Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 130

Atlas Copco Stabilni kompresori

Instrukciona knjiga

GA 90+, GA 110, GA 110+,


GA132, GA 132 +, GA 160, GA 160+

Svako neautorizovano korišćenje ili kopiranje sadržaja ili nekog dela je


zabranjeno.

Ovo naročito važi za fabričke znakove, nazive modela, brojeve delova i crteže.

Ova instrukciona knjiga ispunjava uslove za instrukcije specificiraneu mašinskim


direktivama 98/37/EC i važi za mašine sa CE nalepnicom kao i one bez CE
nalepnice

No. 2920 1727 03

2009-07

www.atlascopco.com
Atlas Copco A.D. Instrukciona knjiga

SADRŽAJ:

1. Mere sigurnosti
1.1 Simboli
1.2 Mere bezbednosti tokom instalisanja
1.3 Mere bezbednosti u toku rada
1.4 Mere bezbednosti prilikom servisiranja ili popravke

2. Opšti opis
2.1 Uvod
2.2 Sistem vazduha i ulja
2.3 Sistem za hlañenje i drenažu kondenzata
2.4 Regulacioni sistem
2.5 Sistem za iskorišćenje energije

3. Elektronikon regulator
3.1 Elektronikon kontrolni sistem
3.2 Kontrolna tabla
3.3 Funkcionalni tasteri
3.4 Tasteri za skrolovanje (pomeranje)
3.5 Taster za hitno zaustavljanje
3.6 Kontrolni programi
3.7 Pozivanje menija
3.8 Meni glavnog ekrana
3.9 Meni statusnih podataka
3.10 Meni izmerenih podataka
3.11 Meni brojača radnih sati
3.12 Test meni
3.13 Promena parametara
3.14 Podešavanja motora ventilatora
3.15 Promena parametara
3.16 Promena podešavanja zaštita
3.17 Promena servisnih planova
3.18 Programiranje funkcije tajmera
3.19 Promena parametara u konfiguraciji
3.20 Meni servisa
3.21 Meni snimljenih podataka
3.22 Programirane vrednosti

4. Instalisanje
4.1 Dimenzioni crteži
4.2 Instalacione preporuke
4.3 Električni priključci
4.4 Instrukcija za instalisanje bajpasa sušača
4.5 Simboli
4.6 Preporuke o vodi za hlañenje

5. Instrukcije za rad
5.1 Puštan je u rad - Prvo startovanje
5.2 Pre startovanja

2 ( 130 )
Atlas Copco A.D. Instrukciona knjiga

5.3 Startovanje
5.4 U toku rada
5.5 Provera ekrana
5.6 Ručno opterećenje/rasterećenje
5.7 Zaustavljanje
5.8 Isključenje iz rada
5.9 Korišćenj erezervoara za vazduh

6. Održavanje
6.1 Podsetnik o preventivnom održavanju
6.2 Elektromotori
6.3 Specifikacija ulja
6.4 Zamena ulja
6.5 Skladištenje nakon instalisanja
6.6 Servisni setovi

7. DD filter
7.1 Održavanje
7.2 Zamena filterskog elementa
7.3 Servisni intervali
7.4 Izbacivanje filtera
7.5 Referentni uslovi
7.6 Glavni podaci

8. Integrisani sušač komprimovanog vazduha


8.1 Sistem za drenažu kondenzata
8.2 Instrukcije za održavanje
8.3 Rešavanje problema

9. Podešavanja i servisne procedure


9.1 Filter za vazduh
9.2 Hladnjaci
9.3 Ventili sigurnosti

10 Rešavanje problema
10.1 Kvarovi i popravke

11 Tehnički podaci
11.1 Očitavanja ekrana
11.2 Preporuke radnih uslova
11.3 Ograničenja
11.4 Podešavanja ventila sigurnosti
11.5 Podešavanje osigurača i prekidača strujnog kola
11.6 Podešavanje prekidača kola
11.7 Podaci o kompresoru

12 Direktive o opremi pod pritiskom


12.1 Direktive o opremi pod pritiskom

3 ( 130 )
Atlas Copco A.D. Instrukciona knjiga

1. Mere bezbednosti
1.1 Simboli
Objašnjenje

Opasno po život

Upozorenje

Važna primedba

1.2 Mere bezbednosti tokom istalisanja

Svaka odgovornost za oštećenje ili povredu uzrokovanu nepažnjom i


nepoštovanjem mera predostrožnosti ili nepridržavanje upozorenja i
zaštitnih preporuka pri instalisanju, radu, servisiranju i popravkama,
jedino ako nije izričito formulisano, Atlas Copco neće snositi.

Opšte mere predostrožnosti

1. Rukovaoc je dužan da koristi mere bezbednosti u radu i da se pridržava svih lokalnih


preporuka i propisa.
2. Ako neka od izjava koje slede ne odgovara lokalnim zakonima, striktno se pridržavajte
lokalnih zakona.
3. Instalisanje, rad, održavanje i popravku smeju raditi samo autorizovani, obučeni i
specijalizovani ljudi.
4. Kompresor nije u stanju da proizvodi vazduh koji se koristi za disanje. Za udisanje
komprimovani vazduh mora biti adekvatno prečišćen (filtriran) saglasno lokalnim
regulativama i standardima.
5. Pre početka servisiranja, popravke, podešavanja ili ostalih ne rutinskoh provera,
zaustavite kompresor, pritisnite taster za hitno zaustavljanje, isključite napon i ispustite
pritisak. Dodatno i glavni prekidač mora biti isljučen.
6. Nikada se nemojte igrati sa komprimovanim vazduhom. Nemojte uperiti vazduh sebi i
drugim osobama na kožu. Nemojte koristiti vazduh za čišćenje svoje odeće. Kada
koristite vazduh za čišćenje opreme budite posebno pažljivi i nosite zaštitne naočare.
7. Vlasnik je odgovoran za siguran rad jedinice. Delovi i oprema se moraju promeniti ako
doprinose nesigurnom radu.

Predostrožnost tokom instalisanja

1. Mašinu obavezno podizati koristeći pogodnu opremu u saglasnosti sa lokalnim


regulativama mera bezbednosti. Labavi ili delovi koji se lako okreću moraju biti

4 ( 130 )
Atlas Copco A.D. Instrukciona knjiga

učvršćeni i osigurani prilikom podizanja. Striktno je zabranjeno stajanje i zadržavanje u


zoni rizika u toku podizanja.
2. Postavite mašinu u hladnu i čistu prostoriju ako je moguće. Ako treba, istalirajte usisni
kanal.Nikada ne zatvarajte usisni vazduha. Postarajte se da u usisnom vazduhu bude
što manje vlage.
3. Svaka prirubnica, čep, kapa koji štisti cevi ili kesica desikanta mora biti uklonjena pre
priključivanja cevi.
4. Creva za vazduh moraju biti odgovarajućeg preseka i veličine, kao i odgovarajuće za
dati pritisak. Nikada ne ugrañujte pocepana, oštećena ili dotrajala creva. Cevovod mora
biti odgovarajućeg preseka i za odgovarajući dati pritisak.
5. Vazduh mora biti bez zapaljivih gasova, para i čestica npr. isparenja farbi, koji mogu
izazvati unutrašnje paljenje ili ekspoloziju.
6. Obezbedite da na usisu ne bide usisana odeća.
7. Uverite se da potisna cev kompresora iz završnog hladnjaka ili cev vazdušne mreže
koja je zagrejana, nije u kontaktu sa zapaljivim materijama.
8. Proverite da slavina za izlazni vazduh nije napregnuta ; priključene cevi nesmeju biti
napregnute.
9. Ako je instalirana daljinska kontrola, na mašini mora da stoji nalepnica : UPOZORENJE
: ova mašina je daljinski kontrolisana i može startovati bez upozorenja.
10. Mašina mora biti instalisana tako da usis ima adekvatnu količinu vazduha za hlañenje,
kao i da ne dolazi do recirkulacije usisnog i vazduha za hlañenje.
11. Elektro priključci moraju da odgovaraju lokalnim propisima. Mašina mora biti uzemljena i
zaštićena od kratkog spoja osiguračima na svakoj fazi. Prekidač za prekid napajanja
treba da bude blizu kompresora.
12. Kod mašina sa automatskim start-stop sistemom ili ako je aktivirana funkcija
automatskog starta nakon povratka napajanja, pored instrument table treba napisati
obaveštenja « Ova mašina može startovati bez upopzorenja ».
13. U sistemu sa više kompresora, rućni ventili moraju biti montirani na svakom
kompresoru. Nepovratni ventili ne moraju biti pomoć za odvajanje sisteam pod
pritiskom.
14. Nikada nemojta skidati ili udarati po sigurnosnim ureñajima, zaštitama ili izolacionim
materijalima na mašini. Svaki rezervoar pod pritiskom montiran van mašine koji sadrži
vazduh veći od atmosferskog pritiska mora biti zaštićen ventilom sigurnosti ili drugom
preporučenom opremom.
15. Cevovod ili delovi čija je temperatura veća od 80 oC (176 oF) i koji ljudi mogu slučajni
dotaći, moraju biti zaštićeni ili izolovani. Ostali delovi cevovoda koji su vreli moraju biti
jasno obeleženi.
16. Kod vodom hlañenih mašina, sistem za hlañenje instalisan van mašine mora biti
zaštićen sigurnosnom opremom na pritisku podešenom u zavisnosti od maksimalnog
pritiska vode za hlañenje na ulazu.
17. Ako podloga nije nivelisana ili je različitog nagiba, konsultujte proizvoñača.

Takoñe pogledajte sledeće mere predostrožnosti : Mere sigurnosti


tokom rada i Mere sigurnosti tokom održavanja.
Ove mere primenite na mašinama koje procesiraju ili troše vazduh ili
inertni gas. Procesuiranje bilo kog drugog gasa zahteva dodatne mere
sigurnosti tipične za tu primenu, koje nisu sadržane u ovom uputstvu.
Neke mere su opšte i možda se ne odnose na vašu mašinu.

5 ( 130 )
Atlas Copco A.D. Instrukciona knjiga

1.3 Mere predostrožnosti u toku rada

Svaka odgovornost za oštećenje ili povredu uzrokovanu nepažnjom i


nepoštovanjem mera predostrožnosti ili nepridržavanje upozorenja i
zaštitnih preporuka pri instalisanju, radu, servisiranju i popravkama,
jedino ako nije izričito formulisano, Atlas Copco neće snositi.

Opšte mere predostrožnosti

1. Rukovaoc je dužan da koristi mere bezbednosti u radu i da se pridržava svih lokalnih


preporuka i propisa.
2. Ako neka od izjava koje slede ne odgovara lokalnim zakonima, striktno se pridržavajte
lokalnih zakona.
3. Instalisanje, rad, održavanje i popravku smeju raditi samo autorizovani, obučeni i
specijalizovani ljudi.
4. Kompresor nije u stanju da proizvodi vazduh koji se koristi za disanje. Za udisanje
komprimovani vazduh mora biti adekvatno prečišćen (filtriran) saglasno lokalnim
regulativama i standardima.
5. Pre početka servisiranja, popravke, podešavanja ili ostalih ne rutinskoh provera,
zaustavite kompresor, pritisnite taster za hitno zaustavljanje, isključite napon i ispustite
pritisak. Dodatno i glavni prekidač mora biti isljučen.
6. Nikada se nemojte igrati sa komprimovanim vazduhom. Nemojte uperiti vazduh sebi i
drugim osobama na kožu. Nemojte koristiti vazduh za čišćenje svoje odeće. Kada
koristite vazduh za čišćenje opreme budite posebno pažljivi i nosite zaštitne naočare.

Mere predostrožnosti u toku rada

1. Koristite samo korektne tipove i veličine creva i priključaka. Kada izduvavate creva ili
liniju vazduha, uverite se da su ovorene i osigurane na kraju.Slobodan kraj može imati
efekat biča i uzrokovati povredu. Uverite se da u crevima nema pritiska pre nego što ih
demontirate.
2. Osobe koje daljinski upravljaju mašinom treba da obezbede adekvatne mere
predostrožnosti da neko od ljudstva ne proverava ili radi na upaljenoj mašini. Na opremi
koja startuje automatski mora biti poruka da startuje automatski.
3. Nikada nemojte raditi sa mašinim ako postoji opasnost od plamena ili otrovnih materija,
isparenja ili čestica.
4. Nemojte raditi sa mašinom iznad dozvoljenih ograničenja.
5. Zatvorite sva vrata kada mašina radi. Vrata mogu biti otvorena samo na kratko, radi
eventualne rutinske provere. Zaštitite uši ako otvarate vtara.
6. Ljudi koji borave u prostoriji gde bika prelazi 90 dB (decibela) moraju imati zaštitu na
ušima.
7. Periodično pregledajte :
• da li su sve zaštite na mestu i da li su povezane
• da li su sva creva i cevi unutar mašine u dobrom stanju, sigurne i neoštećene
• da nema curenja
• da li su sve veze pritegnute
• da li su sve elektro veze sigurne i u dobrom stanju
• da ventili sigurnosti i oprema za rasterećenje nisu zatvoreni prljavštinom ili farbom
• da su ventili i vazdušna mreža tj. cevi, priključci, sabirnici, ventili, creva itd. u
ispravnom stanju, da nisu opterećeni i pohabani.
8. Ako se topao vazduh iz kompresora koristi za zagrevanje npr. prostorije, obezbedite
mere predostrožnosti da vazduh koji ljudi udišu nije kontaminiran.
6 ( 130 )
Atlas Copco A.D. Instrukciona knjiga

9. Nemojte skidati ili oštetiti izolacioni materijal.


10. Nikada nemojta skidati ili udarati po sigurnosnim ureñajima, zaštitama ili izolacionim
materijalima na mašini. Svaki rezervoar pod pritiskom montiran van mašine koji sadrži
vazduh veći od atmosferskog pritiska mora biti zaštićen ventilom sigurnosti ili drugom
preporučenom opremom.

Takoñe pogledajte sledeće mere predostrožnosti : Mere sigurnosti


tokom rada i Mere sigurnosti tokom održavanja.
Ove mere primenite na mašinama koje procesiraju ili troše vazduh ili
inertni gas. Procesuiranje bilo kog drugog gasa zahteva dodatne mere
sigurnosti tipične za tu primenu, koje nisu sadržane u ovom uputstvu.
Neke mere su opšte i možda se ne odnose na vašu mašinu.

1.4 Mere predostrožnosti u toku servisiranja ili popravke

Svaka odgovornost za oštećenje ili povredu uzrokovanu nepažnjom i


nepoštovanjem mera predostrožnosti ili nepridržavanje upozorenja i
zaštitnih preporuka pri instalisanju, radu, servisiranju i popravkama,
jedino ako nije izričito formulisano, Atlas Copco neće snositi.

Opšte mere predostrožnosti

1. Rukovaoc je dužan da koristi mere bezbednosti u radu i da se pridržava svih lokalnih


preporuka i propisa.
2. Ako neka od izjava koje slede ne odgovara lokalnim zakonima, striktno se pridržavajte
lokalnih zakona.
3. Instalisanje, rad, održavanje i popravku smeju raditi samo autorizovani, obučeni i
specijalizovani ljudi.
4. Kompresor nije u stanju da proizvodi vazduh koji se koristi za disanje. Za udisanje
komprimovani vazduh mora biti adekvatno prečišćen (filtriran) saglasno lokalnim
regulativama i standardima.
5. Pre početka servisiranja, popravke, podešavanja ili ostalih ne rutinskoh provera,
zaustavite kompresor, pritisnite taster za hitno zaustavljanje, isključite napon i ispustite
pritisak. Dodatno i glavni prekidač mora biti isljučen.
6. Nikada se nemojte igrati sa komprimovanim vazduhom. Nemojte uperiti vazduh sebi i
drugim osobama na kožu. Nemojte koristiti vazduh za čišćenje svoje odeće. Kada
koristite vazduh za čišćenje opreme budite posebno pažljivi i nosite zaštitne naočare.

Mere predostrožnosti u toku servisiranja ili popravke

1. Uvek nosite sigurnosne naočare.


2. Koristite ispravan alat kada radite servisiranje i popravke.
3. Koristite samo originalne rezervne delove.
4. Pristupite radovima samo kada se svi vreli delovi mašine ohlade.
5. Označite da su u toku radovi na mašini upozorenjem « Radovi u toku ; nemojte
startovati «.
6. Osobe koje daljinski upravljaju mašinom treba da obezbede adekvatne mere
predostrožnosti da neko od ljudstva ne proverava ili radi na upaljenoj mašini. Na opremi
koja startuje automatski mora biti poruka da startuje automatski.
7. Pre demontaže opreme koja je pod pritiskom, potpuno izolujte mašinu od ostalog dela
sistema i ispustite pritisak.
7 ( 130 )
Atlas Copco A.D. Instrukciona knjiga

8. Nikada ne koristiti zapaljive rastvarače ili karbon tetrahloride za čišćenje delova.


Preduzeti mere bezbednosti protiv otrovnih isparenja u tečnosti za čišćenje.
9. Strikto se pridržavati reda čišćenja prilikom servisiranja ili popravke. Sprečite da
prljavština pokrije delove i izložene otvore krpama za čišćenje, papirom ili trakama.
10. Nikada nemojte variti ili izvoditi opreraciju koja prenosi toplotu blizu uljnog sistema.
Rezervoar ulja obavezno kompletno ošistiti tj. isprazniti od uljnih para pre ovih operacija.
Nikada nemojte variti niti raditi prepravku na rezervoaru.
11. Nikada nemojte variti ili izvoditi opreraciju koja prenosi toplotu blizu uljnog sistema.
Rezervoar ulja obavezno kompletno ošistiti tj. isprazniti od uljnih para pre ovih operacija.
Nikada nemojte variti niti raditi prepravku na rezervoaru.
12. Kad god postoji indikacija da je došlo do pregrevanja unutrašnjih delova mašine,
zaustavite mašinu ali ne pristupajte pregledu dok se delovi ne ohlade ; time ćete izbeći
paljenje uljnih para, ako ih ima u vazduhu.
13. Nikada nemojte koristiti otvoreni plamen za pregled unutrašnjosti mašine, rezervoara
pod pritiskom, itd.
14. Budite sigurni da nema alata, izgubljenih delova ili krpa pored ili u mašini.
15. Sva oprema za regulaciju i sigurnosna prema mora raditi biti ispravna.
16. Pre čišćenja mašine nakon servisa ili popravke, proverite da li su radni pritisak,
temperature i podešavanja korektni. Proverite sve kontrole i opremu za iskljušenje koja
postoji da li korektno radi. Ako ste skidali, proverite da li je zaštita na kućištu spojnice
pogonskog vratila vraćena na svoje mesto.
17. Svaki put kad se menja separatorski element, pregledajte da li u unutrašnjosti potisne
cevi i rezervoara separatora ima naslaga ugljenika ; ako ima, naslage se moraju ukloniti.
18. Zaštitite motor, filter za vazduh, elektro i komponente u sistemu regulacija od vlage tj.
ako ima isparenja.
19. Proveravajte da li je sav materijal za prigušenje buke tj. u oblozi i u sistemu za ulaz i
izlaz vazduha, u dobrom stanju. Ako je ošteće, zamenite ga originalnim Atlas Copco
materijalom da bi sprečili da se buka poveća.
20. Nikana nemojte koristiti kaustične rastvarače koji mogu oštetiti materijale u vazdušnoj
mreži.
21. Sprovedite sledeće mere predostrožnosti kada manipulišete sa sušačem :
- Nemojte udisati isparenja rashladnog medijuma. Proverite da li je radni prostor
adekvatno provetren, ako se zahteva, koristite zaštitnu opremu za disanje.
- Uvek nosite rukavice. U slučaju da koža doñe u kontak sa rashladnim sredstvom,
isperite kožu vodom. Ako koža doñe u kontakt sa rashladnim sredstvom kroz odeću,
nemojte cepati i skidati odeću odmah ; sperite rashladno sredstvo velikom količinim
sveže vode kroz odeću dok se ne spere ; zatim potražite medicinsku pomoć.
22. Zaštitite ruke da bi izbegli kontakt sa vrelim delovima npr. prilikom istakanja ulja.

Takoñe pogledajte sledeće mere predostrožnosti : Mere sigurnosti


tokom rada i Mere sigurnosti tokom održavanja.
Ove mere primenite na mašinama koje procesiraju ili troše vazduh ili
inertni gas. Procesuiranje bilo kog drugog gasa zahteva dodatne mere
sigurnosti tipične za tu primenu, koje nisu sadržane u ovom uputstvu.
Neke mere su opšte i možda se ne odnose na vašu mašinu.

8 ( 130 )
Instrukciona knjiga

2 Opšti opis
2.1 Uvod
Opšti izgled

Opšti pogled na vazduhom hlañeni GA

Opšti pogled na vodom hlañeni GA

9
Instrukciona knjiga

Opis GA Kompresora
GA (W) su jednostepeni, vijčani kompresori sa ubrizgavanjem ulja, pogonjeni
elektromotorom i zatvoreni u oblogu sa izolacijom za zaštitu od buke.
GA su vazduhom hlañeni kompresori.
GA W su vodom hlañeni kompresori.

Sledeće opcije su na raspolaganju :

Full-Feature
Frižiderski sušač je ugrañen u oblogu kompresora i otklanja vlagu iz komprimovanog
vazduha. Ova koncepcija «sve u jednom» smanjuje potrebni prostor za instalisanje i
smanjuje trošak instalacije cevovoda.

DD integrisani filter
Kompresori mogu imati ugrañen DD filter, da bi se sprečio prolaz čestica i ulja u instalaciju.
U slučaju integrisanog DD filtera kvalitet izlaznog vazduha je prema ISO 8573-1, Klasa
2.4.2.

Elektronska drenaža
EWD (Elektronska drenaža kondenzata) obezbedjuje drenažu kondanzovane vode i
sprečava da voda ostane u izlaznom vazduhu.U slučaju da drenaža ne funkcionise EWD
daje poruku upozorenja koja se pojavljuje na ekranu Elektronikon regulatora.

Iskorišće toplote
Kompresori mogu biti opremljeni Atlas Copco sistemom za iskorišćenje energije, da bi se
povratio najveći deo toplote koja se oslobaña hlañenjem, u formi tople vode.

Modulaciona kontrola
Sistem modulacione kontrole je napravljen da održava malu razliku pritiska prigušujući usis
vazduha, dakle redukuje protok vazduha ( 50 % - 100 %).

Verzija za visokoteperaturne uslove (HAT)


GA HAT (Visoka temperatura ambijenta) verzija je specijalno napravljena za konstantan
rad u uslovima velike vlažnosti i velike temperature ambijenta. Maksimalna temperatura
ambijenta je 50 oC.

Relej redosleda faza


Relej redosleda faza sprečava da pogonski motor okreće u pogrešnom smeru.

PT 1000/100 termička zaštita motora


PT 1000/100 senzori služe za zaštitu pogonskog motora. U motor je montirano pet senzora,
dva koja mere temperaturu ležajeva i tri koja mere temperaturu namotaja. Očitavanja
možete naći na ekranu Elektronikon regulatora. Na ekranu će se, u slučaju povećanja neke
od temperatura do nivoa upozorenja pred sključenje, pojaviti poruka i upaliti LED lampica
opšteg alarma.

Cevni priključci
Ovi kompresori su opremljeni sa :
ISO priključcima
NPT priključcima

10
Instrukciona knjiga

Roto-Xtend Duty Fluid kompresorsko ulje


Roto-Xtend Duty Fluid kompresorsko ulje je specijalno ulej sa produženim radnim vekom za
GA vijčane kompresore sa ubrizgavanjem ulja. Ovo ulje obezbeñuje bolje hlañenje i duži
period zamene.

SPM nadzor
Nekoliko senzora za merenje vibracija su montirani na motor i kompresorski element.
Očitavanje se može videti na ekranu Elektronikon regulatora.

Poseban usis vazduha


Kompresori su opremljeni za montažu posebnih kanala za vazduh za hlañenje i usis
vazduha.

Podmetači za učvršćivanje
Čelične ploče, deo otvora za viljuškar, i vijci koji se isporučuje posebno sa kompresorom.
Sa ovim pločama i vijcima možemo učvrstiti šasiju kompresora za podlogu.

Grejač protiv kondenzacije


Električni grejač instaliran u namotaje motora i priključen u elektroormar kompresora. Kada
se kompresor zaustavi, automatski se uključuje grajač. Ovaj grajač spračava kondenzaciju
u motoru kada je kompresor zaustavljen.

Automatski ventili za zatvaranje vode


Ventili za zatvaranje vode su montirani u sistem za rashladnu vodu i zatvaraju protok vode
kroz sistem kada kompresor nije u radu.

NEMA 4 kontrolni ormar


Elektroormar kompresora izrañen prema Nema 4 standardu.

Predimenzionisanje motora
Veličina motora izabrana tako da se Servis Faktor motora nikada ne koristi.

