Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 55

Cz

Návod k provozu a seznam náhradních dílů

Řízení ruční pistole


OptiStar CG07
V 10/07

Dokumentace - Řízení ruční pistole OptiStar CG07

© Copyright 2006 ITW Gema AG


Všechna práva vyhrazena.

Předkládaná příručka je chráněna autorským právem. Nedovolené


zhotovování kopií je zakázáno zákonem. Tato příručka nesmí být bez
předchozího písemného souhlasu firmy ITW Gema AG ani jako celek, ani
ve formě výňatků v jakékoli formě rozmnožována, přenášena,
přepisována, ukládána v elektronickém systému nebo překládána.
OptiTronic, OptiGun, EasyTronic, EasySelect, EasyFlow, OptiStar,
OptiFlex, OptiSelect, OptiFlow a SuperCorona jsou zaregistrované
obchodní známky ITW Gema AG.
OptiMatic, OptiMove, OptiMaster, OptiPlus, MultiTronic a Gematic jsou
obchodní značky ITW Gema AG.
Všechny ostatní názvy výrobků jsou obchodními známkami nebo
zaregistrovanými obchodními známkami příslušných vlastníků.
V předkládané příručce se odkazuje na různé obchodní známky nebo
zaregistrované obchodní známky. Takové odkazy neznamenají, že
příslušný výrobce tuto příručku jakýmkoli způsobem schválil nebo jí je
jakýmkoli způsobem vázán. Snažili jsme se, abychom u ochranných
známek a obchodních značek dodržovali upřednostňovaný způsob
zápisu vlastníka autorských práv.
Informace, obsažené v předkládané příručce jsou podle našeho
nejlepšího vědomí a svědomí správné a výstižné ke dni zveřejnění.
Obsah však nepředstavuje žádný závazek pro ITW Gema AG a právo na
změny bez ohlášení zůstává vyhrazeno.

Vytištěno ve Švýcarsku

ITW Gema AG
Mövenstrasse 17
9015 St. Gallen
Schweiz
Tel.: +41-71-313 83 00
Fax.: +41-71-313 83 83
Email: info@itwgema.ch
Homepage: www.itwgema.ch
V 10/07

Obsah
Všeobecné bezpečnostní předpisy 5
Bezpečnostní symboly (piktogramy) .......................................................................5
Řádné používání .....................................................................................................5
Technické bezpečnostní pokyny pro stacionární elektrostatická zařízení pro
práškové nanášení..................................................................................................6
Všeobecně .................................................................................................6
Bezpečná práce .........................................................................................7
Dílčí bezpečnostní pokyny pro podnik uživatele a/nebo personál obsluhy7
Upozornění na zdroje nebezpečí...............................................................8
Bezpečnostní pravidla pro elektrostatické nanášení prášku .....................9
Soupis předpisů a pravidel.......................................................................10
Bezpečnostní opatření, specifická dle výrobku.....................................................12

O tomto návodu k provozu 13


Všeobecné informace ...........................................................................................13
Verze software ......................................................................................................13

Popis funkce 15
Oblast použití ........................................................................................................15
Ruční zařízení OptiFlex ...........................................................................15
Řízení ruční pistole OptiStar CG07.......................................................................15
Typické vlastnosti.....................................................................................15
Základní funkce........................................................................................16
Dodatečné funkce ....................................................................................16
Druhy provozu.......................................................................................................16
Předdefinovaný druh provozu (Preset Mode) ..........................................16
Nastavitelný druh provozu (Program Mode) ............................................16

Technické údaje 17
Řízení ruční pistole OptiStar CG07.......................................................................17
Připojitelné pistole....................................................................................17
Elektrické údaje........................................................................................17
Pneumatické údaje ..................................................................................18
Rozměry...................................................................................................18
Průtoková množství vzduchu ...................................................................18

Prvky obsluhy a zobrazovací prvky 21


Indikátory a LED ...................................................................................................21
Vstupní tlačítka a spínače.....................................................................................22
Všeobecné informace ...........................................................................................23
Zobrazení programů ................................................................................23
Zobrazení hodnot.....................................................................................23

Uvedení do provozu a obsluha 25


Přípojky .................................................................................................................25

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Obsah • 1


V 10/07

Návod k připojení..................................................................................... 26
Zapojení přípojky ..................................................................................... 27
První uvedení do provozu..................................................................................... 28
Nastavení typu zařízení........................................................................... 28
Připravit zásobník prášku / nádobu na prášek ........................................ 29
Zapnout kabinu........................................................................................ 29
Denní uvádění do provozu ................................................................................... 29
Výběr druhu provozu ............................................................................... 29
Nastavení výdeje prášku a práškového oblaku....................................... 30
Nastavení profukovacího vzduchu elektrod ............................................ 30
Nastavení fluidizace ................................................................................ 31
Nanášení prášku ..................................................................................... 31
Dálkové řízení pistolí ............................................................................... 32
Uvedení mimo provoz.............................................................................. 32
Uložení programů do paměti ................................................................................ 32
Technické vysvětlivky k vysokému napětí a stříkacímu proudu........................... 33
Charakteristika pistole Preset Mode........................................................ 33
Charakteristika pistole Program Mode .................................................... 33

Dodatečné funkce 35
Systémový parametr P0 ....................................................................................... 35
Zadání systémového parametru.............................................................. 35
Opuštění módu systémových parametrů................................................. 35
Počítadlo hodin zapnuté spouště a verze software.............................................. 36
Blokace klávesnice ............................................................................................... 36
Provoz s jinými pistolemi a variantami ................................................................. 36
Provoz a konfigurace Tribo-pistole.......................................................... 36
Provoz pistole Tribo bez adaptéru........................................................... 36
Korekční činitel pro výdej prášku.......................................................................... 37
Zadání korekčního činitele....................................................................... 37
Diagram korekčního činitele .................................................................... 37
Reset RAM ........................................................................................................... 37
Úprava prášku ...................................................................................................... 38
OptiFlex F (s fluidizačním zásobníkem prášku) ...................................... 38
OptiFlex B (s práškovacím boxem) ......................................................... 38
OptiFlex S (se zásobníkem s míchačkou)............................................... 38
Řízení ručních zařízení bez fluidizace..................................................... 38
Modus čištění........................................................................................................ 38

Schemata / diagramy 39
Schéma pneumatiky - OptiStar CG07 .................................................................. 39
Blokové schéma - OptiStar CG07 ........................................................................ 40

Odstraňování závad 41
Odstraňování závad na elektrické části řídící jednotky ........................................ 41
Náhrada pojistky (pojistek) ...................................................................... 41
Výměna síťové karty................................................................................ 41
Výměna čelního panelu ........................................................................... 42
Odstraňování závad pneumatické části ............................................................... 43
Výměna pneumatické části...................................................................... 43
Odpojení pneumatických hadic ............................................................... 43
Montáž pneumatických hadic .................................................................. 43
Chybová diagnóza software ................................................................................. 43
Všeobecné informace.............................................................................. 43
Chybové kódy.......................................................................................... 43
Seznam chyb........................................................................................... 45
Výskyt chyb ............................................................................................. 46

2 • Obsah Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Seznam náhradních dílů 47


Objednávání náhradních dílů................................................................................47
Řízení ruční pistole OptiStar CG07.......................................................................48
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - zadní stěna uvnitř.......................................49
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - zadní stěna vnější ......................................50
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - zadní stěna vnější ......................................51
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - síťová část a těleso ....................................52
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - čelní panel..................................................53

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Obsah • 3


V 10/07

Všeobecné bezpečnostní předpisy

Tato kapitola popisuje uživateli a třetím osobám, které provozují Řízení


ruční pistole OptiStar CG07, všechny základní bezpečnostní zásady,
které je bezpodmínečně nutno dodržovat.
Tyto bezpečnostní zásady musí být ve všech bodech přečteny a
pochopeny předtím, než bude Řízení ruční pistole OptiStar CG07
uvedena do provozu.

Bezpečnostní symboly (piktogramy)


Dále jsou uvedeny varovné pokyny, které jsou použity v tomto provozním
návodě a jejich význam. Vedle pokynů v tomto provozním návodě musí
být dodržovány všeobecně platné bezpečnostní předpisy a předpisy pro
zabránění úrazům.

NEBEZPEČÍ!
znamená nebezpečí elektrickým napětím nebo pohybujícími se díly.
Možné následky: Smrt nebo velmi těžká zranění

POZOR!
znamená, že chybná obsluha může vést k poškození nebo chybné funkci
zařízení. Možné následky: Lehká zranění nebo věcné škody

POKYN!
udává tipy k použití a užitečné informace

Řádné používání
1. Řízení ruční pistole OptiStar CG07 je podle současného stavu
techniky a uznávaných bezpečnostně technických pravidel
určena výhradně pro běžné používání pro nanášení práškového
laku.
2. Každé další užívání mimo toto vymezení je považováno za
nedovolené. Za škody z toho vyplývající výrobce neručí, riziko
přitom nese výhradně uživatel. Pokud má být Řízení ruční pistole
OptiStar CG07 používána odchylně od našich zadání pro jiné
provozní poměry a/nebo jiné materiály, je nutno zajistit souhlas
firmy ITW Gema AG.

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Všeobecné bezpečnostní předpisy • 5


V 10/07

3. K řádnému používání patří také dodržování výrobcem


předepsaných provozních podmínek a podmínek pro údržbu a
opravy. Řízení ruční pistole OptiStar CG07 používat, provádět
údržbu a opravy pouze ty osoby, které jsou v těchto činnostech
zaučeny a které jsou informovány o možných nebezpečích.
4. Uvedení do provozu (to znamená zahájení řádného provozu) je
zakázáno do té doby, než je zjištěno, že je Řízení ruční pistole
OptiStar CG07 umístěna a propojena podle směrnice o strojích
(98/37/ES). Rovněž je nutno dodržovat EN 60204-1 (Bezpečnost
strojů).
5. Svévolné změny práškového stříkacího zařízení vylučují ručení
výrobce za z nich vyplývající škody.
6. Je nutno dodržovat příslušné předpisy pro zabránění úrazů a
ostatní všeobecně uznávaná bezpečnostně technická pravidla,
pravidla pracovního lékařství a stavebně technická pravidla.
7. Dále je nutno ještě dodržovat bezpečnostní ustanovení,
specifická pro příslušnou zemi.

