Professional Documents
Culture Documents
XL 125 - 2
XL 125 - 2
.'
No, rdo
Artículo de servicio THLL N~etde No. de pieza Descripción XL125 No. de serie Código de area
. Sz SA Se Se SI)
- ..------
) 91004-440-003 COJ!"ETE C, BIELA (BLANCO) 1 5043007 DK,DM,SA,U
(TOYO) 1 5102916 B,E,F
1 5004261 CM
1 1 EO,SD,Sw
1 B,DK,DM,E,F,SA,U
1 1 CM
91002-446-771 ':
,~;..:
; A, CABEZA DE BIELA
~Jr:T E
1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
(ROJO) SD,Sw,U
¡
9100:;-446-771 -:U 'IETE B, CABEZA DE BIELA 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
(AZUL) SD,Sw,U
j
91004-446-771 ,'0.) NETE(, CABEZA DE BIELA 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
(BLANCO) SD,SW,U
13 94601-15000 GRAPA, ESPIGA DE P¡STON, 15MM 2 2 2 2 2
109
E-12
Transmission
Transmission
(
Getriebe
Transmisi6n
B437-11A
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ret. Part No. Description XL125 Serial No. J'Area,code
No. 5z 5A SS Se 5D
SPROCKET, DRIVE 0.2 1 23211-437-000 MAINSHAFT, TRANSMISSION (12T) 1 1 1 1 1
MAI~SHAFT,TRANSMISSION *3.8 2 23221-437-000 COUNTERSHAFT, TRANSMISSION 1 1 1 1 1
CINC. RElATIVE PART' 3 23420-437-000 GEAR COMP", COUNTERSHAFT LOW 1 1 1 1 1
.COUNTERSHAFT, TRANSMISSJON 07T)
CINC. RElATIVE PARTI 4 23431-437-000 BUSH, 20MM 1 1 1 1 1
I~HEN SERVICING COMP., UNIT, 5 23'431-439-000 COLLAR, IDLE STARTER GEAR 1 5028181
F.R.T. 15 4.0.1 ~~M'DK'DM'E'ED'F'SW
1 1 1 1
1 1 1 1 'f B,CM,DK,DM,E,ED,F,PG
SD,Sw,U
6 23441-437-000
~7 23451-437-000
GEAR, MAINSHAFT
GEAR, COUNTERSHAFT
SECOND (17T)
SECOND
1
1
1
1
1
1
1 1
B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
(
03T> SW,U
1 1 1 1 CM
23451-437-010 GEAR, COUNTERSHAFT SECOND 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
03T> SD,SW,U
1982.11.20 E E2
110
J
. ¡
N° de requis
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description XL125 Code de zone
réf. Sz SA Se Se SD N° de sérle
PIG~O~ DE COMMANDE 0.2 1 23211-437-000 ARBRE PRINCIPAL DE 1 1 1 1 1
ARBRE PRI~CIPAL DE *3.8 TRANsMIsslON C12T>
TRANSMISS ION 2 23221-437-000 ARBRE DE RENVOI DE 1 1 1 1 1
(PIECES RELATIVES y COMPRISESI TRANsMIssION
.ARBRE DE RENVOI OE 3 23420-437-000 PIGNON DE PREMIERE COMP. 1 1 1 1 1
TRANSMISSION D'ARBRE DE RENVOI C3H)
(PIECES RELATIVES y COMPRISESI 4 23431-437-000 BAGUE, 20MM 1 1 1 1 1
(QUAND L'ENTRETIEN O'UNE UNITE 5 23431-439-000 COLLIER DE PIGNON FOU 1 5028181 B,CM,DK,DM,E,ED,F,sW
COMPLETE EST REALISE. DEMARREUR U
LE F.R.T. EST DE 4.01 1 1 1 1 sA
1 1 1 1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,PG
sD,sW,U
. ~1~:~ 111
E-12
Transmission
Transmission
Getriebe (
Transmisión
B437-1lA
Ret. Reqd. No. ¡
~SenlÍ'te item F.R.T. Part No. Description XL126 Serial No. Area code -,
No. Sz SA Ss Se SD
1982.11.20 E E3
N°-.'requis
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description XL125 Code de zone
réf. sz SA So Se SD N° de série
8 2.3461-4.37-000 PIGNON TROISIEME ET iYUATRIEME 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
ARBRE De RENVOI C2.3T,20T) SW,U
1 1 1 1 CM
2.3461-4.37-8.30 PIGNON TROISIEME ET (¡)UATRICME 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
ARBRE DE RENVOI (2.3T> .. SW,U
2.3461-4.37-020 PIGNON TROISIEME ET (¡)UATRIEME 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
ARBRE DE RENVOI (23T,20T> 'J, SD,Sw,U
9 2.3471-4.37-000 PIGNON TROISIEME D'ARBRE DE 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
RENVOI (28T> SW,U
1 1 1 1 CM
2.3471-4.37-010 PIGNON TROISIEME
D'ARBRE DE 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
RE"JVOI (28T> ~'SW'U
10 2.3491-4.37-000 PIGNON (¡)UATRIEME D'ARBRE DE 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
(26T) .
RENVOI SW,U
1 1 1 1 CM
2.3491-4.37-010 PIGNON (¡)UATRIEME D"ARBRE DE 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
RENVOI (26T) SD,Sw,U
113
E-1~
Transmission
Transmission
Getriebe e
Transmisión
B437-11A
Ref.
