Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 29

WINFAN

专业风机:
Professional fan

顶裕风机:WINFAN BLOWER
顶裕风机:
安 装 使 用 说 明 书:
Installation Instructions
(请务必转交使用者):
Please be sure to hand over to user

制造编号: _________________________________
Manufacturing number (联络时请告知:Please advise when contact WINFAN)

风机机型: _________________________________
Blower models

苏 州 顶 裕 节 能 设 备 有 限 公 司
Suzhou Dingyu Energy-Efficient Equipment Co., Ltd.

第 1 页
《风机安装操作手册》应妥善保管,放置于存取比较方便的地方,便于使用。
The fan operation manual shall be kept properly in easy access place, in order to access
conveniently.
感谢购买“顶裕”风机。为正确使用本产品,请您首先认真阅读使用说明书。
Thank you for choosing WINFAN Blower. Please read this operation manual carefully
before operate the product.

一、信息分配
Information distribution.

业主:
Owner.

工程公司:
Engineering Co.

维修厂家:
Maintenance Manufacturer.

产品尺寸:
Product Size .

重量:
Weight

二、安全使用事项:
Safe use items

● 本说明书所列举注意事项目的是为了确保风机的安全使用,并确保您和他人免于危险伤
害。The manner listed in this manual need to be attention in order to ensure the safety of
operating the fan, and to protect you and others from danger.
● 本产品的设计和制作已充分考虑安全性,请使用时务必遵守本说明书的注意事项,以避
免事故的发生。The product design and producing have been fully considered the safety,
please be sure to follow the precautions, in order to avoid the happening of the accident.
● 对于可能出现的危害或者事故,本产品上已贴出警示标志,请务必查看。For damages
and accidents that may occur, warnings have been posted on the product, please
attention.

第 2 页
目录:Content

I 风机以及相关设备材料基础信息:The basic information of the fan and related


equipment material

1、风机用途:Fan Usage
2、 风机构造与各部位名称:Fan Construction and Nomenclature.
3、 相关设备材料信息:The information of related equipments and materials

II 运输:Transportation

III 安装前安全准备信息:Safe Preparation Information Before Installation


1、吊装:Lifting
2、拆包装:Unpacking
3、废弃包装材料处理:Waste packaging materials handling
4、风机物品检查:Check the fan article
5、储存:Storage

IV 安装:Installation
1、室外安装时注意:Outdoor installation Notification
2、室内安装时注意: Indoor installation Notification
3、风机位置的选定:The Proper Position Of The FAN
4、风机所需空间: Space Needed For Fan
5、各种安装方式及适用范围: Various ways of installation and its scope
6、安装方法:Installation Method.

V 风机试运行:Pilot Run
1、检查:Inspection.
2、注油:Oiling.
3、手推试运转:.Manually test run
4、风机系统有关部分:Relevant parts of the fan system
5、电路配线:Circuit wiring
6、启动:Start-up
7、最终检查:Final inspection

VI 保养管理:Maintenance management
1、风机正常运转中维护:The Maintenance Of The Normal Operation Of Fan
第 3 页
2、风机运转中故障产生的原因:The Causes Of Failure Of Operation
3、故障的发现与处理方法: The Discovery Of Faults And Recovery Methods
4、停机时保养: The Maintenance Of Shutdown
5、长期停机时的维护: The Maintenance Of Long-term Shutdown.

VII 备品:Spare Parts

VIII 风机维修及保养记录表: Fan Maintenance And Records

第 4 页
I 风机以及相关设备材料基础信息:The basic information of the fan and related
equipment material

1、风机用途:Fan Usage
风机一般应用于排风、引风、废气处理、粉尘处理等配套设施:Fan is generally used in exhaust air, induced
wind, waste treatment, powder processing and other supporting facilities.
2、风机构造与各部位名称:Fan structure and each part name .
:Belt-Drive—Oil-bath type
(1)皮带式--油浴式、
风机叶轮悬臂支承,皮带轮靠两轴承外的 v 型皮带传动,性能调节范围广,维修方便,使用油浴式连座轴
承座,具有耐蚀性强、散热好、噪音低、耗能低、运转寿命长、添加机油方便、好保养。一般使用于耐酸
:Fan impeller cantilever supported, belt pulley driving depends on the two bearings v-belt,
碱气体的工况。
the performance of the adjusting range is extensive, easily maintenance, It use oil bath type bearing seat,
with strong corrosion resistance, good heat dissipation, low noise, low consumption, long operating life,
oiling conveniently, easily maintenance. Commonly used in condition of acid and alkali resistant gas.

表 1:Table 1
编号:Number 各零部件名称:Names of Parts 数量:Quantity 单位:Unit
1 机壳:Chassis 1 组:set
2 进风口:Inlet 1 组:set
3 排污管:Outfall 1 组:set
4 机壳支撑架:Chassis bracket 1 组:set
5 叶轮:Impeller 1 个:pc
6 轴盘:Axis plate 1 个:pc
7 轴封:Seal 1 组:set
8 主轴:Spindle 1 只:pcs
9 轴承座:Bearing 1 组:set
10 油视镜:Oil sight glass 1 组:set
11 泄油阀:Drain valve 1 只:pcs
12 皮带轮:Pulley 1 组:set
13 皮带:Leather belt 1 组:set
14 电机防护罩:Motor shield 1 只:pcs
15 电机:Motor 1 只:pcs
16 皮带防护罩:Belt guard 1 只:pcs
17 机架:Frame 1 组:set
18 主轴盖:Spindle Cover 1 只:pcs
19 清洁孔:Cleaning hole 1 组:set
20 吊环:Rings 1 组:set
21 地脚螺栓:Bolt 1 组:set

第 5 页
(2)、皮带式--油脂式:Belt-type—Grease type
风机叶轮悬臂支承,皮带轮靠两轴承外的 v 型皮带传动,性能调节范围广,维修方便,使用油脂式轴承座,
:Fan impeller cantilever supported, belt
安装比较方便、节约成本、好保养。适用于风机耐酸碱气体的工况。
pulley driving depends on the two bearings v-belt, the performance of the adjusting range is extensive,
easily maintenance, use grease type bearing, the installation is more convenient to save the cost of
maintenance. Suitable for acid gas conditions.

编号:Number 各部件名称:Names of Parts 数量:Quantity 单位:Unit


1 机壳:Chassis 1 组:set
2 进风口:Inlet 1 组:set
3 排污管:Outfall 1 组:set
4 机壳支撑架:Chassis bracket 1 组:set
5 叶轮:Impeller 1 个:pc
6 轴盘:Axis plate 1 个:pc
7 轴封:Seal 1 组:set
8 主轴:Spindle 1 只:pcs
9 轴承座:Bearing 1 组:set
10 油视镜:Oil sight glass 1 组:set
11 泄油阀:Drain valve 1 只:pcs
12 皮带轮:Pulley 1 组:set
13 皮带:Leather belt 1 组:set
14 电机防护罩:Motor shield 1 只:pcs
15 电机:Motor 1 只:pcs
16 皮带防护罩:Belt guard 1 只:pcs
17 机架:Frame 1 组:set
18 主轴盖:Spindle Cover 1 只:pcs
19 清洁孔:Cleaning hole 1 组:set
20 吊环:Rings 1 组:set
21 地脚螺栓:Bolt 1 组:set
表 2:Table 2

第 6 页
(3)直结式:Directive-Drive
风机叶轮直接装在电机轴上,适用于小功率风机传动,占用空间小、检修方便、介质温度最高不超过 80℃:
Fan impeller is set up directly on the power shaft, it is suitable for small power fan drive, take up small
space, and is convenient for maintenance, medium temperature can not exceed 80 ℃.