Ochrana proti výbuchu Druh krytí Teplotní třída


T6 (zóna 21)
IP54
II (2) 3 D T4 (zóna 22)

Technické bezpečnostní pokyny pro stacionární


elektrostatická zařízení pro práškové nanášení

Všeobecně
Zařízení pro práškové nanášení ITW Gema AG je vyrobeno podle
posledního stavu techniky a je provozně bezpečné. Pokud je však toto
zařízení používáno neodborně nebo k účelům, pro které není určeno,
může v sobě skrývat určitá nebezpečí. Upozorňujeme na to, že tímto
hrozí nebezpečí pro zdraví a život uživatele nebo třetích osob, poškození
zařízení a dalších věcných hodnot uživatele a nebezpečí pro efektivní
práci zařízení.
1. Zařízení pro práškové nanášení smí být zapnuto a provozováno
teprve po přesném pročtení tohoto návodu k použití. Chybná
obsluha řízení může mít za následek úrazy, chybné funkce nebo
poškození řízení samého nebo zařízení.
2. Před každým uvedením do provozu přezkoušejte zařízení na
provozní bezpečnost (řádná údržba)!
3. Pro bezpečný provoz je důležité také dodržování bezpečnostních
pravidel BGI764 s VDE ustanovení DIN VDE 0147, část 1.
4. Dodržujte bezpečnostní předpisy místních zákonů!
5. Před otevřením zařízení za účelem opravy je nutno je odpojit od
elektrického proudu!
6. Zástrčková spojení mezi práškovacím zařízením a sítí smějí být
odstraňována pouze při vypnutém napětí.
7. Spojovací kabely mezi řízením a stříkací pistolí musí být
položeny tak, aby nemohly být během provozu poškozeny.
Dodržujte bezpečnostní předpisy místních zákonů!

6 • Všeobecné bezpečnostní předpisy Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

8. Smějí být používány pouze originální náhradní díly ITW-Gema,


protože tak zůstane zachována také ochrana proti explozi.
Poškodí-li se zařízení použitím cizích součástí, odpadá jakýkoliv
nárok na záruku.
9. Při používání práškovacích zařízení ITW Gema AG v kombinaci
s výrobky jiných výrobců je nutno dodržovat také jejich pokyny a
bezpečnostní určení!
10. Před zahájením práce je bezpodmínečně nutno se seznámit se
všemi zařízeními a ovládacími prvky a s jejich funkcemi! Během
práce je k tomu již pozdě!
11. Při manipulaci se směsí prášku a vzduchu je nutno zachovávat
opatrnost! Směs prášku a vzduchu je v patřičné kombinaci
zápalná! Kouření je zakázáno v celém prostoru, kde je zařízení
umístěno!
12. Všeobecně platí pro všechny práškovací zařízení, že se osoby
s kardiostimulátorem v žádném případě nesmějí zdržovat v
oblasti, kde vznikají silná vysoká napětí a elektromagnetická
pole. Osoby s kardiostimulátory by se zásadně neměly zdržovat
v blízkosti práškovacích zařízení, která jsou v provozu!

POZOR!
Upozorňujeme na to, že za bezpečný postup odpovídá zákazník.
Firma ITW Gema AG v žádném případě neručí za vzniklé škody!

Bezpečná práce
Každá osoba, která je pověřena umísťováním, uváděním do provozu,
obsluhou, údržbou a opravami práškovacího zařízení, si musí přečíst
tento provozní návod a porozumět mu, zejména pak kapitolu
"Bezpečnostní pokyny". Uživatelský podnik musí zabezpečit, že uživatel
má příslušné odborné znalosti manipulace s práškovacím zařízením a
nebezpečí s tím spojených.
Řídící jednotky stříkacích pistolí smějí být umístěny a provozovány
v zóně 22. Stříkací pistole jsou povoleny pro zónu 21, kterou vytvořily.
Stříkací zařízení smí obsluhovat pouze proškolený a autorizovaný
personál. To platí obzvláště pro práce na elektrické výbavě a na
pneumatice, které smějí provádět pouze vyškolení odborníci.
Při všech pracích, spojených s instalací, uváděním do provozu,
přestavbou, provozem, změnami podmínek nasazení a způsobu provozu,
údržbou, inspekcí a opravami, je nutno dodržovat vypínací procedury,
které jsou eventuálně uvedeny v provozních návodech jako potřebné.
Práškovací zařízení se vypíná hlavním spínačem nebo eventuálně
spínačem nouzového vypnutí. Jednotlivé komponenty mohou být během
provozu zapínány a vypínány příslušnými spínači.

Dílčí bezpečnostní pokyny pro podnik uživatele


a/nebo personál obsluhy
1. Nesmí být používán žádný způsob práce, který ovlivňuje
bezpečnou práci práškovacího zařízení.
2. Obsluha musí zabezpečit, aby na práškovacím zařízení
nepracovaly žádné neautorizované osoby (na př. také zajištěním
zařízení proti neoprávněnému užívání).

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Všeobecné bezpečnostní předpisy • 7


V 10/07

3. Zaměstnavatel je povinen vypracovat pro nebezpečné látky


provozní návod, ve kterém jsou určena nebezpečí pro člověka a
životní prostředí a potřebná bezpečnostní opatření a pravidla
chování. Tento provozní návod musí být vypracován ve
srozumitelné formě a v jazyce zaměstnanců a musí být
zveřejněn na vhodném místě provozovny.
4. Obsluha je povinna minimálně jednou za směnu překontrolovat
práškovací zařízení na vnějškově zjistitelná poškození a závady,
vzniklé změny(včetně chování za provozu), ovlivňující
bezpečnost, okamžitě hlásit.
5. Podnik uživatele je povinen zajistit, aby bylo práškovací zařízení
používáno vždy pouze v bezvadném stavu.
6. Pokud je potřeba, musí podnik uživatele zavázat personál
obsluhy k nošení ochranného oděvu (např. ochranu úst) a
podobně.
7. Příslušnými pokyny a kontrolami musí zajistit závod uživatele
čistotu a přehlednost pracoviště na a poblíž stříkacího zařízení.
8. Žádná bezpečnostní zařízení nesmějí být demontována nebo
uváděna mimo provoz. Pokud je při přestavbě, údržbě a
opravách potřebná demontáž bezpečnostních zařízení, musí být
bezprostředně po ukončení údržby a oprav provedena zpětná
montáž a přezkoušení bezpečnostních zařízení. Všechny
činnosti při údržbě musí být bezpodmínečně prováděny při
vypnutém práškovacím zařízení. Podnik uživatele by měl v tomto
směru příslušný personál obzvláště proškolit a zavázat.
9. Činnosti, jako je na příklad kontrola fluidizace, vysokého napětí
v pistoli nebo podobně jsou prováděny při zapnutém
práškovacím zařízení.

Upozornění na zdroje nebezpečí


Proud/napětí
Upozorňujeme ještě jednou na procedury při vypínání a na hrozící
ohrožení života, způsobené silnoproudem při jejich nedodržování.
Zařízení, která jsou pod napětím, nesmějí být otevírána - vytáhněte
síťovou zástrčku, jinak hrozí nebezpečí elektrického úderu.

Prášek
Nepříznivé koncentrace prášek-vzduch se mohou při výskytu jisker
vznítit. Je nutno zajistit dostatečné odvětrávání práškovací kabiny.
Prášek, ležící na podlaze okolo stříkacího zařízení představuje hrozící
nebezpečí sklouznutí.

Statický náboj
Statický náboj může mít různé následky: Nabití osob, elektrickou ránu,
tvorbu jisker. Je nutno zabránit nabití předmětů - viz "Uzemnění"

Uzemnění
Veškeré elektricky vodivé díly, které se nacházejí v pracovním prostoru
(podle DIN VDE 0745 část 102: 1,5 m po stranách a 2,5 m do hloubky
okolo každého otvoru kabiny) a obzvláště pak výrobky, je nutno uzemnit.
Uzemňovací odpor každého výrobku musí mít hodnotu max. 1 Mohm.
Tento odpor musí být pravidelně kontrolován. Vlastnosti uchycení

8 • Všeobecné bezpečnostní předpisy Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

výrobku a závěsů musí zajistit, že výrobky zůstanou uzemněny. Pokud je


uzemnění obrobků zajištěno prostřednictvím závěsného zařízení, musí
být toto udržováno trvale v čistém stavu, aby zůstala zajištěna potřebná
vodivost. Pro kontrolu uzemnění je nutno mít k dispozici na pracovišti
vhodné měřící přístroje a používat je.

Stlačený vzduch
Při delších přestávkách v práci nebo výpadcích je nutno stříkací zařízení
zbavit tlaku. Při poškození pneumatických hadic, nekontrolovaném úniku
stlačeného vzduchu a při neodborném používání stlačeného vzduchu
vzniká nebezpečí zranění.

Místa s možností sevření a pořezání


Během provozu se mohou v pracovní oblasti automaticky pohybovat
pohyblivá zařízení (zvedací zařízení, přesuvná zařízení). Je nutno zajistit
aby se k těmto pohyblivým zařízením přibližovaly pouze poučené a
zvláště zmocněné osoby. Uživatel musí podle lokálních bezpečnostních
předpisů zajistit ohrazující zařízení.

Omezení přístupu ze zvláštních důvodů


Podnik uživatele je podle lokálních zvyklostí povinen zajistit, aby byla při
opravách elektrické části nebo při činnostech, souvisejících s uváděních
do provozu, podniknuta další opatření, zabraňující přístupu nepovolaných
osob.

