LG 441G - TRF - UG - Print - V1.1 - 141223

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 186

MFL68762201 (1.

1)
ESPAÑOL
www.lg.com
LG 441G
User Guide
Guía del Usuario
LG 441G
ENGLISH
Printed in China www.lg.com
LG 441G User Guide

t Screen displays and illustrations may differ


from those you see on the actual phone.
t Some of the contents of this manual may
not apply to your phone depending on your
phone’s software or your service provider.
All information in this document is subject
to change without notice.
t Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. All
rights reserved. LG and the LG logo are
registered trademarks of LG Group and its
related entities. All other trademarks are
the property of their respective owners.
Contents
Your Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In-Call Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Phone Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 During a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rear view. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Making a Second Call . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Swapping Between Two Calls . . . . . . . . . . . . 16
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Answering an Incoming Call . . . . . . . . . . . . . 16
Installing the SIM card and battery. . . . . . . . . 8 Rejecting an Incoming Call . . . . . . . . . . . . . . 16
Charging your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Muting the Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Using the Speakerphone . . . . . . . . . . . . . . . 17
On-Screen Icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
General Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Prepaid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Add airtime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Before you begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Buy airtime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Making a Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Making a Call with the Send Key . . . . . . . . . 12 My phone number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Making International Calls . . . . . . . . . . . . . . 12 My airtime (balance) info . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ending a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Airtime display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Making a Call from the Contacts. . . . . . . . . . 13
Serial number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Answering a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SIM number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Adjusting the Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vibrating Mode (Quick) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Signal Strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contact list. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Entering Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 New contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Changing the Text input mode . . . . . . . . . . . 14 Groups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
123 mode (Numbers mode) . . . . . . . . . . . . . 14
Using the 123 (Numbers) mode . . . . . . . . . . 14 Speed dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Symbol mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SIM management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ABC mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Own number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Using the ABC mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 My business card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Create message. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Voice command . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Inbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Drafts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Outbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Notepad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Message settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Message alert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tasks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Save to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Stopwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Text message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Tip calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Multimedia message . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Unit converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Voicemail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Voice recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Recent calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Browser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Using the Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Games & apps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menus for the Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Using the Navigation Keys . . . . . . . . . . . . . . 41
Sending an email . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Music. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Retrieving your email . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Playing Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Message folders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adding Music To Your Phone . . . . . . . . . . . . 43
Changing your email settings . . . . . . . . . . . . 31
Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
My Folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Take photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Record video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pictures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Camera album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Other files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
File manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

3
Contents
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Large text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Audio & ringtones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Invert color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Mono sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ringtone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Senior mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Message tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Alert tone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Hearing aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Keypad tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Voice command . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Phone settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Turn on/off. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Search new device. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Languages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
My devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Set hotkeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
My bluetooth info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Airplane mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Security . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Reset settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Used space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Wallpapers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Fonts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Clocks & calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Phone information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Backlight timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Menu styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
For Your Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Send my number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Answer mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Senior mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Connection vibration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Call duration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Accessibility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Menu readout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Keypad tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
Your Phone
Phone Components

12
3
4 8 13
5 9
10
6 11
7

Press and hold to


activate/deactivate
Vibration Mode.
5
Your Phone
1. Earpiece: Lets you hear the caller during 7. Send Key: Press this key in standby
a call and automated prompts. mode to quickly access the most recent
2. Main LCD: Displays phone status icons, missed, dialed, and received calls. Also
menu items, web items, web information, dials a call when you enter a number.
pictures and more, in full color. 8. Clear/Back Key: Allows you to return
3. Left Selection Key/Right Selection to the previous screen. Press and hold
Key: Each of these keys perform the from standby mode to activate the Voice
functions indicated by the text on the Command function. You can also use
display immediately above them. this key to erase text/numbers you have
4. Camera Key: Lets you activate the entered.
Camera and take pictures. 9. TTS mode Key: Lets you turn the Text-
5. Message Key: Allows you to create a To-Speech mode on/off.
new message immediately. 10. OK Key: Select options and menus.
6. Navigation Keys 11. End/Power Key: Allows you to power
Home screen functions: the phone on or off, end calls, or return
to standby mode.
Games & apps
12. Volume Keys: Allows you to control the
Contacts
Master Volume while in standby mode
Alarm clock and the earpiece volume during a call.
Music 13. Charger/USB Port: Allows you to
- In a menu: Navigates between menus. connect a charger or other supported
accessories.

6
Rear view
Back Cover

Battery

SIM Card Slot

7
Getting Started
Installing the SIM card and 2. Remove the battery
battery Hold the top edge of the phone and use
the fingernail cutout near the bottom of
1. Remove the back cover the battery to lift the battery from the
Place your thumb at the top part of the phone.
back cover and slide it downwards to
remove it.

Warning
Do not remove the battery when the
phone is turned on; this can damage the
phone.

8
3. Install the SIM card 4. Install the battery
Slide the SIM card into the SIM card slot Insert the top of the battery first into the
(as shown below). Make sure that the top edge of the battery compartment.
gold contact area on the card is facing Ensure that the battery contacts align with
downwards. To remove the SIM card, slide the terminals on the phone. Press the
it gently in the opposite direction. bottom of the battery down until it snaps
into place.

5. Install the back cover


Align the back cover on the battery
compartment and slide it upwards until it
locks into place.

9
Getting Started
Charging your phone
Locate the Charger/USB Port on the left side
of your phone. Plug the charging cable into
the phone (the ‘B’ side of the cable has to
be facing up when connecting to the phone)
and then plug the other end into the wall
socket. Your phone will need to be charged
until the Full Battery message appears on Warning
the screen. Use of unauthorized accessories could
damage your phone and void your
Important! warranty.
You must insert the battery before
charging.

10
On-Screen Icons ICON/
DESCRIPTION
The table below describes various display INDICATOR
indicators or icons that appear on the Vibrating mode on
phone’s display screen.
Speakerphone
ICON/
INDICATOR
DESCRIPTION Call in progress

Network signal strength (number Voicemail


of bars will vary) Battery full
No network signal Battery charging
Low battery Airplane mode on
New text message Camera in use
New email Camcorder in use
An alarm is set Camcorder timer
Ring profile in use Play the current music
Silent all profile in use Pause the current music
EDGE network available
Bluetooth is active
3G network available
The browser is active
11
General Functions
Before you begin Making a Call with the Send
Remember that you can select the menu Key
icons from the Menu screen using the 1 Press the Send Key to display the
number keys if you set the Menu Styles most recent missed, dialed and received
option as List. If you set the Menu Styles calls will be displayed.
option as Icon, you can only use the 2 Highlight the desired number by using the
Navigation Keys to select the menu icons. Navigation Keys.
3 Press the Send Key .
Making a Call
1 Make sure your phone is powered on.
Making International Calls
2 Enter a phone number including the area 1 Press and hold the key and the
code. To edit a number on the display international access character ‘+’ will
screen, simply press the Clear/Back Key appear.
to erase one digit at a time. 2 Enter the country code, area code, and
Ź Press and hold the Clear/Back Key the phone number.
to erase the entire number. 3 Press the Send Key to call the
3 Press the Send Key to call the number.
number.
Ending a Call
4 To end the call, press the End/Power
Key . To end a call, press the End/Power Key
.

12
Making a Call from the Contacts key press will answer a call, except for the
End/Power Key Right Selection
You can store frequently called names and
Key , and Volume Keys.
phone numbers in the SIM card as well as in
your Contacts List. 2 End the call by pressing the End/Power
Key .
You can dial a number by simply highlighting
a name in the Contacts List and pressing the Note
Send Key . You can answer a call while using other
1 Press the Down Navigation Key functions or features.
to access the Contact List.
2 Highlight the Contact and press the Send
Key .
Adjusting the Volume
Answering a Call Use the Volume Keys during a call to adjust
the earpiece volume.
When you receive a call, the phone displays While in standby mode, you can adjust the
a notification on the screen and rings and/ Master Volume using the Volume Keys.
or vibrates. If the caller can be identified, the
caller’s phone number (or name, if stored in Vibrating Mode (Quick)
your Contacts) is displayed.
Vibrating Mode can be activated by pressing
1 Press the Send Key or the Left
and holding down the key.
Selection Key Accept to answer
an incoming call.
If the Answer Mode has been set as
Any Key ( Menu > Settings >
Call > Answer Mode), any
13
General Functions
Signal Strength 123 mode (Numbers mode)
If you are inside a building, being near a Type numbers using one keystroke per
window may give you better reception. You number. To change to 123 mode in a text
can see the strength of your signal by the entry field, press the key until 123
signal indicator on your phone’s display mode is displayed in the upper right corner.
screen.
Using the 123 (Numbers) mode
Entering Text The 123 mode enables you to enter
numbers in a text message (a telephone
You can enter alphanumeric characters by
number, for example) more quickly. Press
using the phone’s keypad. For example,
the keys corresponding to the required
storing names in the Contacts, writing
digits before manually switching back to the
a message, or scheduling events in the
appropriate text entry mode.
calendar all require text to be entered.
Symbol mode
Changing the Text input mode
The Symbol mode enables you to enter
Change the text input mode by pressing various symbols or special characters.
when in a text entry field. To enter a symbol, press the key. Use
You can check the current text input mode in the Navigation Keys to highlight the desired
the upper right corner of the screen. symbol and press the OK Key .
The following text input modes are available
on the phone. ABC mode
This mode allows you to enter letters by
pressing the key labeled with the required
letter.
14
Using the ABC mode Characters in the order displayed
Key
Use the alphanumeric keypad to enter your Upper case Lower case
text.
4 GHI4 ghi4
1 Press the key labeled with the required
letter. 5 JKL5 jkl5
2 To insert a space, press the key 6 MNO6 mno6
once. To delete letters, press the Clear/
Back Key . Press and hold down the 7 PQRS7 pqrs7
Clear/Back Key to erase all of the 8 TUV8 tuv8
entered text.
9 WXYZ9 wxyz9
Note
Space Key, Space Key,
Refer to the table below for more 0
0 (Long press) 0 (Long press)
information on the characters available
using the keys.

Characters in the order displayed


Key
Upper case Lower case
1 .,’@?!-:/1 .,’@?!-:/1
2 ABC2 abc2
3 DEF3 def3

15
In-Call Menu
During a Call Answering an Incoming Call
Your phone provides a number of control To answer an incoming call when the phone
functions that you can use during a call. is ringing, simply press the Send Key .
To access these functions during a call, The phone is also able to warn you of an
press the Left Selection Key incoming call while you are already on a
Options. call. A tone sounds in the earpiece and
the display will show that a second call is
Making a Second Call waiting. This feature, known as Call Waiting,
is only available if your network supports it.
You can select a number you wish to dial
If Call Waiting is turned on, you can put the
from the Contacts to make a second call.
first call on hold and answer the second call
1 Press the Left Selection Key by pressing the Send Key .
Options, then select Contacts.
2 Highlight the contact, then press the Send Rejecting an Incoming Call
Key to make a second call.
You can reject an incoming call without
Swapping Between Two Calls answering by simply pressing the End/
Power Key .
Once the second call has been dialed (or
answered), you can switch between the calls Muting the Microphone
by using one of the following three methods:
You can mute the microphone during a
Ź Press the Send Key . call by pressing the Right Selection Key
Ź Press the Left Selection Key Mute. The phone can be unmuted by
Options and then select Swap Calls. pressing the Right Selection Key
Ź Press the up or down Navigation Keys. Unmute. When the phone is muted, the
caller cannot hear you, but you can still hear
16 the caller.
Using the Speakerphone
You can use the integrated Speakerphone
during a call by pressing the OK Key
Spk. on. The loudspeaker is automatically
deactivated when you end the call.

Warning
Due to increased volume levels, do not
place the phone near your ear while the
speakerphone is enabled.

17
Prepaid
Add airtime 1 Press the Left Selection Key
Allows you to add airtime. Menu, Prepaid and My phone
number.
1 Press the Left Selection Key
Menu, Prepaid and Add 2 Your phone number is displayed.
airtime.
2 Enter the airtime PIN and touch the Left My airtime (balance) info
Selection Key OK. Allows you to check your minutes,
3 Read the displayed message, then select messages, data, and service end date.
Yes or No. 1 Press the Left Selection Key
Menu, Prepaid and My
Buy airtime airtime info.
Allows you to buy additional airtime. 2 Your airtime info is displayed.
1 Press the Left Selection Key
Menu, Prepaid and Buy Airtime display
airtime. Allows you to select if you want to display
2 Select the amount of airtime you want to the Balance and/or Service end date on the
purchase and follow the instructions on home screen.
the screen. 1 Press the Left Selection Key
Menu, Prepaid and Airtime
My phone number display.
Allows you to view the device’s phone 2 Press Balance or Service
number. end date and choose your setting.

18
Serial number
This menu simply displays the information of
your phone's IMEI.
1 Press the Left Selection Key
Menu, Prepaid and Serial
number.
2 Your serial number is displayed.

SIM number
This menu simply displays the information of
your phone's SIM number.
1 Press the Left Selection Key
Menu, Prepaid and SIM
number.
2 Your SIM number is displayed.

19
Contacts
Contact list Groups
This menu allows you to save and manage This menu allows you to manage group
contact address information. The Contact information. You can also configure a
List allows you to add a new address or ringtone for a group so that the group
search saved contact addresses by name. ringtone sounds when a call from a specific
To access Contact list, from the standby contact address within that group is received
screen, press the Left Selection Key and there is no ringtone configured for the
Menu, Contacts and Contact specific contact address.
List. To access Groups, from the standby screen,
press the Left Selection Key Menu,
New contact Contacts and Groups.
This menu allows you to add a new contact
to the Contact List. You can enter contact Speed dial
address information including name, This menu allows you to assign a frequently-
phone numbers, email addresses, group called contact to the Speed Dial List. You can
information items, memos, ringtones, and a select a number from 2 to 9 as a speed dial.
contact Picture ID. To access Speed dial list, from the standby
To access New contact, from the standby screen, press the Left Selection Key
screen, press the Left Selection Key Menu, Contacts and Speed dial.
Menu, Contacts and New
contact.

20
SIM management My business card
This menu allows you to copy information This displays your business card stored in
from your SIM card to your phone and vice the phone. You can also edit it.
versa. If a name is duplicated during the To access My business card, from the
copying operation, the information is also standby screen, press the Left Selection
duplicated. You can also delete information Key Menu, Contacts and
from the SIM card. My Business Card.
To access SIM management, from the
standby screen, press the Left Selection
Key Menu, Contacts and
SIM management.

Own number
This displays your personal phone number.
To access Own number, from the standby
screen, press the Left Selection Key
Menu, Contacts and Own
Number.

21
Messages
This menu includes functions related to SMS Editing a message
(Short Message Service), MMS (Multimedia The following options are available when
Message Service), Voicemail as well as the editing a message.
network’s service messages.
Using Insert
While entering text, press the Right
Create message Selection Key Insert. The following
1 From the standby screen, press the Left options are available.
Selection Key Menu.
Ź Symbol: You can insert various symbols
2 Select Messages .
into your message. Pressing the Left
3 Press Create message. Selection Key and Right
OR Selection Key scrolls through the
You can simply press the Message Key pages.
from the standby screen. Ź Picture: You can select a picture to insert
by using the Navigation Keys. You can
Note preview the selected picture by pressing
If you insert a picture, audio, or video file the Right Selection Key View.
while writing a multimedia message, the Ź Audio: You can insert an audio file from
file loading time will take about 5 seconds. your saved audio files.
You will not be able to activate any key
Ź Video: You can insert a video clip from
during the file loading time. When the file
your saved video clips.
loading is complete, you will be able to
continue writing your multimedia message. Ź Take new picture: You can take and
insert a picture in your message.

22
Ź Record new audio: You can record a Signature: Allows you to insert your
s
new audio clip by pressing the OK Key own created signature.
Record. Press the Left Selection Ź More: Allows you to insert vCard,
Key Options before you begin vCalendar, vNote, vTask or Contact.
recording to set the options (below).
After recording a new audio clip, you can Note
delete it by pressing the Left Selection vCard, vCalendar, vNote and vTask
Key Discard. are created by the Contacts, Calendar,
s Quality: Set the audio’s quality to Fine, Notepad, and Tasks functions, respectively.
Normal, or Economy.
Ź Record new video: You can record a Using Options
new video by pressing the OK Key
While entering text, press the Left Selection
Rec. When finished recording, press the
Key Options.
OK Key Insert.
Ź Template s Text entry mode: Sets the text input
s Text: Allows you to easily insert
mode. For more details, refer to Entering
frequently used sentences in the text Text (page 14).
message. s Text entry settings

s Multimedia: Preset multimedia - Text entry language: Allows you to


templates can be created ( set the text entry language to English or
Menu > Messages > Spanish.
Message settings > - T9 word candidate list: Displays the
Multimedia message > word candidates as you type.
Multimedia templates >
New).
23
Messages
- T9 next word prediction: Allows the - Caller groups: Displays Contacts
phone to predict the next word when Groups.
typing in T9 mode. - Recent messages: Choose a Contact
- T9 dictionary: Allows you to add, from Recent Messages.
delete, reset, and modify words. - Recent calls: Choose a Contact from
Save to drafts: Saves the message to Recent Calls.
Drafts. - Delivery options: Allows you to set the
Cancel message: Allows you to exit the text options for Add Cc and Add Bcc.
input mode without saving your message. - Save to drafts: Saves the selected
message to Drafts.
Sending a Message - Text entry mode: Allows you to
After completing a message, press the OK change the text entry mode.
Key Send To to select a recipient. - Text entry settings: Allows you to
set the options for Text entry language,
s Enter the recipient(s). For more options,
T9 Word candidate list, T9 next word
press the Left Selection Key
prediction, and T9 dictionary.
Options. In this menu, you can choose
- Cancel message: Allows you to cancel
from the following options:
the message.
- Enter number: Allows you to enter the
phone number using the keypad.
- Enter email: Allows you to enter an
email address instead of a phone
number.
- Insert symbol: Allows you to enter
symbols.

24
Inbox Ź Copy to SIM/Copy to phone: You
can copy the message to the phone or
You will be alerted when you receive a SIM card depending on where the text
message. New messages are stored in the message is stored.
Inbox. In the Inbox, you can identify each
Ź Move to SIM/Move to phone: You
message by icons. If you are notified that
can move the message to the phone or
you have received a multimedia message,
SIM card depending on where the text
you can download the whole multimedia
message is stored.
message by selecting it in the Inbox menu.
To reach the Inbox, from the standby screen, Ź Select multiple: You can select multiple
press the Left Selection Key Menu messages to delete.
> Messages > Inbox. Ź Sort by: Allows you to sort the messages
You can reply to the sender of the message by date, sender, read/unread, or subject.
by pressing the Right Selection Key Ź Message details: You can view the
Reply. following information about received
While viewing the Inbox, press the Left messages: Type, Subject, From, and Time.
Selection Key Options for the Ź Delete all read msg: You can delete all
following options: read messages.
Ź Add to contact: You can save the
sender’s phone number in the Contact
List.
Ź Delete: You can delete the selected
message.
Ź Forward: You can forward the selected
message to another person.
25
Messages
Drafts To access the Outbox, from the standby
screen, press the Left Selection Key
Allows you to view and edit the messages
Menu, Messages , and Outbox.
saved as drafts. To access drafts, from the
standby screen, press the Left Selection The following options are available for the
Key Menu, Messages , and Outbox folder by pressing the Left Selection
Drafts. You can delete the message Key Options:
by pressing the Right Selection Key Ź View status: Display the status of
Delete. message.
While viewing the Drafts, press the Left Ź Delete: Deletes the selected message.
Selection Key Options for the Ź Edit: Allows you to edit the selected
following options: message.
Ź Select multiple: Allows you to select
Ź Select multiple: Allows you to select
multiple messages to delete. multiple messages to delete.
Ź Message details: Allows you to view the
Ź Sort by: Allows you to sort the messages
details of the message. by date and recipient.
Ź Message detail: Allows you to view the
Outbox
details of the message.
Outbox is the storage place for recently Press the Right Selection Key
sent messages. When you press the Send Forward to send the selected message to
Key , you can call the recipient of the
another.
selected message.
If the message is not sent from the Outbox,
you will receive a sound alert along with
a Message Sending Failure notice on the
screen.
26
Message settings The following options are available:
To access and configure your Message Ź Text templates: Predefined messages
Settings, from the standby screen, press the that can quickly be sent. Press the Left
Left Selection Key Menu, Messages Selection Key Options to access
, and Message settings. the following available options:
s Send: Allows you to send the selected
Message alert template via Message.
Allows you to set the Sounds, Volume, Alert s Delete: Allows you to delete the
Type, and Alert Interval. selected template message.
s Edit: Allows you to edit the selected
Save to template message.
Allows you to choose whether to save s Delete all: Deletes all messages in
messages to the SIM card or the Phone. the folder.
s Cancel: Returns to Text Message
Signature menu.
Allows you to create, edit, and delete your Ź Msg center no.: Allows you to view the
signature, which can be configured to be phone number for the Message center.
sent out with your outgoing messages. Ź Insert signature: Allows you to insert
your signature in outgoing messages.
Text message
Allows you to set preferences for text
messages.

27
Messages
Multimedia message - T9 dictionary: Allows you to add,
delete, reset, and modify words.
Allows you to set your preferences for
s Cancel: Allows you to exit the text
multimedia messages.
input mode without saving your
The following options are available: message.
Ź Multimedia templates: Allows you
to add, edit, and delete multimedia Voicemail
templates. Press the Right Selection Displays the voicemail number used for
Key New to create a new your voicemail service. Please do not modify
multimedia template. Press the Left unless instructed by your service provider.
Selection Key Options while
creating a message to access the
following available options:
s Text entry mode: Sets the text
input mode. For more details, refer to
Entering Text (page 14).
s Text entry settings
- Text entry language: Allows you to
set the text entry language to English
or Spanish.
- T9 word candidate list: Displays the
word candidates as you type.
- T9 next word prediction: Allows the
phone to predict the next word when
typing in T9 mode.

28
Recent calls Games & apps
This menu allows you to see the list of This menu allows you to download or access
recent calls. To access Recent Calls, the various games.
from the standby screen, press the Left To access the Games, from the standby
Selection Key Menu and select screen, press the Left Selection Key
Recent calls . Menu, and Games & apps .
You can access the following menus:
All calls, Missed calls, Dialed calls, and
Received calls.

29
Email
Sending an email Message folders
To send/receive an email, you should set up Open Email, press the Left Selection Key
an email account. Options, and select Mailbox.
1 Press the Left Selection Key The list of folders will be displayed.
Menu, select Email and choose the Ź Write email: Create your new message.
account you want to use. Ź Inbox: All the e-mails you receive are
2 Press the Left Selection Key placed into your Inbox. From here you
Options and choose Write email can reply, forward and more.
to write an email. Ź Drafts: If you don’t have time to finish
3 Enter the recipient’s address in the To writing a e-mail, you can save what you
field. Then use the down Navigation Key to have written so far in here.
access the Subject and Messages fields. Ź Outbox: This is a temporary storage
4 Enter your message using the keypad and folder while e-mail are being sent or
press the OK Key Send to send stores the messages that are failed to
the email. sent.
Ź Sent: Copies of all the e-mail you send
Retrieving your email are kept into your Sent folder.
1 Press the Left Selection Key Ź Trash: All the e-mail you remove are
Menu, and select Email . placed into your Trash.
2 Select the account you want to use.
3 Press the Left Selection Key
Options and then press Refresh
to connect to your email account and
retrieve your new messages.
30
Changing your email settings
1 Press the Left Selection Key
Menu, choose Email > Left
Selection Key Options >
Mailbox > Options >
Settings.
2 Set any of the following options.
Ź Accounts: You can edit e-mail account
settings.
Ź Schedule: Allows you to configure the
schedule for Push email account.
Ź Notification: Choose whether or not to
be alerted to new emails.
Ź Default account: Choose which account
to compose e-mail by default.
Ź Signature: Create an email signature
and switch this feature on.

31
My Folder
Audio Video
To access Audio, from the standby screen, To access Video, from the standby screen,
press the Left Selection Key Menu, press the Left Selection Key Menu,
My folder , and Audio. My folder , and Video.
Ź Buy ringtones: Allows you to buy Ź Record video: Allows you to record a
ringtones. video.
Ź Record voice: Allows you to record Ź The video files saved on your phone are
voice notes. displayed.
Ź Saved audio files are displayed in the list.
Note
Please note that DRM can restrict some
Pictures functions, such as sending and editing.
To access Pictures, from the standby screen,
press the Left Selection Key Menu,
My folder , and Pictures.
Ź Buy graphics: Allows you to buy
Other files
images. When you receive files of an undefined
Ź Take photo: Allows you to take a picture. format (such as .vcs, .vcf, etc.) via email, the
files are saved in this folder.
Ź The picture files saved on your phone are
displayed. To access Other files, from the standby
screen, press the Left Selection Key
Menu, My folder , and Other
files.

32
The following options are available by File manager
pressing the Left Selection Key
Options: This function allows you to view the content
in your internal phone memory.
Ź Send via: Send the selected file via
Message, Email, or Bluetooth. To access File manager, from the standby
screen, press the Left Selection Key
Ź Delete: Allows you to delete the selected
Menu, My folder , and File
file.
manager.
Ź Move: Allows you to move the selected
file to another folder.
Ź Copy: Allows you to copy the selected file
to another folder.
Ź Rename: Allows you to edit the name of
the selected file.
Ź Select multiple: Allows you to select
multiple files at once to perform various
functions.
Ź Sort By: Allows you to sort the files by
Name, Date, and Type.
Ź File information: Allows you to view
information about the selected file or
used memory space on your phone.

