MN040013

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 67

取扱説明書

0123

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 1/67


目次
1 クイックスタート .......................................................................................................................... 5
2 はじめに .................................................................................................................................... 6
2.1 安全についての重要なお知らせ ...................................................................................... 6
2.2 本取扱説明書を読む際に ................................................................................................. 6
2.3 認証 .................................................................................................................................. 6
2.4 用途 .................................................................................................................................. 6
2.5 禁忌 .................................................................................................................................. 6
2.6 商標 .................................................................................................................................. 7
2.7 免責事項 .......................................................................................................................... 7
2.8 Imaxeon の連絡先............................................................................................................ 8
2.8.1 製造者 .......................................................................................................................... 8
2.8.2 日本 ............................................................................................................................. 8
2.8.3 EC 代理店.................................................................................................................... 8
2.9 シリンジ- 警告および注意 ............................................................................................ 9
2.10 インジェクタ - 警告および注意 .................................................................................. 10
3 はじめに .................................................................................................................................. 13
3.1 取り付け ........................................................................................................................ 13
3.2 インジェクタの機能 ...................................................................................................... 14
3.2.1 インジェクタヘッドの説明 ............................................................................................. 15
3.3 記号 ................................................................................................................................ 16
3.3.1 本取扱説明書で使用されている記号 ........................................................................... 16
3.3.2 ラベルで使用されている記号 ....................................................................................... 16
3.4 ハンドスイッチとフットスイッチ ................................................................................. 17
3.4.1 タッチスクリーンのグラフィカルインターフェースで使用されているアイコンとボタン ......... 18
3.5 インジェクタのボタン ................................................................................................... 19
3.6 赤外線リモコンの記号とボタン .................................................................................... 20
3.7 インジェクタのインジケーター表示 ............................................................................. 20
4 臨床情報 ................................................................................................................................. 21
4.1 留置針と針の選択 .......................................................................................................... 21
4.2 圧力と流量、圧力リミットと速度調整を理解する ....................................................... 23
4.2.1 圧力の基本 ................................................................................................................ 23
4.2.2 まとめ ......................................................................................................................... 23
4.3 速度調整、圧力リミットおよび圧力超過 ...................................................................... 24
4.3.1 速度調整のために画質が低下した場合にはどうしたらよいか ....................................... 24
4.4 造影剤を温める: シリンジヒーター............................................................................... 25
5 操作の説明.............................................................................................................................. 27
5.1 初めてシステムをオンにする場合 ................................................................................. 27
5.2 シリンジ、スパイク、およびコネクタチューブ ........................................................... 28
5.2.1 説明と部品番号 .......................................................................................................... 28

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 2/67


5.2.2 シリンジ FluiDots™ ...................................................................................................... 28
5.3 シリンジ製剤の取り付け ............................................................................................... 29
5.3.1 シリンジ製剤アダプタの選択 ....................................................................................... 31
5.4 インジェクタ上でシリンジに充填を行う ...................................................................... 32
5.4.1 [デュアルのみ] デュアルインジェクタでの充填 ............................................................. 32
5.4.2 手動および自動充填の手順 ........................................................................................ 32
5.5 オフラインの充填 .......................................................................................................... 33
5.6 コネクタチューブの接続 ............................................................................................... 34
5.7 注入の実行 ..................................................................................................................... 35
5.7.1 ルーチンプロトコルのセットアップ ................................................................................. 35
5.7.2 [デュアルのみ] 生理食塩水と造影剤のルーチンプロトコルの設定 ............................... 35
5.7.3 接続準備 .................................................................................................................... 36
5.7.4 アーミング ................................................................................................................... 36
5.7.5 注入の開始 ................................................................................................................ 37
5.7.6 注入の一時停止 ......................................................................................................... 38
5.7.7 注入結果画面 ............................................................................................................. 39
5.7.8 よく生じる注入アラーム ............................................................................................... 40
5.8 シリンジの取り外し ...................................................................................................... 41
5.8.1 シリンジ製剤の取り外し ............................................................................................... 41
5.8.2 生理食塩水用シリンジの取り外し ................................................................................ 41
5.9 プログラミング.............................................................................................................. 42
5.9.1 マルチフェーズプロトコルの設定 .................................................................................. 42
5.9.2 [デュアルのみ] マルチフェーズ造影剤/生理食塩水プロトコルの設定 ........................... 42
5.9.3 フェーズタイプの選択 .................................................................................................. 43
5.9.4 [デュアルのみ] フェーズタイプの選択 .......................................................................... 43
5.9.5 プロトコルリスト-選択 .................................................................................................. 44
5.9.6 プロトコルリスト‐保存 ............................................................................................. 45
5.10 オプションメニュー ...................................................................................................... 46
5.10.1 [デュアルのみ] オプションメニュー ............................................................................... 47
5.10.2 自動充填のデフォルトのオプション .............................................................................. 48
5.10.3 ルーチンプロトコルのデフォルトのオプション ................................................................ 48
6 清掃および点検 ....................................................................................................................... 49
6.1 一般的な清掃手順 .......................................................................................................... 49
6.2 推奨定期メンテナンス ................................................................................................... 50
6.2.1 日常点検 .................................................................................................................... 50
6.2.2 月次点検 .................................................................................................................... 50
6.2.3 年次点検 .................................................................................................................... 51
6.3 バッテリーメンテナンス ............................................................................................... 52
6.3.1 インジェクタのバッテリー ............................................................................................. 52
6.3.2 赤外線リモコン用電池 ................................................................................................. 52

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 3/67


6.4 インジェクタの廃棄 ...................................................................................................... 52
7 トラブルシューティング .............................................................................................................. 53
7.1 故障箇所発見のためのガイド ........................................................................................ 53
7.2 警告 ................................................................................................................................ 53
7.3 アラームとエラーメッセージ ........................................................................................ 54
7.3.1 アラーム ..................................................................................................................... 54
7.3.2 エラー ......................................................................................................................... 54
8 仕様 ........................................................................................................................................ 55
8.1 寸法 ................................................................................................................................ 55
8.2 機械系仕様 ..................................................................................................................... 55
8.3 機能仕様 ........................................................................................................................ 56
8.4 コントロール ................................................................................................................. 56
8.5 設置環境の仕様.............................................................................................................. 57
8.6 電気的仕様 ..................................................................................................................... 58
8.7 コネクター ..................................................................................................................... 58
8.8 IEC 60601-1 分類 .......................................................................................................... 59
8.9 接地抵抗 ........................................................................................................................ 59
8.10 RoHS に関する言明....................................................................................................... 59
8.11 IEC60601-1-2:2001 への適合 ........................................................................................ 60
8.11.1 電磁エミッション .......................................................................................................... 60
8.11.2 電磁イミュニティ .......................................................................................................... 61
8.11.3 携帯型および移動型 RF 通信機器とインジェクタの間の推奨分離距離 ......................... 63
8.11.4 付属品 ........................................................................................................................ 64
9 索引 ........................................................................................................................................ 66

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 4/67


1. クイックスタート

1 クイックスタート

§3 はじめに
• 開梱と設置
• システムの機能
• 記号とボタン

§4 臨床情報
• 留置針の選択
• 圧力と注入速度を理解する
• 適応流量

§5 操作の説明
• 充填
• 注入の実行
• 注入プロトコル設定

§6 清掃とメンテナンス
• 清掃
• バッテリーのメンテナンス
• 定期的チェック

§7 トラブルシューティング
• エラーメッセージ
• 注入の失敗

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 5/67


2. はじめに

2 はじめに

Imaxeon Salient™インジェクタ(以下本装置)をお買い上げいただき、ありがとう
ございます。
本装置とその機能すべてを適切かつ安全に使用できるよう、本取扱説明書をお読
みの上、安全上の注意事項に従ってください。
最 新 の サ ポ ー ト 情 報 に つ い て は 、 当 社 の Web サ イ ト を ご 覧 く だ さ い:
http://salient.jp/
下の表に、装置番号、システムのシリアル番号および日本メドラッド担当者の電
話番号を記録しておいてください。

DC009S (シングル)
DC009D (デュアル)
装置番号 シリアル番号: 日本メドラッドサービス担当者の電話番号:

2.1 安全についての重要なお知らせ
この取扱説明書の情報は、訓練を受け、造影剤の注入において適切な経験を有する医療従事者を対象
に記載されています。

2.2 本取扱説明書を読む際に
本装置を操作する前に、本取扱説明書をよくお読みください。また、本装置を使用する場所に、本取扱説
明書を参照できるように保管しておいてください。本取扱説明書には、本装置の安全な操作のための重
要な情報が記されています。Imaxeon では、本装置の操作者が本取扱説明書を注意深く読み、中に
記載されている本装置の機能を十分把握して、推奨されている手順に従うようお勧めしています。
本装置には、シングルおよびデュアルシリンジのモデルがあります。本書では、両方のモデルに共通の
一般的な操作方法について説明します。そして、デュアルモデル固有の機能については、[デュアルのみ]
と記します。

2.3 認証
本装置は、100-240 VAC、50/60 Hz の電源を使用し、EN 60601-1 (安全性) および EN 60601-1-2
(EMC/放射) 第 2 版の規格に適合するよう設計されています。
Imaxeon Pty Ltd は EN ISO 13485:2003 の認証を受けています。

0123

2.4 用途
本装置は、X 線撮影において、人体の静脈に造影剤および生理食塩水 [デュアルのみ] を注入するため
に使用することを特に目的としています。本装置はその他の目的には絶対に使用しないでください。

2.5 禁忌
本装置は、装置本来の使用目的以外の医薬品の注入や化学療法などには使用しないでください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 6/67


2. はじめに

2.6 商標
Imaxeon Pty Ltd は、MEDRAD Inc. の子会社です。MEDRAD は米国 MEDRAD Inc. の連邦登録商標
です。Salient および FluiDot は MEDRAD Inc.の商標です。MEDRAD, Inc. の許可の下に使用されて
います。

2.7 免責事項
本取扱説明書は、Salient インジェクタの使用、操作および予防的メンテナンスに必要な事項について記
載しています。本装置を使用できるのは、資格があり、訓練を受けた担当者だけです。資格がなく、訓練
を受けていない人が使用すると、患者やその人に怪我や物的損害が生じる恐れがあります。
Imaxeon は、ここに記載した仕様および特性を変更する権利、または事前通知なしに制限を受けることなく、
いつでも記載した製品の製造を中止する権利を有しています。最新の情報については、日本メドラッドに
お問い合わせください。
Imaxeon は、改造が行われた場合や、あるいは本取扱説明書中に記載されている仕様および情報に
適合していない機器との接続に関しては、一切責任を負いません。そのような許可されていない行為は、
本装置の操作や安全を危うくし、信頼性を損ないます。
インターフェース接続によって本装置に接続する付属機器も、EN 60601-1 の要件に従って認証を取得
していることが必要です。さらに、付属機器の接続を伴う複合構成も、システム規格 EN 60601-1-1 に
適合している必要があります。現場でのコンサルティングまたはコンサルティング資料については、日本
メドラッドサービス担当者にお問い合わせください。
Imaxeon では、十分な資格を持つ技術担当者が、Imaxeon の基準で現場で修理可能な程度の本製品
の修理をするために役立つ場合であれば、ご請求に応じて回路図、部品リスト、または他の情報を提供
します。詳細については、日本メドラッドサービス担当者にお問い合わせください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 7/67


2. はじめに

2.8 Imaxeon の連絡先


2.8.1 製造者

Imaxeon Pty. Ltd.


