai államhatároktól Hatásuk ugyanakkor kevésbé tartós, s
függetlenül alakultak ki. Így a gazdasági− gyors változások is bekövetkezhetnek. Az
lag fejlett tengelyek, a foglalkoztató köz− eltérő rendszerek találkozása legkorábban
pontok potenciális vonzáskörzetei átterjed− és legszembetűnőbben az árak és bérek
nek az államhatárokon. Így van ez külö− különbségében nyilvánul meg, amelyek a
nösen a Kárpát−medencében, ahol a jelen− munkaerő mozgására a legerősebb hatást
tősebb városok nagy része államhatár mel− gyakorolják. Mindemellett azonban a
lett található, így vonzáskörzete torz, po− mozgás irányára hatással vannak más
tenciális munkaerőbázisának csak egy ré− rendszerbeli különbségek is: a munkakö−
szét használhatja ki. A szabad munkaerő− rülmények, szociális ellátások különbsé−
áramlás hozzásegítheti ahhoz, hogy gazda− gei. Fontos szempont lehet, hogy a határ
sági potenciáljának megfelelő munkaügyi menti térség munkaerőpiacán bizonyos
vonzáskörzetre tegyen szert. Ezt a lehető− szegmensekben hiány mutatkozik: szak−
séget használják ki a szlovák–magyar ha− képzettség szerint, életkor szerint stb., így
tár dunai szakaszának városai (Esztergom, ezeket a hiányokat a másik oldalról tudja
Komárom, Győr), a szlovák oldal foglal− csak pótolni a térség. Ez a probléma hat−
koztató centrumai messzebb találhatók a ványozottan jelentkezik az osztrák–ma−
határ menti településektől, mint a magyar− gyar határtérségben: az osztrák oldal szak−
134 Lampl Zsuzsanna–Hardi Tamás

A határon átnyúló ingázás


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ember elszívó hatása olyan mértékben ér−


vényesül, hogy a magyar régióban több és a helyi munkaerőpiac
szakmában jelentős munkaerőhiány alakult
ki. Érdekes lehetőség, hogy egy osztrák– A határon átnyúló ingázás érdekességét az ad−
szlovák–magyar közös regionális munka− ja, hogy jogilag egy nemzetközi migráció va−
ügyi stratégia felvázolásával ezt a hiányt a lósul meg, de zömében lokális körülmények
magyar oldal pótolhatná Szlovákiából is. között. A munkaügyi adatgyűjtés általában
Az adók, járulékok, jogi lehetőségek kü− külföldiek munkavállalására vonatkozik, s ha−
lönbségei szintén erősíthetik a határon át− sonlóképpen a munkavállalás szabályozása is.
nyúló ingázást. Szlovákiában pl. a munka− Maga a jelenség azonban eltér a hagyomá−
erőkölcsönző cégek szabad működése le− nyos „külföldi” munkavállalástól, hiszen a
hetővé teszi, hogy a magyarországi alkal− munkavállalók életvitelszerűen a szomszédos
mazó nagyvállalatokkal szerződést kösse− államban élnek, míg munkahelyük a másik ál−
nek, s mindig a megfelelő létszámú dolgo− lam területén van. Ez a szituáció kiemeli ezt
zót ingáztassák Magyarországra. Így a ha− a munkavállalói kört a külföldiek közül, hi−
zai cégek egy−egy nagyobb megrendelés szen helyzetük sajátos, ami egy sor kérdést
esetén rugalmasabban jutnak több dolgo− vet fel: a napi közlekedés megszervezésétől a
zóhoz, s a végén a leépítésük is „problé− közszolgáltatások igénybevételén át az adózá−
mamentes”. Mindenesetre ezek a különb− sig és a jövedelem átváltásáig számos külön−
ségek időlegesen erősebbek lehetnek a tér− leges helyzet merülhet fel.
szerkezeti meghatározottságoknál, akár Az általunk vizsgált jelenséget tehát el
azokkal szemben is hathatnak. Az oszt− kell választanunk az általános, nemzetközi
rák–magyar határ esetében a jövedelmi térben jelentkező munkavállalástól, mivel az
különbségek miatt gyakran a hagyomá− tipikusan egy határon átnyúló munkaügyi tér−
nyos városokból (Szombathely, Sopron) séget, vonzáskörzetet érint. Tehát egy olyan
ingáznak a munkavállalók a burgenlandi jelenséggel van dolgunk, amelyet a nemzetál−
vidéki térségekbe, kisvárosokba. lami téren belül már ismerünk, azonban a pi−
Mint láttuk tehát, az államhatár menti terüle− ac törvényeinek engedve, s a felmerülő lehe−
tek munkaerőpiacára jelentős hatást gyakorol− tőségeket (a határok átjárhatóságát, az intéz−
hat az államhatár jelenléte. E két hatás erősít− ményi integrációt, s a szomszédos határtérség
heti, s gyengítheti is egymást. A rendszerbeli széles értelemben vett elérhetőségének javulá−
különbségek ráerősíthetnek egy térszerkezeti sát) kihasználva egyes lokális munkaerő−piaci
adottság hatására, vagy ki is olthatják azt. Az térségek átnyúlnak a közeli államhatáron, s
osztrák–magyar határ menti munkavállalás kapcsolataik egy részét kiépítik annak másik
mozgási irányaiban egyértelműen a két rend− oldalán is.
szer közötti eltérés a fő alakító tényező, a Ez ugyanakkor nem jelenti azt, hogy az
földrajzi térszerkezet hatásai csak másodlago− egyik állam munkaerőpiaci térsége egy az
san érvényesülnek, a munkavállalás célterüle− egyben terjed ki a szomszédos határ menti te−
tei elszórtan helyezkednek el, kicsi a földraj− rületekre. Az uniós integráció ellenére az ál−
zi koncentráció. Ezzel szemben a szlovák– talunk vizsgált lokális szinten az állam szabá−
magyar határ esetében a térszerkezeti hatások lyozó, fiskális stb. funkciója erős. Márpedig
történelmi léptékben meghatározzák az ingá− az állam (általában) hivatalosan nem tesz ki−
zási irányokat, itt az átjárás jellemzően né− vételt a szomszédos állam polgárai között,
hány központra koncentrálódik. pont az állami szintű integrációnak köszönhe−
tően nem alkalmazhat más szabályozást a ha−
tár mentén élő külföldiek fogadására, mint a
Ingázó munkavállalás 135

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
távolabb élőkére. A „határtalan” világ jelen− kahelyük, azonnal visszatérnek a másik állam
leg optimista elképzelésnek tűnik, mivel a területére, hiszen ott van a lakásuk.
nemzetközi munkaügyi migráció egy nemzet− A határon túlra kiterjeszthető ingázási
állami keretekből építkező térben valósul vonzásterület egy település vagy agglomerá−
meg. A nemzetállami határ kevésbé áteresztő ció gazdasága számára növekedési lehetőséget
jellegű a munkaerő, mint a tőke vagy a javak teremt, egy másik állam költségén kiképzett
előtt (Amin 1996). munkaerő és tudás felhasználását, miközben a
Tehát a határon átnyúló munkerőpiaci tér− munkaerővel kapcsolatos esetleges problémák
ségünk sajátossága, hogy a belföldi mellett (munkanélküliség, szociális problémák) a
olyan kapcsolatokra is kiterjed, amelyek loká− szomszédos térségben maradnak, mivel a fog−
lis, térségi szintűek, de a nemzetközi kapcso− lalkoztatottak lakhelye ott található. Az ingá−
latok makroszintű szabályai vonatkoznak rá. zó munkavállalók megítélése is más általában,
Ugyanakkor a térségen belül eltérő állami mint a távolról jövő nemzetközi migránsoké,
szabályozási, társadalmi, gazdasági, közigaz− közelebb áll a helyi alkalmazottakéhoz.
gatási, közszolgáltatási rendszerek találkoz− A térségi jellegű megközelítés azért is
nak. Ezek még az uniós integráció ellenére is fontos, mert hasonlóan a belföldi kapcsolatok−
megtartják különbözőségeiket. Ezek a különb− hoz, a határon átnyúló kapcsolatok sem feltét−
ségek előnyöket is jelenthetnek a térség szá− lenül egyirányúak, hanem különböző csopor−
mára (pl. az adórendszer eltérései), de gyen− tok (képzettségi szint, szakma stb. szerint) kü−
gíthetik is a térségen belüli áramlásokat, kap− lönböző irányba mozoghatnak.
csolatokat (pl. társadalombiztosítás eltérései,
közigazgatás rugalmatlansága). AZ INGÁZÓ MUNKAVÁLLALÁS
A nemzetközi migráció és a helyi munka− A SZLOVÁK–MAGYAR
erőpiac viszonya többarcú lehet. Egyes ese− HATÁRTÉRSÉGBEN
tekben a nemzetközi beáramlást a gazdasági
növekedés egyik motorjának tartják, mint pl. Az ezredforduló óta az egyik legdinamikusab−
az USA esetében a kilencvenes években ban fejlődő határon átnyúló mozgás az ingá−
(Aydemir–Borjas 2006; Shuttleworth 2007), zó munkavállalás. Ennek kapcsán több felmé−
azonban, különösen a képzetlen, s rosszul fi− rés is készült, uniós program keretei között
zetett tevékenységek kapcsán a bevándorló megindult a munkaügyi régió definiálása, ku−
munkaerő rovására írják a helyi munkaerőpi− tatása (Hárs 2006). Látni kell azonban, hogy
acok egyensúlyának felborulását, polarizáció− a kölcsönös munkavállalás már hagyományo−
ját. Ezek a tanulmányok azonban zömében a san létezik a térségben. Az ipari fejlettség
nagyvárosi, világvárosi kategóriákkal foglal− tengelyei, valamint a nyelvi−kulturális akadá−
koznak, miközben a külföldi munkaerő gyak− lyok hiánya miatt már a szocialista időszak−
ran a vidéki térségekben tűnik fel a nehezen ban is létezett, de a rendszerváltás körüli idő−
betölthető, rosszul fizetett állásokban. szak gazdasági hanyatlása miatt átmenetileg
A határtérségen belüli ingázás – tapaszta− megszűnt a határon átnyúló kölcsönös munka−
lataink szerint – sokkal inkább igazodik a he− vállalás. A stagnálás után, 1999 óta gyorsan
lyi munkaerőpiac kereslet−kínálati tradíciói− növekedett a Szlovákiából Magyarországra át−
hoz, mint a nemzetközi migráció általában, járó munkavállalók száma. A nyugati határ−
így inkább erőforrást, mint a lokális munka− térségben szlovák oldalon magasabb munka−
erőpiac egyensúlyát veszélyeztető túlkínálatot nélküliséggel találkozunk, mint Magyarorszá−
jelent. Ők a helyi munkaerőpiac meglévő ke− gon, s a határ közelében jelentős ipari köz−
resletére építve lépik át a határt, amennyiben pontok helyezkednek el (Győr, Komárom,
nem találnak munkát, vagy megszűnik a mun− Almásfüzitő–Esztergom–Dorog tengely, Tata−
136 Lampl Zsuzsanna–Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

bánya, sőt Mór), amelyek a helyi munkaerő− vállalókat szlovák vállalkozások csábítják át a
kapacitást már kimerítették. A rendszeres in− határon. Elsősorban a strukturális problémák
gázást megnehezíti ugyanakkor a hidak cse− megoldására, vagyis a szakemberhiány leküz−
kély száma. Mosonmagyaróvár, Győr és Ko− désére keresnek Magyarországon szakmunká−
márom kapcsolatainak jelentős indikátorai sokat. Így pl. Komárom−Esztergom megyéből
voltak a Duna−hidak (s ez a szerep jutott az még Nagyszombatba is járnak munkások, aki−
újjá épített Mária Valéria−hídnak is Eszter− ket az autóipar foglalkoztat. A legutóbbi idők
gomban és környékén). A múlt század hetve− újdonsága, hogy a keleti, lényegesen maga−
nes éveitől jelentős szlovákiai létszámot alkal− sabb munkanélküliséggel küzdő területeken is
mazó Almásfüzitő–Lábatlan–Nyergesújfalu tapasztalható, hogy szlovákiai vállalkozók
térség esetében viszont hajóval oldották meg Magyarországon keresnek munkaerőt. Nyil−
az ingázást, Esztergomban korábban komppal. ván itt is a szakmunka iránti igény dominál,
Ez a közlekedési forma viszont bizonytalan, különösen az olyan határ menti, periférikus
nagymértékben függ az időjárástól s az évsza− térségekben, ahonnan a szakmunkásréteg már
kos tényezőktől (jégzajlás, árvizek, kisvizek). javarészt elvándorolt. A gazdasági fejlődés
1999−től az ingázás fejlődését a két ország mindenképpen érdekes határon átnyúló moz−
közötti keretegyezmény is segítette, ami lehe− gásokat produkál.
tővé tette, hogy mind többen vállalhassanak Szlovákiában, a határ nyugati szakaszán, a
munkát a másik országban (értelemszerűen ez határhoz közeli járásokban az országos átlag
Magyarországot jelentette elsősorban), sőt, az körül mozog a munkanélküliség (10% körüli),
uniós csatlakozás előtti évben olyan bőven illetve azt némileg meghaladja. Térképünkhöz
szabta meg a kereteket, hogy a gyakorlatban kerületi szintű adatok álltak rendelkezésünkre,
már ekkor megszűnt a korlát az átjárás előtt. de ezek az adatok is kiválóan mutatják a nyu−
2004 májusa tehát nem érte felkészületlenül a gat–kelet lejtőt (1. ábra). Természetesen a ke−
munkaerőpiacot. 2005−ben a Magyarországon rületeken belül járási szinten, s a járásokon
munkát vállaló szlovák állampolgárok számát belül is jelentős eltérések lehetnek a munka−
már 30 ezer fő körül becsülték. Pontos szá− nélküliség tekintetében. Az Érsekújvári járás
mokat mind a mai napig nem ismerünk, mi− esetében például a határhoz közeli területeken
vel a munkavállalás adminisztrációja az uniós a munkanélküliség lényegesen meghaladja az
csatlakozással megszűnt, a foglalkoztatónak országos átlagot. A keleti szakaszon pedig a
kötelező ugyan bejelenteni a külföldi munka− határ menti periférikus területek munkaerőpi−
vállalót a munkaügyi szerveknél, azonban en− aci helyzete sokhelyütt tragikusnak mondható.
nek elmulasztása különösebb szankcióval nem Mindehhez hozzájárul, hogy ezeket a területe−
jár, tehát a bejelentés is bizonytalan. Az uni− ket a képzettebb lakosok elvándorlása is sújt−
ós csatlakozással mindenképpen ugrásszerűen ja, így fel kell készülni arra, hogy ezekben a
megnőtt az ingázók száma. Az EU−csatlako− térségekben még a kisebb, megtelepülő vállal−
zás óta Szlovákia egy nagyon gyors gazdasá− kozások számára is csak a határ két oldala
gi fejlődést él át. Ez a tény természetesen ki− közösen tud megfelelő szakemberlétszámot
hatással van az ottani munkaerőpiacra is. Így biztosítani. Így ezekben a térségekben a gaz−
a nyugati szakaszon is csökkenőben van az dasági fejlődést közvetlenül szolgálhatja a kis,
átjárók száma, valószínűleg egy egészséges összekötő utak helyreállítása.
szinten stabilizálódni fog, s azok fogják a ma− A Duna magyar oldalán kedvezőbb a kép
gyarországi munkahelyeket választani, akik a határ teljes hosszában. A nyugati szakaszon
számára a hazai város térbeli előnyt jelent. magas az ipari foglalkoztatás. A kilencvenes
Ugyanakkor tapasztalható, hogy megindult az évek elején a korábban itt működő, sok alkal−
ellentétes irányú folyamat is. A hazai munka− mazottat foglalkoztató üzemek (pl. timföld−
Ingázó munkavállalás 137

1. Ábra. A határ menti NUTS3 területi egységek munkanélküliségi rátája a Kárpát−meden−

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
cében

Forrás: Eurostat és nemzeti statisztikai hivatalok (CRO) adatai alapján szerkesztette Hardi Tamás.

gyártás, cementgyártás, műanyagipar) leálltak nyét kértük arról, hogy a szomszéd országban
vagy csökkentették létszámukat, így az orszá− történő munkavállalás szempontjából előnyös−
gos átlagot meghaladó munkanélküliségi ráták nek érzik−e a határ mentén elhelyezkedő lak−
alakultak ki a térségben. Az ezredfordulóra a helyeiket? Érdekesen kiemelkedik a dunai tér−
tendencia megváltozott, Esztergom és a ko− ség, amely a leginkább érintett a határon át−
máromi Ipari Park munkaerő−szükséglete kö− nyúló ingázásban (az ingázók mintegy harma−
vetkeztében a ráták ismét az országos átlag da mozog ebben az övezetben). Itt a szlovák
alatt maradnak. Ezzel szemben keleten hazai oldali válaszadók értékelték magasan a mun−
viszonylatban magas, de a szlovák oldalénál kavállalás lehetőségét. Még érdekesebb a ke−
alacsonyabb a munkanélküliek aránya. leti határszakasz. A hegyvidéki övezetben
Mindezek fényében érdekes jelenség, mindkét oldalon kevés a munkahely, így ott
hogy a keleti határszakaszon napjainkban az ingázás lehetőségét viszonylag alacsonyan
megindult a Magyarországról Szlovákiába in− értékelték, viszont Kassa vonzáskörzetében
gázás. A Kassa környékén alakuló vállalkozá− kiegyenlítődnek a várakozások, a magyar ol−
sok a magas munkanélküliség ellenére keresik dali válaszadók is nagyobb arányban érezték
a szakképzett munkaerőt, s így a magyar ha− előnynek határ menti lakhelyeiket: számítanak
tár menti területeket is célba veszik. A jövőt a szlovák növekedés által kínált munkahe−
mutatja a 2. ábra, amely lakossági kérdőívünk lyekre!
eredményeiből született. A lakosok vélemé−
138 Lampl Zsuzsanna–Hardi Tamás

2. Ábra. A szomszédos országhoz való közelség inkább előnyökkel vagy inkább hátrányok−
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

kal jár az Ön és családja életében a munkalehetőség tekintetében?

Nem érzi a hatását


100%
Hátrány
80% ElĘny
60%
40%
20%
0% Hegyv. Hu
Hegyv. Sk
Duna Hu

Kelet Hu
Duna Sk
Pozsony Hu

Kelet Sk
Pozsony Sk

Kassa_Misk.
Kassa_Misk.
Forrás: Lakossági kérdőívek (2008).

A munkaügyi kapcsolatok története Szlovák Szocialista Köztársaság székhelye−


ként jelentős gazdasági−ipari fejlődésen ment
A kölcsönös munkavállalás története a hetve− keresztül. Így Mosonmagyaróvárról és a kör−
nes évekre vezethető vissza, amikor már al− nyékről számos munkavállaló járt át a pozso−
kalmaztak Pozsonyban, Győrben, Komárom− nyi üzemekbe, s a jelentős méretű építkezések
ban és Nyergesújfalun a határ másik oldaláról is magyar segédlettel történtek (a Ligetfalu
érkezett munkavállalókat. A két állam, Cseh− [Petržalka] városrész építésében, valamint a
szlovákia és Magyarország 1985−ben írt alá Duna−híd építésében vettek részt magyar –
nemzetközi egyezményt a kölcsönös munka− győri – vállalatok és szakemberek). Győrtől
vállalásról „Egyezmény a Magyar Népköztár− kezdődően viszont általában magyar oldalon
saság Kormánya, valamint a Csehszlovák jelentkezik a magasabb gazdasági fejlettség és
Szocialista Köztársaság Kormánya között a a jelentősebb munkaerőigény. Győrben főleg
magyar és a csehszlovák állampolgárok határ a textiliparban helyezkedtek el a határ másik
menti területeken történő kölcsönös foglal− oldaláról érkezők.
koztatásáról” címmel, amelyet minisztertaná− Arányait tekintve Komárom helyzete ki−
csi rendelettel hirdettek ki. Az egyezmény emelkedő. A kettős város tulajdonképpen egy
előírta, hogy évenként határozzák meg a kö− egységnek tekinthető, melynek történelmi
vetkező évre szóló létszámkeretet. Ebben az központja (maga a történelmi Komárom) az
időszakban jelentős volt mind a két irányba északi, szlovákiai parton helyezkedik el. A
az ingázás. Mosonmagyaróvár térségével két várost voltaképpen csak a határ, illetve az
szemben Pozsony helyezkedik el, amely a államhatárt alkotó Duna választja el egymás−
nyolcvanas években a Csehszlovákián belüli tól. Az egymásrautaltság megjelent a kölcsö−
Ingázó munkavállalás 139

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
nös munkavállalásban is. Itt mindegyik olda− Dunaszerdahelyi járásból 2200, a Komáromi
lon dolgoztak a másik ország állampolgárai járásból 6000, az Érsekújvári járásból 1200, a
is. A Komáromi Lengyár 200−250 főt – főleg Lévai járásból pedig 380 munkavállaló.1 A
nőket – alkalmazott Révkomáromból és kör− többiek, vagyis nagyjából 10 000−10 200 sze−
nyékéről, míg Magyarországról elsősorban a mély szlovákiai munkaerő−kölcsönző cégen
Hajógyárba jártak át férfiak dolgozni. keresztül dolgozott Magyarországon. A Kö−
A Komáromtól Almásfüzitőn át Esztergo− zép− és Kelet−Szlovákiában élő kb. 10 ezer
mig húzódó fejlődési tengely jelentős munka− munkavállalónak az említett szempontok sze−
erőfelvevő volt már a nyolcvanas években is. rinti megoszlásáról nincsenek számszerű in−
Elsősorban a Timföldgyárban, de a többi formációink, csupán feltételezzük, hogy ese−
üzemben is találtak munkát a határ másik ol− tükben is hasonló tendenciák érvényesülnek,
daláról érkezők. mint Nyugat−Szlovákiában.
Esettanulmányunk célcsoportját olyan na−
INGÁZÓ MUNKAVÁLLALÓK pi ingázók képezik, akik szintén egy szlová−
AZ EMPIRIKUS ADATOK TÜKRÉBEN kiai munkaerő−kölcsönző cég alkalmazottai.
Pozsonyi bejegyzésű cégről van szó, amely a
Arról, hogy a szlovák állampolgárok közül Lévai járásban fekvő Ipolyságról naponta 300
hányan dolgoznak Magyarországon, nincse− embert szállít autóbuszokkal Magyarországra.
nek pontos adatok. A becslések 30 ezer sze− Önkitöltős kérdőívünkkel az összes ingázót
mélyről szólnak. Ebben a számban benne van megszólítottuk. A visszaérkezett kérdőívekből
a munkavállalóknak mind a négy típusa: 1) a 195 felelt meg a feldolgozás követelményei−
napi ingázók, 2) azok, akik munkavállalásuk nek, bár hozzá kell tennünk, hogy ez a 195
ideje alatt Magyarországon laknak, ezért nem személy sem válaszolt maradéktalanul az ösz−
naponta, hanem ritkábban járnak haza, 3) a szes kérdésre. Értesüléseink szerint azonban
magyarországi telephelyű cégek közvetlen al− még Szlovákiában nem készült ilyen felmérés
kalmazásában állók, valamint 4) a szlovákiai az ingázó magyarországi munkavállalók köré−
telephelyű munkaerő−kölcsönző cégek alkal− ben, így mindenképpen fontosnak tartjuk az
mazásában állók. amúgy érdekes és tanulságos eredmények
A 30 ezer munkavállaló rétegződését is közzétételét.
csak becsülni tudjuk. Területi szempontból
vizsgálva kb. kétharmaduk Nyugat−Szlovákia A minta jellemzése
határ menti járásaiból, a magyarok és szlová−
kok által vegyesen lakott Dunaszerdahelyi, A válaszadók többsége a lévai és a szomszé−
Komáromi, Érsekújvári és Lévai járásból dos Nagykürtösi járásban él (az utóbbi már
származik. A fentebb említett négy típust Közép−Szlovákiához tartozik). Egyharmaduk
szempontul véve, a rendelkezésünkre álló városi (Ipolyság, Nagykürtös, Léva), kéthar−
adatokból arra következtethetünk, hogy ebben maduk a környékbeli falvak lakója
a térségben a szlovákiai munkaerő−kölcsönző (Ipolynyék, Ipolyvisk, Csáb, Palást, Felsőtúr,
cégek alkalmazottai vannak enyhe többség− Inám, Ipolyszakállos, Rakonca). A válaszadók
ben, akik egyben napi ingázók. 2007 decem− 71%−át nők, 29%−át férfiak alkották. Átlag−
berében ugyanis a négy leginkább érintett já− életkoruk 34 év, a legfiatalabb 19, a legidő−
rásból összesen 9780 személy állt magyaror− sebb 55 éves. Korcsoportok szerinti megosz−
szági cég közvetlen alkalmazásában – a lásuk jelzi (3. ábra), hogy az 50. életév egy−

1 Forrás: Eures Danubius konferencia, Dunaszerdahely, 2008. március 14.


140 Lampl Zsuzsanna–Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

fajta határt képez: míg a negyvenesek csak− sítéssel rendelkezők alkotnak többséget, azaz
nem egyharmadát alkotják a mintának, addig a szakmunkásképzőt (26%) és szakközépisko−
50 éven felüli ingázó már csak elvétve akad. lát (56%) végzettek. A férfiak iskolázottab−
A nemek és korcsoportok kombinációjából az bak: 64%−uk rendelkezik szakközépiskolai
derül ki, hogy míg a férfiak között a 18–30 érettségivel, a nők körében ez az arány 53%.
évesek (53%) és a 41–50 évesek (30%) van− Ugyanakkor a férfiakhoz képest a nők között
nak túlsúlyban, s kisebb a 31–40 évesek je− kétszeres a szakmunkások részaránya. A kor−
lenléte, a nők korcsoportos eloszlása kiegyen− csoportonkénti elemzés azt mutatja, hogy mi−
súlyozottabb. Külön−külön nagyjából egyhar− nél fiatalabb a megkérdezett, annál inkább jel−
maduk tartozik az első három korcsoportba, lemző rá a szakközépiskolai, s annál kevésbé
bár közöttük is a legfiatalabbak vannak a leg− a szakmunkási végzettség.
többen. A továbbiakban vegyük szemügyre, mi−
A válaszadók közül minden negyedik nőt− lyen volt a megkérdezettek munkaerőpiaci
len/hajadon. 55%−uk házas, 10%−uk élettársi státusza, mielőtt Magyarországon kezdtek
viszonyban él. A minta kétharmadát 3−5 tagú dolgozni. Beleszámítva azon 10%−ukat, akik
családok alkotják. 36%−uknak egy kiskorú, nem válaszoltak, de akikről más válaszok
25%−uknak két kiskorú gyermeke van. kapcsán okkal feltételezhetjük, hogy munka−
Iskolázottságukat tekintve a középfokú nélküliek voltak, a következő képet kapjuk:
végzettségűek vannak túlsúlyban (92%), eb− 73%−uk foglalkoztatott, 14%−uk munkanélkü−
ből legalább 64%−uk érettségi bizonyítvány− li, 13%−uk inaktív volt. A foglalkoztatottak
nyal rendelkezik.2 Mindenképpen a szakképe− döntő többségét (70%) az alkalmazottak al−

3. Ábra. Az ingázók korcsoportok szerinti megoszlása (%)


2

30

42

18-30 éves
31-40 éves
41-50 éves
50 éven felüli
26
Forrás: Foglalkoztatotti kérdőívek (2008).

2 A szakközépiskolai (55,6%) és gimnáziumi (9,6%) végzettségűekről van szó. A szakmunkásképzőt végzetteknél


(26,4%) ez nem derül ki, ugyanis vannak érettségivel végződő és érettségit nem biztosító szakmunkásképzők.
Ingázó munkavállalás 141

A magyarországi munkavállalás

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
kották, az inaktívak között a tanulók és a
gyermeküket gondozó, munkahellyel nem
rendelkező anyák csoportja volt a legnépe− Egy ember kivételével, aki 1996−tól dolgozik
sebb. Az iskolai végzettség hatása ennél a kis Magyarországon, a többiek a 2000−es évek kö−
mintánál nem mutatható ki, egyébként pedig zepétől vállalnak itt munkát. Válaszaik alapján
a többség iskolai végzettségtől függetlenül al− a munkavállalás két hulláma rajzolódik ki: az
kalmazotti státuszban dolgozott. A minta ge− egyik 2004−ben, vagyis az EU−tagság idején
rincét a korábban Szlovákiában beosztottként kezdődött (45%−ukat érinti), a másik 2007−ben,
dolgozó fizikai munkások alkotják: elsősor− amikortól 55%−uk dolgozik Magyarországon.
ban a nem mezőgazdasági szférában alkalma− A magyarországi munkavállalás lehetőségéről
zott fizikai munkások (22% szakmunkás, 38% személyes kapcsolataikon (36%), a munkaügyi
betanított munkás, 8% segédmunkás), vala− hivatalon keresztül (27%) és a szlovákiai cég
mint a mezőgazdasági munkások (7%). toborzásával (22%) értesültek.
Ezek az emberek jelenleg valamennyien A megkérdezettek döntő többsége (78%)
legális alkalmazottak, fizetésüket a szlovákiai most dolgozik először Magyarországon. Csu−
munkaerő−kölcsönző cégtől kapják Szlovákiá− pán 38−an (20%) mondták, hogy nem ez az
ban. 84%−uk a váci Zollner Kft.−ben dolgozik, első munkavállalásuk, de azt, hogy korábban
a többiek Balassagyarmaton. A leggyakrabban hányszor és hány hónapig került erre sor, nem
említett szakmák: operátor, szalagmunkás, vi− nagyon akarták elárulni. Csak tizenheten vá−
zuális ellenőr, minőségi ellenőr, gépszerelő, laszoltak: közülük 14 személy a mostanit
varrónő, asztalos, de sokan csak annyit írtak, megelőzően egy alkalommal dolgozott Ma−
hogy munkás, szakmunkás. gyarországon, hárman pedig több alkalommal.
Összehasonlítva a megkérdezettek korábbi Ezeknek a munkavállalásoknak az időtartama
szlovákiai státuszát a jelenlegivel elmondhat− egy hónaptól öt évig terjedt.
juk, hogy akárcsak korábban Szlovákiában, Első munkavállalása óta a megkérdezettek
döntő többségük Magyarországon is munkás: 87%−a folyamatosan Magyarországon dolgo−
háromnegyedük betanított munkás, 10%−uk zik. 96%−uk főállásban, a többiek mellékállás−
szakmunkás. Semmiképp sem tűnik tehát úgy, ban, illetve időszaki munkát végeznek. 61%−
hogy lecsúsztak volna a társadalmi ranglétrán. uk egész évben Magyarországon dolgozik, a
Épp ezért figyelemreméltó, hogy 85%−uk azt többiek ennél rövidebb időszakokban. Az át−
mondta, nem talált a végzettségének megfele− lagos munkaidő heti 40 óra, amely háromne−
lő munkát, s csupán 14%−uk dolgozik a kép− gyedükre jellemző. A lakóhelytől a magyaror−
zettségének megfelelő pozícióban. Igaz, a szági munkahelyig számított elérési idő átla−
megkérdezettek egyharmada ezt nem nehez− gosan 67 perc. A megkérdezettek 54%−a leg−
ményezi, mert saját bevallásuk szerint az alul− feljebb egy órát utazik, a többieknek ennél to−
képzett munkáért Magyarországon magasabb vább tart az út (a leghosszabb 3 óra, amit egy
fizetést kapnak, mint otthon a képzettségük− személy említett).
nek megfelelő munkáért. Úgy tűnik azonban, Felmérésünk egyik legfontosabb kérdése,
hogy a többiek (52%) mintha alsóbbrendű hogy mi késztette a válaszadókat a magyaror−
munkának tartanák a mostanit a korábban szági munkavállalásra. A megadott tényezők
Szlovákiában végzett munkánál, holott a té− közül egyiknek sem volt kimagaslóan nagy
nyek ismeretében objektíven nézve nem iga− jelentősége, de a következők azért fontos sze−
zán van rá okuk. Mindenesetre ezekből a fi− repet játszottak: a magasabb jövedelem
nom jelzésekből arra következtethetünk, hogy (36%), a kedvezőbb munkakörülmények
az ingázók körében létezik egy ilyesfajta bel− (15%), az, hogy Szlovákiában, illetve a szak−
ső feszültség. májában nem tudott elhelyezkedni (15% és
142 Lampl Zsuzsanna–Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

11%), ki kellett egészíteni az otthoni kerese− Ha a megkérdezetteket havi nettó jövedel−


tet (6%). A magyarországi munkavállalást te− mük szerint 75 ezer Ft alatt és 75 ezer Ft fe−
hát nem olyan „magasabb” szempontok hív− lett keresőkre csoportosítjuk, akkor 44%−uk
ták elő, mint a szakmai karrierépítés vagy a az első csoportba, 56%−uk a második csoport−
nemzeti elkötelezettség, s önmagában nem is ba tartozik.
olyan nyilvánvaló tényezőknek köszönhető, A válaszadók háztartásának átlagos havi
mint a földrajzi közelség, jobb közlekedés nettó jövedelme 147 153 Ft. Ha abból indu−
vagy a magyar nyelvtudás. A magyarországi lunk ki, hogy a megkérdezettek nagyrészt
munkavállalást egész egyértelműen a több négytagú családban élnek, ahol egy vagy két
pénz és az elhelyezkedés lehetősége motivál− kereső van, akkor elmondható, hogy a havi
ta. Az előbbit elsősorban azok preferálták, nettó átlagjövedelemnek megfelelő összeg kb.
akik Szlovákiában is dolgoztak, az utóbbit pe− dupláját keresik meg ketten. Ettől átlagosan kb.
dig a munkanélküliek. A magasabb jövedelem 120 ezer Ft−tal többre vágynak, ugyanis a csa−
elsődleges motiváló erejét az is mutatja, hogy lád megfelelő életszínvonalához saját bevallá−
a megkérdezettek 52%−a csak addig akar Ma− suk szerint átlagosan 267 511 Ft−ra lenne szük−
gyarországon dolgozni, amíg ez anyagilag ségük. Ezek után nem csodálkozhatunk, hogy
megéri (30%−uk hosszú távon is Magyaror− a megkérdezettek háromnegyede (78%) azt vá−
szágon, a többiek amint lehet, Szlovákiában laszolta, hogy nem tud spórolni, s csupán 22%−
akarnak elhelyezkedni). uknak nyílik lehetősége megtakarításra.
Ezek után jogosan kíváncsiskodunk, ami− Maradjunk azonban még egy rövidke
kor tudni akarjuk, vajon mennyit keresnek az elemzés erejéig a havi jövedelemnél. A kor−
ingázók. Az igazán jó kérdés persze az lenne, csoportok és az iskolai végzettség szerint nem
hogy mindent összevetve tényleg többet ke− tapasztalunk különbségeket, ami arra utal,
resnek−e, mint Szlovákiában, de ahhoz, hogy hogy valószínűleg nem az számít, hány éves
erre válaszolhassunk, nagyon sok adatot kel− az alkalmazott és milyen az iskolázottsága,
lene összehasonlítanunk, az adott szakmák jö− hanem az, hogy milyen munkát végez (ez
vedelmétől egészen a fogyasztói kosárig. Er− persze nem okvetlenül független az iskolá−
re azonban egyrészt most nincs lehetőségünk, zottságtól, de a két változó közötti kapcsolat
másrészt pedig elhisszük a megkérdezettek− ezen a mintán nem mutatható ki). Nemek sze−
nek, hogy valóban megéri nekik Magyaror− rint viszont szignifikáns különbségek mutat−
szágon dolgozni. Annál is inkább, mert saját koznak. A havi nettó jövedelem két szintjét
becslésük szerint átlagosan 20%−kal keresnek figyelembe véve azt látjuk, hogy a férfiak
többet Magyarországon, mint Szlovákiában. jobban keresnek, mint a nők. A férfiak 26%−
Az ugyanolyan munkát végző magyar ál− a keres 75 ezer Ft−nál kevesebbet, 74%−uk
lampolgár havi nettó jövedelmét átlagosan 86 pedig ennél többet. A nőknek viszont csupán
560 Ft−ra saccolták, vagyis 10 ezer Ft−tal a fele keres többet 75 ezer Ft−nál. Ez valószí−
többre a saját átlagfizetésüknél, amely 75 312 nűleg a férfiak és a nők által végzett szakmák
Ft. A megkérdezettek havi nettó átlagjövedel− különbözőségével függ össze. A férfiak álta−
me egyébként 60 ezer és 90 ezer Ft között lában operátori, gépszerelői, villanyszerelői
mozog. Ennél többet 10 személy említett (a munkakörben dolgoznak, a nők inkább sza−
maximum 120 ezer Ft volt).3 lagmunkások – vagyis a férfiak a szakmun−

3 Ezek az összegek alacsonynak tűnnek a hivatalosan közzétett 2007−es havi keresetekhez képest – segédmunkás 99
924Ft, betanított munkás 137 365 Ft, szakmunkás 154 327 Ft, mester 241 362 Ft (Forrás: Eures Danubius konfe−
rencia, Dunaszerdahely, 2008. március 14.).
Ingázó munkavállalás 143

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
kások, a nők a betanított munkások. S ezen a a főnököm a jó munkámért”, „a magyarok
ponton újra érvényesülhetne az iskolázottság kedvesebbek, szimpatikusabbak”, „tudják ér−
hatása, hiszen korábban említettük, hogy a tékelni a munkámat szóban és pénzben is”
férfiak iskolázottabbak a nőknél, de nem ér− stb. Erre minden negyedik munkavállaló fel−
vényesül. Még a férfiaknál sem – a mintában figyel, amiből arra következtethetünk, hogy
a kevésbé iskolázott férfiak többet keresnek számukra korábban nem ez volt a természe−
az iskolázottabbaknál. Hogy ez véletlen−e, tes, nem ilyen munkahelyi légkörhöz szoktak.
vagy pedig Magyarországon az iskolázottság− Ugyanakkor a válaszadók 30%−a negatív
nak a felsorolt munkák esetében nincs jelen− megkülönböztetést is tapasztal. Ez leginkább
tősége, nyitott kérdés. abban nyilvánul meg, hogy szerintük a magyar−
A nettó havi jövedelem kihat a spórolási országiak nem szeretik a szlovákokat, s mivel
lehetőségekre. Azok közül, akik 75 ezer Ft− őket is annak tekintik – bár ők nem azok, ha−
nál kevesebbet keresnek, nagyjából csupán nem szlovákiai magyarok –, őket sem szívlelik.
minden ötödik (18%) tud félretenni, a 75 ezer E téren persze nem lehet figyelmen kívül hagy−
Ft−nál többet keresők közül viszont minden ni azt sem, hogy a válaszadók 9%−a a munka−
negyedik. Az összefüggés a másik oldalról helyén, közvetlen munkája során szlovákul szól
megközelítve is érvényes: a takarékoskodni egymáshoz, mely alapján a magyarországiak a
tudók kétharmada keres 75 ezer Ft−nál többet, „nyelvében él a nemzet” egyébként ez esetben
egyharmaduk 75 ezer Ft−nál kevesebbet. is jogos feltételezéséből kiindulva, szlováknak
A fogyasztás Szlovákiában koncentráló− tartják őket (ezzel nem azt akartuk mondani,
dik. Felsoroltunk 13 területet a napi élelmi− hogy akkor megbocsátható az utálatos magatar−
szer−bevásárlástól egészen a turisztikai szol− tás). Továbbá a magyarországiak attól félnek,
gáltatásokig, s egyértelműen kiderült, hogy hogy a „szlovákok” elorozzák előlük a munkát.
ezeket szinte kizárólag lakóhelyükön vagy a „Betolakodónak hívtak, szlováknak neveztek”,
környező nagyvárosban (amely a lévaiak és „letótoztak”, „nehéz a beilleszkedés, éreztetik
az ipolyságiak esetében egyben lakóhelyük is) veled, hogy szlovák vagy”, „szlovák állampol−
veszik igénybe. Magyarországot elvétve emlí− gárként több az elvárás”, „a szlovákokra hagy−
tették, s akkor is csak a turisztikai szolgálta− ják a nehezebb munkát” stb.
tások és a vendéglátóhelyek kapcsán. Mindent összevetve az ingázók 56%−a
szembesült valamilyen problémával magyar−
VÉLEMÉNYEK, TAPASZTALATOK országi munkavállalása során. A problémák
sokrétűek: ilyen maga az ingázás (16%), a
A megkérdezettek többsége a magyarországi családi kapcsolatok sérülése a távollét miatt
munkahellyel kapcsolatban nem említ sem (6%), de leginkább a munkahelyi beilleszke−
pozitív, sem negatív megkülönböztetést. dés, amellyel minden negyedik válaszadónak
Ugyanakkor 28%−uk említett olyan dolgokat, volt ilyen−olyan gondja. Egyrészt főleg az el−
amelyeket a pozitív megkülönböztetés kategó− térő munkakultúra és munkahelyi elvárások
riájába soroltak. Pedig, ha elolvassuk a meg− miatt (6%), másrészt az általában eltérő szo−
jegyzéseiket, rájövünk, hogy igazából nem is kások és gondolkodásmód miatt (10%), s új−
pozitív diszkriminációról, hanem sokkal in− ra említették a negatív diszkriminációt is
kább emberségről, barátságos hozzáállásról és (6%). Minden bizonnyal ezek a tapasztalatok
a jól végzett munka elismeréséről tanúskod− is közrejátszanak a munkavállalói szándék jö−
nak. „Értékelik a munkást, a munkáját”, „se− vőbeli alakulásában. Abban, hogy aránylag
gítőkészek és emberszeretők”, „kedvesek, alacsony (30%) a hosszú távon/véglegesen
közvetlenek”, „mindenki köszön mindenki− Magyarországon dolgozni akarók részaránya,
nek”, „nagyon szeretnek a magyar lányok és s abban, hogy a munkavállalók 94%−a nem
144 Lampl Zsuzsanna–Hardi Tamás
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

akar Magyarországra költözni. A többség te− hogy odahaza most sem tudnának elhelyezked−
hát nemcsak hogy a szülőföldjén akar élni, de ni, tehát számukra még mindig a magyarorszá−
ott is akar dolgozni. Viszont az előforduló gi munkavállalás a mentőöv. Azok a válasz−
rossz tapasztalatok – talán éppen az ugyan− adók pedig, akik szerint már nem éri meg in−
csak előforduló jó tapasztalatoknak (is) kö− gázni, nagyrészt azonosak a korábbi szlovákiai
szönhetően – nem befolyásolják a magyaror− állásukat a jobb kereset reményében magyaror−
szági magyarokról alkotott képet. A megkér− szági munkavállalásra váltókkal. Ők ma rosz−
dezettek ugyanis a magyarországi magyarok szabbul járnak, mint korábban, mivel egyrészt
tíz legjellemzőbb tulajdonságának a követke− a bérszint változatlan maradt, másrészt a forint−
zőket tartják: vidámak, tiszták, barátságosak, korona árfolyam számukra kedvezőtlen alakulá−
segítőkészek, vendégszeretők, együttérzők, sa, valamint az árak rohamos növekedése miatt
magabiztosak, anyagiasak, kreatívak, precí− csökkent a keresetük reálértéke. Tehát vannak,
zek.4 A magyarországiakról alkotott kép tehát akik örülnek, hogy Magyarországon dolgozhat−
egyértelműen pozitív. Negatív tulajdonságo− nak, mert más lehetőségük nem nagyon van,
kat is felsoroltunk, de ezeket kevésbé tartot− mások pedig nem örülnek ugyan, mert a ma−
ták rájuk jellemzőnek. gyarországi munkavállalás kezdeti előnyei
A munkahellyel kapcsolatos véleményeken, veszni látszanak, de úgy tűnik, egyelőre nekik
tapasztalatokon túl megkértük a legalább há− sincs más lehetőségük.
rom éve folyamatosan Magyarországon dolgo− Kutatásaink során kiderült, hogy a hatá−
zókat, hogy értékeljék, mennyiben változtak az ron átnyúló munkavállalás jelensége a térség−
elmúlt időszakban a munkavállalás körülmé− ben nem csupán konjunkturális elemektől
nyei. Többségük úgy látja, hogy jelenleg függ. Válaszadóink fontosnak érezték ugyan
– nincs akkora szükség a szlovák munkaerő− a másik oldalon elérhető magasabb béreket,
re, mint korábban (58%), viszont a szlo− de ugyanolyan fontos a munkahely térbeli
vákiai munkaerő megbecsültsége inkább közelsége is. Így nyugodtan elmondhatjuk,
nőtt (53%), mint csökkent; hogy térségünkben az ingázó munkavállalás
– nehezebb munkát találni (67%); nem hagyományos nemzetközi migráció, ha−
– a vásárlóértéket alapul véve rosszabbul fi− nem klasszikus város–vidék kapcsolatokon
zetnek (76%); alapszik. Intenzitását, volumenét befolyásol−
– keményebben meg kell dolgozni a fizeté− ják az elérhető bérek, de látni kell, hogy az
sért ((77%). ingázók többsége az alacsonyabban fizetett
A munkakörülmények változását illetően a hu− tevékenységi körökben dolgozik, ahol a bér−
zamosabb ideje ingázók fele javulást, másik fe− különbségek nem különösebben fognak vál−
le rosszabbodást tapasztal. Arra a kérdésre pe− tozni a két ország között. Az euró bevezeté−
dig, hogy a mai szlovákiai viszonyok között se szlovák oldalon nyilván vissza fogja vetni
jobban megéri−e Magyarországon dolgozni, némileg a mozgást, de eltüntetni nem fogja.
mint korábban, „döntetlen állás” született: a vá− Érdemes lenne e tekintetben is a szakmai
laszadók egyik fele szerint megéri, a másik fe− egyeztetéseket tovább folytatni, s a munka−
le szerint nem. Azok a válaszadók, akik szerint ügy még szélesebb együttműködését szorgal−
még most is érdemes Magyarországon dolgoz− mazni a szakképzés, átképzés stb. területén
ni, többnyire a korábban Szlovákiában munka− is, s ezzel a határon átnyúló munkaerőpiaci
nélküliek közül kerülnek ki. Nagyon valószínű, térségeket megerősíteni.

4 A szlovákiai magyarok legjellemzőbb tíz tulajdonsága a megkérdezettek szerint: tiszták, vidámak, szorgalmasak,
együttérzők, segítőkészek, barátságosak, vendégszeretők, hűségesek, alaposak, precízek.
Ingázó munkavállalás 145

IRODALOM Krakover, Sh. (1997) Boundary Openness Model

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Applied to Israel, Egypt and Gaza strip Tri−
Amin, A. (1999) An institutional perspective on border Area. Paper presented at the European
regional economic development. – Internation− Regional Science Association Summer Insti−
al Journal of Urban and Regional Research. tute, Are.
23. 365–378. o. Niebuhr, A–Stiller, S. (2002) Integration Effects in
Aydemir, A.–Borjas, G.J. (2006) A Comparative Border Regions – A Survey of Economic The−
Analysis of the Labor Market Impact of Inter− ory and Empirical Studies. Paper presented:
national Migration: Canada, Mexico, and the Congress of the European Regional Science
United States. NBER Working Paper Series Association „From Industry to Advenced Ser−
12327. National Bureau of Economic vices.” August 27–31. Dortmund.
Research, Cambridge. Shuttleworth, I. (2007) Reconceptualising local
Hardi T. (2005) Határon átnyúló ingázás, munka− labour markets in the context of cross−border
vállalás az osztrák–magyar határtérségben. – and transnational labour flows: The Irish exam−
Tér és Társadalom. 2. 65–82. o. ple. – Political Geography. 26. 968–981. o.
Hárs Á. (2006) A szlovák és magyar határ menti
régió a Duna két oldalán. Megvalósíthatósági
tanulmány. Kopint−Datorg Zrt., Budapest.
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
LELKES GÁBOR

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A SZLOVÁKIAI REGIONÁLIS FEJLESZTÉSPOLITIKA
ÉS ANNAK KÖZÉPTÁVÚ DÉL−SZLOVÁKIAI
HATÁR MENTI VETÜLETE AZ UNIÓS
TÁMOGATÁSPOLITIKA TÜKRÉBEN

A TERÜLETFEJLESZTÉS POLITIKAI tosítja a területi fejlesztéshez a programokat és


KERETEI a forrásokat. Továbbá 1999−ben létrejött még a
Szlovák Köztársaság Kormányának a Regioná−
A regionális politika cél−, eszköz− és intéz− lis Politikáért Felelős Tanácsa (mely monitor−
ményrendszerének EU−kompatibilis kiépítése ing, tanácsadói és kezdeményezői szereppel
az 1998−ban hivatalba lépett Dzurinda−kor− rendelkezik a kormány regionális fejlesztéspo−
mány egyik legnagyobb érdemének tekinthető. litikájával kapcsolatosan), valamint az Építés−
Az 1998−ban felállt kormányzat úgy döntött, ügyi és Regionális Fejlesztési Minisztérium
hogy a komplex regionális politika működési, mellett megalakult a Régiófejlesztési Végrehaj−
pénzügyi és egyéb feltételeinek a kialakítását tó Ügynökség és a Nemzeti Monitoring Bizott−
prioritásnak tekinti, kormányprogramjában el− ság (az uniós források monitoringja és a meg−
sődleges célként fogalmazta meg az uniós nor− felelő regionális politika kialakítása végett).
máknak megfelelő területfejlesztési törvény ki− 1999–2001 között a Dzurinda−kormány
dolgozását, a decentralizáció intézményesítését, számos, a régiófejlesztés szempontjából alap−
a regionális önkormányzatok megszervezését vető jelentőségű dokumentumot és törvényter−
és a regionális finanszírozás reformját. Az vezetet fogadott el, illetve készített elő, ame−
1998−ban megalakult új kormányon belül kor− lyeknek köszönhetően a regionális politika
mányalelnöki funkció alakult a régiófejlesztés vagy területfejlesztés erős hatású közpolitikává
területének az irányítására, majd 1999−ben lét− vált (Hardi–Mezei 2003), közelebb hozva az
rejött az Építésügyi és Regionális Fejlesztési 1998 előtt elérhetetlennek tűnő EU−tagságot:
Minisztérium, mely az állami közigazgatásban – 1999−ben a parlament elfogadta a Szlovák
a központi szerv lett a regionális politikát, az Köztársaság Regionális Fejlesztésének In−
építéspolitikát, a lakáspolitikát és a területfej− tegrált Tervét, mely a középtávú regioná−
lesztést illetően. Az Építésügyi és Regionális lis fejlesztési célkitűzéseket foglalta össze,
Fejlesztési Minisztérium a területi politika és meghatározta azokat a régiókat, ame−
szervező intézménye, amely kidolgozza az ál− lyek elsőbbséget élveznek az előcsatlako−
talános szervezeti és intézményi kereteket, biz− zási támogatások tekintetében;1

1 A dokumentum az ország regionális tagolásánál (Pozsonyi kerület; Délnyugat Szlovákia – Nagyszombati kerület,
Nyitrai kerület; Északnyugat Szlovákia – Trencséni kerület, Zsolnai kerület; Kelet Szlovákia – Besztercebányai ke−
rület, Eperjesi kerület, Kassai kerület) nem az uniós statisztikai hivatal – az Eurostat – által használt NUTS2 re−
gionális tagoltságot alkalmazta (Pozsony kerület; Nyugat Szlovákia – Nagyszombati kerület, Nyitrai kerület, Tren−
cséni kerület; Közép Szlovákia – Zsolnai kerület, Besztercebányai kerület; Kelet Szlovákia – Eperjesi kerület, Kas−
sai kerület), ami az 1999–2001 időszakban számos problémát okozott az EU−val folytatott tárgyalások során, s vé−
gül is 2002−ben a kormány eleget tett az uniós kérelemnek, s az uniós NUTS2 szintekhez igazította az ország re−
gionális politikai tagoltságát.
148 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

– 2000. szeptember 13−án a kormány a régiófejlesztési támogatási rendszer kiala−


725/2000 számú határozatában elfogadta a kítását; továbbá kimondta a Regionális
Szlovák Köztársaság Regionális Politikájá− Fejlesztést Támogató Ügynökség létreho−
nak Alapelvei c. stratégiai dokumentumot, zását, mint az uniós források irányításáért
mely a regionális politika típusát, céljait, felelős intézményt);
eszközeit, a területi egységeket és az intéz− – az országban tapasztalható nagymértékű
ményi keretet határozta meg kapcsolódva a gazdasági és szociális területi egyenlőtlen−
közigazgatás tervezett reformjához; ségek kezelése szempontjából továbbá
– 2001 márciusában a 240 sz. határozatában nagy jelentőséggel bírt az 565/2001 T.t.
a kormány elfogadta a Nemzeti Regionális számú törvény, mely a magas munkanél−
Fejlesztés Tervet, mely stratégiai doku− küliséggel sújtott régiókba történő beruhá−
mentum átfogó képet nyújt Szlovákia és zások állami ösztönzésének a feltételrend−
azon belül az egyes régiók jelenlegi gaz− szerét fogalmazta meg.
dasági és szociális helyzetéről, a további Az EU−val folytatott előcsatlakozási tárgyalá−
fejlesztési lehetőségek gátjairól, valamint sok keretében Szlovákia 2001. március 30−án
terveket tartalmaz az akadályok leküzdésé− nyitotta meg a regionális politikáról és a
re a fejlesztési prioritások és stratégiák strukturális eszközök koordinálásáról szóló
meghatározásán keresztül; fejezetet. A több mint egy évig tartó tárgya−
– a regionális politika alakításával kapcsola− lások során elfogadásra kerültek mindazon
tosan mérföldkőnek számít a 193/2001 T.t. dokumentumok és törvények, amelyek nélkül
számú törvény, amelyben törvényi keretek az ország nem juthatott volna hozzá az uniós
közé lettek foglalva az ipari parkok alapí− forrásokhoz (a Szlovák Köztársaság Vidékfej−
tásánál nyújtható állami támogatások; lesztési Terve, a Nemzeti Környezetvédelmi
– a 302/2001 T.t. számú törvény alapján Akcióterv stb.). A regionális politikáról és a
2002. január 1−jétől a kerületek új jogál− strukturális eszközök koordinálásáról szóló
lást kaptak, az európai szokásoknak meg− fejezetet Szlovákia és az EU 2002. július 29−
felelően a középszint is önkormányzati én zárták le.
rendszerűvé vált; 2003−ban a kormány elfogadta az ország
– az uniós fejlesztéspolitikai gyakorlat átvé− első Nemzeti Fejlesztési Tervét a 2004–2006
telével kapcsolatban lényeges mérföldkő− uniós programozási időszakra vonatkozólag.
nek számít a 416/2001 T.t. számú törvény, A dokumentum megfogalmazza az ország kö−
amely jelentős jogkörök átvitelét tette le− zéptávú stratégiai fejlesztési prioritásait és az
hetővé az államigazgatási szervektől (fő− azok eléréséhez vezető utat, meghatározza a
leg a járási és kerületi hivataloktól) a te− 2004–2006 időszak operatív programjait és
lepülési és a kerületi önkormányzatokhoz; azok pénzügyi kereteit.
– a regionális politika alapelveinek, vala− 2005 októberében a kormány jóváhagyta a
mint az Európai Unió strukturális és kohé− Szlovák Köztársaság Pénzügyminisztériuma
ziós politikájának szlovákiai érvényesíté− által kidolgozott feltétel− és szabályrendszert,
sét az 503/2001 T.t. számú, a Regionális melynek alapján individuális állami támogatás
Fejlesztések Támogatásáról szóló alapvető nyújtható a munkahelyteremtő beruházóknak.
fontosságú törvény tette lehetővé (a neve− A kormány számára a 2005 év az EU
zett törvény a közigazgatási reformról és a 2007–2013 programozási időszakára történő
kerületi önkormányzatok, valamint a köz− stratégiai tervezés időszakát is jelentette, ami
ségek régiófejlesztési kompetenciáiról szó− végett fokozott ütemben folytatta az ország
ló törvényekhez kapcsolódott, melyekkel új, középtávú stratégiai fejlesztési tervének, a
egyetemben lehetővé tette az áttekinthető Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Refe−
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 149

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
rencia Kerete 2007–2013 dokumentumnak a megalakultak az önkormányzati képviselőtes−
kidolgozását, melynek az első változatát 2005 tületek területfejlesztési bizottságai, valamint
októberében fogadta el a kormány. A doku− az önkormányzati hivatalok területfejlesztési
mentum elfogadását követően számos hazai szakosztályai. Az 503/2001 Tt. törvény értel−
és uniós észrevétel született a tervdokumen− mében mind a 8 regionális önkormányzat ren−
tummal kapcsolatosan, amelyek bedolgozását delkezik az önkormányzati képviselőtestület
követően 2006 tavaszán a kormány a által jóváhagyott területfejlesztési stratégiá−
457/2006 sz. kormányrendeletben ismételten val, amely kötelező érvényű az adott regioná−
elfogadta az ország 2007–2013 programozási lis önkormányzat számára (1. ábra). A helyi
időszakra vonatkozó új, középtávú stratégiai önkormányzatok többsége szintén rendelkezik
fejlesztési tervét. A stratégiai tervdokumen− a törvény által előírt stratégiai fejlesztési ter−
tum tartalmazza az ország gazdasági és társa− vekkel (a stratégiai tervek hiánya leginkább az
dalmi felemelkedése végett prioritásként ke− aprófalvakban fordul elő, ahol a szűkös pénz−
zelendő területeket és aktivitásokat 2007– források nem teszik lehetővé ezen dokumen−
2013 közt (melyek számára a forrásokat a tumok kidolgozását).
Strukturális Alapok és a Kohéziós Alap biz− A fentiekben említett két szereplő – a re−
tosítják majd). gionális és a helyi önkormányzatok – mellett
A 2006 nyarán bekövetkezett kormányvál− a régiók felemelkedésében fontos szerepet ját−
tás után a hatalmat megszerző Fico−kormány szanak még a különféle tanácsadó és közvetí−
ezen stratégiai tervdokumentumot átdolgozta, tő szervezetek és intézmények, amelyek infor−
majd a kormány által 2006 telén elfogadott mációátadással jelentősen növelhetik a régió
dokumentum került Brüsszelbe, s szolgált ki− lakosságának, vállalkozásainak és intézmé−
indulási pontként az Európa Bizottsággal va− nyeinek versenyképességét, elősegíthetik egy−
ló tárgyalásokon a 2007–2013 programozási egy régión belül az életszínvonal minőségbe−
időszak támogatási céljainak és feltételeinek li növekedését. Szlovákiában számos köz− és
véglegesítésére. magánintézmény igyekszik ezen említett szol−
A szlovákiai régiók fejlődése szempontjá− gáltatásokat nyújtani a régiók irányába, me−
ból a Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai lyek közül a területfejlesztést leglényegeseb−
Referencia Kerete 2007–2013 stratégiai doku− ben elősegítő intézményeknek a Regionális
mentum mellett a második legmeghatározóbb Fejlesztési Ügynökségek Integrált Hálózata és
stratégiai dokumentumnak a Szlovák Köztár− a Szlovák Nemzeti Kis− és Középvállalkozás−
saság Nemzeti Stratégiai Vidékfejlesztési Ter− fejlesztési Ügynökség számítanak.
ve 2007–2013 számít, mely a vidéki térségek A szlovákiai régiók fejlesztésében a legje−
társadalmi és gazdasági felemelkedését hiva− lentősebb intézményi háttérrendszerrel az Szlo−
tott koordinálni a 2007–2013 uniós programo− vák Köztársaság Építésügyi és Regionális Fej−
zási időszakban. lesztési Minisztériuma által támogatott Regio−
nális Fejlesztési Ügynökségek Integrált Háló−
A TERÜLETFEJLESZTÉS REGIONÁLIS zata rendelkezik. A hálózat kiépítése 2000
INTÉZMÉNYRENDSZERE szeptemberében kezdődött el (a 738/ 2000 szá−
mú kormányhatározat alapján), melyet 2007
Bár a területfejlesztés regionális intézmény− júniusában az ország 34 városában 34 iroda
rendszere sokszereplős, a legmeghatározóbb képviselt, ebből 13 a magyarlakta dél−szlováki−
regionális szereplőknek a regionális és a he− ai régió városaiban volt (2. ábra). A hálózatba
lyi önkormányzatok számítanak. Mindkét ön− tartozó regionális fejlesztési ügynökségek
kormányzati szinten az elmúlt fél évtizedben (RFÜ) jogi személyek társulásaként jöttek lét−
kiépült az EU−konform intézményrendszer, re, s nonprofit szervezetként működnek. Az
150 Lelkes Gábor

1. Ábra. Az önkormányzatok területfejlesztési intézményrendszere


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Területi szint Testület

képviselĘtestület területfejlesztési bizottsága


NUTS3 önkormányzati hivatal területfejlesztési
szakosztálya

képviselĘtestületek területfejlesztési bizottsága


NUTS5 önkormányzati hivatalok területfejlesztési
szakosztálya

Forrás: Saját szerkesztés.

RFÜ−k rendkívül fontos szerepet töltenek be az – a regionális fejlesztési stratégiák és kon−


ügynökségekhez tartozó térség gazdasági fejlő− cepciók kialakításában;
désében, a helyi és regionális partnerségek ki− – nem beruházási (pl. helyi és térségi fej−
alakításában, a fejlesztési programok megterve− lesztési tervek, területrendezési tervek,
zésében, koordinálásában. vállalkozói tervek elkészítése stb.) és be−
Fő tevékenységüket tekintve az RFÜ−k in− ruházási (pl. vállalkozói házak építése,
formációs pontokat jelentenek az uniós forrá− idegenforgalmi infrastruktúra rekonstruk−
sokkal kapcsolatosan, valamint szerepet vál− ciója stb.) programok, projektumok és te−
lalnak: vékenységek megtervezésében és megva−
lósításában;

2. Ábra. A Regionális Fejlesztési Ügynökségek Integrált Hálózatába tartozó dél−szlovákiai


regionális fejlesztési ügynökségek területi fekvése a számottevő magyar kisebbséggel rendel−
kező 16 dél−szlovákiai járásban

Megjegyzés: A 16 dél−szlovákiai járás: Szenc (SC), Galánta (GA), Dunaszerdahely (DS), Vágsellye (SA),
Nyitra (NR), Érsekújvár (NZ), Komárom (KN), Léva (LV), Nagykürtös (VK), Losonc (LC), Rimaszombat
(RS), Nagyrőce (RA), Rozsnyó (RV), Kassa környék (KO), Tőketerebes (TV), Nagymihály (MI).
Forrás: Saját szerkesztés.
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 151

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
– workshopok és konferenciák rendezésé− vékenységet kifejtő szervezetet. A Szlovák
ben; Nemzeti Kis− és Középvállalkozás−fejlesztési
– információs és tanácsadói szolgáltatásokban Ügynökség 2007 júniusában a dél−szlovákiai
nonprofit szervezetek, vállalkozók, közsé− tér 6 városában működtetett tanácsadói köz−
gek és városok számára uniós és egyéb pá− pontot, mely intézményeknek fő küldetése a
lyázatokkal és programokkal kapcsolatban; kis− és középvállalkozások támogatása komp−
– vállalkozói tervek elkészítésében. lex információs és tanácsadó szolgáltatáso−
A Szlovák Köztársaság Építésügyi és Regio− kon, valamint oktatási programokon keresztül
nális Fejlesztési Minisztériuma által támoga− (3. ábra).
tott Regionális Fejlesztési Ügynökségek In−
tegrált Hálózata mellett az elmúlt fél évtized− EURORÉGIÓK – FOKOZATOSAN ERŐ−
ben az önkormányzati kerületek is elkezdték SÖDŐ INTÉZMÉNYI SZEREPLŐK
kiépíteni a maguk saját regionális fejlesztési
ügynökségi hálózatát, amely intézmények a A határon átnyúló fejlesztési tevékenységet
minisztériumi regionális fejlesztési ügynöksé− ösztönző euroregionális együttműködési intéz−
gekhez hasonlóan jogi személyek társulása− mények a határ menti régiók megújítási ké−
ként vannak létrehozva (az alapítók közt ott pességét elősegítő regionális intézményi inf−
szerepel az adott kerületi önkormányzat), s rastruktúra meghatározó elemeinek számíta−
nonprofit szervezetként működnek. nak, meghatározó szereppel bírnak a határ
A Szlovák Nemzeti Kis− és Középvállal− menti régiók gazdasági és szociális fejlődésé−
kozás−fejlesztési Ügynökség a mai formában ben az államhatárokat átlépő gazdasági és
1997−ben alakult három intézményi alapító− szociális kapcsolatok építésével. Ezen együtt−
val: a Szlovák Köztársaság Gazdasági Minisz− működési formák Szlovákiában csak az 1998−
tériuma, a Szlovákia Vállalkozóinak Szövet− ban bekövetkezett kormányváltás után indul−
sége és a Szlovák Vállalkozók Uniója hozta tak virágzásnak – 1998 előtt a Szlovákiában
létre a vállalkozás− és innovációösztönzési te− uralkodó politikai feszültségek miatt nem lé−

3. Ábra. A Szlovák Nemzeti Kis− és Középvállalkozás−fejlesztési Ügynökség által létrehozott


dél−szlovákiai tanácsadó központok a kis− és középvállalkozások működésének elősegítése ér−
dekében

Megjegyzés: A 16 dél−szlovákiai járás: Szenc (SC), Galánta (GA), Dunaszerdahely (DS), Vágsellye (SA),
Nyitra (NR), Érsekújvár (NZ), Komárom (KN), Léva (LV), Nagykürtös (VK), Losonc (LC), Rimaszombat
(RS), Nagyrőce (RA), Rozsnyó (RV), Kassa környék (KO), Tőketerebes (TV), Nagymihály (MI)
Forrás: Saját szerkesztés.
152 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

teztek tényleges euroregionális együttműködé− ban a civil szerveződések akár a politikai pár−
sek (Mezei 2006). tok komoly ellenfeleivé nőhetik ki magukat. Ez
2007. július 1−jéig – a regionális fejleszté− a napjainkban egyre kézzelfoghatóbbá váló ten−
si minisztérium nyilvántartása alapján – 12 dencia összhangban van az EU fejlesztési poli−
eurorégió működött az országban,2 amelyek tikájának új irányaival, melyek a központi, re−
közül 8 érintette a szlovák–magyar határt, s gionális, helyi és uniós kormányzati szervek, a
amelyek egy kivételtől eltekintve3 kétoldalú magánszektor, valamint a helyi és országos
(szlovák–magyar) együttműködési formai ke− szintű civil szervezetek közötti együttműködést,
rettel rendelkeztek. A szlovák–magyar határ partnerséget hangsúlyozzák (Tóth 2005).
hosszának csaknem 95%−a le van fedve A civil szervezetek a regionális fejlesztés
eurorégiókkal (némely határszakasz többszö− területén leggyakrabban a következő kihívá−
rösen), kivételt csupán a főváros környéke ké− sokkal és lehetőségekkel szembesülnek:
pez, míg a legintenzívebb határon átnyúló – konzultáció, képzés,
együttműködések a Párkány–Kassa tengelyt – a monitoring szervezeteiben való részvétel,
jellemzik. A Párkány–Kassa határszakaszon – a területfejlesztés irányító testületeiben
található euroregionális együttműködésekre történő részvétel,
jellemző átlagon felüli aktivitás az érintett ré− – a fejlesztési források megszerzésének a le−
gió gazdasági elmaradottságának és a nagy hetősége.
természeti korlátok hiányának a következmé− 2005. december 31−én 27 221 regisztrált civil
nye (a Párkány–Pozsony határszakaszon a szervezet volt Szlovákiában, mely közel 30%−
Duna folyó elválasztó szerepe jelentős, me− os emelkedést jelentett a 2003–2005 közti
lyet fokoz a határátkelési lehetőségek – hidak időszakban (1. táblázat). A civil szektor mak−
– hiánya). rogazdasági szinten jelentős tényező: szolgál−
tatásaik összértéke, valamint önmagában a
CIVIL SZFÉRA – A „NAGY BUMM” közösségi fejlesztés értéke azt mutatja, hogy
a szektor nem megfelelő működése, esetleges
A civil szféra a területfejlesztés regionális in− hanyatlása jelentős negatív hatással lenne a
tézményrendszerének fontos szereplője. A cé− társadalmi−gazdasági fejlődés egészére,
lok sokaságának érdekében tömegesen jöttek ugyanis a nonprofit szervezetek tevékenysége
létre nonprofit szervezetek az elmúlt tíz év− meghatározó gazdasági hatásokat indukál.
ben. (A civil szféra robbanásszerű fejlődése a A szlovákiai nonprofit szektor nagy vára−
Dzurinda−kormány megalakulását követően kozással tekintett az EU−csatlakozás elé (a fen−
indult el 1998−ban.) ti számbeli növekedés is ezt támasztja alá), hi−
A civil társadalom részvétele a közsé− szen a csatlakozás kapcsán számtalan olyan
gek/városok/régiók fejlesztésében4 és irányításá− forrás nyílt meg számukra, melyek segítségé−
ban egészen napjainkig erőteljes növekedést vel jelentős mértékben növelhették tevékenysé−
mutat, sőt a közeljövőben a regionális politiká− gük hatékonyságát és intenzitását. Az elvárá−

2 Az eurorégiók meghatározásánál bonyolító tényező, hogy több szervezet használja az eurorégió megjelölést, holott
ténylegesen nem azok. Ennek az az oka, hogy nincs szabályozva, mely szervezetek jogosultak a nevet használni,
emiatt baráti társaságok, egyesületek is felveszik, használják a megnevezést. A 12 eurorégió a szlovákiai régiófej−
lesztési minisztérium által regisztrált eurorégiós együttműködés.
3 A kivételt a Kárpátok Eurorégió képezi, mely öt államhatár menti régióit öleli fel.
4 A fenti területeken az alábbi jogi formában működnek a civil szervezetek: polgári társulások (a jogi forma kerete−
it a 83/1990 T.t. számú törvény határozza meg), alapítványok (a jogi forma kereteit a 34/2002 Tt. számú törvény
határozza meg), jótékonysági alapok (a jogi forma kereteit a 147/1997 T.t. számú törvény határozza meg), köz−
hasznú szolgáltatásokat nyújtó szervezetek (a jogi forma kereteit a 35/2002 T.t. számú törvény határozza meg).
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 153

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
sok között fontos helyen szerepelt az is, hogy – az EU fejlesztési programjainak egyre na−
a fenti források végre lehetővé teszik a szerve− gyobb része az alulról építkezés elve sze−
zetek hosszú távú és kiszámítható működését,5 rint épül fel, amely a civil szervezetek do−
illetve a mindenkori állami szereplők nem „tá− mináns részvételét feltételezi;
mogatói”, hanem végre partneri kapcsolatba – a civil szervezetek érdekeltek a területfej−
kerülnek a nonprofit szervezetekkel. lesztési programokban történő sikeres
Az elmúlt négy év alatt a civil szerveze− részvételben, mert ez számukra működési
tek hatékonysága és működése javult (amit a forrást és legitimációt biztosíthat a helyi
források átlátható felhasználása követelt társadalomban.
meg6), valamint beigazolódott, hogy a civil
szervezetek a területfejlesztés lényeges sze− Az elmúlt években az uniós források mellett
replőinek tekinthetőek, mert lényegesen nőtt a civil szervezeteknek nyúj−
– a civil szervezetek jelentős része tapaszta− tott anyagi támogatás a kerületi és a települé−
latot szerzett a pályázati rendszerekben; si önkormányzatok részéről, annak ellenére,
– a területfejlesztés feladatainak jelentős ré− hogy a közszféra és a civil szféra közti part−
sze állami, önkormányzati feladatként nem nerségi együttműködés még nem érte el a kí−
végezhető el; vánt szintet.
– a civil szervezetek képesek alternatív for− A dél−szlovákiai tér fejlesztésének civil sze−
rások felkutatására és megszerzésére meg− replői közt legmeghatározóbb szereppel a Fó−
felelő állami, önkormányzati együttműkö− rum Intézet bír, amely a Fórum Kisebbségkuta−
dés esetén; tó Intézet, a Fórum Információs Központ és a
– képesek meggyőzni, bevonni és mozgósí− Fórum Régiófejlesztési Központ konzorciumá−
tani a lakosságot a területfejlesztési prog− ból áll, s mely konzorcium célja a magyarlak−
ramokban történő hatékony és öntevékeny ta régiók fejlesztési lehetőségeinek feltárása, az
részvételre; ágazatok közti partneri együttműködés és a pro−
– az EU fejlesztési támogatásainak jelentő− jektmenedzsment elősegítése a dél−szlovákiai
sebb része nem szerezhető meg a civil régiók fejlődési potenciáljának kihasználása és
szervezetek nélkül; a magyar kisebbség társadalmi−gazdasági gya−
rapodásának támogatása érdekében.

