Professional Documents
Culture Documents
Past Simple To Have - Busuu PDF
Past Simple To Have - Busuu PDF
Past Simple To Have - Busuu PDF
あなた は わかい とき あかい かみ でした。 You had red hair when you were young.
Anata wa wakai toki akai kami deshita.
かのじょ は きょねん の ふゆ あかい コート を She had a red coat last winter.
もっていました。
Kanojo wa kyonen no fuyu akai kooto wo
motteimashita.
わたし は きょねん あおい くるま を Did I have a blue car last year?
もっていましたか。
Watashi wa kyonen aoi kuruma wo motteimashita
ka.
あなた は わかい とき あかい かみ でした か。 Did you have red hair when you were young?
Anata wa wakai toki akai kami deshita ka.
かのじょ は きょねん の ふゆ あかい コート を Did she have a red coat last winter?
もっていました か。
Kanojo wa kyonen no fuyu akai kooto wo
motteimashita.
かれら は 1985ねん に くるま を 2だい Did they have two cars in 1985?
もっていました か。
Karera wa senkyuuhyakuhachijuugonen ni
kuruma wo nidai motteimashita ka.
わたし は きょねん あおい くるま を I didn't have a blue car last year.
もっていませんでした。
Watashi wa kyonen aoi kuruma wo
motteimasendeshita.
あなた は わかい とき あかい かみ では You didn't have red hair when you were young.
ありませんでした。
Anata wa wakai toki akai kami dewa
arimasendeshita.
かのじょ は きょねん の ふゆ あかい コート を She didn't have a red coat last winter.
もっていませんでした。
Kanojo wa kyonen no fuyu akai kooto wo
motteimasendeshita.
かれら は 1985ねん に くるま を 2だい They didn't have two cars in 1985.
もっていませんでした。
Karera wa senkyuuhyakuhachijuugonen ni
kuruma wo nidai motteimasendeshita.
Dialogue
はは は むすこ に がっこう に ついて きいています。 A mother is asking her son about his day at school.
Haha wa musuko ni gakkou ni tsuite kiiteimasu.
Mother: What did you have for lunch in school today
はは: きょう は がっこう で ちゅうしょく に なに を sweetheart?
たべました か。 Son: I had pasta and fish and I had a glass of milk to
Kyou wa gakkou de chushoku ni nani wo taemashita ka. drink.
むすこ: わたし は パスタ と さかな を Mother: And did you have dessert?
たべて、ぎゅうにゅう を のみました。 Son: Yes, I had an apple.
Watashi wa pasuta to sakana wo tabete, gyuunyuu wo Mother: And did you have time to go to the
nomimashita. playground?
はは: デザート を たべました か。 Son: Yes, I did have time to go to the playground, but I
Dezaato wo tabemashita ka. didn’t have a coat so the teacher said I had to wait in
むすこ: はい、リンゴ を たべまし た。 the classroom.
Hai, ringo wo tabemashita. Mother: And did your friends have coats?
はは: こうてい に いく じかん が ありました か。 Son: Yes Mum, they all had coats.
Koutei de asobu jikan ga arimashita ka. Mother: Ok. Tomorrow you will take a coat.
むすこ: はい。わたし は こうてい に いく じかん が
ありました が、わたし は コート を もっていなかった
ので、せんせい が きょうしつ で またなくて は いけない
と いいました。
Hai. Watashi wa koutei ni iku jikan ga arimashita ga,
watashi wa kooto wo motteinakatta node, sensei ga
kyoushitsu de matanakute wa ikenai to iimashita.
はは: あなた の ともだち は コート を もっていました
か。
Anata no tomodachi wa kooto wo motteimashita ka.
むすこ: はい、おかあさん、かれら は ぜんいん コート を
もっていました。
Hai, okaasan, karera wa zen-in kooto wo motteimashita.
はは: わかりました。あした は コート を
きていきましょう。
Wakarimashita. Ashita wa kooto wo kiteikimashou.