33
Tools
Voice command 2 Listen voicemail: This command is
Voice Command is the function whereby activated when the user says “Listen
your phone’s voice recognition engine Voicemail”. The user will then be
identifies the voice of the user and carries automatically connected to voicemail.
out the requested commands. When the user 3 Missed calls: This command is activated
operates the Voice Command function, there when the user says the words “Missed
are four possible commands, Call <Name or Calls”. The mobile phone presents the
Number>, Listen voicemail, Missed calls, and missed call list.
Time & date. To activate the Voice Command s Follow-up Commands Available
function, hold down the Clear/Back Key - Yes: Make the phone call.
while the phone is in standby mode or
- No: Moves to the next result.
press the Left Selection Key Menu,
- Cancel: Go back to the main Voice
Tools , and Voice command.
Command menu.
1 Call <Name or Number>: This function - Exit: Terminate Voice Command.
is activated only when the user says the
- Next: Moves to the next result.
command “Call” followed by the name
stored in the address book or say the 4 Time & date: This command is activated
phone number. Please note that interfering when the user says “Time & Date”. The
noise might cause a problem displaying phone displays the current local time
candidates. Additionally, the user has the and date.
option to select a number type at the end, Voice command Options
such as “mobile”, “home”, or “work”. When the Voice Command option is
activated, you can press the Left Selection
Key Options for the following options:

34
s Mode s Spk. on mode
- Speed: Voice Command is abbreviated. - Automatic on: When this option is
- Normal: Voice Command is played selected, the speakerphone is turned on
normally with prompts. and the sound is loud enough so you
s Best match can hear the output when the phone is
away from the ear, at a distance
- 1 match: The most likely match will be
displayed when finding a number from - Off: When this option is selected, the
the address book. speakerphone is turned off and the
sound comes from the earpiece, which
- 4 matches: The four most likely
is quieter and cannot be heard when
matched names will be displayed when
the phone is away from the ear, at a
finding a name from the address book.
distance
s Sensitivity
s Call alert
- High: Operation and performance of
- Ring only: This option will not read out
the voice recognition engine is rarely
the caller name. You will only hear the
affected by the user’s voice command
selected ringtone.
and surrounding sound.
- Ring after name: This option will read
- Medium: Operation of the voice
out the caller name once, and then
recognition engine is normally affected
will ring.
by user’s voice command and
surrounding sound. - Name repeat: This option will read out
the caller name continuously.
- Low: Operation of the voice recognition
engine is strongly affected by user’s
voice command and surrounding sound. Alarm clock
The alarm clock function allows you to set up
multiple separate alarms. You can also set
the time, repetition interval, and alarm tone.
35
Tools
If there is no alarm setting, press the Left Ź Snooze interval: Select the snooze
Selection Key New to add a new interval between 5 minutes, 15 minutes,
alarm. 30 minutes, 45 minutes, 1 hour and Off.
To access Alarm clock, from the standby Press the Left Selection Key Save to
screen, press the Left Selection Key save your new Alarm.
Menu, Tools , and Alarm clock.
Ź Time: Input your desired alarm time by Calendar
specifying the hour and minutes.You can When you enter this menu, a calendar will
also choose a predefined amount of time be displayed. The red square cursor is used
(15 minutes later, 30 minutes later, 45 to locate a particular day. The bottom bar
minutes later, 1 hour later, Off). on the calendar indicates saved schedules
Ź Repeat: Select the desired repeat mode (if any) for that day. This function helps you
(Once, Daily, Mon ~ Fri, Sat ~ Sun, Select keep track of your schedule. The phone can
weekday). sound an alarm tone if it has been set for a
specific schedule item.
Ź Alarm tone: Press the OK Key
List to access the list of available Alarm The chart below shows the keys that can be
Tones. used to navigate the Calendar:
Ź Volume: Set the volume of the alarm by Key Description
pressing the up and down Volume Keys.
/ Weekly
Ź Type: Select the Ring Alert Type between
Ring, Vibrate, Ring & vibrate and Vibrate / Daily
after ring. / Annually
Ź Memo: Enter an alarm name.
/ Monthly

36
To access Calendar, from the standby screen, 2 Input the memo and press the OK Key
press the Left Selection Key Menu, Save to save.
Tools , and Calendar.
The following options are available when Calculator
pressing the Left Selection Key
The Calculator function allows you to
Options:
calculate simple mathematical equations.
Ź Set holiday: Allows you to set specific To access Calculator, from the standby
dates to display as Holidays on your screen, press the Left Selection Key
calendar. Menu, Tools , and Calculator.
Ź Week view: Allows you to view the
calendar by week. Tasks
Ź Go to date: Allows you to jump to a
This feature allows you to save and manage
specific date.
a task.
Ź Settings: Allows you to set various
To access Tasks, from the standby screen,
calendar settings.
press the Left Selection Key Menu,
Tools , and Tasks.
Notepad 1 To add a new task item, press the Left
You can create up to a maximum of 30 Selection Key New.
memos.
2 Input the Due Date, Note, Priority, and
To access Notepad, from the standby screen, Status information for the new Task.
press the Left Selection Key Menu, 3 Press the Left Selection Key Save
Tools , and Notepad. to save the Task item.
1 Press the Left Selection Key New
to create a new memo.
37
Tools
The following options are available in the To access Stopwatch, from the standby
Task list by pressing the Left Selection Keyscreen, press the Left Selection Key
Options: Menu, Tools , and Stopwatch.
Ź Mark ‘Complete’: Allows you to change Ź Show last: Displays the last time
the status of the selected task as recorded (only available if previous time
Completed. was not reset).
Ź Edit: Allows you to edit a saved task. Ź New time
Ź Delete: Deletes the selected task. 1 To start timing, press the OK Key
Ź Selective delete: Allows you to delete
Start. The running time is displayed as
All completed/All past tasks/All tasks HH.MM.SS.hh (hours, minutes, seconds,
selectively. hundredths of a second).
Ź Send task via: Enables the selected task
2 During the timing, you can record an
to be sent via Text message, Multimedia individual lap time by pressing the Right
message, Email, or Bluetooth. Selection Key Lap. Up to 20 lap
times can be recorded.
Ź Select multiple: Allows you to select
multiple Tasks. 3 You can stop or restart timing by pressing
the OK Key again.
Ź View calendar: Allows you to view the
Calendar. 4 To reset the stop watch, press the Right
Selection Key Reset after stopping
Stopwatch the time, or to save the stop watch, press
the Left Selection Key Options
This menu allows you to record the elapsed and then select Save.
time of an event. The duration of an
individual lap time (up to 20 laps) and the Ź Saved times: Allows you to see a list of
total time can also be displayed. the saved recorded times.
38
Tip calculator Voice recorder
This feature allows you to quickly and easily Allows you to record an audio clip to your
calculate the tip amount based on the total phone. The recorded audio file is saved
bill as well as the split of the total bill based automatically in the Audio menu.
on the number of people. To access Voice recorder, from the standby
To access Tip calculator, from the standby screen, press the Left Selection Key
screen, press the Left Selection Key Menu, Tools , and Voice
Menu, Tools , and Tip calculator. recorder.
1 Enter the Total bill ($), Tip (%), and The following options are available when
Split amounts. you press the Left Selection Key
2 The Tip ($) and You owe ($) amounts Options:
will be automatically calculated. Ź Record mode: Sets the recording mode
to either MMS mode or General mode.
Unit converter Ź Quality: Allows you to set the quality
of an audio clip. You can set it to Fine,
This function allows you to convert units of
Normal, or Economy.
measurement.
When you press the Right Selection Key
There are 6 types of units that can
Gallery, it will take you to the Audio
be converted: Area, Length, Weight,
gallery.
Temperature, Volume, and Velocity.
To access Unit converter, from the standby
screen, press the Left Selection Key
Menu, Tools , and Unit
converter.

39
Browser
The Browser is one of the services provided Using the Browser
by your network operator and it gives you
Once you are connected to the Internet, the
access to all the cool things you can do with
following menu options are available when
your wireless phone.
you press the Left Selection Key
Note Options:
Check the availability of services, pricing, Ź Zoom: Allows you to zoom in/out for
and tariffs with your network operator better look.
and/or the service provider whose service
you wish to use. Service providers will Note
also give you instructions on how to use You can also adjust the Browser text and
their services. image size by pressing the up and down
Please contact your service provider to Volume Keys to zoom in and out.
open an Internet account.
Ź Home: Directs you to the homepage.
Ź Enter URL: Allows you to enter URL you
Launch the Browser
desire to visit.
To launch the browser from the standby
Ź Send link: Allows you to send the URL
screen, press the Right Selection Key
link in a message.
Browser or press the Left Selection
Key Menu and select the Browser Ź Bookmarks: You can add or save the
using the Navigation Keys. current page to Bookmarks or view your
saved Bookmarks.
To exit the browser at any time, press the
End/Power Key . Ź Navigation mode: Allows you to select
Back, Forward, and Refresh.

40
Ź Search text: Allows you to search the
text.
Ź Recent pages: Allows you to view your
history of recently viewed web sites.
Ź Settings: Allows you to set options for
web pages and appearance.
Menus for the Browser
You can surf the Internet using either the
phone keys or the Browser menu.

Using the Navigation Keys


When surfing the Internet, the Navigation
Keys function similarly from when the phone
is on standby mode.

41
Music
You can access Music by pressing the Left
Note
Selection Key Menu, and Music .
The following options are available: Music files may be protected by copyright
and intellectual property laws. Please
Ź All songs: Allows you to view all the ensure that you adhere to the applicable
songs in your music library. Terms of Use of materials laws prior to
Ź Playlists: Allows you to create your own downloading or copying files.
playlists.
Ź Artists: Shows the list of artists of all the
Playing Music
songs in your music library, and shows all
the songs by a chosen artist. To listen to music that you have in your
Ź Albums: Shows the list of albums of
phone, follow these quick easy steps:
all the songs in your music library, and 1 Press the Left Selection Key
shows all the songs on a chosen album. Menu and Music .
Ź Genres: Shows the list of genres of 2 Choose from Now playing, All songs,
all the songs in your music library, and Playlists, Artists, Albums and Genres.
shows all songs of a specific genre. You can also choose Shuffle songs to
Ź Shuffle songs: Allows you to play all the
shuffle your collection.
songs in your music library in random s Press the OK Key Play/Pause to
order. play and pause a selected song. While
playing, press the up or down Navigation
Tip! Keys to change the volume and the left or
The music player plays formats such as right Navigation Keys to go to the previous
MP3, WMA, AAC, AAC+, 3GP, MP4, and or next song.
M4A.

42
s While playing music, press the Left
Selection Key Options to access
other functions while music is playing.

Adding Music To Your Phone


Music files can be added to your phone by
using one or more of the following methods:
s Download music and ringtones over the
network directly to your device.

Note
Some sites are data intensive (i.e.
previews via streaming) so the user
should be enrolled in an unlimited data
plan before using these services to avoid
per-use data charges.
Additional charges may apply when
downloading music, ringtones, etc.

43
Camera
To access Camera from the standby screen, Preview Tab
press the Left Selection Key Menu Ź Image size: The resolution of the image
and select Camera . can be captured in 1M (1280*960), VGA
(640*480), and QVGA (320*240).
Take photo Ź Color effects: Allows you to choose from

Using the camera you can take pictures Off, Mono, Sepia, or Negative.
of people or events while on the move. Ź White balance: Set the White Balance
Additionally, you can send photos to other as Auto, Daylight, Cloudy, Illuminate, or
people in a picture message. Indoors.
The following options will appear (as icons) Ź Night mode: Set Night Mode to On
at the bottom of the screen. or Off.
Ź Album: Allows you to see saved image Ź Timer: Timer can be set to Off, 3
and video files. seconds, 5 seconds, or 10 seconds.
Ź Video: Allows you to switch to Camcorder Ź Shot mode
mode. - Normal: This set as normal camera
mode.
Ź Capture: Allows you to capture the
image. - Continuous shot: This is great for
taking photos of moving objects or at
Ź Zoom: Allows you to set the zoom level.
sporting events. The continuous shot is
Ź Brightness: Allows you to set the only available in QVGA (320*240) mode
Brightness. and can be set to 3, 6, or 9 shots per
Press the Left Selection Key event.
Settings for the following options:

44
Ź Image quality: The quality of the Record video
captured image can be set to Super Fine,
Fine, or Normal. Allows you to record a video clip with your
phone.
Others Tab The following options will appear (as icons)
Ź Shutter tones: You can choose from at the bottom of the screen.
Tone 1, Tone 2, Tone 3, or Off. Ź Album: Allows you to see saved image
Ź Reset settings: Allows you to set the and video files.
Camera to the default settings. Ź Photo: Allows you to switch to the

Using Zoom Camera function so you to take a picture.


Ź Rec: Allows you to begin recording the
In Camera mode, you can zoom in and out video.
by using the up and down Volume Keys.
Ź Zoom: Allows you to set the zoom level.
The maximum zoom scale depends on the
resolution as follows. Ź Brightness: Allows you to set the
Brightness.
Resolution Zoom scale Press the Left Selection Key
1M (1280*960) Not Available Settings for the following options:
VGA (640*480) Level 1 ~ Level 10
Preview Tab
QVGA (320*240) Level 1 ~ Level 10
Ź Color effects: Allows you to choose from
Off, Mono, Sepia, or Negative.
Ź White balance: Set the White Balance
as Auto, Daylight, Cloudy, Illuminate, or
Indoors.

45
Camera
Ź Video quality: Allows you to set video Camera album
quality to Super Fine, Fine, or Normal.
Allows you to view the pictures and videos
Ź Duration: Set the recording duration to
that are captured with the camera.
General mode or MMS video mode.
To access Camera album, from the standby
Others Tab screen, press the Left Selection Key
Ź Recording tones: Allows you to set Menu, Camera , and Camera
Recording tones to On or Off. album.
Ź Reset settings: Allows you to set the
When a file is highlighted, the following
Camcorder to the default settings. options are available when you press the
Left Selection Key Options:
Note For image file:
In Video mode, you can adjust the zoom Use as/Send via/Print via bluetooth/
scale by using the up and down Volume Delete/Rename/Select multiple/File
Keys. The zoom scale ranges from Level information.
1 to Level 9. For video file:
Send via/Delete/Rename/Select
multiple/File information

46
Settings
Audio & ringtones Message tone
This menu allows you to configure the audio Ź Sounds: Allows you to set a sound as
and ringtone settings for your phone. your message tone.
To access Audio & ringtones, from the Ź Volume: Allows you to control your
standby screen, press the Left Selection Message tone volume.
Key Menu, Settings , and Ź Alert type: Supports 4 message alert
Audio & ringtones. types: Silent, Vibrate, Ring only, Ring &
vibrate.
Ringtone
Ź Alert interval: Allows you to set the
Ź Sounds: Allows you to set a sound as interval alert to Once, Every 2 min, Every
the ringtone for your phone. 5 min, Every 10 min, or Every 15 min.
Ź Volume: Allows you to control your
ringtone volume. Alert tone
Ź Alert Type: Supports 3 ring alert types: Ź Sounds: Allows you to select a set of
Ring, Ring and vibration, and Ring after alert tones. Supports 2 alert tone types:
vibration. Alert tone 1 and Alert tone 2.
Ź Increasing ringtone: Allows you to Ź Volume: This menu allows you to control
enable or disable the Increasing Ringtone your Alert tone volume.
function, which is played when you Ź Alert type: You can select to turn Alert
receive an incoming call. tones to Ring or Silent.
Note
Full length music tracks cannot be set as
either ringtones or message tones.

47
Settings
Keypad tone Languages
Ź Sounds: Allows you to select a tone that Allows you to change the language for the
the phone sounds when a key is pressed display text on your phone. This change will
on the dialpad. You can select an option also affect the Language Input mode.
from Beep and Voice.
Ź Volume: Allows you to control your
Set hotkeys
Keypad tone volume. Allows you to change the preferences on the
Hotkeys that are currently assigned for your
Multimedia Navigation Keys (when in standby mode).
This menu allows you to control your
Multimedia volume. Airplane mode
This allows you to only use the phone’s
Call features that do not require the use of the
This menu allows you to control your Call wireless network, excluding emergency calls,
volume. when you are in an airplane or in places
where the wireless network is prohibited. If
Phone settings you set the Airplane mode on, the Airplane
mode icon will be displayed on the screen
This menu allows you to configure the Phone instead of the network signal icon.
settings. To access Phone settings, from the
standby screen, press the Left Selection Ź On: You cannot make (or receive) calls,
Key Menu, Settings , and excluding emergency calls, or use other
Phone settings. features that require network coverage.
Ź Off: You can deactivate the Airplane
mode to access the network.
48
Security Reset settings
Various codes and passwords are used to This function allows you to restore factory
protect the features and settings of your settings. To do this, you need the security
phone. code.
Ź Phone lock: You can use a security code Ź Master reset: Restores the phone
to avoid unauthorized use of the phone. settings (e.g.: Audio, Display, Language,
If you set the Phone Lock to When Bluetooth Settings) to default values.
power on, the phone will request a Ź Master clear: Deletes downloaded/user
security code whenever you switch the created contents (e.g.: images, videos)
phone on. If you set the Phone Lock to from the phone.
Lock phone now, your phone will lock s Phone
immediately. - Deletes all downloaded/user created
Ź Change codes: The Change Codes images and audios from the phone
feature allows you to change your current memory.
password to a new one. You must enter - Deletes personal information stored
the current password before you can in the phone memory (e.g.: Contacts,
specify a new one. You can change the Messages, Tasks, Alarm, Calendar
access codes for: Security code. Schedules).
- Restores the settings stored in the
phone memory to the default values.

49
Settings
Display Backlight timer
This menu allows you to configure your Use this to set the duration of the display
Display settings. backlight and keypad.
To access Display, from the standby screen,
press the Left Selection Key Menu, Menu styles
Settings , and Display. You can set the main menu style to Icon or
List view.
Wallpapers
This menu allows you to set a picture or
color as your background.
Call
This menu allows you to configure your Call
Fonts settings.
You can configure the font size and color of To access Call, from the standby screen,
the font that your phone uses. press the Left Selection Key Menu,
Settings , and Call.
Clocks & calendar
This feature allows you to select a Clock or Send my number
Calendar to display on the standby screen. This network service allows you to set your
phone number to be displayed or hidden
Brightness from the person you are calling. You can
You can set the brightness of the display select Set by network if you prefer to
screen. have different settings for different service
providers.

50
Answer mode Connection vibration
This allows you to determine how to answer Allows you to choose if you want the phone
the phone. to vibrate when a connection is established.
Ź Any key: Allows you to answer an
incoming call by pressing any key, except Call duration
the End/Power Key , Volume Allows you to view Call duration information
Keys, or the Right Selection Key . about Last call, Dialed calls, Received calls
Ź Send key only: Allows you to only and All calls.
answer an incoming call by pressing the
Send Key or Left Selection Key Accessibility
Accept.
This menu allows you to easily control
Ź Flip open: Allows you to flip open the various accessibility options.
phone to answer an incoming call.
To access Accessibility, from the standby
Senior mode screen, press the Left Selection Key
Menu, Settings , and
Senior mode is a function that amplifies Accessibility.
a sound for seniors to hear the voice well
by emphasizing a low voice. It is used for Menu readout
enhancing the speech quality while you are
This option allows the phone to read out
on the phone.
menus that are accessed.
You can set the Senior mode to On or Off.

51
Settings
Keypad tone TTY
Ź Sounds: Allows you to select a tone that Allows you to enable TTY Mode in order to
the phone sounds when a key is pressed contact other TTY devices. Select from TTY
on the dialpad. You can select an option full, TTY talk, TTY hear, or TTY off.
from Beep and Voice.
Ź Volume: Allows you to control your
Hearing aid
Keypad tone volume. Allows you to enable or disable the Hearing
aid function.
Large text
Allows you to set a large size for text. Select Voice command
from On or Off. Allows you to set the Voice command
options. Refer to page 34.
Invert color
Allows you to set the color contrast for better Bluetooth
screen viewing. Select from On or Off.
Your phone has built-in Bluetooth wireless
Mono sound technology, which makes it possible for
Allows you to enable or disable the Mono you to connect your phone wirelessly to
sound function. other Bluetooth devices such as a hands-
free device, PC, laptop, or other phones.
Senior mode The devices registered in your phone can
Allows you to turn the senior mode on or off. only be connected one at a time (To make
Senior mode enhances high frequencies to a connection to the same type of device or
reduce the effects of hearing loss. change Bluetooth preferences, disconnect
the existing device first).
52
You can also exchange, for example, Ź Device name: Allows you to change
business cards, calendar items, and pictures. the phone’s name which can be seen by
To access Bluetooth, from the standby other Bluetooth devices.
screen, press the Left Selection Key Ź Supported services: Shows you all
Menu, Settings , and Bluetooth. services that the phone supports.
Ź My bluetooth address: Displays your
Turn on/off device’s Bluetooth address.
Allows you to turn your Bluetooth To pair with another device
functionality on or off.
1 From the standby screen, press the Left
Search new device Selection Key Menu, Settings
, Bluetooth, and Search
This function allows you to search for and new device.
add new devices.
2 If you want to stop searching, press the
My devices Right Selection Key Cancel.
3 All of the devices found are displayed.
This function allows you to view the list of all
devices that are paired with your phone. 4 Select the desired device by pressing
the OK Key Add and entering the
My bluetooth info password.
This menu allows you to configure the profile
for Bluetooth.
Ź My device visibility: Allows you to
set your device to be visible to other
Bluetooth devices.

53
Settings
Memory Applications
This menu allows you to configure your This menu allows you to configure
Memory settings. application settings
To access Memory, from the standby screen, To access Applications, from the standby
press the Left Selection Key Menu, screen, press the Left Selection Key
Settings , and Memory. Menu, Settings , and
Applications.
Used space
This function shows the memory status of Messages
the phone. This option allows you to configure the
Ź Phone common Messaging option.
This function shows the memory status of For more details, refer to Message settings
the phone and the memory being used by on page 27.
Audio, Pictures, Video, Multimedia msg,
Email, Java, and Others types of files. Browser
Ź Phone reserved This menu allows you to configure the
This function shows the status of the Browser settings.
reserved memory used by Text message,
Appearance
Contacts, Calendar, Tasks, and the
Notepad. You can choose the settings of the browser
appearance (Text size, Character encoding,
Ź SIM card
Show image, Java script).
This function shows the status of the SIM
card memory.

54
Cache Clear login info.
The web pages you have accessed are You can delete the history of ID or Password
stored in the phone memory. This menu information that you have saved previously.
allows you to manage that function.
Screen settings
Ź Clear cache: Remove all cached data in
the memory. You can change the settings of the browser
Ź Cache: Allows you to turn the memory screen (Rendering mode).
cache on or off. Security
Note A list of the available certificates is shown.
Cache is a type of buffer memory, Ź Certificates: You can see the list of
which is used to store data temporarily, certificates and view them in detail.
especially when it is online. Ź Clear session: Removes the secure
session.

Cookies Navigation mode


The information of services you have You can change the methods of browser
accessed are stored in what is called a navigation.
cookie. Ź 4 way navigation: The cursor of the
From this menu, you can choose to allow browser moves scroll amounts or follows
cookies or to delete cookies that are already hyperlinks.
on your phone. Ź Mouse pointer: You can move the
cursor like a mouse pointer.

55
Settings
Secure popup Phone information
You can activate or deactivate the pop-up This menu is used to view My number,
which indicates a secure page. Manufacturer, Model name, Device ID,
Shortcuts Hardware version, Software version,
Language.
If set to On, you can use the Browser more
To access Phone Information, from the
quickly and conveniently with the keypad in
standby screen, press the Left Selection
the phone. If Shortcuts is on, the following
Key Menu, Settings , and
shortcuts are available:
Phone information.
1. Enter URL 2. This Page
3. View Bookmarks 4. Info.
5. Full Screen 6. Saved Pages
7. Page Up 8. Recent Pages
9. Zoom In 0. Search Text
*. Page Down #. Zoom Out
You can adjust the Browser text and image
size by pressing the up and down Volume
Keys to zoom in and out.

56
Accessories
There are a variety of accessories available for your mobile phone, some of which may be
sold separately. You can select these options according to your personal communication
requirements. Consult your local dealer for availability.

Travel Adapter
This adapter allows you to charge the battery.

Battery
Standard battery is available.

Note
t"MXBZTVTFHFOVJOF-(BDDFTTPSJFT'BJMure to do this may invalidate your warranty.
t"DDFTTPSJFTNBZCFEJGGFSFOUJOEJGGFSFOUSFHJPOTQMFBTFDIFDLXJUIPVSSFHJPOBMTFSWJDF
company or agent for further enquiries.

Open Source Software Notice Information


To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source licenses, that is contained in this product, please
visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such
distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com. This offer is valid
for three (3) years from the date on which you purchased the product.
57
For Your Safety
WARNING! This product contains chemicals Always store your phone away from
known to the State of California to cause heat. Never store your phone in settings
cancer and birth defects or reproductive that may expose it to temperatures less than
harm. Wash hands after handling. 32°F (0°C) or greater than 113°F (45°C),
such as outside during extreme weather
Important Information conditions or in your car on a hot day.
This user guide contains important Exposure to excessive cold or heat will result
information on the use and operation of in malfunction, damage and/or catastrophic
this phone. Please read all the information failure.
carefully for optimal performance and to Be careful when using your phone near
prevent any damage to or misuse of the other electronic devices. RF emissions
phone. Any changes or modifications not from your mobile phone may affect nearby
expressly approved in this user guide could in adequately shielded electronic equipment.
void your warranty for this equipment. Any You should consult with manufacturers
changes or modifications not expressly of any personal medical devices such as
approved by the manufacturer could void the pacemakers and hearing aides to determine
user’s authority to operate the equipment. if they are susceptible to interference from
your mobile phone. Turn off your phone in
Before You Start a medical facility or at a gas station. Never
place your phone in a microwave oven as
Safety Instructions this will cause the battery to explode.
WARNING! To reduce the possibility of
electric shock, do not expose your phone to
high humidity areas, such as the bathroom,
swimming pool, etc.
58
Safety Information Ź Do not keep the phone next to credit
cards or transport tickets; it can affect
Read these simple guidelines. Breaking the
the information on the magnetic strips.
rules may be dangerous or illegal. Further
detailed information is given in this user Ź Do not tap the screen with a sharp
guide. object; otherwise, it may damage the
phone.
Ź Do not disassemble this unit. Take it to a
qualified service technician when repair Ź Do not expose the phone to liquid or
work is required. moisture.
Ź Keep away from electrical appliances Ź Use the accessories like an earphone
such as TVs, radios, and personal cautiously. Do not touch the antenna
computers. unnecessarily.
Ź The unit should be kept away from heat Memory card information and
sources such as radiators or cookers.
care
Ź Do not drop.
Ź The memory card cannot be used for
Ź Do not subject this unit to mechanical
recording copyright- protected data.
vibration or shock.
Ź Keep the memory card out of the small
Ź The coating of the phone may be
children’s reach.
damaged if covered with wrap or vinyl
wrapper. Ź Do not leave the memory card in
extremely hot location.
Ź Use dry cloth to clean the exterior of
the unit. (Do not use solvent such as Ź Do not disassemble or modify the
benzene, thinner or alcohol.) memory card.
Ź Do not subject this unit to excessive
smoke or dust.
59
For Your Safety
FCC RF Exposure Information If a damaged antenna comes into contact
with skin, a minor burn may result. Contact
WARNING! Read this information before
your local dealer for a replacement antenna.
operating the phone.
In August 1996, the Federal Communications Body-worn Operation
Commission (FCC) of the United States, with
This device was tested for typical body-worn
its action in Report and Order FCC 96-326,
operations with the back of the phone kept
adopted an updated safety standard for
1.5cm (0.59 inches) between the user’s
human exposure to radio frequency (RF)
body and the back of the phone. To comply
electromagnetic energy emitted by FCC
with FCC RF exposure requirements, a
regulated transmitters. Those guidelines are
minimum separation distance of 1.5cm
consistent with the safety standard previously
(0.59 inches) must be maintained between
set by both U.S. and international standards
the user’s body and the back of the
bodies.
phone. Any belt-clips, holsters, and similar
The design of this phone complies with accessories containing metallic components
the FCC guidelines and these international may not be used. Body-worn accessories
standards. that cannot maintain 1.5cm (0.59 inches)
separation distance between the user’s body
CAUTION
and the back of the phone, and have not
Use only the supplied and approved been tested for typical body-worn operations
antenna. Use of unauthorized antennas may not comply with FCC RF exposure limits
or modifications could impair call quality, and should be avoided.
damage the phone, void your warranty and/
or result in violation of FCC regulations. Do
not use the phone with a damaged antenna.