1. Táblázat. Civil szervezetek jogi formáinak megoszlása 2002–2005 közt


žŠÌxžÂ•@Ì ÕææÕÌ ÕææÐÌ Õææ}Ì ÕææzÌ
,ž‘AŠÌÎAÂÅבAŞÌ ÕæÌpæÐÌ ÕæÌzÉzÌ ÕÐÌÉp›Ì ÕzÌÕzÉÌ
ŸÎlžšàÅAŠÌ@‘@­Ì Ð}zÌ }}æÌ z¥ÐÌ }›ÉÌ
¡ä‡@ÅäšØÌÅ䞑A‘Î@ÎAސ@Î̚à؏ΟÌÅäkÂÝkäkÎkÌ Õ¥zÌ Ð›ÉÌ pÐ¥Ì ¥ÌæÕ¥Ì
‘@­‹ÎÝAšàÌ zzÐÌ Õ}›Ì ÐæzÌ ÐÕzÌ
"k•äkΐ¡äŠÌÅäkÂÝkäkÎÌ sÌ sÌ ¥ÕÕÌ ¥Õ¥Ì
(ÅÅäkÅkšÌ ե̛¥ÊÌ Õ¥ÌÊÊ¥Ì ÕzÌzÊæÌ ÕÉÌÕÕ¥Ì
Forrás: Slovensko (2006).

5 A fenti területeken az alábbi jogi formában működnek a civil szervezetek: polgári társulások (a jogi forma kerete−
it a 83/1990 T.t. számú törvény határozza meg), alapítványok (a jogi forma kereteit a 34/2002 Tt. számú törvény
határozza meg), jótékonysági alapok (a jogi forma kereteit a 147/1997 T.t. számú törvény határozza meg), köz−
hasznú szolgáltatásokat nyújtó szervezetek (a jogi forma kereteit a 35/2002 T.t. számú törvény határozza meg).
6 Fontos megjegyezni, hogy az uniós csatlakozás után lett általános a projektek utólagos támogatása. Ez nagy vitát
váltott ki a civil szervezetek körében, ugyanis a források utólagos szétosztása több esetben lehetetlenné tette a ci−
vil szervezet működését.
154 Lelkes Gábor

EGYÉB SZEREPLŐK
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

A Fórum Intézet a 10 éves fennállása alatt


számos projekttel segítette a szlovákiai ma−
gyar közösség fejlődését, amelyek közt ki− Az eddig említett szervezetek és intézmények
emelendő a szlovákiai magyar nonprofit in− mellett számos további szervezet működik,
tézményrendszer feltérképezése és megszerve− amelyek aktívan részt vesznek a helyi és re−
zése a modern kor követelményrendszerének gionális fejlesztési projektumok megtervezé−
megfelelően, felismerve a civil szervezetek sében és végrehajtásában, illetve szorosan
regionális fejlesztésben betöltött jelentős sze− együttműködnek a fent említett intézmények−
repét (a szlovákiai magyar regionális civil tár− kel, nonprofit szervezetekkel, vállalkozókkal
sadalom alacsony fejlettséget mutatott a regi− és önkormányzatokkal.
onális fejlesztési aktivitások terén egészen a Az elmúlt évtized kisebb−nagyobb intéz−
kilencvenes évek végéig, a Fórum Intézet fel− ményi szereplői közt említést kell tenni egy
lépéséig). jelentősebb intézményi hálózatról, amelyet a
A Fórum Intézet ezen tevékenységével magyarországi Új Kézfogás Közalapítvánnyal
kapcsolatosan megemlítendő a Nonprofit 1x1 (UKKA) szerződéses kapcsolatban álló vállal−
c. kiadvány, mely a megjelenését követően el− kozásfejlesztési központok alkottak, s mely
telt fél évtized óta máig a szlovákiai magyar központok az UKKA programjait képviselték
civil szervezetek „Bibliájának“ számít. A megbízásos alapon7 több mint fél évtizeden
Nonprofit 1x1 c. kötet a szervezet megalaku− keresztül. (Az UKKA 2006 decemberében
lásától, mindennapi gondjain és teendőin ke− megszűnt, feladatait 2007−től a Corvinus Tá−
resztül, egészen a megszűntéig kíséri nyomon mogatásközvetítő Zrt. vette át, mely intéz−
az intézmény életét (bemutatva a jól szerve− mény némileg módosított célkitűzések mellett
zett tevékenység, a hosszú távú stratégiai ter− tovább halad majd az UKKA által megkezdett
vezés, a működő belső és külső kommuniká− úton.)
ció, a csapatmunka, az adománygyűjtés, a Az UKKA programjainak célja a szlová−
megfelelő gazdálkodás sok−sok eszköztárát). kiai magyar közösség gazdasági helyzetének
A Nonprofit 1x1 kiadvánnyal egy időben javítása, a szlovákiai magyar kis− és közepes
jelentetett meg a Fórum Intézet egy további vállalkozások működési feltételeinek javítása,
nagyon fontos és hiánypótló kiadványt a szlo− a szlovákiai magyar vállalkozások hazai és
vákiai magyar civil szféra számára, mégpedig nemzetközi piacra jutási képességének növe−
A szlovákiai magyar szervezetek adattára c. lése, a tulajdonszerzéshez támogatás nyújtása,
kötetet. Ezen kiadvány több mint 650 szlová− a tudásalapú szlovákiai magyar társadalom
kiai magyar nonprofit szervezet adatait tartal− létrejöttének és a technológia transzfernek az
mazza, kiegészítve a Szlovákiában, illetve elősegítése, addicionális források bevonásá−
Szlovákiából elérhető adományozó intézmé− nak elősegítése (különös tekintettel az EU−
nyek programjaival és elérhetőségi adataival. forrásokra) a szlovákiai magyar társadalom
A kötetben nagyon részletes adománygyűjtési fejlődése érdekében, valamint a határ menti
útmutató is található, amely a pályázásban magyarlakta régiók és Magyarország közötti
próbál segíteni a szervezeteknek. gazdasági együttműködés elősegítése volt. Az
UKKA támogatási rendszerénél a határon tú−
li magyarság helyben maradása és boldogulá−

7 Alapvető feladatuk a pályázatok fogadása, előminősítése, elszámolása és ellenőrzése, amiért a sikeres, tehát elfo−
gadott pályázatok után díjazásban részesülnek az éves egyszeri és egységes juttatáson felül. Miután a központ ma−
ga is sikerérdekelt vállalkozásként tevékenykedik, magának is évente pályáznia kell, hogy elláthassa ezt a tevé−
kenységet (a siker mércéje az elfogadott pályázatok száma).
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 155

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
sa érdekében az alábbi prioritásokat tartotta – a régiók közt fennálló gazdasági és szoci−
szem előtt: ális fejlettségbeli különbségek mérséklése
– versenyképesség elősegítése, és megszűntetése,
– közösségi hatás erősítése, – az alacsony gazdasági teljesítményű és
– munkahelyteremtés, életszínvonalat biztosító régiók újabb ke−
– törekvés a hozzáférhető források bevoná− letkezésének a megakadályozása,
sának összehangolására, – a régiók tartósan fenntartható gazdasági és
– intézményi rendszer építése. szociális fejlődésének biztosítása.

Az UKKA által megvalósított projektek közt Az 503/2001−es törvény a regionális fejlesz−


kiemelendő egy innovatív kutatási−fejlesztési− téssel kapcsolatban az alábbi támogatási terü−
képzési projektum, amely 2003–2004 között leteket nevezte meg prioritásként:
valósult meg, s célja a dél−szlovákiai fejleszté− – a gazdaság és a vállalkozói környezet tá−
si erőforrások feltárása, a lehetséges stratégiai mogatása azok termelési kapacitásának nö−
kitörési pontok meghatározása és területfejlesz− vekedése érdekében, a gazdasági szerkezet
tési szakemberképzés volt. A projektum első javítása, új munkahelyek teremtése, a ve−
szakaszában fiatal szlovákiai magyar területfej− szélyeztetett munkahelyek stabilizálása;
lesztési szakemberek szakmai továbbképzésen – a humán erőforrás fejlesztése annak érde−
vettek részt a Magyar Tudományos Akadémia kében, hogy a regionális munkaerőpiacon
Regionális Kutatások Központjában (MTA a kereslet és a kínálat közt egyensúly ala−
RKK), majd az MTA RKK munkatársaival kö− kuljon ki, a nők és a férfiak egyenlő mun−
zösen keresték Szlovákia, s azon belül Dél− kavállalási esélyének a biztosítása;
Szlovákia térszerkezetében rejlő fejlődési – a regionális fejlődést elősegítő kutatások
irányvonalakat, fejlesztési lehetőségeket. A ku− tartós fejlesztése, az új technológiák és in−
tatások eredményeképpen feltárt hatalmas is− novációk bevezetésének hangsúlyozott tá−
meretanyag – mely alapot kínál települések és mogatása;
kistérségek stratégiai területfejlesztési program− – az államok közti, a határon átívelő és az
jainak elkészítéséhez – Dél−Szlovákia címmel interregionális együttműködések támogatá−
megjelent kiadványban vált hozzáférhetővé a sa a regionális fejlesztés terén a régió tar−
nagyközönség és a területfejlesztésben érintett tósan fenntartható fejlődése érdekében;
szakemberek számára (a kötet az MTA RKK – az idegenforgalom fejlesztése;
és a Dialóg Campus könyvkiadó gondozásában – a régió szociális infrastruktúrájának fej−
jelent meg 2004 őszén). lesztése;
– a régió technikai infrastruktúrájának fej−
TÉRSÉGFEJLESZTÉSI KERETEK lesztése;
– a kultúra, kulturális tevékenységek és
A regionális fejlesztés kereteit Szlovákiában a szolgáltatások fejlesztésének támogatása,
regionális fejlesztés támogatásáról szóló beleértve a művészeti tevékenységeket, a
503/2001 T.t. számú törvény határozza meg, kulturális örökség ápolását, a műemlékek
mely 2002. január 1−jén lépett hatályba. Ezen felújítását és revitalizációját;
törvény, mely az ország területfejlesztési po− – a régió szolgáltatási színvonalának fejlesz−
litikájában mérföldkőnek számít, a regionális tése;
fejlesztéssel kapcsolatos támogatási célokat az – az életkörnyezet javítása és fejlesztése, az
alábbi négy pontban fogalmazza meg: azt károsító tényezők minimalizálása;
– a Szlovák Köztársaság kiegyenlített gazda− – a természeti erőforrások hatékony felhasz−
sági és szociális fejlődésének a biztosítása, nálásának támogatása.
156 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

A fent említett törvény kimondja, hogy a re− – gazdaságilag kedvezőtlen szerkezetű régi−
gionális fejlesztés első számú célterületeit a ók, melyekben a szerkezetváltás negatív
szlovák kormány határozza meg a regionális következményei felhalmozódtak, melynek
fejlesztési minisztérium ajánlása alapján, következtében az ágazatok teljesítménye
amely a támogatott régiók kiválasztásánál az és a vállalkozások száma csökken, míg a
alábbi két szempontot veszi figyelembe: munkanélküliség növekszik.
– gazdaságilag gyenge régiók, melyek gazda−
sági és fejlettségi szintje elmarad az orszá− A tárgyalt törvény kimondja, hogy az EU
gos átlagtól, amit elsősorban az alábbi mu− alapjaiból folyósított támogatási eszközöknél
tatók értéke jelöl: a munkaerőpiac, a gazda− a regionális fejlesztés érdekében a régiók fej−
ság szerkezete és termelési szintje, a kerü− lettségi szintje a NUTS2 szinten8 értékelődik,
leti önkormányzatok, a községek és a lakos− s azon területek minősülnek gazdaságilag
ság bevétele, valamint a településsűrűség, gyengének, amelyekben a bruttó hazai termék

4. Ábra. A Regionális Fejlesztések Támogatásáról szóló 503/2001 T.t. számú törvény által
meghatározott területi megközelítésű stratégiai alapdokumentumok

Nemzeti fejlesztési terv


a Szlovák Köztársaság Építésügyi és Regionális Fejlesztési Minisztériuma készíti
el együttmĦködve a szociális és gazdasági partnerekkel, a kormány hagyja jóvá

Regionális operatív program


a NUTS 2 szintre készítik el az érintett kerületi önkormányzatok együttmĦködve
a szociális és gazdasági partnerekkel, a kormány hagyja jóvá

Önkormányzati kerület gazdasági és szociális fejlesztési programja


a NUTS 3 szintre készíti el az érintett kerületi önkormányzat együttmĦködve a
szociális és gazdasági partnerekkel, a kerületi önkormányzat hagyja jóvá

Település gazdasági és szociális fejlesztési programja


a NUTS 5 szintre készíti el az érintett települési önkormányzat együttmĦködve a
szociális és gazdasági partnerekkel, a települési önkormányzat hagyja jóvá

Forrás: Saját szerkesztés.

8 A regionális folyamatok elemzése megkívánja, hogy megfelelő szintű területi bontásban adatok álljanak a rendelke−
zésre. E felismerésből kiindulva az Európai Unió a közigazgatási egységekre alapozva létrehozta a Területi Statisz−
tikai Egységek Nómenklatúráját (NUTS, Nomenclature des Unités Territoriales Statistiques). Az ötfokozatú területi
statisztikai rendszerhez illeszkedve Szlovákiában a NUTS1 szint magát az országot jelenti. A NUTS2 szinten, a ter−
vezési−statisztikai régiók szintjén, 4 (Pozsony, Nyugat−Szlovákia, Közép−Szlovákia, Kelet−Szlovákia), míg a NUTS3
szinten, a fejlesztési régiók szintjén, 8 (Pozsonyi kerület, Nyitrai kerület, Nagyszombati kerület, Trencséni kerület,
Zsolnai kerület, Besztercebányai kerület, Kassai kerület, Eperjesi kerület) régió lett lehatárolva. A NUTS4 szintnek,
a statisztikai kistérségeknek, a járások, a NUTS5 szintnek pedig maguk a települések felelnek meg
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 157

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
(GDP) egy lakosra eső vásárlóerőn mért pari− – települési kapcsolatok erősítése a Vág
tása nem éri el az EU hasonló mutatójának menti települési sáv és a vele párhuzamo−
75%−át az elmúlt 3 év alatt. san futó csehországi települési sáv közt,
A 503/2001 T.t. számú törvény továbbá – Pozsony–Nagyszombat települési központ
tartalmazza, hogy a regionális fejlesztés támo− fejlesztése az európai jelentőségű Bécs–
gatása a programozás keretén belül az alábbi Pozsony–Győr agglomeráció részeként,
dokumentumok alapján megy végbe: nemzeti – Kassa–Eperjes települési központ fejlesz−
fejlesztési terv, közösségi támogatási keret, tése, mint a Kárpátok eurorégió centruma,
operatív programok (regionális operatív – nemzetközi hálózati együttműködések lét−
programok, ágazati operatív programok), ön− rehozása a városok, régiók és a területi
kormányzati kerületek gazdasági és szociális fejlesztésben érdekelt többi intézmények
fejlődésének programjai, községek gazdasági közt, felhasználva a települések és telepü−
és szociális fejlődésének programjai, egységes lési rendszerek euroregionális és határon
programdokumentumok, Kohéziós Alap stra− átnyúló kapcsolatait,
tégiai programdokumentuma, Európai Közös− – a multimodális tengelyek mentén fekvő te−
ségek Kezdeményezése program (4. ábra). lepülések fejlesztése, legfőképp az észak–
A fentiekben tárgyalt törvény mellett a re− dél és kelet–nyugat irányú tengelyek met−
gionális fejlesztés második legjelentősebb ke− széspontjaiban találhatóké.
retelemének a Szlovákia Területfejlesztési
Koncepciója 2001 (SZTK 2001) stratégiai do− Országos viszonylatban az SZTK 2001 az
kumentum számít, amely felvázolja, illetve ki− alábbi térségfejlesztési prioritásokat tartalmaz−
jelöli a területfejlesztési intézkedéseket – az za:
ország területfejlesztési politikájának célkitű− – Kassa–Eperjes agglomeráció fejlesztése
zéseit, elveit és prioritás−rendszerét, megte− kapcsolatban a Nagymihály–Varannó–Ho−
remtve a területi szempontok konzekvens ér− monna települési központtal és összekötte−
vényesítésének lehetőségét, mind az ágazati tésben az Észak−Vág menti és dél−szlová−
szakpolitikák, mind az országos és területi kiai fejlesztési tengelyekkel,
programok kidolgozásában. A kiemelt stratégi− – nemzetközi viszonylatokban versenyképes
ai célok szinte mindegyikére jellemző, hogy településszerkezet kialakítása, Zsolna–Tu−
az intézkedések megvalósítása hosszabb idősí− rócszentmárton, Besztercebánya–Zólyom,
kot igényel. Az SZTK 2001 által felvázolt Losonc–Rimaszombat települési közpon−
koncepció kötelező érvényű intézkedéseit az tok létrehozása (a Losonc–Rimaszombat
528/2002 számú kormányrendelet tartalmazza. települési központ lényeges szereppel bír
Az SZTK (2001) nemzetközi viszonylatban majd az egész középdél−szlovákiai tér fej−
az alábbi térségfejlesztési prioritásokat fogal− lesztésében),
mazta meg: – Pozsony–Nagyszombat–Nyitra települési
– kapcsolatok erősítése az egyik legjelentő− központ fejlesztése kötődésben az európai
sebb európai urbanisztikai tengelyre Stutt− jelentőségű agglomerációk policentrikus
gard–Ulm–München–Salzburg/Linz–Bécs/ rendszeréhez,
Pozsony–Budapest–Belgrád, mindenekelőtt – Pozsony, mint európai specifikus központ
Pozsony térségében és a Duna mentén, fejlesztése,
– települési központok fejlesztése a Katowi− – Kassa, mint nemzetközi központ, és mint
ce–Bécs és Katowice–Budapest tengelyek a Kárpátok Eurorégió centrumának fej−
mentén, lesztése,
158 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

– az első kategória első alcsoport kategóriá− – Nyitra menti fejlesztési tengely (Tren−
jú centrumok fejlesztése: Besztercebánya, csén–Nagytapolcsány–Nyitra–Érsekúj−
Nyitra, Eperjes, Zsolna, vár–Komárom),
– az első kategória második alcsoport kate− – Garam menti fejlesztési tengely (Tol−
góriájú centrumok fejlesztése: Nagyszom− mács–Léva–Zseliz–Párkány),
bat, Trencsén, Turócszentmárton, Poprád, – dél−szlovákiai fejlesztési tengely (Ér−
– a második kategória első alcsoport kategó− sekújvár–Zseliz–Ipolyság–Losonc),
riájú centrumok fejlesztése: Dunaszerda− – nógrádi fejlesztési tengely (Losonc–
hely, Bártfa, Komárom, Liptószentmiklós, Fülek–szlovák–magyar határ),
Nagymihály, Pöstyén, Privigye, Igló, – sárosi fejlesztési tengely (Eperjes–
Csaca, Homonna, Léva, Losonc, Érsekúj− Bártfa),
vár, Vágbeszterce, Rózsahegy, Zólyom, – liptói−árvai fejlesztési tengely (Rózsa−
– az első kategóriájú települési központok hegy–Alsókubín–Trsztená–szlovák–
fejlesztése: lengyel határ).
– Pozsony–Nagyszombat települési köz−
pont, mint a legjelentősebb szlovákiai A SZLOVÁK–MAGYAR HATÁR MEG−
agglomeráció, mely európai jelentőségű; JELENÉSE A HATÁR MENTI ÖNKOR−
– az első kategóriájú fejlesztési tengelyek MÁNYZATI KERÜLETEK GAZDASÁGI
támogatása: ÉS SZOCIÁLIS FEJLESZTÉSI PROG−
– Vág menti fejlesztési tengely (Po− RAMJAIBAN
zsony–Nagyszombat–Trencsén–Zsolna,
– zsolnai–tátraalji fejlesztési tengely Pozsonyi kerület
(Zsolna–Turócszentmárton–Poprád–
Eperjes), A gazdasági és szociális fejlesztési program−
– zsolnai–kiszucai fejlesztési tengely ban a magyar–szlovák határ menti együttmű−
(Zsolna–Csaca–szlovák–cseh határ), ködés, mint lehetőség/eszköz a regionális fej−
– kassai–eperjesi fejlesztési tengely (Eper− lesztésre, konkrétan nincs megemlítve. A
jes–Kassa–szlovák–magyar határ), programdokumentum azonban a kerület 15
– nyitrai–Vág menti fejlesztési tengely prioritása közé sorolta a nemzetközi és a ha−
(Nagyszombat–Nyitra–Garamszentke− táron átnyúló együttműködéseket, mely prio−
reszt–Zólyom), ritás két intézkedésre van bontva: határon át−
– zólyomi–turóci fejlesztési tengely (Zó− nyúló partnerség−építés a szomszédos orszá−
lyom–Besztercebánya–Turócszentmár− gokkal, valamint feltételek megteremtése po−
ton), zsonyi székhellyel működő nemzetközi intéz−
– zólyomi–dél−szlovákiai fejlesztési ten− mények létrehozására.
gely (Zólyom–Losonc–Rimaszombat–
Rozsnyó–Kassa), Nagyszombati kerület
– kelet−szlovákiai fejlesztési tengely
(Kassa–Nagymihály–Szobránc–szlovák A gazdasági és szociális fejlesztési program a
–ukrán határ), magyar–szlovák határ menti együttműködést
– erdőháti fejlesztési tengely (Pozsony– alprioritásként kezeli a „Határ menti, transzna−
Malacka–szlovák–cseh határ); cionális és interregionális együttműködés” pri−
– a második kategóriájú fejlesztési tengelyek oritás keretén belül, részletesen a határmen−
támogatása: tiséget, mint lehetőséget/eszközt a regionális
– csallóközi fejlesztési tengely (Po− fejlesztésre. A magyar–szlovák határ menti
zsony–Dunaszerdahely), együttműködést három alprioritásban határozza
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 159

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
meg (melyek egészen az intézkedések és akti− lítve az említett területen. A nevezett stratégi−
vitások szintjére vannak szétbontva): ai területen belül mindössze árnyalt megfogal−
– a határ menti régiók szociális és gazdasá− mazás szintjén kerül megemlítésre a Duna
gi együttműködése – mely az alábbi intéz− menti együttműködés erősítése (elsősorban
kedéseket öleli fel: kis− és középvállalko− gazdasági területen). A szlovák–magyar határ
zások együttműködése, városok és falvak felmerül több szakpolitikai kérdésben:
együttműködése, határon átnyúló intézmé− – Garamszentkereszt–Léva–Párkány gyors−
nyi együttműködés, vidékfejlesztés; forgalmi út és erre kapcsolódva Párkány−
– határon átnyúló infrastruktúra – mely az nál egy új dunai híd megépítése,
alábbi intézkedéseket öleli fel: environ− – a kerület idegenforgalmi látványosságai−
mentális befektetések, együttműködés a nak népszerűsítése magyar nyelven.
természetvédelemben, közlekedési és tele−
kommunikációs infrastruktúra fejlesztése; Besztercebányai kerület
– határon átnyúló programozás támogatása.
A gazdasági és szociális fejlesztési program−
Nyitrai kerület ban a kerület fejlesztési prioritásai – összesen
hét – között nem szerepel sem a nemzetközi
A gazdasági és szociális fejlesztési programban együttműködés, sem a határ menti együttmű−
a kerület számára meghatározott hét fejlesztési ködés. A szlovák–magyar határ érintőlegesen
stratégiai terület egyike a „Nemzetközi együtt− egy−egy szakpolitikai célkitűzés keretén belül
működés”, azonban a szlovák–magyar határ van megemlítve:
menti együttműködés konkrétan nincs megem−

5. Ábra. Szlovákia útfejlesztési tengelyei az SZTK (2001) alapján

Forrás: Szlovákia Területfejlesztési Koncepciója (2001).


160 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

– szlovák–magyar határ–Ipolyság–Zólyom tár menti területek idegenforgalmi fejlesz−


vasútvonal modernizálása, tésénél fontos az együttműködés és koor−
– a határon átnyúló munkaerőpiac létrehozása, dináció a szomszédos régiók idegenforgal−
– az idegenforgalmi fejlesztések során szo− mi szereplőivel.
ros kapcsolat Magyarországgal.
AZ UNIÓS TÁMOGATÁSI PROGRAMOK
Kassai kerület
Az Európai Unió deklarált célja az egyes or−
A gazdasági és szociális fejlesztési program− szágok és régiók között fennálló fejlettségi
ban a kerület öt stratégiai fejlesztési területe különbségek mérséklése és a kevésbé fejlett
között nem szerepel sem a nemzetközi együtt− térségek felzárkóztatásának elősegítése. E cél
működés, sem a határ menti együttműködés. érdekében az EU forrásokat biztosít, melyek
A szlovák–magyar határ érintőlegesen egy− többsége az alábbi három nagyobb csoportba
egy szakpolitikai célkitűzés keretén belül van sorolható:
megemlítve: – előcsatlakozási alapok,
– a „Mezőgazdaság és vidékfejlesztés” stra− – Strukturális Alapok, Kohéziós Alap és
tégiai fejlesztési területnél említésre kerül, egyéb uniós alapok,
a tokaji borvidék fejlesztésénél fontos a – közösségi kezdeményezések.
magyarországi tokaji borvidékkel való
együttműködés, Az előcsatlakozási alapok azon pénzügyi esz−
– a „Közlekedés és telekommunikáció” stra− közök együttes elnevezése, amelyeket az Eu−
tégiai fejlesztési területnél említésre kerül rópai Unió a társult országok csatlakozásra
Kassa–Miskolc gyorsforgalmi útszakasz való felkészülésének támogatására állított fel.
megépítésének szükségessége, valamint a 1990−től kezdődően a Phare9 volt az az uniós
hajózási feltételek javítása a Tiszán, támogatási forma, amely Szlovákia társadal−
– a „Szociális tőke és intézményi együttmű− mi−gazdasági fejlesztéséhez először adott
ködés megerősítése” stratégiai fejlesztési pénzügyi segítséget, majd a későbbiekben to−
területnél említésre kerül a szlovák–ma− vábbi két uniós forrás – ISPA,10 SAPARD11 –
gyar határ menti eurorégiók fontos szere− is segítette az ország regionális fejlesztését és
pe a regionális fejlesztések terén, a területfejlesztést intézményesíteni. Szlová−
– a „Kis− és középvállalkozások gazdasági kia az EU−csatlakozást megelőzően az elő−
aktivitásának növelése” stratégiai fejlesz− csatlakozási alapokból mintegy 1 milliárd
tési területnél kiemelésre kerül, hogy a ha− euró támogatást kapott olyan alapvető problé−

9 A Phare Előcsatlakozási Programot (Pologne–Hongrie Aid a la Reconstruction Économique) 1989−ben hozta létre
az Európai Közösség, eredetileg azzal a céllal, hogy támogatassa Lengyelország és Magyarország gazdasági szer−
kezetátalakítását. A gazdasági és politikai átmenet elősegítésére 1989−ben létrehozott Phare programot 1996−ra úgy
bővítették ki, hogy akkor már a közép−európai régió 13 országában jelen volt.
10 Az ISPA Előcsatlakozási Program (Instrument for Structural Policies for Pre−Accession) a környezetvédelmi és a
közlekedési infrastruktúra fejlesztését szolgáló nagyberuházásokat támogatta az EU−hoz csatlakozni kívánó államok−
ban. Az Agenda 2000−ben az Európai Bizottság javasolta, hogy a Phare programot az EU tagságra váró országok
felkészítésére összpontosítsák, a segítséget az acquis communautaire átvételénél két alapvetően fontos, kritikus té−
mára – az intézményépítésre és a beruházások támogatására – koncentrálják.
11 A SAPARD Előcsatlakozási Program (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development) a
közép−európai reformországokban elsősorban a magánszektort felölelő önkormányzati, térségi kezdeményezéseket
támogatta az EU Közösségi Agrárpolitikájába való bekapcsolódás céljából, így járulva hozzá a fenntartható mező−
gazdaság és vidékfejlesztés kialakításához.
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 161

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
mák megoldására, mint a közlekedési és kör− – az ipar és szolgáltatások versenyképessé−
nyezetvédelmi infrastruktúra, a munkahelyek gének a növelése,
teremtése, a határ menti együttműködés – a – a szakképzett és rugalmas munkaerőn ala−
határ menti területek gazdasági és kulturális puló foglalkoztatottság növelése,
kapcsolatainak erősítése és a területfejlesztési – multifunkciós mezőgazdaság és vidékfej−
elképzelések kölcsönös összehangolása –, de lesztés,
jelentős összegekkel támogatták például a vi− – a közlekedési, a környezeti és a települési
déken élő gazdáknak a mezőgazdasági gépek infrastruktúra fejlesztése.
vásárlását is.
Az ország uniós csatlakozását követően a A Nemzeti Fejlesztési Tervben megfogalma−
2004–2006 rövidített programozási időszak− zott négy prioritás és a technikai segítségnyúj−
ban a területfejlesztési politika egyik alapdo− tás együttes költsége a 2004–2006 időszakban
kumentuma a Nemzeti Fejlesztési Terv lett. A 1682,15 millió euró volt (2. táblázat). Ezen ösz−
Nemzeti Fejlesztési Terv komplex áttekintést szegből az ERDF (European Regional Devel−
nyújt az 1. célkitűzés12 szerint támogatott opment Fund – Európai Regionális Fejlesztési
szlovákiai régiókról. A Nemzeti Fejlesztési Alap)13 részesedése 24,65% (414,64M euró),
Terv taglalja továbbá az egyes régiók szük− az ESF (European Social Fund – Európai Szo−
ségleteit, a fejlődésüket gátló tényezőket, ciális Alap)14 részesedése 15,11% (254,19M
csakúgy mint azt, hogy ezeken miként lehet euró), az EAGGF (European Agricultural
az egyes fejlesztési stratégiákat alkalmazva Guidance and Guarantee Fund – Európai Me−
túllépni (különös tekintettel a munkanélküli− zőgazdasági Orientációs és Garanciaalap)15 ré−
séget csökkentő nemzeti stratégiákra). A do− szesedése 14,69% (247,03M euró), míg a
kumentum stratégiai célként azt fogalmazta FIFG (Financial Instrument for Fisheries Guid−
meg, hogy a tartósan fenntartható fejlődés di− ance – Halászati Orientációs Pénzügyi
namikája mellett az ország 2006−ban megha− Eszköz)16 részesedése 0,30% (5,04M euró)
ladja az egy főre eső GDP−ben az uniós átlag volt. A Strukturális Alapok összesen a kiadá−
54%−át. A Nemzeti Fejlesztési Terv az alábbi sok 54,75%−át tették ki, ami 920,9 millió euró
négy prioritást fogalmazta meg: hozzájárulást jelentett. Az összkiadásoknak

12 Az Európai Unió közösségi regionális politika támogatási prioritásainak megnevezése a 2006–2007 programozási
időszakban, amelyeken belül az alábbi kategóriák használatosak:
1. célkitűzés: A fejlődésben leginkább elmaradott régiók támogatására irányuló regionális politikai célkitűzés,
amelynek keretében az EU Strukturális Alapjaiból származó kiadások 2/3−át költik el.
2. célkitűzés: A gazdasági és társadalmi szerkezetátalakítás miatt strukturális problémákkal küzdő ipari, vidéki, ha−
lászati és városi régiók támogatására irányuló regionális politikai célkitűzés.
3. célkitűzés: Az EU regionális politikájának keretében az oktatási és képzési rendszerek modernizációjához támo−
gatást nyújtó célkitűzés. A támogatás a humán erőforrások fejlesztését célozza.
13 Az Európai Regionális Fejlesztési Alapot az Európai Szociális Alappal együtt 1975−ben a Strukturális Alapok ré−
szeként hozták létre annak érdekében, hogy támogassák az EU szegényebb régióinak infrastrukturális fejlesztését.
Ahogy az EU tagországainak száma gyarapodott, az ERDF a fő regionális különbségek mérséklésének legfőbb esz−
közévé vált – segítette az elmaradott térségek fejlődését, gazdasági és szociális átalakulását.
14 Az első Strukturális Alap, amelyet EU−költségvetés részeként, a Római Szerződés alapján létrehoztak. Ez az alap
az EU munkahelyek létrehozását és védelmét szolgáló politikájának fő finanszírozója. Az Európai Szociális Alap
végső soron az EU egyes régiói közötti életszínvonalbeli különbségek mérséklését szolgálja.
15 Az agrárpolitika finanszírozására közös pénzügyi alapként 1962−ben lett létrehozva, amelynek Garancia Szekciója
az intervenciós politika, Orientációs Szekciója az ágazati struktúrapolitika, szerkezetátalakítás anyagi hátterének biz−
tosítását szolgálta.
16 A ’legifjabb’ Strukturális Alap – 1993−ban hozták létre a halászattal foglalkozó térségek gazdasági−társadalmi struk−
túrájának fejlesztésére, szerkezet−átalakításának támogatására.
162 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

19,97%−át az állami költségvetés állta, míg a Az 1260/1999/EK tanácsi rendelet 4. cikke−


községi önkormányzatok által nyújtott összeg a lyének rendelkezéseivel, illetve az Európa Bi−
kiadások 1,79%−át tette ki (30,18 millió euró). zottság egyéb követelményeivel összhangban
A magánszféra hozzájárulása összesen 395,17 a SZK Építésügyi és Régiófejlesztési Minisz−
millió eurót tett ki (23,49%). tériuma meghatározta a Pozsonyi kerület
A Nemzeti Fejlesztési Tervben a prioritá− (NUTS2) azon térségeit, amelyek eleget tesz−
sok közötti forrásmegosztás arányai így mu− nek a 2. célkitűzés kategóriájába való besoro−
tattak: lás követelményeinek. A fentiek szerint kiala−
– az ipar és a szolgáltatások versenyképes− kított régióba a Malackai, a Bazini és a Szen−
ségének a növelése – 15,71%, ci járás egyes területei, illetve a dunacsúni, a
– a szakképzett és rugalmas munkaerőn ala− horvátjárfalui, az oroszvári, a pozsonyszőllősi
puló foglalkoztatottság növelése – 19,75%, és a pozsonybesztercei városrészek lettek be−
– a multifunkciós mezőgazdaság és vidék− sorolva. Ez a Pozsonyi kerület teljes területé−
fejlesztés – 36,48%, nek 28,82%−át teszi ki. A 2. célkitűzés hatá−
– a közlekedési, a környezeti és a települési lya alá tartozó régió fejlesztési stratégiájának
infrastruktúra fejlesztése – 26,88%. alapját elsősorban olyan célok képezik, mint
A Nemzeti Fejlesztési Terv kidolgozását a térségen belüli gazdasági tevékenység diver−
követően a benne meghatározott specifikus zifikálása, a fejlesztési erőforrások lehető leg−
célok megvalósításának kapcsán kerültek ki− hatékonyabb kihasználása, illetve az infra−
dolgozásra az ágazati operatív programok struktúra fejlesztése. A fent lehatárolt terüle−
(Agrár− és Vidékfejlesztés Operatív Program,17 teken az utóbbi célok az Egységes Program−
Humán Erőforrás Operatív Program,18 Ipar dokumentum Pozsony 2. célkitűzés program−
és Szolgáltatások Operatív Program)19 és az dokumentum alapján történtek a 2004–2006
Alap Infrastruktúra Operatív Program20 (mely időszakban, míg az adott régió humánerőfor−
az ország infrastrukturálisan elmaradott és az rás fejlesztésének kereteit az Egységes Prog−
1. célkitűzésbe tartozó 7 kerületének a közle− ramdokumentum Pozsony 3. célkitűzés prog−
kedési, a környezeti és a települési infrastruk− ramdokumentum adta meg.
túrájának fejlesztését tervező programdoku− A Strukturális Alapok mellett a 2004–
mentum). A kitűzött célok elérésének céljából 2006 közti időszakban a Kohéziós Alap for−
mind a négy operatív program prioritásokat rásai is jelentősen hozzájárultak az ország
állapít meg, illetve egy sor saját intézkedés egyes régióinak a fejlődéséhez, a közlekedési
megtételéről gondoskodik. A program−kiegé− és a környezetvédelmi infrastrukturális beru−
szítőkben aztán ezen intézkedéseket egészen a házásoknak köszönhetően – melyek a Kohé−
tevékenységek szintjére bontották le, mégpe− ziós Alap által alkalmazott elv alapján nagy
dig pontosan meghatározott: költségvetésűek (egy beruházás költségvetés−
– támogatási csoportokkal és összegekkel, ének el kell érnie legalább a 10 millió eurót),21
– lehetséges kedvezményezettekkel, valamint a közlekedési hálózat fejlesztését il−
– célcsoportokkal. letően a projektumnak az európai kontinens
kohézióját elősegítő transzeurópai hálózatok
fejlesztéséhez kell hozzájárulnia.

17 Irányító hatósága a Földművelődésügyi Minisztérium Strukturális Politika Osztálya.


18 Irányító hatósága a Munkaügyi−, Szociális− és Családügyi Minisztérium, HE OP Irányító Szerv Osztálya
19 Irányító hatósága a Gazdasági Minisztérium, a Kis− és Középvállalkozások Fejlesztéséért Nemzeti Ügynökség –
Ágazati Operatív Program Irányító Osztálya
20 Irányító hatósága az Építésügyi és Regionális Fejlesztési Minisztérium AI OP−t Irányító Osztály
21 A Kohéziós Alap a projektumok költségvetésének 85%−át biztosítja.
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 163

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A Szlovák Köztársaság Közlekedési Mi− ja a közösség területének harmonikus, ki−
nisztériuma a Kohéziós Alapból 2004–2006 egyensúlyozott és tartós fejlődése.
között az országot közvetlenül érintő négy – URBAN Program – a válságban lévő váro−
multimodális közlekedési folyosóból kettő sok és a városi agglomerációk gazdasági
folyosót (V/A és VI) érintő beruházásokat és szociális regenerációját elősegítő prog−
valósított meg – melyek mindegyike elkerü− ram, mely hangsúlyozza a tartós városi
li a magyar kisebbségi tér leghátrányosabb fejlődés előmozdítását.
régióit, hasonlóan a következő programozási – LEADER Program – vidékfejlesztés támo−
időszakban (2007–2013) tervezett projektu− gatását célul tűző program.
mokhoz. A Kohéziós Alapból Szlovákia – EQUAL Program – a munkaerőpiacon elő−
2004–2006 között több mint 500 millió forduló diszkrimináció és az egyenlőtlen−
euróhoz jutott, mely forrásnak közel felét ség minden fajtája ellen vívott harcot tá−
fordították közlekedési célokra (3. táblázat), mogató program.
a fennmaradó részt pedig a vízgazdálkodási
vállalatok által kidolgozott tervezetek kapták A 2004–2006 között a négy érvényben levő kö−
meg. zösségi kezdeményezésből kettő lett meghirdet−
2000–2006 között négy közösségi kezde− ve Szlovákiában: az INTERREG III22 és az
ményezés volt érvényben az EU−ban: EQUAL. Az INTERREG III program kapcsán
– INTERREG Program – a határon átnyúló, megemlítendő, hogy számos civil szervezet bí−
transznacionális és interregionális együtt− rálta, hogy az INTERREG IIIA kezdeményezé−
működést támogató program, melynek cél− sen belül a Szlovákiát érintő fejlesztési progra−

2. Táblázat. A Nemzeti Fejlesztési Terv prioritásai és költségvetése az uniós forrásokat ille−


tően (millió euró)
ן­@ŠÌ¡ä¡ÅÅlkÌ
,ŠžÂŠÎAÅ_̊bĐÅä@Ì (ÅÅ䐡‘ÎÅlÝkÎlÅ ž‡l䊟ÅÌ‘@­
(ÅÅäkÅkš .Ì /Ì  Ì
,ŠžÂŠÎAÅÌ¥‰Ì­@ÂÌlÅÌÌ
/䞑A‘Î@ÎAސÌÌ ÕÊ}_՛ ¥Ð¥_æ› ¥Ð¥_æ› æ_ææ æ_ææ æ_ææÌ æ_ææ
$­kÂ@΋ÝÌ,žÂ@•Ì
,ŠžÂŠÎAÅÌÕÌsÌוAšÌ
ÂĐxžÂÂAÅÌ$­kÂ@΋ÝÌÌ ÐÐÕ_¥z Õ}›_¥¥ æ_ææ Õ}›_¥¥ æ_ææ æ_ææÌ æ_ææ
,žÂ@•Ì
,ŠžÂŠÎAÅÌЉÌÂA‰ÌlÅÌ
8Šblxk‘kÅäÎlÅÌÌ Ê¥Ð_Ê¥ Õzæ_zÊ æ_ææ æ_ææ Õ}z_zÕ z_æ}Ì æ_ææ
$­kÂ@΋ÝÌ,žÂ@•Ì
,ŠžÂŠÎAÅÌ}ÌsÌ‘@­ÌÌ
šxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌÌ }zÕ_¥¥ ÕÉz_ÕÊ ÕÉz_ÕÊ æ_ææ æ_ææ æ_ææÌ zæ›_Éæ
$­kÂ@΋ÝÌ,žÂ@•Ì
1kX‡šŠ@ŠÌÌ
¥›_›› ¥}_pp p_՛ z_æp ¥_z¥ æ_ææÌ æ_ææ
Åk‹ÎÅlšà؏ÎAÅÌ
(ÅÅäkÅkšÌ ¥ÌÊpÕ_¥z ›Õæ_›æ }¥}_Ê} Õz}_¥› Õ}É_æÐ z_æ}Ì zæ›_Éæ
Forrás: Národný rozvojový plán (2003).

22 Az INTERREG III. három területen valósul meg:


– a szomszédos határ menti régiók integrált fejlődésének támogatása (A cél – határon átnyúló együttműködés);
– az egész Unió keretein belüli területi integráció harmonizálása (B cél – transznacionális együttműködés);
– a regionális fejlődés és a kohéziós politika nemzetek feletti/interregionális együttműködéseken keresztüli támo−
gatása (C cél – interregionális együttműködés).
164 Lelkes Gábor

3. Táblázat. A Kohéziós Alapból megvalósított közlekedési beruházások 2004–2006 közt


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

1kÂÝkäkÎÎ̐¡‘ÎÅlÝkÎlÅ̯•Š‘‘ŠŸÌkן°Ì
,žkÎ×•Ì ‘‘@•ŠÌÌ
ž‡l䊟ÅÌ‘@­Ì (ÅÅäkÅkšÌ
‡žääAAÂבAÅˇŠÎk‘Ì
×Ο­A‘à@ÌØÎÅä@@ÅäÌ¥Ì!kš×Åäx@‘Ý@ÌsÌ
¥Ê¥_Éæ›¥Ì Õp_zÐÊ›Ì ¥›æ_Õ}ÊÌ
/äk­kŏAšžÅx@‘Ý@Ì
×Ο­A‘à@ÌØÎÅä@@ÅäÌkÎĐÅÌsÌŠÅx@@Åb_Ì
¥É_ɛæzÌ Ð_¥Ð›zÌ Õæ_›ÐÌ
²ÌÂlÅäÌkÎĐÅÌsÌ8ANkÅäÎkÂXkÌ
8@ÅØΊÌݞš@‘Ì•žbkšŠäAXŠŸ@Ì"@àÅ䞕N@Î
zÐ_ÐpÌ ›_}ÕÌ ÊÕ_pÌ
ÌsÌ8A؏‡k‘à_̲ÌÂlÅäÌ,¡ÅÎàlšÌsÌ8A؏‡k‘àÌ
8@ÅØΊ̭A‘à@̕žbkšŠäAXŠŸ@Ì>Ş‘š@ÌsÌÌ
Êæ_ÉÉz Ì¥æ_ÉÕzÌ É¥_zÌ
Å@X@_̲ÌÂlÅä^Ì>Ş‘š@ÌsÌ@ÂAÅ䚟Ì
Forrás: Szlovák Köztársaság Közlekedési Minisztériuma (2008).

mok – INTERREG IIIA Program Szlová− pok a 2007–2013 közötti programozási idő−
kia/Ausztria; INTERREG IIIA Program Szlo− szakban három új célkitűzést támogatnak: a
vákia/Lengyelország; INTERREG IIIA Prog− konvergenciát, a regionális versenyképességet
ram Szlovákia/Csehország; INTERREG III és foglalkoztatást, valamint az európai terüle−
A/TACIS Program Szlovákia/Magyarország/ ti együttműködést (9. táblázat). A tervdoku−
Ukrajna – források tekintetében nem vették fi− mentum a 2007–2013 programozási időszakra
gyelembe az egyes határszakaszok hosszát: a stratégiai célként a régiók, a szlovák gazdaság
szlovák–magyar és a szlovák–ukrán határhossz és a foglalkoztatottság versenyképességének
többszöröse a szlovák–osztrák határszakasznak, és teljesítőképességének jelentős emelését cé−
ennek ellenére a források többszörösét adták az lozta meg a fenntartható fejlődés feltételeinek
utóbbi határszakaszra (4. táblázat). betartása mellett. Ezen cél elérése végett első−
Az EU 2007–2013 programozási idősza− számú célterületként a régiók növekedési
kára vonatkozóan az ország stratégiai fejlesz− centrumainak a támogatását jelöli meg, abból
tési terve Szlovák Köztársaság Nemzeti Stra− a feltételezésből kiindulva, hogy a gazdasági−
tégiai Referencia Kerete 2007–2013 címmel társadalmi felemelkedés a régiók centrumából
került kidolgozásra az EU stratégiai iránymu− majd fokozatosan kiáramlik a régiók marginá−
tatásaival összhangban, s még a Dzurinda−ko− lis tereibe.23 A stratégiai cél elérése végett a
rmány 2006 májusában jóváhagyta, később dokumentum kiemeli a régiók szerepkörének
azonban a júniusi kormányváltást követően az megnövelését, és a partnerségek létrehozásá−
új kormány átdolgozta a fejlesztési tervet, nak a szükségét a források hatékony felhasz−
amelyet aztán az Európa Bizottság csak 2007 nálása végett.
augusztusában fogadott el (5–8. táblázat). A tervdokumentum alapján 11 operatív
A stratégiai tervdokumentum tartalmazza program került kidolgozásra, melyből egy
az ország gazdasági és társadalmi felemelke− operatív program a technikai segítségnyújtás−
dése végett prioritásként kezelendő területeket ra irányul (9. táblázat). Az operatív progra−
és aktivitásokat a felvázolt időszakra, melyek mok tartalmazzák az állam legfontosabb prio−
számára a forrásokat a Strukturális Alapok és ritásait, valamint a programozás végrehajtásá−
a Kohéziós Alap biztosítja majd, s amely ala− nak módját. Az EU egyetlen kikötéssel él a

23 A regionális fejlődésnek ezen megközelítését és beépítését a Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 c.
tervdokumentumba a szlovákiai civil szféra élesen bírálta, ugyanis az ő megítélésük szerint a centrumok kiemelt
támogatása fokozza a centrum–periféria közti gazdasági−társadalmi szakadékot.
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 165

4. Táblázat. Az ERDF által a megjelölt programok céljainak megvalósítására elkülönített

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
pénzeszközök az INTERREG III A programokon belül 2004–2006
,žÂ@•Ì ,lšäkÅ䐡䡐̚@àÅA@Ì
"1..ÌÌ,žÂ@•Ì/䑞ÝAŠ@Ë×ÅäΊ@Ì ›_zæ̕Š‘‘ŠŸÌ3.̵ÌÕz±ÌÎAÂÅxŠš@šÅä‹ÂžäAÅÌ
"1..ÌÌ,žÂ@•Ì/䑞ÝAŠ@Ëkšàk‘žÂÅäAÌ ›_zæ̕Š‘‘ŠŸÌ3.̵ÌÕz±ÌÎAÂÅxŠš@šÅä‹ÂžäAÅÌ
"1..ÌÌ,žÂ@•Ì/䑞ÝAŠ@Ë Åk‡žÂÅäAÌ }_ÊÉ̕Š‘‘ŠŸÌ3.̵ÌÕz±ÌÎAÂÅxŠš@šÅä‹ÂžäAÅÌ
"1..ÌË1 /Ì,žÂ@•Ì/䑞ÝAŠ@s!@à@Â
›_zæ̕Š‘‘ŠŸÌ3.̵ÌÕz±ÌÎAÂÅxŠš@šÅä‹ÂžäAÅÌ
žÂÅäAs3Â@š@Ì
Forrás: Szlovák Köztársaság Építésügyi és Regionális Fejlesztési Minisztériuma (2007).

5. Táblázat. Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 által meg−
határozott prioritások rendszere a célterületre
/ÎÂ@ÎlŠ@ŠÌ­ÂŠžÂŠÎAÅÌ /­kXŠxŠ×Å̭ŠžÂŠÎAÅÌ ‘@­Ì
‘@­Ì
¥²¥Ì.kŠžšA‘ŠÅ̊šxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@Ì .Ì
¥²ÌšxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌlÅÌÂkŠžšA‘ŠÅÌ ¥²ÕÌ̐¡ÂšàkäkΊ̊šxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌlÅ̐¡ÂšàkäkÎÝlbk‘k•Ì .̵ÌÌ
•k¡äk‘‹Î‡kÎĐÅlÌ ¥²ÐÌ¡ä‘kkblŊ̊šxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌlÅÌΡ•k¡ä‘kkblÅÌ .̵ÌÌ
¥²}ÌlÅäÅlÚàŠÌŠšxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@̕žbkšŠäAXŠŸ@Ì .Ì
Õ²¥Ì1AÂÅ@b@‘ž•ÌŠšxžÂ•@ΊäA‘AÅ@Ì .Ì
Õ²ÕÌ×Î@ÎAÅÌlÅÌxk‘kÅäÎlÅÌ .Ì
Õ²Ì1×bAÅ@‘@­ØÌ@äb@ÅAÌ Õ²ÐÌk‘ÅОÎ@ÎAŊ̊šÎlä•lšàkÌŠšxÂ@ÅÎÂאÎØÂA@Ì .Ì
Õ²}Ì8A‘‘@‘@ΐÌlÅÌÅ䞑A‘Î@ÎAސÌÝkÂÅkšàl­kÅÅllškÌÌ
.Ì
ÎA•ž@ÎAÅ@̊ššžÝAXŠŸÌA‘Î@‘Ì
в¥Ì!žbkš̞Î@ÎAÅÌ@ÌÎ×bAÅ@‘@­ØÌÎAÂÅ@b@‘ž•lÂÎÌ /Ì
вÌ•NkŠÌkÂĐxžÂÂAÅÌÌ Ð²ÕÌž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅAÌlÅÌÎAÂÅ@b@‘•ŠÌNkxž@bAÅÌÌ
/Ì
š¡ÝkkblÅlškÌ@ÌÎA•ž@ÎAÅ@_̐@­@XŠÎAÅl­‹ÎlÅÌÌ
}²¥Ì‘АlÅä‹ÎlÅ_̊ÂAšà‹ÎAÅ_̕žšŠÎžÂŠš_ÌlÂÎlk‘lÅ_̊šxžÂ•A‘AÅ_Ì
.Ì
}²Ì1kX‡šŠ@ŠÌÅk‹ÎÅl‰šà؏ÎAÅÌÌ @b•ŠšŠÅäÎÂAXŠŸÅ̐@­@XŠÎAސÌkÂĐŋÎlÅkÌkäkkšÌ@ÌÎkÂڑkÎkkšÌ
¯‡žÂŠäžšÎA‘ŠÅ°ÌÌ }²ÕÌ,lšäÚàŠÌŠÂAšà‹ÎAÅ_Ìk‘‘kšĐÂälÅÌlÅÌ@b•ŠšŠÅäÎÂAXŠŸÅÌÌ
.Ì
@­@XŠÎAސÌkÂĐŋÎlÅkÌkäkkšÌ@ÌÎkÂڑkÎkkšÌÌ
Megjegyzés: A konvergencia program célterülete az ország valamennyi NUTS2 szintjét jelenti, leszámít−
va Pozsony NUTS2 régiót.
Forrás: Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 (2007).

6. Táblázat. Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 által meg−
határozott prioritások rendszere a „Regionális versenyképesség és foglalkoztatottság” célte−
rületre

/ÎÂ@ÎlŠ@ŠÌ­ÂŠžÂŠÎAÅÌ /­kXŠxŠ×Å̭ŠžÂŠÎAÅÌ ‘@­Ì


¥²ÌšxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌlÅÌÂkŠžšA‘ŠÅÌk‘l‡kÎĐÅlÌ .Ì
Õ²Ì1×bAÅ@‘@­ØÌ@äb@ÅAÌ .Ì
вÌ•NkŠÌÌ Ð²¥Ì!žbkš̞Î@ÎAÅÌ@ÌÎ×bAÅ@‘@­ØÌÎAÂÅ@b@‘ž•lÂÎÌ /Ì
kÂĐxžÂÂAÅÌ Ð²ÕÌž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅAÌlÅÌÎAÂÅ@b@‘•ŠÌNkxž@bAÅÌÎA•ž@ÎAÅ@_̐@­@XŠÎAÅl­‹ÎlÅÌ /Ì
Megjegyzés: A „Regionális versenyképesség és foglalkoztatottság” célterület a Pozsony NUTS2 régiót je−
lenti.
Forrás: Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 (2007).
166 Lelkes Gábor

7. Táblázat. A pénzügyi forrásosztás az EU kohéziós politikájának céljai szerint a 2007–2013


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

programozási időszakban
,lšäÚàŠÌxžÂÂAŞÅäÎAÅÌ@äÌ3̐ž‡l䊟ÅÌ­ž‘ŠÎŠAAš@ÌXl‘@ŠÌ
3̐ž‡l䊟ÅÌ­ž‘ŠÎŠAAš@ÌXl‘@ŠÌ 3Ì@‘@­@ŠÌ ÅäkŠšÎÌ/䑞ÝAŠ@ÌkÅkÎlNkšÌ¯3.°Ì
Õææ}ÌAÂÅ䊚Π@Î×A‘ŠÅÌAÂÅ䊚Î
/̵ÌÌ ›ÌÊÐp̛››ÌÊæÕÌ ¥æ̛¥¥ÌÊæ¥Ì}Õ¥Ì
žšÝkÂkšXŠ@Ì /Ì ÊÌÕ¥}̛եÌ}ÊpÌ ÉÌæ¥ÕÌpÊÕÌpzpÌ
 ÐÌ}Õ}ÌæÉpÌ¥Ð} ÐÌp›pÌÉÐpÌzÊÐ
ЛpÌæzÉÌÉzpÌ }}›Ìæ¥pÌz՛Ì
¯¥æpÌÉpÕÌÉzÉ̵Ì@ÌÌ ¯¥ÕÕÌÊæÐÌ¥zÊ̵Ì@ÌÌ
.kŠžšA‘ŠÅÌÝkÂÅkšàl­kÅÅlÌlÅÌÌ žšÝkÂkšXŠ@ÌXl‘NŸ‘ÌÌ žšÝkÂkšXŠ@ÌXl‘NŸ‘ÌÌ
/Ì
xž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅAÌÌ AÎ×Î@‘AÅÌ@̐×Î@ÎAÅÂ@ÌÌ AÎ×Î@‘AÅÌ@̐×Î@ÎAÅÂ@ÌÌ
lÅÌxk‘kÅäÎlÅÂkÌÌ lÅÌxk‘kÅäÎlÅÂkÌÌ
Õp›ÌÕÉzÌææ¥°Ì ÐÕÊÌ}¥zÌÐÉаÌ
ן­@ŠÌ1kÂڑkΊÌàÚÎΕē¡blÅÌ /Ì Õæ¥ÌÊæÊÌÉpÊÌ ÕÕÉÌÕp}Ìz}zÌ
(ÅÅäkÅkšÌ /̵ÌÌ ¥æÌÕÐpÌÊÊ}Ì¥}ÊÌ ¥¥ÌzpÉ̛æ}Ì}›zÌ
Megjegyzés: SA – Strukturális Alapok, KA – Kohéziós alap.
Forrás: Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 (2007).

8. Táblázat. Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 által meg−
fogalmazott stratégiai célok mérhető mutatói és azok értéke 2013−ban
/䑞ÝAÌ¡äÎAÂÅ@ÅAÌ"k•äkΊÌÌ
/ÎÂ@ÎlŠ@ŠÌ.kxkÂkšXŠ@ÌkÂkÎkÌÌ ̕×Î@ΟÌlÂÎlkÌÌ ̕×Î@ΟÌlÂÎlkÌÌ
ÕææÉsÕæ¥ÐÌA‘Î@‘Ì•kxž@‘•@äžÎÎÌÌ Õææz‰NkšÌ Õæ¥Ð‰N@šÌ
ÅÎÂ@ÎlŠ@ŠÌXl‘žÌ•l‡kÎĐ̕×Î@ϊÌ
Ì@äb@ÅAÌkškÂkΊ@ŠÌÅäڐÅl‘kÎkÌ pz}_Ð̐$Ë¥æææÌ3. ÊÊÐ_}̐$Ë¥æææÌ3.
àÚÎÎkÅ̊ššžÝAXŠŸÅ̊šbkßÌÌ Õղ̇k‘àÌ@äÌ3Õz‰NkšÌ Õղ̇k‘àÌ@äÌ3Õz‰NkšÌ
àÌxĐÂk̏×ΟÌ,ÌÝAÅA‘ŸkÂĐÌ­@ŠÎAŞš äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÌ
äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌzÐ_ɱ‰@Ì
ÌÅäA•ž‘Ý@Ì@äÌ3¥zÌ݊Å䞚à‘@ÎAN@šÌ ΡNN̕ŠšÎÌÊ汉@Ì
!ך@Îk•k‘lkšàÅlÌ@äÌ3¥zÌÌ äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÌ
äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÊæ_›±‰@Ì
݊Å䞚à‘@ÎAN@šÌ ΡNN̕ŠšÎÌÉ汉@Ì
ž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅA̕lÂÎlk̯¥zsÊ}°ÌÌ äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÌ
äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌzÉ_ɱ‰@Ì
@äÌ3¥zÌ݊Å䞚à‘@ÎAN@šÌ ÊÐ_}±‰@Ì
Megjegyzés: OE – oil equivalent.
Forrás: Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 (2007).

9. Táblázat. A 2007–2013 uniós programozási időszak operatív programjai


/䑞ÝAÌ¡äÎAÂÅ@ÅAÌ"k•äkΊÌÌ
/ÎÂ@ÎlŠ@ŠÌ.kxkÂkšXŠ@ÌkÂkÎkÌÌ ̕×Î@ΟÌlÂÎlkÌÌ ̕×Î@ΟÌlÂÎlkÌÌ
ÕææÉsÕæ¥ÐÌA‘Î@‘Ì•kxž@‘•@äžÎÎÌÌ Õææz‰NkšÌ Õæ¥Ð‰N@šÌ
ÅÎÂ@ÎlŠ@ŠÌXl‘žÌ•l‡kÎĐ̕×Î@ϊÌ
Ì@äb@ÅAÌkškÂkΊ@ŠÌÅäڐÅl‘kÎkÌ pz}_Ð̐$Ë¥æææÌ3. ÊÊÐ_}̐$Ë¥æææÌ3.
àÚÎÎkÅ̊ššžÝAXŠŸÅ̊šbkßÌÌ Õղ̇k‘àÌ@äÌ3Õz‰NkšÌ Õղ̇k‘àÌ@äÌ3Õz‰NkšÌ
àÌxĐÂk̏×ΟÌ,ÌÝAÅA‘ŸkÂĐÌ­@ŠÎAŞš äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÌ
äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌzÐ_ɱ‰@Ì
ÌÅäA•ž‘Ý@Ì@äÌ3¥zÌ݊Å䞚à‘@ÎAN@šÌ ΡNN̕ŠšÎÌÊ汉@Ì
!ך@Îk•k‘lkšàÅlÌ@äÌ3¥zÌÌ äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÌ
äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÊæ_›±‰@Ì
݊Å䞚à‘@ÎAN@šÌ ΡNN̕ŠšÎÌÉ汉@Ì
ž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅA̕lÂÎlk̯¥zsÊ}°ÌÌ äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌÌ
äÌ3¥zÌÅ䊚ΏlškÌzÉ_ɱ‰@Ì
@äÌ3¥zÌ݊Å䞚à‘@ÎAN@šÌ ÊÐ_}±‰@Ì

Forrás: Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 (2007).


A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 167

10. Táblázat. Az ország településeinek osztályozása a területi koncentráció elve alapján – I.

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Ì "l­kÅÅlÌÅäA•@Ì 1k‘k­Ú‘lÅkÌÅäA•@Ì
Ì ÝÌ Õææ¥Ì Õææ}Ì Ì
¥Ì ššžÝAXŠŸÅ̚¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘תÌ ÕÌÊÉÐÌ՛ÊÌ ÕÌÊ}ÕÌÊÉÉÌ pÕÌ
ÕÌ ž‡l䊟Å̚¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘תÌ ¥Ìɛ}Ì¥pÐÌ ¥Ìp¥›Ì›ÉpÌ p›¥Ì
ššžÝAXŠŸÅÌlÅ̐ž‡l䊟Å̚¡ÝkkblŊÌÌ
Ì }Ì}ÊÉÌ}É›Ì }Ì}ÊÕÌÊzzÌ ›ÉÐÌ
­Ÿ‘×ސ̡ÅÅäkÅkšÌ¯¥µÕ°Ì
¡äÅlk_Ì@•k‘àkÌšk•Ìš¡ÝkkblŊÌÌ
­Ÿ‘×ސ_Ì×à@š@žÂÌ@ä̊ššžÝAXŠŸÅÌÌ
ÐÌ ÕzÉÌ¥zÐÌ ÕÊÊÌ}¥ÐÌ }¥zÌ
š¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘×ސÌݞšäAŐ¡ÂäkÎlNkšÌ
xkÅäkškÌ
¡äÅlk_Ì@•k‘àkÌšk•Ìš¡ÝkkblŊÌÌ
­Ÿ‘×ސ_Ì×à@š@žÂ̚k•ÌxkÅäkškÌÌ
}Ì Êz}ÌpÕÐÌ ÊzzÌÉz}Ì ¥ÌzæÐÌ
ŠššžÝAXŠŸÅ̚¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘×ސÌÌ
ݞšäAŐ¡ÂäkÎlNkšÌÌ
Ì (ÅÅäkÅkšÌ zÌÐɛÌ}zzÌ zÌÐp}ÌpÕÕÌ ÕÌp›¥Ì
Forrás: Szlovák Köztársaság Építésügyi és Regionális Fejlesztési Minisztériuma (2007).

11. Táblázat. A területi koncentráció elve alapján végrehajtott osztályozása az ország telepü−
léseinek növekedési pólusokra és nem növekedési pólusokra – II. (%)
"l­kÅÅlÌÌ
Ì 1k‘k­Ú‘lÅkÌÂlÅä@ÂAšà@Ì
ÂlÅä@ÂAšà@Ì
Ì ÝÌ Õææ¥Ì Õææ}Ì Ì
¥Ì ššžÝAXŠŸÅ̚¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘תÌ }›_ÉÌ }›_¥Ì Õ_pÌ
ÕÌ ž‡l䊟Å̚¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘תÌ ÐÐ_}Ì ÐÐ_pÌ Ðæ_pÌ
ššžÝAXŠŸÅÌlÅ̐ž‡l䊟Å̚¡ÝkkblŊÌ
Ì ­Ÿ‘×ސ̡ÅÅäkÅkšÌ¯¥µÕ°Ì pÐ_æÌ pÕ_›Ì ÐÐ_ÉÌ
¡äÅlk_Ì@•k‘àkÌšk•Ìš¡ÝkkblŊÌ
­Ÿ‘×ސ_Ì×à@š@žÂÌ@ä̊ššžÝAXŠŸÅÌÌ
š¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘×ސÌÌ
ÐÌ ÝžšäAŐ¡ÂäkÎlNkšÌxkÅäkškÌ }_pÌ }_›Ì ¥}_}Ì
¡äÅlk_Ì@•k‘àkÌšk•Ìš¡ÝkkblŊÌ
­Ÿ‘×ސ_Ì×à@š@žÂ̚k•ÌxkÅäkškÌ
ŠššžÝAXŠŸÅ̚¡ÝkkblŊ̭Ÿ‘×ސÌÌ
}Ì ÝžšäAŐ¡ÂäkÎlNkšÌÌ ¥Õ_ÕÌ ¥Õ_ÕÌ zÕ_æÌ
Ì (ÅÅäkÅkšÌ ¥ææ_æÌ ¥ææ_æÌ ¥ææ_æÌ
Forrás: Szlovák Köztársaság Építésügyi és Regionális Fejlesztési Minisztériuma (2007).

támogatás−felhasználás programozása tekinte− Az uniós források szétosztásával kapcsola−


tében: a „konvergencia” célkitűzés kedvezmé− tosan a területi koncentráció elvét követve a
nyezettjei közé tartozó országok és régiók a SZK Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete
támogatások 60%−át, a „versenyképesség és 2007–2013 az ország településeit három kate−
foglalkoztatás” célkitűzés keretei közt támo− góriába sorolta be (10–12. táblázat):
gatható országok és régiók pedig a támogatá− – innovációs növekedési pólusok (82 város
sok 75%−át kötelesek a lisszaboni stratégiában kapott besorolást ezen kategóriába),
megfogalmazott uniós prioritások, azaz a nö− – kohéziós növekedési pólusok (891 város
vekedés és a foglalkoztatás fellendítésére for− és község kapott besorolást ezen kategóri−
dítani. ába),
168 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

– községek, amelyek nem növekedési pólu− de átfogó jellegüknél fogva nem valósíthatók
sok (1918 község kapott besorolást ezen meg külön intézkedések révén, és megvalósí−
kategóriába). tásukra nem különíthető el keret (13. táblá−
zat). A horizontális prioritásokat egyrészt a
Az előző beosztás alapján a legkedvezőbb fej− programozási folyamat egészében, másrészt
lesztési körülményekkel az innovációs növe− valamennyi támogatott programban érvényesí−
kedési pólusok rendelkeznek majd a 2007– teni kell. A Nemzeti Stratégiai Referencia Ke−
2013 programozási időszakban. A második ret 2007–2013 az alábbi négy horizontális pri−
legkedvezőbb fejlesztéstámogatási környezetet oritást tartalmazza:
a kohéziós növekedési pólusok mondhatják a – marginalizált roma közösségek,
magukénak, míg a legkevesebb támogatást – esélyegyenlőség,
azon községek kapják majd, amelyek nem nö− – tartósan fenntartható fejlődés,
vekedési pólusok. – információs társadalom.
A Nemzeti Stratégiai Referencia Keret
A Nemzeti Stratégiai Referencia Keret 2007–2013 dokumentum mellett a regionális
2007–2013 dokumentumban a stratégiai prio− fejlesztés kereteit illetően további meghatáro−
ritások mellett megfogalmazásra kerültek a zó dokumentum a Szlovák Köztársaság Nem−
horizontális prioritások is, amelyek ugyan− zeti Stratégiai Vidékfejlesztési Terve 2007–
olyan fontosak, mint a stratégiai prioritások, 2013, amelyhez az EAFRD (European Agri−

12. Táblázat. A területi koncentráció elve a Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referen−
cia Kerete 2007–2013 specifikus prioritásainak végrehajtásával kapcsolatosan
ššžÝAXŠŸÅÌÌ ž‡l䊟ÅÌÌ ¡äÅlk_Ì@•k‘àk
/­kXŠxŠ×Å̭ŠžÂŠÎAÅÌ š¡ÝkkblŊÌÌ š¡ÝkkblŊÌÌ Ìšk•Ìš¡ÝkkblŊÌÌ
­Ÿ‘תÌ ­Ÿ‘תÌ ­Ÿ‘×ސÌ
¥²¥Ì.kŠžšA‘ŠÅ̊šxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@Ì ßÌ ßÌ ÌÌ
¥²Õ̡šàkäkΊ̊šxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌlÅÌÌ
¡ÂšàkäkÎÝlbk‘k•Ì klÅäÌ/䑞ÝAŠ@Ì
¥²ÐÌ¡ä‘kkblŊ̊šxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌlÅÌÌ
Ρ•k¡ä‘kkblÅÌ klÅäÌ/䑞ÝAŠ@Ì
¥²}ÌlÅäÅlÚàŠÌŠšxÂ@ÅÎÂאÎØÂ@ÌÌ
•žbkšŠäAXŠŸ@Ì ßÌ ßÌ ÌÌ
Õ²¥Ì1AÂÅ@b@‘ž•ÌŠšxžÂ•@ΊäA‘AÅ@Ì klÅäÌ/䑞ÝAŠ@ÌÕ}Ì
Õ²ÕÌ×Î@ÎAÅÌlÅÌxk‘kÅäÎlÅÌ ßÌ ÌÌ ÌÌ
Õ²ÐÌk‘ÅОÎ@ÎAŊ̊šÎlä•lšàkÌÌ
ŠšxÂ@ÅÎÂאÎØÂA@Ì ßÌ ÌÌ ÌÌ
Õ²}Ì8A‘‘@‘@ΐÌlÅÌÅ䞑A‘Î@ÎAސÌÌ
ÝkÂÅkšàl­kÅÅllškÌ@ÌÎA•ž@ÎAÅ@ÌÌ
ŠššžÝAXŠŸÌA‘Î@‘Ì ßÌ ÌÌ ÌÌ
в¥Ì!žbkš̞Î@ÎAÅÌ@ÌÎ×bAÅ@‘@­ØÌÌ
ÎAÂÅ@b@‘ž•lÂÎÌ klÅäÌ/䑞ÝAŠ@Ì
вÕÌž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅAÌlÅÌÎAÂÅ@b@‘•ŠÌÌ
Nkxž@bAÅÌÎA•ž@ÎAÅ@_̐@­@XŠÎAÅl­‹ÎlÅ klÅäÌ/䑞ÝAŠ@Ì

Megjegyzés: x – a megvalósítandó projektek helyszíne.