Reqd. No. ,)
Service item F.R.T. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se SD
1 1 1
SW,U
CM
e
23513-437-020 GEAR, COUNTERSHAFT TOP (22T> 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
15 23520-437-000 GEAR COMP., STARTER (19T) 1 1 1 1 1
1982.11.20 E E4
114
de requis
N° XL125
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description Code de zone
rét. Sz SA Ss Se So N° de série
12 23511-437-000 PIGNON D'ARBRE DE RENVOI 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
, CINIIIUIEME (24 T> SW,U
1 1 1 1 CM
23511-437-010 PIGNON D'ARBRE DE RENVOI 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
CINIIIUIEME (24 T> SD,Sw,U
13 23512-437-000 PIGNON PRINCIPAL
D'ARBRE 1 1 1 1 1
PRINCIPAL (28T>
14 23513-437-000 PIGNON PRINCIPAL DE L'ARBRE 1 5038964 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SW
RENVOI (22T> U
23513-437-010 1 CM
23513-437-010 PIGNON PRINCIPAL DE L'ARBRE 1 5038965 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SW
RENVOI (22T> U
1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 CM
23513-437-020 PIGNON PRINCIPAL DE L'ARBRE 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
RENVOI (22T) SD,SW,U
15 23520-437-000 PIGNON COMP. DEMARREUR (19T> 1 1 1 1 1
)
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción Sz
XL125 No. de serie C6digo de area
SA Se Se SD
) 12 23511-437-000 ENGRANAJE, IIIUINTO DE CONTRA- 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
EJE C24 T> SW,U
1 1 1 1 CM
23511-437-010 ENGRANAJE, IIIUINTO DE CONTRA- 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
EJE (24T> SD,S\oI,U
13 23512-437-000 ENGRANAJE, EJE PRINCIPAL, ALTA 1 1 1 1 1
C28T>
14 23513-437-000 ENGR.,ANAJE, PRINCIPAL DE 1 5038964 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SW
CONTRA-EJE C22T> U
23513-437-010 1 CM
23513-437-010 ENGRANAJE, PRINCIPAL DE 1 5038965 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SW
CONTRA-EJE C22T) U
1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 CM
23513-437-020 ENGRANAJE, PRINCIPAL DE 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
CONTRA-EJE (22T) SD,SW,U
15 23520-437-000 COMP. DE ENGRANAJE, ARRANIIIUE 1 1 1 1 1
C19T)
A" 115
E-12
Transmission
Transmission
Getriebe e
Transmisión
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ret. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se So
1982.11.20 E ES
116'
de requis
N° XL126
Item d'entretien T.D.R. N° de Description
rét. N° de piéce 5z 5A 58 5e SD N° de série Code de zone
16 23530-437-000 PIGNON FOU COMP. DEMARREUR 1 5028180 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SW
(28T) U
17 23531-437-310 P1GNON FOU SEUL DE DEMARREUR 1 5028181 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SW
(28T) U
1 1 1 1 SA
1 1 1 1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,PG
SD,SW,U
18 23801-437-000 PIGNON DE COMMANDE (14T> 1 1 1 1 1
19 90451-365-000 RONDELLE DE BUTEE, 15MM 1 1 1 1 1
20 90452-437-000 RONDELLE DE BUTEE, 16.5MM 1 1 1 1 1
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción XL125
sz SA 58 Se 5D No. de serie Código de area
) 16 23530-437-000 COMP. DE ENGRANAJE LOCO, 1 5028180 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SW
ARRANCADOR (28T) U
17 23531-437-310 PINoN SOLO, LOCO DE ARRANCADOR 1 5028181 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SW
(28T) U
1 1 1 1 SA
1 1 1 1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,PG
SD,SW,U
18 23801-437-000 PINON DENTADO, MANDO C14T> 1 1 1 1 1
19 90451-365-000 ARANDELA DE EMPUJE, 15MM 1 1 1 1 1
20 90452-437-000 ARANDELA DE EMPUJE, 16.5MM 1 1 1 1 1
21 90453-107-000 ARANDELA DE EMPUJE A, 20MM 1 1 1 1 1
22 90454-107-000 ARANDELA DE EMPUJE, 20MM 2 2 2 2 2
23 90461-115-000 ARANDELA, LANGUETA, 17MM 2 2 2 2 2 ,
24 90462-437-000 ARANDELA,LENGUETA ~PECIAL, 1 1 1 1 1
'i!;:' . 17MM
25 90463-437-000 ARANDELA, LANGUETA, 22MM 2 2 2 2 2
26 90464-360-000 ARANDELA, LENGUETA TERCERO DE 1 1 1 1 1
CONTRA-E~~
27 90465-360-000 ARANDELA DE CIERRE 1 1 1 1 1
jfj¡,'<\
'.
117
E-12
Transmission
'"
Transmission
Getriebe e
Transmisión
B437-11A
Reqd. No. '1
Service item F.R.T. Ref. Part No. Description XL126 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se SD
28 90601-001-000 CIRCLIP, EXTERNAL, 17MM 2 2 2 2 2
29 90601-437-000 CIRCLIP, EXTERNAL, 22MM 2 2 2 2 2
30 91201-030-003 OIL SEAL, 20X34X7 1 5010962 DK,E,ED,F,SW
91201-030-005 OIL SEAL, 20X34X7 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 1 CM
91201-030-013 OIL SEAL, 20X34X7 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SWiU
. 1 1 CM
1 1 B,CM,DM,SA,SD,U
1 5010963 DK,E,ED,F,SW
B 1982.11.20 E E6
Item d'entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description
N° XL126
de requi.
Code de zone
réf. sz SA S8 Se So N° de série
28 90601-001-000 CIRCLIP EXTERIEUR, 17M M 2 2 2 2 2
29 90601-437-000 CIRCLIP EXTERIEUR, 22MM 2 2 2 2 2
30 91201-030-003 JOINT D'ETANCHEITE D'HUILE, 1 5010962 DK,E,ED,F,SW
20X34X7
91201-030-005 JOINT D'ETAJKHEITE D'HUILE, 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
20X34X7 SW,U
1 1 1 1 CM
91201-030-013 JOINT D'ETANCHEITE D'HUILE, 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
20X34X7 SW,U
1 1 CM
1 1 B,CM,D"I,SA,SD,U
1 ;;010963 DK,E,ED,F,SW
1 E,ED,F,SW
91201-030-033 JOINT D'ETANCHEITE D'HUILE, 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
20X34X7 SD,Sw,U
91201-030-025 JOINT D'ETANCHEITE D'HUILE, 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
20X34X7 SD,SW,U
Ret. ~~r~5
Wartungspunkt AP Teile-Nr. Beschreibung Serien- Nr. Gebiets-Code
Nr. Sz SA 58 Se So
28 90601-001-000 AUSSENSPRENGRING, 17MM 2 2 2 2 2
29 90601-437-000 AUSSENSPRENGRING, 22MM 2 2 2 2 2
30 91201-0.30-00.3 SIMMERRING, 20X34X7 1 5010962 DK,E,ED,F,SW
91201-0.30-005 SIMMERRING, 20X34X7 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 1 CM
91201-030-013 SIMMERRING, 20X34X7 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 CM
1 1 B,CM,DM,SA,SD,U
1 5010963 DK,E,ED,F,SW
1 E,ED,F,SW
91201-0.30-033 SIMMERRING, 20X.34X7 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
91201-030-025 S¡MMERRING, 20X34X7 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
'SD,SW,U
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción
Sz
XL126
SA 5B Se So No. de serie Código de area
28 90601-001-000 GRAPA CIRCULAR EXTERNA, 17MM 2 2 2 2 2
) 29 90601-437-000 GRAPA CIRCULAR EXTERNA, 22MM 2 2 2 2 2
30 91201-0.30-003 SELLO DE ACEITE, 20X34X7 1 5010962 DK,¡¡,ED,F,SW
91201-030-005 SELLO DE ACEITE, 20X34X7 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 1 CM
91201-0.30-013 SELLO DE ACEITE, 20X.34X7 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 CM
1 1 B,CM,DM,SA,SD,U
1 501096.3 DK,E,ED,F,SW
1 E,ED,F,SW
91201-0.30-0.3.3~ELLO DE ACEITE, 20X34X7 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
91201-0.30-025 SELLO DE ACEITE, 20X.34X7 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
119
L--
E-12
Transmission
. Transmission
Getriebe e
Transmisión
120 E E7
.
de requl8
N° XL126
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description Code de zone
réf. sz SA SB Se SD N° de série
33 96100-60060-00 ROULEMENT A BILLES RADIAL, 1 1 1 1 1
6006
34 96100-62040-00 ROULEMENT A BILLES RADIAL, 1 1 1 1 1
6204
35 96120-62020-00 ROULEMENT A BILLES RADIAL, 1 1 1 1 1
6202Z
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~efde No. de pieza Descripción XL125 No. de serie C6digo de area
S2 SA Ss Se SD
---.---.'------
"--- --------.---..."-
) 33 96100-60060-00 COJINETE DE BOLAS R.ADIAL,
COJINETE DE BOLAS RADIAL,
6006
6204
1 1 1 1 1
34 96100-62040-00 1 1 1 1 1
35 96120-62020-00 COJINETE DE BOLAS RADIAL, 1 1 1 1 1
6202Z
121
E-13
Kick starter spindle
Kickstarterspindel
(
Eje de arranque de pie
B437-12
Reqd. No.
