Professional Documents
Culture Documents
Latina Texte
Latina Texte
Iam impetu conabantur detrudere virum, cum simul fragor rupti pontis, simul clamor Romanorum
alacritate perfecti operis sublatus, pavore subito impetum sustinuit. Ita sic armatus in Tiberim
desiluit multisque superincidentibus telis incolumis ad suos tranavit
The bridge resting on piles almost provided a way in to the enemies, if there had not been one man,
Horatius Cocles.
Just as they tried to dislodge him by a charge, at the same time the crash of the falling bridge and the
shouting of the Roman elated with delight at the completed work checked the charge with sudden
dread
In the manner armed as he was, he jumped down into the Tiber, and unharmed by the falling spears he
swam across to his own. He had dared to perform a deed that would have more favor than belief among
future generations.
Thus the maiden Cloelia, one of the hostages, evaded the guards, when by chance the camp of the
Etruscans was not pitched far from the bank of the Tiber, and leading a band of girls swam the river and,
under a rain of hostile weapons, brought them all back safely to their kinsmen in Rome. When this had
been ansubstantivced to the king, he was at first incensed with anger and sent envoys to Rome to
demand that the hostage Cloelia be given up; The Romans returned the pledge of peace, as the treaty
required; and the Etruscan king not only protected the brave girl but even honoured her