Unit 1, 38-46 South St,
Rydalmere, NSW, 2116
Australia
電話: +61 2 8845 4999
Fax: +61 2 8845 4936
www.imaxeon.com
info@imaxeon.com

2.8.2 日本
日本メドラッド株式会社
〒530-0001
大阪市北区梅田2-4-9
日本
電話: 06-6133-6250
Fax: 06-6344-2395

2.8.3 EC 代理店
EC REP
Medical Device Safety Service (MDSS) GmbH
Schiffgraben 41
30175 Hannover
Germany
電話: +49-511-6262 8630
Fax: +49-511-6262 8633

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 8/67


2. はじめに

2.9 シリンジ- 警告および注意

警告:シリンジを再使用すると、血液汚染が発生する可能性があります。
いったん使用したシリンジやフィルチューブを他の患者に再使用してはなりません。
消耗品は、施設の感染性廃棄物廃棄手順に従って、適切に廃棄してください。

警告
 シリンジへの充填は正しく行ってください。正しく充填していないと、注入量不足や空気塞栓、ま
たは身体的危害をもたらす恐れがあります。

 シリンジを充填したままにしておくと、微生物の繁殖を助長する恐れがあります。Imaxeon のシ
リンジは、充填後速やかに使用するものとして製造されています。充填済みのシリンジ、特にイ
ンジェクタから外してある程度の時間が経過したものは、すべて廃棄してください。

 シリンジから患者までの液路はできるだけ短くしてください。インジェクタから患者までの中央液
路に、延長チューブ/補助装置を接続すると、流路の抵抗が大きくなります。この場合、注入速
度の低下、注入量の不足、またはピストンが動かなくなる状態が発生する可能性があり、おそら
くは検査をやり直さなければならなくなります。

 注入速度を選択するときには、誤って、不適切に速い注入速度を設定してしまうことを避けるた
め十分な注意を払ってください。アームと注入の前には、必ず設定を確認してください。注入速
度が高すぎると、患者に危害が及ぶ可能性があります。

 空気塞栓は患者の傷害または死亡の原因となることがあります。残存する空気がシリンジ、コ
ネクタチューブおよび針から完全に排除されるまでは、患者を本装置に接続しないでください。
操作者が正しい準備手順に従い、かつ細心の注意を払うことにより、空気塞栓が生じないよう努
めてください。

 滅菌済みでない製品を使用すると、患者に感染の恐れがあります。シリンジを充填する際はプ
ランジャーを取り外さないでください。すべてのディスポーザブルセットの滅菌状態を維持してく
ださい。

注意
 空気を除こうとして工具等でたたくと、シリンジが破損することがあります。気泡を除去するには、
手のひらで軽くシリンジをたたいてください。

 圧力は針およびコネクタの定格より低く設定してください。閉塞が発生した場合、圧力定格の低
い消耗品にその限度を超える圧力がかかって、破損することがあります。

 シリンジヒーターには、エラーインジケーターライトが組み込まれています。シリンジに取り付け
ている状態でこのライトが点灯した場合には、ヒーターを取り外してください。点灯は、シリンジヒー
ターが過熱していて、使用してはならないことを示しています。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 9/67


2. はじめに

2.10 インジェクタ - 警告および注意

警告
 患者が接続されている状態で、オンスクリーンの手動充填コントロールを使用すると、患者に危
害が及ぶ恐れがあります。このような行為は、造影剤の注入または血液の吸引によって患者に
危害を及ぼす可能性があります。また、検査をやり直さなければならなくなる場合もあります。

 可燃性の麻酔薬が存在している状態で本装置を使用すると、爆発が起こる危険性があります。

 定期的にメンテナンスを実施してください。本装置が適切に較正され、メインシステムとバックア
ップシステムのすべてが正常に動作する状態を保つため、毎年安全チェックを行うことを推奨し
ます。詳細については、日本メドラッド のサービス担当者にお問い合わせください。

 電磁障害。本装置は、以下に従って、適切な EMC 環境に設置する必要があります。

 ポータブルまたは移動式の無線周波数通信装置は、医療用電気機器に影響を及ぼすことがあ
ります。

 EN IEC 60601-1-2 EMC 適合性の要件に従うため、ケーブルやコネクタを、製造者が推奨して


いるもの以外とは取り替えないでください。電磁放射や、電磁干渉に対する耐性の低下のため、
誤動作を起こす可能性があります。

 システムは適正にアースされた交流電源コンセントに直接差し込んでください。延長電源ケーブ
ルやアダプタは使用しないでください。インジェクタの電源コードは充電中にインジェクタに安全
な接地を供給しているため、延長コードを使用すると接地に影響が生じて、インジェクタの安全性
を損なう恐れがあります。

 保護接地線。設置設備内の保護接地線またはその配置の完全性が疑わしい場合には、本装
置は内部電源でのみ使用してください。

 他の装置への接続。CE マークが付されており、インターフェースコネクタに接続する付属機器
を持つインジェクタは、EN IEC 60601-1 規格に従って認証されていなければなりません。また、
付属機器を接続したインジェクタのすべての構成は、システム規格 EN IEC 60601-1-1 に準拠
している必要があります。信号入力または出力端子に他機器を接続すると、医療機器システム
を構成することになるので、システム規格 IEC 60601-1-1 に準拠していることを必ず確認してく
ださい。現地でのコンサルティングまたはコンサルティング資料については、日本メドラッド のサ
ービス担当者にお問い合わせください。

 液体、特に血液や体液がインジェクタと接触した場合には、血液感染が発生する可能性がありま
す。液体の浸入も、注入機能に悪影響を及ぼす可能性があります。直ちにインジェクタを清掃して
ください。
 本装置には専用の Imaxeon シリンジヒーター(DC022、DC036、DC037)をご使用ください。
それ以外のものはシリンジヒーターのコネクタに接続しないでください。本製品で注入する造影
剤は、シリンジ製剤に限ります。
 アダプタ変更時にインジェクタのソフトで誤ったアダプタを選択するとディスポーザブル製品が損
傷することがあります。インジェクタで選択したアダプタサイズと取り付けられたアダプタサイズ
が合致していることを確認してください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 10/67


2. はじめに

注意

 カバーを取り外すと、危険な高電圧に触れる可能性があります。メンテナンスの正しい手順につ
いては、日本メドラッド のサービス担当者にお問い合わせください。どのような方法であっても、
カバーを取り外したり、本装置を分解したりしないでください。本装置を定期的に点検して、ケー
ブルの弛み、摩耗、カバーの緩み、ひび割れの兆候、へこみ、またハードウェアの留め具の緩み
がないか確認してください。本装置の修理はすべて、日本メドラッド のサービス担当者に依頼し
てください。

 清掃の際の感電の危険。感電とインジェクタへの損傷を防ぐために、清掃前に必ず本装置の電源
を抜くようにしてください。電源に再接続するときには、本装置が完全に乾燥していることを確認
してください。

 高電圧の危険。危険な高電圧を避けるため、本装置を AC 電源に接続しているときには、IEC
コネクタ (ベースケーブル) を取り外さないでください。IEC コネクタを外すときには、必ず前もっ
て本装置を AC 電源から外してください。

 スタンドを移動するときには、インジェクタヘッド、ディスプレイ、ケーブルを引っ張らないでくださ
い。インジェクタヘッドまたはスタンドが患者や技術者の上に倒れると、怪我をする恐れがありま
す。本装置を移動するときには、ハンドルを持って、台を押すか引くかして移動してください。ア
ームを持って本装置を持ち上げないでください。

 手を挟む恐れ。回転軸の支点はつかまないでください。インジェクタヘッドの位置を変更するとき
には、ヘッドだけを持って動かしてください。

 装置に過度に荷重をかけると、操作者が怪我をする可能性があります。アーム、インジェクタヘ
ッド、ハンドルには重い物体を乗せたり、立てかけたりしないでください。

 トレイからボトルが落ちると、操作者が怪我をする可能性があります。トレイの上にはボトルを
乗せないでください。ボトルは必ず、用意されているくぼみに置いてください。

 インジェクタの移動時には、操作者が怪我をする可能性があります。インジェクタを移動すると
きには、十分に注意してください。アームは必ず、ロック位置に正しく固定してください。

 アームやインジェクタヘッドが不意に動くと、操作者や患者が怪我をする可能性があります。フ
リーバランスアームは定期的に点検して、ぐらつきや緩んで下がる兆候が出ていないか確認し
てください。このような兆候が見られた場合には、本装置を使用しないでください。日本メドラッド
のサービス担当者に連絡してください。

 正常な動作のために、必ず Imaxeon が提供している付属品とオプションを使用してください。


これらは本装置と組み合わせて使用することを目的として設計されています。他の付属品やオ
プションを使用すると、機器が損傷することがあります。

 不適切または不注意な清掃方法は機器損傷の原因となります。本装置の表面の清掃中に、シ
ステム内部の部品に水が漏入することがないようにしてください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 11/67


2. はじめに

 低い圧力リミットと共に低い注入速度が設定されている場合、ピストン停止状態が生じることが
あります。液路に閉塞がないかをチェックしてください。液路に閉塞がない場合は、医師の指示
に従って注入速度または圧力リミットの調整を行います。

 非常に低温の屋外からインジェクタを室内に持ち込んで直ちに使用しようとした場合、結露のた
めに電気的破損が生じる可能性があります。使用前に、室温でシステムを安定させてください。

 正しい電圧と周波数の AC 電源に接続してください。電源を入れる前に、本装置のベースにあ
るシリアル番号タグに記されている電圧と周波数の範囲を確認してください。定められた範囲外
の電圧をかけると、本装置が破損する可能性があります。本装置に接続しているコードが、コン
セントの形式に合っていることを確認してください。

 本装置の周囲には、十分なスペースを確保してください。十分なスペースがないと、過熱して、
シャットダウンすることがあります。設置場所には尐なくとも 10cm のスペースがあることを確認
してください。

 本装置には、環境に害を及ぼす可能性のある物質が含まれています。廃棄物の処理およ
び清掃に関する法律に従い、インジェクタシステムと付属品は、医療廃棄物として処理してくだ
さい。廃棄方法の詳細については、日本メドラッドのサービス担当者にお問い合わせください。

 ヘッドケーブルを外すとき、または再度つなぐときには、電源を切ってください。AC 電源が入った
まま、本装置のスタンドからヘッドケーブルを外すと、機器が損傷する可能性があります。

 バッテリーの交換。本装置のバッテリーの交換は、十分な資格を持つサービス技師が行う必要
があります。使用者、またはその施設の (訓練を受けていない) 担当者は、バッテリーを交換し
ないでください。詳細は、セクション Error! Reference source not found. を参照してください。
リモコンのバッテリーは使用者が交換することができます。 セクション Error! Reference
source not found. を参照してください。

 バッテリーパックの廃棄。インジェクタには、カスタムパックに封入された鉛酸電池が含まれてい
ます。このパックは、廃棄物の処理および清掃に関する法律に従って廃棄してください。

 バッテリーの保管。赤外線リモコンを長期間 (2 週間以上) 使用しない場合には、バッテリーを外して


おいてください。

 本装置は強電磁場にさらされると、レディ解除または操作不能になることがあります。本装置の近
くでは、無線発信器や携帯電話、静電気放電を起こす装置は使用しないでください。

 シリンジヒーターは使用中に高温になることがあります。使用中にはシリンジヒーターに触れな
いでください。

 ベースカバーは衝撃を受けると破損することがあります。また、ベース内の部品が損傷すること
もあります。ベースカバーは踏み台にしないでください。

 注入中に本装置を動かすと、針が抜ける恐れがあります。注入中にはホイールキャスターをロ
ックして、インジェクタヘッドが動かないようにしてください。インジェクタをまた動かす場合には、
インジェクタが転倒しないよう、必ずキャスターのロックを解除してください。

 指を挟む危険。シリンジを取り外した状態で、インジェクタのピストンを後退させることがな
いように注意してください。指がメカニズムに挟まれて、怪我をする可能性があります。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 12/67


3. はじめに

3 はじめに
3.1 取り付け
1. 2.