F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
Service item No. Sz SA Se Se SD
11
12
90453-107-000
90459-107-000
WASHER A, THRUST, 20MM
WASHER, THRUST, 12MM
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
e
13 94510-16000 CIRCLIP,EXTERNAL, 16 1 1 1 1 1
14 94510-20000 CIRCLIP,EXTERNAL, 20 1 1 1 1 1
1982.11.20 E ES
122
ND de requia
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description XL126
N° de série Code de zone
réf. Sz SA S8 Se SD
BROCHEDE KICK DE DEMARRAGE *3.1 1 16997-357-003 JOINT TORI~UE, 11.8X2.4 1 1 1 1 1
IPIECES RElATIVES y COMPRISESI 2 28211-437-000 PIGNON DE KICK DE DEMARRAGE 1 1 1 1 1
3 28221-437-000 ROCHET DE KICK DE DEMARRAGE 1 1 1 1 1
4 28251-437-000 BROCHE DE KICK DE DEMARRAGE 1 1 1 1 1
5 28253-397-000 RESSORT DE ROCHET DE KICK 1 1 1 1 1
DEMARRAGE
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~etde No. de pieza Descripción Sz
XL125 No. de serie Código de area
SA 58 Se SD
) EJE, ARRANQUE DE PIE *3.7 1 16997-357-003 ANILLO O, 11.8X2.4 1 1 1 1 1
IINCLUSIVE PIEZAS RELACIONDASJ 2 28211-437-000 PINON, ARRAN~UE DE PIE 1 1 1 1 1
3 28221-437-000 TRIN~UETE, ARRAN~UE DE PIE 1 1 1 1 1
4 28251-437-000 EJE, ARRAN~UE DE PIE 1 1 1 1 1
5 28253-397-000 RESORTE DE TRIN~UETE, ARRANmUE 1 1 1 1 1
DE PIE
6 28254-437-000 ASIENTO, RESORTE DE TRIN~UETE 1 1 1 1 1
1 2826'1.-437-000 RESORTE, ARRAN~UE DE PIE 1 1 1 1 1
. 8 28262-437-000 COLLARIN, EJE DE ARRAN~UE DE 1 1 1 1 1
PIE
9 28263-437-000 RETEN, RESORTE DE ARRANCADOR 1 1 1 1 1
10 90004-437-000 PERNO, TRIN~UETE DE ARRAN~UE 1 1 1 1 1
DE PIE
123
E-14
Shift drum . Shift fork
Tambour de changement de 12
vitesse .
Fourchette
Schaltwalze
de changement
. Schaltgabel
19 ~f~~ 15
e
Tambor do cambio . 15
Horquilla de cambio
B437-13
Ret. Reqd. No.
Service item F.R.T. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. sz SA Ss Se SD
CAM, GEARSHIFT 0.9 1 24211-437-000 FORK, R. GEARSHIFT 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
.STOPPER COMP., GEARSHIFT DRUM SW,U
(INC. RELATIVE PARTI 1 1 1 1 CM
.SPINDLE COMP., GEARSHIFT 24211-437-010 FORK, R. GEARSHIFT 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
( INC.
RElATlVE PARTI SD,SW,U
FJRK, GEARSHIFT *3.8 2 24221-437-000 FORK, L. GEARSHIFT 1 1 B,E,ED,F,SD,SW
(INC. RELATIVE PARTI 1 1 1 1 CM
.DRUM, GEARSHIFT 1 5055784 DK,DM,SA,U
24221-437-010 FORK, L. GEARSHIFT 1 5055785 DK,SA,U
1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
1 5055785 DM
1982.11.20 E E9
124
de requia
N° XL125
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description N° de série Code de zone
rét. sz SA 58 Se SO
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción
Sz SA
XL125
Ss Se SO No. de serie Código de area
) LE V A, CAMBIO DE VELOCIDADES 0.9 1 24211-437-000 HOR(¡)UlllA, CAMBIO DE 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
.COMP. DE OBTURADOR, TAMBOR VElOCIDADES DER. SW,U
CAMBIO DE VELOCIDADES 1 1 1 1 CM
IINCLUSIVE PIEZAS RELACIONDASI 24211-437-010 HOR(¡)UIllA, CAMBIO DE 1 1,.::,.
B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
.COMP. DE EJE, CAMBIO DE VElOCIDADES DER. SD,SW,U
HOR(¡)UIllA, CAMBIO DE 1 io B,E,ED,F,SD,SW
VELOC IDADE S 2 24221-437-000 1 1
([ NCLUS I VE VElOCIDADES IZ(\). 1 1 1 1 CM
PIEZAS RELACIONOASI
HORQUILLA, CAMBIO DE 03.8 1 5055784 DKyDM,SA,U
VELOCIDADES 24221-437-010 HOR(¡)UIllA, CAMBIO DE 1 5055785 DK,SA,U
IINCLUSIVE PIEZAS RELACIONDASI VElOCIDADES IZ(\). 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
.TAMBOR, CAMBIO DE VELOCIDADES SD,SW,U
1 5055785 DM
.3 242.3l-437-000 HOR(¡)UIllA, CAMBIO DE 1 1 1 B,E,ED,F,SD,SW
VElOCIDADES CENTRAl 1 1 1 1 CM
1 5055784 DK,DM,SA,U
1 DK,DM,SA,U
242.3l-437-010 HOR(\)UILlA, CAMBIO DE 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
VElOCIDADES CENTRAl SD,SW,U
1 5055785 DK,SA,U
1 5055785 DM f'
.'.f.
\25
E-14 16
Schaltwalze . Schaltgabel
Tambor do cambio . 15
Horquilla de cambio
. ~o
B437-13
Reqd.No.