Zákaz svévolných přestaveb a změn stroje


Veškeré svévolné změny a přestavby práškovacího zařízení nejsou
z bezpečnostních důvodů povoleny.
Při poškození práškovacího zařízení nesmí být toto dále používáno,
vadný díl musí být okamžitě vyměněn nebo opraven. Smějí být
používány pouze originální náhradní díly firmy ITW-Gema. Poškodí-li se
zařízení použitím cizích součástí, odpadá jakýkoliv nárok na záruku.
Opravy smí provádět pouze odborník nebo autorizovaná opravna ITW-
Gema. Svévolné, neodborné zásahy mohou mít za následek zranění a
věcné škody. Zaniká tím záruka ITW Gema AG.

Bezpečnostní pravidla pro elektrostatické


nanášení prášku
1. Toto zařízení může být nebezpečné, pokud není provozováno
podle údajů tohoto návodu k použití.
2. Veškeré elektrostaticky vodivé díly, které se nacházejí ve
vzdálenosti do 5 m od místa nanášení a obzvláště pak výrobky,
musí být uzemněny.
3. Podlaha úseku nanášení musí být elektricky vodivá (normální
beton je obecně vodivý).
4. Personál obsluhy musí nosit elektricky vodivou obuv (na př.
kožené podrážky).
5. Personál obsluhy by měl pistoli držet pouze v holých rukách.
Pokud jsou používány rukavice, musí být elektricky vodivé.
6. Připojte dodávaný zemnící kabel (zeleno/žlutý) na zemnící šroub
elektrostatického ručního práškovacího zařízení. Zemnící kabel
musí mít dobré kovové spojení s práškovací kabinou, zpětným

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Všeobecné bezpečnostní předpisy • 9


V 10/07

získáváním prášku a dopravním řetězem, respektive závěsným


zařízením objektů.
7. Přívody napětí a prášku k pistolí musí být provedeny tak, aby
byly co nejvíce chráněny proti mechanickému, termickému a
chemickému poškození.
8. Práškovací zařízení smí být zapnutelné teprve tehdy, pokud je
kabina v provozu. Pokud kabina přeruší provoz, musí se také
vypnout práškovací zařízení.
9. Uzemnění všech vodivých částí (na příklad háků, řetězového
dopravníku atd.) se musí kontrolovat minimálně jednou týdně.
Uzemňovací odpor musí mít hodnotu max. 1 MOhm.
10. Při čištění pistole a výměně trysek musí být řídící jednotka
vypnuta.
11. Při pracích s čistícími prostředky mohou vznikat zdraví ohrožující
výbušné výpary. Při manipulaci s těmito prostředky
bezpodmínečně dodržujte pokyny výrobců!
12. Při odstraňování práškových laků a čistících prostředků je nutno
dodržovat pokyny výrobců a příslušné platné předpisy pro
ochranu životního prostředí.
13. Při poškození (odlomené části, trhliny) a odpadnutí částí stříkací
pistole nesmí být tato pistole dále používána.
14. Pro Vaši vlastní bezpečnost používejte pouze příslušenství a
přídavná zařízení, která jsou uvedena v provozním návodě.
Používání jiných částí v sobě může skrývat nebezpečí zranění.
Používejte pouze originální náhradní díly ITW-Gema!
15. Opravy smí provádět pouze odborný personál a nesmí být
v žádném případě prováděny v prostoru, ohroženém výbuchem.
Ochrana proti výbuchu tím nesmí být ohrožena.
16. Je nutno zabránit vzniku podmínek, které mohou vést k
nebezpečným koncentracím prášku v práškovacích kabinách
nebo stanovištích. Musí být zajištěno dostatečné technické
větrání, aby v průměru nebyla překročena koncentrace prášku
50% dolní hranice výbušnosti (UEG = max. přípustná
koncentrace vzduch/prášek). Pokud není UEG známa, je nutno
vycházet z hodnoty 10 g/m³.

Soupis předpisů a pravidel


Dále je uveden soupis příslušných předpisů a pravidel, které je obzvláště
nutno dodržovat:

Oborové předpisy a pravidla, Německo


BGV A1 Zásady prevence
BGV A3 Elektrická zařízení a provozní prostředky
BGI 764 Elektrostatické nanášení
BGR 132 Směrnice pro zabránění nebezpečí výbuchu zážehem
následkem elektrostatického náboje
VDMA 24371 Směrnice pro elektrostatické nanášení umělohmotného
prášku 1)
- část 1 Všeobecné požadavky
- část 2 Prováděcí příklady

10 • Všeobecné bezpečnostní předpisy Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Evropské normy EN
98/9/ES Harmonizace právních předpisů členských států pro
přístroje a ochranné systémy k řádnému používání
v prostorách, ohrožených výbuchem
EN 12100-1 Bezpečnost strojů 2)
EN 12100-2
EN IEC 60079-0 Elektrické provozní prostředky pro prostory, ohrožené
explozí 3)
EN 50 050 Elektrické provozní prostředky pro prostory, ohrožené
výbuchem - elektrostatická ruční stříkací zařízení 2)
EN 50 053 část 2 Pravidla pro výběr, zřizování a použití elektrostatických
stříkacích zařízení pro hořlavé postřikové materiály -
elektrostatická ruční stříkací zařízení pro prášek 2)
EN 50 177 Stacionární elektrostatická stříkací zařízení pro hořlavé
prášky 2)
EN 12981 Povrstvovací linky stříkací kabiny pro organické
práškové laky/ bezpečnostní požadavky
EN 60 529, IP-druhy ochrany; ochrana proti dotyku, cizím tělesům a
identicky: DIN vodě pro elektrické provozní prostředky 2)
40050
EN 60 204, VDE-předpisy pro elektrickou výbavu obráběcích a
identicky: DIN VDE zpracovatelských strojů s jmenovitým napětím do
0113 1000 V 3)

VDE-předpisy
DIN VDE 0100 Předpisy pro zřizování silnoproudých zařízení s
jmenovitým napětím do 1000 V 4)
DIN VDE 0105 VDE-předpisy pro provoz silnoproudých elektrických
zařízení 4)
Část 1 Všeobecné předpisy
Část 4 Dodatečná ustanovení pro stacionární elektrostatická
stříkací zařízení
DIN VDE 0147 Zřizování stacionárních elektrostatických stříkacích
část 1 zařízení 4)
DIN VDE 0165 Zřizování elektrostatických zařízení v prostorách,
ohrožených výbuchem 4)

*Zdroje:
1)
Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Strasse 449, 5000 Köln 41,
nebo příslušné profesní sdružení
2)
Beuth Verlag GmbH, Burgrafenstrasse 4, 1000 Berlin 30
3)
Generální sekretariát, Rue Bréderode 2, B-1000 Brüssel nebo příslušný
národní výbor
4)
Beuth Verlag GmbH, Burgrafenstrasse 33, 1000 Berlin 12

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Všeobecné bezpečnostní předpisy • 11


V 10/07

Bezpečnostní opatření, specifická dle výrobku


- Stavební instalace je nutno provést podle lokálních předpisů
- Před uvedením zařízení do provozu musí být zkontrolováno,
že se v kabině a v potrubí(vstupní a odpadní vzduch)
nenacházejí žádné cizí předměty
- Musí být dbáno na to, aby byly veškeré komponenty zařízení
uzemněny podle místních předpisů

12 • Všeobecné bezpečnostní předpisy Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

O tomto návodu k provozu

Všeobecné informace
Tento návod k provozu obsahuje všechny důležité informace, které
potřebujete k práci s Vaší Řízení ruční pistole OptiStar CG07. Provede
Vás uváděním do provozu a poskytne Vám pokyny pro optimální
používání Vašeho nového systému práškového nanášení.
Informace o funkcích jednotlivých systémových komponentů - kabiny,
řízení pistole, ruční pistole nebo práškovacího injektoru - naleznete
v příslušné přiložené dokumentaci.

Verze software
Tento dokument popisuje obsluhu řízení ruční pistole OptiStar CG07 od
verze software 1.05!

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 O tomto návodu k provozu • 13


V 10/07

Popis funkce

Oblast použití
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 je koncipováno výhradně pro řízení
pistolí pro práškové nanášení ITW Gema (viz také kapitola "Technické
údaje").
Každé další užívání mimo toto vymezení je považováno za nedovolené.
Za škody z toho vyplývající výrobce neručí, riziko přitom nese výhradně
uživatel!
Pro lepší pochopení souvislostí při práškovém nanášení se doporučuje,
dokonale si přečíst provozní návody ostatních komponent a tak se
seznámit také s jejich funkcemi.

Ruční zařízení OptiFlex


K dispozici jsou následující ruční zařízení řady OptiFlex:
- OptiFlex B (s práškovacím boxem)
- OptiFlex F (s fluidizačním zásobníkem prášku)
- OptiFlex S (se zásobníkem s míchačkou)

Řízení ruční pistole OptiStar CG07

Typické vlastnosti
- Řízení ruční pistole OptiStar CG07 se používá pro
elektrostatické nanášení prášku se zařízeními OptiFlex
(fluidizační, skříňová a míchací zařízení)
- Řízení ruční pistole OptiStar CG07 umožňuje konfiguraci
procesních parametrů (nastavení vzduchu a vysokého
napětí), systémových parametrů, procesní dat, stavových
informací a opravnou hodnotu práškové hadice. Centrálně je
možno řídit všechna množství vzduchu
- Obsluha je jednoduchá a intuitivní
- Personál při nanášení může uložit individuální nastavení a
tak používat hodnoty, získané ze zkušeností
- Všechna nastavení pro efektivní nanášení prášku mohou být
prováděna jednoduše a při použití opakovaných hodnot.
Zabudovaná elektronika umožňuje přesné nastavení výdeje

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Popis funkce • 15


V 10/07

prášku a nastavené hodnoty lze odečítat na digitálním


displeji
- Řízení ruční pistole OptiStar CG07 může být připojeno na
všechna běžná síťová napětí mezi 100-240 VAC, 50-60 Hz
- Pozor - vibrační motor vyžaduje v závislosti na lokálním
napětí síťové napětí 100/110/220 VAC

Základní funkce
- Intuitivní ovládání
- Nastavení a zobrazení hodnot na dvou úrovních
- Uložení/vyvolání procesních parametrů v programovém tvaru
- Možnost dálkového ovládání na ruční pistoli (OptiSelect
GM02)

Dodatečné funkce
- Regulace stříkacího proudu s omezením vysokého napětí
- Řízení množství vzduchu
- Řízení míchačky a vibrátoru
- Zobrazení stavu a chybová diagnóza

Druhy provozu
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 se může provozovat ve dvou druzích
provozu. Stříkací napětí a stříkací proud jsou automaticky nastavovány a
omezovány podle vybraného aplikačního módu.