A
a
A B C

3. 4.

5. 6.

4 時間

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 13/67


3. はじめに

3.2 インジェクタの機能

シリンジ差し込み口
タッチスクリーン

アームボタン
スタンバイボタン

ボトルホルダー ハンドル

電源コード巻き付けフック

電源入力パネル
インジェクタベース
(§5.1 を参照)

ロック付きキャスター

造影剤シリンジ差し込み口 生理食塩水シリンジ差し込み口

[デュアルのみ]

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 14/67


3. はじめに

3.2.1 インジェクタヘッドの説明
本装置は、最新式のマイクロプロセッサ制御によ
る電動注入システムです。
シリンジ差し込
シリンジは、シンプルな差し込み固定システムによ み口
ってインジェクタに固定されます。
シリンジへの充填は、手動でも、本装置を使って自
動 (プリセット液量) でも行えます。
シリンジに充填した後は、主にカラータッチスクリー タッチスク
ンインターフェースによって操作します。 リーン
本装置の電源は、上の図の「スタンバイボタン」を
押してオンにします。装置の電源は、外部電源に接 アームボ
スタンバイ
続されている場合でも、内部バッテリーを使用してい タン
ボタン
る場合でも、いつでもオンにすることができます。外
部電源に接続して、ベースユニットのスイッチをオ
ンにすると、バッテリーが充電されます。
右図の初期画面はここに表示されます。本装置の
電源をオンにするたびに表示されます。

オプション 次へ
メニュー (充填画面)

[デュアルのみ] デュアルインジェクタには、同時に
2 本のシリンジを取り付けることができます。一方 生理食塩水用 造影剤用
を生理食塩水、他方を造影剤に使用します。 シリンジ シリンジ
この方式では、生理食塩水の注入により、造影剤
を効率的に送り込み、画質を改善し、アーチファクト
を減らすことができます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 15/67


3. はじめに

3.3 記号

3.3.1 本取扱説明書で使用されている記号
警告は、患者または操作者に危害を及ぼすか、または死に至る恐れのある状況
を示します。インジェクタを操作する前に、警告を熟読して十分に理解してください。添
付書類/テキストを参照してください。
この記号は、本取扱説明書全体で使用されています。また、必要に応じてインジェ
クタにもラベルとして貼られています。
血液感染の警告

感電の危険

手を挟む危険性

注意事項は、その装置が損傷する恐れのある状況を示します。インジェクタを操
作する前に、注意を熟読して十分に理解してください。

3.3.2 ラベルで使用されている記号
廃棄物の処理および清掃に関する法律に従い、一般廃棄物として廃棄しないでく
ださい。

電気的設置のための、インジェクタと等電位母線の間を接続するための端子を示
します。この記号はベースの電源パネルに記されています。

外部電源から切り離すためのスイッチを示します。この記号はベースの電源パネル
の電源スイッチに記されています。
外部電源と接続するためのスイッチを示します。 この記号はベースの電源パネル
I の電源スイッチに記されています。
EN IEC 60601-1 規格に適合した BF 形 医療機器であることを示します。この記
号はベースの電源パネルに記されています。

CLASS 1 本システムが、EN IEC 60601-1 規格に適合した Class 1 医療器具であることを


示します。この記号はベースの電源パネルに記されています。
CB1 CB2 回路ブレーカー1 と 2 を示します。この記号はベースの電源パネルに記されています。
保護接地線を示します。この記号はベースユニット内に記されています。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 16/67


3. はじめに

スタートスイッチの接続場所を示します。ここにはハンドスイッチまたはフットスイッ
チのいずれかを接続できます。
この記号はベースの電源パネルに記されています。

製造者名と所在地です。

取扱説明書を参照してください。

回路ブレーカーが作動しました。リセットが必要です。

回路ブレーカーは導通状態です。装置はバッテリーまたは外部電源で使用する
ことができます。

ヒューズ

スタンバイスイッチです。 インジェクタヘッドにあり、インジェクタヘッドのオン・オ
フを切り替えます。
外部電源が接続されており、バッテリーは充電中です。 インジェクタベースの、
この記号の記された LED が、外部電源が接続されいてバッテリーが充電中であ
ることを示します (インジェクタヘッドのオン・オフとは異なります)。
この LED が点灯しているときには、外部電源が利用でき、バッテリーは充電中です。

3.4 ハンドスイッチとフットスイッチ
インジェクタがアームの状態になっていれば、ハンドスイッチの緑のボタンを押すか、フットスイッチを踏むと、
注入が開始されます。アームの状態になっていなければ、動作はしません。
注入中に、緑のボタンを押すか、フットスイッチを踏むと、現在の注入を直ちに中止します。注入中以外
は、動作はしません。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 17/67


3. はじめに

3.4.1 タッチスクリーンのグラフィカルインターフェースで使用されているアイコンとボタン

注:タッチスクリーンにはマルチタッチの機能はありません。誤って入力するのを避けるため、コント
ロールには一度に 1 つずつタッチしてください。

インジェクタに外部電源が接続されていることを示します。

システムがバッテリーで動作していることを示します。充電中にはアニメーション
表示になり、電池の充電の程度を示します。
戻る、または前へ- ナビゲーションボタン。また、ポーズまたはホールドになって
いる注入を停止する機能と、編集操作をキャンセルする機能があります。
進む、または次へ- ナビゲーションボタン。
後退ボタン。プランジャーを解除し、シリンジを開放します。

ドッキングボタン。ピストンが前進し、シリンジとドッキングします。

自動充填ボタン。

保存済みのプロトコルを読み込む

ルーチン (Routine) プロトコル。ルーチンプロトコルは、1 フェーズだけを実行す


る単純な注入プロトコルです。

名前を付けて保存- プロトコルで使用します。

このボタンを押すと、注入の準備として、インジェクタをアーム状態にします。イン
ジェクタがホールドモードになっている場合には、このボタンを押すと注入を中断
します。
ホールドフェーズ

注入がポーズフェーズになっていることを示します。

手動充填モード

シリンジインジケーターです。
 緑は造影剤を示します
 [デュアルのみ] 青は生理食塩水を示します
黒い部分の位置は、プランジャーの現在の位置を示します。ここには残量も示さ
れます。シリンジがドッキングしていないときには、黒い部分はグレーになり、い
ちばん最後に認識されたプランジャーの位置を示します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 18/67


3. はじめに

手動充填コントロール。造影剤または生理食塩水 [デュアルのみ] の充填/気泡


除去をコントロールします。幅が大きいほど、充填/気泡除去の速度が速いこと
を示します。また、ピストンの移動方向も示します。

注入開始ボタン (画面上)

注入停止ボタン (画面上)

圧力インジケーター

注入時間/経過時間インジケーター

平均注入量

圧力制限によって、注入速度を減速

スペース - 英数字キーパッドでスペースを入力

オプションメニューへ移動

指挟み警告。ピストンの動作中に障害が発生した場合、ピストンは停止し、警告
が表示されます。

を押してピストンを前進させ、障害物を除去し、 を押してリトラクトさせ
ます。
100mL シリンジ製剤用アダプタが選択されました

150mL シリンジ製剤用アダプタが選択されました

3.5 インジェクタのボタン
アームボタン - インジェクタのパワーヘッドにあります。
画面上にアームボタンのアイコンが表示されたときは、オペレータはこのボタンを押し
て、インジェクタをレディ状態にする必要があります。

インジェクタオン/オフボタン- パワーヘッドにあります。
LED が消えているときは、このボタンを押すと電源が入ります。インジェクタはバッ
テリーまたは外部電源によって起動します。LED は、セルフテスト中は赤で、インジェ
クタの電源がオンになったときは緑で点灯します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 19/67


3. はじめに

3.6 赤外線リモコンの記号とボタン
送信用 LED - リモコンの上部にあります。
点灯しているときには、リモコンがインジェクタに指示を送っていることを示します。
バッテリー残量低下 LED – リモコンのバッテリー状態を示します。
点灯したときには、リモコンのバッテリーがまもなく切れることを示しています。でき
るだけ早くバッテリーを交換してください。バッテリー交換の詳細はセクション
Error! Reference source not found. を参照してください。
開始ボタン - リモコンにあります。
インジェクタがレディ状態のときにこのボタンを押すと、現在の注入プロトコルを開
始します。レディ状態になっていなければ、動作はしません。
一時停止ボタン - リモコンにあります。
インジェクタが注入中のときにこのボタンを押すと、現在の注入プロトコルを直ちに
停止します。注入中でなければ、動作はしません。

3.7 インジェクタのインジケーター表示
イベント インジェクタヘッド背面の LED LCD ディプレイ
アラーム状態 赤で点滅 赤いステータスバー
エラー状態 赤で点滅 赤いステータスバー
警告 オレンジで点滅 オレンジのステータスバー
アーム状態 緑で点滅 アームの記号を点滅
注入状態 緑で回転 シリンジを点滅
注入終了状態 回転を停止 (速度調整が発生した なし
場合にはオレンジ、それ以外の
場合には緑)
タッチスクリーンのボタンが なし なし
押された
モーターが動作している 緑で回転 シリンジのアニメーション
速度調整 オレンジで回転 オレンジのステータスバー
(圧力制限中)

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 20/67


4. 臨床情報

4 臨床情報
4.1 留置針と針の選択
電動インジェクタで造影剤を注入する際には、留置針または IV 針を使用するのが望ましい方法です。次
の表は、典型的なゲージ留置針で可能な 37C に温めた造影剤の最大注入速度を示しています。ただ
し、インジェクタを最大注入速度またはそれに近い速度で動作させると、速度調整 (流量の減尐) が発生し、
画像が最適状態以下になることがあります。

100 mL アダプタ 18 ゲージ留置針


シリンジ製剤名 最大流速 (mL/秒)
バイエル イオパミロン 300 6.5
バイエル イオパミロン370 6.7
エーザイ イオメロン 300 6.9
エーザイ イオメロン 350 6.7
コヴィディエン オプチレイ 320 6.9
第一三共 オムニパーク 350 6.7

100 mL アダプタ 20 ゲージ留置針


シリンジ製剤名 最大流速 (mL/秒)
バイエル イオパミロン 300 6.5
バイエル イオパミロン 370 6.0
エーザイ イオメロン 300 6.7
エーザイ イオメロン350 6.7
コヴィディエン オプチレイ 320 6.7
第一三共 オムニパーク 350 6.5