60
Part 15.19 statement This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
This device complies with part15 of FCC
installed and used in accordance with the
rules. Operation is subject to the following
instructions, may cause harmful interference
two conditions:
to radio communications. However, there is
(1) This device may not cause harmful no guarantee that interference will not occur
interference, and (2) This device must in a particular installation.
accept any interference received, including
If this equipment does cause harmful
interference that may cause undesired
interference or television reception, which
operation.
can be determined by turning the equipment
Part 15.21 statement off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of
Changes or modifications that are not the following measures:
expressly approved by the manufacturer
Ź Reorient or relocate the receiving
could void the user’s authority to operate the
antenna.
equipment.
Ź Increase the separation between the
Part 15.105 statement equipment and receiver.
This equipment has been tested and found Ź Connect the equipment into an outlet on
to comply with the limits for a class B digital a circuit different from that to which the
device, pursuant to Part 15 of the FCC receiver is connected.
Rules. Ź Consult the dealer or an experienced
These limits are designed to provide radio/TV technician for help.
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.

61
For Your Safety
Cautions for Battery Ź Avoid dropping the phone or battery. If the
phone or battery is dropped, especially
Ź Do not disassemble or open crush, bend
on a hard surface, and the user suspects
or deform, puncture or shred.
damage, take it to a service center for
Ź Do not modify or remanufacture, attempt
inspection.
to insert foreign objects into the battery,
Ź Improper battery use may result in a fire,
immerse or expose to water or other
explosion or other hazard.
liquids, expose to fire, explosion or other
hazard. Ź For those host devices that utilize a
USB port as a charging source, the host
Ź Only use the battery for the system for
device’s user manual shall include a
which it is specified.
statement that the phone shall only be
Ź Only use the battery with a charging
connected to products that bear the USB-
system that has been qualified with IF logo or have completed the USB-IF
the system per this standard. Use of compliance program.
an unqualified battery or charger may
present a risk of fire, explosion, leakage, Adapter (Charger) Cautions
or other hazard.
Ź Using the wrong battery charger could
Ź Do not short circuit a battery or allow
damage your phone and void your
metallic conductive objects to contact warranty.
battery terminals.
Ź The adapter or battery charger is
Ź Promptly dispose of used batteries in
intended for indoor use only.
accordance with local regulations.
Do not expose the adapter or battery charger
Ź Battery usage by children should be
to direct sunlight or use it in places with high
supervised. humidity, such as the bathroom.

62
Avoid damage to your hearing
Ź Damage to your hearing can occur if
you are exposed to loud sound for long
periods of time. We therefore recommend
that you do not turn on or off the handset
close to your ear. We also recommend
that music and call volumes are set to a
reasonable level.
Ź If you are listening to music while out
and about, please ensure that the volume
is at a reasonable level so that you are
aware of your surroundings. This is
particularly imperative when attempting to
cross the street.

63
Safety Guidelines
TIA Safety Information ICNIRP (1996)
Provided herein is the complete TIA Safety Those standards were based on
Information for Wireless Handheld phones. comprehensive and periodic evaluations
Inclusion of the text covering Pacemakers, of the relevant scientific literature. For
Hearing Aids, and Other Medical Devices example, over 120 scientists, engineers, and
is required in the owner’s manual for CTIA physicians from universities, government
Certification. Use of the remaining TIA health agencies, and industry reviewed the
language is encouraged when appropriate. available body of research to develop the
ANSI Standard (C95.1).
Exposure to Radio Frequency * American National Standards Institute;
Signal National Council on Radiation Protection
and Measurements; International
Your wireless handheld portable telephone
Commission on Non-Ionizing Radiation
is a lowpower radio transmitter and receiver.
Protection
When it is ON, it receives and also sends out
radio frequency (RF) signals. The design of your phone complies with the
FCC guidelines (and those standards).
In August, 1996, the Federal
Communications Commissions (FCC) Antenna Care
adopted RF exposure guidelines with safety
levels for handheld wireless phones. Those Use only the supplied or an approved
guidelines are consistent with the safety replacement antenna. Unauthorized
standards previously set by both U.S. and antennas, modifications, or attachments
international standards bodies: could damage the phone and may violate
FCC regulations.
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)

64
Phone Operation Electronic Devices
NORMAL POSITION: Hold the phone as you Most modern electronic equipment is
would any other telephone with the phone shielded from RF signals. However, certain
held upright. electronic equipment may not be shielded
against the RF signals from your wireless
Tips on Efficient Operation phone.
For your phone to operate most efficiently:
Pacemakers
Ź Do not touch the antenna unnecessarily
when the phone is in use. Contact with The Health Industry Manufacturers
the antenna affects call quality and may Association recommends that a minimum
cause the phone to operate at a higher separation of 15cm (6 inches) be maintained
power level than otherwise needed. between a handheld wireless phone and a
pacemaker to avoid potential interference
Driving with the pacemaker. These recommendations
Check the laws and regulations on the use are consistent with the independent research
of wireless phones in the areas where you by and recommendations of Wireless
drive. Always obey them. Also, if using your Technology Research.
phone while driving, please: Persons with pacemakers:
Ź Give full attention to driving - driving Ź Should ALWAYS keep the phone
safely is your first responsibility; more than 15cm (6 inches) from their
Ź Use hands-free operation, if available;
pacemaker when the phone is turned ON;
Ź Should not carry the phone in a breast
Ź Pull off the road and park before making
or answering a call if driving conditions pocket.
so require.
65
Safety Guidelines
Ź Should use the ear opposite the any interfering noise. Consult your service
pacemaker to minimize the potential for provider or the manufacturer of this phone
interference. for information on hearing aid compatibility. If
Ź If you have any reason to suspect that you have questions about return or exchange
interference is taking place, turn your policies, consult your service provider or
phone OFF immediately. phone retailer.

Hearing Aids Other Medical Devices


Some digital wireless phones may interfere If you use any other personal medical device,
with some hearing aids. In the event of such consult the manufacturer of your device to
interference, you may want to consult your determine if they are adequately shielded
service provider (or call the customer service from external RF energy. Your physician
line to discuss alternatives). may be able to assist you in obtaining this
information.
HAC
Health Care Facilities
This phone has been tested and rated
for use with hearing aids for some of the Turn your phone OFF in health care facilities
wireless technologies that it uses. However, when any regulations posted in these areas
there may be some newer wireless instruct you to do so. Hospitals or health
technologies used in this phone that have care facilities may use equipment that could
not been tested yet for use with hearing be sensitive to external RF energy.
aids. It is important to try the different
features of this phone thoroughly and in
different locations, using your hearing aid or
cochlear implant, to determine if you hear
66
Vehicles Potentially Explosive Atmosphere
RF signals may affect improperly installed or Turn your phone OFF when in any area
inadequately shielded electronic systems in with a potentially explosive atmosphere and
motor vehicles. Check with the manufacturer obey all signs and instructions. Sparks in
or its representative regarding your vehicle. such areas could cause an explosion or fire
You should also consult the manufacturer resulting in bodily injury or even death.
of any equipment that has been added to Areas with a potentially explosive
your vehicle. atmosphere are often, but not always,
marked clearly. Potential areas may include:
Posted Facilities fueling areas (such as gasoline stations);
Turn your phone OFF in any facility where below deck on boats; fuel or chemical
posted notices so require. transfer or storage facilities; vehicles using
liquefied petroleum gas (such as propane
Aircraft or butane); areas where the air contains
FCC regulations prohibit using your phone chemicals or particles (such as grain, dust,
while in the air. Turn your phone OFF before or metal powders); and any other area where
boarding an aircraft. you would normally be advised to turn off
your vehicle engine.
Blasting Areas
For Vehicles Equipped with an
To avoid interfering with blasting operations,
Air Bag
turn your phone OFF when in a ‘blasting
areas or in areas posted: ‘Turn off two-way An air bag inflates with great force. DO NOT
radio’. Obey all signs and instructions. place objects, including either installed or
portable wireless equipment, in the area
over the air bag or in the air bag deployment
67
Safety Guidelines
area. If in-vehicle wireless equipment is unqualified battery or charger may
improperly installed and the air bag inflates, present a risk of fire, explosion, leakage,
serious injury could result. or other hazard.
Ź Do not short circuit a battery or allow
Safety Information metallic conductive objects to contact
battery terminals.
Please read and observe the following
information for safe and proper use of your Ź Replace the battery only with another
phone and to prevent damage. Also, keep battery that has been qualified with the
the user guide in an accessible place at all system per this standard, IEEE-Std-1725.
the times after reading it. Use of an unqualified battery may present
a risk of fire, explosion, leakage or other
Ź Do not disassemble or open crush, bend
hazard.
or deform, puncture or shred.
Ź Promptly dispose of used batteries in
Ź Do not modify or remanufacture, attempt
accordance with local regulations.
to insert foreign objects into the battery,
immerse or expose to water or other Ź Battery usage by children should be
liquids, expose to fire, explosion or other supervised.
hazard. Ź Avoid dropping the phone or battery.
Ź Only use the battery for the system for If the phone or battery is dropped,
which it is specified. especially on a hard surface, and the user
suspects damage, take it to a service
Ź Only use the battery with a charging
center for inspection.
system that has been qualified with
the system per CTIA Certification Ź Improper battery use may result in a fire,
Requirements for Battery System explosion or other hazard.
Compliance to IEEE1725. Use of an

68
Ź The phone shall only be connected to Ź Replace the battery when it no longer
USB products that bear the USB-IF logo provides acceptable performance. The
or have completed the USB-IF compliance battery can be recharged several hundred
program. times before replacement.
Ź Recharge the battery after long periods of
Charger and Adapter Safety non-use to maximize battery life.
Ź The charger and adapter are intended for Ź Battery life will vary due to usage
indoor use only. patterns and environmental conditions.
Ź Use of extended backlighting, Mobile
Battery Information and Care
Web Browsing, and data connectivity kits
Ź Please dispose of your battery properly affect battery life and talk/standby times.
or take it to your local wireless carrier for Ź The self-protection function of the battery
recycling. cuts the power of the phone when its
Ź The battery does not need to be fully operation is in an abnormal state. In this
discharged before recharging. case, remove the battery from the phone,
Ź Use only LG-approved chargers specific reinstall it, and turn the phone on.
to your phone model since they are Ź Actual battery life will depend on network
designed to maximize battery life. configuration, product settings, usage
Ź Do not disassemble or impact the battery patterns, battery and environmental
as it may cause electric shock, short- conditions.
circuit, and fire. Store the battery in a Ź Always unplug the charger from the wall
place out of reach of children. socket after the phone is fully charged to
Ź Keep the battery’s metal contacts clean. save unnecessary power consumption of
the charger.

69
Safety Guidelines
Explosion, Shock, and Fire General Notice
Hazards Ź Using a damaged battery or placing a
Ź Do not put your phone in a place subject battery in your mouth may cause serious
to excessive dust and keep the minimum injury.
required distance between the power Ź Do not place items containing magnetic
cord and heat sources. components such as a credit card, phone
Ź Unplug the power cord prior to cleaning card, bank book or subway ticket near
your phone, and clean the power plug pin your phone. The magnetism of the phone
when it is dirty. may damage the data stored in the
Ź When using the power plug, ensure that
magnetic strip.
it is firmly connected. If it is not, it may Ź Talking on your phone for a long period of
cause excessive heat or fire. time may reduce call quality due to heat
Ź If you put your phone in a pocket or bag
generated during use.
without covering the receptacle of the Ź When the phone is not used for a long
phone (power plug pin), metallic articles period time, store it in a safe place with
(such as a coin, paperclip or pen) may the power cord unplugged.
short-circuit the phone. Always cover the Ź Using the phone in proximity to receiving
receptacle when not in use. equipment (i.e., TV or radio) may cause
Ź Do not short-circuit the battery. Metallic interference to the phone.
articles such as a coin, paperclip or pen Ź Do not use the phone if the antenna is
in your pocket or bag may short-circuit damaged. If a damaged antenna contacts
the + and – terminals of the battery skin, it may cause a slight burn. Please
(metal strips on the battery) upon moving. contact an LG Authorized Service Centre
Short-circuit of the terminal may damage to replace the damaged antenna.
the battery and cause an explosion.
70
Ź Do not immerse your phone in water. If 1. Do wireless phones pose a health
this happens, turn it off immediately and hazard?
remove the battery. If the phone does not The available scientific evidence does
work, take it to an LG Authorized Service not show that any health problems are
Centre. associated with using wireless phones.
Ź Do not paint your phone. There is no proof, however, that wireless
Ź The data saved in your phone might be phones are absolutely safe. Wireless phones
deleted due to careless use, repair of the emit low levels of radiofrequency energy
phone, or upgrade of the software. Please (RF) in the microwave range while being
backup your important phone numbers. used. They also emit very low levels of RF
(Ring tones, text messages, voice when in the standby mode. Whereas high
messages, pictures, and videos could levels of RF can produce health effects
also be deleted.) The manufacturer is not (by heating tissue), exposure to low level
liable for damage due to the loss of data. RF that does not produce heating effects
Ź When you use the phone in public places, causes no known adverse health effects.
set the ring tone to vibration so as not to Many studies of low level RF exposures
disturb others. have not found any biological effects. Some
studies have suggested that some biological
Ź Do not turn your phone on or off when
effects may occur, but such findings have
putting it in your ear.
not been confirmed by additional research.
FDA Consumer Update In some cases, other researchers have had
difficulty in reproducing those studies, or
The U.S. Food and Drug Administration in determining the reasons for inconsistent
Centre for Devices and Radiological Health results.
Consumer Update on Mobile Phones.

71
Safety Guidelines
2. What is the FDA’s role concerning the Ź Design wireless phones in a way that
safety of wireless phones? minimizes any RF exposure to the
Under the law, the FDA does not review user that is not necessary for device
the safety of radiation-emitting consumer function; and
products such as wireless phones before Ź Cooperate in providing users of
they can be sold, as it does with new wireless phones with the best possible
drugs or medical devices. However, information on possible effects of
the agency has authority to take action wireless phone use on human health.
if wireless phones are shown to emit The FDA belongs to an interagency
radiofrequency energy (RF) at a level that working group of the federal agencies that
is hazardous to the user. In such a case, have responsibility for different aspects of
the FDA could require the manufacturers RF safety to ensure coordinated efforts at
of wireless phones to notify users of the the federal level. The following agencies
health hazard and to repair, replace, or belong to this working group:
recall the phones so that the hazard no Ź National Institute for Occupational
longer exists. Safety and Health
Although the existing scientific data do Ź Environmental Protection Agency
not justify FDA regulatory actions, the FDA
Ź Occupational Safety and Health
has urged the wireless phone industry
Administration (Administración de la
to take a number of steps, including the
seguridad y salud laborales)
following:
Ź Occupational Safety and Health
Ź Support needed research into possible
Administration
biological effects of RF of the type
emitted by wireless phones; Ź National Telecommunications and
Information Administration

72
The National Institutes of Health participates 3. What kinds of phones are the subject
in some interagency working group activities, of this update?
as well. The term ‘wireless phone’ refers here
The FDA shares regulatory responsibilities to handheld wireless phones with
for wireless phones with the Federal built-in antennas, often called ‘cell’,
Communications Commission (FCC). All ‘mobile’, or ‘PCS’ phones. These types of
phones that are sold in the United States wireless phones can expose the user to
must comply with FCC safety guidelines measurable radiofrequency energy (RF)
that limit RF exposure. The FCC relies on because of the short distance between
the FDA and other health agencies for the phone and the user’s head. These
safety questions about wireless phones. RF exposures are limited by FCC safety
The FCC also regulates the base stations guidelines that were developed with the
that the wireless phone networks rely advice of the FDA and other federal health
upon. While these base stations operate and safety agencies. When the phone
at higher power than do the wireless is located at greater distances from the
phones themselves, the RF exposures that user, the exposure to RF is drastically
people get from these base stations are lower because a person’s RF exposure
typically thousands of times lower than decreases rapidly with increasing
those they can get from wireless phones. distance from the source. The so-called
Base stations are thus not the subject ‘cordless phones’, which have a base unit
of the safety questions discussed in this connected to the telephone wiring in a
document. house, typically operate at far lower power
levels, and thus produce RF exposures far
below the FCC safety limits.

73
Safety Guidelines
4. What are the results of the research mean for human health. Three large
done already? epidemiology studies have been published
The research done thus far has produced since December 2000. Between them,
conflicting results, and many studies the studies investigated any possible
have suffered from flaws in their research association between the use of wireless
methods. Animal experiments investigating phones and primary brain cancer, glioma,
the effects of radiofrequency energy (RF) meningioma, or acoustic neuroma,
exposures characteristic of wireless phones tumors of the brain or salivary gland,
have yielded conflicting results that often leukemia, or other cancers. None of the
cannot be repeated in other laboratories. A studies demonstrated the existence of
few animal studies,however,have suggested any harmful health effects from wireless
that low levels of RF could accelerate the phone RF exposures. However, none of
development of cancer in laboratory animals. the studies can answer questions about
However, many of the studies that showed long-term exposures, since the average
increased tumor development used animals period of phone use in these studies was
that had been genetically engineered or around three years.
treated with cancer causing chemicals so 5. What research is needed to decide
as to be pre-disposed to develop cancer whether RF exposure from wireless
in the absence of RF exposure. Other phones poses a health risk?
studies exposed the animals to RF for up to A combination of laboratory studies
22 hours per day. and epidemiological studies of people
These conditions are not similar to the actually using wireless phones would
conditions under which people use provide some of the data that are needed.
wireless phones, so we don’t know with Lifetime animal exposure studies could
certainty what the results of such studies be completed in a few years. However,

74
very large numbers of animals would of investigators around the world to
be needed to provide reliable proof of ensure that high priority animal studies
a cancer promoting effect if one exists. are conducted to address important
Epidemiological studies can provide questions about the effects of exposure
data that is directly applicable to human to radiofrequency energy (RF). The FDA
populations, but 10 or more years has been a leading participant in the
follow-up may be needed to provide World Health Organization International
answers about some health effects, Electromagnetic Fields (EMF) Project since
such as cancer. This is because the its inception in 1996. An influential result
interval between the time of exposure of this work has been the development
to a cancer-causing agent and the time of a detailed agenda of research needs
tumors develop - if they do- may be that has driven the establishment of
many, many years. The interpretation new research programs around the
of epidemiological studies is hampered world. The project has also helped
by difficulties in measuring actual RF develop a series of public information
exposure during day-to-day use of documents on EMF issues. The FDA
wireless phones. Many factors affect this and the Cellular Telecommunications &
measurement, such as the angle at which Internet Association (CTIA) have a formal
the phone is held, or which model of Cooperative Research and Development
phone is used. Agreement (CRADA) to do research on
6. What is the FDA doing to find out wireless phone safety. The FDA provides
more about the possible health the scientific oversight, obtaining input
effects of wireless phone RF? from experts in government, industry, and
The FDA is working with the U.S. National academic organizations. CTIA-funded
Toxicology Program and with groups research is conducted through contracts
with independent investigators. The initial
75
Safety Guidelines
research will include both laboratory takes into consideration the body’s ability
studies and studies of wireless phone to remove heat from the tissues that
users. The CRADA will also include a absorb energy from the wireless phone
broad assessment of additional research and is set well below levels known to
needs in the context of the latest research have effects. Manufacturers of wireless
developments around the world. phones must report the RF exposure
7. How can I find out how much radio level for each model of phone to the
frequency energy exposure I can get FCC. The FCC website (http://www.fcc.
by using my wireless phone? gov/) gives directions for locating the FCC
All phones sold in the United States must identification number on your phone so
comply with Federal Communications you can find your phone’s RF exposure
Commission (FCC) guidelines that limit level in the online listing.
radio frequency energy (RF) exposures. 8. What has the FDA done to measure
The FCC established these guidelines the radio frequency energy coming
in consultation with the FDA and the from wireless phones?
other federal health and safety agencies. The Institute of Electrical and Electronic
The FCC limit for RF exposure from Engineers (IEEE) is developing a
wireless telephones is set at a Specific technical standard for measuring the
Absorption Rate (SAR) of 1.6 watts per radio frequency energy (RF) exposure
kilogram (1.6 W/kg). The FCC limit is from wireless phones and other
consistent with the safety standards wireless handsets with the participation
developed by the Institute of Electrical and leadership of FDA scientists and
and Electronic Engineering (IEEE) and the engineers. The standard, ‘Recommended
National Council on Radiation Protection Practice for Determining the Spatial-
and Measurement. The exposure limit Peak Specific Absorption Rate (SAR)

76
in the Human Body Due to Wireless even potential risks, you can take a few
Communications Devices: Experimental simple steps to minimize your exposure
Techniques’, sets forth the first consistent to radiofrequency energy (RF). Since time
test methodology for measuring the is a key factor in how much exposure a
rate at which RF is deposited in the person receives, reducing the amount of
heads of wireless phone users. The test time spent using a wireless phone will
method uses a tissuesimulating model reduce RF exposure. If you must conduct
of the human head. Standardized SAR extended conversations by wireless phone
test methodology is expected to greatly every day, you could place more distance
improve the consistency of measurements between your body and the source of
made at different laboratories on the the RF, since the exposure level drops off
same phone. SAR is the measurement of dramatically with distance. For example,
the amount of energy absorbed in tissue, you could use a headset and carry the
either by the whole body or a small part wireless phone away from your body or
of the body. It is measured in watts/kg (or use a wireless phone connected to a
milliwatts/g) of matter. This measurement remote antenna. Again, the scientific data
is used to determine whether a wireless do not demonstrate that wireless phones
phone complies with safety guidelines. are harmful. But if you are concerned
9. What steps can I take to reduce my about the RF exposure from these
exposure to radiofrequency energy products, you can use measures like
from my wireless phone? those described above to reduce your RF
If there is a risk from these products - exposure from wireless phone use.
and at this point we do not know that
there is - it is probably very small. But
if you are concerned about avoiding

77
Safety Guidelines
10. What about children using wireless 11. What about wireless phone
phones? interference with medical
The scientific evidence does not show equipment?
a danger to users of wireless phones, Radio frequency energy (RF) from
including children and teenagers. If you wireless phones can interact with some
want to take steps to lower exposure to electronic devices. For this reason, the
radiofrequency energy (RF), the measures FDA helped develop a detailed test
described above would apply to children method to measure electromagnetic
and teenagers using wireless phones. interference (EMI) of implanted cardiac
Reducing the time of wireless phone use pacemakers and defibrillators from
and increasing the distance between the wireless telephones. This test method
user and the RF source will reduce RF is now part of a standard sponsored by
exposure. Some groups sponsored by the Association for the Advancement of
other national governments have advised Medical instrumentation (AAMI). The final
that children be discouraged from using draft, a joint effort by the FDA, medical
wireless phones at all. For example, device manufacturers, and many other
the government in the United Kingdom groups, was completed in late 2000.
distributed leaflets containing such a This standard will allow manufacturers
recommendation in December 2000. They to ensure that cardiac pacemakers and
noted that no evidence exists that using defibrillators are safe from wireless phone
a wireless phone causes brain tumors or EMI. The FDA has tested hearing aids
other ill effects. Their recommendation to for interference from handheld wireless
limit wireless phone use by children was phones and helped develop a voluntary
strictly precautionary; it was not based on standard sponsored by the Institute of
scientific evidence that any health hazard Electrical and Electronic Engineers (IEEE).
exists. This standard specifies test methods and
78
performance requirements for hearing (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
aids and wireless phones so that no International Commission on Non-lonizing
interference occurs when a person uses Radiation Protection
a ‘compatible’ phone and a ‘compatible’ (http://www.icnirp.de)
hearing aid at the same time. This World Health Organization (WHO)
standard was approved by the IEEE in International EMF Project
2000. The FDA continues to monitor (http://www.who.int/peh-emf/project/es)
the use of wireless phones for possible
National Radiological Protection Board (UK)
interactions with other medical devices.
(http://www.nrpb.org.uk/radiation)
Should harmful interference be found
to occur, the FDA will conduct testing 10 Driver Safety Tips
to assess the interference and work to Your wireless phone gives you the
resolve the problem. powerful ability to communicate by voice
12. Where can I find additional almost anywhere, anytime. An important
information? responsibility accompanies the benefits of
For additional information, please refer to the wireless phones, one that every user must
following resources: uphold.
FDA web page on wireless phones When operating a car, driving is your first
(http://www.fda.gov/ responsibility.
Radiation-EmittingProducts/ When using your wireless phone behind the
RadiationEmittingProductsandProcedures/ wheel of a car, practice good common sense
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/ and remember the following tips:
default.htm) 1 Get to know your wireless phone and its
Federal Communications Commission (FCC) features such as speed dial and redial.
RF Safety Program Carefully read your instruction manual
79
Safety Guidelines
and learn to take advantage of valuable conditions. Rain, sleet, snow and ice can
features most phones offer, including be hazardous, but so is heavy traffic. As
automatic redial and memory. Also, work a driver, your first responsibility is to pay
to memorize the phone keypad so you can attention to the road.
use the speed dial function without taking 5 Do not take notes or look up phone
your attention off the road. numbers while driving. If you are reading
2 When available, use a hands-free device. an address book or business card, or
A number of hands-free wireless phone writing a “to-do” list while driving a car,
accessories are readily available today. you are not watching where you are
Whether you choose an installed mounted going. It is common sense. Don’t get
device for your wireless phone or a caught in a dangerous situation because
speaker phone accessory, take advantage you are reading or writing and not paying
of these devices if available to you. attention to the road or nearby vehicles.
3 Position your wireless phone within easy 6 Dial sensibly and assess the traffic; if
reach. Make sure you place your wireless possible, place calls when you are not
phone within easy reach and where you moving or before pulling into traffic. Try
can reach it without removing your eyes to plan your calls before you begin your
from the road. If you get an incoming call trip or attempt to coincide your calls with
at an inconvenient time, if possible, let times you may be stopped at a stop sign,
your voicemail answer it for you. red light or otherwise stationary. But if
4 Suspend conversations during hazardous you need to dial while driving, follow this
driving conditions or situations. Let the simple tip— dial only a few numbers,
person you are speaking with know you check the road and your mirrors, then
are driving; if necessary, suspend the continue.
call in heavy traffic or hazardous weather
80
7 Do not engage in stressful or emotional progress or other serious emergency
conversations that may be distracting. where lives are in danger, call 911 or
Stressful or emotional conversations and other local emergency number, as you
driving do not mix; they are distracting would want others to do for you.
and even dangerous when you are behind 10 Call roadside assistance or a special
the wheel of a car. Make people you are wireless non-emergency assistance
talking with aware you are driving and if number when necessary. Certain
necessary, suspend conversations which situations you encounter while driving
have the potential to divert your attention may require attention, but are not
from the road. urgent enough to merit a call for
8 Use your wireless phone to call for help. emergency services. But you can still
Your wireless phone is one of the greatest use your wireless phone to lend a
tools you can own to protect yourself hand. If you see a broken-down vehicle
and your family in dangerous situations posing no serious hazard, a broken
— with your phone at your side, help traffic signal, a minor traffic accident
is only three numbers away. Dial 911 where no one appears injured or a
or other local emergency number in the vehicle. you know to be stolen, call
case of fire, traffic accident, road hazard roadside assistance or other special
or medical emergency. Remember, it is a non-emergency wireless number.
free call on your wireless phone! For more information, please call to 888-
9 Use your wireless phone to help others 901-SAFE, or visit our website www.ctia.org.
in emergencies. Your wireless phone
provides you a perfect opportunity to be
a “Good Samaritan” in your community.
If you see an auto accident, crime in