11
Instrukciona knjiga

2.2 Sistem za vazduh i ulje


Dijagram toka

Dijagram toka kod vazduhom hlañenih GA kompresora

Dijagram toka kod vodom hlañenih GA kompresora sa sistemom za iskorišćenje toplote ili
vodom hlañenih GA kompresora sa maksimalnim radnim pritiskom do 10 bara
12
Instrukciona knjiga

Dijagram toka kod vodom hlañenih GA kompresora sa maksimalnim radnim pritiskom


većim od 10 bara

Položaj komponenti

Pogled sa prednje strane


13
Instrukciona knjiga

Pogled sa zadnje strane na vazduhom hlañeni GA kompresor

Pogled sa zadnje strane na vodom hlañeni GA kompresor

14
Instrukciona knjiga

Tok vazduha
Vazduh koji ulazi kroz filter (AF) i rasterećivač (UA) ulazi u kompresorski element (E) i
komprimuje se. Komprimovani vazduh i ulje preko nepovratnog ventila (CV) prolaze u
rezervoar za vazduh/ulje (AR) u kome se odvaja ulje od vazduha. Vazduh se izbacuje
preko ventila minimalnog pritiska (Vp) do hladnjaka vazduha (Ca).
Kod GA Pack kompresora ohlañeni vazduh se ispušta preko odvajača kondenzata (MTa) i
izlaznog ventila (AOw) u instalaciju.
Kod GA Full-Feature kompresora ohlañeni vazduh se ispušta preko odvajača kondenzata
(MTa) i izlaznog ventila (AOd) u instalaciju preko integrisanog frižiderskog sušača.
Nepovratni ventil (CV) sprečava vraćanje komprimovanog vazduha.
Ventil minimalnog pritiska (Vp) sprečava da pritisak padne ispod minimalne vrednosti. Ovaj
ventil ima ugrañen nepovratni ventil za vazduh.

Uljni sistem
Pritisak vazduha gura ulje iz rezervoara (AR) kroz uljni hladnjake (Co), filtere (OF) i uljni
stop ventil (Vs) do kompresionog elementa (E) i tačaka za podmazivanje. Ventil za
ubrizgavanje ulja će se otvoriti na većoj temperaturi ambijenta da bi držao nisku izlaznu
temperaturu iz elementa.
Bajpas ventil premošćava hladnjak za ulje (Co) kada je pritisak ulja mali, da bi spečio
manjak ulja na početku ubrizgavanja prilikom startovanja kompresora ili kada kompresor
prelazi iz stanja rasterećenja u stanje opterećenja.
Kod vazduhom hlañenih jedinica, temperatura ulja se kontroliše ventilatorom sa
promenljivim brojem obrtaja (FN), da bi se izbeglo podhlañenje i kao posledica toga
kondenzacija u rezervoaru (AR).
Kod vazduhom hlañenih jedinica, koji imaju ugrañen sistem za iskorišćenje energije ili kod
vodom hlañenih jedinica, temperatura ulja se kontroliše termostatom ili elektronskim
ventilom da bi se izbeglo podhlañenje i kao posledica toga kondenzacija u rezervoaru (AR).
U rezervoaru (AR) veći deo ulja se odvoji centrifugalno. Ostatak ulja se odvaja u ulošku
separatora ulja.

2.3 Rashladni sistem i sistem za drenažu kondenzata


Drenaža kondenzata

Drenaža kondenzata kod vazduho hlañenih GA

15
Instrukciona knjiga

Drenaža kondenzata kod vodom hlañenih GA

Dac Automatska drenaža kondenzata, kompresor


Dad Automatska drenaža kondenzata, sušač (samo Full-Feature kompresori)
Daf Automatska drenaža kondenzata, DD filter (opcija)
Dmc Ručna drenaža kondenzata

Odvajač kondenzata se nalazi iza hladnjaka vazduha, da bi sprečio odlazak kondenzata u


instalaciju. Odvajač ima ventil sa plovkom za automatsku drenažu i ventil za ručnu drenažu.
Kod Full-Feature kompresora odvajač kondenzata se takoñe nalazi iza sušača. Ovaj
odvajač takoñe ima ventil sa plovkom za automatsku drenažu i ventil za ručnu drenažu.

Rashladni sistem
Kod vazduhom hlañenih kompresora, sistem obuhvata hladnjak vazduha i hladnjake ulja ,
hlañene ventilatorima.
Kompresori koji su hladjeni vodom imaju kombinovani hladnjak ulja i vazduha.

16
Instrukciona knjiga

2.4 Regulacioni sistem


Dijagram toka

Dijagram toka

Ref. Oznaka
A U hladnjak vazduha
B U/iz hladnjaka ulja

Regulacioni sistem
Rad kompresora kontroliše Elektronikon® regulator (1).
Regulator održava pritisak u mreži izmeñu programabilnih granica automatskim
opterećivanjem i rasterećivanjem u zavisnosti od potrošnje vazduha. Regulator štiti
kompresor i prati servisne parametre.

17
Instrukciona knjiga

Rasterećenje
Ako je potrošnja vazduha manja od izlaznog kapaciteta kompresora, pritisak u mreži raste.
Kad se pritisak u mreži izjednači sa pritiskom rasterećenja, elektromagnetni ventil (5) gubi
napon preko Elektronikon regulatora (1). Klip elektromagnetnog ventila (5) se vraća
pomoću opruge:

Faza Opis
1 Elektromagnetni ventil (5) prekida protok vazduha iz rezervoara prema komori (2).
2 Kontrolni pritisak u komori (2) se izbacuje u atmosferu. Klip (3) izduvnog ventila (4)
se pomera usled pritiska vazduha u rezervoaru propuštajući vazduh pod pritiskom
iz rezervoara u komoru (6).
3 Ventil (7) se podiže na gore zatvarajući usis vazduha.
4 Mala količina vazduha se usisava kroz kanal (8) i izbacuje se iz rezervoara (10)
preko kanala (10) na usis.
5 Izlaz vazduha se zaustavlja (0 %), kompresor radi rasterećen dok je komora (6) pod
stalnim pritiskom (pritisak rasterećenja u rezervoaru minus pad pritiska na
produvnom ventilu (4)).

Opterećenje
Ako pritisak padne na donju granicu podešenog pritiska (pritisak opterećenja)
elektromagnetni ventil (5) se stavlja pod napon. Klip elektromagnetnog ventila (5) se
pomera na gore savlañujući silu opruge

Faza Opis
1 Klip elektromagnetnog ventila (5) otvara kanal koji je povezan sa rezervoarom
vazduha i punu komoru (2). Klip (3) produvnog ventila (4) zatvara dovod vazduha u
komoru (6).
2 Pritisak iz rezervoara pomera ventil (9) koji zatvara kanale (3 i 4).
3 Nastavlja se isporuka vazduha (100 %), kompresor radi opterećen dok sklop ventil-
klip bude u okruženju atmosferskog pritiska.

2.5 Sistem za iskorišćenje energije


Opšti opis
Utrošena energija u svakom procesu komprimovanja se velikim delom transformiše u
toplotu. Najveći deo toplote se gubi preko sistema za ulje. Atlas Copco sistem za
iskorišćenje energije je napravljen za povraćaj najvećeg dela gore pomenute toplote ili
toplote vode bez negativnog uticaja na karakteristike kompresora.
Nakon komprimovanja ulje se odvaja iz komprimovanog vazduha. Komprimovani vazduh
prolazi kroz završni hladnjak a ulje kroz uljni hladnjak. Toplota iz ulja se može uzeti preko
instalisanog izmenjivača pre uljnog hladnjaka.
Sistem za iskorišćenje energije se može koristiti sa malim porastom temperature/velikim
protokom vode (npr. centralno grejanje sa zatvorenim sistemom) ili veliki porast
temperature/mali protok vode (npr. predgrejanje vode za bojler u otvrenom krugu).

Glavni delovi
Sistem se sastoji od :
• Izmenjivača toplote ulje/voda (HE)
• Ventila (Y152)
• Uljnog bajpas ventila (Y151)

18
Instrukciona knjiga

• Temperaturnih senzora za temperaturu vode na ulazu i izlazu


• Neophodnog cevovoda, držača, vijaka itd.

Instalisanje
Paket sadrži :
• opšti bajpas sistem, za isključenje sistema za iskorišćenj energije,
• bajpas sistem koji sprečava pad temperature ulja ispod minimalne vrednosti.
Kada je sistem za iskorišćenje energije uključen, ovaj bajpas sistem obezbeñuje da ulje
protiče kroz izmenjivač toplote mesto normalnog hladnjaka ulja.

Sistem za iskorišćenje energije

Pad pritiska, vodena strana

Ref. Oznaka
(1) Pad pritiska (kPa)
(2) Pad pritiska (kPa)
(3) Protok vode (l/s)

Za GA 90 – 132 :
• ∆p = 6.96F2 + 2.71F

Za GA 160 :
• ∆p = 4.23F2 + 1.62F

Gde je :
• ∆p = pad pritiska u kPa
• F = protok vode u l/s

19
Instrukciona knjiga

Padovi pritiska preračunati gornjim formulama su indikativni.

Protok

Dijagram toka

20
Instrukciona knjiga

Povratna voda ulazi u jedinicu na ulaznom priključku (Wi) izmenjivača toplote. U


izmenjivaču toplote toplota kompresije se prenosi sa kompresora na vodu. Voda izlazi iz
izmenjivača na izlazni priključak (Wo).

Instalacija
Obloga kompresora je pripremljena za Sistem za iskorišćenje toplote. Pre montaže
instalacije porebno je probiti dva već laserski isečene otvora na oblozi.

Vazduhom hlañeni kompresor

Vodom hlañeni kompresor

21
Instrukciona knjiga

Rukovanje
Protok kompresorskog ulja se kontroliše preko bajpas ventila (Y152 i Y151), osiguravajući
pouzdan rad kompresora i optimalno iskorišćenje energije.

Vraćena energija
Grafikon u delu Glavni podaci dati niže predstavljaju performanse za svaku od varijanti GA
90 – 160+ na referentnim radnim uslovima. Kriva predstavlja granicu vraćene energije koja
se može dobiti sa temperaturom na izlazu iz elementa prikazanom na grafikonu. Sve tačke
donje krive sa Tc = 85 oC moguće su radne tačke gde je vraćena energija maksimalna za
najniže temperature na izlazu iz elementa.
Formula kojom se izračunava kolika je vraćena energija je :

Q (kW) = 4.2 x q (l/s) x ∆T (oC)

gde je :
• q = protok vode (l/s)
• ∆T = razlika temperature vode na ulazu i izlazu

Kod VSD kompresora, ako radi sa malim brojem obrtaja motora, vraćena energija će biti
mala zato što je ∆T malo. Ovu kalkulaciju treba raditi sa grafika za maksimalni broj obrtaja
(vidite „kriva performansi“) i preračunati ∆T :

∆Tv =∆T x (RPMv/RPMmax)

∆Tv = mali porast temperature koji odgovara malom broju obrtaja motora
RPMv = mali broj obrtaja motora
RPMmax = maksimalni broj obrtaja motora koji odgovara GA VSD jedinici

Podešavanje
Kompresor nikada ne sme da radi u režimu „najmanje tačke rose“ (vidite deo Promene u
podešavanju motora ventilatora). Podešavanje temperature rezervoara mora podesiti Atlas
Copco tehničko lice (serviser).

Regulacija
Temperatura na izlazu iz elementa mora uvek biti veća od temperature kondenzacije (vidite
deo Startovanje). Softver u Elektronikon regulatoru kod GA 90 – 160+ kompresora
sprečava da temperatura na izlazu iz elementa padne ispod temperature kondenzacije.
Elekro ventil (Y152) će isključiti ili uključiti sistem za iskorišćenje energije i tako regulisati
povraćaj energije. Elektro ventil (Y151) se koristi za regulisanje toka ulja kroz izmenjivač
toplote i kao posledica toga temperature ulja na ulazu u element. Ragulacija održava
izlaznu temperaturu iz elementa na 90 oC.

Stanje na početku
Kompresor zaustavljen, vraćena nergija 0%, svo ulje protiče kroz normalni hladnjak za ulje.

Rad u rasterećenju
Nema povratka energije, ulje protiče kroz normalni hladnjak ulja i PI-regulisan je.

Rad u opterećenju
• Kompresor opterećuje, hlañenje se ne menja
• Hlañenje se stabilizuje kroz normalni hladnjak ulja sa PI-regulacijom, još nema vraćanja
energije.
22
Instrukciona knjiga

• Elekro ventil (Y152) počinje da se otvara, počinje proces vraćanja energije. Protok ulja
kroz hladnjak ulja je PI-regulisan.
• U zavisnosti od potrebnog hlañenja :
• Potrebno manje hlañenje : protok kroz hladnjak za iskorišćenje energije je PI-
regulisan, protok ulja kroz hladnjak je minimalan
• Potrebno veće hlañenje : protok kroz hladnjak za iskorišćenje energije je
maksimalan, protok ulja kroz hladnjak je PI-regulisan.

Primeri

Primer tačke X
Veliki porast temperature, mali protok vode, npr. predgrejanje vode za bojler u otvrenom
krugu :
• Kompresorska jedinica : GA 160 – 50 Hz
• Radni pritisak 14 bara
• Protok vode 0.6 l/s
• Ulazna temperatura vode : 36 oC
• Izlazna temperatura vode : 90 oC
Formulom za izračunavanje količine vraćene energije dobija se (2) :
• 4.2 x 0.6 x (90 – 36) = 136 kW (± kao što je prikazano krivom)
Izlazna temperatura vode pri protoku od 0.6 l/s se može izračunati povratkom u prethodnu
formulu :
• Toutlet = 36 + (136 / (4.2 x 0.6)) = 90 oC
Ukupan pad pritiska vode je (1) :
• ∆p = (4.23 x 0.62) + (1.62 x 0.6) = 2.5 kPa = 25 mbar

Primer tačke Y
Mali porast temperature, veliki protok vode, npr. centralno grejanje sa zatvorenim sistemom
• Kompresorska jedinica : GA 160 – 50 Hz
• Radni pritisak 14 bara
• Protok vode 4 l/s
• Ulazna temperatura vode : 55.8 oC
23
Instrukciona knjiga

• Izlazna temperatura vode : 64.2 oC


Formulom za izračunavanje količine vraćene energije dobija se (2) :
• 4.2 x 4 x (64.2 – 55.8) = 141 kW (± kao što je prikazano krivom 85 oC )
Izlazna temperatura vode pri protoku od 4 l/s se može izračunati povratkom u prethodnu
formulu :
• Toutlet = 55.8 + (141 / (4.2 x 4)) = 64.2 oC
Ukupan pad pritiska vode je (1) :
• ∆p = (4.23 x 42) + (1.62 x 4) = 74 kPa = 0.74 bara

Primer tačke Y za GA VSD kada radi na 1500 o/min, kada je maksimum 3000 o/min. :
∆T = 90 – 36 = 54 oC
RPMv = 1500 o/min
RPMmax = 3000 o/min
∆TV = 54 x (1500/3000) = 27 oC
Q = 4.2 x 0.6 x 27 = 68 kW

Primer tačke Z
• Kompresorska jedinica : GA 160 – 50 Hz
• Radni pritisak 14 bara
• Protok vode 1 l/s
• Ulazna temperatura vode : 60 oC
• Izlazna temperatura vode : 87.8 oC
Formulom za izračunavanje količine vraćene energije dobija se (2) :
• 4.2 x 1 x (87.8 – 60) = 117 kW
Izlazna temperatura vode pri protoku od 4 l/s se može izračunati povratkom u prethodnu
formulu :
• Toutlet = 60 + (117 / (4.2 x 1)) = 87.8 oC
Ukupan pad pritiska vode je (1) :
• ∆p = (4.23 x 12) + (1.62 x 1) = 5.85 kPa = 58.5 mbara
Ovo obezbeñuje mogućnost rada na višoj temperaturi, ali sa manjim izmenom energije.

Temperatura rezervoara treba biti podešena na oko 100 oC. Instalacija treba da radi
na većoj krivoj, da bi se dobila veća izlazna temperatura vode. Podašavanje treba da
uradi stručno lice Atlas Copco-a.

Dodatne mere bezbednosti


• Delove treba podizati samo korišćenjem odgovarajuće opreme koja odgovara
primenjenim merama bezbednosti. Osigurati pričvršivanjem delove od pada ili uvrtanja,
pre podizanja.
• Nosite sigurnosni šlem kada radite u prostoru gde se delovi podižu.
• Zaštitite ruke da bi izbegli povrede od vrelih delova mašine npr. u toku ispuštanja ulja.
• Zaštitne kape, vrećice itd. skinite pre priključivanj acevi.
• Cevi za vodu maoraju biti odgovarajuće veličine i za odvovarajući radni pritisak.
• Priključci za vodu nesmeju biti napregnuti.
• Cevi čija je radna temperatura veće od 80 oC morajku biti zaštićene ili izolovane. Ostale
cevi koja imaju visoku temperaturu moraju biti jasno obelećžene.
• Sistem za vodu van mašine mora biti zaštićen sigurnosnom opremom koja je podešena
na maksimalni ulazni pritiska vode.
• Svi poslovi održavanja moraju se raditi samo kada se mašina ohladi.
• Nikada nemojte variti niti raditi druge poslove koji mogu zapaliti ulje u sistemu.

24
Instrukciona knjiga

Osnovni podaci

Krive performansi

Date krive prikazuju samo okvirne vrednosti. Moguća su neka


odstupanja u zavisnosti od prilika. Fino podešavanje instalacije
obavezno maora raditi serviser Atlas Copco-a.

GA 90+ - 5.5 bara & 10 bara & 5 bara & 9.5 bara radnog pritiska (3)

GA 90 - 7.5 bara & 8.5 bara & 7 bara & 8 bara radnog pritiska (3)

25
Instrukciona knjiga

GA 90+ - 14 bara & 13.5 bara radnog pritiska (3)

GA 110 – 7.5 bara & 7 bara & 8 bara radnog pritiska (3)

26
Instrukciona knjiga

GA 110 – 10 bara & GA 110+ - 5.5 bara & 5 bara radnog pritiska (3)

GA 110+ - 7.5 bara & 8.5 & 8 barabara radnog pritiska (3)

27
Instrukciona knjiga

GA 110+ - 10 bara & 14 bara & 9.5 bara & 13.5 bara radnog pritiska (3)

GA 132 – 7.5 bara & 8.5 bara & 7 bara & 8 bara radnog pritiska (3)

28
Instrukciona knjiga

GA 132 – 10 bara & GA 132+ - 5.5 bara & 9.5 bara & 5 bara radnog pritiska (3)

GA 132+ - 7.5 bara & 8.5 bara & GA 132 VSD & 8.5 bara & 7 bara & 8 bara radnog
pritiska (3)

29
Instrukciona knjiga

GA 132+ - 10 bara & 14 bara & GA 132 VSD & 10.4 bara & 9.5 bara & 13.5 bara radnog
pritiska (3)

GA 160 – 7.5 bara & 8.5 bara & GA 160 VSD & 8.5 bara & 7 bara radnog pritiska (3)

30
Instrukciona knjiga

GA 160 – 10 bara & GA 160+ - 10 bara & 9.5 bara radnog pritiska (3)

GA 160+ – 14 bara & GA 160 VSD - 14 bara & 13.5 bara radnog pritiska (3)

31
Instrukciona knjiga

Lista delova

Vazduhom hlañeni kompresor

Ref Količina Broj dela Naziv Dodatna informacija


1 1 1623 2823 00 Cev
1 0147 1322 03 Vijak M8X16 Cev na šasiju
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Cev na blok
2 0301 2344 00 podmetač Cev na blok
1 0663 2107 77 O prsten Cev na blok
2 1 1623 2824 00 cev
1 0147 1322 03 Vijak M8X16 Cev na šasiju
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Cev na blok
2 0301 2344 00 podmetač Cev na blok
1 0663 2107 77 O prsten Cev na blok
3 1 1623 1346 00 ili blok
1623 2779 00
2 0211 1375 03 Vijak M10X90 Blok na hladnjak
1 0663 2107 77 O prsten
4 1 1623 1404 00 ili Izmenjivač toplote
1623 2755 00
2 0211 1375 03 Vijak M10X90 Blok na hladnjak
5 1 1623 1347 00 ili blok
1623 2780 00
1 0663 2107 77 O prsten
6 1 1623 1245 00 nosač
5 1619 2766 00 Vijak M8X20 Nosač na šasiju
7 2 1623 1774 00 držač
4 0147 1326 03 Vijak M8X30 Držan na nosač, iznad hladnjaka

32
Instrukciona knjiga

4 0301 2335 00 podmetač Držan na nosač, iznad hladnjaka


2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Blok na crevo
1 0663 2107 77 O prsten Blok na crevo
8 1 1623 1248 00 Fleksibilno crevo
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Flex. crevo na ventil
2 0301 2344 00 podmetač Flex. crevo na ventil
1 0663 2109 68 O prsten Flex. crevo na ventil
1 0661 1000 25 Zaptivni podmetač
1 0686 3716 01 čep
9 1 1623 1213 00 ventil
3 0147 1322 03 Vijak M8X16 Ventil na šasiju
2 0147 1364 03 Vijak M10X35 Ventil na flex. crevo
2 0301 2344 00 podmetač Ventil na flex. crevo
2 0266 2111 00 Navrtka M10 Ventil na flex. crevo
1 0663 2109 68 O prsten Ventil na flex. crevo
10 1 1613 1285 00 crevo
1 0634 1000 28 Spojnica DN 40 Flex. crevo na cev
11 1 1623 1288 00 cev
1 0634 1000 28 Spojnica DN 40 Cev na hladnjak
2 0634 1001 51 Spojnica DN 32 Ventil na cev + cev na hladnjak
12 1 1623 1317 00 cev
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Crevo na blok
2 0301 2344 00 podmetač Crevo na blok
1 0663 2107 77 O prsten Crevo na blok
13 1 1623 1247 00 crevo
2 0147 1364 03 Vijak M10X35 Crevo na ventil
2 0301 2344 00 podmetač Crevo na ventil
2 0266 2111 00 Navrtka M10 Crevo na ventil
1 0663 2109 68 O prsten Crevo na ventil
14 1 1623 1213 00 ventil
3 0147 1322 03 Vijak M8X16 Ventil na šasiju
15 1 1623 2825 00 cev
2 0634 1001 51 Spojnica DN 32 Ventil na cev&cev na crevo
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Ventil na crevo
2 0301 2344 00 podmetač Ventil na crevo
1 0663 2109 68 O prsten Ventil na crevo
16 1 1623 1255 00 crevo
1 0663 2109 68 O prsten Crevo na rezervoar
2 0147 1365 03 Vijak M10X40 Crevo na rezervoar
2 0301 2344 00 podmetač Crevo na rezervoar
1 2250 2528 00 Čep, 1 ¼“ Za crevo
1 0661 1000 31 Zaptivni podmetač Za crevo
1 0574 8235 11 crevo Drenažni hladnjak
1 1614 9252 00 čep Na kraju creva
1 1079 5840 15 priključak Izmeñu hladnjaka i creva
1 0661 1000 27 Zaptivni podmetač Izmeñu hladnjaka i creva
17 2 1089 0574 70 Senzor temperature

33
Instrukciona knjiga

Vodom hlañeni kompresor

Ref Količina Broj dela Naziv Dodatna informacija


1 1 1623 2823 00 Cev
1 0147 1322 03 Vijak M8X16 Cev na šasiju
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Cev na blok
2 0301 2344 00 podmetač Cev na blok
1 0663 2107 77 O prsten Cev na blok
2 1 1623 2824 00 cev
1 0147 1322 03 Vijak M8X16 Cev na šasiju
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Cev na blok
2 0301 2344 00 podmetač Cev na blok
1 0663 2107 77 O prsten Cev na blok
3 1 1623 1346 00 ili blok
1623 2779 00
2 0211 1375 03 Vijak M10X90 Blok na hladnjak
1 0663 2107 77 O prsten
4 1 1623 1245 00 nosač
4 0147 1326 03 Vijak M8X30 Nosač na šasiju
5 2 1623 1774 00 držač
4 0147 1326 03 Vijak M8X30 Držan na nosač, iznad hladnjaka
4 0301 2335 00 podmetač Držan na nosač, iznad hladnjaka
6 1 1623 1404 ili Izmenjivač toplote
1623 2755 00
5 1619 2766 00 Vijak M8X20 Nosač na šasiju
7 1 1623 1347 00 ili Blok
1623 2780 00

34
Instrukciona knjiga

2 0211 1375 03 Vijak M10X90 Blok na hladnjak


1 0663 2107 77 O prsten
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Blok na crevo
2 0301 2344 00 Podmetač Blok na crevo
1 0663 2107 77 O prsten
8 1 1623 1287 00 Crevo
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Crevo na ventil
2 0301 2344 00 podmetač Crevo na ventil
1 0661 1000 25 Zaptivni podmetač
1 0686 3716 01 Čep
9 1 1623 1213 00 Ventil
1 0663 2109 68 O prsten Crevo na ventil
10 1 1613 1586 00 Cev
2 0634 1001 51 Priključak, DN32 Ventil na cev & cev na crevo
2 0147 1362 03 Vijak M10X25 Blok na crevo
2 0301 2344 00 Podmetač Blok na crevo
1 0663 2107 77 O prsten Blok na crevo
11 1 1623 1286 00 Cev
2 0147 1364 03 Vijak M10X35 Crevo na ventil
2 0266 2111 00 Navrtka M10 Crevo na ventil
2 0301 2344 00 Podmetač Crevo na ventil
12 1 1623 1213 00 Ventil
1 0663 2109 68 O prsten Crevo na ventil
2 0147 1363 03 Vijak M10X30 Ventil na cev
2 0301 2344 00 Podmetač Ventil na cev
2 0266 2111 00 Navrtka M10 Ventil na cev
13 1 1623 2065 00 Cev
1 0663 2109 68 O prsten Ventil na cev
1 2250 2528 00 Čep, 1 ¼“ Na cev
1 0661 1000 31 Zaptivni podmetač Na cev
1 0574 8235 11 Crevo Drenaža hladnjaka
1 1614 9252 00 Čep Na kraju creva
1 1079 5840 15 Nipl Izmeñu hladnjaka i creva
1 0661 1000 27 Zaptivni podmetač Izmeñu hladnjaka i creva
14 1 1089 0574 70 Senzor temperature

35
Instrukciona knjiga

3 Elektronikon regulator
3.1 Elektronikon® regulator

Kontrolna tabla

Uvod
Uopšteno, Elektronikon regulator ima sledeće funkcije :
• automatska kontrola kompresora
• zaštite kompresora
• nadzor komponenti - servisna upozorenja
• automatski restart nakon dolaska napona

Automatska kontrola rada kompresora


Regulator održava pritisak u mreži unutar programiranih vrednosti automatskim
opterećenjem i rasterećenjem kompresora. Regulator uzima u obzir programabilna
podešavanja, kao što su pritisak opterećenja i rasterećenja, minimalno vreme zaustavljanja
i maksimalni broj startova motora.

