Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 55

CREATED BY

Matt Duffer | Ross Duffer

EPISODE 1.06

“Chapter Six: The Monster”

A frantic Jonathan looks for Nancy in the darkness, but Steve's


looking for her, too. Hopper and Joyce uncover the truth about
the lab's experiments.

WRITTEN BY:
Jessie Nickson-Lopez

DIRECTED BY:
Matt Duffer | Ross Duffer

ORIGINAL BROADCAST:
July 15, 2016

NOTE: This is a transcription of the spoken dialogue and audio, with time-code reference, provided without cost by 8FLiX.com
for your entertainment, convenience, and study. This version may not be exactly as written in the original script; however, the
intellectual property is still reserved by the original source and may be subject to copyright.
MAIN EPISODE CAST

Winona Ryder ... Joyce Byers


David Harbour ... Jim Hopper
Finn Wolfhard ... Mike Wheeler
Millie Bobby Brown ... Eleven
Gaten Matarazzo ... Dustin Henderson
Caleb McLaughlin ... Lucas Sinclair
Natalia Dyer ... Nancy Wheeler
Charlie Heaton ... Jonathan Byers
Cara Buono ... Karen Wheeler
Matthew Modine ... Martin Brenner
Joe Chrest ... Ted Wheeler
Joe Keery ... Steve Harrington
Rob Morgan ... Officer Powell
Aimee Mullins ... Terry Ives
John Reynolds ... Officer Callahan
Mark Steger ... The Monster
Amy Seimetz ... Becky Ives
Glennellen Anderson ... Nicole
Andrew Benator ... Elevator Scientist
Adam Boyer ... Hunting Store Owner
Catherine Dyer ... Agent Connie Frazier
Randy Havens ... Mr. Clarke
Hugh B. Holub ... Scientist
Tobias Jelinek ... Lead Agent
Cade Jones ... James
Linda Kang ... Female Clerk
Kevin Patrick Murphy ... Grocery Store Manager
Anniston Price ... Holly Wheeler
Tinsley Price ... Holly Wheeler
Chester Rushing ... Tommy H.
Susan Shalhoub Larkin ... Florence
Chase Stokes ... Reed
Chelsea Talmadge ... Carol
Robert Walker Branchaud ... Agent Repairman
Peyton Wich ... Troy
1
00:00:08,341 --> 00:00:09,759
[Jonathan] Nancy!

2
00:00:10,760 --> 00:00:12,303
[panting] Nancy!

3
00:00:12,387 --> 00:00:13,763
Come on, come on.

4
00:00:13,847 --> 00:00:15,432
Nancy!

5
00:00:17,559 --> 00:00:18,643
Where are you?

6
00:00:18,727 --> 00:00:21,771
[Nancy echoing] Jonathan! Jonathan!

7
00:00:22,355 --> 00:00:23,940
Jonathan!

8
00:00:25,650 --> 00:00:27,360
Jonathan, I'm right here!

9
00:00:28,028 --> 00:00:29,195
Nancy!

10
00:00:29,279 --> 00:00:31,531
[breathing heavily]

11
00:00:31,614 --> 00:00:32,741
Nancy!

12
00:00:33,616 --> 00:00:35,410
[Nancy] Jonathan, where are you?

13
00:00:35,493 --> 00:00:38,121
Jonathan! [breathing heavily]

14
00:00:38,204 --> 00:00:39,914
Jonathan!

15
00:00:39,998 --> 00:00:42,125
Jonathan, I'm right...
I'm right here!

16
00:00:42,208 --> 00:00:44,043
-[faintly] Where are you?
-[panting]

17
00:00:44,127 --> 00:00:45,754
-I'm right here!
-[Nancy] Jonathan!

18
00:00:45,837 --> 00:00:48,214
I'm right here! Nancy!

19
00:00:48,298 --> 00:00:52,510
-Just follow my voice!
-[panting] Jonathan!

20
00:00:52,594 --> 00:00:55,847
[Jonathan in distance]
Follow my voice, Nancy, I'm right here!

21
00:00:57,265 --> 00:00:59,684
-[growling]
-[gasps]

22
00:00:59,768 --> 00:01:01,186
Nancy!

23
00:01:01,269 --> 00:01:03,229
[panting]

24
00:01:05,273 --> 00:01:07,275
-[growling continues]
-[breathing heavily]

25
00:01:11,071 --> 00:01:13,156
[squelching]

26
00:01:16,868 --> 00:01:18,578
[growling continues]

27
00:01:31,090 --> 00:01:32,133
Nancy?

28
00:01:34,552 --> 00:01:35,720
Nancy.

29
00:01:37,972 --> 00:01:40,850
[Jonathan in distance] Nancy!
Follow my voice!

30
00:01:42,602 --> 00:01:44,562
[monster growling]

31
00:01:46,523 --> 00:01:47,774
Nancy?

32
00:01:52,570 --> 00:01:54,531
[Jonathan gasps]

33
00:01:54,614 --> 00:01:56,282
-[Nancy] Jonathan!
-Nancy!

34
00:01:56,366 --> 00:01:59,452
-[Nancy straining]
-[Jonathan grunting]

35
00:02:09,420 --> 00:02:11,381
[Nancy sobbing]

36
00:02:11,464 --> 00:02:14,509
[Jonathan panting] I got you.

37
00:02:28,314 --> 00:02:30,316
[theme music playing]

38
00:03:30,793 --> 00:03:33,254
[pop song playing on car stereo]
39
00:03:37,008 --> 00:03:38,760
I just don't understand
why we're coming out here.

40
00:03:38,843 --> 00:03:42,096
-She obviously doesn't wanna talk to you.
-That's... that's not it.

41
00:03:42,180 --> 00:03:45,850
Oh, really? Because no girl
would ever blow off King Steve.

42
00:03:45,934 --> 00:03:48,603
She was acting weird.
I mean, something was wrong.

43
00:03:48,686 --> 00:03:50,605
So what? [scoffs]
Like, you're worried about her?

44
00:03:50,688 --> 00:03:54,108
-What?
-Aw, you are.

45
00:03:54,192 --> 00:03:56,903
-Aw, Steve has a heart.
-Would you just-- Stop.

46
00:03:56,986 --> 00:03:58,571
-Oh, Stevey's in love.
-Would you just shut up?

47
00:03:58,655 --> 00:03:59,989
-Who knew?
-Shut up!

48
00:04:00,073 --> 00:04:01,407
[chuckling] Jeez.

49
00:04:02,992 --> 00:04:05,411
-[Carol] Damn. Sorry.
-[Tommy chuckles]
50
00:04:10,375 --> 00:04:13,211
[sighs] So this is it, huh?
Princess' castle.

51
00:04:14,921 --> 00:04:16,965
[Steve] I'll just be a minute.

52
00:04:47,912 --> 00:04:49,330
[Joyce] Look, we gotta
go through this again.

53
00:04:49,414 --> 00:04:52,208
-I told you everything that I saw.
-Oh, gosh. Tell me again.

54
00:04:52,292 --> 00:04:54,627
-Upstairs or downstairs?
-Upstairs.

55
00:04:54,711 --> 00:04:55,837
There was a laboratory.

56
00:04:55,920 --> 00:04:58,506
It was where they must do experiments
or something, and then there was...