81
Safety Guidelines
Consumer Information on SAR Absorption Rate, or SAR. The SAR is a
(Specific Absorption Rate) measure of the rate of absorption of RF
energy by the human body expressed in
This Model Phone Meets the
units of watts per kilogram (W/kg). The FCC
Government’s Requirements for
requires wireless phones to comply with a
Exposure to Radio Waves.
safety limit of 1.6 watts per kilogram (1.6
Your wireless phone is a radio transmitter W/kg). The FCC exposure limit incorporates
and receiver. It is designed and a substantial margin of safety to give
manufactured not to exceed the emission additional protection to the public and to
limits for exposure to radiofrequency (RF) account for any variations in measurements.
energy set by the Federal Communications Tests for SAR are conducted using standard
Commission (FCC) of the U.S. Government. operating positions specified by the FCC with
These FCC exposure limits are derived the phone transmitting at its highest certified
from the recommendations of two expert power level in all tested frequency bands.
organizations, the National Counsel on Although SAR is determined at the highest
Radiation Protection and Measurement certified power level, the actual SAR level of
(NCRP) and the Institute of Electrical and the phone while operating can be well below
Electronics Engineers (IEEE). In both cases, the maximum value. Because the phone is
the recommendations were developed by designed to operate at multiple power levels
scientific and engineering experts drawn to use only the power required to reach the
from industry, government, and academia network, in general, the closer you are to a
after extensive reviews of the scientific wireless base station antenna, the lower the
literature related to the biological effects power output.
of RF energy. The exposure limit for
Before a phone model is available for sale
wireless mobile phones employs a unit
to the public, it must be tested and certified
of measurement known as the Specific
to the FCC that it does not exceed the limit
82
established by the government adopted phone. Sometimes it may be necessary to
requirement for safe exposure. The tests are remove the battery pack to find the number.
performed in positions and locations (e.g., at Once you have the FCC ID number for a
the ear and worn on the body) as required particular phone, follow the instructions on
by the FCC for each model. The FCC has the website and it should provide values
granted an Equipment Authorization for this for typical or maximum SAR for a particular
model phone with all reported SAR levels phone. Additional information on Specific
evaluated as in compliance with the FCC RF Absorption Rates (SAR) can be found on
emission guidelines. the Cellular Telecommunications Industry
The highest SAR value for this model phone Association (CTIA) website at http://www.
when tested for use at the ear is 0.47 W/kg ctia.org/
and when worn on the body, as described in * In the United States and Canada, the SAR
this user’s manual, is 0.56 W/kg. While there limit for mobile phones used by the public
may be differences between SAR levels of is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one
various phones and at various positions, gram of tissue. The standard incorporates a
they all meet the government requirement substantial margin of safety to give additional
for safe exposure. SAR information on this protection for the public and to account for
model phone is on file with the FCC and can any variations in measurements.
be found under the Display Grant section
of http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ after
searching on FCC ID ZNFB460.
To find information that pertains to a
particular model phone, this site uses the
phone FCC ID number which is usually
printed somewhere on the case of the

83
Safety Guidelines
FCC Hearing-Aid Compatibility their hearing devices. Not all phones have
(HAC) Regulations for Wireless been rated. Phones that are rated have the
Devices rating on their box or a label located on
the box.
On July 10, 2003, the U.S. Federal
Communications Commission (FCC) Report The ratings are not guarantees. Results will
and Order in WT Docket 01-309 modified vary depending on the user’s hearing device
the exception of wireless phones under the and hearing loss. If your hearing device
Hearing Aid Compatibility Act of 1988 (HAC happens to be vulnerable to interference,
Act) to require digital wireless phones be you may not be able to use a rated phone
compatible with hearing-aids. successfully. Trying out the phone with your
hearing device is the best way to evaluate it
The intent of the HAC Act is to ensure
for your personal needs.
reasonable access to telecommunications
services for persons with hearing disabilities. M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet
FCC requirements and are likely to generate
While some wireless phones are used near
less interference to hearing devices than
some hearing devices (hearing aids and
phones that are not labeled. M4 is the
cochlear implants), users may detect a
better/higher of the two ratings.
buzzing, humming, or whining noise. Some
hearing devices are more immune than T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC
others to this interference noise, and phones requirements and are likely to generate less
also vary in the amount of interference they interference to hearing devices than phones
generate. that are not labeled. T4 is the better/ higher
of the two ratings.
The wireless telephone industry has
developed a rating system for wireless Hearing devices may also be rated. Your
phones, to assist hearing device users to hearing device manufacturer or hearing
find phones that may be compatible with health professional may help you find this
84
rating. Higher ratings mean that the hearing Rules. The HAC rating and measurement
device is relatively immune to interference procedure are described in the American
noise. The hearing aid and wireless phone National Standards Institute (ANSI) C63.19
rating values are then added together. A sum standard.
of 5 is considered acceptable for normal To ensure that the Hearing Aid Compatibility
use. A sum of 6 is considered for best use. rating for your phone is maintained,
secondary transmitters such as Bluetooth
components must be disabled during a call.
For information about hearing aids and
digital wireless phones
In the above example, if a hearing aid meets
the M2 level rating and the wireless phone Wireless Phones and Hearing Aid
meets the M3 level rating, the sum of the Accessibility
two values equal M5. This should provide the http://www.accesswireless.org/
hearing aid user with “normal usage” while Gallaudet University, RERC
using their hearing aid with the particular http://tap.gallaudet.edu/Voice/
wireless phone. “Normal usage” in this FCC Hearing Aid Compatibility and Volume
context is defined as a signal quality that’s Control
acceptable for normal operation.
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
The M mark is intended to be synonymous
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
with the U mark. The T mark is intended
to be synonymous with the UT mark. The http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/
M and T marks are recommended by the attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Alliance for Telecommunications Industries Hearing Loss Association of America [HLAA]
Solutions (ATIS). The U and UT marks are http://hearingloss.org/content/telephones-
referenced in Section 20.19 of the FCC and-mobile-devices
85
LG 441G Guía del usuario

t Las visualizaciones e ilustraciones de la


pantalla pueden variar de las que ve en el
teléfono.
t Es posible que parte del contenido de esta
guía no se aplique al teléfono, en función
del software o del proveedor de servicios.
Toda la información de este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
t Copyright ©2015 LG Electronics, Inc.
Todos los derechos reservados. LG y el
logotipo de LG son marcas registradas de
LG Group y sus entidades relacionadas.
Todas las demás marcas son propiedad de
sus respectivos titulares.
Contenido
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Menú En llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . 5 Durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Hacer una segunda llamada . . . . . . . . . . . . . 17
Alternar entre dos llamadas . . . . . . . . . . . . . 17
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Responder una llamada entrante . . . . . . . . . 17
Instalación de la tarjeta SIM y la batería . . . . 8 Rechazar una llamada entrante . . . . . . . . . . 17
Cargar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Silenciar el micrófono. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Usando el altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Iconos en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funciones generales . . . . . . . . . . . . . . . 12 Prepago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Añadir tiempo celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comprar tiempo celular. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hacer una llamada con la Tecla Enviar . . . . . 12 Mi número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hacer llamadas internacionales . . . . . . . . . . 12 Mi saldo de tiempo celular (balance) . . . . . . 19
Finalizar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Mostrar tiempo celular . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hacer una llamada desde contactos . . . . . . . 13
Número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Responder una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Número de SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modo vibración (Rápido) . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Lista de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Introducir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nuevo contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cambio del modo de entrada de texto . . . . . 14 Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modo 123 (Modo de números) . . . . . . . . . . . 14
Uso del modo 123 (modo de números) . . . . . 15 Lista de marcación rápida. . . . . . . . . . . . . . . 21
Modo de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Administración de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . 22
Modo ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Número propio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del modo ABC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Mi tarjeta de visita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2
Mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Admin. de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Nuevo mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Buzón de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Buzón de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Config. de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Bloc de notas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Alerta de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Guardar en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Firma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mensaje de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mensaje multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Calc. de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Conversor de unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Grabador de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Juegos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Acceso web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inicio del acceso web . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Menús del acceso web. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Enviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . 31 Uso de las teclas de navegación . . . . . . . . . . 43
Recuperar sus mensajes de correo
electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Carpetas de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Reproducción de música . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cambiar la configuración del correo Agregar música al teléfono . . . . . . . . . . . . . . 45
electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mi carpeta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Tomar foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Grabar video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Álbum de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Otros archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
Contenido
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Texto grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Audio y tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Invertir color. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sonido mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Timbre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modo senior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tono de mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tono de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Prótesis auditiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tono de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Multimedia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Config. del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Activar/Desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Buscar nuevo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mis aparatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Establecer teclas de acceso directo . . . . . . . 50
Mi info de bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Restaurar configuraciones . . . . . . . . . . . . . . 51 Espacio utilizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fondos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Acceso web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Relojes y calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tiempo de luz de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Estilos de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Por su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Enviar mi número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . 67
Modo de respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Modo senior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vibrar al conectarse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Duración de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Lectura de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tono de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
El teléfono
Componentes del teléfono

12
3
4 8 13
5 9
10
6 11
7

Toque y mantenga
presionada esta tecla para
activar el Modo de Vibración.
5
El teléfono
1. Auricular: Permite escuchar a la persona 7. Tecla Enviar: Oprima esta tecla en el
que llama y solicitaciones automatizadas. modo de espera para acceder rápidamente
2. Pantalla LCD principal: Muestra a las llamadas entrantes, salientes y
los iconos de estado del teléfono, los perdidas más recientes. También marca
elementos de los menús, los elementos llamadas cuando introduce un número.
web, la información web, las fotos y 8. Tecla Borrar/Volver: Oprima esta
mucho más a todo color. tecla para regresar a la pantalla anterior.
3. Teclas de Selección Derecha e También puede mantener oprimida para
Izquierda: Cada una de estas teclas activar la función Comando de voz.
ejecuta las funciones indicadas por el texto 9. Tecla Modo TTS: Le permite activar o
en pantalla ubicado justo sobre ellas. desactivar el modo de texto a voz.
4. Tecla de Cámara: Permite activar la 10. Tecla OK: Seleccione opciones y menús.
cámara y tomar fotografías. 11. Tecla Fin/Encender: Permite encender
5. Tecla Mensaje: Le permite crear un o apagar el teléfono, finalizar llamadas o
mensaje nuevo inmediatamente. volver al modo de espera.
6. Teclas de Navegación 12. Teclas de Volumen: Permiten controlar
- Funciones de la pantalla principal: el volumen de los tonos de timbre cuando
Juegos el teléfono está en modo de espera y
el volumen del auricular durante una
Contactos
llamada.
Alarma
13. Puerto para Cargador/USB: Permite
Musica conectar un cargador u otros accesorios
- En un menú: Permite desplazarse por los admitidos.
menús.

6
Vista posterior
Tapa posterior

Batería

Ranura para
Tarjeta SIM

7
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM 2. Extraiga la batería
y la batería Sostenga el borde superior del teléfono
y use la abertura de dedos cerca de la
1. Extraiga la tapa posterior parte inferior de la batería para levantar la
Coloque su pulgar en la parte superior de batería del teléfono.
la tapa posterior y deslícela hacia abajo
para extraerla.

Advertencia
No retire la batería cuando el teléfono
esté encendido porque puede dañarlo.

8
3. Inserte la tarjeta SIM 4. Inserte la batería
Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla Inserte primero la parte superior de
en su ranura. Asegúrese de que el área la batería en el borde superior del
de contactos dorados de la tarjeta esté compartimiento de la batería. Asegúrese
orientada hacia abajo. Para extraer la de que el área de contacto de la batería
tarjeta SIM, deslice suavemente hacia la esté alineada con los terminales del
dirección contraria. teléfono. Oprima la parte inferior de la
batería hasta que encaje en su lugar.

5. Instale la tapa posterior


Alinee la tapa posterior sobre el
compartimiento de la batería y deslícela
hacia arriba hasta que se trabe en su
lugar.

9
Introducción
Cargar el teléfono Advertencia
Ubique el Puerto para Cargador/USB en el El uso de accesorios no autorizados
lado izquierdo del teléfono. Inserte el cable podría dañar el teléfono y anular la
del cargador en el teléfono (el lado “B” garantía.
del cable debe orientarse hacia arriba al
conectarlo en el teléfono) y después enchufe
el otro extremo en la toma de pared. El
teléfono deberá cargarse hasta que el
mensaje “Batería completa” aparezca en la
pantalla.

Importante
Debe insertar la batería antes de cargarla.

10
Iconos en pantalla ICONO/
INDICADOR DESCRIPCIÓN
La tabla debajo describe varios indicadores o
iconos que aparecen en la pantalla principal Modo vibración activado
del teléfono.
Altavoz
ICONO/
INDICADOR DESCRIPCIÓN Llamada en curso

Potencia de la señal de red Correo de voz


(varía la cantidad de barras) Batería llena
Sin señal de red Batería cargando
Batería baja Modo de Avión encendido
Nuevo mensaje de texto Cámara en uso
Nuevo correo eletrónico Videocámara grabando
Hay una alarma establecida Temporizador de la videocámara
Perfil de Timbre en uso Reproducir la música actual
Perfil de Silencio en uso Pausar la música actual
Red EDGE disponible
Bluetooth activo
Red 3G disponible
El navegador está activo
11
Funciones generales
Antes de comenzar Hacer una llamada con la Tecla
Recuerde que puede seleccionar los iconos Enviar
de menú en la pantalla Menú utilizando 1 Oprima la Tecla Enviar y
las teclas numéricas si establece la opción aparecerán los historiales de las llamadas
Estilos de menú como Lista. Si establece recibidas, realizadas y perdidas más
la opción Estilos de menú como Icono, sólo recientes.
puede utilizar las Teclas de Navegación para 2 Resalte el número que desea usar con las
seleccionar los iconos del menú. Teclas de Navegación.
3 Oprima la Tecla Enviar .
Hacer una llamada
1 Asegúrese de que el teléfono esté Hacer llamadas internacionales
encendido. 1 Mantenga oprimida la tecla y
2 Ingrese un número de teléfono, incluido aparecerá “+”, el carácter de larga
el código de área. Para modificar un distancia internacional.
número que aparece en la pantalla de 2 Introduzca el código de país, el código de
visualización, sólo tiene que oprimir la área y el número de teléfono.
Tecla Borrar/Volver y borrar los 3 Oprima la Tecla Enviar .
dígitos, de a uno por vez.
Ź Mantenga oprimida la Tecla Borrar/ Finalizar una llamada
Volver para borrar todo el número. Para finalizar una llamada, oprima la Tecla
3 Oprima la Tecla Enviar para llamar Fin/Encender .
al número seleccionado.
4 Para finalizar la llamada, oprima la Tecla
Fin/Encender .
12
Hacer una llamada desde 1 Oprima la Tecla Enviar o la Tecla
contactos de Selección Izquierda Aceptar
para contestar una llamada entrante.
Es posible guardar nombres de personas
Si el Modo de Respuesta se ha
y números de teléfono a los que llama con
establecido en Cualquier tecla
frecuencia en la tarjeta SIM y también la
( Menú > Configuración
Lista de Contactos.
> Llamada > Modo de
Se puede marcar un número con sólo respuesta), puede oprimir cualquier tecla
resaltar un nombre de la Lista de Contactos para responder la llamada, excepto la
y oprimir la Tecla Enviar . Tecla Fin/Encender , la Tecla de
1 Oprima la Tecla de Navegación inferior Selección Derecha , y Teclas de
para acceder a la Lista de Volumen.
Contactos. 2 Para finalizar la llamada, oprima la Tecla
2 Resalte el Contacto y oprima la Tecla Fin/Encender .
Enviar .
Nota
Puede responder una llamada mientras
Responder una llamada usa otras funciones del menú.
Al recibir una llamada, el teléfono suena
y/o vibra y una notificación aparece en la
pantalla. Si la persona que llama puede
ser identificada, se mostrará el número de
teléfono (o el nombre, si almacenado en la
Contactos).

13
Funciones generales
Ajuste del volumen Introducir texto
Si desea ajustar el volumen de los Puede introducir caracteres alfanuméricos
auriculares durante una llamada, use las usando el teclado del teléfono. Por ejemplo,
Teclas de Volumen del teléfono. ya sea para guardar nombres en la Lista de
En el modo de inactividad, puede ajustar Contactos, escribir un mensaje o planeando
el volumen del timbre con las Teclas de actividades en el calendario, es necesario
Volumen. introducir texto.

Modo vibración (Rápido) Cambio del modo de entrada


El Modo vibración se puede activar al de texto
mantener oprimida la tecla . Para cambiar el modo de entrada de texto,
oprima al encontrarse en un campo de
Potencia de la señal entrada de texto.
Si está dentro de un edificio, ubicándose Puede comprobar el modo de entrada de
cerca de una ventana puede mejorar la texto actual en la parte superior derecha de
recepción. Se puede conocer la potencia de la pantalla.
la señal a través del indicador de señal que El teléfono cuenta con los siguientes modos
aparece en la pantalla principal del teléfono. de entrada de texto.

Modo 123 (Modo de números)


Introduzca los números oprimiendo la tecla
una vez por número. Para cambiar al modo
123 en un campo de entrada de texto,
oprima la tecla hasta que se muestre
el modo 123 en la esquina superior derecha.
14
Uso del modo 123 (modo de Uso del modo ABC
números) Utilice las teclas alfanuméricas para
El modo 123 le permite introducir números introducir el texto.
en un mensaje de texto (un número de 1 Oprima la tecla que tenga impresa la letra
teléfono, por ejemplo) con mayor rapidez. deseada.
Oprima las teclas correspondientes a los 2 Para insertar un espacio, oprima la tecla
dígitos que quiere marcar y luego regrese una vez. Para borrar letras, oprima
manualmente al modo de entrada de texto la Tecla Borrar/Volver . Mantenga
que corresponda. oprimida la Tecla Borrar/Volver para
borrar todo el texto introducido.
Modo de símbolos
El modo de símbolos le permite introducir Nota
varios símbolos o caracteres especiales. Consulte la tabla a continuación para
Para introducir un símbolo, oprima la tecla más información acerca de los caracteres
. Use las Teclas de Navegación para disponibles con las teclas.
resaltar el símbolo que desea y oprima la
Tecla OK .
Caracteres en orden de aparición
Modo ABC Tecla
Mayúsculas Minúsculas
Este modo le permite introducir letras 1 .,’@?!-:/1 .,’@?!-:/1
oprimiendo la tecla etiquetada con la letra
requerida. 2 AÁBC2 aábc2
3 DEÉF3 deéf3

15
Funciones generales
Caracteres en orden de aparición
Tecla
Mayúsculas Minúsculas
4 GHIÍ4 ghií4
5 JKL5 jkl5
6 MNÑOÓ6 mnñoó6
7 PQRS7 pqrs7
8 TUÚÜV8 tuúüv8
9 WXYZ9 wxyz9
Tecla de espacio, Tecla de espacio,
0 0 (mantener 0 (mantener
presionado) presionado)

16
Menú En llamada
Durante una llamada Ź Oprima la Tecla de Navegación hacia
arriba o abajo.
El teléfono brinda una cantidad de funciones
de control que pueden utilizarse durante una Responder una llamada entrante
llamada. Para acceder a estas funciones Para responder una llamada entrante cuando
durante una llamada, oprima la Tecla de el teléfono está sonando, oprima la Tecla
Selección Izquierda Opcions. Enviar . El teléfono también puede
advertirle que tiene una llamada entrante
Hacer una segunda llamada mientras está respondiendo otra llamada.
Es posible seleccionar un número de la Suena un tono en el auricular y la pantalla
Contactos y hacer una segunda llamada. muestra que una segunda llamada está
1 Oprima la Tecla de Selección Izquierda en espera. Esta función, conocida como
Opcions y seleccione Contactos. Llamada En Espera, sólo estará disponible si
2 Resalte el contacto y oprima la Tecla su red la admite.
Enviar para hacer una segunda Si la llamada en espera está activada, es
llamada. posible poner en espera la primera llamada
y contestar la segunda oprimiendo la Tecla
Alternar entre dos llamadas Enviar .
Cuando existen dos llamadas activas, puede
alternar entre una y otra a través uno de los
Rechazar una llamada entrante
siguientes tres métodos: Es posible rechazar una llamada entrante
Ź Oprima la Tecla Enviar . y no contestarla al oprimir la Tecla Fin/
Ź Oprima la Tecla de Selección
Encender .
Izquierda Opcions y luego
seleccione Intercambiar llamadas.
17
Menú En llamada
Silenciar el micrófono
Durante una llamada, puede silenciar el
micrófono si oprima la Tecla de Selección
Derecha Silencio. Se puede anular
el silencio del teléfono al oprimir la Tecla de
Selección Derecha No sil. Si silencia
el teléfono, la persona que lo llama no podrá
oírlo, pero usted sí la oirá.

Usando el altavoz
Durante una llamada puede usar el altavoz
integrado si oprima la Tecla OK Enc
altvz.
El altavoz se desactiva automáticamente
cuando finaliza la llamada.

Advertencia
Debido al aumento en el nivel del volumen,
no coloque el teléfono cerca de su oído
mientras está activado el altavoz.

18
Prepago
Añadir tiempo celular 1 Presione la Tecla de Selección
Izquierda Menú, Prepago y
Le permite agregar tiempo celular. Mi número telefónico.
1 Presione la Tecla de Selección 2 Su número telefónico se muestra.
Izquierda Menú, Prepago y
Añadir tiempo celular.
2 Introduzca el PIN de tiempo celular y
Mi saldo de tiempo celular
toque la Tecla de Selección Izquierda
(balance)
OK. Le permite comprobar los minutos,
3 Lea el mensaje que aparece y seleccione los mensajes, los datos y la fecha de
Sí o No. vencimiento del servicio.
1 Presione la Tecla de Selección
Comprar tiempo celular Izquierda Menú, Prepago y
Mi saldo de tiempo celular.
Permite comprar tiempo celular adicional.
2 La información de saldo de tiempo celular
1 Presione la Tecla de Selección se muestra.
Izquierda Menú, Prepago y
Comprar tiempo celular.
Mostrar tiempo celular
2 Seleccione la cantidad de tiempo
celular que desea comprar y siga las Permite seleccionar si desea mostrar el
instrucciones en la pantalla. saldo y/o la fecha de vencimiento de servicio
en la pantalla principal.
Mi número telefónico 1 Presione la Tecla de Selección
Izquierda Menú, Prepago y
Mi número de teléfono muestra el número Mostrar tiempo celular.
del dispositivo.
19
Prepago
2 Presione Balance o Fecha
de vencimiento y elija el ajuste.

Número de serie
Este menú sólo muestra la información de la
IMEI de su teléfono.
1 Presione la Tecla de Selección
Izquierda Menú, Prepago y
Número de serie.
2 Su número de serie se muestra.

Número de SIM
Este menú muestra la información del
número de SIM del teléfono.
1 Presione la Tecla de Selección
Izquierda Menú, Prepago y
Número de SIM.
2 Su número de SIM se muestra.