Forrás: Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 (2007).

24 A kulturális alapintézmények kivételével, amelyek esetében a források az innovációs és kohéziós növekedési pólu−
sokban összpontosulnak.
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 169

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
cultural Fund for Rural Development – Euró− hányada. A vidékfejlesztési stratégia ezen irá−
pai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap) biz− nyultságának kiemelése azért fontos, mivel a
tosítja a forrást. Ezen tervdokumentum első− Nemzeti Stratégiai Referencia Keret 2007–
sorban a vidéki térségek folyamatosan fenn− 2013 dokumentum stratégiája a településfej−
tartható fejlődésére irányul, ezért a dokumen− lesztés terén csupán az innovációs és kohéziós
tum prioritásai, a vidékfejlesztési támogatási növekedési centrumok, valamint a szegregált
programok a mezőgazdasági termelés és erdő− települések támogatása (abban a reményben,
gazdálkodás versenyképességének javítására, a hogy a centrumok fejlődése idővel kiváltja a
talajjal való ésszerű gazdálkodás támogatására, periférikus települések fejlődését is).
a környezet javítására, a vidéki életfeltételek A Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai
javítására és a gazdasági tevékenységek diver− Vidékfejlesztési Terve 2007–2013 dokumentum−
zifikálására összpontosítanak. Ezen program− ban négy fejlesztési tengelyt határoztak meg:
dokumentum különösen fontos szerepet tölthet • fejlesztési tengely: Versenyképesség javí−
be a szlovákiai magyar kisebbség által lakott tása,25
tér fejlesztésében, ugyanis a dokumentum pri− • fejlesztési tengely: Életkörnyezet és táj ja−
oritásai elsősorban a periférikus vidéki régiók vítása,26
támogatását célozzák, mely kategóriába tarto− • fejlesztési tengely: Vidéki életfeltételek ja−
zik a szlovákiai magyar kisebbségi tér döntő vítása,27

13. Táblázat. Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Keretének horizontális pri−
oritásai, azok céljai és alkalmazásának módjai
žÂŠäžšÎA‘ŠÅÌÌ žÂŠäžšÎA‘ŠÅÌÌ žÂŠäžšÎA‘ŠÅÌ
­ÂŠžÂŠÎAŞÌ ­ÂŠžÂŠÎAސÌXl‘@Ì Ì­ÂŠžÂŠÎAސÌlÂÝlšàkÅڑlÅkÌ
@̕@Šš@‘ŠäA‘ÎÌž•@ÌÌ
•@Šš@‘ŠäA‘ÎÌÌ ¡ä¡ÅÅlkÌxž‘@‘žäÎ@ΞÎÎÅAŠÌ
AÎxžŸÌ•k¡äk‘‹ÎlÅ̯ΡNN̞­kÂ@΋ÝÌÌ
ž•@ÌÌ lÅ̊՞‘AäžÎÎÅAŠÌÅ䊚ΏlškÌÌ
­ÂžÂ@•ÌÅk‹ÎÅllÝk‘°Ì
¡ä¡ÅÅlkÌÌ š¡Ýk‘lÅk_ÌÝ@‘@•ŠšÎÌÌ
l‘kΐ¡Âڑ•lšàkŠÌ@݋ÎAÅ@Ì
@äÌkÅl‘àkàkš‘ĐÅlÌNŠäΞŋÎAÅ@ÌÌ
kÅl‘àkàkš‘ĐÅlÌÌ @ÌbŠÅäÂŠ•ŠšAXŠŸÌ•ŠšbkšÌÌ @äÌ¡ÅÅäkÅ̭žkÎšl‘Ì@‘@‘•@äžÎÎÌk‘ÝÌ
xžÂ•AAÝ@‘ÌÅäk•NkšÌ
@Ì@äb@ÅAŠÌš¡ÝkkblÅÌÌ
Î@ÂΟÅ@šÌÌ k‘ÝÌ@Ì/䑞ÝAÌ¡äÎAÂÅ@ÅAÌ"k•äkΊÌÌ
¡ÂšàkäkΊ_Ì@äb@ÅAŠÌlÅÌÌ
xkššÎ@·@ΟÌÌ /ÎÂ@ÎlŠ@ŠÌ.kxkÂkšXŠ@ÌkÂkÎlškÌÌ
ÎAÂÅ@b@‘•ŠÌxkššÎ@·@ΟÅAAš@Ì
xk‘ĐblÅÌÌ Å䊚ΏlšÌ
NŠäΞŋÎAÅ@Ì
ŠšÎkÂA‘Î̕k¡äk‘‹ÎlÅ̯@̐¡äŠ@ä@ÎAÅÌ
ŠšxžÂ•AXŠŸÅÌÌ @ÌNkxž@bŸÌŠšxžÂ•AXŠŸÅÌÌ ŠšxžÂ•AXŠŸÅÌÂkšbÅäkÂkŠškÌxk‘kÅäÎlÅkÌ
ÎAÂÅ@b@‘ž•ÌÌ ÎAÂÅ@b@‘ž•Ìxk‘kÅäÎlÅkÌ lÅÌk‰Å䞑A‘Î@ÎAސÌNkÝkäkÎlÅkÌ@äÌÌ
ž­kÂ@΋Ý̭žÂ@•žN@š°Ì
Forrás: Szlovák Köztársaság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete 2007–2013 (2007).

25 Prioritása a produktív mezőgazdaság, erdőgazdaság és feldolgozóipar támogatása rákapcsolódva a modernizációra,


innovációra, szerkezeti átalakításra és a tudás átadására az agráriumban, az élelmiszeriparban és az erdőgazdaság−
ban.
26 Prioritása a vidéki életkörnyezet javítása és védelme – a biodiverzitás megőrzése, a víz− és talajvédelem, az éghaj−
lati változások hatásainak mérséklése.
27 Prioritása a munkahelyteremtés és gazdasági aktivitás támogatása a vidéki térben.
170 Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

• fejlesztési tengely: LEADER stratégia al− szomszédos (nem tagállam) országok


kalmazása.28 NUTS3 szintű régiói is,
– transznacionális együttműködés – a Bi−
A 2007–2013 programozási időszakban Szlo− zottság a transznacionális térségek listáját
vákia vidékfejlesztési programjára mintegy programok szerint határozza meg a részt
1,9 milliárd euró jut, melynek megoszlása az vevő országokkal egyeztetve,
alábbi arányban várható: versenyképesség ja− – interregionális együttműködés – a Közös−
vítása (20%), életkörnyezet és táj javítása ség egész területe. Szlovákia esetében az
(63,5%), vidéki életfeltételek javítása ország valamennyi NUTS3 régiójának van
(12,5%), LEADER stratégia alkalmazása legalább egy nemzetközi határa valamely
(2,5%), technikai segítségnyújtás (2%). szomszédos országgal, így az összes
A 2007–2013 programozási időszakban a NUTS3 régió részt vehet az EU által tá−
Nemzeti Stratégiai Vidékfejlesztési Terv mogatott határmenti együttműködésekben.
2007–2013 dokumentum mellett a vidéki te−
rek fejlesztése szempontjából meghatározó Az ETC programok közt kiemelkedő fontos−
programdokumentumnak számít még a Halá− ságúak a határon átnyúló együttműködési
szati Operatív Program, amelyhez a forrást az programok, melyek fő célja a határok elvá−
EFF (European Fisheries Fund – Európai Ha− lasztó jellegének csökkentése, a határon át−
lászati Alap) biztosítja. Ezen tervdokumentum nyúló infrastruktúrák és együttműködések fej−
stratégiai céljai az ország halgazdaságának és lesztése, illetve a határ menti közösségek kap−
akvakultúrájának modernizációjára és restruk− csolatainak erősítése. Az egyes programok re−
turalizációjára, a halgazdaságok és akvakul− gionális fejlesztési jellegűek, de a regionális
túrák termékeinek feldolgozásával foglalkozó fejlesztésnek kizárólag azon területeit ölelik
vállalatok versenyképességének növelésére és fel, ahol a nemzeti határokon átlépő együtt−
a halászati termékek piacának fejlesztésére működések a főáramú fejlesztésekhez képest
irányulnak. hozzáadott értéket hordoznak, illetve olyan
A 2007–2013 közötti időszakban az Euró− közös problémákat céloznak megoldani, me−
pai Bizottság döntése értelmében fontos újí− lyek gátolják a részt vevő országok kapcsoló−
tásként a kohéziós politika fő programjaiba dó területei tekintetében az egymásra ható fej−
kerültek az eddig közösségi kezdeményezés− lesztések összehangolását, kölcsönös kihasz−
ként működő határon átnyúló együttműködési nálását. Ez lehetőséget nyújt a határ menti te−
programok (INTERREG). 2007−től a határon rületek olyan fejlesztésére, mely enyhíti a he−
átnyúló együttműködési programok kiemelt lyi népesség helyenként fennálló gazdasági és
célkitűzésként szerepelnek – mint 3. célkitű− társadalmi elszigeteltségét. A 2007–2013
zés az Európai Területi Együttműködés programozási időszakban Szlovákia és a
(ETC)29 megnevezés alatt. A célkitűzés alatti szomszédos államok közt öt határon átnyúló
támogatásra jogosult területek: együttműködési program került meghirdetés−
– határon átnyúló együttműködés – a Kö− re, amelyek közt a dél−szlovákiai régiót a
zösség NUTS3 szintű szárazföldi vagy NUTS3 beosztás alapján négy érinti: a szlo−
tengeri határok mentén fekvő régiói, illet− vák–cseh határon átnyúló együttműködési
ve az ENPI program esetén az EU−val program, a szlovák–osztrák határon átnyúló

28 Prioritása a vidéki tér fejlődési potenciáljának mobilizálása, a fejlesztés menedzsmentjének és irányításának javítá−
sa, a helyi kezdeményezések támogatása. (A LEADER mint Közösségi Kezdeményezés Szlovákiában új formaként
jelenik meg a vidéki közösségek fejlesztésében, ugyanis a 2004–2006 időszakban Szlovákiában nem volt a támo−
gatási keretek között számos uniós államtól eltérően.)
29 European Territorial Cooperation – ETC.
A szlovákiai regionális fejlesztés−politika... 171

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
együttműködési program, a szlovák–magyar források, a régiók akár több évtizedes területi
határon átnyúló együttműködési program, va− hátrányokat dolgozhatnak le a Nemzeti Straté−
lamint a szlovák–ukrán, ukrán–magyar és ro− giai Referencia Keretben és a Nemzeti Straté−
mán–ukrán határon átnyúló együttműködést giai Vidékfejlesztési Tervben megfogalmazott
segítő Magyarország–Szlovákia–Románia– prioritásoknak köszönhetően. A magyarlakta
Ukrajna Európai Szomszédsági és Partnerségi települések és régiók társadalmi−gazdasági fel−
Eszköz Határon Átnyúló Együttműködési emelkedésének fejlesztéspolitikai stratégiai
Program. hátterére azonban sok esetben árnyékot vet a
szlovák kormányok és önkormányzati régiók
ÖSSZEFOGLALÁS nacionalista fejlesztéspolitikai térszemlélete,
amelynek lényege a többségében szlovákok ál−
Az elmúlt tíz évben Szlovákiában a regioná− tal lakott települések és régiók prioritásainak
lis fejlesztéspolitikát illetően hatalmas válto− támogatása, az amúgy is gazdaságilag fejlet−
zások mentek végbe, melynek köszönhetően tebb és jobb alapinfrastruktúrával rendelkező
többek között Dél−Szlovákia társadalmi és régiók pozitív diszkriminálása az elmaradot−
gazdasági környezete is jelentősen javult. A tabb dél−szlovákiai régiókkal szemben.
fejlesztéspolitikai reformok eredményeképpen
napjainkra a fejlesztéspolitikai döntéshozatal IRODALOM
közel került a lakosokhoz, kis túlzással a
szubszidiaritás eszméjének győzelme valósult Hardi T.–Mezei I. (2003). A szlovák közigazgatás
meg, a települések és régiók lényegesen befo− és területfejlesztés asszimetriái. – Tér és Tár−
sadalom. 4. 126–154. o.
lyásolhatják a környezetük fejlődési irányát, a
Koncepcia decentralizácie a modernizácie verejnej
regionális térszerkezet formálódását. správy. (2001) (A közigazgatás decentralizálá−
A fejlesztési döntéshozatal decentralizáció− sának és modernizációjának a terve) Úrad
jával a dél−szlovákiai fejlesztési politikában vlády SR, Bratislava.
megjelent a szlovák–magyar határ fokozatos Koncepcia územného rozvoja Slovenska 2001.
légiesedése, a dél−szlovákiai lokális és regioná− (2002) (Szlovákia Területfejlesztési Koncepci−
lis önkormányzatok jelentős része a fejlesztési ója 2001) Ministerstvo životného prostredia
Slovenskej republiky, Bratislava.
döntéshozatalukban figyelmet szentel a szom−
Mezei, I. (2006) Chances of Hungarian–Slovak
szédos magyarországi települések és régiók sa− Cross−Border Relations. Discussion Paper. 49.
játosságainak, s számos esetben közös fejlesz− Centre for Refional Studies of Hungarian
tési lépések is megfogalmazódnak. Az uniós Academy of Sciences, Pécs.
eszmék – és az 1999–2006 között tapasztalt Národný rozvojový plán (2003) (Nemzeti Fejlesz−
szlovák–magyar nemzeti közeledés – ráébresz− tési Terv) Ministerstvo výstavby a regionálne−
tették a fejlesztéspolitika lokális és regionális ho rozvoja Slovenskej republiky, Bratislava.
Národný strategický plán rozvoja vidieka SR na
szereplőinek nagy részét arra, hogy sikeres fej− roky 2007–2013. (2006) (Nemzeti Stratégiai
lesztéspolitikát nem lehet elszigetelten, orszá− Vidékfejlesztési Terv 2007–2013) Ministerstvo
gos keretek közt megvalósítani, hanem a hatá− pôdohospodárstva Slovenskej republiky,
rokon átnyúló térben kell gondolkodni. Az Bratislava.
utóbbi fejlesztéspolitikai megközelítéshez a Národný strategický referenčný rámec Slovenskej
2007–2013 időszakban lényeges forrást bizto− republiky 2007–2013. (2006) (Szlovák Köztár−
saság Nemzeti Stratégiai Referencia Kerete
sít a dél−szlovákiai régiók számára több hatá−
2007–2013) Ministerstvo výstavby a regionál−
ron átnyúló együttműködési program. neho rozvoja Slovenskej republiky, Bratislava.
Az elkövetkező tíz évben az ország telepü− Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja
léseinek és régióinak fejlesztéséhez hatalmas Banskobystrického samosprávneho kraja.
segítséget nyújtanak majd az uniós fejlesztési (2007) (Besztercebányai önkormányzati kerület
172 Lelkes Gábor

gazdasági és szociális fejlesztési programja) szociális fejlesztési programja) Nitriansky


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Banskobystrický samosprávny kraj, Banská samosprávny kraj, Nitra.


Bystrica. Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja
Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja Trnavského samosprávneho kraja. (2007)
Bratislavského samosprávneho kraja. (2007) (Nagyszombati önkormányzati kerület gazdasá−
(Pozsonyi önkormányzati kerület gazdasági és gi és szociális fejlesztési programja), Trnavský
szociális fejlesztési programja) Bratislavský samosprávny kraj, Trnava.
samosprávny kraj, Bratislava. Régiók statisztikai évkönyve. (2007) Szlovák Köz−
Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja társaság Statisztikai Hivatala, Bratislava.
Košického samosprávneho kraja. (2007) (Kas− Slovensko 2006 (2007) Inštitút pre verejné otázky,
sai önkormányzati kerület gazdasági és szociá− Bratislava.
lis fejlesztési programja) Košický samosprávny Tóth K. (2005) A magyar intézményrendszer fejlő−
kraj, Košice. dése. – Fazekas, J.–Hunčík, P. (szerk.) Magya−
Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja rok Szlovákiában (1989–2004). Fórum Kisebb−
Nitrianského samosprávneho kraja. (2007) ségkutató Intézet – Lilium Aurum Könyvkiadó,
(Nyitrai önkormányzati kerület gazdasági és Somorja–Dunaszerdahely.
GROSZ ANDRÁS–LELKES GÁBOR

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A MAGYAR–SZLOVÁK HATÁRTÉRSÉG
GAZDASÁGI FOLYAMATAI

BEVEZETÉS tagsággal tulajdonképpen elhárultak azok a


kemény makroakadályok, amelyek egy újra
A tanulmány legfontosabb célja röviden be− egységes gazdasági térség, vagy legalábbis a
mutatni a magyar−szlovák határtérség gazda− közös határszakaszon több határon átnyúló
sági folyamatainak alakulását a rendszerváltás gazdaságilag ezer szálon összekapcsolódó tér−
óta eltelt közel két évtizedben. A közös határ− ség kialakulását hátráltatták. Ugyanakkor a
szakasz, tudjuk, valamikor nem létezett, a jel− két ország makrogazdasági pályája, az euró
lemző gazdasági erőterek így gond nélkül bevezetés időpontjában jelentkező különbség
nyúltak át a mai határon. Természetszerűleg részben ezen folyamatok ellen hat, míg szá−
Csehszlovákia megalakulásával és az új füg− mos puha, emberi, mentális, kulturális ténye−
getlen államalakulat megjelenésével, valamint ző sem segíti a határgazdaság viszonylag
annak magyarellenes politikája miatt a két vi− gyors kialakulását.
lágháború között ezek a korábbi gazdasági Jelen tanulmány célja tehát, hogy bemu−
kapcsolatok nagyrészt megszakadtak, amely tassa a határtérség gazdasági folyamatait, an−
„kapcsolatnélküliség” a kommunista diktatúra nak irányait, összehasonlítsa a két országban
évtizedeiben is fennmaradt. zajló gazdasági szerkezetváltás területi vonat−
A rendszerváltást követő gazdasági szer− kozású hatásait, különös tekintettel a határtér−
kezetváltás a két országban eltérő intenzitás− ség érintettségére, megtalálja a közös irányo−
sal és egy kis időeltolódással zajlott, aminek kat, illetve azokat az egymástól eltérő folya−
egyik természetes oka volt a korábbi Cseh− matokat, amelyek jelenleg még egy közös ha−
szlovákia felbomlása és Szlovákia független− tárgazdaság ellen hatnak. Természetesen szá−
né válása. Szlovákiában a nemzetállami kere− mos korábbi munka született már a térség
tek megteremtése, a politikai önmeghatározás gazdaságával kapcsolatban. Mindazonáltal a
a kilencvenes évek elején egyértelműen el− dél−szlovákiai térség gazdasági szerkezetének
vonta a figyelmet a gazdasági folyamatokról, átalakulásával, integrálódásával és versenyké−
míg Magyarország a külföldi működőtőke pességével foglalkozó művek esetében a hatá−
legkedveltebb célterületévé vált ezen időszak− ron átnyúló gazdasági kapcsolatok vagy egy−
ban a tágabb térségben. A gazdasági szerke− általán nem jelennek meg, vagy csak nagyon
zetváltás, azon belül is a külföldi működőtőke korlátozottan (Lelkes 2003; 2008; Ádám 2004;
beáramlása ugyanakkor az egyes országokon 2005; Hováth 2004; Morvay 2004; Réti
belül is igen komoly, a korábbi területi 2004a; 2004b; 2005). A hazai oldalon pedig
egyenlőtlenségeknél is jelentősebb különbsé− inkább a határ menti térség egy−egy szakaszá−
gekhez vezetett, amelyek természetszerűleg ra koncentrálnak ezek a munkák (pl. A Kár−
hatással voltak és vannak a határtérség gazda− pát−medence régió sorozatban megjelent eddi−
sági folyamatainak alakulására. gi monográfiák: Beluszky 2007, Rechnitzer
Az elmúlt évtizedben, a két ország euró− 2007). A határon átnyúló gazdasági kapcsola−
pai uniós csatlakozásával, majd a schengeni tok vizsgálata sok esetben nem a teljes határ−
174 Grosz András–Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

szakaszra (pl. Reiter–Semsey–Tóth 2004), ha− ban és a gazdaság versenyképességének javí−


nem annak csak egy szűkebb, a tényleges üz− tásában a külföldi működőtőke és az általuk
leti kapcsolatok által generált igények mentén meghonosított új technológiák, szektorok, le−
meghatározott részére fókuszálnak (Győr− gyen szó akár a privatizáció eredményeként,
Moson−Sopron megyében... 2000; Cégkataló− akár új zöldmezős beruházásként megvalósí−
gus... 2005; A határ menti vállalkozások... tott befektetésekről. A gazdasági növekedés
2006; Helyzetkép... 2006). Viszonylag szűk egyértelmű motorja a külföldi beruházások−
tehát azon irodalmak köre, amelyek a szlo− nak köszönhető exportorientációjú feldolgozó−
vák–magyar határ menti térség határon átnyú− ipar (különösen a járműiparban és az elektro−
ló gazdasági folyamatait is megpróbálják fel− nikai iparban). Elsősorban Magyarország po−
tárni (Réti 1999; Ádám 2003; Lelkes 2005). litikai és gazdasági stabilitásának köszönhető−
en Magyarország a kilencvenes évek végéig
GAZDASÁGI SZERKEZETVÁLTÁS KKE−ban élen járt a külföldi működőtőke
A RENDSZERVÁLTÁS UTÁN, vonzásban. Ezzel szemben Szlovákiában a
KÜLFÖLDI MŰKÖDŐTŐKE VONZÁS külföldi befektetések kezdetben csak rendkí−
vül korlátozottan jelentek meg, elsősorban a
Bár a két országban a rendszerváltás és az kedvezőtlen politika környezetnek köszönhe−
Európai Unióhoz történő csatlakozás is egy tően, azonban az 1990−es évek végén bekö−
időpontban történt, Magyarország és Szlová− vetkezett politikai irányváltás és gazdaságpo−
kia gazdasági folyamatait illetően eltérő fejlő− litikai koncepcióváltás hatására a tőkebeáram−
dési pályáknak lehetünk tanúi. Míg a kilenc− lás hihetetlen mértékben felgyorsult.
venes évek végéig egyértelműen Magyaror− Magyarország gazdasági stabilitása, mak−
szág számított a közép−európai országok kö− rogazdasági mutatói az 1990−es évek közepé−
zül a gazdasági szerkezetváltás terén is az ig−végéig, elsősorban a korábban említett kül−
egyik legfontosabb mintatanulónak, addig az földi tőkebeáramlásnak köszönhető exportve−
elmúlt évek egyre nyomasztóbb makrogazda− zérelt feldolgozóipar termelékenységének és
sági problémái okán mind több vonatkozás− versenyképességének javulása miatt egyértel−
ban találkozhatunk Magyarországgal mint az műen kedvezőbbek voltak. Az elmúlt években
egyik legproblémásabb országgal (infláció, ál− tapasztalható hihetetlen dinamikát (8−10%−os
lamháztartási hiány, államadósság, az euró GDP bővülés) produkáló szlovák fejlődéssel
várható bevezetése...). Ezzel szemben Szlová− kapcsolatban sokszor hallani az egykulcsos
kia a Csehországtól való 1993−as szétválása adórendszer jótékony hatásáról és gazdaság−
után energiáit elsősorban saját identitásának élénkítő szerepéről. A valóságban azonban
keresésére és politikai stabilitásának biztosítá− látni kell, hogy az sokkal inkább köszönhető
sára fordította. 1998−tól azonban, még inkább a nagy külföldi befektetői boomnak, különö−
a 2000−es évektől kifejezetten befektetőbarát sen a gazdaság szerkezetében meghatározó
vállalkozói környezet kialakításával kívánja le− autóiparnak és az ahhoz kapcsolódó beszállí−
dolgozni a többi KKE−i országtól való gazda− tó háttériparnak. Szlovákiát a három nagy au−
sági lemaradását. Utóbbit oly sikeresen, hogy tógyár (Volkswagen, Hyundai−Kia, Peugeot−
mára egyértelműen a nemzetközi szervezetek Citroen) letelepedésének és termelésük felfu−
„bezzeg” országává vált (óriási gazdasági nö− tásának köszönhetően ma már egyre többen
vekedés, hatalmas külföldi működőtőke befek− kelet−közép−európai Detroitként emlegetik, és
tetések, stabil makrogazdasági környezet és az korábbi elemzések 2007−re az autóiparnak a
euró 2009−es bevezetése). teljes kivitelhez való hozzájárulását 40−45%−
Mindkét ország esetében rendkívül fontos ra becsülték (Tornay 2004). A teljes ipari ter−
szerepet kapott a gazdasági szerkezetváltás− melés egyötödét és a kivitel negyedét a há−
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 175

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
rom szlovákiai autógyár adja. Ezek a nagy Mindazonáltal ezen késői fejlődés ered−
multinacionális cégek, csakúgy, mint az elekt− ményeként Szlovákia a gazdasági−társadalmi
ronikai ipar terén működők többsége is, még fejlettséget legjobban reprezentáló egy főre
a mára sok helyen példaértékűnek tekintett jutó GDP tekintetében 2006−ban már utolér−
egykulcsos adóreform bevezetése előtt döntöt− te Magyarországot, a 2007−re vonatkozó
tek szlovákiai beruházásaikról, elsősorban az becsléseket figyelembe véve pedig már meg
alacsony termelési költségek, a vállalkozásba− is előzte azt, nem beszélve a várható 2008−
rát kormányzati politika és az állami támoga− as folyamatokról, amelyek az előrejelzések
tások, kedvezmények hatására (Új csodafegy− szerint már igen komoly különbségekhez ve−
vere... 2008). Tulajdonképpen Szlovákia gaz− zetnek (2. ábra). Míg 1997−ben még szinte
dasága 5−10 éves késéssel reprodukálja a ma− azonos szinten állt a két ország az EU27 át−
gyarországi folyamatokat, amennyiben első− lagához viszonyítva (alig meghaladva annak
sorban a költséghatékonyságra építő, viszony− 50%−át), addig a 2003−ban megmutatkozó
lag alacsony hozzáadott értékű tevékenységek legnagyobb (közel 8 százalékpontos) különb−
letelepítésével járó külföldi tőkebefektetéseket ség három év alatt ledolgozásra került, az
és egyértelműen az extenzív iparfejlesztés sa− idén pedig már majdnem hasonló mértékű
játosságait vizsgáljuk. Jóval rosszabb a hely− különbség várható, de Szlovákia javára.
zet például Szlovákiában, ha az egyébként Ugyanezen folyamatok figyelhetők meg a
Magyarországon sem túlságosan magas K+F termelékenység alakulásában is, és mára már
ráfordításokat vizsgáljuk. Míg Magyarorszá− az átlagfizetés vásárlóerejében is beérte Ma−
gon 2006−ban éppen a GDP 1%−át tette ki, gyarországot Szlovákia a 2002−es több mint
addig Szlovákiában a 0,5%−ot sem érte el, rá− 10 százalékpontos különbség ellenére (Új
adásul a hazainál még alacsonyabb az üzleti csodafegyvere... 2008). (1–2. ábra.)
szféra által finanszírozott kutatás−fejlesztés.

1. Ábra. A vásárlóerő−paritáson számított egy főre jutó GDP és a termelékenység alakulása,


1997–2008 (EU27=100)

80

75

70

65

60
GDP (HU)
55
GDP (SK)
50 Termelék. (HU)
Termelék. (SK)
45
1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 200

* Termelékenység: egy foglalkoztatottra jutó GDP vásárlóerő−paritáson.


** A 2007–2008 évekre vonatkozó adatok csak előrejelzések.
Forrás: KSH alapján saját szerkesztés.
176 Grosz András–Lelkes Gábor

2. Ábra: Az összehasonlító árszintek alakulása, 1995–2006 (EU27 = 100)


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

65

Árszint (HU)
60
Árszint (SK)

55

50

45

40

35
1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006

Forrás: KSH alapján saját szerkesztés.

Miért érdemes Magyarországot vagy Szlo− amelyek tulajdonképpen mindkét ország eseté−
vákiát választania a külföldi működőtőkének? ben megfigyelhetők, vagy legalábbis mindkét
Milyen közvetlen vagy közvetett gazdasági, ország szeretné saját magának tudni azokat:
költség−, termelékenységi, értékesítési, logiszti− – EU−tagság és annak előnyei, nagy poten−
kai stb. előnyökben, valamint állami támogatá− ciálisan elérhető piac;
sokban, kedvezményekben részesülhetnek a – hosszú távú politikai stabilitás mint biz−
beruházások, amelyek akár döntőek is lehetnek tonságos befektetési környezet;
egy−egy döntés meghozatala során? A földraj− – EU−konform kormányzati befektetés−ösz−
zi közelség, a gazdasági−társadalmi folyamatok tönző politika;
részben közös történelme miatt sok esetben – kedvező munkaerőköltség és magas terme−
szinte alig tehetünk különbséget a két ország lékenység/bér arány;
között, a telephelyválasztás szempontjából egy− – magasan képzett, kreatív és rugalmas
re inkább kezd egy viszonylag egységes, na− munkaerő;
gyobb gazdasági térként viselkedni a térség. – magasan fejlett, illetve folyamatosan ki−
Ugyanakkor természetesen, különösen az álla− épülő közlekedési és kommunikációs inf−
mi szerepvállalás, a speciális kedvezmények és rastruktúra (csak az ország bizonyos ré−
támogatások területén, valamint a gazdasági te− szeiben);
vékenységre közvetlenül ható lokális környezet – vállalkozásbarát környezet, liberális szabá−
minősége tekintetében különbségek fedezhetők lyozás (inkább Szlovákiára jellemző);
fel nem csak az egyes országok között, hanem – stabil gazdasági helyzet és dinamikus gaz−
azok különböző fejlettségű térségei között is. dasági növekedés (utóbbi években szintén
Emellett legalább ilyen hatása van az egyes or− inkább csak Szlovákiára jellemző).
szágok makrogazdasági és politikai stabilitása
folyamatos változásának az elmúlt két évtized− Szlovákiában ugyanakkor inkább a logisztikai
ben. Viszonylag magas azon előnyök száma, adottságokra, folyamatos infrastrukturális fej−
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 177

TERÜLETI KÜLÖNBSÉGEK

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
lesztésekre és természetesen a mindenki által
ismert és sokat hivatkozott speciális adórend− A HATÁRTÉRSÉGBEN
szer kínálta kedvező lehetőségekre helyezik a
hangsúlyt. Akár a magyarországi vagy a szlovákiai, akár
Szlovákiában 2004. január elsejével beve− pedig a közös határtérséget vizsgáljuk, a gaz−
zették az egykulcsos adórendszert, ami azt je− dasági szerkezetváltás lefolyásában és a gaz−
lenti, hogy minden adó – többek között a tár− dasági−társadalmi fejlettség terén igen komoly
sasági adó mértéke is – egységesen 19%. A területi különbségeknek lehetünk tanúi. Ma−
politikai szereplők e döntésével nemcsak a gyarországon egyértelműen a főváros, Buda−
szlovák gazdasági környezet vált sokkal ver− pest és agglomerációja a rendszerváltást köve−
senyképesebbé, hanem a feketegazdaságot tő időszak legnagyobb nyertese, illetve a Kö−
visszaszorító hatása is jelentősnek bizonyul. zép−magyarországi régió mellett az ország
Magyarországon a társasági adó mértéke ál− nyugati határ menti térsége, valamint az
talános esetben igaz kevesebb, 16%, viszont észak−dunántúli térség (a Bécs–Budapest kö−
a rendszert meglehetősen bonyolítják a kü− zötti közlekedési tengely mentén) (Rech−
lönböző mértékű kedvezmények és plusz nitzer–Smahó 2006). E térségek voltak a kül−
adóterhek. A két állam teljes mértékben elté− földi működőtőke letelepedésének elsőszámú
rő adórendszere az országok közötti gazdasá− célpontjai, és itt zajlott le a leggyorsabban a
gi mozgásokat jelentős mértékben felerősít− gazdasági szerkezetváltás. A magyar oldalon
heti. megjelent külföldi beruházások több mint
Az áfa 1988−as bevezetése óta évről−évre 35%−a Budapestre és Pest megyébe érkezett.
csak bonyolultabb lett a magyar adórendszer. Ezzel szemben a magyarországi fejlődési di−
Az adózás módja rendkívül komplikált, átlát− namika az ország többi területén (Északkelet−
hatatlan és sokszor káosz uralkodik a rend− Magyarország, Dél−Magyarország) sokkal
szerben. A magyarországi gazdasági környe− korlátozottabban volt csak érzékelhető, bár az
zet vállalkozási szinten vonzóvá tételéhez elmúlt években már tapasztalható a keleti au−
adóegyszerűsítés kellene, melyre a legalkal− tópályák továbbépítésének kedvező hatása. De
masabb eszköz a szlovák egykulcsos rend− mindenképpen kiemelendő, hogy ha a szlo−
szerhez hasonló rendszer bevezetése lenne. vák–magyar határ menti térséget nézzük, ak−
Az adóreformhoz viszont megtörhetetlen po− kor a magyar oldalon Győr−Moson−Sopron,
litikai akaratra lenne szükség. Szlovákia kor− Komárom−Esztergom és Pest megye, valamint
mánya mindezt megvalósította, mely által Budapest az ország legfejlettebb, legdinami−
vonzó és befektetőbarát lett az ország, s en− kusabb és legversenyképesebb térségei. Az
nek előnyeit napjainkban is élvezi a lakosság. Ipolytól keletre Nógrád és Borsod−Abaúj−
Egyes vélemények szerint, mint arról már ko− Zemplén megyék gazdasága, mely korábban a
rábban szó volt, a két ország között egy 5−10 tradicionális nehézipar kiemelkedő központja−
éves fáziseltolódás jelentkezik, és Szlovákiá− inak adott helyett, nagyon sokáig az ipari vál−
ra még sokkal inkább az alacsonyabb hozzá− ságtérségek jegyeit mutatta, és még csak most
adott értékű termelés a jellemző. A Szlováki− kezdenek el kilábalni ezekből a problémák−
ába érkező nagy külföldi befektetői boomnak ból, de sok szempontból még ma is periféri−
pedig nem az alacsony, egykulcsos adórend− kus sajátosságúak.
szer az első számú hajtóereje, hanem az ala− Az 1990−es rendszerváltás természetesen
csony költségtényezők. Összességében a gaz− Szlovákiában is jelentős hatással volt a gaz−
dasági környezet tekintetében jelenleg Ma− dasági szerkezetváltásra és ezáltal Dél−Szlo−
gyarország mindenképpen hátrányosabb hely− vákia gazdasági folyamatainak formálására. A
zetben van Szlovákiához képest. gazdasági ágak közötti átrendeződésnek kö−
178 Grosz András–Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

szönhetően a tercier szféra vált a legfontosabb kevésbé prosperáló és inkább stagnáló dél−
ágazattá, melynek súlya a foglalkoztatásban szlovákiai medencével (ennek következtében
2000−re megközelítette a 60%−ot, miközben a munkaerőpiaci mozgások egyértelműen
az ipar részesedése továbbra is 30% körül ala− Szlovákia–Magyarország irányúak, bár az el−
kult (Balogh–Gulyás–Nagy 2004). Az 1990−es múlt 2 évben mértékük már fokozatosan csök−
évek végétől országos szinten egyértelműen ken). Ezzel szemben a határtérség keleti felén
megfigyelhető gazdasági növekedés ellenére a sokkal kisebbek a különbségek a két oldal kö−
dél−szlovák területekre inkább a gazdasági zött, annak következtében, hogy a határ mind−
stagnálás a jellemző, mely igen határozott két oldalának gazdasága kevésbé fejlett, a
nyugat–kelet fejlettségi lejtővel párosul gazdasági szerkezetváltás még nem fejeződött
(Lelkes–Szalay 2004). A Szlovákiába érkező be, és egyaránt tetten érhetők a periférikus el−
külföldi működőtőke a mai napig erőteljes te− helyezkedésből fakadó hátrányok. Irányát te−
rületi koncentrációt mutat, melyben meghatá− kintve talán a nyugatival ellentétes, inkább a
rozó Pozsony szerepe (Balogh–Gulyás–Nagy szlovák oldal felé történő mozgások válhatnak
2004). A határtérség szlovák oldalára érkezett a közeljövőben erősebbé Kassa–Miskolc vo−
külföldi működőtőke 60%−a található a Po− natkozásában, köszönhetően Kassa komoly
zsonyi kerületben. A főváros mellett kieme− regionális központi pozíciójának. Mindazonál−
lendő még Kassa és az ország nyugati terüle− tal megállapítható, hogy a határ menti térség
tei (Nagyszombati, Trencséni és Zsolnai kerü− viszonylag kis népességet és a határ menti
letek), melyek többek között ennek is köszön− kapcsolatok a gazdasági szereplők még kisebb
hetően jóval kedvezőbb társadalmi−gazdasági csoportját érintik.
helyzetben vannak, mint a dél−szlovákiai me−
dencében, és a kelet−szlovákiai térség, ahol A GAZDASÁG SZERKEZETE
egyértelműen a válság és a depresszió jelei A HATÁRTÉRSÉGBEN
mutatkoznak (Lelkes–Szalay 2004). Tehát a
fejlett ipar betelepülése csak Nyugat−Szlová− A magyar–szlovák határ menti térség lehatá−
kiára jellemző, keleten továbbra is óriási a rolása természetesen nagyon sokféleképpen
munkanélküliség és nagy a szegénység (Új történhetne meg. Nyílván a határ két oldalán
csodafegyvere... 2008). A keleti országrész− a határszakasztól távolodva az egymásra ható
ben a határon átnyúló gazdasági kapcsolatok, folyamatok és kapcsolatok egyre gyengébbek.
együttműködések gazdaságélénkítő szerepe is Annak érdekében, hogy a térség gazdasági
problematikus, hisz a határ másik oldalán szerkezete vizsgálhatóvá váljék, mindkét or−
éppolyan periférikus, vagy válsággal küzdő szágban a NUTS 3−as szintű statisztikai terü−
terület található. Dél−Szlovákia kedvezőtlen leti egységeket vettük alapul, amelyek Ma−
pozícióját mutatja, hogy a teljes ipari terme− gyarországon a megyéket, míg Szlovákiában
léshez mindössze 12,2%−kal járul hozzá, és a kerületeket jelentik. Ezzel tulajdonképpen a
járásait tekintve mindössze négy sorolható az következőkben bemutatandó határszakasz
erősen iparosodottak közé (egyikük sem hatá− megegyezik a 2007–2013 közötti időszakra
ros közvetlenül Magyarországgal), míg a töb− vonatkozó magyar−szlovák határ menti
bi 13 csak gyengén iparosodott (Balogh–Gu− együttműködési program által lefedett terület−
lyás–Nagy 2004). tel (4. ábra). A következőkben a gazdasági
Tehát, ha a határ térséget vizsgáljuk, el− szerkezet bemutatása során nagymértékben tá−
mondható, hogy annak nyugati területein egy− maszkodunk is ezen programdokumentum ki−
értelműen egyfajta kettősség tapasztalható: dolgozása során készült elemzések eredmé−
fejlett Pozsony, fejlett iparral rendelkező nyeire.
Észak−Dunántúl és Budapest áll szemben a
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 179

3. Ábra: Az átalakulási folyamatok területi koncentrációja Közép−Európában

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Jelmagyarázat: 1. Nemzetközi jelentőségű város; 2. Potenciálisan nemzetközi jelentőségű város; 3.
Transznacionális jelentőségű város; 4. Regionális centrum, nemzeti jelentőséggel; 5. Jelenlegi fejlődési
zóna; 6. Potenciális fejlődési zóna; 7. Európai közlekedési folyosó; 8. Észak−déli jövőbeli együttműködő
térség fejlődési lehetőséggel; 9. Potenciális multi−regionális együttműködés; 10. Idegenforgalmi körzet;
11. Periférikus térség; 12. Multi−regionális együttműködés; 13. Fejlődési magterület; 14. Hagyományos
ipari körzet; 15. Együttműködési irány.
Forrás: Lengyel–Rechnitzer, 2004. 286. o.

A így értelmezett határ térség területe ösz− keztében ezen növekedés a két országban
szesen 61,5 ezer km2, míg lakossága 2007− nincs teljesen szinkronban. Míg Győr−Moson−
ben 8 761 ezer fő volt. Ha a népesség számá− Sopron megyében 4,3%−os volt növekedés,
nak időbeli alakulását vizsgáljuk, jól látszik, addig a vele határos Nagyszombati és Pozso−
hogy a 90−es évek negatív tendenciáit köve− nyi kerületek 0,9–1,7%−os növekedést produ−
tően a 2000 és 2001 közötti időszakban az káltak, Komárom−Esztergom megye 1%−os
egész határtérség lakosságszáma már, ha csak népességbővülésével szemben azonban a Nyit−
kis mértékben is, de növekedett. Ugyanakkor rai kerületben már a kedvezőtlenebb gazdasá−
pozitív tendenciák elsősorban a határtérség gi feltételek miatt hasonló mértékű népesség−
nyugati részén tapasztalhatók, azonban a gaz− csökkenésnek lehetünk szemtanúi. Korábban
dasági centrumok eltérő fejlődésének követ− láttuk, hogy Szlovákiában a szerkezetváltás
180 Grosz András–Lelkes Gábor

4. Ábra: A magyar–szlovák határszakasz NUTS III egységek


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Forrás: Hungary–Slovakia Cross−border Co−operation Programme 2007−2013, 2007. 10. alapján.

első számú nyertese inkább az ország észak− mészetes szaporulatnak köszönhető (ami első−
nyugati része (Pozsony–Nagyszombat–Tren− sorban a régióban élő nagy lélekszámú roma
csén–Zsolna tengely), míg a magyar ajkú la− populáció sajátossága), semmint a gazdasági
kosság szempontjából fontosabb Dél−Szlová− dinamika általi vonzerőnek.
kiát a gazdasági növekedés sokkal kisebb A határtérség gazdasági folyamatait vizs−
mértékben érintette (ami a szlovák kormá− gálva egyértelműen kirajzolódik egy nyugat–
nyok által alkalmazott regionális diszkriminá− kelet fejlődési tengely. A fővárosok esetében
ciónak a következménye – a gazdasági növe− az egy főre jutó GDP már jelentősen megha−
kedést a többségében szlovák ajkú lakosság ladja az EU27 átlagát is (2004−ben Pozsony−
által lakott régiókban segítették elő). A kö− ban 120%, míg Budapesten 125% volt e mu−
zépső határszakaszon hasonlóan negatív fo− tató, ami 19−20 ezer eurónak felel meg körül−
lyamatoknak lehetünk tanúi, hisz mind a belül). A nyugati határ menti térségben emel−
Besztercebányai kerület, mind Nógrád, Heves lett mindkét országra jellemező, hogy az otta−
és Borsod−Abaúj−Zemplén megyék esetében ni megyék, illetve kerületek estében az egy
1−1,5%−os zsugorodás figyelhető meg. A ha− főre jutó GDP meghaladja (Győr−Moson−
társzakasz keleti részén a Kassai kerület és Sopron megye, Nagyszombati kerület), vagy
Szabolcs−Szatmár−Bereg megye is kb. 1−1,1%− legalább megközelíti (Komárom−Esztergom
os gyarapodással zárta az elmúlt 7−8 évet, megye) az országos átlagot. E megyékben az
aminek oka azonban inkább a magasabb ter− egy főre jutó GDP értéke 2006−ban 9−10 ezer
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 181

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
euró körül alakult. Ezzel szemben a határsza− kezetváltást a legújabb szervezeti, pénzügyi
kasz középső és keleti része esetében mindkét és műszaki megoldások átvétele és a napi üz−
országra elmondható, hogy ugyanezen mutató leti életbe történő integrálása kísérte.
nemcsak az EU−átlagtól van jelentős mérték− Ezzel szemben azonban a gazdasági fejlő−
ben elmaradva, de a nemzeti fejlettségi muta− dés és az innováció egyik komolyabb korlá−
tóhoz képest is komoly a lemaradás. A legel− tozó tényezőjévé fokozatosan a K+F kiadá−
maradottabb térség a magyar oldali Nógrád soknak a GDP−hez viszonyított alacsony
megye, illetve a Szlovákiával csak minimális részaránya vált. Mindössze néhány komoly
mértékben érintkező Szabolcs−Szatmár−Bereg vállalkozás található a térségben, amely nem−
megye, ahol az egy főre jutó GDP 2006−ban zetközi viszonylatban is komoly kutatási ka−
még az 5 ezer eurót sem érte el, szemben a pacitásokkal és kompetenciákkal rendelkezik,
legszegényebb szlovák oldali kerülettel, a míg az üzleti szféra és a kutatóintézetek,
besztercebányai 6100 euróval. egyetemek közötti kapcsolat is gyenge, bár
A 90−es évek első felében a határ mindkét az elmúlt években többek között különböző
oldalán jelentős mértékben visszaesett mind állami támogatású programnak köszönhetően
az ipari, mind a mezőgazdasági kibocsátás elindult egyfajta kapcsolatkeresés a szereplők
csakúgy, mint a térség bruttó hazai terméke. között.
A mezőgazdaság, az ipar és az építőipar ré− A foglalkoztatásban a legjelentősebb sze−
szesedése ugyancsak csökkenő tendenciát mu− repe a kis− és középvállalkozásoknak van, ami
tatott, míg a szolgáltatások egyértelmű előre− miatt a fejlesztéspolitika is kiemelten próbál−
törésének lehettünk tanúi. ja ezt a szektort támogatni. Növekedésüket el−
Ahogy egyre közeledett a két ország vár− sősorban a legújabb menedzsment, szervezeti,
ható EU−csatlakozása, számos globális szol− pénzügyi és műszaki technikák, módszerek
gáltató vállalkozás érkezett a térségbe. Ezen eléréséhez szükséges információk, illetve tu−
cégek a külföldi működőtőke befektetéseik dás korlátozott rendelkezésre állása hátráltat−
mellett igen komoly mértékben járultak hoz− ja, de legalább ilyen fontos problémát jelen−
zá a foglalkoztatás bővítéséhez, de legalább tenek különösen a magyar oldalon a viszony−
ilyen fontos hatásuk volt a fejlett műszaki, il− lag magas pénzügyi és adminisztratív terhek.
letve menedzsment technológiák és módsze− Az IT alkalmazások használata sem az üzleti,
rek meghonosításában is. Természetesen e fo− sem pedig a kormányzati szektorban nem éri
lyamatnak bizonyos negatív hatásai is a fel− el az európai szintet (különösen a magas hoz−
színre kerültek, mint a fenntarthatóság veszé− záadott értékkel rendelkező tartalmak, vagy
lyeztetése, vagy a fogyasztói társadalomhoz tudás, technológia és az IT közötti szinergia
kapcsolódó viselkedési minták gyors terjedé− hatások kihasználása terén). Ugyanakkor az
se. A gyors fejlődéssel a gazdasági szektoro− elmúlt években már megfigyelhető a KKV−k
kat támogató pénzügyi és telekommunikációs IT használatának növekedése.
ágazatok fejlesztései is megpróbáltak lépést Az elmúlt években Szlovákiában, de még
tartani. A megfelelően képzett munkaerő és a inkább a magyar régiókban számos ágazatban
meglévő piacok dimenziójában meglévő terü− lehet tapasztalni a klaszteresedési folyamatok
leti különbségeknek köszönhetően a befekte− felerősödését. A gazdasági fejlettségi szintben
tések döntő többsége a fejlettebb térségekre, megmutatkozó területi egyenlőtlenségeknek
elsősorban a két főváros agglomerációjára köszönhetően természetesen ezen speciális,
koncentrált, aminek következtében a meglévő már sokkal inkább a lokális versenyelőnyökre,
különbségek még tovább nőttek. Mind Po− együttműködési kapcsolatokra és szinergiaha−
zsony és Budapest valamint szűkebb térségük tásokra épülő folyamatok elsősorban a határ−
esetében elmondható, hogy a gazdasági szer− térség nyugati részére fókuszálnak. Egyfelől a
182 Grosz András–Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

klaszteresedés és az együttműködés szorosan szombati, Nyitrai és Kassai kerület) valamint


kapcsolódik az érintett térségek hagyományos a gáz és olajipart, illetve az élelmiszeripart
iparágaihoz, másfelől egyre markánsabban je− és a faipart, melyek a fővároson kívül az
lentkezik az igény a külföldi működőtőke ál− egész határ térségre jellemzőek.
tal dominált új szektorok fejlesztése terén. Így Különösen fontos szektor az egész határ−
a következő ágazatok szinte mindegyike terén menti régióban a turizmus, mely számos
megindult már valamiféle kezdeményezés ez népszerű vonzerővel rendelkezik. A termé−
irányba: autóipar, elektronika, információs és szeti értékek széleskörű lehetőségeket rejte−
kommunikációs technológiák, turizmus, faipar nek magukban. A természeti környezet fon−
és bútoripar, logisztika, építőipar, vegyipar, tos turisztikai vonzerő, így a Duna mentén
környezeti technológiák. mindkét országban, vagy a Tiszán Magyar−
Magyarországon a legjelentősebb ágazat országon, de rengeteg turisztikai potenciál
a határ menti térségben egyértelműen az or− található mindkét oldalon a hegyekben is. A
szágos viszonylatban is domináns gépipar, természeti értékek mellett a másik fontos bá−
különösen a jármű és járműalkatrész gyártás, zisa a turizmusnak a kulturális örökség em−
de az elektronikai ipari is, mely bár koráb− lékei. A legnépszerűbb városok Magyaror−
ban elsősorban az ország északnyugati térsé− szágon Sopron, Pannonhalma, Győr, Eszter−
gére koncentrált, ma már tulajdonképpen az gom, Visegrád, Szentendre, Budapest, Vác,
M1 és M3 autópályák mentén végig megta− Eger, Miskolc, Sárospatak stb., míg Szlová−
lálható Győr térségétől egészen Miskolcig. kiában Pozsony, Nagyszombat, Komárom,
Emellett igen jelentős a vegyipar és az olaj− Nyitra, Körmöcbánya, Selmecbánya, Besz−
hoz kapcsolódó iparágak, melyek elsősorban tercebánya, Zólyom, Rozsnyó és Kassa.
már a keleti határ térségben találhatóak meg. Fontos turisztikai attrakciót jelent a meg−
A határtérség középső és keleti részén lévő termálbázis és az arra épülő termálturiz−
(Szabolcs−Szatmár−Bereg megyét nem szá− mus és gyógyászat (pl. Győr, Dunaszerdahe−
mítva) évtizedeken keresztül meghatározó ly, Budapest, Eger, Mezőkövesd, Miskolc),
szerepe volt a hagyományos nehézipari ága− vagy inkább a magyar oldalon a tradicioná−
zatoknak (vaskohászat, acélgyártás és egyéb lis borvidékek (Sopron, Eger, Tokaj stb.).
fémmegmunkálás), valamint az energetikai Mindazonáltal a határ menti térségben a ha−
szektornak, azonban a rendszerváltást köve− tár menti turizmus a két ország között egy−
tően részben, de nem csak annak hatására előre még kevésbé jelentős, inkább a külföl−
ezen iparágak többsége komoly válságba ke− diek, valamint a belföldi turizmus jellem−
rült, és elveszítette térségalakító funkcióját, zőbb. Mindkét oldalon elmondható, hogy a
nagymértékben hozzájárulva a területi kü− turizmus fejlődésének egyik leginkább hát−
lönbségek megnövekedéséhez. A keleti tér− ráltató tényezője, hogy nincsenek igazán tu−
ségben mindenképpen meg kell még említe− risztikai termékek, a meglévő turisztikai
ni a textilipart, mely egyre veszít versenyké− vonzerők nincsenek egy−egy programra fel−
pességéből, valamint a mezőgazdasági tevé− fűzve, különösen a határon átnyúló, de egy−
kenységre épülő élelmiszeripart. máshoz közel lévő attrakciók esetében. Hi−
Szlovákiában szintén a gépgyártás számít ányzik az együttműködés a különböző sze−
a legfontosabb iparágnak, mely különösen a replők között nemzeti szinten is, de még in−
Pozsonyi kerületben koncentrálódik, de a tá− kább a határ térség két oldalának különböző
gabb fémipar megtalálható a Besztercebányai aktorai (vállalkozási szolgáltatást kínálók,
és a Kassai kerületben is. Emellett ki kell turizmusfejlesztési hivatalok, szervezetek,
még emelni a vegyipari termékeket (Pozso− helyi önkormányzatok) között.
nyi és Nyitrai kerület), a textilipart (Nagy−
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 183

A HATÁRTÉRSÉG

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
denciát mutat az ipari foglalkoztatottak aránya
FOGLALKOZTATÁSI SZERKEZETE 2000−től a teljes határszakaszon, de különösen
a Győr−Moson−Sopron megyében, ahol ez el−
A rendszerváltást követően a határtérség gaz− érte a 11 százalékpontot is, de Pest és Borsod−
dasági szerkezete igen komoly változásokon Abaúj−Zemplén megyében is 7 százalékpontos
ment keresztül. A szolgáltató szektorban egy− volt a csökkenés mértéke. Ezzel szemben a
értelműen a két főváros vált meghatározóvá. A szlovák oldalon a 2000−s évek elején kezdett
foglalkoztatásban való részesedése a tercier el felfutni az ipari fejlődés, aminek hatására a
szektorban mind Budapestnek, mind pedig Po− foglalkoztatásban betöltött szerepe a nyugati
zsonynak az elmúlt években is folytatódott, kerültekben nemhogy csökkent volna, hanem
aminek köszönhetően a magyar fővárosban még növekedett is az elmúlt években.
már 81,6%−a talál az ide kapcsolódó szekto− A határtérség foglalkoztatási szerkezetét
rokban megélhetést, míg a szlovák fővárosban vizsgálva szembetűnő még az agrárszektorban
e mutató 78,5% volt 2007−ben. Jól látszik a súlyában megmutatkozó különbség. A teljes
következő táblázat adatain is, hogy a két fő− határszakaszra igaz, hogy a szlovák oldalon a
városon kívül a tercier szféra a határtérségben foglalkoztatottak jóval nagyobb hányada talál
nyugat felől kelet felé haladva fokozatosan még megélhetést a mezőgazdaságban (1,7%
erősödik. Míg a nyugati megyékben és kerü− vs. 4,3%, illetve főváros nélkül 2,3–3,8% a
letekben (a fővárosokat nem számítva) mind− magyar oldalon, míg 4–6,8% a szlovákon).
össze 47−56% közötti a szolgáltatásban foglal−
koztatottak aránya, addig a keleti határszaka− A VÁLLALKOZÁSOK ÉS A KÜLFÖLDI
szon jellemzően 60−65% körüli, aminek azon− TŐKE, VALAMINT A K+F
ban az oka nem a fejlettebb gazdaságszerke− TEVÉKENYSÉG
zetben keresendő (nyugaton egyedül Győr−
Moson−Sopron megyében erősebb egy kicsit, A teljesen határszakaszon 2007−ben már vala−
ott már megközelíti a 60%−ot, köszönhetően mivel több, mint 1 millió regisztrált vállalko−
az egyre fejlettebb gazdaságszerkezetnek). zás volt, melyeknek természetesen döntő
Elsősorban tehát arra vezethető vissza ez többségük mikrovállalkozás. Ez az 1 millió
a területi sajátosság, hogy a határtérség nyu− vállalkozás, ha a határszakasz népességnagy−
gati szakaszain, főleg a külföldi működőtőke− ságához viszonyítjuk, azt jelenti, hogy az
beruházásoknak köszönhetően jóval erősebb 1000 főre jutó regisztrált vállalkozások száma
az ipar, és ezáltal az iparnak a foglalkoztatás− megközelíti a teljes határszakasz estében a
ban betöltött szerepe. Míg Győr−Moson− 120−at. Ugyanakkor természetesen a vállalko−
Sopron és Komárom−Esztergom megyékben zások területi koncentrációja miatt igen jelen−
az ipar súlya 32, illetve 44% körüli, és a Du− tős különbségek tapasztalhatóak e tekintetben
na szemközti oldalán fekvő Nagyszombati és is a határtérség különböző régióiban. A két
Nyitrai kerületekben is 30−32% körül alakul, főváros körülbelül 460 ezres vállalkozási szá−
addig a határtérség középső és keleti megyéi− mával tulajdonképpen majd minden második
ben/kerületeiben jellemzően ennél szeré− vállalkozás székhelyét jelenti. Különösen ma−
nyebb, különösen a szlovák oldalon, ahol gas a vállalkozások népességhez viszonyított
25% alatt marad. Ugyanakkor az ipari foglal− aránya Budapesten, ahol az 1000 lakosra 210
koztatási adatok is jól mutatják azt a Szlová− bejegyzett cég jut, de Pozsony is a 156−os ér−
kiára jellemző – a magyarországihoz képest – tékével jelentősen meghaladja mind a szlovák
megkésett, 90−es évek végétől beinduló ipari oldali, mind pedig az egész határszakaszra
fejlődést, amiről korábban tettünk említést. A számított átlagot. A teljes határtérséghez ké−
magyar oldalon egyértelműen csökkenő ten− pest még jelentős koncentráció tapasztalható a
184 Grosz András–Lelkes Gábor

1. Táblázat. A foglalkoztatottak ágazati megoszlása a határtérségben (2007) (%)


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

1kÂڑkÎÌ •käĐ@äb@ÅAÌ Š­@ÂÌ l­‹ÎЊ­@ÂÌ Å䞑A‘Î@ÎAސÌ


ÌÌÌàЉ!žÅžš‰/ž­ÂžšÌ•kàkÌ Ð_}Ì Ð¥_pÌ z_}Ì z›_}Ì
ÌÌÌž•Až•‰ÅäÎkž•Ì•kàkÌ Õ_›Ì }}_ÐÌ z_pÌ }É_æÌ
ÌÌÌ ×b@­kÅÎÌ æ_ÐÌ ¥Õ_›Ì z_ÕÌ p¥_ÊÌ
ÌÌÌ,kÅÎ̕kàkÌ Õ_ÐÌ ÕÊ_›Ì p_ÐÌ ÊÕ_ÊÌ
ÌÌÌ"ŸÂAb̕kàkÌ Õ_ÉÌ Õ›_zÌ z_›Ì Ê¥_›Ì
ÌÌÌkÝkÅ̕kàkÌ Ð_ÊÌ ÐÐ_ÐÌ Ê_æÌ zÉ_¥Ì
ÌÌÌ žÂŞb‰N@؏‰>k•­‘lšÌ•kàkÌ Ð_ÐÌ ÕÊ_ÊÌ Ê_ÊÌ ÊÐ_zÌ
ÌÌÌ/ä@Nž‘Xʼn/ä@ΕA‰ kÂk̕kàkÌ Ð_pÌ Õz_ÕÌ Ê_æÌ Êz_æÌ
!@à@Â̞‘b@‘Ì¡ÅÅäkÅkšÌ ¥_ÉÌ Õ¥_ÊÌ Ê_æÌ Éæ_pÌ
ÌÌÌ,žäŞšàŠÌkÂڑkÎÌ ¥_æÌ ¥}_pÌ z_pÌ Ép_zÌ
ÌÌÌ"@àÅ䞕N@Ί̐kÂڑkÎÌ z_ÊÌ Ð¥_›Ì ›_ÊÌ zÕ_›Ì
ÌÌÌ"àŠÎÂ@ŠÌkÂڑkÎÌ Ê_ÊÌ Ðæ_ÐÌ É_¥Ì zÊ_æÌ
ÌÌÌ kÅäÎkÂXkNAšà@ŠÌkÂڑkÎÌ Ê_pÌ Õ}_pÌ Ê_æÌ ÊÕ_}Ì
ÌÌÌ@ÅÅ@ŠÌkÂڑkÎÌ }_æÌ Õ}_pÌ z_pÌ Êz_}Ì
/䑞ÝAÌž‘b@‘Ì¡ÅÅäkÅkšÌ }_ÐÌ ÕÐ_›Ì Ê_ÉÌ Êz_¥Ì
1k‘kÅ̇@ÎAÂÅä@@ÅäÌ Õ_pÌ ÕÕ_ÊÌ Ê_ÐÌ Êp_}Ì
Forrás: KSH és SZSH alapján saját szerkesztés.

határtérség nyugati részének magyar oldalán Szabolcs−Szatmár−Bereg megye relatív kedve−


(Győr−Moson−Sopron megye, Komárom−Esz− zőbb helyzetben van, míg Nógrád és Borsod−
tergom megye és természetesen a főváros kö− Abaúj−Zemplén megyékben a legalacsonyabb
rüli Pest megye), míg Pozsony kivételével a e mutató.
szlovák oldalon a többi kerületben sem éri el Amennyiben a külföldi működőtőkével
e mutató a 100−as értéket. Még a nyugati ke− rendelkező vállalkozások területi megoszlását
rültekben is csak 84−96 regisztrált vállalkozás vesszük górcső alá, újabb bizonyítékot ka−
jut 1000 lakosra. punk a területi különbségek és a külföldi tő−
Nemcsak a nyugati határszakaszra, hanem kebefektetések közötti pozitív kapcsolatra. Jól
a teljes hosszra elmondható, hogy a magyar látszik a következő táblázat adataiban is, hogy
oldalon jóval meghaladja a vállalkozások szá− a teljes határtérséget tekintve a külföldi tőké−
ma (mind abszolút értékben, mind a lakosság vel rendelkező vállalkozások több mint két−
nagyságához viszonyítva) a szlovák oldali ha− harmada a két fővárosban koncentrálódik, és
sonló mutatókat. Ugyanakkor az elmúlt 6−7 még sokkal magasabb ez az érték, ha a tá−
év tendenciáira jellemező, hogy a szlovák ke− gabb agglomerációjukat is ide számítanánk.
rületekben sokkal dinamikusabban nőtt a vál− Amennyiben Pest megyét és a Nagyszombati
lalkozások száma. Míg a magyar oldalon át− kerületet is hozzávesszük, úgy meghaladja a
lagosan 12%−os volt ez a növekedés, addig 80%−ot is.
Szlovákia Magyarországgal szomszédos kerü− A két ország között teljesen eltérő
leteiben meghaladta a 30%−ot is (különösen a makropálya a külföldi vállalkozások számá−
Nagyszombati kerületben, ahol 38%−os volt a nak alakulásában is tetten érhető. Míg 2000
bővülés). A szlovák oldalon kelet felé halad− óta Magyarországon szinte már csak a Közép−
va fokozatosan csökken a vállalkozások szá− magyarországi régióban, illetve az azzal
mának fajlagos mutatója, mely a Kassai kerü− szomszédos Komárom−Esztergom megyében
letben a legalacsonyabb, már a 70−et sem éri tudott bővülni a számuk (Győr−Moson−Sopron
el. Magyar oldalon nem ennyire egyértelmű a megyében stagnált a számuk), addig a határ
nyugat–kelet lejtő, de a keleti megyék mind− keleti részének magyar oldalán egyértelműen
egyikében 100 alatti ez az érték, Heves és csökkent. Ezzel szemben a szlovák oldalon,
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 185

2. Táblázat. A vállalkozások számának alakulása

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
¥æææ̑@žÅÂ@̏×ΟÌÌ ڑx¡‘bŠÌÎАlÝk‘ÌÌ
ÂkŠÅäÎÂA‘ÎÌÝA‘‘@‘žäAސÌÌ Âkšbk‘käĐÌÝA‘‘@‘žäAސÌÌ
1kÂڑkÎÌ
ÅäA•@_ÌbNÌ ÅäA•@_ÌbNÌ
ÕæææKÌ ÕææÉÌ ÕæææKÌ ÕææÊÌ
ÌÌÌàЉ!žÅžš‰/ž­ÂžšÌ•kàkÌ ¥æ}_ÊÌ ¥¥p_¥Ì ¥Ì¥Ê›Ì ¥Ì¥z›Ì
ÌÌÌž•Až•‰ÅäÎkž•Ì•kàkÌ ›Ð_ÕÌ ¥æÊ_›Ì }ÊÐÌ ÊÕæÌ
ÌÌÌ ×b@­kÅÎÌ ¥pp_ÉÌ Õæ›_ÊÌ ¥ÐÌ}zÐÌ ¥zÌÐp›Ì
ÌÌÌ,kÅÎ̕kàkÌ ¥æÕ_}Ì ¥¥É_pÌ ¥Ì›æÐÌ ÕÌ¥›ÊÌ
ÌÌÌ"ŸÂAb̕kàkÌ ÊÊ_pÌ ÉÊ_}Ì ¥z}Ì ¥¥ÕÌ
ÌÌÌkÝkÅ̕kàkÌ Ép_ÊÌ ›Ê_ÐÌ ÕÉÉÌ ÕÕÐÌ
ÌÌÌ žÂŞb‰N@؏‰>k•­‘lšÌ•kàkÌ Êp_æÌ ÉÉ_ÊÌ ÐÊ›Ì ÐÕÕÌ
ÌÌÌ/ä@Nž‘Xʼn/ä@ΕA‰ kÂk̕kàkÌ É¥_ÕÌ p›_pÌ ÊzÐÌ ÐÉ}Ì
!@à@Â̞‘b@‘Ì¡ÅÅäkÅkšÌ ¥Õæ_¥Ì ¥Ð}_ÊÌ ¥pÌ}}¥Ì ÕæÌЛzÌ
ÌÌÌ,žäŞšàŠÌkÂڑkÎÌ ¥Õ}_ÐÌ ¥zÊ_¥Ì ÐÌæÉ›Ì z̛›pÌ
ÌÌÌ"@àÅ䞕N@Ί̐kÂڑkÎÌ Ê›_¥Ì ›z_ÉÌ z¥ÐÌ ¥ÌÕ}ÊÌ
ÌÌÌ"àŠÎÂ@ŠÌkÂڑkÎÌ ÊÐ_¥Ì p}_ÕÌ }zpÌ ¥ÌÕ}ÐÌ
ÌÌÌ kÅäÎkÂXkNAšà@ŠÌkÂڑkÎÌ z›_ÐÌ pæ_›Ì Ð}zÌ ÊæÕÌ
ÌÌÌ@ÅÅ@ŠÌkÂڑkÎÌ z}_ÉÌ Ê›_ÐÌ zÕpÌ pæzÌ
/䑞ÝAÌž‘b@‘Ì¡ÅÅäkÅkšÌ ÉÕ_zÌ ›z_ÐÌ }̛ÕÐÌ ›Ìp›}Ì
1k‘kÅ̇@ÎAÂÅä@@ÅäÌ sÌ ¥¥›_pÌ sÌ ÐæÌÕp›Ì
* A magyar adatok 2000., a szlovák adatok 2001. évre vonatkoznak
Forrás: KSH és SZSH alapján saját szerkesztés.

bár szintén komoly különbségek tapasztalha− sok is. Elsősorban a magyar oldalon tapasz−
tóak a nyugati és a keleti kerületek között, de talható, hogy komolyabb problémát jelent az
valamennyi térségben igen erőteljes mérték− időpazarló, a bürokratikus adminisztráció, a
ben növekedett a külföldi tőkével rendelkező magasabb adminisztrációs terhek és adók, de
vállalkozások száma. mindkét oldalon problémát jelent az üzleti
Az üzleti infrastruktúrára jellemző (ipari kommunikációs csatornák hiánya, valamint az
telephelyek, ipari parkok, üzleti inkubátor− együttműködési kapcsolatokhoz nélkülözhe−
szolgáltatások, logisztikai központok elhe− tetlen bizalmi viszony és a kölcsönös bizal−
lyezkedése, fejlettsége), hogy elsősorban a két mon alapuló üzleti kultúra alulfejlettsége.
fővárosban és agglomerációjukban, valamint a A korábbiakban már említettük, hogy a
Pozsony−Budapest tengely mentén, annak is magyar–szlovák határ térség gazdaságát első−
inkább a magyar oldalán, tehát az Észak−Du− sorban a feldolgozóiparban működő vállalko−
nántúlon épült ki a rendszerváltás óta többé− zások dominanciája jellemzi, míg nemzetközi
kevésbé megfelelően. Ezzel szemben a határ− összehasonlításban viszonylag szerényebb a
térség gazdasági erőközpontoktól távolabb el− szolgáltató szektor foglalkoztatásban betöltött
helyezkedő területei sok esetben csak nehéz− szerepe. A csúcstechnológiát képviselő vállal−
kesen megközelíthetőek, illetve az üzleti inf− kozások, valamint a tudás intenzív szolgálta−
rastruktúra és az üzleti környezet fejlettsége tások területén működő cégek egyértelműen a
nem biztosítja az ide települők számára a gaz− térség nyugati, illetve fővárosi régióiban kon−
dasági vérkeringésbe történő hatékony bekap− centrálódnak. Igen komoly felsőoktatási, vala−
csolódást. Természetesen a hard üzleti infrast− mint tudományos−kutatási potenciállal termé−
ruktúrákon kívül a vállalkozások, különösen a szetesen Budapest és Pozsony rendelkezik –
többségüket képviselő kis− és középvállalko− ezen két város tekinthető a legnagyobb kuta−
zások versenyképessége szempontjából fonto− tási és technológiafejlesztési központnak a ha−
sak a meglévő és elérhető üzleti szolgáltatá− tár menti térségben.
186 Grosz András–Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