Regulator zaustavlja kompresor kad god je moguće čime smanjuje potrošnju energije i
automatski ga restartuje kad pritisak u mreži pada. U slučaju da je očekivani period
rasterećenja prekratak, kompresor se održava u radu da bi se sprečili kratki periodi
stajanja.

Može se programirati nekoliko vremenskih baza start/stop komandi.


Uzmite u obzir da će se start komanda izvršiti (ako je programirana i
aktivirana) čak i posle ručnog zaustavljanja kompresora.

Zaštita kompresora

Isključenje
U kompresor je ugrañeno nekoliko senzora. Ako neka od izmerenih vrednosti preñe
programirani nivo isključenja, kompresor će se prinudno zaustaviti. To će se pokazati na
displeju (1) i LED lampica (2) opšteg alarma će početi da trepće.
Otklonite kvar i poništite poruku upozorenja. Pogledajte Meni Statusnih podataka.

36
Instrukciona knjiga

Pre popravke vidite deo koji se odnosi na Mere bezbednosti.

Upozorenje pred prinudno isključenje


Nivo upozorenja pred prinudno isključenje je nivo koji je pre nivoa prinudnog isključenja.
Ako neka od izmerenih vrednosti preñe programirani nivo upozorenja pred prinudno
isključenje, to će se pokazati na displeju (1) i upaliće se LED lampica (2) opšteg alarma, da
bi se upozorio rukovaoc da je postignut nivo blizu isključenja.
Poruka nestaje sa displeja čim se otkloni uzročnik.

Servisna upozorenja
Nekoliko serisnih operacija je grupisano (pozovite Nivo A, B, C,…). Svaki nivo ima
programiran vremenski interval. Kada istekne programirani interval pojaviće se poruka na
displeju (1) da upozori rukovaoca da je potrebno uraditi servis prema pokazanom nivou.

Automatsko restartovanje posle nestanka napona


Regulator ima ugrañenu funkciju za automatski restart kompresora nakon dolaska napona
(posle nestanka struje). Ova funkcija je isključena kod kompresori koji izlaze iz fabrike. Ako
želite, ova funkcija se može aktivirati. Konsultujte Atlas Copco.

Ako se aktivira i ako je modul u automatskom radnom stanju, kompresor


će automatski ponovo početi da radi ako se dovod napona u modul
zaustavi u okviru programiranog perioda.
Period za vreme koga se mora povratiti napon da bi se automatski
restartovao kompresor se može podesiti izmedu 1 i 3600 sekundi ili u
”Infinitivu”. Ako je programiran u infinitivu kompresor će se uvek
restartovati posle dolaska napona, bez obzira na to koliki je vremenski
period bio prekid napona. Odlaganje restarta se može takodje
programirati tako da dva kompresora mogu startovati jedan nakon
drugog, a ne istovremeno.

37
Instrukciona knjiga

3.2 Kontrolna tabla


Elektronikon regulator

Kontrolna tabla

Delovi i funkcije

Ref Naziv Funkcija


1 Taster za startovanje Pritisnite taster da startujete kompresor. LED (8)
svetli pokazujući da je regulator u radu.
2 Displej Pokazuje poruke koje se odnose na radno stanje
kompresora, potreban servis ili grešku.
3 Tasteri za pomeranje Tasteri za prolazak kroz menije displeja, gore ili dole.
4 Tabulator taster Taster kojim se ulazi u parametar koji je naspram
horizontalne strelice. Samo parametar koji je desno
od strelice može se menjati.
5 Funkcionalni tasteri Tasteri za kontrolu i programiranje kompresora.
6 Uključen napon LED Pokazuje da je ključen napon.
lampica
7 Opšti alarm LED lampica Svetli ako postoji upozorenje pred isključenje.
7 Opšti alarm LED lampica Trepće ako postoji uslov za isključenje, ako je važan
senzor neispravan ili posle hitnog zaustavljanja.
8 Automatski rad LED Pokazuje da regulator automatski kontroliše
lampica kompresor.
9 Taster za zaustavljanje Taster za zaustavljanje kompresora. LED lampica
(8) se gasi.
S2 Taster za hitno Pritisnite taster da bi odmah zaustavili kompresor u
zaustavljanje hitnim slučajevima. Nakon otklonjanja problema,
odblokirajte taster povlačenjem ka sebi.

38
Instrukciona knjiga

3.3 Funkcionalni tasteri


Kontrolna tabla

Funkcija tastera
Tasteri (1) se koriste za:
• ručno opterećenje/rasterećenje kompresora
• pozivanje ili podešavanje
• resetovanje preopterećenja motora, poruka za isključenje ili servisnih poruka, ili hitnog
zaustavljanja
• pristup podacima koje je prikupio regulator

Funkcija tastera zavisi od prikazanog menija. Trenutna funkcija se nalazi iznad odreñenog
tastera.
Većina opštih funkcija je opisana kao sledi :

Naziv Funkcija
Add / Dodati Za dodavanje komandi start/stop kompresora (dan/sat)
Back / Nazad Za povratak u prethodno prikazanu opciju ili meni
Cancel / Obrisati Za brisanje uprogramiranih vrednosti prilikom programiranja
parametara
Delete / Poništiti Za brisanje start/stop komandi
Help / Pomoć Za nalaženje Atlas Copco internet adrese
Limits / Ograničenje Za prikaz graničnih uprogramiranih start/stop komandi
Load / Opteretiti Za ručno opterećenje kompresora
Main Screen / Glavni Za povratak u glavni ekran
ekran
Menu / Meni Za polazak od glavnog ekrana, ima pristup pomoćnim menijima
Menu / Meni Za polazak iz pomoćnog menija, povratak u prethodni meni
Modify / promeniti Za promenu vrednosti koje se mogu programirati
Program / Programirati Za memorisanje promenjene vrednosti
Reset / Poništiti Za resetovanje vremenskog tajmera ili poruke
Unload / Rasteretiti Za ručno rasterećenje kompresora
Return / Vratiti Za vraćanje na prethodno prikazanu opciju ili meni
Extra / Dodatno Za traženje informacija koje se odnose na konfiguraciju modula

39
Instrukciona knjiga

3.4 Tasteri za pomeranje (Skrolovanje)


Kontrolna tabla

Tasteri (1) dozvoljavaju operateru pomeranje (skrolovanje) kroz ekran.


Dok god pritiskate strelicu na dole prikazaće se strelica u donjem desnom uglu ekrana,
skrol taster sa istim simbolom će se koristiti da bi videli sledeću stavku.
Dok god pritiskate strelicu na gore prikazaće se strelica u gornjem desni uglu ekrana, skrol
taster sa istim simbolm će se koristiti da bi videli prehodnu stavku.

3.5 Taster za hitno zaustavljanje


Kontrolna tabla

U hitnim slučajevima pritisnite taster za hitno zaustavljanje (S2) kako bi se kompresor


trenutno zaustavio.
U slučaju hitnog zaustavljanja, kompresorski element će se odmah zaustaviti i
elektromagnetni ventil će se deaktivirati preko Elektronikon® regulatora. Nkompresor neće
stići da rastereti. Nepovratni ventil će sprečiti povratak ulja i time okretanje kompresorskog
elementa u kontra smeru.

Pre početka popravke ili servisiranja, zaustavite kompresor i isključite


napon na glavnom prekidaču (korisnikova instalacija).

Zatvorite izlaznu slavinu za vazduh i otvorite slavinu za ispust


kondenzata kao bi ispustili pritisak.
Preduzmite sve mere predostrožnosti.

40
Instrukciona knjiga

3.6 Kontrolni programi


Funkcija
Da bi bilo omogućeno programiranje i kontrola kompresora, ugrañeni su programi koji se
pokreću preko menija u elektronikon modulu.

Tok menija kod GA kompresora

41
Instrukciona knjiga

Tabela A
” Položaj uljnog bajpasa” ”Startovi motora” ”∆p odvajača ulja”
” Ventil sistema za iskorišćenje toplote” ”Broj sati modula” ”∆p filtera za vazduh”
” Radnih sati” ”Relej opterećenja”
” Sati pod opterećenjem” ”Izlaz iz kompresora”

Tabela B
” Pritisak ubrizgavanja ulja u ” Izlaz vode iz sistema za ” Daljinsko
element ” iskorišćenje toplote” Opterećenje/Rasterećenje”
” Izlaz iz kompresora” ” Namotaj motora 1U1” ” Daljinska kontrola
(opcija) pritiska”
” Izlaz iz elementa ” ” Namotaj motora 1V1” ” Preopterećenje motora ”
(opcija)
” Rashladna voda ” ” Namotaj motora 1W1” ” Preopterećenje motora
(opcija) ventilatora ”
” Temperatura ambijenta ” ” Ležaj motora pogonske ” Povratni kontakt starta ”
strane ” (opcija)
” Tačka rose sušača ” (samo ” Ležaj motora nepogonske ” PB1 otvoren / PB2
kod FF jedinica) strane ” (opcija) zatvoren ”
” Freon ” (samo kod FF jedinica) ” Motor pogonska strana ” “ Drenaža kondenzata
(opcija) završnog hladnjaka ”
“ Ubrizgavanje ulja “ ” Motor nepogonska strana “ Preopterećenje sušača“
” (opcija) (samo kod FF jedinica)
“ Odvajač ulja “ ” Element 1 nepogonska “ Visok pritisak sušača”
strana ” (opcija) (samo kod FF jedinica)
“ Pritisak kondenzacije “ ” Kućište zupčanika ” ” Preopterećenje
(opcija) ventilatora sušača ”
“ ∆p DD filtera ” (opcija) ” Hitno zaustavljanje ” ” Drenaža kondenzata
sušača ” (samo kod FF
jedinica)
” Ulaz vode u sistem za “ Daljinski Start / Stop “ “ Redosled faza “ (opcija)
iskorišćenje toplote”

Tabela C

” Korišćenji jezik” ” Jedinice za vibracije”


” Šifra ”
” Vreme ” ” Jedinice nivoa” ” M.C.C.”
” Datum ” ” Jedinice protoka ” ” Digitalni izbor opsega
pritiska ”
” Format datuma ” ” Jedinice zapremine ” ” Predstart sušača ” (samo
kod FF jedinica)
” Jedinice pritiska ” ” Način statovanja ” ” Ciklus uštede ”
” Jedinice temperature ” ” Automatski ponovni ” Ventil sistema za ušedu
start ” energije ” (samo na
jedinica koje imaju ovaj
sistem)

42
Instrukciona knjiga

Program/Funkcija Opis
Main Screen / Glavni Prikazuje ukratko radni status kompresora. On je pristup svim
ekran funkcijama.
Status Data / Statusni Pozivanje zaštitne funkcije kompresora (isključenje,
podaci upozorenje pred isključenje, upozorenja servisa).
Poništavanje isključenja, preopterećenja motora i servisnih
uslova.
Measured Data / Izmereni Pozivanje trenutnih izmerenih podataka i status nekih ulaza.
podaci
Counters / Brojač Poziva :
- radne sate
- broj startova motora
- broj sati regulatora (modula) pod naponom
Test Test ekrana.
Modify Parameters / Promena podešavanja za :
Promena parametara - parametre (npr. pritiska opterećenja i rasterećenja)
- zaštite (npr. temperature isključenja)
- servisne planove (brojač sati servisnih planova)
- funkciju sata (automatski start/stop kompresora i komande
opsega pritiska)
- konfiguraciju (vreme, datum, jezik na ekranu....)
Service / Servis Pozivanje servisnih planova i poništavanje brojača sati nakon
obavljenog servisa predviñenog odreñenim planom.
Saved Data / Snimljeni Pozivanje snimljenih podataka : poslednja isključenja,
podaci poslednje hitno zaustavljanje.
Unload / Load Za ručno opterećenje i rasterećenje kompresora.
Oterećenje/rasterećenje

3.7 Pozivanje menija


Opis

Kada se uključi napon, automatski se pali Glavni ekran prikazujući ukratko status
kompresora.
Nakon pritiska na «Meni» (F1) taster, pojaviće se opcija «Statusni podaci» (Status Data)
naspram horizontalne strelice :
• pritisnite jednom tabulator taster (2) da izaberete ovaj meni.
• ili koristeći strelicu na dole (1) idite do željenog submenija naspram horizontalne strelice
i pritiskoma na tabulator taster (2) selektujte taj meni.
Strelicu na dole (1) možete koristiti za brzi pogled trenutnog status kompresora.

43
Instrukciona knjiga

3.8 Ekran glavnog menija


Funkcije

Kontrolna tabla

Ekran glavnog menija prikazuje radni status kompresora i on je polaz za sve funkcije
implementirane u reulator.

Procedura
Glavni meni se prikazuje automatski kada se uključi napon.
Ako se funkcionalni tasteri ili tasteri sa srelicama (1, 2 ili 3) ne koriste nekoliko minuta,
ekran se automatski vraća na glavni ekran.
Kad god ste u ekranu pomoćnog menija, pritisnite taster Glavni ekran (Mainscreen) (F1)
kako bi se vratili na Glavni eran.
Ekran prikazuje :
• Naziv senzora i njegovu trenutnu vrednost
• Poruku koja se odnosi na radne uslove kompresora
• Baš iznad funkcionalnih tastera (3), aktuelnu funkciju ovih tastera

3.9 Meni statusnih podataka


Upozorenje

Pre početka popravke ili servisiranja, pritisnite taster STOP (4), sačekajte
da se kompresor zaustavi, pritisnite taster za hitno zaustavljanje i
isključite napon na glavnom prekidaču (korisnikova instalacija).

Zatvorite izlaznu slavinu za vazduh i otvorite slavinu za ispust


kondenzata kako bi ispustili pritisak.

Funkcija

44
Instrukciona knjiga

Statusni podaci je pomoćni meni koji daje informacije vezane za status zaštitnih funkcija
kompresora ( prinudno isključenje, upozorenje pred prinudno isključenje, upozorenje za
servis i ostala upozorenja ) i služi za poništavanje (resetovanje) u slučaju prinudnog
isključenja, preopterećenja motora i servisnih radova.

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana
• pritisnite taster Menu (F1) i opcija »Statusni podaci« (Status Data) će se prikazati
naspram horizontalne strelice
• pritisnite tabulator taster (2)

Ne postoji poruka
U ovom slučaju LED dioda ( 1) ne svetli, a na ekranu je ispisana poruka da su svi uslovi za
normalni rad ispunjeni :

Svi uslovi su OK
-
-
Meni Pomoć
F1 F2 F3

Postoji poruka o isključenju


• U slučaju da je kompresor prinudno isljučen, LED sijalica (1) će treptati.
• U slučaju da je do prinudog isključenja došlo zbog visoke temperature na izlazu iz
elementa kompresora, ekran će izgledati ovako :

Izlazna temperatura elementa 114 oC

Prinudno Isključenje Maksimum 110 oC


Meni * * * Pomoć * * * Poništiti
F1 F2 F3

• Indikator (* * *) će treptati ( blinkati ). Ekran kazuje da je senzor izlazne temperature iz


elementa registrovao temperaturu od 1114 oC, da je kompresor prinudno isključen i da
je zaštita podešena na 110 oC
• To ostavlja mogućnost prolaska kroz ostale menije tj. proveru podataka i vrednosti.

Ako se vratimo u meni «Statusni podaci», (Status Data) opcija «Prinudno Isključenje»
(Shutdown) će treptati . Ovu opciju ćemo izbrisati pritiskom na tabulator taster (2 ) čime se
vraćamo na ekran iznad Shutdown ekrana.

Poništavanje prinudnog isključenja


• Isključite napon i otklonite problem zbog koga je kompresor isključen. Nakon popravke
uključite napon i pritisnite taster «Poništiti» (Reset) (F3).
• Pritisnite taster «Menu» i «Glavni Ekran» (Mainscreen) za povratak na Glavni ekran.
Uključite kompresor pritiskom na taster START (3).

Postoji poruka o upozorenu pred prinudno isključenje


Vrednost parametra upozorenja pred prinudno isključenje je zadata kao nivo ispred nivoa
za isključenje.

45
Instrukciona knjiga

• Ako postoji upozorenje pred isključenje LED dioda (1) svetli.Glavni ekran onda izgleda
ovako :

Izlaz iz kompresora 7.0 bar

*** Upozorenje pred isključenje *** ↓


Meni * * * *** * * * Rasteretiti
F1 F2 F3

• Pojaviće se poruka “Upozorenje pred isključenje” (Shutdown Warning) .


• Pritisnite taster ”Menu” (F1) i tabulator taster (2) za odabir ”Statusni podaci” (Status
data) menija. Opcija “Zaštita” (Protection) će traptati.
• Izaberite opciju tabulator tasterom (2) : opcija “Upozorenje” (Warning) će treptati,
izaberite ovu opciju pritiskom na tabulator taster. Ekran će izgedati kao slici :

Element 1 izlaz 103 oC

Upozorenje pred Isključenje Maksimum 100 oC ↓


Meni * ***
F1 F2 F3

• Ekran nam kazuje da je temperatura na izlazu iz elementa 1previsoka, i da je prešla


programiranu vrednost upozorenja pred isključenje.
• Ako je potrebno zaustavite kompresor pritiskom na STOP taster (4) i sačekajte da se
kompresor zaustavi.
• Isključite napon , pregledajte kompresor i otklonite problem.
• Poruka o upozorenju će nestati automatski sa popravljanjem radnih uslova.

Postoji poruka upozorenja o servisu


• LED dioda (1) će svetleti, a Glavni ekran će imati sledeći prikaz :

Izlaz iz kompresora 7.0 bar

* Zahtevam servis *
Meni * * * * * * Rasteretiti
F1 F2 F3

• Indikator ( * * * ) trepće i pojavljuje se poruka upozorenja o servisu.


• Pritisnite taster Menu (F1) i tabulator tasterom (2) izaberite ”Statusni podaci” (Status
Data) meni – opcija ”Service” trepće.
• Izaberite opciju pritiskom na taster tabulatora (2) ; dve opcije mogu treptati :
• ‘’Ulazni podatak’’ (Inputs) ako je programirani servis nivo preko dozvoljenog nivoa
(npr. Max. pad pritiska kroz filter za vazduh)
• ‘’Planovi’’ (Plans) ako je prekoračeno vreme dozvoljeno za servis.
• Zaustavite kompresor i isključite napon.
• Ako je servisna poruka ’Ulazni podatak’’ (’Inputs)’ (filter za vazduh) zamenite filter,
uključite napon, izaberite u ”Statusni podaci” (Status data) meniju ‘’Ulazni podatak’’
(’Inputs)’ i pritisnite « Poništiti » (Reset) taster za poništavanje sevisne poruke.
• Ako je poruka ‘’Planovi’’ (Plans) sprovedite servis aktivnost u vezi sa naznačenim
planom. Poništite vrednosti tajmera vezane za ovaj plan. Vidite «Service meni»

46
Instrukciona knjiga

3.10 Izmereni podaci


Kontrolna tabla

Funkcija
Ovaj meni služi za biranje informacija vezanih za trenutne podatke i status ulaza kao što je
stanje preopterećenja motora. Vidite tok kroz meni u delu «Kontrolni programi» (Control
programs)

Procedura
Polazite od Glavnog ekrana :
• Pritisnite taster “Menu” (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (strelica na dole) dok ne doñete do opcije “Izmeteni podaci”
(Measured data) naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Pritiskom na tastere za pomeranje, smenjivaće se aktuelni podaci
• Ako je neki od senzora vezan sa prinudno isključenje (shut-down), servis ili upozorenje
(warning) funkcijom, aktuelni izmereni podatak će odgovarati vrednosti za prinudno
isključenje (shut-down), servis ili upozorenje, a bira se pritiskom na tabulator taster (2).

3.11 Bitni podaci


Kontrolna tabla

Funkcija
Za pozivanje :
• ukupnog broja radnih sati
• broja radnih sati pod opterećenjem
• broja startova motora
• broja sati koliko je modul (regulator) bio pod naponom
• broja ciklusa opterećenja
47
Instrukciona knjiga

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana :
• Pritisnite taster ”Menu” (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije “Bitni podaci” (Counters) naspram
horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Pritiskom na taster ↓ prikazaće se svaka od gore nevedenih vrednosti

Primer ekrana Bitnih podataka (“Counters“)

Radnih sati 2455 sati


Sati pod opterećenjem 1973 sata
Broj startova motora 945 ↓
Meni
F1 F2 F3

3.12 Test meni


Kontrolna tabla

Fukcija
Za izvršavanje testa ekrana tj. proverava da li ekran i LED diode rade.

Procedura
• Startujte od Glavnog ekrana, pritisnite taster Menu (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije “Test” naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
Da bi uradili test displeja :
• Ako je potrebno, listajte mkroz meni dok ne doñete do opcije ” Test displeja” (Display
test) koji će se prikazati u nivou horizontalne strelice
• Nakon pritiska na tabulator taster (2), na ekranu će biti testirane sve linije i proveren
svaki piksel ekrana, kao i sve LED diode. Svaka nedostajuća linija biće lako uočljiva.
• Pritisnite “Menu” taster (1) da bi se vratili u submeni.

48
Instrukciona knjiga

3.13 Promena parametara


Funkcija

Ovaj meni dozvoljava promene :


• podešavanje motora ventilatora (Vidite deo Promena podešavanja motora ventilatora)
• podešavanje parametara (vidite deo Promena parametara)
• podešavanje zaštita (vidite deo Promena zaštita)
• podešavnja servis plan intervala (vidite deo Promena podešavanja servis planova)
• podešavanje funkcije sata (vidite deo Promena podešavanja funkcije sata)
• podešavanje konfiguracije (vidite deo Promena podešavanja konfiguracije)

3.14 Podešavanje motora ventilatora


Kontrolna tabla

Funkcija
Za promenu radnog moda motora ventilatora. Vidite tok kroz meni u delu «Kontrolni
programi» (Control programs).

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana (vidi meni Glavni ekran)
• Pritisnite taster “Menu” (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije “Promena parametara” (Modify
parameters) naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Prva stavka ”Motor ventilatora” (Fan Motor) će se prikazati naspram horizontalne
strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranjne ovog menija
• Koristeći taster ↓ (1) idite dok opcije ”Radni mod ventilatora” (Fan Operation Mode), koji
treba da bude naspram horizontalne strelice; pojaviće se sledeći ekran :

Minimalni broj obrtaja 600 o/min ↑


Maksimalno smanjenje broja obrtaja 100 %
Radni mod ventilatora Normalni →
Menu Promena
F1 F2 F3

49
Instrukciona knjiga

• Na ekranu je prikazano da je trenutni radni mod ventilatora „Normalni“. Da bi promenili


ovo podešavanje, pritisnite „Promena“ (Modify) taster (F2); radni mod počinje da trepće.
• Koristeći tastere za skrolovanje promenite radni mod.
• Pritisnite „Programirati“ (Program) taster (F1) da bi zapamtili novi radni mod ili „Otkazati“
(Cancel) taster (F3) da bo otkazali operaciju promene.

Moguće je programirati dva radna stanja :


• “Normalni” : u ovom modu algoritam ventilatora će optimizovati brzinu ventilatora tako
da ima malu potrošnju energije. Ovaj radni mod se preporučuje za korišćenje sa Pack
jedinicama
• “Najniža tačka rose” (Lowest Dewp.) : u ovom modu algoritam ventilatora će pokušati da
ohladi vazduh do najniže moguće temperature u bilo kojim uslovima ambijenta. Ovaj
način rada se preporučuje za korišćenje sa Full-Feature kompresorima.