57
00:04:58,589 --> 00:04:59,632
[inhales deeply]

58
00:04:59,716 --> 00:05:01,134
There was this kid's room.

59
00:05:01,217 --> 00:05:04,887
-How do you know it was a kid's room?
-More like a prison.

60
00:05:04,971 --> 00:05:07,390
So why would you think
it was a kid's room, then?

61
00:05:07,473 --> 00:05:08,850
Because, I told you,
62
00:05:08,933 --> 00:05:11,644
the size of the bed, there was a drawing,
there was a stuffed animal--

63
00:05:11,728 --> 00:05:13,354
[stammers] You didn't say
there was a drawing.

64
00:05:13,438 --> 00:05:15,273
Yeah, there was a drawing of a...
an adult and a child.

65
00:05:15,356 --> 00:05:17,692
-It said "Eleven" on it.
-Was it good?

66
00:05:17,775 --> 00:05:20,028
It was a kid's drawing, Joyce.
It was stick figures.

67
00:05:20,111 --> 00:05:21,404
[sighs]

68
00:05:25,825 --> 00:05:27,785
Wasn't Will.

69
00:05:36,753 --> 00:05:37,962
Earl...

70
00:05:39,714 --> 00:05:40,840
The night that Benny died,

71
00:05:40,923 --> 00:05:46,220
Earl said he saw some kid
with a shaved head with Benny.

72
00:05:46,304 --> 00:05:50,058
Now, I pressed him,
he said it might be Will, but maybe...

73
00:05:50,141 --> 00:05:51,934
Wait... Maybe, it wasn't?

74
00:05:52,018 --> 00:05:54,353
Look... this woman, Terry Ives,

75
00:05:54,437 --> 00:05:56,522
she claims to have lost
her daughter, Jane.

76
00:05:56,606 --> 00:05:59,025
She sued Brenner,
she sued the government...

77
00:05:59,108 --> 00:06:01,486
Now, the claims came to nothing,
but what if...

78
00:06:03,237 --> 00:06:05,698
I mean,
what if this whole time I've been...

79
00:06:05,782 --> 00:06:07,450
I've been looking for Will...

80
00:06:08,451 --> 00:06:10,495
I've been chasing after some other kid?

81
00:06:16,667 --> 00:06:18,086
-[Jonathan gasps]
-[monster growling]

82
00:06:24,759 --> 00:06:26,344
-[growling]
-[gasps]

83
00:06:29,263 --> 00:06:30,264
[Jonathan] Nancy!

84
00:06:35,645 --> 00:06:36,729
[monster growls]

85
00:06:48,741 --> 00:06:50,243
Better?

86
00:06:52,078 --> 00:06:53,204
Yeah.

87
00:06:54,914 --> 00:06:58,084
Is this okay?
Uh, I found it in the closet.

88
00:07:00,086 --> 00:07:01,712
I can go home.
[stammers] I just figured--

89
00:07:01,796 --> 00:07:03,756
Yeah, no.
I... [stammers]

90
00:07:05,299 --> 00:07:08,136
-I don't wanna be alone.
-[sighs]

91
00:07:09,053 --> 00:07:12,265
-Do you?
-No. Uh... no.

92
00:07:13,683 --> 00:07:14,851
[sighs]

93
00:07:47,216 --> 00:07:49,218
Can you just come up here?

94
00:07:54,682 --> 00:07:55,808
Yeah.

95
00:08:07,403 --> 00:08:09,655
-Do you want the lights off, or--
-[softly] On.

96
00:08:10,865 --> 00:08:12,158
[softly] Yeah.

97
00:08:15,995 --> 00:08:17,371
You know, it...

98
00:08:18,372 --> 00:08:20,208
it can't get us in here.

99
00:08:25,588 --> 00:08:27,173
We don't know that.

100
00:09:32,071 --> 00:09:35,700
Uh, yeah, it's Ives.
Terry Ives. That's with a "Y."

101
00:09:35,783 --> 00:09:38,703
Yeah, I got a pen.
Hang on.

102
00:09:41,414 --> 00:09:42,665
Mmm-hmm.

103
00:09:43,916 --> 00:09:45,334
Mmm-hmm.

104
00:09:45,418 --> 00:09:48,588
Great, thanks.
I really appreciate this, Frank.

105
00:09:48,671 --> 00:09:50,673
Say hi to the boys for me, too, would you?

106
00:09:58,055 --> 00:09:59,724
Did you get it?

107
00:09:59,807 --> 00:10:01,726
-I got it.
-Okay.

108
00:10:14,322 --> 00:10:15,740
[grunting softly]

109
00:10:20,494 --> 00:10:22,496
[pages rustling]
110
00:10:22,580 --> 00:10:23,706
Oh...

111
00:10:24,707 --> 00:10:25,791
Hey.

112
00:10:27,168 --> 00:10:28,294
[Nancy] Hey.

113
00:10:29,170 --> 00:10:31,505
[grunts] Couldn't sleep?

114
00:10:35,343 --> 00:10:37,928
Every time I close my eyes, I just...

115
00:10:39,847 --> 00:10:42,558
keep seeing that... thing.

116
00:10:43,392 --> 00:10:47,063
Wherever I was, that place...

117
00:10:48,147 --> 00:10:50,733
I think that it lives there.

118
00:10:50,816 --> 00:10:52,652
It was feeding there.

119
00:10:53,986 --> 00:10:55,780
Feeding on that deer.

120
00:10:56,864 --> 00:10:59,241
That means that if...
[inhales deeply]

121
00:10:59,325 --> 00:11:01,744
if Will and Barbara...

122
00:11:05,665 --> 00:11:06,832
Hey.

123
00:11:07,458 --> 00:11:09,585
My mom said she talked to Will.

124
00:11:10,336 --> 00:11:13,005
If he's alive,
there's a chance Barbara is, too.

125
00:11:13,089 --> 00:11:15,091
That means that she's trapped...

126
00:11:15,716 --> 00:11:17,510
in that place.

127
00:11:21,472 --> 00:11:23,265
We have to find it again.

128
00:11:23,349 --> 00:11:25,309
You wanna go back out there?

129
00:11:25,851 --> 00:11:27,186
Maybe we don't have to.

130
00:11:27,853 --> 00:11:30,564
When I saw it,
it was feeding on that deer.

131
00:11:30,648 --> 00:11:33,776
-Meaning it's... it's a predator, right?
-Right.

132
00:11:33,859 --> 00:11:37,947
And it seems to hunt at night, like a...
a lion or a coyote.

133
00:11:38,030 --> 00:11:39,740
But it doesn't hunt in packs like them.

134
00:11:40,658 --> 00:11:42,993
It's always alone, like...

135
00:11:44,078 --> 00:11:45,121
like a bear.
136
00:11:45,204 --> 00:11:48,541
And remember at Steve's,
when Barb cut herself?

137
00:11:48,624 --> 00:11:52,211
-And then, last night, the deer...
-Hmm, it was bleeding, too.

138
00:11:52,294 --> 00:11:53,504
One sec.

139
00:11:54,463 --> 00:11:56,966
Sharks can detect blood
in one part per million.