Předdefinovaný druh provozu (Preset Mode)


Řízení ruční pistole OptiStar CG07 je vybaveno třemi přednastavenými
aplikačními módy (pro ploché dílce, pro složité dílce a pro přestříkání již
povrstvených dílců). V tomto druhu provozu jsou stříkací napětí a stříkací
proud automaticky nastaveny a omezeny.
Při tomto druhu aplikace jsou proud (µA) a vysoké napětí (kV) fixně
zadány, množství prášku a vzduchu lze nastavovat. Vzduchové hodnoty
jsou pro každý aplikační modus uloženy jednotlivě.

Nastavitelný druh provozu (Program Mode)


V tomto druhu provozu je k dispozici 20 individuálně definovatelných
programů (P01-P20). Tyto programy jsou automaticky uloženy a mohou
být v případě potřeby opět vyvolány.
Nastavení proudu, vysokého napětí, výdeje prášku, celkového vzduchu,
profukovacího vzduchu elektrod a fluidizačního vzduchu (pokud je k
dispozici) mohou být volně určena.

Pokyn:
Určená nastavení ve 20 programech a 3 aplikačních módech jsou
automaticky uložena bez potvrzení!

16 • Popis funkce Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Technické údaje

Řízení ruční pistole OptiStar CG07

Připojitelné pistole
OptiStar CG07 připojitelné
OptiSelect GM02 ano
OptiGun GA02 pouze s adaptérem spouště
PG1 ano
PG2-A / PG2-AX pouze s adaptérem spouště
PG3-E** ano
TriboJet* ano, s adaptérem

* Typ pistole musí být nastavený (viz kapitola "Dodatečné funkce"). Tribo
pistole není otypována (ATEX).
** Pouze pro emailové prášky, tato pistole není otypována (ATEX).

Pozor:
Řízení pistole OptiStar CG07 smí být používáno pouze s uvedenými
typy pistolí!

Elektrické údaje
OptiStar CG07
Jmenovité vstupní napětí 100-240 VAC
Frekvence 50/60 Hz
Přípojná hodnota (bez vibrátoru) 40 VA
Jmenovité výstupní napětí (k pistoli) max. 12 V
Jmenovitý výstupní proud (k pistoli) max. 1 A
110/220 VAC
Připojení a výkon vibrátoru (na výstupu Aux)
max. 100 W
Druh krytí IP54
0°C - +40°C
Rozsah teplot
(+32°F - +104°F)
Max. pracovní teplota 85°C (+185°F)

Povolení II (2) 3 D
PTB05 ATEX 5009

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Technické údaje • 17


V 10/07

Pneumatické údaje
OptiStar CG07
Přípojka stlačeného vzduchu (na řídícím
úhlové připojení 8 mm
jednotce)
Hlavní přípojka stlačeného vzduchu (na
G1/4" vnitřní závit
filtrační jednotce)
Max. vstupní tlak 10 bar / 145 psi
Min. vstupní tlak (řízení v provozu) 6 bar / 87 psi
Max. obsah vodní páry ve stlačeném vzduchu 1,3 g/m³
Max. obsah olejové páry ve stlačeném
0,1 mg/m³
vzduchu

Rozměry
OptiStar CG07
Šířka 248 mm
Hloubka 250 mm
Výška 174 mm
Hmotnost 5,2 kg

Průtoková množství vzduchu


Celkový vzduch se skládá z dopravního vzduchu a přídavného vzduchu,
v poměru ke zvolenému množství prášku (v %). Přitom je udržováno
celkové množství vzduchu na konstantní hodnotě. Pro vysvětlení, viz
následující příklady s korekčním činitelem C0=1,0 a tryskou dopravního
vzduchu =1,4 mm:

OptiStar CG07
Množství Dopravní Sekundární
Celkový vzduch
prášku vzduch vzduch
81 % 5,7 Nm³/h 0,8 Nm³/h
6,5 Nm³/h 40 % 3,6 Nm³/h 2,9 Nm³/h
0% 1,0 Nm³/h 5,5 Nm³/h
100 % 5,5 Nm³/h 0 Nm³/h
5,5 Nm³/h 50 % 3,3 Nm³/h 2,2 Nm³/h
0% 1,0 Nm³/h 4,5 Nm³/h
100 % 4,0 Nm³/h 0 Nm³/h
4,0 Nm³/h 50 % 2,5 Nm³/h 1,5 Nm³/h
0% 1,0 Nm³/h 3,0 Nm³/h

18 • Technické údaje Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

OptiStar CG07
Hodnota průtoku fluidizačniho vzduchu

OptiFlex B 0-1,0 Nm³/h(nastavení při


výrobě - 2 m³/h pro všechny
mody aplikace)

OptiFlex F (bez fluidizace nebo Airmoveru) 0-5,0 Nm³/h(nastavení při


výrobě - 1,0 m³/h pro
všechny mody aplikace)

OptiFlex S 0-1,0 Nm³/h(nastavení při


výrobě - 0,2 m³/h pro
všechny mody aplikace)
0-3,0 Nm³/h
(nastavení při výrobě -0,2
Hodnota průtoku profukovací vzduch elektrod
m³/h pro všechny mody
aplikace)
0-5,4 Nm³/h
(nastavení při výrobě -
Hodnota průtoku dopravní vzduch 60%/h pro všechny mody
aplikace, m³/h vychází z
přednastavení)
0-4,5 Nm³/h
(nastavení při výrobě - 4,0
Hodnota průtoku přídavný vzduch
m³/h pro všechny mody
aplikace)

Pokyn:
Celková spotřeba vzduchu zařízení se podle typu zařízení skládá ze
4 nastavených hodnot vzduchu (bez hodnoty vzduchu Airmoveru u
OptiFlex F).
Tyto hodnoty platí pouze pro interní řídící tlak 5,5 bar (Řízení v
provozu a spoušť stisknuta, 6 Nm³/h)!

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Technické údaje • 19


V 10/07

Prvky obsluhy a zobrazovací prvky

Indikátory a LED
L1 L2

A1 A2
L3 L4 L5 L6

A3 A4

L7
A5

L13 L15
L14

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - indikátory a LED

Označení Funkce
Zobrazení skutečných hodnot, zadaných hodnot,
A1-A4
systémových parametrů
Zobrazení čísel programu, chybových kódů a stavových
A5
informací
L1 Výdej prášku (zobrazení v %)
L2 Celkové množství vzduchu (zobrazení v Nm³/h)
L3 Stříkací proud (zobrazení v µA)
L4 Fluidizace (zobrazení v Nm³/h)
L5 Vysoké napětí (zobrazení v kV)
L6 Profukovací vzduch elektrod (zobrazení v Nm³/h)
L7 Aktivace vibrace/fluidizace
L13 Aplikace pro ploché dílce aktivní

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Prvky obsluhy a zobrazovací prvky • 21


V 10/07

L14 Aplikace pro složité dílce aktivní


L15 Aplikace pro přestříkání již povrstvených dílců aktivní

Vstupní tlačítka a spínače

T1 T2 T3 T4

T5 T6 T7 T8

T9

T16 S1 S2
T10 T12 T11

T13 T15

T14

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - vstupní tlačítka spínače

Označení Funkce
Vstupní tlačítka pro zadané hodnoty a systémové
T1-T8
parametry
T9 (Selech) Volba úrovně zobrazení
T10-T11 Změna programu
T12 (P) Volba programu pro samodefinované programy (max. 20)
T13 Aplikace pro ploché dílce aktivní (fixní)
T14 Aplikace pro složité dílce s prohlubněmi (fixní)
Aplikace pro přestříkání již povrstvených dílců aktivní
T15
(fixní)
Zapnutí a vypnutí fluidizace (OptiFlex F)
Zapnutí a vypnutí vibrace a fluidizace (OptiFlex B)
T16 Zapnutí a vypnutí míchačky (OptiFlex S)
Přepnutí do modu systémových parametrů (stisknout na
minimálně 5 sek.)
S1/S2 Síťový vypínač ZAP/VYP

22 • Prvky obsluhy a zobrazovací prvky Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Všeobecné informace

Zobrazení programů
Číslo nastaveného programu se zobrazí na indikátoru A5. Před
dvoumístným číslem programu předchází vedoucí P.

Zobrazení hodnot
Zobrazení skutečných hodnot
Skutečné hodnoty jsou zobrazeny na indikátorech A1-A4. Při stisknutí
tlačítek T1-T8 a T12-T15 se přepne do zobrazení zadané hodnoty.

Zobrazení zadaných hodnot/nastavených hodnot


Zadané hodnoty jsou zobrazeny na indikátorech A1-A4. Pokud během 3
vteřin nebude proveden žádný úkon obsluhy, přepne se na zobrazení
skutečné hodnoty.

Změna a uložení zadaných hodnot


Zadané hodnoty můžete nastavovat v krocích po ± 1 tlačítky T1-T8.
Změněné zadané hodnoty jsou po 2 vteřinách uloženy v aktuálním
programu.

Změna mezi programovým a aplikačním modem


Stisknutí tlačítek T10 a T11 v jednom ze třech předdefinovaných
aplikačních módů (Preset Mode) způsobí přepnutí do programového
módu (Program Mode). Tato tlačítka umožňují také přechod mezi
programy v programovém módu.
Současné stisknutí tlačítek + a - na zadní straně pistole (typ pistole
OptiSelect) způsobí plynulou změnu mezi 3 předdefinovanými programy
a prvním samostatně definovaným programem (P1) nastavitelného druhu
provozu.

