Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 5

りょこう の けいかく

Vocabulary and key phrases

きゅうか the holiday


kyuuka When do you take your holidays?
あなた は いつ きゅうか を とります か。
Anata wa itsu kyuuka wo torimasu ka.

りょこう the trip


ryokou Where can we go on our trip?
わたしたち は いつ りょこう に いく こと が
できます か。
Watashitachi wa itsu ryokou ni iku koto ga
dekimasu ka.
えんそく the excursion
ensoku Where do you want to go on our excursion?
どこ に えんそく に いきたい です か。
Doko ni ensoku ni ikitai desu ka.

かいがいりょこう travelling abroad


kaigairyokou Have you ever travelled abroad?
あなた は かいがいりょこう を した こと が
あります か。
Anata wa kaigairyokou wo shita koto ga arimasu
ka.
かんこうきゃく the tourist
kankoukyaku There are always lots of tourists in Madrid.
マドリード には いつも たくさん の
かんこうきゃく が います。
Madoriido niwa itsumo takusan no kankoukyaku
ga imasu.
ツアーガイド the tourist guide
tsuaagaido The tourist guide explained the fall of the Berlin
ツアーガイド は わたしたち に ベルリン の かべ wall to us.
に ついて せつめい しました。
Tsuaagaido wa watashitachi ni berurin no kabe ni
tsuite setsumei shimashita.
フライト the flight
furaito The flight has departed late.
その フライト は しゅっぱつ が おくれました。
Sono furaito wa shuppatsu ga okuremashita.

じこくひょう the timetable


jikokuhyou We need the train timetable.
わたし は でんしゃ の じこくひょう が ひつよう
です。
Watashi wa densha no jikokuhyou ga hitsuyou
desu.
かんこうあんないじょ the tourist office
kankouannaijo We can get a map of the city at the tourist
わたしたち は かんこうあんないじょ で まち の office.
ちず を て に いれる こと が できます。
Watashitachi wa kankouannaijo de machi no
chizu wo te ni ireru koto ga dekimasu.
ちず the map
chizu We've lost the map.
わたしたち は ちず を なくしました。
Watashitachi wa chizu wo nakushimashita.

www.busuu.com - All rights reserved 1/5


りょこう の けいかく

ひこうき での りょこう travelling by plane


hikouki deno ryokou I've never travelled by plane.
わたし は ひこうき での りょこう を した こと が
ありません。
Watashi wa hikouki deno ryokou wo shita koto ga
arimasen.
ふね での りょこう travelling by boat
fune deno ryokou I like travelling by boat.
わたし は ふね での りょこう が すき です。
Watashi wa fune deno ryokou ga suki desu.

でんしゃ での りょこう travelling by train


densha deno ryokou Travelling by train is very comfortable.
でんしゃ での りょこう は とても かいてき
です。
Densha deno ryokou wa totemo kaiteki desu.

くるま での りょこう travelling by car


kuruma deno ryokou My father always wants to travel by car,
わたし の ちち は いつも くるま で りょこう を because he likes driving.
したがります。かれ は うんてん が すき だから
です。
Watashi no chichi wa itsumo kuruma de ryokou
wo
バスshitagarimasu.
での りょこうKare wa unten ga suki dakara travelling by bus
desu.
basu deno ryokou Travelling by bus is very cheap.
バス での りょこう は とても やすい です。
Basu deno ryokou wa totemo yasui desu.

ビーチ に いく going to the beach


biichi ni iku Why don't we go to the beach?
ビーチ に いきません か。
Biichini ikimasen ka.

やま に いく going to the mountains


yama ni iku I prefer to go to the mountains.
わたし は やま に いく ほう が いい です。
Watashi wa yama ni iku hou ga ii desu.

いなか に いく going to the countryside


inaka ni iku This Sunday we will go to the countryside.
こんしゅう の にちようび に わたしたち は
いなか に いきます。
Konshuu no nichiyoubi ni watashitachi wa inaka ni
ikimasu.
しゅくはくしせつ the accommodation
shukuhakushisetsu What type of accommodation do you prefer?
あなた は どんな しゅくはくしせつ が いい です
か。
Anata wa donna shukuhakushisetsu ga ii desu ka

ホテル the hotel


hoteru It is a three-star hotel.
そこ は みつぼしホテル です。
Soko wa mitsuboshi hoteru desu.