A magyar oldalon található 1779 kutató− kutatási kompetenciája tradicionálisan az er−


helyből 1199, azaz több mint kétharmad Bu− dészethez kapcsolódik.
dapesten található, Pest megyével együtt pe− Általánosan elmondható, hogy az egyik
dig eléri a fővárosi térség súlya a 77%−ot is. legfontosabb probléma abból fakad, hogy a
Ha a kutatók−fejlesztők létszámát tekintjük, kutatási és technológiafejlesztési, valamint az
még magasabb, 84%−os ez a koncentráció innovációs folyamatok nem eredményeznek a
(Budapest és Pest megye majd 30 ezer fő). A piacon értékesíthető teremékeket. Ennek oka
magyar oldalon a fővárossal szemben mind− többek között az egyetemek, kutatóintézetek
össze két jóval szerényebb regionális tudomá− és az üzleti szféra közötti együttműködések
nyos centrum emelhető ki, egy nyugaton igen alacsony szintje, egymás tevékenységé−
(Győr), egy pedig keleten (Miskolc), melyek nek a nem ismerete, de meg kell említeni az
azonban nem képesek ellensúlyozni Buda− innovációs támogató rendszer hiányosságát is,
pest központi szerepét és az ottani felsőokta− különösen az innovatív ötletek szelektáláshoz,
tási és kutatási egységek csak keresik a le− majd megvalósításának elősegítéséhez kap−
hetőségét, hogy miként tudnának integrálód− csolódó eszközöket.
ni és a szűkebb térség gazdaságához szerve− A tudományos élet és a kutatások haté−
sen kapcsolódni. Győr és Miskolc elsősorban konyságát rendkívül nehéz mérni, azonban ha
a gépiparhoz, járműiparhoz, mechatroniká− az Európai Szabadalmi Hivatal adatait vesz−
hoz kapcsolódó kutatási és felsőoktatási szük alapul, kiderül, hogy a határ menti tér−
kompetenciákkal rendelkezik, a szintén ség ilyen aktivitása Budapestet leszámítva
Győr−Moson−Sopron megyei Sopronban ki− rendkívül szerénynek mondható. 2003−ban az
emelhető még a faipar, erdészet és a környe− EU25−re jellemző 1 millió főre jutó átlagosan
zeti technológiák. Jellemző, hogy Győr− 416 bejegyzéssel szemben a térségre mind−
Moson−Sopron és Borsod−Abaúj−Zemplén össze 31 darabot regisztráltak. Az igen ko−
megyék összesen hozzávetőlegesen a közép− moly lemaradás mögött elsősorban az ala−
magyarországi tudományos és K+F potenci− csony K+F ráfordítás (bruttó hazai termékhez
ál egytizedét képviselik. A többi megye sze− viszonyítva) és a vállalkozások elégtelen in−
repe még marginálisabb, a legroszszabb novációs teljesítménye (bruttó hozzáadott ér−
helyzetben Nógrád megye található. ték és tőkeellátottság viszonylatában) áll a tel−
Hasonlóan a magyar helyzethez a szlovák jes határ menti térségben.
főváros is egyértelműen meghatározó pozíci− Ha a tudományos és technológiai ágazatok
óban van, azonban a koncentráció mértéke humánerőforrás igényét vizsgáljuk meg, kide−
nem olyan hatalmas, illetve területi elhelyez− rül, hogy Budapest, valamint a Nagyszomba−
kedéséből fakadóan, valamint történelmi tra− ti és a Nyitrai kerületekben a magasabb a
dícióknak köszönhetően az ország keleti ré− high−tech és a közepesen high−tech iparágak−
szében valós regionális központ alakulhatott ban, illetve a tudás intenzív szektorokban fog−
ki. A szlovák oldalon tehát Pozsony mellett, lalkoztatottak aránya az országos mutatókhoz
ahol a határtérség kutatás−fejlesztésben dolgo− képest. A határ menti térségben azok a me−
zóinak közel fele koncentrálódik (több mint gyék/kerületek vonzóak továbbra is a külföl−
8600 fő) még Kassa emelhető ki, mint ko− di tőke számára, amelyekben elérhető a jól
moly tudományos központ. A Kassai régió képzett munkaerő. Különösen az autóipar, a
súlya meghaladja a 15%−ot. A kisebb közpon− vegyipar, a repülés, az élelmiszeripar és a fa−
tok elsősorban specializációjuk révén emel− ipar emelhető ki, valamint olyan high−tech
kednek ki, míg Nyitra a szlovák agrár−felső− iparágak, mint az információs és kommuniká−
oktatás központja, addig a Besztercebányai ciós technológiák, az elektronika, az optoelek−
kerületben található Zólyom felsőoktatási és tronika, a microelektronika, az anyagtudomá−
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 187

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
nyok, az orvostudományok, a gyógyászat, a szektor mellett leginkább érintett autóipar,
genetika, a környezetvédelem, az újrahaszno− mely a teljes szlovákiai kivitel negyedét adja,
sítás, az alternatív energiák. és a beszállítókkal együtt mintegy 80 ezer
A kutatás és technológiafejlesztés terén a embernek adott munkát 2008−ban. Magyaror−
legkomolyabb probléma, hogy a tudományos szágon ugyancsak rendkívül komoly az autó−
kutatás hatékonysága rendkívül alacsony. A ipari export részesedése, ha nem is éri el a
komoly, magas szintű szakmai munkát végző szlovák szintet.
kutatási központokkal nem rendelkező térsé− A szlovák ipari termékek iránti kereslet
gek hátrányos helyzetben vannak, és kevésbé csökkenése mellett a kedvezőtlen gazdasági
vonzóak a befektetések számára. A határ folyamatokhoz hozzájárult az év elejei orosz
menti térség területének döntő többségében az gázimport leállítása is az orosz–ukrán gázvita
ilyen intézmények száma rendkívül alacsony, következtében, amely miatt több száz szlová−
különösen a keleti régiókban. A meglévő ku− kiai cégnél csökkent vagy leállt a termelés két
tatóközpontok közötti együttműködési kap− hétre. Az orosz gáz hiánya Szlovákiát sújtot−
csolatok korlátozottak nemzeti szinten is, de ta leginkább az európai államok közül – az
különösen szerény a határon átnyúló K+F ipari termelés kiesése a gázszállítás leállása
együttműködések száma. következtében a 2009. évi bruttó hazai össz−
termék 1−1,5%−os csökkenését okozza éves
A GAZDASÁGI VÁLSÁG HATÁSA szinten. Magyarországon a gazdasági folya−
A HATÁRTÉRSÉGRE matokra a komoly stratégiai gáztározóknak
köszönhetően a gázválság nem gyakorolt
A gazdasági világválság jelentősen lefékezte a ilyen negatív hatást. Szlovákia egyoldalú
szlovák gazdaság fél évtizednyi szárnyalását energiafüggőségének megszüntetése végett
(2008−ban 6,4%−os, 2007−ben 10,4%−os ütem− a szlovák kormány 2009 tavaszán kezdemé−
ben bővült a szlovák gazdaság – amelyben az nyezte az ország energetikai sebezhetőségé−
autóipari beruházások meghatározó szerepet nek csökkentését Szlovákia és Magyarország
játszottak), 2009−ben az ország gazdasága földgázvezetékeinek és áramelosztó hálózatai−
várhatóan 4−5%−al visszaesik. A szlovák gaz− nak összeköttetésével.
dasággal szemben Magyarországon a pénz− A világválság hatására számos cég döntött
ügyi és gazdasági válság pedig nem egy szár− a Szlovákiában vagy Magyarországon műkö−
nyaló, erős gazdaságot, hanem egy egyébként dő telephelyének felszámolása, más, alacso−
is több sebből vérző, évek óta alig néhány nyabb bérköltségű országba történő telepítése
százalékkal bővülő, inkább stagnáló (2008− mellett. A „tátrai tigrisnek“ és a „pannon pu−
ban a növekedés mértéke mindössze 0,5% mának” búcsút intő vállalatok főleg az autó−
volt) gazdaságot talált. Ennek eredményeként iparhoz és az elektronikai iparhoz kötődtek, s
Magyarországon a visszaesés mértéke 2009− elsősorban a még alacsonyabb bérszint végett
ben minden valószínűség szerint még a szlo− intettek búcsút az országnak, illetve néhány
vákiai 4−5 százalékot is meghaladja, a legfris− telephelyet a drasztikus keresletvisszaesés mi−
sebb elemzések 7% körüli csökkenést irá− att zártak be. Szlovákiában az autóipari ter−
nyoznak elő, de a 2009–2010−et jelentő két év melést beszüntető vállalatok közt kiemelendő
akár 10−12%−os csökkenést is hozhat. az autóalkatrészt gyártó amerikai Molex,
A gazdaság ilyen nagymértékű visszaesé− mely az ország minta ipari parkjának számító
se mögött egyértelműen mindkét országban az Kassa közeli Kenyhecről távozott ezer állást
ipari termékek iránti külföldi kereslet csökke− szüntetve meg; továbbá a verebélyi ipari par−
nése áll. Különösen Szlovákiában meghatáro− kot elhagyó s kábelkötegeket gyártó belgiumi
zó a globális válság által talán a pénzügyi Connect Systems, ahol a termelés megszünte−
188 Grosz András–Lelkes Gábor
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

tésével közel háromszáz alkalmazottjuktól lálható ipari termelésben végbement változá−


váltak meg. Az elektronikai iparban a terme− sok következtében is. A válság miatt fél év
lést befejezők közt kiemelendő a Pöstyént kö− leforgása alatt közel 20%−al visszaesett a Ma−
zel egy évtized után elhagyó amerikai ON gyarországon dolgozó szlovák állampolgárok
Semiconductor elektronikai alkatrészgyártó száma (2009 májusának végén csak mintegy
vállalat (szlovákiai fő profilja a chipgyártás 15 ezer szlovákiai munkavállaló dolgozott Ma−
volt), amelynek következtében 400 munkavál− gyarországon), a legjelentősebb elbocsátások−
laló került az utcára, vagy a szintén Pöstyént hoz a Komárom–Vác tengely mentén található
elhagyó és ugyancsak amerikai Kimberley− ipari üzemekben került sor (főleg az alacso−
Clark vegyipari óriás, amelynek távozása 900 nyabb képesítésű munkavállalók vesztették el
munkahely felszámolását hozta magával. A a magyarországi állásaikat). A legkomolyabb
válság hatására Magyarországon is nagyon leépítések néhány példája: a már több mint
komoly termeléscsökkentés és azzal járó másfél évtizedes múltú Suzuki Esztergomban
munkaerő elbocsátás jellemezte az autóipart 1500−zal csökkentette munkavállalóinak szá−
és az ahhoz beszállítóként csatlakozó iparága− mát, jelentős létszámleépítés volt a komáromi
kat (a teljes vertikumban fél év alatt több Nokiában, de főként a Nokiához kapcsolódó
mint 10 ezer munkahely szűnt meg), az elekt− beszállító vállalkozások területén (pl. Foxconn:
ronikai ipart, de a fogyasztás csökkenése mi− 1650 fő, Perlos 1300 fő).
att egyre inkább a hagyományos ágazatok is A gazdasági válság természetesen a mun−
a válság áldozataivá válnak. A térséget is kanélküliségi adatokban is egyre inkább meg−
érintő legjelentősebb elbocsátások a határ mutatkozik mindkét országban. A gyárkapuk
menti kapcsolatokra is hatással voltak, hiszen bezárása, továbbá a termelés csökkentése je−
sok esetben éppen a határon túli szlovák ál− lentős számú munkaerő elbocsátásához veze−
lampolgárok kerültek leépítésre. tett 2008 őszétől. Szlovákiában a 2008. őszi
A gazdasági válság Szlovákia déli régióit 220 ezer fő regisztrált munkanélküli száma
különösen kedvezőtlenül érintette, ugyanis az 2009 végére várhatóan mintegy 100 ezer fő−
egyébként is az ország legelmaradottabb régi− vel emelkedik. Magyarországon hasonlóan az
ói közé tartozó szlovák–magyar határmente elmúlt egy évben 70 ezer fővel emelkedett a
elvesztett több jelentős foglalkoztatót (pl. a munkanélküliek száma, és 2009 tavaszára
kenyheci ipari park), számos foglalkoztató meghaladta a 400 ezer főt. Szlovákiában ez−
jelentős létszámleépítés kíséretében csökken− zel a munkanélküliségi ráta emelkedése már
tette termelését (pl. a járműipari beszállítók 10% feletti értékhez vezetett, míg Magyaror−
Somorján, Dunaszerdahelyen, Nagymegyeren, szágon is az első negyedévben már megköze−
Gútán, Rimaszombatban, a US Steel acélmű− lítette a 10%−ot (9,7%).
vek Kassán, a Tauris húskombinát Rima− A gazdasági válság hatása valamint a
szombatban, az LCD−monitorok számára al− munkanélküliség regionális megközelítésben
katrészeket gyártó indonéz−koreai Nuritech jelentős eltéréseket mutat az egész határtér−
SK Ógyallán), illetve az elmaradottságot mér− ségben. Szlovákiában a fővárosban és környé−
sékelendően tervezett számos ipari és infrast− kén mindössze 3% körüli a mutató mértéke,
rukturális beruházás megvalósulása kérdéses− míg Közép−Szlovákia déli régióiban és Kelet−
sé vált (pl. a Losonc közeli rappi aquapark Szlovákiában a regisztrált munkanélküliek
létrehozása, a tornaljai fürdő bővítése, a rozs− aránya meghaladja a 30%−ot is. A hatalmas
nyói ipari park fejlesztése). regionális különbségek a munkanélküliségi
A gazdasági válság nagyon erős dél−szlo− rátát illetően nem új keletűek, az okok az inf−
vákiai munkaerőpiaci vetülettel bír a szlo− rastrukturális fejlesztések elmaradásában, az
vák–magyar határ magyarországi oldalán ta− etnikai térkép alapján megvalósuló kormány−
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 189

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
zati beruházásokban, a munkaerő alacsony egyébként a válság legsúlyosabb szakaszán
mobilitásában és képzettségében keresendők. talán 2008 őszétől 2009 nyaráig túljut. A gaz−
Magyarországon is hasonló a helyzet, a fővá− dasági válság vége azonban nagy valószínű−
rosban 2009 márciusában 4,1%, míg Pest me− séggel csak 2010 második felében várható. A
gyében 6,1% volt a munkanélküliségi ráta, válságból való kilábalás azonban természete−
szemben az Észak−magyarországi régióra jel− sen mindkét ország, így ebből következően a
lemző 21,4%−kal. Jellemző, hogy a határtér− teljes határtérség szempontjából az USA és
ség magyar oldalának keleti részén a legki− Nyugat−Európa gazdaságának talpra állásától
sebb körzeti mutató is 11%−os (Hatvan), míg függ, ezen exportpiacok újbóli megerősödése
a legmagasabb meghaladja az 50%−ot (Gönc). lesz képes tartós növekedést beindítani a tér−
Ugyanakkor a határtérség magyar oldala ség gazdaságaiban is. A gazdaság talpraállása
munkaerőpiaci folyamatainak sajátossága, fokozatos és lassú folyamat lesz még Szlová−
hogy a gyárbezárások és a leépítések különö− kiában, ahol azonban már várhatóan 2010−től
sen nagy hangsúllyal érintik a térség fejlet− ismét növekedhet az egy főre jutó GDP, Ma−
tebb nyugati részét, elsősorban Komárom− gyarországon ugyanakkor a meglévő sajátos
Esztergom megyét, ahol szintén jelentős mér− makrogazdasági problémák miatt a recesszió
tékű a munkanélküliség növekedése. várhatón még tovább fog tartani. Azonban a
A globális gazdasági válság negatív hatá− jobb gazdasági makroszámok Szlovákiában
sait követően ugyanakkor valószínűsíthető, sem jelentik azt, hogy a lakosság azonnal
hogy a kelet−közép−európai országok bizonyos érezni kezdi majd saját életminőségén a javu−
mértékben annak kedvezményezettjeivé is lást, míg Magyarországon még középtávon is
válhatnak, ha sikerül saját makrogazdaságukat inkább az életszínvonal csökkenésére lehet
stabilizálni és a bővülés ismételt beindulásá− számítani.
val a térségbe vonzani azokat a termelési ka−
pacitásbővítést szolgáló beruházásokat, ame− GAZDASÁGI KAPCSOLATOK
lyek a mostani nyugat−európai leépítéseket ÉS LEHETŐSÉGEK
lesznek majd hivatottak kiváltani. Így min−
denképpen fontos a versenyképes üzleti kör− Kutatásunk arra is kiterjedt, hogy a szlo−
nyezet biztosítása, mely téren ugyanakkor vák–magyar gazdasági kapcsolatok alakulásá−
Szlovákia, azon belül is a Magyarországgal ban voltak−e olyan mérföldkövek, amelyek je−
nem határos térségei, azaz elsősorban az lentősebb változásokat okoztak a határtérség
észak−nyugati területei kedvezőbb helyzetben integrálódásában. A két ország határtérségé−
vannak, mint akár a dél−szlovákiai vagy kelet− nek fejlődése folyamatos, töretlen, jelentősebb
szlovákiai kerületek, vagy akár Magyaror− változást csak az európai unióhoz történő
szág. Ez a folyamat már most tetten érhető csatlakozás eredményezett. A két állam egyi−
abban, ahogyan például a szlovákiai autógyá− dejűleg lett tag, így ettől fogva a szomszédos
rak reagálnak a válságra, és egyértelműen a országok állampolgárai korlátozás nélkül, sza−
termékoffenzívára és a további fejlesztésekre badon űzhettek vállalkozási tevékenységet, il−
összpontosítanak (új modell Pozsonyba telepí− letve ami talán rövid− és középtávon még fon−
tése a Volkswagennél, kapacitásbővítés a tosabb volt, azonnal megnyitották egymás
nagyszombati Peugeot−Citroen gyárban a nyu− előtt munkaerőpiacaikat. Az EU−tagság tehát
gat−európai roncsprémium programok hatásá− kiváló lehetőséget biztosít arra, hogy a szom−
ra, vagy új modellek a zsolnai Kia gyárban). szédos ország előnyeit maximálisan ki lehes−
Összefoglalásként elmondható, hogy mind sen használni. Igaz, 2004 óta nincs vám, köz−
Magyarország, mind pedig Szlovákia a kö− vetlenebbé vált a kereskedés, ami könnyebb−
zép−európai államok többségéhez hasonlóan séget jelent a kereskedelemben, azonban egy−
190 Grosz András–Lelkes Gábor

hasonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány,


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ről a kettőre nem omlanak le a falak. Mivel


korábban sem volt szigorú határellenőrzés, a Budapest. 267–302. o.
Ádám J.I. (2005) A dél−szlovákiai régió fejlődése
Schengeni Egyezményhez történő csatlakozás
a helyi kezdeményezések és a határon átnyúló
már nem érinti különösebben a szlovák–ma− együttműködések tükrében. – Réti T. (szerk.)
gyar határtérséget, esetleges hatását még nem Közeledő régiók a Kárpát−medencében: Dél−
lehet érezni. Ugyanakkor egyre komolyabban Szlovákia, Erdély és a Vajdaság gazdasági át−
jelenik meg a szlovák eurócsatlakozás hatása alakulása. II. kötet. Európai Összehasonlító Ki−
a határ menti kapcsolatokban, melynek hátte− sebbségkutatások Közalapítvány, Budapest.
rében a gazdasági válság és annak nyomán a 21–58. o.
Balogh Cs.–Gulyás L.–Nagy Zs. (2004) Ipari terek
forint fokozatos gyengülése áll. A relatív erős és vállalkozások. – Horváth Gy. (szerk.) Dél−
új euró és a gyenge forint milliókat csábít a Szlovákia. A Kárpát−medence régiói 2. MTA
határ menti kereskedelemben való részvételre Regionális Kutatások Központja–Dialóg Cam−
és a bevásárló turizmus újra élénkülésére, pus, Pécs–Budapest. 326–352. o.
aminek ugyanakkor tragikus hatása van a Beluszky P. (szerk.) (2007) Közép−Magyarország.
szlovák kiskereskedelemre. A Kárpát−medence régiói 6. MTA Regionális
Kutatások Központja–Dialóg Campus, Pécs–
Annak ellenére, hogy a magyar–szlovák
Budapest.
kapcsolatokban tradicionálisan jelen vannak a Cégkatalógus. Magyar–szlovák gépipari kaszter.
politikai életben tapasztalható negatív folya− (2005) Heves Megyei Kereskedelmi és Iparka−
matok, köszönhetően annak, hogy Szlovákia mara, Eger.
és Magyarország is rendkívül nyitott gazda− Győr−Moson−Sopron megyében és a Dunaszerda−
ság, a konkrét gazdasági kapcsolatokra ezen helyi járásban működő vállalkozások együttmű−
politikai fejlemények csak korlátozottan és ködési programja. (2000) Kisalföld Vállalko−
zásfejlesztési Alapítvány, Győr.
közvetetten képesek hatni. A gazdasági szfé−
Helyzetkép a határ menti vállalkozások gazdálko−
ra jóval rugalmasabb a politikánál, a cégek a dásáról, forrásszerzési lehetőségeiről. (2006)
vállalati nyereség és az üzleti érdek alapján Kisalföld Vállalkozásfejlesztési Alapítvány,
mozognak. A két ország közötti feszült álla− Győr.
pot minimális szintű visszatartó ereje elsősor− Horváth Gy. (szerk.) (2004) Dél−Szlovákia. A Kár−
ban mikro− és kisvállalkozási szinten jelentke− pát−medence régiói 2. MTA Regionális Kutatá−
sok Központja–Dialóg Campus, Pécs–Buda−
zik, nagyvállalatok szintjén nem.
pest.
Hungary–Slovakia Cross−border Co−operation Pro−
IRODALOM gramme 2007−2013. (2007)
Lelkes G. (2003) Elmaradottság és versenyképes−
A határ menti vállalkozások humánerőforrás ellá− ségi elemek a dél−szlovákiai térben. – Fórum:
tottsága és gazdálkodása. (2006) Kisalföld Társadalomtudományi Szemle. 4. 3–18. o.
Vállalkozásfejlesztési Alapítvány, Győr. Lelkes G. (2005) Dél−Szlovákia gazdasági fejlődé−
Ádám J.I. (2003) A magyar–szlovák gazdasági se és a határon átnyúló kapcsolatok. – Fórum:
kapcsolatok fejlődési lehetőségei az EU−csat− Társadalomtudományi Szemle. 1. 143–144. o.
lakozás tükrében. – Réti T. (szerk.) A gazdasá− Lelkes G. (2008) Régiók és gazdaság. Magyarok
gi integráció esélyei Szerbia és Szlovákia ha− Szlovákiában V. kötet. Fórum Kisebbségkutató
tár menti régióiban. Európai Összehasonlító Intézet, Somorja.
Kisebbségkutatások Közalapítvány, Budapest. Lelkes G.–Szalay Z. (2004) Népesség, munkerőpi−
27–34. o. ac. – Horváth Gy. (szerk.) Dél−Szlovákia. A
Ádám J.I. (2004) A határon túli magyarok részvé− Kárpát−medence régiói 2. MTA Regionális Ku−
tele a gazdasági átalakulásban – Szlovákia. – tatások Központja–Dialóg Campus, Pécs–Bu−
Réti T. (szerk.) Közeledő régiók a Kárpát−me− dapest. 237–270. o.
dencében: Dél−Szlovákia, Erdély és a Vajdaság Lengyel I.–Rechnitzer J. (2004) Regionális gazda−
gazdasági átalakulása. I. kötet. Európai Össze− ságtan. Budapest–Pécs,
A magyar–szlovák határtérség gazdasági folyamatai 191

Dialóg−Campus. Mézes Zs.L. (2006) A külföldiek Réti T. (1999) Magyar tőkekivitel Romániába és

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
munkavállalása Magyarországon. Európai Ösz− Szlovákiába. – Külgazdaság. 11. 27–47. o.
szehasonlító Kisebbségkutatások Közalapít− Réti T. (szerk.) (2003) A gazdasági integráció esé−
vány, Budapest. lyei Szerbia és Szlovákia határ menti régiói−
Morvay K. (2004) A külföldi tőkebefektetések és ban. Európai Összehasonlító Kisebbségkutatá−
az ipari parkok Dél−Szlovákiában. – Réti T. sok Közalapítvány, Budapest.
(szerk.) Közeledő régiók a Kárpát−medencé− Réti T. (szerk.) (2004a) Átalakuló régiók: Dél−
ben: Dél−Szlovákia, Erdély és a Vajdaság gaz− Szlovákia és a magyarok által lakott régiók
dasági átalakulása. I. kötet. Európai Összeha− gazdasági helyzete. Európai Összehasonlító Ki−
sonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány, Bu− sebbségkutatások Közalapítvány, Budapest.
dapest. 303–330. o. Réti T. (szerk.) (2004b) Közeledő régiók a Kárpát−
Rechnitzer J. (szerk.) (2007) Nyugat−Dunántúl. A medencében: Dél−Szlovákia, Erdély és a Vajda−
Kárpát−medence régiói 5. MTA Regionális Ku− ság gazdasági átalakulása. I. kötet. Európai
tatások Központja–Dialóg Campus, Pécs–Bu− Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapít−
dapest. vány, Budapest.
Rechnitzer J.–Smahó M. (2006) Regionális politi− Réti T. (szerk.) (2005) Közeledő régiók a Kárpát−
ka. Egyetemi jegyzet. Széchenyi István Egye− medencében: Dél−Szlovákia, Erdély és a Vajda−
tem, Győr. ság gazdasági átalakulása. II. kötet. Európai
Reiter F.–Semsey I.–Tóth A. (2004) Kelet−Szlová− Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapít−
kia régió gazdasági átalakulása. – Réti T. (sz− vány, Budapest.
erk.) Közeledő régiók a Kárpát−medencében: Új csodafegyvere van a szlovák gazdaságnak.
Dél−Szlovákia, Erdély és a Vajdaság gazdasá− (2008) – FigyelőNet. Március 4.
gi átalakulása. I. kötet. Európai Összehasonlí− Tornay I. (2004) Európai Detroit? – Heti Válasz.
tó Kisebbségkutatások Közalapítvány, Buda− 27.
pest. 331–362. o.
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
ESETTANULMÁNYOK

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
HATÁRON ÁTNYÚLÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSRE
FELKÉSZÍTŐ KÉPZÉS
KÍSÉRLET A SZLOVÁK–MAGYAR HATÁR MENTÉN MŰKÖDŐ
CIVIL SZERVEZETEK KÖZÖS KÉPZÉSÉRE

ELŐZMÉNYEK Az egyeztetések során inkább a hosszabb


lélegzetvételű, magasabb óraszámú képzések
A miskolci NORDA (Észak−Magyarországi mellett döntöttek – 120 óra terjedelemben.
Regionális Fejlesztési Ügynökség Kht.) való− Mivel a program végéig már csak néhány
sította meg a Kapcsolat című projektumát hónap volt hátra, csupán egy csoport felké−
2007. szeptember és december között Agg− szítésére maradt idő. A csoport létszámát a
teleken. A program célja a határon átnyúló sokéves tapasztalat alapján 20 fő körül szab−
együttműködések elősegítése, a civil szerve− tuk meg.
zetek bekapcsolása a határ menti együttműkö− A csoport összetételénél és a metodikánál
désbe volt. A programban képzéseket is sze− ajánlottuk, hogy próbáljanak ki egy vegyes
rettek volna megvalósítani. Olyan képzőintéz− összetételű csoportot: vagyis a csoporton be−
ményt kerestek, amelynek kellő tapasztalata lül fele−fele arányban vegyenek részt a szlo−
van mind a szlovákiai kérdésekben, mind a vákiai és magyarországi résztvevők, így az
vidéken dolgozó nem kimondottan profi civil együtt töltött idő alatt a résztvevők alaposan
szervezetek oktatásával. Ennek alapján aján− megismerik egymást, növelve az esélyét a
lották a programkoordinátornak a Fórum In− további együttműködésnek.
formációs Központot. Szervezetünk 1999 óta
foglalkozik képzésekkel, és megalakulásának A KÉPZÉS METODIKÁJA
is az volt a célja, hogy pótolja a hiányt az el−
maradottabb régiókban működő civil szerve− Az alapelv a metodikánál az aktív tanulás
zetek számára. Elsőrendű célja a kezdő és volt – hogy a résztvevők tudása, tapasztalata,
hátrányos helyzetből induló szervezetek fel− munkája szerves részét képezze a tanulásnak,
zárkóztatása volt oktatással, képzésekkel, ne csupán passzívan szemléljék a folyamatot.
szaktanácsadással, információszolgáltatással. Ennek szellemében a tananyagot szemléltető
A benyújtott szakmai referenciák és előzetes játékokra, gyakorlatokra és interaktív blok−
egyeztetés után a programkoordinátor megfe− kokra dolgoztuk ki. Az elméleti részeket ap−
lelőnek találta a Fórum Információs Közpon− rólékos jegyzetekként elektronikus formában
tot a képzések kivitelezésére. kapták meg a résztvevők. A tananyagokhoz
194 Esettanulmányok
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

készültek kísérőanyagok (szintén elektronikus – PR és marketing – civil marketing, saját


formában), amelyek az egyes témákhoz kap− képünk alakítása, pályázati marketing,
csolódtak, de szabadabban is felhasználhatók kapcsolatépítés a támogatókkal és adomá−
voltak: vonatkozó jogszabályok teljes terjede− nyozókkal.
lemben, minták a különböző dokumentumok− – Önkéntesség – önkéntesek bevonása, moti−
ra, szabályzatokra, a régióhoz kapcsolódó fej− vációja.
lesztési tervek stb. – Önkéntesség – irányítás, szervezés, megtar−
A témák kiválasztásánál két fő szempont tás, jutalmazás.
volt: – Stratégiai tervezés – a tervezés előkészítése,
1. legyenek minél hasznosabbak a vidéki kö− előmunkálatok, lényeges döntések.
rülmények között dolgozó, kezdő civil – Stratégiai tervezés – a tervezés folyamata,
szervezetek számára, eszközei, az egyes lépések haszna, kimene−
2. kellő aprólékossággal foglalkozzanak a tei, a stratégia megalkotása.
határon átnyúló együttműködések során – Adománygyűjtés, fundraising – források fel−
felmerülő kérdésekkel, tapasztalatokkal és térképezése, mire jó a forrástérkép és ho−
problémákkal. gyan készül?
– Helyi források kiaknázása – a kezdő civilek
Az első téma a jogi szabályozás volt, mivel számára könnyen elérhető helybeli támoga−
eddigi tapasztalataink azt mutatják, hogy az tókkal való együttműködés.
emberek többsége nem ismeri és „nem szere− – Adománygyűjtési módszerek – hogyan tu−
ti” a törvényeket, tehát az információik hiá− dok egy potenciális támogatót rávenni a tá−
nyosak vagy torzak. Ezt a témát a magyaror− mogatásra? Miért támogatnák a civileket?
szági jogszabályok esetében mindenképpen – Pályázatírási alapok – a kisebb alapok és
egy ottani szakembernek kellett kidolgoznia alapítványok pályázatainak elkészítése.
és előadnia, hogy az oktatás minősége ne – Regionális partnerségek – szektoron belül
szenvedjen csorbát. Tehát a képzők csapatába és szektorok közötti partnerségek. A part−
bekerült egy magyarországi szakember is. nerségek, mint a szervezetfejlesztés fontos
A témák a fenti két szempont alapján a eszközei.
következők voltak: – Határon átnyúló partnerségek – a két ország
– Alapismeretek a civil szektorról – rövid szervezetei közötti munka nehézségei, elő−
áttekintés, a két ország jellemzői a civil nyei, lehetőségei.
szektorban.
– Jogi szabályozás – szlovákiai és magyar− A képzési anyagok kidolgozása során jónak
országi törvényi szabályozás. láttuk, ha a magyarországi előadó állandó tag−
– Szervezetfejlődés. jává válik a tréneri csapatnak. Így a magyaror−
– Bejegyzési eljárások – szintén párhuzamo− szági résztvevők is jobban otthon érezték ma−
san mindkét országban. gukat a képzésben, minden felmerülő kérdésre
– Belső dokumentáció – a törvények által kompetens személytől kaptak választ, illetve a
megkövetelt és a tapasztalat szerint fontos képzők együttműködése őket is serkentette,
belső dokumentumok. hogy nyissanak a csoport többi tagja felé.
– A szervezetek belső struktúrája – szervek A képzés magyar nyelven folyt, de a szak−
és kompetenciák elosztása, tisztázása, mi− terminológiát szlovákul is átvettük. A résztve−
lyen szervekre van ténylegesen szükség, vők között több szlovák nemzetiségű is volt,
hogyan lehet praktikusan és átláthatóan akik viszont értettek magyarul, velük külön is
megszervezni egy szervezetet. foglalkoztunk.
Kulcsár Mária 195

A KÉPZÉS RÉSZTVEVŐI

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A képzések reggeltől estig zajlottak, na−
ponta legalább 8 óra kemény munkával. A
A képzést a határ két oldalán egy időben hir− résztvevők eleinte furcsállották a módszereket
dettük meg, jelentkezhetett bárki, aki az érin− és fáradtak voltak. De egy−két találkozó után
tett régiókban civil szervezetben dolgozott. A már kimondottan élvezték, és gond nélkül
képzést a szlovák oldalon a Fórum Informá− tudták tartani a tempót.
ciós Központ hálózata hirdette meg, Magyar− A tananyagok legigényesebb részei két−
országon a NORDA. ségkívül azok voltak, ahol a két ország közöt−
A felhívásra a szlovákiai oldalon sokkal ti eltéréseket kellett megérteniük és tudatosí−
több volt a jelentkező. Ennek oka valószínűleg taniuk. Tehát a jogrend, az önkéntes törvény,
az volt, hogy a dél−szlovákiai régióban a Fó− a pályázati programok, a szervezeti kérdések
rum Információs Központ neve már ismerősen és a pénzügyi szabályozás.
csengett, az emberek már hallottak a képzések− Ezeknél a témáknál éppen a különbségek−
ről, ismerték annak előnyeit, minőségét. A ma− re építettük az oktatást, mivel az eltéréseken
gyarországi oldalon végül személyes megszólí− keresztül könnyebben tudták megérteni az
tással sikerült feltölteni a létszámot. egész rendszert.
A képzésre összesen 16 szlovákiai és 8 A témák feldolgozásánál, mint azt a me−
magyarországi résztvevő jelentkezett. todikánál már elmondtuk, kifejezetten a gya−
Valamennyi résztvevő ún. kezdőnek szá− korlati képzésre építettünk. Az elméleti ré−
mított, tehát nem dolgoztak a civil szektorban szeknél a résztvevők saját információiból rak−
2−3 évnél régebben, valamennyien vidéken, tuk össze a teljes ismeretanyagot, tehát a si−
kisvárosokban vagy falvakban működtek. A kerükkel tudtuk őket motiválni. Sok volt a
résztvevők között volt néhány olyan személy gyakorlat, szimulált helyzetmegoldás, illetve
is, aki gondolkodott a szervezetalapításon, saját szervezeteik életére épített feladat.
szüksége volt az információkra, segítségre. Ezeknél kisebb csoportokban dolgoztak,
A résztvevők közül 3 fő az első hónapban hogy minden személy kellő teret kapjon, és
kiesett a csoportból: 1 fő egészségügyi okok− mindenkinek aktívan be kelljen kapcsolódnia.
ból, 2 fő nem tudta összeegyeztetni azt az A képzés első pillanatától szembetűnő volt
egyéb kötelezettségeivel. A lemorzsolódás a két országból jött résztvevők közötti kü−
szempontjából ez a szám átlagosnak tekinthe− lönbség. A szlovákiai csoporttagok sokkal ak−
tő. A résztvevők jelentős része rendszeresen tívabbak, kezdeményezőbbek és bátrabbak
látogatta a képzéseket, és csak kivételes ese− voltak, mint a magyarországiak. Ennek oka
tekben hiányzott. Csupán két magyarországi kereshető a személyes kapcsolatokban is, hi−
személy kérte azt, hogy csak időnként láto− szen ők vagy hírből, vagy személyesen már
gassa az oktatást, amikor éppen az őket ér− ismerték a képzés vezetőit. Bár viselkedésük−
deklő témáról van szó. ben nem mutatkozott különbség a magyaror−
szági lektorral szemben sem – ővele is köz−
A KÉPZÉS MEGVALÓSULÁSA vetlenül, gátlások nélkül tudtak beszélgetni az
első pillanattól.
A képzés kéthetente kétnapos találkozókon A magyarországi résztvevőknek előnyt je−
zajlott. A résztvevők helyben kaptak szállást lenthetett volna a „hazai terep”, tehát, hogy
és ellátást. Az együttlétek lehetőséget terem− ők voltak a házigazdák. De ez sokszor inkább
tettek az intenzív munkára, az együtt töltött zavarta őket (például az esti programoknál
szabadidő pedig az egymás jobb megismeré− egyeseknek haza kellett sietniük).
sére. Az egyes témáknál még markánsabban üt−
között ki a gondolkodásmódban való különb−
196 Esettanulmányok
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ség. Mindkét régióban elég szánalmas a gaz− szeretnek politizálni. Viszont éppen ez az el−
dasági helyzet, ún. hátrányos helyzetű régiók− lenséges magatartás a kormány részéről ösz−
ról van szó. A magyarországi résztvevők ezt tönözte a szlovákiai civileket az önszervező−
folyamatos panasszal tolmácsolták, általában désre és érdekképviseletre. Az itt dolgozó em−
a helyi vagy magasabb szintű közigazgatás berek megtanulták, hogy az összefogásnak
feladatának tartották a problémák megoldását. ereje van, hogy meg tudják magukat védeni,
Ezzel szemben a szlovákiai résztvevők in− de legalábbis nem adják fel a pozícióikat harc
kább egyfajta kesernyés humorral ecsetelték nélkül.
helyzetüket, és féltek attól, hogy az állam bár− Ennek nyomát látni abban is, hogy az itt
mibe is beleavatkozzék. Persze voltak terüle− „nevelkedett” civilek sokkal öntudatosabbak,
tek, ahol meg kellett értenünk, hogy a jogi magabiztosabbak, pozitívabbak, konstruktí−
szabályozás változtatása nélkül nem lehet ha− vabbak és roppant találékonyak, ha túlélésről
tékonyan előbbre mozdulni, vagy átfogóan or− van szó.
vosolni a kérdést. De általánosan jellemző A csoporton belül örömmel tapasztaltuk,
volt az a hozzáállás, hogy „magad uram, ha hogy néhány hét eltelte után a szlovákiai
szolgád nincs”. résztvevők elkezdték pozitív irányba terelni a
Ugyanez jelent meg a finanszírozási kér− többiek hozzáállását. Erőteljesen tudtak hatni
déseknél: a magyarországi fél eleve az önkor− az ő hozzáállásukra, inspirálták őket a prob−
mányzati és állami forrásokat kérte számon lémamegoldásra, és a képzés végére a csoport
(amelyek természetesen folyamatosan apad− már meglehetősen „egy húron pendült”. Ilyen
nak), míg a szlovákiaiak eleve független for− hatással a tervezésnél nem is számoltunk, de
rásokat kerestek, illetve az EU irányába ori− jelentős pozitív hozadéka volt a munkának.
entálódtak. Számukra az államtól való teljes A reményeknek megfelelően elég sok kö−
függetlenség létkérdés, nem hajlandóak magu− zös tervezés és gondolkodás indult be a részt−
kat politikai szélirányokra bízni. vevők között. Ötletek és tapasztalatok cserél−
Ennek magyarázata nagyon egyszerű: míg tek gazdát, közös munkákat terveztek, részvé−
Magyarországon 1989 óta a mindenkori poli− telt egymás munkájában, programjaiban.
tikai hatalom igyekezett elkerülni az összeüt− A program nagyon sikeresnek bizonyult,
közést a civilekkel, és legalább alapfokon biz− rengetek tapasztalattal, hogy a határ két olda−
tosította számukra a működési feltételeket, lán működő szervezeteknek, bármennyire is
addig Szlovákiában a mindenkori politikai eltérő viszonyok között élnek, lehetséges kö−
pártok ellenségként bántak a civilekkel. Ezen zös képzési programot kialakítani, ami egy−
még az a civil kampány sem változtatott, ben az együttműködés, a korábban természe−
amely jelentős mértékben hozzájárult a tes, egységes régiók újraegyesítését is szolgál−
Mečiar−kormány 1998−as bukásához. Így a ci− hatja.
vil aktivisták nem szívesen látják házuk táján
a politikusokat, és semmilyen szinten sem Kulcsár Mária
SOMORJA ÉS MOSONMAGYARÓVÁR

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Somorja és Mosonmagyaróvár környékén a – A somorjai önkormányzat és a Szigetkö−
határmenti együttműködés kezdeményezői a zi Természetvédelmi Egyesület nagysza−
helyi önkormányzatok voltak. Ezek már a ki− bású projektum keretében felszámolja az
lencvenes évek elején partneri együttműkö− illegális hulladéklerakatokat és felvilágo−
déseket kezdtek. A helyzet felmérése folya− sító kampányt valósít meg.
matban van, egyelőre említsük meg az is− – A két város vízi sport klubjai közös túrá−
mertebbeket. Az elsők között szerepel kat szerveznek a Kis− és Mosoni Dunán,
Somorja és Mosonmagyaróvár együttműkö− illetve a Dunán. Ez utóbbi Pozsonytól−
dése. Ez sokáig kulturális és önkormányzati Budapestig kerül megrendezésre és a két
együttműködésből állt. Kulturális téren éve− nép közti kapcsolatjavítás céljából meg−
ken keresztül szervezték felváltva a Katica hívást kapnak mindkét ország parlamenti
Fesztivált, amelyen a két város együttesei klubjai is.
léptek fel. Szintén nagy hagyománya van a
zeneiskolák együttműködésének. Az önkor− Az önkormányzati együttműködések közül
mányzati testületek évente rendszeresen láto− általában a Duna menti települések kapcso−
gatják egymást és részt vesznek a hagyomá− lata a legintenzívebb: Gútor–Rajka, Dunaszi−
nyosnak szánt rendezvényeken (futballtorna, get–Keszölcés–Vajka–Doborgaz, de jól mű−
főzőverseny stb.). A Csali és Csalló néptánc− ködik a Fél–Halászi együttműködés is.
együttesek rendszeres vendégei a mosonma− 2000 elején Keszölcésen alakult meg a
gyaróvári rendezvényeknek. Szintén sokéves Kormorán Dunamenti Idegenforgalmi Fej−
hagyománya van a somorjai születésű, de lesztési Társulás, amely a saját céljai megfo−
élete második felét Mosonmagyaróváron élt galmazása után azonnal megkezdte a sziget−
Tallós−Prohászka Istvánnal kapcsolatos közi kapcsolatok építését. Ezek közül végül
együttműködésnek is. csak a vízi turista együttműködés bontako−
Az elmúlt években az együttműködés zott ki, amely azonban mára a somorjai Fó−
sokrétűbbé vált. 2008−ban kapcsolatteremtési rum Régiófejlesztési Központ és a dunakiliti
szándékkal Somorján járt az óvári kulturális székhelyű Felső−Szigetköz Szabadidő Vízi
szervezetek küldöttsége. Sport Egyesület szervezésében a határmente
Újabb lendületet adott a két város kap− egyik legintenzívebb kapcsolatává vált.
csolatának, amikor többéves kihagyás után Eredményeképpen 8 éve közösen szervezik a
újra indult az EU határmenti együttműködé− Szigetközi Vízifesztivált Dunakilitin, 7 éve a
si programja. A 2008. decemberi első körben Szigetköz–Csallóköz Duna Kenu Maratont, 3
3 somorjai pályázat is sikeres volt: éve pedig a szigetközi csapatok állandó
– A két önkormányzat idegenforgalmi mar− résztvevői a Csallóközi Vízifesztiválnak
keting−projektjei keretében a két régióban Somorján. 2000−ben elkészült a szigetközi
egy−egy napos, a középkori műemlékeket ágrendszer vízi turista térképe, majd 2002−
bemutató látogató útvonalat jelölnek ki és ben ugyanez a csallóközi oldalon is. 2008−
vezetik be a környékbeli, illetve a pozso− ban a schengeni határ bevezetésére reagálva
nyi szállásadók számára. Ezenkívül közös elkészült a két ágrendszer közös térképe.
ajánlatokat mutatnak be a két régió és Következő lépésként pedig az elkövetkező
Pozsony iskoláinak osztálykirándulásai hónapok során elkészül a GPS alapú térkép.
számára. A két partner az elmúlt évek során több kö−
198 Esettanulmányok
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

zös túrát is szervezetett, 2007. december 21− Viszonylag új keletű az osztrák együtt−
én vízi átkelést biztosítottak Doborgaz és működés. A Kormorán Társulás már 2002−
Dunakiliti között, 2008 májusában pedig a ben próbálkozott ennek kiépítésével a bur−
szigetközi túravezetőkkel megismertették a genlandi Grenzkomunálfórum nevű szerve−
csallóközi ágrendszert. zettel. Ez azonban az osztrák oldalon tapasz−
Új elem a kistérségi szintű együttműkö− talt érdektelenség miatt egy év alatt elhalt.
dés. Somorja környékén ennek szervezője a Sőt a Grenzkomunálfórum ajánlásával érke−
Felső Csallóközi Kistérség, amelyet a Somor− zett turisztikai szervező még komoly anyagi
jai Régiófejlesztési Ügynökség menedzsel. A kárt is okozott, amikor is egy burgenlandi
szigetközi oldalon 3 potenciális partner van: önkormányzati kerékpártúra számára külön−
A Szigetközi Önkormányzatok Szövetsé− féle szolgáltatásokat rendelt meg, amit azu−
ge (SZÖSZ). Ez a legrégebbi szervezet, az tán nem fizetett ki. Miután a szigetközi kol−
utóbbi időben a határmenti együttműködés− légák hasonló tapasztalatokról számoltak be,
ben kevésbé aktív. ezt a kapcsolatot nem is igyekeztünk fenn−
Mosonmagyaróvári Többcélú Kistérségi tartani.
Társulás – ennek tavaly ősze óta van mun− Az osztrák együttműködés újabb fejezete
kaszervezete, azóta folyik a kistérségi 2006 elején kezdődött, amikor a Felső−Csal−
együttműködés előkészítése, amely idén ős− lóközi Hulladékkezelő Egyesület jelezte,
szel jut konkrét megvalósítási fázisba. Az el− hogy az ausztriai szakmai együttműködésük
ső célok között a vidéki térségek közötti kö− tapasztalatai szerint Hainburg városa nyílt az
zös idegenforgalmi marketingprojekt kidol− együttműködésre. Ennek első gyümölcse a
gozása és testvérközségi együttműködések 2007−es „Tiszta Somorjáért’ c. projekt,
szervezése szerepel. amely célja a hainburgi közösségi idegenfor−
Szigetköz−Mosoni−Sík Leader Egyesület galmi fejlesztések tapasztalatainak áthozatala
– új szervezet kimlei központtal. Nagyon volt Somorjára. A nagyon sikeres közös pro−
agilis, már 2009 első hónapjaiban több jekt szervezői a nagyszámú közös akciót ar−
együttműködési ötlettel jelentkezett a csalló− ra is kihasználták, hogy a két város civil
közi potenciális partnereknél. szervezetei között kapcsolatok szövődjenek.
A kétoldali együttműködés érdekes sze− A kétéves közös munka eredményeként a két
replője a Dunaszigeti Pisztráng Kör, amely város partneri együttműködést kötött. Jelen−
egyrészt határon átnyúló természetvédelmi leg a határ menti együttműködési program−
projekteket valósít meg, konferenciákat szer− ban egy nagyszabású hároméves együttmű−
vez, de pl. egy erre a célra épített laborató− ködési program előkészítése folyik, amelyet
riumban tudományos igénnyel modellezte a várhatóan szeptemberben adnak le. A helyi
kétoldali ágrendszer rehabilitációs lehetősé− szervezetek ezen kívül is együttműködnek.
geit is. Ezenkívül gyakran szervez olyan kö− Idén pl. a két zeneiskola közös kamaraegyüt−
zös akciókat, amely elsősorban a kisgyerme− test alapított, ennek munkájába a Haydn−
kes csalódok környezettudatos nevelésén és koncert előkészítése során a két város rajzis−
fenntartható idegenforgalmon alapul. kolája is bekapcsolódott, a nyáron közös vízi−
A határmenti együttműködés sokéves sze− túra lesz Hainburg és Somorja között a Du−
replője még a dunaszerdahelyi székhelyű Hár− nán, és hainburgi csapatok érkeznek a somor−
mas Dunavidék Eurórégió. A kérdéses régió− jai vízi fesztiválra.
ban az aktivitásait már évek óta a helyi part− A Somorjai Régiófejlesztési Ügynökség
nerekkel, Somorja városával, a Fórum Régió− idén megkezdte a két város környékén talál−
fejlesztési Központtal és a Somorjai Régiófej− ható falvak együttműködésének előkészítését
lesztési Ügynökséggel közösen végzi. is. Az első tapasztalatok alapján itt is szük−
Tuba Lajos 199

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
séges lesz a kezdeti nehézségek leküzdése, Somorja–Mosonmagyaróvár–Hainburg Napot
egyelőre Csallóközcsütörtök és Bad Deutsch szervez, amelyen workshop keretében lesz
Altenburg között sikerült eljutni az első kap− szó egy ilyen együttműködés esélyeiről,
csolatfelvételig. majd pedig a három régió kulturális, gaszt−
A Somorjai Régiófejlesztési Ügynökség ronómiai és borkínálatát mutatják be a kö−
tervezi az együttműködés háromszögesítését. zönségnek.
Ennek érdekében idén októberben a Hármas
Dunavidék Eurorégió rendezvényeként egy Tuba Lajos
REGIONÁLIS CIVIL HÍRMONDÓ MEGJELENTETÉSE
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

AZ ISTER−GRANUM EURORÉGIÓ EGTC – AZ ÚJ INTÉZMÉNYI


RENDSZER
Az Ister−Granum Eurorégió megalakulásában
és gyors fejlődésében legfontosabb szerepe Az európai területi együttműködési csoporto−
egy hídnak, és a híd újjáépítésének volt, a Má− sulás egy új Európai uniós jogi−intézményi
ria−Valéria Híd, amely a történelem során forma, amely lehetővé teszi, hogy az eddig la−
szervesen összetartozó térséget köt 2001−től za szövetségbe tömörülő határ menti önkor−
újra össze. mányzatok tartós, jogi személyiséggel bíró
A határ menti együttműködés 2000−ben – csoportosulásokat hozzanak létre. Ezek az új
az újjáépítésről szóló szerződés aláírásakor – – mindkét országban önálló jogi személyként
mindössze 35 tagot számlált, amely folyama− működő szervek – közös intézményeket ala−
tosan bővült. 2003. november 17−én 100 te− píthatnak és működtethetnek, nonprofit vállal−
lepülés polgármestere alapította meg az Ister− kozásokat indíthatnak a határ menti térség fel−
Granum Eurorégiót, melynek területe megha− lendítése érdekében, de alakulhatnak EGTC−k
ladja a 2000 km2−t, lakosainak száma pedig a konkrét fejlesztési projektek megvalósítása és
200 000−et. fenntartása érdekében is.
A Mária−Valéria Híd újjáépítése gyökeres Az Ister−Granum EGTC a korábbi
változásokat idézett elő Esztergom és Pár− eurorégiós intézmények helyét vette át. Az
kány térségében. eddiginél jóval szorosabb együttműködés kö−
A híd 2001. október 11−e óta két olyan zel kerül ahhoz a szinthez, amelyet nemzeti
határ menti térséget egyesít újra, amelyek az keretek között a megyék jelentenek. Az
elmúlt évtizedekben elzárt területeknek szá− együttműködések előtti legfontosabb akadály
mítottak. Az előzetes várakozásokat messze az eltérő jogi szabályozásból eredő meg nem
meghaladó mértékben emelkedett a személy− felelés nagyrészt megszűnik ennek az uniós
és gépjárműforgalom a Budapesthez legkö− jogszabálynak köszönhetően. Az Ister−
zelebbi határátkelőn. A régi−új híd számtalan Granum EGTC olyan fejlesztésekért alakult
területen hatott élénkítőleg a társadalmi kap− meg, amelyeket csak közösen tudunk majd
csolatok alakulására is. Megszaporodott azon koordinálni: a közös borút, a közös vállalko−
kulturális rendezvények száma, amelyek a zási−logisztikai övezet, a közös középkori té−
két partról toboroznak résztvevőket, verseny− maút vagy éppen egy regionális egészségügyi
zőket és publikumot. rendszer létrehozása, működtetése.
A híd átadása óta a korábban is létező ci− Az Ister−Granum EGTC−t 2008. május 6−
vil kapcsolatok szintén megélénkültek, és az án, az Európai Unióban harmadikként 47 ma−
élet legtöbb területére kiterjednek: a kulturá− gyarországi és 39 szlovákiai önkormányzat
lis, a sport és a nyugdíjas szervezetek éppúgy hozta létre. Az alapszabályt és az egyezményt
megtalálták egymáshoz az utat, mint a szak− mindkét állam illetékes szerveinek és a brüsz−
mai egyesületek. szeli bizottságnak is regisztrálnia kellett.
Jenei Sarolta 201

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Az Ister−Granum EGTC létjogosultságát Alapítvány és a szlovákiai – muzslai székhe−
és fenntarthatóságát mi sem bizonyíthatja job− lyű – Jövő 2000 Alapítvány 2000−től műkö−
ban, mint az a tény, hogy sikeresen pályázott dik együtt.
a Magyarország–Szlovákia Határon Átnyúló Az első években főleg az egymás tevé−
Együttműködési Program 2007–2013 első ki− kenységeinek és a szervezeti rendszerének
írásában (2008. december), amelyben a be− megismerése történt. A két alapítvány önkén−
adott 5 pályázatból 3 sikeres lett. teseivel közösen tanulmányoztuk a magyaror−
A 89 települést egyesítő Ister−Granum szági és szlovákiai civil szektort, jogi formá−
EGTC közgyűlése összesen 6 pályázat be− kat és azokat a lehetőségeket, amelyek segít−
nyújtásáról döntött 2008 novemberében. Ezek hetik e határ menti együttműködés további
közül végül öt került benyújtásra, és három fejlesztését.
szerepelt sikerrel a magyar–szlovák határ 2002−ben két párhuzamosan megvalósuló
menti együttműködés támogatására létrehozott pályázatba kezdtünk, amelyet a Holland Ki−
program kiírásán. A legjelentősebb a Határta− rályság pozsonyi és budapesti nagykövetsége
lan desztináció elnevezésű, amelynek célja támogatott.
egy Esztergom–Párkány központú turisztikai A projekt címe: Strengthening the NGO’s
céltérség kialakítása. A másik két nyertes pro− in the Cross Border region Ister−Granum.
jektkoncepció a kerékpáros paradicsom kiala− A projekt keretében egy−egy pályázatíró
kításáról és az önellátó eurorégió megterem− tréninget szerveztünk a régió civil aktivistái
tésének lehetőségéről szól. számára; magyar, szlovák és angol nyelven
Bár az eurorégiót alapító önkormányzatok elkészült az eurorégió civil katalógusa, vala−
több sikeres projektet valósítottak már mint megjelent a kétnyelvű regionális Civil
meg közös összefogásban („Hidak az Ipoly− Hírmondó első száma.
on“ – Ipoly hidak terveztetése, „Ökológiai fo− A projekt a határ két oldalán működő non−
lyosó kialakítása az Ipoly folyón Kiskeszi profit szervezetek közötti kapcsolatok fejlesz−
(Malé Kosihy) és Ipolyszakállos (Ipelsky tését, illetve a sikeres együttműködés alapjai−
Sokolec) térségében“), de a folyamatos tevé− nak lerakását, ezáltal az eurorégió fejlődése
kenységeket és az állandó, mindennapi kap− érdekében megvalósuló projektek és az
csolattartást mégis leginkább a civil szerveze− együttműködésben résztvevők számának lát−
tek valósítják meg. Ez valószínűleg annak kö− ványos bővítését tűzte ki célul. Végső soron
szönhető, hogy ezen civil szervezetek épp a regionális civil szféra erősítése és a regio−
a határ menti együttműködés fejlesztését tűz− nális identitástudat elterjesztése volt a cél.
ték ki legfontosabb célként, nem pedig önkor− A projekt két legfontosabb kimenete a Ci−
mányzatokként más fontos állami és helyi ön− vil Katalógus és a Civil Hírmondó megjelen−
kormányzati feladatok megoldását. Az önkor− tetése volt.
mányzatoknak ezen feladatok megvalósítása A katalógushoz hasonló kiadvány még
mellett jut csak idejük a határ menti kapcso− ezen a területen nem valósult meg, az adat−
latok építésére, megőrzésére és ápolására. gyűjtés sikeres volt, hisz a régió lakói mind a
mai napig haszonnal forgatják a civil szerve−
EGYÜTTMŰKÖDÉS AZ EUROHÍD zetek ezen adattárát, amelyben több mint ezer
ALAPÍTVÁNY ÉS A JÖVŐ 2000 kulturális, szabadidős, sport− és egyéb tevé−
ALAPÍTVÁNY KÖZÖTT kenységekkel rendelkező civil szervezet ada−
tai szerepelnek.
A magyarországi – esztergomi székhelyű – A „Civil Hírmondó” első két száma is a
EuroHíd Euro−Kisrégiós Fejlődést Elősegítő Holland Nagykövetségek Matra KAP prog−
202 Esettanulmányok
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ramjának támogatásából lett kiadva. Ezt, a ne− Célunk az volt, hogy létrehozzuk az
gyedévente megjelenő, az eurorégióban mű− eurorégió civil szervezeteit egyesítő parlamen−
ködő összes civil szervezethez ingyen eljutta− tet, valamint a parlament keretében működő
tott kiadványt azzal a céllal indítottuk, hogy szakmai bizottságokat. Elképzelésünk szerint
még jobban megismerjék egymást a helyi ci− ebbe az új szervezetbe lépett volna be az
vil szervezetek, és további együttműködések eurorégióban működő összes civil szervezet
valósuljanak meg. Az első két szám megje− egy−egy választott képviselővel, amelyek a ré−
lentetése hatalmas siker volt a civil szerveze− gió civil társadalmának közös fórumán képvi−
tek vezetői körében, amelyen felbuzdulva seltetik magukat; közös projekteket, rendezvé−
2005−ben és 2006−ban két−két civil börzét is nyeket valósítanak meg, amellyel növelhetjük a
megszerveztünk Esztergomban és Párkány− régió civil szervezeteinek forrásbevonó képes−
ban, amelyen szintén lehetőség volt a civilek ségét is. A Regionális civil parlamentnek jelen−
egymás munkájának megismerésére és újabb leg 200 tagja van a határ mindkét oldaláról.
kapcsolatok, közös akciók megszervezésére.
2007−ben ezek az együttműködések már HÁLÓZATÉPÍTÉS
olyan szinten voltak, hogy a Civil Hírmondó
„szerkesztősége” hetente kapott meghívókat Az együttműködések az egyes civil szerveze−
rendezvényekre, akciókra, amelyek valami− tek között a határ mindkét oldalán komoly
lyen módon összekapcsolhatóak voltak a ha− kapcsolatrendszereket és kapcsolati hálókat
tár menti régió fejlesztésével. hoztak létre.
Eleinte komoly gondot jelentett, hogy a A Civil Hírmondó megjelentetése negyed−
szlovákiai oldalon jobbára csak a kisebbségi évente, a Regionális Civil Parlament működ−
kultúrával és hagyományőrzéssel foglalkozó tetése és a Civil Katalógus kiadása csak egy−
szervezetek működnek, míg a magyarországi két fontos példa a több tíz valós, hosszútávon
oldalon az összes szakmai és működési terület− működőképes lehetőségből.
re találunk civil szerveződéseket. A magyaror− Az eurorégió települései a történelem so−
szági oldalon pedig – a civil szféra sokszínű− rán mindig egymásra voltak utalva, összetar−
sége és számszerű nagysága ellenére – sokkal toztak. A településeken működő civil szerve−
bonyolultabb egy szervezetet bejegyezni és zetek együttműködése pedig természetes volt.
működtetni. Az együttműködések ezek ellené− A térség többek között már önálló népmű−
re létrejöttek, hiszen a szlovákiai civil szerve− vészeti fesztivált is rendez. Az Euro−Híd Ala−
zetek hamar reagálni tudtak a felmerülő pítvány például 2009−ben már negyedik alka−
együttműködési lehetőségekre vagy újabb szer− lommal közösen valósította meg a Párkány és
vezetek bejegyeztetésével, vagy a már létező Vidéke Kulturális Társulással a Szikince Fesz−
szervezetek működési körének bővítésével. tivált. Ugyanakkor a Jövő 2000 Alapítvány
felvállalta az Átkelő című kulturális havilap
REGIONÁLIS CIVIL PARLAMENT terjesztését az eurorégió szlovák oldalán.
LÉTREHOZÁSA Jelenleg is futó projekt – amely szintén
a határmenti együttműködést segíti: a „Ha−
2006−ra az együttműködések már újabb fejlő− tártalanul“ Civil szolgáltató hálózat fejleszté−
dési szintre értek, ezért a két régiós alapít− se az Ister−Granum Eurorégióban
vány ezeket már nem tudta koordinálni és fel− A projekt célja, hogy megkezdődjön egy,
vállalni. Ezért egy régi tervünket sikerült vég− a régió civil szervezeteit segítő térségi szol−
re a magyarországi jogszabályok alapján meg− gáltatói hálózat kialakítása. A projekt kereté−
valósítani – létrehozni a Regionális Civil Par− ben elkészült az ehhez szükséges szakmai
lamentet. protokoll, az arculatterv, legyártásra kerültek
Jenei Sarolta 203

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
az arculatnak megfelelő tárgyak, és képzést vashattunk az eurorégió civil szervezeteiről,
szerveztünk a szolgáltató irodák dolgozóinak. munkájukról és céljaikról. Minden fontos ese−
3 iroda megnyitására is sor került. Elkészül a ményről, pályázati lehetőségről, határidőkről
régió civil szervezeteinek magyar és szlovák és társadalmi akcióról beszámolt, amely az
nyelvű frissített adattára, és web 2−es alkal− eurorégió civil szervezeteinek fontos lehetett.
mazásokkal bővül a civil portál. A régió vál− A Civil Hírmondó 16 oldalon, nagyon jó mi−
lalkozásai számára képzést szerveztünk a tár− nőségű színes papíron 1500 példányban jele−
sadalmi felelősség stratégiák elkészítéséhez, nik meg magyar és szlovák nyelven egyaránt.
amihez segítőket is kiképeztünk. A két alapítvány közösen – a postai költségek
A projekt fő célja a szektorok közötti csökkentése érdekében – juttatja el a kiad−
együttműködés erősítése, valamint a civil ványt negyedévente az eurorégió összes be−
szektor professzionalizmusának és érdekérvé− jegyzett civil szervezetének.
nyesítő képességének fejlesztése.
Az elmúlt öt évben negyedévente megje− Jenei Sarolta
lent Civil Hírmondóban több száz cikket ol−
A HATÁRON ÁTÍVELŐ EGYÜTTMŰKÖDÉST SZOLGÁLÓ
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

SZLOVÁK–MAGYAR KORMÁNYKÖZI VEGYES


BIZOTTSÁG BEMUTATÁSA

Az 1995−ben született szlovák–magyar dimírt, a Szlovák Köztársaság Belügyminisz−


alapszerződés alapján és annak végrehajtásá− tériumának közigazgatási államtitkárát válasz−
nak elősegítésére egy, 11 ún. vegyes bizott− tották). A szlovák fél kérésére a magyar tago−
ságból álló mechanizmus létrehozására került zatban helyet kaptak magyarországi szlovák
sor. A mechanizmus fennállását egy Jegyző− nemzetiségű polgármesterek is. A bizottsági
könyv hitelesítette, melyet 1998. november üléseken részt vevő, tanácskozási joggal ren−
24−én a magyar és a szlovák külügyminiszter delkező állandó meghívottak között a BM
írt alá. Így a szlovák–magyar együttműködést Nemzetközi Jogi Önálló osztály, a BM EU
elősegítő vegyes bizottságok 1999−től egymás Integrációs Hivatal és a Nemzetközi Főosz−
után alakulhattak és kezdték meg a műkö− tály képviselője, valamint a bejegyzett és jól
désüket.1 működő magyar–szlovák eurorégiók egy−egy
A Bizottság létrehozásának elsődleges cél− képviselője szerepel. A szervezet tevékenysége
ja az Európai Unió teljes jogú tagállamai – a több, a Bizottságban nem képviselt tárcát is
Szlovák Köztársaság és a Magyar Köztársa− érint, ezért a témától függően meghívottként
ság – közötti határon átnyúló együttműködé− lehetőség van más minisztériumok szakértői−
sek lehetőségeinek maximális kihasználása, nek bevonására is. A Bizottságban tehát olyan
mivel a két ország közötti kooperáció gazda− személyek dolgoznak, akik a határokon átívelő
sági és társadalmi szinten egyaránt hasznos témákban nagy jártassággal rendelkeznek.
lehet a résztvevő felek számára. A szervezet A Bizottság 2004. november 22−én Rév−
hatékonyságának mutatója a Vegyes Bizottság Komáromban tartotta meg alakuló ülését, ahol
munkáján túl a működés során keletkezett si− a társelnökökön, elnökhelyetteseken, valamint
keres projektek száma is. a tagokon túl Magyarország szlovákiai nagy−
A Bizottság megalakulása a magyarorszá− követe, illetve Szlovákia magyar nagykövete
gi és a szlovákiai belpolitikai események és a is képviseltette magát. Az ülés legfontosabb
társelnökök személyében bekövetkezett válto− napirendi pontjaként a Határon Átívelő
zások miatt jócskán elhúzódott. A Vegyes Bi− Együttműködést Szolgáló Szlovák–Magyar
zottság magyar tagozatának elnöke Bujdosó Kormányközi Vegyes Bizottság Alapszabá−
Sándor, a Magyar Köztársaság Belügyminisz− lyának megtárgyalása és elfogadása szerepelt.
tériumának önkormányzati helyettes államtit− A konszenzussal elfogadott Alapszabály alá−
kára, míg a szervezet szlovák társelnöke írására egy héttel később, 2004. november 29−
Lukáč Zsolt, a Szlovák Köztársaság Építés− én Budapesten, a Belügyminisztérium épüle−
ügyi és Régiófejlesztési Minisztérium állam− tében került sor. A szervezet munkájának
titkára lett (a szlovák elnök személyében ké− eredményességét azonban nem az Alapsza−
sőbb változás történt, új elnöknek Čečot Vla− bály, hanem a folyamatos tevékenység adja.