Zpožděné vkládání zadaných hodnot


Aby se mohlo zobrazení skutečné hodnoty změnit na zobrazovaní
zadané hodnoty, aniž by se současně změnila zadaná hodnota, je nutno
příslušná tlačítka při změně na zobrazení zadané hodnoty krátce
stisknout, až dojde ke změně.
Příklad:
Krátké stisknutí tlačítka T1 v zobrazení skutečné hodnoty ukáže zadané
hodnoty, dlouhé stisknutí sníží současně výdej prášku. Toto chování
neplatí pro tlačítka výběru programu, číslo programu se změní
bezprostředně.

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Prvky obsluhy a zobrazovací prvky • 23


V 10/07

Uvedení do provozu a obsluha

Přípojky

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - Přípojky na zadní stěně

Připojení Popis
1.1 Air Supply IN Přípojka stlačeného vzduchu (6-10 bar / 87-145 PSI)
2.1 Power IN Přípojka síťového kabelu (100-240 VAC)
2.2 Aux Přípojka vibračního motoru u OptiFlex B
2.3 Gun Přípojka kabelu pistole

1.5 Přípojka fluidizačního vzduchu


1.4 Přípojka profukovacího vzduchu elektrod
1.3 Přípojka přídavného vzduchu
1.2 Přípojka dopravního vzduchu

Přípojka uzemnění

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Uvedení do provozu a obsluha • 25


V 10/07

Návod k připojení
1. Překontrolujte napojení stlačeného vzduchu mezi filtrační
jednotkou a řídící jednotkou Připojte hadici přívodu
stlačeného vzduchu z rozvodu stlačeného vzduchu přímo na
hlavní přípojku na filtrační jednotce vozíku (připojovací závit
G 1/4")

Pokyn:
Stlačený vzduch musí být bez vody a oleje!

2. Připojte černou hadici fluidizačního vzduchu (elektricky


vodivou) na výstup 1.5 na zadní straně řídící jednotky
3. Připojte zemnící spojovací kabel na zemnící šroub řídící
jednotky a 5 m dlouhý zemnící kabel zemnícím skřipcem
připojte na kabinu nebo na závěsné zařízení. Překontrolujte
uzemnění ohmmetrem, hodnota smí být max. 1MOhm
4. Připojte kabel pistole s konektorem na zadní straně řídící
jednotky do zdířky 2.3
5. Připojte hadici profukovacího vzduchu na výstup
profukovacího vzduchu elektrod 1.4 a na pistoli
6. Nasuňte injektor, připojte práškovou hadici na injektor a na
pistoli
7. Červenou hadici dopravního vzduchu připojte na příslušný
výstup 1.2 na zadní straně řídící jednotky a na injektor
8. Černou hadici přídavného vzduchu připojte na příslušný
výstup 1.3 na zadní straně řídící jednotky a na injektor (tato
hadice je elektricky vodivá)
9. Připojte a pevně přitáhněte síťový kabel na konektor 2.1
Power IN

Pokyn:
Pokud není připojený žádný vibrační motor (OptiFlex B), je nutno
utěsnit výstup 2.2 Aux krytkou, která je součástí dodávky!

26 • Uvedení do provozu a obsluha Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Pistole

Air supply IN Power IN Aux Gun

Filtrační 6 - 10 bar
87 - 145 PSI
2.1 2.2 2.3

jednotka

1.5 1.4 1.3 1.2

Fluidizační vzduch

Injektor

Návod k připojení - přehled

Zapojení přípojky
Přípojka Power IN
2 1 Neutrální vodič (zdroj napětí)
2 Vodič (zdroj napětí, 100-240 VAC)
PE 3 3 Výstup vibrátoru nebo míchačky
1
PE Zem PE

Přípojka Aux
1 Výstup vibrátor, vodič
2 Neutrální vodič
22 1
3 Neobsazeno
PE Zem PE
3 PE

Přípojka pistole
1 Hmotnost
2 Dálkové ovládání 1 (GM02)
3 2
4 3 Hmotnost
1
5 PE 4 Spoušť
6 5 Dálkové ovládání 2 (GM02)
6 Oscilátor
PE Zem PE

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Uvedení do provozu a obsluha • 27


V 10/07

První uvedení do provozu


Nastavení typu zařízení
Příslušný typ typ zařízení (fluidizační, zařízení s boxem nebo míchačka)
se nastaví stisknutím tlačítka T16 (viz kapitola "Systémové parametry
P0").

Pokyn:
Pokud je řídící jednotka dodána jako součást zařízení OptiFlex, je
podle toho při výrobě příslušně nastavený systémový parametr!

Ruční zařízení se dělí do fluidizačních zařízení, box zařízení a míchaček.


Tyto podtypy se rozlišují podle řízení výstupu vibrátoru a podle chování
fluidizačního vzduchu.

Funkce fluidizačního
Typ zařízení Funkce AUX výstupu
vzduchu
Fluidizační Vždy VYP (bez vibrace) Fluidizační vzduch se řídí
zařízení (typ F) dvěma různými způsoby:
Zapnutí fluidizace
tlačítkem T16 přivádí
fluidizační vzduch do
zásobníku prášku do té
doby, než je toto tlačítko
opět stisknuto
Stisknutí spouště pistole
rovněž fluidizaci zapne a
vypnout ji může tlačítko
T16
Zařízení s boxem Vibraci ZAP během Fluidizační vzduch spíná
(typ B) stisknutí spouště, 1 paralelně s hlavním
minuta doběh magnetickým ventilem
(spoušť), má však pak 1
minutu doběh
Tlačítko T16 vibraci Tlačítko T16 fluidizaci
zapne a vypne paralelně s vibrací zapíná
(vibraci se vypne a vypíná
automaticky po 1 minutu)
Zařízení s Míchačku ZAP během Bez fluidizace, žádná
míchačkou (typ S) spouštění funkce tlačítka T16
Ruční zařízení s Míchačku ZAP během Fluidizaci zapnout a
fluidizací spouštění vypnout spouští
(OptiFlex S Fd) Tlačítko T16 fluidizaci
vypne, může být zapnuta
dalším stisknutím tlačítka

Pokyn:
Systémový parametr P0 nesmí být u ručního zařízení nastaven na 3
(automatické zařízení)!
Chybná parametrizace má za následek různé chybné funkce!

28 • Uvedení do provozu a obsluha Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Připravit zásobník prášku / nádobu na prášek


Připravte zásobník prášku nebo nádobu na prášek (OptiFlex F, B, S, L
atd.), viz příslušný návod používaného zařízení k provozu.

Zapnout kabinu
Práškovací nanášecí kabinu zapněte podle návodu k provozu.

Denní uvádění do provozu


Denní uvádění řízení ruční pistole OptiStar CG07 do provozu se provádí
podle následujícího postupu:

Výběr druhu provozu


Vyberte předdefinovaný druh provozu (Preset Mode) se třemi
předzadanými aplikačními módy nebo nastavitelný druh provozu
(Program Mode) s 20 individuálně definovatelnými programy.
1. Zapněte řízení pistole tlačítkem ON
2. Zvolte příslušný druh provozu programovým tlačítkem T12
(pro Program Mode) nebo aplikačními tlačítky T13/T14/T15
(pro Preset Mode)
Předdefinované aplikační módy mají přednastavené hodnoty vysokého
napětí a stříkacího proudu:

Přednastavení Zadané µA Zadané kV


Ploché dílce 100 100
Složité dílce 22 100
Nové nanášení 10 100

Vyvolání předdefinovaného druhu provozu (Preset


Mode)
Preset Mode se vybírá aplikačními tlačítky T13/T14/T15. LED
příslušného aplikačního tlačítka se rozsvítí. Na indikátoru A5 se žádné
číslo programu nezobrazí.
Hodnoty vzduchu lze nastavit individuálně, jsou uloženy v programech.

Aplikační mód pro ploché dílce


Tento aplikační mód je vhodný pro nanášení na jednoduché, ploché
výrobky bez větších prohlubní.

Aplikační mód pro složité dílce


Tento aplikační mód je vhodný pro nanášení na trojrozměrné výrobky se
složitým tvarem (na příklad profily).

Aplikační mód pro nové nanášení na již nanesené dílce


Tento aplikační mód je vhodný pro nové nanášení na již nanesené dílce.

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Uvedení do provozu a obsluha • 29


V 10/07

Opuštění Preset Mode


Preset Mode se opustí tlačítky T10, T11 nebo T12. Přitom jsou z paměti
zařízení přečteny a nastaveny zadané hodnoty programu, který byl
prováděn před Preset Mode.

Vyvolání nastavitelného druhu provozu (Program Mode)


Tento druh provozu se vyvolává programovým tlačítkem T12. Zde je
možno definovat a uložit 20 individuálně nastavitelných programů.
Programy 1-20 jsou při výroby přednastaveny (4,0 Nm³/h celkový vzduch,
60% výdej prášku, 80 Ev vysoké napětí, 80 µA stříkací proud, 0,2 Nm³/h
profukovací vzduch elektrod a 1,0 Nm³/h fluidizačního vzduchu).

Nastavení výdeje prášku a práškového oblaku


Výdej prášku závisí na zvoleném množství prášku (v %) a nastaveném
celkovém množství vzduchu.

Nastavení celkového množství vzduchu


1. Nastavte celkové množství vzduchu tlačítky T3/T4 (viz také
provozní návod injektoru)
- Celkové množství vzduchu se nastaví podle požadavků
na nanášení

Nastavení množství výdeje prášku


1. Nastavení množství výdeje prášku (na př. podle požadované
tloušťky vrstvy)
- Volba se provádí za pomocí tlačítek T1/T2 na řídící
jednotce nebo tlačítky +/- na zadní straně pistole (typ
pistole OptiSelect). Na začátek se doporučuje standardní
nastavení v hodnotě 60%. Celkové množství vzduchu
přitom řízení automaticky udržuje na konstantní hodnotě.
2. Kontrolujte fluidizaci prášku v zásobníku prášku a zajistěte,
aby se prášek lehce vařil
3. Nasměrujte pistoli v kabině, stiskněte spínač pistole a
vizuálně zkontrolujte výdej prášku

Pokyn:
Jako základní hodnota se doporučuje podíl prášku 60% a celkové
množství vzduchu 4 Nm³/h.
Při zadání hodnot, které zařízení nemůže zpracovat, je na to obsluha
upozorněna blikáním příslušného indikátoru a přechodným
chybovým hlášením!

