This document provides a list of 7 common Colombian cultural expressions along with their English meanings. The expressions cover topics like flirting, bothering someone, giving notice of actions, meeting up, joking, inattention, and collecting money. Each expression is given in Spanish followed by its meaning in English. The document aims to help non-Spanish speakers understand common Colombian cultural phrases.
This document provides a list of 7 common Colombian cultural expressions along with their English meanings. The expressions cover topics like flirting, bothering someone, giving notice of actions, meeting up, joking, inattention, and collecting money. Each expression is given in Spanish followed by its meaning in English. The document aims to help non-Spanish speakers understand common Colombian cultural phrases.
This document provides a list of 7 common Colombian cultural expressions along with their English meanings. The expressions cover topics like flirting, bothering someone, giving notice of actions, meeting up, joking, inattention, and collecting money. Each expression is given in Spanish followed by its meaning in English. The document aims to help non-Spanish speakers understand common Colombian cultural phrases.
1. Pasar oso Huy no, yo con esta prenda paso oso. Refers to an action that causes feeling and shame.
2. Echar los perros ¡Huy amiga el vecino te está echando
los perros! People use this expression referring to flirting and also as a joke. 3. No me joda Laura no me joda má s, déjame quieta. Refrain from something or someone that bothers you.
4. Dar papaya No se ponga a dar papaya por que le
puede pasar algo malo. Refers to giving notice of any action that may be pending. 5. Parchar ¡Vamos a parchar en la discoteca! Refers to the meeting in a place already planned. 6. Mamar gallo Luis está mamando gallo o que va hacer. This expression is used when you want to identify a joke or call attention to resemble laziness 7. Parar bolas Jaider no paro bolas en clase Refers to inattention to something 8. Hacer vaca ¡Vamos hacer una vaca para las cervezas! Refers to the collection of money for a common goal.