Professional Documents
Culture Documents
Size - Busuu PDF
Size - Busuu PDF
Size - Busuu PDF
ちいさい small
chiisai My brother is smaller than me.
わたし の おとうと は わたしより も ちいさい
です。
Watashi no otoutoo wa watashi yorimo chiisai
desu.
おおきい big
ookii My boyfriend is bigger than me.
わたし の こいびと は わたし よりも おおきい
です。
Watashi no koibito wa watashi yorimo ookii desu.
とてもちいさい tiny
totemo chiisai The pin is tiny.
その はり は とても ちいさい です。
Sono hari wa totemo chiisai desu.
きょだいな huge
kyodaina Elephants are huge.
ゾウ は きょだい です。
Zou wa kyodai desu.
はかる to measure
hakaru We're going to measure how tall you are.
わたしたち は あなた の せのたかさ を
はかります。
Watashitachi wa anata no senotakasa wo
hakarimasu.
センチメートル the centimetre
senchimeetoru The child has grown two centimetres.
その こども は 2センチメートル
せいちょうした。
Sono kodomo wa nisenchimeetoru seichou shita.
みじかい short
mijikai The path is shorter than the road.
こみち は かんせんどうろ よりも みじかい
です。
Komichi wa kansendouro yorimo mijikai desu.
ながい long
nagai The road is longer than the path.
かんせんどうろ は こみち よりも ながい です。
Kansendouro wa komichi yorimo nagai desu.
せがひくい short
segahikui I'm shorter than him.
わたし は かれ よりも せがひくい です。
Watashi wa kare yorimo segahikui desu.
せがたかい tall
segatakai He's taller than me.
かれ は わたし よりも せがたかい です。
Kare wa watashi yorimo segatakai desu.
はば the width
haba We have to measure the width of the table.
わたしたち は テーブル の はば を
はからなければ なりません。
Watashi tachi wa taeeburu no haba wo
hakaranakereba narimasen.
ひろい wide
hiroi The living room is wider than the hallway.
いま は ろうか よりも ひろい です。
Ima wa rouka yorimo hiroi desu.
せまい narrow
semai The hallway is narrow.
その ろうか は せまいです。
Sono rouka wa semai desu.
ふかい deep
fukai The well is very deep.
その いど は とても ふかい です。
Sono ido wa totemo fukai desu.
かるい light
karui The feathers are light.
その はね は かるいです。
Sono hane wa karui desu.
おもい heavy
omoi The rocks are heavy.
その いし は おもい です。
Sono ishi wa omoi desu,
Dialogue
ふたり の ともだち が バスケットボール の しあい を Two friends watch the basketball game and talk about
みながら、せんしゅ に ついて はなしています。 the players.
Futarai no tomodachi ga basukettobooru no shiai wo
minagara, senshu ni tsuite hanashiteimasu. Claudia: Look at number 10, he's huge!
Paul: He's very tall and he has very long arms.
クローディア: 10ばん を みてください、かれは Claudia: How much does he weigh?
きょだい です。 Paul: Oh, a lot!
Juuban wo mitekudasai, kare wa kyodai desu. Claudia: Look at number 4, he's very short.
ポール: かれ は とても せがたかいし、うで が とても Paul: Do you prefer tall men?...
ながい です。
Kare wa totemo segatakaishi, ude ga totemo nagai desu.
クローディア: かれ の たいじゅう は どのくらい
でしょう か。
Kare no taijuu wa donokurai deshou ka.
ポール: うーん、そうとう あるでしょうね!
Uun, soutou aru deshou ne!
クローディア: 4ばん を みてください。かれ は とても
せがひくい です。
Yonban wo mitekudasai. Kare wa totemo segahikui desu.
ポール: あなた は せがたかい だんせい が すき です か。
Anata wa segatakai dansei ga suki desu ka.