3.15 Podešavanje parametara


Kontrolna tabla

Funkcija
Za promenu odreñenog broja parametara. Vidite tok kroz meni u delu «Kontrolni programi»
(Control programs).

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana (vidi meni Glavni ekran)
• Pritisnite taster “Menu” (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije “Promena parametara” (Modify
parameters) naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Prva opciji ”Parametri” (Parameters) će se prikazati naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) i prva stavka će se prikazati za podešavanje
• Koristeći taster ↓ (1) idite do parametara koji želite da promenite, koji treba da bude
naspram horizontalne strelice.

Promena pritiska opterećenja i rasterećenja


Ako želi, operater može programirati dve tačke – vrednost opsega pritiska 1 i opsega
pritiska 2 sa različitim pritiscima opterećenja i rasterećenja. U slučaju podešenog opsega
pritiska 1 pojaviće se ”Pritisak opterećenja” (Loading pressure) i ”Pritisak rasterećenja”

50
Instrukciona knjiga

(Unloading pressure) , a u slučaju podešenog opsega pritiska 2 pojaviće se ”Pritisak


opterećenja 2” (Loadong pressure 2) i ”Pritisak rasterećenja 2” (Unloading pressure 2).
• Pogledajte deo “Procedure” za izbor Pritisak opterećenja (“Loading pressure”)
• Na ekranu će se prikazati aktuelni podešeni pritisak. Za promenu pritisnite taster
“Izmena” (Modify) (F2) i broj će početi da trepće.
• Taster “Granice” (Limits) (F2) koristite ako želite da vidite u kojim granicama možete da
podesite pritisak.
• Koristite strelice ↑ i ↓ (1) za promenu vrednosi iznad ili ispod trenutne.
• Pritisnite taster “Program” (F1) na novo podešenoj vrednosti ili “Otkazati” (Cancel) (F3)
ukoliko želite da izañete iz opcije promene.
• Procedura za promenu ostalih parametara pritiska je ista kao i prethodno opisana.

Regulator neće prihvatiti vrednost koja je veća od granične. Pritisnite


taster “Limits” da bi videli koje su granice za taj parametar. Vidite
odeljak ”Programirana Podešavanja” gde su data bitna podešavanja.

3.16 Promena podešavanja zaštita


Kontrolna tabla

Funkcija
Za promenu podešavanja zaštita :
• prinudno isključenje (“shutdown”) npr. zbog visoke izlazne temperature kompresorskog
elementa
• upozorenje pred prinudno isključenje (“shutdown warning”) npr. zbog visoke izlazne
temperature kompresorskog elementa
• upozorenje (“warning”) npr. zbog visoke temperature tačke rose
• servisno upozorenje (“service warning”) npr. maksimalni pad pritiska kroz filter za
vazduh
Proverava neke uslove kompresora npr. stanje tastera za hitno zaustavljanje (otvoren ili
zatvoren kontakt). Neki parametri se ne mogu menjati.

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana
• Pritisnite taster “Menu” (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Promena parametara» (Modify
parameters) naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
51
Instrukciona knjiga

• Koristite taster ↓ dok ne doñete do opcije «Zaštite» (Protections) naspram horizontalne


strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) i prva stavka će se prikazati za podešavanje.
• Koristite taster ↓ (1) dok ne doñete do parametra koji želite da promenite, naspram
horizontalne strelice, a zatim pritisnite tabulator taster (2).

Promena parametara vezanih za temperaturu kompresorskog elementa


• Pogledaj deo «Postupak» (Procedure) za izbor parametara «Izlaz iz elementa»
(Element outlet).
• Na ekranu (vidite donji primer) u prvoj liniji će se prikazati trenutna temperatura i u trećoj
liniji podešena temperatura za isključenje. Ako želite da promenite temperaturu
isključenja, pritisnite taster «Promena» (Modify) (F2), vrednost će početi da trepće.
• Taster «Granice» (Limits) (F2) koristite ako želite da vidite u kojim granicama možete da
promenite vrednosti parametra.
• Koristite tastere strelice ↑ ili ↓ (1) za promenu vrednosti parametra na veću ili manju
vrednost.
• Pritisnite «Programirati» (Program) (F1) na novo podešenoj vrednosti ili taster
«Otkazati» (Cancel) (F3) ukoliko želite da izañete iz opcije promene.
• Ekran (prikazan na donjem primeru) pritiskom na strelicu → će se promeniti u ekran za
izbor upozorenja pred isključenje (procedura je ista kao i gore opisana)
• Procedura za promenu ostalih stavki je ista kao i prethodno opisane. Neke izmene će
naknadno biti ubačene u program.

Primer ekrana na GA kompresorima

Izlaz iz elementa 94 oC

Prinudno Isključenje Maksimum 110 oC
Menu Promena
F1 F2 F3

Regulator neće prihvatiti vrednost koja je veća od granične. Pritisnite


taster “Granice” (Limits) da bi videli koje su granice za taj parametar.
Vidite odeljak ”Programirana Podešavanja” gde su data bitna
podešavanja.

3.17 Izmene servis planova


Funkcija
Za menjanje intervala u Servis plan nivoima.

Servis planovi
Servisne operacije su grupiasne u planove i pozivaju se kroz Servis plan nivo A, B, C ili D.
Kada prodje odreñeni interval, poruka se ispisuje na ekranu i taj servis plan nivo treba
sprovesti.

Uvek konsultujte Atlas Copco u slučaju da vreme servisa hoćete da


promenite. Intervali se moraju poštovati.

52
Instrukciona knjiga

3.18 Programiranje funkcije sata


Kontrolna tabla

Funkcija
Za programiranje :
• Vremenske baze za start/stop komande kompresora
• Vremenske baze za promenu komande opsega pritiska

Programiranje start/stop/opseg pritiska komande


U ovom primeru kompresor će biti programiran kako sledi :
• u ponedeljak u 6 h 15 min startuje sa podešenim osegom pritiska 1
• u petak u 18 h pritisak se menja na podešeni opsegom pritiska 2
• u nedelju u 18 h se zaustavlja.
Startujte od Glavnog ekrana
• Pritisnite taster Menu (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Promena parametar» (Modify
parameters) naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Koristite taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Funkcija sata» (Clock function) naspram
horizontalne strelice.
• Pritisnite tabulator taster (2) i pojaviće se sledeći ekran :

Funkcija sata →
Nije aktivirana

Meni Promena Brisanje


F1 F2 F3

• Pritisnite tabulator taster (2) i prikazaće se sledeći ekran :

Ponedelja →
Utorak
Sreda ↓
Meni Brisanje
F1 F2 F3

• Koristite tastere ↑ ili ↓ (1) da doñete do dana za koji želite da ubacite program. Kada
traženi dan bude naspram horizontalne strelice pritisnite tabulator taster (2) i prikazaće
se sledeći ekran :

53
Instrukciona knjiga

-- : -- -------------------------- →
-- : -- --------------------------
-- : -- -------------------------- ↓
Meni Promena Brisanje
F1 F2 F3

• Pritisnite taster «Modify» (F2). Prva dva polja će početi da trepću. Koristeći tastere ↑ ili
↓ (1) upišite ‘’06’’. Pritisnite tabulator taster (2) da bi preskočili na sledeća dva polja.
Tasterima ↑ ili ↓ ubacite vrednost ‘’15’’. Pritisnite tabulator taster da bi preskočili na
sledeće polje. Koristeći tastere ↑ ili ↓ izaberite komandu Start kompresora.
• Pritisnite taster «Program» (F1) da bi programirali komandu da kompresor startuje u
ponedeljak u 6 h i 15 min.
• Pritisnite taster ↓ (1) i horizontalna strelica će pokazati da je sledeća linija spremna
za ubacivanje podataka. Pritisnite taster «Promena» (Modify) i izmenite liniju kao i u
prethodnom slučaju sledeći sledeće komande : «06:15 Opseg Pritiska 1».
• Pritisnite taster Menu (F1) i idite do linije ‘’Petak’’ :

Četvrtak ↑
Petak →
Subota ↓
Meni Brisanje
F1 F2 F3

• Programirajte komandu promenivši je u „Opseg Pritiska 2“ (Pressure Band 2) u 18 h na


isti način kako je objašnjeno prethodno.
• Pritisnite taster «Menu» (F1) i predjite na liniju ‘’Subota’’ (Saturday). Programirajte
komandu da se kompresor zaustavi u 18 h na isti način kako je objašnjeno prethodno.

Aktiviranje / deaktiviranje tajmera


• Tajmer će biti aktivan samo ako je prethodno programirana jedna od Start/Stop
komandi.
• Startujte od Glavnog ekrana , pritisnite taster «Menu» (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Promena parametara» (Modify
Parameters) naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Koristite taster ↓ dok ne dodjete do opcije «Funkcija sata» (Clock function) naspram
horizontalne strelice. Pritisnite tabulator taster (2) i pojaviće se sledeći ekran :

Funkcija sata →
Nije aktivirana

Meni Promena Brisanje


F1 F2 F3

• Pritisnite taster «Promena» (Modify) (F2) i linija ‘’Nije aktivirana’’ (Not Activated) će
početi da trepće.
• Pritiskom na taster ↓ (1) poruka ‘’Nije aktivirana’’ (Not Activated) se menja u
‘’Aktivirana’’(Activated).
• Pritisnite taster «Programirati» (Program) (F1).

54
Instrukciona knjiga

Ako je potrebno u programu Start/Stop komande se mogu menjati i po


šemi u primeru :
• 07:30 Start kompresora
• 07:30 Opseg Pritiska 1
• 08:30 Opseg Pritiska 2
• 18:00 Stop ... itd.
Funkcija sata će se izvršavati samo ukoliko ja aktivna (na ekranu
prikazano «Activated» ).
Deaktivirajte ponovo tajmer. U tom slučaju, programirana start/stop
komanda se neće izvršavati (ali će ostati upisana u memoriji
regulatora)

Promena komandi
Komanda za zaustavljanje kompresora u subotu u 18 h se može promeniti : zaustaviće se u
17 h umesto u 18 h :
• Startujte od Glavnog ekrana, pritisnite taster «Menu» (F1), pritiskajte taster ↓ (1) dok ne
doñete do opcije «Promena parametara» (Modify parameters) naspram horizontalne
strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Koristite taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Funkcija sata» (Clock function) naspram
horizontalne strelice. Pritisnite tabulator taster (2) i pojaviće se sledeći ekran :

Funkcija sata →
Nije aktivirana

Meni Promena Brisanje


F1 F2 F3

• Pritisikom na tabulator taster (2) prikazaće se sledeći ekran :

Ponedelja →
Utorak
Sreda ↓
Meni Brisanje
F1 F2 F3

• Pomerite se da ‘’Subota’’ bude naspram horizontalne strelice. Pritisnite tabulator taster


(2). Ako je potrebno skrolujte kroz komande dok se komanda koju hoćete da promenite
ne pojavi naspram horizontalne strelice. Pritisnite taster «Promena» (Modify) (F2) i tada
će prva dva mesta početi da trepću. Promenite vrednost ‘’18’’ u ‘’17’’ koristeći tastere
(1).
• Ako je potrebno pritisnite tabulator taster (2) da bi prešli na sledeće polje i promenili
vrednosti minuta ili Start/Stop/opseg pritiska parametre.
• Pritisnite taster «Programirati» (Program) (F1) za memorisanje nove komande ili
«Otkazati» (Cancel) (F3) za izlazak iz manija.

Dodavanje komandi na već postojeće


• Startujte od Glavnog ekrana, pritisnite taster «Menu» (F1), pritiskajte taster ↓ dok ne
dodjte do opcije «Promena parametara» (Modify parameters) naspram horizontalne
strelice

55
Instrukciona knjiga

• pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija


• Koristite taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Funkcija sata» (Clock function) naspram
horizontalne strelice. Pritisnite tabulator taster i pojaviće se sledeći ekran :

Funkcija sata
Nije aktivirana →

Meni Promena Brisanje


F1 F2 F3

Pretpostavimo da komandu Stop u 18:00 h treba dodati u listi za Ponedeljak :


• Pritisnite tabulator taster (2) i prikazaće se sledeći ekran :

Ponedelja →
Utorak
Sreda ↓
Meni Brisanje
F1 F2 F3

• Pomerite se da ‘’Ponedeljak’’ bude naspram horizontalne strelice. Pritisnite tabulator


taster (2). Idite strelicom do Start/Stop/Opseg Pritiska komande dok se ne pojavi prva
prazna linija u pravcu horizontalne strelice.
• Pritisnite taster «Promena» (Modify) (F2) kada će prve dve cifre početi da trepću.
Ubacite ‘’18:00 Stop’’ pomoću tastera ↑ ili ↓ (1) i tabulatora (2).
• Pritisnite taster «Programirati» (Program) (F1) za memorisanje nove komande ili
«Otkazati» (Cancel) (F3) za izlazak iz manija.

Dodavanje komande izmedju dve postojeće

Pretpotavimo da komandi 17:00 Opseg Pritiska 2 treba pridodati sledeću listu :


• 06:00 Start
• 06:00 Opseg Pritiska 1
• 18:00 Stop
Regulator (modul) ne dozvoljava ubacivanje nove komande koja je smeštena vremenski
pre postojeće komande u listi.
Pomerajte se do komande pre koje ubacujete novu komandu da bude naspram
horizontalne strelice (npr. 18:00 Stop) pa pritisnite taster «Promena» (Modify) (F2).
Promenite ovu komandu u novu (npr. 17:00 Opseg Pritiska 2)
Pritiskom na taster ↓ dodajte poslednju komandu u listu (npr. 18:00 Stop) i pritisnite taster
«Programirati» (Program).

Brisanje komandi

• Startujte od Glavnog ekrana, pritisnite taster «Menu» (F1), pritiskajte taster ↓ dok ne
dodjte do opcije «Promena parametara» (Modify parameters) naspram horizontalne
strelice.
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija.
• Koristite taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Funkcija sata» (Clock function) naspram
horizontalne strelice. Pritisnite tabulator taster i pojaviće se sledeći ekran :

56
Instrukciona knjiga

Funkcija sata
Nije aktivirana →

Meni Promena Brisanje


F1 F2 F3

Brisanje svih komandi


• Pritisnite taster «Brisanje» (Delete) (F3) na gornjem ekranu. Potvrdite pitanje za
operaciju brisanja komandi koja će se pojaviti na ekranu.

Brisanje svih komandi vezanih za odredjeni dan


• Pomerajte se dok izabrani dan ne bude naspram horizontalne strelice. Pritisnite taster
«Brisanje» (Delete) (F3) i potvrdite pitanje za operaciju brisanja komande koja će se
pojaviti na ekranu.

Brisanje posebnih komandi vezanih za odredjeni dan


• Pomerajte se dok izabrana komanda ne bude naspram horizontalne strelice. Pritisnite
taster «Brisanje» (Delete) (F3) i potvrdite pitanje za operaciju brisanja komande koja će
se pojaviti na ekranu.

3.19 Promena podešavanja u konfiguraciji


Kontrolna tabla

Funkcija
Za promenu nekih parametara. Vidite tok kroz meni u delu «Kontrolni programi» (Control
programs).

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana :
• Pritisnite taster «Menu» (F1)
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Promena parametara» (Modify
parameters) naspram horizontalne strelice
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija
• Koristite taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije «Konfiguracija» (Configuration) naspram
horizontalne strelice.
• Aktivirajte meni pritiskom na tabulator taster (2) : prva opcija koja će se pojaviti na
ekranu je « Vreme » (Time). Ako želite da izaberete neku od ostalih opcija idite
tasterima ↑ ili ↓ do nje, tako da bude naspram horizontalne strelice i odaberite je
pritiskom na tabulator taster (2).
57
Instrukciona knjiga

• U opciji «Vreme» (Time) u prvoj liniji će biti prikazano trenutno vreme npr. «14:30». Ako
želite da podesite ili promenite vreme pritisnite taster «Modify» (F2) i prve dve cifre «14»
će početi da trepću.
• Promenite sate koristeći tastere ↑ ili ↓ (1), pritisnite tabulator taster (2) da bi prešli na
sledeće dve cifre «30». Promenite minute koristeći tastere ↑ ili ↓(1).
• Pritisnite taster «Programirati» (Program) (F1) za memorisanje nove vrednosti ili
«Otkazati» (Cancel) (F3) za izlazak iz promene.
• Procedura je ista i za promenu ostalih parametara.

Programiranje načina kontrole kompresora


Kompresor može biti kontrolisan lokalno, daljinski ili preko lokalne mreže (LAN).

Procedura
• Aktivirajte meni «Konfiguracija» (Configuration) na način kako je opisano u prethodnom
tekstu.
• Prva opcija koja će se pojaviti na ekranu je ‘’Vreme’’ (Time), skrol tasterima ↑ ili ↓ idite
dok se ne pojavi opcija C.C.M. i pritisnite «Promena» (Modify) taster. Pojaviće se
sledeći ekran :

CCM Lokalna kontrola

Programirati Otkazivanje
F1 F2 F3

• «Lokalna kontrola» (Local kontrol) trepće, koristeći skrol tastere ↑ ili ↓ (1) izaberite
željeni model kontrole.
• Pritisnite taster «Programirati» (Program) (F1) za memorisanje ili «Otkazati» (Cancel) za
otkazivanje izmene.

3.20 Servisni meni


Kontrolna tabla

Funkcija
• Za poništavanje servisnog plana koji je prosao
• Za potvrdjivanje sledećeg servisnog plana koji treba izvršiti
• Za pregled koji je servis plan uradjen prethono
Servis planovi
Osnovne servisne aktivnosti su grupisane (pozovite nivo A, B, C .....). Svaki nivo ima
programirani vremenski interval u Elektronikon regulatoru.

58
Instrukciona knjiga

Kada istekne programirani vremenski interval, pojaviće se poruka na ekranu, vidite deo
«Statusni podaci» (Podaci stanja) (Status data). Nakon obavljenih aktivnosti predviñenih za
datu servisnu aktivnost, tajmer treba poništiti (resetovati).

Primer

Servis plan Interval


Servis plan A svakih 4 000 sati
Servis plan B svakih 8 000 sati
Servis plan C svakih 16 000 sati

Servisna aktivnost Interval


Servis plan A 4 000 sati rada
Servis plan A i B 8 000 sati rada
Servis plan A 12 000 sati rada
Servis plan A, B i C 16 000 sati rada

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana :
• Pritisnite taster “Menu” (F1).
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije “Servis” (Service) naspram horizontalne
strelice.
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija.
• Pojaviče se ekran sličan sledećem :

Servisni tajmer
Radnih sati →
7971 sati ↓
Meni Poništiti
F1 F2 F3

• Na ekranu se vidi da je kompresor radio 7971 radnih sat.


• Pritisnite tabulator taster (2) i pojaviće se sledeći ekran :

Sledeći tajmer
Nivo AB
8000 sati ↓
Nazad Poništiti
F1 F2 F3

• Na ekranu se vidi da su naredni servis planovi A i B i da ih treba radnih na svakoh 8000


radnih sati.
• Pritisnite taster ↓ (1) za pronalaženje servisa koji je bio prethodno, pojaviće se sledeći
ekran :

Prethodni tajmer ↑
Nivo A
4008 sati
Nazad
F1 F2 F3

59
Instrukciona knjiga

• Na ekranu se vidi da je prethodni servis plan bio A i da je bio na 4008 radnih sati.
• Zaustavite kompresor, isključite napajanje i uradite servisne aktivnosti za predviñeni
prikazani plan, vidite deo Preventivno održavanje.
• Priključite napajanje i idite na ekran «Sledeći tajmer» (Next Timer).
• Pritisnite taster «Poništiti» (Reset) (F3). Potvrdite pitanje za poništavanje.

Taster “Reset” (Poništavanje) će se pojaviti samo kad se približi sledeći


nivo servisa «Sledeći tajmer» (Next Timer).

Nakon pritiska na taster ↓ u «Servisni tajmer» (ServiceTimer) ekranu,


pojaviće se «Životno vreme » (Life Time) broj radnih sati tj. broj radnih
sati protekao od kako je prvobitno programirano u fabrici. Ovaj broj sati
se na uzima u obračun.

3.21 Snimljeni podaci


Kontrolna tabla

Funkcija
Ovaj meni služi za pozivanje podataka snimljenih u regulatoru. Ti podaci su :
• Podaci o poslednjem prinudnom isključenju
• Podaci o poslednjem hitnom zaustavljanju

Procedura
Startujte od Glavnog ekrana :
• Pritisnite taster “Menu” (F1).
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije “Snimljeni podaci” (Saved data) naspram
horizontalne strelice.
• Pritisnite tabulator taster (2) za aktiviranje ovog menija.
• Prikazaće se prva opcija « Poslednje prinudno zaustavljanje 1 » (Last shutdown 1).
• Pritisnite tabulator taster (2) i dobićete podatke o datumu, vremenu i ostalim bitnim
podacima utrenutku prinudnog sključenja kompresora.
• Idite strelicom ↑ ili ↓ do ostalih podatka koji želite da vidite na ekranu.

60
Instrukciona knjiga

3.22 Programirane vrednosti


Podešavanja u regulaciji

Kod Full-Feature kompresora maksimalni radni pritisak je 0.2 bara manji


od dole pomenutog.
Kod Full-Feature kompresora sa ugrañenim DD filterom maksimalni
radni pritisak je 0.4 bara manji od dole pomenutog

Parametri

Minimal. Fabrički Maksim.


vrednost setovano vrednost
Rad motora u zvezdi sek 10 10 20
Odlaganje opterećenja (Y -∆) sek 0 0 20
Broj startova motora (Y -∆) start/dan 0 120 120
Minimalno vreme stajanja sek 20 20 99
Programirano vreme zaustavljanja sek 30 30 30
Dozvoljeno vreme startovanja sek 0 30 255
Vreme povrataka napajanja (ARAVF) sek 15 15 3600
Vreme odlaganja starta (ARAVF) sek 0 3 255
Vreme pauze u komunikaciji sek 10 20 60
Pritisak rasterećenja, 5.5 bara kompresori bar 3.5 5.0 5.5
Pritisak rasterećenja, 7.5 bara kompresori bar 3.5 7.0 7.5
Pritisak rasterećenja, 8.5 bara kompresori bar 3.5 8.0 8.5
Pritisak rasterećenja, 10 bara kompresori bar 6.0 9.5 10.0
Pritisak rasterećenja, 14 bara kompresori bar 9.0 13.5 14.0
Pritisak opterećenja, 5.5 bara kompresori bar 3.5 4.4 5.5
Pritisak opterećenja, 7.5 bara kompresori bar 3.5 6.4 7.4
Pritisak opterećenja, 8.5 bara kompresori bar 3.5 7.4 8.5
Pritisak opterećenja, 10 bara kompresori bar 6.0 8.9 10.0
Pritisak opterećenja, 14 bara kompresori bar 9.0 12.9 14.0

Podešavanja zaštita

Minimal. Fabrički Maksim.


vrednost setovano vrednost
Izlazni pritisak iz kompresora (nivo upozorenja bar 0 16.5 17.0
pred isključenje)
Izlazni pritisak iz kompresora (nivo prinudnog bar 0 17.0 17.0
isključenje)
Pritisak ubruzgavanja ulja u element (zaštita pri bar 2.0 2.5 13.2
startovanju)
Izlazna temperatura iz kompresora (bez DD oC 0 66 120
filtera) (nivo upozorenja pred isključenje)
Izlazna temperatura iz kompresora (bez DD oC 0 80 120
filtera) (nivo upozorenja pred isključenje)
Izlazna temperatura iz kompresora (sa DD oC 0 66 100
filterom) (nivo upozorenja pred isključenje)
Izlazna temperatura iz kompresora (sa DD oC 0 80 100
filterom) (nivo upozorenja pred isključenje)
61
Instrukciona knjiga

Minimal. Fabrički Maksim.


vrednost setovano vrednost
Izlazna temperatura iz kompresora (odlaganje sek 5 5 5
signala)
o
Izlazna temperatura iz kompreskog elementa C 80 114 114
(nivo upozorenja pred isključenje)
o
Izlazna temperatura iz kompreskog elementa C 80 120 120
(nivo prinudnoog isključenja)
Odlaganje signala isključenja sek 5 5 5
o
Temperatura odvajača ulja (nivo prinudnog C 80 120 120
isključenja)
Odlaganje na startu, preopterećenje motora sek 0 1 1
Odlaganje signala, preopterećenje motora sek 0 1 1
Odlaganje na startu, preopterećenje motora sek 0 1 3
ventilatora
Odlaganje signala, preopterećenje motora sek 0 1 3
ventilatora
Odlaganje na startu, povratni kontakt startera = sek 0 13 60
otvoren
Odlaganje signala, povratni kontakt startera = sek 0 2 3
otvoren
Odlaganje na startu, elektronska drenaža sek 0 15 60
kondenzata
Odlaganje signala, elektronska drenaža sek 5 5 5
kondenzata
Odlaganje signala, sušač/ventilator sušača sek 0 1 3

Takoñe kod Full Feature kompresora :