1 A 2001. április 23−án aláírt szlovák–magyar – a 200/2001 (X.20.) Korm. rendelet által kihirdetett – Egyezmény
alapján a mechanizmus kibővült a helyi önkormányzatok és közigazgatási szervek határon átnyúló együttműködését
segíteni hivatott – immáron 12. – Vegyes Bizottsággal.
Tilinger Attila 205

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A Bizottság megalakulása mindkét ország – Szolgáltatásnyújtás a kis− és középvál−
polgárai számára az együttműködés új lehető− lalkozók számára a határ mentén.
ségeit nyitotta meg.
Az alakuló ülésen döntés született egy 3–3 3. Infrastruktúra:
fős ún. Interreg munkacsoport felállításáról is, – Az önkormányzatok infrastrukturális
az Interreg Közösségi Kezdeményezések adta fejlesztései;
lehetőségek megismerésére és a források mi− – A Győr–Hegyeshalom gyorsforgalmi
nél jobb kihasználásának elősegítése céljából. út hiányzó szakaszának megépítése;
A Bizottság magyar tagozatán belül létrejött – Az Ipoly−hidak újjáépítése:
Interreg munkacsoport vezetője dr. Répássy • hidak építésének sorrendje,
Helga, a Magyar Terület− és Regionális Fej− • adminisztratív akadályok a hidak
lesztési Hivatal2 elnökhelyettese a Vegyes Bi− építésének folyamatában,
zottság magyar tagozatának alelnöke lett. Mi− • a határon átvezető hidak üzemelte−
után a tagok kijelölése 2005. május 15−ig tése, fenntartása,
megtörtént, a munkacsoport megkezdte tevé− • határátkelőhelyek, határőrizet koor−
kenységét. dinációja,
A Szlovák–Magyar Kormányközi Vegyes • hallépcsők támogatása, együttmű−
Bizottság évente kétszer ülésezik. Az alakuló ködés az áradásnál;
üléssel együtt a felek eddig nyolc alkalommal – A Komárno–Komárom Duna−híd meg−
tárgyaltak egymással. Az eddig megvitatott építése;
legfőbb témakörök a következők: – A szlovák–magyar határszakaszt átlépő
pontok, a közúti átkelési lehetőségek
1. Programok: sűrítése;
– A Magyar Köztársaság II. Nemzeti – Határon átívelő infrastruktúra a vasúti
Fejlesztési Terve, magyar operatív közlekedésben Szlovákia és Magyaror−
programok; szág között;
– A Szlovák Köztársaság Nemzeti Stra− – Busz− és vonatmenetrendek összehan−
tégiai Referencia Keretterve, szlovák golása a szlovák–magyar határvidéken;
operatív programok; – A Közép−Európai Közlekedési Korri−
– Magyarország–Szlovákia Határon Át− dor kérdései.
nyúló Együttműködés Operatív Prog−
ram 2007–2013; 4. Együttműködések:
– Szülőföld Program – a határon túli ma− – Nemzetközi Visegrád Alap – pályázati
gyarság számára esély teremtése arra, támogatások;
hogy a szülőföldjén maradva őrizhesse – A turisztikai és idegenforgalmi együtt−
meg többes identitását. működések aktuális kérdései – turiszti−
kai céllal történő határátlépésről szóló
2. Gazdaság: egyezmény;
– A pénzügyi mechanizmusok régiófej− – Interreg és a határ menti együttműkö−
lesztésben való felhasználhatósága; dés:

2 A hivatal neve 2005. szeptember 1−jétől Országos Területfejlesztési Hivatal lett, mely a 149/2006. (VII. 21.) Korm.
rendelet értelmében 2006. július 31. napjával megszűnt. Általános jogutódja az Önkormányzati és Területfejlesztési
Minisztérium.
206 Esettanulmányok
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

• Szlovák–Magyar–Ukrán Szomszéd− – Építésügyi együttműködés Szlovákia


sági Program, és Magyarország között.
• Szlovák–magyar területfejlesztési
együttműködés; A Bizottságnak a munkáját – a többi bizott−
– A V4 államok közös fellépése a Struk− sággal együttműködve – hatékonyan, kézzel
turális Alapokkal kapcsolatos 2007– fogható eredmények felmutatásával kell vé−
2013 időszakra vonatkozó tárgyaláso− geznie. A vegyes bizottságok – beleértve a
kon; Határon Átívelő Együttműködést Szolgáló
– Magyar–szlovák testvérvárosok együtt− Szlovák–Magyar Kormányközi Vegyes Bi−
működéseinek továbbfejlesztési irányai; zottságot is – teljesítették az alapításukkor
– A szlovák és a magyar önkormányza− megfogalmazott követelményeket, azaz olyan
tok határon átnyúló kapcsolatai; szakmai együttműködési fórumokká váltak,
– Az ifjúsági szervezetek határon átnyú− melyek nemcsak figyelemmel kísérik az adott
ló és nemzetközi kapcsolatai; szakterületen folyó együttműködéseket, ha−
– A Szlovák Köztársaság és a Magyar nem az együttműködések elmélyítésében és a
Köztársaság kormányai között megkö− szakmai tapasztalatok cseréjében is komoly
tött Örökségvédelmi Egyezmény; szerepet játszanak. Ennek ellenére vannak
– A természetvédelem terén folytatott olyan terültek is, ahol a vegyes bizottságok
szlovák–magyar határon átívelő együtt− működése nem megfelelő (pl. Gazdasági
működés; Együttműködési Kérdésekkel Foglalkozó Ve−
– Törvény a területi együttműködés eu− gyes Bizottság), mivel az adott feladatot más
rópai csoportosulásáról (EGTC). A együttműködési formák hatékonyabban képe−
magyarországi és szlovákiai bevezetés sek ellátni.
tapasztalata és alkalmazásának lehető−
sége magyar–szlovák viszonylatban; Tilinger Attila
SUMMARY

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
(ANGOL NYELVŰ ÖSSZEFOGLALÓ)

INTRODUCTION other side of the border? Can the border


region of the neighbour state become part of
Our study features the findings of a research their everyday lives? In the use of workplaces
conducted in the Slovak–Hungarian border and economic opportunities which factor will
region, implemented in the framework of the be stronger: the nation state traditions or the
Hungary–Slovakia–Ukraine Neighbourhood logics of the geographical proximity?
Programme, co−financed by the European The answers to the questions above are
Union and the Republic of Hungary. Two different in all various border regions.
institutions participated in the research: the Integration is influenced by the historical
West Hungarian Research Institute of the past, the ethnic and geographical conditions,
Centre for Regional Studies, Hungarian the economic development and the differ−
Academy of Sciences (Győr) and the Forum ences of this, and not last the disparities in
Institute in Slovakia (Somorja). the political, administrative and public servi−
The aim of the research was to study the ces systems of the neighbour states.
everyday movements of the population living Travelling in Europe we experience that
in the border region. We assumed that the border regions do exist, we see existing and
accession to the Union and the Schengen formalised relations, but the “wall” between
Zone would promote the integration of the the two border regions are still there, despite
border region, the development and expansion the physically non−existing borders (Paasi–
of the cross−border interactions, and in the Prokkola, 2008), the number and content of
end the birth of cross−border regions in the the interactions do not increase to the extent
areas in good positions. that is expected. In other places the inhabi−
Along the internal borders of the tants of the border regions have a rich system
European Union it is an ever more important of relations with those on the other side of
issue whether the integration of the states will the border, irrespective of the relationship of
bring about the integration of the cross−border the two states and the officially created cross−
regions as well. The possibility is given, the border organisations.
borders can be crossed without any problem, Our research conducted in 2007 and 2008
the movements of the citizens and the busi− was focused on the Slovak–Hungarian border
nesses are free from any obstacles. The issue region. The research area was usually the 20−
of integration is of special importance in the kilometre stripe along the border, extended in
border regions: the other state and its citizens accordance with our experiences in some
are “physically close”; a single space built on places with settlements and areas that func−
geographical logics can be created in the tionally can be taken as border settlements or
everyday life. It is a question, however, how regions. Our research area is thus a function−
the border affects the lives of the citizens in al area, home to approximately 2 million peo−
the border region. Do they actually use the ple, which cannot be designated by adminis−
208 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

trative borders. We made a questionnaire sur− Agreement later also contributed to the deve−
vey with the population, with a sample of lopment of the everyday relations, but the
2000 people, and we also approached approx− process have decades of history by now. The
imately 500 commuting employees. We also occasionally “cool” relationship of the two
made interviews with non−governmental states cannot be felt in the micro−level rela−
organisations, public institutions, local go− tions, in the economically more advanced areas
vernments, economic actors etc. of the borders we can see the first steps of the
The Slovak–Hungarian border section is birth of single border regions. The private sec−
679 kilometres long; this is the longest bor− tor is ahead of the official relations. A part of
der section of Hungary. Moving from west to the inhabitants and the economic sector “use”
east along the border the development dispa− the other side of the border in their everyday
rities are definite. A speciality of the border lives. The separating role of the “mental bor−
region is that even on the Slovakian side of der” is less of a problem here than in some
the border the number and proportion of the other European border areas. In the areas more
Hungarian ethnic population is significant; developed economically (especially in the
there are settlements and areas where Slovak western part, the areas along the axis of the
citizens with Hungarian ethnicity are the Danube River, belonging to the hinterland of
majority. three capital cities: Vienna, Bratislava and
In the border region the integration of the Budapest) the joint development is very
population and the economic actors is increas− dynamic. The rapid economic development of
ing. Approximately 30 thousand employees Slovakia has also given a great momentum to
from Slovakia work in Hungary, and commut− the integration, and now areas at the same
ing from Hungary to Slovakia has also level of development are building a common
appeared by now. More and more businesses cross−border region and urban network. On the
have locations in the neighbour country, other eastern part of the border this dynamism is less
choose school or even placed of residence in palpable. This is an area where less developed
the neighbour state. The agglomeration of regions meet each other. Nevertheless the city
Bratislava, the capital city of Slovakia, has of Košice and its environment is developing,
reached Hungary by now, several hundreds of and the labour market of this region is now
Slovakian families have bought homes in the seeking skilled employees on the Hungarian
villages along the border of Northwest side of the border.
Hungary, in fact, the extension of the public Of course there are still many obstacles to
transport of Bratislava towards Hungary is an the complete integration. The national sys−
issue today. At the same time, Budapest has a tems (education, health care, public adminis−
strong gravity on the border areas of Central tration, bureaucracy etc.) still have difficulties
Slovakia. On both sides we find smaller towns in handling the natural processes of cross−bor−
in the proximity of the border whose theoreti− der areas. Those who cross the borders are
cal (and more and more often the practical) actually foreign citizens but still “local inhab−
catchment areas reach into the other side of the itants”. It is difficult to put them into the tra−
border and integrate smaller areas. For a part of ditional categories of “domestic” and “fo−
the population it has become natural by now to reign” citizens, and the administrative prob−
do the shopping or use services on the other lems coming from this may cause difficulties
side of the border. Due to the common past e.g. in the joint and thus more rational use of
there are also family and friendly relations. health care institutions. These problems often
The accession of the two states to the lead to harmful phenomena; some use the
European Union in 2004 and to the Schengen existing differences for e.g. tax evasion pur−
Summary 209

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
poses. Our experiences suggest that these role, as it played an important role in creat−
phenomena are important but their signifi− ing the development and network characteris−
cance is relatively small compared to those tics of the border region during the develop−
natural processes that bind the border regions ment of the nation state. The internal borders
and strengthen its integration. of the EU only secure the complete freedom
of border crossing; the differences of the
INTEGRATION OF THE BORDER nation state systems regulating everyday life
REGION still exist. The external borders of the
European Union and the non−EU borders are
Border regions are those areas along the state still a physical barrier to the free development
borders whose life and socio−economic of interactions. This double definition thus
processes are considerably influenced by the involves the functional approach to the border
existence of the state border (Hansen, 1983). region and is less suitable for the designations
By now the separating role of the borders on administrative grounds. We can see that
within the European Union has weakened in neither definition allows us to make a sharp
importance. We do have to emphasise the fact and exact designation of the border regions, as
that the extension of the border region is now each function has its own space of action dif−
regulated not (only) by the state border itself ferent from the others: employment creates a
but also the spatial structural characteristics catchment area different from that of shopping
of the separated border areas, the cross−bor− etc. Also, in many places we must make a
der linkages of the urban and transport net− compromise, e.g. when making the reference
works, and the different socio−economic fea− area of this present survey. Based on the find−
tures of the two sides of the borders. These ings of our researches conducted beforehand,
factors together make those cross−border civil we automatically specified a 20−kilometre
and economic movements that make the bor− stripe as border region, then we enlarged this
der regions of the nation state areas so pecu− zone on empirical ground by mostly urban
liar. These days and in the region in our sur− areas that are the centres of the cross−border
vey those areas can be taken as border movements and the first important stations
regions whose everyday lives are basically along the roads crossing the borders.
influenced by the interactions maintained with Our definition of border region can be
the neighbour border region. The literature on based on the examination of the following
spatial borders more and more often refers to phenomena:
the fact of practical life that the sharp separa− – We must look at the position of the bor−
tion of regions (areas belonging to different der region in the order of the regions of
states in this place) is now outdated and its the neighbour countries by level of spatial
more and more transitory zones among the development; also, the introduction of the
systems that become typical (Fleischer, 2001; development disparities among the border
Novotny, 2007). In reality the two definitions regions gives us important information.
together are valid, as the role of the state bor− Besides the featuring of the structural
der shaping the spatial structure still cannot basis and the centre−periphery relations it
be neglected, even if the physical barrier of is important to know those development
the state border has ceased to exist in the case axes of spatial development that have
of the internal Schengen borders. Even in the been or are born in the frameworks of
case of the total elimination of the state bor− spatial units, macro−regions bigger than
der (like the internal German border) the bor− the nation states. These may be deter−
derline lives on coming from its historical mined by the urban network, the historical
210 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

state or empire frameworks but also by the network connecting the inner areas of
the spatial features of the modern econo− the border region, whose cross−border
my on European scale. integration is often much more problema−
– One of the most important influencing fac− tic than that of the large axes. One of the
tors of the movements (or potential move− most important determining factors of the
ments) of the inhabitants is the space of spatial structure of the border regions are
action of the cities, the relationship of the these roads (including bridges, ferries and
urban network and the state border. The lines of public transport), as they directly
separating role of the border narrows down influence the accessibility of the centres
the theoretical hinterlands and vice versa, (including the ones on the other side of
there are areas that are not in the hinter− the border).
land of any Hungarian town or city or are
only weakly integrated, they are peri− All these designate the range of those move−
pheries without urban centres. In general ments and interactions that shape the internal
we can say that one of the most important network and integration of the border regions.
manifestations of the historical spatial The number, intensity and direction of these
development role of the state borders is the movements allow us to differentiate among
transformation of the urban hinterlands. the basic types of the cross−border interac−
The majority of our daily movements are tions, on the basis of which we can define the
linked to the characteristics of the settle− basic inner structure of the whole border
ment network: employment, or the use of region (alienated, co−existing, mutually co−
different services, schools are less and less operating and integrated border regions).
restricted to the place of residence, we These types are splendidly featured by the
have jobs or use these services in different model of Martinez (Martinez, 1994, 7), that
settlements or centres. For the population we used during our work.
in the border region these can be in the
same country but can also be other settle− THE SLOVAK–HUNGARIAN BORDER
ments closer in space but in the territory REGION
of another country.
– The development of the transport network History of the border
usually has a mutually reinforcing interac−
tion with the above two factors. The The Slovak–Hungarian border region is situ−
cross−border sections of the elements of ated in an area that belonged to single state
the large−scale networks are usually formations until the end of World War I: the
designed for transit traffic and are not Kingdom of Hungary and the Austro–Hun−
very important in themselves for the bor− garian Monarchy. The state border between
der regions. The actual crossing of the Czechoslovakia and Hungary was created by
border is not a loss of time these days, the the peace treaty concluding World War I. The
former function of the border, the stop− state border did not follow the ethnic border:
ping of the traffic does not exist any significant areas with Hungarian majority
longer. These tracks, however, may be were annexed to Czechoslovakia. In the peace
very important for the accessibility of the treaty of 1920 the border was designated
border regions, which may lessen the mainly on the basis of economic, military−
peripheral situation that is often caused by strategic and transport geographical con−
other factors. The other important level of siderations (Hevesi–Kocsis, 2003), thus the
the transport network is the elements of network of personal relations, the aspects of
Summary 211

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
the settlement network and ethnic considera− 27.3% by 2005. The concentration of
tions, all important for the organisation of the Budapest is even bigger, as it was 33.9%
everyday life, were not considered during the already in 1995, to increase to 35.9% by
decision−making. The border was pushed 2005. Among the NUTS 3 units along the
northwards in connection with the Munich border, the growth of the western ones is
Treaty in 1938, and this situation existed until dynamic. Both in Hungary and Slovakia the
the end of World War II. Then the agreement increase over the national average was typical
on the ceasefire restored the situation existing in these areas from 1995 to 2005. In Slovakia
before 1938, and the peace treaty annexed it is Trnava after Bratislava that boasts of the
another small area to Czechoslovakia from highest production per capita, but during the
the area of Bratislava. After the disintegration whole of the decade the districts of Nitra and
of Czechoslovakia, Slovakia inherited the Zilinsky show the fastest growth after
state borders. Bratislava. Their share from the production of
The border regions are multi−ethnic areas. Slovakia also increased during this decade,
On the Slovakian side the proportion of the while the proportion of Banská Bystrica,
Hungarian ethnic population is significant Prešov and Trenčín districts decreased. In the
along the total border section; in fact, there east it is only the Košice district that shows a
are still areas with Hungarian majority, espe− considerable growth, approaching the national
cially along the western part of the border. In average. All these demonstrate that the eco−
some districts Hungarians make over 80% of nomic power of Slovakia is concentrated in
the inhabitants. (In the whole of Slovakia the the western and northern areas of the country,
proportion of Hungarians is around 5%, most in the east Košice stands out as an island. On
of them live in the zone along the border.) the Hungarian side of the border it is the west−
Along the eastern section of the border the ern areas too that show the fastest growth, and
situation is different, areas and villages with the highest amount of goods produced, only
both Hungarian and Slovakian majority can surpassed by the capital city. The weight of
be found here. Budapest (and Pest county) within Hungary
On the Hungarian side we also find inha− exceeds that of Bratislava and Trnava districts
bitants and villages of Slovak ethnicity. together in Slovakia, both in value produced
Although the proportion of Slovaks within the and the number of population. Despite the
population of Hungarian is small (0.17%), basically high level of development of the
along the border we still find many villages western counties in Hungary then the region−
where Slovak ethnicity lives. al disparities in the whole of Hungary and
also across the border counties are bigger than
Economic development in Slovakia. In Hungary the western counties
(Győr−Moson−Sopron and Komárom−Eszter−
The amount of GDP produced at NUTS 3 gom counties) grew far above the national
level clearly indicates that the most developed average in the decade in question, and have
areas of both states can be found along the become the most developed Hungarian coun−
common border. The strong economic con− ties after Budapest by now.
centration of the western border section is Symmetry is clearly visible: along the
undeniable. The capital cities of both count− western section of the border the most
ries have a significant and still growing share advanced areas of the respective countries can
of the production in their countries. Bratislava be found on both sides. In Slovakia the three
in 1995 possessed 24.6% of the GDP pro− neighbouring western districts (Bratislava,
duced in Slovakia, and this share grew to Trnava and Nitra), in Hungary Budapest and
212 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

three counties (Pest, Komárom−Esztergom 20th century, parallel to the decline of their
and Győr−Moson−Sopron) produce half of the central roles (e.g. Balassagyarmat, Kráľovský
GDP of the respective country. Especially in Chlmec). These cities and towns, having lost
Slovakia this proportion seems to be growing. their county and district functions, found
On the other hand, the development level of themselves in lower hierarchy categories. In
the eastern part is below the average on both the areas along the present borders, especial−
sides; although Košice stands out as an island ly in the mountainous areas, the average size
in Slovakia, Miskolc is unable to have the of the towns was smaller anyway than in the
same function in Hungary. Great Hungarian Plain, thus the same hierar−
chy levels concerned smaller towns in these
The urban network regions (Beluszky–Győri, 2005). These small
towns, having lost their administrative func−
The borders in the Carpathian Basin are tions, were practically deprived of any con−
young historical creations, and in many places siderable urban development during the 20th
the spatial structural elements (transport axes, century. Especially in the eastern, mountain−
urban hinterlands) crossing the present bor− ous section it is typical that the peripheral
ders did no cease to exist; they may only situation of the border regions is due to a
have weakened to some extent. The weaken− large extent to the tearing apart of the urban
ing of the separating role of the borders hinterlands. Areas of considerable size
allows their partial re−creation. At the same remained without service centres during the
time we cannot neglect the fact that over the 20th century, as the small and medium−sized
last decades, both in Hungary and in the towns were cut from their rural hinterlands by
neighbour states, processes affecting the spa− the border, and the substituting centres were
tial structure took place (industrialisation, far away in bad traffic access. The designa−
urbanisation, transformation of the administ− tion of the border deprived several towns and
rative structures and the ethnic relations) that cities of their county seat role, and there were
in many places do not allow the automatic towns (especially in the east) that could not
restoration of the spatial relations that had develop further after the loss of their hinter−
existed before the designation of the borders lands (Mezei, 2006).
(Figure 1). On the other hand, there are new, On the other hand, many towns and cities
formerly non−existing spatial needs that cross were born or strengthened, climbed up in the
the present borders (suburbanisation, com− hierarchy during the past decades, having
muting of the labour force). services with more significant attraction on
The borders drawn in the early 20th centu− the other side of the border than at any time
ry had an impact on the further development of their past. Such a city is Bratislava itself,
of the cities and other settlements in the together with South Komarno (Sikos–Tiner,
vicinity of the borders. Several cities lost 2007) and Salgótarján.
some of their previous functions, but some Of course there were cities that developed
settlements came out as winners, especially in due to political and economic effects. In the
areas where the region was cut by the border socialist era, in addition to the political deci−
from its former centre (Hardi–Pap, 2006). sions also the economic policy decisions, giv−
After the designation of the borders there ing preference to industrialisation−linked
were several cities that lost the major part of urban development, often favoured the cross−
their hinterlands and thereby their central border regions and settlements. In Hungary
functions within the new state territories, and the goal was the development of the north−
their population hardly increased during the east−southwest “industrial axis “, in the neigh−
Summary 213

Figure 1. Urban Catchments Areas in Border Regions Cut by the Borders of Hungary

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Legend: 1 – Boundary of 30 km border zone; 2 – Historical state border; 3 – Zone of influence.
Sorce: Kovács Z. (1990).

bour countries the objective was to increase ing attraction to this fact (Rechnitzer, 1999;
the proportion of the urban spaces. Parallel to Süli−Zakar, 2000; Baranyi, 2004).
this, industrial development also affected sett− The cities formulating cross−border
lements in the proximity of the borders, as regions can be classified into three categories:
they were either traditional urban/industrial capital cities, middle towns in the border
centres or were important due to their geo− region or in the vicinity of border, and final−
graphical location. This way a considerable ly the small towns along the border.
industrial development took place along the This border region is shaped by the effects
Danubian section of the Hungarian–Czecho− of three capital cities. All three capital cities
slovakian border (Bratislava, Győr, Komá− can be found close to the state border,
rom/Komarno, Nové Zámky, Lábatlan, Nyer− accordingly their hinterlands reach beyond the
gesújfalu etc.), and also along the eastern sec− borders in some form. Each has significant,
tion (Salgótarján, Ózd, Putnok, Kazincbar− although different impact on the development
cika, Košice). All these factors explain why of the border region. Vienna and Budapest
in the socialist era the border regions were have been restoring their traditional catch−
not always identical with the regions in the ment areas since the middle of the 1990s. It
economic peripheries; several border regions is especially Vienna that has outstanding
and cities had a considerable development in opportunities in this respect. Vienna has actu−
these decades. There are many essays draw− ally made Bratislava its “twin city”, what is
214 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

missing for the faster common development tion of the control on border crossing; on the
is primarily the direct and good quality trans− other hand, it is set back by the fact that the
port connection. The commuters’ trains of the Hungarian areas – unlike the Austrian ones –
Austrian railway company (Euroregion trains) lack suburban public transport towards the
have scheduled lines and preferential tariffs capital city of Slovakia. Infrastructure is
from Vienna towards Tatabánya and given (motorway, railway). If transport is
Szombathely in Hungary, and also towards organised, the agglomeration of Bratislava
the border region of the Slovakia and the will reach right to Mosonmagyaróvár, as not
Czech Republic. It is no wonder then that in only the population moves out from a big city
the western part of the border region it is the going through suburbanisation, but also the
central relations directed towards Vienna that economic actors that follow the inhabitant,
are strengthening. Budapest has, may have a seeking lower cost locations (or rented
similar function in the central part of offices), as it has already happened in the
Slovakia. However, the infrastructure back− agglomeration of Vienna and Budapest. In
ground for this is missing, and the establish− addition there is a geographical point of out−
ment and organisation of these systems is standing value, a crossing of motorways in
blocked by political problems, among other the vicinity of a big city, like the crossing of
things. There is no high quality road and rail the motorways M1 and M15 in the Hungarian
access from Budapest to Central Slovakia; territory.
although its construction fits into the network Along the total length of the border we
development plans of the Union, the designa− find small and medium−sized towns from
tion of the tracks is a matter of political Győr to Košice and Sátoraljaújhely, and these
debates between the two countries. Compared towns are expanding their catchment areas to
to the two big capital cities, the cross−border both sides of the border in some way. In
role of Bratislava is much more moderate. some places it concerns the commuting of the
Bratislava is strengthening its relations to labour force (Győr), in other places it is in
Vienna, there are several fast ship lines commerce (Salgótarján, Sátoraljaújhely), in
between the two cities (Wienslava–Bratis− other places it is in the field of public ser−
wien), the motorway has already been built vices, almost the total of life (Komárom,
and the construction of through train, in fact, Esztergom). In western part we find cities in
high speed railway line is also probable. The the direct proximity of the border which are
cross−border attraction of the capital city of bigger and have more significant economic
Slovakia is mostly built on the suburbanisa− potential (Mosonmagyaróvár, Győr, Komá−
tion process. Real estate prices in the rapidly rom and Komarno, the twin cities Esztergom
growing Bratislava are in a sharp contrast and Strovo [Figure 2]), in the eastern part of
with the relatively lower real estate prices on the border region the bigger cities are farther
the other side of the border, in the Austrian away from the border. Not even the hinter−
and Hungarian areas, which are peripheries in lands of the towns with 20 to 50 thousand
their respective countries. The outmigration inhabitants, offering an almost complete
of the inhabitants of Bratislava to these areas range of central functions, cover the whole
started quickly, and they commute across the region. Along this long border section we
border towards Bratislava. This process has find Salgótarján, Ózd and Kazincbarcika, in
an increasingly important impact on the Slovakia Lučenec and Rimavská Sobota in
Hungarian areas along the border, as they are the vicinity of the border. All are small
in an extremely good transport position. towns, even the county seats, except Salgótar−
Outflow is further reinforced by the elimina− ján. The major centres (Košice and Miskolc)
Summary 215

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
are situated a bit farther from border. In 3) Zone of the mountainous towns. This zone
Slovakia the urban development of the last reaches from the mouth of the Ipoly River
decades took place more north of the border to the edge of the hinterlands of Košice
(with the exception of Košice), while the and Miskolc. Its western part is adjacent
majority of the towns that were middle towns to the agglomeration of Budapest, includ−
in the early 20th century were not able to ing Vác. On the other hand, the low level
increase the number of their population (Hor− of urbanisation along the Ipoly River is
váth, 2004). As a result of this, significant also due to the drainage effect of
areas without urban centres emerged, espe− Budapest. The area between the Börzsöny
cially in the contact zone of Borsod−Abaúj− Mountains and the Ipoly River gravitates
Zemplén county and the district of Košice. to the city of Esztergom, allowed by
By the location of the centres, the border theSchengen borders and the planned
region can be divided into five typical func− bridges across the Ipoly. At the northern
tional zones. feet of the North Hungarian Mountain
1) The agglomeration of Bratislava. This Range there are the already mentioned
involves the traditional suburban zone of towns with 20 to 50 thousand inhabitants
the Slovakian side right until Somorja, the (Salgótarján, Ózd, Kazincbarcika, Luče−
main commuting region of the capital city nec, Rimavská Sobota), but they are
of Slovakia. The agglomeration of Bratis− somewhat farther from the border (10–20
lava has reaches across the state border by kilometres). Directly on the border we
now; it involves the area of Mosonma− only find smaller centres (Šahy, Balassa−
gyaróvár close to the border and also gyarmat).
some Austrian territories. The agglomera− 4) The hinterlands of Košice and Miskolc.
tion is contiguous to the agglomeration of The border regions of the two cities are
Vienna; the impact of the two capital characterised by a deficient urban system,
cities is jointly shaping the area. especially on the Hungarian side (being
2) The zone of the Danube cities. This one of the least urbanised areas in Hun−
entails Győr and the so−called Danube city gary). North of Edelény in the Zemplén
pairs, e.g. Komarno/Komárom and Sturo− Mountains we do not find any major cen−
vo/Esztergom. It is especially the transport tral settlement. The areas right on the bor−
geographical location of the two Komá− der may gravitate to Košice more than to
rom settlements and Győr that leads to the Miskolc, even on the Hungarian side.
birth of considerable cross−border catch− 5) The area of the triple border in the east.
ment areas. The special importance of This region has a weak urban network in
these city pairs is given by the fact that both countries. Smaller centres can only
they can actually be taken as single urban be found on the Hungarian side, such as
agglomerations by now. Together they Sátoraljaújhely and Sárospatak. Especially
have a population in excess of fifty thou− the latter has strong cross−border attrac−
sand, so their common services and eco− tion. On the Slovakian side, Trebišov can
nomic attraction is equal to that of a be found a bit farther from the border, and
medium−sized Hungarian city, not to men− its services are too weak to have attraction
tion the high density of population in the on the Hungarian side of the border as
economic agglomeration along the right well.
bank of the Danube River (from Almás−
füzitő to Dorog).
216 Summary

Figure 2. Cities and Towns along the Slovakian–Hungarian Border by Number of


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Inhabitants

Source: By the author.

RELATIONS CAPITAL IN THE tence of the connections, irrespective of their


SLOVAK–HUNGARIAN BORDER number and character. As regards the number
REGION of respondents, in the Hungarian sample 250,
in the Slovak sample more than 500 persons
Basic features of the cross−border social were suitable for a more detailed analysis.
relations In the questionnaires filled out on the
Slovak side, due to the overrepresentation of
In the Hungarian and the Slovak sample of the social layers with secondary school and
the questionnaire survey (a total of 1,000 peo− higher education certificates, the activity of
ple in the Hungarian and 996 in the Slovak relationship network is probably higher than
sample) there are significant differences as the actual proportions, due to the conversion
regards the cross−border personal relations. mechanism of the relationship capital and the
On the Hungarian side one quarter, on the cultural, and also the closely related econom−
Slovak side half of the questioned persons ic capital. This phenomena is well described
had some sort of contact in the neighbour by Bourdieu (Bourdieu, 1997).
country (Figure 3). Our expectation regarding Relationships were measured in five forms:
the different ethnic composition was verified: family, friends, acquaintances, colleagues and
in the Slovak border region the proportion of business partners. The probability of the exis−
inhabitants with such contacts was 27% high− tence of relations follows the same logic in
er. This relationship index measures the exis− both countries, but the proportions are much
Summary 217

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
higher also in this case on the Slovak side. The The proportion of multi−layer, multiplex
biggest share of the inhabitants has family rela− relationship networks is much lower. Both
tions on the other side of the border, which is strong ties (i.e. friends and relatives) were men−
natural, coming from the historical past of the tioned by 32 Hungarian respondents, only
border region. The second most frequent type (3.2% of the sample), whereas there were 158
of relationship is acquaintances, followed by such respondents (16%) on the Slovak side. As
friendships. Colleagues and business partners regards the three weaker ties – acquaintances,
make a negligible part (2 to 4%) of the per− colleagues and business partners –, involving
sonal interactions in both countries. The pro− less emotional elements and intensity, only 10
portions and their differences are very inform− Hungarian and 47 Slovak respondents men−
ative: more than one−third of the inhabitants on tioned such ties, which mean very low propor−
the Slovak side have relatives, 28% have tions: 1% and 5%, respectively. Of course the
acquaintances and 25% have friends in Hun− borders and the historical vicissitudes annihilat−
gary; the same relationships of the Hungarian ed many relations or did not allow the birth of
respondents were only 13%, 11% and 9%, such ties (Figure 4).
respectively (Figure 3). The inhabitants living in Slovakia have
Based on Mark Granovetter (1988) we can more complex relationship systems in Hungary
differentiate between strong ties (relatives or (Figure 5). The majority has only one type of
friends) and weak ties (acquaintances, col− relationship, of course, and as we have former−
leagues or business partners), which have dif− ly seen, these are usually family ties or less
ferent values and functions at the level of the intensive acquaintanceships. Of all Hungarian
individual and the whole social structure. respondents having any sort of ties, 70% have
Also in this approach the frequency of strong only one kind of relationship. In the Slovak
ties is higher on the Slovak side (Table 1). sample the proportion of such respondents is

Figure 3. Probable frequency of the relationships and the types of relationships (%)

Probable frequency of the relationships and the types of


relationships, %
Slovakian sample Hungarian sample
53,10

35,40
25,70 28,20
24,90

12,70 10,80 8,70


4,20 2,20 2,80 1,20

Do you have any Do you have Do you have Do you have Do you have Do you have
relationship? relatives? friends? acquaintances? colleagues? business
partners?

Source: Questionnaire survey of inhabitants (2008).


218 Summary

Table 1. The frequency and institutional background of official relationships (%)


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Ì ך@Š@šÌÅ@•­‘kÌ /‘žÝ@ÌÅ@•­‘kÌ
@bÌXžšÎ@XÎÌΞÌ@šà̞xxŠXk̞ÂÌ@×·žÂŠÎàÌ Õ²É ¥æ²¥
ŠšÌ·k̑@ÅÎÌxŠÝkÌàk@ÂÅÌ ¯"tÕÉ° ¯"t››°
Âk·×kšXà̯xŠÂÅÎ̕kšÎŠžš°Ì
sÌb@Š‘àÌ Ð²É Õ²¥
sÌÅkÝkÂ@‘ÌΊ•kÅÌ@ÌÞkkÌ æ²æ ¥²¥
sÌÅkÝkÂ@‘ÌΊ•kÅÌ@̕žšÎ‡Ì Ð²É ¥Ð²p
s̑kÅÅÌxÂk·×kšÎ‘àÌ ›Õ²Ê pвæ
9‡@ÎÌŞÂÎ̞x̊šÅΊÎ×Ίžš¸Ì!žÅÎÌÌ ¥²Ì ,ž‘ŠXk̯p°Ì z²Ì @Nž×ÂÌ$xxŠXk̯ÕÕ°Ì
xÂk·×kšÎ̕kšÎŠžšÅ̞xÌxŠÂÅÎÌÌ Õ²Ì žÂbkÂÌ×@ÂbÌ¯Ê°Ì Ê²Ì ך@Š@šÌ1@ßÌ×·žÂŠÎà̯¥›°Ì
ŠšÅΊÎ×ΊžšÅÌ@šbÌ·k̚וNkÂÌÌ Ð²Ì !ךŠXŠ­@‘ÌžÝkš•kšÎÌ¯Õ°Ì É²Ì ,ž‘ŠXk̯¥}°Ì
žx̕kšÎŠžšÅ°Ì }²Ì @šbÌ.kŠÅÎÂàÌ$xxŠXkÌ¯Õ°Ì p²Ì !ךŠXŠ­@‘ÌžÝkš•kšÎ̯ɰÌ
›²Ì .kŠÅÎÂàÌ$xxŠXk̯z°Ì
¥æ²Ì žÂbkÂÌ×@Âb̯}°Ì
Source: Questionnaire survey of inhabitants (2008).

much lower (48%), almost half of them (47%) times, only. Continuous touch to the official
have personal networks consisting of 2 or 3 organs is negligible: only 3−4% of the inhabi−
sorts of relationships simultaneously (this pro− tants had daily or weekly contacts to the offices
portion is only 28% on the Hungarian side). and authorities in this period.
According to our calculations, an average The organs most frequently mentioned by
inhabitant in the south Slovak border zone the Hungarian respondents were the police, bor−
has contacts to at least 10 persons in der guard, municipal governments and land reg−
Hungary, if s/he is not isolated. This is true istry offices. The list of the Slovak respondents
for the Hungarian side as well, but the aver− is more complex and mostly concerns labour
age number of contacts in Slovakia is only 6. and taxation issues. The most frequently men−
The maximum values highlight the back− tioned organs were the police, border guard and
ground of the significant differences between some municipal government also in this case.
the average and the mean values. The ques−
tionnaire survey involved persons who have a Possible explanations for the frequency of
large number, maybe 200–300 contacts on the the cross−border relations
other side of the border.
Summarising the most important features of the
Basic features of the cross−border institu− strong and weak interpersonal relations, and the
tionalised (official or administrative) inter− contacts with the official organs it became clear
actions that the interactions from Slovakia to Hungary
are much more intensive (due to the Hungarian
Only a small proportion of the inhabitants had ethnic minority living in Slovakia) than the
contact to the official authorities of the other interactions from Hungary towards Slovakia.
country in the last five years (Table 1). In the The social interactions of this type of the
Hungarian sample there were only 27 such per− people living in the eastern and western part of
sons, somewhat more on the Slovak side, but the border region have been built out on the
their proportion remained below 10% even in other side of the border with by and large the
Slovakia. In addition, such relationships were same probability. The settlement size is a not
occasional; most respondents (83% and 93%, differentiating factor either: the inhabitants of
respectively) contacted some institutions a few neither the rural areas nor the big cities have
Summary 219

Figure 4. Number of Different Kind of Relations in the Other Side of the Border – ego−net−

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
work Multiplicity (%)

Number of different kind of relations in the other side of the


border, %
Slovakian sample Hungarian sample
74

47

26
18
15
10
6
2 2 0 1 0

No network One Two Three Four Five


connection

Source: Questionnaire survey of inhabitants (2008).

Figure 5. The Complexity of the Personal Cross−Border Relationships (%)

The complexity of the personal cross-border relationships


(% )
Slovakian sample Hungarian sample

69,6

48,2

28,9
23
18,3

5,8 3,6 1,6 0,9 0

Only one type Two Three Four All kind

Source : Questionnaire survey of inhabitants (2008).


220 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

bigger or more complex relationship networks. In the relationships towards the other side
The respective age groups of the sample also of the border school education and the partly
feature relationships with the same frequency. connected higher status also play an important
Social activity and family status do not seem to role. Even on the Hungarian side, the propor−
play a role in this respect, either. tion of those with contacts on the other side is
There are two clear things, however. 1) On 10% higher among those with higher education
the Slovak side, as it had been expected, the certificates. The responses received in Slovakia
ethnic belonging was the main determining fac− show a similar hierarchy: e.g. 65% of those
tor differentiating the contacts. 2) In both sam− who had finished university studies gave posi−
ples, significant differences could only be tive answers.
detected by the level of school education and The number of contacts is also positively
the closely related employment position. influenced by the higher social status, but this
On the Slovak side of the border region, is mostly true for the weaker ties and mainly
62% of the respondents with Hungarian ethni− on the Hungarian side. In Slovakia this
city had some cross−border relations. Among the parameter did not show significant differ−
population of Slovak ethnicity the proportion of ences. In the complexity of the relationships,
such inhabitants was just half of this (35%), however, on both sides it is the schooling and
which is a surprisingly high proportion, consid− the concomitant social milieu that dominate.
ering the much lower rate in Hungary (Table 2). Respondents with higher education degrees
It is also visible that the Hungarians have are the least frequently those who have sin−
bigger and more complex relationships than the gle−component relationships, and they are the
Slovaks. The average number of family, friend− ones who most frequently posses complex
ly, acquaintanceship and colleague relationships contacts of at least three different types.
featured in the table demonstrates that the On both the Slovak and the Hungarian
majority of those with Hungarian nationality side the differentiating factor is the blue col−
have the weaker forms of contacts (e.g. the lar or white collar job, besides which the
have twice as many acquaintances and have higher qualification and position are not so
four more friends on the average). important. The mean value of the number of

Table 2. The differentiation of network properties according to the nationality of


the respondents – Slovakian side
Ì ך@Š@šÌš@Ίžš@‘ŠÎà /‘žÝ@Ìš@Ίžš@‘ŠÎàÌ
žÌàž×̇@ÝkÌ@šàÌXžšÎ@XÎ̞šÌ·k̞·kÂÌÌ
ÊÕ²ÐÌ Ð}²zÌ
Ŋbk̞xÌ·kÌNžÂbkÂ̯ŠšÌך@Âะ_̱Ì
žÞ̕@šàÌ­kÂŞšÅÌbžÌàž×̐kk­ÌŠšÌΞ×X‡ÌÌ
ÕzÌ ¥}Ì
ފ·¸Ì¯@ÝkÂ@k°Ì
žÞ̕@šàÌÂk‘@ΊÝkÅÌbžÌàž×̇@Ýk¸ÌÌ
¥æÌ ¥¥Ì
¯@ÝkÂ@k°Ì
žÞ̕@šàÌxŠkšbÅÌbžÌàž×̇@Ýk¸Ì¯@ÝkÂ@k°Ì ¥¥Ì ÉÌ
žÞ̕@šàÌ@X·×@ŠšÎ@šXkÅÌbžÌàž×̇@Ýk¸ÌÌ
ÕæÌ pÌ
¯@ÝkÂ@k°Ì
9ŠÎ‡Ìžšk̐Ššb̞xÌXžšÎ@XÎ̞š‘à_Ì±Ì }z²ÊÌ zp²ÕÌ
9ŠÎ‡ÌÎޞ̐ŠšbÅ̞xÌXžšÎ@XÎÅ_Ì±Ì Ðæ²ÊÌ ÕвÊÌ
9ŠÎ‡Ì·Âkk̞Â̕žÂkÌXžšÎ@XÎÅ̞xÌbŠxxkÂkšÎÌÌ
ÕвpÌ ¥p²ÕÌ
Îà­kÅ_̱Ì
Source: Questionnaire survey of inhabitants (2008).
Summary 221

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
contacts on the Hungarian side well demon− and interaction of the inhabitants on the two
strates that those in leading positions and the sides of the border have mostly been set back
self−employed have the more extended net− by unfavourable factors coming from their
works of relationships. This correlation on the own lives, in which the two dominant factors
Slovak side is slightly modified: probably are the lack of free time and the disparities of
because of the more active employment prac− the financial means.
tice even the blue−collar workers have a high−
er probability of contacts to the Hungarian SOCIAL CAPITAL AND ITS SPATIAL
side and a larger number of ties as well. ASPECTS

Possible obstacles of the cross−border At each strong and weak tie we asked about
strong ties the spatial location of the contact persons on
the other side of the border. On the basis of
In case of the family and friendly relations this we can designate the extent of the cross−
we asked about those external obstacles border social capital and the concentration of
which may make difficult, or set back keep− the ties. Our question concerned if there were
ing in touch with the people on the side of dense points of ties and if so, which settlements
the border. The list is not complete but it concentrated the contacts. We expected the
involves the most important elements, among appearance of the natural tendencies coming
which the first ones are time, spatial distance from the demographic weight of the respective
and the impact of infrastructure (Table 3). settlements, i.e. that in the cities, due to their
Among the inhabitants living on the size, we would possibly find more relatives,
Slovak side and having contacts in Hungary friends, acquaintances and colleagues.
we found a bigger proportion of those who In the case of strong ties, most respon−
met some difficulties. The first in the order of dents on the Slovak side have relatives or
the obstacles was the lack of time, which in friends in the capital city, which is followed
the globalising society of our times does not by the big cities and the local centres along
only affect the interpersonal interactions but the border. A similar logic can be seen at the
also several other aspects of our lives. The weak ties, where the outstanding position of
smallest problems were accessibility and the the capital city can also be seen. The situa−
role of the border, according to the respon− tion of Komárom is to be selectively men−
dents. It seems that the closer communication tioned, as this city has the third highest num−

Table 3. The Obstacles of Strong Ties (%)


$NÅÎ@X‘kÅÌ ך@Š@šÌÅ@•­‘kÌ /‘žÝ@ÌÅ@•­‘kÌ
/‡žÂÎ@k̞xÌΊ•kÌ Ðp²¥Ì }z²ÊÌ
Šš@šXŠ@‘ÌÂk@ŞšÅÌ Õz²ÉÌ }¥²zÌ
‘‘škÅÅÌ Õ}²pÌ Õʲ}Ì
@XÌžxÌX@ÂÌ ÕвÊÌ Õz²zÌ
ŠÌkžÂ@­‡ŠX@‘ÌbŠÅÎ@šXkÌ ¥Ê²pÌ Õz²æÌ
@bÌ­×N‘ŠXÌÎÂ@šÅ­žÂÎÌ@XXkÅÅÌ ¥z²ÕÌ ¥p²ÊÌ
/Î@ÎkÌNžÂbkÂÌ p²pÌ Õ²¥Ì
@bÌ@XXkÅŊNŠ‘ŠÎàÌ É²ÕÌ Ê²ÉÌ
Source: Questionnaire survey of inhabitants (2008).
222 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ber of mentions in all four contact types, fol− the Slovakian respondents. West of the Ipoly
lowing Budapest and Győr – despite its much River it concerns over 3% of the respondents,
smaller number of population (Figure 6). evidently due to the better employment pos−
Of course the list is not suitable for mak− sibilities in the first place.
ing far−reaching analyses but it well demon− The definition of the objective of the trav−
strates the major junctions of integration els is not less important. Table 5 demon−
mechanisms realised though interpersonal ties strates the most frequently mentioned reasons
in the border region. for the travels in the questionnaires. A rela−
tively small proportion of the respondents
Frequency and objective of border crossings mentioned work and business affairs as the
motivation of travel. However, if we consider
The frequency of travels also reveals the big− that these goals are strongly connected to the
ger activity of the Slovakian side. The Slovak− travels of daily or weekly frequency, we can
ian respondents (who have already been to see that this objective is becoming more
the other side of the border) travel to Hun− important among the motivations of cross−
gary much more frequently than the Hun− border travels. The purchase of durable goods
garians to Slovakia (Table 4). The proportion is more frequent at the eastern section of the
of daily commuters is also significant among border, on both sides. It is most typical at this

Figure 6. Destinations of the cross−border travels

Vysoke
Vysoke Tatry
Tatry

Liptovsky Mikulas
Liptovsky M ikulas
Mikulas Poprad
Poprad

M
Moldava
oldava nad
nad Bodvou
Bodvou Kosice II
Dobsina
Dobsina Kosice

Roznava
Roznava

Velke
Velke Kapusany
Kapusany
Rimavska Sobota
Rimavska Sobota
Tornala
Tornala Slovenske Nove
Slovenske Nove M Mesto
esto
Satoraljaujhely
Satoraljaujhely
Lucenec
Lucenec Tachty
Tachty
Filakovo
Filakovo
Bratislava
Bratislava II
Ozd
Ozd
Dunajska Streda
Dunajska Streda
Salgotarjan
Salgotarjan M
Miskolc
Miskolc
iskolc

Velky M
Velky Meder
Meder
eder Sturovo
Sturovo

Eger
Eger Nyiregyhaza
Nyiregyhaza
Komarno
Komarno

M
Medvedov
edvedov
Esztergom
Esztergom
Gyor
Gyor
Komarom
Komarom

Debrecen
Debrecen
Budapest
Budapest
Hajduszoboszlo
Hajduszoboszlo
Number of Answers

590

295
59
Balatonfured
Balatonfured

Source: Questionnaires (filled out in 2008).


Summary 223

Table 4. Breakdown of the travellers by the frequency of the border−crossings, in per cent

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
ž×šÎÂàÌ žÂbkÂÌÅkXΊžšÌ @Š‘àÌ 9kk‘àÌ !žšÎ‡‘àÌ kÞÌΊ•kÅÌ ÝkÂàÌxkÞÌÌ
@Ìàk@ÂÌ àk@ÂÅÌ
ך@ÂàÌ 9kÅÎkšKÌ æ²æÌ Ð²}Ì ¥Õ²ÉÌ Ð›²pÌ }}²¥Ì
@ÅÎkÂšÌ æ²›Ì }²ÐÌ ¥¥²ÕÌ Ð›²ÉÌ }}²æÌ
1žÎ@‘Ì æ²zÌ Ð²›Ì ¥¥²pÌ Ð›²ÉÌ }}²æÌ
/‘žÝ@Š@Ì 9kÅÎkÂšÌ Ð²¥Ì p²}Ì ¥›²zÌ }p²pÌ Õæ²ÕÌ
@ÅÎkÂšÌ Õ²¥Ì p²æÌ ¥Ð²ÊÌ }z²}Ì Ð沛Ì
1žÎ@‘Ì Õ²ÉÌ p²ÕÌ ¥É²}Ì }ɲÊÌ Õ}²æÌ
‘‘Ì 9kÅÎkÂšÌ Õ²æÌ Ê²ÉÌ ¥É²ÕÌ }z²ÊÌ Õp²zÌ
@ÅÎkÂšÌ ¥²}Ì z²›Ì ¥Õ²ÕÌ }Õ²¥Ì Ðp²zÌ
1žÎ@‘Ì ¥²ÉÌ Ê²ÐÌ ¥}²›Ì }}²æÌ Ðв¥Ì
* Sections: west or east of the Ipoly River.
Source: Questionnaire survey of inhabitants (2008)

border section that the nearest urban centre characteristic feature of the Hungarians is their
with a larger supply of durable goods can be hospitality, friendliness. This is true for both
found on the other side of the border. the Hungarians living in Hungary and the
Hungarian ethnic citizens in Slovakia. The
Image of the other people, the inhabitants average values always reached, in connection
of the other country with the Hungarians living in Hungary even
exceeded four (on a five−grade scale). Besides
In our research we looked at how people the above−mentioned two characteristics, the
viewed the nation on the other side of the Slovaks basically see the Hungarians as a
border and what characteristics they attributed happy, proud, clean, creative, helpful, busy and
to the people living there. educated nation (with average values at or over
Hungarians have traditionally considered 3.8); this image is by and large identical with
themselves as a friendly nation. This character− the self−image of the Hungarians. Practically
istic is on the top of the list not only in the these are the traits that the respondents of the
self−image of the Hungarians; the neighbour survey found most typical for the Hungarians
nation, the Slovaks also think that the most living in Slovakia too, irrespective of the eth−

Table 5. Breakdown of cross−border travellers by purpose of the travel, in per cent


žÂbkÂÌÅkXΊžšÌ 9kÅÎkÂšÌ @ÅÎkÂšÌ 1žÎ@‘Ì
ך@ÂàÌ /‘žÝ@Š@Ì ך@ÂàÌ /‘žÝ@Š@Ì ך@ÂàÌ /‘žÝ@Š@Ì
•­‘žà•kšÎÌ ¥²ÐÌ }²¥Ì æ²}Ì Ð²ÐÌ æ²pÌ Ð²pÌ
×ŊškÅÅÌ@xx@ŠÂÅÌ Õ²pÌ Ð²ÊÌ ¥²ÉÌ }²zÌ Õ²ÕÌ Ð²›Ì
,×ÂX‡@Åk̞xÌb×Â@N‘kÌÌ
ʲÊÌ ¥p²ÉÌ Õ¥²ÉÌ ÕÕ²pÌ ¥z²ÊÌ Õæ²¥Ì
žžbÅÌ
9kk‘à̞Â̕žšÎ‡‘àÌÌ
Õ}²¥Ì ¥¥²¥Ì ¥¥²›Ì }²pÌ ¥Ê²pÌ p²›Ì
Ҟ­­ŠšÌ
kŠÅ×Âk_̇ž‘Šb@à_ÌÌ
}}²›Ì Ðz²ÕÌ Ð›²ÉÌ }ʲpÌ }¥²pÌ Ð›²ÐÌ
Ŋ‡ÎÅkkŠšÌ
בÎ×Â@‘ÌkÝkšÎÅÌ Õ²pÌ ¥Õ²›Ì }²ÉÌ ›²æÌ Ð²›Ì ¥¥²zÌ
8ŠÅŠÎŠšÌÂk‘@ΊÝkÅÌ z²}Ì ¥æ²zÌ ¥æ²æÌ z²¥Ì p²¥Ì p²ÊÌ
$·kÂÌ ¥Õ²æÌ Ð²›Ì ¥æ²æÌ Ð²ÊÌ ¥æ²pÌ Ð²pÌ
*Sections: west or east of the Ipoly River.
Source: Questionnaire survey of inhabitants (2008).
224 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

nicity of the respondents (Hungarians in “How much is it typical ...”. The judgement
Hungary, Hungarians in Slovakia, or Slovaks), of the Hungarians living in Slovakia was any−
with one more characteristic mentioned as typi− way usually more positive, both in their self−
cal of the Hungarians in Slovakia: they are esteem and their evaluation by the Slovaks, or
faithful. This characteristic definitely reflects the Hungarians living in the mother country.
the historical relations of these people to
Hungary and the judgement of this relationship. ECONOMIC RELATIONS
The findings of the research reveal that
the judgements of the Hungarians, both of Business foundation in Slovakia
those living in Hungary and in Slovakia, are
largely the same: there is a harmony between It is a general view that the different taxation
self−evaluation and the image living in the systems in the two countries reinforce the
nation on the other side of the border. On the economic movements between the countries.
other hand, the self−image of the Slovaks and The better economic environment does not
the image of them in the Hungarians are only mean the simpler and more comprehen−
completely different. The Slovaks consider sible Slovakian taxation system but also
themselves as friendly, hospitable, peaceful, involves the simpler legal environment, the
sympathetic, helpful, busy and happy people, less difficult procedure of the foundation of
the mean value of these characteristics ranged businesses and the lower administrative and
from 3.83–3.98. A totally different image of additional costs (e.g. attorneys’ fees).
the Slovaks, the Slovak nation was revealed Entrepreneurs often use the opportunity of
by the Hungarians – both the Hungarians liv− moving their businesses from Hungary to
ing in Hungary and in Slovakia. The most Slovakia, in order to exploit the better condi−
typical characteristic associated with the tions of taxation. This means that the business
Slovaks was pride. This was the only charac− remains to be a Hungarian enterprise but the
teristic whose mean value approached four taxation is based on the Slovak system.
(3.98 and 3.9, respectively). In addition to The opening towards Slovakia has another
proud, the Hungarians see Slovaks as self− important objective: the expansion of the
confident and material, but the mean value of market, as the penetration into and opening
these traits ranged from 3.5–3.6 on a scale up up of new markets offers higher revenues for
to five. It seems that the evaluation of the the growing businesses. In addition, expan−
Slovaks, the image made of them is strongly sion to the border region actually means that
influenced by the former stereotypes, the old the Hungarian firms get into a Hungarian
attitudes (the relationship between the two environment, as the proportion of inhabitants
nations has never been really friendly), at with Hungarian mother tongue or with
least this is suggested by the significant “gap” Hungarian language skills is high in the bor−
between the self−image of the Slovaks and the der region. Another very attractive factor is
judgement by the Hungarians. the skilled, reliable and cheap Slovak labour
The research findings suggest anyway that force. In the 1990s Slovakia had an unem−
there is a kind of restriction in the case of the ployment rate of 20–25%, a significant part
Hungarians living in Hungary not only in of the former unemployed are now employed
their self−evaluation but also in the judgement by Hungarian entrepreneurs, among other
of the people (Slovaks) and minority things. In the Bratislava district and in West
(Hungarians of Slovak nationality), as there is Slovakia several multinational corporations –
not one reply where a value above four (on a e.g. large automotive companies – appeared
five−grade scale) was given to a question where the Hungarian companies wish to be
Summary 225

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
come suppliers of the suppliers. This signifi− ern part of Hungary there is a growing short−
cant junction of automotive industry is a great age of skilled labour, the foreign businesses
motivation for the establishment of suppliers’ located here (e.g. Nokia, Suzuki) attract mass−
contacts, while the opening of the border es of relatively weak Slovak labour force.
allows the Hungarian businesses to locate to The role of labour recruitment agencies in
Slovakia easily. this process in unquestionable. At the same
The economic opening to Slovakia also time, despite the large number of commuters
has a negative side, unfortunately. The entre− across the border it is less typical that mass−
preneurs have to be very thoughtful, as it may es of Slovakian businesses locate to Hungary,
happen that the partners in Hungary are not the main reason for which is the much less
very keen on seeing a car with Slovak licence business friendly environment in Hungary
plate at a business meeting. This makes the than in Slovakia. It is only worth for a Slovak
image of the respective entrepreneur totally company locating to Hungary if they can
different. It is true, on the other hand that this become suppliers to a multinational corpora−
negative discrimination may happen on the tion operating in Hungary; however, a com−
Slovakian side of the border as well. pany does not need to found a new business
to expand its markets, as they can serve the
Business foundation in Hungary other side of the border from the existing
locations too. Finally we have to remark that
The Slovak companies too try to expand their the opening towards the Hungarian areas can−
economic activities to Hungary. The main not only mean competitive advantages in
reason for this effort is the demand for manufacturing but also in the field of receiv−
expanding the market, the acquisition of new ing finances.
markets. Coming from the bigger size of the
market, Hungary is a significant potential Investment willingness, economic movements
market for the goods, so the Slovak compa−
nies – if they have products that are compe− An ever increasing intensification of the eco−
titive on the Hungarian markets too – try to nomic movements can be seen – as we have
fill in the market gaps. An example to be mentioned earlier –, nevertheless the number
mentioned is the Slovak−owned businesses of investors on the other side of the border is
operating in the Entrepreneurs’ House still low, there has not been and still there is
[Vállalkozók Háza] in Komárom in Hungary, no mass re−location. The primitive accumula−
trying to serve the Hungarian market. Another tion of capital is a process just going on in the
motivation of the Slovak businesses may be region, which means that the businesses do not
the bigger purchasing power of the Hungarian possess enough finances. The Slovak–Hun−
market; in Hungary the prices are higher, e.g. garian capital is not competitive; there are no
higher profit can be realised. In the western mass investments by this capital. However,
area of the Slovak—Hungarian border the parallel to the strengthening of the small and
market is easier to access than in the eastern medium−sized enterprises, there will be more
part of the countries, because in addition to and more foreign direct investments. These
Bratislava the Győr–Esztergom region too has days these movements are rather one−way
a significant concentration of inhabitants, not movements, to Slovakia – due to the
to mention Budapest and its agglomeration. favourable Slovak economic environment.
From the other side of the border it is typi− Presently there are almost thirty Slovakian
cally those with Hungarian mother tongue companies engaged in business foundation and
who come to Hungary. As in the north−west− car purchase for Hungarian citizens, typically
226 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

close to the border, from Bratislava right to Slovak border region have either worked
Košice. They offer tailor−made solutions for all already or is presently working, maybe plan−
requests, from business foundation to car rent; ning to work in the future in Hungary. If we
in fact, they even go into a price competition also take their families into consideration,
to win the Hungarian customers in some cases. cross−border employment involves a much
This is a process definitely concerning the bor− bigger part of the population.
der region, as the majority of the Hungarian We can see a phenomenon thus that is
companies locating to Slovakia choose their known within the space of a single nation
locations in the stripe within 20 to 30 kilomet− state; in this case, however, obeying the rules
res from the state border. of the market and utilising the possibilities
The chambers of commerce have definitely given (permeability of the borders, institu−
good connections with several institutions. The tional integration, better access to the neigh−
most important cooperating partners are the bouring border region in the broader sense of
chambers of commerce in Slovakia (e.g. in the word), some local labour market districts
Bratislava or Nitra). These relations are very have already penetrated into the neighbour
versatile, ranging from the professional forums state and are shaping their relationships on
of general character through targeted partner the other side of the border too.
mediation of businesses to the implementation Since the turn of the millennium, one of
of joint projects. In addition to the chamber of the most dynamically developing cross−border
commerce of course they have other institutions movements has been commuting to work.
and organisations as partners, including busi− Mutual employment in the neighbour state
ness development foundations, vocational train− has traditionally existed in the region. Due to
ing institutions, the Bratislava Office of the the axes of industrial development and the
ITDH (Hungarian Investment and Trade lack of language and cultural barriers, mutu−
Development Agency), the Hungarian−Slovak al employment in the neighbour country
Section of ITDH, or the Hungarian Embassy of existed already in the socialist period, but it
the Republic in Slovakia in Hungary. temporarily ceased to exist after the systemic
change, because of the economic decline of
Cross−border commuting and the local those years. After a few years of stagnation,
labour market since 1999 the number of employees com−
muting from Slovakia to Hungary has been
The phenomenon of cross−border commuting steadily growing. In the western part of the
is interesting because in legal sense it is an border region unemployment rates are higher
international migration, but mostly within in Slovakia than in Hungary, whereas in
local circumstances. This phenomenon is dif− Hungary there are significant industrial cen−
ferent from the traditional employment tres in the vicinity of the border that have
“abroad”, as the employees live their lives in already exhausted their local pool of labour
the neighbour country and have their place of force. Regular commuting, on the other hand,
work in the other state. This situation differ− is set back by the low number of bridges.
entiates this circle of employees from other Significant indicators of the contacts of
foreign citizens, as their situation is special, Mosonmagyaróvár, Győr and Komárom were
raising a number of issues from the organisa− their Danube bridges (and the same role is
tion of daily traffic through the use of public played by the reconstructed Mária Valéria
services to taxation and the conversion of the Bridge in Esztergom and its environment).
incomes. According to our survey, approxi− Ferry as a means of transport is rather uncer−
mately 10% of the inhabitants living in the tain, dependant to a large extent on weather
Summary 227

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
conditions, and the barriers of the seasons of We only have estimations concerning the
the year. After 1999 the development of com− composition of the 30 thousand employees.
muting was also promoted by a framework From regional aspects, approximately two−
agreement between the two countries, allow− thirds of them are from the border districts of
ing a larger number of employees to work in West Slovakia, from the Dunajská Streda,
the other country (which was evidently Komarno, Nove Zamky and Levice districts
Hungary in the first place at that time). In inhabited by mixed population, i.e. both Hun−
fact, the frameworks were so generous in the garians and Slovaks. In December 2007 a total
years preceding the EU accession that the of 9,780 persons from these four districts were
barriers to the movement of labour practical− employed directly by Hungarian firms – 2,220
ly ceased to exist in these years. The May of employees from the Dunajská Streda, 6,000
2004, the accession of Hungary and Slovakia from the Komarno, 1,200 from the Nove Zam−
to the European Union, was not a shock to ky and 380 from the Levice district (Source:
the labour market then. In 2005 the number Eures Danubius Conference, Dunajská Streda,
of Slovak citizens employed in Hungary was 14 March 2008). The rest, i.e. approximately
approximately 30 000 already, and this num− 10,000–10,200 persons found employment in
ber has remained largely the same since them, Hungary via Slovak labour recruitment agen−
with some ups and downs. Since the acces− cies. As regards the similar breakdown of the
sion to the Union, Slovakia has undergone a by and large 10 thousand labour force living in
very rapid economic development. This fact East and Central Slovakia, we do not have
also affects the labour market of Slovakia of exact figures, we only presume that mostly the
course. In the western part of the border same tendencies are also valid in their case as
region, the number of those travelling to work in West Slovakia.
to Hungary is decreasing and is probably Our researches highlighted that the phe−
going to stabilise at a natural level: those will nomenon of cross−border employment in the
choose to work in Hungary for whom the region does not only depend the elements of
nearby town or city in Hungary is a spatial economic boom. The respondents thought it
advantage. At the same time, a process of was important to have higher salaries in the
opposite direction has already started. neighbour country, but the spatial proximity
Hungarian labour force is attracted by Slovak of the workplace was just as important. We
employers to the other side. It is especially can say with certainty that the commuting
the tackling of structural problems, i.e. the employment in our region is not a traditional
lack of experts that makes Slovak businesses international migration; it is based on the
seek Hungarian skilled labour: from classic urban−rural relations. Its intensity and
Komárom−Esztergom county, for example, volume are influenced by the wages available,
workers commute to Trnava, employed in the but we also have to see that the bulk of the
automotive industry. A very recent phenome− commuters have more poorly paid jobs where
non is that in the eastern part of the border the wage differences will not change much
region, struck by significantly higher unem− across the two countries. The introduction of
ployment, Slovak entrepreneurs are now try− Euro in Slovakia will evidently set back
ing to find labour force in Hungary. It is the movements to some extent, but it will not
demand for skilled labour again that plays a eliminate them. It is worth continuing the
dominant role, especially in the peripheral professional talks in this field and promoting
border areas from where the majority of the an even broader cooperation in the fields of
skilled workers have already moved. vocational training and retraining, strengthen−
ing thereby the cross−border labour districts.
228 Summary

Commuting with educational purposes


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

condary education institution there are stu−


dents from Slovakia (Figure 7).
Cross−border commuting with educational Along the western border section there is
purposes mostly concerns secondary schools only one institution where more than 20
and higher education. One of the bases of Slovak citizens with Hungarian ethnicity
commuting again is the use of Hungarian lan− study, whereas there are 3 in the eastern part
guage, but there are students commuting from of the border region. Two of these can be
Slovakia to Slovak speaking institutions in found in Balassagyarmat, in each school there
Hungary too (offering accommodation and are some 40 such students. In the institutions
catering for minorities). Students from in question approximately 360 students with
Slovakia commute to Hungary, no process of Slovak citizenship but Hungarian ethnicity
opposite direction can be seen, although the study, of whom 100 are in Balassagyarmat.
demand for it has already appeared. This The reason for this high number is seen by
demand is based on the Hungarian speaking the leaders of Balassagyarmat in the proxim−
college in Komarno, there is an interest in ity of the border; however, there are other
this institution by students living on the settlements in the direct vicinity of the border
Hungarian side of the border region. Our but without such a high number of students.
research findings reveal that both along the Another possible reason is the supply of
western and the eastern border section, trainings in Balassagyarmat.
approximately half of the students of the In the recent years several institutions expe−
institutions are Slovak citizens, as regards the rienced fluctuation in the number of students,
Hungarian settlements included in the survey the reason for which was the accession to the
it is only Balassagyarmat where in each se− EU in the opinion of several school leaders.