100 mL アダプタ 22 留置針


シリンジ製剤名 最大注入速度 (mL/秒)
バイエル イオパミロン 300 5.0
バイエル イオパミロン370 4.0
エーザイ イオメロン 300 5.0
エーザイ イオメロン 350 4.5
コヴィディエン オプチレイ 320 4.7
第一三共 オムニパーク 350 4.0

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 21/67


4. 臨床情報

150 mL アダプタ 18 ゲージ留置針


シリンジ製剤名 最大注入速度 (mL/秒)
エーザイ イオメロン 350 7.0
第一三共 オムニパーク 300 7.0

150 mL アダプタ 20 ゲージ留置針


シリンジ製剤名 最大注入速度 (mL/秒)
エーザイ イオメロン 350 7.0
第一三共 オムニパーク 300 7.0

150 mL アダプタ 22 ゲージ留置針


シリンジ製剤名 最大注入速度 (mL/秒)
エーザイ イオメロン 350 5.2
第一三共 オムニパーク 300 5.5

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 22/67


4. 臨床情報

4.2 圧力と流量、圧力リミットと速度調整を理解する

4.2.1 圧力の基本
どのような液圧システムでも、液体が導管を流れるようにするには、圧力が必要です。貯蔵器 (シリンジ)
内の圧力は、導管 (チューブと針) および液体の抵抗を上回っていなければなりません。導管の抵抗は、
その直径と長さによって決まります。液体の抵抗は、その濃さ、または粘度によって決まります。
すべての液圧システムにおいて、液体が導管を流れるようにするには、圧力が必要です。ただしこの点
で、圧力に関する 1 つの基本的な事実はしばしば誤解されています。圧力は導管内で消散するというこ
とです。圧力は単に、導管内を液体が流れるのを促進しているに過ぎません。導管の開放端では液体に
対する障害物 (抵抗) が存在しないので、液体は開放端で圧力ゼロになります。圧力は貯蔵器と導管
(シリンジおよびコネクタチューブ) の接続箇所で最大になります。導管の開放端 (患者体内の針先) では、
液体は圧力ゼロ (正確に言うと患者の体血圧) になります。開放端には液体に対する障害物がないから
です。下の図は、導管の各所での圧力の違いを示しています。この後の議論を簡単にするために、患者
の体血圧は無視して、導管の開放端は圧力ゼロになっていると仮定しましょう。圧力は、液体の貯蔵器と、
貯蔵器と導管の接続部で最大になっています。導管の中央部では、圧力は貯蔵器の圧力の半分になり
ます。導管の端では、圧力は 0 になります。

貯蔵器 (シリンジ) の 導管の半分ま パイプの開放


出口は最大圧力 で来ると、圧力 端は圧力ゼロ
も半分になる
200psi 100psi 0psi

液体

圧力がかけられた 留置針 液体は消散する
貯蔵器 - シリンジ (制限がない場合)
のピストンとバレル

4.2.2 まとめ
1. 液体を導管を通して流すためには、貯蔵器 (シリンジ) の圧力を導管 (チューブと針) の圧力より
高くする必要があります。
2. 導管 (チューブ、針) の直径が小さく、導管が長く、液体の粘性が高いほど、高い圧力が必要と
されます。
3. 圧力 (そして達成可能な流速) に最も大きな影響を与えるのは、導管の直径です。
4. 圧力は導管内で消散 (低下) するので、流出口に障害物がない限り、開放端での圧力は 0 に
なります。
5. 圧力リミットの設定が、希望する流速で液体を送り出すのに必要な圧力に達していない場合、
針を通る流速は低下します。
6. 圧力リミットの設定が、希望する流速で液体を送り出すのに必要な圧力を超えていれば、針を
通る流速に影響はありません。この圧力リミットは、針が閉塞した場合に限り、針の保護となり
ます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 23/67


4. 臨床情報

4.3 速度調整、圧力リミットおよび圧力超過
通常の注入圧力では、インジェクタはプログラムされた注入速度を維持します。X 線画像では、良好なコ
ントラストと不透明度が得られるはずです。
しかし、液路に閉塞が発生した場合、または接続されているディスポーザブル製品が造影剤の流れを妨
げた場合には、シリンジの圧力が上昇します。患者の安全を守り、ディスポーザブルシステムを保護する
ため、インジェクタは自動的に注入速度を下げて、流路にかかっている過度の圧力を下げます。このよう
な条件での注入速度の低減を速度調整と呼んでいます。
速度調整が発生した場合、次のような結果が生じます。
 不透明度が低下して、画像が「色あせた」感じになることがあります。
 注入時間が長くなります。
 インジェクタのビープ音が長く鳴り、注入速度の低下が生じたことを知らせます。また、インジェ
クタヘッド背面の LED はオレンジで点滅します。
速度調整は、圧力が圧力リミット設定に近づくと、開始します。この圧力リミットの値は、100 psi から 300 psi
までの範囲で 1 psi 刻みで使用者が設定できます。

シリンジの圧力が圧力リミットよりも 20% 以上高くなった場合、注入は直ちに


停止します。これは圧力超過 (Over Pressure) と呼ばれます。1
インジェクタは、一定の注入速度を保つように設計されており、安全上の理由
で圧力を監視します。

4.3.1 速度調整のために画質が低下した場合にはどうしたらよいか

警告
インジェクタで使用するディスポーザブル製品については、必ず圧力と流量の限界値を確認してく
ださい。システムは、注入を進める前に、確認の必要があることを思い出させるメッセージを出し
ます。必ず、ディスポーザブルのパッケージの圧力と流量の限界値に関する表記を確認して、イン
ジェクタのリミットをそれらの限界値よりも小さくしてください。

速度調整が発生し、画質が低下した場合には、液路に閉塞がないか確認してください。液路に閉塞がな
い場合は、オペレータは注入速度設定値を下げるか、あるいは圧力リミット設定値を上げてから、システ
ムを再アームすることができます。注入速度または圧力リミットを変更した場合は、医師の指示を再確認
してください。

1
注入中に突然閉塞が発生した場合、圧力が急激に上昇することがあります。インジェクタは圧力超過状態に入り、注入速度減尐プ
ロセスには入らずに、注入を停止します。このような状況では、圧力が圧力リミットを超えるのは非常に短い時間で、ディスポーザ
ブルセットが損傷するほど長くはありません。圧力がある程度の時間、圧力リミットよりも 20% 以上高い状態が続いた場合には、
注入は停止します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 24/67


4. 臨床情報

4.4 造影剤を温める: シリンジヒーター


患者を楽にし、粘性を低くするため、造影剤
の製造者は、造影剤を使用する前に体温
(37°C 程度) まで温めることを推奨します。 シリンジヒーターのコネクタ
また、熱はごくゆっくりとしか造影剤に行き
渡らないため、造影剤を使用の尐なくとも
2 時間前に温めることも推奨します。
Imaxeon では、シリンジヒーターオプション
(部品番号 DC022, DC036, DC037) を提
供しています。これは、シリンジ内の液体
温度を保つために使用し ます。ヒーター
は、インジェクタヘッドユニットの下部にあ
るポートから電源を受けます。

[デュアルのみ] デュアルインジェクタには、
生理食塩水と造影剤のヒーター用に、2 個
のコネクタが用意されています。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 25/67


4. 臨床情報

シリンジ製剤を使用するには、100mL または 150mL の 2 種類のシリンジ製剤アダプタを使用し


ます。
100mL シリンジ製剤アダプタ(カラー
コード緑).

150mL シリンジ製剤アダプタ(カラー
コード紫)

警告
シリンジヒーターには、オレンジ
のエラーインジケーターライトが
組み込まれています。シリンジ
に取り付けている状態でこのラ
イトが点灯した場合には、ヒータ
ー を取り 外し てくだ さ い 。 点灯
は、シリンジヒーターが過熱して
いて、使用してはならないことを
示しています。 シリンジの種類に応じて正しいシリンジヒーターを使用してくだ
さい。
 ZY6320/ZY6321: DC022
 100mL シリンジ製剤: DC036
 150mL シリンジ製剤: DC037

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 26/67


5. 操作の説明

5 操作の説明
5.1 初めてシステムをオンにする場合
電源ケーブルを IEC ソケットに差し込み、ケーブルを外部電源に接続します。
スタンドベースの電源スイッチがオンになっていること、回路ブレーカーが導通状態になっていること (押さ
れていること) を確認します。

IEC 外部電源コネクタ
ハンド/フットスイッチコネクタ
外部電源用オン/オフスイ
ッチ

外部電源オン/バッテリー
充電インジケーター

等電位点
回路ブレーカー

外部電源に接続していて、スイッチがオンになっていると、 というマークの付いた LED が点灯し、外


部電源が接続されていて、バッテリーが充電中であることを示します。
バッテリー電源だけで使用する場合には、尐なくとも 4 時間システムを接続したままにしておいてくださ
い。
システムは一般的にバッテリー電源で使用します。バッテリーの残量が尐なくなっている場合、または修
理のためにバッテリーを取り外している場合には、インジェクタは直接外部電源に接続した状態で使用
することができます。

充電が済んだら、オン/オフボタンを押します。

開始画面が表示されます。 ボタンを押します。
これが、工場出荷後にインジェクタを初めて使用する場合、または最後に電源
を入れてからサービスパフォーマンスメンテナンスを実行していた場合には、情報
提供の目的で、臨床的有効性の画面が表示されます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 27/67


5. 操作の説明

5.2 シリンジ、スパイク、およびコネクタチューブ

5.2.1 説明と部品番号
シリンジは、190 mL サイズのものが利用できます。これは造影剤
と生理食塩水で使用します。
再注文部品番号は、以下の通りです。

 ZY6320: 190 mL シリンジおよびクィックフィルチューブ (図)

 ZY6321: 190 mL シリンジ、スパイク付き

 ZY5151: 150 cm 300 psi コイルチューブセット、シングル (図)

 MEDRAD SJS-LP-60-T-J: 150 cm 325 psi シリンジ製剤用コ


イルチューブセット、デュアル [デュアルのみ]

5.2.2 シリンジ FluiDots™


シリンジに液体が入っているかどうかは、シリンジ側面の
FluiDots™ の形状を見れば、すぐにわかります。液体を通
してみた場合、FluiDot™ インジケーターは大きく、丸く見え
ます。からのシリンジを通してみた場合には、インジケータ
ーは細く楕円形に見えます。

空のシリンジ - 液体が満たされた
細長い楕円形 シリンジ -
ほぼ正円

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 28/67


5. 操作の説明

5.3 シリンジ製剤の取り付け
.次のように、シリンジ製剤と生理食塩水用シリンジはどちらから先につけてもかまいません。
必要なシリンジ製剤アダプタを選びます。シリンジ製剤アダプタを図のように
インジェクタに合わせます。(写真は 100mL 製剤用アダプタ)

アダプタをインジェクタに差し込み、時計回りに 1/4 回転させてロックさせま


す。

アダプタがきちんと固定されていないと、インジェクタがシリンジを
認識しない場合があります。アダプタが止まるところまできちんと回転させ
てください。

アダプタは違うサイズのアダプタと交換する場合か、清掃が必要な時までつ
けたままで使用できます。

アダプタのスライドを開きます。

図のようにシリンジ製剤をスライドの内側に入れ、フランジをスライドの下の
溝に合わせます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 29/67


5. 操作の説明

スライドを閉じ、シリンジ製剤を固定します。

インジェクタのスクリーン上のアダプタサイズボタンを押し、100mL あるいは
150mL のうち使用するシリンジ製剤アダプタのサイズを選びます。正しいサイ
ズを選ぶことが重要です。-5.3.1 参照