140
00:11:57,049 --> 00:11:59,009
That's one drop of blood in a million,

141
00:11:59,093 --> 00:12:01,345
and they can smell it
from a quarter mile away.

142
00:12:01,429 --> 00:12:04,098
So you're saying it can detect blood?

143
00:12:05,599 --> 00:12:07,184
[softly] It's just a theory.

144
00:12:08,686 --> 00:12:10,187
We could test it.

145
00:12:12,523 --> 00:12:14,400
But if it works...

146
00:12:15,317 --> 00:12:17,278
At least we'll know it's coming.

147
00:12:18,279 --> 00:12:20,489
-[door knob rattles]
-[both gasp]
148
00:12:20,573 --> 00:12:23,075
-[Nancy sighs]
-[Karen] Honey, are you up?

149
00:12:23,159 --> 00:12:25,661
Yeah, I'm... I'm getting dressed.

150
00:12:25,744 --> 00:12:28,289
[Karen] I, uh, made
some blueberry pancakes.

151
00:12:28,372 --> 00:12:30,040
I'll be down in a second.

152
00:12:31,125 --> 00:12:32,626
-[footsteps receding]
-[sighing]

153
00:12:33,627 --> 00:12:35,004
[Jonathan sighing]

154
00:12:41,135 --> 00:12:43,596
-[sighs]
-Your mom doesn't knock?

155
00:12:43,679 --> 00:12:45,181
[both chuckle]

156
00:12:50,102 --> 00:12:51,437
[knocking on door]

157
00:12:57,026 --> 00:12:59,111
-Hi. Scott Clarke?
-Uh, yes.

158
00:12:59,195 --> 00:13:01,238
The same Scott Clarke
who teaches science and AV

159
00:13:01,322 --> 00:13:02,490
-at Hawkins Middle?
-The very same.
160
00:13:02,573 --> 00:13:03,824
Oh, wonderful.

161
00:13:03,908 --> 00:13:07,411
...and we're making a newsletter,
which we'll send out monthly.

162
00:13:07,495 --> 00:13:09,413
It'll showcase all the latest equipment,

163
00:13:09,497 --> 00:13:12,416
as well as how-to articles,
which the kids write themselves.

164
00:13:12,500 --> 00:13:13,918
Oh, that's neat.

165
00:13:14,001 --> 00:13:15,586
What we're really trying to do here,
Mr. Clarke--

166
00:13:15,669 --> 00:13:17,296
Uh, please, call me Scott.

167
00:13:17,379 --> 00:13:18,923
Scott.

168
00:13:19,006 --> 00:13:22,927
What we're trying to do here, Scott,
is to connect kids from all over the state

169
00:13:23,010 --> 00:13:25,012
and give them
the support and encouragement

170
00:13:25,095 --> 00:13:27,097
to pursue careers in technology.

171
00:13:27,181 --> 00:13:29,892
We feel these are the kinds of kids
that are going to make Indiana proud.
172
00:13:29,975 --> 00:13:32,520
I agree, yes.
Completely.

173
00:13:32,603 --> 00:13:35,606
So, you know any kids
you think might wanna participate?

174
00:13:35,689 --> 00:13:38,400
Oh, I have a few in mind.

175
00:13:49,078 --> 00:13:51,872
[Mike sighs] I just...
I can't believe she didn't come back.

176
00:13:51,956 --> 00:13:53,958
-[Dustin] She's gotta be close.
-She said it wasn't safe.

177
00:13:54,041 --> 00:13:56,585
She just messed up the compasses
because she wanted to protect us.

178
00:13:56,669 --> 00:13:58,837
-She didn't betray us.
-Mike, calm down.

179
00:13:58,921 --> 00:14:01,173
I shouldn't have yelled at her.
I never should've done that.

180
00:14:01,257 --> 00:14:03,842
-Mike, this isn't your fault.
-Yeah, it's Lucas'.

181
00:14:03,926 --> 00:14:05,010
It wasn't his fault, either.

182
00:14:06,428 --> 00:14:08,222
-It wasn't his fault?
-No.
183
00:14:08,305 --> 00:14:10,015
So you're saying
he wasn't way out of line?

184
00:14:10,099 --> 00:14:11,642
-Totally, but so were you!
-What?

185
00:14:11,725 --> 00:14:13,394
-And so was Eleven.
-Oh, give me a break!

186
00:14:13,477 --> 00:14:14,645
No, Mike, you give me a break!

187
00:14:14,728 --> 00:14:17,189
All three of you were being
a bunch of little assholes!

188
00:14:17,273 --> 00:14:18,816
I was the only reasonable one.

189
00:14:18,899 --> 00:14:21,569
But the bottom line is...
you pushed first.

190
00:14:21,652 --> 00:14:23,529
And you know the rule.
You draw first blood...

191
00:14:23,612 --> 00:14:25,364
No! No way!
I'm not shaking his hand.

192
00:14:25,447 --> 00:14:26,991
-You're shaking his hand!
-No, I'm not.

193
00:14:27,074 --> 00:14:30,119
This isn't a discussion.
This is the rule of law.

194
00:14:30,202 --> 00:14:33,998
Obey or be banished from the party.
Do you wanna be banished?

195
00:14:34,623 --> 00:14:35,958
-No.
-Good.

196
00:14:38,377 --> 00:14:39,587
Where are we going?

197
00:14:39,670 --> 00:14:41,964
Where do you think?
We're going to get Lucas.

198
00:14:42,047 --> 00:14:43,966
And then we're gonna find Eleven.

199
00:14:44,550 --> 00:14:45,885
[door opens]

200
00:14:46,802 --> 00:14:48,512
[breathing heavily]

201
00:14:59,940 --> 00:15:02,651
Today is a very special day.

202
00:15:04,194 --> 00:15:05,446
Do you know why?

203
00:15:08,407 --> 00:15:11,201
Because today, we make history.

204
00:15:12,244 --> 00:15:15,289
Today, we make contact.

205
00:15:16,415 --> 00:15:18,125
[breathing heavily]

206
00:15:21,378 --> 00:15:22,963
[birds chirping]
207
00:15:47,863 --> 00:15:49,239
[sighing]

208
00:15:54,411 --> 00:15:56,121
[breathing heavily]

209
00:15:59,416 --> 00:16:00,751
[screams]

210
00:16:02,628 --> 00:16:04,213
[birds chirping]

211
00:16:07,299 --> 00:16:08,968
[Karen] Here you go.

212
00:16:09,051 --> 00:16:11,095
Ah... yum.

213
00:16:12,012 --> 00:16:14,515
Okay.
Now, sweetie, swallow the pancake.

214
00:16:15,432 --> 00:16:17,643
Where is Nancy?
I thought she was coming down.

215
00:16:17,726 --> 00:16:19,937
[sighs] She is.

216
00:16:20,020 --> 00:16:23,065
Uh, she was.
I don't know.

217
00:16:23,148 --> 00:16:25,526
-Nancy, what's taking so long?
-[music playing faintly]

218
00:16:25,609 --> 00:16:27,236
Nancy?

219
00:16:27,319 --> 00:16:29,989
-[door knob rattles]
-[sighs] Nancy, come on.