Nastavení profukovacího vzduchu elektrod


1. Nastavte správný profukovací vzduch elektrod podle
použitých nástavců (odrazný štít, plochá paprsková tryska),
viz upozornění v dalším textu
- Stiskněte tlačítko T9 (SELECT)
Přepne se do druhé úrovně zobrazení
- Stiskněte tlačítka T7/T8:
Zde se zadává příslušná hodnota množství vzduchu

30 • Uvedení do provozu a obsluha Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

- Pokud se na této úrovni zobrazení během 3 vteřin


neprovede žádný obslužný úkon, automaticky se přepne
na první úroveň zobrazení

Pokyn:
Při použití plochých trysek činí hodnota cca 0,2 Nm³/h, při použití
kruhových trysek se vzduchem oplachovaným odrazným štítem činí
hodnota cca 0,5 Nm³/h!

Nastavení fluidizace
U ručních zařízení OptiFlex B, OptiFlex S a OptiFlex F může být
fluidizace nastavována.
Fluidizace prášku závisí na druhu prášku, vlhkosti vzduchu a okolní
teplotě. Fluidizace funguje se zapnutím řídící jednotky.
Postup:
1. Nastavte airmover tak, aby byl kulový kohout plně otevřený a
nastavený regulačním ventilem (pouze OptiFlex F)
2. Otevřete víko plnícího otvoru zásobníku prášku
3. Stiskněte tlačítko T9 (SELECT)
Přepne se do druhé úrovně zobrazení
4. Nastavte fluidizační vzduch tlačítky T5/T6
- Pokud se na této úrovni zobrazení během 3 vteřin
neprovede žádný obslužný úkon, automaticky se přepne
na úroveň zobrazení µA
- Prášek se má pouze lehce, ale rovnoměrně "vařit",
případně je nutno prášek míchat tyčí nebo podobně
5. Opět zavřete víko plnícího otvoru zásobníku
6. Podle typu zařízení může být zapínána míchačka, vibrace
a/nebo fluidizace

Nanášení prášku
Pozor:
Nejprve se ubezpečte, že jsou všechny elektricky vodivé dílce v
okruhu 5 m kolem místa nanášení uzemněny!

1. Vezměte pistoli do ruky a držte ji v nanášecí kabině,


nesměřujte jí ale na objekt, určený k nanášení
2. Výběr druhu provozu:
Vyberte druh provozu programovým tlačítkem T12 nebo
aplikačními tlačítky T13/T14/T15. LED příslušného
aplikačního tlačítka se rozsvítí
3. Nastavení výdeje prášku a celkového vzduchu. To musí být
provedeno při stisknuté spoušti pistole, aby bylo možno
kontrolovat postřikovaný obrazec
4. Stiskněte spoušť pistole
5. Provádějte nanášení na objekt(y)

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Uvedení do provozu a obsluha • 31


V 10/07

Dálkové řízení pistolí


Tlačítky + a - na zadní straně pistole (typ pistole OptiSelect) lze dálkově
řídit různé funkce:
- Nastavit výdej prášku (stisknout tlačítko + nebo - na pistoli).
Výdej prášku se příslušně zvýší nebo sníží
- Změna aplikačního módu a programového módu (tlačítka + a
- na pistoli stiskněte současně). Změna probíhá proti směru
otáčení hodinových ručiček. Kontrola se provádí
pozorováním LED tlačítek na řídící jednotce

Pokyn:
Stisknutí některého z těchto tlačítek způsobí přechod do zobrazení
zadané hodnoty!

Uvedení mimo provoz


Uvedení řízení ruční pistole OptiStar CG07 mimo provoz se provádí
následujícími kroky:
1. Uvolněte spínač pistole
2. Vypněte řídící jednotku
3. Vypněte airmover (OptiFlex F)

Pokyn:
Nastavení vysokého napětí, výdeje prášku, profukovacího vzduchu
elektrod a fluidizace zůstanou uložena!

Při nepoužívání po dobu více dní


1. Vytáhněte síťovou zástrčku
2. Vyčistěte nanášecí aparát (viz příslušný návod k provozu)
3. Přerušte hlavní přívod stlačeného vzduchu

Uložení programů do paměti

Pokyn:
Hodnoty programů 1-20 a 3 předdefinovaných druhů provozu jsou
uloženy automaticky bez potvrzení!

32 • Uvedení do provozu a obsluha Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Technické vysvětlivky k vysokému napětí a stříkacímu


proudu
Charakteristika pistole Preset Mode
Přednastavené hodnoty vysokého napětí a stříkacího proudu v
předdefinovaných druzích provozu (Preset Mode) je nutno považovat za
orientační body. Změna těchto hodnot způsoby změny charakteristiky
pistole (viz diagram). Obsluha může optimalizovat hodnoty ve světle
znázorněných možných úsecích.

Charakteristika pistole Preset Mode

Přednastavené hodnoty:
ploché dílce: 100kV/100uA
složité dílce: 100kV/22uA
nové nanášení: 100kV/10uA
Vysoké napětí (kv)

Stříkací proud (µA)

Charakteristika pistole Program Mode


V nastavitelném druhu provozu (Program Mode) lze volně nastavit
hodnoty vysokého napětí a stříkacího proudu. Obsluha může tyto
hodnoty optimalizovat ve světle zobrazené možné oblasti (viz diagram).

Charakteristika pistole Program Mode


Vysoké napětí (kv)

Stříkací proud (µA)

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Uvedení do provozu a obsluha • 33


V 10/07

Dodatečné funkce

Systémový parametr P0
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 se konfiguruje systémovým
parametrem P0 tak, že je definován typ zařízení (F, B, S atd.). Tato
hodnota je uložena v paměti zařízení.

Zadání systémového parametru


1. Stiskněte tlačítko T16 na dobu delší, než 5 vteřin pro
přechod do módu systémových parametrů
2. Číslo systémového parametru se zobrazí na indikátoru A1 s
přednastaveným P
3. Příslušnou hodnotu systémového parametru (typ zařízení)
nastavte tlačítky T5/T6.
Hodnota nastaveného systémového parametru se zobrazí na
indikátoru A3

Jméno Popis Hodnoty Zobrazení


0 - fluidizační zařízení (typ F) F
1 - box-zařízení (vibrátor) (typ B) B
P0 Typ zařízení 2 - míchačka (typ S) S
3 - automatické zařízení A
4 - ruční zařízení s fluidizací S Fd

Poznámka:
Ruční zařízení s fluidizací (S Fd) je nutné, pokud má OptiFlex 1/2-S
fluidizaci.
U dvojitého zařízení OptiFlex 2-F se zařízení bez fluidizační přípojky
parametrizuje jako S-zařízení (P0 = 2).

Opuštění módu systémových parametrů


Modus systémových parametrů se opustí stisknutím tlačítka T16 a
provede se návrat do zobrazení skutečné hodnoty. Změněné hodnoty
jsou přitom uloženy do paměti zařízení.
Pokud je během parametrizace systémového řízení zařízení vypnuto,
nejsou do paměti zařízení žádné parametrizované údaje uloženy.

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Dodatečné funkce • 35


V 10/07

Počítadlo hodin zapnuté spouště a verze software


Pomocí kombinace tlačítka T12 a dalšího tlačítka je možno zobrazit
následující stavové informace na indikátoru A5. Přitom musí být tlačítko
T12 stisknuto a je nutno jej podržet.

Stavová informace Kombinace tlačítek


Počitadlo hodin zapnuté spouště (celkový čas
stisknuté spouště v hodinách). Timer nemůže být T12 s T10
vynulován!
Verze software T12 s T11

Zobrazení stavu zůstává zachováno po dobu stisknutí tlačítka.

Blokace klávesnice
Řízení ruční pistole OptiStar CG07 je vybaveno blokací klávesnice, která
zabrání měnění jednotlivých hodnot parametrů (KV, µA atd. ) v druzích
provozu (Program a Preset). Blokací klávesnice není postiženo:
- Volba programu
- Zobrazení zadaných hodnot aktuálního programu
- Zobrazení skutečných hodnot
- Potvrzení chyby
Blokace klávesnice se aktivuje a deaktivuje stisknutím a podržením
tlačítka T9 (SELECT) a následně tlačítka T11, LED L11 (REMOTE) bliká.
Stav blokace klávesnice zůstává při vypnutí a zapnutí klávesnice
zachován.

Provoz s jinými pistolemi a variantami


Provoz a konfigurace Tribo-pistole
Tribo-pistole se na řízení ruční pistole OptiStar CG07 připojuje za pomoci
odpovídajícího adaptéru. Tribo-pistole může být konfigurována
přidržením tlačítek T7 a T8 při zapnutí. Pokud se zařízení vypne, zůstane
vybrané nastavení zachováno. Provoz pistole Tribo lze výše uvedeným
postupem také deaktivovat.

Provoz pistole Tribo bez adaptéru


Pistole Tribo může být v nepřetržitém provozu provozována také bez
příslušného adaptéru řízení ruční pistole OptiStar CG07. K tomuto účelu
je nutno změnit zapojení konektoru pistole Tribo. Vodič z pinu 5 se připojí
na pin 1.

Pozor:
Tuto činnost musí bezpodmínečně provádět odborník. Neodborná
manipulace může mít za následek poškození řídící jednotky. Firma
ITW Gema AG v žádném případě neručí za vzniklé škody!

36 • Dodatečné funkce Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Korekční činitel pro výdej prášku


Řízení ruční pistole OptiStar CG07 umožňuje přizpůsobení výdeje prášku
při použití různých délek práškových hadic k pistoli. K tomu slouží
korekční činitel výdeje prášku.