20
Contactos
Lista de contactos Grupos
Este menú permite guardar y administrar Este menú permite administrar información
información sobre las direcciones de los sobre los grupos. También puede
contactos. La Lista de contactos le permite configurar un tono de timbre para un grupo
agregar nuevas direcciones o buscar las determinado.
direcciones de contactos guardadas por Cuando reciba una llamada de una dirección
nombre. de contacto perteneciente a ese grupo y no
Para acceder Lista de contactos, desde haya un tono de timbre configurado para esa
la pantalla de espera, oprima la Tecla dirección de contacto específica, escuchará
de Selección Izquierda Menú, el tono de timbre elegido.
Contactos y Lista de contactos. Para acceder Grupos, desde la pantalla
de espera, oprima la Tecla de Selección
Nuevo contacto Izquierda Menú, Contactos y
Grupos.
Este menú permite agregar un nuevo contacto
a la Lista de contactos. También puede
introducir información sobre los contactos, Lista de marcación rápida
como nombres, números de teléfono, Este menú permite configurar los números
direcciones de correo electrónico, información de marcación rápida. Se puede seleccionar
sobre el grupo, notas, tonos de timbre y una un número del 2 al 9 como marcación
imagen de identificación del contacto. rápida.
Para acceder Nuevo contacto, desde Para acceder Lista de marcación rápida, desde
la pantalla de espera, oprima la Tecla la pantalla de espera, oprima la Tecla de
de Selección Izquierda Menú, Selección Izquierda Menú, Contactos
Contactos y Nuevo contacto. y Lista de marcación rápida.
21
Contactos
Administración de la tarjeta Mi tarjeta de visita
SIM Este menú muestra su tarjeta de visita
Este menú permite copiar información de almacenada en su teléfono. También puede
la tarjeta SIM al teléfono y viceversa. Si un borrarla o editarla.
nombre es duplicado durante la función de Para acceder Mi tarjeta de visita, desde
copiar, la información también se duplica. la pantalla de espera, oprima la Tecla
También puede borrar información de la de Selección Izquierda Menú,
tarjeta SIM. Contactos y Mi tarjeta de
Para acceder Administración de la tarjeta visita.
SIM, desde la pantalla de espera, oprima
la Tecla de Selección Izquierda
Menú, Contactos y
Administración de la tarjeta SIM.

Número propio
Muestra su número personal.
Para acceder Número propio, desde
la pantalla de espera, oprima la Tecla
de Selección Izquierda Menú,
Contactos y Número propio.

22
Mensajes
Este menú incluye funciones relacionadas Editar un mensaje
con los servicios SMS (servicio de mensajes Las siguientes opciones están disponibles al
cortos), MMS (servicio de mensajes editar un mensaje.
multimedia) y Correo de voz, así como con
los mensajes de servicio de la red. Usando Insertar
Mientras introduzca texto, oprima la Tecla
Nuevo mensaje de Selección Derecha Insertar. Las
1 Desde la pantalla de espera, oprima la siguientes opciones están disponibles:
Tecla de Selección Izquierda Ź Símbolo: Permite insertar varios
Menú. símbolos en el mensaje. Desplácese por
2 Seleccione Mensajes . las páginas con la Tecla de Selección
3 Oprima Nuevo mensaje. Izquierda y la Tecla de
O Selección Derecha .
Simplemente oprima la Tecla Mensaje Ź Imagen: Permite seleccionar una
desde la pantalla de espera. imagen e insertarla usando las Teclas
de Navegación. Se puede obtener una
Nota vista previa de la imagen seleccionada al
Si inserta un archivo de imagen, audio o oprimir la Tecla de Selección Derecha
video al escribir un mensaje multimedia, Ver.
el tiempo de carga del archivo será Ź Audio: Permite insertar un archivo
de unos 5 segundos. No podrá activar de audio de los archivos de audio
ninguna tecla durante el tiempo de carga. guardados.
Cuando se complete la carga del archivo, Ź Video: Permite insertar un clip de video
podrá continuar a escribir su mensaje de de los archivos de video guardados.
multimedia.
23
Mensajes
Ź Tomar otra foto: Puede tomar e insertar Menú > Mensajes >
una foto en su mensaje. Config. de mensaje > Mensaje
Ź Grabar nuevo audio: Permite grabar un multimedia > Plantillas MMS
nuevo clip de audio al presionar la Tecla > Nuevo).
OK Grabar. Antes de comenzar la s Firma: Permite insertar la firma que
grabación, oprima la Tecla de Selección haya creado.
Izquierda Opciones para Ź Más: Permite insertar vCard, vCalendar,
configurar las opciones (a continuación). vNote, vTask o Contacto.
Después de grabar el nuevo clip de
audio, puede borrarlo al oprimir la Nota
Tecla de Selección Izquierda vCard, vCalendar, vNote y vTask se crean
Descartar. por las funciones Contactos, Calendario,
s Calidad: Permite establecer la Bloc de notas y Tareas, respectivamente.
calidad del audio en Fino, Normal o
Economía.
Usar opciones
Ź Grabar otro video: Puede grabar un
nuevo video oprimiendo la Tecla OK Mientras introduce texto, oprima la Tecla de
Rec. Cuando finalice la grabación, Selección Izquierda Opciones.
presione la Tecla OK Insertar. s Modo de entrada de texto: Establece
Ź Plantilla el modo de entrada de texto. Si desea
s Texto: Permite introducir las frases conocer más detalles al respecto, consulte
que usa con más frecuencia en los la sección Introducir texto (página 14).
mensajes de texto fácilmente.
s Multimedia: Permite crear plantillas
multimedia preestablecidas (
24
s Ajustes de entrada de texto En este menú, puede elegir una de las
- Idioma de entrada de texto: Permite siguientes opciones.
establecer el idioma de entrada de - Introducir el número: Permite
texto en inglés o español. introducir el número telefónico con el
- Lista de palabras T9 más teclado.
probables: Muestra las palabras más - Introducir e-mail: Permite introducir
probables a medida que escribe. la dirección de correo electrónico en
- Predicción de palabra T9: Permite lugar del número de teléfono.
que el teléfono predicta la siguiente - Insertar símbolo: Permite introducir
palabra cuando escribe en modo T9. símbolos.
- Diccionario T9: Permite agregar, - Grupos: Muestra los contactos en los
eliminar, restaurar y modificar las grupos guardados.
palabras. - Mensajes recientes: Permite elegir un
Guardar en borradores: Guarda el mensaje contacto de los mensajes recientes.
en Borradores. - Llamadas recientes: Permite elegir
Cancelar mensaje: Permite salir del modo un contacto de las llamadas recientes.
de entrada de texto sin guardar el mensaje. - Opciones de entrega: Permite elegir
entre las opciones Agregar a CC y
Enviar un mensaje Agregar a CCO.
Una vez completado el mensaje oprima la - Guardar en borradores: Permite
Tecla OK Enviar para seleccionar un guardar el mensaje seleccionado en
destinatario. Borradores.
s Introduzca los destinatarios. Para obtener - Modo de entrada de texto: Permite
cambiar el modo de entrada de texto.
más opciones, oprima la Tecla de
Selección Izquierda Opciones.
25
Mensajes
- Ajustes de entrada de texto: Permite Mientras está viendo el Buzón de Entrada,
establecer las opciones de Idioma de oprima la Tecla de Selección Izquierda
entrada, Lista de palabras T9 más Opciones para las siguientes
probables, Predicción de palabra T9 y opciones:
Diccionario T9.
Ź Agregar a contacto: Permite guardar
- Cancelar mensaje: Permite cancelar
el mensaje. el número de teléfono del remitente en la
Lista de Contactos.
Buzón de entrada Ź Borrar: Permite borrar el mensaje actual.

Se le dará una alerta cuando reciba Ź Reenviar: Permite reenviar el mensaje


un mensaje. Los mensajes nuevos se seleccionado a otra persona.
almacenan en el Buzón de entrada. En el Ź Copiar en SIM/a teléfono: Puede
Buzón de Entrada, puede identificar cada copiar el mensaje al teléfono o a la
mensaje mediante iconos. Si se le notifica tarjeta SIM dependiendo de donde está
que recibió un mensaje multimedia, puede guardado el mensaje.
descargar todo el mensaje multimedia Ź Mover a la tarjeta SIM/al teléfono:
seleccionándolo en el Buzón de entrada. Puede mover el mensaje al teléfono o a
Para acceder al Buzón de entrada, desde la tarjeta SIM dependiendo de donde está
la pantalla de espera, oprima la Tecla guardado el mensaje.
de Selección Izquierda Menú > Ź Seleccionar varios: Permite seleccionar
Mensajes > Buzón de entrada. varios mensajes para borrarlos.
Al presionar la Tecla de Selección Ź Ordenar por: Permite ordenar los
Derecha Resp., puede responder al mensajes por fecha, remitente, leído/no
remitente del mensaje. leído o asunto.

26
Ź Detalles del mensaje: Puede ver la Buzón de salida
siguiente información acerca de los
mensajes recibidos: Tipo, Asunto, Desde El Buzón de salida es la ubicación en la
y Tiempo. que se almacenan los mensajes enviados
recientemente. Al oprimir la Tecla Enviar
Ź Borrar todos los mensajes leídos:
, puede realizar una llamada al número
Permite borrar todos los mensajes leídos.
del destinatario del mensaje seleccionado.
Si el mensaje no envía del Buzón de salida,
Borradores recibirá una alerta de sonido junto con un
Le permite ver y editar los mensajes aviso de falla de envío del mensaje en la
guardados como borradores. pantalla.
Para acceder Borradores, desde la pantalla Se reintentará enviar el mensaje fallido y,
de espera, oprima la Tecla de Selección después de dos intentos sin éxito, ya no
Izquierda Menú, Mensajes y volverá a enviarlo en forma automática.
Borradores. Oprimiendo la Tecla de Para acceder al Buzón de salida, desde
Selección Derecha Borrar le permite la pantalla de espera, oprima la Tecla
eliminar el mensaje. de Selección Izquierda Menú,
Mientras está viendo Borradores, oprima Mensajes y Buzón de salida.
la Tecla de Selección Izquierda Las siguientes opciones son disponible para
Opciones para las siguientes opciones: el Buzón de salida al oprimir la Tecla de
Selección Izquierda Opciones:
Ź Seleccionar varios: Permite seleccionar
varios mensajes de la lista para borrarlos. Ź Ver estado: Muestra el estado del
Ź Detalles del mensaje: Permite ver los
mensaje.
detalles del mensaje. Ź Borrar: Borra el mensaje seleccionado.
Ź Editar: Permite editar el mensaje
seleccionado.
27
Mensajes
Ź Seleccionar varios: Permite seleccionar Firma
varios mensajes de la lista para borrarlos.
Permite crear, editar y borrar su firma, la
Ź Ordenar por: Permite ordenar los
cual puede configurarse para enviar con sus
mensajes del Buzón de salida por mensajes enviados.
remitente o fecha.
Ź Detalles del mensaje: Permite ver los Mensaje de texto
detalles del mensaje. Permite establecer sus preferencias para
Oprima la Tecla de Selección Derecha mensajes de texto.
Reenviar para enviar el mensaje
Las siguientes opciones son disponibles:
seleccionado a otra persona.
Ź Plantillas de texto: Mensajes
predefinidos que se pueden enviar
Config. de mensaje rápidamente.
Para acceder Config. de mensaje, desde Oprima la Tecla de Selección
la pantalla de espera, oprima la Tecla Izquierda Opciones para acceder
de Selección Izquierda Menú, a las siguientes opciones:
Mensajes y Config. de mensaje. s Enviar: Permite enviar la plantilla
seleccionada vía mensaje.
Alerta de mensajes
s Borrar: Permite borrar el mensaje de
Permite establecer los Sonidos, Volumen, plantilla seleccionado.
Tipo de alerta e Intervalo de la alerta. s Editar: Permite editar el mensaje de la
plantilla seleccionada.
Guardar en s Borrar todo: Permite borrar todos los
Permite elegir si desea guardar mensajes en mensajes de la carpeta.
la Tarjeta SIM o el Teléfono.
28
Cancelar: Vuelve al menú de Mensaje
s s Ajustes de entrada de texto
de texto. - Idioma de entrada de texto: Permite
Ź Número de centro de mensajes: Le establecer el idioma de entrada de
permite ver el número de teléfono del texto en inglés o español.
Centro de mensajes. - Lista de palabras T9 más
Ź Insertar firma: Permite insertar su firma probables: Muestra las palabras más
en mensajes salientes. probables a medida que escribe.
- Predicción de palabra T9: Permite
Mensaje multimedia que el teléfono prediga la siguiente
Permite establecer sus preferencias para palabra cuando escribe en modo T9.
mensajes multimedia. - Diccionario T9: Permite agregar,
Las siguientes opciones son disponibles: eliminar, restaurar y modificar las
palabras.
Ź Plantillas MMS: Permite agregar, editar s Cancelar: Permite salir del modo
y borrar plantillas multimedia. Oprima de entrada de texto sin guardar el
la Tecla de Selección Derecha mensaje.
Nuevo para crear una plantilla nueva.
Oprima la Tecla de Selección Izquierda Correo de voz
Opciones para acceder a las Muestra el número de teléfono utilizado
siguientes opciones disponibles: para su servicio de correo de voz. Por favor
s Modo de entrada de texto: Establece sólo cambie el número si se lo dirige su
el modo de entrada de texto. Si desea proveedor de servicios.
conocer más detalles al respecto,
consulte la sección Introducir texto
(página 14).

29
Llamadas recientes Juegos
Este menú le permite ver la lista de llamadas Este menú permite descargar o acceder a
recibidas recientemente. varios Juegos.
Para acceder a Llamadas recientes desde Para acceder a Juegos desde la pantalla
la pantalla de espera, oprima la Tecla de espera, oprima la Tecla de Selección
de Selección Izquierda Menú y Izquierda Menú y Juegos .
Llamadas recientes .
Puede acceder a la lista de Todas llamadas,
Llamadas perdidas, Llamadas realizadas y
Llamadas recibidas.

30
E-mail
Enviar un correo electrónico 3 Presione la Tecla de Selección
Para enviar o recibir correo electrónico, debe Izquierda Opcions y luego
configurar una cuenta de correo electrónico. presione Actualiz para conectarse
con su cuenta de correo electrónico y sus
1 Oprima la Tecla de Selección Izquierda mensajes nuevos.
Menú, seleccione E-mail y elija
la cuenta que desee usar. Carpetas de mensajes
2 Oprima la Tecla de Selección Abra E-mail, oprima la Tecla de Selección
Izquierda Opcions y elija Izquierda Opcions y seleccione
Escribir e-mail para escribir un correo Buzón de e-mail. La lista de las carpetas
electrónico. se muestra
3 Introduzca la dirección del destinatario Ź Escribir e-mail: Permite crear un
en el campo Para. Luego use la Tecla mensaje nuevo.
de Navegación inferior para acceder los
Ź Buzón de entrada: Todos los mensajes
campos Asunto y Mensajes.
de correo electrónico recibidos se
4 Ingrese el texto con su teclado y oprima guardarán en el Buzón de entrada. Desde
la Tecla OK Enviar para enviar el aquí puede responder, reenviar y realizar
correo electrónico. otras acciones.
Ź Borradores: Si no tiene tiempo para
Recuperar sus mensajes de
terminar de escribir un correo electrónico,
correo electrónico puede guardar aquí lo que escribió hasta
1 Presione la Tecla de Selección ese momento.
Izquierda Menú, y seleccione
E-mail .
2 Seleccione la cuenta que desee utilizar.
31
E-mail
Ź Buzón de salida: Esta es una carpeta Ź Plan: Le permite configurar el plan de
de almacenamiento temporal que se envío automático para la cuenta de
utiliza cuando se están enviando los e-mail.
mensajes de correo electrónico o en la Ź Notificación: Elija si desea o no desea
que se almacenan los mensajes que no recibir un aviso cuando tenga un correo
se pudieron enviar. electrónico nuevo.
Ź Enviado: Las copias de todos los Ź Cuenta predeterminada: Seleccione
mensajes de correo electrónico enviados la cuenta predeterminada para escribir
se guardarán en esta carpeta. mensajes de correo electrónico.
Ź Basura: Todos los mensajes de correo Ź Firma: Cree una firma para el correo
electrónico que se eliminen se colocan en electrónico y active esta función.
la carpeta Basura.

Cambiar la configuración del


correo electrónico
1 Oprima la Tecla de Selección Izquierda
Menú, seleccione E-mail
> Tecla de Selección Izquierda
Opcions > Buzón de
e-mail > Opcions >
Configuraciones.
2 Establezca cualquier de las siguientes
opciones.
Ź Cuentas: Puede editar la configuración
de la cuenta de correo electrónico.
32
Mi carpeta
Audio Video
Para acceder Audio, desde la pantalla de Para acceder Video, desde la pantalla de
espera, oprima la Tecla de Selección espera, oprima la Tecla de Selección
Izquierda Menú, Mi carpeta y Izquierda Menú, Mi carpeta y
Audio. Video.
Ź Comprar tonos de timbre: Permite Ź Grabar video: Permite grabar un video.
comprar tonos de timbre. Ź Se muestran los archivos de video
Ź Grabar voz: Permite grabar notas de guardados en el teléfono.
voz.
Ź Los archivos de audio guardados Nota
aparecen en la lista. La administración de derechos digitales
en ocasiones restringe algunas funciones,
como enviar a otros.
Imágenes
Para acceder Imágenes, desde la pantalla
de espera, oprima la Tecla de Selección
Izquierda Menú, Mi carpeta e Otros archivos
Imágenes. Los archivos de formato indefinido (como
Ź Comprar gráficos: Le permite comprar .vcs, .vcf, entre otros) que reciba por correo
imágenes. electrónico se guardarán en esta carpeta.
Ź Tomar foto: Permite tomar una foto. Para acceder Otros archivos, desde la
Ź Se muestran los archivos de imagen pantalla de espera, oprima la Tecla de
guardados en el teléfono. Selección Izquierda Menú, Mi
carpeta y Otros archivos.

33
Mi Carpeta
Están disponibles las siguientes opciones al Admin. de archivos
oprimir la Tecla de Selección Izquierda
Opciones: Esta función le permite ver el contenido en
la memoria interna de su teléfono.
Ź Enviar vía: Envía el archivo seleccionado
mediante Mensaje, E-mail o Bluetooth. Para acceder Admin. de archivos, desde
la pantalla de espera, oprima la Tecla de
Ź Borrar: Permite borrar el archivo
Selección Izquierda Menú, Mi
seleccionado.
carpeta y Admin. de archivos.
Ź Mover: Permite mover el archivo
seleccionado.
Ź Copiar: Permite copiar el archivo
seleccionado.
Ź Renombrar: Permite editar el nombre
del archivo seleccionado.
Ź Seleccionar varios: Permite seleccionar
múltiple archivos a la vez para realizar
varias funciones.
Ź Ordenar por: Permite ordenar los
archivos por Nombre, Fecha y Tipo.
Ź Información del archivo: Permite ver
información sobre el archivo seleccionado
o el espacio utilizado en su teléfono.

34
Herramientas
Comando de voz Tenga en cuenta que el ruido de
interferencia puede ocasionar problemas
El Comando de voz es la función por la que para mostrar los resultados. Además, el
el mecanismo de reconocimiento de voz usuario tiene la opción de seleccionar un
del teléfono identifica la voz del usuario y tipo de número al final como “mobile”
ejecuta los comandos solicitados. Cuando (móvil), “home” (casa) o “work” (trabajo).
el usuario opera la función Comando de
2 Listen voicemail: Este comando se
voz, hay cuatro comandos posibles, Call
activa cuando el usuario dice “Listen
< Name or Number >, Listen Voicemail,
Voicemail” (Escuchar correo de voz).
Missed Calls, y Time & Date. Para activar
Se conectará con su Correo de voz
la función Comando de voz, mantenga
automáticamente.
oprimida la Tecla Borrar/Volver
mientras el teléfono está en modo de espera 3 Missed calls: Este comando se
u oprima la Tecla de Selección Izquierda activa cuando el usuario dice “Missed
Menú, Herramientas y Calls”(Llamadas perdidas). El teléfono
Comando de voz. móvil presenta la lista de llamadas
perdidas.
Nota s Comandos de seguimiento
La función Comandos de voz sólo admite disponibles
comandos en el idioma inglés. - Yes (Sí): Permite marcar la llamada.
- No: Permite mover al siguiente
1 Call <Name or Number>: Esta función resultado.
se activa sólo si el usuario dice el - Cancel (Cancelar): Permite volver al
comando “Call” (Llamar) seguido por el menú principal de Comandos de Voz.
nombre almacenado en la agenda o el - Exit (Salir): Permite finalizar la función
número de teléfono específico. de Comandos de Voz.
35
Herramientas
- Next (Siguiente): Permite mover al s Sensibilidad
siguiente resultado. - Alto: El Comando de voz del usuario y
4 Time & date: Este comando se activa el sonido del entorno raramente afectan
cuando el usuario dice “Time & Date” el funcionamiento y el rendimiento del
(Fecha y Hora). El teléfono muestra la mecanismo de reconocimiento de voz.
hora y la fecha actual. - Medio: El Comando de voz del usuario
y el sonido del entorno normalmente
Opciones de Comando de voz
afectan el funcionamiento del
Cuando se activa la opción Comando de mecanismo de reconocimiento de voz.
voz, puede oprimir la Tecla de Selección - Bajo: El Comando de voz del usuario
Izquierda Opciones para ver las y el sonido del entorno afectan
siguientes opciones: considerablemente el funcionamiento
s Modo del mecanismo de reconocimiento
de voz.
- Velocidad: El Comando de voz es
abreviado. s Modo de altavoz
- Normal: El Comando de voz se - Activación automática: Cuando
reproduce normalmente. selecciona esta opción, el altavoz se
enciende y el sonido es suficientemente
s Mejor coincidencia
alto para ser escuchado cuando el
- 1 coincidencia: Se muestra la teléfono está lejos del oído, en un lugar
coincidencia más probable para distante.
encontrar un número en la agenda.
- Apagado: Cuando selecciona esta
- 4 coincidencias: Se muestran los opción, el altavoz se apaga y el sonido
cuatro nombres con mayor coincidencia viene del auricular y es más bajo y no
para encontrar un nombre en la puede escucharse cuando el teléfono
agenda. está lejos del oído, en un lugar distante.
36
s Alerta de llamada ŹHora: Introduzca la hora de alarma
- Sólo timbre: Esta opción permitirá deseada especificando la hora y minutos.
que se lea en voz alta el nombre de la También puede elegir una cantidad de
persona que llama. Sólo escuchará el tiempo predefinido (15 minutos después,
tono de timbre seleccionado. 30 minutos después, 45 minutos
- Timbre después de nombre: Esta después, 1 hora después, Apagado).
opción permitirá que se lea en voz alta ŹRepetir: Seleccione el modo de repetir
el nombre de la persona que llama una deseado (Una vez, Diariamente, Lun ~
vez y luego comenzará a sonar. Vie, Sáb ~ Dom, Seleccione el día de la
- Repetición de nombre: Esta opción semana).
permitirá que se lea en voz alta el
ŹTono de alarma: Oprima la Tecla OK
nombre de la persona que llama de
manera continua.
Lista para acceder a la lista de
tonos de alarma disponibles.
Alarma ŹVolumen: Establezca el volumen de las
Esta función sirve para configurar múltiples alarmas con la Tecla de Volumen.
alarmas por separado. También sirve para ŹTipo: Seleccione el tipo de alerta de
establecer el sonido de la alarma, la hora y llamada entre Timbrar, Vibrar, Timbrar y
el intervalo de repetición. Si no hay alarmas vibrar, Vibrar después de timbrar.
establecidas, oprima la Tecla de Selección ŹNota: Permite introducir el nombre de
Izquierda Nuevo para agregar una la alarma.
alarma nueva. Ź Intervalo de alarma: Seleccione el
Para acceder Alarma, desde la pantalla intervalo para posponer entre 5 minutos,
de espera, oprima la Tecla de Selección 15 minutos, 30 minutos, 45 minutos,
Izquierda Menú, Herramientas 1 hora y Apagado.
y Alarma.
37
Herramientas
Oprima la Tecla de Selección Izquierda Para acceder Calendario, des de la pantalla
Guardar para guardar la alarma. de espera, oprima la Tecla de Selección
Izquierda Menú, Herramientas
Calendario y Calendario.
Cuando acceda a este menú, se mostrará Las siguientes opciones son disponibles
un calendario. El cursor rojo cuadrado se cuando un oprima la Tecla de Selección
utiliza para ubicar un día en particular. La Izquierda Opciones:
barra inferior del calendario indica las citas Ź Fijar feriado: Permite establecer fechas
guardadas (si hay alguno) para ese día. específicas y mostrarlas como días
Esta función permite llevar un registro de festivos en el calendario.
las citas. El teléfono puede emitir un tono
Ź Vista semanal: Permite ver el calendario
de alarma si ha sido configurado para un
en vista de semana.
elemento específico del calendario.
Ź Ir a fecha: Permite ir directamente a una
La siguiente tabla muestra las teclas que se
fecha determinada.
pueden usar para navegar el Calendario:
Ź Configuraciones: Permite establecer
Tecla Descripción varias configuraciones del calendario.
/ Semanal
/ Diario
/ Anualmente
/ Mensual

38
Bloc de notas Tareas
Es posible crear un máximo de 30 notas. Esta función le permite guardar y administrar
Para acceder Bloc de notas, desde la pantalla tareas.
de espera, oprima la Tecla de Selección Para acceder Tareas, desde la pantalla de
Izquierda Menú, Herramientas espera, oprima la Tecla de Selección
y Bloc de notas. Izquierda Menú, Herramientas
1 Oprima la Tecla de Selección Izquierda y Tareas.
Nuevo para crear una nueva nota. 1 Para agregar un nuevo elemento de tarea,
2 Escriba la nota y oprima la Tecla OK oprima la Tecla de Selección Izquierda
Guardar para guardarla. Nuevo.
2 Introduzca información de la Fecha límite,
Nota, Prioridad y el Estado.
Calculadora 3 Oprima la Tecla de Selección Izquierda
La funcion Calculadora permite realizar Guar. para guardar el elemento
cálculos matemáticos simples. Tarea.
Para acceder Calculadora, desde la pantalla Las siguientes opciones son disponibles
de espera, oprima la Tecla de Selección en la lista de Tareas al oprimir la Tecla de
Izquierda Menú, Herramientas Selección Izquierda Opcions:
y Calculadora.
Ź Marcar ‘Finalizada’: Permite cambiar
el estado de la tarea seleccionada a
Finalizada.
Ź Editar: Permite editar una tarea
guardada.

