Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Komunikasyon at Pananliksik sa Wika at Kulturang  Bilingguwalismo

Pilipino (Grade 11)  Multilingguwalismo


Mga Paksang Tinalakay:  Homogenous
 Heterogenous
 Ang Wika
 Barayti ng Wika
 Ang Wikang Pambansa
 ibang lugar na may naiibang kaugalian at wika.
 Wikang Opisyal at Wikang Panturo
 Tore ng babel, Genesis 11; 1-9…labis na
Wikang opisyal - ay ang tinadhana ng batas na maging wika
mapagmataas ang at mapagmalaki ang mga tao at
sa opisyal na talastasan ng pamahalaan (Virgilio Almario,
paghahangad ng lakas at kapangyarihan, sila’y
2014).
nagkaisang magtayo ng toreng aabot hanggang langit.
Wikang panturo - naman ang opisyal na wikang ginagamit
 pinarusahan sila ng Diyos, sa pamamagitan ng
sa pormal na edukasyon. Ito ang wikang ginagamit sa
pagbibigay sa kanila ng iba’t ibang wika.
pagtuturo at pag-aaral sa mga eskuwelahan at ang wika sa
 natigil ang pagtayo nila ng tore dahil hindi sila
pagsulat ng mga aklat at kagamitang panturo sa mga silid-
nagkakaintindihan at ditto nagkakaroon ng iba’t
aralan.”
ibang wika.
Saligang Batas ng 1987, Artikulo XIV, Seksiyon 7. “Ukol sa
1. Dayalek
layunin ng komunikasyon at pagtuturo, ang mga wikang
opisyal ng Pilipinas ay Filipino at, hangga’t walang ibang  wikang ginagamit ng particular na pangkat ng mga
itinadhana sa batas, Ingles. Ang wikang panrehiyon ay tao mula sa isang particular na lugar tulad ng
pantulong ng mga wikang opisyal sa mga rehiyon at lalawigan, rehiyon, o bayan.
magsisilbing pantulong na mga wikang panturo roon. Dapat  Naibaba ang punto o tono, may magkaibang
itaguyod nang kusa at opisyal ang Kastila at Arabic.” katawagn para sa iisang kahulugan, iba ang gamit na
 Filipino at Ingles – ang mga opisyal na wika at wikang salita para sa isang bagay.
panturo sa mga paaralan. Hal. ng dayalek ng Wikang Tagalog:
 K to 12 Curriculum – ang Mother Tongue o unang wika ng Tagalog sa Morong, Tagalog sa Maynila, at Tagalog
mga mag-aaral ay naging opisyal. sa Bisaya
 Mother Tongue-Based Multi-Lingual Education (MTB-  TagBis-tagalog na may kahalong Bisaya katulad ng
MLE). Cebuano, Ilongo/Hiligaynon, Kinaray-a, Waray,
 Kindergarten-Grade 3 sa paaralang pampubliko at pribado. Samarnon, Aklanon at iba pa.
 Brother Armin Luistro, FSC (Deped Secretary) – “ang
paggamit ng mga wikang ginagamit din sa tahanan sa mga 2. Idyolek
unang baitnag ng pag-aaral ay makatutulong mapaunlad ang  pansariling paraan ng pagsasalita ang bawat isa.
wika at kaisipan ng mga mag-aaral at makapagpapatibay rin sa  lumutang ang katangian at kakayahang natatangi ng
kanilang kamalayang sosyo-kultural.” taong magsasalita.
 Wikang kinagisnan (unang wika)  madalas na nababantog ang isang tao dahil sa
 Wikang Filipino (pangalawang wika) kanyang natatanging paraan ng pagsasalita o idyolek.
 Wikang Ingles (ikatlong wika) Marc Logan “magakakatugma sa mga nakatatawang
 Labindalawang Lokal o panrehiyon na wika – unang taon pahayag”
ng pagpagpapatupad ng k to 12. Pabebe Girls “dub smash”
 Nadagdagan ng pito noong 2013 kaya Labinsiyam na wika at Kabayan “magandang gabi bayan”
diyalekto na ang ginagamit, ito’y ang sumusunod; Mike Enriquez “hindi naming kayo tatantanan”
 Tagalog, Kapampangan, Pangasinense, Iloko, Bikol, Cebuano, Mareng Winnie “bawal ang pasaway kay Mareng
Hiligaynon, Waray, Tausug, Maguindanao, Meranao, Winnie”
Chavacano, Ybang, Ivatan, Sambal, Aklanon, Kinaray-a, Kris Aquino “Aha, ha, ha! Nakakaloka! Okey! Darla!