Zadání korekčního činitele


1. Stiskněte tlačítko T16 na dobu delší, než 5 vteřin pro
přechod do módu systémových parametrů
2. Číslo korekčního činitele faktoru se zobrazí na indikátoru A2
s přednastaveným C
3. Nastavte odpovídající hodnotu korekčního činitele tlačítky
T7/T8 (rozsah nastavení 0,5-3,0). Implicitní hodnota je u
ručního zařízení 1,0 (6 m prášková hadice) a u
automatického zařízení 1,8 (20 m prášková hadice).
Hodnota nastaveného korekčního činitele je uvedena v
indikátoru A4

Diagram korekčního činitele

Diagram korekčního činitele

Reset RAM
Reset RAM umožňuje obnovení nastavení řízení ruční výroby OptiStar
CG07. Všechny uživatelem definované hodnoty v módu Preset a
Program jsou přepsány nastaveními z výroby. Nastavený typ zařízení v
systémovém parametru P0 přitom zůstává zachovaný a aktivní blokace
klávesnice je deaktivována.
Reset RAM se provede stisknutím tlačítka T16 a spínače ON po dobu 5
sekund.

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Dodatečné funkce • 37


V 10/07

Úprava prášku
Úprava nanášecího prášku a jeho doprava se provádí zásadně fluidizací
a vibrací nebo míchačkou. Fluidizace a vibrace nebo míchačku lze
zapnout a vypnout tlačítkem T16. V závislosti na typu ručního zařízení
jsou k dispozici dodatečné funkce.
Aktivní stav fluidizace a vibrace se zobrazuje LED L7.

OptiFlex F (s fluidizačním zásobníkem prášku)


Fluidizace se zapne při stisknutí spouště. Při vypnutí spouště na dobu
delší, než jednu minutu se fluidizace automaticky vypne. Fluidizací
získává prášek konzistenci, podobnou kapalině a může být dopravován
na principu injektoru (viz provozní návod injektoru). Tento typ ručního
zařízení není vybavený vibrací. Tlačítko T16 fluidizaci zapne a vypne.
Aktivní stav fluidizace a vibrace se zobrazuje LED L7.

OptiFlex B (s práškovacím boxem)


Fluidizaci a vibraci lze zapnout a vypnout spouští nebo tlačítkem T16.
Vibrace způsobí pohyb prášku k nasávací trubici. Při vypnutí spouště na
dobu delší než jednu minutu se fluidizace automaticky vypne a po jedné
minutě se vibrace vypne.
Aktivní stav fluidizace a vibrace se zobrazuje LED L7.

OptiFlex S (se zásobníkem s míchačkou)


Fluidizace a míchačka se stisknutím spouště zapne a vypne. Při vypnutí
činí doběh míchačky cca 20 vteřin. Tlačítko T16 fluidizaci zapne a vypne.

Řízení ručních zařízení bez fluidizace


To se používá v případě zařízení s míchačkou a bez fluidizace nebo u
dvojitého zařízení, při kterém druhé řídící zařízení nemá žádnou
fluidizaci.

Modus čištění
Modus čištění umožňuje ofukování nahromaděného prášku v práškové
hadici přednastaveným tlakem vzduchu. Tato funkce se aktivuje ve dvou
krocích.
Nejprve se stiskne programové tlačítko T12 na zhruba 3 vteřiny, až se na
indikátoru A5 zobrazí rotující světelný segment. Pak se stiskne spoušť
pistole a čištění nabíhá.

Pokyn:
U ručního nanášecího zařízení OptiFlex F musí být injektor při
čištění stažený, u zařízení OptiFlex B musí být nasávací jednotka
nazdvižena a u OptiFlex S musí být zásobník prášku prázdný!

Modus čištění se ukončí stisknutím programového tlačítka T12.

38 • Dodatečné funkce Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Schemata / diagramy

Schéma pneumatiky - OptiStar CG07

Hlavní magnetický
5,5 bar 6 Nm³/h ventil (spouštěcí
(během operace ventil) Tlumení motoru
nanášení)

Regulátor Dopravní vzduch


tlaku (FL)

Vstupní tlak: Přídavný vzduch


6-10 bar, 6 Nm³/h (během (ZL)
operace nanášení)
Profukovací
vzduch elektrod
(EL)

Fluidizační vzduch
(FD)

Schéma pneumatiky - OptiStar CG07

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Schemata / diagramy • 39


V 10/07

Blokové schéma - OptiStar CG07

Blokové schéma - OptiStar CG07

40 • Schemata / diagramy Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Odstraňování závad

Odstraňování závad na elektrické části řídící jednotky

Pozor, nebezpečí!
Před zahájením prací na řídící jednotce je nutno bezpodmínečně
vytáhnout síťovou zástrčku!

Náhrada pojistky (pojistek)


1. Povolte šrouby na čelní straně tělesa
2. Čelní desku podržte jednou rukou a vyjměte jemné pojistky
(rychlé) z držáku pojistek a vyměňte je

Pojistka(pojistky)

3. Čelní desku opět upevněte


4. Sítový kabel opět zastrčte

Výměna síťové karty


1. Povolte šrouby na čelní straně tělesa
2. Odpojte konektor vadné karty
3. Stlačte distanční vložku špičatými kleštěmi a vyjměte síťovou
kartu. Vadné distanční vložky je nutno vyměnit
4. Nasuňte novou kartu na distanční vložku a přitlačte na ni, až
zapadne na každé distanční vložce. Konektor opět připojte
5. Řídící jednotku složte a namontujte v opačném pořadí, než je
popsáno
6. Sítový kabel opět zastrčte

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Odstraňování závad • 41


V 10/07

Výměna čelního panelu


1. Povolte šrouby na čelní straně tělesa
2. Odpojte všechny konektory čelního panelu
3. Výměna čelního panelu
4. Čelní desku a řídící jednotku složte a namontujte v opačném
pořadí, než je popsáno

Pozor:
Konektory motorů je nutno zapojit podle popisu!

5. Sítový kabel opět zastrčte

Pokyn:
Při eventuálních problémech nebo nejasnostech kontaktujte prosím
zákaznickou službu ITW Gema!

Vibrátor Vstup sítě Síťový


zdrojvstup
(AC)

Dopravní Sekundární Profukovací Fluidizační


vzduch vzduch vzduch vzduch
Ventil

Prázdné Síťová
částvýstup
(DC)

Pistole

Prázdné

Prázdné

Prázdné

OptiStar CG07 - osazení mainboardu

42 • Odstraňování závad Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Odstraňování závad pneumatické části


Výměna pneumatické části
1. Odstraňte všechna elektrická a pneumatická připojení na
zadní straně řídící jednotky (odpojte síťový kabel a odstraňte
přívod stlačeného vzduchu)
2. Povolte šrouby na zadní straně tělesa
3. Odpojte pneumatické hadice dílu, který je nutno vyměnit (viz
část "Odpojení pneumatických hadic")
4. Demontujte a nahraďte vadný díl
5. Opět připojte pneumatické hadice (viz část "Montáž
pneumatických hadic")
6. Řídící jednotku složte a namontujte v opačném pořadí, než je
popsáno

Odpojení pneumatických hadic


Před výměnou nějaké části pneumatiky by měly být nejprve odpojeny
všechny příslušné pneumatické hadice. To se provádí zatlačením na
přítlačný kroužek hadicové rychlospojky. Hadici je pak možno jednoduše
stáhnout.

Montáž pneumatických hadic


Pro opětovné připojení pneumatických hadic je nutno postupovat
následně:
- Hadici zasuňte až na doraz do hadicové rychlospojky.
Hadice je opět upevněna.

Pokyn:
Při eventuálních problémech nebo nejasnostech kontaktujte prosím
zákaznickou službu ITW Gema!

Chybová diagnóza software


Všeobecné informace
Správná funkce řízení ruční pistole OptiStar CG07 je trvale sledována.
Pokud software zařízení zjistí závadu, je vydáno chybové hlášení s
kódem chyby. Sleduje se:
- Vysokonapěťová technika
- Vzduchotechnika
- Zdroj napětí

Chybové kódy
Kódy chybové diagnózy (chybové kódy) jsou zobrazeny v indikátoru A5.
Die Fehlercodes werden in der Reihenfolge ihrer Entstehung in einer

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Odstraňování závad • 43


V 10/07

Fehlerliste aufgeführt. Každá chyba musí být tlačítkem T10 nebo T11
jednotlivě potvrzena.
Chybové kódy jsou zobrazeny ve formátu Hnn, přičemž nn je numerický
kód, eventuálně s vedoucí nulou.
Chyby jsou zobrazovány v pořadí jejich výskytu. T10 und T11 können
nicht für andere Funktionen verwendet werden, solange ein Fehlercode
auf A5 angezeigt wird.
Zde je uveden seznam chybových kódů všech možných chybových
funkcí řízení ruční pistole OptiStar CG07:

Kód Popis Kritérium Pomoc


Pneumatika:
Proud cívky je menší, než mezní Chyba hlavního magnetického
hodnota ventilu, spojovací kabel od
Ventil je vadný, mainboard nebo hlavního magnetického ventilu k
H06 Ventil spouště
kabel je vadný základní elektronice chybí,
překontrolujte hlavní magnetický
ventil
Nastavená hodnota přídavného Snižte hodnotu přídavného
Množství přídavného vzduchu je vzduchu je ve srovnání s vzduchu nebo zvyšte hodnotu
H07 příliš vysoké(nastavení dopravním vzduchem příliš dopravního vzduchu, aby bylo
přídavného vzduchu na displeji) vysoké vyrovnáno množství vzduchu v
injektoru, vymažte chybový kód
Nastavená hodnota dopravního Snižte hodnotu dopravního
Množství dopravního vzduchu je vzduchu je ve srovnání s vzduchu nebo zvyšte hodnotu
H08 příliš vysoké(nastavení podílu přídavným vzduchem příliš přídavného vzduchu, aby bylo
prášku na displeji) vysoká vyrovnáno množství vzduchu v
injektoru, vymažte chybový kód
Výdej prášku, pronásobený Snižte výdej prášku, snižte
faktorem délky práškové hadice denní opravnou hodnotu
a denní opravnou hodnotou je
H09 Výdej prášku je větší, než 100% větší, než 100%
Denní opravná hodnota je příliš
velká
Teoretická hodnota dopravního Omezte dopravní vzduch na
vzduchu je nižší, než minimální jeho minimální hodnotu
Příliš nízká hodnota dopravního hodnota
H10
vzduchu
Celkový vzduch je menší, než
minimální hodnota
Vysoké napětí:
Oscilátor nekmitá, defekt kabelu, Vyměňte kabel pistole, kaskádu
H11 Chyba pistole
oscilátor nebo pistole jsou vadné atd.
Zdroj napětí:
Síťová část je vadná nebo Pokud chyba trvá, vyměňte
H20 Přepětí +15 V napájení
přetížená magnet
Síťová část je vadná nebo Pokud chyba trvá, vyměňte
H21 Podpětí +15 V napájení
přetížená magnet
Síťová část je vadná nebo Pokud chyba trvá, vyměňte
H22 Podpětí -15 V napájení
přetížená magnet
Síťová část je vadná nebo Pokud chyba trvá, vyměňte
H23 Podpětí +5 V napájení
přetížená magnet