编号:Number 各部件名称:Names of Parts 数量:Quantity 单位:Unit


1 机壳:Chassis 1 组:set
2 进风口:Inlet 1 组:set
3 排污管:Outfall 1 组:set
4 机壳支撑架:Chassis bracket 1 组:set
5 叶轮:Impeller 1 个:pc
6 轴盘:Axis plate 1 个:pc
7 电机:Motor 1 只:pcs
8 机架:Frame 1 组:set
9 清洁孔:Cleaning hole 1 组:set
10 轴封:Seal 1 组:set
11 电机防护罩:Motor shield 1 只:pcs
12 吊环:Rings 1 组:set
13 地脚螺栓:Bolt 1 组:set

第 7 页
(4)轴动式:Shaft-Drive

:Fan impeller cantilever supported,


风机叶轮悬臂支承,使用联轴器传动,传动效率高,轴承使用寿命长。
drive by coupling, high transmission efficiency, and bearings have a long service life .

编号:Number 各部件名称:Names of Parts 数量: 单位:Unit


Quantit
y
1 机壳:Chassis 1 组:set
2 进风口:Inlet 1 组:set
3 排污管:Outfall 1 组:set
4 机壳支撑架:Chassis bracket 1 组:set
5 叶轮:Impeller 1 组:set
6 轴盘:Axis plate 1 个:pc
7 轴封:Seal 1 组:set
8 主轴:Spindle 1 只:pcs
9 主轴盖:Spindle Cover 1 只:pcs
10 轴承座:Bearing 1 组:set
11 油视镜:Oil sight glass 1 组:set
12 泄油阀:Drain valve 1 只:pcs
13 联轴器防护套:Coupling protective cover 1 只:pcs
14 联轴器:Couplings 1 组:set
15 电机:Motor 1 只:pcs
16 机架:Frame 1 组:set
17 电机防护罩:Motor shield 1 只:pcs
18 清洁孔:Cleaning hole 1 组:set
19 吊环:Rings 1 组:set
20 地脚螺栓:Bolt 1 组:set

第 8 页
3、相关设备材料信息:Information of related equipment and materials.
1、混凝土基座:Concrete base.
(1)混凝土基座的大小,一般长宽均需超出机架外缘约 300mm 的厚度,小型风机约为 100mm,大型者约
为 250mm,若按重量,普通基座约为风机总重量的三倍(图 4)
。: the size of concrete base, general aspect
that go beyond the thickness of the frame to the outer of about 300 mm, small fan is about 100 mm, a
large of about 250mm, if by weight, general base is about three times of the total weight.(Figure 4)

(figure4, figure5)

(2)风机混凝土基座如高出地面不超过 150mm,可在基座周围加筑排水沟(图 5)
:if the concrete base
of fan is above ground not exceed 150mm, you can raise drainage around the base .(Figure 5)
(3)混凝土基座顶面必须保持水平。:The top surface of the concrete base must remain level.
(4)基础螺丝栓深度约为 100mm~200mm: Basic screw bolt depth is about 100mm~200mm.
:Finally, circuit piping buried in the ground,
(5)电路配管最后埋在地下,但需考虑检查修理上的方便性。
but need to consider the convenience of checking on repairing.
:When installing at special circumstances ,you can obey
(6)特殊情况下要安装时依据图面或咨询厂家。
the drawings or consult manufacturer.
2、防震材料种类:Shockproof material type.
(图 6);The
风机所有的防震材料,一般多为硬质橡皮及防震橡皮等,大型风机也可使用减震弹簧。
shockproof materials of fan are generally hard rubber and shockproof rubber, etc. large fans can also use
damping springs(Figure6).
(1) 硬质橡皮:Hard rubber
以 10mm 厚的硬质橡皮代替木台也可作为防震用,但需注意橡皮的风化以及油浸等事项。
:The10mm thick
rubber can also be used as shockproof instead of hard wooden table, but it need to pay attention to the
weathering of rubber and immersion.
(2)防震橡皮:Shockproof rubber
安装风机使用的防震橡皮,可由风机及附属品全部的重量计算出所需的数量。根据每个防震垫的负荷,防
震橡皮固有震动数,震动吸收率等,选择防震橡皮的种类、型式以及大小,自风机的重心位置起以等距离
:The weight of shockproof rubber which used in
配置。最后再按每个橡皮垫所受的力仔细调整固定螺栓。
installing fan blower, can calculated by the quantity of fan and the attached . According to the load of
each shock pad, shockproof rubber inherent vibration, shock absorption rate, select the type of
shockproof rubber, form and size, it should be matched with the same distance from the center of gravity
position of the fan. Finally, adjusting fixed bolt carefully according to the force of each rubber pad.

(3)减震弹簧:Damping spring
:The
减震弹簧的安装方式与防震橡皮相同,其优点为耐久及不怕油浸,安装时弹簧上下两端均需加装垫片。
installation of damping springs is the same as the shock-proof rubber, the advantages is durable and it is
not afraid of oil, the gasket should be set up at the upper and lower ends of the spring when installing .

第 9 页
(figure6)

3、防震材料的使用:Using of shockproof material


(1) 防震材料最后和风机及电机同在一个底座上。如果风机与电机分装,运转时由于皮带的牵动,全引起
防震材料变形或者移位。Finally, shockproof material, fan and motor are set up in a same base. If the
fan and motor are separated, it will affect deformation and displacement of the shockproof material
because of the move of the belt when operating.
(2) 为使防震材料受力平均,混凝土基础的顶面也可稍予倾斜,而机座仍须保持水平位置,如此可避免因
皮带牵动而引起变动。In order to make the force of the shockproof material average, the top surface
of the concrete foundation can also be tilted slightly, while the base should remain horizontal position,
to avoid the change caused by the move of belt.

II 运输:Transportation
1. 风机在出厂前均经过仔细检验,调整水平和包装完全,然后再装配出厂。 The fans have been carefully
tested in the factory, adjusted the level and packaged completely, and then assembled to leave
factory.
2. 运往现场时必须慎重保护,避免碰撞及震动。It must be carefully protected when transported to site, to
avoid collision and vibration.
3. 运输方式根据需要进行选择。Form of transportation need to be selected according to the
requirement.
4. 在运输过程中首先考虑,风机的外型尺寸及重量,避免在运输过程中出现超高、超宽、超载。保证风
机能够安全到达客户端。During transportation, it should be considered the size and weight of the fan
firstly, to avoid superelevation, super wide, and overload. Then, ensure the fans can arrive at the
client safely.
5. 大型风机运输通过的道路上有否阻碍需要事先予以考虑。lt should be firstly considered whether there
is obstacle in the way of transportation of large fan.

III 安装前安全准备信息 Safe preparation information before installation


1. 吊装 Lifting
(1) 风机装运时经常使用吊机,吊装时必须利用风机上原设计的吊孔或吊环。Crane is often used
when shipping fan, it must take advantage of the hanging hole and ring which is designed for the
fan .
(2) 风机维修需吊装叶轮时须特别注意,不论使用麻绳或钢索,接触部分均需垫上隔层,以免破坏风
机叶轮的平衡。When lifting the impeller during the repair, it needs to pay much attention,
regardless of using twine or wire rope, the contacted parts should be added with interlayer, to
avoid destroy the balance of the fan impeller .
(3) 吊装时必须注意,勿使绳索损伤到皮带轮盖,油孔盖或轴承座等部件。It must be attention when
lifting, to avoid the rope destroy the pulley cover, hole cover, bearing and other parts.
(4) 风机装车时,必须底座在下,切不可倒置或横放,注意避免硬拖强撬。移动位置时可在机座下插

第 10 页
入圆滚木轻轻推曳。When loading, the base shall be down, must not upside down and placed
horizontally, taking care to avoid drag strongly. When moving, you can inserted into the machine
base with round wood, then drag gently.
(5) 搬动时,轴承座、皮带轮盖、叶轮等切不可强加外力,更要注意在吊装时风机不能与其它物体发
生碰撞,以免损伤风机。when moving, bearing, pulley cover, and impeller must not be imposed
by external forces, it also should pay attention to the ceiling fan to avoid collide with other
objects to damage the fan.
(6) 在吊装前首先考虑风机的重量,及吊带的承受重量。It should be considered the weight of the fan
and the weight which the lift belt can stand firstly before lifting.
(7) 风机吊装时,钢索及吊带要吊在铁架的吊环上,吊装时注意风机要保证水平。when lifting the fan,
cable and strap should be hang on the rings of the hob, the fan should be kept horizontal .
(8) 风机吊装时,周围应设置警戒线,放置警示牌。when lifting, there should be set up a cordon,
placing warning signs.