Yakan, at Surigaonon. Rufa Mae Quinto “to the highest level na italaga
 Ang mga ito ay ginagamit sa dalawang paraan; (1) Bilang itoh”
hiwalay na asignatura (2) Bilang wikang panturo. Donya Ina (Michael V) “anak paki-explain. Labyu!”
 Kindergarten at unang baitang – katatasan sa pasalitang 3. Sosyolek
pagpapahayag.  Nakabatay sa katayuan o antas panlipunan o
 Ikalawa hanggang ikaanim na baitang – ibang component dimensyong sosyal ng mga taong gumagamit ng
ng wika tulad ng pakikinig, pagsasalita, pagbasa at pagsulat. wika.
 Sa matataas na baitang – Filipino at Ingles parin ang mga Nakapag-aral-hindi nakapag-aral
pangunahing wikang panturo o medium of instruction. Matanda-kabataan
 Unang Wika, Pangalawang Wika at Pangatlong Wika Maykaya-mahirap
 Monolingguwalismo Baba-lalaki
Preso, tinder sa palengke, at iba pang mga pangkat.  ang wikang katutubo ay nahaluan na ng
 Isang mahusay na palatandaan ng istraripikasyon ng impluwensya at bokabularyo ngwikang Espanyol o
isang lipunan, batay sa kanilang katayuan at grupong Kastila.
kinabibilangan.  Chavacano ang tawag sa tuntuning panggramatika.
 Para matanggap ang isang tao kailangan nyiyang  Ang Wika at ang Lipunan
matutunan ang sosyolek ng isang pangkat.  Gamit ng Wika sa Lipunan
Kabilang sa sosyolek ay ang mga sumusunod;  Ang Pinagmulan ng Wika
Wika ng mga beki/gay lingo  Kasaysayan ng Wikang Pambansa
 Conyospeak/conotic-nabibilang sa barayti ng  Katutubo ng mga Katutubo (ALIBATA)
sosyolek na tinatawag silang “cono”. Isang baryant  Panahon ng Espanyol
ng “Taglish”,na may ilang salitang Ingles na - Kristyanismo
inihahalo sa Filipino kaya’t masasabing may code - “barbariko, di sibilisado at pagano”
switching na nangyayri. Sosyolek ng mga sosyal. - Apat na Orden: Agustino,
 Jejespeak/Jejemon-sosyolek ng mga “jologs”. Pransiskano, Dominiko, Heswita, at
“make basa, make kain, make lakad.” Rekoleto
4. Etnolek - Inutos ng Hari na gamitin ang wikang
Mula sa etnolongguwistikang grupo. Ang salitang katutubo sa pagtuturo ngunit hindi
etnolek ay nagmula sa pinagsamang etniko at dialek. naman ito nasunod.
 Bahagi ng pagpapakilanlan ng isang pangkat-etniko. - Gobernador Tello (na turuan ang mga
Hal. Indio ng wikang Espanyol)
Ang vakkul na tumutukoy sa gamit ng mga Ivatan na - Carlos I at Felipe II (naniniwalang
pantakip sa ulo sa init man o sa ulan. kailangang maging bilingguwal ang
Ang bulanon na ibig sabihin ay full moon. Pilipino.
Ang kalipay na ibig sabihin ay tuwa o ligaya. - Carlos I (nagmungkahi na ituturo ang
Doctrina Christiana gamit ang wikang
5. Register Espanyol)
 Iniaangkop ng isang nagsasalita ang uri wikang - Haring Felipe II (inutos niya ang
ginagamit niya sa sitwasyon at sa kausapa. pagtuturo ng wikang Espanyol sa lahat
 Pormal na wika rin ang ginagamit sa mga pormal na ng katutubo noong ika-2 ng Marso
pagdiriwang. 1634)
 Di pormal ang ginagamit kapag ang kausap ay - Disyembre 29, 1972 (lumagda si Carlos
kaibigan, malalapit na kapamilya, mga kaklase o I para sa pag-uutos na gamitin ang
kasing-edad at matatagal nang kilala. wikang Espanyol sa lahat ng paaralan)
Hal. “Hindi ako makakasama, wala akong datung” - Mababatid sa parte ng kasaysayang ito
kapag kaibigan ang kausap. na nanganib ang wikang katutubo.