220
00:16:31,156 --> 00:16:32,992
-[sighs]
-[music continues]

221
00:16:42,626 --> 00:16:44,169
Nan--

222
00:16:59,727 --> 00:17:01,270
[doorbell rings]

223
00:17:09,737 --> 00:17:11,155
What do you want?

224
00:17:15,743 --> 00:17:18,287
[sighs] I drew first blood, so...

225
00:17:33,385 --> 00:17:35,387
Okay, I'll shake.

226
00:17:36,096 --> 00:17:37,306
On one condition.

227
00:17:37,389 --> 00:17:39,433
We forget the weirdo
and go straight to the gate.

228
00:17:39,516 --> 00:17:40,934
-Then the deal's off.
-Fine!

229
00:17:41,018 --> 00:17:42,728
-Fine!
-[Dustin] No, no, not fine!

230
00:17:42,811 --> 00:17:44,104
Guys, seriously?

231
00:17:45,022 --> 00:17:47,441
Do you even remember
what happened on the Bloodstone Pass?

232
00:17:50,736 --> 00:17:54,364
[sighs] We couldn't agree on what path
to take, so we split up the party

233
00:17:54,448 --> 00:17:56,366
and those trolls took us out one by one.

234
00:17:56,450 --> 00:17:59,161
And it all went to shit.
And we were all disabled!

235
00:17:59,995 --> 00:18:02,122
So we stick together, no matter what!

236
00:18:02,206 --> 00:18:07,127
Yeah, I agree. But this is the party,
right here in this room.

237
00:18:07,211 --> 00:18:11,131
-El is one of us now.
-Um, no, she's not. Not even close!

238
00:18:11,215 --> 00:18:13,467
Never will be.
She's a liar, a traitor--

239
00:18:13,550 --> 00:18:15,344
She was just trying to keep us safe!

240
00:18:15,427 --> 00:18:16,970
She didn't mean to hurt you.
It was an accident!

241
00:18:17,054 --> 00:18:18,263
An accident?

242
00:18:18,347 --> 00:18:20,307
All right, accident or not...

243
00:18:20,390 --> 00:18:22,434
-admit it, it was a little awesome.
-Awesome?

244
00:18:22,518 --> 00:18:24,436
Yeah, she threw you in the air
with her mind!

245
00:18:24,520 --> 00:18:26,230
I could have been killed!

246
00:18:26,313 --> 00:18:29,108
Which is exactly why we need her.
She's a weapon!

247
00:18:29,191 --> 00:18:31,360
Do you seriously wanna fight
the Demogorgon with your wrist rocket?

248
00:18:31,443 --> 00:18:33,737
That's like R2-D2
going to fight Darth Vader.

249
00:18:33,821 --> 00:18:35,697
We're no use to Will if we're dead.

250
00:18:36,657 --> 00:18:39,868
If you two wanna waste your time
looking for a traitor, go ahead,

251
00:18:39,952 --> 00:18:43,247
'cause I'm not spending my time
on her anymore. No way!

252
00:18:44,706 --> 00:18:47,709
I'm going to the gate.
I'm gonna find Will.

253
00:19:06,603 --> 00:19:08,438
[upbeat music playing on PA]

254
00:19:14,444 --> 00:19:16,196
[indistinct chatter]
255
00:19:23,453 --> 00:19:24,496
[Dr. Brenner] It's okay, Eleven.

256
00:19:24,580 --> 00:19:28,041
Don't be frightened.
These are all friends.

257
00:19:29,501 --> 00:19:31,211
They're just here to watch.

258
00:19:33,297 --> 00:19:35,090
Don't focus on them.

259
00:19:35,174 --> 00:19:37,718
Stay in here, like before.

260
00:19:38,802 --> 00:19:40,387
Yes, Papa.

261
00:19:45,767 --> 00:19:48,854
Now, remember.
Whatever it is, it can't hurt you.

262
00:19:48,937 --> 00:19:52,524
Not from here.
So there's nothing to be frightened of.

263
00:19:54,318 --> 00:19:55,736
It's reaching out to you...

264
00:19:56,653 --> 00:19:58,655
'cause it wants you.

265
00:19:58,739 --> 00:20:00,365
Hmm?

266
00:20:00,449 --> 00:20:01,658
It's calling you...

267
00:20:02,576 --> 00:20:04,494
so don't turn away from it this time.
268
00:20:05,412 --> 00:20:06,914
I want you to find it.

269
00:20:07,831 --> 00:20:09,082
Understand?

270
00:20:10,000 --> 00:20:11,084
Yes.

271
00:20:45,744 --> 00:20:46,745
[man] Are you lost?

272
00:20:50,332 --> 00:20:51,541
Is your mom here?

273
00:20:54,002 --> 00:20:55,212
Your dad?

274
00:20:57,631 --> 00:20:59,174
Mouth breather.

275
00:21:10,852 --> 00:21:13,313
-What should we do?
-Uh...

276
00:21:15,190 --> 00:21:16,775
Call the police.

277
00:21:19,861 --> 00:21:23,824
Excuse me. Young lady!
You know you have to pay for those!

278
00:21:23,907 --> 00:21:25,617
-Hey! Stop right--
-[woman screams]

279
00:21:25,701 --> 00:21:27,119
-Please.
-[woman grunts]

280
00:21:27,202 --> 00:21:29,288
[stammers] You have to pay for those!

281
00:21:29,371 --> 00:21:31,873
Stop right there!
Thief! Thief!

282
00:21:32,874 --> 00:21:34,710
-[glass shattering]
-[clamoring]

283
00:21:58,442 --> 00:21:59,484
Can I help you?

284
00:21:59,568 --> 00:22:01,611
Hi, we're looking for Terry Ives.
Does she live here?

285
00:22:01,695 --> 00:22:04,656
-Who's asking?
-The Hawkins chief of police.

286
00:22:08,535 --> 00:22:11,371
And you want to talk to my sister?

287
00:22:11,455 --> 00:22:14,291
Well, if your sister's Terry Ives,
then, yeah, we do.

288
00:22:16,668 --> 00:22:17,961
Okay, well, you can come in,

289
00:22:18,045 --> 00:22:20,172
but if you want Terry
to tell you anything,

290
00:22:20,255 --> 00:22:22,341
you're about five years too late.

291
00:22:22,424 --> 00:22:24,843
[TV playing indistinctly]

292
00:22:24,926 --> 00:22:26,803
Terry, you have some visitors.

293
00:22:27,971 --> 00:22:31,433
Hello.
My name's Joyce Byers.

294
00:22:31,516 --> 00:22:34,561
Uh, this is Hopper.
We drove over from Hawkins.

295
00:22:34,644 --> 00:22:38,023
Um, you see, uh, my son...

296
00:22:38,106 --> 00:22:41,359
he's been missing for almost a week now,

297
00:22:41,443 --> 00:22:44,613
and, um, we were wondering
if we could talk to you

298
00:22:44,696 --> 00:22:46,323
about your daughter, Jane?

299
00:22:46,406 --> 00:22:50,410
If there's anything that you could tell us
about when she was taken...

300
00:22:51,369 --> 00:22:53,205
What was your relationship
with Dr. Brenner?

301
00:22:54,206 --> 00:22:55,499
You guys keep in touch?

302
00:22:58,126 --> 00:23:00,212
This is, uh... this is him.