2、拆包装 Unpacking
(1) 木箱包装拆包注意 unpacking note of wooden box package
风机到达客户端时,风机放置安全位置。用拆装工具(锤子,撬棍)进行拆卸,先将木箱上侧盖板拆除,
而后对侧面面板进行拆除,再将底部的固定块拆除,再将风机外侧的缠绕膜拆除。将风机吊装到指定位置,
拆下的木箱要放置安全位置。When the fan arrive at the client, the fan should be placed at a safe place.
With removal tools (hammers, crowbars) disassemble, first, remove the side cover on the wooden box,
and then remove the right side panel, and then remove the bottom of the fixed block, and then remove
the outside stretch film of the fan. Lifting the fan to the specified location, the wooden box which is
removed should be placed at a secure place.
(2) pe 缠绕膜拆包注意 pe stretch film unpacking note
风机吊现场后放在安全位置,将缠绕膜用刀片划开拆除,用刀片划开时注意划伤风机外壳,而后将缠绕膜
放置安全位置。The fan should be placed at a safe place after hanging to scene, then remove the stretch
film with a blade, it should be attention that not destroy the fan shell, then, place the stretch film at a
secure place.

3. 废弃包装材料处理 Dispose of waste packaging materials


废弃的(木箱,pe 缠绕膜)处理应放置在安全不影响环境地方,注意防火。Waste (boxes, pe stretch film)
treatment should be placed at a safe place where do no affect the environment , pay attention to fire.

4.风机物品检查 Check the article of fan


(1)风机搬入现场后 应先检查其外观。It should check its appearance firstly, after the fan is moved into
the scene.
(2)如有下列情况,请向本公司联系。If you have the following situations, please contact to the Company.
a.皮带轮损伤 Pulley injury
b.叶轮转动不灵活(以手轻推)Impeller rotation is not flexible (push gently by hand).
c.机壳有显著地损伤 Casing has significant injury
d.叶轮叶片变形 Impeller blade deformation.
e.其它部品有显著地损伤 Other parts have significant damage.
此外大型风机如需分解后装运者,请与本公司联系以便派员协助重新装配。Besides, if large fan need to be
shipped after separation, please contact the company in order to send personnel to re-assemble.

第 11 页
5.储存 Store
风机到达现场后如果不安装时,请不要打开包装,应把风机放置在安全位置,避免放在潮湿和有腐蚀气体
环境中。If the fan is not installed after arriving at the scene, please do not open the package, the fan
should be placed in a safe position to avoid wet and corrosive gas environment.

IV 安装 Installation
1. 室外安装时注意 Outdoor installation note.
(1) 风机平台应高于地平面 20cm,避免下雨时积水淹没风机底座。The platform of fan should be
higher 20cm than the ground, to avoid flood the fan base when it rains.
(2) 风机安装现场如有腐蚀气体时,风机皮带应加以防护,风机铁架和螺丝上面要刷防锈油漆或
油脂预防生锈。If there is corrosive gas at installation site, the fan belt should be protected,
the hob and screws should paint brush or grease to prevent rust.
(3) 注意马达接线不能裸露和随地乱放,接线时应添加穿线管和金属软管,以保证接线安全 Pay
attention that the motor wiring can not exposed and put anywhere, the wiring should be
added threading pipe and metal tubing, in order to ensure safety of wiring.
2. 室内安装时注意 Indoor installation note
(1) 首先考虑风机的使用空间和噪音问题 First, consider the use of space and the noise
problems of the fan.
(2) 注意马达接线不能裸露和随地乱放,接线应添加穿线管和金属软管,以保证接线安全。
Attention that the motor wiring is not exposed and put anywhere, the wiring should be
added threading pipe and metal tubing, in order to ensure safety of wiring.
(3) 风机室内安装时,应注意通风问题,避免室内高温导致风机马达烧毁 If the fan is set up
indoor, you should pay attention to ventilation problems and avoid high temperature in
the indoor make the blower motor burned.

3. 风机位置的选定 Selection of fan’s position.


(1)决定风机安装位置必须先考虑所需风管大小,风管路线、初期安装费用以及日常运转费用等,比
较其得失,然后再确定。The installation location of the fan must firstly consider the size of the required
duct, duct line, the initial installation costs and daily operating cost, etc, compare their pros and cons, and
then confirm it.
(2)依据管理与维护的立场应考虑 According to the management and maintenance of the position,
it should be considered that
a.防止风雨、日晒等气候困扰 Prevent wind, rain, sun and other climate problems.
b.便于检查维护保养作业 Easy to check maintenance operations.
c.基础坚固 Solid foundation
(3)风机本身以外的设备(室外安装时)Device other than the fan itself (outdoor installation)
a.露天装置时视情况建造一小屋,以保护风机免受风吹日晒、雨淋及灰尘的侵害。Building a house
accroding to the circumstance when in the open air, in order to protect the fan from sun, rain and dust.
b.露天高架(台)上安装时,电机、皮带、轴承等必须加以掩盖 When installing at outdoor elevated
(platform), motors, belts, bearings, must be covered.
4.风机所需空间 Space that fan needed
(1)风机安装位置必须留有足够的空间 There must be enough space for the installation of fan
a.安全 Security
b.不妨碍邻近机器的运行 Without hamper to the operation of the machine nearby.
c.方便风机维修保养与维护 be convenient for the maintenance and repair of fan.

第 12 页
d.叶轮自机壳内取出时不受阻碍 Remove the impeller from the enclosure without block.
(2)图 1 所示为皮带式风机安装位置周围所需空间(轴动式、直结式相同)Figure 1 shows the required
space of the belt fan (shaft drive type, direct connection is same as it ) .

(figure1,figure2,figure3)
5. 各种安装方式及适用范围 Various ways of installation and its scope
(1)地面:Ground
,小型风机可以不需基座直接固定于地面 When the fan is
风机安装地面时,必须灌注混凝土基座(附图 2)
set up on the ground ,Fan mounting surface must be filled with concrete base (Figure 2), a small fan base
can not be fixed directly on the ground.
(2)高架台 Elevated platform
风机装与高架台(图 3)Fan installed with elevated platform (Figure 3).
安装必须牢固,减少引起的倒塌以策安全。The installation must be secure to reduce the cause of
collapse to ensure safety.
6. 安装方法 Installation Methods
1、以皮带式为例,直结式与轴动式也可以参考 In Belt-type, for example, Direct-drive and shaft-drive
can also refer .
(1)安装前,应对风机各部件进行全面检查,机件是否完整,叶轮与机壳的旋转方向是否一致,各部件连
接是否紧密,叶轮、主轴、轴承等主要机件有无损伤,传动组是否灵活等等。如发现问题,应立即予以修
好和调整。Before installation, the fan should conduct a comprehensive inspection of the components,
whether the parts are complete, whether the rotational direction of the impeller and the casing are same,
whether each component connection is close, impeller, shaft, whether bearings and other major parts are
damaged, whether transmission group is flexible and so on. If the problem is found, it should be
immediately repaired and adjusted.
(2)安装时,主要检查机壳,壳内不应有掉入或遗留的工具及杂物,在一些接合面为了防止生锈,减少拆
卸困难,应涂上一些润滑脂或机械油,风机与地基接合面,进出风管道连接时应调整使之自然吻合,不得
强行连接,更不许将管道重量加在风机部件上,并注意保证风机的水平位置。When Installation, it is mainly
to check the chassis, there should not dropped or left shell tools and debris, in order to prevent rust,
reduce the difficulty to remove, you should brush some grease and machine oil in the joints of turbine and
foundation engagement surface, the out wind pipe connections should be adjusted to make it fit naturally,
it is not admitted to force the connection, and not allowed to add the weight of the pipe on the parts, and
pay attention to the horizontal position of the fan.
(3)安装要求 Installation Requirement
(a)按图纸所示的位置与尺寸进行安装。为得到高效率,特别要保证进风口与叶轮的间隙尺寸。According
to the position and size shown by the drawings to install. To obtain high efficiency, it is important to ensure
the gap size between impeller and air inlet.
(b)V 型皮带传动的风机,应使主轴端皮带轮与电机端皮带轮相对应的槽不得错位,套上皮带后,应安装
全罩式防护罩进行防护以利安全。For the fan which is drived by V-belt, the corresponding groove of the
spindle pulley and motor side pulley must not misplaced, after install the belt, you should install the full
face shield for protection in order to ensure safety.