“Hindi ako makasasama wala, akong pera” kapag  Panahon ng Rebolusyong Pilipino
guro ang kausap. - Tatlong daang taon
6. Pidgin at Creole - Andres Bonifacio (nagtatag ng
 Umusbong na bagong wika o tinatawag sa Ingles na Katipunan)
‘nobody’s native language’ o katutubong di pag-aari - “isang bansa, isang diwa”
ninuman. - Unang Republika sa pamumuno ni
 Parehong may unang wika. Hal. Espanyol at taga Aguinaldo (ang wikang Tagalog ay
Zamboanga. opsiyonal)
- Sa panahong ito, naging biktima ng
 Dahil pareho silang walang nalalaman sa wika ng
politika ang wikang Tagalog.
bawat isa kaya nagkaroon sila ng tinatawag na
makeshift language.  Panahon ng mga Amerikano
- Dumating ang mga Amerikano sa
 Nakalikha sila ng wikang may pinaghalong Espanyol
pamumuno ni Almirante Dewey.
at wikang katutubo, ito’y tinatawag na pidgin.
- Nadagdagan na naman ng wikang
 Creole, ang wikang nagmula sa pidgin at nagging
Ingles.
unang wika sa isang lugar.
- Ginamit ang wikang Ingles bilang
 katulad sa Zamboanga, ang wikang nabuo ng taga
wikang panturo.
Zamboanga at ng mga Espanyol ang magiging unang
wika ng mga batang isisilang sa lugar.
- Tatlong R (reading, writing, arithmetic) ng kautusang Pangkagawaran Blg. 7 na
ang ginamit ng guro sa pagturo ng ipinalabas na Jose B. Romero)
wikang Ingles. - Sa panahong ito na hirang ang Wikang
- Ang mga Sundalong Amerikano ang Filipino na maging wikang pambansa.
unang nagging guro ng wikang Ingles at - Wika: Sek. 6, Sek.7, Sek. 8, Sek. 9
sumunod ang grupo na Thomasites.
- Sa huli, napili pa rin ang wiknag Tgalog
bilang maging wikang Pambansa.
 Panahon ng mga Hapones
- Ipinagbawal ang paggamit ng wikang
Ingles.
- Ipinagbawal din ang paggamit ng lahat
ng mga aklat at peryodiko tungkol sa
Amerikano.
- Masasabing ito ang panahon
namayagpag ang panitikang Tagalog.
- Ipinatupad ang Ordinansa Militar blg.
13(na nag-uutos nag awing opisyal na
wika ang Tagalog at wikang Hapones
(Nihonggo)
- Ang gobyernador-militar ang nagturo
ng Nihonggo.
- Bibigyan ng tatlong katibayan ng
kakayahan ang mga nagsipagtapos;
Junior, Intermediate, at Senior.
- KALIBAPI (Kapisanan sa Paglilingkod
sa Bagong Pilipinas)
- Layunin ng kapisanang ito ang
pagpapabuti ng edukasyon at moral na
rehenerasyon at pagpapalakas at
pagpapaunlad ng kabuhayan sa
pamamatnubay ng Imperyong Hapones.
- Si Benigno Aquino ang nagging
director ng kapisanang ito.
- Pangunahing proyekto ng kapisanan ang
pagpapalaganap ng wikang Pilipino sa
buong kapuluan, katulong nito ang
Surian ng Wikang Pambansa.
- Hindi maikakaila na sa panahon ng
Hapones nagkaroon ng masiglang
talakayan tungkol sa wika.
 Panahon ng Pagsasarili hanggang sa
kasalukuyan
- Ito ang panahon ng liberasyon
hanggang tayo ay magsarili simula
noong Hulyo 4, 1946.
- Pinagtibay rin nag wikang opisyal sa
bansa ay Tagalog at Ingles sa bisa ng
Batas Komonwelt Bilang 570.
Sumentro sa gawaing pang-ekonomiya.
- Ito ang panahon ng pagbangon sa mga
nasalanta ng digmaan.
- Agosto 13, 1959 (pinalitan ang wikang
pambansa na nagging Pilipino sa bisa

You might also like