Vreme provere tačke rose min 0 5 10
Odlaganje na startu sek 0 255 255
Odlaganje signala sek 0 3 10
∆p filtera za vazduh (nivo upozorenja) mbar - 85 - 80 0
∆p filtera za vazduh (nivo prinudnog isključenja) mbar - 85 - 85 0
Odlaganje signala sek 0 60 255
o
Upozorenje visoke temperature ambijenta C 0 50 55
o
Prinudno isključenje zbog visoke temperature C 0 50 55
ambijenta
Odlaganje signala sek 0 255 255
o
Temperatura namotaja 1U1, upozorenje C 0 145 155
o
Temperatura namotaja 1U1, isključenje C 0 155 155
o
Temperatura namotaja 1V1, upozorenje C 0 145 155
o
Temperatura namotaja 1V1, isključenje C 0 155 155
o
Temperatura namotaja 1W1, upozorenje C 0 145 155
o
Temperatura namotaja 1W1, isključenje C 0 155 155
o
Temperatura ležaja strane pogona, upozorenje C 0 105 115
o
Temperatura ležaja strane pogona, isključenje C 0 115 115
o
Temperatura ležaja sa nepogonske strane, C 0 105 115
upozorenje
o
Temperatura ležaja sa nepogonske strane, C 0 115 115
isključenje

62
Instrukciona knjiga

Takoñe kod kompresora sa sistemom za


iskorišćenje toplote :
Temperatura ulazne vode u sistem, nivo oC 0 90 95
upozorenja
Temperatura ulazne vode u sistem, nivo oC 0 95 95
prinudnog isključenja
Odlaganje na startu sek 0 0 0
Odlaganje signala sek 0 5 10
Temperatura izlazne vode iz sistema, nivo oC 0 90 95
upozorenja
Temperatura izlazne vode iz sistema, nivo oC 0 95 95
prinudnog isključenja
Odlaganje na startu sek 0 0 0
Odlaganje signala sek 0 5 10

Servisni planovi
Minimal. Fabrički Maksim.
vrednost setovano vrednost
Servis plan A (radnih sati) sati 4000
Servis plan B (radnih sati) sati 8000
Servis plan C (radnih sati) sati 16000
Servis plan D (radnih sati) sati 24000
Servis plan I (radnih sati) sati 2000

Analogni ulazi
Minimal. Fabrički Maksim.
vrednost setovano vrednost
Servisno upozorenje za separator ulja bar 0 0.8 0.8
Odlaganje signala, separator ulja sek 0 60 255
Servisno upozorenje za filter za vazduh bar - 0.1 - 0.05 - 0.05
Odlaganje signala, filter za vazduh sek 0 60 255
Servisno upozorenje za DD filter bar 0.1 0.35 0.35
Odlaganje signala, DD filter sek 0 60 255

Terminologija
Termin Objašnjenje
ARAVF Automatsko ponovno startovanje nakon dolaska napona. Vidite
Elektroniko regulator
Zahtevano vreme Ponekad je kompresor automatski zaustavljen, i ostaće zaustavljen
zaustavljanja / (približno 20 sekundi), bez obzira šta se dešava sa pritiskom u mreži.
Minimalno vrene U automatskom radu, kompresor se neće zustaviti ako regulator ne
stajanja očekue najmanje vreme stajanja koje je jednako zbiru zahtevanog
vremena zaustavljanja i minimalnog vremane stajanja. Meñutim, ako
pad pritisak u mreži zahteva ponovni start kompresora, regulator će
startovai kompresor nakon isteka minimalnog vremena stajanja.
Povratak napajanja Ovo je period u kome će se napajanje ponovo uspostaviti da bi
kompresor automatski ponovo startovao.Ovo je moguće ako se
automatski restart aktivan. Vidite deo Elektronikon regulatore. Za
aktiviranje funkcije automatskog restarta konsultujte Atlas Copco.
63
Instrukciona knjiga

Termin Objašnjenje
Pritisak opterećenja/ Regulator neće prihvatiti neregularno podešavanje tj. ako je pritisak
rasterećenja rasterećenja podešen na 7.0 bara, maksimalna granica pritisak
opterećenja se menja na 6.9 bara. Preporučena minimalna razlika
izmeñu pritiska opterećenja i rasterećenja je 0.6 bara.
Signal odlaganja Ovo je vreme u toku koga postoji signal, pre nego šte se kompresor
isključenja prinudno isključi.
Dopušteni start nivo Kompresor neće startovati ako se ovaj nivo prekorači u momentu
starta. Ako nivo ostane suviše veliki u toku 30 sekundi, na ekranu će
se pojaviti poruka «Start failure» (Greška pri startovanju).

4. Instalisanje
4.1 Dimenzioni crtež
Dimenzije kompresora

Dimenzioni crtež za GA vazduhom hlañene Pack kompresore

64
Instrukciona knjiga

Dimenzioni crtež za GA vazduhom hlañene Full-Feature kompresore

65
Instrukciona knjiga

Dimenzioni crtež za GA vodom hlañene kompresore

66
Instrukciona knjiga

Tekst sa crteža

Ref. Naziv
(1) Izlaz komprimovanog vazduha
(2) Izlaz rashladnog vazduha
(3) Ulaz vazduha u kompresor
(4) Ulaz vazduha za hlañenje
(5) Pogled sa desne strane
(6) Pogled sa leve strane
(7) Ulaz napojnog kabla
(8) Automatska drenaža , sušač
(9) Pogled sa prednje strane
(10) Ručna drenaža
(11) Automatska drenaža
(12) Detalj X
(13) Sistem za iskorišćenje energije, ulaz vode
(14) Sistem za iskorišćenje energije, izlaz vode
(15) Pogled sa zadnje strane
(16) Pogled sa gornje strane
(17) Otvori za horizontalno podizanje jedinice iz kontejnera
(18) Ručna drenaža, završni hladnjak
(19) Automatska drenaža, završni hladnjak
(20) Z : visina kompresora
(21) Tip
(22) Ručna drenaža DD filtera
(23) Drenaža EWD- a sušača
(24) Ulaz vazduha za hlañenje sušača
(25) Izlaz komprimovanog vazduha, Pack kompresor
(26) Izlaz komprimovanog vazduha, kompresor sasušačem
(27) Ulaz vazduha za hlañenje, sušač
(28) Izlaz vazduha za hlañenje, samo za sušač
(29) Izlaz vode za hlañenje
(30) Ulaz vode za hlañenje
(34) Ventilacija obloge
(35) Ručna drenaža, sušač

67
Instrukciona knjiga

4.2 Instalacione preporuke


Primer kompresorske stanice

Primer kompresorske stanice za vazduhom hlañene GA Pack kompresore

68
Instrukciona knjiga

Primer kompresorske stanice za vazduhom hlañene GA Full-Feature kompresore

69
Instrukciona knjiga

Primer kompresorske stanice za vodom hlañene GA kompresore

Tekst sa crteža
Ref. Naziv
(1) Minimalni slobodni prostor
(2) Preporuke za ventilaciju
(3) Sistem za hlañenje
(4) Izlaz komprimovanog vazduha, kada je sušač bajpasovan
(5) Izlaz komprimovanog vazduha, Full-Feature kompresori

70
Instrukciona knjiga

Ref. Naziv
(6) Ventilacija motora, izlaz vazduha
(7) Ventilacija motora, ulaz vazduha
(8) Ulaz vazduha u kompresor
(9) Izlaz vazduha za hlañenje
(10) Izlaz vazduha za hlañenje sušača
(11) Učaz vazdiuha za hlañenje sušača i motora
(12) Izlaz vaudha iz kompresora
(13) Samo C pokriti kanalom
(14) Samo C i G pokriti kanalom
(15) Ulaz vazduha za ventilaciju elektroormara
(16) Izlaz vazduha za ventilaciju elektroormara
(17) C & F (ako su pokriveni kanalom) moraju se kanalisati posebno
(18) Ulaz rashladnog vazduha
(19) Samo C, F i G pokriti kanalom
(20) Ventilacija motora, ulaz vazduha i ulaz vazduha za hlañenje sušača
(21) Samo C, E i D pokriti kanalom
(22) C & E (ako su pokriveni kanalom) moraju se kanalisati posebno
(23) Samo F, E i B pokriti kanalom
(24) F & E (ako su pokriveni kanalom) moraju se kanalisati posebno

Opis
Otvore u elektroormaru koji se ne koristi treba čepovati.
Sve zaštitne pregrade u kontrolnom i elektroormaru treba montirati pre
puštanja u rad i ne skidati ih dok kompresor radi.

Faza Opis
1 Postavite kompresor na nivelisan pod koji odgovara težini kompresora. Za
alternativu ventilacije 1 (Prikazanu kao «Alt. 1») minimalan preporučeni prostor
izmeñu tavanice i krova kompresora od 1200 mm.
2 Skinite plastične zaštitne čepove sa izlazne cevi kompresora i montirajte izlazni
ventil (korisnikova obeveza da obezbedi ventil). Zatvorite ventil i priključite cev
vazdušne mreže.
3 Pad pritiska kroz cevi može se izračunati na sledeći način :

L * 450* Q1c,85
∆p =
d5 * P
d = Unutrašnji prečnik izlazne cevi u mm
∆p = Pad pritiska (preporučuje se maksimalno 0.1 bar)
L = Dužina cevi u metrima
p = Apsolutni izlazni pritisak iz kompresora u barima
Qc = Kapacitet kompresora u l/s
Strogo preporuka je da se izlazna cev iz kompresora priključi na vrhu glavnog
cevovoda kako bi se sprečilo vraćanje kondenzata.
Prema sledećoj formuli koja je dobijena iskustveno, može se izračunati
preporučena zapremina glavne mreže :
V = (30 x C x p x Q) / ∆p
C = Korekcioni faktor

71
Instrukciona knjiga

∆p =Razlika pritiska izmeñu rasterećenjai opterećenja u barima (preporučuje se


minimalno 0.6 bar)
p = Apsolutni izlazni pritisak iz kompresora u barima
Q = Kapacitet kompresora u l/s
V = Preporučena zapremina mreže u litrima
Korekcioni faktor
Potrošnja podeljena sa kapacitetom kompresora Korekcioni faktor C
0.9 0.10
0.8 0.15
0.7 0.20
0.5 0.25
0.3 0.20
0.2 0.15
0.1 0.10
Faza Opis
4 Usisne rešetke i ventilator za ventilaciju treba tako instalirati da se izbegne svaka
recirkulacija vazduha za hlañenje do kompresora. Brzina vazduha kroz rešetke
mora se ograničiti na 5 m/s.
Potreban kapacitet ventilacije (za svaki instalirani kompresor) koji je potreban da bi
se ograničila telmperatura prostorije u kojoj je kompresor može se izračunati na
sledeći način:
Za vazduhom hlañene kompresore Qv = 0.92 N / ∆T
Za vodom hlañene kompresore Qv = 0.1 N / ∆T
Q = potrebni kapacitet ventilacije u m3/s
N = ulazna snaga na vratilu kompresora u kW (za Pack kompresore)
N = ulazna snaga na vratilu kompresora u kW + disipacija toplote sušača u kW
(za Full-Feature kompresore)
∆T = porast temperature u kompresorskoj stanici
Ako je instaliran kanal za hladjenje, maksimalni dozvoljeni pad pritiska kroz kanal
je 30 Pa. Maksimalni pad pritiska zavisi od temperature ambijenta. Jedan opšti
kanal za nekoliko kompresora nije dozvoljen. Kapacitet ventilatora treba da
odgovara kapacitetu ventilatora kompresora zajedno sa padom pritiska u izlaznom
kanalu. Konsultujte Atlas Copco.
5 Skinite plastične čepove sa izlaznih cevi za drenažu kondenzata i montirajte
slavinu za ručnu drenažu. Postavite cevi za drenažu do sabirnika za kondenzat.
Drenažne cevi ne smeju da uranjaju u vodu drenažnog kolektora. Preporučuje se
da postavite levak kako bi mogli vizuelno da proveravate da li drenaža radi.
6 Položaj Elektronikon regulatora.
7 Videti preporuke za presek glavnih napojnih kablova. Proverite da li elektro
priključci zadovoljavaju lokalne propise. Instalacija mora biti uzemljena i zaštićena
od kratkog spoja osiguračima na svim fazama. Glavni prekidač mora da bude
instaliran u blizini kompresora.
- Obaveza je korisnika da montira slavine na cevima za ulaz i izlaz vode u
kompresor i slavine na cevima za ispuštanje vode iz sistema. Sigurnosna oprema
mora biti podešena na maksimalni pritisak ulazne vode i montirana izmeñu izlazne
cevi iz kompresora i ventila za zatvaranje vode. Kada jedinica radi, rukovaoc mora
biti siguran da sistem za vodu nije blokiran.

72
Instrukciona knjiga

Gore pomenuto takoñe važi za sistem za iskorišćenje energije.


Skinite plastične čepove (ako postoje) sa cevi za vodu kompresora i priključite cevi
u sistem rashladne vode.

Kod vodom hlañenih kompresora, sistem rashladne vode van kompresora


mora biti osiguran zaštitnom opremom sa pritiskom koji maksimalnom
pritisku ulazne vode.

4.3 Veličina električnih kablova

Elektro priključci

Elektro priključci

73
Instrukciona knjiga

Veličina (presek) kablova

Svi kablovi moraju biti montirani po horizontali u ventiliranu kanalicu.


Vidite tabelu sa preporučenim presekom kablova.
Vežite kablove u elektroormaru odgovarajućim kablovskim stopicama.
Razmak izmeñu golih delova kabla mora biti najmanje 10 milimetara.
Napojni kabl : IEC tip XLPE 90 0C

IEC 50 Hz Pack vodom hlañeni kompresori

Kompresor Napon Veličina kabla Napomena


GA 90 380 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90 400 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90+ 500 V 1 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) 1 kabl (ne grupisan)
GA 90+ 525 V 1 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) 1 kabl (ne grupisan)
GA 90+ 550 V 1 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) 1 kabl (ne grupisan)
GA 110/GA 110+ 380 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 110/GA 110+ 400 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 500 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 525 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 550 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 132/GA 132+ sa 380 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 400 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 500 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
4-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 525 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
4-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 550 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
4-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 380 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
2-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 400 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
2-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 500 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 525 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 550 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 160/GA 160+ 380 V 4 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 4 kabla
GA 160/GA 160+ 400 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 160/GA 160+ 500 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 160/GA 160+ 525 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 160/GA 160+ 550 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
74
Instrukciona knjiga

IEC 50 Hz Pack vazduhom hlañeni kompresori

Kompresor Napon Veličina kabla Napomena


GA 90+ 380 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90+ 400 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90+ 500 V 1 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) 1 kabl (ne grupisan)
GA 90+ 525 V 1 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) 1 kabl (ne grupisan)
GA 90+ 550 V 1 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) 1 kabl (ne grupisan)
GA 110/GA 110+ 380 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 110/GA 110+ 400 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 110/GA 110+ 500 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 525 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 550 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 132/GA 132+ sa 380 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 400 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 500 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 525 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 550 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 380 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla,
2-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 400 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 500 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 525 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 550 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 160/GA 160+ 380 V 4 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 4 kabla
GA 160/GA 160+ 400 V 4 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 4kabla
GA 160/GA 160+ 500 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 160/GA 160+ 525 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 160/GA 160+ 550 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak

75
Instrukciona knjiga

IEC 50 Hz Full-Feature kompresori

Kompresor Napon Veličina kabla Napomena


GA 90+ 380 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90+ 400 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90+ 500 V 1 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90+ 525 V 1 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 90+ 550 V 1 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 380 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 110/GA 110+ 400 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 110/GA 110+ 500 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 525 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 110/GA 110+ 550 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
GA 132/GA 132+ sa 380 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 400 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 500 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 525 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 550 V 2 x (3 X 95 mm2 + 50 mm2) grupisana 2 kabla,
4-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 380 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla,
2-polnim motorom obavezan razmak
GA 132/GA 132+ sa 400 V 2 x (3 X 150 mm2 + 95 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 500 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 525 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 132/GA 132+ sa 550 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla
2-polnim motorom
GA 160/GA 160+ 380 V 4 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 4 kabla
GA 160/GA 160+ 400 V 4 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 4kabla
GA 160/GA 160+ 500 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 160/GA 160+ 525 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak
GA 160/GA 160+ 550 V 2 x (3 X 120 mm2 + 70 mm2) grupisana 2 kabla,
obavezan razmak

76
Instrukciona knjiga

4.4 Instrukcija za montažu bajpasa sušača

Opis

Ako nije ugrañen bajpas, u fabrici je montirana slepa prirubnica. Ako je potreban bajpas
ugradite ga kako je opisano u nastavku. Senzor temperatura komprimovanog vazdduha na
izlazu iz komptesora (G 3/8“) i senzor pritiska (1/4“ – 18NPT) se moraju premestiti na
izlaznu cev uzvodno od izlaznog ventila. Nova lokacija je prikazana sa „x“. Senzori pritiska i
temperature moraju biti postavljeni normalno na tok vazduha sve vreme (kako je
prikazano).

77
Instrukciona knjiga

V1 Izlazni ventil, vazdušna mreža


V2 Bajpas ventil, kompresor
V3 Bajpas ventil, sušač
X Nova lokacija senzora temperature i pritiska
1 Cev prema vazdušnoj mreži
2 Priključak

4.5 Simboli
Kontrolna tabla

Simboli na kontrolnoj tabli

Naziv
1 Start
2 Taster za skrolovanje
3 Tasteri za listanje po ekranu
4 Pod naponom
5 Alarm
6 Automatski rad
7 Stop

Ostali simboli

78
Instrukciona knjiga

Ref. Opis
13 Automatska drenaža kondenzata
14 Automatska drenaža kondenzata za opciju OSD
15 Ručna drenaža kondenzata
16 Zaustavite kompresor pre popravke ili servisiranja
17 Upozorenje : pod naponom
18 Pročitajte Instrukcionu knjigu pre startovanja kompresora
19 Isključite napon i oslobodite kompresor pritiska pre popravke ili servisiranja
20 Pre priključenja kompresora na elektro napajanje vidi u Instrukcionoj knjizi deo
koji se odnosi na smer obrtanja motora.
21 Momenti stezanja vijaka Fe i CuZn.
22 Konsultuj Instrukcionu knjigu pre podmazivanja
23 Isključite napon pre skidanja zaštitnog poklopca u elektroormaru
24 Nauljite zaptivku, navijte filter i pritegnite rukom (za oko pola kruga)
25 Konsultujte Instrukcionu knjigu pre servisiranja ili popravke
26 Ulaz vode za hlañenje
27 Izlaz vode z hlañenje
28 Ispust ulja

4.6 Zahtevi za rashladnu vodu


Preporuke
Rashladna voda mora zadovoljiti minimum traženih zahteva.
Nema opštih preporuka, koje obuhvataju dejstva u svim kombinacajama i u različitim
složenostima, čestica i gasova kao tipičnih sastojaka rashladne vode, koji utiču na različite
materijale. Ova preporuka je generalni vodič za prihvaćeni kvalitet rashladne tečnosti.

Tipovi sistema za hladjenje


Kao prvo, vrlo je važno da razmotrite da li radite sa zatvorenim ili otvorenim sistemom za
hlañenje. U zatvorenom sistemu sva voda za hlañenje cirkuliše u sistemu bez kontakta sa
vazduhom.
Otvoreni sistem je prolazni sistem ili cirkulacioni sistem sa rashladnom kulom. Vodite
računa o sastavu vode koja ulazi u hladnjak, što nije slučaj sa sastavom tretirane vode.
Mnogo veća koncentracija jona se može dobiti u cirkulacionoj vodi nego u tretiranoj zbog
očekivanog efekta isparenja u rashladnoj kuli.

Rysnarov indeks stabilnosti (RSI)


Rysnarov indeks stabilnosti (RSI) je parametar koji pokazuje da li će voda težiti da rastvara
ili taloži kalcijum karbonat (kamenac). Taloženje kamenca ima različite efekte na različite
materijale, ali ravnotežno stanje u vodi (sklona taloženju kamenca ili korozivna) je
oderedjeno samo njenom stvarnom pH vrednošću i pH vrednošću zasićenja (pHs).
pH vrednost zasićenja je oderedjena medjusobnim odnosom izmedju tvrdoće kalcijuma,
ukupne alkalnosti, ukupnog sadržaja čvrstih čestica i temperature.

Rysnarov broj se izračunava na sledeći način :


RSI = 2*pHs - pH

Simbol Objašnjenje
pH izmerena pH vrednost (na sobnoj temperaturi) u uzorku vode
pHs pH vrednost zasićenja
79
Instrukciona knjiga

pHs se izračunava na sledeći način :


pHs = (9,3 + A + B) – (C + D)

Simbol Objašnjenje
A Zavisi od ukupnog sadržaja čestica (mg/l)
B Zavisi od najviše temperature rashladne vode (oC) T = 75 oC
C Zavisi od tvrdoće kalcijuma (ppm CaCO3)
D Zavisi od HCO3 ili M-alkalnost (mval/l)

Vrednosti A, B, C i D su date u tabeli koja sledi.

Ukupne A Temperatura B Tvrdoća C M-alkalini D


rastvorene (oC) kalcijuma (mval/l)
čvrste čestice (ppm CaCO3)
(mg/l)
50 - 300 0.1 0-1 2.6 10 - 11 0.6 0.20 – 0.22 1.0
400 - 1000 0.2 2-6 2.5 12 - 13 0.7 0.24 – 0.26 1.1
7-9 2.4 14 - 17 0.8 0.28 – 0.34 1.2
10 - 13 2.3 18 - 22 0.9 0.36 – 0.44 1.3
14 - 17 2.2 23 - 27 1.0 0.46 – 0.54 1.4
18 - 21 2.1 28 - 34 1.1 0.56 – 0.70 1.5
22 - 27 2.0 35 - 43 1.2 0.72 – 0.88 1.6
28 - 31 1.9 44 - 55 1.3 0.90 – 1.10 1.7
32 - 37 1.8 56 - 69 1.4 1.12 – 1.38 1.8
38 - 44 1.7 70 - 87 1.5 1.40 – 1.76 1.9
45 - 50 1.6 88 - 110 1.6 1.78 – 2.20 2.0
51 - 56 1.5 111 - 138 1.7 2.22 – 2.78 2.1
57 - 63 1.4 138 - 174 1.8 2.80 – 3.54 2.2
64 - 71 1.3 175 - 220 1.9 3.54 – 4.40 2.3
72 - 80 1.2 230 - 270 2.0 4.60 – 5.40 2.4
280 - 340 2.1 5.60 – 7.00 2.5
350 - 430 2.2 7.20 – 8.80 2.6
440 - 550 2.3 9.00 – 10.00 2.7
560 - 690 2.4 11.20 – 13.00 2.8
700 - 870 2.5 14.00 – 17.60 2.9
880 - 1000 2.6 17.80 – 20.00 3.0

Detaljna tumačenja RSI su data u tabeli koja sledi :

RSI Ponašanje vode Postupak


RSI < 3,9 vrlo veliko taloženje Voda nije za korišćenje
kamenca
4,0<RSI<5,5 veliko taloženje Redovna kontrola i po potrebi uklanjanje kamenca
kamenca
5,6<RSI<6,8 malo taloženje Nije potrebna priprema vode
kamenca Preporučuje se povremeni pregled
6,3<RSI<6,8 neutralna voda Nije potrebna priprema vode
Preporučuje se povremeni pregled
6,9<RSI<7,5 laka korozivnost na Nije potrebna priprema vode
povišenim Preporučuje se povremeni pregled
temperaturama
80
Instrukciona knjiga

RSI Ponašanje vode Postupak


7,6<RSI<9,0 jaka korozivnost Potrebna redovna kontrola, preporučuje se
korišćenje korozivnog inhibitora
9,1<RSI<11 veoma jaka korozivnost Potrebna redovna kontrola, obavezno je
koriscenje korozivnog inhibitora
RSI>11 vrlo jaka korozivnost u Voda nije za upotrebu
celom vodovodnom
sistemu

Ova tabela pokazuje da destilovana ili deminaralizovana voda ne bi smele nikada da se


koriste jer je njihov RSI > 11.
RSI indeks jedino pokazuje ravnotežno stanje sklonosti vode ka taloženju odnosno
netaloženje kamenca. Rashladna voda sa dobrim RSI indeksom i dalje može biti
neophodna za upotrebu usled drugih faktora.
Na osnovu gornje tabele, RSI indeks treba da se kreće izmedju 5,6 i 7,5, u suprotnom
konsultovati stručnjake.

pH vrednost
Efekat pH vrednosti je već uracunat u Rysner RSI indeks, ali i sama vrednost pH ima
sledeće ograničenje : 6,8 < pH < 8,5.

Ukupno rastvorene čvrste čestice (TDS)


Ova vrednost je suma svih jona u vodi. Može biti odreñena iz suvog ostatka posle
isparavanja (ali ne uključujući suspendovane čvrste čestice), ili može biti procenjena na
osnovu električne provodljivosti.
U zatvorenin sistemima, važi sledece ogranicenje : TDS < 3000 mg/lit (< 3800 µS/cm)
U otvorenin sistemima, vazi sledece ogranicenje : TDS < 750 mg/lit (< 960 µS/cm)

Hloridi (Cl-)
Hloridni joni će izazvati tačkastu koroziju na nerñajućem čeliku. Njihova koncentracija mora
biti ograničena :
Zatvoreni rashladni sistemi: Hlioridi < 500 ppm
Otvoreni rashladni sistemi: Hloridi < 150 ppm
Medjutim, ukoliko je voda sklona stvaranju kamenca, treba primeniti strože ograničenje
(pogledati Rysner indeks stabilnosti (RSI)).