第 13 页
(c)联轴器传动的,风机主轴与电机轴的不同心度、联轴器两端的不平行度均不得超过 0.05mm The
different degree of coupling drive, fan shaft and motor shaft, and the unparallel degree of the coupling
ends shall not exceed 0.05mm
(d)安装调节风门时,注意不要装反,要保证进气方向与叶轮旋转方向一致 When installing the damper, be
careful not to install wrongly, to ensure that the direction of rotation of the impeller and inlet is same.
(e)安装后,试拨转传动组,检查是否过紧,或与固定部分碰撞磨擦现象。发现不妥之处必须调整好。After
installation, try to roll the transmission group, check whether it is too tight, whether it has collision with the
fixed part. If there is a problem, you must adjust it.
2.调水平的方法 Leveling methods
一般情况 Generally
(1) 风机的水平多以主轴为基准。The level of fan is mostly based on the axis
(2) 风机放置在混凝土基础上,用水平仪检测水平,如不在水平位置,则在底座与基础之间加垫
(图 7)the fan is
块再以水泥填平粉光,在此同时将基础螺栓放置预留的孔洞内以水泥固定。
placed in the concrete foundation, and measure the level with the gradienter. If not, then
add cushion block and coment between the base and foundation to make it smooth. at the
same time, place the bolt within the reserved foundation bolt holes, fix it with cement.
(Figure 7)

(figure7)
(3) 基础螺栓在混凝土凝固后即可旋紧螺母,但旋紧前要检查底座面与混凝土机座是否紧密,特
别是底座两端切不可留意空隙。Tighten the nut after the concrete become solid, but you
should check whether the base surface and the concrete base is close firstly, pay attention
that the base ends must not have gap.
(4) 基础螺栓旋紧时,应随时注意水平,螺栓如过度旋紧也会损伤螺纹,将来导致弹脱,影响风
机寿命。 When tightening the bolt, you should always pay attention to the level, if
over-tightening, it will damage the bolt threads, and lead separation, then, it will affect the
life of the fan.
3. 定位螺栓 Locate the bolt
(1) 风机轴承装配时,轴承座固定螺栓孔必须与支架螺栓孔位置相配合,主轴方向须绝对正确,
不可以外力强加固定。When the fan bearing installing, the bearing bolt hole must be
cooperated with the bracket bolt hole, the direction of axis should be absolutely right, it
can not be fixed with outside force.
(2) 固定螺栓可选用比螺孔直径稍小的,使其比较容易调整。Selection of the fixed bolt
diameter can sligthly smaller than the screw, making it relatively easy to adjust.
(3) 轴承如取下重新装配时,其位置不可有变动。If the bearing is removed to re-assembe, its
location can not change.
(4) 如运转中因震动导致轴承座定位螺栓松脱,将会使轴与轴承球圈滑动而产生磨损,安装于
检查时必须特别加以注意。If the bearing bolt loose because of the vibration during
operation, it will make sliding and attrition between the shaft and bearing circle, it should
be pay more attention when installing and checking.

第 14 页
(5) 皮带罩安装时,需保留足够的空隙,勿使其触及皮带或皮带轮。此外必须注意保持良好
的空气循环。When installing the belt cover, there need to retain enough interspace, to
avoid the contact of belt and pulley. In addition, you must pay attention to keep a good
air circulation.
4. 电机的旋转方向 Direction of rotation of the motor
V 型皮带安装前,先检查电机的旋转方向,以及风机的旋转方向勿使错误,其次,先将电机空转检查其
情况,如果运转正常再加装皮带,皮带装妥后先予短期试转,测量电流值,如有超载则检查其原因。Before
install the V-belt, you should check whether the direction of rotation of the motor and the fan is same.
Then, rolling the motor and check its condition, if it is normal, add the belt. Next, do a short-time pilot run ,
test the current, if it is overloaded, check the reason.
5. V 型皮带与皮带轮 v-belt and pulley
(1) 风机安装时,叶轮主轴与电机主轴必须绝对平行,皮带安装平面必须与主轴成 90。
(图 8)
When installing the fan, the impeller shaft and the motor shaft must be absolutely
parallel and the plane must be installed with the spindle belt at a angle of 90. (Figure 8).
(2) 叶轮侧皮带轮与电机侧皮带轮的侧面必须在同一平面上,装配时用红外线对心仪或直尺测
量。The side belt pulley of impeller and motor must be in the same plane, measuring
with the infrared ray and ruler when installing.

(figure8,figure9)
(3)同一型号的 v 型皮带也可能有长短不一之情况,故安装前必须加以选择,安装后再调整松紧。
(图 9)
the same type of v-belt may also have different length, it must be selected before installation, and then
adjust the tightness.(Figure 9).
(4)V 型皮带装上后,其松紧若有不合,可以调节电机底座上的螺栓。After installing the V-belt, if there is
something wrong with the tightness, you can adjust the bolts on the motor base.
(5)风机叶轮转动时,皮带与皮带轮之间不可因太松而又滑动现象。距离主轴约一公尺处,以手指轻按皮
带,若压下程度在“一个皮带厚度”左右则松紧视为适当。When the pulley of fan rolling, there should not
have sliding because of the loose between the belt and pulley. Touch the belt with finger at the place
which is about one meter away from the spindle, if the level is about “a belt thickness”, then, it is ok.
(6)V 型皮带若过于紧,则会是轴承发热,主轴也有弯曲变形的可能。反之,如过于松弛,则会引起滑动,
使风机震动,发生噪音,且会将皮带轮槽磨擦损伤,v 型皮带磨擦损伤。If the V-belt is too tight, it will heat
the bearing, axis may also bend and become deformative, on the contrary, if too loose, it will cause
sliding, vibration, noise, and will damage the pulley groove and the v-belt.
(7)V 型皮带轮的换装 change of V-belt pulley
a. v 型皮带轮若磨损严重或角度不准确,最佳处置可取下换新,如有油污也应清除干净再予使
用。If v-belt pulley is badly worn or the angle is not accurate, the best treatment is change
a new one, if there is oil pollution, it should be cleaned to use again.
b. 以手转动叶轮,前后摇动,若皮带轮与主轴之间发生撞击,则表示装配嵌合不良,需予调
整。Roll the impeller by hand, back and forth, if the collision occur between the pulley and
the spindle, then the equipment is not good and need to be adjusted.
(8)如何选择所需的 v 型皮带长度:How to choose the length of v-belt
c. 以线绳绕于两皮带轮上直接测定 Measure the length directly by rolling the two belt pulleys

第 15 页
with rope .
d. 以下列公式计算 calculate with the following formula.
V 型皮带的尺寸=2c+(πD+πd)/2(图 10)The V-belt size = 2c + (πD + πd) / 2 (Figure10)

(figure10)