303
00:23:00,295 --> 00:23:02,756
[stammering] This is Will.

304
00:23:02,839 --> 00:23:05,592
Uh, you may have seen him on...
on the news.

305
00:23:05,675 --> 00:23:07,928
-Uh...
-What's wrong with her?

306
00:23:08,011 --> 00:23:10,722
I told you, you're wasting your time.

307
00:23:47,050 --> 00:23:48,927
[Dustin] This is weird without Lucas.

308
00:23:49,010 --> 00:23:51,888
-He should've shaken my hand.
-He's just jealous.

309
00:23:52,514 --> 00:23:53,932
What are you talking about?

310
00:23:55,058 --> 00:23:58,562
[sighs] Sometimes, your total
obliviousness just blows my mind.

311
00:24:00,438 --> 00:24:02,440
He's your best friend, right?

312
00:24:02,524 --> 00:24:06,528
-Yeah... I mean, I don't know.
-It's fine. I get it.

313
00:24:06,611 --> 00:24:10,115
I didn't get here until the fourth grade.
He had the advantage of living next door.

314
00:24:10,198 --> 00:24:11,533
But none of that matters.

315
00:24:11,616 --> 00:24:14,286
What matters
is that he is your best friend.

316
00:24:14,369 --> 00:24:16,705
And then this girl shows up
and starts living in your basement,

317
00:24:16,788 --> 00:24:18,665
and all you ever want to do
is pay attention to her.

318
00:24:18,748 --> 00:24:21,251
-That's not true.
-Yes, it is. And you know it.

319
00:24:21,334 --> 00:24:23,920
And he knows it.
But no one ever says anything

320
00:24:24,004 --> 00:24:26,464
until you both start punching
and yelling at each other

321
00:24:26,548 --> 00:24:29,009
like goblins
with intelligence scores of zero.

322
00:24:29,092 --> 00:24:31,761
-Now everything's weird.
-He's not my best friend.

323
00:24:31,845 --> 00:24:35,515
-[chuckles] Yeah, right.
-[sighs] I mean, he is, but so are you.

324
00:24:35,599 --> 00:24:38,018
-And so is Will.
-Can't have more than one best friend.

325
00:24:38,101 --> 00:24:39,811
-Says who?
-Says logic.

326
00:24:39,895 --> 00:24:43,481
Well, I call bull on your logic,
because you're my best friend, too.
327
00:24:44,482 --> 00:24:45,525
Okay.

328
00:24:45,609 --> 00:24:47,652
[panting]

329
00:24:50,155 --> 00:24:51,156
Whoa.

330
00:24:51,239 --> 00:24:53,533
-[indistinct conversations]
-[Dustin] You don't think...

331
00:24:53,617 --> 00:24:56,036
[panting] Uh... definitely.

332
00:25:07,839 --> 00:25:09,799
[audience applauding on TV]

333
00:25:09,883 --> 00:25:11,218
[host on TV] Are you ready?

334
00:25:11,301 --> 00:25:14,054
[Becky] She was a part of some study
in college.

335
00:25:14,137 --> 00:25:16,514
-MK Ultra?
-Yeah, that's the one.

336
00:25:16,598 --> 00:25:20,352
[exhales] Was, uh, started in the '50s.

337
00:25:20,435 --> 00:25:21,853
By the time Terry got involved,

338
00:25:21,937 --> 00:25:25,148
it was supposed to be ramping down,
but the drugs just got crazier.

339
00:25:25,232 --> 00:25:26,775
Messed her up good.

340
00:25:26,858 --> 00:25:29,194
This was the CIA that ran this?

341
00:25:31,071 --> 00:25:34,908
You and Terry would've gotten along.
"The Man," with a big capital "M."

342
00:25:34,991 --> 00:25:36,451
[sighing] They'd pay... you know,

343
00:25:36,534 --> 00:25:39,496
a couple hundred bucks
to people like my sister,

344
00:25:39,579 --> 00:25:43,250
give 'em drugs, psychedelics.
LSD, mostly.

345
00:25:43,333 --> 00:25:47,128
And then they'd strip her naked
and put her in these isolation tanks.

346
00:25:47,212 --> 00:25:49,047
-Isolation tanks?
-[Becky] Yeah.

347
00:25:49,130 --> 00:25:51,174
These big bathtubs, basically,

348
00:25:51,258 --> 00:25:53,885
filled with salt water,
so you can float around in there.

349
00:25:53,969 --> 00:25:56,638
You lose any sense of, uh...

350
00:25:56,721 --> 00:26:00,517
sense and feel nothing, see nothing.

351
00:26:00,600 --> 00:26:03,895
They wanted to expand
the boundaries of the mind.

352
00:26:03,979 --> 00:26:05,355
Real hippie crap.

353
00:26:05,438 --> 00:26:08,024
I... I mean, it's not like they were
forcing her to do any of this stuff.

354
00:26:08,108 --> 00:26:09,359
The thing is, though, is that

355
00:26:09,442 --> 00:26:11,528
she didn't know
she was pregnant at the time.

356
00:26:11,611 --> 00:26:13,113
Jane.

357
00:26:14,239 --> 00:26:15,448
[sighs]

358
00:26:16,700 --> 00:26:18,994
Do you have any pictures of her?

359
00:26:21,788 --> 00:26:24,082
I don't think you guys understand.

360
00:26:25,000 --> 00:26:27,377
Terry miscarried in the third trimester.

361
00:26:32,674 --> 00:26:35,593
She keeps all of this up.
Been doing it for 12 years.

362
00:26:35,677 --> 00:26:36,720
[sighs]

363
00:26:37,721 --> 00:26:41,683
Terry, uh, pretends like Jane is real,
364
00:26:41,766 --> 00:26:44,561
-like she's gonna come home someday.
-[lullaby plays from mobile]

365
00:26:44,644 --> 00:26:49,107
Says she's special.
Born with "abilities."

366
00:26:50,442 --> 00:26:51,985
Abilities?

367
00:26:53,778 --> 00:26:54,863
[bones cracking]

368
00:26:54,946 --> 00:26:56,656
You read any Stephen King?

369
00:26:56,740 --> 00:26:58,408
-[hisses]
-[beeping]

370
00:26:59,409 --> 00:27:00,452
[stammers]

371
00:27:00,535 --> 00:27:01,870
[chuckles]

372
00:27:01,953 --> 00:27:04,289
You guys look scared, actually.

373
00:27:04,372 --> 00:27:07,208
[chuckles] I mean, it's all make-believe.

374
00:27:08,084 --> 00:27:10,128
[clears throat]
What... what kind of abilities?

375
00:27:10,211 --> 00:27:12,922
Telepathy, telekinesis...

376
00:27:13,006 --> 00:27:14,632
[Eleven screams]

377
00:27:14,716 --> 00:27:16,801
You know, shit you can do with your mind.

378
00:27:17,761 --> 00:27:20,847
That's why the big, bad Man
stole Jane away.

379
00:27:20,930 --> 00:27:22,390
[yelling] Papa!

380
00:27:22,474 --> 00:27:25,477
Her baby's a weapon,
off fighting the commies.

381
00:27:25,560 --> 00:27:29,731
You know, the doctors all say
it's a coping mechanism.

382
00:27:29,814 --> 00:27:31,524
You know, to deal with the guilt.