Service item F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA S8 Se SD
4 24241-399-000 SHAFT, GEARSHIFT FORK GUIDE 1 1 1 1 1
5 24301-437-000 DRUM, GEARSHIFT 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 1 CM
24301-446-650 DRUM, GEARSHIFT 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,Sw,U
No. ,.do
Artículo de servicio THLL N~efde No. de pieza DescripciOn XL126
5z. SA Se Se 50 No. de serie Código de area
) 4 24241-399-000 EJE, GUlA DE HOR&UILLA DE 1 1 1 1 1
CAMBIO DE VELOCIDADES
5 24301-437-000 TAMBOR, CAMBIO DE VELOCIDADES 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 1 CM
24301-446-650 TAMBOR, CAMBIO DE VELOCIDADES 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
127
E-14 16
i
Fourchette de changement 19 e
Schaltwalze . Schaltgabel
Tambor do cambio.
Horquilla de cambio
B437-13
Ret. Reqd. No.
Service item F.R.T. No. Part No. Description XL125
Sz SA 58 Se SD
Serial No. Area code
24610-446-650 SPINDLE COMP., GEARSHIFT 1 1 1 8,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,Sw,U
10 24621-437-000 PLATE, GEARSHIFT 1 1 8,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 1 CM
24621-446-650 PLATE, GEARSHIFT 1 1 1 8,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
15
90023-041-000
90451-001-000
BOLT, GEARSHIFT DRUM STOPPER
2
1
2
1
2
1
2
1
2
(
16 92000-06025 BOLT, HEX., 6X25 1 1 1 1 1
17 94510-12000 CIRCLIP, EXTERNAL, 12 1 1 1 1 1
18 94510-11+000 CIRCLIP, EXTERNAL, 11+ 1 1 1 1 1
1982.11.20 E Ell
128
N° de requis
Item d' entretien T.D.R. N°
rét,
de N° de piéce Description XL126
Se N° de série Code de zone
Sz SA S8 Se
24610-446-650 AXE COMP. DE CHANGEMENT DE 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
VITESSES SD,Sw,U
10 24621-437-000 PLA(i)UE DE CHANGEMENT DE 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
V ITESSE SW,U
1 1 1 1 CM
24621-446-650 PLA(i)UE DE CHANGEMENT DE 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
VITESSE SD,Sw,U
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~etde No. de pieza Descripción XL125 No. de serie Código de area
J 24610-446-650
__o
.--.----
COMP, DE EJE, CAMBIO DE
VELOCIDADES
Sz SA 5B Se Se
1 .1. 1 . B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,Sw,U
10 2"621-437-000 PLACA, CAMBIO DE VELOCIDADES 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 1 1 CM
24621-446-650 PLACA, CAMBIO DE VEL.OCIDADES 1 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
129
16
E-14
~'
. Shift
Shift drum
Tambour de changement de
fork
.¡" 5
vitesse . f
19
Fourchette de changement e
Schaltwalze . Schaltgabel
15
Tambor do cambio'
Horquilla de cambio
B437-13
Reqd. No.
Ref. Serial No.
Service ¡tem F.R.T. No. Part No. Description Sz
XL125
SA Ss Se Se
Area code
1982.11.20 E E12
130
(
de requis
N° XL125
Item d' entretien T. D.A. N° de N° de piéce Description Sz SA S8 Se Se N° de série Code de zone
rét.
19 96220-40100 ROULEAU, 4X10 1 1 1 1 1
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción XL125 No. de serie Código de area
sz SA 5a Se Se
) 19 96220-40100 RODILLO, 4X10 1 1 1 1 1
131
.~ 13
5
E-15
Carburetor 12
Carburateur
Vergaser ~- )
Carburador
,0
-
B437-14A
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ret. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se SD
LEI/ER SET. CHOKE 0.1 1 1 1
IIJ 16010-364-170 PACKING SET 1 1
.TJP SEr
l/AL I//:: SET. TH~OTTLt
Ct-i AM:; ER SE r. FUJAT
0.3
0.4
2 16011-382-004
16155-397-971
1/ALl/E SEr,
COMP" FLOAT
1/AL l/E
FLOAT 1 1 1 1
1
1 B,CM,DK,DM,E~ED,F,SA
SD,Sw,U
PG
ASSY.
.CARoJURcTUR
VALII/:: SET. FLOAT 0.5 0 16012-437-681
16012-437-721
NEEDLE SET, JET
NEEDLE SET, JET 1
1
1
1 1 1
1 1 1
DK,DM,SA
B,CM,E,ED,F,SD,SW,U
.FLOAT SEr 16012-KBl-681 NEEDLE SET, JET 1 PG
.JET, MAIN 4 16013-405-004 FLOAT SET 1 1 1 1 1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SA
NEEDLE S"T. JET O.b SD,Sw,u
PACKINc;SET 0.7 16013-439-921 FLOAT SET 1 PG
5 16014-364-770 TOP SET 1 B,CM,E,ED,F,SW
1 1 1 1 DK,DM,PG,SA,U
16014-399-701 TOp SET 1 PD21A 0 B,E, F )
1 1 1 CM
16014-364-170 Top SET 1 PD21A ~B,E,F
1 1 1 1 ED,SD,SW
1 1 1 B,E,F
1982.11.20 E E13
132
N° de N° XL125
de requl8
Item d' entretien T. D'.R. réf. N° de piéce Description sz SA S8 Se SD N° de série Code de zone
JEU DE LEVIER DE STARTER 0.1 III 16010-364-770 JEU JOINT 1 1 1 1 1
B,CM,DK,DM,E,ED,F,SA
PARTIE SUPERIEURE 0.3 2 16011-382-004 JEU DE SOUPAPE DE FL.OTTEUR 1 1 1 1 1
.JEU UE PAPILLON DE GAl SD,SW,U
JEU CUVE FLOTTEUR 0.4 16155-397-971 SOUPAPE COMP, FL.OTTEUR 1 PG
.ENS. CARBURATEUR
[] 16012-437-681 JEU DE AIGUIL.L.ES DE GICL.IEUR 1 1 1 1 DK,DM,SA
JEU DE SOUPAPE DE FLOTTEUR 0.5 16012-437-721 JEU DE AIGUILL.ES DE GICLIEUR 1 1 1 1 1 B,CM,E,ED,F,SD,SW,U
.JEU DE FLOTTEUR 16012-KB1-681 JEU DE AIGUILL.ES DE GICLIEUR 1 PG
.GICLEUR PRINCIPAL 4 16013-405-004 JEU DE FL.OTTEUR 1 1 1 1 1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SA
JEU DE AIGUILLES DE GICLIEUR 0.6 SD,SW,U
JEU JOI'H 0.7 16013-439-921 JEU DE FL.OTTEUR 1 PG
5 16014-364-770 PARTI E SUPERIEURE 1 B,CM,E,ED,F,SW
1 1 1 1 DK,DM,PG,SA,U
"' 16014-399-701 PARTIE SUPERIEURE 1 PD21A [XI B,E,F
1 1 1 CM
16014-364-770 PARTIE SUPERIEURE 1 P021A liJ B,E,F
1 1 1 1 ED,SD,SW
1 1 1 B,E,F
) 6
7
16016-385-681
16022-437-721
JEU
JEU
DE VIS A
DE PAPILL.ON DE GAl