ホスタル the hostel


hosutaru This hostel is very economical.
この ホスタル は とても けいざいてき です。
Kono hosutaru wa totemo keizaiteki desu.

www.busuu.com - All rights reserved 2/5


りょこう の けいかく

みんしゅく the guesthouse


minshuku There might be rooms available in that
その みんしゅく には あいている へや が ある guesthouse.
かも しれません。
Sono minshuku niwa aiteiru heya ga aru kamo
shiremasen.
ダブルルーム the double room
dabururuumu Would you like a double or a single room?
あなた は ダブルルーム が いい です
か、シングルルーム が いい です か。
Anata wa dabururuumu ga ii desu ka,
shingururuumu ga ii desu ka.
シングルルーム the single room
shingururuumu I want a single room, because I am travelling
わたし は ひとり で りょこうしている alone.
ので、シングルルーム が いい です。
Watashi wa hitori de ryokoushiteiru node
shingururuumu ga ii desu.

www.busuu.com - All rights reserved 3/5


りょこう の けいかく

Dialogue

ロバート と アナ は いえ に います。かれら は つぎ の Robert and Anna are at home. They are talking about
りょこう に ついて はなして います。 their next trip.
Robert to Anna wa ie ni imasu. Karera wa tsugi no ryokou
ni tsuite hanashite imasu. Robert: Darling, why don't we go on a trip?
Anna: Where do you want to go?
ロバート: ねえ、りょこう に いきません か。 Robert: We could go to the mountains
Nee. ryokou ni ikimasen ka. Anna: I feel like going to the beach.
アナ: あなた は どこ に いきたい です か。 Robert: Good idea!
Anata wa doko ni ikitai desu ka. Anna: Why don't we book two train tickets and a
ロバート: わたしたち は やま に いく こと が できます。 double room in a hotel?
Watashitachi wa yama ni iku koto ga dekimasu. Robert: It's not necessary, my friend Sergio has a
アナ: わたし は ビーチ に いきたい です。 house on the beach and we can stay in his house. I'll
Watshi wa biichi ni ikitai desu. call him now.
ロバート: いい アイディア です ね! Anna: We're going on a trip!
Ii aidia desu ne!
アナ: でんしゃ の けん 2まい と ホテル の ダブルルーム
を よやくしません か。
Densha no ken nimai to hoteru no dabururuumu wo
yoyakushimasen ka.
ロバート: それ は ひつよう ありません。わたし の
ともだち の セルジオ は ビーチ に いえ を もって
いて、わたしたち は そこ に とまる こと が
できます。いま かれ に でんわして みます。
Sore wa hitsuyou arimasen. Watashi no tomodachi no
Sergio wa biichi ni ie wo motte ite , watashitachi wa soko
ni tomaru koto ga dekimasu. Ima kare ni denwashite
mimasu.
アナ: わたしたち は りょこう に いくん です ね!
Watashitachi wa ryokou ni ikun desu ne!

www.busuu.com - All rights reserved 4/5


りょこう の けいかく

Please choose the correct answer

1. アナ は どこ に いきたい です か。
Anna wa doko ni ikitai desu ka.
a. アナ は やま に いきたい です。
Anna wa yama ni ikitai desu.
b. アナ は いえ に いたい です。
Anna wa ie ni itai desu.
c. アナ は ビーチ に いきたい です。
Anna wa biichi ni ikitai desu.

2. ロバート は ビーチ に いく の に さんせい です か。


Robert wa biichi ni iku no ni sansei desu ka.
a. みたところ そうです。
Mitatokoro soudesu.
b. いいえ、ロバート は いえ に いたい です。
Iie, Robert wa ie ni itai desu.
c. みたところ ちがいます。
Mitatokoro chigaimasu.

3. アナ と ロバート は どこ に とまります か。
Anna to Robert wa doko ni tomarimasu ka.
a. ホテル。
Hoteru.
b. でんしゃ。
Densha.
c. セルジオ の いえ。
Sergio no ie.

Answers: 1(c): 2(a): 3(c)

www.busuu.com - All rights reserved 5/5

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

You might also like