383
00:27:31,608 --> 00:27:34,569
Do you think there is any chance
she could be telling the truth?

384
00:27:35,695 --> 00:27:37,947
[stammering] About having had the kid.

385
00:27:38,031 --> 00:27:40,825
There is no birth certificate,
nothing from the hospital.

386
00:27:40,909 --> 00:27:43,995
Doctors and nurses
all confirm that she miscarried.

387
00:27:44,079 --> 00:27:47,248
Yeah, but that could've been covered up.
Right?

388
00:27:47,957 --> 00:27:51,252
Like I said, you and Terry
would've gotten along.

389
00:28:13,274 --> 00:28:15,360
Oh, man.

390
00:28:15,443 --> 00:28:16,903
[grunts]

391
00:28:29,040 --> 00:28:30,375
[clattering]

392
00:29:05,034 --> 00:29:08,121
And I'll have four boxes of the .38s.

393
00:29:15,545 --> 00:29:18,006
What you kids doin' with all this?

394
00:29:18,089 --> 00:29:19,424
Um...

395
00:29:22,343 --> 00:29:25,305
-Monster hunting.
-Huh. [scoffs]

396
00:29:25,388 --> 00:29:26,514
[cash register dings]

397
00:29:28,433 --> 00:29:29,684
"Monster hunting"?

398
00:29:32,562 --> 00:29:34,063
You know, last week...

399
00:29:34,689 --> 00:29:37,984
I was shopping for a new top
I thought Steve might like.

400
00:29:38,067 --> 00:29:39,903
It took me and Barb all weekend.
401
00:29:39,986 --> 00:29:43,865
It seemed like life or death, you know?
And... and now--

402
00:29:43,948 --> 00:29:46,493
You're shopping for bear traps
with Jonathan Byers.

403
00:29:47,410 --> 00:29:48,536
Yeah.

404
00:29:49,746 --> 00:29:51,039
What's the weirdest part?

405
00:29:51,956 --> 00:29:53,374
Me or the bear trap?

406
00:29:54,292 --> 00:29:56,628
You.
It's definitely you.

407
00:29:56,711 --> 00:29:58,129
[chuckles]

408
00:29:58,213 --> 00:29:59,964
-[car horn honking]
-[Reed] Hey, Nance!

409
00:30:00,840 --> 00:30:03,551
Can't wait to see your movie. [laughs]

410
00:30:03,635 --> 00:30:05,011
What the hell was that?

411
00:30:06,471 --> 00:30:07,806
I don't know.

412
00:30:11,434 --> 00:30:12,560
What?

413
00:30:15,146 --> 00:30:16,773
What?

414
00:30:16,856 --> 00:30:18,441
Hey! Where are you going?

415
00:30:19,234 --> 00:30:22,779
-[panting]
-Nancy, wait!

416
00:30:24,155 --> 00:30:25,198
[whimpers]

417
00:30:26,491 --> 00:30:27,659
Nancy!

418
00:30:34,791 --> 00:30:37,210
[man 1] I can't believe it.
[man 2] These kids!

419
00:30:38,253 --> 00:30:39,629
-[Jonathan] Jesus.
-[sighs]

420
00:30:42,715 --> 00:30:44,050
Wow.

421
00:30:46,553 --> 00:30:49,222
-[spray can hissing]
-[Tommy laughing]

422
00:30:49,305 --> 00:30:50,348
[Jonathan] Wait!

423
00:30:50,431 --> 00:30:52,016
[Carol] Tommy,
you write like a three-year-old.

424
00:30:52,100 --> 00:30:54,060
[Tommy] Shut up!
[Nicole] I didn't know you could spell.

425
00:30:54,143 --> 00:30:55,144
[Tommy speaks indistinctly]

426
00:30:56,312 --> 00:30:58,731
[indistinct chatter]

427
00:30:58,815 --> 00:31:00,024
[laughter]

428
00:31:01,234 --> 00:31:03,111
Aw, hey there, princess!

429
00:31:03,903 --> 00:31:05,780
[Tommy] Uh-oh! She looks upset.

430
00:31:08,241 --> 00:31:09,325
[Carol] Oh!
[Tommy] Damn!

431
00:31:09,409 --> 00:31:10,743
What is wrong with you?

432
00:31:10,827 --> 00:31:12,120
What's wrong with me?
What's wrong with you?

433
00:31:12,203 --> 00:31:13,746
I was worried about you.

434
00:31:13,830 --> 00:31:15,915
I can't believe that I was
actually worried about you. [scoffs]

435
00:31:15,999 --> 00:31:19,252
-What are you talking about?
-I wouldn't lie if I were you.

436
00:31:19,335 --> 00:31:22,505
You don't want to be known
as the lying slut now, do you?

437
00:31:22,589 --> 00:31:23,798
Speak of the devil.
438
00:31:25,091 --> 00:31:26,134
Hi.

439
00:31:27,802 --> 00:31:28,970
You came by last night?

440
00:31:29,470 --> 00:31:32,557
Ding! Ding! Ding!
Does she get a prize?

441
00:31:32,640 --> 00:31:35,393
Look, I don't know what you think you saw,
but it wasn't like that.

442
00:31:35,476 --> 00:31:38,855
What, you just let him into your room
to... study?

443
00:31:38,938 --> 00:31:41,524
Or for another
pervy photo session? [laughs]

444
00:31:41,608 --> 00:31:43,151
-We were just--
-[Steve] You were just what?

445
00:31:43,234 --> 00:31:44,819
Finish that sentence.

446
00:31:46,946 --> 00:31:49,782
Finish the sentence.

447
00:31:50,658 --> 00:31:52,577
[breathing heavily]

448
00:31:56,372 --> 00:31:58,291
[scoffs] Go to hell, Nancy.

449
00:31:59,042 --> 00:32:00,501
Come on, Nancy, let's just leave.
450
00:32:00,585 --> 00:32:02,128
You know what, Byers?
I'm actually kind of impressed.

451
00:32:02,211 --> 00:32:03,755
I always took you for a queer,
but I guess you're just

452
00:32:03,838 --> 00:32:05,840
a little screw-up like your father.

453
00:32:05,924 --> 00:32:08,593
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
Yeah, that house is full of screw-ups.

454
00:32:08,676 --> 00:32:10,178
You know, I guess I shouldn't
really be surprised.

455
00:32:10,261 --> 00:32:11,471
A bunch of screw-ups in your family.

456
00:32:11,554 --> 00:32:12,722
-Jonathan, leave it.
-I mean, your mom...

457
00:32:12,805 --> 00:32:14,641
I'm not even surprised
what happened to your brother.

458
00:32:14,724 --> 00:32:15,767
[Nancy] Steve, shut up!

459
00:32:15,850 --> 00:32:16,851
I'm sorry I have to be
the one to tell you,

460
00:32:16,935 --> 00:32:18,728
but the Byers, their family,
it's a disgrace to the entire--

461
00:32:18,811 --> 00:32:19,854
[grunts]

462
00:32:19,979 --> 00:32:22,148
-[groans]
-[Jonathan breathing heavily]

463
00:32:22,690 --> 00:32:24,275
-[grunts]
-[Nancy] Steve!