39
Herramientas
Ź Borrar: Permite borrar la tarea Ź Mostrar último: Muestra el último
seleccionada. tiempo grabado (sólo está disponible si el
Ź Borrado selectivo: Permite borrar tiempo anterior no se reinició).
Todos los completados/Todas las tareas Ź Nuevo tiempo
pasadas/Todas las tareas de manera 1 Para iniciar el cronometraje, oprima la
selectiva. Tecla OK Inicio. El tiempo continuo
Ź Enviar tarea por: Permite enviar la se muestra como HH.MM.SS.hh (horas,
tarea seleccionada por Mensaje de texto, minutos, segundos, centésimas de
Mensaje multimedia, E-mail o Bluetooth. segundo).
Ź Seleccionar varios: Permite seleccionar 2 Durante el cronometraje, puede registrar
varias tareas. un tiempo de vuelta individual si oprima
Ź Ver calendario: Permite ver el la Tecla de Selección Derecha
Calendario. Vuelta. Pueden registrarse hasta 20
tiempos de vuelta.
Cronómetro 3 Para detener o reiniciar el cronometraje,
oprima la Tecla OK de nuevo.
Este menú le permite registrar el tiempo
transcurrido de un evento. Puede mostrar la 4 Para restaurar el cronómetro, oprima
duración de una vuelta individual (hasta 20 la Tecla de Selección Derecha
vueltas) y el tiempo total. Restaur. después de detener el tiempo, o
Para acceder Cronómetro, desde la pantalla bien, para guardar el cronómetro, oprima
de espera, oprima la Tecla de Selección la Tecla de Selección Izquierda
Izquierda Menú, Herramientas Opciones y después seleccione Guardar.
y Cronómetro. Ź Tiempos guardados: Permite ver
una lista de los registros de tiempo
guardados.
40
Calc. de propinas Grabador de voz
Esta función permite calcular la propina según Puede grabar un clip de audio en este menú.
el total de la factura y también dividir el total El archivo de audio grabado se guarda
de la factura entre la cantidad de personas. automáticamente en el menú Audio.
Para acceder Calc. de propinas, desde Para acceder a Grabador de voz desde
la pantalla de espera, oprima la Tecla la pantalla de espera, oprima la Tecla
de Selección Izquierda Menú, de Selección Izquierda Menú,
Herramientas y Calc. de propinas. Herramientas y Grabador de
1 Ingrese las cantidades para Total ($), voz.
Propina (%) y Dividir. Las siguientes opciones están disponibles al
2 Las cantidades para Propina ($) y Debe oprimir la Tecla de Selección Izquierda
($) serán calculadas automáticamente. Opciones:
Ź Modo de grabación: Establece el modo
Conversor de unidad de grabación en Modo MMS o Modo
general.
Esta función permite convertir unidades de
medida. Ź Calidad: Permite establecer la calidad de
una grabación de audio. Seleccione entre
Se pueden convertir seis tipos de unidades:
Fino, Normal y Economía.
Área, Longitud, Peso, Temperatura, Volumen
y Velocidad. Presione la Tecla de Selección Derecha
Galería para abrir la galería de audio.
Para acceder Conversor de unidad, desde
la pantalla de espera, oprima la Tecla
de Selección Izquierda Menú,
Herramientas y Conversor de
unidad.
41
Acceso web
Acceso web es uno de los servicios Para salir del Acceso Web en cualquier
proporcionados por su proveedor de momento, oprima la Tecla Fin/Encender
servicios y brinda acceso a todas las cosas .
interesantes que se pueden hacer con el
teléfono inalámbrico. Uso del Acceso web
Una vez que se conecte a Internet, las
Nota siguientes opciones de menú estarán
Compruebe la disponibilidad de servicios, disponibles cuando oprima la Tecla de
precios y tarifas con su operador de red Selección Izquierda Opciones:
o con el proveedor de los servicios que Ź Zoom: Permite acercar y alejar la página
desee usar. Los proveedores de servicio para ver mejor.
también le darán instrucciones sobre
cómo utilizar sus servicios. Nota
Para abrir una cuenta de Internet, También puede ajustar el tamaño del
comuníquese con su proveedor de texto del navegador y de las imágenes,
servicios. modificando el zoom con las Teclas de
Volumen inferior y superior.
Inicio del acceso web
Para iniciar el Acceso Web desde la pantalla Ź Casa: Lo dirige la la página de inicio.
de espera, oprima la Tecla de Selección Ź Introduzca URL: Permite introducir una
Derecha Acceso web. También dirección para la página web que desee
puede oprimir la Tecla de Selección visitar.
Izquierda Menú y seleccione Acceso Ź Enviar enlace: Permite enviar el enlace
web con las Teclas de Navegación. por mensaje.

42
Ź Favoritos: Puede agregar o guardar
la página actual a Favoritos o ver los
Favoritos guardados.
Ź Modo de navegación: Permite
seleccionar Volver, Reenviar y Actualizar.
Ź Buscar texto: Permite buscar el texto.
Ź Páginas recientes: Permite ver el
historial de sitios de web visitados
recientemente.
Ź Configuraciones: Permite establecer
las opciones para páginas de web,
apariencia y la red.
Menús del acceso web
Puede navegar por Internet usando las teclas
del teléfono o el menú del Acceso Web.

Uso de las teclas de navegación


Al navegar por Internet, el funcionamiento de
las Teclas de Navegación es similar al que
presentan en el modo de espera.

43
Musica
Puede acceder Música oprimiendo la Tecla
Sugerencia
de Selección Izquierda Menú y
Música . El reproductor de música reproduce
Las siguientes opciones están disponibles: formatos como MP3, WMA, AAC, AAC+,
3GP, MP4, y M4A.
Ź Todas las canciones: Permite ver todas
las canciones de la biblioteca de música.
Ź Listas de reproducción: Permite crear Nota
listas de reproducción. Es probable que los archivos de música
Ź Artistas: Muestra la lista de artistas de
estén protegidos por las leyes de derecho
todas las canciones de la biblioteca de de autor y propiedad intelectual. Antes de
música y todas las canciones del artista descargar o copiar archivos, asegúrese
que elija. de cumplir con las condiciones de uso de
las leyes de materiales.
Ź Álbumes: Muestra la lista de álbumes
de todas las canciones de la biblioteca de
música y todas las canciones del álbum Reproducción de música
que elija.
Para escuchar la música que tiene en su
Ź Géneros: Muestra la lista de géneros
teléfono, siga estos pasos sencillos y rápidos:
de todas las canciones de la biblioteca
de música y todas las canciones de un 1 Oprima la Tecla de Selección Izquierda
género específico. Menú y Música .
Ź Reproducción aleatoria: Permite
2 Elija entre Reproduciendo ahora, Todas
reproducir todas las canciones de la las canciones, Listas de reproducción,
biblioteca de música en orden aleatorio. Artistas, Álbumes y Géneros para
seleccionar su música. También puede
seleccionar Reproducción Aleatoria
44
para reproducir las canciones en orden
Nota
aleatorio.
Algunos sitios manejan grandes
s Oprima la Tecla OK Reprod./ volúmenes de datos (por ejemplo,
Pausa la canción seleccionada. Durante vistas previas mediante transmisión por
la reproducción, oprima la Tecla de secuencias). Por eso, sería conveniente
Navegación hacia arriba o abajo para que el usuario contara con un plan
cambiar el volumen y hacia la izquierda de datos ilimitado antes de usar estos
o derecha para ir a la canción siguiente servicios, para evitar gastos basados en
o anterior. el uso de datos.
s Mientras reproduce música, oprima la Es posible que se apliquen cargos
Tecla de Selección Izquierda adicionales al descargar música, timbres,
Opciones para acceder a otras funciones etc.
del teléfono mientras la música continúa.

Agregar música al teléfono


Pueden agregarse archivos de música al
teléfono usando cualquiera de los siguientes
métodos:
s Descargar música y tonos de timbre de la
red de directamente al teléfono.

45
Cámara
Para acceder Cámara desde la pantalla Etiqueta Vista previa
de espera, oprima la Tecla de Selección
Ź Tamaño de imagen: La imagen se
Izquierda Menú y seleccione
Cámara . puede capturar con la resolución 1M
(1280*960), VGA (640*480) y QVGA
(320*240).
Tomar foto Ź Efectos de color: Incluye las opciones
Con la cámara en su teléfono, puede tomar Apagado, Bl. y negr, Sepia y Negativo.
fotografías de personas o acontecimientos Ź Balance de blancos: Permite establecer
cuando esté en movimiento. Además, puede el balance de blancos en Auto, Luz de
enviar fotografías a otras personas en un día, Nublado, Iluminar e Interior.
mensaje de imagen. Ź Modo nocturno: Permite encender y
Las siguientes opciones aparecen (como apagar el Modo nocturno.
iconos) en la pantalla. Ź Temporizador: Puede establecer el
Ź Álbum: Permite ver los archivos de temporizador en Apagado, 3 segundos,
imagen y video guardados. 5 segundos o 10 segundos.
Ź Video: Permite acceder a la aplicación Ź Modo de disparo
de video y grabar un clip de video. - Normal: Este ajuste como modo normal
Ź Capturar: Permite capturar la imagen. de la cámara.
Ź Zoom: Permite establecer el nivel de - Toma continua: Esta función es
zoom. ideal para tomar fotos de objetos en
movimiento o de eventos deportivos.
Ź Brillo: Permite establecer el brillo.
El disparo continuo está disponible
Oprima la Tecla de Selección Izquierda solamente en el modo QVGA (320*240)
Config. para las siguientes opciones: y permite establecer 3, 6 y 9 disparos
por evento.
46
Ź Calidad de imagen: La calidad de la Grabar video
imagen puede fijarse a Super fino, Fino
o Normal. El teléfono permite grabar un clip de video.
Las siguientes opciones aparecen (como
Etiqueta Otros iconos) en la pantalla.
Ź Tonos de obturador: Se pueden Ź Álbum: Permite ver los archivos de
establecer en Tono 1, Tono 2, Tono 3 o imagen y video guardados.
Apagado. Ź Foto: Permite pasar a la función Cámara
Ź Restablecer ajustes: Permite utilizar la para tomar una foto.
configuración predeterminada. Ź Grabar: Inicia la grabación del video.
Ź Zoom: Permite establecer el nivel de
Uso del zoom
zoom.
En el modo Cámara, puede acercar o alejar
la imagen con las Teclas de Volumen inferior Ź Brillo: Permite establecer el brillo.
y superior. La escala máxima del zoom Oprima la Tecla de Selección Izquierda
depende de la resolución, de la siguiente Config. para las siguientes opciones:
manera.
Etiqueta Vista previa
Resolución Escala del zoom Ź Efectos de color: Incluye las opciones
1M (1280*960) No disponible Apagado, Bl. y negr, Sepia o Negativo.
VGA (640*480) Nivel 1 a nivel 10 Ź Balance de blancos: Permite establecer
QVGA (320*240) Nivel 1 a nivel 10 el balance de blancos en Auto, Luz de
día, Nublado, Iluminar e Interior.
Ź Calidad de video: Permite establecer la
calidad del video. Incluye opciones para
Super fino, Fino, Normal.
47
Cámara
Ź Duración: Permite establecer la duración Álbum de la cámara
de la grabación entre las opciones Modo Puede ver las fotos y los videos capturados
general o Modo de video MMS. con la cámara.
Etiqueta Otros Para acceder al Álbum de la cámara, desde
la pantalla de espera, oprima la Tecla de
Ź Tonos grabación: Permite activar o
Selección Izquierda Menú, Cámara
desactivar los tonos de grabación.
y seleccione Álbum de la
Ź Restablecer ajustes: Permite cámara.
restablecer los valores predeterminados
Cuando se resalta un archivo y se oprima
de la videocámara.
la Tecla de Selección Izquierda
Nota Opciones, se presentan las siguientes
opciones:
En el modo Grabar Video, puede ajustar
Usar como/Enviar vía/Imprimir
la escala del zoom con las Teclas de
mediante bluetooth/Borrar/Renombrar/
Volumen inferior y superior. La escala del
Seleccionar varios/Información del
zoom tiene un rango de Nivel 1 a Nivel 9.
archivo.
Para archivo de video:
Enviar vía/ Borrar/ Renombrar/
Seleccionar varios/ Información del
archivo.

48
Configuración
Audio y tonos de timbre Nota
Este menú permite configurar los ajustes de No es posible configurar pistas de música
Audio y tonos de timbre de su teléfono. completas como tonos de timbre ni de
Para acceder Audio y tonos de timbre, mensaje.
desde la pantalla de espera, oprima la Tecla
de Selección Izquierda Menú,
Configuración y Audio y tonos Tono de mensaje
de timbre.
Ź Sonidos: Permite fijar un sonido como
Timbre tono de mensaje para su teléfono.
Ź Volumen: Permite controlar el volumen
Ź Sonidos: Permite fijar un sonido como
de la alerta de mensaje nuevo.
tono de timbre para su teléfono.
Ź Tipo de alerta: Admite 4 tipos de alertas
Ź Volumen: Permite controlar el volumen
de mensajes: Silencio, Vibrar, Sólo timbre,
del tono de timbre.
Timbrar y vibrar.
Ź Tipo de alerta: Admite tres tipos de
Ź Intervalo de la alerta: Le permite
alertas: Timbrar, Timbrar y vibrar, y
establecer el intervalo de alerta a Una
Timbrar después de vibrar.
vez, Cada 2 min, Cada 5 min, Cada 10
Ź Timbre creciente: Permite encender o min o Cada 15 min.
apagar la función de timbre creciente,
la cual se reproduce cuando recibe una Tono de alerta
llamada entrante.
Ź Sonidos: Permite seleccionar un
conjunto de tonos de alerta. Admite
2 tipos de tono de alerta: Tono de alerta 1
y Tono de alerta 2.
49
Configuración
Ź Volumen: Permite controlar el volumen Config. del teléfono
de las alertas.
Este menú permite configurar el teléfono.
Ź Tipo de alerta: Permite establecer los
tonos de alerta en Timbrar o Silencio. Para acceder Config. del teléfono, desde
la pantalla de espera, oprima la Tecla
Tono de teclado de Selección Izquierda Menú,
Configuración , y Config. del
Ź Sonidos: Permite seleccionar un tono
teléfono.
que suene en el teléfono cuando se
presiona una tecla en la pantalla del Idiomas
teclado. Se puede seleccionar una de
estas opciones: Pitido o Voz. Permite cambiar el idioma para el texto que
se visualiza en su teléfono. Este cambio
Ź Volumen: Permite controlar el volumen
también afectará al Modo de entrada de
de los tonos del teclado.
idioma.
Multimedia Establecer teclas de acceso
Este menú permite controlar el volumen directo
multimedia.
Permite modificar las preferencias sobre las
Llamada teclas de atajos actualmente asignadas a las
Teclas de Navegación (cuando se encuentre
Este menú permite controlar el volumen de
en el modo de espera).
las llamadas.

50
Modo de avión seguridad cada vez que lo encienda. Si
fija el Bloqueo del Teléfono a Bloquear
Permite usar sólo las funciones del
teléfono ahora, el teléfono se bloquea
teléfono que no requieran el uso de la red
inmediatamente.
inalámbrica cuando esté en un avión o en
lugares en los que se prohíbe usar la red Ź Cambiar códigos: La función Cambiar
inalámbrica. Si ajusta el Modo de avión códigos permite cambiar el código actual
como activado, el icono de Modo de avión se a uno nuevo. Debe introducir el código
mostrará en la pantalla en lugar del icono de actual antes de especificar uno nuevo.
señal de red. Para eso, deberá ingresar la contraseña
actual y luego especificar la nueva. Puede
Ź Encendido: No se pueden realizar
cambiar los códigos de acceso por:
(ni recibir) llamadas, incluidas las de
Código de seguridad.
emergencia, ni usar otras funciones que
requieran cobertura de red. Restaurar configuraciones
Ź Apagado: Permite el Modo de avión para
Esta función permite restaurar la
acceder a la red.
configuración de fábrica. Para hacerlo, se
Seguridad necesita introducir el código de seguridad.
Ź Reinicio maestro: Restaura la
Existen varios códigos y contraseñas para
configuración del teléfono (por ejemplo,
proteger las funciones y la configuración del
las opciones de Audio, Pantalla, Idioma,
teléfono.
Bluetooth) a los valores predeterminados.
Ź Bloqueo de teléfono: Usted puede usar
Ź Borrado maestro: Borra el contenido
un código de seguridad para prevenir
descargado o creado por el usuario (por
el uso no autorizado del teléfono. Si fija
ejemplo, imágenes o videos) del teléfono.
el Bloqueo del Teléfono a Al encender,
el teléfono solicitará un código de
51
Configuración
s Teléfono Fuentes
- Borra de la memoria del teléfono todas Este menú permite configurar el tamaño y el
las imágenes, el audio y los videos
color de las fuentes que usa el teléfono.
descargados o creados por el usuario.
- Borra la información personal Relojes y calendario
almacenada en la memoria del
teléfono (por ejemplo, Lista de Esta función permite seleccionar un reloj o
contactos, Mensajes, Tareas, Alarmas, calendario para que aparezca en la pantalla
y Citas de calendario) a los valores de espera.
predeterminados.
- Restaura la configuración almacenada
Brillo
en la memoria del teléfono a los valores Puede configurar el brillo de la pantalla y
predeterminados. el teclado.

Pantalla Tiempo de luz de fondo


Este menú permite configurar los ajustes Permite establecer el tiempo que debe
de Pantalla. permanecer encendida la luz de fondo de la
pantalla y el teclado.
Para acceder a Pantalla, desde la pantalla
de espera, oprima la Tecla de Selección Estilos de menú
Izquierda Menú, Configuración
y Pantalla. Es posible establecer el estilo del menú
principal como vista de Icono o Lista.
Fondos de pantalla
Este menú permite fijar una imagen o un
color como fondo de pantalla.
52
Llamada Ź Solamente tecla enviar: Permite
responder una llamada entrante
Este menú permite configurar los ajustes de solamente al oprimir la Tecla Enviar
Llamada. o la Tecla de Selección
Para acceder a Llamada, desde la pantalla Izquierda Aceptar.
de espera, oprima la Tecla de Selección Ź Tapa abierta: Permite abrir la tapa del
Izquierda Menú, Configuración teléfono para responder una llamada
y Llamada. entrante.
Enviar mi número Modo senior
Este servicio de red permite establecer Modo senior es una función que amplifica el
que se muestre o se oculte su número de sonido para gentes mayores de edad para
teléfono a la persona que está llamando. oir la voz mejor con el énfasis en la voz baja.
Si prefiere usar distintos valores de Se utiliza para mejorar la calidad de voz
configuración para diferentes proveedores mientras está en el teléfono.
de servicios, puede seleccionar Fijado por Se puede activar o desactivar el Modo
la red. senior.
Modo de respuesta Vibrar al conectarse
Le permite determinar cómo contestar el Permite elegir si desea que el teléfono vibre
teléfono. cuando se establece una conexión.
Ź Cualquier tecla: Permite responder una
llamada entrante al oprimir cualquier tecla
excepto la Tecla Fin/Encender ,
las Teclas de Volumen o la Tecla de
Selección Derecha .
53
Configuración
Duración de llamada Ź Volumen: Permite controlar el volumen
de los tonos del teclado.
Le permite ver la información de la duración
de llamada acerca de la última llamada, las Texto grande
llamadas realizadas, las llamadas recibidas y
todas llamadas. Le permite establecer un tamaño grande
de texto. Seleccione entre Encendido o
Apagado.
Accesibilidad
Este menú permite controlar fácilmente Invertir color
varias opciones de accesibilidad. Le permite establecer el contraste de color
Para acceder a Accesibilidad, desde para visualizar mejor la pantalla. Seleccione
la pantalla de espera, oprima la Tecla entre Encendido o Apagado.
de Selección Izquierda Menú,
Configuración , y Accesibilidad. Sonido mono
Le permite habilitar o deshabilitar la función
Lectura de menú de sonido mono.
Esta opción permite al teléfono leer en voz
alta los menús que son accedidos. Modo senior
Permite activar o desactivar el modo senior.
Tono de teclado El Modo senior mejora las altas frecuencias
Ź Sonidos: Permite seleccionar un tono para reducir los efectos de la pérdida de la
que suene en el teléfono cuando se audición.
presiona una tecla en la pantalla del
teclado. Puede seleccionar una de estas
opciones: Pitido y Voz.
54
TTY o cambiar las preferencias de Bluetooth,
desconecte primero el aparato existente).
Permite activar el modo TTY para contactar
con otros dispositivos de TTY. Seleccione También pude intercambiar, por ejemplo,
entre TTY llena, Conversar TTY, Escuchar tarjetas de visita, elementos de calendario
o TTY apagado. e imágenes.
Para acceder a Bluetooth, desde la pantalla
Prótesis auditiva de espera, oprima la Tecla de Selección
Le permite habilitar o deshabilitar la función Izquierda Menú, Configuración ,
de Prótesis auditiva. y Bluetooth.

Comando de voz Activar/Desactivar


Le permite configurar las opciones del Permite activar o desactivar la funcionalidad
Comando de voz. Consulte la página 35. de Bluetooth.

Buscar nuevo aparato


Bluetooth
Esta función permite buscar y agregar
El teléfono dispone de tecnología inalámbrica nuevos dispositivos.
Bluetooth incorporada que posibilita la
conexión, sin necesidad de cables, entre el Mis aparatos
teléfono y otros aparatos Bluetooth, como Esta función permite ver la lista de todos
aparatos de manos libres, computadoras, los dispositivos que están vinculados con el
portátiles u otros teléfonos. Los aparatos teléfono.
registrados en el teléfono sólo pueden
conectarse de a uno por vez. (Para hacer
una conexión con el mismo tipo de aparato
55
Configuración
Mi info de bluetooth 4 Para seleccionar el aparato deseado,
oprima la Tecla OK Agregar e
Este menú permite configurar el perfil de
introduzca la contraseña.
Bluetooth.
Ź Mi visibilidad: Permite establecer la
visibilidad del teléfono para que se pueda Memoria
encontrar en otros dispositivos Bluetooth. Este menú permite configurar los ajustes de
Ź Mi nombre: Permite cambiar el nombre Memoria.
del teléfono, que puede verse por otros Para acceder a Memoria, desde la pantalla
dispositivos Bluetooth. de espera, oprima la Tecla de Selección
Ź Servicios admitidos: Muestra todos los Izquierda Menú, Configuración
servicios compatibles con el teléfono. y Memoria.
Ź Mi dirección bluetooth: Muestra la
dirección Bluetooth de su teléfono. Espacio utilizado
Esta función muestra el estado de la
Para emparejar con otro aparato memoria del teléfono.
1 Desde la pantalla de espera, oprima la Ź Común (teléf.)
Tecla de Selección Izquierda Esta función muestra el estado de la
Menú, Configuración , memoria del teléfono y la memoria que
Bluetooth, y Buscar nuevo utilizan los archivos de Música, Imágenes,
aparato. Video, Mensaje multimedia, E-mail, Java
2 Si desea detener la búsqueda, oprima y Otros tipos de archivos.
la Tecla de Selección Derecha
Cancelar.
3 Se mostrarán todos los aparatos
encontrados.
56
Ź Reservada (teléf.) Acceso web
Esta función muestra el estado de la
Este menú permite configurar los ajustes del
memoria reservada que se utiliza para
Acceso web.
Mensaje de texto, Contactos, Calendario,
Tareas y Bloc de notas. Aspecto
Ź Tarjeta SIM Puede elegir la configuración del aspecto del
Esta función muestra el estado de la Acceso web (Tamaño del texto, Codificación
memoria de la tarjeta SIM. de caracteres, Mostrar imagen, Java script).

Aplicaciones Caché

Este menú permite ajustar la configuración Las páginas web visitadas almacenan
de aplicaciones. información en la memoria del teléfono. Este
menú permite administrar esa función.
Para acceder al menú de configuración
Aplicaciones, desde la pantalla de espera, Ź Borrar caché: Permite borrar todos los
oprima la Tecla de Selección Izquierda datos almacenados en la memoria caché.
Menú, Configuración y Ź Permitir caché: Permite encender o
Aplicaciones. apagar la memoria caché.

Mensajes Nota
Esta opción permite establecer la La memoria caché es una memoria de
configuración de la opción de Mensajería. búfer que permite almacenar datos de
forma temporal, especialmente los que
Para obtener más detalles, consulte Config.
provienen del Internet.
de mensajes en la página 28.

57
Configuración
Cookies Ź Borrar sesión: Permite eliminar la
La información de los servicios a los que sesión segura.
ha accedido está almacenada en lo que se Modo de navegación
denomina Cookie.
Desde este menú, puede elegir Permitir Puede cambiar los métodos de navegación
cookies o Borrar cookies que ya contiene del Acceso Web.
el teléfono. Ź Navegación de 4 modos: El cursor
del Acceso Web se desplaza o sigue los
Borrar información de inicio de enlaces.
sesión Ź Puntero del mouse: Puede mover el
Borrar información de inicio de sesión. cursor como el puntero de un ratón.
Puede borrar el historial de información
de identificación o contraseña que haya Emergente seguro
guardado anteriormente. Puede activar o desactivar los elementos
emergentes que indican si la página es
Configuración de pantalla segura.
Puede cambiar la configuración de
la pantalla del Acceso Web (Modo de Teclas de acceso rápido
procesamiento). Si se activa, puede usar el Acceso Web de
manera más rápida y conveniente con el
Seguridad teclado del teléfono. Si se activan las Teclas
Se muestra una lista de certificados de acceso rápido, se pueden utilizar los
disponibles. siguientes atajos son disponibles:
Ź Certificados: Permite ver la lista de
certificados y visualizarla en detalle.
58
1. Introduzca URL 2. Esta página
3. Ver marcadores 4. Guía de acceso
rápido
5. Pantalla completa 6. Páginas guardadas
7. Retroceder página 8. Páginas recientes
9. Ampliar 0. Buscar texto
*. Página abajo #. Reducir

Información del teléfono


Este menú permite ver datos como Mi
número, Fabricante, Nombre del modelo, ID
del dispositivo, Versión de hardware, Versión
del software, Idioma.
Para acceder a Información del teléfono,
desde la pantalla de espera, oprima la Tecla
de Selección Izquierda Menú,
Configuración y Información
del teléfono.

59
Accesorios
Hay varios accesorios disponibles para su teléfono celular, y es posible que algunos
se vendan por separado. Puede seleccionar esas opciones según sus requisitos de
comunicación en particular. Consulte con su distribuidor local para conocer la disponibilidad.
Adaptador de viaje
Este adaptador permite cargar la batería.

Batería
Baterías estándares disponibles.