ボタンを押して、図のようにアダプタが正しくシリンジ製剤と接続したことを
確認します。

[デュアルのみ] 生理食塩水をスパイクで充填するには、スパイク針付きの
ZY6321 シリンジが必要です。シリンジをパッケージから取り出します。シリン
ジを図のようにインジェクタの取り付け口に差し込みます。その状態で ¼ 回転
回すとロックされます。
インジェクタはシリンジの存在を検出して、自動的にシリンジから空気を排出
します。

スパイク針を生理食塩水用シリンジに取り付け、1/2 回転回します。回しすぎ
ないでください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 30/67


5. 操作の説明

生理食塩水のボトルをスパイクに差し込みます。5.4 に記載されている方法
で、生理食塩水を充填出来ます。

5.3.1 シリンジ製剤アダプタの選択

正しいアダプタを選択することが重要です。間違ったアダプタを選択は次のような場合です。

状況 インジェクタに インジェクタに
100mL アダ 150mL アダ
プタを取り付 プタを取り付
ける ける

スクリーンで スクリーンで
150mL アダ 100mL アダ
プタを選択 プタを選択

リスク 圧力を実際よりも低いと認識 圧力を実際よりも高いと認識


危険 閉塞がある場合、シリンジやチューブの破損 設定よりも投与量が尐なくなり、画質が低下
の可能性があります。 します。
対策 設定された注入量が 100mL 以下の場合、 100mL を超える注入量を設定しようとする
以下の警告画面が表示されます。 と、量の設定画面が点滅し、入力出来ませ
ん。検査を続けるには、正しいアダプタサイ
ズを選択します。

検査を続けるには、正しいアダプタサイズを
選びます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 31/67


5. 操作の説明

5.4 インジェクタ上でシリンジに充填を行う
インジェクタの自動充填機能を使えば、前もって定めておいた量をシリンジに充填できます。または、自
動充填コントロールを使って、任意の量を充填することもできます。チューブの接続の詳細はセクション 0
を参照してください。

5.4.1 [デュアルのみ] デュアルインジェクタでの充填

自動充填タブ 手動充填タブ

手動と自動充填モードを切り替えるには、上部のタブを使います。

5.4.2 手動および自動充填の手順
手動充填 QFT を使用する自動充填

1. インジェクタに新しいシリンジを取り付ける
2.
タッチスクリーンで を選択する
3. プランジャーは自動的にシリンジから空気を排出する
4. スパイクをシリンジの先端に押し込む。力を入れすぎないようにする
5. スパイク を液体の入っている容器に挿入する
6.
手動充填コントロールでシリンジに液体を充填する ボタンを押す ( タブ)
7. 空気を除去する
8. スパイク を取り外す。ディスポーザブルチューブを取り付ける
9. セクション 0 の手順に従う
10. ボタンを押して注入パラメータを設定する

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 32/67


5. 操作の説明

5.5 オフラインの充填
造影剤は、オプションの手動操作オフライン充填器
(MDL001) を使用して、オフラインで充填すること
ができます。これを使用すれば、インジェクタを引
き続き他の手順で使用できるので、ワークフロー
が向上します。
充填器のレバーを下位置にして、新しいシリンジ
を充填器に取り付け、¼ 回転回して固定します。

クィックフィルチューブをシリンジの先端に取り付け
ます。汚染を避けるため、チューブやシリンジの先端
部には触れないように注意してください。

レバーを上げて、シリンジのピストンを上げます。

クイックフィルチューブを造影剤のボトルに差し込み、レバーをゆっくり下げて、
シリンジに希望する量だけ充填します。シリンジに気泡が入らないようにしてく
ださい。クィックフィルチューブを取り外して廃棄します。
シリンジを充填器から取り外すには、ピストンをわずかに上げてから下げ、シリ
ンジのプランジャーとのドッキングを解除します。2
ドッキングを解除したシリンジを ¼ 回転して、充填器から注意深く引き抜きま
す。

充填したシリンジをインジェクタに取り付けます。インジェクタの ボタンを押し
ます。インジェクタは充填されたシリンジの存在を自動的に検出し、注入の準
備をします (セクション 5.7 を参照してください)。

2
シリンジがいっぱいまで充填されている場合には、ピストンを上に動かすと、造影剤がいくらか排出されます。このような場合には、
シリンジを ¼ 回転して、ピストンがドッキングしたままシリンジを持ち上げます。こうすると、シリンジのプランジャーを動かさなく
ても、ドッキングを解除できます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 33/67


5. 操作の説明

5.6 コネクタチューブの接続
1. 手動充填スクリーンを選択します。
2. エアが完全に除去されたことを確認します。
3. パッケージからコネクタチューブを取り出します。近い側の端のダストカバー (オレンジ) を取り
外します。
4. コネクタチューブをシリンジに取り付け、¼ ~最大 ½ 回転回します。
5. 固定してから、チューブがねじれていたり、チューブの経路が何かで塞がれていないことを確認
します。

6. [デュアルのみ] T コネクタ付きのコネクタチュ
ーブを使用する場合は、造影剤 (シリンジ A)
に T コネクタの直線部分を接続し、生理食塩
水 (シリンジ B) に延長部分を接続してくださ
い。シリンジ B に T コネクタを接続した場合に
は、プライミング機能が正しく作動しません。
A

7. を使用して、コネクタチューブから気泡が全て除去されたことを確認します。
8. インジェクタヘッドを下向きに回します。
9. チューブ先端のダストカバー (透明) を取り外します。

10. ボタンを使って、ウェット接続になるよう、十分にプライミングを行います。 造影剤があふれ


ないよう、ボタンの低速位置を選ぶようご注意ください。
11. チューブを患者に接続します。

12. ボタンを押します。
13. インジェクタには、空気をチェックするようにとの通知が表示されます。

注:インジェクタを使用し、吸引によって開通性をチェックすることは、コネクタチューブの端のチェッ
クバルブを使用している場合には不可能です。吸引が重要な場合には、コネクタチューブからチェ
ックバルブを取り外し、コネクタチューブを直接針に接続してください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 34/67


5. 操作の説明

5.7 注入の実行
ボタンを押すと、充填画面になっていた場合には、プロトコル画面が表示されます。ルーチンプロ
トコル画面については、セクション 5.7.1 で説明されています。さらに複雑な、マルチフェーズプロトコルも
入力することができます。セクション 5.9 を参照してください。

5.7.1 ルーチンプロトコルのセットアップ
ルーチンプロトコルは、1 フェーズだけを実行する単純な注入プロトコルです。現在の画面で入力した注入
量と注入速度は、インジェクタの電源をオフにすると消去され、デフォルト値に戻ります。
ルーチンプロトコルのデフォルトの注入量と注入速度の値を変更するには、スタート画面からオプション
メニューを選択します (セクション 5.10 を参照してください)。

逆血前進 注入量の変更

注入速度の変更
逆血ボタン

圧力リミットの変更

戻る (手動充填画面へ)
「インジェクタのアーム」
プロンプト (オレンジの
プロトコルの読み込み (マル
アームボタンを押す)
チフェーズプロトコルを含む)

5.7.2 [デュアルのみ] 生理食塩水と造影剤のルーチンプロトコルの設定

デュアルインジェクタ画面のコントロールも同様ですが、造影剤フェーズの後に生理食塩水フェーズをプ
ログラムする点が異なります。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 35/67


5. 操作の説明

5.7.3 接続準備
プロトコル画面の逆血前進ボタン を押して、患者に接続する前に
エアを完全に抜きます。

患者と接続します。
逆血確認する場合は、逆血確認ボタン を押し続けます。
インジェクタは 1 回に 2mL までしか逆血しません。
逆血が確認出来たら逆血前進ボタン を押して、血液を戻します。

5.7.4 アーミング

インジェクタヘッドの ボタンを押して、アーム (ARM) 状態にしま


す。
アーム状態を解除するには、 ボタンを押します。
10 分間操作されなかった場合は、インジェクタはアーム解除され、プ
ロトコルスクリーンに戻ります。
気泡除去を確認します。

タッチスクリーンの背景の色はソフトで選択されている ある

いは の色と同色で表示されます。図はソフトで が
選択されている状態です。
タッチスクリーンの OK ボタンを押します。
インジェクタはこれで注入を開始する準備ができました。注入準備完了を
知らせるヘッドモジュールの背面の LED が緑で点滅します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 36/67


5. 操作の説明

5.7.5 注入の開始
注入を開始するには、付属のリモコンの緑のボタンを押すか、タッチスクリーンの緑の開始ボタンを押し
ます。オプションのハンドスイッチまたはフットスイッチで注入を開始することもできます。

開始ボタン

停止ボタン

注入の間、開始ボタンをずっと押し続ける必要はありません。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 37/67


5. 操作の説明

5.7.6 注入の一時停止
注入の実行中には、次の画面が表示されます。

シングル デュアル

赤い「停止」ボタン を押すと、注入は停止し、確認画面が表示されます (セクション 5.7.7 を参照し


てください)。
インジェクタ画面の、赤い「停止」ボタン以外の場所に触れるか、付属のリモコンの赤いボタンを押すと、
注入はホールドモードになって一時停止します。オプションのハンドスイッチまたはフットスイッチも、注入中
に押すか踏むと、注入を一時停止します。
インジェクタはホールドモードになります。これは手の記号で示されます。このモードは、リモコンの開始

ボタンまたはオプションのハンドスイッチやフットスイッチを押すか踏むと、または画面の ボタンを
押すと、解除されます。
インジェクタがホールドモードになっているときに注入を完全に中止するには、インジェクタの表示画面の
ボタン、次に ボタンを押します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 38/67


5. 操作の説明

5.7.7 注入結果画面
注入が終了すると、詳しい注入結果が表示されます。造影剤および生理食塩水の全てのフェーズを合
算した平均注入速度、最高注入圧、注入時間が表示されます。

実注入量

平均注入速度(フローグラフ
を表示するには押す)
注入履歴のスクロール

最高注入圧
シリンジを外すとリトラク
実注入時間 トボタンが表示

プロトコル画面に戻る

フローグラフ(シングル) フローグラフ(デュアル)

注入中に注入速度が調整されて、設定よりも低い速度で注入された場合、結果は以下のように表示され
ます。

注入速度が調整され
たことを示します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 39/67


5. 操作の説明

5.7.8 よく生じる注入アラーム
注入中に最も起きる可能性が高く、注入の一時停止につながるアラームは、高い圧力によるもの、または
速度調整アルゴリズムが注入速度をゼロまで下げることによるものです (ストールアラームといいます)。こ
れらのアラームが発生した場合、画面の上部 (ステータスバー) は赤で点滅し、インジェクタヘッド背面の
LED は赤で点灯します。ステータスバーを押すと、実際のエラーメッセージが表示されます。

ステータスバーが赤くなり、
アラームが出ていることを示す

これらのアラームは、チューブのねじれなどによる注入液路の閉塞、または患者の体の動きのために注
入箇所の血管が圧迫されたことが原因で生じることがあります。注入を再開する前に、チューブと注入箇
所を調べて、液路の障害を取り除いてください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 40/67