464
00:32:24,359 --> 00:32:26,027
-[Tommy] Oh!
-[both grunting]

465
00:32:26,110 --> 00:32:27,695
-[Nancy] Steve.
-[groans]

466
00:32:28,613 --> 00:32:30,531
Stop! Steve!
Knock it off, you guys!

467
00:32:30,615 --> 00:32:32,700
-[Carol] Get off of him, seriously!
-Kick his ass, man!

468
00:32:32,784 --> 00:32:34,160
-[Carol] Get off! Stop!
-[both continue grunting]

469
00:32:35,912 --> 00:32:37,497
-Get in there, he's going to hurt himself!
-Easy, easy!

470
00:32:37,580 --> 00:32:40,333
Hey. Hey! Get out of here!
Get out of here! Get out of here!

471
00:32:41,542 --> 00:32:43,419
[both grunting]

472
00:32:44,295 --> 00:32:46,756
Jonathan, stop!
Stop! You're going to hurt him!

473
00:32:46,839 --> 00:32:48,800
-Jonathan, stop!
-[sirens wailing]

474
00:32:48,883 --> 00:32:51,010
[Tommy] Cops!
[Nancy] Guys-- Jonathan, get off of him!

475
00:32:51,094 --> 00:32:53,262
-Stop it!
-[Tommy] Cops! Come on!

476
00:32:53,346 --> 00:32:55,264
-Stop it! Come on!
-Cops!

477
00:32:55,348 --> 00:32:57,517
-You have to stop!
-Just go, Carol!

478
00:32:57,600 --> 00:32:59,060
-[Nancy] Stop it!
-[both grunting]

479
00:32:59,143 --> 00:33:00,770
Hey, he's had enough, man!
I said he's had enough!

480
00:33:00,853 --> 00:33:02,605
-Kids! All right!
-Stop it!

481
00:33:02,689 --> 00:33:04,023
[indistinct clamoring]

482
00:33:04,107 --> 00:33:05,692
[Callahan] Oh! My nose!

483
00:33:05,775 --> 00:33:07,568
[Powell] Calm him down!
484
00:33:07,652 --> 00:33:10,238
-[grunting]
-Go, go, go, go, go, go!

485
00:33:10,321 --> 00:33:14,200
Hey! Hey, uh-uh. Uh-uh.
Come here, little guys! Come here!

486
00:33:14,283 --> 00:33:15,868
-[Jonathan] Get off!
-I got this one!

487
00:33:15,952 --> 00:33:18,871
[Callahan] Get back here!
Get back here, you little punks!

488
00:33:21,249 --> 00:33:22,792
[breathing heavily]

489
00:33:22,875 --> 00:33:25,420
[audience cheering on TV]

490
00:33:25,503 --> 00:33:27,922
[man on TV]
Good gift for a college student...

491
00:33:28,006 --> 00:33:29,424
[continues indistinctly]

492
00:33:34,303 --> 00:33:36,055
[Hopper] Well, thank you for your time.
We appreciate it.

493
00:33:36,139 --> 00:33:38,266
[Becky] Hmm, yeah,
I'm sorry I couldn't be of more help.

494
00:33:40,059 --> 00:33:41,060
[door opens]

495
00:33:41,144 --> 00:33:43,479
-Good luck.
-[Hopper] Thank you.

496
00:33:48,151 --> 00:33:49,652
[sighing]

497
00:33:51,195 --> 00:33:52,280
Hey...

498
00:33:53,364 --> 00:33:54,907
[softly] What?

499
00:33:55,575 --> 00:33:57,035
We're gonna find him.

500
00:33:59,162 --> 00:34:02,248
Yeah, like Terry found her daughter?

501
00:34:03,708 --> 00:34:05,126
We're close.

502
00:34:05,209 --> 00:34:10,214
[breath trembling] Twelve years?
Twelve years she's been looking for her--

503
00:34:10,298 --> 00:34:11,966
And then she shows up
at Benny's five nights ago,

504
00:34:12,050 --> 00:34:13,259
which means we've got a chance.

505
00:34:13,342 --> 00:34:15,053
You know what I would give?

506
00:34:16,095 --> 00:34:18,347
For a chance?

507
00:34:18,431 --> 00:34:20,141
You know what I would give?

508
00:34:21,059 --> 00:34:22,560
[Callahan over radio]
Hey, Chief, you there?

509
00:34:22,685 --> 00:34:24,854
-Hey, Chief?
-Yeah, go ahead.

510
00:34:24,979 --> 00:34:26,731
Yeah, a fight broke out here and--

511
00:34:26,814 --> 00:34:30,026
-Cal, I don't have time for this.
-It's Jonathan Byers.

512
00:34:30,109 --> 00:34:32,153
You haven't seen Joyce, have you?

513
00:34:44,665 --> 00:34:46,959
Do you think we'll be out of here soon?

514
00:34:47,043 --> 00:34:49,170
You, yes. Him, no.

515
00:34:49,253 --> 00:34:51,506
He assaulted a police officer.

516
00:34:51,589 --> 00:34:53,841
-[ice cubes clatter]
-Well, how long are you gonna keep him?

517
00:34:53,925 --> 00:34:56,094
You and your boyfriend
have big plans, do you?

518
00:34:56,177 --> 00:34:58,387
[chuckles] He's not my boyfriend.

519
00:34:58,471 --> 00:35:00,973
I think you better tell him that.

520
00:35:01,682 --> 00:35:02,725
What?
521
00:35:02,809 --> 00:35:05,561
Only love makes you that crazy,
sweetheart.

522
00:35:06,604 --> 00:35:08,481
And that damn stupid.

523
00:35:09,398 --> 00:35:10,608
[sighs]

524
00:35:16,989 --> 00:35:18,324
Found some ice.

525
00:35:20,701 --> 00:35:21,869
Thanks.

526
00:35:24,455 --> 00:35:25,581
[sniffs]

527
00:35:30,169 --> 00:35:31,379
[sighs]

528
00:35:35,633 --> 00:35:36,968
Everything okay?

529
00:35:38,719 --> 00:35:39,846
Yeah.

530
00:35:40,972 --> 00:35:42,557
Everything's fine.

531
00:35:45,560 --> 00:35:46,727
[sighs]

532
00:35:55,653 --> 00:35:57,488
[Dustin shouting in the distance] El!

533
00:35:59,657 --> 00:36:01,409
[Mike shouting] Eleven!
534
00:36:03,953 --> 00:36:06,747
-Eleven! El!
-El!

535
00:36:08,040 --> 00:36:09,625
Eleven!

536
00:36:09,709 --> 00:36:10,918
Eleven!

537
00:36:12,670 --> 00:36:13,838
[panting]

538
00:36:13,921 --> 00:36:16,799
-Hey, stop. Do you hear that?
-What?

539
00:36:16,883 --> 00:36:17,967
El!

540
00:36:18,968 --> 00:36:20,011
El?

541
00:36:24,515 --> 00:36:25,808
Hey, there, Frogface.

542
00:36:26,726 --> 00:36:27,768
Toothless.

543
00:36:27,852 --> 00:36:29,729
Shit! Run, Mike!

544
00:36:29,812 --> 00:36:31,856
-What?
-Run! Come on!