Nota
t6UJMJDFTJFNQSFBDDesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede anularse.
t-PTBDDFTPSJPTQVFEFOWBSJBSTFHÞOMBSFHJØOQBSBNÈTJOGPSNBDJØO DPOTVMUFDPOMB
empresa o el agente de servicio técnico de su región.
Información de aviso sobre software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que se contienen en este
producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, todos los términos, las exclusiones de garantía y los avisos de derechos de autor a los
que se hace referencia están disponibles para descargar.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de
realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por correo electrónico a
opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha en la que compró el producto.
60
Por su seguridad
ADVERTENCIA: Este producto contiene Antes de comenzar
químicos conocidos por el Estado de
California de causar cáncer y defectos de Instrucciones de seguridad
nacimiento u otros daños reproductivos.
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad
Lávese las manos después de manipular.
de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad, como
Información importante
serían el baño, una piscina, etc.
Esta guía del usuario contiene información Almacene siempre el teléfono lejos
importante acerca del uso y funcionamiento del calor. Nunca almacene el teléfono
de este teléfono. Lea toda la información con en ambientes que puedan exponerlo a
cuidado para obtener un desempeño óptimo temperaturas menores a los 0 °C (32 °F) o
y para evitar cualquier daño o mal uso del superiores a los 45 °C (113 °F), como por
teléfono. Cualquier cambio o modificación ejemplo al aire libre durante una tormenta
que no esté explícitamente aprobado en esta de nieve o dentro del automóvil en un
guía del usuario podría invalidar la garantía día caluroso. La exposición al frío o calor
que tiene para este equipo. Todo cambio o excesivos causará desperfectos, daños y
modificación no aprobada expresamente por posiblemente una falla catastrófica.
el fabricante podría anular la autoridad del
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca
usuario de operar el equipo.
de otros dispositivos electrónicos.
Las emisiones de radiofrecuencia del
teléfono celular pueden afectar a equipos
electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados. Debe consultar
con los fabricantes de cualquier dispositivo
médico personal, como sería el caso de
61
Por su seguridad
marcapasos o audífonos para determinar si Ź La cubierta del teléfono podría dañarse
son susceptibles de recibir interferencia del si se lo envuelve o se lo cubre con un
teléfono celular. Apague el teléfono cuando envoltorio de vinilo.
esté en una instalación médica o en una Ź Use un paño seco para limpiar el exterior
gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un de la unidad. (No use solventes tales
horno de microondas, ya que esto hará que como benzeno, tíner o alcohol).
la batería estalle. Ź No permita que la unidad entre en
contacto con humo o polvo excesivo.
Información de seguridad
Ź No coloque el teléfono junto a tarjetas de
Lea estas sencillas instrucciones. Romper crédito o boletos de transporte; puede
las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se afectar la información de las cintas
ofrece más información detallada en esta magnéticas.
guía del usuario.
Ź No toque la pantalla con un objeto
Ź No desarme la unidad. Llévela a un punzante; de lo contrario, podría dañar
técnico de servicio calificado cuando se el teléfono.
requiera trabajo de reparación.
Ź No exponga el teléfono al contacto con
Ź Manténgala alejado de aparatos líquidos o humedad.
eléctricos, tales como TV, radios y
Ź Use los accesorios tales como auriculares
computadoras personales.
con precaución. No toque la antena
Ź La unidad debe mantenerse alejada innecesariamente.
de fuentes de calor, como radiadores o
cocinas.
Ź No la deje caer.
Ź No someta esta unidad a vibración
mecánica o golpe.
62
Información y cuidado de las con la norma de seguridad establecida
tarjetas de memoria previamente por los organismos de normas
tanto de los EE. UU. como internacionales.
Ź La tarjeta de memoria no puede usarse
El diseño de este teléfono cumple con los
para grabar datos protegidos por
lineamientos de la FCC y esas normas
derechos de reproducción.
internacionales.
Ź Mantenga la tarjeta de memoria fuera del
alcance de los niños. PRECAUCIÓN
Ź No deje la tarjeta de memoria en lugares
Utilice solamente la antena incluida y
extremadamente calientes. aprobada. El uso de antenas no autorizadas
Ź No desarme ni modifique la tarjeta de o modificaciones no autorizadas puede
memoria. afectar la calidad de la llamada telefónica,
dañar al teléfono, anular su garantía o dar
Información sobre la exposición como resultado una violación de las reglas
a radiofrecuencias de la FCC de la FCC. No utilice el teléfono con una
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes antena dañada. Si una antena dañada entra
de hacer funcionar el teléfono. en contacto con la piel, puede producirse
En agosto de 1996, la Comisión Federal de una pequeña quemadura. Comuníquese
Fomunicaciones (FCC) de los EE.UU., con su con su distribuidor local para obtener un
acción en el Informe y Orden FCC 96-326, reemplazo de la antena.
adoptó una norma de seguridad actualizada
Funcionamiento en el cuerpo
para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) Este dispositivo fue probado para
que emiten los transmisores regulados por operaciones típicas de uso en el cuerpo,
la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la parte posterior del teléfono a 1,5 cm
63
Por su seguridad
(0,59 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para reciban, incluida la interferencia que cause
cumplir con los requisitos de exposición a RF un funcionamiento no deseado.
de la FCC, debe mantenerse una distancia
mínima de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre Enunciado de la sección 15.21
el cuerpo del usuario y la parte posterior Las modificaciones o los cambios no
del teléfono. No deben utilizarse clips para aprobados expresamente por el fabricante
cinturón, fundas y accesorios similares de pueden anular la autoridad del usuario para
otros fabricantes que tengan componentes hacer funcionar el equipo.
metálicos. Es posible que los accesorios
usados sobre el cuerpo que no pueden Declaración del artículo 15.105
mantener una distancia de separación de Este equipo ha sido evaluado y se ha
1,5 cm (0,59 pulgadas) entre el cuerpo del comprobado que cumple con los límites para
usuario y la parte posterior del teléfono, y un dispositivo digital clase B, conforme el
que no fueron probados para operaciones Artículo 15 de las reglas de la FCC.
típicas de uso en el cuerpo, no cumplan con Estos límites han sido diseñados para
los límites de exposición a RF de la FCC y brindar una protección razonable contra
deban evitarse. la interferencia dañina en una instalación
residencial.
Enunciado de la sección 15.19
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de energía de radiofrecuencia y, si no se instala
las normas de la FCC. El funcionamiento y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
está sujeto a las dos condiciones siguientes: podría causar interferencia dañina para las
(1) Este dispositivo no pueden causar comunicaciones radiales. Sin embargo, no
interferencia dañina y (2) este dispositivo existe garantía de que la interferencia no se
deben aceptar cualquier interferencia que produzca en una instalación en particular.

64
Si este equipo ocasiona una interferencia Ź Sólo use la batería para el sistema
dañina en la recepción de televisión (lo cual especificado.
puede determinarse al encender y apagar Ź Sólo use la batería con un sistema de
el equipo), se recomienda al usuario que carga que haya sido certificado con el
intente corregir la interferencia a través de la sistema en función de este estándar.
aplicación de una o varias de las siguientes El uso de una batería o un cargador no
medidas: calificado puede presentar peligro de
Ź Reorientar o reubicar la antena receptora. incendio, explosión, escape u otro riesgo.
Ź Aumentar la distancia entre el equipo y Ź No le provoque un cortocircuito a la
el receptor. batería ni permita que objetos metálicos
Ź Conectar el equipo en una toma de un conductores entren en contacto con los
circuito diferente de aquél al que está terminales de la batería.
conectado el receptor. Ź Deseche de inmediato las baterías usadas
Ź Consultar con el distribuidor o un técnico conforme las regulaciones locales.
de radio/TV experimentado para obtener Ź Si los niños usan la batería, se los debe
ayuda. supervisar.
Ź Evite dejar caer el teléfono o la batería.
Precauciones con la batería Si el teléfono o la batería se cae, en
Ź No desarme, abra, aplaste, doble, especial en una superficie rígida, y el
deforme, perfore ni ralle el teléfono. usuario sospecha que se han ocasionado
Ź No modifique ni vuelva a armar la batería, daños, lleve el teléfono o la batería a un
no intente introducirle objetos extraños, centro de servicio para revisión.
no la sumerja ni exponga al agua u Ź El uso inadecuado de la batería puede
otros líquidos, no la exponga al fuego, resultar en un incendio, una explosión u
explosión u otro peligro. otro peligro.
65
Por su seguridad
Ź El manual del usuario de los dispositivos Evite daños en el oído
host que utilizan un puerto USB como
Ź Los daños en su oído pueden ocurrir
fuente de carga debe incluir una
debido a la constante exposición a
declaración en la que se mencione
sonidos demasiado fuertes durante
que el teléfono sólo debe conectarse a
períodos prolongados. Por lo tanto
productos que tienen el logotipo USB-
recomendamos que usted no encienda o
IF o que completaron el programa de
apague el teléfono cerca de su oído. Así
conformidad USB-IF.
mismo se recomienda que la música y el
Precauciones con el adaptador nivel de volumen sean razonables.
(cargador) Ź Si escucha música mientras conduce,
asegúrese de hacerlo a un volumen
Ź El uso del cargador de batería incorrecto razonable para que pueda ser consciente
podría dañar su teléfono y anular la de lo que ocurre a su alrededor. Esto
garantía. es particularmente importante cuando
Ź El adaptador o cargador de batería están intenta cruzar una calle.
diseñados sólo para ser usados en
ambientes cerrados.
No exponga el adaptador o cargador de
baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.

66
Indicaciones de seguridad
Información de seguridad de con la norma de seguridad establecida
TIA previamente por los organismos de normas
tanto de los EE. UU. como internacionales:
Aquí se incluye la información completa
ANSI C95.1 (1992) *
de seguridad de la TIA (Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones) sobre Informe NCRP 86 (1986)
teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión ICNIRP (1996)
en el manual del usuario del texto referente Estos estándares se basaron en
a Marcapasos, audífonos para sordera y evaluaciones amplias y periódicas de la
otros dispositivos médicos es obligatoria literatura científica pertinente. Por ejemplo,
para obtener la certificación CTIA. El uso del más de 120 científicos, ingenieros y médicos
lenguaje restante de la TIA se recomienda de universidades, instituciones de salud
cuando resulte pertinente. gubernamentales y la industria analizaron
el corpus de investigación disponible para
Exposición a las señales de desarrollar el Estándar ANSI (C95.1).
radiofrecuencia * Instituto de Estándares Nacionales de
El teléfono inalámbrico manual portátil es los EE. UU., Consejo Nacional para
un transmisor y receptor de radio de baja las Mediciones y la Protección contra
energía. Cuando está encendido, recibe y la Radiación, Comisión Internacional
también envía señales de radiofrecuencia de Protección contra la Radiación No
(RF). Ionizante.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de El diseño de su teléfono cumple los
Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó lineamientos de la FCC (y esas normas
lineamientos de exposición a RF con niveles internacionales).
de seguridad para teléfonos inalámbricos de
mano. Esos lineamientos se corresponden
67
Indicaciones de seguridad
Cuidado de la antena Manejo
Utilice solamente la antena incluida o una Compruebe las leyes y los reglamentos
antena de reemplazo aprobada. Las antenas, referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
modificaciones o accesorios no autorizados las áreas donde usted maneja. Obedézcalos
pueden dañar el teléfono y violar los siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono
reglamentos de la FCC. mientras maneja, por favor:
Ź Preste toda su atención al manejo,
Funcionamiento del teléfono manejar con seguridad es su primera
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono responsabilidad;
como cualquier otro teléfono de forma Ź Use la operación a manos libres, si la
vertical. tiene.
Ź Salga del camino y estaciónese antes
Sugerencias para un
de hacer o recibir una llamada si las
funcionamiento más eficiente condiciones de manejo así lo demandan.
Para que su teléfono funcione con la
máxima eficiencia: Dispositivos electrónicos
Ź No toque la antena innecesariamente La mayoría del equipo electrónico moderno
cuando esté usando el teléfono. El está blindado contra las señales de RF. Sin
contacto con la antena afecta la calidad embargo, algunos equipos electrónicos
de la llamada y puede ocasionar que el pueden no estar blindados contra las
teléfono funcione a un nivel de potencia señales de RF de su teléfono inalámbrico.
mayor que el que necesitaría de otro
modo.

68
Marcapasos Aparatos para la sordera
La Asociación de Fabricantes del Sector de Algunos teléfonos inalámbricos digitales
la Salud recomienda mantener una distancia pueden interferir con algunos aparatos
de separación de 15 cm (6 pulgadas) para la sordera. En caso de interferencia,
como mínimo entre el teléfono inalámbrico se recomienda consultar al proveedor de
portátil y el marcapasos para evitar posibles servicios (o llamar a la línea de servicio al
interferencias con el marcapasos. Estas cliente para analizar las alternativas).
recomendaciones son coherentes con
las investigaciones independientes y las HAC
recomendaciones de Investigación en Este teléfono ha sido probado y clasificado
tecnología inalámbrica. para su uso con audífonos para algunas de
Las personas con marcapasos: las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin
Ź SIEMPRE deben mantener el teléfono embargo, puede haber algunas tecnologías
a más de 15 cm (6 pulgadas) del inalámbricas nuevas utilizadas en este
marcapasos cuando el teléfono está teléfono que no se han probado aún para su
encendido. uso con audífonos. Es importante tratar las
Ź No deben llevar el teléfono en un bolsillo diferentes características de este teléfono a
del pecho. fondo y en diferentes lugares, utilizando el
audífono o implante coclear, para determiner
Ź Deben usar el oído opuesto al
si escucha cualquier ruido de interferencia.
marcapasos para reducir la posibilidad de
Consulte con su proveedor de servicios o
interferencia.
fabricante de este teléfono para obtener
Ź Si tiene cualquier motivo para sospechar
información sobre la compatibilidad de
que está ocurriendo una interferencia, audífonos. Si tiene preguntas sobre las
apague el teléfono inmediatamente. políticas de devolución o cambio, consulte a
69
Indicaciones de seguridad
su proveedor de servicios o distribuidor de vehículos automotores. Compruebe con el
teléfonos. fabricante o con su representante respecto
de su vehículo.
Otros dispositivos médicos También debería consultar al fabricante de
Si usa cualquier otro dispositivo médico cualquier equipo que le haya añadido a su
personal, consulte al fabricante de vehículo.
dicho dispositivo para saber si está
adecuadamente blindado contra la Instalaciones con letreros
energía de RF externa. Es posible que su Apague el teléfono en cualquier instalación
médico pueda ayudarlo a conseguir dicha donde así lo exijan los letreros de aviso.
información.
Aviones
Centros de atención médica
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso
Apague el teléfono cuando esté en del teléfono en el aire. Apague el teléfono
instalaciones de atención médica en las antes de abordar una nave aérea.
que haya letreros que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de atención Áreas de explosivos
médica pueden emplear equipos que Para evitar la interferencia con operaciones
podrían ser sensibles a la energía de RF de explosión, apague el teléfono cuando esté
externa. en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios
Vehículos
de dos vías”. Obedezca todos los letreros e
Las señales de RF pueden afectar a los instrucciones.
sistemas electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada en los
70
Atmósfera potencialmente Para vehículos equipados con
explosiva bolsas de aire
Apague el teléfono cuando esté en un Una bolsa de aire se infla con gran fuerza.
área con una atmósfera potencialmente NO coloque objetos, incluido el equipo
explosiva y obedezca todos los letreros e inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en
instrucciones. Las chispas en dichas áreas el área que está sobre el airbag o en el área
pueden causar una explosión o un incendio donde se despliega el airbag. Si el equipo
que den como resultado lesiones personales inalámbrico del interior del vehículo está mal
o incluso la muerte. instalado y se infla la bolsa de aire, pueden
Las áreas con una atmósfera potencialmente producirse graves lesiones.
explosiva están claramente marcadas
con frecuencia, pero no siempre. Entre Información de seguridad
las áreas potenciales tenemos: áreas de Lea y revise la siguiente información
abastecimiento de combustible (como para usar el teléfono de manera segura y
las estaciones de gasolina); áreas bajo adecuada, y para evitar daños. Además,
la cubierta en navíos; instalaciones de después de leer la guía del usuario siempre
transferencia o almacenamiento de manténgala en un lugar accesible.
productos químicos, vehículos que usan Ź No desarme, abra, aplaste, doble,
gas de petróleo licuado (como el propano deforme, perfore ni ralle el teléfono.
o el butano), áreas donde el aire contiene Ź No modifique ni vuelva a armar la batería,
sustancias o partículas (como granos, polvo no intente introducirle objetos extraños,
o polvillos metálicos) y cualquier otra área no la sumerja ni exponga al agua u
donde normalmente se le indicaría que otros líquidos, no la exponga al fuego,
apague el motor de su vehículo. explosión u otro peligro.

71
Indicaciones de seguridad
Ź Sólo use la batería para el sistema Ź Evite dejar caer el teléfono o la batería.
especificado. Si el teléfono o la batería se cae, en
Ź Sólo use la batería con un sistema de especial en una superficie rígida, y el
carga calificado según la norma CTIA usuario sospecha que se han ocasionado
para el cumplimiento de los sistemas de daños, lleve el teléfono o la batería a un
baterías del estándar IEEE1725. El uso de centro de servicio para revisión.
una batería o un cargador no calificado Ź El uso inadecuado de la batería puede
puede presentar peligro de incendio, resultar en un incendio, una explosión u
explosión, escape u otro riesgo. otro peligro.
Ź No le provoque un cortocircuito a la Ź Sólo se debe conectar el teléfono a
batería ni permita que objetos metálicos productos USB que tengan el logotipo
conductores entren en contacto con los USB-IF o que hayan completado el
terminales de la batería. programa de conformidad USB-IF.
Ź Sólo reemplace la batería con otra que
haya sido certificada con el sistema Seguridad del cargador y del
según este estándar, IEEE-Std-1725. El adaptador
uso de una batería no calificada puede Ź El cargador y el adaptador están
presentar peligro de incendio, explosión, diseñados sólo para ser usados bajo
escape u otro riesgo. techo.
Ź Deseche de inmediato las baterías
usadas conforme las regulaciones Información y cuidado de la
locales. batería
Ź Si los niños usan la batería, se los debe Ź Deshágase de la batería correctamente
supervisar. o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
72
Ź La batería no necesita estar totalmente Ź El uso extendido de la luz de fondo,
descargada para cargarse. la navegación web móvil y los kits
Ź Use únicamente cargadores aprobados de conectividad de datos afectan la
por LG que sean específicamente para vida útil de la batería y los tiempos de
el modelo de su teléfono, ya que están conversación y espera.
diseñados para maximizar la vida útil de Ź La función de autoprotección de la
la batería. batería interrumpe la alimentación del
Ź No desarme ni golpee la batería porque teléfono cuando su operación esté en un
eso podría provocar descarga eléctrica, estado anormal. En este caso, extraiga la
corto circuito o incendio. Almacene la batería del teléfono, vuelva a instalarla y
batería en un sitio alejado del alcance de encienda el teléfono.
los niños. Ź La vida útil que vaya a tener la batería
Ź Mantenga limpios los contactos de metal dependerá de la configuración de la red
de la batería. y de los productos, patrones de uso, y las
Ź Reemplace la batería cuando ya no tenga condiciones ambientales y de la batería.
un desempeño aceptable. La batería Ź Una vez que el teléfono esté totalmente
puede recargarse varios cientos de veces cargado, siempre desenchufe el
antes de necesitar ser reemplazada. cargador del tomacorriente para que el
Ź Cargue la batería después de períodos cargador no consuma energía de manera
prolongados sin usar el teléfono para innecesaria.
maximizar la vida útil de la misma.
Ź La vida útil de la batería será distinta
en función de los patrones de uso y las
condiciones medioambientales.

73
Indicaciones de seguridad
Peligros de explosión, y – de la batería (las tiras de metal de la
descargas eléctricas e incendio batería). El cortocircuito de los terminales
podría dañar la batería y ocasionar una
Ź No coloque el teléfono en sitios expuestos
explosión.
a exceso de polvo y mantenga la
distancia mínima requerida entre el cable Aviso general
de alimentación y las fuentes de calor.
Ź Usar una batería dañada o introducir la
Ź Desconecte el cable de alimentación
batería en la boca pueden causar graves
antes de limpiar el teléfono, y limpie la
lesiones.
clavija de alimentación cuando esté sucia.
Ź No coloque cerca del teléfono artículos
Ź Al usar la clavija de alimentación,
que contengan componentes magnéticos
asegúrese de que esté conectada
como tarjetas de crédito, tarjetas
firmemente. En caso contrario, puede
telefónicas, libretas de banco o boletos
provocar calor excesivo o incendio.
del metro. El magnetismo del teléfono
Ź Si coloca el teléfono en un bolsillo o puede dañar los datos almacenados en la
bolso sin cubrir el receptáculo (clavija tira magnética.
de alimentación), los artículos metálicos
Ź Hablar por el teléfono durante un período
(tales como una moneda, clip o pluma)
de tiempo prolongado puede reducir la
pueden provocarle un corto circuito al
calidad de la llamada debido al calor
teléfono. Siembre cubra el receptáculo
generado durante la utilización.
cuando no se esté usando.
Ź Cuando el teléfono no se usa durante
Ź No le provoque un corto circuito a la
mucho tiempo, déjelo en un lugar
batería. Los artículos metálicos como
seguro con el cable de alimentación
monedas, clips o plumas en el bolsillo
desconectado.
o bolso pueden provocar al moverse
un cortocircuito en los terminales +
74
Ź El uso del teléfono cerca de equipo Ź Al usar el teléfono en lugares públicos,
receptor (como un televisor o radio) establezca el tono de timbre en vibración
puede causar interferencia el teléfono. para no molestar a otras personas.
Ź No use el teléfono si la antena está Ź No apague o encienda el teléfono cuando
dañada. Si una antena dañada toca la se lo ponga al oído.
piel, puede causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro de servicio Actualización de la FDA para los
autorizado LG para que reemplacen la consumidores
antena dañada. Actualización para los consumidores
Ź No sumerja el teléfono en agua. Si esto sobre teléfonos celulares del Centro de
ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga Dispositivos Médicos y Salud Radiológica de
la batería. Si el teléfono no funciona, la Administración de Alimentos y Drogas de
llévelo a un Centro de servicio autorizado los EE. UU. (FDA, por su sigla en inglés).
LG. 1. ¿Representan un riesgo para la salud
Ź No pinte el teléfono. los teléfonos inalámbricos?
Ź Los datos guardados en el teléfono La evidencia científica disponible no
se pueden borrar al usar de manera muestra que haya ningún problema de
incorrecta el teléfono, repararlo o salud asociado con el uso de teléfonos
actualizar el software. Por favor respalde inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas
sus números de teléfono importantes. de que los teléfonos inalámbricos sean
(También podrían borrarse los tonos de totalmente seguros. Cuando los teléfonos
timbre, mensajes de texto, mensajes de inalámbricos se usan emiten niveles bajos
voz, imágenes y videos). El fabricante no de energía de radiofrecuencia (RF) en el
es responsable de daños debidos a la rango de las microondas. También emiten
pérdida de datos. muy bajos niveles de RF cuando están en
75
Indicaciones de seguridad
modo de espera. Mientras que altos niveles medidas si se demuestra que los
de RF pueden producir efectos en la salud teléfonos inalámbricos emiten energía
(calentando los tejidos), la exposición a de radiofrecuencia en un nivel que sea
RF de bajo nivel no produce efectos de peligroso para el usuario. En tal caso,
calentamiento y no causa efectos conocidos la FDA podría exigir a los fabricantes de
adversos para la salud. Muchos estudios teléfonos inalámbricos que informaran
sobre la exposición a RF de bajo nivel no a los usuarios del riesgo para la salud
han encontrado ningún efecto biológico. y reparen, reemplacen o saquen del
Algunos estudios han sugerido que puede mercado los teléfonos de modo que deje
haber algunos efectos biológicos, pero tales de existir el riesgo.
conclusiones no se han visto confirmadas Aunque los datos científicos existentes no
por investigaciones adicionales. En algunos justifican que la FDA emprenda acciones
casos, los investigadores han tenido reglamentarias, la agencia ha instado a
dificultades en reproducir tales estudios o la industria de los teléfonos inalámbricos
en determinar los motivos por los que los para que dé determinados pasos, entre
resultados no son consistentes. ellos los siguientes:
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto Ź Apoyar la necesaria investigación
de la seguridad de los teléfonos sobre los posibles efectos biológicos
inalámbricos? de RF del tipo que emiten los teléfonos
Según las leyes, la FDA no comprueba inalámbricos;
la seguridad de los productos para el Ź Diseñar teléfonos inalámbricos de tal
consumidor que emitan radiación antes modo que se minimice la exposición
de que puedan venderse, como sí lo del usuario a RF que no sea necesaria
hace con los nuevos medicamentos para la función del dispositivo y
o dispositivos médicos. No obstante,
la agencia tiene autoridad para tomar
76
Ź Cooperar para dar a los usuarios El National Institutes of Health (Institutos
de teléfonos inalámbricos la mejor Nacionales de Salud) también participa en
información sobre los posibles efectos algunas actividades del grupo de trabajo
del uso de los teléfonos inalámbricos interinstitucional.
sobre la salud humana. La FDA comparte las responsabilidades
La FDA pertenece a un grupo de trabajo reglamentarias sobre los teléfonos
interinstitucional de dependencias inalámbricos con la Comisión federal de
federales que tienen responsabilidad en comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos
distintos aspectos de la seguridad de las que se venden en los EE.UU. deben
RF para garantizar la coordinación de cumplir con los lineamientos de seguridad
esfuerzos a nivel federal. Las siguientes de la FCC que limitan la exposición a
instituciones pertenecen a este grupo de la RF. La FCC depende de la FDA y de
trabajo: otras instituciones de salud para las
Ź National Institute for Occupational cuestiones de seguridad de los teléfonos
Safety and Health (Instituto Nacional inalámbricos.
para la Seguridad y Salud Laborales) La FCC también regula las estaciones
Ź Environmental Protection de base de las cuales dependen los
Agency (Agencia de Protección teléfonos inalámbricos. Mientras que
Medioambiental) estas estaciones de base funcionan a
Ź Occupational Safety y Health una potencia mayor que los teléfonos
Administration (Administración de la inalámbricos mismos, la exposición a RF
Seguridad y Salud Laborales) que recibe la gente de estas estaciones
de base es habitualmente miles de
Ź Dirección Nacional de
veces menor de la que pueden tener
Telecomunicaciones e Información
procedente de los teléfonos inalámbricos.