5. 操作の説明

5.8 シリンジの取り外し

警告
注入が完了したら、消耗品を患者から外します。チューブをシリンジから外す必要はありません。

5.8.1 シリンジ製剤の取り外し
アダプタのスライドを開き、図のようにシリンジ製剤を取り外します。

シリンジが取り外されると、インジェクタスクリーン上にリトラクトボタン が
表示されます。

5.8.2 生理食塩水用シリンジの取り外し
1. シリンジを 1/4 回転させ、インジェクタから引き抜きます。

2. シリンジが取り外されると、インジェクタスクリーン上にリトラクトボタン が表示されます。

直前のピストン動作が後退で終了している場合は、シリンジをインジェクタから取り外すことが出来
ません。シリンジが外れない場合は、ピストンを前進させ、上記の操作を行います。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 41/67


5. 操作の説明

5.9 プログラミング
インジェクタは、造影剤注入、ホールドフェーズまたはディレーからなる 4 段階までの連続したフェーズを
実行するようにプログラムすることができます。

マルチフェーズプログラミングモードには、ルーチンプロトコル画面でプロトコル読み込みボタン を
押し、ルーチンプロトコル以外のプロトコルを読み込むことによって、入ることができます。

5.9.1 マルチフェーズプロトコルの設定
フェーズの注入速度の変更
フェーズ 1

フェーズ 2 など

フェーズタイプの変更 フェーズの液量を変更
(§5.9.3. を参照)
一時停止時間の変更
新しいフェーズを追加

圧力リミットの変更 逆血ボタン

プライム前進
「インジェクタのアーム」プロン
戻る (手動充填画面へ) プト (オレンジのアームボタン
を押す)

プロトコル読み込み (ルー 名前を付けて保存


チンプロトコルを含む)

5.9.2 [デュアルのみ] マルチフェーズ造影剤/生理食塩水プロトコルの設定

デュアルインジェクタのマルチフェーズ画面も同様ですが、造影剤と生理食塩水のフェーズを別々にプロ
グラムすることができます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 42/67


5. 操作の説明

5.9.3 フェーズタイプの選択

造影剤の注入

設定した時間の一時停止フェーズ

ホールドフェーズ
(継続するには >> を押す)

このフェーズを削除

戻る
(変更を保存しない)
5.9.4 [デュアルのみ] フェーズタイプの選択

造影剤の注入

生理食塩水の注入

設定した時間の
一時停止フェーズ

ホールドフェーズ
(継続するには >> を押す)

このフェーズを削除
戻る
(変更を保存しない)

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 43/67


5. 操作の説明

5.9.5 プロトコルリスト-選択

ボタンを押すと、ルーチンプロトコルまたはその他の保存されたプロトコルのリストが表示されます。
使用したいプロトコルを選択し、表示させます。

ルーチンプロトコル

使用するプロトコルを選択
現在のプロトコル

前のスクリーンに戻る
(プロトコル選択の中止) プロトコルリストアイコン

プロトコルのソート-アルフ
ァベットか数字を選びます

プロトコルは番号で定義されたスロットに保存されます。 を押すと下図のようにアルファベット順
に表示されます。

プロトコルを数字順に表示させるには、 ボタンを押します。

注意:本装置には、使用開始にあたりあらかじめ数種類の注入プロトコルが保存されてい
ます。これらはあくまでも指針の一つであり、ユーザーによって臨床に即した調整が加えられるこ
とが求められます。リスクは最小限度ですが、これらのプロトコルのみに頼ると、最適な画像が得
られないことがあります。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 44/67


5. 操作の説明

5.9.6 プロトコルリスト‐保存

ルーチンプロトコル以外のプロトコル表示中に を押すと、インジェクタにプロトコルのリ
ストが表示されます。現在のプロトコルをどこに保存するか選び、保存するプロトコルに新しい
名前を付けます。

ルーチンプロトコルは上書
現在のプロトコル:押すと
きできません。オプションメ
上書きされます
ニューから変更してくださ
い。(5.10)

保存先にしたいプロトコル
を押します。

前の画面に戻る
(プロトコル保存を止める)
プロトコル保存アイコン

プロトコルのソート‐アルフ
ァベット順か数字順に切り
替えます

名前を変更したくない場合は、OK ボタンを押すと、現在の名前のままでプロトコ
ルが保存されます。

戻る(変更を保存しない)

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 45/67


5. 操作の説明

5.10 オプションメニュー

自動充填のデフォルト:デフォルトの自動充填量、シャッフ
ルおよびシリンジへの充填速度を変更します。

ルーチンプロトコルのデフォルト: ルーチンプロトコルのデフ
ォルトの注入量と注入速度を変更します。

圧力単位:表示の単位を psi, kg/cm2 または kPa に


します。

注入記録:直近の 40 回の注入結果を表示します。

エラー記録: 直近の 40 回の警告とアラームの内容


を表示します。

音量:サウンドとアラームの音量を 1~10 の範囲で


調整します(デフォルトは 7)。

開始画面に戻ります。 次 のオプション画面に進みます。

電源オフ時間:使用されていないときにシステムが自
動的に電源オフになるまでの時間です。最大 120 分
で、デフォルトは 0 分です。0 分は、自動オフにはなら
ないことを意味します。

輝度:画面の明るさを設定します。

時間:入時間を設定します。

日付:インジェクタの日付設定を行います。

効力データ:注入、圧力超過および使用者が中断し
た注入の回数を表示します。

プロトコルロック:プロトコルと自動充填のパラメータ
を、上書きされないようにロックします。

次のオプション画面に進みます。

前のオプション画面に戻ります。

開始画面に戻ります。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 46/67


5. 操作の説明

RCU 設定オプション(サービスのみ)

サービスメニュー:サービスメニューに入ります
(パスワードが必要です)。

前のオプション画面に戻ります。

開始画面に戻ります。

5.10.1 [デュアルのみ] オプションメニュー

造影剤の自動充填のデフォルト:
デフォルトの自動充填量、
シャッフルおよびシリンジへの充填速度を変更します。

造影剤のルーチンプロトコルのデフォルト: ルーチンプロトコ
ルのデフォルトの注入量と注入速度を変更します。

生理食塩水の自動充填のデフォルト: デフォルトの自動充填
量、シャッフルおよびシリンジへの充填速度を変更します。

生理食塩水のルーチンプロトコルのデフォルト: ルーチンプロ
トコルのデフォルトの注入量と注入速度を変更します。

他のメニューオプションは、シングルモデルのものと同一です。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 47/67


5. 操作の説明

5.10.2 自動充填のデフォルトのオプション
自動充填デフォルトオプションは、充填時の自動充填機能動作内容を決めます。シャッフル量と充填速
度は、常にここで入力した値に設定されます。充填画面では自動充填量以外は変更できませんので注
意してください。
充填画面で自動充填量を変更した場合、入力した値は、インジェクタの電源を切るまで有効です。再度
電源をオンにしたときには、このオプション画面で設定したデフォルト値が読み込まれます。

自動充填量:自動充填画面に表
示されるデフォルトの量です。
自動充填の速度

自動充填シャッフル量:プランジャ
ーは、充填時に発生する気泡を
減らすため、自動充填の開始時
に、設定した量を前後にシャッフ 数値を押して、新しい値を
ルします。 入力します。

バックスペース:直前の文字を消
去します。

変更を有効にして、オプション
変更を破棄して、オプションメニュ メニューに戻ります。
ーに戻ります。

5.10.3 ルーチンプロトコルのデフォルトのオプション
これらのオプションは、次のルーチンプロトコルのデフォルトの動作内容を決めます。注入を実行する前
に、プロトコル画面で新しい値を入力すれば、注入量、速度、圧力上限の 3 つすべての注入パラメータを
上書きできることに注意してください。注入が完了すると、ここで設定したデフォルトのオプション値が再
度読み込まれます。

ルーチンプロトコルの造影剤
量:ルーチンプロトコル画面に
ルーチンプロトコルの圧力リミ
表示されるデフォルトの注入量
ット:ルーチンプロトコル画面に
です。ここで示している設定
表示されるデフォルトの圧力リミ
は、全量注入が選択されてい
ットです。
ることを示しています。

ルーチンプロトコルの造影剤注 数値を押して、新しい値を入力
入速度:ルーチンプロトコル画 します。
面に表示されるデフォルトの注
入速度です。
全量注入のアイコン。インジェク
タは単純に、シリンジ内のすべ
バックスペース:直前の文字を
ての量を注入します。
消去します。

変更を破棄して、オプションメニ 変更を有効にして、オプション
ューに戻ります。 メニューに戻ります。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 48/67


Error! Reference source not found.. Error! Reference source not found.

6 清掃および点検
6.1 一般的な清掃手順
清掃の前にインジェクタの電源を切り、充電用のコードを電源から外します。本体のカバーや、インジェクタ
の外装パーツを温かい石けん水と柔らかい布で清掃します。研磨剤や溶剤の入った洗剤、アルコール綿
は使用しないでください。
X 線造影剤は乾きやすく、非常に固くなりやすいため、できるだけ早く拭き取
ります。
シリンジピストン接合部に固まった造影剤がこびりついた場合、次のようにし

シリンジ取付部になにもついていない状態で ボタンを押します。ピストン
が完全に前進し、停止します。

ピストン先端の金属部分を温水を入れた容器に瞬間的に浸します。溶けた造
影剤を柔らかい布で拭き取ります。造影剤が完全に取り除かれるまでこの手
順を繰り返します。最後に清潔な乾いた布で拭きます。
ピストン先端以外の部分を水に浸さないように注意します。

石けん水を含ませた歯ブラシなどのブラシでインジェクタヘッドを清掃しま
す。開口部に水が入らないように注意します。開口部に造影剤が付着してい
ないことを確認し、乾いた布で拭いて仕上げます。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 49/67


Error! Reference source not found.. Error! Reference source not found.

6.2 推奨定期メンテナンス

6.2.1 日常点検
一日の終わりに、電源からコードを外した状態で、温水か洗剤で湿らせた柔らかい布かペーパータオル
を使用して、付着した造影剤を拭き取ります。特に、タッチスクリーンの端の溝の部分に造影剤が付着し
ていないか、注意します。
清掃中に、外部のカバーやケーブルに破損がないか確認します。終了後、ケーブルを再度接続し、朝ま
でバッテリーを充電します。

6.2.2 月次点検
予防的メンテナンスとして、次の手順でインジェクタの主要機能の月次点検ができます。問題や、キャリ
ブレーションエラーが疑われる場合、メドラッド技術担当者に連絡する前に、トラブルシューティングとして
次の手順を取ってください。
この手順の中ではテスト中に何度か確認することがあります。熟読の上、よく理解してください。
テスト中に問題が発生した場合、インジェクタの使用をやめてください。メドラッド技術担当者に連絡する
前に、表示されたエラーメッセージを記録してください。
1. キャスターがスムーズに回転し、ロックが正常に機能することを確認してください。
2. ヘッド回転支持部分が安全に固定され、適度な抵抗を伴って動くことを確認してください。
3. インジェクタの電源を入れ、すぐにスクリーンを何度もタップし続けながらタッチスクリーン校正画
面を呼び出します。+マークが表示されたら、両方のマークをタッチし、保存します。
シリンジヒーターを接続し、シリンジヒーターが温まることと、警告ランプが点灯しないことを確認
します。
4. 電源ケーブルを接続し、充電します。スタンドの下のベース部の緑の LED が点灯し、スクリーン
のバッテリーアイコンが、電源アイコンに変わることを確認します。

5. デュアルシステムでは、画面下の右矢印ボタンを押し、シリンジ装着画面に移動します。純正シ
リンジ(ZY6321)を水色の生理食塩水側に取り付けます。
6. 自動エア抜きが始まります。
7. エア抜きが完了したら、シリンジプランジャーはシリンジの先端に接し、残量は 0mL と表示され
ます。
8. シングルおよびデュアルのシステムで、付属の 100mL シリンジ製剤アダプタと、付属のテスト
用 100mL 空シリンジを造影剤側に取り付け、正しい位置に取り付けられることを確認します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 50/67


Error! Reference source not found.. Error! Reference source not found.