6. 风管与连接 air hose and connection


一般情况,风机与风管之间会安装减震软接。其法兰的固定螺栓,位置与松紧必须对称相等,风管中
心也需与风机出入风口的中心配合。Generally, there will be installed a soft damping between the fan
and air hose. The flange fixing bolts, the location must be symmetrical with equal tightness, duct and
fan center also need access to the center with air.
V. 风机试运行 Pilot run of fan
以皮带式为例,直结式与轴动式也可参考 In Belt, for example, Direct type and shaft-drive can
refer.
风机的试运转: Pilot run of fan
全部安装完毕,在总检合格后,才能进行试运转。When fully installing, fan can pilot run only after the total
inspection qualified.
为了防止电机因过载烧毁,在风机启动和试运转时,必须在无载荷(关闭进风管道中的闸门或调节门)的
情况下进行。如果状况良好,然后逐步打开烟道或调节门作满载荷的正常工况(规定的全压和流量)的连
续运转试验。新安装的试转时间不少于 2 小时,修理安装的试转不少于半小时,如无异常现象发生,方可
正式使用。In order to prevent the motor from burning due to overload, When start-up and pilot run the fan,
it must at no load (close the intake duct of the gate or adjust the door) condition. If the condition is good,
and then gradually open the flue and adjustment door for the normal full load condition (under full
pressure and flow) of continuous operation tests. Pilot run of the new installed should no less than two
hours, pilot run of repair installation should no less than half an hour, if there is no abnormal phenomenon
occur, the fan can be used formally .
风机所选用的功率,系指在特定工况下加上机械损失,自冷风盘的电耗与应有的贮备量而言,并非风机在
风门全开时所配的功率,故在使用时切勿将风门全开(管道有阻力例外)
,在运转过程中应严格控制电流,
不得超过电机额定值,否则均会烧毁电机。The selected power of fan means coupled mechanical losses in
certain conditions, in terms of the cold disk power consumption and volume reserved, it is not the
distribution of the power when the damper fully open, so please not open the door fully when using it
(pipe with resistance exceptions), during operation, current should be strictly controlled, it must not
exceed the motor rating, otherwise the motor will burn.

第 16 页
1. 检查 Check
(1)固定螺栓 Bolts
各部分的螺栓或螺母必须旋紧,力度要平均,如有不符旋紧过度,将会产生震动、噪音、漏气、
主轴磨损等情况。Each part of the bolt and nut must be tightened, the intensity should be
average, if there is any discrepancy tighten too much, it will produce a shock, noise, leakage,
spindle wear and so on.
(2)需要检查的固定螺栓位置可参考表 5 及图 11. Need to check the position of the fixing bolt may
refer to Table 5 and Figure 11.

项次:Item 品名:Name 备考:Remarks


1 基础螺栓:Foundation bolts
2 减震器装配螺栓 Shockproof absorber mounting 指装有减震器者:Refers to those
bolts equipped with shock absorbers
3 风机基础螺栓:Wind turbine foundation bolts
4 电机底座螺栓:Motor mounting bolts
5 进风口接合法兰螺栓:Engagement inlet flange
bolts
6 出风口接合法兰螺栓:Bonding outlet flange 指装有电机罩者:Refers to those
bolts with motor cover
7 金属机壳固定螺栓:Metal chassis mounting
bolts
8 金属机壳基础螺栓:Metal chassis foundation
bolts
9 主轴定位螺栓:Spindle positioning bolts
10 皮带防护罩:Belt guard 指装有皮带轮罩者:Refers to those
with pulley cover
11 电机防护罩:Motor shield 指装有电机罩者:Refers to those
with motor cover
12 清洁孔:Cleaning hole 指风机有清洁孔者:Refers to the
fans who have clean holes

图 11 需要检查螺栓,螺母的位置: Figure 11 need to check the location of bolts and nuts

(figure11)

第 17 页
2、注油 Oiling
(1)风机运转前需要检查轴承的润滑油。如使用润滑脂(耐高温黄油、红色、绿色为宜),注油孔或
注油杯要先予清洁。油脂内不可含有杂物(如砂、尘土等)如有杂物渗入,则会产生杂音、震动并使轴承
钢珠损伤。如使用液体机油润滑,则注油量必须低于指示线所示的液位。It should be check the lubricating
oil before the fan operate. If use grease (high temperature butter, red, green is appropriate), the oiling
hole and grease cup should be cleaned. Grease inside can not contain debris (such as sand, dust, etc.),
if any debris infiltration, it will produce noise, vibration and make ball bearing damage. if use liquid oil
lubrication, the fuel injection must be lower than the level indicator line show.
(2)一般风机轴承所使用的润滑油多为 15W-40,粘稠度不得高于 R-32,严禁使用齿轮油,高温风机
则应采用特殊耐热润滑油。the lubricating oil which general fan bearing use is mostly 15W-40, the
viscosity of is not higher than R-32, it is forbid to use gear oil, high temperature fan should use a special
heat-resisting lubricating oil.
(3)运转起始 1 星期后,必须检查轴承及润滑脂(依日常保养计划实施)After run for a week, you must
check the bearings and grease (according to the daily maintenance plan).
(4)a. 油脂式轴承每两个月加油一次,每次加的量依轴承大小而定,10 克-30 克,例 TF-181B(3#为
例每次加 10 克)Oil bearing oiling every two months, the quantity depends on bearing size, 10 g - 30 g, for
example TF - 181 - b (3 # means add 10g each time).
b. 油浴式轴承换油周期为 3 个月→半年→1 年。油面高度加到油视镜红点中心位置。The oil
change period of the oil bath type bearing is 3 months, six months, 1 year. Oil surface height should
reach the red dot center position of the oil sight glass.
3. 手推试运转:manually test run
以手推动叶轮旋转,同时按下列各项内容仔细检查 Drive the impeller rotating with hand, at the same
time, check carefully according to the following content .
(1) 声音 voice
a. 叶轮与机壳是否有接触(磨擦声)if there have contact (sound)between impeller and casing
b. 叶轮内是否有杂物(敲击声、磨擦声)Whether there is sundry within the impeller (tapping,
friction).
c. 叶轮本身是否有松弛声音 If there is a voice relaxation impeller itself.
d. 轴承本身是否有松弛声音 If there is a loose sound of the bearing itself.
(2)其它 other
a. 风机、电机的主轴是否对准?注意皮带活动情况。Whether the fan and the motor shaft is
alignment? Pay attention to the belt.
b. 皮带松紧是否恰当?Whether the tightness of belt is ok?
c. V 型皮带与皮带轮是否吻合?whether the V belt and pulley is fit?
d. 键与键槽是否嵌合?whether the key and keyway is chimeric?
e. 有无回转过重的感觉?如有,原因何在?Whether there is a sense of heavy rotation? If yes,
why?
4. 风机与系统有关部分 Fan and the related part of the system
(1)系统全体(包括风机,进出风口、风管及附属装置)内部是否有遗留杂物?Whether the interior of
all systems (including fan, air inlet and outlet, air ducts and accessory device) have a legacy of sundry?
(2)各种装置是否均按正确的位置配置?Whether various devices are configured in the correct
position?
(3)风机进风口及出风口附近的环境内是否有任何杂物?Whether there is any sundries with the
environment of inlet and outlet nearby?
(4)为得到安全的运转,先将风门全闭,待风机启动,达到额定转速后,再慢慢打开达到所需的工况为