Slobodni hlor (Cl2)


Za slobodni hlor sadržaj od 0,5 ppm nikada ne sme biti preñen.
U izuzetnim slučajevima, maksimalno je dozvoljena granica od 2 ppm, maksimalno 30
minuta na dan.

Sulfati (SO4--)
Zatvoreni rashladni sistemi : Sulfati < 400 ppm
Otvoreni rashladni sistemi : Sulfati < 150 ppm

Karbonatna tvrdoća
Zatvoreni rashladni sistem i : 50 - 1000 ppm CaCO3
Otvoreni rashladni sistemi : 50 - 500 ppm CaCO3
HCO3-/SO42- treba da bude > 1

Amonijak
Sadržaj amonijaka < 0,5 ppm
81
Instrukciona knjiga

Bakar
Sadržaj bakra < 1 ppm

Gvizñe i mangan
Sadržaj gvožña i mangana < 1 ppm

Organske materije
Ne sme biti algi u vodi. Ne sme biti ulja u vodi.

Sadržaj čvrstih čestica


Nerastvorljive čestice veličine < 1 mm. Sadržaj < 10 ppm

82
Instrukciona knjiga

5. Uputstva za rad
5.1 Prvo puštanje u rad (startovanje)
Upozorenje

Rukovaoc mora da primeni sve potrebne mere predostrožnosti.

Isključite napon pre nego što počnete bilo kakvo podešavanje.

Uslovi okoline/nadmorske visine


Ako je kompresor instaliran napolju ili ako su usisne temeperature ispod nule moraju se
predizeti mere predostrožnosti. U ovom slučaju i u slučaju da kompresor radi na velikoj
nadmorskoj visini, konsultujte Atlas Copco.

Pomeranje/podizanje
Ako podižete kompresor viljuškarem, koristite otvore na šasiji. Viljuške treba da prolaze na
drugu stranu šasije. Kompresor se takodje može podići nakon umetanja greda u otvore.
Grede moraju biti takve da ne klizaju i moraju jednakom dužinom viriti van šasije. Lanac se
mora držati paralelno sa oblogom tako da ne ošteti kompresor. Oprema za podizanje se
mora postaviti tako da put podizanja bude vertikalan. Podizanje mora biti lagano i
kontinualno bez uvrtanja.

Opšta priprema za GA kompresore

Čep za punjenje kompresorskog elementa prilikom prvog puštanja u rad

83
Instrukciona knjiga

Korak Postupak
1 Uverite se da je kompresor korektno montiran, vidite Dimenzioni ctreži,
Preporuke za instalisanje i Veličina električnih kablova.
2 Nalepnice koje ukratko opisuju instrukcije za rad su isporučene uz kompresor.
Nalepite ih pored instrument table.Nalepnice opminju rokovaoca na :
• kompresor može startovati automatski nakon dolaska napona
• kompresor se automatski zaustavlja i startuje
• kompresor može biti daljinski kontrolisan
3 Nekoliko ploča za upijanje vlage (VCI – inhibitor vlage) nalazi se unutar
obloge da bi zaštitile kompresor od korozije. Izvadite ove ploče.
4 Ako kompresor nije radio u poslednjih 6 meseci, obavezno nalijte ulje u
kompresorki element pre startovanja. Punjenje kompresorskog elementa je
opisano u delu Zamena ulja (paragraf : Punjenje uljem kompresorskog
elementa)
5 Proverite da li je kompresor napunjen sa uljem ; pokazivač na meraču nivoa
ulja mora biti u zelenom polju. (Vidite deo Zamena ulja).

Transportne zaštite (blokade)

Transportne blokade kod GA kompresora

Korak Postupak
1 Nosač kućišta zupčanika, nosač motora i nosač rezervoara su osigurani na
šasiju, učvršćujući prigušivače vibracija (šape) na šasiju u toku transporta.
2 Skinite vijke (1) sa nosača kućišta zupčanika i nosača motora.
3 Skinite držače fiksirane na nosače rezervoara.

84
Instrukciona knjiga

Elektoormar

Ekološki uslovi za elektro opremu : 3K3 saglasno IEC 60721-3-3

Korak Postupak
1 Proverite da li elektro priključci odgovaraju lokalnim propisima. Instalacija mora
biti uzemljena na svim fazama. Mora postojati glavni prekidač.
2 Proverite da li su priključci kablova na transformatorima korektno priključeni.
3 Proverite podešenost prakidača kola (zaštita) (Vidite Podešavanje prekidača
kola)

Krug vode

Korak Postupak
1 Proverite da li su slavine za ispuštanje vode iz sistema (korisnikova obaveza) na
ulaznoj i izlaznoj cevi zatvorene.
2 Proverite da li je slavina za zatvaranje sistema za vodu (korisnikova obaveza)
otvorena.
3 Otvorite ventil za regulaciju protoka vode i proverite tok vode.

Puštanje u rad

Kod Full-Feature kompresora, uključite napajanje 4 sata pre startovanja


da bi se uključio grejač kućišta rashladnog kompresora.

Korak Postupak
1 Zatvorite slavine za drenažu kondenzata (Vidite Sistem za kondenzat i
hlañenje)
2 Uključite napon.
3 Startujte kompresor i trenutno ga zaustavite. Proverite smer obrtanja
pogonskog motora pre nego što se zaustavi. Da bi odredili smer obrtanja
motora pogledajte kroz rešetku rashladnog ventilatora motora na nepogonskoj
strani. Korektan smer obrtanja prikazan je strelicom na kućištu zupčanika i na
poklopcu ventilatora.
Kod vazduhom hlañenih kompresora, proverite smer obrtanja ventilatora za
hlañenje, koji je vidljiv kroz rešetku na ulaznom panelu (vidite deo Dimenzioni
crtež). Korektan smer obrtanja prikazan je strelicom na ulaznol ploči
ventilatora.
Kod Full-Feature kompresora, otvorite vrata komore sušača i proverite smer
obrtanja motora ventilatora kondenzatora. Korektan smer obrtanja prikazan je
strelicom.
4 Ako je smer obrtanja pogrešan, pritisnite taster za hitno zaustavljanje, isključite
napon i promenite mesta dvema ulaznim fazama (linijama).
Ako je smer obrtanja motora ventilatora pogrešan, konsultujte Atlas Copco.
5 Pustite kompresor da radi nekoliko minuta i proverite da li sve radi normaln.

85
Instrukciona knjiga

5.2 Pre startovanja


Upozorenje

Rukovaoc mora da primeni sve potrebne mere predostrožnosti.

Ako je sistem za vodu ispražnjen, zatvorite drenažne slavine.

Kontrolna tabla

Korak Postupak
1 Uključite napon. Upaliće se LED lampica (6), što znači na je napon uključen.
2 Zatvorite slavine za drenažu kondenzata (Vidite Sistem za kondenzat i hlañenje)
3 Otvorite izlaznu slavinu za vazduh
4 Proverite pokazivač nivoa ulja, (Vidite Zamena ulja) , nivo ulja mora biti u
zelenogm polju ili u narandžastom polju.
5 Kod kompresora sa ugrañenim sušačem, proverite da li je bajpas ventil u
korektnom položaju :
• Ventil V1 otvoren a ventil V2 zatvoren : sušeč je premošten
• Ventil V1 zatvoren a ventil V2 otvoren : sušeč je u radu
Kod vodom hlañenih kompresora : otvorite ventil za zatvaranje sistema za vodu i
ventil za regulaciju protoka vode

86
Instrukciona knjiga

5.3 Startovanje
Upozorenje

Rukovaoc mora da primeni sve potrebne mere predostrožnosti.

Kod Full-Feature kompresora, uključite napajanje 4 sata pre startovanja


da bi se uključio grejač kućišta rashladnog kompresora.

Kontrolna tabla

Kontrolna tabla Elektronikon MkIV regulatora

Korak Postupak
1 Pritisnite start taster (1). Kompresor počinje da radi u rasterećenom stanju. LED
(8) sijalica automatskog rada svetli.
2 Nakon oko 10 sekundi (programirana vrednost) kompresor će opteretiti. Poruka na
ekranu (2) se menja u «U automatskom radu rasterećen» (Autoamaticlly
unloaded) u poruku «U automatskom radu opterećen» (Autoamaticlly loaded).
3 Kod vodom hlañenih kompresora, regulišite protok vode kada kompresor radi
opterećen. Podesite protok vode tako da dobijete najbolju moguću temperaturu
vazduha na izlazu iz kompresorskog elementa. Temperatura mora biti približno
izmeñu 2 i 7 oC iznad relevantne temperature na dijagramu.

87
Instrukciona knjiga

Ref. Naziv
A Ulazna temperatura vazduha u oC
B Temperatura kondenzacije u oC
C Efektivni radni pritisak u bar
D Relativna vlažnost u %

88
Instrukciona knjiga

5.4 U toku rada


Upozorenje

Rukovaoc mora da primeni sve potrebne mere predostrožnosti.

Operater mora odmah zaustaviti mašinu u slučaju curenja ulja unutar


mašine ili curenja ulja napolje i konsultovati kompetentno tehničko lice
koje će konstatovati uzrok. Mašinu nemojte ponovo startovati dok ne
otklonite problem.

Kontrolna tabla

Kontrolna tabla Elektronikon MkIV regulatora

Korak Postupak
1 Ako LED lampica (8), koja pokazuje da je kompresor u automatskom radu,
svetli, startovanje i zaustavljanje motora je kontrolisano automatski.
2 Proveravajte očitavanja na ekranu (2).
3 Da bi rasteretili kompresor ručno, pritisnite taster «Unload» (Rasterećen) (5).
Kada hoćete da vratite kompresor u automatski rad , pritisnite taster «Load»
(Opterećen) (5).
4 Kod Full-Feature kompresora, redovno proveravajte temperaturu tačke rose na
ekranu kontrolne table. Temperatura tačke rose će odstupati od noiminalne ako
su uslovi ulaznog vazduha ili protok kroz sušač različiti od nominalnih.

Ako je kompresor zaustavljen, može se desiti da startuje automatski.

89
Instrukciona knjiga

5.5 Provera ekrana


Upozorenje

Pre bilo kakve popravke, servisa ili podešavanja, zaustavite kompresor,


pritisnite taster za hitno zaustavljanje i isključite napon. Zatvorite izlaznu
slavinu za vazduh i otvorite ventile za ručnu drenažu kondenzata.

Kontrolna tabla

Korak Postupak
1 Redovno proveravajte vrednosti i poruke na ekranu. Normalno, stajaće glavni
ekran, pokazujući izlazni pritisak iz kompresora, staus kompresora i funkciju
tastera ispod ekrana.
2 Uvek proverite ekran i popravite kvar ako LED sijalica (7) svetli ili trepće.
3 Na ekranu će diti prikazane servisna poruka, ako neku od komponenti koje modul
nadgleda, treba servisirati ili ako je isteklo vreme za neki od servisnih
planova.Uradite aktivnosti predviñene pokazanim servis planom ili zamenite
potrebnu komponentu i poništite relevantni tajmer.
4 Redovno, pritiskanjem strelice na dole na glavnom ekranu , prelistajte aktuelne
radne uslove kompresora.

Primer glavnog menija

Statusni podaci →
Izmereni podaci
Brojač ↓
Glavni ekran
F1 F2 F3

Primer glavnog ekrana kod GA kompresora

Pritisak na izlazu iz kompresora 7.5 bar

U automatskom radu Opterećen ↓


Meni Rasteretiti
F1 F2 F3
90
Instrukciona knjiga

5.6 Ručno opterećenje / rasterećenje


Kontrolna tabla

Kontrolna tabla Elektronikon MkIV regulatora

Pritisak na izlazu iz kompresora 7.5 bar

U automatskom radu Opterećen ↓


Meni Rasteretiti
F1 F2 F3

Automatski rad
Standardno, kompresor radi u automatskom radu tj. Elektronikon regulator opterećuje,
rasterećuje, zaustavlja i ponovo startuje kompresor, automatski. LED lampica (8) svetli.

Ručno rasterećenje
Pritisnite taster «Unload» (Rasteretiti) (F3). LED lampica (8) se gasi. Poruka «Manually
Unloaded» (Ručno rasterećen) će se pojaviti na ekranu. Kompresor će ostati rasterećen
dok ga ponovo ne opteretite ručno.

Ručno opterećenje
Pritisnite taster «Load» (Opteretiti) (F3). LED lampica (8) se pali. Komanda «Load»
(Opteretiti) se neće izvršiti, ali će vratiti kompresor opet u automatski rad ; kompresor će
ponovo opteretiti kada pritisak u mreži padne ispod programiranog nivoa opterećenja.

5.7 Zaustavljanje
Važno

Nakon pritiska na Stop taster (9) kompresor će raditi rasterećen još 30


sekundi. Nakon ovog perioda kompresor će se zaustaviti. Komanda
Start u toku ovog perioda će biti ignorisana.
Nakon zaustavljanja, kompresor će sprečiti ponovni start u narednih 20
sekundi, koliko je programirano. Zadata komanda Start u toku
minimalnog vremena zustavljanja će se memorisati ; LED sijalica svetli.
Kompresor će ponovo startovati nakon isteka minimalnog vremena
stajanja.

91
Instrukciona knjiga

Kontrolna tabla

Korak Postupak
1 Pritisnite Stop (9) taster, kompresor će se zaustaviti i LED (8) sijalica će se
ugasiti. Na ekranu će se pojaviti poruka «Programmed stop» (Programsko
zaustavljanje). Kompresor će raditi još 30 sekundi i zatim stati.
2 Da bi zaustavili kompresor trenutno, u hitnim slučajevima, pritisnite taster za hitno
zaustavljanje (S2). Alard LED (7) sijalica će početi da trepće. Nakon otklanjanja
kvara, odblokirajte taster za hitno zaustavljanje povlačenjem ka sebi.
3 Zatvorite izlaznu slavinu za vazduh.
4 Otvorite slavine za drenažu kondenzata.
Kod kompresora sa elektronskom drenažom kondenzata (EWD), pritisnite TEST
taster na vrhu elektronske drenaže dok se sistem izmeñu rezervoara kompresora
i izlazne slavine potpuno ne oslobodi pritiska.
5 Iskljušite napon
6 Kod vodom hlañenih kompresora, zatvorite ulaznu slavinu za rashladnu vodu.
7 Ako je kompresor instalira u prostoriji u kojoj se očekuju temperature mržnjenja
(ispod 0 oC), ispustite vodu iz sistema otvaranjem slavina za ispust vode na
ulaznoj i izlaznoj cevi za vodu (korisnikova instalacija).

5.8 Izuzimanje iz rada na kraju radnog veka


Odvajanje kompresora
Nakon kraja radnog veka kompresora, postupite na sledeći način :

Korak Postupak
1 Zatvorite izlazni ventil za vazduh i zaustavite kompresor.
2 Isključite napon i odvojite kompresor od glavne napojne mreže.
3 Ispustite pritisak iz kompresora otvaranjem za jedan krug čepa nalivnog grla za
ulje i drenažnog ventila.
4 Isključite i oslobodite pritiska deo mreže za vazduh koja je povezana sa izlaznim
ventilom. Odvojite izlaznu cev za vazduh kompresora od vazdušne mreže.
5 Ispustite ulje i otvorite drenaže kondenzata.
Kod vodom hlañenih kompresora ispustite vodu.
6 Odvojite cevovod za kondenzat od sistema za drenažu kondenzata.
7 Kod vodom hlañenih kompresora, isputstite vodu i odvojite cevi za rashladnu
vodu od kompresora.

92
Instrukciona knjiga

5.9 Korišćenje rezervoara za vazduh

Instrukcije

Korak Postupak
1 Ova oprema može sadržati vazduh i ulje pod pritiskom; morate biti svesni da je
ona potencijalna opasnost u slučaju zloupotrebe.
2 Ova oprema može biti korišćena kako za komprimovani vazduh tako i za
separator ulja i može raditi sa posebnim ograničenjima.
3 Ne može biti prepravki ove opreme kod varenja, bušenja, brušenja ili ostalih
postupaka mehaničke obrade van dozvoljenih u proizvodnji. U slučaju oštećenja
nekog dela bez obzira na uzrok, mora se zameniti kompletan deo.
4 Moraju se koristiti originalni vijci nakon otvaranja zbog pregleda iznutra. Vijci se
moraju odvijati i zavijati odgovarajućim alatom. Vijci se moraju pritegnuti
momentom od 355 Nm (+/- 85 Nm). Oštećeni vijci se ne smeju ponovo koristiti.
O prstenovi se moraju zameniti.
5 Ventil sigurnosti je projektovan tako da naglo oslobodi pritiska rezervoar u koliko
pritisak u rezervoaru preñe maksimalni dozvoljeni pritisak koji je za 1,1 veći od
projektovanog pritiska.
6 Koristite isključivo ulje koje preporučuje proizvoñač.
7 Uverite se da rezervoar nije pod pritiskom pre nego što odvijete čepove za
nalivanje i ispuštanje ulja.
8 Ovaj rezervoar i ostali delovi koji su pod pritiskom dizajnirani i izrañeni za radni
vek od 20 godina i neograničen broj ciklusa opterećenja. Vizuelni pregled (za
oštećenja ili neautorizovane prepravke) rezervoara (spolja i iznutra) preporučuje
se svakih 5 godina. Uverite se da rezervoar nije pod pritiskom pre pregleda
iznutra.
9 Kod svakog pregleda, takoñe prekontrolišite fleksibilno crevo za ispuštanje ulja.
Zamenite ga u slučaju da je pohabano ili oštećeno.

6 Održavanje
6.1 Raspored preventivnog održavanja
Upozorenje

Pre početka bilo kakvog održavanja, popravke ili podešavanja rada :


• zaustavite kompresor
• pritisnite taster za hitno zaustavljanje (S2)
• zatvorite izlaznu slavinu za vazduh i otvorite slavine za ručnu
drenažu kondenzata
• kod kompresora sa elektronskom drenažom kondenzata, pritisnite
TEST taster na vrhu elektronske drenaže dok se sistem izmeñu
rezervoara kompresora i izlazne slavine potpuno ne oslobodi pritiska
• isključite napon
• Iskljušite i blokirajte glavni prekidač (korisnikova instalacija).
Primenite sve potrebne mere bezbednosti.

93
Instrukciona knjiga

Garancija - Obaveze
Koristite samo originalne rezervne delove. Svako oštećenje ili otkaz uzrokovan korišćenjem
neoriginalnih delova se neće priznati kao garantni rok.

Opšte
Prilikom servisiranja, zamenite sve zaptivače, O prstenove i zaptivne podmetače.

Rapored preventivnog održavanja

Period Radnih sati Zahvat


Dnevno 8 Proverite podatke ispisane na ekranu.
Dnevno 8 Proverite da li se ispušta kondenzat u toku opterećenja.
Dnevno 8 Proverite nivo ulja. Pre startovanja, nivo ulja mora biti na
sredini kontrolnog stakla.
Nedeljno -- Proverite zaprljanost filtera ormara. Zamenite ih ili
očistite od prašine.
Svaka 3 meseca -- Očistite kompresor.
Svaka 3 meseca -- Proverite da li ima curenja.
Svaka 3 meseca 500 Proverite hladnjake i očistite ih ako je potrebno.
Svaka 3 meseca -- Skinite i proverite filter za vazduh.
Godišnje -- Testirajte ventil sigurnosti.
Godišnje -- Proverite sve fleksibilne veze i creva.
Godišnje 4000 Ako koristite Roto-Inject Fluid ulje, zamenite ulje.
Godišnje 8000 Zamenite filter za vazduh.
Godišnje 8000 Zamenite filter za ulje.
Godišnje 8000 Ako koristite Roto-Xtend Duty Fluid ulje, zamenite ulje.
Godišnje -- Podmažite motor. Za intervale i kvalitet masti vidite deo
Motori.
Na 2 godine 8000 Zamenite separator (odvjač) ulja.
Kada se pojavi na -- Uradite servisne aktivnosti prema servis planu
ekranu prikazanom na ekranu.

Ako kompresor radi u prljavoj sredini, proveravajte filter za vazduh što


češće. Koristite uvek Atlas Copco filtere.
Uložak separatota potrebno je zameniti kada razlika pritiska u njemu
bude 0.8 bara. Razliku pritiska proverite kada kompresor radi opterećen
i po mogućstvu sa stabilnim radnim pritiskom.
Oštećena fleksibilna creva odmah zamenite.

Servisni ugovori
Atlas Copco Prodajni Centar ima nekoliko servisnih ugovora koji odgovaraju vašim
potrebama :
• Plan inspekcije
• Plan preventivnog održavanja
• Plan potpune odgovornosti
Kontaktirajte vaš Prodajni Centar da bi kreirali odgovarajući servis plan. To će vam
obezbediti optimum radne efikasnosti, minimalne zastoje i smanjiti troškove održavanja u
toku radnog veka kompresora.

94
Instrukciona knjiga

Servisni planovi
Pojedine servisne operacije su grupisane u servisne planove (pozovite Nivo A, Nivo B, Nivo
C,.....) Svaki nivo sadrži nekoliko servisnih operacija koje treba uraditi kada vreme za taj
interval istekne, a koje je programirano u Elektronikon modulu.
Kada se dostigne oderedjeni novo pojaviće se poruka na ekranu.Nakon uradjenog servisa
vremenski interval treba poništiti koristeći taster «Poništiti» (Reset) u meniju «Servis».
Konsultujte vaš Atlas Copco Servis.

6.2 Motori
Upozorenje

Zaustavite kompresor i isključite napon. Primenire sve potrebne mere


bezbednosti.

Nikada nemojte mešati masti različitih tipova i proizvoñača.

Motori ventilatora
Motori ventilatora su podmazani za ceo radni vek. Ležejeve motora ventilatora treba
zameniti nakon 24.000 radnih sati.

ABB pogonski motor

Tip kompresora Snaga Interval Količina Interval Količina


pogonska pogonska ne pogonska ne pogonska
strana strana strana strana
GA 90+ 5.5 bara, 7.5 90 kW 6000 sati 70 grama 6000 sati 70 grama
bara, 8.5 bara, 10
bara, 14 bara
GA 110 7.5 bara, 110 kW 6000 sati 70 grama 6000 sati 70 grama
8.5 bara, 10 bara
GA 110+ 7.5 bara,
8.5 bara, 10 bara,
14 bara
GA 132 7.5 bara, 132 kW 4000 sati 20 grama 4000 sati 20 grama
8.5 bara, 10 bara 2-polni
GA 132+ 5.5 bara, 132 kW 4000 sati 90 grama 4000 sati 70 grama
7.5 bara, 8.5 bara, 4-polni
10 bara, 14 bara
GA 160 5.5 bara, 160 kW 4000 sati 90 grama 4000 sati 70 grama
7.5 bara, 8.5 bara,
10 bara, 14 bara
GA 160+ 10 bara,
14 bara

95
Instrukciona knjiga

6.3 Specifikacija ulja


Atlas Copco Roto-Inject Fluid
Roto-Inject Fluid je visokokvalitetno ulje za jednostepene vijčane kompresore sa
ubrizgavanjem ulja. Vidite deo Servisni setovi.

Atlas Copco Roto-Xtend Duty Fluid


Roto-Xtend Duty Fluid ulje je visokokvalitetno sintetičko ulje za vijčane kompresore sa
ubrizgavanjem ulja koje održava kompresor u izvanrednim uslovima. Roto-Xtend Duty Fluid
ulje se preporučuje na kompresorima koji rade na temperaturi ambijenta od 0 0C do 46 0C.
(Vidite deo Servisni setovi).

Pažnja

Nikada nemojte mešati ulja različitih proizvoñača i tipova.

6.4 Zamena ulja


Upozorenje

Primenire sve potrebne mere bezbednosti.

Kontrolna tabla

Kontrolna tabla Mk IV regulatora

96
Instrukciona knjiga

Postupak

Korak Postupak
1 Pustite kompresor da radi dok se ne zagreje. Zaustavite kompresor, zatvorite
izlaznu slavinu i isključite napon. Sačekajte nekoliko minuta i otpustite ventilacioni
čep na vrhu rezervoara za vazduh kako bi sistem oslobodili od pritiska. Sa;ekajte
dok se sistem ne isprazni.
2 Ispustite ulje tako što ćete skinuti drenažni čep sa fleksibilnog creva koje se nalazi
na dnu rezervoara za vazduh.