Figure 7. Breakdown of the institutions of secondary education by the number of the stu−
dents with Slovak citizenship and Hungarian nationality, 2007/2008 – number of institutions
30

25

20

15

10

0
No students now No students now, Less than 5 5 to 10 students 10 to 20 students More than 20 No inf ormation
and in the past f ormerly there students students
were some

Western border region Eastern border region

Note: In Győr there are 26 institutions of secondary education altogether, of which 7 are institutions
with a larger number of students examined in the survey, according to the data of the local self−gov−
ernments. The remaining 19 institutions are not included in the statistics demonstrated in the chart. These
institutions are, in all probabilities, among the first three categories in the diagram, as we were informed.
Source: By the author.
Summary 229

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Where the number of students decreased, the Hungarian secondary school. There are two
school leaders referred to the more rigorous reasons for this: on the one hand, they would
regulations, as a consequence of which in sev− like to study in Hungarian environment, on
eral cases tuition fee has to be paid. Despite the the other hand, because of the differences
regulations, in the majority of the institutions between the Hungarian and the Slovakian
contacted no tuition fee has to be paid, or even school leaving exams they think they have
if it is necessary, the headmasters usually use better chances with the Hungarian papers to
the possibility of providing allowances. The be admitted to a higher education institution.
practical application of the legal regulation can The majority of the students would like to go
be said to be flexible then, it is up to the lead− on to a higher education institution in Buda−
ers of the respective institutions if tuition fee is pest or Pécs. A small part of the students
to be paid or not. It is not only the issue of would like to continue their studies in higher
tuition fee, however, that depends on the indi− education outside Hungary, but not necessa−
vidual institutions; the admission procedure of rily in Slovakia; this is especially typical in
the students also does. In some institutions the the education of arts. The talks with the lead−
procedure is similar to those valid for the ers of the institutions revealed two further
Hungarian students, while there are schools smaller groups, of those who wish to do their
where students from Slovakia are admitted secondary school studies for employment
irrespective of the result of their admission considerations. Some of them would like to
exams (or without such exams), supporting this work in Hungary later, a smaller part would
way their studies in Hungary. like to find a job in Slovakia and come to the
Among the settlements involved in the sur− Hungarian side to study to have a higher level
vey, Győr even has an agreement with a of training.
Slovakian municipality, Dunajská Streda on the The majority of the students come from
education of students with Slovak citizenship the area close to the respective settlements; it
and Hungarian ethnicity in Győr. The agree− is less typical that students arrive from larger
ment has been signed by all new mayors enter− distances, mostly due to the difficulties of
ing office by now, it is still in effect. According travel.
to the agreement, if a student of Slovak citi− It was raised as an important issue in sev−
zenship wishes to study in Győr, s/he has to eral institutions that the Hungarian students in
turn to the municipality of Dunajská Streda and Slovakia should be given the possibility to
s/he has to submit the official registration form learn Slovak language, as they need to know
stamped there to the municipality of Győr. The the official state language as well, especially
secondary schools specified in the registration if they wish to return to Slovakia later to
form will receive the registration sheets of the study or work. Among the contacted institu−
students from the municipal government of tions, only a few provided training in Slovak
Győr. The admission procedure is the same as language, but in one grammar school of Győr
that of the students with Hungarian citizenship, the final exams included the compulsory
with the exception of the process mentioned exams in Slovak language for the Hungarian
above. speaking students from Slovakia.
The students can be divided into four During the research we wanted to receive
basic categories as regards their purpose to the opinions of the leaders of the educational
study in the Hungarian institutions. Some stu− institutions on the fact that students with
dents would definitely like to have higher Slovak citizenship but Hungarian ethnicity
education studies in Hungary, for which they come to study to Hungary. The following
feel it necessary to have final exams in a opinions were expressed:
230 Summary
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Their education should be supported pri− differences of the national systems (social
marily in those institutions that provide train− security, training, taxation etc.) promote the
ings missing on the Slovak side, so many penetration of the shadow or black economy;
argued that the specialised secondary schools also, they set back the simplification of the
should be supported in the first place, because affairs of everyday life. The official organs
grammar school training was also available in only acknowledge Hungarian citizens or for−
Slovakia. If the students come from Slovakia eign citizens living in Hungary. They have
to Hungarian grammar schools, the demand in difficulty in handling cases when somebody
Slovakia decreases, which may cause prob− is a foreign citizen, living in another state (in
lems for the Hungarian schools in Slovakia the proximity of the border) but working or
that are not in an easy situation anyway. wishing to use public services in Hungary. It
One school leader emphasised that the is necessary to work out cross−border urban
movements with educational purposes of the area strategies built on the cities, with feasi−
Hungarians living in Slovakia should be treat− ble examples to be followed and also to carry
ed separately from the education of students out an in−depth survey of the operational
from other countries in Hungary, as they have rules of the institutions in order to harmonise
a special situation coming from their foreign them with their Slovak counterparts.
citizenship but Hungarian ethnicity. It should The accession of the two states to the
not even be an issue that the institution European Union in 2004 and to the Schengen
requires them to pay tuition fee; to the oppo− Agreement later also contributed to the devel−
site, the Hungarian state should support their opment of the everyday relations, but the
education. process have decades of history by now. The
Almost all headmasters emphasised that occasionally “cool” relationship of the two
very talented students come to study in states cannot be felt in the micro−level rela−
Hungary who are happy to take up extra tions, in the economically more advanced
tasks. There is usually no problem with them; areas of the borders we can see the first steps
they successfully integrate into the school of the birth of single border regions. The pri−
society. vate sector is ahead of the official relations.
Many drew the attention to the necessity A part of the inhabitants and the economic
of a single and more unequivocal regulation. sector “use” the other side of the border in
their everyday lives. The separating role of
CONCLUSIONS the “mental border” is less of a problem here
than in some other European border areas. In
Regular cross−border movements only con− the areas more developed economically
cern a relatively small share of the total popu− (especially in the western part, the areas
lation of the border region. On the Hungarian along the axis of the Danube River, belong−
side this is relevant for 1 to 2% of the total ing to the hinterland of three capital cities:
population, whereas some 20 to 30% of the Vienna, Bratislava and Budapest) the joint
inhabitants on the Slovak side are involved in development is very dynamic. The rapid eco−
such movements. The main driving forces of nomic development of Slovakia has also
the movements are economic growth, eco− given a great momentum to the integration,
nomic interests and the characteristics of the and now areas at the same level of develop−
spatial structure (revival of the centre and ment are building a common cross−border
hinterland relations). The EU accession pro− region and urban network. On the eastern part
moted the increase of the intensity of the of the border this dynamism is less palpable.
movements in all fields and directions. The This is an area where less developed regions
Summary 231

Állásfoglalás a kormány új oktatási törvény ter−

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
meet each other. Nevertheless the city of
Košice and its environment is developing, and vezetéről (Statement on the draft of the new act
on education of the government). (én.)
the labour market of this region is now seek−
www.felvidek.hu Letöltve: 2008. március 10.
ing skilled employees on the Hungarian side Amin, A. (1999) An institutional perspective on
of the border. regional economic development. – Internatio−
Of course there are still many obstacles to nal Journal of Urban and Regional Research.
the complete integration. The national sys− 23. 365–378. p.
tems (education, health care, public administ− Angelusz R.–Tardos R. (1998) A kapcsolathálóza−
ration, bureaucracy etc.) still have difficulties ti erőforrások átrendeződésének tendenciái a
kilencvenes években (Tendencies of the
in handling the natural processes of cross−bor− rearrangement of the relationship networks in
der areas. Those who cross the borders are the 1990s). – Társadalmi Riport. 237–257. p.
actually foreign citizens but still “local inhab− Angelusz R.–Tardos R. (2006) Hálózatok a magyar
itants”. It is difficult to put them into the tra− társadalomban (Networks in the Hungarian
ditional categories of “domestic” and “for− society). – Kovách I. (szerk.) Társadalmi met−
eign” citizens, and the administrative prob− szetek. Napvilág Kiadó, Budapest. 227–253. p.
Annual Report on the state of higher education for
lems coming from this may cause difficulties
2005. (2006) Ministry of Education of the
e.g. in the joint and thus more rational use of Slovak Republic, Bratislava. www.minedu.sk
health care institutions. These problems often Letöltve: 2006. november 5.
lead to harmful phenomena; some use the Aydemir, A.–Borjas, G. J. (2006) A Comparative
existing differences for e.g. tax evasion pur− Analysis of the Labor Market Impact of
poses. Our experiences suggest that these International Migration: Canada, Mexico, and
phenomena are important but their signifi− the United States. NBER Working Paper Series
12327. National Bureau of Economic
cance is relatively small compared to those
Research, Cambridge.
natural processes that bind the border regions Balogh CS.–Gulyás L.–Nagy Zs. (2004) Ipari terek
and strengthen its integration. és vállalkozások (Industrial spaces and busi−
nesses). – Horváth Gy. (szerk.) Dél−Szlovákia.
REFERENCES A Kárpát−medence régiói 2. MTA Regionális
Kutatások Központja–Dialóg Campus,
Paasi, Anssi and Prokkola, Eeva−Kaisa (2008) Pécs–Budapest. 326–352. p.
Territorial Dynamics, Cross−border Work and Baranyi B. (2004) A határmentiség dimenziói
Everyday Life in the Finnish−Swedish Border (Dimensions of the border regional location).
Area – Space and Polity, 12:1, 1–29. p. Magyarország és keleti államhatárai. Dialóg
A. Szabó L. (én.) A szlovákiai nemzetiségi oktatás Campus Kiadó. Budapest–Pécs.
jelenlegi helyzete (Present situation of the Beluszky P. (szerk.) (2007) Közép−Magyarország.
minority language education in Slovakia). – A Kárpát−medence régiói 6. (Central Hungary.
László B.–A. Szabó L.–Tóth K. (szerk.) Regions in the Carpathian Basin Vol. 6.)
Magyarok Szlovákiában IV. kötet, Oktatásügy MTA Regionális Kutatások Központja–Dialóg
(1989–2006). Fórum Kisebbségkutató Intézet, Campus, Pécs–Budapest.
Somorja. 11–17. p. Beluszky P.–Győri R. (2005) Magyar városhálózat
Ádám J. I. (2005) A dél−szlovákiai régió fejlődése a 20. század elején (The Hungarian urban net−
a helyi kezdeményezések és a határon átnyúló work in the early 20th century). Dialóg–
együttműködések tükrében (Development of Campus Kiadó, Budapest–Pécs.
the South Slovakian Region in the light of the Bertalan L.–Bősze V.–Reisinger A.–Tóth P. (2007)
local initiatives and the cross−border coopera− Nyugat−Magyarországi Egyetem (University of
tions). – Réti T. (szerk.) Közeledő régiók a West Hungary). – Rechnitzer J.–Smahó M.
Kárpát−medencében: Dél−Szlovákia, Erdély és (szerk.) UNIRÉGIÓ – Egyetemek a határ menti
a Vajdaság gazdasági átalakulása. II. kötet. együttműködésekben. MTA RKK, Pécs–Győr.
Európai Összehasonlító Kisebbségkutatások 175–192. p.
Közalapítvány, Budapest. 21–58. p.
232 Summary

Bourdieu, P. (1997) Gazdasági tőke, kulturális Nagymegyer area). Selye János Egyetem, Ko−
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

tőke, társadalmi tőke (Economic capital, cul− márno. Diplomadolgozat.


tural capital and social capital). – Angelusz R. Gorzelak G. (1995) Regional and Local Potential
(szerk.) A társadalmi rétegződés komponensei. for Transformation in Poland. Regional and
Válogatott tanulmányok. Új Mandátum Könyv− Local Studies 14. European Institute for Re−
kiadó, Budapest. 156–177. p. gional and Local Development, Warsaw.
Cégkatalógus. Magyar−szlovák gépipari klaszter Granovetter, M. (1988) „A gyenge kötések ereje.
(Business Register. Hungarian–Slovakian me− A hálózatelmélet felülvizsgálata” (“The power
chanical engineering cluster). (2005) Heves of weak ties. A supervision of the network the−
Megyei Kereskedelmi és Iparkamara, Eger. ories”). – Szociológiai Figyelő. 3. 39–60. p.
Csizmadia Z. (2004) Társadalmi kapcsolatok – Győr−Moson−Sopron megyében és a Dunaszerda−
struktúra – rétegződés: a szerkezet és az egyen− helyi járásban működő vállalkozások együtt−
lőtlenség kérdése a társadalmi tőkeelméletek− működési programja (Cooperation programme
ben (Social connections – structures – layers: of the businesses in Győr−Moson−Sopron coun−
the issue of structure and inequalities in the ty and the Dunajská Streda district). (2000)
theories of social capital). – Némedi D.–Sza− Kisalföldi Vállalkozásfejlesztési Alapítvány,
bari V. (szerk.) Kötő−Jelek 2003. ELTE Szo− Győr.
ciológiai Doktori Iskola, Budapest. 119–145. p. Hansen, N. (1983) International Cooperation in
Csizmadia Z. (2008) Kapcsolathálózatok és tár− Border Regions: an Overview and Research
sadalmi ’tőkék’. A társadalmi viszonyok Agenda. – International Regional Science
felértékelődése a szociológia legújabb sza− Review. 8. 456–477. p.
kaszában (Relationship networks and social Hardi T. (1999) A határ és az enber (Border and
‘capitals’. The appreciation of social conditions man). – Nárai M.–Rechnitzer J. (szerk.) Elvá−
in the most recent phase of sociology). – laszt és összeköt – a határ. MTA RKK, Pécs–
Némedi D. (szerk.) Modern szociológiai para− Győr. 159–189. p.
digmák. Napvilág Kiadó, Budapest. (Megjele− Hardi T. (2004) Az államhatáron átnyúló régiók
nés alatt.) formálódása (Shaping of regions across the
Dövényi Z. (2002) A városok országhatárt átlépő state borders). – Magyar Tudomány. 9. 991–
kapcsolatai Magyarország szlovákiai és romá− 1001. p.
niai határszakaszán (Cross−border relations of Hardi T. (2005) Határon átnyúló ingázás,
the cities along the Hungarian–Slovakian and munkavállalás az osztrák–magyar határtérség−
the Hungarian–Romanian borders). – Szóno− ben (Cross−border commuting and employment
kyné Ancsin G. (szerk.) Határok és az Európai in the Austrian−Hungarian border region). –
Unió. Nemzetközi tudományos konferencia. Tér és Társadalom. 2. 65–82. p.
Szeged. 337–341. p. Hardi T.–Mezei I. (2003) Királyhelmectől Somor−
Education in the Slovak Republic. A Brief jáig: eurorégiók a szlovák–magyar határon
Overview. (én.) Ministry of Education of the (From Kráľovský Chlmec to Somorja – Euro−
Slovak Republic. www.minedu.sk Letöltve: regions along the Slovakian–Hungarian bor−
2006. november 10. der).– Falu–Város–Régió. 8. 16–18. p.
Educational System in the Slovak Republic. (2005) Hardi T.–Pap N. (2006) Az államhatár megvoná−
Institute of Information and Prognoses of Edu− sok hatása a Kárpát−medence és a Nyugat−
cation, Bratislava. Balkán városhálózatára – példák (The impact
Fleischer T. (2001) Régiók, határok, hálózatok of the new state borders on the urban network
(Regions, borders, networks). – Tér és Társa− of the Carpathian Basin and the West Balkans
dalom. 3–4. 55–67. p. – examples). – Pap N. (szerk.) A Balatontól az
Forgács A. (én.) A személyek szabad áramlása és Adriáig. Lomart Kiadó, Pécs. 241–251. p.
az oktatás (The free flow of persons and edu− Hardi Tamás, Mezei István 2003. A szlovák köz−
cation). (én.) www.okm.gov.hu Letöltve: 2008. igazgatás és területfejlesztés aszimmetriái
február 15. (Asymmetries of the Slovakian public admi−
Gazsó V. (2008) Bevásárlóturizmus a határ men− nistration and spatial development). In: Tér és
tén Győr és Nagymegyer térségében (Shopping Társadalom, 2003/4, MTA RKK, Pécs, 126−
tourism across the border in the Győr and 154. p.
Summary 233

Hárs Á. (2006) A szlovák és magyar határ menti the Komárom and Komárno area). – Földrajzi

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
régió a Duna két oldalán. Megvalósíthatósági Értesítő. 3–4. (megjelenés alatt).
tanulmány (The Slovakian and the Hungarian Kovács E. (2000) Regionális tagozódás Szlová−
border region on the two banks of the Danube kiában (The regional division of Slovakia). –
River. Feasibility study). Kopint−Datorg Zrt., Tér és Társadalom. 2–3. 239–244. p.
Budapest. Kovács Z. (1990) A határ menti területek közpon−
Helyzetkép a határ menti vállalkozások gazdálko− thálózatának átalakulása az első világháború
dásáról, forrásszerzési lehetőségeiről (Situation utántól napjainkig (Development of the net−
of the management and resource acquisition work of centres in the border regions from
possibilities of the businesses in the border World War I to date). – Földrajzi Közle−
region). (2006) Kisalföldi Vállalkozásfejlesz− mények. 1–2. 3–16. p.
tési Alapítvány, Győr. Közoktatási Statisztikai Adatok 2007 (Statistical
Hevesi A.–Kocsis K. (2003) A magyar– szlovák data of the public education). Oktatási és
határvidék földrajza (Geography of the Hunga− Kulturális Minisztérium, Budapest. www.
rian–Slovakian border region). Lilium Aurum, okn.gov.hu Letöltve: 2008. április 20.
Dunaszerdahely. Krakover, Sh. (1997) Boundary Openness Model
Higher Education in number and graphs. (2005) Applied to Israel, Egypt and Gaza strip Tri−
Institute of Information and Prognoses of border Area. Paper presented at the European
Education, Department of Higher Education Regional Science Association Summer Insti−
Institutions, Bratislava. www.uips.sk Letöltve: tute, Are.
2006. november 10. KSH (2004) A kistérségek fejlettségi különbségei –
Horváth Gy. (szerk.) (2004) Dél−Szlovákia. A Kár− kartogramm (Development disparities of the
pát−medence régiói 2 (South Slovakia. Regions micro−regions). http://portal.ksh.hu/portal/pa−
in the Carpathian Basin Volume 2). MTA ge?_pageid=37,411890&_dad=portal&_schema
Regionális Kutatások Központja–Dialóg Cam− =PORTAL
pus, Pécs–Budapest. Lampl Zs. (2007) Magyarnak lenni. – A szlováki−
Jensen, H. T.–Kralj, A.–McQuillan, D.–Reichert, ai magyarok értékrendje (To be a Hungarian.
S. (2008) The Slovak Higher Education System The value system of the Hungarians living in
and its Research Capacity. EUA Sectoral Re− Slovakia). Fórum Kisebbségkutató Intézet, So−
port. European University Association, Brus− morja.
sels, Belgium. www.eua.be Letöltve: 2008. László B. (én.) Az iskolai művelődés a statisztikák
április 2. tükrében (School education in the light of the
Kocsis K. (2002) A közigazgatási térfelosztás vál− statistics). – László B.–A. Szabó L.–Tóth K.
tozásai a mai Szlovákia területén a XX. szá− (szerk.) Magyarok Szlovákiában IV. kötet, Ok−
zadban (Changes of the administrative spatial tatásügy (1989–2006). Fórum Kisebbségkutató
division in the present territory of Slovakia in Intézet, Somorja. 59–149. p.
the 20th century). – Pásztor C. (szerk.) Ahol a Lelkes G. (2003) Elmaradottság és versenyképes−
határ elválaszt. Trianon és következményei a ségi elemek a dél−szlovákiai térben (Lagging
Kárpát−medencében. Nógrád megyei Levéltár, behind and elements of competitiveness in the
Balassagyarmat–Várpalota. 131–153. p. South Slovakian space). – Fórum: Társadalom−
Koncepcia decentralizácie a modernizácie verejnej tudományi Szemle. 4. 3–18. p.
správy (Plan for the decentralisation and mod− Lelkes G. (2005) Dél−Szlovákia gazdasági fejlő−
ernisation of public administration), Úrad vlády dése és a határon átnyúló kapcsolatok (The
SR, Bratislava, 2001 economic development of South Slovakia and
Koncepcia územného rozvoja Slovenska 2001 (The the cross−border relations). – Fórum: Társada−
regional development concept of Slovakia, lomtudományi Szemle. 1. 143–144. p.
2001), Ministerstvo životného prostredia Lelkes G. (2008) Régiók és gazdaság (Regions and
Slovenskej republiky, Bratislava, 2002 economy). Lilium Aurum Kiadó, Forum
Kovács A. – Szabó I. (2008) Nemzetközi tőkebe− Intézet, Somorja.
fektetések munkaerőpiaci hatásai Komárom és Lelkes G.–Szalay Z. (2004) Népesség, munka−
Komárno térségében (The impacts of the for− erőpiac (Population and labour market). –
eign direct investments on the labour market in Horváth Gy. (szerk.) Dél−Szlovákia. A Kárpát−
234 Summary

medence régiói 2. MTA Regionális Kutatások kötet. Európai Összehasonlító Kisebbségku−


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Központja–Dialóg Campus, Pécs–Budapest. tatások Közalapítvány, Budapest. 303–330. p.


237–270. p. Národný rozvojový plán (National Development
Letenyei L. (2002) Helyhez kötött kapcsolatok Plan), Ministerstvo výstavby a regionálneho
(Localised relations). – Közgazdasági Szemle. rozvoja Slovenskej republiky, Bratislava, 2003
10. 875–888. p. Národný strategický plán rozvoja vidieka SR na
Martinez, O. J. (1994) The Dynamics of Border roky 2007 – 2013 (National Strategic Rural
Interaction: New Approaches to Border Development Plan 2007 – 2013), Ministerstvo
Analysis. – Schofield, C.H. (ed.) Global Boun− pôdohospodárstva Slovenskej republiky, Bra−
daries (World Boundaries Series 1). Routledge, tislava, 2006
London–New York, 1–15. p. Národný strategický referenčný rámec Slovenskej
Mezei I. (2004) A 2000−es PHARE CBC republiky 2007 – 2013 (National Strategic
Kisprojekt Alap bemutatása (The 2000 PHARE Reference Framework of the Republic of
CBC Small Project Fund). – Falu–Város–Ré− Slovakia 2007 – 2013), Ministerstvo výstavby
gió. 1–2. 68–71. p. a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky,
Mezei I. (2006) Állam – ország – régió és a Bratislava, 2006
valóság (State – country – region and reality). Négy ország a közös jövőért (Four countries for a
– Tér és Társadalom. 3–4. 187–203. p. common future). (2007) – Kárpátinfo. Február.
Mezei I. (2006) Vonzáskörzetek és határok a ma− 10. http://www.karpatinfo.net/article38065.html
gyar–szlovák határ mentén (Catchment areas Niebuhr, A–Stiller, S. (2002) Integration Effects in
and boundaries along the Hungarian–Slovakian Border Regions – A Survey of Economic
border). – Lelkes G.–Tóth K. (szerk.) Nemzeti Theory and Empirical Studies. Paper presented:
és etnikai kisebbségek Szlovákiában. Fórum Congress of the European Regional Science
Kisebbségkutató Intézet, Somorja. 107–196. p. Association “From Industry to Advanced
Mezei I. (2008) A magyar–szlovák határ menti Services.” August 27–31. Dortmund.
kapcsolatok esélyei (Chances of the Hunga− Novotny G. (2007) Határon átnyúló regionális
rian–Slovak cross−border relations). Dialóg hálózatok Európában (Cross−border regional
Campus Kiadó. Budapest–Pécs. networks in Europe). – Buday−Sántha A.– Lux
Mezei István 2006. Chances of Hungarian−Slovak G. (szerk.) Évkönyv 2006. PTE KTK Regio−
Cross−Border Relations. Discussion Paper no. nális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola,
49, Centre for Regional Studies of Hungarian Pécs. 385–408. p.
Academy of Sciences, Pécs, 76 p. ISBN 963 Oktatás−Statisztikai Évkönyv 2006/2007 (Yearbook
9052582 of educational statistics). (2007) Oktatási és
Mézes Zs. L. (2006) A külföldiek munkavállalása Kulturális Minisztérium, Budapest.
Magyarországon (The employment of foreign− Pálné Kovács I. (2001) Regionális politika és
ers in Hungary). Európai Összehasonlító közigazgatás (Regional policy and administra−
Kisebbségkutatások Közalapítvány, Budapest. tion). Dialóg Campus Kiadó. Budapest–Pécs.
Molnár L. A. (2007) Térségi fejlődés és úthálózat Petőcz K. (1998) Választások és felosztások
Keletközép−Európában (Regional development (Elections and divisions). Lilium Aurum,
and road network in East−Central Europe). – Dunaszerdahely.
Falu–Város–Régió. 2. 61–69. p. Pintér E. (2007) Egységes jogi szabályozás a határ
Molnár Sz. (2003) Társadalmi tőke és információs mentén (A single legal regulation along the
társadalom. Egyedül kuglizni, egyedül ször− border). – Gulyás L. (szerk.) Régiók a Kárpát−
fözni? (Social capital and information society. medencén innen és túl. Nemzetközi
Bowling alone, surfing alone?) – Szociológiai tudományos konferencia. Eötvös József
Szemle. 3. 112–121. p. Főiskola, Baja. 444–448. p.
Morvay K. (2004) A külföldi tőkebefektetések és Portes, A. (1998) “Social capital: Its origins and
az ipari parkok Dél−Szlovákiában (Foreign applications in modern sociology”. – Annual
direct investments and industrial parks in Review of Sociology. 24. 1–24. p.
South Slovakia). – Réti T. (szerk.) Közeledő Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja
régiók a Kárpát−medencében: Dél−Szlovákia, Banskobystrického samosprávneho kraja
Erdély és a Vajdaság gazdasági átalakulása. I. (Economic and social development programme
Summary 235

of the Banská Bystrica district), Banskobyst− Réti T. (szerk.) (2003) A gazdasági integráció esé−

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
rický samosprávny kraj, Banská Bystrica, 2007 lyei Szerbia és Szlovákia határ menti régióiban
Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja Bra− (Chances of economic integration in the bor−
tislavského samosprávneho kraja (Economic der regions of Serbia and Slovakia) . Európai
and social development programme of the Összehasonlító Kisebbségkutatások Közala−
Bratislava district), Bratislavský samosprávny pítvány, Budapest.
kraj, Bratislava, 2007 Réti T. (szerk.) (2004) Átalakuló régiók: Dél−
Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja Szlovákia és a magyarok által lakott régiók
Košického samosprávneho kraja (Economic gazdasági helyzete (Regions in transition: the
and social development programme of the economic situation of South Slovakia and the
Košice district), Košický samosprávny kraj, regions inhabited by Hungarians). Európai
Košice, 2007 Összehasonlító Kisebbségkutatások Közala−
Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja pítvány, Budapest.
Nitrianského samosprávneho kraja (Economic Réti T. (szerk.) (2004) Közeledő régiók a Kárpát−
and social development programme of the medencében: Dél−Szlovákia, Erdély és a
Nitra district), Nitriansky samosprávny kraj, Vajdaság gazdasági átalakulása. I. kötet
Nitra, 2007 (Approaching regions in the Carpathian Basin:
Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja the economic transformation of South Slovakia,
Trnavského samosprávneho kraja (Economic Transylvania and Voivodina. Vol. I.). Európai
and social development programme of the Összehasonlító Kisebbségkutatások Közala−
Trnava district), Trnavský samosprávny pítvány, Budapest.
kraj,Trnava, 2007 Réti T. (szerk.) (2005) Közeledő régiók a Kárpát−
Putnam, R. D. (2000) Bowling Alone: The medencében: Dél−Szlovákia, Erdély és a
Collapse and Revival of American Community. Vajdaság gazdasági átalakulása. II. kötet
Simon & Schuster, New York. (Approaching regions in the Carpathian Basin:
Rechnitzer J. (1998) A területi stratégiák (Regional the economic transformation of South Slovakia,
strategies). Dialóg Campus, Budapest–Pécs. Transylvania and Voivodina. Vol. II.). Európai
Rechnitzer J. (1999) Határ menti együttműködések Összehasonlító Kisebbségkutatások Közala−
Európában és Magyarországon (Cross−border pítvány, Budapest.
cooperations in Europe and Hungary). – Shuttleworth, I. (2007) Reconceptualising local
Rechnitzer J.–Nárai M. (szerk.) Elválaszt és labour markets in the context of cross−border
összeköt a határ. MTA RKK, Pécs–Győr, and transnational labour flows: The Irish exam−
9–72. p. ple. – Political Geography. 26. 968–981. p.
Rechnitzer J. (szerk.) (2007) Nyugat−Dunántúl. A Sik E. (2002) Mindennapi korrupcióink (Our
Kárpát−medence régiói 5 (West Transdanubia. everyday corruptions). – Szociológiai Figyelő.
Regions in the Carpathian Basin Volume 5.). 1–2. 135–141. p.
MTA Regionális Kutatások Központja–Dialóg Sikos T. T. (2000) Marketingföldrajz (Marketing
Campus, Pécs–Budapest. geography). VÁTI, Budapest.
Rechnitzer J.–Smahó M. (2006) Regionális politi− Sikos T. T. (2007) A kereskedelmi komplexumok
ka (Regional policy). Egyetemi jegyzet. terjedése Szlovákiában (The spread of large
Széchenyi István Egyetem, Győr. retail establishments in Slovakia). – Sikos T.T.
Reiter F.–Semsey I.–Tóth A. (2004): Kelet− (szerk.) (2007) A bevásárlóközpontok jelene és
Szlovákia régió gazdasági átalakulása (The jövője. Selye János Egyetem Kutatóintézete,
economic transformation of the East Slovakian Komárno.
region). – Réti T. (szerk.) Közeledő régiók a Sikos T. T.–Tiner T. (2007) Egy város – két
Kárpát−medencében: Dél−Szlovákia, Erdély és ország. Komárom–Komárno (One city – two
a Vajdaság gazdasági átalakulása. I. kötet. countries. Komárom–Komárno). Selye János
Európai Összehasonlító Kisebbségkutatások Egyetem Kutatóintézete, Komárom.
Közalapítvány, Budapest. 331–362. p. Sikos T. T.–Hoffmann Istvánné (2004) A fogyasz−
Réti T. (1999) Magyar tőkekivitel Romániába és tás új katedrálisa (The new cathedral of con−
Szlovákiába (Hungarian capital export to sumption). MTA Társadalomkutató Központ,
Romania and Slovakia). – Külgazdaság. 11. Budapest.
27–47. p.
236 Summary

Skrabski Á. (2003) Társadalmi tőke és egészségi Szlovák Köztársaság Statisztikai Hivatala: Régiók
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

állapot az átalakuló magyar társadalomban statisztikai évkönyve, 2007 (Statistical year−


(Social capital and health conditions in the book of the regions. Statistical Office of the
transforming Hungarian society). Corvinus Republic of Slovakia, 2007)
Kiadó, Budapest. Tornay I. (2004) Európai Detroit? (A European
Slovak Republic in Figures in 2007. (én.) Statis− Detroit?) – Heti Válasz. 27.
tical Office of the Slovak Republic, Bratislava. Tóth I. Gy. (2005) Bizalomszint, kötelezettségi
portal.statistics.sk Letöltve: 2008. március 10. hálók és társadalmi tőke: előtanulmány (Level
Slovensko 2006, Inštitút pre verejné otázky, of trust, liability networks and social capital: a
Bratislava, 2007 preliminary study). – Kockázat, bizalom és
Smahó M. (2007) Széchenyi István Egyetem részvétel a magyar gazdaságban és tár−
(Széchenyi István University). – Rechnitzer sadalomban. TÁRKI Alapítvány, Budapest.
J.–Smahó M. (szerk.) UNIRÉGIÓ – Egyetemek (www.socialnetwork.hu)
a határ menti együttműködésekben. MTA Tóth Károly 2005. A magyar intézményrendszer
RKK, Pécs–Győr. 193–212. p. fejlődése (The development of the institutional
Statisztikai tájékoztató – Felsőoktatás 2005/2006 system of Hungary). In: Fazekas, J.–Hunčík, P.
(Statistical bulletin − higher education). (2006) (szerk.): Magyarok Szlovákiában (1989–2004).
Oktatási és Kulturális Minisztérium, Budapest. Fórum Kisebbségkutató Intézet – Lilium Au−
Süli−Zakar, I. (2000) A Kárpátok Eurégió szerepe rum Könyvkiadó, Somorja−Dunaszerdahely
az átalakuló Közép−Európa határon átnyúló Új csodafegyvere van a szlovák gazdaságnak (The
kapcsolataiban. A magyar társadalomföldrajzi Slovakian economy has got a new secret
kutatás gondolatvilága (The role of the weapon). (2008) – FigyelőNet. Március 4.
Carpathians Euroregion in the cross−border Új, európai úton a diplomához. – A magyar fel−
relations of Central Europe in transition. Ideas sőoktatás modernizációja (A new, European
of the Hungarian social geography researches). way to the diploma. Modernisation of the
– Abonyiné Palotás J.–Becsei J.–Kovács Cs. Hungarian higher education). (2005) Oktatási
(szerk.) A magyar társadalomföldrajzi kutatás Minisztérium Felsőoktatási Helyettes Állam−
gondolatvilága. Szegedi Tudományegyetem titkársága, Budapest.
Gazdaság− és Társadalomföldrajzi Tanszék, Utasi Á. (2002) A bizalom hálója (The network of
Szeged. 193–210. p. trust). Új Mandátum Könyvkiadó, Budapest.
Szántó Z. (2006) Analitikus szemléletmódok a Vedres B. (2000) A tulajdonosi hálózatok felbom−
modern társadalomtudományban (Analytical lása (Disintegration of the owners’ networks).
views in the modern social sciences). Helikon – Közgazdasági Szemle. 9. 680–699. p.
Kiadó, Budapest.
Székely A. (2007) Határon átnyúló agglomerációk Edited by Tamás Hardi
(Cross−border agglomerations). – Gulyás L. Translation Zoltán Raffay
(szerk.) Régiók a Kárpát−medencén innen és
túl. Nemzetközi tudományos konferencia.
Eötvös József Főiskola, Baja. 449–454. p.
SÚHRN

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
(SZLOVÁK NYELVŰ ÖSSZEFOGLALÓ)

Táto kniha prezentuje výsledky výskumu súčasťou ich každodenného života prihraničná
slovensko−maďarskej prihraničnej oblasti, oblasť druhého štátu? Čo sa ukáže ako silnej−
ktorý sa uskutočnil v rámci Maďarsko−slo− šie pri využívaní pracovných miest a ekono−
vensko−ukrajinského susedského programu, za mických možností: príslušnosť k národnému
spolufinancovania Európskej únie a Maďar− štátu alebo logika geografickej blízkosti?
skej republiky. Výskumu sa zúčastnili dve Tieto otázky sa dajú zodpovedať rôzne,
inštitúcie: Západomaďarský výskumný ústav takmer každá zvlášť, podľa jednotlivých
Centra regionálnych štúdií Maďarskej akadé− prihraničných oblastí. Integrácia je ovplyv−
mie vied (Magyar Tudományos Akadémia nená historickou minulosťou, etnickými
Regionális Kutatások Központja Nyugat−ma− a geografickými pomermi, ekonomickou
gyarországi Tudományos Intézet) so sídlom v vyspelosťou a jej rozdielmi, a v neposlednom
Győri a Fórum inštitút pre výskum menšín so rade rozdielmi medzi politickými systémami a
sídlom v Šamoríne. systémami verejnej správy a verejných
Cieľom nášho prieskumu bolo skúmať kaž− služieb susedských štátov.
dodenný pohyb ľudí žijúcich v prihraničnej Cestujúc po Európe si môžeme všimnúť,
oblasti. Vychádzali sme z predpokladu, že že existujú aj také prihraničné oblasti, kde
vstup do Európskej únie a začlenenie sa do napriek existujúcim, formalizovaným vzťa−
Schengenského priestoru prispeje k integrácii hom, otvoreným (mysleným) hraniciam
prihraničnej oblasti, k rozvoju a rozšíreniu pretrváva „stena“ medzi dvomi prihraničnými
cezhraničných interakcií a v konečnom oblasťami (Paasi – Prokkola 2008), kde sa po−
dôsledku v oblastiach s výhodnou pozíciou aj čet a objem interakcií nezvyšuje očakávanou
k vzniku cezhraničných regiónov. dynamikou. Inde zas ľudia žijúci v prihra−
V blízkosti vnútorných hraníc Európskej ničnej oblasti disponujú bohatým systémom
únie sa otázka, či sa popri integrácii štátov vzťahov na druhej strane hranice, nezávisle od
nastáva aj spojenie prihraničných oblastí, vzťahov dvoch susediacich štátov a vznik−
stáva čoraz dôležitejšou. Táto možnosť je nutých oficiálnych cezhraničných organizácií.
daná: hranice sú dnes už bez problémov prie− V tomto výskume sme skúmali slovensko−
chodné, pohyb obyvateľstva a ekonomických maďarské prihraničie v rokoch 2007 a 2008.
hráčov sa stal voľným, bezprekážkovým. Skúmanú oblasť sme si určili vo vzdialenosti
Otázka integrácie získava v prihraničnej 20 km od hraníc na oboch stranách hranice,
oblasti zvláštnu dimenziu. Tu sú druhý štát ktorú sme na základe našich skúseností
a občania druhého štátu „v telesnej blízkosti“, rozšírili na také usadlostí a oblasti, ktoré sa
dá sa vytvoriť jednotný priestor založený na funkčne ešte dajú považovať za prihraničné.
geografickom princípe aj v každodennom ži− Takto vznikla funkčná výskumná oblasť,
vote. Otázne je však, ako sa to všetko odráža ktorú nie je možné ohraničiť hranicami verej−
na živote ľudí žijúcich v prihraničnej oblasti. nej správy, kde však žije okolo 2 miliónov
Využívajú druhú stranu hraníc? Môže sa stať ľudí. Spísali sme pre obyvateľov tejto zóny
238 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

dotazník, do našej vzorky sa dostalo dvetisíc hov, ale tento proces v zásade už začal pred
osôb, s dotazníkom sme oslovili aj päťsto desiatimi rokmi. Občas „chladné“ vzťahy
dochádzajúcich pracujúcich (zamestnancov). dvoch susedných krajín nie je cítiť vo vzťa−
Urobili sme interview s mimovládnymi orga− hoch na mikroúrovni, prvé kroky vedúce k
nizáciami, verejnými inštitúciami, samosprá− vzniku jednotných prihraničných regiónov už
vami, ekonomickými subjektmi atď. môžeme vidieť na ekonomicky vyspelejších
Hranica Slovenska a Maďarska má dĺžku úsekoch hranice. Súkromná sféra predbieha
679 km. Ak sa pohybujeme popri hraniciach oficiálnu. Časť obyvateľstva a ekonomika
zo západu smerom na východ, rozdiely sú – „využíva“ druhú stranu hranice v každoden−
čo sa týka úrovne rozvoja – veľké, zároveň nom živote. Tu sa dá už menej hovoriť o roz−
však je tu tá osobitosť, že aj na slovenskej deľujúcej úlohe tzv. „psychologickej hranice“
strane hranice žijú osoby maďarskej národnos− ako o prekážke, ako v prípade niektorých
ti vo významnom počte a pomere, pričom tu iných hraníc v Európe. V ekonomicky vyspe−
existujú aj také oblasti a osídlenia, kde lejších oblastiach (najmä na úseku opierajúce−
slovenskí občania maďarskej národnosti tvoria ho sa o os Dunaja, patriacich do západnej
väčšinu obyvateľstva. spádovej oblasti troch hlavných miest: Vied−
V prihraničnej oblasti sa integrácia oby− ne, Bratislavy a Budapešti) je spoločný rozvoj
vateľstva a ekonomických subjektov posilňu− mimoriadne dynamický. Integráciu výrazne
je. Okolo 30 tisíc ľudí pochádzajúcich zo rozhýbal rýchly ekonomický rast Slovenska,
Slovenska pracuje na maďarskej strane, preto dnes už rovnocenné oblasti si môžu
a v súčasnosti sa objavilo aj dochádzanie za budovať spoločný, cezhraničný región, sieť
prácou z Maďarska na Slovensko, stále viac miest. Na východnom úseku hraníc je tento
firiem si hľadá miesto prevádzky v susednej dynamizmus už menej výrazný. Tam sa stý−
krajine, iní si tam vyberajú školu, ba dokon− kajú menej rozvinuté regióny. Pritom Košice
ca aj nové bydlisko. Aglomerácia Bratislavy, a okolie sa rozvíja, tamojší trh práce si už
hlavného mesta Slovenska rozrastá smerom hľadá kvalifikovanú pracovnú silu na
na územie Maďarska, stovky slovenských maďarskej strane.
rodín si už kúpili byty v prihraničných ob− Samozrejme, ešte veľa vecí bráni úplnému
ciach Severozápadného Maďarska; dnes sa už prepojeniu. Národné systémy (školstvo, zdra−
dokonca uvažuje o predĺžení trasy bratis− votníctvo, verejná správa, vybavovanie úrad−
lavskej mestskej hromadnej dopravy na ných záležitostí, atď.) dnes ešte dosť ťažko−
územie Maďarska. Zároveň aj Budapešť silne pádne dokážu riešiť prirodzené procesy pre−
priťahuje prihraničné oblasti Stredného Slo− biehajúce v prihraničnej oblasti. Tí, ktorí
venska. Na oboch stranách hraníc sa nachá− prechádzajú hranicami sú vlastne príslušníci
dzajú také menšie, prihraničné mestečká, teo− cudzieho štátu, napriek tomu sa stávajú
retické (a stále viac aj praktické) spádové „miestnymi občanmi“. Je problémové ich
oblasti, ktoré presahujú hranicu a takýmto zaradiť do kategórie tradične chápaného
spôsobom si integrujú jednotlivé menšie „vlastného“ a „cudzieho“ štátneho príslušníka
oblasti. Tak sa pre časť obyvateľstva stáva a neriešiteľnosť tejto záležitosti môže pred−
dnes už prirodzenou vecou nakupovať alebo stavovať prekážku pri spoločnom a zároveň
využívať služby na druhej strane hranice. racionálnom využívaní napr. zdravotníckych
Vďaka spoločnej minulosti, existujú medzi služieb. V dôsledku toho sa objavujú často aj
nimi aj príbuzenské a priateľské vzťahy. škodlivé javy, ktoré tým, že využívajú existu−
Pridruženie oboch krajín k EÚ v roku júce rozdiely, zároveň ich aj zneužívajú, napr.
2004, ako aj vstup do Schengenského prie− pri otázke zdaňovania. My sme nadobudli
storu prispeli k rozvoju každodenných vzťa− takú skúsenosť, že takéto negatívne javy sú
Súhrn 239

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
síce dôležité, ale ich význam je pomerne v Nemecku) táto čiara zostáva platná pre je
nepodstatný oproti všetkým prirodzeným historickú úlohu, nakoľko pri vytváraní rozvo−
javom, ktoré prihraničnú oblasť spájajú a jej jových a sieťových charakteristík prihranič−
integráciu posilňujú. ných oblastí hrala v procese rozvoja daného
národného štátu dôležitú úlohu. Aj vnútorné
INTEGRÁCIA PRIHRANIČNÉHO hranice EÚ umožňujú len úplne voľný pre−
PRIESTORU chod, ale rozdiely medzi systémami národ−
ných štátov regulujúce každodenný život –
Pod pojmom prihraničný priestor rozumieme pretrvávajú. Vonkajšie hranice EÚ ako aj tie,
také prihraničné územie, život a ekonomicko− ktoré nie sú hranicami EÚ teda naďalej
spoločenské procesy ktorého sú významne obmedzujú slobodný vývoj voľných interakcií,
ovplyvnené existenciou štátnych hraníc aj fyzicky. Táto dvojica definícií pristupuje k
(Hansen 1983). Spomedzi rôznych funkcií otázke prihraničnej oblasti funkčne a posky−
vnútorných hraníc EÚ sa už v súčasnosti ich tuje menej priestoru pre definíciu pojmu
rozdeľujúca úloha a význam strácajú. Preto z hľadiska verejnej správy. Je zrejmé, že na
jednoznačne treba zdôrazniť, že rozsah pri− základe ani jednej definície nie sme schopní
hraničného priestoru už neurčuje (len) samot− určiť ostré, presné hranice prihraničného re−
ná štátna hranica, ale charakter regionálnej giónu, veď koľko funkcií, toľko existuje pries−
štruktúry danej, hranicami rozdelenej oblasti, toru pre pohyb, iný región vznikne na základe
prepojenia cezhraničných mestských a do− zamestnávania, iný podľa nákupov, atď. Prit−
pravných sietí, ako aj rozdielne ekonomické a om však v mnohých prípadoch budeme nútení
spoločenské súvislosti na oboch stranách prijať kompromis a vymedziť si napr. oblasť
hraníc. Tie formujú cezhraničné pohyby osôb súvislostí pre účely tohto výskumu. Opierajúc
a ekonomík, ktoré robia prihraničné oblasti sa o výsledky predchádzajúcich štúdií sme si
národnoštátneho priestoru takými osobitnými. pri vymedzení študovanej oblasti pre účely
V súčasnosti teda v našom priestore môžeme tohto výskumu automaticky kvalifikovali ako
považovať za prihraničný región takú oblasť, prihraničnú oblasť pásmo šírky 20 km, potom
každodenný život ktorej je zásadne ovplyv− sme ho na základe skúseností rozšírili o také,
nený interakciami prebiehajúcimi medzi ňou najmä mestské, urbanistické oblasti, ktoré sú
a susedným prihraničným regiónom. V litera− centrami cezhraničných pohybov a prvými
túre zaoberajúcej sa hranicami v priestore sa významnými zastávkami ciest vedúcich cez
čoraz častejšie poukazuje na ten fakt praktick− hranicu.
ého života, že ostré ohraničenie medzi región− K jej bližšiemu určeniu môžeme vykonať
mi (tu ide o priestory patriace k rôznym štá− prieskum nasledovných javov:
tom) sa dnes už stáva minulosťou, a sme – Musíme preskúmať rozloženie prihraničnej
čoraz viac svedkami vytvárania sa zón pre− oblasti v rámci regionálnych rozvojových
chodného charakteru medzi jednotlivými sys− štruktúr jednotlivých hraničiacich štátov,
témami (Fleischer 2001; Novotny 2007). pričom môžeme získať dôležitú informáciu
Tieto dve definície sú v skutočnosti platné aj z rozdielov úrovne rozvoja medzi pohra−
spolu, nakoľko naďalej treba zohľadniť, že ničnými oblasťami. Popri prezentovaní
hranica v štruktúre regiónu zohráva for− štrukturálnych fondov, pomerov centra a
motvornú úlohu, aj vtedy, ak funkcia fyzic− periférií je dôležité poznať tie rozvojové osi
kého obmedzovania štátnych hraníc v prípade regionálnych štruktúr, ktoré vznikli a vzni−
schengenských vnútorných hraníc už zanikla. kajú v rámci teritoriálnych jednotiek väč−
Dokonca aj v prípade úplného zániku štát− ších ako národný štát, tzv. veľkých regió−
nych hraníc (ako napr. vnútorná hranica nov. Tieto môžu byť určené sieťou miest,
240 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

historicko−štátnymi a imperiálnymi rám− tvoriacich elementov štruktúry priestoru


cami, ale aj charakteristickými teritoriálny− v rámci hraničnej oblasti sú práve tieto
mi črtami modernej ekonomiky európskych cesty (sem patria aj mosty, kompy, linky
rozmerov. hromadnej dopravy), pretože tieto ovplyv−
– Jedným z najdôležitejších faktorov ovplyv− ňujú dostupnosť centier (nachádzajúcich sa
ňujúcich pohyby (alebo možné pohyby) na druhej strane hranice).
obyvateľstva je vzťah spádových oblastí
miest, siete miest a štátnej hranice. Rozde− Na základe vyššie uvedených sa nám postup−
ľujúca funkcia hranice obmedzuje teoretické ne rysujú tie pohyby a interakcie, ktoré
spádové oblasti centier a naopak, vytvárajú vytvárajú vnútornú sieť a integráciu prihra−
sa také oblasti, ktoré sú vylúčené zo spá− ničných oblastí. Ich počet, intenzita a smer
dových oblastí domácej siete miest alebo sú udávajú základné typy integrácie prihraničnej
to málo integrované, periférne oblasti s oblasti, na základe ktorých môžeme určiť zák−
nedostatkom miest. Vo všeobecnosti mô− ladnú vnútornú štruktúru celej danej prihra−
žeme povedať, že jednou z najvýznamnej− ničnej oblasti (odcudzené, popri sebe existu−
ších manifestácií historickej priestorotvornej júce, vzájomne spolupracujúce a integrované
úlohy štátnej hranice je pretvorenie spá− prihraničné oblasti). Tieto typy vynikajúco
dových oblastí miest. Väčšina našich den− prezentuje Martinezov model (Martinez 1994,
ných pohybov je riadená špecifikami siete 7), o ktorý sa môžeme v našej práci opierať.
obcí a miest: pracovisko, využívanie slu−
žieb, škola sú však stále menej viazané k SLOVENSKO−MAĎARSKÁ
bydlisku, tieto využívame v rôznych obci− PRIHRANIČNÁ OBLASŤ
ach a strediskách. Pre ľudí žijúcich v pri−
hraničí tieto miesta môžu byť na území do− História hranice
moviny, alebo často môžu pripadať na
priestorovo bližšie miesta, ktoré sa však Slovensko−maďarská hranica sa rozprestiera
nachádzajú na území druhého štátu. na teritóriu, ktorá až do konca prvej svetovej
– S predchádzajúcimi dvomi faktormi je vojny patrila k jednotnému štátnemu útvaru, k
spravidla vo vzájomne posilňujúcej väzbe aj Maďarskému kráľovstvu, respektíve k Rakús−
vývoj dopravnej siete. Trasy veľkých sieťo− ko−uhorskej monarchii. Štátna hranica vznikla
vých prvkov prekrižujúcich hranicu slúžia po podpísaní mierovej zmluvy medzi Česko−
väčšinou tranzitnej doprave, ktoré sami slovenskom a Maďarskom a jej vznikom sa
osebe nemajú veľký význam pre prihraničné uzavrela kapitola prvej svetovej vojny
oblasti. Samotné prekročenie hranice dnes v našich dejinách. Štátna hranica nesledovala
už nepredstavuje stratu času, preto sa tu už etnické hranice, tým boli k Československu
neprejavuje predtým zjavný efekt zastavenia pripojené aj územia významných rozmerov
premávky. Tieto trasy však môžu mať veľký obývané maďarskou väčšinou. Hranica bola v
význam z hľadiska dostupnosti prihra− mierovej zmluve z roku 1920 vyznačená pre−
ničných oblastí, čo môže v prípade existen− dovšetkým na základe ekonomických, vojen−
cie rôznych iných faktorov zmierniť násled− sko−strategických a dopravno−geografických
ky ocitnutia sa na periférii. Druhú dôležitú hľadísk (Hevesi – Kocsis 2003). Tým sa sieť
úroveň dopravnej siete predstavujú sieťové vzťahov obyvateľstva, hľadiská siete miest a
elementy podporujúce vnútorné objavenie obcí ako aj etnické hľadiská – ktoré sú z
prihraničnej oblasti, integrácia ktorých pre− pohľadu organizácie každodenného života tak
bieha často ťažšie ako integrácia veľkých dôležité – dostali do úzadia. Hranica bola v
dopravných osí. Jedným z najdôležitejších dôsledku Mníchovskej zmluvy z roku 1938
Súhrn 241

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
posunutá severnejšie a tento stav zostal produktu na osobu Trnavský kraj, ale v per−
zachovaný až do konca druhej svetovej vojny. spektíve desaťročia ukazuje najdynamickejší
Vtedy zmluva o prímerí vrátila stav spred rast Nitriansky a Žilinský kraj. Za posledných
roku 1938, a mierovou zmluvou bolo k desať rokov rástol aj ich podiel z domáceho
Československu pripojené ďalšie menšie produktu, kým podiel Banskobystrického,
územie z okolia Bratislavy. Rozdelením Čes− Prešovského a Trenčianskeho kraja zazname−
koslovenska tieto hranice zdedilo Slovensko. nal pokles. Na východe je významný len rast
Prihraničné územia sú viacnárodnostné. Košického kraja, ktorý sa približuje k
Na slovenskej strane na celej dĺžke hranice domácemu priemeru. Na základe vyššie uve−
žije vo významnom pomere obyvateľstvo dených sa dá skonštatovať, že ekonomická
maďarskej národnosti, dokonca dodnes existu− sila krajiny sa sústreďuje na západné a sever−
jú územia, kde Maďari tvoria väčšinu, a to né oblasti, kým Košice na východe vynikajú
hlavne na západnom úseku hranice, kde ich ako ostrov. Aj na maďarskej strane vykazuje
počet na úrovni okresu prekračuje až 80 %. najdynamickejší rast a po hlavnom meste
(Podiel občanov maďarskej národnosti na najvyššiu hodnotu vyrobeného domáceho pro−
celoslovenskej úrovni je 9,67 %, väčšina žije duktu západná oblasť. Váha Budapešti (a Peš−
v prihraničnom pásme.) Na východnom úseku tianskej župy) je väčšia ako na Slovensku
hranice je tento obraz pestrejší, tam sa už váha Bratislavského a Trnavského kraja, aj čo
striedajú územia a obce s maďarskou a slo− sa týka vyrobeného domáceho produktu, aj
venskou väčšinou. počtu obyvateľov. Takže na celom území
Na maďarskej strane sa tiež nájdu oby− Maďarska, vrátane vyspelých prihraničných
vatelia a obce slovenskej národnosti. Pomer žúp, sú regionálne rozdiely väčšie ako na
Slovákov v Maďarsku je síce nízky (0,17 %), Slovensku. V Maďarsku rástli západné župy
ale pri hraniciach sa nachádzajú početné slo− (Győr−Moson−Sopron a Komárom−Ostrihom/
venské obce. Esztergom) v skúmanom desaťročí oveľa
rýchlejšie ako celoštátny priemer, a po Buda−
Ekonomická vyspelosť pešti sa stali najvyspelejšími župami krajiny.
Symetria je zjavná: na západnom úseku,
Podľa HDP vyprodukovanom na úrovni na oboch stranách hranice sa nachádzajú naj−
NUTS 3 je jasné, že najvyspelejšie oblasti vyspelejšie oblasti oboch krajín. Na Sloven−
oboch štátov sa nachádzajú pozdĺž spoloč− sku produkujú polovicu HDP tri prihraničné
ných hraníc. Dá sa jednoznačne vykázať silná západné kraje (Bratislavský, Trnavský a Nitri−
ekonomická koncentrácia západného úseku. ansky kraj), kým v Maďarsku Budapešť a tri
Hlavné mestá v oboch štátoch vo významnej župy (Peštianska, Komárom−Ostrihom/Eszter−
a rastúcej miere koncentrujú domáci produkt. gom a Győr−Moson−Sopron). Najmä na Slo−
Kým Bratislava v roku 1995 disponovala 24,6 vensku sa tento podiel ukazuje ako rastúci.
%−ami HDP v krajine, v roku 2005 už tento Oproti tomu je úroveň vyspelosti na východe
podiel dosahoval úroveň 27,3 %, pričom kon− na oboch stranách podpriemerná, ale kým na
centrácia Budapešti je vyššia, v roku 1995 Slovensku Košický kraj vyniká ako ostrov, to
predstavovala 33,9 % a v roku 2005 už 35,9 %. isté už Miskolc v Maďarsku nedokáže dosiah−
Z prihraničných NUTS 3 je dynamický rast nuť.
západných celkov. Aj v Maďarsku, aj na Slo−
vensku je v rokoch od 1995 po 2005 vidieť Mestská sieť
rast presahujúci celonárodný priemer v tých−
to územných celkoch. Na Slovensku poskytu− Hranice Karpatskej kotliny sú mladými his−
je po Bratislave najvyššiu hodnotu domáceho torickými útvarmi, niektoré regionálne štruk−
242 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

túry (dopravné osi, spádové oblasti miest) jasné, že periférna pozícia prihraničných ob−
presahujúce dnešné hranice na mnohých lastí sa vo veľkej miere dá pripísať rozseknu−
miestach nezanikli, nanajvýš sú na ústupe, a tiu spádových oblastí miest. Rozsiahle oblasti
v dôsledku oslabenia rozdeľujúcej funkcie ostali v 20. storočí nezabezpečené, nakoľko
hraníc sa môžu čiastočne opäť vyformovať. hranica oddelila vidiek od malých a stredne
Súčasne si musíme uvedomiť, že v regionál− veľkých miest, pričom centrá, ktoré ich nahra−
nej štruktúre za posledné desaťročia aj v Ma− dili, boli vzdialené, bez vyhovujúceho do−
ďarsku, aj v ostatných susedných krajinách pravného spojenia. V dôsledku vymedzenia
prebehli také procesy (industrializácia, urban− hraníc viaceré mestá stratili postavenie okres−
izácia, zmena územnosprávnej štruktúry a ného mesta, a rozvoj mnohých (najmä na vý−
etnických vzťahov), v dôsledku ktorých už v chode) sa v dôsledku straty spádovej oblasti
mnohých prípadoch nie je možné automaticky zastavil (Mezei 2006).
navrátiť predchádzajúci stav regionálnych Súčasne však aj vznikli alebo sa posilnili
vzťahov, ktoré existovali pred určením dneš− viaceré nové mestá, postavenie ktorých sa v
ných hraníc (graf 1). Zároveň však vznikli hierarchii miest za posledné desaťročia zvýšil,
nové, predtým neexistujúce, nevyhnutné teri− tým služby, ktoré poskytujú, majú v súčas−
toriálne útvary a javy presahujúce dnešné nosti už silnejší vplyv ako v uplynulom ob−
hranice (suburbanizácia, dochádzka za prácou dobí aj na oblasti nachádzajúce sa na druhej
za hranice). strane hranice. Sem patrí najmä samotná Bra−
Hranice určené začiatkom dvadsiateho tislava, ale aj Komárom (Sikos – Tiner 2007)
storočia mali značný vplyv na ďalší rozvoj a Salgótarján.
miest a obcí, ktoré sa ocitli v prihraničí. Via− Boli aj také mestá, ktoré sa rozvíjali pod
ceré centrálne mestá stratili na význame, ale vplyvom politiky a ekonomiky. V časoch
nájdu sa aj také osídlenia, ktoré vďaka novej socializmu dostali šancu prihraničné oblasti
pozícii vyhrali, a to v takých oblastiach, kde a mestá vďaka nielen politickým rozhodnu−
hranica oddelila región od jeho predchádza− tiam, ale často aj politicko−ekonomickým,
júceho centra (Hardi – Pap 2006). Pred vytý− preferujúcim urbanistický rozvoj napojený na
čením týchto hraníc existovalo viacero miest, priemyselný. V Maďarsku bol cieľom rozvoj
ktoré na území nového štátu stratili väčšinu severovýchodno−juhozápadnej „priemyselnej
svojej spádovej oblasti a tým aj centrálnu osi“, kým v susedných krajinách zvyšovanie
funkciu, a v priebehu dvadsiateho storočia ich mestského priestoru. Rozvoj priemyslu sa
počet obyvateľov rástol len minimálne a ich dotýkal súčasne aj prihraničných miest, na−
centrálna funkcia ochabla (napr. Balašské Ďar− koľko tie boli buď tradičnými mestskými –
moty/Balassagyarmat, Kráľovský Chlmec). priemyselnými centrami, alebo mali význam−
Tieto mestá sa po strate krajského alebo né postavenie vďaka ich geografickej pozícii.
okresného významu dostali v hierarchii miest Tým sa začal veľký priemyselný rozvoj na
do nižšej kategórie. Priemerná veľkosť miest československo–maďarskom hraničnom úseku
na dnešnom prihraničí, hlavne v horských Dunaja (Bratislava, Győr, Komárom/Komár−
oblastiach bola už pôvodne menšia ako na no, Nové Zámky, Lábatlan, Nyergesújfalu
Dolnej zemi, tým k rovnakej hierarchii patrili atď.), ako aj na východnom úseku (Salgótar−
už od začiatku mestá menších rozmerov ján, Ózd, Putnok, Kazincbarcika, Košice).
(Beluszky – Győri 2005). Tieto malé mestá po Tým sa vysvetľuje to, že v časoch štátneho
strate ich územnosprávnej funkcie boli socializmu prihraničné oblasti vďaka tejto
v dvadsiatom storočí prakticky zbavené pozícii neboli vždy totožné s oblasťami, ktoré
možnosti významného urbanistického rozvoja. sa z ekonomického hľadiska dostali na peri−
Hlavne na východnom, horskom úseku bolo fériu rozvoja, naopak, početné prihraničné
Súhrn 243

Graf 1. Spádové oblasti miest preseknuté štátnou hranicou

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Zdroj: Z. Kovács (1990).

regióny a mestá dosiahli v tomto období výz− roregionálne vlaky) spojili hlavné mesto
namný ekonomický rast. Na túto skutočnosť Viedeň s maďarskými (po Tatabányu a Szom−
poukazuje niekoľko analýz (Rechnitzer 1999; bathely), slovenskými a českými prihraničný−
Süli−Zakar 2000; Baranyi 2004). mi regiónmi ponukou pravidelných char−
Mestá vytvárajúce cezhraničné regióny mô− terových liniek a zľavnených cestovných
žeme zaradiť do troch kategórií: hlavné mestá, lístkov. Vďaka týmto opatreniam nie je prek−
stredné mestá situované v prihraničí alebo vapujúce, že v západnej časti prihraničnej
blízko hraníc a prihraničné malé mestečká. oblasti sa opäť posilňujú centrálne napojenia
Tvár prihraničnej oblasti sa vytvára aj smerujúce k Viedni. Budapešť zohráva alebo
vplyvom troch hlavných miest. Každé z hlav− môže zohrávať podobnú úlohu pre Stredné
ných miest sa nachádza v blízkosti štátnych Slovensko. K tomu však chýbajú podmienky
hraníc, tým ich spádové oblasti v určitej mie− čo sa týka infraštruktúry, výstavba a organizá−
re presahujú hranice. Vplyv na prihraničný cia ktorej naráža aj na problémy politického
región je v prípade každého hlavného mesta charakteru. Chýba kvalitná cesta a železnica,
silný, i keď rozdielny. Viedeň a Budapešť si ktorá by spájala Budapešť so stredným Slo−
od polovice 90. rokov obnovia svoje tradičné venskom, výstavba ktorých by bola kompati−
spádové oblasti. Možnosti sú výnimočné bilná s plánmi únie pre rozvoj sietí, ale vytý−
najmä v prípade Viedne. Z Bratislavy si uro− čenie hlavnej trasy je predmetom politických
bila v podstate svoje „twin city”, a k rýchle− sporov medzi dvoma krajinami. Cezhraničný
jšiemu, spoločnému rastu chýba pre− vplyv Bratislavy je oproti ostatným dvom veľ−
dovšetkým už len bezprostredné, kvalitné kým hlavným mestám zanedbateľný. Posilňu−
dopravné spojenie. Rakúske železnice (eu− je si vzťahy s Viedňou, rakúske investície sú
244 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

významné, tieto dve mestá dnes spája rých− ne pri hraniciach sa nachádzajú väčšie mestá
loloď (plavidlo) premávajúca viackrát denne s významným ekonomickým potenciálom
(Wienslava – Bratiswien), už je dokončená (Mosonmagyaróvár, Győr), dvojice miest ako
diaľnica a dá sa očakávať aj výstavba rých− Komárno a Komárom, Ostrihom/Esztergom a
lostnej, ba vysokorýchlostnej železničnej Štúrovo [graf 2]), kým na východnom úseku
trate. Cezhraničná príťažlivosť slovenskej hraníc sa väčšie mestá nachádzajú ďalej od
metropoly sa zakladá predovšetkým na subur− hraníc. Celú prihraničnú oblasť však neza−
banizácii. Rýchle rastúce ceny bratislavských strešujú ani spádové oblasti miest s počtom
nehnuteľností sú v ostrom protiklade s pomer− obyvateľov 20 – 50 tisíc, ktoré disponujú viac−
ne nízkymi cenami nehnuteľností na rakúskej menej celou škálou funkcií vlastných centru
a maďarskej strane, ktoré sa vo vlastnom štáte regiónu. Na dlhom úseku sa v blízkosti hrani−
považujú za periférne. Tým sa rýchle začala ce v Maďarsku nachádzajú len mestá Salgótar−
migrácia Bratislavčanov do týchto oblastí, ján, Ózd a Kazincbarcika, kým na Slovensku
ktorí cez hranicu denne dochádzajú do iba Lučenec a Rimavská Sobota. V podstate
slovenského hlavného mesta. Tento proces sa každé z nich je malé mestečko, Salgótarján je
v minulom roku dotýkal prihraničných oblastí dokonca aj sídlom župy. Väčšie mestá (Košice
Maďarska stále silnejšie, pretože sa nachádza− a Miskolc) sú o niečo ďalej od hraníc. Na
jú vo vynikajúcej dopravnej pozícii. Odliv je Slovensku k rozvoju miest došlo za posledné
ešte viac podporovaný zánikom hraničnej desaťročia skôr severnejšie od hraníc (s vý−
kontroly, ale na druhej strane ho obmedzuje nimkou Košíc), kým v bezprostrednej blízkosti
to, že maďarská strana – na rozdiel od hraníc sa rozvoj väčšiny stredne veľkých miest
rakúskej – nedisponuje mestskou hromadnou zo začiatku 20. storočia zastavil na úrovni
dopravou smerom do Bratislavy. Infraštruk− vtedajšieho počtu obyvateľov (Horváth 2004).
túra je daná (diaľnica, železnica). Po orga− Preto sa po dnešok vytvorili také oblasti výz−
nizácii takejto dopravy by aglomerácia namnej veľkosti, kde sa nenachádzajú žiadne
Bratislavy siahala až po Mosonmagyaróvár, mestá, najmä v oblasti hraníc župy Borsod−
nakoľko z veľkomesta, ktoré sa suburbanizu− Abaúj−Zemplén a Košického kraja.
je, sa vysťahujú nielen obyvatelia, ale po ich Prihraničná oblasť sa podľa rozmiestnenia
stopách aj ekonomickí hráči, hľadajúc si sídla centier dá rozdeliť do piatich typických,
(prenájom kancelárií) za nižšie náklady, ako funkčných zón.
sa to stalo v prípade budapeštianskej a vie− 1) Aglomerácia Bratislavy. Sem zaraďujeme
denskej aglomerácie. Tomuto slúži – ako vý− tradičnú prímestskú zónu na slovenskej
nimočne významný, najhodnotnejší geografic− strane až po Šamorín, ktorá je najdôležitej−
ký bod – oblasť prekríženia diaľnice v blíz− šou spádovou oblasťou slovenskej metro−
kosti veľkomesta, akým sú diaľnice M1 poly. Aglomerácia Bratislavy však už pre−
a M15 nachádzajúce sa na maďarskej strane. rástla cez hranice, už sa dotýka aj prihra−
Po celej dĺžke hranice sa nachádzajú malé ničnej oblasti v okolí Mosonmagyaróváru,
a stredne veľké mestá od Győru po Košice a ako aj územia Rakúska. Siaha po aglo−
Sátoraljaújhely, ktorých spádová oblasť sa v meráciu Viedne a v regióne sa prejavuje
nejakej forme rozprestiera na obe strany hra− vplyv dvoch hlavných miest súčasne.
nice. Niekde sa to prejavuje v dochádzaní za 2) Zóna podunajských miest. Sem zaraďuje−
prácou do zahraničia (Győr), niekde v ko− me Győr, ako aj dvojice podunajských
merčnej oblasti (Salgótarján, Sátoraljaújhely), miest, akými sú Komárno – Komárom,
niekde v oblasti verejných služieb a takmer Štúrovo – Ostrihom/Esztergom. Hlavne
vo všetkých aspektoch života (Komárom, komunikačno−geografická pozícia dvojice
Ostrihom/Esztergom). V západnej oblasti, tes− Komárno – Komárom a Győru predestinu−
Súhrn 245

Graf 2. Mestá podľa počtu obyvateľov

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Zdroj: vlastná konštrukcia

je vytvorenie významnej cezhraničnej spá− k mestu Ostrihom/ Esztergom, čo umožňu−


dovej oblasti. Dôležité postavenie týchto jú schengenské hranice a plánované mosty
dvojíc miest je daná tým, že dnes už s na rieke Ipeľ. Na severnej prednej strane
nimi prakticky musíme počítať ako s jed− Severného stredného pohoria v Maďarsku
ným urbanistickým zoskupením. Takto ich sa vypínajú už spomínané 20 – 50 tisícové
spoločný počet obyvateľov presahuje až mestá (Salgótarján, Ózd, Kazincbarcika,
päťdesiattisíc, to znamená, že ich služby a Lučenec, Rimavská Sobota), ktoré sú však
ekonomická príťažlivosť sa spolu rovnajú od hraníc viac alebo menej vzdialené (10 –
potenciálu stredne veľkého mesta vo 20 km). Bezprostredne na hraniciach sa
vnútrozemí, nehovoriac o ekonomickej nachádzajú len menšie centrá (Šahy, Bal−
a populačnej aglomerácii na pravom brehu ašské Ďarmoty/Balassagyarmat).
Dunaja (od Almásfüzítő po Dorog). 4) Spádová oblasť Košíc a Miskolcu. Na
3) Zóna podhorských miest. Rozprestiera sa prihraničnú oblasť týchto dvoch veľkých
od ústia Ipľa po hranicu spádovej oblasti miest je charakteristické, že tu je najväčší
Košíc a Miskolcu. Jej západná časť sa do− deficit miest, hlavne na maďarskej strane.
týka aj budapeštianskej aglomerácie, sem Na sever od Edelényu sa už na Zemplíne
patrí aj Vác. Súčasne však deficit miest nenachádza žiadna významnejšia ústredná
regiónu Poiplie je výsledkom odsávacieho obec. Prihraničie sa môže pridružiť skôr
vplyvu Budapešti. Územie medzi Börzsö− k spádovej oblasti Košíc – a to aj na ma−
nyom a riekou Ipeľ však gravituje skôr ďarskej strane –, než k Miskolcu.
246 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

5) Trojhraničná oblasť na východe. Na tomto Vzťahy sme testovali pomocou piatich ty−
území chýbajú mestá, a to na oboch stra− pov vzťahov: príbuzenské, priateľské vzťahy,
nách hranice. Menšie centrá sa nachádza− známosti, kolegiálne vzťahy a obchodné vzťa−
jú len na maďarskej strane, ako napr. Sá− hy. Pravdepodobnosť výskytu jednotlivých
toraljaújhely, Sárospatak. Najmä Sátoralja− typov sleduje v oboch krajinách podobnú lo−
újhely disponuje silnou cezhraničnou prí− giku, ale proporcie sú aj v tomto prípade oveľa
ťažlivou silou. Trebišov na slovenskej stra− väčšie na slovenskej strane. Najväčšia časť
ne je vzdialenejšie od hraníc, ale aj služ− obyvateľstva má príbuzenské vzťahy na druhej
by, ktoré sa tam poskytujú, sú pomerne strane hranice, čo možno na základe dejín
slabé na to, aby toto mesto vyvinulo prí− prihraničnej oblasti považovať za prirodzené.
ťažlivú silu aj na maďarskej strane. Na druhom mieste v poradí sú známosti a na
treťom priateľské vzťahy. Kolegiálne a obchod−
VZťAHOVÝ KAPITÁL né interpersonálne interakcie sa v oboch kra−
V SLOVENSKO−MAĎARSKOM jinách vyskytujú iba u minimálnej časti oby−
PRIHRANIČNOM PRIESTORE vateľstva (2−4 %). Ukazovatele a ich rozdiely
hovoria sami za seba: viac ako jedna tretina
Základné charakteristiky cezhraničných respondentov žijúcich na slovenskej strane má
spoločenských vzťahov príbuzných, 28 % má známych a 25 % má
priateľské vzťahy v Maďarsku. Tie isté druhy
V dotazníkovej vzorke obsahujúcej 1000 res− väzieb sú u respondentov žijúcich na
pondentov z Maďarska a 996 respondentov zo maďarskej strane prítomné iba v percentuál−
Slovenska môžeme pozorovať značný rozdiel v nych podieloch 13 %, 11 % a 9 %. (graf 3)
existencii cezhraničných osobných vzťahov. Na Podľa Marka Granovettera (1988) rozlišu−
maďarskej strane jedna štvrtina a na slovenskej jeme silné väzby (príbuzný, priateľ) a slabé
strane viac ako polovica opýtaných má určitý väzby (známy, kolega, obchodný partner),
druh kontaktu v susednej krajine (graf 3). Náš ktoré disponujú odlišnými hodnotami a funk−
predpoklad vyplývajúci z odlišnej národnostnej ciami na úrovni aktívnej štruktúry a celej
štruktúry sa potvrdil: na slovenskej strane v po− spoločenskej štruktúry. Aj z tohto pohľadu je
hraničnej oblasti je podiel obyvateľov disponu− výskyt silných vzťahov častejší na slovenskej
júcich väzbami takéhoto charakteru o 27 % strane.
vyšší. Tento ukazovateľ meria v prípade výsky− Podiel viacvrstvových, multiplexných
tu akejkoľvek väzby existenciu kontaktov ne− vzťahových sietí je v skutočnosti oveľa nižší.
závisle od ich počtu a druhu. Čo sa týka počtu Oboma silnými väzbami disponovalo v ma−
prvkov, v maďarskej vzorke je možné vykonať ďarskej vzorke iba 32 respondentov (3,2 %),
podrobnejší rozbor na 250, kým na slovenskej oproti tomu na slovenskej strane môžeme
vzorke na viac ako 500 respondentoch. nájsť 158 takýchto osôb (16 %). V prípade
V dotazníkoch vyplnených na slovenskej troch druhov vzťahov, ktoré sa považujú za
strane sa v dôsledku nadmernej účasti spo− slabšie a obsahujú menej emocionálnych prv−
ločenských vrstiev so stredoškolským a vyso− kov nižšej intenzity – napr. kontakty známych
koškolským vzdelaním stretávame pravdepo− a obchodných partnerov –, môžeme počítať už
dobne s vyššou aktivitou vzťahových sietí, iba s 10, respektíve 47 osobami, ktorých per−
než aké skutočné pomery sú, a to v dôsledku centuálny podiel (1 % a 5 %) je veľmi nízky.
konverzačného mechanizmu vzťahového ka− Samozrejme, štátne hranice a nepriazeň osudu
pitálu a kultúrneho kapitálu, respektíve s ním počas dejín rozvrátila mnoho existujúcich
úzko súvisiaceho, Bourdieum popísaného alebo zabránila vzniku mnohých nových vzťa−
hospodárskeho kapitálu (Bourdieu 1997). hov.
Súhrn 247

Graf 3. Pravdepodobnosť výskytu vzťahu a jednotlivých typov vzťahov

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
60,00
53,1

50,00
Slovensko
Maćarsko
40,00
35,4

30,00 28,2
25,7 24,9

20,00
12,7
10,8
8,7
10,00
4,2
2,2 2,8
1,2
0,00
Máte akékoĐvek Máte Máte priateĐa v Máte známeho Máte kolegu v Máte
vzĢahy v príbuzného v susednej v susednej susednej obchodného
susednej susednej krajine? krajine? krajine? partnera v
krajine? krajine? susednej
krajine?

Zdroj: Dotazník obyvateľov (2008).

Obyvatelia žijúci na slovenskej strane na maďarskej strane, ale so vzťahovým systé−


hranice majú zložitejší vzťahový systém mom pozostávajúcim zo 6 osôb. Maximálne
viažuci k osobám v Maďarsku (graf 5). Väčši− hodnoty poukazujú na pozadie podstatného
na z nich má samozrejme iba jeden druh vzťa− rozdielu medzi priemerom a mediánom. Do
hov a ako sme videli, sú to príbuzenské prieskumu sa dostali aj takí obyvatelia, ktorí
vzťahy alebo menej dôverné známosti. 70 % udržiavajú kontakty s 200 – 300 ľuďmi z dru−
obyvateľov na maďarskej strane hraníc z tých, hej strany hraníc.
ktorí vôbec nejakú väzbu uviedli, má iba
jeden druh vzťahov. Podiel takýchto oby− Základné charakteristiky cezhraničných
vateľov v slovenskej vzorke je oveľa nižší (48 inštitucionálnych (úradných,
%), osobná sieť skoro ich polovice (47 %) verejnosprávnych) interakcií
však pozostáva paralelne z 2 – 3 druhov vzťa−
hov (tento podiel je na maďarskej strane iba Do kontaktu so správnymi orgánmi druhého
28 %). štátu sa počas predchádzajúcich piatich rokov
Podľa našich odhadov, priemerný obyvateľ dostal iba veľmi malý podiel obyvateľstva
južného Slovenska žijúci v prihraničnej ob− (tabuľka 1). V maďarskej vzorke iba 27 osôb,
lasti, ktorý nie je izolovaný, je v kontakte s na slovenskej strane bol ich podiel o niečo
aspoň 10 ľuďmi z Maďarska. To isté platí aj vyšší, ale ani tam nepresiahol 10 %. Okrem
248 Súhrn

Graf 4. Počet typov vzťahov respondentov v susednej krajine (%)


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

KoĐko druhov vzĢahov máte v susednej krajine?

80 74 Slovensko
70 Maćarsko

60

50 47

40

30 26
18
20 15
10
10 6
2 2 1
0 0
0
Nemá 1 2 3 4 5

Zdroj: Dotazník obyvateľov (2008).

Graf 5. Zložitosť cezhraničného vzťahového systému (%)

KoĐko druhov vzĢahov máte v susednej krajine?

80,0
69,6 Slovensko
70,0
Maćarsko
60,0
48,2
50,0

40,0
28,9
30,0 23,0
18,3
20,0

10,0 5,8
3,6 1,6 0,9 0,0
0,0
Jeden Dva Tri Štyri PäĢ

Zdroj: Dotazník obyvateľov (2008).