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~etde No. de pieza Descripción
Sz SA
XL125
S8 Se SD No. de serie Código de area
-~.._----
J JUEGO DE PALANCA,
ESHANGULADOR
0.1 [I] 16010-364-770
2 16011-382-004
JUEGO DE EMPA~UE
JUEGO DE VALVULA, FLOTADOR
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SA
SD,SW,U
JUEGO SUPERIOR 0.3
.JUEGO DE VALVULA. ACELER.>.DOR 16155-397-971 COMP, DE vALVULA, FLOTADOR 1 PG
JUEGO DE CAMARA. FLOTADOR 0.4 [3J 16012-437-681 JUEGO DE AGUJAS, SURTIDOR 1 1 1 1 DK,DM,SA
.ENS. DE CARBURADUR 16012-437-721 JUEGO DE AGUJAS, SURTIDOR 1 1 1 1 1 B,CM,E,ED,F,SD,SW,U
JUEGO DE VALVULA. FLOTADOR 0.5 16012-KBI-681 J:JEGO DE AGUJAS, SURTIDOR 1 PG
.JUEGO DE FLOTADOR 4 16013-405-004 JUEGO DE FLOTADOR 1 1 1 1 1 B,CM,oK,DM,E,ED,F,SA
.SURTIDOR PRINCIPAL SD,SW,U
JUEGO úE AGUJAS. SURTIDOR 0.6 16013-439-921 "ICEGO DE FLOTADOR 1 PG
JUEGO DE EMPAQUE 0.7 5 16014-364-770 JU E GO SUPERIOR 1 B,CM,E,ED,F,SW
1 1 1 1 DK,DM,PG,SA,U
16014-399-701 JUEGO SUPERIOR 1 PD21A [AjB,E,F
1 1 1 CM
16014-364-770 JUEGO SUPERIOR 1 PD21A (ID B,E,F
1 1 1 1 ED,SD,SW
1 1 1 B,E,F
133
5
E-15
Carburetor
12
Carburateur
Vergaser )
Carburador
No_ ,.do
Artículo de servicio THLL N~etde No. de pieza Descripción XL125 No. de serie Código de area
Sz SA S8 Se SD
-
8 16025-427-004 JUEGO DE PALANCA, 1 1 1 1 1
J ESTRANGULADOR
9 16028-402-004 JUEGO DE TORNILLO B 1 1 1 1 1
10 16035-427-004 JUEGO DE PLACA, TIRANTE 1 1 1 1 1
Carburetor
12
Carburateur
)
Verga ser
Carburador
1982.11.20 E E15
136
de requia
N° XL125
Item d'entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description sz SA S8 Se SD N° de s6rie Code de zone
rét.
16 16199-427-004 TUyAU DE TROU D'EVENT 1 1 1 1 1
17 93892-04010-08 VIS A TETE A RONDELLE, 4X10 1 1 1 1 1
18 93892-04016-08 VIS A TE TE A RONDELLE, 4X16 3 3 3 3 3
19 93892-05012-08 VIS A TE TE A RONDELLE, 5X12 1 1 1 1 1
20 95001-35300-40 TUyAU D'ESSENCE, 3.5X300 1 1 1 1 1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SA
SD,SW,U
'., 16199-402-004 TUyAU DE TROP-PLEIN 1 PG
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción XL125 No. de serie C6digo de area
sz SA Ss Se SD
J 16 16199-427-004 TUBO, RESPIRADERO DE AIRE 1 1 1 1 1
17 93892-04010-08 TORNILLO-ARANDELA, 4X10 1 1 1 1 1
18 93892-04016-08 TORNILLO-ARANDELA, 4X16 3 3 3 3 3
19 93892-05012-08 TORNILLO-ARANDELA, 5X12 1 1 1 1 1
20 95001-35300-40 TUBO, COMBUSTIBLE, 3.5X300 1 ¡. 1 1 1 B,CM,DK,DM,E,ED,F,SA
SD,Sw,U
16199-402-004 TUBO DE DERRAME 1 PG
\
137
fE
- 1iJ
EOP- 1
Gasket kit A
Trousse de joint A
)
Dichtung Satz A
Equipo de empacadura A
Reqd. No.
F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
Service ¡tem No. Sz SA 58 Se SD
1982.11.20 E E16
138
N° de requis
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description XL125 Code de zone
réf. sz SA 58 Se SD N° de série
06110-437-000 TROUSSE DE JOINT A 1 1
06110-437-020 TROUSSE DE JOINT A 1 B,DK,DM,E.ED,F,SA,SD
SW,U
1 1 CM
061A1-KB1-000 TROUSSE DE JOINT A 1 1 B.DK,DM,E,Eb,F,PG,SA
(PIECES COMPOSANTES) SD,SW,U
1 12191-437-000 JOINT DE CYLINDRE 1 1
12191-437-010 JOINT DE CYLI NDRE 1 1 1
2 12209-107-760 JOINT D'ETANCHEITE DE TIGE DE 2 2 2 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SOUPAPE SW,U
2 2 2 2 CM
12208-413-0D3 JOINT D'ETANCHEITE DE TI GE DE 2 2 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SOUPAPE SD,S\oI,U
3 12251-437-000 JOINT DE CULAsSE 1 1
12251-437-020 JOINT DE CULASSE 1 1 1
4 12339-437-003 JOINT DE BASE DE GENERATEUR 1 1 1 1 1
IMPULSIONS
5 18291-216-000 JOINT DE TUYAU D'ECHAPPEMENT 1 1 1 1 1
)
6 30372-437-000 JOINT DE COUVERCLE DE 1 1 1 1 1
GENERATEUR D'IMPULSIONS
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~efde No. de pieza Descripción XL125 No. de serie C6digo de area
sz SA 58 Se SD
) 06110-437-000 E(ilUIPO DE EMPACADURA A 1 1
06110-437-020 E(ilUIPO DE EMPACADURA A 1 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
S\oI,U
1 1 CM
061A1-KB1-000 E(ilUIPO DE EHPACADURA A 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
(PIEZAS COMPONENTES) SD,S\oI,U
1 12191-437-000 EMPACADURA, C 1LI NDRO 1 1
12191-437-010 EMPACADURA, C 1LI NDRO 1 1 1
2 12209-107-760 SELLO, VASTAGO DE VALVULA 2 2 2 B,DK,DM,E,ED,F,SA,SD
SW,U
2 2 2 2 CM
12208-413-003 SELLO, VASTAGO DE VALVULA 2 2 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,S\oI,U
3 12251-437-000 EMPACADURA, CULATA DE CILINDRO 1 1
12251-437-020 EMPACADURA, CULATA DE CILINDRO 1 1 1
4 12339-437-003 E"1PA(ilUE, BASE DE GENERADOR DE 1 1 1 1 1
PULSADOR
5 18291-216-000 EMP,ACADURA, TUBO DE ESCAPE 1 1 1 1 1
EOP- 1
Gasket kit A
Trousse de joint A
)
Dichtung Satz A
Equipo de empacadura A
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. SZ SA Ss Se Se
7 91301-200-000 O-RING, 10Xl.6 1 1 1 1 1
8 91302-200-000 O-RING, 33.5X3 1 1 1 1 1
9 91303-107-000 O-RING, 35X3 2 2 2 2 2
10 91335-567-000 O-RING, 13X2.5 1 1 1 1 1
1982.11.20 E Fl
140
N° de N° XL125
de requis
Item d' entretien T.D.R. Description Code de zone
réf. N° de piéce Sz SA So Se Se N° de série
7 91301-200-000 JOINT TORI(\)UE, 10Xl.6 1 1 1 1 1
8 91302-200-000 JOINT TORI(\)UE, 33.5X3 1 1 1 1 1
9 91303-107-000 JOINT TORI(\)UE, 35X3 2 2 2 2 2
10 91335-567-000 JOINT TORI(\)UE, 13X2.5 1 1 1 1 1
. 141
~~EOP-2
Gasket kit B ,0.