545
00:36:32,690 --> 00:36:34,108
[Troy] You're dead, Wheeler.

546
00:36:34,192 --> 00:36:35,902
[Dustin] Move, Mike!
547
00:36:35,985 --> 00:36:37,570
Mike, come on, run!

548
00:36:45,786 --> 00:36:47,496
[beeping]

549
00:36:50,833 --> 00:36:52,793
[beeping continues]

550
00:37:04,722 --> 00:37:06,182
[beeping intensifies]

551
00:37:46,097 --> 00:37:49,684
[breathing heavily]

552
00:37:52,979 --> 00:37:54,689
[panting]

553
00:37:54,772 --> 00:37:56,732
[groans] Cramp!

554
00:37:56,816 --> 00:37:58,484
-Just keep going!
-[grunts]

555
00:37:58,567 --> 00:37:59,735
Keep going!

556
00:38:05,866 --> 00:38:07,326
Shit!

557
00:38:09,036 --> 00:38:11,205
-Stay back!
-Don't come any closer!

558
00:38:13,791 --> 00:38:16,419
-[grunts]
-[scoffs] Nice throw, numbnuts.

559
00:38:16,502 --> 00:38:18,254
[yelling]

560
00:38:18,337 --> 00:38:19,672
[grunting]

561
00:38:19,755 --> 00:38:21,424
-[gasps]
-Get off! Get off me!

562
00:38:21,507 --> 00:38:23,384
Let him go! Let him go!

563
00:38:23,467 --> 00:38:26,429
-Stay back, or I cut him!
-What do you want?

564
00:38:26,512 --> 00:38:27,722
I want to know how you did it!

565
00:38:27,805 --> 00:38:29,098
-How I did what?
-[Dustin whimpers]

566
00:38:29,181 --> 00:38:30,474
I know you did something to me.

567
00:38:30,558 --> 00:38:32,435
Some nerdy science shit
to make me do that.

568
00:38:32,560 --> 00:38:33,769
You mean piss your pants?

569
00:38:34,854 --> 00:38:36,439
Our friend has superpowers,

570
00:38:36,522 --> 00:38:38,941
and she squeezed your tiny bladder
with her mind.

571
00:38:39,025 --> 00:38:40,401
-Shut up!
-[groaning]

572
00:38:40,484 --> 00:38:42,820
I think I should save Toothless here
a trip to the dentist.

573
00:38:42,903 --> 00:38:44,613
Help him lose the rest of his baby teeth.

574
00:38:44,697 --> 00:38:46,532
Let him go.
Let him go!

575
00:38:46,615 --> 00:38:48,826
I'll let him go, sure.

576
00:38:48,909 --> 00:38:51,203
-But first... it's your turn.
-[panting]

577
00:38:51,287 --> 00:38:52,413
My turn for what?

578
00:38:52,496 --> 00:38:54,123
Wet yourself.

579
00:38:54,957 --> 00:38:56,959
-What?
-Jump...

580
00:38:57,043 --> 00:38:59,503
or Toothless here
gets an early trip to the dentist.

581
00:38:59,587 --> 00:39:00,921
[Dustin] Stop! No!

582
00:39:01,547 --> 00:39:02,923
[gasping]

583
00:39:05,551 --> 00:39:06,719
I'll cut him right now!
584
00:39:07,970 --> 00:39:09,138
[whimpering]

585
00:39:09,221 --> 00:39:11,682
All right, just hold on!
Hold on!

586
00:39:11,766 --> 00:39:14,101
Mike, don't do it.
I don't need my baby teeth, Mike!

587
00:39:14,185 --> 00:39:16,062
Mike, seriously, don't!

588
00:39:16,145 --> 00:39:18,397
[breathing heavily]

589
00:39:34,330 --> 00:39:35,831
[Dustin] Mike, don't do it!

590
00:39:35,915 --> 00:39:38,751
Seriously, don't do it, man!
Seriously, don't!

591
00:39:38,834 --> 00:39:40,711
Troy, I don't think
this is a good idea, man.

592
00:39:41,587 --> 00:39:43,172
[Dustin] Mike, don't!

593
00:39:43,255 --> 00:39:46,884
-Dentist's office opens in five...
-[Dustin panting]

594
00:39:46,967 --> 00:39:49,387
Four! Three!

595
00:39:51,138 --> 00:39:53,265
-Two!
-Mike!
596
00:39:53,349 --> 00:39:54,350
[Troy] One!

597
00:39:55,643 --> 00:39:57,103
-[Mike screams]
-[gasps]

598
00:40:03,901 --> 00:40:05,111
Holy shit.

599
00:40:05,194 --> 00:40:06,487
[Mike gasping]

600
00:40:15,162 --> 00:40:18,082
[whimpering]
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!

601
00:40:27,341 --> 00:40:28,426
[grunts]

602
00:40:44,650 --> 00:40:46,402
-[bone cracks]
-[screaming]

603
00:40:46,485 --> 00:40:48,863
[Troy] She broke my arm! My arm!

604
00:40:48,946 --> 00:40:49,989
Go.

605
00:40:51,198 --> 00:40:53,909
[Troy] Let's get out of here! Let's go!
[James] Go!

606
00:40:53,993 --> 00:40:55,911
Yeah, that's right!
You better run!

607
00:40:56,662 --> 00:40:59,123
She's our friend and she's crazy!
608
00:40:59,206 --> 00:41:01,584
You come back here and she'll kill you!

609
00:41:01,667 --> 00:41:05,629
You hear me?
She'll kill you, you sons of bitches!

610
00:41:05,713 --> 00:41:07,756
[echoing] She'll kill you, you hear me?

611
00:41:08,841 --> 00:41:10,843
[ticking]

612
00:41:12,303 --> 00:41:14,221
[breathing heavily]

613
00:41:17,725 --> 00:41:19,351
[water trickling]

614
00:41:26,108 --> 00:41:27,860
[monster growling]

615
00:41:47,296 --> 00:41:49,048
[growling]

616
00:42:05,814 --> 00:42:09,568
-[roars]
-[screaming]

617
00:42:13,197 --> 00:42:14,573
[loud banging]

618
00:42:16,492 --> 00:42:18,452
[people clamoring]

619
00:42:23,832 --> 00:42:25,167
[Mike] El, are you okay?

620
00:42:25,251 --> 00:42:26,835
El?
621
00:42:27,878 --> 00:42:30,673
[sobbing] Mike... I'm sorry.

622
00:42:30,756 --> 00:42:33,217
Sorry? What are you sorry for?

623
00:42:34,260 --> 00:42:35,678
The gate...

624
00:42:39,557 --> 00:42:40,975
I opened it.

625
00:42:44,645 --> 00:42:46,063
I'm the monster.

626
00:42:47,481 --> 00:42:50,150
No. No, El, you're not the monster.

627
00:42:50,234 --> 00:42:51,819
You saved me.

628
00:42:51,902 --> 00:42:54,780
Do you understand?
You saved me.

629
00:43:34,653 --> 00:43:38,324
I have eyes on 'em now.
They're heading home.

630
00:43:48,584 --> 00:43:50,210
[engine starting]

631
00:44:23,827 --> 00:44:25,829
[theme music playing]
This transcript is for educational use only.
Not to be sold or auctioned.

You might also like