Súhrn 249

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
toho sa takéto vzťahy vyskytli iba v ojedi− maďarskou menšinou žijúcou na slovenskej
nelých prípadoch, väčšina (83 % a 93 %) strane smerom k Maďarsku sú oveľa inten−
obyvateľstva sa dostala do kontaktu s nejakou zívnejšie, než interakcie iniciované na maďar−
inštitúciou iba príležitostne. Nepretržité udr− skej strane smerom k Slovensku.
žiavanie kontaktu je zanedbateľné: v dôsledku Takéto spoločenské interakcie ľudí žijú−
vybavovania nejakých záležitostí 3−4 % oby− cich vo východnej a západnej časti prihranič−
vateľstva môže byť zaradených do tejto sku− nej oblasti sa doteraz vybudovali v podstate
piny, ktorej členovia boli v tomto období v tiež s rovnakou pravdepodobnosťou na druhej
kontakte s úradmi, orgánmi verejnej správy s strane hraníc. Ani veľkosť obce neznamená
dennou alebo týždennou pravidelnosťou. rozdiel, nakoľko ani obyvatelia veľkých miest,
V odpovediach daných na maďarskej ani obyvatelia vidieckych oblastí nemajú
strane boli najčastejšie spomenuté slovenské väčšiu alebo zložitejšiu vzťahovú sieť. Vzťahy
orgány: polícia, pohraničná stráž, samosprávy sa vyskytujú s rovnakou pravdepodobnosťou
a pozemkové úrady. Pri odpovediach na slo− aj v jednotlivých vekových kategóriách vzor−
venskej strane bol zoznam zložitejší, vec v ky. Ani spoločenská aktivita, ani rodinný stav
prvom rade súvisela s otázkami pracovno− tu nehrá žiadnu úlohu.
právnych vzťahov a zdaňovania, v najväčšom Dve veci sa však jasne vykryštalizovali: 1)
počte sa v tejto súvislosti vyskytli aj vyššie Na slovenskej strane, ako sa dalo očakávať,
uvedená polícia, pohraničná stráž a samo− rozhodujúcim faktorom pri diferencovaní
správy. kontaktov bola národnostná príslušnosť. 2)
Signifikantné rozdiely sme v oboch vzorkách
Možné vysvetľujúce faktory výskytu našli takmer výlučne len na základe stupne
cezhraničných vzťahov vzdelania a s ním súvisiacej pozície v zamest−
naní.
Ak zosumarizujeme najdôležitejšie charakte− Existenciu akéhokoľvek cezhraničného
ristické znaky silných a slabých interpersonál− vzťahu uviedlo na slovenskej strane prihranič−
nych relácií, respektíve kontaktov s úradmi sa nej oblasti 62 % respondentov maďarskej ná−
jednoznačne ukazuje, že interakcie iniciované rodnosti. Medzi respondentmi slovenskej

Tabuľka 1. Frekvencia úradných vzťahov a ich inštitucionálne pozadie (%)


Ì !@Č@ÂŐAÌÝäžÂ@Ì /‘žÝkšÅAÌÝäžÂ@Ì
žÅÎ@‘ŠÌÅ@ÌbžÌÅÎà×ÌÅ̚k@á•ÌÌ
Õ_ÉÌ ¥æ_¥Ì
ØÂ@bž•_̞ÂAšž•ÌÝkÂkškÌÅ­ÂAÝàÌ
¯"tÕÉ°Ì ¯"t››°Ì
ÝÌ­ÂkbX‡Abä@ØXŠX‡Ì­Š@ΊX‡ÌžžX‡ÌÌ
ÂkÝkšXŠ@̯­ÂÝAÌ䕊kš@°Ì
sÌbkšškÌ Ð_ÉÌ Õ_¥Ì
sÌ݊@XÂAÎÌÎáåbkšškÌÌ æÌ ¥_¥Ì
sÌ݊@XÂAÎ̕kÅ@ĉškÌÌ Ð_ÉÌ ¥Ð_pÌ
sÌäŠkb@ÝkÆŠkÌÌ ›Õ_ÊÌ pÐÌ
/Ì@ž×̊šÆΊÎØXŠž×¸Ì¯š@ĉ@ÅÎkÆŠkÌÌ ¥°Ì ,ž‘‹XŠ@̯p°Ì z°Ì 4Â@bÌ­ÂAXk̯ÕÕ°Ì
ŠšÆΊÎØXŠkÌ­ÂÝkÌ䕊kšàÌ@Ì­žĉkÎÌÌ Õ°Ì ,ž‡Â@šŠĉšAÌÅÎÂAåÌ¯Ê°Ì Ê°Ì @ďžÝáÌØÂ@b̯,°Ì¯¥›°Ì
䕊kšž°Ì Ð°Ì /@•žÅ­ÂAÝ@Ì¯Õ°Ì É°Ì ,ž‘‹XŠ@̯¥}°Ì
}°Ì ,žäk•žÝáÌØÂ@bÌ¯Õ°Ì p°Ì /@•žÅ­ÂAÝ@̯ɰÌ
›°Ì !@ΊĉšáÌØÂ@b̯z°Ì
¥æ°Ì ,ž‡Â@šŠĉšAÌÅÎÂAå̯}°Ì
Zdroj: Dotazník obyvateľov (2008).
250 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

národnosti bol tento podiel polovičný (35 %), úroveň vzdelania a z toho vyplývajúce od−
ktorý pri porovnaní s údajmi z Maďarska lišné spoločenské prostredie. Najmenší podiel
predstavuje prekvapujúco vysoký podiel (ta− v okruhu ľudí s vysokoškolským vzdelaním
buľka 2). predstavujú tí, ktorí disponujú jednokompo−
Aj to je očividné, že Maďari majú oveľa nentným vzťahovým systémom a najväčší
väčší a zložitejší vzťahový systém, ako Slová− podiel tí, ktorí majú komplexný vzťahový sys−
ci. Na základe priemerného počtu relácií tém založený na aspoň troch formách väzieb
medzi príbuznými, známymi, priateľmi a ko− (tabuľka 3).
legami uvedeného v tabuľke vidíme, že oby− Aj na slovenskej, aj na maďarskej strane
vatelia maďarskej národnosti majú väčšinou je fyzická−duševná os diferencujúcim fakto−
slabé vzťahové formy (majú napr. v priemere rom, pri ktorej vyššia kvalifikácia a postave−
dvakrát viac známych a vzťahový systém pri− nie už nepredstavujú takú veľkú silu. Me−
ateľov majú tiež o štyri osoby širší.) diánova hodnota počtu vzťahov na maďarskej
Aj v reláciách smerujúcich na druhú stra− strane jasne zobrazuje, že mimoriadne roz−
nu hranice zohráva vážnu úlohu stupeň vzde− siahlym vzťahovým systémom disponujú
lania a sčasti z toho vyplývajúce postavenie v osoby vo vedúcom postavení a samostatne
spoločnosti. Aj na maďarskej strane je medzi zárobkovo činné osoby. Táto súvislosť sa na
ľuďmi s vysokoškolským vzdelaním o 10 % slovenskej strane mení takým spôsobom, že
vyšší podiel osôb disponujúcich cezhraničný− tu, pravdepodobne v dôsledku aktívnejšej za−
mi vzťahmi. Do podobnej hierarchie sa uspo− mestnaneckej praxe, je vyššia pravdepodob−
radúvajú aj odpovede dané na slovenskej stra− nosť a počet väzieb realizujúcich sa na maďar−
ne. Tam je napr. podiel odpovedí „áno“ me− skej strane aj v okruhu osôb vykonávajúcich
dzi osobami s univerzitným vzdelaním 65 %. fyzickú prácu.
Aj na počet kontaktov vplýva pozitívne
lepšie spoločenské postavenie, ale to sa uplat− Faktory zabraňujúce vytvoreniu
ňuje najmä pri slabých väzbách a hlavne v zahraničných silných väzieb
odpovediach daných na maďarskej strane. Na
Slovensku sa pri týchto parametroch neukazu− V prípade príbuzenských a priateľských vzťa−
jú také ostré rozdiely. V zložitosti vzťahových hov sme sa pýtali na vonkajšie obmedzujúce
systémov však na oboch stranách dominuje faktory, ktoré sťažujú nadviazanie a prekáža−

Tabuľka 2. Diferenciácia vzťahového systému na slovenskej strane podľa národnostnej prís−


lušnosti (%)
Ì .kÅ­žšbkšÎŠÌ•@Č@ÂŐkÌ .kÅ­žšbkšÎŠÌőžÝkšÅkÌ
šAžbšžÅÎŠÌ šAžbšžÅΊÌ
!AÎkÌ@lžïÝkÌÝäò@‡à̚@ÌbÂׇkÌÌ
ÊÕ_ÐÌ Ð}_zÌ
ÅÎÂ@šk̇Â@šŠXk̯ÝÌ!@Č@ÂŐװ¸ÌÌÌ
/̐žïá•ŠÌžÅžN@•ŠÌÅÎkÌÝ̐žšÎ@Îk¸ÌÌ
ÕzÌ ¥}Ì
¯­ÂŠk•kšk°ÌÌ
žïžÌ•AÎk̭‹N×äšáX‡¸Ì¯­ÂŠk•kšk°Ì ¥æÌ ¥¥Ì
žïžÌ•AÎk̭Š@ÎkïžÝ¸Ì¯­ÂŠk•kšk°ÌÌ ¥¥Ì ÉÌ
žïžÌ•AÎkÌäšA•àX‡¸Ì¯­ÂŠk•kšk°ÌÌ ÕæÌ pÌ
!ÅN@̏kbkšÌbÂׇÌÝäò@‡žÝÌÌ }z_ÊÌ zp_ÕÌ
!AÌbÝ@ÌbÂׇàÌÝäò@‡žÝÌÌ Ðæ_ÊÌ ÕÐ_ÊÌ
!AÌ@Å­žďÌΊ̠äškÌbÂׇàÌÝäò@‡žÝÌÌ ÕÐ_pÌ ¥p_ÕÌ
Zdroj: Dotazník obyvateľov (2008).
Súhrn 251

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
jú v udržiavaní kontaktov s osobami žijúcimi prirodzené tendencie vyplývajúce z demogra−
na druhej strane hranice. Zoznam nie je fickej váhy, vo veľkých mestách sa v dôsled−
úplný, ale zahŕňa najdôležitejšie prvky, medzi ku ich veľkosti s väčšou pravdepodobnosťou
ktorými na prvom mieste vystupuje časová a budú vyskytovať príbuzní, priatelia, známi
priestorová vzdialenosť a vplyv infraštruktúry alebo kolegovia.
(tabuľka 3). V prípade silných väzieb má väčšina res−
Medzi obyvateľmi žijúcimi na slovenskej pondentov na slovenskej strane príbuzného ale−
strane disponujúcimi kontaktmi v Maďarsku bo priateľa v hlavnom meste. Potom nasledujú
mali väčší podiel tí, ktorí narážali na nejaký v poradí veľké mestá a prihraničné lokálne cen−
prekážajúci faktor. Na prvom mieste v poradí trá. Podobná logika sa uplatňuje aj pri slabých
vystupuje nedostatok času, ktorý v dnešnej väzbách, kde hlavné mesto vysoko prekračuje
globalizujúcej sa spoločnosti neovplyvňuje len ostatné hodnoty v rade, čo sa týka počtu
interpersonálne interakcie, ale aj množstvo prvkov. Treba osobitne vyzdvihnúť Komárom,
iných aspektov nášho spôsobu života. Naj− pretože za Budapešťou a Győrom je v prípade
menšiu rolu podľa obyvateľov zohrala dostup− všetkých štyroch druhov vzťahov cieľovým
nosť a existencia štátnych hraníc. Zdá sa, že bodom, ktorý napriek svojej oveľa menšej po−
užšiu komunikáciu a interakciu ľudí žijúcich na pulácie má tretí najväčší podiel v rade.
opačných stranách štátnych hraníc v zásade i Zoznam, nám samozrejme neumožňuje
doposiaľ sťažovali nepriaznivé faktory vyplýva− odvodiť vážnejšie závery, ale dobre znázorňu−
júce z vlastnej životnej situácie, ktorých dvomi je pozorovateľné ohniskové miesta tých inte−
kľúčovými prvkami sú nedostatok voľného času gračných mechanizmov, ktoré sa dajú vytvoriť
a rozdielnosť finančných možností. cez interpersonálne väzby v prihraničnej
oblasti.
Priestorový charakter vzťahového kapitálu
Frekvencia, účel prekračovania hraníc
Pri každej silnej a slabej väzbe sme sa pýtali
na priestorové umiestnenie kontaktnej osoby Aj frekvencia cestovania ukazuje v prvom
na druhej strane hranice. Na základe toho sa rade aktivitu slovenskej strany. Respondenti
dá vymedziť priestorová expanzia vzťahového zo Slovenska (ktorí vôbec boli na druhej
kapitálu a sústredenosť väzieb. Naša otázka sa strane hranice) cestujú podstatne častejšie do
vzťahuje na to, či sú pozorovateľné zhustenia, Maďarska ako naopak (tabuľka 4). Aj podiel
a ak áno, v ktorých obciach sa sústreďujú denne dochádzajúcich do zamestnania je
vzťahy. Podľa našej hypotézy sa objavia výrazný v okruhu respondentov zo Slovenska.

Tabuľka 3. Faktory zabraňujúce vytvoreniu silných väzieb (%)


,ÂkAå@ØXkÌx@ÎžÂàÌ !@Č@ÂŐAÌÝäžÂ@Ì /‘žÝkšÅAÌÝäžÂ@Ì
!A̕A‘žÌĉ@Å×ÌÌ Ðp_¥Ì }z_ÊÌ
Šš@šĉšḽ‹ĉŠšàÌÌ Õz_ÉÌ }¥_zÌ
‡žÂžN@ÌÌ Õ}_pÌ ÕÊ_}Ì
"k•A̞ŞNšáÌ@×Ξ•žNŠ‘Ì ÕÐ_ÊÌ Õz_zÌ
8kïAÌäk•k­ŠÅšAÌÝäbŠ@‘kšžÅòÌÌ ¥Ê_pÌ Õz_æÌ
"kÝà‡žÝ׏ØX@̇ž•@bšAÌbž­Â@Ý@ÌÌ ¥z_ÕÌ ¥p_ÊÌ
0ÎAΚ@̇Â@šŠX@Ì p_pÌ Õ_¥Ì
ë@åAÌbžÅÎ×­šžÅòÌÌ É_ÕÌ Ê_ÉÌ
Zdroj: Dotazník obyvateľov (2008).
252 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

V oblasti západne od rieky Ipeľ, zrejme v viac charakteristické, že na druhej strane


prvom rade v dôsledku možností zamestnania, hranice sa nachádza také najbližšie nákupné
to presahuje 3 % respondentov. centrum, v ktorom je k dispozícii väčší výber
Nemenej dôležité je určenie cieľa cestova− trvanlivého spotrebného tovaru.
nia. Tabuľka č. 5 znázorňuje rozdelenie res−
pondentmi uvedených najčastejších dôvodov OBCHODNÉ VZŤAHY
cestovania. Kategória práca a obchodné zále−
žitosti vystupuje ako dôvod prekročenia hra− Možnosti založenia firmy na Slovensku
nice u malého podielu respondentov prekraču−
júcich štátnu hranicu. Ak však berieme do Podľa všeobecnej mienky, obchodné pohyby
úvahy, že tento cieľ úzko súvisí s denným medzi dvoma štátmi značne zosilňuje rozdiel−
alebo týždenným pravidelným cestovaním, vi− ny daňový systém jednotlivých krajín. Lepšie
díme, že tento cieľ je svojou váhou čoraz dô− hospodárske prostredie neznamená len zjed−
ležitejší medzi cezhraničnými pohybmi. Ná− nodušený daňový systém, ale aj lepšie právne
kup trvanlivého spotrebného tovaru má silnej− prostredie, jednoduchšie podmienky založenia
ší výskyt vo východnej prihraničnej oblasti, firiem a aj nižšie administratívne či iné sprie−
na oboch stranách hraníc. Pre túto oblasť, aj vodné náklady (napr. odmeny advokátov).
na slovenskej aj na maďarskej strane, je naj− Podnikatelia často využívajú možnosť zmeny

Graf 6. Destinácie pri cezhraničnom cestovaní

Zdroj: Na základe dotazníkov (2008).


Legenda: Említések száma = Počet zmienok
Súhrn 253

Tabuľka 4. Rozloženie osôb prekračujúcich štátnu hranicu podľa frekvencie cestovania (%)

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
N@ÌÝ̚Škžïž‰
,ž‡Â@šŠĉšAÌ ,Â@݊bk‘škÌÌ ,Â@݊bk‘škÌÌ "ŠkžïžÂAÎÌÌ
Â@Šš@Ì !kÅ@ĉškÌ ÂžĉšáX‡ÌÌ
žN‘@ÅòÌ bkšškÌ ÎáåbkšškÌ ÂžĉškÌ
ŠšÎkÂÝ@‘žX‡Ì
>A­@bšAKÌ æ_æÌ Ð_}Ì ¥Õ_ÉÌ Ð›_pÌ }}_¥Ì
!@Č@ÂŐžÌ 8áX‡žbšAÌ æ_›Ì }_ÐÌ ¥¥_ÕÌ Ð›_ÉÌ }}_æÌ
k‘ž•Ì æ_zÌ Ð_›Ì ¥¥_pÌ Ð›_ÉÌ }}_æÌ
>A­@bšAÌ Ð_¥Ì p_}Ì ¥›_zÌ }p_pÌ Õæ_ÕÌ
/‘žÝkšÅžÌ 8áX‡žbšAÌ Õ_¥Ì p_æÌ ¥Ð_ÊÌ }z_}Ì Ðæ_›Ì
k‘ž•Ì Õ_ÉÌ p_ÕÌ ¥É_}Ì }É_ÊÌ Õ}_æÌ
>A­@bšAÌ Õ_æÌ Ê_ÉÌ ¥É_ÕÌ }z_ÊÌ Õp_zÌ
$ÅÎ@ΚlÌ 8áX‡žbšAÌ ¥_}Ì z_›Ì ¥Õ_ÕÌ }Õ_¥Ì Ðp_zÌ
k‘ž•Ì ¥_ÉÌ Ê_ÐÌ ¥}_›Ì }}_æÌ ÐÐ_¥Ì
* Oblasti: západne, respektíve východne od rieky Ipeľ.
Zdroj: Na základe dotazníkov (2008).

Tabuľka 5. Rozloženie osôb prekračujúcich štátnu hranicu podľa cieľa cestovania (%)
,Š‡Â@šŠĉšA̞N‘@ÅòÌÌ >A­@bšAÌ 8áX‡žbšAÌÌ k‘ž•Ì
Â@Šš@Ì !@Č²Ì /‘žÝ²Ì !@Č²Ì /‘žÝ²Ì !@Č²Ì /‘žÝ²Ì
ŠkïÌXkÅΞÝ@šŠ@Ì
>@•kÅΚ@šŠkÌ ¥_ÐÌ }_¥Ì æ_}Ì Ð_ÐÌ æ_pÌ Ð_pÌ
$NX‡žbšlÌÌ
Õ_pÌ Ð_ÊÌ ¥_ÉÌ }_zÌ Õ_ÕÌ Ð_›Ì
äA‘kåŠÎžÅΊÌ
"A×­ÌÎÂÝ@š‘ŠÝl‡žÌÌ
Å­žÎÂkNšl‡žÌÌ Ê_ÊÌ ¥p_ÉÌ Õ¥_ÉÌ ÕÕ_pÌ ¥z_ÊÌ Õæ_¥Ì
ΞÝ@Â×Ì
1áåbkššá_ÌÌ
Õ}_¥Ì ¥¥_¥Ì ¥¥_›Ì }_pÌ ¥Ê_pÌ p_›Ì
•kÅ@ĉšá̚A×­Ì
.kÂkAXŠ@_̞bbàX‡_Ì
}}_›Ì Ðz_ÕÌ Ð›_ÉÌ }Ê_pÌ }¥_pÌ Ð›_ÐÌ
­Âk‡‘Š@b@̕kÅÎ@Ì
בÎØškÌ­žb׏@Ί@Ì Õ_pÌ ¥Õ_›Ì }_ÉÌ ›_æÌ Ð_›Ì ¥¥_zÌ
"AÝÆÎkÝ@̭‹N×äšáX‡Ì z_}Ì ¥æ_zÌ ¥æ_æÌ z_¥Ì p_¥Ì p_ÊÌ
$ÅÎ@ΚlÌ ¥Õ_æÌ Ð_›Ì ¥æ_æÌ Ð_ÊÌ ¥æ_pÌ Ð_pÌ
* Oblasti: na západ, respektíve na východ od rieky Ipeľ.
Zdroj: Na základe dotazníkov (2008).

sídla firmy smerom z Maďarska na Sloven− oblastiach je podiel obyvateľov s rodným ja−
sko, kvôli využitiu výhodnejších daňových zykom maďarským, respektíve po maďarsky
podmienok. To znamená, že samotný podnik hovoriacich či rozumejúcich občanov vysoký.
zostáva maďarským, no zdaňovať bude podľa Tento faktor dokonale dopĺňa kvalifikácia,
slovenského daňového systému. spoľahlivosť a nízka cena slovenskej pracov−
Ďalším dôležitým dôvodom otvárania sa nej sily.
smerom k slovenskému prostrediu je možnosť Začiatkom deväťdesiatich rokov bola
trhovej expanzie, keďže vstup na nové trhy nezamestnanosť na Slovensku na úrovni 20−25
ponúka snaživým firmám možnosť dosiahnu− %, z čoho na dnes značný podiel absorbovali
tia vyšších tržieb. Navyše, expanziou do pri− práve maďarskí podnikatelia. V bratislavskom
hraničných regiónov sa vlastne firmy dostáva− regióne a na západnom Slovensku sa objavili
jú do príbuzného prostredia, keďže v týchto početné nadnárodné firmy – okrem iných
254 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

veľké automobilky –, kde sa maďarské firmy maďarským. Keďže v Maďarsku je v Severo−


ašpirujú stať sa dodávateľmi dodávateľov. zadunajskom regióne čoraz vážnejší nedosta−
Takéto vážne zhustnutie automobilového tok kvalifikovanej pracovnej sily, usídlené
priemyslu dostáva väčší dôraz práve zahraničné spoločnosti (napr. Nokia, Suzuki)
z hľadiska budovania obchodných vzťahov, masovo priťahujú pomerne lacných sloven−
otvorenie hraníc zase znamená veľké možnos− ských pracovníkov.
ti presídlenia pre maďarské podnikateľské sub− Úloha pracovných agentúr je v tejto oblasti
jekty. nesporná. Zároveň však, napriek početným
Pri hospodárskom otváraní sa smerom na dochádzajúcim za prácou v prihraničných re−
Slovensko sa bohužiaľ treba zmieniť aj o istej giónoch, presídľovanie slovenských firiem do
negatívnej stránke. Podnikatelia musia byť Maďarska nie je charakteristické, čoho dôvo−
mimoriadne obozretní, pretože sa môže stať, dom je podnikaniu oveľa menej naklonené
že v Maďarsku neurobí dobrý dojem, ak sa prostredie oproti situácii na Slovensku.
niekto dostaví na obchodné rokovanie autom Pre slovenské firmy sa presídlenie do
so slovenskou poznávacou značkou. Týmto sa Maďarska oplatí jedine v prípade, ak sa môžu
mení imidž, prvotný obraz daného podnika− stať dodávateľmi pre niektoré z nadnárodných
teľa v očiach partnerov. Ale takáto negatívna firiem pôsobiacich v Maďarsku. Zároveň ale
diskriminácia sa môže prejaviť takisto aj na podniky k rozšíreniu ich trhov nepotrebujú
slovenskej strane. založenie nových firiem, keďže druhá strana
hraníc je dostupná aj z ich existujúcich sídiel.
Možnosti založenia firmy v Maďarsku Nakoniec musíme upozorniť na to, že otvá−
ranie trhov smerom k maďarským oblastiam
Aj slovenské firmy sa pokúšajú rozšíriť svoje neprináša porovnateľné výhody len pre vý−
obchodné aktivity smerom na Maďarsko. Ich robu, nemôžeme vylúčiť ani perspektívu zís−
prvotným argumentom je záujem o trhovú kania nových zdrojov.
expanziu, získanie nových trhov. Slovenské
firmy sa snažia o využitie trhových medzier, Investičné zámery, ekonomické aktivity
ktoré sú v Maďarsku dané väčšou veľkosťou
trhu a možnosťou absorpcie – v prípade pro− Môžeme spozorovať neustále zintenzívnenie
duktov, ktoré sú životaschopné aj na maďar− ekonomických aktivít – ako už bolo nazna−
skom trhu. Ako príklad môžeme uviesť ko− čené vyššie –, ale počet investujúcich na dru−
márňanský (Maďarsko) Dom podnikateľov hú stranu hraníc je stále nízky, hromadné
(Vállalkozók Háza), kde fungujú aj firmy so presídľovanie neexistuje a ani neexistovalo.
slovenskými vlastníkmi, ktoré sa snažia Prvotná akumulácia kapitálu v regióne prebie−
pokryť aj maďarský trh. Pre slovenské firmy ha teraz, čo znamená, že pre podnikanie nie
je lákavý aj fakt, že v Maďarsku je kúpna sila je k dispozícii dostatočné množstvo peňazí.
obyvateľstva väčšia, cenová hladina je tiež Slovensko−maďarský kapitál nie je konkuren−
vyššia, tým pádom môžu dosiahnuť väčšie cieschopný, dumpingové investície nie sú.
zisky. Na západnom úseku slovensko−ma− Hneď ako sa posilnia malé a stredné podni−
ďarských hraníc je trh ľahšie dostupný a vý− kateľské subjekty, postupne príde viac a viac
hodnejší než na východe, keďže blízko Brati− zahraničných kapitálových investícií. V súčas−
slavy sa nachádza región Győr−Sopron s výz− nosti sú však tieto pohyby vďaka výhodnému
namnou koncentráciou obyvateľstva, nehovo− hospodárskemu prostrediu na Slovensku jed−
riac o Budapešti a jej aglomerácii. Z druhej nosmerné. Založením firiem maďarských ob−
(slovenskej) strany hraníc do Maďarska typic− čanov a nákupom automobilov sa v súčasnej
ky prichádzajú ľudia s rodným jazykom dobe zaoberá takmer tridsať slovenských fi−
Súhrn 255

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
riem, charakteristicky v pohraničných regió− ničných regiónoch pracovalo alebo v súčas−
noch, od Bratislavy až po Košice. nosti pracuje, respektíve chystá sa pracovať
Od založenia firiem po prenájom vozidiel v Maďarsku. Cez ich rodiny sa tak cezhra−
ponúkajú na všetko hotové riešenia, ba nieke− ničné dochádzanie za prácou týka podstatne
dy sa navzájom prelicitujú. Tento proces sa väčšej časti obyvateľstva. Máme do činenia
dotýka vyslovene prihraničnej oblasti, nakoľ− s takým javom, ktorý už v rámci národného
ko drvivá väčšina presídľujúcich sa maďar− štátu poznáme, avšak podľahnúc trhovým
ských podnikov si pre seba vyberá sídlo zákonom a využívajúc nové možnosti (prie−
v pásme 20−30 km pozdĺž hraníc. chodnosť hraníc, inštitucionálna integrácia,
Hospodárske komory si udržiavajú s mno− zlepšenie dostupnosti susedného pohraničného
hými inštitúciami vyslovene dobré vzťahy. regiónu v širšom význame) jednotlivé lokálne
Medzi ich najdôležitejších spolupracujúcich regióny trhu práce presahujú cez blízke štátne
partnerov patria v prvom rade slovenské hos− hranice a časť svojich kontaktov si budujú aj
podárske komory (napr. bratislavská, nitrian− na ich druhej strane.
ska). Tieto vzťahy sú mimoriadne rozvetvené, Od nástupu nového milénia je dochádza−
počnúc odbornými stretnutiami všeobecného nie za prácou jeden z najdynamickejšie sa
charakteru cez cielené sprostredkovanie pod− rozvíjajúcich pohybov presahujúcich hranice.
nikateľských partnerstiev až po realizáciu Vzájomné zamestnávanie existuje v tejto ob−
spoločných projektov. Popri hospodárskych lasti už tradične. Kvôli osiam industriálneho
komorách sú samozrejme v kontakte aj s iný− vývoja a neexistencii jazykovo−kultúrnych ba−
mi inštitúciami a organizáciami, ako naprík− riér sa tak už dialo aj v socialistickom ob−
lad s nadáciami na podporu rozvoja podnika− dobí, pre ekonomický úpadok v období zme−
nia, inštitúciami odborného vzdelávania, bra− ny režimu však vzájomné cezhraničné za−
tislavskou pobočkou ITDH, s Maďarsko−slo− mestnávanie dočasne vymizlo. Po stagnácii,
venskou sekciou, či s veľvyslanectvom Slo− od roku 1999 sa počet pracovníkov dochádza−
venskej republiky v Maďarsku. júcich zo Slovenska do Maďarska rýchlo zvy−
šoval. V západnej hraničnej oblasti na slo−
Cezhraničné dochádzanie za prácou a venskej strane sa stretávame s vyššou mierou
miestny trh práce nezamestnanosti než v Maďarsku, kde sa ale
v blízkosti hraníc nachádzajú významné
Zaujímavosť cezhraničnej dochádzky za prácou priemyselné centrá, ktoré už vyčerpali miest−
je daná tým, že z právneho hľadiska prebieha nu kapacitu pracovnej sily.
medzinárodná migrácia, ale vo väčšine prí− Pravidelnú dochádzku do práce ale záro−
padov v lokálnych podmienkach. Tento jav je veň sťažuje nízky počet mostov. Mosty na
odlišný od tradičného „zahraničného” zamest− Dunaji boli silnými indikátormi vzťahov Mo−
nania, veď zamestnanci prakticky žijú v sused− sonmagyaróváru, Győru a Komáromu (a taká−
nej krajine, pričom ich pracovisko na nachádza to úloha pripadla aj znovupostavenému mostu
na území druhého štátu. Táto situácia vyníma Márie Valérie v Ostrihome a jeho okolí). Tra−
daný zamestnanecký kruh zo zahraničných, jekt je veľmi neistým spôsobom dopravy,
nakoľko ich stav je špecifický, čo vyvoláva z veľkej časti je závislý od počasia a sezón−
radu otázok: počnúc organizáciou dennej nych faktorov. Od roku 1999 rastu dochádzky
dopravy cez využívanie komunálnych služieb pomohla aj rámcová dohoda medzi dvoma
až po daňové povinnosti a zámenu príjmu krajinami, ktorá umožnila čoraz viacerým
môže vzniknúť veľa osobitných situácií. možnosť zamestnať sa v druhej krajine (podľa
Podľa našich prieskumov takmer 10 % kontextu to znamenalo v prvom rade
obyvateľstva žijúceho v slovenských prihra− Maďarsko), dokonca v poslednom roku pred
256 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

pripojením k únii už boli kvóty nastavené tak Levice 380 zamestnancov (Zdroj: Konferen−
veľkoryso, že prekážky pohybu pracovnej sily cia Eures Danubius, Dunajská Streda, 14.
už prakticky vtedy prestali existovať. marca 2008). Zvyšok, teda približne
Máj 2004 teda nezastihol pracovný trh 10 000–10 200 osôb pracovalo v Maďarsku
nepripravený. V roku 2005 sa počet sloven− cez slovenské firmy zapožičajúce pracovnú
ských občanov pracujúcich v Maďarsku odha− silu. Nemáme číselné údaje o rozložení prib−
doval na cca 30 tisíc osôb, toto číslo s menší− ližne 10 tisíc pracujúcich zo stredného
mi výkyvmi zostáva viac−menej dodnes rov− a východného Slovenska, len predpokladáme,
naké. Slovensko od svojej integrácie do únie že aj v ich prípade sa uplatňujú rovnaké ten−
zažíva veľmi rýchly ekonomický rast. Tento dencie ako na západnom Slovensku.
fakt má samozrejme dopad aj na tamojší pra− Počas našich výskumov sa ukázalo, že jav
covný trh. Na západnom úseku sa tak počet cezhraničného zamestnania nezávisí v tomto
ľudí dochádzajúcich za prácou cez hranice regióne len od konjunkturálnych prvkov. Res−
klesá, pravdepodobne sa bude stabilizovať na pondenti síce považovali vyššie dosiahnuteľné
zdravej úrovni, pre pracovné miesta v Ma− mzdy na druhej strane hraníc za dôležité, ale
ďarsku sa rozhodnú tí, pre ktorých blízke pripisujú rovnaký význam aj geografickej
maďarské mestá predstavujú priestorovú blízkosti pracoviska. Pokojne teda môžeme
výhodu. Zároveň sme svedkami aj procesov povedať, že dochádzanie za prácou nie je
opačného smeru. Maďarských pracujúcich lá− v našich končinách tradičnou medzinárodnou
kajú cez hranice slovenské podniky. V prvom migráciou, ale je založené na klasických spo−
rade ide o riešenie štrukturálnych problémov, jitostiach medzi mestom a vidiekom. Jeho
čiže o kompenzáciu nedostatku odborníkov intenzitu a objem ovplyvňujú dosiahnuteľné
hľadaním kvalifikovaných pracovníkov v Ma− mzdy, ale treba vidieť, že väčšina dochádza−
ďarsku. Napríklad zo župy Komárom−Eszter− júcich pracuje v nižšie ohodnotených oblas−
gom dochádzajú ľudia až do Trnavy, ktorých tiach pôsobenia, kde sa rozdiely v platoch
zamestnáva automobilový priemysel. Novin− nebudú výrazne meniť medzi dvoma krajina−
kou posledných čias je to, že aj firmy z vý− mi. Zavedenie eura na slovenskej strane
chodných regiónov zápasiacich s podstatne pravdepodobne pohyby do istej miery zvráti,
vyššou nezamestnanosťou začínajú vyhľadávať ale nezastaví. Oplatilo by sa teda pokračovať
pracovnú silu v Maďarsku. Zjavne tu tiež v odborných konzultáciách a ešte lepšie roz−
dominuje dopyt po kvalifikovanej pracovnej šíriť spoluprácu v oblasti odborného vzdeláva−
sile, hlavne v tých prihraničných, periférnych nia, rekvalifikácie atď., a tým posilniť cez−
oblastiach, odkiaľ sa už vrstva kvalifiko− hraničné regióny trhu práce.
vaných odborníkov z väčšej časti odsťahovala.
Rozvrstvenie zmienených 30−tich tisíc za− Dochádzanie za vzdelaním
mestnancov môžeme určiť iba odhadom. Z te−
ritoriálneho pohľadu, približne dve tretiny po− Dochádzanie za vzdelávaním sa týka pre−
chádzajú z prihraničných okresov západného važne vzdelávania druhého a vyššieho stupňa.
Slovenska, teda zo Slovákmi a Maďarmi Aj v tomto prípade je jedným zo základných
zmiešane obývaných okresov Dunajská Stre− pilierov používanie maďarského jazyka, ale
da, Komárno, Nové Zámky a Levice. V de− prichádzajú do Maďarska aj študenti do men−
cembri roku 2007 totiž zo štyroch najviac šinových škôl s vyučovacím jazykom sloven−
dotknutých okresov bolo maďarskými firmami ským. Slovenskí študenti dochádzajú do
priamo zamestnaných 9780 osôb – z okresu Maďarska, na procesy opačného smeru sme
Dunajská Streda 2200, z okresu Komárno nenašli precedens, aj keď sa už úvahy o takej−
6000, z okresu Nové Zámky 1200 a z okresu to možnosti objavili. Sú stavané na komár−
Súhrn 257

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
ňanskej univerzite s vyučovacím jazykom ma− Balašské Ďarmoty/Balassagyarmat. V každej
ďarským, kde už je badateľný záujem zo stra− škole študuje po 40 takýchto študentov.
ny študentov žijúcich v blízkosti hraníc, na V skúmaných inštitúciách študovalo približne
maďarskej strane. Na základe výsledkov náš− 360 študentov slovenskej štátnej príslušnosti
ho výskumu môžeme skonštatovať, že aj v zá− a maďarskej národnosti, z toho 100 v Balaš−
padnej, aj vo východnej prihraničnej oblasti ských Ďarmotách/Balassagyarmat. Dôvod vy−
študujú študenti slovenskej štátnej príslušnos− sokého počtu vidia riaditelia inštitúcii
ti takmer v polovici maďarských vzdelávacích v blízkosti hraníc, avšak v prípade ďalších
inštitúcií, pričom spomedzi obcí zapojených obcí, ktoré sa tiež nachádzajú v bezprostred−
do nášho prieskumu bolo charakteristické len nej blízkosti hraníc sa takéto výrazne vysoké
pre Balašské Ďarmoty/Balassagyarmat, že štu− hodnoty neobjavujú. Ako ďalší dôvod by sme
denti zo Slovenska navštevujú každú z tamoj− mohli uviesť ponuku výučby.
ších stredoškolských vzdelávacích inštitúcií. V posledných rokoch bolo vo viacerých
Pozdĺž západného hraničného regiónu sa inštitúciách charakteristické kolísanie počtu
nachádza iba jedna inštitúcia, kde študovalo študentov, k čomu ako dôvod viacerí riaditelia
viac ako 20 občanov Slovenskej republiky uviedli skutočnosť integrácie do Európskej
maďarskej národnosti, kým vo východnom re− únie. Kde počet študentov poklesol, tam
gióne ich nájdeme tri, dve z toho v meste v prvom rade poukázali na sprísnenie legis−

Graf 7. Rozloženie stredoškolských vzdelávacích inštitúcií podľa počtu študentov maďarskej


národnosti a slovenskej štátnej príslušnosti (za školský rok 2007/2008)

30

25

20

15

10

0
Nie sú a ani Nie sú, ale už M enej ako 5 5-10 osôb 10-20 osôb Viac ako 20 Nemáme
neboli boli osôb osôb informácie
Západné prihraniþie Východné prihraniþie

Poznámka: V Győri funguje spolu 26 stredných škôl, z toho podľa predbežných informácií samosprávy
v 7 inštitúciách študuje väčší počet študentov zo skúmaných slovenských regiónov, preto ďalších 19 stred−
ných škôl sme nezaradili do vyššie uvedenej štatistiky. Tieto inštitúcie patria podľa poskytnutých infor−
mácií s veľkou pravdepodobnosťou do niektorej z prvých troch kategórií.
Zdroj: Vlastný výskum.
258 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

latívy, v dôsledku ktorej vo viacerých prí− časť by nechcela pokračovať vo vysokoškol−


padoch došlo k spoplatneniu štúdia. Napriek skom štúdiu v Maďarsku, ale ani nevyhnutne
tejto zmene, vo väčšine opýtaných inštitúcií na Slovensku, takáto prax je charakteristická
nie je potrebné platiť školné alebo ak aj áno, hlavne v prípade umeleckých smerov. Podľa
jeho výšku sa riaditelia väčšinou snažia znížiť. rozhovorov s riaditeľmi inštitúcii tvoria dve
Tým sa uplatnenie legislatívy v praxi dá hod− menšie skupiny tí študenti, ktorí prišli do
notiť ako flexibilné, a to, či sa školné vyberá Maďarska s cieľom zamestnať sa po strednej
alebo nie, záleží od vedenia danej inštitúcie. škole. Časť by chcela pracovať v Maďarsku,
Avšak nielen otázka školného, ale aj charak− kým menšia časť by sa chcela uplatniť na
ter prijímacieho konania závisí od jednotli− Slovensku a prišla do Maďarska kvôli vyššej
vých inštitúcií. V časti inštitúcií je proces pri− úrovne vzdelávania.
jímania podobný ako v prípade študentov Najväčšia časť študentov prichádza z naj−
z Maďarska, ale sú aj také školy, kde sloven− bližšieho prihraničného regiónu, zo vzdiale−
ských študentov príjmu nezávisle od dosiah− nejších oblastí študenti prichádzajú zried−
nutých výsledkov alebo bez prijímacieho ko− kakedy, hlavne kvôli problémom v doprave.
nania, čím podporujú ich štúdium v Maďarsku. Vo viacerých inštitúciách sa vynára dôle−
Zo skúmaných obcí Győr má aj podpísanú žitá otázka zabezpečenia výučby slovenského
dohodu s Dunajskou Stredou o vzdelávaní jazyka pre študentov maďarskej národnosti
slovenských občanov maďarskej národnosti v prichádzajúcich zo Slovenska, nakoľko nado−
Győri. Túto dohodu odobril každý novozvo− budnuté poznatky potrebujú vedieť aj v ja−
lený primátor, takže je platná aj v súčasnosti. zyku domovského štátu, najmä ak sa neskôr
V zmysle dohody, ak by študent slovenskej chcú vrátiť na Slovensko študovať alebo pra−
štátnej príslušnosti chcel pokračovať v stre− covať. Z oslovených inštitúcií možnosť štúdie
doškolskom štúdiu v Győri, najprv musí zájsť slovenského jazyka zabezpečovali iba niek−
na príslušný úrad samosprávy v Dunajskej toré, na jednom gymnáziu v Győri je však
Strede a až tam získanú oficiálnu prihlášku maturita zo slovenčiny pre maďarských štu−
môže odovzdať na mestskom úrade v Győri. dentov pochádzajúcich zo Slovenska povinná.
Tieto prihlášky potom dostanú školy uvedené Počas prieskumu sme sa zaujímali aj o
na prijímacích listoch od samosprávy mesta názory riaditeľov ohľadne štúdia slovenských
Győr. Prijímacie konanie je okrem vyššie občanov maďarskej národnosti v Maďarsku.
uvedeného postupu rovnané ako v prípade Vyslovili nasledujúce názory:
maďarských študentov. – V prvom rade musíme ich štúdium pod−
Študentov môžeme podľa ich zámerov, čo porovať v tých inštitúciách, ktoré poskytu−
sa týka štúdia v maďarských inštitúciách roz− jú vzdelávanie, ktoré na Slovensku chýba.
deliť do štyroch veľkých skupín. Časť študujú− Viacerí teda argumentujú tým, že treba
cich chce cielene pokračovať vo vysokoškol− v prvom rade podporovať odborné učilištia,
skom štúdiu v Maďarsku a k tomu považujú nakoľko štúdium na gymnáziách môžu
získanie maďarskej maturity za potrebné. Ten− absolvovať aj na Slovensku. Tým, že
to zámer môže mať dva dôvody, na jednej nastúpia do gymnázií v Maďarsku, znižu−
strane by chceli študovať v maďarskom pros− jú dopyt na Slovensku a privedú sloven−
tredí, na druhej si myslia, že kvôli rozdielom ské školy s vyučovacím jazykom maďar−
medzi maďarskou a slovenskou maturitou ským do ešte ťažšej situácie, než v akej sa
majú s maďarskou väčšie šance na prijatie na v súčasnosti nachádzajú.
tamojšiu vysokú školu. – Riaditeľ jednej vzdelávacej inštitúcie vy−
Veľká časť študentov by chcela pokračovať zdvihol, že cezhraničné pohyby zahranič−
v štúdiu v Budapešti alebo v Pécsi. Menšia ných Maďarov by sa mali riešiť rozdielne
Súhrn 259

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
od iných zahraničných študentov navšte− pade tejto skupiny bola zdôraznená ešte jedna
vujúcich školy v Maďarsku, keďže zahra− veľmi dôležitá vlastnosť: považujú ich za
niční Maďari majú výnimočné postavenie lojálnych. Pri tejto vlastnosti určite zohráva
kvôli cudzej štátnej príslušnosti, ale ma− kľúčovú úlohu ich historická spojitosť s Ma−
ďarskej národnosti. Preto by inštitúcie ani ďarskom a vzťah k nemu, respektíve hodnote−
nemali zvažovať možnosť požadovania nie tohto vzťahu.
školného, avšak ich štúdium by mal pod− Výsledky teda ukazujú, že v prípade hod−
porovať štát. notenia Maďarov (či už berieme do úvahy
– Skoro každý z riaditeľov vyzdvihol, že do Maďarov z materskej krajiny alebo maďarskú
Maďarska dochádzajú za vzdelávaním štu− menšinu žijúcu na Slovensku), je veľký súlad
denti s veľmi dobrými schopnosťami, sú medzi ich sebahodnotením a ich obrazom
ochotní pracovať na zadaniach navyše, v očiach susedného národu žijúceho na druhej
v podstate nie je s nimi žiaden problém, strane hraníc. To isté sa vôbec nedá povedať
úspešne sa adaptujú. v súvislosti s obrazom, ktorý sa vytvoril
– Viacerí upozornili na potrebu jednotnejšej o slovenskom národe, o Slovákoch. Slováci
a jednoznačnejšej legislatívy. totiž hodnotia sami seba ako priateľských,
pohostinných, mierumilovných, majúcich sú−
Obraz vytvorený o druhom národe a o oby− cit, ochotných, pracovitých a veselých ľudí.
vateľoch druhej krajiny Priemerná hodnota týchto vlastností je v do−
tazníkoch medzi 3,88−3,98. Oproti tomu – aj
Počas nášho výskumu sme skúmali aj to, ako v očiach Maďarov žijúcich na Slovensku, aj
vidia ľudia národ žijúci na druhej strane hra− v Maďarsku – je prítomný iný obraz o Slo−
níc, aké charakteristiky priraďujú tam žijúcim vákoch. V prvom rade hrdosť považujú za ich
ľudom. najcharakteristickejšiu vlastnosť. Iba priemer−
Maďari považujú sami seba tradične za né hodnoty tejto uvedenej vlastnosti sa prib−
pohostinný národ. Táto vlastnosť figuruje na ližujú k číslu štyri (3,98; 3,9). Okrem hrdosti
prvom mieste nie len v ich sebahodnotení, ale si ešte o Slovákoch myslíme, že sú sebave−
aj Slováci, susedný národ považuje Maďarov domí a materialistickí, ale priemerná hodnota
charakteristicky za pohostinných, priateľských týchto vlastností sa na päťstupňovom rebríčku
ľudí. Toto tvrdenie je pri hodnotení rovnako pohybuje iba okolo 3,5−3,6. Zdá sa, že v hod−
platné na Maďarov žijúcich v Maďarsku, ako notení Slovákov hrajú popri osobných
aj Maďarov žijúcich na Slovensku. Priemerné skúsenostiach dôležitú úlohu aj historické
hodnoty v oboch prípadoch dosahujú, respek− stereotypie a staré zaužívané názory (medzi
tíve v prípade Maďarov žijúcich v Maďarsku týmito dvomi národmi nikdy nebol príliš pria−
aj presahujú číslo štyri. Okrem zmienených teľský vzťah), teda aspoň toto sa dá usúdiť zo
dvoch vlastností Slováci považujú Maďarov značnej „priepasti“ medzi ich sebahodnotením
zásadne za veselý, hrdý, čistý, kreatívny, a hodnotením Maďarmi.
ochotný, usilovný a vzdelaný národ (priemer− Na základe výsledkov sa okrem iného dá
ná hodnota týchto vlastností bola 3,8 respek− povedať aj to, že v prípade Maďarov žijúcich
tíve vyššia), čo je obraz, ktorý sa v podstate v Maďarsku je viditeľná istá zdržanlivosť nie−
zhoduje so sebahodnotením Maďarov. Prak− len v hodnotení samých seba, ale aj v prípade
ticky tieto vlastnosti priraďujú respondenti susedného národu (Slovákov) a zahraničnej
ako charakteristické aj pre Maďarov žijúcich menšiny (Maďarov na Slovensku), keďže pri
na Slovensku, bez ohľadu na štátnu prísluš− otázkach „Nakoľko je príznačné...?“ sa na
nosť a národnosť (Maďari v Maďarsku, Maďari päťstupňovej škále ani pri jednej vlastnosti
na Slovensku, Slováci), s doplnením, že v prí− nestretávame s vyšším priemerným hodnote−
260 Súhrn
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

ním ako štyri. Mimochodom, dokonca aj hodnotení Slovákov či Maďarov z materskej


v odpovediach Maďarov žijúcich na Sloven− krajiny.
sku sa všeobecne stretávame s vyššími
priemernými hodnotami v prípade pozitív− Zostavil: Tamás Hardi
nych vlastností aj pri ich sebahodnotení, aj pri Preklad: Ildikó Haraszti
BIBLIOGRÁFIA

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
MONOGRÁFIÁK, KÖNYVEK

Agricultural situation and prospects in the Central and Eastern European countries : Slovak
Republic. – Luxembourg : European Commission,1998. – 76 p. – (European Union
Agriculture and Rural Development)
BAKÓ Boglárka–SZOTÁK Szilvia 2005: Magyarlakta kistérségek és kisebbségi identitások a
Kárpát–medencében. – Budapest : Gondolat : MTA Etnikai–nemzeti Kisebbségkuta−
tó Intézet. – 325 p. – (Magyar világok ; 3.)
BARANYAI E. 2008: A határmentiség kereskedelmi és idegenforgalmi sajátosságai a Csalló−
közben. – Diplomadolgozat ; Selye János Egyetem (Komárom). Gazdaságtudományi
Kar.
BARANYI Béla et al. 1999: Borderland situation and periferality in the North–Eastern Part
of the Great Hungarian Plain. – Pécs : Centre for Regional Studies Hungarian Acad−
emy of Sciences. – 85 p. – (Discussion papers ; 31.)
BARANYI Béla (szerk.) 1999: Északkelet–Magyarország és a határok : Északkelet–Alföld
határmenti területeinek helyzete – a felzárkózás lehetőségei és esélyei. 1–2. köt. –
Debrecen : MTA RKK ATI Debreceni Osztálya. – 479 p. – Kézirat.
BARANYI Béla–BALCSÓK István 2004: Határ menti együttműködés és a foglalkoztatás – ke−
let–magyarországi helyzetkép. Budapest : MTA Közgazdaságtudományi Intézet. – 24
p. – (KTI/IE Műhelytanulmányok ; 2004/20.)
BARANYI Béla 2004: A határmentiség dimenziói : Magyarország és keleti államhatárai. – Bu−
dapest ; Pécs : Dialóg Campus. – 309 p. – (Dialóg Campus szakkönyvek) ; (Terü−
leti és települési kutatások ; 22.) ; (Studia regionum)
BARANYI Béla 2006: A határmentiség dimenziói Magyarországon. – Disszertáció ; Budapes−
ti Corvinus Egyetem (Budapest). – 292 fol.
BARANYI Béla 2007: A határmentiség dimenziói Magyarországon. – 2. jav., bőv. kiad. – Bu−
dapest ; Pécs : Dialóg Campus. – 318 p. – (Területi és települési kutatások ; 24.) ;
(Dialóg Campus szakkönyvek) ; (Studia regionum)
BARANYI Béla (szerk.) 2001: A határmentiség kérdőjelei az Északkelet–Alföldön. – Pécs :
MTA RKK. – 368 p.
BARANYI Béla (szerk.) 2001: A határokon átnyúló fejlődés esélyei a Kárpátok Eurorégió mű−
ködési területén : a gazdasági–társadalmi kapcsolatok alakulásának történeti össze−
függései, helyzete és az együttműködés fejlesztésének lehetőségei, különös tekintettel
Északkelet–Magyarországra. – Debrecen : MTA RKK ATI Debreceni Csoport. – 266
p. – Kézirat.
BELUSZKY Pál (szerk.) 2007: Közép–Magyarország. – Pécs : MTA Regionális Kutatások
Központja ; Budapest : Dialóg Campus. – 566 p. – (A Kárpát–medence régiói ; 6.)
262 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

BELUSZKY Pál–GYŐRI Róbert 2005: Magyar városhálózat a 20. század elején. – Budapest;
Pécs : Dialóg Campus. – 232 p. – (Dialóg Campus szakkönyvek)
BOROS Ferenc 2000: Szomszédunk, Szlovákia, 1993–1999 : a diplomata–történész szemével.
– Budapest : Pesti Kalligram ; Pozsony : Kalligram. – 357 p.
BŐHM Antal 1996: Local governments near the border : local government, local society, politi−
cal participation in some Central European countries. Budapest : Inst. for Pol. Sci−
ence HAS. – 19 p. (Working papers of political science ; 1.)
BUDA Mariann–KOZMA Tamás 1997: Határmenti együttműködés a felsőoktatásban. – Debre−
cen : Kossuth Lajos Tudományegyetem. – 278 p. (Acta pedagogica Debrecina ; 96.)
Cégkatalógus : magyar–szlovák gépipari kataszter. – Eger : Heves Megyei Kereskedelmi és
Iparkamara, 2005.
The challenges facing European society with the approach of the year 2000 : transborder co–−
operation within sustainable regional/spital planning in Central Europe / CEMAT. –
Strasbourg : Council of Europe, 1993. – 181 p. – (European Regional Planning ; 55.)
CRANFIELD, Mairéad–LUCCHESE, Anna 1996: Cross–border and inter–regional coopera−
tion in the European Union. – Luxembourg : European Parliament. – 128 p. –
(Regional policy series ; 19.)
CZIMRE Klára 2006: Cross–border co–operation : theory and practice for geographers and
geography teachers. – Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – 146, V p.
CZIMRE Klára 2005: Euroregionális fejlődés az EU csatlakozás küszöbén, különös tekintettel
Magyarország eurorégióira. – Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – 10, 224, 5 p.
– (Studia geographica ; 15.)
DANKÓ László 1999: Hármashatármenti gazdasági együttműködés : a Kárpátok Határmenti
Gazdaságfejlesztési Szövetség projekt bemutatása. – Sátoraljaújhely : Zempléni Re−
gionális Vállalkozásfejlesztési Alapítvány. – 199 p.
DÖVÉNYI Zoltán–PERCZEL György (szerk.) 1999–2000: Tanulmányok a Központi Térség
regionalizációs folyamatairól és térkapcsolati rendszeréről. – Budapest : ELTE TTK
: MTA Földrajztudományi Kutatóintézet. 1–2. köt. – 84, 145 p.
DUBCOVÁ, Alena–KRAMÁREKOVÁ, Hilda (eds.) 2002: Proceedings of the international
colloqui : state border reflection by border region population of V4 states. – Nitra
: Constantine the Philosopher University in Nitra Department of Geography of the
Faculty of Natural Sciences : International Visegrad Fund. – 269 p.
DUSOVÁ Renáta–BÓDINÉ VAJDA Györgyi–KŐVÁRI Lajos (szerk.) 2000: Vág–Duna–Ipoly
Euroregion = Euroregión Váh–Dunaj–Ipel’ = Vág–Duna–Ipoly Eurorégió. – Tata−
bánya : Központi Statisztikai Hivatal Komárom–Esztergom Megyei Igazgatóság ;
Budapest : Központi Statisztikai Hivatal Budapesti és Pest Megyei Igazgatóság ;
Nyitra : Szlovák Köztársaság Kerületi Statisztikai Hivatal, 2000. – 103 p.
Educational System in Slovak Republic 2005. – Bratislava : Institute of Information and Prog−
noses of Education.
ÉGER György–LANGER, Josef (szerk.) 2001: Határ, régió, etnikumok Közép–Európában. –
Budapest : Osiris : MTA Kisebbségkutató Intézet. – 244 p. – (Kisebbségek Kelet–
Közép–Európában ; 7.)
ÉGER György 2000: Regionalizmus, határok és kisebbségek Kelet–Közép–Európában. – Bu−
dapest : Osiris. – 256 p. – (Pro minoritate könyvek)
ÉGER György 2000: Regionalizmus, határok és kisebbségek Kelet–Közép–Európában : szem−
pontok a határrégiók vizsgálatának elméleti megközelítéséhez. – Disszertáció ; Bu−
Bibliográfia 263

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
dapesti Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetem (Budapest). – 176, [52]
fol.
ENYEDI György (témavez.) 1995: Bécs–Pozsony–Győr régió együttműködési lehetőségei : ku−
tatási jelentés. – Budapest : MTA RKK. – 227 p. – Kézirat.
ERDŐSI Ferenc–TÓTH József (szerk.) 1988: A sajátos helyzetű térségek terület– és település−
fejlesztési problémái. – Pécs : MTA RKK ; Budapest : OKKFT Ts–2/2 Program Iro−
da. – 221 p. – (OKKFT Ts–2/2 „A terület– és településfejlődés társadalmi–gazdasá−
gi folyamatai Magyarországon” c. program 2. sz. kiadv.)
ESKELINEN, Heikki–LIIKANEN, Ilkka–OKSA, Jukka 1999: Curtains of iron and gold :
reconstructing borders and scales of interaction. – Aldershot : Ashgate. – 394 p.
FAZEKAS József–HUNCIK Péter 2004–2006: Magyarok Szlovákiában, 1989–2004. – Somor−
ja : Fórum Kisebbségkutató Intézet ; Dunaszerdahely : Lilium Aurum. 3 db
FEHÉRNÉ BRANDISZ Katalin–VADOVICOVÁ, Alena (szerk.) 2002: Hármas Duna–vidék
eurorégió = Euroregión Podunajského trojspolku – Győr : KSH Győr–Moson–Sopron
megyei Ig. ; Trnava : Statisticky úrad Slovenskej Republiky Krajská správa. – 113 p.
FEHÉRNÉ BRANDISZ Katalin 2005: Hármas Duna–vidék eurorégió főbb jellemzői,
2000–2003. – Győr : KSH Győr–Moson–Sopron megyei Ig. – 37 p. – (Tájékoztató
: területi statisztika)
GABBE, Jens–MALCHUS, Viktor von–MARTINOS, Haris 2000: Gyakorlati kézikönyv a ha−
táron átnyúló együttműködések elősegítéséhez. – Budapest : Európai Határmenti Ré−
giók Szövetsége : Európai Bizottság. – 343 p.
GABBE, Jens 1997: Gyakorlati útmutató a határon átnyúló együttműködéshez. – 2. kiad. – Buda−
pest : Európai Határmenti Régiók Szövetsége : Európai Bizottság. – [354] ism. lapsz.
GANASTER, Paul (ed.) 2001: Cooperation, environment and sustainability in border regions. –
San Diego : Institute for Regional Studies of the Californias : San Diego State Uni−
versity Press. – 432 p.
GAZSÓ V. 2008: Bevásárlóturizmus a határ mentén Győr és Nagymegyer térségében. – Dip−
lomadolgozat ; Selye János Egyetem (Komárom). Gazdaságtudományi Kar.
GOLOBICS Pál 2001: A határmenti térségek, régiók együttműködésének lehetőségei az átala−
kuló társadalom viszonyai között. – Pécs : Pécsi Tudományegyetem.– 23 p. – (Köz−
lemények a Pécsi Tudományegyetem Földrajzi Tanszékeiről = Papers from the Geog−
raphy Departments of Pécs University)
GOLOBICS Pál 1995: A határmenti térségek városainak szerepe az interregionális együttmű−
ködésben. – Pécs : Janus Pannonius Tudományegyetem. – 33 p. – (Közlemények a
Janus Pannonius Tudományegyetem Általános Társadalomföldrajzi és Urbanisztikai
Tanszékéről ; 3.)
GORZELAK, Grzegorz 1995: Regional and local potential for transformation in Poland. –
Warsaw : European Institute for Regional and Local Development. – 186 p. –
(Regional and local studies ; 14.)
GRAUTE, Ulrich 1998: Sustainable development for Central and Eastern Europe : spatial
development in the European context. – Berlin : Springer Verlag. – 314 p.
GRÚBER Károly 2002: Európai identitások : régió, nemzet, integráció. – Budapest : Osiris :
BIP Kiadó : Pro Minoritate Alapítvány. – 245 p. – (Pro minoritate könyvek)
GYURGYIK László 2006: Népszámlálás 2001 : a szlovákiai magyarság demográfiai, valamint
település– és társadalomszerkezetének változásai az 1990–es években. – Pozsony :
Kalligram. – 232 p.
264 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

HARDI Tamás 2001: Az egységes határrégiók kialakulásának feltételei – lehetséges határré−


giók a Kárpát–medencében. – Disszertáció ; Pécsi Tudományegyetem (Pécs). Köz−
gazdaságtudományi Kar Regionális Tudományi Doktori Iskola. – 195 p.
HARDI Tamás (szerk.) 2002: Az eurorégiók tervezési, programozási és monitoring rendszere.
– Győr : MTA RKK NYUTI. – 139 p. – (Nyugat–magyarországi Tudományos In−
tézet Közleményei ; 146.) – Kézirat.
HARDI Tamás (témavez.) 2007: Határ menti stratégiai tanulmány / készült az Önkormányzati
és Területfejlesztési Minisztérium megbízásából. – Győr : MTA RKK NYUTI. – 244
p. – (Nyugat–magyarországi Tudományos Intézet Közleményei ; 177.) – Kézirat.
HARDI Tamás (szerk.) 2001: Komplex határ menti kapcsolatrendszer vizsgálata / készült a
Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium megbízásából. – Győr : MTA RKK
NYUTI. – 133 p. – (Nyugat–magyarországi Tudományos Intézet Közleményei ;
135.) – Kézirat.
HÁRS Ágnes (témavez.) 2006: A szlovák és magyar határmenti régió a Duna két oldalán : a
szlovák–magyar határmenti partnerség (EURES–T) régiónak vizsgálatára irányuló
megvalósíthatósági tanulmány. – Budapest : Kopint–Datorg. – 93 p.
HEVESI Attila–KOCSIS Károly 2003: A magyar–szlovák határvidék földrajza. – Dunaszerda−
hely : Lilium Aurum. – 207 p. – (Katedra könyvek, 27.)
HIDEGH Anna Laura–MIKLÓS Anna Erzsébet 2003: Nec arte nec marte? : avagy A szlo−
vák–magyar határon átnyúló együttműködések kicsiben és nagyban. – TDK–dolgo−
zat ; Budapesti Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetem (Budapest). –
45 fol.
HORVÁTH Gyula (szerk.) 2004: Dél–Szlovákia. – Budapest : Dialóg Campus ; Pécs : MTA
RKK. – 523 p. – (A Kárpát–medence régiói, 2.)
ILLÉS Iván 2000: Átalakulás, regionális fejlődés és integráció Közép– és Délkelet–Európában.
– Disszertáció ; Budapesti Közgazdaságtudományi és Államigazgatási Egyetem (Bu−
dapest). IV, 431 p.
ILLÉS Iván 2002: Közép– és Délkelet–Európa az ezredfordulón : átalakulás, integráció, régi−
ók. – Budapest ; Pécs : Dialóg Campus. – 362 p. – (Dialóg Campus szakkönyvek)
; (Studia regionum) ; (Területi és települési kutatások ; 19.)
IMRE Anna 1993: Iskolák a határon : határmenti térségek és az oktatás. – Budapest : Okta−
táskutató Intézet. – 33 p. – (Kutatás közben ; 195.)
Jelentés a határmenti együttműködést (Cross border cooperation – CBC) támogató Phare prog−
ramok ellenőrzéséről. – Budapest : Állami Számvevőszék, 1999. – 48, [48] p.
JENSEN, Jody–MISZLIVETZ, Ferenc (eds.) 2001: ISES „preparity” : final report : Interreg IIC
„preparity” : structural policy and regional planning along the external EU frontier to
Central Europe. – Budapest : Institute for Social and European Studies. – 197 p.
KAISER Tamás (szerk.) 2006: Hidak vagy sorompók? : a határokon átívelő együttműködések
szerepe az integrációs folyamatban. – Budapest : Új Mandátum. – 252 p. – (Straté−
giai kutatások – Magyarország ; 1.)
Kapcsolatok a határokon átnyúló együttműködések fejlesztéséért : eurorégiók és utak Magyar−
országon, 2000 / kész. az Útgazdálkodási és Koordinációs Igazgatóság a Fővárosi
Mérnöki Tervező Rt. közreműködésével. – Budapest : Útgazd. és Koord. Ig., 2000. –
[88] ism. lapsz.
KARDOS M. 2008: A Kaufland és a Hypernova üzletláncok összehasonlító elemzése. – Dip−
lomadolgozat ; Selye János Egyetem (Komárom). Gazdaságtudományi Kar.
Bibliográfia 265

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A Kárpátok Eurorégió 5 éve / a Kárpátok Eurorégió Interregionális Szövetség magyarországi
képviselete megbízásából. – Nyíregyháza : Feliciter Kft., 1998. – 60 p.
KEMÉNYFI Róbert 2002: A gömöri etnikai térmozaik : a történeti Gömör és Kis–Hont vár−
megye etnikai térszerkezetének változása – különös tekintettel a szlovák–magyar et−
nikai határ futására. – Komárom : Fóum Kisebbségkutató Intézet Etnológiai Közp. ;
Dunaszerdahely : Lilium Aurum. – 238 p. – (Interethnica ; 3.)
KESZEGH Béla–TÖRÖK Tamás (szerk.) 2006: Gazdasági váltás Szlo vákiában : sereghajtó−
ból éltanuló = Economic reforms in Slovakia. – Komárom : Kempelen Farkas Tár−
saság. – 332 p. – (KFT könyvek)
KISS J. László (szerk.) 1994: Európai hatások – európai stabilitás. – Budapest : Posztgradu−
ális Nemzetközi és Diplomáciai Tanulmányok Intézete. – 113 p. – (BIGIS közlemé−
nyek = BIGIS papers ; 1.)
KISS Gy. Csaba 2000: Nyugaton innen – Keleten túl : Művelődéstörténeti esszék és tanulmá−
nyok. – Miskolc : Felsőmagyarország. – 229 p.
KLUSÁKOVÁ, Luda–ELLIS, Steven G. (eds.) 2006: Frontiers and identities : exploring the
research area. – Pisa : Ed. Plus. – XV, 214 p. – (Frontiers and identities ; 1.)
KOLLÁR, Daniel (összeáll.) 2000: A szlovák–osztrák–magyar Duna mente. – Bratislava :
DAJAMA : Geoinfo Slovakia. – 351 p. – (Határ nélküli régiók)
KONCZ János 2004: Európai Unió : határbontástól a régióépítésig : a természeti, anyagi és
humán erőforrások hasznosítása a határmenti együttműködésben. – Budapest : Mi−
niszterelnöki Hivatal Kormányzati Stratégiai Elemző Központ. – 48 p. – (Európai
műhelytanulmányok ; 96.)
KOSTYA Sándor 1990: A Felvidék : történeti tanulmányok. – Budapest : Montázs. – 238 p.
KOVAČ, Dušan 2001: Szlovákia története. – Pozsony : Kalligram. – 382 p.
KOVÁCS, András 2006: Development perspectives of the Carpathian basin macroregion : the
case of Slovakia and Hungary. – Komarno : J. Selye University Research Institute.
– 22 p. – (Case studies ; 4.)
KOVÁCS, Teréz 1993: Borderland situation as it is seen by a sociologist. – Pécs : Centre for
Regional Studies of the Hungarian Academy of Sciences. – 39 p. – (Discussion
papers ; 18.)
KRUPPA Éva 2003: Régiók a határon : határ menti együttműködés az Európai Unióban és
Közép–Európában. – Disszertáció ; Budapesti Közgazdaságtudományi és Államigaz−
gatási Egyetem (Budapest). Nemzetközi Kapcsolatok Doktori Iskola. – 225, [23] fol.
KUTHI Áron–NAGY Vilmos (szerk.) 2005: Határesetek : Magyarország perifériái. – Balas−
sagyarmet : Ipoly Unió. – 223 p.
LAMPL Zsuzsanna 2007: Magyarnak lenni : a szlovákiai magyarok értékrendje. – Somorja :
Fórum Kisebbségkutató Intézet. – 183 p. – (Nostra tempora ; 14.)
LANG, Alfred–EHLERS, Nicole–KEMPEN, Lenny van (Hrsg.) 2005: Bildung über Grenzen :
Erwachsenenbildung in europäischen Grenzregionen. – Eisenstadt : Burgenländische
Forschungsgesellschaft. – 261 p.
LANG, Alfred–EHLERS, Nicole–KEMPEN, Lenny van (szerk.) 2005: Képzés határok nélkül
: felnőttképzés az európai határrégiókban. – Eisenstadt : Burgenländische
Forschungsgesellschaft. – 251 p.
LELKES Gábor–TÓTH Károly (szerk.) 2006: Nemzeti és etnikai kisebbségek Szlovákiában,
2005. – Somorja : Fórum Kisebbségkutató Intézet. – 350 p.
266 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

LELKES Gábor 2008: Régiók és gazdaság. – Somorja : Fórum Kisebbségkutató Intézet. – 478
p. – (Magyarok Szlovákiában ; 5.)
LIPTÁK, Lubomir 2000: Száz évnél hosszabb évszázad : a történelemről és a történetírásról.
– Pozsony : Kalligram. – 317 p.
LUDVIG Zsuzsa–SÜLI–ZAKAR István 2000: Együttműködés és felzárkózás a Kárpátok
Eurorégióban. – Budapest : Oktatási Minisztérium. – 136 p.
LUDVIG Zsuzsa – SÜLI–ZAKAR István 2002: A Kárpátok Eurorégió együttműködés mérlege :
eredmények, problémák, perspektívák. – Budapest : Oktatási Minisztérium. – 139 p.
MÁTHÉ Mária 1995: Mosonmagyaróvár nemzetközi kapcsolatai a hármas határ térségének
hatósugarában. – Győr : MTA RKK NYUTI. – 39 p. – Kézirat.
MEZEI István 2006: Chances of Hungarian–Slovak cross–border relations. – Pécs : Centre for
Regional Studies of the Hungarian Academy of Sciences. – 76 p. – (Discussion
papers ; 49.)
MEZEI István 2008: A magyar–szlovák határ menti kapcsolatok esélyei. – Budapest ; Pécs :
Dialóg Campus. – 159 p. – (Dialóg Campus szakkönyvek) ; (Studia regionum)
MÉZES Zsolt László 2006: A külföldiek munkavállalása Magyarországon. – Budapest :
EÖKIK. – 64 p. – (Műhelytanulmány ; 21.)
MOLNÁR Imre (szerk.) 1994: Szlovákok az európai történelemben : tanulmányok. – Budapest
: Közép–Európa Intézet : Teleki László Alapítvány. – 123 p.
MOLNÁR Judit 2000: Társadalomföldrajzi vizsgálatok Magyarország és Szlovákia Sajó és
Hernád közötti határtérségében. – Disszertáció ; Pécsi Tudományegyetem (Pécs).
Természettudományi Kar. – 188 p.
MOMSEN, Janet Henshall–SZÖRÉNYINÉ KUKORELLI Irén–TIMÁR Judit 2005: Gender at
the border : entrepreneurship in rural post–socialist Hungary. – Aldershot ; Burling−
ton, Vt. : Ashgate. – XIII, 142 p. – (Border region series)
NAGY, Imre 2001: Cross–border co–operation in the border region of the Southern Great
Plain of Hungary. – Pécs : Centre for Regional Studies of the Hungarian Academy
of Sciences. – 72 p. – (Discussion papers ; 36.)
NÁRAI Márta–RECHNITZER János. (szerk.) 1999: Elválaszt és összeköt – a határ : társa−
dalmi–gazdasági változások az osztrák–magyar határ menti térségben. – Pécs ; Győr
: MTA RKK. – 307 p.
NIEBUHR, Annekatrin–STILLER, Silvia 2002: Integration Effects in Border Regions – A Sur−
vey of Economic Theory and Empirical Studies. Paper presented: Congress of the
European Regional Science Association „From Industry to Advenced Services.”
August 27–31. Dortmund.
NYITRAI Ferencné (összeáll.) 1996: Felzárkózás Európához 1990–1995 : a Cseh Köztársa−
ság, Lengyelország, a Szlovák Köztársaság, Szlovénia és Magyarország összehason−
lító elemzése. – Budapest : Központi Statisztikai Hivatal. – 70 p.
PÁL Ágnes–SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.) 1996: Határon innen – határon túl :
Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia, Szeged, 1996. szeptember 4–6. – Sze−
ged : József Attila Tudományegyetem : Juhász Gyula Tanárképző Főiskola. – 453 p.
PÁL Ágnes (szerk.) 2002: Héthatáron : tanulmányok a határ menti települések földrajzából. –
Szeged : Juhász Gyula Felsőoktatási Kiadó. – 524 p.
PÁLNÉ KOVÁCS Ilona 2001: Regionális politika és közigazgatás. – Budapest ; Pécs : Dia−
lóg Campus. – 303 p. – (Dialóg Campus szakkönyvek) ; (Területi és települési ku−
tatások) ; (Studia regionum)
Bibliográfia 267

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
PÁSZTOR Cecília (szerk.) 2002: „... ahol a határ elválaszt” : Trianon és következményei a Kár−
pát–medencében. – Balassagyarmat : Nagy Iván Történeti Kör : Nógrád Megyei Levél−
tár ; Várpalota : Szindbád Kht. – 558 p. – (Nagy Iván könyvek) ; (Kárpátia könyvek)
PETŐCZ Kálmán 1998: Választások és felosztások. – Dunaszerdahely : Lilium Aurum. –212
p. – (Nostra tempora ; 1.)
PINTÉR Edit 2007: A határon átnyúló regionális együttműködések összefoglaló elemzése, kü−
lönös tekintettel a magyar vonatkozásokra és a jogi fejlődésre : az egységes euró−
pai jogi modell. – Disszertáció ; Széchenyi István Egyetem (Győr). Multidiszci−
plináris Társadalomtudományi Doktori Iskola. – 205 p.
Portrait of the regions. Vol. 7. Slovakia / publ. by European Commission. – Luxembourg :
Office for Official Publications of the European Communities, 2000. – VII, 40 p.
PÓTI, László (ed.) 1997: Integration, regionalism, minorites : what is the link? – Budapest :
Magyar Külügyi Intézet. – 168 p.
PUTNAM, Robert D. 2000: Bowling alone : the collapse and revival of american communi−
ty. – New York : Simon and Schuster. – 541 p.
RECHNITZER János 1995: Eurorégió Danubiensis? : multiregionális együttműködési lehető−
ségek Bécs – Pozsony–Győr hármashatár menti térségben : helyzetelemző tanulmány.
– Győr : MTA RKK NYUTI. – 44 p. – (Nyugat–magyarországi Tudományos Inté−
zet Közleményei ; 3.) – Kézirat.
RECHNITZER János–LADOS Mihály 1996: Győr–Moson–Sopron megye telephelyi tényezői és
területfejlesztési stratégiája a hármashatármenti kapcsolatok tükrében / készült az Ipa−
ri és Kereskedelmi Minisztérium felkérésére. – Győr : MTA RKK NYUTI. 28 p., [23]
fol. – (Nyugat–magyarországi Tudományos Intézet Közleményei ; 30.) – Kézirat.
RECHNITZER János et al. 2000: Győr–Moson–Sopron megyében és a Dunaszerdahelyi járás−
ban működő vállalkozások együttműködési programja. – Győr : Kisalföldi Vállalko−
zásfejlesztési Alapítvány. – 126 fol. – Kézirat.
RECHNITZER János (témavez.) 2000: A határ menti regionális együttműködések mint a terü−
letfejlesztés új irányai / készült a Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium
megbízásából. – Győr : MTA RKK NYUTI. – 290 fol. – (Nyugat–magyarországi
Tudományos Intézet Közleményei ; 119.) – Kézirat.
RECHNITZER János (szerk.) 2007: Nyugat–Dunántúl. – Pécs : MTA RKK ; Budapest : Dia−
lóg Campus. – 454 p. – (A Kárpát–medence régiói ; 5.)
RECHNITZER János–HORVÁTH Gyula 2001: Regionális és határon átnyúló együttműködés
: Interreg IIC „Preparity” : structural policy and regional planning along the exter−
nal EU frontier to Central Europe. – Budapest ; Kőszeg ; Szombathely : ISES. –
(Studies in European transition : ISES preparity working papers)
RECHNITZER János 2001: Szerkezeti változások a regionális gazdaságban. – Pécs : PTE KTK
Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola. – 77 p. – (Habilitációs előadások
; 2.)
RECHNITZER János 1998: A területi stratégiák. – Budapest ; Pécs : Dialóg Campus. – 348
p. – (Studia regionum)
RECHNITZER János–SMAHÓ Melinda 2007: Unirégió : egyetemek a határ menti együttmű−
ködésben. – Pécs ; Győr : MTA Regionális Kutatások Központja. – 312 p.
Regional problems and policies in the Czech Republic and the Slovak Republic / publ. by Cent−
re for Co–operation with the Economics in Transition. – Paris : OECD, 1996. – 191
p.
268 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

RÉTI Tamás (szerk.) 2004: Átalakuló régiók : Dél–Szlovákia és a magyarok által lakott ré−
giók gazdasági helyzete. – Budapest : Európai Összehasonlító Kisebbségkutatások
Közalapítvány. – 64 p. – (Műhelytanulmány ; 10.)
RÉTI Tamás (szerk.) 2003: A gazdasági integráció esélyei Szerbia és Szlovákia határ menti
régióiban. – Budapest : Európai Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány.
– 34 p. – (Műhelytanulmány ; 1.)
RÉTI Tamás (szerk.) 2004–2005: Közeledő régiók a Kárpát–medencében : Dél–Szlovákia, Er−
dély és a Vajdaság gazdasági átalakulása. 1–2. köt. – Budapest : Európai Össze−
hasonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány. – 450, 321 p.
SALLAI János 2003: Kishatárforgalom, kelet–magyarországi határkapcsolat. – Budapest :
Rendőrtiszti Főiskola. – (Rendvédelmi füzetek ; 2003/11.)
SÁNDOR László 1988: Hidak partok között : kapcsolattörténeti tanulmányok és dokumentu−
mok az irodalom, művészet és művelődéstörténet köréből. – Budapest : Gondolat. –
295 p.
SERSLI, Stephanie–KISZEL Vilmos 2000: A határon átnyúló együttműködés irányvonalai =
Trends of transfrontier co–operation = Trendy cezhranicnych spoluprác = Liniile
principale a cooperarilor transfrontiere. – Balassagyarmat : Ipoly Unio. – 180 p.
SIKOS T. Tamás 2007: A bevásárlóközpontok jelene és jövője. – Komárom : Selye János
Egyetem Kutatóintézete. – 307 p.
SIKOS T. Tamás–TINER Tibor 2007: Egy város – két ország : Komárom–Komárno. – Ko−
márom : Selye János Egyetem Kutatóintézete. – 288 p.
SIKOS T. Tamás 2000: Marketingföldrajz. – Budapest : Váti. – 240 p. – (Területfejlesztési
szakkönyvek)
SIKOS T. Tamás–HOFFMANN Istvánné 2004: A fogyasztás új katedrálisai. – Budapest :
MTA Társadalomkutató Központ. – 380 p. – (Magyarország az ezredfordulón : stra−
tégiai kutatások a Magyar Tudományos Akadémián)
SKRABSKI Árpád 2003: Társadalmi tőke és egészségi állapot az átalakuló társadalomban.
–Budapest]: Corvinus Kiadó. – 162 p. – (A hét szabad művészet könyvtára)
Slovakia : spatial development perspective : abridged / publ by Ministry of the Environment
of the Slovak Republic. – Bratislava : Min. of the Environment. – 84 p.
SMITH, Adrian 1998: Reconstructing the regional economy : industrial transformation and
regional development in Slovakia. – Cheltenham : Edward Elgar. – 434 p. –
(Studies of communism in transition)
SÜLI–ZAKAR, István–CZIMRE, Klára (eds.) 2001: Carpathian Euroregion : borders in the
region – cross–border co–operation. – Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – 159
p.
SÜLI–ZAKAR István (ed.) 2004: Cross–border co–operations : Schengen challenges. – Deb−
recen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – 280 p.
SÜLI–ZAKAR István (szerk.) 2003: Határok és határmentiség az átalakuló Közép–Európá−
ban : nemzetközi tudományos konferencia, 2002. 09. 30–10. 01. – Debrecen : Kos−
suth Egyetemi Kiadó. – 387 p.
SÜLI–ZAKAR István 2007: A Kárpátok Eurorégió Interregionális Szövetség regionális fej−
lesztési stratégiája a 2007–2013 közötti időszakra. – Nyíregyháza ; Debrecen : Kos−
suth Egyetemi Kiadó. – 68 p.
SÜLI–ZAKAR István 2003: A Kárpátok Eurorégió Interregionális Szövetség tíz éve. – Deb−
recen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – 421 p.
Bibliográfia 269

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
SZÁNTÓ Zoltán 2006: Analitikus szemléletmódok a modern társadalomtudományban : tanul−
mányok a gazdaságszociológia és a politikai gazdaságtan néhány kortárs elméleti
irányzatáról. – Budapest : Helikon. – 199 p. (Helikon universitas. Szociológia)
SZÓNOKYNÉ ANCSIN GABRIELLA (szerk.) 2003: Határok és az Európai Unió : Nemzet−
közi Földrajzi Tudományos Konferencia, Szeged, 2002. november 29–30. – Szeged :
JATEPress : SZTE Természettudományi Kar Gazdaság– és Társadalomföldrajzi Tan−
szék. – 490 p.
SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.) 2007: Határok és eurorégiók : Nemzetközi Földrajzi
Tudományos Konferencia, Szeged, 2005. november 17–18. – Szeged : JATEPress :
SZTE Természettudományi Kar Gazdaság– és Társadalomföldrajz Tanszék. – 581 p.
SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.) 2000: Határok és régiók : Nemzetközi Földrajzi Tu−
dományos Konferencia, Szeged, 1999. november 29–30. – Szeged : SZTE Termé−
szettudományi Kar Gazdaság– és Társadalomföldrajzi Tanszék. – 515 p.
TARRÓSY, István–ROSSKOGLER, Gerald (eds.) 2005: Regional co–operations as Central
European perspective. Pécs : Európa Centrum ; Wien : IDM. – 189 p.
Új, európai úton a diplomához. : a magyar felsőoktatás modernizációja. / kész. Oktatási Mi−
nisztérium Felsőoktatási Helyettes Államtitkársága. – Budapest : OM, 2005. – 60 p.
– Kézirat.
UTASI Ágnes 2002: A bizalom hálója : mikrotársadalmi kapcsolatok, szolidaritás. – Budapest
: Új Mandátum Kiadó. – 155 p.
VÁRNAI Sarolta–KUTI Krisztina (szerk.) 2004: Határtalan lehetőségek : kiadvány a magyar−
országi részvétellel működő Interreg programokról : technikai segédlet ... – Buda−
pest Váti. – 63 p.
ZSINKA László (szerk.) 1996: Modernizáció és regionalitás : a külpolitika térbeli összefüggései.
– Budapest : BKE Közszolgálati Tanulm. Közp. – 183 p. – (Kutatási beszámolók ; 6.)