44 • Odstraňování závad Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Kód Popis Kritérium Pomoc


EEPROM (paměť zařízení):
Chyba EEPROM Nahrajte nastavení z výroby,
H24 Obsah EEPROM neplatný inicializujte EEPROM (viz
kapitola "Reset RAM")
H25 Timeout při zápisu do EEPROM Chyba EEPROM
Hodnoty při vypnutí nebyly v Chyba EEPROM
H26
EEPROM správně uloženy
Tlumení motoru:
Motor se škrtící klapkou nebo Znovu kalibrujte, vyměňte škrtící
Referenční pozice dopravního jehla jsou zablokované, koncový klapku motoru
H60
vzduchu nebyla nalezena spínač vadný, chyba škrtící
klapky motoru
Motor se škrtící klapkou nebo (viz výše)
Referenční pozice přídavného jehla jsou zablokované, koncový
H61
vzduchu nebyla nalezena spínač vadný, chyba škrtící
klapky motoru
Motor se škrtící klapkou nebo (viz výše)
Referenční pozice
jehla jsou zablokované, koncový
H62 profukovacího vzduchu elektrod
spínač vadný, chyba škrtící
nebyla nalezena
klapky motoru
Motor se škrtící klapkou nebo (viz výše)
Referenční pozice tvarovacího
jehla jsou zablokované, koncový
H63 vzduchu / fluidizačního vzduchu
spínač vadný, chyba škrtící
nebyla nalezena
klapky motoru
Škrtící klapka dopravního Zkrat koncového spínače, vadná (viz výše)
H64
vzduchu se nepohybuje škrtící klapka motoru
Škrtící klapka přídavného Zkrat koncového spínače, vadná (viz výše)
H65
vzduchu se nepohybuje škrtící klapka motoru
Škrtící klapka profukovacího Zkrat koncového spínače, vadná (viz výše)
H66
vzduchu elektrod se nepohybuje škrtící klapka motoru
Škrtící klapka tvarovacího Zkrat koncového spínače, vadná (viz výše)
H67 vzduchu / fluidizačního vzduchu škrtící klapka motoru
se nepohybuje
Ztracené kroky, vadný koncový (viz výše)
Ztráta pozice dopravního
H68 spínač, škrtící klapka motoru
vzduchu
vadná
Ztracené kroky, vadný koncový (viz výše)
Ztráta pozice přídavného
H69 spínač, škrtící klapka motoru
vzduchu
vadná
Ztracené kroky, vadný koncový (viz výše)
Ztráta pozice profukovacího
H70 spínač, škrtící klapka motoru
vzduchu elektrod
vadná
Ztracené kroky, vadný koncový (viz výše)
Ztráta pozice tvarovacího
H71 spínač, škrtící klapka motoru
vzduchu / fluidizačního vzduchu
vadná

Seznam chyb
Software uloží čtyři poslední chyby do seznamu. Pokud dojde k chybě,
která je již v tomto seznamu uvedena, nebude již znovu zaznamenána.
Když je seznam plný, nejsou do něj již přidávány žádné nové záznamy.

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Odstraňování závad • 45


V 10/07

Výskyt chyb
Existuje možnost, že se nějaká chyba objeví pouze krátce a po jejím
potvrzení je opět všechno v pořádku. V tomto případě se doporučuje,
řídící jednotku OptiStar vypnout a zase zapnout (reset ve formě restartu).

46 • Odstraňování závad Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Seznam náhradních dílů

Objednávání náhradních dílů


Pokud objednáváte náhradní díly pro Vaše práškovací zařízení,
požadujeme následující údaje:
- Typ a sériové číslo Vašeho práškovacího zařízení
- Objednací číslo, množství a popis každého náhradního
dílu

Příklad:
- Typ Řízení ruční pistole OptiStar CG07
Sériové číslo 1234 5678
- Obj. číslo 203 386, 1 kus, svorka - Ø 18/15 mm

Při objednávání kabelů a hadic musí být vždy udána požadovaná délka.
Čísla náhradních dílů této „metráže" jsou vždy označena *.
Spotřební díly jsou vždy označeny #.
Všechny rozměry umělohmotných hadic mají uvedeny vnější a vnitřní
průměr:
Příklad:
Ø 8/6 mm, 8 mm vnější průměr / 6 mm vnitřní průměr

POZOR!
Smějí být používány pouze originální náhradní díly ITW-Gema,
protože tak zůstane zachována také ochrana proti explozi. Při
poškození vlivem použití cizích dílů odpadají veškeré záruční
nároky!

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Seznam náhradních dílů • 47


V 10/07

Řízení ruční pistole OptiStar CG07


Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - kompletní 1001 060
1 Čelní panel - viz příslušný seznam náhradních dílů
2 Těleso a síťová část - viz příslušný seznam náhradních dílů
3 Zadní stěna - viz příslušné seznamy náhradních dílů
4 Kryt 1004 426

Řízení ruční pistole OptiStar CG07

48 • Seznam náhradních dílů Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - zadní stěna uvnitř


1 Pneumatická skupina - kompletní 1001 029
2 Škrtící klapka motoru - kompletně osazená 1000 064
3 Kabel ventilu - CG07 1001 410
4 Pérová podložka - M3 R 201 880
5 Šestihranná matice - M3 202 142
6 Válcový šroub - M3x16 mm 221 074
7 Šroubovací vsuvka - 1/8", Ø 6 mm, OR 262 315
8 Fluidizační svíčka - 1/8"a 237 264
9 Těsnění (pouze varianta z ocelového plechu) 1003 528
10 Šroub s čočkovitou hlavou K-SL - M4x16 mm (pouze varianta z ocelového plechu) 216 801
11 O-kroužek - Ø 8,73x1,78 mm (pouze varianta z ocelového plechu) 248 428

4 5 6 1
Hliníková varianta

2
8

11

9
Varianta z ocelového plechu
10

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Seznam náhradních dílů • 49


V 10/07

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - zadní stěna vnější


Zadní stěna OptiStar CG07 - kompletní (hliníková varianta) 1000 063
Zadní stěna OptiStar CG07 - kompletní (varianta z ocelového plechu) 1004 500
1 Zadní deska (hliníková varianta) 1000 067
Zadní deska (varianta z ocelového plechu) 1004 175
2 Přípojka vibrátoru CG07, osazená 1001 177
3 Rýhovaná matka - M6 200 433
4 Hadicová přípojka - kompletní, Ø 6/4 mm (hliníková varianta) 1001 520
Hadicová přípojka - kompletní, Ø 6/4 mm (varianta z ocelového plechu) 1004 184
5 Hadicová přípojka - kompletní, Ø 8/6 mm (hliníková varianta) 1001 519
Hadicová přípojka - kompletní, Ø 8/6 mm (varianta z ocelového plechu) 1004 183
6 Rychlospojka Rectus - kompletní (hliníková varianta) 1001 517
Rychlospojka Rectus - kompletní (varianta z ocelového plechu) 1004 181
7 Přípojka pistole CG07, osazená 1001 179
8 Síťová přípojka CG07 1001 176
9 Šroub s čočkovou hlavou - M3x8 mm 202 363
10 Šroub s čočkovou hlavou - M3x8 mm 216 747
Ochrana proti úderu (upevňuje se na zadní stěnu, není vyobrazena) 1001 058
11 Upevňovací šrouby ochrany proti úderu (2 kusy) - M5x12 mm 216 348
Adaptér Corona/Tribo (nezobrazeno) 1001 869
Ochranná krytka přípojky přístroje 2.2 Aux (nezobrazeno) 206 474
Spojovací kabel (napájení) pro provoz 2 řídících jednotek (nezobrazeno) 1001 867

50 • Seznam náhradních dílů Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - zadní stěna vnější


11 10 8 2

Hliníková varianta

1
3

Varianta z ocelového plechu

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - zadní stěna vnější

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Seznam náhradních dílů • 51


V 10/07

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - síťová část a


těleso
1 Těleso - řídící jednotka CG07 (hliníková varianta) 1001 435
Těleso - řídící jednotka CG07 (varianta z ocelového plechu, nezobrazeno) 1004 200
2 Síťový zdroj - 15 VDC 374 059
3 Spojovací kabel síťové části, osazený 1000 388
4 Spojovací kabel, osazený 1001 178
5 Distanční vložka - Ø 4/4,8/4,8 mm, PA 263 508

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - síťová část a těleso

52 • Seznam náhradních dílů Řízení ruční pistole OptiStar CG07


V 10/07

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - čelní panel


Čelní panel - kompletní 1000 395
1 Čelní panel s fóliovou klávesnicí 1000 394
3 OptiStar Mainboard V1.0 - kompletní, s displejem 1000 875
4 Pojistná matka - M3 262 498
5 Podložka - Ø 3,2/7x0,5 mm 201 944
6 Distanční dutinka - 6x3,4x6,5 mm 1001 925
7 Distanční dutinka - 6x3,4x15,5 mm 1001 926
8 Tlačná pružina - 0,5x6,3x13,5 mm 230 251
9 Speciální šroub 1000 400

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 - čelní panel 9

Řízení ruční pistole OptiStar CG07 Seznam náhradních dílů • 53

You might also like