Trousse de joint B
Dichtung Satz B )
Equipo de empacadura a
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se SD
142 1982.11.20 E F2
de raquis
N° XL125
Item d' entretien T.D.R. N° de Description
rét. N° de piéce Sz SA Se Se SD N° de série Code de zone
06111-437-000 TROUSSE DE JOINT B 1 5008316 E,ED,F,SW
06111-437-010 TROUSSE DE JOINT B 1 1 1 B,DK,DM,SA,SD,U
1 1 1 1 CM
1 5008317 E,ED,F,SW
1 1 E,ED,F,SW
061B1-KB1-000 TROUSSE DE JOINT B 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
(PIECES COMPOSANTES) SD,SW,U
1 11191-437-000 JOINT DE CARTER 1 5008316 E,ED,F,SW
11191-437-010 JO INT DE CARTER 1 1 1 B,DK,DM,SD,U
1 1 1 1 CM
1 5008317 E,ED,F,SW
1 1 E,ED,F,SA,SW
11191-437-020 JOINT DE CARTER 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,SW,U
2 11393-437-000 JOINT DE COUVERCLE DE CARTER 1 1 1 1 1
MOTEUR D.
3 15126-107-020 JOINT DE POMPE A HUILE 1 1 1 1 1
4 15459-107-000 JOINT DE BOUCHON DE ROTOR 1 1 1 1 1
) FILTRE A HUILE
5 16997-357-003 JOINT TORI(¡)UE, 1l.8X2.4 1 1 1 1 1
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~etde No. de pieza Descripción XL125 No. de serie Código de area
Sz SA Se Se SD
) 06111-437-000 E(¡)UIPODE EMPACADURA B 1 5008316 E,ED,F,SW
06111-437-010 E(¡)UIPO DE EMPACADURA B 1 1 1 B,DK,DM,SA,SD,U
1 1 1 1 CM
1 5008317 E.ED,F ,SW
1 1 E,ED,F,SW
061B1-KB1-000 E(¡)UIPO DE EMPACADURA B 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
(PIEZAS COMPONENTES) SD,SW,U
1 11191-437-000 EMPACADURA, CARTER 1 5008316 E,ED,F,SW
11191-437-010 EMPACADURA, CARTER 1 1 1 B,DK,DM,SD,U
1 1 1 1 CM
1 5008317 E,ED,F,SW
, 1 1 E,ED,F,SA,SW
' 11191-437-020 EMPACADURA, CARTER 1 1 B,DK,DM,E,ED,F,PG,SA
SD,Sw,U
2 11393-437-000 EMPACADURA, CUBIERTA DE CARTER 1 1 1 1 1
DER.
3 15126-107-020 EMPACADURA, BOMBA DE ACEITE 1 1 1 1 1
4 15459-107-000 EMPACADURA, TAPA DEL ROTOR DEL 1 1 1 1 1
FILTRO DE ACE!TE
5 16997-357-003 ANILLO O, 11.8X2.4 1 1 1 1 1
143
\.:-3.1
EOP- 2
Gasket kit B
Trousse de joint B
Dichtung Satz B )
Equipo de empacadura B
Reqd. No.
Service iteri1 F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se SD
6 91302-107-010 GASKET, L. CRANKCASE COVER 1 1 i 1 1
7 91302-567-003 O-RING, 27.4X2.4 1 1 1 1 1
8 91303-107-000 O-RING, 35X3 1 1 1 1 1
9 91303-377-000 O-RING, 13.8X2.5 1 1 1 1 1
10 91304-107-000 O-RING, . 9.4X2.4 2 2 2 2 2
1982.11.20 E F3
144
N° de N° XL126
de requis
Item d'entretien T.D.R. rét. N° de piéce Description sz SA Ss Se SD N° de série Code de zone
6 91302-107-010 JOINT DE COUVERCLE DE CARTER 1 1 1 1 1
MOTEUR G.