TANULMÁNYOK

ÁDÁM János Imre 2005: A dél−szlovákiai régió fejlődése a helyi kezdeményezések és a


határon átnyúló együttműködések tükrében. In: RÉTI Tamás (szerk.): Közeledő
régiók a Kárpát−medencében : Dél−Szlovákia, Erdély és a Vajdaság gazdasági áta−
lakulása. 2. köt. – Budapest : Európai Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapít−
vány. – p. 21–58.
ÁDÁM János Imre 2004: A határon túli magyarok részvétele a gazdasági átalakulásban –
Szlovákia. In: RÉTI Tamás (szerk.): Közeledő régiók a Kárpát−medencében : Dél−
Szlovákia, Erdély és a Vajdaság gazdasági átalakulása. 1. köt. – Budapest : Európai
Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány. – p. 267–302.
ÁDÁM János Imre 2003: A magyar–szlovák gazdasági kapcsolatok fejlődési lehetőségei az
EU−csatlakozás tükrében. In: RÉTI Tamás (szerk.): A gazdasági integráció esélyei
Szerbia és Szlovákia határ menti régióiban. – Budapest : Európai Összehasonlító
Kisebbségkutatások Közalapítvány. – p. 27–34. – (Műhelytanulmány ; 1.)
ANDERSON, James–O’DOWD, Liam 1999: Borders, border regions and territoriality : con−
tradictory meanings, changing significance. – Regional Studies 33/7. – p. 593–604.
ARADI Mária–KULCSÁR Mária 2005: A PHARE CREDO és a PHARE CBC programok
Szlovákiában és Magyarországon. – Észak−magyarországi stratégiai füzetek 1. – p.
108–113.
270 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

BALÁZ, Vladimír 1995: Regional development during economic transition : a case study of
the Slovak Republic. – European Urban and Regional Studies 2/4. – p. 353–362.
BALLER Barbara 2001: Magyarország határ menti regionális együttműködési formái. In: Az
európai közigazgatási képzési ösztöndíjas hallgatók dolgozatai, I. – Budapest : MEH
Integrációs Stratégiai Munkacsoport. – p. 141–189. – (Európai tükör ; 82/1.).
BALOGH László 2002: Önkormányzat, regionalizmus, a határokon átnyúló együttműködés tapasz−
talatai. In: TABAJDI Csaba (szerk.): Magyarságtudat és megélhetés. 2. köt.: A határon−
túli magyarság esélyei a XXI. század elején. – Budapest : Codex Print. – p. 226–238.
BARANYI Béla–NAGYNÉ DEMETER Dóra 2005: Határ menti együttműködések szerepe és
lehetőségei az Észak−alföldi régióban In: BARANYI Béla (szerk.): Közelítések : a
határon átnyúló kapcsolatok kilátásai és a mezőgazdaság regionális kérdései az
Európai Unió keleti peremén. – Debrecen : MTA RKK. – p. 137–146.
BÉDYNÉ SZELÉNYI Magdolna 2005: Határon átnyúló közigazgatási együttműködés. –
Magyar Közigazgatás 1. – p. 59–64.
BEKE Pál 2001: Határok nélkül : általában és konkrétan a határmenti együttműködésről. –
SZÍN 6. – p. 12–25.
BENCSIK Péter 2001: Határ menti regionális együttműködés? : gondolatok egy konferencia
kapcsán. – Regio 1. – p. 234–239.
BENKŐ Ferenc 2001: Vág−Duna−Ipoly Eurorégió alapítása és működésének tapasztalatai. In:
BESZTERI Béla–MIKOLASEK Sándor (szerk.): Regionalitás – lokalitás a 21.
században : tanulmánykötet az azonos című tudományos konferencia anyagai alapján
... – Komárom : MTA Veszprémi Területi Biz. – p. 89–95.
BÓDINÉ VAJDA Györgyi–FEHÉRNÉ BRANDISZ Katalin 2006: Határ menti összehasonlító
vizsgálatok : a Pannon Eurégió és a Hármas Duna−vidék Eurorégió. – Területi
Statisztika 2. – p. 188–195.
BÓDINÉ VAJDA Györgyi 2004: Külföldiek foglalkoztatása Komárom−Esztergom megyében.
– Területi Statisztika 3. – p. 289–292.
BOMAN, Julia–BERG, Eiki 2007: Identity and institutions shaping cross−border cooperation
at the margin of the European Union. – Regional and Federal Studies 17/2. – p.
195–215.
BŐHM Antal 1994: Határ menti ellátottság. – Ön−Kor−Kép 4. – p. 20–22.
CSALAGOVITS Imre János–GORDOS Márta 2007: A határon átnyúló együttműködések : a
Phare CBC tizenkét esztendeje : interjú. – Falu Város Régió 1. – p. 76–79.
CSERHÁTI Ferenc 2003: Az Észak−alföldi régió fejlesztési dokumentumai az EU csatlakozás
tükrében. In: SÜLI−ZAKAR István (szerk.): Társadalomföldrajz, területfejlesztés 2.
– Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – p. 587–596.
CSERHÁTI Ferenc 2003: Az Észak−alföldi régió határon átnyúló kapcsolatainak fejlődési
lehetőségei az EU csatlakozás után. In: SÜLI−ZAKAR István (szerk.): Határok és
határmentiség az átalakuló Közép−Európában : nemzetközi tudományos konferencia,
2002. 09. 30–10. 01. – Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – p. 153–159.
CZIMRE Klára 2004: A bővítési szempontok és a határon átnyúló együttműködések kapcso−
lata. – Tér és Társadalom 4. – p. 117–134.
CZIMRE Klára 2003: Az eurorégiók szerepe a határon átnyúló kapcsolatok erősítésében. In:
SÜLI−ZAKAR István (szerk.): A terület− és településfejlesztés alapjai. – Budapest ;
Pécs : Dialóg Campus. – p. 285–304. – (Dialóg Campus szakkönyvek) ; (Studia geo−
graphica) ; (Dialóg Campus tankönyvek)
Bibliográfia 271

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
CZIMRE Klára 2003: Közép−Európa eurorégióinak típusai. In: SÜLI−ZAKAR István (szerk.):
Társadalomföldrajz, területfejlesztés 2. – Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – p.
441–459.
CZIMRE Klára 2003: Magyarország euroregionális együttműködéseink összehasonlító
elemzése. In: SÜLI−ZAKAR István (szerk.): Határok és határmentiség az átalakuló
Közép−Európában : nemzetközi tudományos konferencia, 2002. 09. 30–10. 01. –
Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – p. 50–62.
DANCS László 2001: Határon átnyúló kapcsolatok az Északkelet−Alföldön. In: BARANYI
Béla (szerk.): A határmentiség kérdőjelei az Északkelet−Alföldön. – Pécs : MTA
RKK. – p. 257–294.
DANKÓ László 1997: Határokon átnyúló gazdasági együttműködések marketing sajátosságai.
In: PISKÓTI István et al.: Régió− és településmarketing : egy tudatos koncepció a
nemzetközi és hazai gyakorlat példáján. – Miskolc : Miskolci Egyetem : Regionális
Marketing Centrum Kft. – p. 281–306.
DANKÓ László 1993: International economic co−operation in the Carpathian Region. –
International Business Review 2/3. – p. 269–279.
DÁVID Lóránt 2006: Ökoturizmus, természetvédelem, fenntartható fejlődés. In: SZABÓ József
(szerk.): Földrajzi tanulmányok Lóki József 60. születésnapja alkalmából. – Debrecen
: Kossuth Egyetemi Kiadó. – p. 35–44.
DOBROSSY István 1996: Határok – kapcsolatok : a szlovák–magyar lakosságcsere történe−
téhez. In: KATONA Judit–VIGA Gyula (szerk.): Az interetnikus kapcsolatok kuta−
tátásának újabb eredményei. – Miskolc : Herman Ottó Múzeum. – p. 217–224.
DÖVÉNYI Zoltán 2002: A városok országhatárt átlépő kapcsolatai Magyarország szlovákiai és
romániai határszakaszán. – SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.) Határok és az
Európai Unió : Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia : Szeged, 2002. no−
vember 29−30. – Szeged : JATEPress. – p. 337−341.
DRGOŇA, Vladimír 2001: Cezhraničná spolupráca na príklade Slovenskej Republiky a
Mad’arskej Republiky. – Miscellanea Geographica 9. – p. 153–170.
DUNAY Pál 1997: Regionális együttműködés Kelet−Közép−Európában : befektetés eredmény
nélkül? – Külpolitika 2. – p. 1–47.
ÉGER György 1998: Az eurorégió mint az európai integráció sajátos térbeli vetülete. – Kül−
politika 4. – p. 76–87.
ÉGER György 1996: Gyepű vagy periféria? : néhány közép−európai határ menti térség hosszú
távú demográfiai iránya. – Iskolakultúra 9. – p. 34–37.
ÉGER György 1997: Regionalizmus, határok és kisebbségek Kelet−Közép−Európában : szem−
pontok a határrégiók vizsgálatának elméleti megközelítéseihez. In: VARGA Csaba–
TIBORI Tímea (szerk.): A mai világ és a jövő forgatókönyvei. – Budapest : Kapu.
– p. 223–242. – (Nemzeti stratégia 2020−ig könyvek, 1.)
EGRI Imre 2006: Határon átnyúló nemzetközi ipari−, logisztikai parkok lehetőségei. In:
SZEGEDI Zoltán (főszerk.)–PÁL Ildikó (szerk.): Logisztikai évkönyv 2006. –
Budapest : Magyar Logisztikai Egyesület. – p. 183–188.
ENYEDI György 1990: A kelet−közép−európai régió. – Magyar Tudomány 4. – p. 393–401.
ENYEDI György 1992: Urbanizáció Kelet−Közép−Európában . – Magyar Tudomány 6. – p.
685–693.
ESTÉLYI Krisztina [et al.] 2006: Munkaerőmozgás a szlovák–magyar határ mentén. – Polgári
Szemle 5. – p. 51–62.
272 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Európai uniós támogatások a határon átnyúló együttműködések elősegítésére : Phare CBC prog−
ramok 2003–2006. – Falu Város Régió 2003.6. – p. 34–50.
FALTYS, Antonin 1973: A csehszlovák történetírás és a cseh határmenti területek története,
1938–1945. – Történelmi Szemle 3–4. p. 406–410.
FARKAS György 1996: Határmenti vállalkozói szervezetek együttműködése és az Európai
Unió. In: ZSINKA László (szerk.): Modernizáció és regionalitás : a külpolitika tér−
beli összefüggései. – Budapest : BKE Közszolgálati Tanulm. Közp. – p. 165–182.
FEJES Zsuzsanna 2005: Euroregion as a new frame of regional relations. – Central European
Political Science Review 21–22. p. 124–140.
FEJES Zsuzsanna 2006: Az euroregionális együttműködések intézményesültsége
Magyarországon : feladatok, kihívások. – Comitatus 11–12. – p. 20–40.
FEJES Zsuzsanna 2003: A határon átnyúló együttműködések jogi−intézményi szemszögből,
különös tekintettel a magyar határrégiókra. In: TÓTH, Károly (red.): Publicationes doc−
torandorum juridicorum. Tom.II. Fasc. 1–10. – Szeged : SZTE Állam− és Jogtudományi
Kar. – p. 101–125. – (Acta Universitatis Szegediensis. Acta Juridica et Politica)
FEKETE Éva, G. 2005: Határ menti együttműködések a Bodva−völgy és a Cserehát térségében.
– Észak−magyarországi Stratégiai Füzetek 1. – p. 95–104.
FEKETE Éva, G. 2005: KÖZTÉRKÉP : közigazgatási és területfejlesztési sajátosságok bemu−
tatása a szlovák–magyar együttműködések erősítése érdekében. – Észak−mag−
yarországi Stratégiai Füzetek 1. – p. 36–70.
FINDRA, Tomáš–HULLOVÁ, Danica 2005: Határokon átívelő együttműködés a Neogradiensis
eurégióban : Szlovákia – Magyarország. In: LANG, Alfred–EHLERS, Nicole–KEM−
PEN, Lenny van (szerk.): Képzés határok nélkül : felnőttképzés az európai határ−
régiókban. – Eisenstadt : Burgenländische Forschungsgesellschaft. – p. 143–146.
FLEISCHER Tamás 2001: Régiók, határok, hálózatok. – Tér és Társadalom 3–4. – p. 55–67.
FOGAS. Anton–TIMÁROVÁ, Eva 2007: Határon átnyúló együttműködés Szlovákiában. –
Észak−magyarországi Stratégiai Füzetek 1. – p. 86–91.
FORGÁCSNÉ OROSZ Valéria 2002: A Madridi Egyezmény végrehajtása Magyarországon. –
Magyar Közigazgatás 2. – p. 96–102.
GADÓCZI Bertalan 2005: A határ menti együttműködés jövőbeni lehetséges területei az Észak−
magyarországi régióban és Délkelet Szlovákiában. . – Észak−magyarországi Stratégiai
Füzetek 1. – p.86–93.
GÁL Marián 2004: Small and medium enterprises in the region of Kosice. – Gazdaság−
tudományi Közlemények. A Miskolci Egyetem Közleménye 3/1. – p. 29–43.
GALOVICZ Mihály et al. 2006: A phare−tól a strukturális alapokig. – Falu Város Régió 1. p.
24–30.
GOLOBICS Pál 1996: A határmenti térségek városainak szerepe az interregionális együtt−
működésben Magyarországon. In: PÁL Ágnes–SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella
(szerk.): Határon innen – határon túl : Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konfe−
rencia, Szeged, 1996. szeptember 4–6. – Szeged : József Attila Tudományegyetem :
Juhász Gyula Tanárképző Főiskola. – p. 224–230. ; PÁL Ágnes (szerk.): Héthatáron
: tanulmányok a határ menti települések földrajzából. – Szeged : Juhász Gyula
Felsőoktatási Kiadó, 2002. – p. 425–431.
GOLOBICS Pál–KŐSZEGFALVI György 1999: Magyarország határmenti térségeinek szerepe
a nemzetközi együttműködésben. In: TÉSITS Róbert–TÓTH József: A társadalmi
minimumtól a jólétig. – Pécs : JPTE University Press. – p. 182–191.
Bibliográfia 273

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
GOLOBICS Pál–TÓTH József: 1999: A nemzetközi regionális együttműködés és Magyar−
ország térszerkezete. In: TÓTH József–WILHELM Zoltán (szerk.): Változó környe−
zetünk. – Pécs : Janus Pannonius Tudományegyetem. – p. 7–22.
GRIMM, Frank−Dieter 1999: Adalékok a Budapesttől északra fekvő magyar–szlovák határrégió
fejlődéséhez : összehasonlító gondolatok német szemszögből. In: DÖVÉNYI
Zoltán–PERCZEL György (szerk.): Tanulmányok a Központi Térség regionalizációs
folyamatairól és térkapcsolati rendszeréről. 1. köt. – Budapest : ELTE Természet−
tudományi Kar : MTA Földrajztudományi Kutatóintézet. – Kézirat. – p. 48–60.
GULYÁS, László 2007: Geography and politics, some geographical aspect of Hungarian−
Slovakian border−negotiations at october 1938. In: SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella
(szerk.): Határok és eurorégiók : Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia,
Szeged, 2005. november 17–18. – Szeged : JATEPress : SZTE Természettudományi
Kar Gazdaság− és Társadalomföldrajz Tanszék. – p. 325–330.
HADAS Miklós 1994: Határtérség és modernizáció : mobilitási folyamatok és attitűdök a ma−
gyar–szlovák–ukrán hármas határ körzetében. – Regio 2. – p. 31–44.
HAJDÚ Zoltán 1996: Határok mentén. – Educatio 4. – p. 646–656.
HAJDÚ Zoltán 2000: A határon átnyúló együttműködés potenciális lehetőségei Magyarország
EU−csatlakozása után. In: HORVÁTH Gyula (szerk.) A régiók szerepe a bővülő
Európai Unióban. – Pécs : MTA RKK. – p. 163–173.
HALÁS, Marián–SLAVÍK, Vladimír 2001: Cezhraničná spolupráca a euroregióny v SR – cieľe,
realita, perspekívy. – Miscellanea Geographica 9. – p. 171–180.
HALÁSZ Péter 2005: A határ menti honismereti kapcsolatok. Honismeret 5. – p. 58–60.
HAMBERGER Judit 2004: A magyar–szlovák viszony új esélyei. – Külügyi Szemle 1–2. – p.
28–48.
HAMBERGER Judit 2003: A „régi szlovák nemzet” fiatal államisága. In: KISS J. László
(szerk.): Nemzeti identitás és külpolitika Közép− és Kelet−Európában. – Budapest :
Teleki László Alapítvány. – p. 345–378.
HANSEN, Niles 1983: International cooperation in border regions: an overwiew and research
agenda. – International Regional Science Review 8. – p. 456–477..
HARDI Tamás–PAP Norbert 2006: Az államhatár megvonások hatása a Kárpát−medence és a
Nyugat−Balkán városhálózatára – példák. In: PAP Norbert (szerk.): A Balatontól az
Adriáig. – Pécs : Lomart Kiadó. – p. 241–251.
HARDI Tamás 2000: Államhatárok és regionális együttműködések. In: HORVÁTH
Gyula–RECHNITZER János (szerk.): Magyarország területi szerkezete és folyamatai
az ezredfordulón. – Pécs : MTA RKK.–p. 595–615.
HARDI Tamás 2004: Az államhatárokon átnyúló régiók formálódása.–Magyar Tudomány 9.–p.
991–1001.
HARDI Tamás 2007: Az államhatárokon átnyúló régiók formálódása a Kárpát−medencében. In:
BUDAY−SÁNTHA Attila–LUX Gábor (szerk.): Évkönyv 2006.–Pécs : PTE KTK
Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola. – p. 241–262.
HARDI Tamás 2005: The Austrian–Slovakian–Hungarian tri−border region : emergence of a
new transborder unit. In: KOMORNICZKI, Tomas–CZAPIEWSKI, Konrad L. (ed.):
New spatial relations in new Europe. – Warszawa : Institute of Geography and
Spatial Organization Polish Academy of Sciences. – p. 135–144.
274 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

HARDI Tamás 2005: Borders and regional co−operations. In: BARTA Györgyi et al (eds.):
Hungarian spaces and places : patterns of transition. – Pécs : Centre for Regional
Studies. – p. 502–525.
HARDI Tamás 2004: Felsőoktatási kapcsolatok a Kárpátmedencében – magyarországi intéz−
mények és professzorok szerepe a határon túli magyar felsőoktatásban. – Társa−
dalomkutatás. Különszám. – p. 61–72.
HARDI Tamás 1999: A határ és az ember. In: NÁRAI Márta–RECHNITZER János. (szerk.):
Elválaszt és összeköt – a határ : társadalmi−gazdasági változások az osztrák−magyar
határ menti térségben. – Pécs ; Győr : MTA RKK. – p. 159–189.
HARDI Tamás 2000: A határ menti kapcsolatok néhány elméleti kérdése, a magyar határok
tipizálása. In: HÉJJ Botond (szerk.): A VEAB régió doktorandusainak tudományos
fóruma : társadalomtudományok, mező− és erdőgazdálkodás. – Sopron : Nyugat−
magyarországi Egyetem. 14. p.
HARDI Tamás–MEZEI István 2003: Királyhelmectől Somorjáig : eurorégiók a szlovák–mag−
yar határon. – Falu Város Régió 8. – p. 16–18. ; In: SZÓNOKYNÉ ANCSIN GAB−
RIELLA (szerk.) 2003: Határok és az Európai Unió : Nemzetközi Földrajzi Tudo−
mányos Konferencia, Szeged, 2002. november 29–30. – Szeged : JATEPress : SZTE
Természettudományi Kar Gazdaság− és Társadalomföldrajzi Tanszék. – p. 366–371.
HARDI Tamás 2001: Néhány földrajzi elmélet alkalmazása a Kárpát−medence határtérségeire
és határ menti együttműködéseire. In: DORMÁNY Gábor et al (eds.): A földrajz
eredményei az új évezred küszöbén : a Magyar Földrajzi Konferencia tudományos
közleményei : Szeged, 2001. október 25–27. – Szeged : SZTE TTK Természeti Föld−
rajzi Tanszék. – 1 CD−ROM
HARDI Tamás 2001: Nemzeti határok és poszt−nacionalista gondolatok a határ menti régiókról.
In: BESZTERI Béla–MIKOLASEK Sándor (szerk.): Regionalitás – lokalitás a 21.
században : tanulmánykötet az azonos című tudományos konferencia anyagai
alapján... – Komárom : MTA Veszprémi Területi Bizottság. – p. 97–105.
HARDI Tamás–MEZEI István 2003: A racionalizmus és a nacionalizmus küzdelme : euro−
régiók a magyar–szlovák határon. – Comitatus 9. – p. 67–74.
HARDI Tamás 2001: Szlovéniától Szlovákiáig. – Beszélő 5. – 66. p.
HARTL Mónika 2006: Határmenti kapcsolatok a Vág−Duna−Ipoly Eurorégió területén. In:
VARGA Józsefné (szerk.): Apáczai−napok 2005 : globalizáció és fenntartható fej−
lődés. – Győr : NyME Apáczai Csere János Tanítóképző Főisk. Kar. – p. 199–205.
HARTVÁNYI Tamás–TÓTH Lajos 2003: EU−régiók lodisztikai szempontú kialakításának
módszertani kérdései. – EU Working Papers 1. – p. 18–29.
HEGEDŰS Dániel 2007: Új elemek, új lehetőságek a határokon átnyúló együttműködés euró−
pai szabályozásában. – Európai Tükör 3. – p. 86–105.
HIDEGH Anna Laura–MIKLÓS Anna Erzsébet 2006: Eurorégiókról szlovák–magyar kitekin−
téssel. – Fórum Társadalomtudományi Szemle 2. – p. 3–26.
HIDEGH Anna Laura–MIKLÓS Anna Erzsébet 2005: Helyzetkép egy szlovák–magyar eurore−
gionális együttműködésről. – Pro Minoritate. Tavasz. – p. 125–147.
HOÓZ István 1996: A határmenti települések népesedése, különös tekintettel a magyar–szlovák
országhatár két oldalán. In: DIÓSZEGI László (szerk.): Magyarságkutatás. – Bu−
dapest : Teleki László Alapítvány. – p. 219–235.
HOVÁNYI Gábor 1998: Periferiális kisvállalatok határon átnyúló együttműködése – az EU
versenykövetelmények megvalósulása. – Vezetéstudomány 4. – p. 25–29.
Bibliográfia 275

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
ILLÉS Iván 2004: Borders and cross−border cooperation in the countries of Central and South−
East Europe. In: ENYEDI, György–TÓZSA, István (eds.) : The region : regional
development, policy, administration, e−government. – Budapest : Akadémiai Kiadó.
– p. 192–208.
ILLÉS Iván 1994: Határok és határmenti együttműködés Nyugat− és Kelet−Európában. In: KISS
J. László (szerk.): Európai határok – európai stabilitás. – Budapest : Posztgraduális
Nemzetközi és Diplomáciai Tanulmányok Intézete. – (BIGIS Közlemények – BIGIS
Papers ; 1.). – p. 35–42.
ILLÉS Iván 1993: A Kárpátok Eurorégió. – Valóság 6. – p. 12–19.
ILLÉS Iván 1997: A regionális együttműködés feltételei Közép− és Kelet−Európában. –
Társadalmi Szemle 8–9. – p. 57–65. ; Tér és Társadalom 1997. 2. – p. 17–28.
JEGGLE, Utz 1994: Határ és identitás. – Regio 2. – p. 3–18.
KAJATI György 2003: A nemzetközi villamosenergia−forgalom az UCTE−rendszerben, különös
tekintettel a CENTREL−országok határai mentén. In: SÜLI−ZAKAR István (szerk.):
Határok és határmentiség az átalakuló Közép−Európában : nemzetközi tudományos
konferencia, 2002. 09. 30–10. 01. – Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – p.
344–352.
KARANCSI Zoltán–HORVÁTH Gergely–OLÁH Ferenc 2007: Tájesztétikai vizsgálatok egy
határ menti védett területen. In: SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.): Határok
és eurorégiók : Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia, Szeged, 2005. no−
vember 17–18. – Szeged : JATEPress : SZTE Természettudományi Kar Gazdaság−
és Társadalomföldrajz Tanszék. – p. 459–465.
KELLER Magdolna 2004: Magyar nyelvű pedagógusképzés a határokon túl. – Educatio 3. –
p. 441–462.
KISS Edit Éva 2003: Határ−e az országhatár az ipari befektetők számára? In: SÜLI−ZAKAR
István (szerk.): Határok és határmentiség az átalakuló Közép−Európában : nemzet−
közi tudományos konferencia, 2002. 09. 30–10. 01. – Debrecen : Kossuth Egyetemi
Kiadó. – p. 17–29.
KISS J. László 1996: Sokoldalú együttműködés Közép− és Kelet−Európában – az EU és a
szubregionális identitás. In: ZSINKA László (szerk.): Modernizáció és regionalitás :
a külpolitika térbeli összefüggései. – Budapest : BKE Közszolgálati Tanulm. Közp.
–p. 41–51. – (Kutatási beszámolók ; 6.)
KOCSIS Károly 1988: A határmenti fekvés hatása egy régió népesedési viszonyaira : a ma−
gyar–szlovák határvidék keleti részének népesedési folyamatai : 1910–1980. –
Földrajzi Értesítő 1–4. – p. 137–158.
KOCSIS Károly 2002: A közigazgatási térfelosztás változásai a mai Szlovákia területén a XX.
században. In: PÁSZTOR Cecília (szerk.): „... ahol a határ elválaszt“ : Trianon és
következményei a Kárpát− medencében. – Balassagyarmat : Nagy Iván Történeti Kör
: Nógrád Megyei Levéltár ; Várpalota : Szindbád Kht. – p. 131–153. – (Nagy Iván
könyvek) ; (Kárpátia könyvek)
KOREC, Pavol 1998: Transformation of the border transport system in the Vien−
na–Bratislava–Győr region. – European Planning Studies 6/5. – p. 599–609.
KOVÁCS Ervin 2000: Regionális tagozódás Szlovákiában. – Tér és Társadalom 2–3. – p.
239–244.
KOVÁCS Teréz 1991: A határmenti fekvés szerepe a falusi települések életében. – Tér és
Társadalom 1. – p. 41–54.
276 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

KOVÁCS Zoltán 1990: A határmenti területek központhálózatának átalakulása az első világ−


háború utántól napjainkig. – Földrajzi Közlemények 1–2. –p. 3–15.
KRAJASITS, Cornelia 1997: Planning the Gateway : Wien – Bratislava – Brünn – Győr. –
Europaforum Wien 6. – p. 5–7.
KRUPPA Éva 2003: Eurorégiók a szlovák–magyar határon. – Külügyi Szemle 2. – p. 115–141.
KVÁL Lajos 1986: A csehszlovák–magyar együttműködés főbb tapasztalatai a határ menti
térségek területfejlesztése terén. – Településfejlesztés 1. – p. 36–39−
LACKÓ László 1994: A határmenti együttműködés helyzete és perpektívái Közép−Európában.
– Magyar Közigazgatás 4. – p. 209–212.
LANG, Alfred 2005: A vasfüggönytől a közös határvidékig : Ausztria–Szlovákia–Magyar−
ország. In: LANG, Alfred–EHLERS, Nicole–KEMPEN, Lenny van (szerk.): Képzés
határok nélkül : felnőttképzés az európai határrégiókban. – Eisenstadt : Burgen−
ländische Forschungsgesellschaft. – p. 147–157.
LÁSZLÓ Béla 2006: Az iskolai művelődés a statisztikák tükrében. . In: LÁSZLÓ Béla–A.
SZABÓ László–TÓTH Károly (szerk.): Oktatásügy, 1989–2006. – Somorja : Fórum
Kisebbségkutató Intézet. – p. 59−149. – (Magyarok Szlovákiában ; 4.)
LAUKO, Viliam 2001: Postavenie pohraničnej oblasti juhozápadného Slovenska v regionálnom
rozvoji. – Miscellanea Geographica 9. – p. 213–220.
LEHŐCZ Rudolf 2006: Győr−Moson−Sopron megye – fejlődésre ítélve az aranyháromszögben.
– Európai Tükör 7–8. – p. 41–48.
LELKES Gábor 2005: Dél−Szlovákia és az Alsó−Nyitra régió agráriuma és agrártársadalma a
3. évezred küszöbén. In: RÉTI Tamás (szerk.): Közeledő régiók a Kárpát−meden−
cében : Dél−Szlovákia, Erdély és a Vajdaság gazdasági átalakulása. 2. köt. – Bu−
dapest : Európai Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány. – p. 59–98.
LELKES Gábor 2005: Dél−Szlovákia gazdasági fejlődése és a határon átnyúló kapcsolatok. –
Fórum Társadalomtudományi Szemle 1. – p. 143–144.
LELKES Gábor 2003: Elmaradottság és versenyképességi elemek a dél−szlovákiai térben. –
Fórum Társadalomtudományi Szemle 4. – p. 3–18.
LELKES Gábor 2005: Határ menti együttműködés – a kisebbségi identitás megőrzésének
eszköze. In: BAKÓ Boglárka – SZOTÁK Szilvia (szerk.): Magyarlakta kistérségek
és kisebbségi identitások a Kárpát−medencében. – Budapest : Gondolat : MTA
Etnikai−nemzeti Kisebbségkutató Intézet. – p. 153–160.
LELKES Gábor 2006: Területi egyenlőtlenségek Dél−Szlovákiában az uniós tagság tükrében. –
Fórum Társadalomtudományi Szemle 4. – p. 107–144.
MARKÓ Péter 2004: A határ menti térségek átalakulása. – Építésügyi Szemle 5. – p. 142–145.
MARTINEZ, O. J. 1999: The dynamics of border interaction: new approaches to border ana−
lisys. In: SCHOFIELD, Clive H. (ed.): Global boundaries. – London : Routledge. –
p. 1–15. – (World Boundaries Series ; 1).
MATHEIKA Március 1992: A határmenti városok központi szerepkörének alakulása és az erre
ható tényezők rövid elemzése. In: FORRAY R: Katalin–PRIBERSKY Andrea
(szerk.): A határmenti együttműködés és az oktatás : tudományos tanácskozás,
Szombathely, 1992. április 27–29. –Budapest : Oktatáskutató Intézet. – p. 135–140.
MEDVE−BÁLINT Gergő 2003: Határ mentén új utakon. – Pro Minoritate. Tél. – p. 100–133.
MESTRE, Christian 1993: Az egységes piac megvalósításának hatása a határmenti régiókra,
1–2. – Magyar Közigazgatás 6. – p. 376–382. ; 7. – p. 431–444.
Bibliográfia 277

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
MEZEI István 2004: A 2000−es PHARE CBC Kis Projekt Alap bemutatása. – Falu–Vá−
ros–Régió 1–2. – p. 68–71.
MEZEI István 2005: Állam – ország – régió és a valóság. – Tér és Társadalom 3–4. – p. 187–203.
MEZEI István 2006: A gazdasági élet határtalansága és a szándékolt regionalitás : néhány gon−
dolat a határokról és a régiókról. – Comitatus 11–12. – p. 13–19.
MEZEI István 2007: A határokon átnyúló együttműködések esélyei. In: SZÓNOKYNÉ AN−
CSIN Gabriella (szerk.): Határok és eurorégiók : Nemzetközi Földrajzi Tudományos
Konferencia, Szeged, 2005. november 17–18. – Szeged : JATEPress : SZTE Ter−
mészettudományi Kar Gazdaság− és Társadalomföldrajz Tanszék. – p. 401–405.
MEZEI, István 2005: Hungarian and Slovakian cross−border relations. In: BARTA, Györgyi et
al (eds.): Hungarian spaces and places : patterns of transition. – Pécs : Centre for
Regional Studies . – p. 544–563.
MEZEI István 2001: Az Ipolytól a Tiszáig : a magyar–szlovák határ menti kapcsolatok. –
Palócföld 2–3. – p. 217–234.
MEZEI István 2005: A magyar–szlovák együttműködés kilátásai. – Comitatus 6. – p. 20–26.
MEZEI István 2001: A magyar–szlovák határ menti kapcsolatok az Ipolytól a Tiszáig. –
Beszélő 5. – 67. p.
MEZEI István–HARDI Tamás 2003: A szlovák közigazgatás és területfejlesztés aszimmetriái.
– Tér és Társadalom 4. – p. 127−155.
MEZEI István 2005: A szlovák–magyar határ menti kapcsolatok jelentőségéről. – Észak−ma−
gyarországi Stratégiai Füzetek 1. – p. 1–21.
MEZEI István 2006: Vonzáskörzetek és határok a magyar–szlovák határ mentén. In: LELKES
Gábor–TÓTH Károly (szerk.): Nemzeti és etnikai kisebbségek Szlovákiában, 2005. –
Somorja : Fórum Kisebbségkutató Intézet. – p. 107–196.
MICHELA, Miroslav 2005: A dél−szlovákiai határrégió : Szlovákia – Magyarország. In:
LANG, Alfred–EHLERS, Nicole–KEMPEN, Lenny van (szerk.): Képzés határok
nélkül : felnőttképzés az európai határrégiókban. – Eisenstadt : Burgenländische For−
schungsgesellschaft. – p. 74–80.
MIZSEI Csilla 2004: Régiók és határmenti együttműködések. – Magyar Közigazgatás 5. p.
289–297.
MOLNÁR Judit 1999: Adalékok Sajó és Hernád közötti magyar–szlovák határszakasz tár−
sadalomföldrajzi képéhez. – Földrajzi Közlemények 3–4. – p. 191–199.
MOLNÁR Judit 2002: Egy térség, ahol a határ elválaszt : képek a Sajó és a Hernád közötti
magyar–szlovák határszakasz társadalomföldrajzi vizsgálataiból. In: PÁSZTOR
Cecília (szerk.): „... ahol a határ elválaszt : Trianon és következményei a Kárpát−
medencében. – Balassagyarmat : Nagy Iván Történeti Kör : Nógrád Megyei Levéltár
; Várpalota : Szindbád Kht. – p. 299–315. – (Nagy Iván könyvek) ; (Kárpáti
könyvek)
MOLNÁR Judit 2001: Etnikai preferenciavizsgálat a Sajó és a Hernád közötti magyar–szlovák
határvidéken. In: ÉGER György–LANGER, Josef (szerk.) 2001: Határ, régió,
etnikumok Közép−Európában. – Budapest : Osiris : MTA Kisebbségkutató Intézet. –
p. 239–244 – (Kisebbségek Kelet−Közép−Európában ; 7.)
MOLNÁR Judit 2005: Összehasonlító társadalomföldrajzi vizsgálatok négy európai határ−
vidéken. – Észak−magyarországi stratégiai füzetek 1. – p. 22–35.
MOLNÁR László Aurél 2007: Térségi fejlődés és úthálózat Keletközép−Európában. – Falu–
Város–Régió 2. – p. 61–69.
278 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

MORVAY Károly 2004: A külföldi tőkebefektetések és az ipari parkok Dél−Szlovákiában. In:


RÉTI Tamás (szerk.): Közeledő régiók a Kárpát−medencében : Dél−Szlovákia, Erdély
és a Vajdaság gazdasági átalakulása. 1. köt. – Budapest : Európai Összehasonlító
Kisebbségkutatások Közalapítvány. – p. 303–330.
NAGY Imre 2000: Magyarország hét határszakaszának környezeti problémái. In: SZÓNO−
KYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.): Határok és régiók : Nemzetközi Földrajzi Tudo−
mányos Konferencia, Szeged, 1999. november 29–30. – Szeged : SZTE Természet−
tudományi Kar Gazdaság− és Társadalomföldrajzi Tanszék. – p. 101–112.
NAGY Kálmán 1994: Magyarország határmenti térségeink fejlesztése. In: BISZTRAY, Árpád
(ed.): Abstracts of selected publications issued in 1993. – Budapest : Agrárgazdasági
Kutató és Informatikai Intézet. – p. 29–32. – (Bulletin/Research and Informational
Institute for Agriculturae Economics ; 82.).
NOVOTNY Gábor 2001: Behálózott határok – határtalan hálózatok : a hálózatépítés szerepe a
határon átnyúló együttműködésben. In: MEZEI Cecília (szerk.): Évkönyv 2001. –
Pécs : PTE KTK Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola. – p. 115–129.
NOVOTNY Gábor 2003: Euregio – a határon átnyúló regionalizmus zászlóshajója. In: :
MEZEI Cecília (szerk.): Évkönyv 2002. – Pécs : PTE KTK Regionális Politika és
Gazdaságtan Doktori Iskola. – p. 48–69.
NOVOTNY Gábor 1998: Az eurorégiós minta : a sikeres határ menti együttműködés kulcs−
kérdései. In: BALOGH András–PAPP Gábor (szerk.): Magyarország az európai
regionális együttműködésben. – Pécs : MTA RKK ; Budapest : Magyar Külügyi
Intézet. – p. 77–101.
NOVOTNY Gábor 2007: Határon átnyúló regionális hálózatok Európában. In: BUDAY−
SÁNTHA Attila–LUX Gábor (szerk.): Évkönyv 2006. – Pécs : PTE KTK Regionális
Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola. – p. 385–408.
NOVOTNY Gábor 2003: Határon átnyúló városhálózatok : újabb intézményi divat az európai
határon átnyúló együttműködésekben? – Tér és társadalom 1. – p. 191–212.
NYIRY Attila–KALOCSAI Kornél 2005: Szlovák–magyar összefogás az innováció
fejlesztéséért. – Észak−magyarországi stratégiai füzetek 1. – 94. p.
OCSKAY Gyula 2002: A lokális diskurzusok és a globális hatalom egy hálózatépítési mo−
dellprogramról. – Tér és Társadalom 1. – p. 17–40.
OTROK Györgyné 2002: Magyar–szlovák környezetvédelmi kapcsolat. – Környezetvédelem 6.
– 23 p.
PÁLMAI Zsolt 2004: Regionális külkapcsolati stratégiák helye és szerepe a magyar régiók
fejlesztésében. In: : MEZEI Cecília (szerk.): Évkönyv 2003. – Pécs : PTE KTK
Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola. – p. 320–334.
PAPP Kálmán 2004: A szomszédos országokkal folytatott nemzetközi vízügyi együttműködés
helyzete és feladatai. In: INOTAI András (főszerk.): EU−tanulmányok 2. – Budapest
: Nemzeti Fejlesztési Hivatal. – p. 867–899.
PÁSZTOR István 2001: A Komáromi (Komarno) régió szerepe az európai fejlesztésben 2001
után. In: BESZTERI Béla–MIKOLASEK Sándor (szerk.): Regionalitás – lokalitás a
21. században : tanulmánykötet az azonos című tudományos konferencia anyagai
alapján... – Komárom : MTA Veszprémi Területi Biz. – p. 71–77.
PERKMANN, Markus 2007: Construction of new territorial scales : a framework and case
study of the EU−REGIO cross−border region. – Regional Studies 41/2. p. 253–266.
Bibliográfia 279

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
PERKMANN, Markus 2003: Cross−border regions in Europe : significance and drivers of re−
gional cross−border co−operation. – European Urban and Regional Studies 10/2. p.
153–171.
PINTÉR Edit 2007: Egységes jogi szabályozás a határ mentén. In: GULYÁS László (szerk.):
„Régiók a Kárpát−medencén innen és túl“ : nemzetközi tudományos konferencia :
Eötvös József Főiskola, Baja, 2007. március 23. – [Baja] : [EJF]. – p. 444–448.
PINTÉR Edit 2004: Eurorégiók és határon átnyúló együttműködések, jogi vonatkozások. In:
BARANYI Bertold et al. (szerk.): Parlamenti ösztöndíjasok 2003/2004. – Budapest
: Parlamenti Módszertani Iroda. – p. 235–255.
PINTÉR Edit 2007: Jogegységesítő folyamatok a határon átnyúló együttműködés jogi szabályo−
zásában. In: REISINGER Adrienn (szerk.): Tudásmenedzsment és a hálózatok regio−
nalitása : évkönyv 2006. – Győr : Széchenyi István Egyetem Kautz Gyula Gazdaság−
tudományi Kar Multidiszciplináris Társadalomtudományi Doktori Iskola. – p.
205–212.
PINTÉR Edit 2006: A régiók megjelenése a nemzetközi kapcsolatokban avagy Az állam és
régió kapcsolatának új dimenziói. In: RECHNITZER János (szerk.): Átalakulási
folyamatok Közép−Európában : évkönyv 2005. – Győr : Széchenyi István Egyetem
Jog− és Gazdaságtudományi Kar Multidiszciplináris Társadalomtudományi Doktori
Iskola. – p. 347–355.
POLÁČKOVÁ, Zuzana 2007: A szlovák–magyar kapcsolatok néhány európai uniós ország
sajtójának és tudományos szakirodalmának tükrében. – Fórum Társadalomtudományi
Szemle 1. – p. 143–164.l
PUSZTAI László 2005: Ipari park a szlovák–magyar határon : a szomszéd zöldje. – Heti
Világgazdaság 20. – p. 103–105.
RADÁCSI Imre 2005: Regionális együttműködések egy magyar–szlovák határ menti térségben.
– Kisebbségkutatás 1. – p. 20–26.
RADICS Zsolt 2003: Közép−európai külkereskedelem szerveződése a rendszerváltozást
követően. In: SÜLI−ZAKAR István (szerk.): Határok és határmentiség az átalakuló
Közép−Európában : nemzetközi tudományos konferencia, 2002. 09. 30–10. 01. –
Debrecen : Kossuth Egyetemi Kiadó. – p. 353–374.
RECHNITZER, János 2001: Cross−border co−operations in Hungary in the 1990s. – MEUS−
BURGER, Peter–JÖNS, Heike (eds.): Transformations in Hungary : essays in eco−
nomy and society. – Heidelberg ; New York : Physica Verlag. – p. 355–382.
RECHNITZER, János 1997: Eurorégió vázlatok a magyar–osztrák–szlovák határ menti térség−
ben. – Tér és Társadalom 2. – p. 29–54.
RECHNITZER János 1998: Győr−Sopron megye határmenti kapcsolatai. In: ERDŐSI
Ferenc–TÓTH József (szerk.): A sajátos helyzetű térségek terület− és településfej−
lesztési problémái : az 1986. november 4–5−én Szombathelyen tartott tudományos
tanácskozás anyaga. – Pécs : MTA RKK; Budapest : OKKFT Ts−2/2 Program Iroda.
– p. 80–89. – (A Teület− és Településfejlődés Társadalmi−Gazdasági Folyamatai
Magyarországon ; 2.)
RECHNITZER János 1999: Határ menti együttműködések Európában és Magyarországon. In:
NÁRAI Márta–RECHNITZER János. (szerk.): Elválaszt és összeköt – a határ : tár−
sadalmi−gazdasági változások az osztrák−magyar határ menti térségben. – Pécs ;
Győr : MTA RKK. – p. 9–72.
280 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

RECHNITZER János 2001: A határ menti regionális együttműködések sajátosságai és a


fejlesztés lehetséges irányai. – Pro Minoritate. Nyár. – p. 120–130.
RECHNITZER János et al. 2001: Keletnek túl nyugat, nyugatnak túl kelet : vélemények a határ
menti regionális együttműködésről. – Beszélő 5. – p. 62–76.
RECHNITZER János 2000: Országhatár menti együttműködések, mint a területfejlesztés új
stratégiai irányai. In: SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.): Határok és régiók
: Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia, Szeged, 1999. november 29–30. –
Szeged : SZTE Természettudományi Kar Gazdaság− és Társadalomföldrajzi Tanszék.
– p. 7–23. ; DÖVÉNYI Zoltán (szerk.): Alföld és nagyvilág : tanulmányok Tóth
Józsefnek. – Budapest : MTA Földtudományi Kutató Központ Földrajztudományi
Kutató Intézet, 2000. –p. 85–101.
RECHNITZER János 2002: Az országhatáron átnyúló regionális együttműködések sajátosságai.
– Magyar Jog melléklete: Európai Közigazgatási Szemle 1–2. –p. 33–48.
Régiójelentések – határmenti térségek. 3. Szlovákia. In: Magyar–magyar célok a határon át−
nyúló területi együttműködési programokban II. / készítette az Adaptatio−M Kft. Bu−
dapest, 2006. www.hidvegimiko.hu/b2_kutatasaink/Regiojelentesek_SZLOVAKIA.pdf
REITER Flóra–SEMSEY Ilona–TÓTH Attila 2004: Kelet−Szlovákia régió gazdasági átala−
kulása. In: RÉTI Tamás (szerk.): Közeledő régiók a Kárpát−medencében : Dél−Szlo−
vákia, Erdély és a Vajdaság gazdasági átalakulása. 1. köt. – Budapest : Európai
Összehasonlító Kisebbségkutatások Közalapítvány. – p. 331–362.
RÉTI Tamás 2003: A gazdasági átmenet tapasztalatai Közép− és Kelet−Európában, 1989−2000.
– Társadalom és Gazdaság 2. – p. 263–285.
RÉTI Tamás 2000: A kelet−közép−európai kereskedelem : gazdasági együttműködés a szom−
szédos kis országokkal. – Közgazdasági Szemle 1. p. 64–80.
RÉTI Tamás 1999: Magyar tőkekivitel Romániába és Szlovákiába. – Külgazdaság 11. – p.
27–47.
RÉTVÁRI László 2001: Komárom. In: LENTNER Csaba (szerk.): Tudományos értékeink. –
Sopron : Soproni Pü. Szakos Egy. Hallgatók Szakkollégiuma. Alapítvány. – p.
229–243.
ROCH, Isolde–ZIEGLER, Aristid 1999: A határmentiség fejlődése és az európai kooperatív
gyakorlat : a fejlődés jelenlegi állása és a jövőre vonatkozó ajánlások. – Tér és Tár−
sadalom 1–2. – p. 129–141.
RUTTKAY Éva 1996: Államhatárok, határmentiség és regionális politika. – Európai Fórum 3.
– p. 105–117.
RUTTKAY Éva 1996: Határmentiség és regionális politikai válaszok Magyarországon. –
Társadalom és Gazdaság Közép− és Kelet−Európában 4. – p. 78–94.
RUTTKAY Éva 1995: Határok, határmentiség, regionális politika. – Comitatus 12. – p. 23–35.
SAJTOS Attila 2005: Fiatalok határon átnyúló szakképzése a magyar–szlovák határvidéken :
Magyarország – Szlovákia. In: LANG, Alfred–EHLERS, Nicole–KEMPEN, Lenny
van (szerk.): Képzés határok nélkül : felnőttképzés az európai határrégiókban. –
Eisenstadt : Burgenländische Forschungsgesellschaft. – p. 200–201.
SALLAI János 1995: Határkapcsolatok : magyar–morva, magyar–cseh, magyar–csehszlovák,
magyar–szlovák. – Limes 3. – p. 95–113.
SEKERESOVÁ, Evá 2004: Institutions of regional policy at the regional level in the Slovak Re−
public. In: ENYEDI, György–TÓZSA, István (ed.): The region : regional development,
policy, administration, e−government. – Budapest : Akadémiai Kiadó. – p. 342–370.
Bibliográfia 281

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
SLAVIK, Vladimír–KOZUCH, Michal–BACIK, Vladimír 2005: Big cities in Slovakia – deve−
lopment, planning, contemporary transformation. – European Spatial Research and
Policy 12/2. – p. 47–69.
SÓLYOM Olimpia 2005: Határokon átnyúló egészségügy. – Egészségügyi Gazdasági Szemle
2. – p. 54–57.
SOÓS Edit 2005: A határ menti együttműködések és a lisszaboni stratégia. – Társadalom és
Gazdaság 1–2. – p. 95–109. ; Európai Tükör 2006. 1. – p. 64–77.
SOÓS Edit–FEJES Zsuzsanna 2007: A határon átnyúló együttműködések intézményesültsége
Magyarországon I–II. – Európai Tükör 7–8. – p. 104–120. ; 9. – p. 100–113.
SPIŠIAK, Peter 2003: Geografické aspekty euroregiónov Slovenska. – Miscellanea Geogra−
phica 9. – p. 243–254.
SÜLI−ZAKAR István 2003: A határ menti területek (külső perifériák) fejlesztésének kérdései.
In: SÜLI−ZAKAR István (szerk.): A terület− és településfejlesztés alapjai. – Budapest
; Pécs : Dialóg Campus. – (Dialóg Campus szakkönyvek) ; (Studia geographica) ;
(Dialóg Campus tankönyvek). – p. 233–270.
SÜLI−ZAKAR István 2001: A határmentiség az euroatlanti folyamatok tükrében, különös tek−
intettel a Kárpátok Eurorégió működési területére. In: BARANYI Béla (szerk.): A
határmentiség kérdőjelei az Északkelet−Alföldön. – Pécs : MTA RKK. – p. 26–54.
SÜLI−ZAKAR István 2003: A határok és a határmentiség átértékelődése Közép−Európában. In:
SÜLI−ZAKAR István (szerk.): Határok és határmentiség az átalakuló Közép−
Európában : nemzetközi tudományos konferencia, 2002. 09. 30–10. 01. – Debrecen
: Kossuth Egyetemi Kiadó. – p. 30–49.
SÜLI−ZAKAR István 2000: A határokon átnyúló (transznacionális) regionalizmus az Európai
Unióban és Kelet−Közép−Európában. In: DÖVÉNYI Zoltán (szerk.): Alföld és
nagyvilág : tanulmányok Tóth Józsefnek. – Budapest : MTA Földtudományi Kutató
Központ Földrajztudományi Kutató Intézet. –p. 103–121.
SÜLI−ZAKAR István–CZIMRE Klára 2007: A határon átnyúló (CBC) kapcsolatok
Magyarország körül. – Debreceni Szemle 1. – p. 27–51.
SÜLI−ZAKAR István 1996: A határon átnyúló kapcsolatok erősítésének lehetőségei a Kárpátok
Eurorégió területén. In: PÁL Ágnes–SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.):
Határon innen – határon túl : Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia,
Szeged, 1996. szeptember 4–6. – Szeged : József Attila Tudományegyetem : Juhász
Gyula Tanárképző Főiskola. – p. 46–51.
SÜLI−ZAKAR István–LUDVIG Zsuzsa 2001: A Kárpátok Eurorégió : egy határokon átnyúló
együttműködés eredményei. – Területi Statisztika 4. – p. 373–386.
SÜLI−ZAKAR István 1997: A Kárpátok Eurorégió szerepe a határokon átnyúló kapcsolatok
erősítésében. – Comitatus 6. – p. 30–43.
SÜLI−ZAKAR István 2002: A Kárpátok Eurorégió szerepe az átalakuló Közép−Európa határon
átnyúló kapcsolataiban. In: ABONYINÉ PALOTÁS Jolán–BECSEI József–KO−
VÁCS Csaba (szerk.): A magyar társadalomföldrajzi kutatás gondolatvilága. – Sze−
ged : SZTE Gazdaság− és Társadalomföldrajzi Tanszék. – p. 193–209.
SZABÓ László, A. 2006: A szlovákiai nemzetiségi oktatás jelenlegi helyzete. In: László
Béla–A. Szabó László–Tóth Károly (szerk.): Oktatásügy, 1989–2006. – Somorja :
Fórum Kisebbségkutató Intézet. – p. 11−17. – (Magyarok Szlovákiában ; 4.)
SZABÓ Zoltán 2000: A szlovákiai magyar tudományosság és az elitképzés. – Info−Társa−
dalomtudomány 51. – p. 9–16.
282 Bibliográfia
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

SZEGVÁRI Iván–ILLÉS Iván 1991: A csehszlovák–lengyel–magyar együttműködés néhány


aktuális és távlati problémájáról. In: KLEKNER Péter (szerk.): Műhelytanulmányok
a rendszerváltás gazdaságpolitikájáról. – Budapest : Pénzügyminisztérium Gazda−
ságpolitikai és Tervezési Intézet. – (GTI Közlemények 1991/2.). – p. 49–76.
SZÉKELY András 2007: Határon átnyúló agglomerációk. In: GULYÁS László (szerk.):
„Régiók a Kárpát−medencén innen és túl“ : nemzetközi tudományos konferencia :
Eötvös József Főiskola, Baja, 2007. március 23. – [Baja] : [EJF]. – p. 449–454.
SZEMLÉR Tamás 2001: Euroregionális együttműködési minták és EU−források. – Budapest :
Világgazdasági Kutatóintézet. – 29 p. – Kézirat
SZEMLÉR Tamás 2002: Euroregionális minták és EU−források. In: LUDVIG Zsuzsa – SÜLI−
ZAKAR István: A Kárpátok Eurorégió együttműködés mérlege : eredmények, prob−
lémák, perspektívák. – Budapest : Oktatási Minisztérium. – p. 9–32.
SZILÁGYI Balázs 1999: Határmenti együttműködés az Európa Tanács keretegyezményének
szellemében. – Acta Humana 35–36. – p. 110–120.
SZÖRÉNYINÉ KUKORELLI Irén 1996: Határon átnyúló térkapcsolatok Győr−Moson−Sopron
megyében. In: PÁL Ágnes–SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.): Határon
innen – határon túl : Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia, Szeged, 1996.
szeptember 4–6. – Szeged : József Attila Tudományegyetem : Juhász Gyula Tanár−
képző Főiskola. – p. 354–366.
SZÖRÉNYINÉ KUKORELLI Irén et al. 2000: Hungary’s seven border regions. – Journal of
Borderlands Studies 15/1. Special number: European perspectives on borderlands. –
p. 221–254.
TÓTH József–GOLOBICS Pál 1992: A gazdasági együttműködés lehetőségei és korlátai a
Kárpátok−Tisza régióban. In: LIGETVÁRI Ferencné (összeáll.): Regionális politikák
és fejlesztési stratégiák az Alpok−Adria térségben : XXXIV. Georgikon Napok
Keszthely, 1992. szeptember 23–24. – Keszthely : Pannon Agrártudományi Egyetem.
– p. 23–32.
TÓTH József 1996: A regionális fejlődés kezdetei és mai problémái a Kárpát−medencében. In:
PÁL Ágnes–SZÓNOKYNÉ ANCSIN Gabriella (szerk.): Határon innen – határon
túl : Nemzetközi Földrajzi Tudományos Konferencia, Szeged, 1996. szeptember 4–6.
– Szeged : József Attila Tudományegyetem : Juhász Gyula Tanárképző Főiskola. –
p. 27–44.
TÖRÖK Ádám–VÁNYAI Judit 2006: A magyar működőtőke−export fogadtatása a környező
országokban. In: INOTAI András (főszerk.): EU−tanulmányok 6. – Budapest : Nem−
zeti Fejlesztési Hivatal. – p. 59–103.
TÖRZSÖK Erika 2005: Fejlesztési stratégia a határon túli magyarok lakta régiókban. In:
TAMÁS Pál–ERŐSS Gábor–TIBORI Tímea (szerk.): Kisebbség – többség. –
Budapest : Új Mandátum : MTA Szociológiai Kutató Intézet. – p. 163–170 – (Nem−
zetfelfogások ; 1.)
VÁRI András 2002: Határkerülés : a vállalkozók szomszéd országhoz fűződő gazdasági kap−
csolatai az Esztergom−párkányi kistérségben. – Regio 2. – p. 51–84.
VÁRI András 2002: A határon átnyúló munkavállalás jelentősége és problémái az esztergom−
párkányi régió példáján. In: KOVÁCS Nóra–SZARKA László (szerk.): Tér és terep
: tanulmányok az etnicitás és identitás témaköréből. – Budapest : Akadémiai Kiadó.
– p. 219–239.
Bibliográfia 283

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
VERESS Csilla 2007: Új lehetőségek : Interreg: nemzetközi együttműködés a határ mentén :
interjú Veress Csillával. – Falu Város Régió 1. – p. 83–84.
IGA Gyula 2000: Eredmények és feladatok a magyar–szlovák határ menti múzeumi együtt−
működés területén. – A Herman Ottó Múzeum évkönyve 39. – p. 375–391.
VISY Erzsébet, V.–KÁNTOR Eszter 2006: Közös lehetőségek tárháza : a magyar–szlovák
határmenti térség tanulmányterve. – Falu Város Régió 2. – p. 31–35.
VOLTER Edina 2001: A területfejlesztés néhány eszközének alkalmazása Magyarország keleti
és nyugati határ menti kistérségeiben. – Területi Statisztika 3. – p. 282–300.
WILLIAMS, Allan M.–BALÁŽ, Vladimír–BODNÁROVÁ, Bernadina 2001: Border regions
and trans−border mobility : Slovakia in economic transition. – Regional Studies 35/9.
– p. 831–846.
YODER, Jennifer A. 2003: Bridging the European Union and Eastern Europe : cross−border
cooperation and euroregions. – Regional and Federal Studies 13/3. – p. 90–106.
ZAFARPOUR, Schapour et al. 2002: Psychological distance in the Euromove region : an
empirical pilot study an the attitudes and levels of knowledge among students, politi−
cians and business people in the Euromove region (Vienna–Brno–Bratisla−
va–Budapest. – Klny. Journal of Cross−Cultural Competence and Management 3. –
p. 159–195.

Összeállította: Dr. Szabó Imréné


Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
A KÖTET SZERZŐI

Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
CSIZMADIA ZOLTÁN PhD
tudományos munkatárs, Magyar Tudományos Akadémia Regionális Kutatások Központja
Nyugat−magyarországi Tudományos Intézet, Győr
GROSZ ANDRÁS PhD
tudományos munkatárs, Magyar Tudományos Akadémia Regionális Kutatások Központja
Nyugat−magyarországi Tudományos Intézet, Győr
HARDI TAMÁS PhD
tudományos munkatárs, Magyar Tudományos Akadémia Regionális Kutatások Központja
Nyugat−magyarországi Tudományos Intézet, Győr
JENEI SAROLTA
pályázati munkatárs, Jövő 2000 Alapítvány, Párkány
KOVÁCS ANDRÁS
főiskolai adjunktus, Modern Üzleti Tudományok Főiskolája, Tatabánya
KULCSÁR MÁRIA
igazgató, tréner, Fórum Információs Központ, Kassa
LAMPL ZSUZSANNA PhD
tudományos munkatárs, Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja
LELKES GÁBOR PhD
tudományos munkatárs, Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja
MEZEI ISTVÁN PhD
tudományos munkatárs, Magyar Tudományos Akadémia Regionális Kutatások Központja,
Budapest
REISINGER ADRIENN
egyetemi tanársegéd, Széchenyi István Egyetem Kautz Gyula Gazdaságtudományi Kar,
Győr
TILINGER ATTILA
elemző, Széchenyi István Egyetem Tudásmenedzsment Központ, Győr
Dr. SZABÓ IMRÉNÉ
könyvtáros, Magyar Tudományos Akadémia Regionális Kutatások Központja Nyugat−ma−
gyarországi Tudományos Intézet, Győr
TÓTH KÁROLY
igazgató, Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja
TÓTH PÉTER
egyetemi tanársegéd, Széchenyi István Egyetem, Kautz Gyula Gazdaságtudományi Kar,
Győr
TUBA LAJOS
igazgató, Somorjai Régiófejlesztési Ügynökség, Somorja
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

Fórum Kisebbségkutató Intézet


Fórum inštitút pre výskum menšín
P. O. Box 52
931 01 Šamorín
www.foruminst.sk
E−mail: foruminst@foruminst.sk

Hardi Tamás–Tóth Károly szerk.:


Határaink mentén
A szlovák–magyar határtérség társadalmi−gazdasági vizsgálata (2009)

Első kiadás
Felelős kiadó: Tóth Károly
Fordítók: Haraszti Ildikó, Raffay Zoltán
Nyomdai előkészítés: Kalligram Typography Kft., Érsekújvár
Borítóterv Juhász R. József
Nyomta: Expresprint, s. r. o., Partizánske
Kiadta: Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009

Hardi, Tamás – Tóth, Károly ed.:


Naše spoločné hranice
Výsledky výskumu slovensko−maďarskej prihraničnej oblasti (2009)

Prvé vydanie
Zodpovedný: Károly Tóth
Preklad: Ildikó Haraszti, Zoltán Raffay
Tlačiarenská príprava: Kalligram Typography, s. r. o., Nové Zámky
Návrh obálky József R. Juhász
Tlač: Expresprint, s. r. o., Partizánske
Vydal: Fórum inštitút pre výskum menšín, Šamorín, 2009

ISBN 978−80−89249−32−9
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.
Hardi Tamás–Tóth Károly (szerk.): Határaink mentén. Fórum Kisebbségkutató Intézet, Somorja, 2009, 288 p.

You might also like