第 18 页
止。并注意风机的运行电流是否超过额定电流,严禁超额定电流运行。For the safe operation, close the air
door fully first, when the fan start, after reaching the rated speed, then slowly open the door to the needed
operating mode. And pay attention to whether the running current of fan is above the rated current, it is
forbid to run above the rated current.
5. 电路配线 wiring of circuit
(1)配电系统是否有短路或断路?特别在使用三相电机时,如仅有两根电线连接,短时间内电机即烧毁。
If there is a short-circuit or broken circuit of the power distribution system? Especially when using
three-phase motor, if it only has two wires, motor will be burned within a short time.
(2)接线匣内接触点是否连接良好?如运转时因电机震动而脱落或折断,电机将有烧毁的危险。Whether
the contact point of the wiring box is connected well? If it fall off or broken off because of motor vibration
during operation, the motor will be at the risk of burning.
(3)一般风机常用的电机多为鼠笼型,其端子,5.5kw 以下的 3 根,7.5kw 以上 6 根(u1v1w1u2v2w2).
普通 7.5kw 以上的,必须使用降压或变频器等启动器启动,但若分两组配线,又使用启动器也可运转。The
motor of general fan is almost squirrel-cage, its terminal, it has 3 terminal which is under 5.5 kw, 6
terminal which is above 7.5 kw (u1v1w1u2v2w2) .the common terminal which is above 7.5 kw, must use
the step-down transformer or transducer for start-up, but if it has two sets of wirings, and use starter, it
can also run.
6. 启动 Start-up
(1)启动前先把风机出入风口的风门关上,以防杂物吸入风机内部,防止马达启动电流超载,导致马达
烧坏。Start the fan out after the air door shut down, to prevent debris inside the suction fan, prevent the
motor starting current overload, lead to motor burn out.
(2)风机系统,配电系统以及其他机械全部检查正常后则可开始试转,最先启动 5-6 秒钟,检查其回转
情形是否仍有不正常到的声音或震动发生。After fan system, distribution system and other machines are
checked normally then it can try to run, start for 5-6 seconds first, check whether the rotary situation still
has unnormal voice or vibration.
(3)瞬时运转状况良好则可测量电流,注意进入运转时的电流表上读数。If the fan transient operation
condition is good you can measure the current, pay attention to the readings of the ammeter when the
fan operating .
(4)瞬时运转如发生前述的异状,则应停机修正,修正后再予瞬时运转。If there has condition which
aforementioned during the transient operation, you should stop to correct it, and do transient operation
again after correction
(5)一般风机的电机启动电流约为正常运转的 4~6 倍,进入运转后慢慢降下。如果电流速度下降过急,
应马上停机,重新检查电机配线。为安全起见应装用电磁开关或 3E 继电器以保护电机。回转速较高或叶
轮直径较大的风机,其达到正常回转情况所需的时间比较长。the starting current of general fan motor is
about 4 ~ 6 times of the normal operation, it will reduce slowly when running. If the current decline in a
hurry, you should stop the fan immediately, to check the motor wiring. It is safe to equipped with
electromagnetic switch or 3 e relay in order to protect the motor. The fan which with high speed or the
larger impeller, take longer time to reach the normal rotation.
(6)等风机正常运转后检测风机电流、噪音、震动是否在正常范围内。Check whether the current, noise
and vibration is within the normal range after the fan running normally .
(7)在运转中碰到下列情况应立即停机查明原因。If you encounter the following situation in operation ,you
should immediately stop to find out reason.
a. 在运转时发生强烈运动 a strong movement during operation.
b. 在运转中噪音突然增大或发出异常响声,电机冒烟 Noise suddenly increase during the operation
or abnormal noise occur, the motor smoke.

第 19 页
c. 电机正常湿度过高 the normal humidity of the motor is too high.
7. 最终检查 The final inspection
(1)风机开始运转一星期后应按下述各项内容检查 the operation should be checked by the following the
content after the fan work one week.
a. 回转部分的接触磨擦 Rotary body contact friction.
(a)叶轮与进风口之间有无磨擦?whether there is rub between the impeller and the air inlet?
(b)叶轮与机壳之间有无磨擦?Whether there is rub between the impeller and casing?
(c) 传动皮带轮与防护罩间有无磨擦?Whether there is rub between Drive impeller and shield?
(d)传动皮带与皮带防护罩间有无磨擦?Whether there is friction between belt and belt cover?
b. 杂音 noise
(a)传动皮带有无杂音?Whether drive belt have noise?
(b)叶轮有无杂音?Whether impeller have noise?
c. 传动皮带的检查 suspect of drive belt
(a)皮带的磨耗 The belt abrasion
(b)皮带的温度 The temperature of the belt
(c)皮带的张力 The tension of the belt
d. 其它 other
(a)杂物的吸入 suction of sundry
(b) 风机本身的震动 The vibration of the fan itself
(2)将风门慢慢打开注视电流计指示灯,查到正常位置然后固定 Open the door slowly and look at
the current light ,then look up to the normal position and fix it .
(3) a. 记录电流及电压的读数 Records of current and voltage readings.
b. 机壳各部(特别对螺丝)的松紧调整,尤其注意各连接部分。The elastic adjustment of chassis
parts (especially for screw) , especially pay attention to the connection of each part.
c. 注意正常的温度,震动以及噪音。Pay attention to the normal temperature, vibration and noise.
d. 注意电机的温度,一般电机的允许温度为温升 80 度以下。Pay attention to the temperature of the
motor, the adimtted temperature of general motor should below 80 degree.
(3)试车 1-2 周后应再度确认皮带的张力。皮带如有滑动,异音,发热或气味,应及时停车重新调整其张
力,直到正常为止。you should confirm the belt tension again 1 to 2 weeks later. If the belt is sliding, has
different sound, fever or smell, it should stop timely to adjust the tension, until to the normal.
(4)如因需要必须变更转数时,风机强度是否有问题,应先与本公司货代理商讨论后再施行。If you want
to change the revolution, you should do after discussing with our agent to confirm whether there is a
problem.
VI 保养管理 Maintenance management
1. 风机正常运转中维护 Maintenance of the fan in normal operation.
(1)为了确保风机的正常运转,性能满足要求,必须有专业的工作人员对风机加强维护和保养。In order
to ensure the normal operation of the fan, make the performance meet the requirement, there must have
the professional staff of fan to strengthen the repair and maintenance.
(2)据使用的具体情况定期清理风机内部结晶物,特别是叶片车的积灰和污垢,并防止锈蚀。According
to the condition of use, do regular cleaning for the internal crystal of the fan, especially leaf car dust and
dirt, and prevent the corrosion.
(3)
轴承箱内润滑油, 在正常情况下须 6 个月更换一次 In addition to outside repair, the
除在维修时更换外,
lubricating oil in the cabinet should be replaced every 6 months under normal circumstances.
(4)运转中经常检查轴承温度是否正常,轴承温升应小于 40°it should often check whether the bearing
temperature is normal during operation, the rise of the bearing temperature should be less than 40°.

第 20 页
(5)在风机开车,停车、或运转时,如方向有不正常情况,应立即进行检修。When driving, parking, and
running, if there is any abnormal situation of direction, it shall be immediately stopped for maintenance.
(6)为确保人身安全,风机的维护必须在停车时进行 In order to ensure the personal safety, maintenance
of the fan should be carried out when parking.
(7)发现风机有不正常现象时应及时停机检修,待故障排除后再开启风机。It should be timely stop and
repair when abnormal phenomenon is found, then restart the fan after troubleshooting.
(8)对风机检修和维护时要严格按照风机操作使用说明书进行操作。The overhaul and maintenance of the
fan should obey the using instruction strictly.
(9)如现场出现解决不了的问题,请咨询厂家。If there is something can not solve right now, please
consult the manufacturer.
2. 风机运转中故障产生的原因 The cause of failure in the fan operation.
(1)风机震动剧烈 intensive shake of fan.
a. 机壳或进风口与叶轮磨擦 Casing friction, air inlet and impeller.
b. 基础的钢度不够或不牢固 basic stiffness is not strong enough.
c. 叶轮铆钉松动或轴盘变形 impeller rivet loose or shaft deformation.
d. 叶轮轴盘与轴松动 Impeller shaft disk and shaft loose.
e. 机壳与支架,轴承座与支架,轴承座与轴承盖等连接螺栓松动 Chassis and support, bearing seat
and the bracket, bearing and the bearing cover etc. these connecting bolt loose.
f. 风机出风口管道安装不良而产生共震 The fan produce a shock because of the undesirable
installation of the outlet pipe.
g. 叶片上有积灰,污垢,转子产生不平衡 The surface of blade has dust, dirt, rotor unbalance.
h. 叶片磨损,叶轮变形 Blade wear and deformation of the impeller.
i. 联轴器直联传动的,风机轴与电机轴不同心,联轴器歪斜,联轴器螺栓松动。皮带传动的则是皮带轮
槽错位。Coupling straight league transmission, the heart of fan shaft and motor shaft is different, coupling
skew, coupling bolts loose. There is belt drive pulley groove misalignment.
(2)轴承温升过高 Bearing temperature rise too high.
a. 风冷盘螺栓松动,使自冷失灵或风冷盘积灰,污垢太多需清除 Wind cold cuts bolt loose, make
self cooling failure or cold wind dust, it has much dirt to clear.
b. 轴承座震动剧烈 Bearing vibration
c. 润滑脂质量不良,变质或填充过多含有灰尘,粘砂,污垢等杂质的润滑脂 the quality of grease is
not good, go bad, or filled with too much dust, adhering sand, dirt and other impurities .
d. 轴承盖连接螺栓之紧力过大或过小 The force which connect the bearing cover and joint bolt is too
big or too small
e. 轴与滚动轴安装歪斜,前后两轴不同心 Axis and rolling shaft install askew, the heart of the front
and back axis are different.
f. 轴弯曲或滚动轴承损坏 Shaft bending or rolling bearing break down .
(3)电动机电流过大或温升过高 The temperature of the motor rise too high or the current is too large .
a. 开车时进(出)气管内闸门未关严 When driving into (out of) endotracheal gate was not locked.
b. 流量超过固定值或风管漏气 The flow is above the fixed value or duct leakage.
c. 风机输送之气体密度过大或温度过低,使压力过大 the density and temperature of the gas which
the fan transportation is too low, then the stress is too much.
d. 主轴转速超过额定值 Spindle speed exceed the rated value.
e. 电机输入电压过低或电源单项断电 the input voltage is too low or the power source outage
unilaterally.
f. 受并联风机工作情况恶化的影响 Affected by the worsening situation of parallel fan work.

