Simultaneous Interpreting - Frequently Asked Questions

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

Simultaneous Interpreting

Frequently Asked Questions

Anyone new to the area of translation and interpreting might find the range of services
offered a little bewildering at first. This range of documents aims to remedy that by
guiding organisations and individuals to a greater level of understanding regarding
what's available in the world of translation and interpreting.

This guide deals with Simultaneous Interpreting.

The following is a selection of the most commonly asked questions in relation to this
subject.

1.What is simultaneous interpreting?


Simultaneous Interpreting is a method of interpretation where messages are conveyed in
the approriate langauge at the same time as they are delivered by the speaker. The
messages are transmitted into a microphone and delivered to the listeners via headsets.

2.What is simultaneous interpreting used for?


Simultaneous interpreting is used to communicate a message to individuals or groups
with specific language needs, such as those requiring foreign language interpretation or
sign language assistance.
3.In what environment is simultaneous interpreting typically used?
Simultaneous interpreting is commonly used at events such as conferences and
seminars where the audience make-up is linguistically diverse, or where individuals have
specific communication needs.

4.Why would I need a simultaneous interpreter?


An industry that is arranging a conference or seminar with a multi-national presence will
find it of great advantage to utilise the skills of simultaneous interpreters. Highly trained
in over 160 languages, our interpreters are able to provide the resource to relay
messages simultaneously to the audience as they are delivered by the speaker. This
form of interpretation can be also be utilised to convey messages in sign language.

5.What are the advantages of simultaneous interpretation?


The key advantage to providing SI is that it provides organisations with the facility to
reach audiences that previously may have been inaccessible without such a service,
thus freeing-up the possibility for easy discourse between individuals and groups.

6.What is your coverage for this service?


Translation Services offers this service 24 hours a day, 7 days a week. Find it at at http://
www.translationservices-uk.com/.

7.How can I view your current rates and possibly arrange to book this service?
To obtain information regarding our rates, and to have any further questions answered,
you can contact us by telephone on 0870 770 5260, by fax on 0870 770 5261 or by e-
mail at sales@translationservices-uk.com.

© Prestige Network 2008

www.translationservices-uk.com

Instant Quote

0870 770 5260

You might also like