7 91302-567-003 JOINT TORI(!IUE, 27.4X2.4 1 1 1 1 1
8 91303-107-000 JOINT TOR(!IUE, 35X3 1 1 1 1 1
9 91303-377-000 JOINT TOR(!IUE, 13.8X2.5 1 1 1 1 1
10 91304-107-000 JOINT TOR!(!IUE, 9.4X2.4 2 2 2 2 2
145
F-1
Headlight (CM)
Phare (CM)
Scheinwerfer (C M)
(
,.~o
¡--15
B437-15C
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ret. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se SD
HEADLIGHT ASSY. 0.1 1 33100-428-671 HEADLIGHT ASSV. (6V 35/36.5\0/) 1 1 1 1 CM
HEADLI GHT UNIT o.z 2 33101-329-671 RIM, HEADLlGHT 1 1 1 1 CM
CINC. RELATIVE PARTI 3 33103-329-671 SCREW, HEADL[GHT BEAM 1 1 1 1 CM
CASE, HEADLIGHT 0.3 ADJUS TI NG
4 33107-283-023 SPRING, HEADLIGHT BEAM 1 1 1 1 CM
ADJUS TI NG
5 33117-001-023 NUT, HEADLIGHT BEAM ADJUSTING 1 1 1 1 CM
1982.11.20 E G2
146
de requls
N° XL126
Item d' entretien T.D.R. N° de Description Code de zone
rét. N° de piéce Sz SA 58 Se SD N° de série
ENS. PHARE 0.1 1 33100-428-671 ENS. PHARE (6V 35/36.5W) 1 1 1 1 CM
UNITE DE PHARE O.Z 2 33101-329-671 REBORD DE PHARE 1 1 1 1 CM
CPIECES RELATIVES y 3 33103-329-671 VIS DE REGLAGE DE FAISCEAU 1 1 1 1 CM
COMPRISESI
BOITIERDE PHARE 0.3 LUMINEUX
4 33107-283-023 RESSDRT DE REGLAGE D'INTENSITE 1 1 1 1 CM
PHARE
5 33117-001-023 ECRDU DE REGLAGE D' I NTENS!TE 1 1 1 1 CM
PHARE
) 13
14
61304-292-000
90123-428-000
COLLIER DE FlxATION
BOULON D'APPUI
DE PHARE
DE PHARE
2
2
2 2 2 CM
CM
147
F-1
Headlight (CM)
Phare (CM)
Scheinwerfer (CM) )
Faro delantero (CM)
B437-15C
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA 58 Se SD
1982.11.20 E G3
148
de requia
N° XL125
Item d' entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description
rét. sz SA S8 Se SD N° de série Code de zone
15 93500-05008-0H VIS A TE TE CYlINDRI&UE, 5X8 2 2 2 2 CM
16 93892-05016-00 VIS A TETE A RONDELLE, 5X16 2 2 2 2 CM
17 93901-14110 VIS AUTO-TARAUDEUSE, 4X8 1 1 1 1 CM
18 94001-08000-0S ECROU HEX., 8MM 1 1 1 CM
19 94102-08000 RONDELLE PLATE~ 8MM 2 CM
20 94111-06000 RONDElLE ELA5TI&UE, 6MM 2 CM
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~etde No. de pieza Descripci6n XL125
sz SA Se Se Se No. de serie Código de area
) 15 93500-05008-0H TORNILLO ALOMADO, 5X8 2 2 2 2 CM
16 93892-05016-00 TORNILLO-ARANDELA, 5X16 2 2 2 2 CM
17 93901-14110 TORNIllO, ATERRAJAR, 4X8 1 1 1 1 CM
18 94001-08000-05 TUERCA, HEX., 8MM 1 1 1 CM
19 94102-08000 ARANDELA SENCILLA, 8MM 2 CM
20 94111-06000 ARANDELA DE RESORTE, 6MM 2 CM
149 'j
F- 1 - 1
Headlight (B,E,ED,SD,SW)
Phare (B,E,ED,SD,SW)
Scheinwerfer (B,E,ED,SD,SW) e
Faro delantero (B,E,ED,SD,SW)
B437-16
Ref. Reqd. No.
Service item F.R.T. Part No. Description XL125 Serial No. Ares code
No. SZ SA 5e Se Se
HEAOLIGHT ASSY. 0.1 1 3.3100-399-601 HEADLIGHT ASSV. (6V35n5W) 1 1 1 1 B,E,ED,SW
.SJCKET CUMP., HEADlIGHT (STANLEV) 1 1 1 1 SD
.BUlB, HEADLIGHT 3.3100-KBl-600 HEADLIGHT ASSV. (6V35n5W) 1 E
HEAOLIGHT UNIT 0.2 (STANLEY>
(INC. ~ElATIVE PARTI 2 33101-399-601 RIM, HEADLIGHT (STANLEV) 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
CASE, HEADLIGHT 0.3 3 3.3108-028-013 SPRING, UNIT HOLDER (STANLEV) 3 3 3 3 3 B,E,ED,SD,SW
4 33120-304-610 HEADLIGHT UNIT 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
5 3.3130-399-601 SOCKET COMP., HEADLIGHT 1 1 1 1 B,E,ED,SW
(STANLEY> 1 1 1 1 SD
33DO-KBl-600 SOCKET COMP., HEADLI GHT 1 E
(STANLEY>
6
7
33905-303-003
34901-383-611
RUBBER, JOINT (STANLEY)
BULB, HEADLIGHT (6V35/35W)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
B,E,ED,SD,SW
B,E,ED,SD,SW
(
(LOCAL pROCUREMENT PART)
8 34903-383-611 BULB, POSITION (6V4W) 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
(LOCAL pROCUREMENT PART)
9 61301-399-000ZA CASE, HEADLIGHT ~NH-1~ 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
10 61303-105-000 NUT, HEADLIGHT CASE 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
1982.11.20 E G4
150
de requis
N° XL125
Item d' entretien 1. D. R. N° de Description Code de zone
rét. N° de piéce Sz SA Se Se Se N° de série
E\jS.PHARE 0.1 1 33100-399-601 ENS. PHARE (6V35135W) 1 1 1 1 B,E,ED,SW
.OOUILLE COMP. PHARE (STANLEY> 1 1 1 1 SD
.AMPOULE DE PHARE 33100-KB1-600 ENS. PHARE (6V35135W) 1 E
Ur.¡ITE DE PHARE 0.2 (STANLEY)
y
(PIECES RELATIVES COMPRI SES I 2 33101-399-601 REBORD DE PHARE (STANLEY) 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
BOITI ER DE PHARE 0.3 3 33108-028-013 RESSORT DE SUPPORT D'UNITE 3 3 3 3 3 B,E,ED,SD,SW
.. (STANLEY>
4 33120-304-610 UNITE DE PHARE 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
5 33130-399-601 DOUILLE COMP. PHARE (STANLEY) 1 1 1 1 B,E,ED,SW
1 1 1 1 SD
33130-KBl-600 DOUILLE COMP. PHARE (STANLEY) 1 E
33100-KB1-600
SCHEINWERFER
SCHEINWERFER
KOMPL.
(STANLEY>
KOMPL. (6V35135W)
1 1
1
1
1
1
1 1
1
SD
E
SCHEINwERFfREINHEIT 0.2 (STANLEY)
IEINSCHL. DAZUGEHOERIGER TEIlI 2 33101-399-601 ZIERRAHMEN, SCHEINWERFER 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
GEHAEUSE, SCHEINwERFi:R 0.3 (STANLEY)
3 33108-028-013 HAL TEFEDER, EINHEIT (STANLEY> 3 3 3 3 3 B,E,ED,SD,SW
4 33120-304-610 SCHEINWERFEREINHEIT 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
5 33130-399-601 SOCKEL KOMPL., SCHEINWERFER 1 1 1 1 B,E,ED,SW
(STANLEY> 1 1 1 1 SD
33130-KBl-600 SOCKEL KOMPL., SCHEINWERFER 1 E
(STANLEY>
151
12
~
11 15
F-1-1 ~~
.~ 1~~
14
Headlight (B,E,ED,SD,SW)
B437-16
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ret. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz sA 58 Se sD
11 61304-292-000 COLLAR, HEADLIGHT SETTING 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
12 93892-05016-00 SCREW-WASHER, 5X16 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
13 93901-14110 SCREW, TAPPING, 4X8 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
14 94591-45000 CLIP, WIRE, 4X50 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
15 95800-08016-00 BOLT, FLANGE, 8X16 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
..
1982.11.20 E G5
152
de r.qul.