第 21 页
g. 联轴器连接不正,胶圈过紧或间隙不匀 The shaft coupling is not right, aprons is too tight and
clearance is uneven .
h. 受轴承座震动剧烈的影响 Influenced by bearing vibration violently.
i. 皮带滑下两三角带槽轮位置彼此不在同一中心线上 The belt slide down and the position of the two
triangle groove wheel is not at the same center line to each other.
j. 皮带太松 The belt is too loose
皮带磨损,拉长,使皮带太松,两皮带轮中心皮带长短不相称,应调整电机滑轨上的电机与主轴之距
离 Belt wear, stretch, make the belt too loose, length of the two belt pulley center is not suitable, and the
distance of motor on the slippery course and the spindle should be adjusted.
若有其它问题请于本网站留言(www.frpfan.com)我公司将以最快速度为您解答。If you have other
questions, please leave a message in the website (www.frpfan.com), we will answer you with the fastest
speed.

表6 定期检查表 Table 6 regular inspection table


项目:project 内容:content 着眼点:Starting point

仪表:instrument 电流表:ammeter 各 项 仪 表 有 无 故 障 : Whether


电压表:voltmeter each instrument has obstacle
是否指示在正常点:Whether the
instructions in the normal points

机壳:chassis 震动:vibration 机壳的表面、焊接位置、轴封板处、


漏气、声音:Air leakage, sound 机壳的连接部分: The surface of
the casing, welding position,
shaft seal plate, connection part
of the chassis

叶轮:The impeller 与机壳之接触、震动、叶轮变形: 进风口及其空隙、进风口与叶轮端


Contact with the casing, 的间隙、是否平衡、轴盘螺栓是否
vibration, impeller deformation 松动,腐蚀、磨损、弯曲、污垢等
情况:Whether the air inlet and its
gap, the gap of the air inlet and
the impeller clearance are
balance, whether the shaft bolt is
loose, corrosion, wear, bending,
dirt, and so on

第 22 页
项目:project 内容:content 着眼点:foucs view point

主轴:The spindle 变形:deformation 轴承安装部分,皮带轮定位安装部


分 : Bearing parts installation,
pulley part positioning installation
轴承:bearing 震动、发热、噪音:Vibration, heat 螺栓或螺母松弛、轴承不良、缺少
and noise 润滑油、油脂过量、杂物混入、以
手摸触不正常,测量温度:Bolt or
nut is loose, bearings is not
good, lack of oil, grease is
excessive, and sundry mixed
with it, and it is not normal when
touching by hand, measure
temperature:

基础、皮带:Basis, belt 震动、 跳动 发热:Vibration, 螺栓松弛、基础材料不良、V 型皮


beating fever 带滑动、V 型皮带磨损、轴销摇动、
V 型皮带轮破损、张力不适、V 型
皮带长短不同:Bolt loose, base
material is not good, V belt slide,
V belt wear, shaft pin shake,
v-shaped belt pulley damage,
tension unsuitable, the length of
V belt is different:

联轴器:coupling 松动 异声:Loose strange sound 连接螺栓松动、缺少润滑油:The


connection is loose, and lack of
lubricating oil

其他:other 皮带罩:The belt cover 安装螺栓松弛:Install bolts loose

3. 故障的发现与处理方法 The discovery and processing methods of fault


(1)风机周围条件的变化,突然产生原因不明的异常状态时,可依表 6 内所示项目调查其原因 When the
surrounding conditions of the fan changing, and a sudden unexplained abnormal state occurring, you can
do as the research project and the cause which are shown in table 6 .
(2)表 7 系依照故障发生的现象,产生的原因以及处置的方法分别予以说明。Table 7 can give you a
explanation about the causes and disposal methods according to failure phenomena.
(3)此外,如果故障的原因无法在表 7 查出,则通知本公司,本公司当派遣专人前往协助服务。In addition,
if the cause of the fault cannot be found in table 7, please notify the company, we will send personnel to
assist the service.
表7 不正常的发现及处理方法:Table 7 findings and handling methods of abnormality
种类:species 项目:project 不正常的原因及处理:The cause
and management of abnormality

第 23 页
风量过小:Air volume is too small 静压估计太低、过滤器、加热器、 调整电机转速或更换大型风机、停
冷却器等物阻塞、运转方向错误、 机清洗或更换、调整运转方向、调
因皮带滑动致回转数不足、叶轮或 整皮带松紧或放大皮带轮直径、清
管道附着较多结晶物、风门未开: 洗叶轮及管道、打开风门:Adjust
Static pressure estimate is too the speed of the motor or replace
low, filter, heater and cooler for large fan, clean or replace
block, operate in wrong direction, when shutdown, adjust running
the number of the rotation is not direction, adjust the tightness of
enough because of belt slide, the the belt or magnify pulley
impeller or pipe attached much diameter, clean the impeller and
crystal substance, air door is not pipe, open air door:
open:

电机超载:Motor overload V 型皮带过紧、电机选择错误、静 调整皮带松紧、依据实际参数选择


压估计过大、风门调整不良、频率 电机、关小风门开关、降低风量、
设定超过额定值、叶轮与机壳磨 与供应商或本公司联系、调整频
擦 : V belt is too tight, wrong 率、与本公司联系 Tightness of
selection of the motor, static the belt can be adjusted,
estimation is too large, the according to the actual
adjustment of the air door is not parameter selection motor, small
good and frequency is above the throttle switch, to reduce the air
rated value, friction between volume, contact with the supplier
impeller and casing: or the company, adjust
frequency and contact with the
company

不正常声音:Abnormal sound 轴承、异音、叶轮、叶轮碰擦机壳、 与本公司联系、依据实际操作点选


主轴松动、空气、风机选择错误、 配适用风机机型、停机检查、清除
风管系统不良、杂物混入、转数过 异物、更换较大机型、降低转速、
大、皮带张力不足,打滑:Bearing, 调 整 皮 带 : Contact with the
strange sound impeller, impeller company, matching the suitable
rub with chassis, the impeller fan models according to the
shaft loose, bad air, wrong actual operating point, stop
selection of fan, duct system, inspection, remove the sundries,
mixed with debris, revolution is replace large models, to reduce
too large, belt tension is not the speed, adjust the belt:
enough, slip