77
Indicaciones de seguridad
Las estaciones de base por tanto no están los llamados “teléfonos inalámbricos”
sujetas a las cuestiones de seguridad que que tienen una unidad de base
se analizan en este documento. conectada al cableado telefónico de una
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos casa funcionan a niveles de potencia
de esta actualización? mucho menores y por tanto producen
El término “teléfonos inalámbricos” se exposiciones a RF que están muy por
refiere a los teléfonos inalámbricos de debajo de los límites de seguridad de la
mano con antenas interconstruidas FCC.
que a menudo se denominan teléfonos 4. ¿Cuáles son los resultados de la
“celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos investigación que ya se ha realizado?
de teléfonos inalámbricos pueden exponer La investigación realizada hasta la fecha
al usuario a energía de RF mensurable ha producido resultados contradictorios
debido a la poca distancia entre el y muchos estudios han sufrido de fallas
teléfono y la cabeza del usuario. Estas en sus métodos de investigación. Los
exposiciones a RF están limitaras por experimentos realizados en animales que
los lineamientos de seguridad de la FCC investigan los efectos de la exposición
que se desarrollaron con indicaciones a la energía de RF característica de
de la FDA y otras dependencias los teléfonos inalámbricos generaron
federales de salud y seguridad. Cuando resultados contradictorios que, por lo
el teléfono se encuentra a distancias general, no pueden repetirse en otros
mayores del usuario, la exposición a laboratorios. Unos pocos estudios con
RF es drásticamente menor, porque animales, sin embargo, sugieren que
la exposición a RF de una persona bajos niveles de RF podrían acelerar el
disminuye rápidamente al incrementarse desarrollo del cáncer en animales de
la distancia de la fuente. Generalmente, laboratorio. Sin embargo, muchos de los

78
estudios que mostraron un desarrollo en la exposición a RF de los teléfonos
de tumores aumentado usaron animales inalámbricos. No obstante, ninguno de los
que habían sido alterados genéticamente estudios puede responder a preguntas
o tratados con sustancias químicas sobre la exposición a largo plazo, ya que
causantes de cáncer de modo que el período promedio de uso del teléfono
estuvieran predispuestos a desarrollar en estos estudios fue de alrededor de tres
cáncer aún sin la presencia de una años.
exposición a RF. Otros estudios expusieron 5. ¿Qué investigaciones se necesitan
a los animales a RF durante períodos de para decidir si la exposición a RF de
hasta 22 horas al día. los teléfonos inalámbricos representa
Estas condiciones no se asemejan a las un riesgo para la salud?
condiciones bajo las cuales la gente usa Una combinación de estudios de
los teléfonos inalámbricos, de modo que laboratorio y estudios epidemiológicos
no sabemos con certeza qué significan de gente que realmente utiliza teléfonos
los resultados de dichos estudios para inalámbricos si proporcionaría algunos
la salud humana. Se han publicado tres de los datos necesarios. Dentro de
grandes estudios epidemiológicos desde algunos años se podrán realizar estudios
diciembre de 2000. Juntos, estos estudios de exposición animal durante toda
investigaron cualquier posible asociación la vida. Sin embargo, se necesitarían
entre el uso de teléfonos inalámbricos grandes cantidades de animales para
y cáncer primario del cerebro, glioma, proporcionar pruebas confiables de un
meningioma o neuroma acústica, tumores efecto promotor del cáncer, si existiera.
cerebrales o de las glándulas salivales, Los estudios epidemiológicos pueden
leucemia u otros cánceres. Ninguno de los proporcionar datos directamente
estudios demostró la existencia de ningún aplicables a poblaciones humanas, pero
efecto dañino para la salud originado puede ser necesario un seguimiento
79
Indicaciones de seguridad
de 10 años o más para proporcionar sobre los efectos de la exposición a la
respuestas acerca de algunos efectos energía de radiofrecuencia (RF). La FDA
sobre la salud, como lo sería el cáncer. ha sido un participante líder del Proyecto
Esto se debe a que al intervalo entre el de Campos Electromagnéticos (EMF)
momento de la exposición a un agente Internacional de la Organización Mundial
cancerígeno y el momento en que se de la Salud desde su creación en 1996.
desarrollan los tumores, en caso de Un influyente resultado de este trabajo ha
hacerlo, puede ser de muchos, muchos sido el desarrollo de una agenda detallada
años. La interpretación de los estudios de necesidades de investigación que ha
epidemiológicos se ve entorpecida por la impulsado el establecimiento de nuevos
dificultad de medir la exposición real a RF programas de investigaciones en todo el
durante el uso cotidiano de los teléfonos mundo.
inalámbricos. Muchos factores afectan El proyecto también ha ayudado a
esta medición, como el ángulo al que desarrollar una serie de documentos
se sostiene el teléfono, o el modelo de de información pública sobre temas del
teléfono que se usa. EMF. La FDA y la Asociación de Internet
6. ¿Qué está haciendo la FDA para y Telecomunicaciones Celulares (CTIA,
averiguar más acerca de los posibles por su sigla en inglés) tienen un Acuerdo
efectos en la salud de la RF de los Formal de Desarrollo e Investigación
teléfonos inalámbricos? Cooperativa (CRADA, por su sigla en
inglés) para investigar la seguridad
La FDA está trabajando con el Programa
de los teléfonos inalámbricos. La FDA
Nacional de Toxicología de los EE.UU. y
proporciona la supervisión científica,
con grupos de investigadores de todo el
recibiendo informes de expertos de
mundo para garantizar la conducción de
organizaciones gubernamentales, de la
estudios de alta prioridad en animales
industria y académicas. La investigación
con el fin de tratar importantes cuestiones
80
patrocinada por la CTIA se realiza por Absorption Rate, SAR) de 1,6 watt por
medio de contratos con investigadores kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC
independientes. La investigación inicial es consistente con los estándares de
incluirá tanto estudios de laboratorio como seguridad desarrollados por el Instituto de
estudios de los usuarios de teléfonos Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Institute
inalámbricos. El CRADA también incluirá of Electrical and Electronic Engineering,
una amplia evaluación de las necesidades IEEE) y el Consejo Nacional para la
de investigación adicionales en el contexto Protección y Medición de la Radiación
de los más recientes desarrollos de (National Council on Radiation Protection
investigación del mundo. and Measurement). El límite de exposición
7. ¿Cómo puedo averiguar toma en consideración la capacidad del
cuánta exposición a energía de cuerpo de eliminar el calor de los tejidos
radiofrecuencia puedo recibir al usar que absorben energía de los teléfonos
mi teléfono inalámbrico? inalámbricos y se ha fijado muy por
Todos los teléfonos vendidos en los debajo de los niveles que se sabe que
EE.UU. deben cumplir con las pautas de tienen algún efecto. Los fabricantes de
la Comisión Federal de Comunicaciones teléfonos inalámbricos deben informar a
(FCC) que limitan las exposiciones a la la FCC del nivel de exposición a RF de
energía de radiofrecuencia (RF). La FCC cada modelo de teléfono. El sitio web de
estableció esos lineamientos asesorada la FCC (http://www.fcc.gov/) proporciona
por la FDA y otras dependencias instrucciones para reconocer el número
federales de salud y seguridad. El límite de identificación de la FCC en su teléfono
de la FCC para la exposición a RF de para que pueda detectar el nivel de
teléfonos inalámbricos se ha fijado a una exposición a RF de su teléfono en la lista
Tasa de absorción específica (Specific en línea.

81
Indicaciones de seguridad
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir coherencia de las mediciones realizadas
la energía de radiofrecuencia en distintos laboratorios con el mismo
que proviene de los teléfonos teléfono. La SAR es la medición de la
inalámbricos? cantidad de energía que absorben los
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una
Electrónicos (IEEE) está desarrollando un pequeña parte de él. Se mide en watts/kg
estándar técnico para la medición de la (o miliwatts/g) de materia. Esta medición
exposición a energía de radiofrecuencias se emplea para determinar si un teléfono
(RF) proveniente de los teléfonos inalámbrico cumple con los lineamientos
inalámbricos y otros dispositivos de seguridad.
inalámbricos con la participación y el 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir
liderazgo de científicos e ingenieros de la mi exposición a la energía de
FDA. El estándar denominado “Práctica radiofrecuencia de mi teléfono
recomendada para determinar la Tasa inalámbrico?
de Absorción Específica (SAR) pico en el Si estos productos presentan un riesgo,
cuerpo humano debido a los dispositivos cosa que en este momento no sabemos
de comunicación inalámbrica: técnicas que ocurra, es probablemente muy
experimentales” establece la primera pequeño. Pero si le interesa evitar
metodología coherente de pruebas para incluso los riesgos potenciales, puede
medir la tasa a la cual se depositan tomar algunas medidas simples para
las RF en la cabeza de los usuarios de minimizar la exposición a la energía
teléfonos inalámbricos. El método de de radiofrecuencia (RF). Dado que el
prueba usa un modelo de simulación de tiempo es un factor clave en la cantidad
tejidos de la cabeza humana. Se espera de exposición que una persona puede
que la metodología de pruebas de SAR recibir, la reducción del tiempo dedicado
estandarizada mejore notablemente la
82
al uso de teléfonos inalámbricos reducirá para reducir la exposición a la energía
la exposición a RF. Si debe mantener de radiofrecuencia (RF), las medidas
conversaciones prolongadas con mencionadas anteriormente se aplican
teléfonos inalámbricos todos los días, a los niños y adolescentes que usan
puede aumentar la distancia entre su teléfonos inalámbricos. La reducción del
cuerpo y la fuente de la RF, dado que el tiempo de uso de teléfonos inalámbricos
nivel de exposición cae drásticamente y aumentar la distancia entre el usuario y
con la distancia. Por ejemplo, podría la fuente de RF disminuirá la exposición
usar un auricular y llevar el teléfono a RF. Algunos grupos patrocinados
inalámbrico lejos del cuerpo o usar por otros gobiernos nacionales han
teléfonos inalámbricos conectados a aconsejado que se desaliente el uso
una antena remota. Nuevamente, los de teléfonos inalámbricos del todo para
datos científicos no demuestran que los los niños. Por ejemplo, el gobierno del
teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero Reino Unido distribuyó volantes con una
si le preocupa la exposición a RF de estos recomendación así en diciembre de 2000.
productos, puede tomar medidas como Observaron que no hay evidencias que
las mencionadas anteriormente para indiquen que usar un teléfono inalámbrico
reducir la exposición a RF proveniente del cause tumores cerebrales ni otros efectos
uso de teléfonos inalámbricos. dañinos. Su recomendación para que se
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos limitara el uso de teléfonos inalámbricos
inalámbricos por parte de los niños? por parte de los niños era estrictamente
La evidencia científica no muestra ningún precautoria, no estaba basada en ninguna
peligro para los usuarios de teléfonos evidencia científica de que exista ningún
inalámbricos, incluidos los niños y riesgo para la salud.
adolescentes. Si desea tomar medidas

83
Indicaciones de seguridad
11. ¿Qué hay de la interferencia de interferencia de los teléfonos inalámbricos
los teléfonos inalámbricos con el de mano y ayudó a desarrollar un
equipo médico? estándar voluntario patrocinado por
La energía de radiofrecuencia (RF) el Instituto de Ingenieros Eléctricos
proveniente de los teléfonos inalámbricos y Electrónicos (IEEE). Este estándar
puede interactuar con los dispositivos especifica los métodos de prueba y
electrónicos. Por este motivo, la FDA los requisitos de desempeño de los
ayudó al desarrollo de un método aparatos para la sordera y los teléfonos
de prueba detallado para medir la inalámbricos con el fin de que no ocurra
interferencia electromagnética (EMI) de los ninguna interferencia cuando una persona
teléfonos inalámbricos en los marcapasos use un teléfono “compatible” y un aparato
implantados y los desfibriladores. El para la sordera “compatible” al mismo
método de prueba ahora es parte de un tiempo. Este estándar fue aprobado por la
estándar patrocinado por la Asociación IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando
para el Avance de la Instrumentación el uso de los teléfonos inalámbricos para
Médica (Association for the Advancement detectar posibles interacciones con otros
of Medical instrumentation, AAMI). La dispositivos médicos. Si se determinara
versión final, un esfuerzo conjunto de que se presenta una interferencia dañina,
la FDA, los fabricantes de dispositivos la FDA realizará las pruebas necesarias
médicos y muchos otros grupos, se para evaluar la interferencia y trabajará
finalizó a fines de 2000. Este estándar para resolver el problema.
permitirá a los fabricantes asegurarse de
que los marcapasos y los desfibriladores
estén a salvo de la EMI de teléfonos
inalámbricos. La FDA ha probado aparatos
para la sordera para determinar si reciben
84
12. ¿Dónde puedo hallar información 10 consejos de seguridad para
adicional? conductores
Para obtener información adicional, por favor
Un teléfono inalámbrico le ofrece la
consulte los recursos siguientes:
extraordinaria capacidad de comunicarse
La página web de la FDA sobre teléfonos por voz prácticamente en cualquier lugar
inalámbricos y a cualquier hora. Las ventajas de los
(http://www.fda.gov/ teléfonos inalámbricos van acompañadas de
Radiation-EmittingProducts/ una gran responsabilidad por parte de los
RadiationEmittingProductsandProcedures/ conductores.
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/
Cuando conduzca un coche, la conducción
default.htm)
es su primera responsabilidad.
Programa de Seguridad de RF de la
Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
al volante, sea sensato y tenga presente los
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
siguientes consejos:
Comisión Internacional de Protección contra
1 Conozca su teléfono inalámbrico y sus
la Radiación No Ionizante
funciones, como la marcación rápida
(http://www.icnirp.de)
y la rellamada. Lea con atención el
Proyecto EMF Internacional de la manual de instrucciones y conozca cómo
Organización Mundial de la Salud (OMS) aprovechar las valiosas funciones que la
(http://www.who.int/peh-emf/project/es) mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas
Junta Nacional de Protección Radiológica la marcación automática y la memoria.
(R.U.) Asimismo, memorice el teclado del
(http://www.nrpb.org.uk/radiation) teléfono para que pueda utilizar la función
de marcación rápida sin dejar de prestar
atención a la carretera.
85
Indicaciones de seguridad
2 Cuando esté disponible, utilice un condiciones climatológicas comporten
dispositivo de manos libres. Varios un peligro para la conducción. La lluvia,
accesorios para teléfonos inalámbricos el aguanieve, la nieve y el hielo pueden
con manos libres están a su disposición ser peligrosos, así como un tráfico
actualmente. Tanto si elige un dispositivo pesado. Como conductor, su principal
montado e instalado para su teléfono responsabilidad es prestar atención a la
inalámbrico como si utiliza un accesorio carretera.
para teléfono con altavoz, saque partido 5 No tome notas ni busque números
de estos dispositivos si están a su de teléfono mientras conduce. Si está
disposición. leyendo una agenda o una tarjeta
3 Coloque el teléfono inalámbrico en un comercial, o escribiendo una lista de
lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. cosas que debe hacer mientras conduce,
Asegúrese de que coloca el teléfono no mira por donde está yendo. Es de
inalámbrico en un lugar de fácil alcance y sentido común. No se ponga en una
donde pueda utilizarlo sin perder de vista situación peligrosa porque esté leyendo o
la carretera. Si recibe una llamada en un escribiendo y no esté prestando atención
momento inoportuno, si es posible, deje a la carretera o a los vehículos cercanos.
que el correo de voz conteste en su lugar. 6 Marque con cuidado y observe el tráfico;
4 Termine las conversaciones que se si es posible, realice las llamadas cuando
produzcan en condiciones o situaciones no esté circulando o antes de ponerse en
de conducción peligrosa. Comunique a circulación. Intente planificar sus llamadas
la persona con la que está hablando que antes de iniciar el viaje o intente que
está conduciendo; si fuera necesario, éstas coincidan con los momentos en los
termine la llamada en situaciones que esté parado en una señal de Stop,
de tráfico pesado o en las que las en un semáforo en rojo o en cualquier

86
otra situación en la que deba detenerse. de incendio, accidente de tráfico, peligro
Si necesita marcar mientras conduce, en la carretera o emergencia médica.
siga este sencillo consejo: marque unos Recuerde que es una llamada gratuita
cuantos números, compruebe la carretera para su teléfono inalámbrico.
y los espejos y, a continuación, siga 9 Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar
marcando. a otras personas en situaciones de
7 No mantenga conversaciones conflictivas emergencia. Un teléfono inalámbrico le
o de gran carga emocional que puedan ofrece la oportunidad perfecta para ser un
distraerle. Este tipo de conversaciones “buen samaritano” en su comunidad. Si
debe evitarse a toda costa, ya que lo presencia un accidente de circulación, un
distraen e incluso lo pueden poner delito o cualquier otra emergencia grave
en peligro cuando está al volante. en la que haya vidas en peligro, llame al
Asegúrese de que la gente con la que 911 o a otro número de emergencia local,
está hablando sabe que está conduciendo ya que también le gustaría que otros lo
y, si fuera necesario, termine aquellas hicieran por usted.
conversaciones que puedan distraer su 10 Llame al servicio de asistencia en
atención de la carretera. carretera o a un número de asistencia
8 Utilice el teléfono inalámbrico para pedir especial para situaciones que no sean
ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de de emergencia si fuera necesario.
las mejores herramientas que posee para Durante la conducción encontrará
protegerse a usted y proteger a su familia situaciones que precisen de atención,
en situaciones peligrosas; con el teléfono pero no serán lo bastante urgentes
a su lado, sólo tres números lo separarán como para llamar a los servicios de
de la ayuda necesaria. Marque el 911 u emergencia. Sin embargo, puede
otro número de emergencia local en caso utilizar el teléfono inalámbrico para

87
Indicaciones de seguridad
echar una mano. Si ve un vehículo Comisión federal de comunicaciones (FCC,
averiado que no presenta un peligro por sus siglas en inglés) del gobierno de
grave, un semáforo roto, un accidente Estados Unidos. Estos límites de exposición
de tránsito leve donde nadie parece de la FCC provienen de las recomendaciones
herido o un vehículo que sabe que es de dos organizaciones expertas, el Consejo
robado, llame a la asistencia en ruta onacional para la protección y medición de
a un número especial para asistencia la radiación (NCRP, por sus siglas en inglés)
de no emergencia desde el teléfono y el Instituto de ingenieros eléctricos y
inalámbrico. electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés).
Para obtener más información, llame al 888- En ambos casos, las recomendaciones
901-SAFE o visite nuestro sitio web www. fueron desarrolladas por expertos científicos
wow-com.com. y en ingeniería del ámbito industrial,
gubernamental y académico tras realizar
Información al consumidor revisiones exhaustivas de la literatura
sobre la SAR (Tasa de Absorción científica relacionada con los efectos
Específica, Specific Absorption biológicos de la energía de RF. El límite
Rate) de exposición para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad de medida
Este modelo de teléfono cumple con
llamada tasa de absorción específica o
los requisitos gubernamentales de
SAR. La SAR es una medida de la tasa de
exposición a las ondas de radio.
absorción de energía de RF en el cuerpo
Su teléfono inalámbrico es un transmisor humano expresada en unidades de watts por
y receptor de radio. Está diseñado y kilogramo (W/kg).
fabricado para que no supere los límites La FCC requiere que los teléfonos
de emisión para la exposición a la energía inalámbricos cumplan con un límite de
de radiofrecuencia (RF) establecidos por la seguridad de 1.6 watts por kilogramo
88
(1.6 W/kg). El límite de exposición de la exposición segura. Las pruebas se realizan
FCC incorpora un margen sustancial de en posiciones y ubicaciones (por ejemplo,
seguridad para dar una protección adicional en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según
al público y para tomar en cuenta cualquier lo exige la FCC para cada modelo. La FCC
variación en las mediciones. Las pruebas ha otorgado una Autorización de equipo
de SAR se llevan a cabo usando posiciones para este modelo de teléfono con todos los
de operación estándar especificadas por niveles de SAR reportados y evaluados en
la FCC con el teléfono transmitiendo a su cumplimiento de los lineamientos de emisión
nivel de potencia certificado más elevado en de RF de la FCC.
todas las bandas de frecuencia probadas. El valor más elevado de la SAR para este
Aunque la SAR se determina al nivel de modelo de teléfono cuando se lo probó
potencia más alto certificado, el nivel de SAR para ser usado en el oído es de 0,47 W/kg
real del teléfono en funcionamiento puede y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según
estar muy por debajo del valor máximo. lo descrito en este manual del usuario, es
Dado que el teléfono está diseñado para de 0,56 W/kg. Aun cuando puede haber
funcionar a varios niveles de potencia para diferencias entre los niveles de SAR de
usar solamente la potencia necesaria para varios teléfonos y en varias posiciones, todos
llegar a la red, en general mientras más ellos cumplen el requisito gubernamental
cerca esté de una antena de estación de para una exposición segura. La información
base inalámbrica, menor será la potencia de la SAR sobre este modelo de teléfono
que se emitirá. está archivada en la FCC y puede
Antes de que un modelo de teléfono esté encontrarse en la sección Display Grant de
disponible para su venta al público, debe http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/ después de
probarse y certificarse ante la FCC que no buscar FCC ID ZNFB460.
supera el límite establecido por el requisito
que el gobierno ha adoptado para la
89
Indicaciones de seguridad
Para buscar información correspondiente Reglamentaciones de
a un modelo de teléfono en particular, este compatibilidad con audífonos
sitio utiliza el número de identificación
(HAC) para dispositivos
de la FCC del teléfono que suele estar
impreso en la carcasa del teléfono. A inalámbricos
veces, es necesario retirar la batería para El 10 de julio de 2003, el informe y orden
encontrar el número. Una vez que tiene el de la Comisión Federal de Comunicaciones
número de identificación de la FCC de un (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre
teléfono en particular, siga las instrucciones comunicaciones inalámbricas 01-309
del sitio web que debería proporcionar modificó la excepción de los teléfonos
valores de SAR típica y máxima para un inalámbricos en virtud de la Ley de
teléfono en particular. Puede encontrar Compatibilidad con Audífonos (Ley HAC,
información adicional sobre las tasas de por su sigla en inglés) de 1988 para exigir
absorción específicas (SAR) en el sitio que los teléfonos inalámbricos digitales
web de la Asociación de la industria de las sean compatibles con los audífonos. La
telecomunicaciones celulares (CTIA, por sus intención de la Ley HAC es garantizar que
siglas en inglés) en http://www.ctia.org/ las personas con discapacidades auditivas
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite puedan acceder en forma razonable a los
de SAR para teléfonos celulares usados por servicios de telecomunicaciones.
el público es de 1.6 watt/kg (W/kg) en un Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca
promedio de más de un gramo de tejido. El de algunos dispositivos auditivos (audífonos
estándar incluye un margen sustancial de e implantes cocleares), es posible que los
seguridad para dar una protección adicional usuarios detecten un ruido de zumbido,
al público y para justificar cualquier variación murmullo o chirrido. Algunos dispositivos
en las mediciones. para la audición son más inmunes que
otros a este ruido de interferencia, y los
90
teléfonos también varían en la cantidad de que los teléfonos no etiquetados. M4 la
interferencia que generan. mejor o más alta de las dos clasificaciones.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha Valoracion-T: Telefonos valorados T3 o T4
desarrollado un sistema de clasificación de cumplen con los requisitos de la FCC y es
teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar probable que sean mas facil de usar, con
a los usuarios de dispositivos auditivos un audifono del dispositivo telefonica ( “T
a encontrar teléfonos que puedan ser Switch” o “Telefono Switch”) de los telefonos
compatibles con sus dispositivos auditivos. sin calificacion. (T4 es la mejor / mayor de
No se han clasificado todos los teléfonos. las dos puntuaciones. Tenga en cuenta que
Los teléfonos clasificados incluyen la no todos los dispositivos de audiencia han
clasificación en su caja o llevan una etiqueta telecoils en ellos.)
en la caja. Los dispositivos auditivos también pueden
Las clasificaciones no son garantías. Los tener una clasificación. El fabricante del
resultados variarán en función del dispositivo dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo
auditivo del usuario y su pérdida de audición. pueden ayudarlo a encontrar esta
Si su dispositivo auditivo resultara ser clasificación. Las clasificaciones más
vulnerable a la interferencia, es posible altas significan que el dispositivo auditivo
que no pueda usar satisfactoriamente un es relativamente inmune al ruido de
teléfono clasificado. Probar el teléfono con interferencia. Los valores de clasificación
su dispositivo auditivo es la mejor forma de del audífono y del teléfono inalámbrico se
evaluarlo para sus necesidades personales. suman.
Clasificaciones M: los teléfonos con Una suma de 5 se considera aceptable para
clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos el uso normal. Una suma de 6 se considera
de la FCC y probablemente generen menos que corresponde a un uso óptimo.
interferencia con los dispositivos auditivos
91
Indicaciones de seguridad
Para asegurarse de que se mantenga la
clasificación de Compatibilidad con aparatos
para la audición, durante las llamadas deben
En el ejemplo antes señalado, a, si un deshabilitarse los transmisores secundarios
audífono cumple con la clasificación de como son los componentes Bluetooth.
nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple Información sobre audífonos y teléfonos
con la clasificación de nivel M3, la suma de inalámbricos digitales
los dos valores es igual a M5. Esto debería Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y
proporcionarle al usuario del audífono un audífonos
“uso normal” mientras usa su audífono con http://www.accesswireless.org/
ese teléfono inalámbrico en particular. En
este contexto, “uso normal” se define como Gallaudet University, RERC
una calidad de señal que es aceptable para http://tap.gallaudet.edu/Voice/
la operación normal. Compatibilidad con audífonos y control del
La marca M es sinónimo de la marca U. La volumen de la FCC
marca T es sinónimo de la marca UT. La http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Alianza para Soluciones de la Industria de Norma de la FCC sobre la compatibilidad
las Telecomunicaciones (ATIS, por su siglas con audífonos
en inglés) recomienda las marcas M y T.
La sección 20.19 de las reglas de la FCC http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/
hace referencia a las marcas U y UT. El attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
procedimiento de clasificación y medición Asociación Americana de Pérdida de la
de la HAC se encuentra descrito en el Audición (Hearing Loss Association of
estándar C63.19 del Instituto de Estándares America [HLAA])
Nacionales de los EE. UU. (ANSI, por su sigla http://hearingloss.org/content/telephones-
en inglés). and-mobile-devices
92

You might also like