9. DC030 の 100mL アダプタを取り付け、スクリーンの 100mL(緑)アダプタを選択します。


10. テスト用の 100mL 空シリンジのプランジャーを 100mL の位置に合わせ、100mL シリンジアダ
プタに取り付けます。
11. 緑のドッキングボタンを押して、スクリーンの造影剤側シリンジ残量表示が 100mL を示すことを
確認します。
12. 前進ボタンを押してプランジャーがシリンジの先端で止まるまで前進させます。造影剤側シリン
ジ残量表示が 0mL を示すことを確認します。

6.2.3 年次点検

警告
年に一度、メドラッドの技術担当者による完全なインジェクタのキャリブレーションと性
能点検を受けてください。点検を怠った場合、患者や操作者に傷害がおよぶ危険性があり
ます。詳しくはメドラッドまでお問い合わせください。

年次点検は、製品の精度と信頼性を保ち、患者の安全および製品の使用期間の延長につながります。
連絡先については本書のセクション 2.8 をご参照ください。
12 か月に一度、または地元当局がそれ以上の頻度を要求する場合はそに準じて漏電と電流の点検を
行ってください。
注意:適切な保守の実施を怠った場合、保証の対象外となる場合があります。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 51/67


Error! Reference source not found.. Error! Reference source not found.

6.3 バッテリーメンテナンス
6.3.1 インジェクタのバッテリー

警告:インジェクタのバッテリーは、必ず適切な資格のある技術担当者が行ってください。
バッテリーは、毎年の予防点検でカバーの歪みや、内容物の漏出がないか確認してください。
バッテリーの寿命はおよそ 2 年です。性能の低下が認められる場合は、メドラッドの技術担当者にご連
絡の上、バッテリー並びに交換作業を依頼してください。ほかのバッテリーは使用しないでください。
インジェクタバッテリーのオーダー番号は HB0013 です。

6.3.2 赤外線リモコン用電池
赤外線リモコン用の電池はユーザーが交換することができます。電池の残量が低下すると、リモコンの
ボタンを押した時に赤い LED が点灯し、電池の交換時期であることを示します。いずれのボタンを押し
ても作動せず、LED も点灯しない場合は、電池が完全になくなっていますので、すぐに電池を交換してく
ださい。
リモコンの裏側のふたの 4 つのねじを緩め、ふたを半分開けます。中の古い 9V 電池を取り外し、新しい
電池を取り付け、元の場所に戻します。ふたを戻し、再度ねじを締めます。締めすぎないように注意して
ください。使用頻度にもよりますが、乾電池はおよそ 12 か月間の寿命です。
リモコンを 2 週間以上使用しない場合は、電池を取り外してください。
電池のオーダー番号は HB0001 です。

6.4 インジェクタの廃棄
この記号は、製品を他の廃棄物と共に廃棄してはならないことを示しています。使用済みの
医療機器をリサイクルのための指定された収集場所に持って行くことは、使用者の責任で
す。詳細については、日本メドラッド の技術サポートセンターにお問い合わせください。

警告
バッテリーには、水銀および水銀化合物は含まれていません。しかし、以下の有害物質が含まれ
ています。
 鉛 48~53 wt%
 酸化鉛 23~26%
 硫化鉛 < 1 wt%
 電解液 - 硫酸 7~10 wt%
このパックは、地元の法規に応じた環境汚染ガイドラインに従って廃棄してください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 52/67


7. トラブルシューティング

7 トラブルシューティング
7.1 故障箇所発見のためのガイド
症状 処置
インジェクタの電源が入らない 1. 回路ブレーカーが押されているか確認する
2. AC 外部電源ケーブルを接続する
3. バッテリーを交換する
4. 日本メドラッド技術サポートセンターに問い合わせ

注入が途中で停止する 1. 注入器具のチューブがねじれていないか確認する
2. 留置針の位置を確認し、患者の腕の位置によって血
管がふさがっていないか確認する
3. バッテリーの状態を確認する
4. 日本メドラッド 技術サポートセンターに問い合わせ

見かけの圧力超過が発生し、はっきりし 1. インジェクタヘッドのピストンの周囲に乾燥した造影
ない画像になる (造影剤の注入が不足し 剤が付着していないか確認する。特にピストンが O リ
たため) ングを通過する位置を確認する。その場所から乾燥
した造影剤をすべて取り除く。

7.2 警告

症状 処置
バッテリー電圧の低下 - 30 分の警告 インジェクタを外部電源に接続し、バッテリーを充電す
る。バッテリーの充電中もインジェクタを使用することが
できる。
シリンジ内残量が不十分 要求されたプロトコルを実施するには、シリンジ内の残
量が不足している。シリンジに再充填する。
シリンジのプランジャーを見つけられない 本取扱説明書のセクション 5.2.2 の説明に従って、シリ
ンジを取り外してから取り付け直す。
シリンジのプランジャーがない
速度調整が作動した 患者の注入箇所を見て、チューブが部分的に閉塞して
いないかを確認する。チューブを調整するか、患者の
姿勢を変えて、詰まりを軽減する。
バッテリーのエラー (充電されない) 日本メドラッドに交換用バッテリーを注文する。交換バ
ッテリーを取り付けるまでは、外部電源に接続して、イ
ンジェクタを使用し続けることができる。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 53/67


7. トラブルシューティング

7.3 アラームとエラーメッセージ

7.3.1 アラーム
症状 使用者の処置
バッテリー電圧が極端に低下 直ちにインジェクタを外部電源に接続し、バッテリーを充
電する。
圧力超過 チューブと留置針にねじれや閉塞がないか確認する。
ピストンが全く動かない(速度調整が流量ゼ
ロに達した)

7.3.2 エラー
症状 処置
シリンジのドッキングで過電流が生じた(ピス 取り付け部に異物が入っていないか確認する。異物があ
トン後退時) れば取り除く。
バッテリー電圧が高い インジェクタの使用を中止する。認可を受けたサービス
担当者に修理を依頼する。
RTC バッテリー
クロック比較エラー
速度超過
速度低下
時間超過
時間不足
プランジャーセンサーが範囲外
ドライブ障害 0 または 1
FDE の不一致
シリンジのドッキングの過電流
モーター超過動作
モーター過電流
ホールセンサーの障害
EEPROM の破損
内部電圧が範囲外
電力消費が過剰
アームボタンが POST 位置でスタック
注入開始スイッチが POST 位置でアクティブ

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 54/67


8. 仕様

8 仕様
8.1 寸法

モデル: DC009S - シングル モデル: DC009D - デュアル

8.2 機械系仕様
重量 22.9kg (シングル)
25.5kg (デュアル)
高さ 1315mm

床面積 500mm x 500mm

ホイール数 4 個、ロック付き
ホイールのタイプ ゴムキャスター、ボールベアリングレース
製造材質 難燃性 ABS パネル、アルミニウム、スチール
動作時騒音レベル < 95 dBA

水分/ほこりの侵入 IPX0 - IEC60601-1 :1988 条項 44.3 (インジェクタヘッド)


IPX1 (フットスイッチのみ)

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 55/67


8. 仕様

8.3 機能仕様
最大圧力リミット 225 psi

シリンジマウント 2 個 (造影剤および生理食塩水) [デュアルのみ]


1 個 (造影剤) [シングルのみ]
2 2
(ユーザ選択可能) 圧力リミットの設定 100 psi ~225psi (7 kg/cm ~15 kg/cm )まで、1 psi 刻み
表示注入圧精度 +/- 25psi

実注入速度精度 +/- 5%

最大流速 10 ml/秒
設定可能な注入速度 0.1 ~ 10 ml/秒まで 0.1 ml/秒刻みでユーザ設定可能
実注入量精度 +/- 1%

最大注入量 190 ml

設定可能な注入量 1 ~ 190 ml まで 1 ml 刻みでユーザ設定可能


手動充填速度 0.1 ~ 10 ml/秒
自動充填速度 0.1 ~ 10 ml/秒
マルチステージ注入 6 フェーズまで
一時停止フェーズの範囲 1 秒~900 秒まで、0.1 秒刻み

8.4 コントロール
スタンド 外部電源のオン/オフ、二極スイッチ
IEC 電源接続口、二重ヒューズ
回路ブレーカー 最大 3A
インジェクタヘッドのタッチスクリーン 充填コントロール
プロトコルの登録
インジェクタのボタン 電源オン/オフ
アーム
リモコン 注入の開始/停止
ハンドスイッチまたはフットスイッチ 注入の開始/停止

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 56/67


8. 仕様

8.5 設置環境の仕様
温度 – 輸送時 -20°C ~ +60°C
温度 – 保管時 -20°C ~ +60°C
温度 – 使用時 +10°C ~ +40°C
湿度 – 輸送時 相対湿度 10% ~ 95%、結露しないこと
湿度 – 保管時 相対湿度 10% ~ 95%、結露しないこと
湿度 – 使用時 相対湿度 20% ~ 80%
気圧 – 輸送時 48kPa ~ 110kPa
気圧 – 保管時 48kPa ~ 110kPa
気圧 – 使用時 70kPa ~ 106kPa

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 57/67


8. 仕様

8.6 電気的仕様
外部電源電圧 100 ~ 240 VAC ±10%
外部電源周波数 50/60 Hz

位相 単相
充電 AC のみ
動作電源 バッテリーまたは AC
最大消費電流、使用時 ピーク時 2.1A
最大消費電流、待機時 0.5A 以下
消費電流、外部電源からの充電時 最大 1A
サージ電流 (入力ヒューズ) の定格 最大 2A
バッテリー電圧 12VDC

バッテリータイプ Imaxeon 12 V7.2Ah 鉛酸電池


バッテリー内の有害物質  鉛: 48~53 wt%
 酸化鉛: 23~26%
 硫化鉛: < 1 wt%
 電解液 - 硫酸: 7~10 wt%
水銀または水銀化合物を含まない。
バッテリー数 2

充電時間 (注入 25 回分) 8 時間


バッテリー使用可能寿命 2 ~4 年
造影剤シリンジヒーターの動作 シリンジヒーターの接続を自動検出
造影剤シリンジヒーター - 定格 5W

造影剤シリンジヒーター - 温度範囲 37±4°C

カテゴリー AP/APG 非対応

8.7 コネクター
ヘッドケーブル 26 ピン D sub ミニ
ハンド/フットスイッチ
外部電源 IEC 60320-C14

等電位点 MC POAG-S6 シリーズ


シリンジヒーター 4 ピン Mini-DIN 電源ソケット

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 58/67


8. 仕様

8.8 IEC 60601-1 分類


インジェクタは、次のように分類されています。
 タイプ BF 適用部品を含む Class 1 機器
 内部電源機器
 IPX0 (インジェクタとハンドスイッチ) IEC60601-1:1988 条項 44.3 (インジェクタヘッド)
 IPX1 (フットスイッチ)
 連続動作
 可燃性の麻酔混合物の存在下での使用には適さない
 本装置は可燃性混合気または酸素、亜酸化窒素のあるところでは使用しないでください。