Pražnjenje hladnjaka ulja kod vazduhom hlañenih kompresora

97
Instrukciona knjiga

Korak Postupak
1 Skinite bočnu ploču sa kompresora i podupirače.
2 Otvorite odeljak hladnjaka i odvijte ulaznu cev u hladnjak (1).
3 Odvojite izlaznu cev iz hladnjaka (4) i izvucite napolje uljni hladnjak (2).
4 Skinite tri vijka sa leve strane hladnjaka.
5 Podignite hladnjak za ulje i fiksirajte za sigurnosni nosač. Skinite ventilacioni čep
sa leve strane hladnjaka. Ulje će iscuriti iz hladnjaka na ulazni otvor.
6 Nakon pražnjenja, skinite sigurnosni držač i vratite hladnjak u prvobitni položaj.
Pričvrstite hladnjak.
7 Ispustite ulje iz kompresorskog elementa na način kako će biti opisano.
8 Priključite ulaznu cev (1) i izlaznu cev (4) hladnjaka.
9 Montirajte podupirače i bočnu ploču na kompresor.

98
Instrukciona knjiga

Pražnjenje ulja iz hladnjaka kod vodom hlañenih kompresora

Korak Postupak
1 Skinite bočne ploče sa kompresora.
2 Skinite drenažni čep (1) i ulaznu cev (GA 90) uljnih hladnjaka.
3 Skinite drenažni čep (1) i cev koja povezuje uljne hladnjake.
4 Vratite čepove nakon ispuštanja ulja.
5 Montirajte bočne ploče na kompresor.

Ispuštanje ulja iz kompresorskog elementa, kućišta filtera za ulje i uljnog stop ventila

99
Instrukciona knjiga

Korak Postupak
1 Skinite drenažni čep (3) i ispustite ulje iz uljnog stop ventila.
2 Skinite drenažni čep sa fleksibilnog creva i ispustite ulje iz kućišta zupčanika.
3 Vratite drenažne čepove nakon ispuštanja ulja.
4 Skinite fleksibilno crevo sa bajpas ventila (5) da bi ispustili ulje iz kućišta filtera za
ulje.
5 Nakon drenaže vratite fleksibilni crevo na kućište filtera za ulje

Zamena filtera za ulje

Korak Postupak
1 Koristite odgovarajuću posudu da bi izbegli prolivanje ulja.
2 Očistite sedište filtera za ulje na kućištu.
3 Nauljite zaptivače na novim filterima za ulje i zavijte filtere dok zaptivač ne legne
na kućište. Zatim pritegnite rukom.

Punjenje kompresorskog elementa uljem

Na sledećim kompresorima, skinite usisno crevo (8) i naspite 3 litra ulja u kompresorski
element. Vratite usisno crevo (8) nakon punjenja elementa.
• GA 90+ 10 bara
• GA 90+ 14 bara
• GA 110+ 14 bara
• GA 132+ 14 bara
Na sledećim kompresorima, skinite čep (7) sa rasteretnog (usisnog) ventila i naspite 10 litra
ulja u rasteretni (usisni) ventil. Vratite čep (7) nakon punjenja elementa.
• GA 90+ 5.5 bara
• GA 90+ 7.5 bara
• GA 90+ 8.5 bara
• GA 110+ 5.5 bara
• GA 110+ 7.5 bara
• GA 110+ 8.5 bara
• GA 110+ 10 bara
• GA 132+ 5.5 bara

100
Instrukciona knjiga

• GA 132+ 7.5 bara


• GA 132+ 8.5 bara
• GA 132+ 10 bara
• GA 160+ 7.5 bara
• GA 160+ 8.5 bara
• GA 160+ 10 bara
• GA 160+ 14 bara
Kod GA VSD kompresora, skinite usisno crevo i naspite 10 litra ulja u kompresorski
element. Vratite usisno crevo (8) nakon punjenja elementa.

Punjenje rezervoara uljem

Korak Postupak
1 Vratite i pritegnite čep za ispuštanje ulja na rezervoaru za vazduh.
2 Skonite nalivni čep (FC).
3 Napunite rezervoar za vazduh uljem dok nivo ulja ne bude do nalivnog grla.
4 Vratite i pritegnite čep na nalivnom grlu (FC) i pritegnite ventilacioni čep na vrhu
rezervoara za vazduh.
5 Pustite kompresor da radi nekoliko minuta opterećen.
6 Zaustavite kompresor i sačekajte nekoliko minuta.
7 Oslobodite sistem pritiska odvijanjem ventilacionog čepa na vrhu rezervoara za
vazduh.
8 Odvijte čep nalivnog grla i dopunite rezervoar dok nivo ulja ne bude do otvora
nalivnog grla.
9 Navijte i zategnite čep (FC) nalivnog grla.
10 Zategnite ventilacioni čep na vrhu rezervoara.

Poništavanje (resetovanje) Elektronikon regulatora

Nakon obavljenih servisnih aktivnosti po relevantnom servisnom planu, poništite servisno


upozorenje na sledeći način :

1 Pritisnite „Menu“ taster (F3).


2 Pritiskajte taster (1) dok naspram horizontalne strelice sa desne strane ne bude
opcija „Servis“ (Service)
3 Pritiskajte taster (1) dok naspram horizontalne strelice sasne strane ne bude
opcija „Servis Plan“ (Service Plan) i aktivirajte meni pritiskon na taster (2).
4 Pritisnite „Poništiti“ (Reset) (F3); tajmer će se vratiti na 0.

6.5 Skladistenje nakon instalisanja


Procedura
Dva puta nedeljno pustite da kompresor radi dok se ne zagreje. Opteretite i rasteritete
kompresor nekoliko puta da opteretite komponente sistema za opterećenje/rasterećenje.

Ako se kompresor čuva na skladištu, a ne pušta se u rad s vremena na


vreme, treba preduzeti mere zaštite. Konsultovati Atlas Copco.

101
Instrukciona knjiga

6.6 Servisni setovi - Kompleti delova za servisiranje


Opšte
Servisni setovi sadrže sve delove potrebne za servisiranje sklopova i koriste originalne
Atlas Copco delove koji smanjuju vaš budžet za održavanje. Sadržaj svih setova (kompleta)
za servisiranje nalazi se u listama delova (Parts List).

Atlas Copco Roto-injectfluid


Atlas Copco Roto-Inject Fluid ulje može se poručiti u sledećim pakovanjima i količinama :

Količina Broj za poručivanje


20 litara kanister 2901 0522 00
209 litara bure 2901 0045 01

Vidite deo Specifikacija ulja.

Atlas Copco Roto-Xtend Duty Fluid


Atlas Copco Roto- Xtend Duty Fluid ulje može se poručiti u sledećim pakovanjima i
količinama :

Količina Broj za poručivanje


5 litara kantica 2901 1700 00
20 litara kanister 2901 1701 00
209 litara bure 2901 1702 00

Vidite deo Specifikacija ulja.

102
Instrukciona knjiga

7. DD filter
7.1 Održavanje
Kada održavate filter, pridržavajte se sledećeg :
• Kod filtera sa ručnom drenažom, otvarajte u redovnim intervalima da bi ispraznili
nakupljenu tečnost i nečistoće
• Promenite filterski element godišnje ili kada je pad pritiska veći od 0.35 bara.
• U slučaju da je instaliran ventil za automatsku drenažu, ručnu drenažu uradite
odretanjem priključka automatskog drenažnog ventila u smeru suprotnom od kazaljke
na satu.

Ako se filter koristi za filtriranje vazduha čija je temperatura većom od


specificirane maksimalne, vek filtera će se znatno smanjiti.

7.2 Zamena filterskog elementa


Procedura

Prilkom održavanja filtera imajte na umu sledeće :

1 Izolujte filter od glavne vazdušne mreže.


2 Ispustite pritisak iz filtera okretanjem priključka automatskog drenažnog ventila u
smeru suprotnom od kazaljke na satu ili otvaranjem ventila za ručnu drenažu.
3 Odvijte posudu. Zviždeći zvuk upozorava vas da posuda filtera nije potpuno
osloboñena pritiska. U tom slučaju, zavijte posudu i ponovite postupak
oslobañanja pritiska.
4 Izvadite i bacite stari filterski element.
103
Instrukciona knjiga

5 Skinite O prsten sa posude i očistite bocu izopropanolom. Preporučuje se da


krpaza čišćenje bude pamučna. Stavite novi O prsten na posudu.
6 Otvorite kesu sa gornje strane filterskog elementa (uloška).
7 Povucite kesu na dole i držite uložak preko ostatka kese.
8 Postavite uložak u telo filtera i ubacite na svoje mesto. Ovo radite samo preko
plastične kese. Izegavajte kontakt filtera rukom.
9 Skinite plastičnu kesu i zavijte posudu filtera.

Prilikom montaže na O prsten i navoj može se naneti mala količina


sredstva za podmazivanje koje je kompatibilno sa bojom (npr.
FOODLUBE EXTREME – mast za upotrebu u prehrambenoj industriji).

7.3 Servisni intervali


Pridržavajte se sledećih servisnih intervala :
• Za filtere koji rade manje od 4000 sati godišnje : 12 meseci
• Za filtere koji rade 8000 sati godišnje : 4000 sati ili 6 meseci, šta pre istekne

7.4 Odstranjivanje filtera


Korišćene filtere odstranite u skladu sa zaštitom okoline i siguran način i u skladu sa
lokalnim zakonima o zaštiti okoline.

7.5 Referentni uslovi

Ulazna temperatura vazduha 7 bara


Izlazna temperatura vazduha 20 0C
Temperatura ambijenta 20 0C

7.6 Glavni podaci

Maksimalni pritisak vazduha na ulazu 16 bara


Minimalni pritisak vazduha na ulazu 1 bara
Minimalna temperatura ulaznog vazduha 1 0C
Maksimalna temperatura ulaznog vazduha 65 0C
Minimalna temperatura ambijenta 1 0C
Maksimalna temperatura ambijenta 65 0C
Maksimalni preporučeni pad pritiska 0.35 bara

104
Instrukciona knjiga

8. Integrisani sušač
8.1 Sistem za drenažu kondenzata
Opis
Kondenzat ulazi u elektronsku drenažu kondenzata (EWD) kroz ulaz (1) i akumulira se u
kolektoru (2). Kapacitivni senzor (3) kontinualno meri nivo tečnosti. Kada se kolektor napuni
do potrebnog nivoa statuje vreme odloganja drenaže. Kada istekne vreme odlaganja
drenaže, pilot ventil (4) se aktivira i membrana (5) otvara izlaz (6) i kondenzat se izbacujuje
napolje.
Kada se kolektor isprazni, izlazni otvor se brzo zatvara bez rasipanja komprimovanog
vazduha.
Kada kontroler registruje kvar, počinje da svetli crvena LED sijalica na kontrolnom panelu
EWD-a, pojavljuje se poruka na ekranu regulatora i elektronski drenažni ventil automatski
menja mod u alarmni mod, otvara i zatvara ventil prema učestalosti prikazanoj na donjem
dijagramu. Ovo stanje ostaje dok se greška ne ispravi. Ako se greška ne ispravi automatski,
potrebna je intervencija.

Elektronska drenaža kondenzata (EWD)

Dijagram učestalosti drenaže u toku stanja alarma


105
Instrukciona knjiga

Test EWD-a (Elektronske drenaže kondenzata)

Na kratko pritisnite TEST taster i proverite da li se ventil otvara i izbacuje kondenzat.

Provera alarmnog signala


• Držite pritisnut taster TEST najmanje 1 minut
• Proverite da li trepće LED lampica alarma
• Proverite da li se pojavljuje poruka upozorenja na ekranu regulatora
• Pustite TEST taster

8.2 Instrukcija za održavanje


Važno

Rashladni sušač ID tipa sadrži HFG freon.

Mere sigurnosti
Kada manipulišete sa freonom R 404a, morate primeniti sve potrebne mere bezbednosti.
Sledeće tačke specijalno treba naglasiti :
• Kontakt kože sa freonom može uzrokovati promrzline. Nosite specijalne rukavice i u
slučaju kontakta, kožu isperite vodom. Kontaminiranu odeću skinite.
• Tečni fron takoñe može uzrokovati promrzline očiju; zato su zaštitne naočare obavezne.
• Freon R 404a je otrovan. Nemojte udisati pare freona. Proverite da li se radna sredina
adekvatno provetrava.

Lokalni zakoni
Lokalni zakoni takoñe mogu nametnuti sledeće :
• rad na freonskom krugu rashladnog sušača ili na nekoj opremi koja utiče na njega, vrši
ovlašćeno kontrolno telo.
• Instalaciju proverava jednom godišnje ovlašćeno kontrolno telo.

Garancija i obaveze proizvoñača


Koristite samo originalne Atlas Copco delove. Svako oštećenje nastalo zbog korišćenja
neoriginalnih delova neće biti priznato kao garancija.

106
Instrukciona knjiga

Opšte
Sledeće nepomene imajte stalno na umu :
• Održavajte sušač čistim.
• Kod vazduhom hlañenih sušača, čistite ili izduvavajte redovno površine kondenzatora.
Kod vodom hlañenih sušača, redovno proveravajte da li ima curenja vode.
• Redovno testirajte elektronsku drenažu kondenzata (EWD).

8.3 Rešavanje problema


Kvarovi i otklanjanje

Stanje Kvar Popravka


Temperatura tačke rose Temperatura ulaznog Proverite i ispravite ; ako je
velika vazduha velika potrebno, izbacite rashladni
vazduh kanalom
Nedostatak freona Proverite da li ima curenja u
freonskom krugu i dopunite
freonom
Freonski kompresor ne Vidite dole
radi
Pritisak isparavanja Vidite dole
preveliki
Pritisak kondenzacije Vidite dole
preveliki
Zapušen sistem Očistite sistem
automatske drenaže
Pritisak kondenzacije Zapušen sistem Očistite sistem za vodu
premali ili preveliki rashladne vode
Previsoka temperatura Proverite i ispravite ako je
rashladne vode potrebno
Rashladni kompresor se Prekinuti napajanje Proverite i ispravite ako je
zaustavi i neće da startuje kompresora električnom potrebno
energijom
Zaštita preopterećenja Proverite motor
motora izacila motor
rashladnog kompresora
Izbacio prekidač visokog Vidite gore
pritiska
Drenaža kondenzata van Zapušen sistem Proverite sistem drenaže
upotrebe automatske drenaže
Odvajač kondenzata stalno Neispravan sistem Proverite sustem
izbacuje vazduh i kondenzat automatske drenaže
Pritisak isparavanja Ventil vrućeg gasa nije Proverite i podesite ventil vrućeg
preveliki ili premali u dobro podešen ili je u gasa
opterećenju kvaru
Pritisak kondenzacije Vidite gore
preveliki ili premali
Nedostatak freona Proverite da li ima curenja i
dopunite freon

107
Instrukciona knjiga

9 Podešavanja i postupci servisiranja


9.1 Filter za vazduh
Upozorenje

Zaustavite kompresor, zatvorite izlaznu slavinu, pritisnite taster za hitno


zaustavljanje i isključite napajanje. Primenire sve potrebne mere
bezbednosti.

Kontrolna tabla sa Elektronikon MkIV regulatorom

Položaj filtera za vazduh

108
Instrukciona knjiga

Procedura

Korak Postupak
1 Skinite panel (4) sa kompresora.
2 Skinite filterski element.
3 Instalirajte novi filterski element.
4 Vratite panel (4) na svoje mesto.
5 Poništite poruku i servisni tajmer :
• pritisnite taster «Menu» (Meni) (3)
• pritiskajte taster (1) dok ne doñete do opcije «Servis» (Service) naspram
desne horizontalne strelice
• pritiskajte taster (1) dok ne doñete do opcije «Filteri za vazduh» (Air filters)
naspram desne horizontalne strelice i aktivirajte ga pritiskom na taster (2).
• Pritisnite taster «Poništiti» (Reset) (3) ; tajmer će se poništiti na 0.

9.2 Hladnjaci
Provera hladnjaka kod vazduhom hlañenih kompresora

Aktivirajte „Test čistoće hladnjaka„ (Cleanlinesstest) opciju u Elektronikon regulatoru kako


sledi :
• Startujte od glavnog ekrana, pritisnite taszer „Menu“
• Pritiskajte tastar ↓ (1) dok se ne pojavi „Test“ naspram horizontalne strelice.
• Aktivirajte meni pritiskon na tabulator taster (2).
• Pritiskajte taster ↓ (1) dok ne doñete do opcije „ Čistoća hladnjaka„ (Cleanliness)
naspram horizontalne strelice.
• Aktivirajte ovaj meni pritiskon na tabulator taster (2).

109
Instrukciona knjiga

Merenje pada pritiska je vodenim stubom izraženim u mmH2O. Stanje granice čišćenja
hladnjaka treba analizirati uporeñivanjem očitane vrednosti sa vrednostima dati u tabeli
zavisno od modela kompresora. Umanjite vrednost u tabeli za 3 mm ako je instalisan kanal.
Vrednosti koje su date za maksimalni broj obrtaja ventilatora su one na kojima se poktreće
test granice čišćenja. Blago začepljenje je na 25 % začepljenja površine. Veliko Začepljenje
je na 50 % začepljenja površine. Vrednosti koristite samo kao direktive. U zavisnosti od
lokalnih (ambijentalnih) uslova granice mogu biti različite. Promatrajte očitavanje na
kompresoru koje može biti redovna osnova za izbegavanje visoke temperature. Redovno
čišćenje hladnjaka se u svakom slučaju savetuje jer se posle čišćenja smanjuje broj obrtaja
ventilatora, a sa tome se smanjuje i potrošnja energije.

Čišćenje Blago Veliko


začepljenje začepljenje
Max. broj obrtaja Nema Savetije se Nije potrebno
ventilatora (o/min) aktivnosti čišćenje čišćenje
GA 90 Pack 1200 41 47 57
GA 90 Full-Feature 1500 61 74 97
GA 110 Pack i 1500 46 58 73
Full-Feature
GA 132 Pack 1200 56 65 80
GA 132 Full-Feature 1500 85 102 124
GA 160 Pack i 1500 85 102 124
Full-Feature

Čišćenje hladnjaka

Zaustavite kompresor, pritisnite taster za hitno zaustavljanje i isključite


napajanje. Primenire sve potrebne mere bezbednosti.

110
Instrukciona knjiga

Procedura

Hladnjaci kod vazduhom hlañenih kompresora

Hladnjaci kod vodom hlañenih kompresora

Održavajte hladnjak čistim kako bi se održala efikasnost hlañenja.


Kod vazduhom hlañenih kompresora postupite na sledeći način :

Korak Postupak
1 Skinite bočni panel i odložite ga sa strane.
2 Otvorite dvoja unutrašnja vrata.
3 Skinite svu nečistoću sa hladnjaka četkom od vlakana, četkajući u smeru
rebara. Takoñe skinite nečistoću sa ventilatora
4 Izduvajte hladnjake vazduhom pod pritiskom u smeru suprotnom od normalnog
toka. Koristite nizak pritisak; ako je potrebno povećajte pritisak do 6 bara.
111
Instrukciona knjiga

5 Ako je potrebno da hladnjake očisti specijalizovana firma, konsultujte Atlas


Copco.
6 Zatvorite unutrašnja vrata.
7 Vratite panele na kompresor.

Za vodom hlañene kompresore konsultujte Atlas Copco, ako imate potrebu da čistite
hladnjake.

9.3 Ventil sigurnosti


Upozorenje

Zaustavite kompresor, pritisnite taster za hitno zaustavljanje i isključite


napajanje. Primenire sve potrebne mere bezbednosti.

Nikada nemojte pusti kompresor da radi bez ventila sigurnosti.


Nije dozvoljeno nikakvo štelovanje.

Testiranje
Ventil se može isprobati na posebnoj liniji komprimovanog vazduha.
Ako se ventil ne otvori na podešenom pritisku (vidite deo podešavanje ventila sigurnosti)
konsultujte Atlas Copco Prodajni Centar.

10. Rešavanje problema


10.1 Kvarovi i otklanjanje kvarova
Upozorenje
Pre početka bilo kakvog održavanja, popravke ili podešavanja rada,
zaustavite kompresor, pritisnite taster za hitno zaustavljanje i isključite
napajanje. Zatvorite izlaznu slavinu i otvorite slavinu za ručnu drenažu
kondenzata.
Iskljušite glavni prekidač (korisnikova instalacija).
Primenite sve potrebne mere bezbednosti.

Kontrolna tabla

112
Instrukciona knjiga

Kvarovi i njihovo otklanjanje


Na ekranu se pojavila poruka o servisu
Zaustavite kompresor i izvršite radova po pokazanoj servisnoj poruci.
Poništite servisno upozorenje kako je opisano :
• pritisnite taster «Menu» (Meni) (3)
• pritiskajte taster (1) dok ne doñete do opcije «Servis» (Service) naspram desne
horizontalne strelice. Aktivirajte meni pritiskom na taster (2).
- Pritisnite taster «Poništiti» (Reset) (3) ; tajmer će se poništiti na 0.

Na ekranu se pojavila poruka o upozorenju pred prinudno isključenje


Alarmna LED sijalica, koja pokazuje da je izlazna temperatura iz kompresorskog elementa
visoka, svetli. Poruka sa ekrana će se istog trenutka izgubiti kada se otkloni uzrok
problema.

Kompresor se prinudno isključio


Alarmna LED sijalica, koja pokazuje da je izlazna temperatura iz kompresorskog elementa
visoka ili je rele preopterećenje motora uočio grešku, trepće. Otklonite problem. Poruku sa
ekrana možete poništiti nakon popravke kvara : pritisnite taster «Poništiti» (Reset) (2) i na
ekranu će se pojaviti poruka « Sve zaštitne funkcije su u redu » (All protection functions
are OK), nakon čega možete ponovo startovati kompresor.

Enormna potrošnja ulja


Potrebno je da kompresor pregleda Atlas Copco specijalista.
Uslov Kvar Popravka
U toku opterećenja kondenzat Izlazna cev iz kolektora Proverite i popravite ako je
se ne izbacuje iz kolektora kondenzata začepljena potrebno
kondenzata
Ventil-plovak u Skinite sklop ventil-plovka,
kolektoru kondenzata očistite i proverite.
van funkcije
EWD ureñaj van Konsultujte Atlas Copco
funkcije

Uslov Kvar Popravka


Isporuka komprimovanog Potrošnja vazduha veće Proverite priključenu opremu
vazduha (kapacitet) ili pritisak od isporuke (kapaciteta)
ispod normalnog kompresora
Filter za vazduh Zamenite filter
začepljen (zaprljan)
Vazduh curi Proverite i popravite

Uslov Kvar Popravka


Temperatura na izlazu iz Kod vazduhom hlañenih Proverite i popravite ako je
kompresorskog elementa ili kompresora: nedovoljna potrebno
na izlazu iz kompresora veća količina ili visoka
od normalne temperatura vazduha
za hlañenje
Nivo ulja nizak Proverite i dospite ulje
Uljni hladnjak zaprljan Vidite deo Hladnjaci
Završni hladnjak Vidite deo Hladnjaci
vazduha zaprljan
113
Instrukciona knjiga

Temperatura na izlazu iz Kod vodom hlañenih Povećajte protok


kompresorskog elementa ili kompresora : mali
na izlazu iz kompresora veća protok vode za hlañenje
od normalne
Kod vodom hlañenih Konsultujte Atlas Copco.
kompresora: začepljenje
u sistemu rashladne
vode

11 Tehnički podaci
11.1 Očitavanja na ekranu
Važno
Očitavanja važe pri radu na referentnim uslovima. Vidite deo Referentni
uslovi.

Standardno su na glavnom ekranu (Vidite Funkcionalni tasteri) dati aktuelni


pritisak i status kompresora. Pritiskanjem na taster ↓ dozvoljava rukovaocu
pozivanje ostalih informacija o ostalim aktuelnim pritiscima i
temperaturama.