不 正 常 的 温 度 上 升 : Abnormal 轴承故障而发热、轴承装配不良、 与本公司联系、清洗叶轮或与本公


temperature rise 叶轮不平衡、润滑油油脂过量、油 司联系、降低减少油量、添加或更
脂不足、变质、杂物混入、油脂选 换油脂、拆开重装增加垫片或与本
择不对、电机超载、绝缘不良、轴 公 司 联 系 、 Contact with the
封漏气、Bearing fault and fever, company, clean impeller or
bearing assembly not well, the contact with the company, to
impeller imbalance, excessive reduce the oil, add or replace oil,
第 24 页
lubricating grease, lack of disassemble and re-assemble
grease, metamorphism, sundry, gaskets or contact with the
the choice of grease is wrong, company
motor overload, poor insulation,
shaft seal leakage

震动:vibration 基础材料太弱、基础设施不良、基 加强基础强度、基础研究改善、修


础螺栓摇动、叶轮不平衡(什物、 理后旋紧、清除叶轮杂物、更换主
、轴承轴盘螺栓松动、 轴 Strengthen basic strength,
油漆等附着)
主轴破坏、磨损 Basic material is improve fundamental research ,
too weak, poor infrastructure and tighten it after repair, remove the
basic bolt shake, impeller impeller sundry, replace spindle
imbalance (such as articles,
paint adhesion), shaft bearing
plate is loose, spindle damage,
wear and tear
漏油:The spill 轴承座盖板回油孔堵塞、风机安装 清理干净回油孔、调整水平、更换
不水平、机油型号错误、机油添加 新油、降回规定液面 Clean up oil
超过规定位置、Bearing cover oil return hole, adjust the level,
return hole jam, fan installation is replace new oil, fall back to the
not horizontal, oil type wrong, regulations of liquid level
add oil above the specified
location

4. 停机时的保养 The maintenance of shutdown


(1)清洁叶轮,尤其在使用于腐蚀性气体,灰尘或含有其它杂物气体时,在停车时必须加以清理,以免
附积叶轮表面。Clean the impeller, especially when using in corrosive gas, dust or gas which contains
impurities, it must be cleaned when the fan stop, to avoid gas attach to the surface of the impeller.
(2)清洁机壳,扫除内部灰尘或积水,并检查各部分防泄间隙,若磨损过大,必须予以更换。Clean the casing,
remove dust and water inside, and check the discharge gap of each part, if it is badly worn, it must be
replaced.
(3)清洁轴承,如有污垢应予清除干净。Clean the bearings, if there is dirt, it shall be cleaned away.
(4)检查轴承润滑油(脂)
,如有变质,必须更换新油(脂)
。润滑剂的型号与用量必须正确,使用过量反
而导致轴承过热,普通滑脂以装至轴承壳内空间的 1/3~1/2 为适当,润滑油虽无明确规定,但也不可过量,
否则易由轴隙泄出。Check the bearing lubricating oil (grease), if there is any deterioration, it must be
replaced new oil (fat). Type of lubricating oil and dosage must be correct, instead of using excessively
lead to bearing overheating, it is appropriate to add ordinary grease which is 1/3 to 1/2 space of the
bearing shell, Although there is no specific regulation about lubricating oil, but it can not excessive,
otherwise it is easily drain from the axial gap .
(5)使用滚动轴承时,以手推动叶轮,注意声音并检查其磨损状况。When Using rolling bearing, drive the
impeller with hand, pay attention to the sound and check the wear condition.
(6)检查各轴是否有适当的端隙调整。Check whether there is suitable gap for adjustment on the shaft.
(7)检查各轮轴定位销有无松脱或滑动 Check whether there is any loose or sliding on the shaft
positioning pin
第 25 页
(8)调整传动皮带的松紧,并更换磨烂或磨损者。Adjust the tightness of the drive belt, and replace the bad
and worn belt.
(9)检查起动与控制器上的触点状况,如有烧损应予磨光或更换。Check the condition of the start and the
controller, if there is any loss, it should be polished or replaced.
(10)检查风量调节风门,保持表面的清洁及正常活动。Check the air damper, keep the surface clean and
its normal activities.
(11)如有过滤网则需清洗干净保持畅通。If there is a filter, it should be cleaned to keep unblocked.
(12)如连接风管部分装有软管,则需检查是否有破损漏气处。If the connecting duct section is equipped
with hoses, it need to check whether there is any breakage leak..
5. 长期停机时的维护 maintenance of long-term shutdown
长期不使用时,要将轴,轴承以及暴露易生锈处外表涂以油脂,使不致锈蚀,轴承内要将存油去掉,电
机最后密封不使潮气进入。贮存维护不只风机及电机,所有附属机械或运转中所使用的配电及测定仪器,
也均需清洁,检查,再施以防潮处理。When the fan is not in use for a long time, the shaft, bearings and
the place which is exposed easily to rust should be put some cream to prevent rust, oil bearings should
be removed, the machine should be closed to avoid the moisture in. Storage maintenance is not only the
fan and motor, all ancillary machinery and operating power distribution and measuring instruments also
must be cleaned, check and do moisture-proof processing again.

VII 备品 Spare parts


备用依照用途而决定其数量,有时也须将整台风机做为备品。一般系统可以暂时停车整修的,则只须
准备轴承,防泄垫、衬垫、皮带、螺栓等即可。磨损厉害或腐蚀强烈的系统,则要准备一组已装配完全的
叶轮及轴,遇有故障可将回转部分全部更换,可以节省时间,常用的备品清单参考表 7.the number of the
spare parts depend on the purpose, sometimes it also regard the whole fan as spare parts. General
system which can temporarily stop to renovate, is simply to prepare bearing, prevent drainage mat, liner,
belt, bolt, etc. System which is badly worn or severely corroded, should prepare a group impeller and
shaft assembly completely, when encountering failure all rotating parts can be replaced, then, it can save
time. Commonly used spare parts list can refer to table 7 .
表 8 常用备品清单 Table 8 commonly used spare parts list 风机型号:Fan model

名称: name 规格:specifications 数量:quantity 单位:unit

第 26 页
VIII 风机维修及保养记录表 Fan repair and maintenance record

机型:______________ 单号:_____________________ 服务人员:___________________


Model: Order No. Service person

现场情况说明:Explanation of the condition about the field

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________
维修内容说明:Maintenance content description

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________
更换零配件清单:Replacement of spare parts list

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________
处理结果说明:Explanation of the results

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________
事故原因说明:Explanation of the reason of accident

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

客户签名:_________________________ 服务人员签名:______________________________
Customer signature Service personnel signature

第 27 页
VIII 风机维修及保养记录表 Fan repair and maintenance record

机型:______________ 单号:_____________________ 服务人员:___________________


Model: Order No. Service person

现场情况说明:Explanation of the condition about the field

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________
维修内容说明:Maintenance content description

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________
更换零配件清单:Replacement of spare parts list

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________
处理结果说明:Explanation of the results

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________
事故原因说明:Explanation of the reason of accident

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________

客户签名:_________________________ 服务人员签名:______________________________
Customer signature Service personnel signature

第 28 页
传动方式介绍: Transmission introduction

皮带式:风机叶轮悬臂支承,皮带轮靠两轴承外的 V 型皮带传动。 Belt type: cantilever


support fan impeller, pulley drive depend the v-shaped belt of the two external bearing.

轴动式:风机叶轮悬臂支承,联轴器传动。Shaft-Drive type:The cantilever support fan


impeller, couplings driving.

直结式:风机叶轮直接装在电机轴上。Direct type: fan impeller is installed directly on the


motor shaft.

苏州顶裕节能设备有限公司
Suzhou Dingyu Energy-Efficient Equipment Co., Ltd.
Tel: 86-512-63296761 63296535
Fax:86-512-63296760
Http: //www.frpfan.com
E-mail:leoleo@seed.net.tw
地址:苏州吴江市芦墟镇莘塔联南西路 551 号
Address: No.551 Lian south west road, xinta luxu town, wujiang district, suzhou city.

第 29 页

You might also like