8.9 接地抵抗
AC 電源コードのプラグ側接地コネクタから、地面に接している金属への抵抗は 0.2Ω 未満。

8.10 RoHS に関する言明


本インジェクタは、電気および電子機器における特定有害物質の使用の制限に関する 2003 年 1 月 27
日の欧州議会および欧州理事会指令 2002/95/EC (RoHS) に適合しています。本インジェクタは、バッ
テリーを除き、以下の禁止されている物質をいずれも含んでいません。
 水銀
 六価クロム
 カドミウム
 ポリ臭化ビフェニール
 ポリ臭化ジフェニルエーテル
 ペンタブロモジフェニルエーテル (PentaBDE)
 オクタブロモジフェニルエーテル (OctaBDE)
 デカブロモジフェニルエーテル (DecaBDE)

バッテリーに使用されている有害物質についての詳細は、セクション 0 を参照してください。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 59/67


8. 仕様

8.11 IEC60601-1-2:2001 への適合

8.11.1 電磁エミッション
ガイダンスおよび製造業者による宣言 - 電磁放射
本インジェクタは、次に指定された電磁環境内での使用を意図しています。インジェクタの顧客または
使用者は、このような環境内でそれを用いていることを確認してください。
放射試験 適合性 電磁環境 - ガイダンス
RF エミッション グループ 1 本インジェクタは、内部機能のためだけに RF エネル
CISPR 11 ギーを用いています。したがって、その RF エミッショ
ンは、非常に低く、近傍の電子機器に対して何らかの
干渉を生じさせる可能性は尐ないです。
RF エミッション クラス B 本インジェクタは、住宅環境および住宅環境の建物に
CISPR 11 供給する商用の低電圧配電系に直接接続したものを
高調波エミッション クラス A 含む、すべての施設での使用に適しています。
IEC61000-3-2
電圧変動/フリッカエミッ 適合
ション
IEC61000-3-3

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 60/67


8. 仕様

8.11.2 電磁イミュニティ
ガイダンスおよび製造業者による宣言 - 電磁イミュニティ
本インジェクタは、次に指定された電磁環境内での使用に適しています。インジェクタの顧客または使
用者は、このような環境内で用いていることを確認してください。
耐性試験 IEC 60601 試験レ 適合レベル 電磁環境 - ガイダンス
ベル
静電気放電 ± 6 kV 接触 ± 6 kV 接触 床は木材、コンクリートまたはセ
(ESD) ± 8 kV 気中 ± 8 kV 気中 ラミックタイルでなければなりま
IEC61000-4-2 せん。床が合成材料で覆われて
いる場合、相対湿度は尐なくとも
30%にする必要があります。
電気的ファストトラ ± 2 kV 電源ライン ± 2 kV 電源ライン 電源の品質は、標準的な商用ま
ンジェント/バース ± 1 kV 入出力ライン ± 1 kV 入出力ライン たは病院環境と同じでなければ
ト なりません。
IEC 61000-4-4
サージ ± 1 kV ライン-ライン ± 1 kV ライン-ライン 電源の品質は、標準的な商用ま
IEC 61000-4-5 間 間 たは病院環境と同じでなければ
± 2 kV ライン-接地 ± 2 kV ライン-接地 なりません。
間 間
電源入力ライン < 5% UT < 5% UT 電源の品質は、標準的な商用ま
における電圧ディ (> 95% UT のディッ (> 95% UT の ディッ たは病院環境と同じでなければ
ップ、短時間停電 プ) プ) なりません。インジェクタの使用
および電圧変化 0.5 サイクル間 0.5 サイクル間 者が、電源の停電中にも連続し
40% UT 40% UT た稼働を要求する場合には、イン
IEC 61000-4-11 (60% UT のディップ) (60% UT のディップ) ジェクタを無停電電源または電
5 サイクル間 5 サイクル間 池から電力を供給することを推
奨します。
70% UT 70% UT
(30% UT の ディップ) (30% UT のディップ)
25 サイクル間 25 サイクル間
< 5% UT < 5% UT
(> 95% UT の ディッ (> 95% UT のディッ
プ) プ)
5 秒間 5 秒間
電源周波数 3 A/m 3 A/m 電源周波数磁界は、標準的な商
(50/60 Hz) 磁界 用または病院環境における一般
IEC 61000-4-8 的な場所と同レベルの特性を持
っていなければなりません。
注:UT は、試験レベルを加える前の、交流電源電圧です。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 61/67


8. 仕様

ガイダンスおよび製造業者による宣言 - 電磁耐性
本装置は、次に指定された電磁環境内での使用を意図しています。このような環境内でそれを用いて
いることを確認してください。
耐性試験 IEC 60601 適合レ 電磁環境ガイダンス
試験レベル ベル
携帯型および移動型 RF 通信機器は、ケーブルを含む
Salient 造影剤インジェクタのいかなる部分に対しても、送
信機の周波数に該当する方程式から計算した推奨分離距
離より近づけて使用しないでください。
推奨分離距離:
伝導 RF 3 Vrms 3 Vrms d = 1.2√P
IEC 61000- 150 kHz ~
4-6 80 MHz
放射 RF 3 V/m 3 V/m d = 1.2√P 80 MHz ~ 800 MHz
IEC 61000- 80 MHz ~ d = 2.3√P 800 MHz ~ 2.5 GHz
4-3 2.5 GHz
ここで P は、送信機製造業者によるワット (W) で表した送信
機の最大定格出力電力であり、d は、メートル (m) 単位で
の推奨分離距離です。
電磁界の現地調査によって決定する固定 RF 送信機から
の電界強度は、a 各周波数範囲における適合性レベルより
も低くなければなりません。b
次の記号を表示している機器の近傍では干渉が生じる可

能性があります。
注1 80 MHz および 800 MHz では、高い周波数範囲を適用します。

注2 これらの指針は、すべての状況に対して適用するものではありません。建築物・物・人から
の吸収及び反射は、電磁波の伝搬に影響します。
a
例えば無線電話 (携帯電話/コードレス電話)及び陸上移動型無線の基地局、アマチュア無
線、AM や FM ラジオ放送及び TV 放送のような固定送信機からの電界強度を、正確に理
論的に予測をすることはできません。固定 RF 送信機による電磁環境を見積もるために
は、電磁界の現地調査を考慮してください。インジェクタを使用する場所において測定した
電界強度が上記の適用する RF 適合性レベルを超える場合は、インジェクタが正常動作を
するか検証するために監視してください。異常動作を確認した場合には、インジェクタの再
配置又は再設置のような追加対策が必要となる可能性があります。
b
周波数範囲 150 kHz ~ 80 MHz を通して、電界強度は 3 V/m 未満でなければなりませ
ん。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 62/67


8. 仕様

8.11.3 携帯型および移動型 RF 通信機器とインジェクタの間の推奨分離距離

携帯型および移動型 RF 通信機器とインジェクタの間の推奨分離距離

本装置は、放射 RF 妨害が管理されている電磁環境内での使用を意図しています。インジェクタの顧客
または使用者は、送信機器の最大出力に基づく次に推奨する携帯型および移動型の RF 通信機器
(送信機)とインジェクタとの間の最小距離を維持することで電磁障害を抑制するのに役立ちます。
送信機の周波数に基づく分離距離
送信機の最大定格出 m
力電力
150 kHz ~ 80 MHz 80 MHz ~ 800 800 MHz ~ 2.5 GHz
W MHz
d = 1.2√P d = 2.3√P
d = 1.2√P
0.01 0.1 0.1 0.2
0.1 0.4 0.4 0.7
1 1.3 1.3 2.3
10 3.8 3.8 7.3
100 12.0 12.0 23.0
上記にリストしていない最大定格出力電力の送信機に関しては、メートル (m) で表した推奨分離距離
d は、送信機の周波数に対応する方程式を用いて決定できます。ここで、 pは、送信機製造業者によ
るワット (W) で表した送信機の最大定格出力電力です。
注 1: 80 MHz および 800 MHz においては、分離距離は、高い周波数範囲を適用します。
注 2:これらの指針は、すべての状況に対して適用するものではありません。建築物・物・人からの吸
収及び反射は、電磁波の伝搬に影響します。

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 63/67


8. 仕様

8.11.4 付属品
付属品 部品番号
1. 電源コード WP0004 (オーストラリア)
WP0020 (南米)
WP0021 (日本)
WP0016 (EU)
WP0019 (中国)
WP0022 (イギリス)
2. Salient 190mL シリンジおよびクィックフィルチューブ ZY6320
(1 箱 50 セット入り)
3. Salient 190mL シリンジ、スパイク付き ZY6321
(1 箱 50 セット入り)
4. シリンジヒーター(ZY6321) DC022
5. シリンジヒーター150mL シリンジ製剤用アダプタ DC036
6. シリンジヒーター150mL シリンジ製剤用アダプタ DC037
7. ハンドスイッチ SF0005
8. フットスイッチ SF0004
9. リモコン DC021
10. バッテリー (2 個必要) HB0013

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 64/67


8. 仕様

1. 取扱説明書 MN040010 英語
MN040002 中国語
MN040003 フランス語
MN040004 イタリア語
MN040005 ドイツ語
MN040006 スペイン語
MN040016 ロシア語
MN040017 ポルトガル語
MN040018 ギリシャ語
MN040019 ハンガリー語
MN040020 クロアチア語
MN040021 チェコ語
MN040022 デンマーク語
MN040023 オランダ語
MN040024 韓国語
MN040025 ポーランド語
MN040026 ルーマニア語
MN040027 スロバキア語
MN040028 スロベニア語
MN040029 スウェーデン語
MN040030 トルコ語
MN040032 ブルガリア語
MN040035 セルビア語
MN040066 ラトビア語
MN040067 リトアニア語
MN040068 フィンランド語
MN040069 ノルウェー語

MN040015 マニュアル CD

2. オフライン充填器 MDL001

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 65/67


索引

9 索引

A ト
Adaptive flow, 39 トラブルシューティング, 53

E バ
EN 60601-1, 6
バッテリー, 64
低下, 53
I
IEC60601-1-2, 60 ハ
ハンドスイッチ, 64
L
LCD, 20 フ
LED, 20
フットスイッチ, 64

O

Operator Manual, 65
プログラミング, 42
プロトコル, 42
R
マルチフェーズ, 42
Review, 39
RoHS, 59

オ ホールド, 38

オフライン充填器, 65

コ マルチフェーズ, 42

コネクター, 58
コントロール, 56

リモコン, 37

シリアル番号, 6

シリンジ 仕様, 55
シリンジヒーター, 64


付属品, 64
チューブ, 34


充填
デュアルインジェクター, 14, 25, 32, 34, 42 手動, 10
自動, 32

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 66/67


索引

廃 磁
廃棄 磁場, 12
インジェクター, 52


耐性, 61
接地抵抗, 59


自動充填, 32
放射, 60


電気的ショックに対する保護, 59
機械系仕様, 55 電気系仕様, 58
機能仕様, 56 電源コード, 64


環境関連仕様, 57

REF MN040013-09.3 Salient 取扱説明書 p. 67/67

You might also like