Važna očitavanja
Izlazni prtisak iz kompresora bar Zavisi od programiranog pritiska
opterećenja i rasterećenja
Pad pritiska kroz filter za vazduh bar Manje od 0,05
Razlika pritiska u odvajaču ulja bar Manje od 0,8
Pritisak ubrizgavanja ulja u kompresorske bar Zavisi od programiranog pritiska
elemente opterećenja i rasterećenja
o
Izlazna temeperatura iz kompresora, vazduhom C Približno 28
hlañeni Pack kompresori
o
Izlazna temeperatura iz kompresora, vazduhom C Približno 25
hlañeni Full-Feature kompresori
o
Izlazna temeperatura iz kompresora, vodom C Približno 22
hlañeni Full-Feature kompresori
o
Izlazna temeperatura iz kompresorskog C Izmeñu 55 i 110
elementa
o
Temperatura ulaznog vazduha kod GA 110, GA C Manja od 40
132 i GA 160 Full-Feature
o
Temperatura ulaznog vazduha za hlañenje kod C Manja od 46
GA 110, GA 132 i GA 160 Pack
o
Temperatura ulaznog vazduha za hlañenje kod C Manja od 46
GA 90+, GA 110+, GA 132+ i GA 160+ Pack
o
Temperatura vode za hlañenje C Manja od 50
o
Tačka rose C Približno 3
Pad pritiska kroz DD filter bar Manje od 0.2

114
Instrukciona knjiga

11.2 Referentni uslovi


Referentni uslovi

Apsolutni pritisak na usisu bar 1


Relativna vlažnost vazduha % 0
o
Ulazna temperatura vazduha C 20
Normalni radni pritisak bar Vidite Podaci kompresora
o
Ulazna temperatura medijuma za hladjenje C 20
o
Porast temperature vode za hladjenje C 10

11.3 Ograničenja
Ograničenja
o
Maksimalna ulazna/ambijentalna temperatura vazduha, GA 110 C 40
FF, GA 132 FF i GA 160 FF
o
Maksimalna ulazna/ambijentalna temperatura vazduha, GA 110 C 46
Pack, GA 132 Pack i GA 160 Pack
Maksimalna ulazna/ambijentalna temperatura vazduha, GA 90+, o
C 46
GA 110+, GA 132+ i GA 160+
o
Minimalna ulazna/ambijentalna temperatura vazduha C 0
o
Maksimalna temperatura rashladnog vazduha, C 40
GA 110 FF, GA 132 FF i GA 160 FF
o
Maksimalna temperatura rashladnog vazduha, C 46
GA 110 Pack, GA 132 Pack i GA 160 Pack
o
Maksimalna temperatura rashladnog vazduha, C 46
GA 90+, GA 110+, GA 132+ i GA 160+
o
Minimalna temperatura rashladnog vazduha C 0
Maksimalni radni pritisak Vidite Podaci
kompresora
o
Maksimalna temperatura rashladne vode na ulazu C 40
Maksimalna temperatura rashladne vode na izlazu (otvoreni oC 50
sistem)
Maksimalna temperatura rashladne vode na izlazu (recirkulacioni oC 60
sistem)
Maksimalni pritisak rashladne vode na ulazu bar 10

11.4 Podešavanje ventila sigurnosti

Tip kompresora Jedinice Vrednost


Za GA kompresore sa max. radnim pritiskom 5.5 i 7.5 bara bara 11
Za GA kompresore sa max. radnim pritiskom 8.5 , 10 i 14 bara bara 15
Za GA kompresore sa max. radnim pritiskom 5.2, 6.9 i 8.6, 10.4, i bara 15
13.8 bara

115
Instrukciona knjiga

11.5 Podešavanje releja preopterećenja i osigurači


Relej preopterećenja

50 Hz IEC kompresori

Tip kompresora Napon F21


GA 90+ 380 V 117,1
GA 90+ 400 V 110,2
GA 90+ 500 V 83,8
GA 90+ 525 V 83,8
GA 90+ 550 V 83,8
GA 110 / 110+ 380 V 144,8
GA 110 / 110+ 400 V 137,2
GA 110 / 110+ 500 V 106,0
GA 110 / 110+ 525 V 106,0
GA 110 / 110+ 550 V 106,0
GA 132 / 132+ sa 4-polnim motorom 380 V 174,6
GA 132 / 132+ sa 4-polnim motorom 400 V 165,6
GA 132 / 132+ sa 4-polnim motorom 500 V 128,2
GA 132 / 132+ sa 4-polnim motorom 525 V 128,2
GA 132 / 132+ sa 4-polnim motorom 550 V 128,2
GA 132 / 132+ sa 2-polnim motorom 380 V 166,3
GA 132 / 132+ sa 2-polnim motorom 400 V 159,3
GA 132 / 132+ sa 2-polnim motorom 500 V 120,6
GA 132 / 132+ sa 2-polnim motorom 525 V 120,6
GA 132 / 132+ sa 2-polnim motorom 550 V 120,6
GA 160 / 160+ 380 V 214,1
GA 160 / 160+ 400 V 200,2
GA 160 / 160+ 500 V 153,1
GA 160 / 160+ 525 V 153,1
GA 160 / 160+ 550 V 153,1

60 Hz IEC kompresori

Tip kompresora Napon F21


GA 90+ 380 V 119,9
GA 90+ 440 V 103,2
GA 110 / 110+ 380 V 146,9
GA 110 / 110+ 440 V 126,8
GA 132 / 132+ 380 V 170,4
GA 132 / 132+ 440 V 147,6
GA 160 / 160+ 380 V 200,2
GA 160 / 160+ 440 V 172,5

116
Instrukciona knjiga

Maksimalne vrednosti osigurača

IEC 50 Hz Pack vodom hlañeni kompresori

Tip kompresora Napon Potrebna Nije potrebna Potrebna Nije potrebna


(V) temperaturna temperaturna temperaturna temperaturna
redukcija redukcija redukcija redukcija
Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG
GA 90+ 380 3 X 315 3 x 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
GA 90+ 400 3 X 250 3 x 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
GA 90+ 500 3 X 200 3 x 200 NA NA
GA 90+ 525 3 X 250 3 x 250 NA NA
GA 90+ 550 3 X 250 3 x 250 NA NA
GA 110 / 110+ 380 NA 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
GA 110 / 110+ 400 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
GA 110 / 110+ 500 3 X 250 3 X 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
GA 110 / 110+ 525 3 X 250 3 X 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
GA 110 / 110+ 550 3 X 250 3 X 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
GA 132 / 132+ sa 380 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 400 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 500 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 525 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 550 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 380 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 400 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 500 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 525 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 550 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 160)
2-polnim motorom
GA 160 / 160+ 380 NA NA 2 x (3 x 315) 2 x (3 x 250)
GA 160 / 160+ 400 NA NA 2 x (3 x 315) 2 x (3 x 250)
GA 160 / 160+ 500 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
GA 160 / 160+ 525 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
GA 160 / 160+ 550 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)

117
Instrukciona knjiga

IEC 50 Hz Pack vazduhom hlañeni kompresori

Tip kompresora Napon Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG
(V)
GA 90+ 380 3 X 315 3 x 250 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 90+ 400 3 X 315 3 x 250 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 90+ 500 3 X 250 3 x 200 NA NA
GA 90+ 525 3 X 250 3 x 200 NA NA
GA 90+ 550 3 X 250 3 x 200 NA NA
GA 110 / 110+ 380 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
GA 110 / 110+ 400 NA 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
GA 110 / 110+ 500 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 110 / 110+ 525 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 110 / 110+ 550 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 132 / 132+ sa 380 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 400 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 500 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 525 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 550 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 380 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 400 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 500 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 525 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 550 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 160 / 160+ 380 NA NA 2 x (3 x 315) 2 x (3 x 315)
GA 160 / 160+ 400 NA NA 2 x (3 x 315) 2 x (3 x 315)
GA 160 / 160+ 500 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
GA 160 / 160+ 525 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
GA 160 / 160+ 550 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)

118
Instrukciona knjiga

IEC 50 Hz Full-Feature kompresori

Tip kompresora Napon Potrebna Nije potrebna Potrebna Nije potrebna


(V) temperaturna temperaturna temperaturna temperaturna
redukcija redukcija redukcija redukcija
Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG Tip 2 : gL/gG
GA 90+ 380 3 X 315 3 x 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
GA 90+ 400 3 X 315 3 x 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 90+ 500 3 X 200 3 x 200 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 125)
GA 90+ 525 3 X 250 3 x 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 125)
GA 90+ 550 3 X 250 3 x 250 2 x (3 x 160) 2 x (3 x 125)
GA 110 / 110+ 380 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
GA 110 / 110+ 400 NA 3 X 315 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 200)
GA 110 / 110+ 500 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 110 / 110+ 525 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 110 / 110+ 550 3 X 315 3 X 250 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 160)
GA 132 / 132+ sa 380 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 400 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 500 NA 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 525 NA 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 550 NA 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
4-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 380 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 400 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 500 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 525 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 132 / 132+ sa 550 3 X 315 3 X 315 2 x (3 x 200) 2 x (3 x 200)
2-polnim motorom
GA 160 / 160+ 380 NA NA 2 x (3 x 315) 2 x (3 x 315)
GA 160 / 160+ 400 NA NA 2 x (3 x 315) 2 x (3 x 315)
GA 160 / 160+ 500 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
GA 160 / 160+ 525 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)
GA 160 / 160+ 550 NA NA 2 x (3 x 250) 2 x (3 x 250)

119
Instrukciona knjiga

11.6 Podešavanje prekidača kola


Za hladnjake hlañene ventilatorom
Full-Feature kompresori Pack kompresori Frekvencija Napon Podešenost
Q25 (A)
GA 90+ 50 Hz 380 V 12,5
GA 90+ 50 Hz 400 V 12,5
GA 90+ 50 Hz 500 V 10,0
GA 90+ 50 Hz 525 V 10,0
GA 90+ 50 Hz 550 V 10,0
GA 90+ GA 110 / 110+ 50 Hz 380 V 12,5
GA 110 / 110+
GA 90+ GA 110 / 110+ 50 Hz 400 V 12,5
GA 110 / 110+
GA 90+ GA 110 / 110+ 50 Hz 500 V 20,0
GA 110 / 110+
GA 90+ GA 110 / 110+ 50 Hz 525 V 20,0
GA 110 / 110+
GA 90+ GA 110 / 110+ 50 Hz 550 V 20,0
GA 110 / 110+
GA 132 / 132+ 50 Hz 380 V 20,0
GA 132 / 132+ 50 Hz 400 V 20,0
GA 132 / 132+ 50 Hz 500 V 20,0
GA 132 / 132+ 50 Hz 525 V 20,0
GA 132 / 132+ 50 Hz 550 V 20,0
GA 132 / 132+ GA 160 / 160+ 50 Hz 380 V 20,0
GA 160 / 160+
GA 132 / 132+ GA 160 / 160+ 50 Hz 400 V 20,0
GA 160 / 160+
GA 132 / 132+ GA 160 / 160+ 50 Hz 500 V 20,0
GA 160 / 160+
GA 132 / 132+ GA 160 / 160+ 50 Hz 525 V 20,0
GA 160 / 160+
GA 132 / 132+ GA 160 / 160+ 50 Hz 550 V 20,0
GA 160 / 160+
Za motor sušača (50 Hz)
Tip kompresora Sušač Frekvencija Napon Q40 Q41
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 380 V 12,0 1,50
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 400 V 12,0 1,50
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 500 V 10,0 1,20
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 525 V 12,0 1,50
GA 132 - 10 bara
120
Instrukciona knjiga

Tip kompresora Sušač Frekvencija Napon Q40 Q41


GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 550 V 12,0 1,50
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 380 V 12,0 1,50
GA 116 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 400 V 12,0 1,50
GA 160 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 500 V 10,0 1,20
GA 160 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 525 V 12,0 1,50
GA 160 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 550 V 12,0 1,50
GA 160 - 10 bara
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 380 V 15,0 1,50
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 400 V 15,0 1,50
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 500 V 15,0 1,50
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 – 8.5 bara ID 440 50 Hz 525 V 15,0 1,50
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 550 V 15,0 1,50
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 380 V 15,5 1,85
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 400 V 15,5 1,85
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 500 V 15,5 1,85
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 525 V 15,5 1,85
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 550 V 15,5 1,85

Tip kompresora Sušač Frekvencija Napon Q40


GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 380 V 9,5
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 400 V 9,5
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 500 V 8,5
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 525 V 9,5
GA 132 - 10 bara
GA 110 - 8.5 bara
GA 110 - 10 bara ID 310 50 Hz 550 V 9,5
GA 132 - 10 bara

121
Instrukciona knjiga

Tip kompresora Sušač Frekvencija Napon Q40


GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 380 V 9,5
GA 116 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 400 V 9,5
GA 160 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 500 V 8,5
GA 160 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 525 V 9,5
GA 160 - 10 bara
GA 110 - 7.5 bara
GA 132 - 8.5 bara ID 365 50 Hz 550 V 9,5
GA 160 - 10 bara
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 380 V 12,0
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 400 V 12,0
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 500 V 11,0
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 – 8.5 bara ID 440 50 Hz 525 V 12,0
GA 132 - 7.5 bara
GA 160 - 8.5 bara ID 440 50 Hz 550 V 12,0
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 380 V 15,0
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 400 V 15,0
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 500 V 15,0
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 525 V 15,0
GA 160 – 7.5 bara ID 525 50 Hz 550 V 15,0

Tip kompresora Sušač Frekvencija Napon Q40 Q41


GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 380 V 15,0 2,66
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 400 V 15,0 2,53
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara

122
Instrukciona knjiga

GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 500 V 15,0 2,02
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 525 V 15,0 1,93
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 550 V 15,0 1,84
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 380 V 15,0 2,66
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 400 V 15,0 2,53
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 500 V 15,0 2,02
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 525 V 15,0 1,93
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 550 V 15,0 1,84
GA 160+ - 10 bara
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 380 V 15,0 3,16
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 400 V 15,0 3,00

123
Instrukciona knjiga

Tip kompresora Sušač Frekvencija Napon Q40 Q41


GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 500 V 15,5 2,40
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 525 V 15,5 2,29
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 550 V 15,5 2,18
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 380 V 18,0 3,89
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 400 V 18,0 3,70
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 500 V 18,0 2,96
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 525 V 18,0, 2,82
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 550 V 18,0 2,69
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 380 V 22,0 2,53
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 400 V 22,0 2,53
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 500 V 17,0 2,53
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 525 V 22,0 2,53
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 550 V 22,0 2,53

Tip kompresora Sušač Frekvencija Napon Q40


GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 380 V 9,5
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 400 V 9,5
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 500 V 8,5
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 525 V 9,5

124
Instrukciona knjiga

GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 90+ - 7.5 bara
GA 90+ - 8.5 bara ID 310+ 50 Hz 550 V 9,5
GA 90+ - 10 bara
GA 90+ - 14 bara
GA 110+ - 8.5 bara
GA 110+ - 10 bara
GA 110+ - 14 bara
GA 132+ - 10 bara
GA 132+ - 14 bara
GA 160+ - 14 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 380 V 12,0
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 400 V 12,0
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 500 V 10,0
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 525 V 12,0
GA 160+ - 10 bara
GA 110+ - 7.5 bara
GA 132+ - 8.5 bara ID 365+ 50 Hz 550 V 12,0
GA 160+ - 10 bara
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 380 V 15,0
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 400 V 15,0
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 500 V 15,0
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 525 V 15,0
GA 90+ - 5.5 bara
GA 132+ - 7.5 bara ID 440+ 50 Hz 550 V 15,0
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 380 V 15,0
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 400 V 15,0
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 500 V 15,0
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 525 V 15,0
GA 110+ - 5.5 bara ID 525+ 50 Hz 550 V 15,0
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 380 V 18,0
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 400 V 18,0
GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 500 V 18,0

125
Instrukciona knjiga

GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 525 V 18,0


GA 132+ - 5.5 bara ID 640+ 50 Hz 550 V 18,0

11.7 Podaci o kompresoru


Podaci za GA kompresore maksimalnog radnog pritiska 5.5 bara – 50 Hz
Jed. GA 90+ GA 110+ GA 132+
Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 5.5 5.5 5.5
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature bara 5.3 5.3 5.3
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature sa DD bara 5.1 5.1 5.1
filterom
Nominalni radni pritisak bara 5.0 5.0 5.0
Broj obtraja motora o/min 1490 1490 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 104.5 128.5 153.8
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 114.4 138.5 165.6
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD filterom kW 113.6 137.8 165.0
Ulazna snaga, GA W Pack kW 104.2 128.1 152.9
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 108.9 132.7 158.0
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa DD filterom kW 108.0 132.0 157.5
Kapacitet ulja, GA l 82 89 89
Kapacitet ulja, GA W l 72 72 76
Nivo buke, GA dB 68 69 70
Nivo buke, GA W dB 67 68 69
Maksimalni protok vode za hlañenje l/s 2.4 2.9 3.5
Minimalni protok vode za hlañenje l/s 1.0 1.2 1.4

Podaci za GA kompresore maksimalnog radnog pritiska 7.5 bara – 50 Hz


Jed. GA 110 GA 132 GA 160
Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 7.5 7.5 7.5
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature bara 7.3 7.3 7.3
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature sa DD bara 7.1 7.1 7.1
filterom
Nominalni radni pritisak bara 7.0 7.0 7.0
Broj obtraja motora o/min 1490 2980 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 127.9 153.9 187.5
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 135.3 163.1 200.2
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD filterom kW 134.2 161.9 199.1
Ulazna snaga, GA W Pack kW 126.4 152.3 185.4
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 129.2 155.7 190.2
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa DD filterom kW 128.0 154.5 189.0
Kapacitet ulja, GA l 82 82 89
Kapacitet ulja, GA W l 65 69 76
Nivo buke, GA dB 69 70 71
Nivo buke, GA W dB 68 69 70
Maksimalni protok vode za hlañenje l/s 2.9 3.5 4.2
Minimalni protok vode za hlañenje l/s 1.2 1.4 1.7

126
Instrukciona knjiga

Jed. GA 90+ GA 110+ GA 132+


Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 7.5 7.5 7.5
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature bara 7.3 7.3 7.3
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature sa DD bara 7.1 7.1 7.1
filterom
Nominalni radni pritisak bara 7.0 7.0 7.0
Broj obtraja motora o/min 1490 1490 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 105.1 128.3 154.4
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 112.4 137.1 165.0
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD filterom kW 111.3 135.9 163.8
Ulazna snaga, GA W Pack kW 104.4 127.3 152.8.9
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 106.5 130.0 156.7
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa DD filterom kW 105.5 128.8 155.5
Kapacitet ulja, GA l 82 89 89
Kapacitet ulja, GA W l 72 72 76
Nivo buke, GA dB 68 69 70
Nivo buke, GA W dB 67 68 69

Podaci za GA kompresore maksimalnog radnog pritiska 8.5 bara – 50 Hz

Jed. GA 110 GA 132 GA 160


Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 8.5 8.5 8.5
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature bara 8.3 8.3 8.3
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature sa DD bara 8.1 8.1 8.1
filterom
Nominalni radni pritisak bara 8.0 8.0 8.0
Broj obtraja motora o/min 1490 2980 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 128.2 154.1 188.0
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 135.5 162.7 200.4
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD filterom kW 134.3 161.4 199.1
Ulazna snaga, GA W Pack kW 127.2 152.6 185.9
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 129.3 154.6 190.3
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa DD filterom kW 128.1 153.4 189.0
Kapacitet ulja, GA l 82 82 89
Kapacitet ulja, GA W l 65 69 76
Nivo buke, GA dB 69 70 71
Nivo buke, GA W dB 68 69 70
Maksimalni protok vode za hlañenje l/s 2.9 3.5 4.2
Minimalni protok vode za hlañenje l/s 1.2 1.4 1.7

Jed. GA 90+ GA 110+ GA 132+


Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 8.5 8.5 8.5
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature bara 8.3 8.3 8.3
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature sa DD bara 8.1 8.1 8.1
filterom
Nominalni radni pritisak bara 8.0 8.0 8.0
Broj obtraja motora o/min 1490 1490 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 105.7 128.9 154.4
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 112.8 136.9 164.5
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD filterom kW 111.7 135.7 163.3

127
Instrukciona knjiga

Jed. GA 90+ GA 110+ GA 132+


Ulazna snaga, GA W Pack kW 104.9 127.9 152.8
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 107.1 130.0 155.4
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa DD filterom kW 106.0 128.8 154.1
Kapacitet ulja, GA l 82 89 89
Kapacitet ulja, GA W l 72 72 76
Nivo buke, GA dB 68 69 70
Nivo buke, GA W dB 67 68 69
Maksimalni protok vode za hlañenje l/s 2.4 2.9 3.5
Minimalni protok vode za hlañenje l/s 2.1 1.5 3.0

Podaci za GA kompresore maksimalnog radnog pritiska 10.0 bara – 50 Hz

Jed. GA 110 GA 132 GA 160


Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 10.0 10.0 10.0
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature bara 9.8 9.8 9.8
Maksimalni radni pritisak, GA Full-Feature sa DD bara 9.6 9.6 9.6
filterom
Nominalni radni pritisak bara 9.5 9.5 9.5
Broj obtraja motora o/min 1490 2980 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 128.7 155.6 188.1
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 136.1 164.2 198.9
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD filterom kW 134.9 162.8 197.4
Ulazna snaga, GA W Pack kW 127.2 153.5 185.5
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 129.3 155.5 188.5
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa DD filterom kW 128.1 154.2 187.0
Kapacitet ulja, GA l 82 82 89
Kapacitet ulja, GA W l 65 69 76
Nivo buke, GA dB 69 70 71
Nivo buke, GA W dB 68 69 70
Maksimalni protok vode za hlañenje l/s 2.9 3.5 4.2
Minimalni protok vode za hlañenje l/s 1.2 1.4 1.7

Jed. GA 90+ GA 110+ GA 132+ GA 160+


Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 10.0 10.0 10.0 10.0
Maksimalni radni pritisak, GA Full- bara 9.8 9.8 9.8 9.8
Feature
Maksimalni radni pritisak, GA Full- bara 9.6 9.6 9.6 9.6
Feature sa DD filterom
Nominalni radni pritisak bara 9.5 9.5 9.5 9.5
Broj obtraja motora o/min 1490 1490 1490 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 105.5 129.3 155.5 188.1
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 113.1 137.1 164.8 199.7
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD kW 112.0 135.9 163.5 198.2
filterom
Ulazna snaga, GA W Pack kW 104.4 128.0 153.5 185.5
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 106.6 130.0 155.4 188.9
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa kW 105.6 128.7 154.1 187.4
DD filterom
Kapacitet ulja, GA l 75 89 89 89

128
Instrukciona knjiga

Jed. GA 90+ GA 110+ GA 132+ GA 160+


Kapacitet ulja, GA W l 65 72 76 76
Nivo buke, GA dB 68 69 70 71
Nivo buke, GA W dB 67 68 69 70
Maksimalni protok vode za hlañenje l/s 2.4 2.9 3.5 4.2
Minimalni protok vode za hlañenje l/s 1.0 1.2 1.4 1.7

Podaci za GA kompresore maksimalnog radnog pritiska 14.0 bara – 50 Hz

Jed. GA 90+ GA 110+ GA 132+ GA 160+


Maksimalni radni pritisak, GA Pack bara 14.0 14.0 14.0 14.0
Maksimalni radni pritisak, GA Full- bara 13.8 13.8 13.8 13.8
Feature
Maksimalni radni pritisak, GA Full- bara 13.6 13.6 13.6 13.6
Feature sa DD filterom
Nominalni radni pritisak bara 13.5 13.5 13.5 13.5
Broj obtraja motora o/min 1490 1490 1490 1490
Ulazna snaga, GA Pack kW 105.4 129.6 155.1 188.9
Ulazna snaga, GA Full-Feature kW 112.7 137.3 163.9 198.8
Ulazna snaga, GA Full-Feature sa DD kW 111.8 136.2 162.7 197.3
filterom
Ulazna snaga, GA W Pack kW 104.5 128.4 153.3 186.5
Ulazna snaga, GA W Full-Feature kW 107.9 131.5 156.1 189.0
Ulazna snaga, GA W Full-Feature sa kW 107.0 130.4 154.9 187.5
DD filterom
Kapacitet ulja, GA l 75 82 82 89
Kapacitet ulja, GA W l 65 65 69` 89
Nivo buke, GA dB 68 69 70 71
Nivo buke, GA W dB 67 68 69 70
Maksimalni protok vode za hlañenje l/s 2.4 2.9 3.5 4.2
Minimalni protok vode za hlañenje l/s 1.0 1.2 1.4 1.7

12 Direktive za opremu pod pritiskom


12.1 Direktive za opremu pod pritiskom
Kategorija IV

Proizvod

Tip kompresora Maksimalni radni pritisak Zapremina rezervoara separatora


GA 90+ 8.5 bara 210 litara
GA 90+ 10 bara 210 litara
GA 90+ 14 bara 210 litara
GA 110 10 bara 210 litara
GA 110+ 10 bara 210 litara
GA 110+ 14 bara 210 litara
GA 132 10 bara 210 litara

129
Instrukciona knjiga

Tip kompresora Maksimalni radni pritisak Zapremina rezervoara separatora


GA 132+ 10 bara 210 litara
GA 132+ 14 bara 210 litara
GA 160+ 14 bara 210 litara
GA 90+ 5 bara 250 litara
GA 90+ 7.5 bara 250 litara
GA 110+ 5 bara 250 litara
GA 110+ 7.5 bara 250 litara
GA 110 7.5 bara 250 litara
GA 110+ 8.5 bara 250 litara
GA 110 8.5 bara 250 litara
GA 132+ 5 bara 290 litara
GA 132+ 7.5 bara 250 litara
GA 132 7.5 bara 250 litara
GA 132+ 8.5 bara 250 litara
GA 132 8.5 bara 250 litara
GA 160+ 5 bara 290 litara
GA 160 7.5 bara 290 litara
GA 160+ 7.5 bara 290 litara
GA 160 8.5 bara 250 litara
GA 160+ 8.5 bara 250 litara
GA 160+ 10 bara 250 litara

Ova mašina je skup delova koji rade pod pritiskom kategorije IV saglasno 97/23/EC.
Delovi po članu 3.3 po 97/23/EC su predmet dobre inžinjerske prakse.
Delovi kategorije I saglasno 97/23/EC su ugrañeni u mašinu i podpadaju pod isključivo član
I, deo 3.6.

Sledeći delovi koji se drže pod pritiskom su veće kategorije od I :


• Rezervoar odvajača ulja : Kategorija IV

Projektovani pritisak 15 bara, zapremine date u gornjoj tabeli.


Standard za projektovanje : ASME deo VIII div. 1.
Ventil sigurnosti : kategorija IV
Projektni kod : AD-Markblatter, A2

130

You might also like