Item d'entretien T.D.R. N° de N° de piéce Description N° XL 126 Code de zone
rét. Sz SA S8 Se So N° de série
11 61304-292-000 COLLIER DE FIXATION DE PHARE 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
12 93892-05016-00 VIS A TE TE A RONDELLE, 5X16 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
13 93901-14110 VIS AUTO-TARAUDEUSE, 4X8 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
14 94591-45000 AGRAFE DE CABLE, 4X50 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
15 95800-08016-00 BOULON DE BRIDE, 8X16 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
No, rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción XL126 No. de serie C6digo de area
sz s..S8 Se So
) 11 61304-292-000 COLLARIN DE SUJECION, FARO 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
12 93892-05016-00 TORNILLO-ARANDELA, 5X16 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
13 93901-14110 TORNILLO,ATERRAJAR, 4X8 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
14 94591-45000 GRAPA, ALAMBRE, 4X50 1 1 1 1 1 B,E,ED,SD,SW
15 95800-08016-00 PERNO DE REBORDE, 8X16 2 2 2 2 2 B,E,ED,SD,SW
153
F-1-2
Headlight (F) 15
~
Phare (F)
9
(
Scheinwerfer (F)
L_
B437-17
Aeqd. No.
F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
Service item No. Sz SA Se Se Se
HEADLlGHT ASSV. 0.1 1 33100-399-621 HEADLIGHT (6V36/36W)
ASSY. 1 1 1 1 F
.SDCKET COMP., HEADLIGHT
. BULB, rlEAOLlGHT
HEADLlGHT UNIT 0.2
2 33101-399-601 RIM, HEADLIGHT (STANLEY)
(STANLEY>
154 1982.11.20 E G6
de requis
N° XL125
Item d' entretien T.D.R. N° de N0 de piéce Description Code de zone
rét. Sz 5A SS Se Se N° de série
E'IIS. PHARE 0.1 1 3.3100-399-621 ENS. PHARE (6V36/36W) 1 1 1 1 F
.DDUILLE COMP. PHARE (STANLEY)
.AMPOULE DE PHARE 2 3.3101-399-601 REBORD DE PHARE (STANLEY) 1 1 1 1 F
UNITE DE PHARE 0.2 3 3.3108-028-013 RESSORT DE SUPPORT D'UNITE 3 3 .3 3 F
CPIECES RELATIVES y COMPRISESI (STANLEY>
BOITIER DE PHARE 0.3 4 33115-286-621 RESSORT DE SUPPORT DE DOUILLE
(STANLEY)
1 1 1 1 F
5 3.3120-246-620 UNITE DE PHARE (STANLEY) 1 1 1 1 F
6 33130-399-621 DOUILLE COMP. PHARE (STANLEY) 1 1 1 1 F
7 34901-382-621 AMPOULE DE PHARE (6V36/.36W) 1 1 1 1 F
... (LOCAL pROCUREMENT PART)
8 34903-382-621 AMPOLE DE FEU POSITION (6V4W) 1 1 1 1 F
(LOCAL PROCURMENT PART)
9 61301-399-000ZA BOITIER DE PHARE *NH-1* 1 1 1 1 F
10 61303-105-000 ECROU DE BOITIER DE PHARE 2 2 2 2 F
j 11
12
13
61304-292-000
93892-05016-00
9.3901-14110
COLLIER DE FIXATION DE PHARE
VIS A TE TE A RONDELLE, 5X16
VIS AUTO-TARAUDEUSE, 4X8
2
2
1
2
2
1
2
2
1
2
2
1
F
F
F
11 61.304-292-000 BEFESTIGUNGSHUELSE, 2 2 2 2 F
SCHEINWERFER
12 9.3892-05016-00 SCHRAUBE MIT SCHEIBE, 5X16 2 2 2 2 F
13 9.3901-14110 SCHNEIDSCHRAUBE, 4X8 111 1 F
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~et~e No. de pieza Descripción XL125 No. de serie Código de area
52 SA Se Se SD
J ENS.
.COMP.
DE FARO
DE CASQUILLO, FARO
0.1 1 .33100-399-621 ENS. DE FARO (6V.36/36W)
(STANLEY>
111 1 F
.I:IOMBILLO, FARO 2 .3.3101-.399-601 ARO, FARO (STANLEY) 1 1 1 1 F
UNIDAD DE FARO 0.2 .3 .3.3108-028-013 RESORTE, SOPORTE DE UNIDAD .3 .3 3 .3 F
IINCLUSIVE PIEZAS RELACIJNDASI (STANLEY>
CAJA, FARO 0.3 4 .33115-286-621 RESORTE, SOPORTE DE CAS~UILLO 1 1 1 1 F
(STANLEY>
5 .3.3120-246-620 UNIDAD DE FARO (STANLEY) 111 1 F
Phare (F)
~
9
Scheinwerfer (F)
(
Faro delantero (F) 2
B437-17
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA Se Se Se
1982.11.20 E G7
156
de requls
N° XL126
Item d' entretien T.D.R. N° de Description
réf. N° de piéce sz SA SB Se Se N° de série Code de zone
14 94591-45000 AGRAFE DE CABLE, 4X50 1 1 1 1 F
15 95800-08016-00 BOULONDE BRIDE, 8X16 2 2 2 2 F
"
No. rdo
Artículo de servicio THLL N~efde No. de pieza Descripción XL125 No. de serie C6digo de area
Sz SA Se Se Se
,---
J 14
15
94591-45000
95800-08016-00
GRAPA, ALAMBRE,
PERNO DE REBORDE,
4X50 1 1
2
1
2
1 F
F
8X16 2 2
157
14
F-1-3
Headlight
(XL 125Sz,
DK, DM,
S8, Se, SD-
PG, SA, U) ~ 20
Phare
(XL 125Sz,
DK, DM,
S8, Se, SD-
PG, SA, U) e
Scheinwerfer
(XL 125Sz, S8, Se, SD-
DK, DM, PG, SA, U) 'f4
7
Faro delantero
(XL 125Sz, S8, Se, SD- -----
DK, DM, PG, SA, U)
B437-18A
Reqd. No.
Service item F.R.T. Ref. Part No. Description XL125 Serial No. Area code
No. Sz SA 58 Se SD
HEAOLIGHT ASSY. 0.1 1 33100-329-003 HEADLIGHT ASSV. 1 DK,DM,SA,U
.SOCKET, HEAOLIGHT 1 5221051 DK,DM,SA,U
.BULB, HEADLIGHT 33100-KBl-680 HEADLlGHT ASSV. 1 5221052 DK,DM,SA,U
HEAOLIGHT UNIT 0.2 1 1 DK,DM,PG,SA,U
CINC. RELATIVE PARTI 2 33101-336-003 RIM, HEADLIGHT 1 1 1 1 DK,DM,PG,SA,U
CASE, HEADLIGHT 0.3 3 33163-329-003 SCREW, HEADLIGHT BEAM 1 1 1 1 DK,DM,PG,SA,U
ADJUST! NG
4 33107-200-023 SPRING, HEADLIGHT BEAM 1 1 1 1 DK,DM,PG,SA,U
ADJUSTING
5 33108-307-681 SPRING, UNIT HOLDER 2 2 2 2 DK,DM,PG,SA,U
1982.11.20 E G8
158